URN_NBN_SI_DOC-R8KLRLIM

Milčinski: Zvezdica Zaspanka, Bina Štampe-Žmavc: Popravljalnica igrač in Vid Pečjak: Drejček in trije marsovčki. - Sekretariatu IBBY smo posredovali fotografije otrok, ki so zbrani ob knjigah. Te so bile vključene v potujoče razstave (Bologna, Sevilla), ki se je pričela v M ednarodnem letu družine. - Muzeju Hansa Christiana Andersena v Odenseju smo posredovali infor­ macije in gradivo o slovenskih prevodih Andersenovih pravljic. - Reviji Bookbird smo poslali prispevke o Levstikovih nagrajencih 1992,1. slovenskem bienalu ilustracij in Smrekarjevih nagrajencih 1993, ki so bili v reviji tudi objavljeni. - IBBY dokum entacijskem u centru m ladinske literature za prizadete otroke smo poslali knjigo Svetlane Makarovič: Veveriček posebne sorte, s sprem nim tekstom v angl. jeziku. - Organizirali in izvedli smo ogled M ednarodne m ladinske knjižnice (In­ ternationale Jugendbibliothek) v M ünchnu in m ednarodno razstavo ilus­ triranih izdaj Andersenovih pravljic. Razstavo sta pripravila IJB in Muzej H.Ch. Andersena. - Člani sekcije smo se udeležili in sodelovali na strokovnih posvetovanjih dom a in v tujini: v Ljubljani o m ladinski literaturi v Avstriji in v Sloveniji (1992), na Dunaju na srečanju urednikov strokovnih revij (1993), v M ari­ boru o trivialni literaturi (1993), v Osrednji knjižnici Srečka Vilharja v Kopru o mladinski periodiki (1994) na IBBY kongresu v Berlinu (1992) s temo: Otroški svet v knjigah za otroke - knjige za otroke v otroškem svetu, na IBBY kongresu v Sevilli (1994) s temo: Knjige za otroke - prostor svobode, na srečanju predstavnikov nacionalnih sekcij na Dunaju (1995), na srečanju m ladinskih knjižničarjev v Švici (1995). - Redno sodelujemo in izmenjujemo informativno gradivo z nacionalnimi sekcijami in m ednarodnim i instituti za mladinsko književnost. - Dr. Marjana Kobe je bila imenovana za sourednico revije Bookbird. - Za IBBY častno listo 1994 smo nom inirali Svetlano M akarovič za knjigo Mačja preja, M arlenko Stupica za ilustracije knjige Grdi raček in Dušana Ogrizka za prevod knjige Bela košuta. Trenutno delo v sekciji je osredotočeno na priprave za kandidiranje za IBBY nagrade, želimo biti prisotni na 25. kongresu IBBY v Groningenu na Nizo­ zemskem, s temo: Pripovedovanje pravljic (Telling the tale), uradno pa smo tudi že obveščeni, d aje slovenska sekcija IBBY sponzor M ednarodnega dne knjig za otroke 1997. Knjižničarji smo zelo pom em ben člen pri posredovanju knjig mladim. Da­ našnji čas, za katerega je značilno, da je čas najrazličnejših medijev, nam ne dopušča dovolj časa za branje. Kako bi ga skupaj z mladimi najbolje izkori­ stili za branje, tudi tako, da bi ob branju knjig uživali, in kako naj bi delali v

RkJQdWJsaXNoZXIy