Landesgesetzblatt für das Heezogthnm Krain. —— Jahrgang 1877. V. Stück. Ausgegeben und versendet am 8. August 1877. --------------X ------------------- Deželni zakonik za ■voj^T-od-st-vo ra, 23. j s Zbo- lelo 1877. V. del. Izdan in razposlan 8. avgusta 1877. ---------------------------------------------------------- Laibach. — Ljubljana. Druck von Klein & Kovač (Eger). — Tiskala Klein in Kovač (Eger). 7. Oznanilo c. k. finančnega vodstva v Ljubljani od 1. julija 1877, št. 8288, z katerim se razglaša, da se sme opustiti finančna prlgledna straža v Kranjskem okraju. Slavno c. k. finančno ministerstvo je z ukazom od 25. junija 1877, št. 16624, dovolilo, da se opusti finančna prigledna straža v Kranjskem okraju in so njeni redovni zapisniki odkažejo finančni prigledni straži v Ljubljanskem okraju. Ta sprememba dobi svojo veljavno moč 1. julija 1877, kar se s tem razglasi. C. k. finančno vodstvo. 8. Oznanilo c. kr. deželne vlade za Kranjsko od 12. julija 1877, št. 4683, s kterlm se razglašajo §§. S. 3, 4, S, O, 13, 1® in 18 novega pravilnika za Solo mornarskih novincev c. kr. vojaške marine. Vsled razpisa c. kr. ministerstva za deželno bran od 3. julija 1877, št. 9308/1882 II., se razglašajo v sledečem §§. 2, 3, 4, 5, 6, 13, 16 in 18 novega pravilnika za šolo mornarskih novincev, ki je bil potrjen z Najvišim sklepom od 6. junija 1877; ti §§. so stopili na mesto §§. 3, 4, 5, 11 in 16 enacega pravilnika, potrjenega z Najvišim sklepom od 11. junija 1872, ki je bil razglašen z oznanilom deželne vlade od 14. septembra 1872, dež. zak. št. 30. C. kr. deželni predsednik : Will man n l. r. §. 2. Pravico do sprejembe v šole mornarskih novincev imajo po sledeči vrsti: d) sinovi podoficirjev in moštva, služabnikov, mojstrov in delavcev c. kr. vojaške marine; b) sinovi podoficirjev in moštva c. kr. armade, obeh deželnih hramb in tem enacih kategorij; c) sinovi drugih državnih služabnikov; d) sinovi državljanov avstrijsko-ogerske monarhije sploh, med kterimi pa prednost imajo sirote prim or cev. 7. Kundmachung der k. k. ckinanzdireklion in Laidach »am l. Dufi 1877, 3. 8286, betreffend die Auflassung des Jinanzwach-Kontrols-Bezirkes Ärainbnrg. Das hohe k. k. Finanzministerium hat mit Erlaß vom 25. Inni 1877, Z. 16624, die Auflassung des Finanzwach-Kontrols-Bezirkes Krainburg und die Zuweisung der Agenden desselben an den Finanzwach-Kontrols-Bezirk Laibach genehmigt. Diese Veränderung tritt mit 1. Juli 1877 in Wirksamkeit, was hiemit zur Kenntniß gebracht wird. K. k. Finanz-Direktion. 8. Zlundmachimg der 6. 6. Landesregierung für -Kinin oom 12. 3uCi 1877, 3. 4685, womit die §§. 2, 3/ 4, 5, 6, 13, 16 und 18 des neuen Statutes für die Schiffsjungen-Schule der k. k. Kriegs-Marine zur allgemeinen Kenntniß gebracht werden. Zu Folge Erlasses des k. k. Ministeriums für Landesvertheidigung vom 3. Juli 1877, Z. 9308/1882 II, werden nachstehend die §§. 2, 3, 4, 5, 6, 13, 16 und 18 des mit Allerhöchster Entschließung vom 6. Juni 1877 genehmigten neuen Statutes für die Schiffsjungen-Schule der k. k. Kriegs-Marine, welche an die Stelle der mit der Landesregierungs-Kundmachung vom 14. September 1872, L. - G. - Bl. Z. 30, verlautbarten §§.3, 4, 5, 11 und 16 des gleichartigen mit Allerhöchster Entschließung vom 11. Juni 1872 genehmigten Statutes getreten sind, veröffentlicht. Der k. k. Landespräsident: 98 i b m a n it m. p. §• 2. Auf die Aufnahme als Schiffsjunge haben in nachstehender Reihenfolge Anspruch: a) Die Söhne von Unteroffizieren und