5. Mai 1910. Amtsbla K. V. Bezirk*. Qer>hLRohitsct Eingelan^t. der f. k. Bezirkshauptmamischaft pettau. 13. gatjrgang. 5. maja iSlO. okrajnega glavarstva v Ptuju. 13. tečaj. .18. Das Kmlsb latl erscheint jeden Donnerskag. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K, für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K. za poštnini podvržene naročnike 1 K. St. 18. An sämtliche Gemeindevorstehungen. Amtslokalitätenreinigung. Am Montag den 9., Dienstag den 10., Mittwoch den 11., Donnerstag den 12. und Samstag den 14. Mai d. I. werden die Amtslokalitäien der k. k. Bezirshauptmannschaft Pettan gereinigt und es findet an diesen Tagen, mit Ausnahme unverschiebbarer Agenden, fein Parteienverkehr statt. Dies ist am Sonntag, de» 8. Mai 1910 ortsüblich zu verlautbaren. Pettan, am 2. Mai 1910. F 12074. Militärradfahrer. Jene hener waffenübnugspflichtigen Reservemänner und Ersatzreservisten des Infanterieregimentes Nr. 87, welche geübte Radfahrer sind, können die in der Zeit von Mitte Anglist bis Mitte September d. I. stattfindenden Waffenübungen in der Verwendung als Militärradfahrer ableisten, wenn sie ihre eigenen Fahrräder mitbringen. Jedem Radfahrer, welcher ein eigenes brauchbares Fahrrad bei den Übungen verwendet, wird am Schluffe der Truppenübungen eine Abniitzungseutschädigung von 10 K ausgezahlt und für größere, während des dienstlichen Gebrauches entstandene Schäden eine besondere Entschädigung gewährt, wenn die Anspruchs--berechtiguug von einer Kommission festgestellt ist. Vorstehendes hat auch für die waffenübungspflichtigen Reservemänner der übrigen Jnfanterie-regimeuter und Feldjägerbataillone des Korpsbereiches Gültigkeit. Die Gemeindevorstehungen haben dies in geeigneter Weise zu vcrlautbarcu. Pettan, am 21. April 1910. Z. 12261. Normaliensammlnng. Zufolge Statthalterei-Erlasses vom 15. April 1910, Z. 1% wird Hicmit zum Abonnement der von der Vsem občinskim predstojništvom. Snažnnje uradnih pisarn. V ponedeljek dne 9., v torek dne 10., v sredo dne 11., v četrtek dne 12. in v soboto dne 14. maja t. I. se bodo snažile uradne pisarne ces. kr. okrajnega glavarstva v Ptuju. Zategadelj se ob teh dnevih ne bode poslovalo s strankami, izvzemši neodložna posla. To je v nedeljo, dne 8. maja razglasiti na v kraju navadni način. Ptuj, 2. dne maja 1910. Štev. 12074. Vojaški kolesarji. Reservniki in nadomestni reservniki pešpolka štev. 87, kateri imajo priti k orožnim vajam in ki so spretni kolesarji, morejo orožne vaje, vršeče se od srede meseca avgusta do srede meseca septembra t 1., opraviti kot kolesarji, ako privedejo lastna svoja kolesa seboj. Vsakemu kolesarju, kateri vporablja pri vajah lastno svoje vporabno kolo, se izplača koncem vojaških vaj obrabno povračilo v znesku 10 K in za večje, za časa službene vporabe nastale poškodbe posebna odškodnina, ako določi komisija, da ima dotičnik pravico do odškodnine. To velja tudi za reservnike drugih pešpolkov in lovskih bataljonov kornega okoliša, kateri imajo priti k orožnim vajam. i Občinska predstojništva imajo to razglasiti na primeren način. J Ptuj, 21. dne aprila 1910. ŠJev. 12261. Zbirka normalij. Vsled odloka ces. kr. namestništva z dne 15. aprila 1910. I., štev. 1^, se s tem vabi na Statthalterei in Graz herausgegebeueu Normalien-sammlnug, jährlicher Bezugspreis 3 K, eingeladen. Abonnementsanmeldungen haben H. n. bis 10. Mai d. I. eingebracht zu werden. Pettan, am 28. April 1910. 