30. štev. V Kranju, dne 25. julija 1914. Leto II. Izhaja vsako soboto ob 5 uri zvečer. Uredništvo in upravništvo: Kranj št. 170 (Prevčeva hiša). — Naročnina za celo leto K 4-—, za pol leta K 2-—, za četrt leta K 1 —. Za vse druge države in Ameriko K 5"60.— Posamezne številke po 10 vinarjev. — Vse dopise je naslavljati na uredništvo lista „Save" v Kranju. Inserate, naročnino, reklamacije pa na upravništvo „Save" v Kranju. — Dopisi naj se blagovolijo frankirati Brezimni dopisi se ne priobčujejo. Reklamacije so poštnine proste. — Inserati: štiristopna petit-vrsta zaenkrat 12 vin. za dvakrat 9 vin., za trikrat 6 vin., večji inserati po dogovoru. Inserati v tekstu, poslana in posmrtnice dvojno. Plačujejo se naprej. — Rokopisi se ne vračajo. — Brzojavi: ,,Sava", Kranj Čekovni račun pri c. kr. poštno-hranilničnem uradu št.: 41.775. Pred demaršo v Belgradu. Nestrpno pričakovanje se je polastilo vsega prebivalstva v Avstriji. Nič se ne ve gotovega razen tega, da misli avstrijska vlada storiti odločilen korak v Belgradu. Kaj pravzaprav misli vlada zahtevati od Srbije je popolnoma nejasno. Le v širokih potezah se označuje, da bo zahtevala kaznovanje sokrivcev in kategorično zagotovilo, da srbska vlada enkrat za vselej zatre v lastni deželi velikosrbsko stremljenje. V torek je bil naš zunanji minister grof Berch-told v avdijenci pri cesarju v Išlu, da mu predloži vspeh preiskave v zadevi sarajevskega atentata, ter da dobi dovoljenje za izvršitev sklepov neštetih ministrskih konferenc, ki so se vršile zadnje tedne. Grof Berchtold odpotuje za en dan še v Solnograd odkoder se vrne na Dunaj in domneva se, da se bo potem takoj izvršil napovedani korak v Belgradu. iMed tem pa se je negotovost situacije precej poostrila. Borza, ki se lahko smatra kot nekak barometer, je silno vznemirjena in papirji, efekti in valute padajo neprenehoma. Ta položaj je še poslabšala nenadna vrnitev šefa generalnega štaba Conrada pl. Hotzendorfa, ki je bival v Innichenu na Tirolskem na dopustu in je „baje" obiskal svojega nevarno obolelega sina na Dunaju. Krono vsega pa nosi tudi sedaj oficijozno časopisje. Dočim budapeštanski „Pester Lloyd" in ž njim dunajski šovinistični- listi naravnost-' tulijo po vojni s Srbijo, dementuje notranji uradni Ust vse vesti o vojni. Pa naj se človek izpozna v tej -mešanci vedno si nasprotujočih poročil, ki trajajo že celih štirinajst dni. Danes hujskanje na vojno, jutri tolažilne besede, v eni številki se smatra Srbijo kot izvrženko celega kulturnega sveta, v drugi se jo povzdiguje v deveta nebesa. Človek dobi vtis, da vsi skupaj ne vedo, kaj da pravzaprav hočejo. In bržčas bo slednje še najbolj odgovarjalo dejanskemu položaju. Pred vsem se odlikuje v hreščečem hinavskem vpitju tudi to pot še najbolj klerikalno časopisje. Obnaša se tako, kakor da bi bil umorjen strankin voditelj, čigar smrt treba sedaj maščevati z vojno. In naposled jim to tudi ni zameriti. Tako lepo so že imeli zasnovani načrt. Niso mnogo govorili in kar se je javno delalo v prid klerikalizma v Avstriji, je bilo vse le sekundarnega pomena. Dvorni in aristokratski spovedniki so bili v Avstriji še vedno najboljše orodje rimskega klerikalizma. Od zgoraj navzdol naj bi prišla pomoč in zadovoljen je lahko Rim z doseženimi vspehi. Najprej konkordat in po odpravi istega ublaženje odpovedi, da so razmere postale podobne konkordatu kakor jajce jajcu. Osobito v zadnjem času se je to opažalo, ko je celo padla beseda o zopetni ustvaritvi papeževe države. A tudi drugih znakov je bilo dovolj, ki so jasno dokazovali, da so najboljši vojščaki klerikalizma vzgojitelji princov, katere so kasneje kot škofje duševno vodili nadalje. Temu stremljenju in tem uplivom se imamo tudi skorodane zahvaliti boj proti liberalizmu od zgoraj. A vsi ti klerikalni uspehi niso tako sijajni kakor bi bilo na videz misliti. Tudi v Avstriji so se pojavile struje, polne čvrste nove moči, ki so zadale klerikalizmu marsikak udarec in ki mu, in sicer ne popolnoma brezuspešno, izpodkopavajo tal. Zato je mislil klerikalizem na svežo osvobujočo moč, katero je pričakoval od bodoče vlade. Pod krinko boja za sv. cerkev naj bi se bila poteptala vsaka napredna moderna in socijalna misel in kakor v času protireformacije naj bi se bile avstrijske armade vojskovale za Rim. Sedaj pa je ta lokavi sen dosanjan in vsi načrti ..so ..se prekrižali. Avstrijski klerikalizem je zopet padel na star nivo, pristrižene so mu peruti in nikjer ni več najti osvežujoče sapice, ki mu bi dala nov polet. Zarjavelo bo vse, ravno v zadnjem času tako ostro nabrušeno orožje in lahko se uporablja duhovite besede, da klerikalizem le zato še ni umrl, ker je