Mannschaft, von'Dienern, Meistern und Arbeitern der k. k. Kriegs-Marine; b) Söhne von Unteroffizieren und Mannschaft des k. k. Heeres, der beiden Landwehren und den diesen gleichgehaltenen Kategorien; c) Söhne anderer Staatsdiener; d) Söhne von Staatsangehörigen der österreichisch-ungarischen Monarchie überhaupt, unter welchen wieder verwaiste Söhne von Küstenbewohnern den Vorzug haben. Ker mornarskim novincem samo to kaže, da dosežejo višo stopnjo podoficirja, nikakor pa ne šarže mornarskega kadeta in mornarskega oficirja, torej naj se izklučevajo od spre-jembe v šolo mornarskih novincev taki elementi, o kterih bi se po njih rodovinskih razmerah ali njih boljši omiki bilo bati, da bi v poznejših letih utegnili nezadovoljni biti s svojim doseženim stanom. §. 3- Vsak, kdor se je sprejel za mornarskega novinca, se zaveže: a) da bo prostovoljno stopil v c. kr. vojaško marino, kadar bo po svoji starosti in životni sposobnosti zadostil določbam vojne postave, katere za to veljajo; b) da bo za vsako leto, ktero je kot mornarski novinec spolnil ali samo začel, še eno leto dalje vprično služil v vojaški marini čez postavno triletno linejno služ-,beno dolžnost; c) da bo tudi v tem primerljeju, ko bi se zarad slabega zadržanja ali zarad kazno- pravnega ravnanja iz šole odpravil, in bi se iz kakoršnjega koli postavnega vzroka ne mogel takoj asentirati, vendar za vsako leto, ktero je kot mornarski novinec spolnil ali samo začel, še eno leto dalje vprično služil čez postavno triletno linejno službeno dolžnost, ako bi pozneje po prostovoljnem pristopu ali po pravilnem naboru prišel v. c. kr. vojaško marino ali v stalno armado; d) da se brez pogoja podvrže vsem določbam šolskega in ladij ar skega reda. §• 4. Pogoji za sprejembo so: 1. Državljanstvo avstrijsko ali ogersko; 2. spolnjeno 15. in ne prestopljeno 17. leto starosti; 3. životna sposobnost za vojaško izrejo in previdoma sposobnost za prihodnjo vojaško službo pri c. kr. marini; 4. neoskrunjeno poprejšnje življenje. 8- 5. Telesna sposobnost se mora dokazati po spričevalu aktivnega graduiranega vojaškega ali mornarskega zdravnika. Splošne tirjatve fizične sposobnosti za sprejembo v šolo mornarskih novincev so sledeče: a) Določeni starosti primeren razvitek života; b) terdno zdravje; c) nobena očitna nespodoba; d) noben izrečen naklon za ktero telesno bolezen. Pri zdravniškem preiskovanji se mora vrh tega tudi na to gledati, da take telesne hibe, kakor kratkovidnost, ali sorasli posamni prsti, katere prosilca že od začetka ne- sposobnega delajo za mornarsko krdelo, akoravno je sicer za vojaško službo sposoben, tudi tega prosilca izklučevajo od sprejembo v šolo mornarskih novincev. Da beit Schiffsjungen lediglich die Erreichung der höheren Unteroffiziersgrade, nicht aber jene der See-Cadeten und See - Offiziers - Charge in Aussicht gestellt werden kann, sind prinzipiell solche Elemente von der Aufnahme in die Schiffsjungen - Schule auszuschließen , deren Familienverhältniffe oder bessere Vorbildung in späteren Jahren Unzufriedenheit mit der erlangten Stellung befürchten lassen. §. 