8. 6888. ' Anschaffung von Krankentragbahren. Im Sinne der Bestimmungen des Statthalterei-Erlasses vom 30. März 1901, Z. 1277, wonach in jeder Gemeinde eine Kraiikeutragbahre bereit zu halten ist, wurden die Gemeinden bereits wiederholt von hier aus zur Beschaffung dieses Rettungsbehelfes verhalten. Dessenungeachtet haben bisher nur wenige Gemeinde» zweckentsprechende Krankentragbahren angeschafft. Der Grund hiesür lag wohl zumeist darin, daß sich die Kosten einer Tragbahre aus Escheuholz nach den vorliegenden Preisbüchern aus 32 bis 40 K stellen. Um den Gemeinden die Anschaffungskosten zu verringern, hat die k. k. Bezirkshauptmannschaf Leiblich mit einer leistungsfähige» Firma Verhandlungen gepflogen, auf Grund welcher die Gemeinden durch Vermittlung der Bezirkshauptmannschaft die Trag-- | bahreu uach dem österreichischen Militärmodell um den 1 Preis vou 20 K erhalten. Me jene Gemeinden, welche bisher noch nicht im j Besitze einer Krankentragbahre sind, werden hiemit! aufgefordert, unter Eiusenduug des Betrages per 20 K 1 Hieramts eine vorschriftsmäßige Krankentragbahre aih i znfprechen, ir. zw. hat dies bis längstens 31. Mai 1 d. I. zn erfolgen. Selbstverständlich bleibt es jeder Gemeinde unbenommen, sich anderweitig in den Besitz einer vorschriftsmäßigen Krankentragbahre zu setzen. Alle jene Gemeinden, welche auf eine Bestellung einer Krankentragbahre im Wege dieser k. k. Bezirks-hanplmannschaft nicht reflektieren, haben bis Ende Juni d. I. den Nachweis zn erbringen, daß sie im Besitze einer vorschriftsmäßigen Tragbahre sind. Pettan, am 21. April 1910. All sämtliche Gemeindevorstehungen und k. k. Gendarmerie-Posten-Kom-manden und Viehbeschauer. 8. 10887. Beibringung von Biel,paßen. (Schluß.) Weilers wird über Erlaß des k. k. Ackerbau-ministeriums vom 8. März 1910, Z. 5561 854, zur allgemeinen Kenntnis gebracht, daß für Stechvieh inländischer Provenienz (Kälber, Schafe, Ziegen nnd Schweine), falls es sich um die Abfuhr solcher Tiere zur Schlachtung zbirko norm&lij, katero izdaja namestništvo v Gradcu; naročnina znaša 3 K na leto. Naročbena zglasila je prijaviti tukajšnjemu uradu do 10. dne maja t. I. Ptuj, 28. dne aprila 1910. Štev. 6838. Nabaviti je bolniške nosilnice. V zmislu določil namestništvenega ukaza z dne 30. marca 1901. I. štev. 1277, po katerih mora v vsaki občini pripravljena biti bolniška nosilnica, je tukajšnji urad uže večkrat pozval občine, da si nabavijo (nakupijo) ta reševalni pripomoček. Vendar pa je dosedaj le malo občin priskrbelo namenu primerne bolniške nosilnice. Vzrok temu tiči bržkone v tem, da so cene jesenovi nosilnici po predložečih cenovnikih določene na 32 do 40 K. Da občinam zmanjša nabavne stroške, se je ces. kr. okrajno glavarstvo v Lipnici pogajalo z neko zmožno tvrdko. Na podlagi teh pogajanj dobe občine s posredovanjem okrajnega glavarstva nosilnice po avstrijskem vojaškem vzorcu za ceno 20 K. Vse one občine, katere dosedaj še