prespal svojo smrt. Zato se pa tudi ni prav nič čuditi, da vse klerikalno časopisje naravnost besni. Večne litanije o absolutni potrebi vojne s Srbijo je vsakdanje čtivo v klerikalnih listih in vendar nima to besedičenje niti najmanjših realnih tal v ljudstvu. Da pomagajo klerikalnim hujskačem kar je največ mogoče častniški listi, je pač ob sebi umevno. Pa vendar ne bi bilo treba vsega tega. Čemu naj si Avstrija pravzaprav nakoplje še novo blamažo. Saj se napoved koraka v Belgradu, ki pa bo odvisen od uspeha preiskave, že skoro ne more imenovati drugače. Kaj pa, ako preiskava ne poda ničesar takega, da bi bil tudi res upravičen napovedani korak? A grof Berchtold je konsekventen diplomat in živ krst ga ne spravi iz stare, že dokaj izvožene ceste. Ali z drugimi besedami povedano, grof Berchtold vleče karijolo zunanje politike ravno tja, kamor jo je pripeljal za časa balkanske krize, namreč v zagato. Ali pa smatra morda srbskega ministrskega predsednika Pašiča za toliko nespametnega, da ne bi ves preobili čas, v katerem se je v Avstriji popisalo na kektolitre tinte, porabil po svoje. Vse predčasno vpitje je imelo le neposredni uspeh, da so se sledovi sarajevskega atentata, ako so res vodili v Srbijo, kolikor mogoče izbrisali. O kakem jamstvu, katero naj bi dala Srbija na vekov veke, pa sploh ni misliti, ker bi bilo tako jamstvo popolnoma iluzorno. A tudi v drugem oziru skrbi Srbija, da si ustvari kolikor mogoče ugoden položaj. Izdala je odredbo na srbske dijake, ki posečajo dunajske šole in uživajo štipendije, da se imajo za vsak, četudi enodneven izlet, javiti pri srbskem poslaništvu. S tem korakom je hotela dokazati, da ima vedno kontrolo nad svojo mladino. Ravnotako je tudi takoj odpoklicala svojega poslanika v Carigradu Georgijeviča, ker je le-ta ostro kritikoval postopanje Avstrija napram- Srbiji. Dočim. smo torej pri nas sila nervozni, so poetični krogi v Srbiji kaj hladni. Pasič na primer je izjavil, „da Srbija gotovo ne bo pričenjala z nikomur prepira. A želeti bi bilo, da se pusti Srbijo že enkrat pri miru in da se neha z vednim psovanjem. Srbija ne bo nikakor osamljena, če bi bita napadena, ker je več malih, ki bodo obračunali z velikim. Dovolj boja je s strastmi srbskih strank in srbskega naroda in vladi primanjkuje časa, da bi nadzirala še Srbe onkraj meje. Srbija se ne udeležuje zarot, ve pa, da dela čas za njo." Vsekakor so to jako samozavestne besede, ki se iz ust ministrskega predsednika slišijo naravnost čudno. Gotovo pa je, da si mora biti Pasič svoje stvari siguren in sicer tako, da se ne zmeni za vse ne- PODLISTEK F. P. Čemšenik. Dalje. „Vive 1' empereur!" je bilo napisano na okin-Čanem slavoloku, postavljenem pred vhodom na Polajnarjevo dvorišče. „Vive 1' empereur" je bila tačas parola na Kranjskem, in kakor v krepko potrdilo teh besed se je razlegalo po dolini rožljanje sabelj in rezgetanje prihajajočih konj. Nad veznimi vrati je bila narejena iz smrečja velika zvezda in v njej iz planink in ravševega cvetja črka N., kot začetna črka imena Napoleona. Naš oče Polajnar je bil tačas podžupan, imovit mož in pri Francozih jako priljubljen. Ravnokar je stopil pred prag, kjer so že stala domača dekleta in posli. Kmalu na lo prijašeta mlad lep poročnik v paradni obleki in njegov sluga. „Dober dan, monsieur le mere", pozdravi, „ali je že vse pripravljeno?" Zlahka i skoči iz visokega vranca in seže vsem po vrsti v roke. »Takoj bo vse urejeno, monsieur Bernel" — hiti zatrjevati oče Polajnar in Bernel stopi v hišo. Kako so naši kosci odkurili, nam je že znano. Mati Polona je imela še dovolj časa, da je pospravila prazne frakelne in pogrnila okroglo mizo. Začula je že prav blizu peketanje konj in Bernel je prišel ravno ob pravem času, da je pozdravil f pri slavoloku došlega colonela. Sarzota, poveljnika preddvorskih vojakov. Oče Polajnar je držal čepico v roki in poznalo se mu je, da si šteje v veliko čast, da more pozdraviti tako imenitne goste. Nagovoril jih je francosko. Hčerke so žele mnogo prijaznih in laskavih besed, ki so jih tudi zaslužile, saj so bile kras kokrske doline ne samo po svoji telesni lepoti, temveč tudi po svojem lepem vedenju in značajnosti. Colonel Sarzo, zelo vesel slovesnega sprejema, prevzame raport poročnika Bernela, ter da povelja še na konjih sedečim vojakom, ki takoj nato odjezdijo po kokriški dolini. Mati Polona je stopila k ognjišču, dekleta pa v shrambo in kmalu je bila velika miza v sobi pokrita s cinastitni krožniki, poleg katerih so stale majolike rujnega dolenjca. Tudi okrogla miza je bila pokrita s sneženo belim prtom in na nji je bil poveznjen na smrečjih vejicah velik kolač, okrašen z malimi