3M03 e* MontoinfmOev? obet ieinoS ®c»oIlitfiidmflicn: Podpis imetnika računa ali njegovega pooblaščenca: mmk&žef Petrič Cena: 100 kom. 2 K. Učiteljska tiskarna v Ljubljani. — St. 20 Tiskovina za šolsko rabo. Čekovni promet ima velike prednosti. Z njim je postalo vplačevanje bistveno enostavnejše. Ker se de¬ narni zneski na konto pripisujejo in od konta odpisu¬ jejo, ne prihaja denar v obtek; ker se denar v resnici ne pošilja, je tudi poslovanje veliko hitrejše in varnejše; zato se pa tudi pri obratu potrebni denar s tem na¬ činom plačevanja lahko skrči na najmanjšo množino. Poleg vsega tega pa nese v čekovnem prometu naložena imovina po 2°/o obresti. Kdor hoče biti član čekovnega prometa, mora napisati na poseben obrazec, ki se dobi na vsaki pošti brezplačno, svojo izjavo o pristopu. Ako se prositelju dovoli sprejem, mora najkasneje v enem mesecu vpla¬ čati 100 K prvotne vloge, ki ostane v poštni hranilnici, dokler se imetnik konta udeležuje čekovnega prometa. Ta znesek se tudi lahko vplača obenem z izjavo o pristopu. Vsekakor pa se morajo s to izjavo naročiti položnice in čeki. Položnice se dobivajo v zvezkih po 10, 20 in 100 komadov .ter velja komad 2 h, čeki pa v zvezkih po 50 komadov ter stane zvezek 3 K. Bržko je poštna hranilnica prejela navedeno pr¬ votno vlogo, obvesti prosilca, da se mu je otvoril konto, na katerega sprejema vsaka pošta vplačila, oziroma iz¬ plačuje denar imetniku konta, oziroma njega pooblaščencu Osebe, ki smejo izdajati čeke, morajo predložiti svoj podpis poštni hranilnici na posebnem uradnem obrazcu. 8 Najnavadnejši način vplačevanja se vrši v čekov¬ nem prometu s položnicami. Vsaka položnica ima tri dele: vplačilnico, pravo položnico in vpisnico. Vplačilnica služi za pobotnico o vplačanem znesku; zato jo uradnik odreže in svojeročno podpisano in oprem¬ ljeno s poštnim pečatom vrne stranki. Prava položnica in vpisnica se pošljeta poštni hra¬ nilnici na Dunaj. Poštna hranilnica na Dunaju obdrži vpisnico zase, pravo položnico pa pošlje z računskim izpiskom imetniku konta. Da je plačniku mogoče povedati, čemu je vplačal denar, ima vsaka položnica na zadnji strani prazen prostor, ki se lahko porabi kakor dopisnica ; pritisniti pa je na ta prostor znamko za 5 h. Na položnice poštne hranilnice lahko opravlja pla¬ čila vsak; zato jih pošiljajo zlasti trgovci in obrtniki svojim naročnikom obenem z računom o prodanem blagu. Ker je raba položnic tako obširna, jih naročajo obrtniki s pristavkom, naj se nanje uradno natisnje njih firma. Kako je pravilno izpolniti položnico, je razvidno iz prilo¬ ženega vzorca. Imetnik konta s svojim imetjem lahko poljubno razpolaga; s čeki torej tudi lahko nakazuje zneske do 20.000 K, dokler znaša prvotna vloga 100 K. Tiskovina za šolsko uporabo. — $>rutff«>vtc ffir Delt 2rnm1i. ©ttttJfcutgfdjetu — Prejemnica ©rlagfdjetn — Položnica Bttdjunggfdjeitt — Tpisnica iiber eine ©tttlage Bon) 317 K 65 h o vlogu od $ H- S- aitf baž ©djccffonto bci bent (. I. $oft(j)artaffen=9(mte in SBien, 9Jr. na čekovni račun pri c. kr. poštno- hranilničnem uradu na Dunaju št. Kontoinljaber: — Imetnik računa: Andrej Lavrič, Postojna, Unterjdjrtft bež tpoftbeamten: Podpis poštnega uradnika: T>iei’e Smetite Jhtb buriti beit Jbultbeamtcn Abjufrrmaut ltnb mit ber Hapts- rpdjnunp an bas It. It. ^ojifparltaJVrnamt rinjtnlenbrit. Te listke naj poštni uradnik oddeli in pošlje z dnevnim računom c. kr. poštno- hraniiničnemu uradu. \iaqvfjiuojuctc£ »utjunag. ant )?pm uatJamiatf itaflunjiaHi^u: ajtpnaijatfue aiuitfg ittajaiq U£ aittiim 5 « fdjriftlifieit 9)lUtritunge« an beit ft'oittoinf)a6cr gegen Stufflebmig eiitcr 5 h=23riefmarfe. Prostor za dopisovanje računoimetniku, ako se prilepi pisemska marka za 5 h. 3J> 3 t§' §• » S '* S*. OI nr co *§ o O S tn< tr> S ^ | a •>. S (/15 0 s s o » Si. ?f fk. -$s R O r-*. K) ^ a ^ ~ o a S Oo 5 P S a ■S o & J BL* £ 5S O o Co o Qi O * S* ^ 0 2 ^ £< v? & ^. 9Kittel3 biefec ©djeine farni Bci jcbern ^oftamte (©ammelftelfe) cine (Sinlage auf ba 8 umfteljenb beaeirijnete ©djeeffonto betocrTftelligt lucrben. ©ic ©djeine finb cntfpredjenb aušgefuKt mit bcm einplegenben $ 8 ctcage bent ffSoftbcamten ju fi&erreidjen, tueldjec ben Gšnipfang bcc (šinlage auf bcm (Sntpfangfdjcinc 311 beftatigen ltnb biefen nad) crfolgtcr Slbtrennung bcc $artei ^urucf^uftellen, bcu ©clagfcfjein famt &ud)ung§fd)ein aber an ba§ fjSofifparfaffenamt in SBicn etnjufenben f)at. Setjtereš berftanbigt bcu ®outoinIjaf>er bon bcc ©inlagc butci) einen „®ontoau§ 3 itg", bent bec ©clag-^ fdjeiit Beigefdjloffen loitb. 2113 Saturn ift ftet§ bec ©ag bec ©ingal)lung bci bcm ffSoftantte an= aufefcen. iefen. S pomočjo teh listkov je mogoče pri katerem si bodi poštnem uradu (hiralnici) novce vložiti na čekovni račun, ki je označen na 1. strani. Listki naj se primerno popisani s svoto vred, katero se hoče vložiti, oddajo poštnemu uradniku. Ta naj prejem vloga na »prejemnici 4 potrdi, to oddeli in stranki nazaj da, položnico z vpisnico pa naj c kr. poštno- hranilničnemu uradu na Dunaj pošlje. Poslednji sporoči imetniku računa o vlogu s tem, da mu pošlje »računski izpisek 4 (Kontoauszug) in doda temu položnico. Kot datum naj se pristavi vselej dan, katerega se vrši plačevanje pri poštnem uradu. Listki, na katerih je opaziti strugotine, prečrtan ja ali kakoršne si hodi premembe bodisi v predtiskanem tekstu, bodisi y pripisanem znesku, se od poštnih uradov ne sprejemi jejo. Isto tako se vračajo zelo pomazani ali raztrgani listki. —■=§— ,Učiteljska tiskarna 4 , Ljubljana. — 53. 