3. Jeder als Schiffsjunge Aufgenommene ist verpflichtet: a) Freiwillig in die k. k. Kriegs-Marine einzutreten, sobald er in Bezug auf Alter und körperliche Eignung den hiefür maßgebenden Bestimmungen des Wehrgesetzes entspricht; b) für jedes in der Schiffsjnngen-Schule zugebrachte oder auch nur begonnene Jahr noch ein Jahr über die gesetzliche dreijährige Linien - Dienstpflicht hinaus in der k. k. Kriegs-Marine präsent zu dienen; c) auch in dem Falle, als er wegen schlechter Aufführung oder strafgerichtlicher Behandlung aus der Schule entfernt würde und er aus was immer für einem gesetzlichen Grunde nicht zur sofortigen Affentirung geeignet wäre, dennoch für jedes als Schiffsjunge vollstreckte oder begonnene Jahr über die gesetzliche Linien-Dienst-pflicht hinaus ein Jahr tut Präsenzstande nachzudienen, wenn er später durch freiwilligen Eintritt oder tut Wege der regelmäßigen Stellung in die k. k. Kriegs-Marine oder in das stehende Heer gelangt; d) sich unbedingt allen Bestimmungen der Schul- und Schiffs-Ordnung zu unterziehen. §. 4. Die Bedingungen zur Aufnahme sind; 1. Die österreichische oder ungarische Staatsbürgerschaft; 2. das erreichte 15. und nicht überschrittene 17. Lebensjahr; 3. die körperliche Eignung für die Militär-Erziehung und voraussichtliche Tauglichkeit für künftige Kriegsdienste beim k. k. Matrosen - Corps; 4. unbeanstündetes sittliches Vorleben. §« 5. Die physische Eignung ist durch das von einem aktiven graduirten Militär- oder Marine-Arzt ausgefertigte Zengniß nachzuweisen. Die allgemeinen Anforderungen der physischen Eignung zur Aufnahme eines Aspiranten in die Schiffsjungen-Schule sind: a) Eine dem normirten Alter entsprechende körperliche Entwickelung; b) volle Gesundheit; c) keine auffallende Deformität; d) keine ausgesprochene Anlage zu irgend einer Konstitutions-Krankheit; Bei der ärztlichen Untersuchung ist außerdem zu berücksichtigen, daß das Vorhandensein körperlicher Fehler, welche die Eignung zum k. k. Matrosen - Corps bei sonstiger Kriegsdiensttauglichkeit von vornherein anfheben würden, als Kurzsichtigkeit oder Verwachsung einzelner Zehen, den betreffenden Aspiranten von der Aufnahme in die Schiffsjungen-Schule ausschließt. V zdravniškem spričevalu se mora zapisati v številkah telesna visokost, prsni ob-sežek in vidna daljava. Pri skušnji vidne daljave mora prosilec zmožen biti, da bere pisanje Jaegerjeve spisne lestvice (škale) št. 7, ali če bi ne znal brati, da spozna znamenja iz primerne visokosti (1*64 m. m.) v daljavi od 79020 m. m. (30") pri dobri dnevni svitlobi brez očal z pravilno odprtimi trepalnicami. V zdravniškem spričevalu mora razločno zapisano biti, da je zdravnik, ki je spričevalo naredel, sam prosilca preiskal; tudi se mora v spričevalu kratko in jederno brez vsega prideržka povedati, ali prosilec ima potrebno telesno sposobnost, ali je nima. Kar se daljega tiče, veljajo dotični zdravniški poduki. §. 6. Prošnjo za sprejembo v šolo za mornarske novince so koleka prosto ter se obračajo do pristaniškega admiralata v Pulji. Vsaki prošnji za sprejembo je pridjati: 1. Domačinski list; 2. krstni ali rojstni list; 3. spričevalo vojaškega zdravnika; 4. spričevalo o neoskrunjenem poprejšnjem življenji, katero spričevalo se naredi od pristojne politične oblastnije; 5. legaliziran (poverjen) revers po obrazcu A, ki se tiče dolžnosti vprične službe; 6. odpustno ali odhodno spričevalo javne ljudske šole, ali če bi se tako spričevalo ne moglo pridjati, se mora dokazati, s čem se je prosilec obrtnijsko pečal, kterega rokodelstva ali ktere umetnosti se je učil ali naučil. V prošnji se morajo razložiti rodovinske razmere prosilca z posebnim ozirom na to, ali bi se utegnilo po §. 