zastavicami, ki so bile pritrjene na malih šibicah, vtaknjenih v pogačo. Na vsakem krožniku je ležal nageljček, lep dar domačih hčera, znak posebne naklonjenosti. Vsi so si jih hoteli takoj pripeti. Colonel pa je naprosil starejšo hčer Manco, naj mu pripne nagelj tik kolajn, ker mu je ljubši kot vsa odlikovanja. Kmalu so imele Anka, Francika in Johanca dovolj posla s pripenjanjem nageljčkov na hrabra vojaška prsa. Poleg kolača je ležal poprtnik, izredno velik hleb ajdovega kruha, tako da ga je precejšnji del še segal črez rob mize. Poleg hleba je stala mala cinasta posoda s soljo in majolika, napolnjena z vinom. Majolika je bila izredno lepa, po celem površju so bile naslikane cvetlice z vejicami, listjem in cvetjem. V krogu rožic sta stala objemajoča se sv. Peter in Pavel. — Majolika je imela cinasto podlago in na ročaju pritrjen cinast pokrov. Na mizi je ležal velik oster nož in voščena sveča. Stari Polajnar stopi nekako svečano k okrogli I mizi ter prične: „Počastili so danes mojo hišo prijazni i gostje, poveljniki hrabrih francoskih -vojakov. Kot ! znak odkritosrčne udanosti sem vam predložil na J to mizo sol, sveča naj znači našo zvestobo in kakor je smreka vedno zelena, vam bomo tudi mi ostali vedno udani. In kakor je to vino čisto, tako naj ostane naše prijateljstvo neskaljeno, kakor se sveti nabrušeni nož na mizi, tako bodo tudi naše sablje pripravljene vedno ščititi qaša domovanja pred krivico za pravico. Kolače delamo le ob svatbah in tudi danes praznujemo duševno svatbo med našo hišo in z našimi tako naklonjenimi gosti. Poprtnik napravljamo le ob božiču, ob rojstvu našega Zveličarja. Napraviti sem ga dal tudi danes v znamenje tesnega prijateljstva, katero je nastalo med vami in nami, kot nekak preporod našega naroda." Pri teh besedah je naredil Polajnar velik križ črez poprtnik, odrezal več kosov ajdovega kruha, jih dal v hlebenjak in Anita je položila, začenši pri colonelu na vsak krožnik kos kruha. Oče Polajnar je nato pristopil k gostom, potrosil iz male posodice nekoliko soli po mizi ter pozdravil navzoče kot svoje goste, želeč jim, naj jim večerja kar najbolje tekne. Dalje. posredne avstrijske demarše in da se je odpeljal na desetdnevno agitacijsko potovanje v notranjost dežele. Mnogo torej ni pričakovati od avstrijskega koraka v Belgradu. Če se bo gibala demarša v mejah justičnega vprašanja, bo Srbija gotovo vse-kako ustregla vsaki želji avstrijske vlade. Jako dvomljivo pa je, če bo dala Srbija zadovoljiv odgovor tudi na vprašanja, ki se tičejo politične strani. V tem slučaju pa mora Srbija vedeti, da ne bo osamljena in skoro nemogoče je, da bi pod takimi avspicijami sledila vojna napoved od strani Avstrije. Novodobni c. kr. nadzornik. (Slika izza okr. učiteljske konference v Kranju.) Pod tem naslovom piše „Slov. Narod": Za učiteljstvo je Okrajna učiteljska konferenca nekak praznik, ki ga z veseljem pričakuje vse leto. Ne-glede na nalogo konference kot take, ki jo ima, namreč, prizadevati si do potrebne skladnosti v notranji uredbi šolstva, posvetovati se o pripomočkih v prospeh ljudskega šolstva, podajati okr. šol. oblastvu nasvete ter izrekati mnenje od tega podanih vprašanj, ampak tudi radi tega, ker se takrat snide vse učiteljstvo celega okraja, kjer se pozdravljajo znanci in prijatelji, ki se nisc videii že vse leto ter se sklepajo nova prijateljstva. Letos smo konferenco še težje pričakovali, kajti bilo je že ni dve leti in ker smo med tem dobili novega nadzornika Slomškarja, o katerem je znano, da ima le tiste šole za vzorne, kjer delujejo Slomškarji. Vobče se govori, da le ob grdih dneh nadzoruje napredne učitelje, ker si lepega dne neče pokvariti. Veliko smo pričakovali, še več doživeli. Že vreme se je držalo zvesto njegovi devizi. V našem okraju je pretežna večina učiteljstva v naprednem taboru, zato je bilo ta dan tudi vreme vse drugo kot prijazno. Kdor je že kdaj občeval z nadzornikom Simonom, dobi nehote občutek, da ima ostre kremplje, ki jih pa skuša prikriti z usiljivo prijaznostjo. Tako je bilo tudi ta dan. 2e takoj v začetku se je zadiral v nekega njemu skrajno neljubega tovariša. Kaj more za to, če se je Simon lansko leto pri nadzorovanju šole nesmrtno bla-miral? V metodiki, dasiravno ni bil pri njegovem pouku, ga je slabeje kvalificiral, kot prejšnji nad-zornik-strokovnjak, kar S'mon ni in nikdar ne bo. Na pritožbo Lapajneta je končno Simon priznal, da je kvalificiral metodo po šolskih nalogah. Moderni pedagogi, pridite se les učit!! Znano je dalje, da se Simon ob nadzorovanju zglasi najprvo v farovžu, kjer ostane cele ure, potem šele v šoli. Cerkljanskemu farovžu je Lapajne skrajno neljub, to pa zato, ker