9 Ček je izpolniti kar najnatančneje. Kadar se piše število s črkami, se začne pri najvišjem mestu, nadaljuje z bližnjim nižjim in konča z najnižjim; število 3518 bi se torej zapisalo tritisoč petsto deset in osem. Tudi mora izdatnik čeka nakazano vsoto na kontrolnih šte¬ vilih ob desni strani čeka izraziti tako, da odreže šte¬ vilke, ki so večje od ednic, desetic, stotič, tisočic in desettisočic, nahajajočih se v zapisanem številu. Kadar ostane na koncu izpisanega števila kaj pro¬ stora, naj se ondu potegne debela črta; nikakor pa ni dovoljeno na čeku kaj popravljati, radirati ali dostavljati kaj takega, kar se ne ujema s tiskanim besedilom. Skvarjeni obrazci naj se križema prečrtani vrnejo poštni hranilnici na Dunaj. Kako je pravilno izpolniti ček, je razvidno iz priloženega vzorca. Čeki, v katerih se ne navaja prejemnik nakazane vsote, so blagajniški čeki. Take čeke izplačuje poštna hranilnica prinescu. Kadar pa izdatnik določi sebe ali drugo osebo za prejemnika plačila, je ček imenski. Imenski čeki se neposrednje pošiljajo poštni hranilnici na Dunaj, ki odredi za dotično osebo izplačilo denarja s poštno na¬ kaznico, z denarnim pismom ali s pripisom na drug konto. Izdatnik imenskega čeka mora označiti na čeku samem, kako naj se izplača nakazana vsota. Tako n. pr- — 1 o — lahko zapiše: »Izda naj se poštna nakaznica za gospoda N. N. v N.« Čeki služijo tudi za plačilo računov, dolžnih pisem, menic in drugih listin, ki so bile izdane s pristavkom, da so plačne pri c kr. poštni hranilnici na Dunaju. Imetnik konta pa s čekom tudi lahko zahteva, da poštna hranilnica zanj kupi avstrijske državne vrednostne papirje. Klirinški promet je uredba, po kateri poštna hranilnica vplačila in izplačila na račun enega udeležnika pripisuje in obenem na račun drugega udeležnika od¬ pisuje. Potemtakem ni plačil v gotovini do končnega obračuna. Klirinškemu prometu sme pristopiti vsak, ki ima v poštni hranilnici svoj konto. Pristop se zglasi na odrezku k dotičnemu povabilu, ki ga dobi vsak, komur se je v poštni hranilnici otvoril nov konto. Za udeležnike klirinškega prometa posreduje poštna hranilnica pri vseh blagajniških poslih, ki ji jih nalaga imetnik konta. Tako n. pr. sprejema poštna hranilnica vse na imetnika konta glaseče se čeke, ne da bi bila za to posebej pooblaščena ; izplačuje pa samo one, ki jim je izdatnik na zadnji strani pripisal besede: »Izven klirinškega prometa.« Čeki, ki imajo na zadnji strani opazko : »Za pripis na konto št. . . . gospoda N. N. v N« in jih je podpisal 11 izdatnik, se z enega konta odpišejo in na drugega pri¬ pišejo, obenem pa se oba imetnika konta o tem ob¬ vestita s posebnim izpiskom. Čeki, ki imajo zadaj opazko: »Za pripis na če¬ kovni konto kraljeve ogrske poštne hranilnice gospoda N. N. v N« ali pa: »Za prenos na konto gospoda N. N. v avstro-ogrski banki« in jih je podpisal član kli¬ rinškega prometa, se rabijo po predpisanem načinu. Poštna hranilnica opravlja promet z imetniki konta s strogo poslovno in službeno molčečnostjo. Imetnik konta lahko vsak dan odpove svojo ude¬ ležbo pri čekovnem in klirinškem prometu. Dan, ko je poštni hranilnici vrnil svojo nakazno knjižico, velja za odpovedni dan in od takrat naprej ne more več raz¬ polagati s svojim imetjem. Prvotna vloga se mu izroči 15 dni potem, ko je dospela odpoved na Dunaj ; za vsako neporabljeno čekovno golico pa se mu plača 4 h.