nimajo bolniške nosilnice, se s tem pozovejo, da si vposleč znesek 20 K pri tukajšnjem uradu naročo po predpisu narejeno bolniško nosilnico, in sicer se ima to zgoditi najkasneje do 31. dne maja t. I. Samo ob sebi je umevno, da je vsaki občini na voljo dano, priskrbeti si po predpisu narejeno bolniško nosilnico drugim potom. Vse one občine, katere ne nameravajo naročiti si bolniške nosilnice potom tega ces. kr. okrajnega glavarstva, morajo do konca junija t. I. izkazati se, da imajo po predpisu narejeno nosilnico. Ptuj, 21. dne aprila 1910. Vsem občinskim predstojništvom, ces. kr. poveljstvom orožniških postaj in živino-oglednikom. Štev 10887. Priskrbeti je živinske potne liste. (Koteč.) Nadalje se vsled ukaza ces. kr. ministeratva za poljedelstvo z dne 8. marca 1910. 1., štev. 5561/854, v obče naznanja, da za klavna živinčeta tozemskega izvira (teleta, ovce, koze in svinje), ako se takšna živinčeta v zakol od- in nahegelegenen Gemeinden handelt, bis auf weiteres von der Beibringung von Viehpässen abzusehen ist. Gleichzeitig wird bemerkt, daß bei der Beförderung der erwähnten Tiere auf Eisenbahnen die Bestimmungen des Absatzes 1 der zum § 8 des zitierten Gesetzes erlassenen Durchführungsverordnung, nach welcher für Schafe, Ziegen und Schweine Gesamtviehpässe zulässig sind, auch auf Stechkälber Anwendung finden können. Die Viehbeschauer werden strenge angewiesen, die vorgeschriebene Beschau in jedem Falle vorznnehmen und den Beschauzettel erst nach tatsächlich vorausgegangener Untersuchung und vollkommen unbedenklichem Befunde auszufolgen. Bei sich ergebendem Senchenverdachte obliegt den Vieh- und Fleischbeschanern die Pflicht zur unverweilten Anzeige an den Gemeindevorsteher, welcher dieselbe unverzüglich an die k. k. Bezirkshauptmannschaft, in den Gemeinden des Gerichtsbezirkes Rohitsch an den k. k. Bezirkstierarzt Fischer in Rohitsch zu leiten hat. Gleichzeitig ist der Gemeindevorsteher nach § 20 des allg. T.-S.-G. verpflichtet, vorläufige Vorkehrungen zur Verhinderung einer Weiterverbreitung der Seuche zu treffen und dafür zu sorgen, daß die verdächtigen, bezw. für die Seuche empfänglichen Tiere des verseuchten Gehöftes nicht mit anderen für diese Seuche empfänglichen Tieren in Berührung kommen können. Die Ausstellung von Viehpässen darf nicht erfolgen, wenn 1. an dein Tiere Merkmale irgend einer Tierseuche wahrzunehmen sind, 2. wenn der Gemeindevorsteher von dem Ausbruche einer Tierseuche oder von einem verdächtigen Erkrankungsoder Verendungsfalle eines Tieres in der Gemeinde Kenntnis erlangt, für Tiere, ans welche die in Frage stehende Seuche übertragbar ist, solange von der politischen Behörde keine anderweitige Verfügung getroffen wird und 3. wenn von der Behörde durch besondere Verfügung die Ausstellung von Viehpüffen für Tiere der in Frage stehenden Art und Herkunft verboten wurde. Die Nichtbeachtung dieser Vorschriften wird nach § 63 des allgem. T.-S.