se ne pusti izrabljati pri klerikalnih organizacijah. Radi bi ga uničili a la Česnik, pa mu ne pridejo do živega. Pri letošnji konferenci se je kazala ugodna prilika, znesti se nad Lapajnetom. Vse kategorije šol so imele nalog, izdelati podrobni načrt za ponav-ljalno šolo. V prvem dopisu okr. šol. sveta so v to določeni poročevalci dobili nalog, naj izvolijo glavnega poročevalca, v drugem pa ni bilo več govora o glavnem poročevalcu, pač pa je bil za vsako kategorijo že imenoma določen. Nastalo je tedaj neko nesoglasje in nadzornikova dolžnost je bila popraviti, Časa je imel dovolj, kar pa po njegovem poznejšem postopanju soditi najbrže namenoma ni hotel. Ko pride na dnevni red ta točka, začne se prav po rovtarsko in neotesano zadirati v Lapajneta, zakaj ni ta prevzel vloge glavnega poročevalca, ko ga vendar ni nihče izvolil. »Neresnica, lažnjiv zagovor, polomil na celi črti^ itd. je kar deževalo in Lapajnetu se niti zagovarjati ni pustil, ravnotako je druge tovariše, ki so se oglašali v obrambo njegove časti, zapored ukoraval. Najlepše še pride. Lapajne je dobil ukor, ker ni napravil načrta za trirazredno dekliško šolo. To storiti ni bil niti upravičen, ker je v Cerkljah pač trirazredna deška, a le dvorazredna dekliška šola. Lep nadzornik, ki sam ne pozna ustroja .šol v- lastnem okraju, a podrejen učitelj dobi radi tega ukor. V utemeljevanju, kako je kljub temu prišel do načrta trirazredne dekliške šole je Simon enostavno lagal. Pri takem predsednikovem postopanju, ki je obenem tudi c. kr. uradnik, katerega dolžnost je, postavno postopati, je bilo vse silno razburjeno, neizvzemši Slomškarjev, in le taktnosti učiteljstva se ima zakvaliti, da ni prišlo do kaj hujšega. V kaj lepi luči se je bliščalo pravilno postopanje učiteljstva nasproti svojemu breztaktnemu nadzorniku. Nič bolje ni postopal pri točki šolski red. Ko je bil njegov pregled že odklonjen, se obrne proti konferenci z opazko: „Hvala lepa". Tedaj je iz usmiljenja vzdignilo nekaj članov roko, da ga reši nove blamaže. Točko izbor šolskih knjig je kar enostavno črtal z dnevnega reda z utemeljevanjem, da se je izreklo za spremembo samo sedem šolskih vodstev, a od najboljših nihče. S tem je stigmatiziral šole, ki streme za napredek, za slabe šole. Iz tega sledi, da on ne mara — napredka v šolstvu, da je on nadzornik — uzor učitelja — takorekoč cokla moderne šole. Tudi k tej točki je šele po energičnem protestu dopustil debato. Do zdaj smo bili mnenja, da je za potek konference poleg nadzornika merodajen tudi stalni odbor. Iz njegovega postopanja pa smo se prepričali, da je on vse, drugi nič. Izvedeli smo, da je bil sklican stalni odbor četrt ure pred konferenco k seji in da je nadzornik na vprašanje, če je kaj novega, odgovoril: „Nič, le formalnost izpolnimo." Ni se mu zdelo vredno informirati stalni odbor o nameravanih korakih. Ne vemo, kaj namerava ukreniti stalni odbor v dosego svojih pravic, to pa rečemo, če misli nadzornik, da je stalni odbor voljen le zato, da bo prestavljal stole in mize. potem se lepo zahvaljujemo za'tak stalni odbor, potem naj le on sam raje določi v to par svojih kimovcev. Ves potek konference je bil tak, kakršen ne bi smel biti in tudi še nikdar ni bil in res škoda tistih 1300 K, kolikor je stala konferenca. Uspeha nikakršnega, pač pa nevolja, razburjenost in jeza. Z mirno vestjo lahko ponavljamo nadzomikove lastne besede; polomil na celi črti! Učiteljstvo nima več zaupanja v nadzornikovo objektivnost, zato prosi višjo oblast, da pošlje k bodoči konferenci svojega zastopnika, ki bode malo krotil njegovo srboritost. Zaenkrat mu je učiteljstvo s svojo mirnostjo, stvarnostjo in taktnim nastopom dalo najlepšo lekcijo. Ako bo v bodoče nastopal tako žaljivo in rovtarsko, potem zna nekaj doživeti, kar mu bo za vedno šumelo po ušesih. Najmanj kar moremo zahtevati je, da se postopa z nami kot z odraslimi ljudmi v dostojni obliki. Nadzornik mora kot c. kr. uradnik biti takten, objektiven zaščitnik postave, ne pa kak rabelj — podivjanih farovžev. POLITIČNI PREGLED. Delegacije. „Militarische Rundschau'' naznanja, da se bodo prihodnje delegacije vršile še to jesen. Vojna uprava bo predložila razne važne predloge, med njimi predlogo za poseben kredit za zvišanje častniških plač, kar bo zahtevalo 15 milijonov kron, in še večji kredit za preoboroženje artilerije z novimi jeklenimi havbicami. Upravno sodišče za klerikalizem. Avstrijsko pravosodje se globoko klanja pred klerikalizmom. To je privedlo upravno sodišče tako daleč, da sedaj priznava — v popolnem nasprot-stvu s prejšnjimi odločbami — da se sme porabljati občinski denar za stavbe cerkva. Pri tem pa seveda ni moglo