17 brambine postave zahtevati, da se zarad rodovinskih razmer prosilec začasno oprosti od naborne dolžnosti. Da se zlajša sprejemba mornarskih novincev iz pomorskih dežehi, bodo mornarske dopolnilne okrajne komande, kakor tudi komande tistih c. kr. ladij, katere na pomorju stoj d ali brodarijo (krožijo), takim fantom, ki pri njih prosijo za sprejembo kot mornarski novinci, podelile potrebni poduk in podporo, katere potrebne prošenske priloge da imajo prinesti, ter jim bodo, če to grč, dale narediti vojaško-zdravniško spričevalo po vojaškem oziroma ladijskem zdravniku in spričbo (certifikat) o njih sposobnosti v drugih zadevah, po tem ko so se te komande prepričale o pripravnosti teh fantov. C. kr. ladije, katere, vrnivši se v osrednje pristanišče, se dotikajo domačega pomorskega obrežja, imajo pravico, fante, ki pismeno prosijo za sprejembo, predlagajo dokaze pod 1, 2, 4, 5 in 6 imenovane, takoj v preskrb vzeti, kakor hitro je ladijski zdravnik njih fizično sposobnost po-zvedel. Dotične prošnje se imajo v teh primerljejih, dospevši v osrednje pristanišče, predlagati pristaniškemu admiralatu v razsodbo. In dem ärztlichen Zeugnisse sind die Körpergröße, der Brustumfang und die Sehweite ziffermäßig anzugeben. Bei Prüfung der Sehweite soll der Aspirant die Schrift der Jäger'schen Schriftskala Nr. 7, oder wenn der Aspirant des Lesens unkundig wäre, Zeichen von entsprechender Höhe (1*64 m. m. ) in der Entfernung von 790*20 m. m. (30") bei guter Tagesbeleuchtung mit unbewaffneten: Auge und normal offen gehaltenen Lidspalten zu lesen, beziehungsweise zu erkennen im Stande sein. Das ärztliche Zeugniß soll die ausdrückliche Angabe enthalten, daß die Untersuchung durch den Aussteller persönlich vorgenommen wurde und es ist darin kurz und Windig und ohne jeden Vorbehalt auszusprechen, ob der Aspirant die geforderte körperliche Eignung besitzt oder nicht besitzt. Im Uebrigen sind die bezüglichen ärztlichen Instructionen maßgebend. §• 6. Die Gesuche um Aufnahme als Schiffsjunge sind stempelfrei an das Hafen-Admiralat in Pola zu richten. Jedem Aufnahms-Gesuche ist beizulegen: 1. Der Heimatschein; 2. der Tauf- oder Geburtsschein; 3. das militär-ärztliche Zeugniß; 4. das Zeugnis; über ein unbeanständetes sittliches Vorleben, welches von der zuständigen politischen Behörde ausgestellt wird; 5. derlegalisirte Revers nach Muster A, betreffend die Verpflichtung zum Prüsenzdienste; 6. das Entlassungs - Zeugniß oder Abgangs - Zeugniß einer öffentlichen Volksschule, eventuell, wenn kein solches Zeugniß beigebracht werden kann, der Nachweis, ans welche Art der Bewerber gewerblich beschäftiget war, welches Handwerk oder welche Kunst er gelernt oder erlernt hat. In dem Gesuche sind die Familienverhältnisse des Aspiranten mit besonderer Berücksichtigung der Frage anzugeben, ob mit Bezug auf dieselben nach dem §. 17 der Wehrgesetze der Anspruch auf zeitliche Befreiung von der Stellungspflicht erhoben werden könnte. Um die Aufnahme von Schiffsjungen ans den Küstenländern zu erleichtern', werden die Marine-Ergänzmigsbezirks-Commanden, sowie die Commanden der an der Küste statio-nirenden und kreuzenden k. k. Schiffe solchen Knaben, welche bei denselben die Bitte um Aufnahme als Schiffsjungen einbringen, die nöthige Belehrung und Unterstützung in der Beibringung der erforderlichen Gesuchs-Beilagen gewähren, eventuell denselben das militär-ärztliche Zeugniß durch einen Militär-Arzt, beziehungsweise den Schiffs-Arzt und ein Zertifikat über ihre sonstige Befähigung je nach Befund ausstellen lassen. K. k. Schiffe, welche die heimatliche Küste auf der Rückreise nach dem Zentral-Hafen berühren, werden überdies ermächtiget, Knaben, welche die