-G. mit Arrest bis zu zwei Monaten oder an Geld bis zu 600 K bestraft. Die k. k. Gendarmerie wird beauftragt, das Gebaren der Vieh- und Fleischbeschaner sowie der Viehpaßanssteller regelmäßig genau zu kontrollieren und über Vorgefundene Ordnungswidrigkeiten anher zu berichten. Zwecks Vornahme einer allgemeinen Revision der Vieh- und Fleischbeschaner ergeht der Auftrag, die in jeder Gemeinde bestellten Viehbeschaner und Fleischbeschaner und zwar in abgesonderten Berichten anher namhaft zu machen. P e 11 fl n, am 19. April 1910. vedejo v blizuležeče občine, dokler 86 drugače ne zapove, ni treba predložiti živinskih potnih listov. Ob enem se pripomni, da morejo pri od-pošiljatvi navedenih živinčet po železnicah določila odstavka 1. k § 8. navedenega zakona izdanega izvrševalnega predpisa, po katerem so za ovce, koze in svinje dopustni vkupni živinski polni listi, veljati tudi za klavna teleta. Živinooglednikom se strogo zavkazuje, da izvršujejo predpisani ogled v vsakem slučaju in da vročijo ogledni hst šele po istinito dovršenem ogledu in če so prepričani, da so živinčeta povsem nesumna. Ako opazijo sum kuge, tedaj je živino- in mesooglednikom dolžnost, to nemudoma naznaniti občinskemu predstojniku, kateri ima to naznanilo nemudoma vposlati ces. kr. okrajnemu glavarstvu, v občinah sodnega okraja rogaškega pa ces. kr. okrajnem živinozdravniku Fischerju v Rogatcu. Ob enem ima občinski predstojnik po § 20. občega zakona o živalskih kužnih boleznih dolžnost, vkreniti kar je potrebno, da se zabrani razširjate v kuge in skrbeti, da ne morejo osumljena, ozir. za kugo navzetna živinčeta okuženega dvora v dotiko priti z drugimi za to kugo navzetnimi živinčeti. Živinski potni listi se ne smejo izdajali 1. ako se pri živinčelu opazijo znaki katerekoli kužne bolezni, 2. ako občinski predstojnik poizve, da se je v občini pojavila kakšna živinska kužna bolezen, ali da je na sumen način obolelo ali poginilo v občini kakšno živinče, za živinčeta, na katera je dotična kužna bolezen prenoseča dotlej, dokler ne vkrene politično oblastvo drugače in 3. ako je oblastvo s posebno odredbo prepovedalo izdajati živinske potne liste za živinčeta dotične vrste in dotičnega izvira. Kdor se ne ravna po teh predpisih, se po § 63. občega zakona o kužnih živalskih boleznih kaznuje z zaporom do dveh mesecev, ozir. v denarjih do 600 K. Ces. kr. orožništvu se naroči, da redno in natančno nadzoruje poslovanje živino- in mesooglednikov ter izdajateljev živinskih potnih listov in da semkaj sporoči, ako zapazi nepravilnosti. Da se izvrši obči pregled (revizija) živino-in mesooglednikov, se naroči, daje v vsaki občini nameščene živinooglednike in mesooglednike semkaj naznaniti in sicer v posebnih poročilih. Ptuj, 19. dne aprila 1910. Allgemeine Verlautbarungen. Z. 105/Praes. Paßzwang-Anfhebung. Das königlich serbische Ministerium des Innern hat den Paßzwang von und nach Serbien gänzlich ausgehoben. Pettau, am. 24. Aril 1910. 3. 12262. Hufbeschlagsprüfung im Jahre 1910. In Gemäßheit der Verordnung des k. k. Ministeriums des Innern vom 27. August 1873, R.-G.