prezreti zakona, ki pravi, da ni noben državljan dolžan plačevati davke za namene vere, h kateri se sam ne priznava. Ali upravno sodišče je našlo tudi tukaj izhod. Zavilo je stvar takole: Gradb cerkva ne sme podpirati občina z denarjem za to, da bi bilo v kraju več cerkva, ampak podpirati sme gradbe iz drugih vzrokov. Vsled te teorije je razsodilo upravno sodišče v neki zadevi tako, da je lahko ponosno na svoj izrek pred vsem svetom. Stvar je zelo zanimiva. Občinski zastop vasi Tereso na južnem Tirolskem je sklenil, da podari 60.000 kron za gradbo cerkve. Klerikalni kmetje so seveda dovolili to ogromno subvencijo. Proti sklepu se je pa pritožil neklerikalni občinar te vasi in upravno sodišče je dejalo: Za zgradbe cerkva in bogoslužja se ne smejo porabljati občinski davki, ker pravi zakon izrecno, da morajo ^nositi take izdatke katoliške župnijske občine. (Čeprav obstoji ta zakon že 40 let, še doslej nimamo v Avstriji verskih občin.) Ali klerikalni kmetje v Teresu so po tej razsodbi „pogruntalP' kako se lahko. napravi, da je volk sit in koza vendarle cela. Še enkrat so sklenili, da izda občina 60.000 kron za cerkev in so temu pristavili, da ni cerkev potrebna le za bogoslužje, temveč tudi za javno „zdravstvo" in za telesno varnost in končno tudi za „olepšavo in čast občine". Proti temu sklepu so se zopet pritožli na upravno sodišče, a sedaj je prišlo upravno sodišče do zaključka, da je sklep občinskega zastopa popolnoma pravilen. Upravno sodišče je razsodilo ta-kole: Zakon sicer res pravi, da ne sme izdati občina ničesar za cerkev in bogoslužje, ali drugi sklep občine pravi, da ni namenjenih onih 60.000 kron za bogoslužje, temveč m „olepšavo" vasi; to je pa vse kaj drugega. „Olepšavo" občine ne more nihče zabraniti občinskemu zastopu! To je pravosodje v Avstriji, kadar gre za olepšavo klerikalizma. Francoski minister Poincare pri ruskem carju. Predsednik francoske republike Poincare je posetil Rusijo. V Kronstadtu je francoskega predsednika v spremstvu ruskega mornariškega ministra sprejel car Nikolaj na jahti „Aleksandra", nakar se je jahta odpeljala v Peterhof. Tam so Poincareja sprejeli v pristanišču veliki knezi, carjev generalni adjutant. generali, petrograjski gubernator, poveljnik v Peterhofu, osobje francoskega veleposlaništva in drugi. Car je nato spremil predsednika v štiri-uprežnem vozu, spremljanem od dveh oddelkov konjenice v Veliko palačo. Kmalu po njegovem prihodu je Poincareja sprejela tudi carica. Zvečer ob pol 8. se je vršil galadiner. pri katerem je Izlet v Egipt. Popotni in zgodovinsko-kultiirni utisi. Dalje. V premišljevanju me je zmotil vrnivši se dragoman. Bil je dobre volje in hotel mi je vstreči ter mi v lokavih besedah raztohnačil vse orijentalske ljubezenske načine. Osobito me je opozoril, ako si hočem pogledati frankinje, stare in mlade, ki so vse ljubezni potrebne. Aha, za tem grmom je zajec! Mnogokrat sem že slišal o tem in tu jih je kar četvero takih hiš, kakor mi je pravil vodnik. Posečajo jih po večini Angležinje v največjo nečast svojemu rodu, v zasmeh svojemu hinavstvu. Da, etična si neposredna bližina „Svete dežele". Sicer pa stoj prijatelj in ne sodi! Ali se ne bližajo tujcu v soseščini Rima, na velikem neapel-skem korzu vodniki s skrivnostnim šepetanjem: „Signore, favorisca una capra?" Da, dočim se v mo-hamedanskem Egiptu producirajo Arabke in za-morkez osli, ponujajo v domovini sv. Alfonza Liguor-skega moškim koze in psice, da utešijo njihovo perverznost. Dalje res ni možno iti. O naravnem združenju med obiskovalci in prostitutkami orijenta navadno ni govora. Ne samo zato, ker prostitutke same opozore, da si lahko izbereš način nenravnega ljubljenja — že iz zdravstvenih vzrokov se favorizira tkzv. orijentalska ljubezen. So pa tudi sifilis in druge spolne bolezni tu doma. O nekem zelo, zelo visokem gospodu se tu doli jasno govori, da si je nakopal neozdravljivo bolezen v ljubezenski spojitvi s krasno plesalko iz Suk el Samaka. Morda bi bila rešitev še mogoča, da ni skrival strašne uničevalke svojega telesa, ' dokler ni bilo prepozno. Potem pa niso mogli po- j magati več nobeni specijalisti in v najlepši dobi svojega življenja je umrl najzalejši dunajskih oficirjev. Ker sem odklonil tudi ponudbo obiskat ku-pljive frankinje, stavil mi je Mentor po daljšem premišljevanju še en predlog: pogledati kadilce „hašiša". Romantično! Kolikokrat človek čita o strogih odredbah kitajske vlade proti uvozu opija, ki ji uničuje 2,(1)0.000 državljanov in neverietno se mi zdi, da bi bilo kajenje sadu te vrste maka tako ■ škodljivo. In vendar je ta strast baje najhujša na svetu! Vsega se človek odvadi, vina, tobaka, igre celo žensk — kdor se pa navadi hašiša (opija) je izgubljen. Sicer hira vidno; kadilca je naposled kost in koža in za par let ga doleti neizogibna smrt, — kljub temu pa mora, mora svojemu po-željenju zadostiti. Kajti bajne so neki sanje, ki jih pričara opi-jeva omotica v človeško dušo. Orijentalcu, ki je poltne narave in hlepi najbolj po lepem spolu, se prikažejo sedma nebesa Mohamedova, v njih on sam obdan z najbujnejšimi houris s sedmimi prsi. Kitajcu se zopet izpolnjujejo druge želje: Kuli se vidi bogatega trgovca. In ker človek želi biti srečen, revnemu pa to — vsaj po njegovem mišljenju — ni dano, si pričara umetno vsaj za nekaj časa občutek veselja. To je psihologični vzrok pričetka strasti pušenja hašiša. Začetek je pravijo zelo hud, kakor bi se narava sama instinktivno branila svojega uničevalca. Toda odpor ne traja dolgo in začetno neugodno čustvo zmaga sladki san. Tudi degenerirana Evropa si je pričela pri-voščati ta užitek, ker je drugih že presita. Zalibog se širi strast ravno pri narodu, ki je najbolj potreben prerojenja, pri Francozih. Nedavno temu se je veliko pisalo o strogih kaznih ministra mornarice proti pomorščakom, med katerimi je najbolj razširjena ta bolezen. Pomagalo itak ne bo nič, kdor je udan opiju, je izgubljen! Če ima pa podinec toliko močne volje, da se ga že kot uživalec odvadi, hira ravno radi tega, ker se ga je organizem tako privadil, da ne more shajati brez njega. Korakala sva s Ciceronom slednjič vendar ene misli in duha po zavitih ulicah arabskega mesta, ne da bi znal kam me vodi. Slednjič se ustavi pred neko hišo in na poseben način večkrat potrka. Vrata se odpro a že v veži naju ustavi nek mož, po videzu čuvaj nesrečnih prijateljev opojnega sadu. Sele ko se vodnik z nekaterimi arabskimi besedami — menda so bile geslo — legitimira, mogla sva dalje. Kakor povsod na svetu, je tudi v Ponilju prodaja, poraba in kupovanje opija za druge nego zdravstvene svrhe strogo prepovedano. Dalje. bilo izgovorjenih več napitnic. Car Nikolaj je napil Poincareju kot glavi prijateljske zavezniške države fn; staretnu znancu. Naglašal je medsebojne simpatije obeh narodov in skupne interese francoske in Rusije, ki združujejo obe državi že skoraj četrt stoletja. „Ne dvomim, da bosta naši deželi, zvesto se opirajoč na svoj mirovni ideal in na preizkušeno zvezo, tudi v bodoče uživali dobrote miru, zajamčenega po svojih močeh in da bodo v zvezi, ki družijo obe deželi, vedno ožje." Predsednik Poincare je odgovoril carju zahvaljujoč se mu za prisrčni sprejem. Naglašal je delovanje obeh držav za ohranitev obeh narodov in vojsk ter se spomnil prijateljstva Angleške. Napil je carju, carici, carici-materi velikemu knezu prestolonasledniku, celi carjevi rodbini in Rusiji. Mehika. Dosedanji diktator Huerta je odstopil in na njegovo mesto je izvolil kongres C a rb a j al a. Nova mehiška vlada je odredila nad vsemi prihajajočimi in odhajajočimi vestmi strogo cenzuro. General Valesco.je bil imenovan za vojnega ministra. Novi predsednik Carabajal je odredil, da se vsi politični ujetniki takoj izpuste. Diplomatični zbor se je dvakrat sestal, da določi besedilo nagovora pri sprejemu pri novem predsedniku, ker je negotovo, če bodo Zedinjene države priznale Cara-bajala kot predsednika Mehike. Končno so sklenili, da bodo prišli k sprejemu, kakor običajno v uniformah. Vse je odvisno od tega, ali pride med Carabajalom in Carranzo do sporazuma. Ce bo vztrajal Carranza na tem, da s silo vdre v mesto Mehiko Zedinje države Carabajala ne bodo priznale, dokler se ne izvrše pravilne volitve. Ameriške čete Veracruza ne bodo zapustile, dokler ne bodo odstranjene vse težkoče. Carabajal je viadi Zedinjenih držav, kakor poročajo iz VVashintona. sporočil, da namerava v prilog Carranzi odstopiti. Narodno-gospodarstvo. Tržne cene na tedenski semenj v Kranju, dne 20. julija 1914 Pšenica 100 kg . -. ......K 25'— Rž *■ „.......... 20-— Ječmen •. * » ...... \ 16'— Oves „ » -.......r. 16"— Koruza I. .„„.........„ 18'50 Koruza II. „ „..... • • * i 7'— 'Ajda „ „.......... 24 — Proso „ „.........„ 20 — Pšeno „ „...... . . . „ 28 — Ješprenj „ „....,.....„ 26 — Krompir „■ „.........' » ' —"— •Mleko 1 /. • • . . ,........* —'20 Surovo maslo 1 kg...... . . „ 3'20 Maslo . 1 „ .......... „ 2-90 Govedina I. 1 „ ......• • . . „ 1 "68 Govedina II. 1 „ ...'.....:„ 1'60 Teletna I. 1 „ .....• ■ . * "1'92 Teletnall. 1 „ .........„• 1'80 Svinjina I. 1 „ • .........„ i'80 Svinjina II. 1 „ .........„ 1 '70 Prekajena svinjina I. 1 kg......„ 2'20 Prekajena svinjina II. 1 „ ......* 2 — Slanina I. 1 „ ......„ 1'80 Slanina II. 1 „ ...... 1 '60 Jajca 7 kom.............n —40 Na tedenjski semenj v Kranju, dne 20. julija 1914 se je prignalo: 81 glav domače govedi, 0 glav bosanske govedi, 0 glav hrvaške govedi, 7 telet, 327 prešičev, 2 ovca. — Od prignane živine je bilo za mesarja: 50 glav domače govedi, 0 glav bosanske govedi, 2 prešičev. — Cena od 1 kg žive teže 92 v za pitane vole, 86—88 v za srednje pitane vole, 78—80 v za nič pitane vole, 0 v za bosansko (hrvaško) goved, KI'— za teleta, K 102 za prešiče pitane, K P60 za prešiče za rejo. DOPISI. Jeseniške novice. Naša nova šola bo kmalu dodelana, čuje se pa, da bo prvotni proračun prekoračen za malenkostno svoto borih osemdeset tisoč' kron. To je pač dovolj jasno izpričevalo klerikalne nezmožnosti. Pri novi šoli nam posebno to ne gre v glavo, kako pride gori napis A. M. Slomšek. Ali so mar klerikalni purgarji mnenja, da bo ta šola samo za otroke farovških podrepnikov? In zato, ker je vodja Jeseniške šole znani barkovodja, navdušen Slom-škar, vendar še ne gre, da se šola, za katero bodo n,i vsak način več prispevali naprednjak! kot klerikalci, maže z takimi nepotrebnimi napisi. No, morda bodo pa če že ne več, prispevali vsaj toliko k novi šoli, kar so nevešči klerikalci po nepotrebnem zabili. Vprašali smo nekega klerikalca, kako pride Slomšek na našo šolo, pa se je odrezal, da je Slovencem zapustil ta mož ideje. In vendar je Slomšek pridigoval nekje na Štajerskem, da ni to nič hUdegđ, če se-slovenski jezik izgubi, da le vera ostane, ker v nebesih baje ne bomo govorili ne po nemško in ne po slovensko, temveč po angeljsko. Mi smo pa druzega mnenja, namreč da bo treba pri prihodnjih občinskih volitvah govoriti z našimi klerikalci prav po kranjsko. Krščanska usmiljenost naših klerikalcev je res brezmejna. Usmiljenost je pač najlepša krščanska čednost. Najjasnejše se kaže ta čednost pri jeseniškem občinskem svetniku, podžupanu po domače Jakobovem Jakcu, ki je seveda prišel v občinski odbor na,verski podlagi. Pri njemu, oziroma v njegovi hiši je stanovala neka uboga vdova, s sedmimi otroci. Ker je bila en mesec bolna Tn niti ubogim otročičem ni mogla prislužiti košček kruha, je umevno da tudi stanovanja ni mogla plačati. Zato je prosila krščanskega možakarja, naj nekoliko počaka, da bo takoj plačala, ko si prisluži toliko. Človek bi mislil, da bo veliki kristijan ubogi vdovi tiste vinarje pustil ali pa vsaj malo počakal. A kaj še; šel je po stražnika in brez vsake tožbe, brez rubežni je prisilil ubogo vdovo, da je jokaje izpraznila svojo zadnjo omaro, katero je potem vzel usmiljeni samaritan. Taki so ti božjaki, res pravi pobeljeni grobovi brez srca in brez vesti. Ker pravijo, da se usoda za vse maščuje, zato za pobožnega in neusmiljenega jeseniškega podžupana nimamo druzega kot: Jakec, Jakec, misli to, kaj s teboj še nekdaj bo! Drobne novice. Predavanje se vrši v nedeljo, dne 26. t. m. ob 8. uri zvečer v telovadnici ^Jeseniškega Sokola". Predava br. Rem. Nihče naj ne zamudi tega važnega predavanja. Vsem prijateljem izobrazbe: Na svidenje! — Ženska podružnica sv. Cirila in Metoda priredi v nedeljo, dne 2. avgusta t. 1. veliko narodno veselico na Hrušici pri Dečmanu. — Pevsko društvo „Sava" ima veselico jutri v nedeljo, 26 julija na Savi pri Klinarju. — Volitve v bratovsko skladnico Kr. Industr. družbe so se vršile pretekli teden. Klerikalci so na vsej črti sijajno pogoreli, čeprav jih je prišel navduševat sam državni poslanec Gostinčar. Je dobro znamenje, da se že delavstvo otresa klerikalnega jerobstva. Znani kolesar jeseniški jo je v naglem diru zavozil v ljubljanski Dan. Prav skrbno se je seveda ogibal našega Sokola in političnega društva. Kaj pa da; človek ki tlači v časih, kjer se povsod otresajo pogubnega klerikalizma, Sokole in klerikalne Orle v eno vrečo, se ne more ogrevati za napredno politično društvo in sploh ne za resno narodno delo. „Sokol" ima pa zanj menda precej neprijetne spomine, zato pa se po svojih svetovnih izkušnjah zateka k intrigantom in čudnim figuram. Ja, kako pa pravi pregovor? Kakršen si sam, tako sodiš tudi druge. Na razne laži in zavijanja se pa ne splača, 4a bi se odgovarjalo, ker je mnogo važnejšega dela. Jeseničan. Avstrijski ultimatum Srbili. Avstro-ogrski poslanik v Belgradu je oddal j v četrtek ob 6. uri zvečer zastopniku srbskega I ministrskega predsednika Pasiča, ministru Pačuju j \ naslednjo noto: Dne 31. marca leta 1909. je srbska vlada potom svojega poslanika na Dunaju podala izjavo, v kateri pravi sledeče: Srbija priznava, da dejstva, ki so bila ustvarjena v Bosni, ne tangirajo srbskih pravic in se bo zato prilagodila sklepu velesil glede člena 25. berolinske pogodbe. Nasvetom velesil sledeč; bo opustila svoje dosedanje zadržanje protesta in odpora, ki ga je zavzemala napram aneksiji od lanskega leta meseca oktobra in se zavezuje, da bo smer svoje sedanje politike napram avstro-ogrski monarhiji izpremenila ter v bodoče z monarhijo živela v prijateljsko-sosednjih odnošajih. Zgodovina zadnjih let in zlasti bolestni dogodki dne 28. junija t. 1., so pokazali, N registrovana zadruga z neomejeno zavezo v LJUBLJANI obrestuje hranilne vloge od 1. januarja 1913 naprej po čistih brez odbitka rentnega davka. brez odbitka rentnega davka. 10 52—30 73 (i N (i < 3 N Ca ST 9—30 najbolje in najceneje se kupi pri turdk RUDOLF i/ Kranju (polen lekarne) Ustanovljeno leta 1885. Prva in največja zaloga ur, zlatnine in srebrnine. Ceniki zastonj in poštnine prosti. Strogo solidna in poštena postrežba. (M ■O Suhe gobe in druge deželne pridelke v vsaki množini po najvišjih dnevnih cenah kupuje in. RHHT, Himni trgovina mešanega blaoa in deželnih pridelkov Trboveljski in češki premog. Restavracija pri kolodvoru priporoča dobro kuhinjo, pristna vina. češko budjejeviško pivo. Lep senčnat vrt. Modni salon 68—16 A. Adamič v Kranju Podružnica v hiši g. H. Mayr naznanja častitim damam, da je došla ravnokar velika izbera najmodernejših dunajskih in pariških modelov in se bodo isti prodajali dokler kaj zaloge radi pomanjkanja prostorov po zelo ugodni ceni. — Velika izbira krasnega nakitja. Prepričajte se v konkurenčnih cenah predno si nabavite. — Žalni klobuki vedno v zalogi. Popravila se točno in ceno izvršujejo. KCTCIfS KIHTH-HOlfSH so splošno priljubljeni, ker so nedosežni v teku in trpešnosti. Blagovolite sijih ogledati pri tvrdki KARL ČAMERNIK & Ko. Specijalna trgovina s kolesi, motorij, avtomobili in posameznimi deli. Mehanična delavnica in garaža. LJUBLJANA samo Dunajska cesta 9—12 iH! Kreditno društvo v Kranju registrovana zadruga z omejeno zavezo obrestuje hranilne vloge od 1. januarja 1913 naprej po 6—30 brez odbitka rentnega davka. Uradne ure so vsak delavnik od 9.—12. dopoldne. lil Lovro Rebolj v Kranju n uiavni trg Trgovina z moško obleko. — Prodaja raznega sukna in štofov za moške obleke. — Ravno tam lastna delavnica za obleke, ki se po naročilu dobro, ceno in nujno izgotove. n H w >< kokriško predmestje v lastni hiši zaloga šivalnih strojev in potrebščin. Ravno tam (WJ»ffftalwig% Mer točim najboljša vina in pivo ter postrežem 5f IO9 Vedno z dobrimi gorkimi in mrzlimi jedili. Imam tudi obrt za nakup in prodajo posestev in zemljišč. (inizgnoti dr. Edv. Globočnik okrožni zdravnik in zobozdravnik in Fr. Holziiacker konc. zobotehnik v Kranju v Hlebšovi hiši, nasproti rotovža, je slavnemu občinstvu vsak delavni dan od 8. ure zjutraj do 5. ure popoldne na razpolago. Kavarna ..Zvezda", Hrani Prostoren moderno urejen lokal z razgledom v park. — Izborne delikatese, pijače in pecivo. — Točna postrežba in zmerne cene. — Svetovnoznani Paganini Orkestrijon. Priporoča se domačinom in izletnikom 16 52—29 trgovec in kavarnar. Najstarejša trgovina wrerd. Saiovic 3 52—30 v Kranju (poprej J. C. Pleiweiss) priporoča za poletensko sezijo svojo bogato zalogo vezenega blaga, batista, platna in delena za ženske bluze in obleke, letenskih ševijotov in kamgarnov za moškeobleke, kakor tudi vsega drugega manufakturnega blaga. Svilnati robci najnovejših uzorcev. Najbolj varno naložen denar v vsem političnem kranjskem okraju! 1-14 Mestna hranilnica v Kranju obrestuje hranilne vloge po Splošni rezervni zaklad (lastno premoženje) nad 352.101 kron! Hranilnica posoja na zemljišča po 572°/o na leto in na amortizacijo v 45 letih, tako da na primer dolžnik v teku 45 let popolnoma poplača posojilo 100 kron z obrestmi vred, ako plačuje vsakega pol leta po 3 krone. Koncem leta 1913. je bilo stanje hranilnih vlog nad brez odbitka rentnega davka, katerega iz f S I I I plačuje hranilnica I lastnega. Narasle in I nedvignjene vložne ~ obresti pripisuje h kapitalu vsakega pol leta — to je dne 30. junija in dne 31. decembra — ne da bi bilo treba vlagateljem se zgla-šati radi tega pri hranilnici. 7 I I I ■ I Za varnost hranilnih vlog jamči poleg lastnega rezervnega zaklada mestna občina Kranj z vsem svojim premoženjem in z vso svojo davčno močjo. Da so hranilne vloge res varne, priča zlasti to: da vlagajo v to hranilnico tudi sodišča denar mladoletnih otrok in varovancev, ter župnišča cerkveni denar. y 5 milijonov442 tisoč kron. j j Ta najstarejši denarni zavod v Kranju yraduje na rotovžu Posojil na zemljišča ter posojil občinam nad 4 milijone kr on. 1 1 1 1 E I! I J vsak delavnik od 8. do 12. ure dopoldne in od 2. do 4. ure popoldne. Last in zaloga tiskarne „Sava" v Kranju Odgovorni urednik: Lavoslav Mikuš. Tisk tiskarne „Sava" v Kranju. 53^4