Bitte um Aufnahme unter Vorlage der unter 1, 2, 4, 5 und 6 zitirten Dokumente schriftlich bei denselben einbringen, sofort in Verpflegung zu nehmen, sobald der Schiffs-Arzt die physische Tauglichkeit konstatirt hat. Die diesbezüglichen Gesuche sind in solchen Fällen erst nach dem Eintreffen im Zentral-Hafen dem Hafen-Admiralate zur Entscheidung vorzulegen. §• 13. Mornarski novind, kateri zarad slabega zadržanja ne zadostujejo temu, kar se ima od njih zahtevati, se bodo, potem ko so se poprej posvarili in je obrok, ki se jim je bil postavil za poboljšanje, zastonj pretekel, če so dosegli 17. leto svojo starosti in imajo telesno sposobnost, asentirali tudi med šolskim letom kot matrozi IV. reda, brez ozira na njih napredke v omiki; ali se bodo pa v primerljeji, če ni pogojev, ki so predpisani za prostovoljen pristop, njih dalje bivanje v šoli pa zares pohujšljivo bilo za druge fante, iz šole odpravili in svojim ljudem nazaj poslali. Novinci, o kterih se pozneje prepričanje doseže, da v fizičnem oziru svojemu prihodnjemu poklicu ne bodo zadostili, se imajo vsakakor svojim ljudem nazaj poslati. Mornarski novinci se morajo tedaj konci vsacega polletja zdravniško preiskati gledd na svoj telesni razvitek, in o takih novincih, ki so očitno zaostali v razvitku, ali pri kterih se kažejo telesne hibe, naj se nasvetuje, da se- odpravijo iz šole. Eazsojevati o nasvetih zarad tega, da se ima novinec iz šole odpraviti in svojim ljudem nazaj poslati, gre v vsih primerljejih pristaniškemu admiralatu. Kadar se mora novinec svojim ljudem nazaj poslati, tedaj se ima to takoj naznaniti pristojni dopolnilni okrajni komandi; ta komanda vodi zapise, oziroma kontrolo, če bi treba bilo, da odpuščeni novinec spolni v točki 3. izrečeno dolžnost, da mora prostovoljno leta doslužiti. Z novinci, ki so postali zarad poškodeb, katere so dobili v službi ali po službi, nesposobni za vojaško službo, naj se ravna enako, kakor z matrozi IV. reda. §. 16. Učenci druzega leta, ki so dovršili z zadostnim uspehom, izstopijo kot matrozi II. reda; tisti pa, ki po izidu konečne preskušnje niso zadostili temu, kar se ima od njih tirjati zastran omike in zadržanja, izstopijo kot matrozi IV. reda. To velja tudi za tiste novince prvega leta, ki pridejo na podlagi določeb §. 15 na vrsto k naboru. Novinci, kateri še niso dosegli 17. leta starosti, ali še nimajo fizične sposobnosti za nabor, ostanejo na ladiji vadnici ter se dalje primerno izobraževajo do svojega izstopa. §. 18. V namen pripravljanja za šolo mornarskih novincev so se ustanovile štipendije,- o podelitvi teh štipendij se nahajajo bolj natančne določbe v okolnem ukazu od 19. maja 1869 c.k./m. S. št. 726 (P. 11. list XV. del.) §. 13. Schiffsjungen, welche wegen schlechter Aufführung den an sie zu stellenden Anforderungen nicht entsprechen, werden nach vorangegangener Warnung und fruchtlosem Ablaufe einer zugestandenen Besserungsfrist, wenn sie das 17. Lebensjahr erreicht haben und die körperliche Tauglichkeit besitzen, auch während des Schuljahres ohne Rücksicht auf die Fortschritte ihrer Ausbildung als Matrosen IV. Klasse assentirt; oder in dem Falle, wo die für den freiwilligen Eintritt vorgeschriebenen Bedingungen nicht vorliegen, ein weiteres Belassen in der Schule aber entschieden von verderblichem Einflüsse auf die Sittlichkeit der übrigen Jungen wäre, entlassen und ihren Angehörigen znrückgestellt. Jungen, bei welchen nachträglich die Ueberzeugung gewonnen wird, das; sie in physischer Beziehung