-Bl. Nr. 140, findet die I. diesjährige Prüfung ans dem Hufbeschlage in der zweiten Hälfte des Monates Jnni 1910 statt. Hufschmiede, die den halbjährigen Hufbeschlagskurs nicht gehört haben und wegen Erlangung eines Befähigungszengnisses zur Ausübung des Hufschmied-gewerbes sich der Prüfung unterziehen wollen, haben ihre Anmeldung zur Prüfung schriftich, und zwar längstens bis 20. Mai 1910 im Wege der zuständigen politischen Behörde erster Instanz bei der k. k. steiermärkischen Statthalterei einzubringen. In dem Gesuche, das mit dem Zeugnis (Lehrbrief) über das ordnungsmäßig erlernte Hufschmiedhandwerk, dann mit dem von der Genossenschafts-vorstehung bestätigten Nachweis über eine wenigstens dreijährige Verwendung als Hnsschmiedgehilsc belegt sein muß, ist auch der Geburtsort, die Zuständigkeits-gcmeinde und der derzeitige Aufenthaltsort des Bittstellers anzugeben. Pettau, am 15. April 1910. Z. 12935. Hnndekontumazaufhcbung. Die über die Gemeinden Pöltschach, Pirkdorf, Hölldorf, Stanosko und Lnxendorf verhängte Hunde-kontumaz wurde aufgehoben. Pettau, am 29. April 1910. Z. 2828/R. Bläschenausschlag bei Pferden in Petrovsko. Laut Note der Bezirksbehörde Krapina, Z. 3204, wurde in der Gemeinde Petrovsko der Bläschenaus-schlag bei Zuchtpferden festgestellt. Es ist sohin im Sinne des § 1 der Min.-Vdg. vom 31. Dezember 1907, R.-G.-Bl. Nr. 282, aus dieser Gemeinde- die Einfuhr von Pferden und aus den Nachbargemeinden die Einfuhr von Zuchtpferden verboten. Pettau, am 30. April 1910. Občna naznanila. Štev. 106/Preds. Odrava prisilnosti potnih listov. Kraljevsko srbsko rninisterstvo za notranje stvari je popolnoma odpravilo prisilnost potnih listov v Srbijo in iz Srbije. Ptuj, 24. dne aprila 1910. Štev. 12262. Preskušnje v podkovstvu v letu 1910. V zmislu ukaza ces. kr. ministerstva za notranje stvari z dne 27. avgusta 1873. 1., drž. zak. štev. 140, se bode I. letošnja preskušnja v podkovstvu vršila v drugi polovici meseca junija 1910. I. Podkovači, kateri niso obiskovali poluletnega podkovskega tečaja in nameravajo v s vrbo dobave sposobnostnega spričevala v izvrševanje pod-kovaškega obrta podvreči se preskušnji, naj vložijo svojo zglasitev k preskušnji pismeno, in sicer najkasneje do 20. dne maja 1910.1. potom pristojnega političnega oblastva prve stopinje pri ces. kr. štajerskem namestništvu. V prošnji, ki jo je opremiti s spričevalom (izučnim listom) o redno priučnem podkovaškem rokodelstvu, nadalje z dokazom o naj manj e triletni vporabi kot podkovaški pomočnik, potrjenim od zadružnega predslojništva, je tudi navesti rojstveni kraj, domovinsko občino in točasno StanovaliŠČe (bivališče) prosilčevo. Ptuj, 15. dne aprila 1910. Štev. 12935. Razveljavljen pasji kontumac. Razveljavil se je pasji kontumac, ki se je bil odredil v občinah Poljčane, Brezje, Pekel, Stanosko in Lušečka vas. Ptuj, 29. dne aprila 1910. Štev. 2828/R. Opahki mehurčkov na konjih v Petrovskem. Glasom poročila okrajnega oblastva krapinskega. štev. 3204, so se v občini Petrovsko dokazali opahki mehurčkov na plemenih konjih. V zmislu § 1. min. uk. z dne 31. decembra 1907. 1., drž. zak. štev. 282, je torej pre- povedan iz te občine uvoz konjev in iz sosednih občin uvoz plemenih konjev. Ptuj, 30. dne aprila 1910. 3- 8918. Milzbrand in Warasdin erloschen. Das mit H. ä. Verordnung vorn 8. März 1910, Z. 7035 (Amtsblatt Nr. 10), erlassene Einfuhrverbot wird hiemit aufgehoben. Pc t tan, am 28. April 1910. GewerbebeweglMg int poliülchen Gezirlre Pettau in der Zeit vom 1. bis 31. Klär) 1910. (Schluß.) Rücklegungen von Gewerbescheinen: Botoleu Franz, St. Wolsgaug, Steinbrechergewerbe; abgemeldet 19./1. 