ihrem künftigen Berufe nicht entsprechen werden, sind unter allen Umstünden ihren Angehörigen zuriickzugeben. Die Schiffsjungen sind daher mn Ende eines jeden Semesters in Betreff ihrer körperlichen Entwicklung der ärztlichen Untersuchung zu unterziehen, und werden solche, welche in der Entwicklung auffallend Zurückbleiben oder bei denen sich körperliche Gebrechen zeigen, zur Entlassung zu beantragen sein. Die Entscheidung über die Anträge zur Entlassung ans der Schule und Rückgabe eines Jungen an die Angehörigen steht in allen Fällen dem Hafen-Admiralate zu. Von der Rücksendung eines Jungen ist sofort dessen heimatsznstündiges Ergänzungs-bezirks-Commando in Kenntnis; zn setzen, welches wegen eventueller Erfüllung der im §. 3 ausgesprochenen Verpflichtung zum freiwilligen Nachdienen die Vormerkung', beziehungsweise die Kontrole, zu führen hat. Jungen, welche in Folge der im Dienste und durch den Dienst erhaltenen Beschädigungen kriegsdienstuntauglich werden, sind gleich den Matrosen IV. Klasse zu behandeln. §. 16. Die Schüler des zweiten Jahrganges, welche mit genügendem Erfolge absolviren, treten als Matrosen II. Klasse, jene, welche nach dem Ergebnisse der Schluß-Prüfung den Anforderungen an die Ausbildung, so wie hinsichtlich guter Conduite nicht entsprechen, hingegen als Matrosen IV. Klasse aus. Das letztere gilt auch für jene Jungen des ersten Jahrganges, welche auf Grund der Bestimmungen des §. 15 an die Reihe zur Assentirung kommen. Jungen, welche entweder das 17. Lebensjahr oder die physische Tauglichkeit zur Assentirung noch nicht erreicht haben, verbleiben auf dem Schulschiffe und werden bis zu ihrem Austritte entsprechend weiter ausgebildet. §. 18. Zum Zwecke der Vorbereitung fiir die Schisfsjungen-Schule sind Stipendien siste-misirt, über deren Verleihung die Zirkularverordnung vom 19. Mai 1869 C. K./M. 8. Nr. 726 (N. B. Bl. XV. Stück) die näheren Bestimmungen enthält. Obrazec A. Revers. Z dovolitvijo svojega očeta (varha in z privolitvijo nadvarstvono oblastnije), ki je z mano vred podpisan, se jaz zavežem iz svojega lastnega nagiba, da bom, ako se sprejmem za mornarskega novinca, stopil prostovoljno v c. kr. vojaško marino, in da se bom, stoprv bom gledd na starost in telesno sposobnost zadostil določbam vojne postave za to obstoječim, asentirati dal kot matroz. Jaz se dalje zavežem, da bom za vsako leto, katero sem v šoli za mornarske no- vince spolnil ali samo začel, še eno leto dalje vprično služil v vojaški marini čez postavno triletno linejno službeno dolžnost, in jaz vem, da se mi ta učni čas, kterega bom prebil kot mornarski novinec, ne bo zarajtal v vojaško službeno dolžnost, in da se ta šteje še le od dneva, ko bom asentiran za matroza. Jaz se podvržom prostovoljno vsem določbam šolskega in ladijarskega reda ter mi je natanko znano, da imam tudi v tem primerljeju, ko bi se zarad slabega zadržanja ali zarad kazno-pravnega ravnanja iz šole odpravil, pa bi iz kakoršnega koli postavnega vzroka ne bil sposoben takoj asentiran biti kot matroz, vendar to dolžnost, da moram za vsako leto, katero sem kot mornarski novinec spolnil ali samo začel, še eno leto dalje v vpričnem stanu služiti čez postavno linejno službeno dolžnost, če pridem pozneje po prostovoljnem pristopu ali po pravilnem naboru v c. kr. marino ali v c. kr. armado. dne ...............•........... 187..... J. J. (Podpis prosilca.) (Poverilni pristavek.) 9. Oznanilo c. kr. deželnega predsednika za Kranjsko od 30. julija 1877, štev. 1829/Pr., Ui se tiče naJviSJc potrjene deželne obloge v založbo deželnega doneska za zemljižno- odveznl zalog v letu 1828. • Njih c. kr. apostoljsko Veličanstvo so z najvišjim sklepom od 30. julija t. 1. blagovolili najmilostljivo dovoliti v sklep Kranjskega deželnega zbora od 14. aprila 1877, po kterem sklepu naj se pobira v založbo deželnega doneska za zemljišno-odvezni zalog v letu 1878 20percentna obloga k neposrednjim davkom — vojskini prikladek izvzemši — potem 20percentna obloga k vžitninskemu davku od vina, vinskega in sadnega mošta in od mesä. To se očitno razglaša vsled razpisa visok. c. kr. ministerstva za notranje reči od 26. julija 1877, št. 10811. C. kr. deželni predsednik: Wi rimami 1. r. J. J. (Podpis očeta ali varlia (jerofa) in nad varstven e ohlastnije.) Muster A. Revers. Mit Zustimmung meines mitgefertigten Vaters (Vormundes und mit Genehmigung der Obervormundschaft) verpflichte ich mich aus eigenem Antriebe, für den Fall meiner Aufnahme als Schiffsjunge, freiwillig in die k. k. Kriegs-Marine einzutreten, und sobald ich in Bezug auf Alter und körperliche Eignung den hiefür maßgebenden Bestimmungen des Wehrgesetzes entspreche, mich als Matrose assentiren zu lassen. Ich verpflichte mich ferner, für jedes in der Schiffsjungen-Schule zugebrachte oder auch nur begonnene Jahr ein Jahr über die gesetzliche dreijährige Linien-Dienstzeit präsent in der k. k. Kriegs-Marine zu dienen, und weiß, daß die in meiner Eigenschaft als Schiffsjunge zugebrachte Lehrzeit mir zur Militärdienstzeit nicht gerechnet wird, sondern, daß diese letztere erst vorn Tage der Assentirung als Matrose zählt. Ich unterziehe mich freiwillig allen Bestimmungen der Schul- und Schiffs-Ordnung und bin in genauer Kenntniß, daß ich auch in dem Falle, als ich wegen schlechter Aufführung oder wegen strafgerichtlicher Behandlung aus der Schule entfernt werde, und ich aus was immer für einem gesetzlichen Grunde nicht zur sofortigen Assentirung als Matrose geeignet wäre, dennoch verpflichtet bin, für jedes in meiner Eigenschaft als Schiffsjunge vollstreckte oder auch nur begonnene Jahr über die gesetzliche Linien-Dienstpflicht hinaus ein Jahr im Präsenzstande nachzudienen, sobald ich später durch freiwilligen Eintritt oder im Wege der regelmäßigen Stellung in die k. k. Kriegs-Marine oder das k. k. Heer gelange. ................................... am.......................................................... 187. 9t. 9t. 9t. 9t. (Unterschrift des Vaters oder des Vormundes (Unterschrift des Bewerbers.) und der Vormundschaft.) (Legalisirungsklausel.) 9. iKunbmachuno bes 6. ft. £anbcspvä|ibeiitcn in .Itvain oom 30. DuCi 1877, Z. 1829/Pr„ betreffend die zur Bedeckung des Landesbeitrages für den Grundentlastungsfond für bas Jahr 18V8 Allerhöchst genehmigten Landesumlagen. Seine f. und k. Apostolische Majestät haben mit Allerhöchster Entschließung vorn 20. Juli d. I. den Beschluß des Krainer Landtages vom 14. April 1877, wornach zur Bedeckung des Landesbeitrages für den Grundentlastungsfond für das Jahr 1878 eine 20y„ Umlage zu den direkten Steuern mit Ausschluß des Kriegszuschlages, dann eine 20% Umlage zur Verzehrungssteuer vom Weine, Wein-- und Obstmoste, dann vom Fleische einzuheben ist, allergnüdigst zu genehmigen geruht. Dies wird in Folge Erlasses des hohen k. k. Ministerirnns des Innern vom 26. Juli 1877, Z. 10811, zur allgemeinen Kenntniß gebracht. Der k. 1. Landespräsident: Widrnarrn m. p. 8* Deželni zakonik za vojvodstvo kranjsko. 1877.