1910, Z. 1926/10; Horvat Josef, Loperschitz 28,Schnhmachergewerbe; abgem. 2./2. 1910, Z. 3958/10; Medved Bartholomäus, Lanzendorf 65, Viehhandel; abgem. 3.3. 1910, Z 4988jl0; Žižek Franz, Jnrovetz 11, Schmiedgewerbe; abgem. 3.3. 1910, Z. 5147|10; Vaupotič Jakob, Obrisch 101, Schweinehaudel; abgem. 18.12. 1910, Z. 5457|10; Klep Joses, Ragosnitz 27, Handel mit Eiern, Geflügel, Fisolen, Obst und Schweiueu; abgem. 22. 2. 1910, Z. 5857|10; Lach Frauz, Worovetz 4, Zwiebelhaudel; abgem. 28.12. 1909, Z. 42997 09; Praprotnik Jakob, Puscheudorf 1, Handel mit Wein in verschlossenen Gesäßen; abgem. 2.j3. 1910, 3. 6558jl0; Ojuik Franz Mesgovetz 45, Huf- und Schmiedgewerbe, abgem. 6.1. 1910, Z. 7540 10; Graf Albert, Pichldorf 18, Gemischtwarenhaud-lnug, abgem. 10. 3. 1910, 7369 10. Aufgelassene Berpachtuugen und Stellvertretnngen: Verschöneruugsverein Pettau, Rabeldorf 18, Stellv. Hackl Antonia, Gastgewerbe; ausgelassen 1.(10. 1909, Z. 33015(09. Pettau, am 31. März 1910. An alle Schulleitungen. Z. 954, 416, 397. P. F. R. . Förderung der Obstbaumzucht durch die Schule. Nach dem Herrn Minister für Kultus und Unterricht zngekommeucn Mitteilungen besteht in den verschiedenen Gegenden des Auslandes der Gebrauch, die Schüler der oberste« Klassen der Volksschulen mit Obstbäumen zu beteilen, die au einem bestimmten Tage im Herbste gleichzeitig gepflanzt werden. Dnrch diese Einrichtung soll den Kindern einerseits Gelegenheit geboten werden, ihre im Schulgarten Stev. 8919. V Varaždinu je minol vranični prisad. S tern se ras veljavi ja s tuuradnim ukazom z dne 8. marca 1910. 1., štev. 7035 (Uradnega lista štev. 10), odrejena uvozna prepoved. P-tu j, 28. dne aprila 1910. Premembe pri obrtih v političnem okraju ptujskem od 1. do 31. dne marca 1910. I. (Konec.) Obrte (obrtne liste) so odložili: Bololen Franc pri Sv. Volbenku, kamenolomski obrt; odložil 19.1. 1910. 1., štev. 1926(10: Horvat Jožef v Lopevšicah 28, črevljarski obrt; odi. 2.2. 1910. 1., štev. 3958(10; Medved Jernej v Lancavesi 65, trgovina z živino; odi. 3.(3. 1910. I., štev. 4988 10; Žižek Franc v Jur ovci h 11, kovaški obrt; odi. 3. 3. 1910. 1., štev. 5147(10 ; Vaupotič Jakob v Obrežju 101, trgovina s svinjami; odi. 18.2. 1910. 1., štev. 5457 10; Klep Jožef v Ragoznici 27, trgovina z jajci, s perotnino. fižolom, sadjem in svinjami; odi. 22.(2. 1910! 1., štev. 5857(10; Lach Franc v Borovcu 4, trgovina s čebulo; odi. 28(12. 1909. 1., štev. 42997(09; Praprotnik Jakob v Pušenjcih 1, trgovina z vinom v zadelanih posodah; odi. 2 3. 1910. 1 , štev. 6565 10; Ojnik Franc v Mezgovci h 45, podkovniški in kovaški obit; odi. 6.1. 1910 1., štev. 7540 10; Graf Albert v Spuhlji 18, trgovina raznega blaga; odi. 10 3. 1910. 1., štev 7369 10. Opustili so zakup in namestovanje: Olepševalno društvo ptujsko v Rabelj ih 18, nam. Hackl Antonija, gostilniški obrt; opustilo 1.(10. 1909. 1., štev. 33015(09. Ptuj, 31. dne marca 1910. Vsem šolskim vodstvom. Štev. 954., 416, 397. P. O. R. Šola naj pospešuje sadjarstvo. Po poročilih došlih gospodu ministru za bogočastje in uk je v raznih krajih inozemstva običajno, da dobivajo učenci najnišjih razredov ljudskih šol sadna drevesa, katere sadijo istočasno ob določenem dnevu v jeseni. Ta naiedba namerava z ene strani otrokom omogočiti, uporabljati svoje v šolskem vrtu pri- erworbenen Kenntnisse zn verwerten, andererseits aber soll hiedurch das Interesse am Obstbaue auch in weitere Kreise getragen werden. Mit Rücksicht aus die große volkswirtschaftliche Bedeutung, welche dein Obstbane auch in unserem Baterlande znkommt, werden die Schulleitungen infolge Erlasses des k. k. Landesschulrates vom 13. April 1910, Z. 3"v, beauftragt, die unterstehenden Lehrpersonen auf die erwähnte Einrichtung aufmerksam zu machen und ihnen die intensive Pflege des Obstbaues durch die Schule unter Hinweis auf die Bestimmungen des § 13 der Schul- und Unterrichtsordnung neuerdings naheznlegen. Pcttan, am 25. April 1910. E 781/9 13 Versteigernngsedikt. Auf Betreiben des k. k. Ärars, vertreten durch das k. k. Steueramt Pettau, findet am 10. Mai 1910, vormittags 10 Uhr bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 2 in Pettau, die Versteigerung der Liegenschaft Ez. 149, Kg. Sitte! ch, bestehend aus den Parzellen Bauarea 65 mit Keller Nr. 33, 372 Wiese, 6. Bonitätsklasse, 64 a 38 m2, 5 K 80 h. C. N. E., 373 Wald, 4. Klasse, 29 a 13 m-, 92 h. C. N. E., 374 Weide, 3. Klasse, 87 a 94 m», 4 K 58 h, 375 Wiese, 5. Klasse, 11 a 75 m2, I K 56 5, samt Zubehör, bestehend -aus einer Leiter, statt. Die zur Versteigerung gelangende Liegenschaft ist auf 622 K 99 h bewertet. Das geringste Gebot beträgt 415 K 32 h; unter diesem Betrage findet ein Verkauf nicht statt. dobljene vednosti, z drage strani pa s lem razširjati zanimanje za sadjarstvo tudi v širše kroge. Uvažujoč veliki narodnogospodarski pomen, ki pristoja sadjarstvu tudi v naši očetnjavi, se šolskim vodstvom vsled odloka ces. kr. deželnega šolskega sveta z dne 13. aprila 1910. 1., štev. 3 —f, naroči, da opozorijo podrejeno učiteljstvo na navedeno naredbo in mu znova priporočijo izdatno gojiti sadjarstvo, kazoč na določila § 13. šolskega in učnega reda. Ptuj, 25 dne aprila 1910. Die unter einem genehmigten Versteigerungsbcdingungen und die auf die Liegenschaft sich beziehenden Urkunden (Grundbuchs-, Hypothekenauszug, Katasterauszug, Schätzungsprotokolle u. s. w.) können von den Kauflustigen bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 2, während der Geschäftsstunden eingesehen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im anbcranmten Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anzumelden, widrigcns sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Von den weiteren Vorkommnissen des Versteigerungs-Verfahrens werden die Personen, für welche zur Zeit an der Liegenschaft Rechte oder Lasten begründet sind oder im Laufe des Versteigerungsverfahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichneten Gerichtes wohnen, noch diesem einen am Gcrichtsorte wohnhaften Zustellungs-bcvollmächtigten namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. IV., am 9. April 1910. HeranSgegeben von der k. k. Bezirkshauvtmannscliaft Pettau. — Izdaja ces. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuju.