ADVERTISE Ш THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commerical Printing of All Kinds I EQUALITY neodvisen dnevnik za slovenske delavce v ameriki % Čitatelji v: CHICAGI, NEW YORKU. DETROrrU, sploh po in izven Amerike I g XXXIX. — LETO XXXrX. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), OCTOBER 26, 1956 ŠTEVILKA (NUMBER) 207 Zadnje vesti solnčno, vetrovno 2 ^^jvišjo temperaturo 74, najniž Ц® ^ stopinj, je napoved za da-Za kraje ob Velikih jezerih ^Poveduje vvashingtonska vre ®ska napoved delno oblačno kaj dežja. ordan v Palestini je sosed ^®V8ke države Izrael. Imel jc hralja Hussein, stare-A *Gt. Kralj je imel notranje Zadnjo nedeljo so bili tve in so se volile! po večini •^kli za zvezo z Egiptom. Na j^seina je bil izvršen atentat j^^aŠnje poročilo iz Pariza \ anciji in sicer z zunanjega mi •strstva pravi, da je Husseit mrtev. _ . J je soseda Jugoslavi ^fočila iz Albanije trdijo, da Doh^v v Albaniji velik( ^ tične demonstracije in sicei ij ^ Sovjetsko zvezo. Položa "Madžarskem ni jasen. Dane; poročilih iz Dunaja v pre "ci Budimpešti mir. Kaj bo ^^esel dan, se ne ve. Upornik' Zabarikadirani in se ne vdajo. J N Budimpešte se boji nada Madžarsko delavstvo j' ^ stopilo v generalno stav da podpre novo revolucionar-oblast, ki je proti Sovjetski Vesti, da bi sovjetske čete iz Madžarske, niso potrje- ^гтегје med Francijo in Tu ^Jo v Severni Afriki, ki je ne tega postal CL,mortojT?y so se poslabšala. Timi? ^ Pripravlja, na spopad posebne , 'fteji. Iz Singapore na Malaj-, pooltoku se poroča, da so ^jski prebivalci mesta začeli lati Evropejce in jim pleni-Nihovo premoženje. ^ j^dlai Stevenson je danes na taci ji kar v treh državah: lili New Mexico in Califomi ji Cle Prtde dne 2. novembra v ^^f's.nd, kjer bo govoril na (M Square. Istega dne bo л l^^®'andu tudi finančni tajnik № vlade George Hum V bo govoril industrijceir Carter. V^^^orner Frank Lausche je bi v Toledu, Ohio. Njego\ Ц P je prenašala televizija. ^ Ohijcem zagotovil . ^ kot senator države Ohic P^l koristi Ohijcev. t^^^®*^lna vlada v Washing Рге?' P*^znala, da so strošk '^Цапја dosegli nov rekord. ђ^^^се v Berchdesgaden ni lo je uradno proglasi ^dolfa Hitlerja za mrtvega. ig^^y^ija mesta Cleveland 1,540 davkoplačevalcev, k dobiti nazaj preveč vpla ^^ke in sicer skupno y^vkarija je dala časopisje ki j^*Polago seznam teh ljudi pridejo po denar. Chest je letos do je Zbral je več kakoi ti-- o določeno — skupno $8,- %2. k Sigoumey v lowi s< družinska prometna ki je edinstvena. V far-' družini Hammes je bile ^0 v starosti od enegs let. V družini so bil ® dvakrat dovjčki. Trije šoloobvezni. Oče je ^ i av+^'^' j® šolarje pelja-^^Riobilom v šolo in kei Malenkov se vrača Po vesteh iz Moskve je bivši predesednik sovjetske vlade in naslednik Stalina Georgij Malenkov zopet mož bodočnosti Zoper Bulganina in Hruščeva so napravili stalinisti odkrite zaroto, da naj oba gresta. V Moskvi da obstojate dve struji prva je skrajna stalinistična druga je enako skrajna, za Bulganina in za Hruščeva. Georgi; Malenkov bi bil verjetno najboljši kandidat na predsedstvo sov jetske vlade, ki bi znal najti in ubrati pota nekega kompromisa KREDIT -POSOJIU, BODO OMEJENA TUDI PO VOLITVAH! Pri določevanju o višini obrestne mere ima važno /logo Federal Reserve Board v Washingtonu. Ta urad si-зег svojega stališča, kako naj bo s krediti in posojili po volitvah, uradno še ni objavil, trdi pa se na podlagi informacij iz istega urada, da bodo pogoji za najemanje posojil še strožji, obrestna mera še višja kot je. Federal Reserve Board je pre-*—- pričan, da so v Ameriki še vedno inflacijske tendence, da dolar izgubi na vrednosti in da je računati tudi s tem, da bo tudi v letu 1957 pritisk, da naj gremo v inflacijo, če se ne bo kaj ukrenilo. Uradna obrestna mera za posojila, katera dajejo federalne finančne oblasti, je sedaj tri odstotna. Obrestna mera se verjetno še poviša. Zakladni tajnik federalne vlade Clevelandčan George Humphrey, je spremenil svojo finančno politiko. Nedavno tega je bil proti temu, da bi se omejevali krediti in posojila, sedaj je tudi on za strožje pogoje, ko se dajejo posojila. Glavni gospodarski svetovalec Eisenhowerja Arthur Burns, ni za stroge pogoje pri posojilih, je celo prepričan, da v Ameriki ni inflacijskih tedenc. Kdo bo zmagal? Burns ali Federal Reserve Board in George Humphrey? Omejevanje posojil, ker sc predpisani strožji pogoji, je občutila ameriška gradbena stroka. Ko so zbrali podatke, koliko gradbenih dovoljenj je bilo izdanih v mesecu septembru, so jih našteli 93,000, toliko se je načelo zidati novih hiš. To število pa je v gradbeni stroki najnižje od meseca januarja 1952 dalje! Tisti, ki vidijo v Amerild inflacijo, pa napovedujejo boj inflaciji, kažejo na sosedo Kanado. Tudi tam da je kanadski dok lar v inflacjji in je kanadska vlada napovedala neizprosni boj inflaciji. Bank of Canada je imela obrestno mero za posojila 3% odstotka. Federal Reserve Board računa za svoja posojila tri odstotne obresti. ZA OHIO SE TEPEJO Kam se bo nagnila država Ohio, na demokratsko, ali republikansko stran? Zdi se, da nobena od političnih strank ni čisto gotova, kakšni bodo volilni Izidi volitev dne 6. novembra ravno v Ohio. V ponedeljek 29 oktobra začne demokratski podpredsedniški kandidat Este? Kefauver znova obdelavati Ohio Tri dni pred volitvami, in to dne 3. novembra, bo v Ohio Richard Nixon, da zadnjič skuša prepričati volivce, da volijo i-epubli-kansko. LETALA NA ATOMSKI POGON V Ameriki je postala javna tajnost, da na ameriškem nebu že letajo vojaška letala, katere goni atomska energija. Dve taki letali sta že v prometu, ti i na-daljna letala so te dni izgotovi-li, do leta 1958 jih bo še osem več. Po informacijah ameriškega letalstva. Sovjetska zveza s podobnimi letali še ne razpolaga. Pri teh letalih je najvažnejše vprašanje, kako zavarovat' pilota pred radioaktivnimi žarki. SREDNJI VZHOD V PRIPRAVLJENOSTI Egipt in arabski državi Jordan in Sirija na Srednjem vzhodu so sklenile, da postavijo domače narodne vojske pod skupno poveljstvo, če bi prišlo do vojne z judovsko državo Izrael v Palestini. Na drugi strani se pripravlja država Izrael za vsak slučaj. Judje v Izraelu so maloštevilni v primeri z okoliškimi Arabci; jih je 1,750,000, okoliških Arabcev je 35,000,000. Vojaška sila obeh taborov je trenotno tale: ^udje imajo narodno vojsko ki šteje sto tisoč mož, ki je opremljena s tanki in modernim orožjem, ki ima 125 letal, 24 pa jih dobi še iz Kanade. Arabci razpolagajo z vojsko drugih otrok ni mogla pustit' doma, jih je vzela s, seboj. Na železniškem križišču je prišlo de kolizije vlaka in avtomobila ir posledica je bila—sedem otrot takoj mrtvih, eden .je nato v bolnici umrl. Z drugimi besedam' — družina Hammes je brev otrok. Mati je ostala živa in čeprav ranjena, je v bolnici izver nevamostt. ki skupno šteje 250,000 mož, ki razpolaga z 200 letali, ima nekaj tankov, nekako sto po številu ni pa moderno opremljena ir oborožena. Kako napete so razmere na Srednjem vzhodu, kaže oboroževanje Judov. Sicer mora vsak Jud delati v civilnem življenju ker gre za novo državo. Judovska mladina obeh spolov mora iti na vojaško vežbanje že z 1? leti; dekleta za dve leti, mladeniči za dve leti in pol. Mlad: 2idje, ki dosežejo starost 14 let se morajo vpisati v mladinske bataljone, kjer se delno vežba-jo. Judovke so v rezcnn do 60 leta, oziroma, dokler se ne poročijo. Obvezna vojaška dolžnost kot vpoklic rezervistov pod orožje, je raztegnjena od 49.— do 60. leta. Tudi se trdi, da je najmanj polovica judovskega prebivalstva privatno oborožena z orožjem. BOLJ KOT ZA PREDSEDNIKA. GRE ZA PODPREDSEDNIKA! Vse v redu, če bi si stala nasproti dva enako stara in enako zdrava kandidata za pndsednlka! Če bi bil izvoljen Eisenhower in bi ostal vso dobo štirih let v Beli hiši, bi Amerilia imela lota 19fi0 za predsednika niijstarejšega človeka v svoji zgodovini. Takrat bo Eisenhower star 70 let. Važnost mesia podpredsednika: Prvi ameriški podpredsednik John Adams, se je o uradu podpredsednika izrazil, da je to najpomembnejši urad, kar so ga izmislili človeški možgani." V Ameriki sili vedno bolj v ospredje vprašanje bodoče vloge Richarda Nixona, za slučaj, če bi Eisenhower odpovedal. Richard Nixon je nepriljubljen. Ali predsednik lahko vzgoji podpredsednika kot svojega naslednika, za vsak slučaj? Harry Truman je moral leta 1945 prevzeti za Franklinom Rooseveltom predsedniško mesto. Sami je trdil, da je bil za to mesto nepripravljen. Krivda Roosevel-ta, ker se ni brigal za svojega naslednika? Naj na to vprašanje da odgovor Truman sam, ki piše v svojih spominih: "Noben ameriški podpredsednik ne mere biti pripravljen na službo predsednika. Predsednik ima svoj urad, svoj delokrog, podpredsednik svojega. Predsednik mora odločiti v vsakem važnem vprašanju domače in zunanje politike, urad sam ga tako zavzame, da podpredsedniku ne more posvečati posebnih "skrbi, tudi če bi bila najožja prijatelja. Nasprotno, si podpredsednik zida lastno stavbo,,v kateri so zopet njegovi piijatelf in svetovalci, pa daleč stran od predsedstva republike.", REPUBLIKANEC EISENHOWER V BELI НШ, V KONGRESU SE VEČJA DEMOKRATSKA VEČINA! BOJ ZA OTROKA Tanja Švastova, stara dve in pol leti, čaka s svojim očetom v Londonu, kaj bodo o njej odločili, ali je po materi ainperiAka ali po očetu ruska državljanka; ali gre nazaj v Ameriko, ali pa z očetom v Sovjetsko zvezo. Mati trdi, da je oče hčerko pravzaprav ugrabil, v Londonu so preprečili s sodnim korakom, da bi Tanja nadaljevala pot v Sovjetsko zvezo. Slučaj se preiskuje tu(Ji v posebnem odboru ameriškega senata. Tanja je odpotovala s svojim očetom na parniku Queen Mary. Tanja je šla na to ladjo, ne da bi imela ameriški potni list. MANJ DOBITKA! Družba General Motors je izkazala za prvih devet mesecev 1956 skoraj za 300 milijonov manj čistega dobička, kot ga je imela ob istem času leta 1955 Družba pravi, da padec dobička spričo razmer v avtomobilski industriji za njo ni prišel nepričakovano.—Družba Ford je najavila, da bo najela posojilo $250,000,000, da razširi in spo-polni svoje obrate. OČI OBEH STRANK SO VPRTE V AMERIŠKE FARMARJE Republikanci popuščajo. Če vzamemo v roke kateri-kpli ameriški časopis ali magazin, poslušamo politične komentatorje na radiu in televiziji, vse kaže, da so Ameri-kanci izgubili vsako upanje, da bi dobili pri volitvah dne 3. novembra večino v poslanski zbornici in v senatu, imajo le to upanje, da bo zmagal Eisenhower nad Steven-sonom. Napovedi so soglasne, da Eisenhower sicer ver-etno zmaga, toda le z malenkostno večino, da pa bodo lemokratje prišli v kongres z veliko večjo večino kot jo 'majo sedaj. Kaj naj napravi Eisenhower z demokratskim kongresom? Eisenhower ju čast v Beli hiši, demokratom 'iblast v kongresu. Nezadovoljni farmarji Kam se bo obrnil ameriški farmar? Splošni odgovor je ta, da za sigurno nihče ne ve. Ameriški farmar je sicer po tradiciji republikanec, ki pa se za politiko malo -briga, glavno mu je, kaj je s pridelkom, kakšne so cene njegovim pridelkom in kakšne so bile in so vremenske prilike. Kdo mu pomaga v slučaju vremenskih nezgod? Farmarski kraji so letos tipe-li hudo sušo. Obiskujejo jih vetrovi, ki raznašajo prst in uničujejo posetve. Letošnji pridelek ni bil slab. Farmar se lahko pohvali s tem, da je narastla vrednost zem- Farmar je skrajni sovražnik federalnega tajnika za kmetijstvo Ezre Bei^sona, ima pa mnogo zaupanja v demokratskega podpredsedniškega kandidata senatorja Estesa Kefauverja Toda na drugi strani tudi ve, da je pokrovitelj Ezre Bensona Eisenhower sam. Ameriški farmarji imajo svojo notranjo revolucijo. Gre za srednje in male fai-marje, ki so bili številni, pa izginjajo. Med farmarji se dogaja isto, kar se dogaja med ameriškimi srednjimi in malimi trgovci na deželi, katere spodrivajo veletrgovine a v glavnem "shopping centers." Mali farmarji ne prenesejo stroškov mehanizacije kmetijskega obdelovanja in opazujemo beg z dežele v mesta in naselbine, kjer je industrija, da se bi|VŠi farmar posveti drugemi poklicu. Federalno tajništvo za kmetijstvo je izdalo najnovejši pregled, iz katerega posnamemo da je bilo v Združenih državah pred dvajsetimi leti 6,812,350 farm, vsaka farma je imela kmetijskih strojev za vrednost $229 na posameznega poljskega delavca, ki je rabil te stroje, vsaka fanna je imela povprečno 156 akrov v vrednosti $4,800. Rekli bi, sistem malih' knjetij. V zadnjih dvajsetih letih je dva milijona farmarjev opustilo farmarski poklic, odšlo za drugim poklicem, navadno v mesta Število ameriških farmarjev se je tako znižalo za tretjino! Povprečna vrednost kmetijskih strojev, katere rabi en poljski delavec, je sedaj ocenjena na $1,900, pred dvajsetimi leti je bila ta vrednost $229; povprečna farma ima danes 242 akrov v vrednosti $19,706, pred dvajsetimi leti pa 156 akrov v vrednosti $4,800. Ti srednji in veliki farmarji se pritožujejo nad nizkimi dohodki. Ce mu je potem, ko je plačal vse , davke, ostalo čistega $2,200, jih je farmar porabil ža stroške preživljanja, zadolžiti pa se je moral, da je plačal svoje poljske delavce. Ezra Benson— mešetar. Farmarji označujejo novo banko, ki naj plača odškodnino za opuščeno zemljo, za denarni zavod, ki naj kupi volivce. C Bensonu pravijo, da je navadni mešetar. Silno mu zamerijo, da je postavil v svojem tajništvu na važna mesta ljudi, ki so se sicer po poklicu pečali z mesnimi izdelki ali so bili posredovalci z živežem, ne pa farmarjev, ki bi poznali farmarske težave. Go vori se o "traktorju Bensona," ki nima nobenega sedeža, namenjen pa je farmarjem, ki so izgubili hlače, odkar je Benson fe-derabii tajnik za kmetijstvo. Kako se bodo farmarji odločili pri volitvah, z gotovostjo nihče ne ve. • PROGRAM GOMULJKE Novi glavni tajnik poljske komunistične stranke Gomuljka je dal poljskemu narodu na znanje program svojega bodočega dela ki se bo vršil v temle okviru; "Vsak narod ima pravico dc neodvisnosti. Tako bi morale vedno biti in ker je to pravilno mora biti danes veljavno tudi za Poljake." V MASAH GRE TUDI VINO Amerika pozna še eno produkcijo v masah—pridelek vina. če smo lani popili 145 milijonov ga-Ionov vina, smo pili večinoma domače ameriško vino, kar 95% vsega vina. Vino prihaja po večini iz Californije. Razmeroma je poceni; povprečna cena steklenici je 68 do 87 centov. Potrošnja vina se je v Anvpriki v NEDELJO:-Pevski zbor Zaria poda JESENSKI KONCERT in opereto "SLAMNATI VDOVEC" v S.N.D. na St. Clair Ave. Pričetek ob 4. uri pop. Pevovodja Jos. V. Krabec. JESENSKI KONCERT priredi pevski zbor Planina v Slov. nar. domu, 5050 Stanley Ave., Maple Heights, O. Pričetek ob 4. uri popoldne. Pevovodja Ivan Zorman. letih po drugi svetovni vojni kar početvorila. Francozi so smatrali, da je pravo vino samo francosko. Ameriška vina v njihovih očeh sploh niso zaslužila ime "vino." V zadnjem času so se tudi Francozi zanimali za ameriška vina pa so jim priznali kvaliteto dobrih namiznih vin, kot so evropska vina. Pridelek vina v masah? Največji ameriški vinograd je v Ca-liforniji, meri namreč šest tisoč akfov in dela mehanično avtomatično, ko pripravlja vino. RUDOLPH GRUM Včeraj je umrl Rudolph Grum, star 44 let, stanujoč na 1079 E. 78 St. Rojen je bil v Clevelandu. Tukaj zapušča ženo Veronica, rojena Wojzieschowicz, štin* otroke:^ Carol, Elaine, John in Elizabeth, mater Mrs. Johanno Misch, pet sestra; Mrs. Jean Kimpel, Pauline, Frances, Mrs. Christine Radd in Mrs. Dorothy Gasiewski in brata Edward. Truplo leži v Brickman pogrebnem zavodu na 7204 Superior Ave., odkoder se pogreb vrši v ponedeljek zjutraj ob 9.30 uri v cerkev sv. Frančiška in nato na pokopališče Calvary. Obiski bodo no^oj od 7. do 10. ure, v soboto in nedeljo pa od 2. do 5. pop. in od 7. do 10. zvečer. Zopet v uradu Dr. P. VirLct je p- srečno prestani operaciji zopet okreval in že ordinira v svojem zdravniškem uradu za pregled oči v poslopju North American banke na 15621 Waterloo Rd. Pozdravi Mr. in Mrs. Anton in Gertrude Bokal pošiljata lepe pozdrave iz Brooklyna, N. Y., kjer se nahajata na obisku pri Mr. in Mrs. Joe in Rezka Skrabe. Pišeta, da se prav dobro imata ter da si ogledujeta tudi velemesto New York. Iz solnčne Floride pa pošiljajo pozdrave vsem prijateljem in či-tateljem Enakopravnosti, Mr. in Mrs. Frank Ludwig ter Mr. in Mrs. Anton Vintar. Tudi oni pišejo, da se imajo prav lepo odkar so prišli iz našega Euclida v srečno, sončno Florido. Bazar ' V nedeljo, 28. oktobra se vrši letni bazar krožka št. 3 Prog. Slovenk v Slov. društvenem domu na Recher Ave. Bazar se prične že ob 2. uri popoldne in zvečer se razvije splošna domača zabava, pri kateri bo igral orkester John Grabnarja. Na bazarju se bo dobilo vsakovrstno lepo ročno delo, fino domače pecivo in oddani bodo trije lep' dobitki. Glavna privlačna sila bazarja pa bo oddaja Dodge avta. Vrle žene in dekleta pri krožku se prijazno priporočajo občinstvu za obilen poset. Zaroka Mr. in Mrs. Joseph Fifolt iz 28752 Chardon Rd., Willoughby Hills, O., naznanjata, da sta se zaročila njuna hčerka Joan in Mr. Richard A. Motuza, sin Mr. in Mrs. Joseph A. Motuza I2 1862 Sunset Dr., Richmond Heights. Poroka je bila določena za avgusta meseca prihodnjega leta. Čestitamo! STRAN 2 ENAKOPRAVNOST "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by The American Jugoslav Printing & Publishing Cc. 6231 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio HEnderton 1-5311 — H Enderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays. Holidays and the First W^k in July SUBSCKIPTION KATiSS — ICKNE NAKOĆMIMI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town; IPo ra/našalcu in po pošti v Clevelandu In izven mesta); For yne Year — (,Za eno leto) For Six Montlis — (Za šest mesecev) _ t or Three Months — (Za tri mesece) . -$10.00 . 6.00 - 4.00 tor ottiiauu, Europe and Other foreign Countries: tZ.a Kanaoo, t-viopo ш druge Inozemske države). bor otit xear — vZa eno ieio>----:--$12.00 for Six Months — (Za šest mesecev)-------/.uo Kor Tiiree Months — (Za tri mesece)--------------4.50 tiuerea as csecond Class Matier April 26ih, 1918 at the Post Office at Cleveland. Oiiio, under ihe Aci of Congress of iVlarch d, iov« 104 ZA ŠOLO, ZA NAŠE ŠOLARJE Pri volitvah dne 6. novembra ne bomo glasovali samo za osebe, marveč tudi za gotove programe, za gotova dela. lore j, ne samo za predsednika, podpredsednika, senatorja, poslance, governerja in razne druge uradnike, marveč епако za gotov davke, če jih sprejmemo ali ne, za gotova javna dela. Mnogi kraji Clevelanda in okolice na primer bodo zahtevali od volilcev, da odobrijo gotove davke za gotov delovni program. Vsakdo bo paa poleg kandidatov pogledal na te delovne programe, pa se bo odločil na primer, aH je za nove aavke ali pa ne. Pri volitvah bodo prišle tudi šole in šolske potrebe. Mnoge občine bodo volivce vprašale, ali so za nova šolska poslopja in za višje plače učiteljev. Posebno poglavje v šolskem vprašanju zaslužijo šolske knjižnice. Is a splošno se bomo ravno v tem vprašanju zavedali, da ne gre za nekaj, kar bi nam ne bilo nič mar, nasprotno za nekaj, kar moramo imeti prav pri srcu. Gre namreč za šolarje, za njihovo učenje in izobrazbo, med temi šolarji so pa tudi naši slovenski otroci.__ Morda so med nami starši, ki še ne poznajo podrobni potek šolskega pouka. Če bi pa stopili enkrat v šolo, kjer je njihov otrok, bi vMeli, kako silno pomagajo ravno šolske knjižnice k izobrazbi tudi našega slovenskega šolarja. Navadno je en dan v tednu, ko nekaj časa vsak razred preživi v knjižnici. Knjižničarka z njimi obdeluje razna vprašanja, katerih se v šolskem razredu navadno ne dotaknejo. To jpa.i še m..yse. Stari bi lahko videli, kako se vrstijo vrste šolarjev^red pultom, pa tam dobijo ali vračajo izposojene knjige. Če opazujemo naše šolarje doma po šolskem pouku, lahko vidimo, koliko knjig imajo izposojenih iz šolskih knjižnic. Tu v Ameriki ni kakor drugod, recimo v starem kraju, da se za šolarja nakupi toliko in toliko knjig ob začetku šolskega leta, pa se teh knjig poslužuje skozi šolsko leto, drugih pa nima. Ameriška šolska knjižnica je večni studenec novih učnih virov in pripomočkov in bomo pač pripoznali, da za šolske knjige v resnici izdamo prav malo. Za vsa skrbijo šolske knjižnice. So posamezne šole, kakor na primer v Euclidu pri Clevelandu, ki skrbijo za javnost na splošno, tudi za slovensko. Te knjižnice so postale javne knjižnice, s knjigami postrežejo vsakomur, le da je prijatelj knjig. So tudi knjižnice, kakor na primer na šoli Roosevelt v Euclidu, kjer se je vodstvo šolske knjižnice odločilo, da ker smo pač "narod narodov v rpalem," preskrbi vsaj po skromni moči manjšinsko literaturo, knjige, pisane v materinem jeziku. Za nas Jugoslovane je zanimivo, da dobimo v tej knjižnici poezije Ivana Zormana, dalje slovenske melodije, pe^mi, zbrane po Antonu Šublju, tudi slovensko-angleško čitanko dr. Franka Kerna, itd., itd. ' Knjižnice je treba vzdrževati. Če naj gre delo točno izpod rok, če naj nihče po nepotrebnem ne čaka, da pride na vrsto, je treba imeti dovolj moči na razpolago. Ča naj bo knjižnica založena s knjigami, je treba denarnih sredstev. Razmeroma so postavke, za katere bo šlo, in o katerih bomo glasovali, nizke. Če bo treba odobriti kakih 200,000 dolarjev, denar je pravzaprav že na razpolago, treba bć dati le naš pristanek, da naj se ta denar uporabi za knjižnico. Če bomo povprašani, ali naj dobi tudi občina Euclid skupno javno knjižnico, tudi za to je denar že na razpo--lago, ne bo nobenih novih davkov, potem je za nas čiste jasno, da pri volitvah dne 6. novembra ne bomo pregled.' 11 teh vprašanj, ki so stavljena na nas, pa se bomo tudi za vedali, da prvič moramo o njih glasovati, drugič pa, dr glasujen^o pritrdilno, S tem korakom se bomo izkazali kot kulturni^ ljud e bomo pokazali na zunaj, da imamo globoko notranjo '7s vest, da damo šoli in šolarjem, tudi našim otrokom, kar je potrebno za njihovo izobrazbo. L. č, UREDNIKOVA POŠTA K Zarjanom v nedeljo CLEVELAND, Ohio—V nedeljo, 28. oktobra gremo pa v Slov. nar. dom na St. Clair Ave. Radovedni smo kakšen bo tisti "Slapinati vdovec," še bolj pa kako huda bo njegova žena, ko ga zaloti v družbi mladih deklet z Gorenjskega, in pa vroče krvi našemljene Italijanke, s katerimi pleše. A, kako bo za vse tc šele plesal doma, si lahko mislimo! Naši Zarjani nam vedno daje polno užitka. Ni velik zbor, pač pa so tako prisrčne pesmi, da greje okrog srca. Vse svoje moči posvetijo nam, da nas zadovoljijo vselej, torej bo prav prijetne od četrte ure popoldne in pozne v noč. Vsega bo na razpolago tudi po koncertu, servirala se bc okusna večerja in igrala bc ubrana godba za ples. Obeta se vam obilo zabave za mal' denar! Tudi iz Chicage pridejo Progresivna dekleta—vse od fare— kot Tončka Urbane, Lojzka Muha, Angelca Zaje in drugi, tr pa zato tudi, ker pričakujejo, da bi odpeljale "Dodge" avto oc" Progresivnih—ker bo ta dan oV 11. uri zvečer oddan v Euclidu Ohio. Pravijo, da imajo šoferkc s seboj! No, bomo videli! Tudi naša Progresivna dekleta v Euclidu pričakujejo lepe udeležbe, saj imajo toliko lepe ga za bazar, da si boste prav lahko izbrali vse po vaši volji. Prav nič prisiljenega ne bc ne tu in ne tam, zato pa porabimo priliko — popoldne pojdemo na koncert Zarje — zvečer pa gremo še naša pridna dekleta razveselit in zadovoljit. Ker se vreme nam še vedno smeji, je dobra prilika za poset tudi oddaljenim. Jesensko naravo je lepo opazovati in ko je vreme idealno, zakaj ne bi se po-služili prilike, da posetite Zar-jane tudi vi, prijatelji iz bližnjih in daljnih krajev?!. Vam kličemo—na veselo svidenje! Ivanka Shiffrer. Janez in Lojze na televiziji CLEVELAND, Ohio — Naša poznana godca Johnny Pecon in Louis Trebar gresta v .New York, kjer bosta v torek, 5. novembra ob 8.30 uri nastopila na televizijskem programu Arthur Godfrey Talent Scouts. Ž njima bo šel tudi Paul Nakel, poznani Disc Jockey clevelandske radijske postaje W.J.M.O. Slovenci bomo tako imeli priliko videti in slišati naša fanta ki bosta zaigrala lepo slovensko г)о1ко. Johnny Pecon je poznar kot "Polka King," Louis Trebar Tta kot "Waltz King." Napravila ste že več plošč, za katere sta ■gral^. Ker znata tudi igrati stare slovenske harmonike, paradi-rata starokrajske^a "Janeza ir Lojzeta." Naši rojaki v New Yorku bodo imeli priliko osebno videti in se spoznati z našima fantoma Program oddaja C.B.S. omrežje "n v Clevelandu se ga dobi na "lostaji W.J.W., Channel 8. Dober цврећ in veselo pot "Janezu in Lojzetu" želi Fender Za Adamičevo ustanovo EUCLID, Ohio—V spomin pokojnega William Candona je Mr. F, R. Kordish iz 1433 Marquette Ave., Muskegon, Mich., daroval $5.00 za Adamičevo sponiinsko ustanovo. Odbor se mu najlepše zahvaljuje za dar. John Zigman, blagajnik Bazar v A.J.C. na Recher Ave. EUCLID, Ohio — Progresivne Slovenke od krožka št. 3 bomo priredile v nedeljo, 28. oktobra ba,zar v Ameriško jugoslovanskem centru na Recher Ave. Naše članice so dobro poznane v naselbini. Tudi njih lepa ročna dela so poznana z bazarjev drugih let, pa tudi za ta bazar je že bilo poročano, da sc našivale in nakvačkale veliko krasnih stvari. Niso spretne samo v šivanju, ampak znajo speči tudi slastne potice, krofe in druge dobrote za pod zob, katerih bo mogoče dobiti na bazarju. Kuharice in točaji bodo pripravili razna okrepčila za vst posetnike, da bodo zadovoljiv postreženi. Da bo pa še bolj privlačno, bomo oddale tri lepe nagrade. Tudi za moške smo pripravile* nekaj posebnega. Mec nami imamo nekega niladegr slovenskega rojaka, ki je jakc spreten z igrlo in zna napravit lepa ročna dela. Le pridite, da зе boste spoznali ž njim, ker bc osebno tam. J. Grabnar jeva godba bo igra la vesele poskočnice kot le zn? ta godba razveseliti plesaželjnr parčke. Jejhata, pa bi bila kmalu po zabila povedati najbolj važne privlačnost, ki jo bomo imele To bo krasen nov Dodge Sedar avto, katerega bomo široko-grudno oddale tistemu ali ti sti, ki bo ^ seboj prinesel naj večjo srečo.—Ali boste morde vi tisti ali tista, ki se bo ž njim odpeljal domov? \ Torej, prijazno vas vabimc vse, od blizu in daleč, pridite v nedeljo, 28. oktobra k Progre sivnim Slovenkam krožek št. ? v Ameriška jugoslovanskem centru na Recher Ave. .™' Vera Potochnik (Članice se opozarja, da na;' ročna dela, ki jih še imajo zr prinesti, in pecivo, ki ga bode napravile za bazar, gotovo pri lesejo v Dom v nedeljo dopoldne, da bo vse pripravljeno pred-no bodo začeli gostje prihajati.) Zahvala, aa prispevke za Dobško cerkev CLEVELAND, Ohio—Od župnika v pobcu, Franc Hiti, sem prejela sledeče pismo: "Dragi rojaki in prijatelji! Va-ščani v Dobcu so bili nadvse srečni in veseli, ko sem jim povedal kako velik dar smo prejeli. Sedaj bodo takoj začeli s pripravami za delo pri cerkvi. "Prisrčno se Vam zahvaljujejo, dragi rojaki in prijatelji Bog , naj vam bogato povrne vsem in naj da vam ljubo zdravje. "Vas vse pozdravlja—Franc Hiti, župnik." Tudi jaz spodaj podpisana' se vam najlepše zahvaljujem. Nc bom imenovala posameznih imen, ker sem vsa imena darovalcev poslala gospodu župniku Vsega denarja skupaj nabranega je-bilo $108.00. Za $105.00 jr banka izplačala 63,000 dinarjev Pozneje je prišlo še $3.00, za ka^ še ni odgovora če so dobili аГ ne. Hvala vam vsem skupaj šc enkrat in Bog vam povrni stotero. Mary Kolone 15334 Daniel Ave Cleveland 10, Ohio i-4, '"9"' Zahvala za prispevke za slepca CLEVELAND, Ohio—Na pri-občitev prošnje za podporo slepcu Jožetu Ivančiču na Rakeku so prispevali sledeči rojaki in rojakinje: Mr. Peter Lustrik v Clevelandu je prispeval $10.00. Po $5.00 so prispevali: Andrej Korenčič, John Pire, Frank Klemene, Mrs. Ivanka Sterle Pintar, Mrs. Frances Cvetina Frank Kranjc in člani društva Cleveland, vsi v Clevelandu, Anton Stražišar v Tire Hill, Pa., in Mrs. Rose Drobnic v Iowa. Mr. in Mrs. John Gabrenys 3ta prispevala $4.00. Po $3.00 so prispevali: Mrs Mary Zaverl in Jacob Gabrenya V Clevelandu, Mrs. Mary Debe lak V Waiikegan, 111., in Johr Koščak V Chisholm, Minn. Po $2.00 so, prispevali: Tony Tauzel, Louis Hrovat, Mrs. Pa j k Mrs. Anna Kramer, Mrs. Pepca Levstek Pintar, Mrs. France; Korenčič, Mrs. Rose Bizjak Mrs. Pepca Pintar, Mrs. Tončka Branisel, Mrs. Rose Bostjančič Matt Petrovich, Anton Modic ir Avg. Kollander vsi v Clevelan-iu; Frank Krajnc v Lloydel, Pa. Mrs. Steblaj v Barberton, Ohio Mrs. Antonia Krofina v Johns-Lown, Pa., in Mrs. Mary Tomsic / Strabane, Pa. Po $1.00: Janko Rogel, Joseph Okoren, Louis Dular. Mr Stritof, Frank Sumrada, Mati Mesec, Leo Polsak in neimenovan V Clevelandu, Ohio, ter Mrs. Vencel V Lorain, Ohio. Do zdaj sem odposlal $100.00 istalo pa odpošljem v kratkem z eventuelniml nadaljnimi prispevki. V imenu Jožeta se vsem prispevateljem iskreno zahvaljujem. John Pire 539 E. 123rd St. Cleveland 8, Ohio. Bral umrl v Chicagu CLEVELAND, Ohio—Spoda, podpisana sem prejela 18. okt. i-956 brzojavno sporočilo iz Chicage, da mi je tamkaj umrl Ijub-jeni brat Jože Kravar. Podlegel je hudi bolezni za rakom. Pokojni brat je bil doma iz vali Pluska pri Trebnjem na Do-enjskem. Tu v Ameriki se je na-lajal 35 let. V prvi svetovni voj-li je bil dve leti v ruskem ujet lištvu in že tedaj si je nakopa^ :avratno bolezen. Ob smrti jc ')il star 65 let. V Chicagi zapušča ženo Fran "cs, rojena Mandel, doma ir Mirnske fare, vfis Zagorca n? Dolenjskem, sina Joe, hčer Mrs Tessie Kerzic in dva vnuka, i stari domovini pa štiri sestre; Nežo Kravcar, Lojzko Ilar, An ■?elo Slak in Pepo Kravcar, bra "a Janeza Kravcar in več sorod nikov, tukaj v Clevelandu p: Ive sestri, Mrs. Rose Leben na 6145 Stromberg Ave., Parma 3., in spodaj podpisano. Pogreb sc je vršil 22 okt. iz Žefranovejja pogrebnega zavoda \V. Ceimak Rd.,. v cerkev sv. itefana in nato na ondotno pokopališče. P: g.'oba . mo ^ i'; sestri udeleži le in ул ' je ogromna udfieiba na bu in videlo se je, da je imel brat /elo veliko prijateljev. V spomin bratu, ki je podlegel raku, darujevi s sestro vsaka pc $5.00 v sklad za pobijanje raka. Dragi brat! Veliko si pretrpel la tem svetu. Naj Ti -bo sedaj, 'ahka ameriška zemlja. Ohrani- ! li Te bomo v blagem spominu v naših srcih za vedno! Žalujoče sestre Rose ir Frances Korenčič 13301 Darley Ave To in ono o naših in drugih v "The Universal Standard Encyclopedia," katere izdaje št. 1 dobite v Fisher trgovinah, je beleženo o Louis Adamiču sledeče: ADAMIČ LOUIS (1899-1951). Slovenian born American writer, bom in Blato, Slovenia (now Jugoslavia). He came to the United States in 1913 and was naturalized in 1918. Adamič was active as an advocate of closer ties between the American and Slavic peoplš. From 1943 to 1944 he served as first president of the United Com mittee of South-Slavic Americans; he was the Committee's honorary president from' 1944 Adamic's best known work ij; "The Native's Return" (1934) a study of contemporary Yugoslavia. Among his other bookr are "Cradle of Life" (1936). "My America" (1938), "From Many Lands" (1940), "Two Way Passage" (1941), "What's Your Name?" (1942), "My Native Land" (1943), "A Nation of Nations" (1945), "Dinner at the White House" (1946), and "The Eagle and the Roots" (Posthomously published 1952) K opisu je priložena sorazmerno velika slika pisatelja. * Mrs. Frances Kotnik, 15704 School Ave., je doživela nekaj kar si ni nikoh mislila. Ko se je mudila s svojim možem in dvema hčerkama v Floridi na počitnicah, so si najeli malo barko katero je krmaril izkušen mornar, ter se odpeljali na ribji lov ven na odprto morje. Najemnine je bila $28 za ves dan. Vsak je dobil pripravo, da poskusi srečo in vlovi nekaj, da bo imel za večerjo. Mrs. Kotnik ni še nikoli lovila in mirno je sedela in držala vrvico na palici in čakala Kar naenkrat jo nekaj potegne Toliko, da ni omahnila čez krov. Kmalu se zbere in vleče in vleče nakar ji prihiti mornar na pomoč in izvlekla sta 16i/i funta težko ribo. Riba je bila okrogla bolj podobna hlebcu, tako da je Mrs. Kotnik dvomila, da je to res riba. Mornar ji je pojasnil, da je to Red Snapper in zelc užitna riba. Pa so res imeli dobro, okusno ribjo pečenko za večerjo. Sedaj pa je prejela iz Holly-wooda, Fla., od ondotnega kluba kupo v priznanje kot vlovilka največje ribe v letu 1956. v Prave trdne starokrajske korenine sta poznana bivša trgovca z urami in ■ zlatnino, Mr. in Mrs. Frank Černe, ki živita sedaj v pokoju na E. 174 St. Pa kaj pravim v pokoju, posebne Mrs. Černe ne! Vkljub temu, da jih šteje 79 let, kuha za osem oseb dnevno ter pere in hka za enako število. Pa recite, če ni to čudovito. Mr. Černe vzame seve bolj lahko, in poseda iz stola na stol. Ima po več bolezni, a je težko dognati, če mu je sploh kaj, če ga pogledaš, kako zravnan sedi s svojimi 81 leti. Še vedno se zanimata za trgovino, katero vodi tedaj njun sin Howard. Žal jima je, da jima ni mogoče se udelež ti naših kul-predstav, katerim sta bi- vedno zvesta podpornika. Zadnjič sem obiskal Mrs. Antonijo Škerjanc na 20230 Goller Ave. Vkljub temu, da gre že v' 88. leto (14. maja je'njen rojstni dan), se še vedno zanima za svetovne dogodke. Pravi, da je vse dobro, le noge jo bolijo. (Shujšat bi bilo dobro, vsaj malo. Mrs. Škerjanc). v Na 20971 Goller Ave. pa živT Ana Vokač, ki je dosegla, isto častitljivo starost 86 let. Njena deklina, kakor pravi hčeri, f stara 62 let. Tudi Mrs. VoW^ duševno sveža in se zelo zani^®' kako se vrti svet. Rad^-Enakopravnost in pravi, se čutila izgubljeno, če imela lista. da bi Pri Ivančičeviji na 19310 ^ deer Ave. imajo poleg cvetja okrog hiše tudi skrbno urejen vrt, na kate se vrsti v redu razna zelenJ in sočivje. Posebnost je zi® ^ solata (endivija) prinešena . Jugoslavije. Je izredno listov in sočna, vkljub tem"' izgleda pusta. * ti Ako hočete videti človek)'^ zna menda napraviti pr^^ ^ kar je potreba za hišo, stopi Mr. Jacob na 19810 nil' Ave. Kamor pogledate, J delo njegovih rok. Tako nravil stebre za spredaj k P° ki bi delali kras najlepš^" j, mu. Je pač, kakor pravijo, ster vseh strok. Eden najlepših vrtov poznani pevec in kulturi vec Tony Prime na 19701 N"' man Ave. Vre jen je, tako, tegne oči vsakega, ki gr^ Seveda ima svoje prste njegova žena Jennie. Veli zaslug gre za vso lepoto, P® ^ di sosedu, ki ima isto ^ urejen vrt in enotna ur obeh kaže, da vlada taro sloga med sosedoma. * r Vrtnic vseh vrst kakor drugega cvetja v obilici j,q. Mary Sedmak na E. 200 sebno je ponosna na posebne vrste. So bele in bile poškropljene s krvjO' pa tudi obilo solate in ^ sploh vsega, kar potreb^^^^g prikuhe. Boji se zime, кбг največje veselje je delo z" ^,|(K vrtu. (Po zimi homo pa dali zunaj, Mrs. Sedmak)- * . gj@c Takoj čez cesto je tK" da Mrs. Mildred Mezgec. nazaj je prestala težko io in je sedaj na potu Zdravje je pač največje j,; stvo sveta in srečen %a ima. Pravijo, da nobena V svetu ni narejena perfek splošnem je mogoče to r®®' g^ri' se mi, da je izjema in to џг. žen je žive meje okrog Peruška na E. 185 St. џг1' odrezano in porezano hibno, da izgleda meja » ,gj-kot led in vzbudi pozorno^ kega, ki gre mimo. sebnost pa je, da se šek nikoli meje niti n® ^r"' ne, ampak ima vso oskrbo kah njegova hčerka. Ko ^f. kala, da ima električne ® j^o-sem jo vprašal, če si sodila v brivnici, ker edi''" ie mogoče napraviti ^gja-Ona pa se je nasmehnil® | la; "Kdor zna, pa zna- 11^ Dorothy Kilgallan, pa vsako nedeljo na ^ ^ dol'' mu "What's My Line • vsak nastop, ki traja nut, tisoč dolarjev. pr"' Ni čudno, da so dukti tako dragi! * . Dorothy Fuldheim, tira svetovne in lokal^^^^^gtn^ isto na TV, je sicer že P žena, vendar je še vedn^^j^ n« energije. Lansko leto Ј® foi"' obisk k čiang Kajšek" mozo, a letos bo napr®^''. Qbi^' milj dolgo turo po EvroP^' kala bo Egipt, otok jo, Jugoslavijo, Italijo-Francijo in Anglijo- VABILO N A krožka št 3 I V NEDELJO, 28. OKTOBRA PBOG. SLOVENK [v SLOV. DRUŠTVEMM DOMU na Recher Ave. Pričeiek ob 2. uri P°P° Za ples JOHN GRABNAR 2б. oKtobrS 1956 ENAKOPRAVNOST STRAN S Kako bomo volili Na dan volitev (6. novembra) Zglasite tam, kjer ste se vpi- ali na katerem koli drugem 'o^dno določenem volišču, če za isti kraj, kjer ste se vpi- pojdite k isti mizi, kjer bo- . ^ašli iste volilne nadzornike ^ iste sezname. Tokrat boste našli še več dru- P oseb, ki bodo stale v bližini ^opazovale volilce, ki se bodo pri mizah. Ti ljudje so PWstavniki strank, ki imajo ^Zakonu pravico opazovati po- volitev. Običajno ima vsaka politična stranka pravico do ,^fh predstavnikov na vsakem kolišču. Ko pridete tokrat do mize, vas Volilni nadzornik znova vpra-Za ime. Ko bo v knjigi našel , ^0. kjer je zabeležil podatke, ere ste mu dali, ko ste se vpi-јЛ ' pokril vaš podpis ter vas da se znova podpišete. ^ o bo oba podpisa primerjal, P^'^v'eri, če ste v resnici dat Zdaj Za katerega se izdajate. ste pripravljeni, da od- J 8Voj glas. če je na razpo-ђ ® Volilni stroj, bodite na vsak ^°^°vi, da se ga znate liln P^Gden greste v vo- VolM dvomite, prosite ^ega uradnika, naj vam po-v.^' ^^ko je treba-z njim rav- nati. če s strojem ne boste pravilno rokovali, bo šel mogoče vaš glas v izgubo. Če volite z volilnim listkom, začrtajte na vsak način znak "X" znotraj kroga ali kvadrata ob imenu kandidata, za katerega ste se odločili. Ko ste v kabini, glasujte ne glede na to, ali se poslužujete volilnega stroja ali volilnice, v resnici tako, kakor vas je volja. Nihče ne bo vedel, kako ste volili. Na volilnici ni vašega imena. Niti na volilnici niti na stroju ni mogoče ugotoviti, kako ste volili. Ne glede na tO', za katero stranko ste se odločili, ko ste se vpisali, lahko volite za katere koli kandidate, za katere ste, pri čemer je vseeno, kateri stranki pripadajo. Odločite se za tistega, katerega mislite voliti, preden stopite v volilno kabino. Če hočete, lahko vzamete s seboj listo kandidatov, ki vam ugajajo. Nikakor ne odločajte o kandidatih šele takrat, ko ste že v kabini. Takšne odločitve "v zadnjem trenutku" niso laskave niti za kandidate niti za narod ter kažejo, da se nepremišljeno poslužujete svojega glasu, če poleg tega v kabini dolgo časa ugibate, koga boste volili, se utegne zgoditi, da glasu ne boste mogli oddati, ker lahko ostane vsak volilev v kabini običajno samo tri do pet minut. Če pa ste razmislili o prednostih različnih kandidatov že prej, preden ste prišli na volišče, če ste se odločili, za koga boste volili in če vzamete v kabino seznam kandidatov, ki imajo po vašem prednost pred drugimi, boste imeli za volitev dovolj časa. Če volite s strojem, bo vaš glas zabeležen tisti trenutek, ko odrinete zaveso in potisnete ročico do kraja nazaj. Če ste volili z volilnico, jo preganite, vzemite s seboj iz kabine ter jo spustite v volilno skrinjico. Zdaj ste se kot državljan po-služili ene izmed posebnih pravic demokratske samovlade. Izrazili ste svoje osebno mnenje tam, kjer bo upoštevano. Volitev je enostavno, toda važno dejanje. Je pravica, od katere je odvisna naša svoboda. Ljudje so se za to pravico borili in umirali, vas pa stane samo nekaj časa in napora. Common Council. LASTNIK PRODA HIŠO 6 sob, zaprt porč, zimska okna, klet, plinska gorkota in garaža. Lep vrt s sadnim drevjem. Trans-portacija zraven. Za podrobnosti se zglasite na 1164 EAST 167th STREET ZA DOBRO ZASTOPSTVO Ponovno izvolite ... Anthony F. Novak _ državnega poslanca PO: ГТ PLAIN DEALER nt^T^LAND FEDERATION OF LABOR "OBREN KOT DOBRO KVALIFICIRAN — PO DRŽAVLJANSKI LIGI Anthony F. Novak To je okrepčilo, ki ga okusite, okrepčilo, ki ga čutite. Prav ničesar nima tistega pristnega finega okusa Coke, ki bi vas spravilo v dobijo razpoloženje. Bottled under authority of The Coca-Cola Company by THE CLEVELAND COCA-COLA BOTTLING COMPANY "Coke" is a registered trade-mark. © 1956 The Coca-Cola Company. ČE IMAMO PRISOTNOST DUHA V Souhmaydu, Texas, je bila osnovna šola, zidana iz opekC; postavljena pred tridesetimi leti. Učiteljstvo je med šolskim poukom opazilo, da uhaja plin. Šolo so kurili s centralno plinsko kurjavo. Ravnatelj šole je br opozorjen na nevarnost, pa je učiteljstvu naročil, naj spravijo vse učence čim hitreje iz šole. Šolarji niso niti slutili, za kaj da gre in so se začeli zunaj igrati. Nekaj minut nato je prišlo do velike eksplozije. Gornji prostori šolskega poslopja so bili razdejani. Nesreča je hotela, da je prišel ob življenje šolski vratar, pa tudi nek šolar, ki je bil hudo opečen in je na opeklinah tudi umrl. DELO DOBIJO MOŠKI V NAJEM TRGOVSKI PROSTOR na 839 E. 222 St. se odda v najem. Dobi se s stanovanjem ali brez. Za podrobnosti pokličite HE 1-7963 STANOVANJE V NAJEM v najem se odda 3 neopremljene, lepe sobe. Kopalnica. Na željo se dobi tudi garažo. Vpraša se na 1159 East 76th Street ŽENSKO ALI DEKLE sprejme na stanovanje vdova. Prednost ima Slovenka. Ima vse ugodnosti in si lahko kuha. Blizu E. 93 St. in Union Ave. Za podrobnosti pokličite MI 1-6997 4 VELIKE SOBE se odda v najem odrasli družini brez otrok ali novoporočencema. Nahaja se na E. 76 St. Za podrobnosti pokličite po 6. uri zvečer. UT 1-6956 Več zabave za vašo družino ko vi prinesete domov Coke 4 SOBE SE ODDA V NAJEM ZAKONCEMA BREZ OTROK ALI Z ENIM OTROKOM. Za naslov se poizve v uradu tega lista. SNAŽILEC DOBI SLUŽBO MORA BITI IZURJEN. Zglasite se na 16525 Euclid Ave. 20th Century Lanes HIŠE NAPRODAJ Lastnik prodaja hišo v Euciidu Vse na enem nadstropju; 31x33 čev. 5 sob; 2 spalnici, gorkota na vročo vodo; velika rekreacijska soba; drugo nadstropje je deloma zgotovljeno. Dvojna lota. Velika garaža. Oglejte si v nedeljo od 1.30 do 6. (Samo interesanti). 840 East 232nd Street PREDNO KUPITE HIŠO, ogilejte si moderno, novo zidano hišo, "ranch" tipa, ki se nahaja v prijazni slovenski naselbini, v lepem kraju. Ima pritrjeno garažo za dva avta in je na veliki loti. Za podrobnosti in ogled te krasne hiše, pokličite MR. K. STOKEL 3149 Richmond Rd., IV 1-8397 NOV MODERN ZD)AN BUNGALOW "ranch" tipa; pritrjena garaža za dva avta; velika lota. V lepi slovenski naselbini na 3224 Richmond Rd. med Euclid Ave. in Chardon Rd. Odprto na ogled v nedeljo od 1.30 do 5.30 pop. Za podrobnosti se obrnite na ROBICH CONSTRUCTION CO. RE 1-6230 HIŠA NAPRODAJ Dobro oskrbovana hiša za eno družino, 7 sob; Уг kamnita, Vz lesena# 4 spalnice in kopalnica zgoraj; obednica, sprejemnica in kuhinja spodaj; kopalnica v kleti; v lepi naselbini blizu transportacije, šol in trgovin. Dvorišče je lepo, snažno; garaža za dva avta. Nahaja se na 14712 Westropp Ave. (od E. 152 St.) Cena samo $15,500. Pokličite pred 1. uro popoldne IV 1-7382 — po 4. uri popoldne IV 1-9282 SLOVENSKI MESAR dobi delo v mesnici polni ali delni čas. Za podrobnosti pokličite KE 1-3338 LEPE HIŠE ZA VELIKE DRUŽINE Na Bonna Ave.—<8 sob. Cena samo ........$11,900 Na E. 72 St.—7 sob. Cena samo........$10,900 Od Grovewood Ave. б sob. Cena samo ........$14,900 Od Holmes Ave.—б sob. Cena samo......$11,300 Od Holmes Ave.—7 sob. Cena samo........$15,500 Blizu Miller Ave.—5 sob. Cena samo ........$10,900 Arrowhead Ave.—7 sob. Cena samo ........$16,900 E. 222 St.—6 sob. Cena samo ........$13,900 Mr. Malovic PAGE REALTY CO. 455 E.'200 St., KE 1-1034 Domači mali oglasnik nab»vitP samo-one kose, ki vam najbolj ugalalo la Božič v ro jstno domovino! Božič je praznik družine! Kako težko smo ga čakali v svojih otroških letih! Koliko veselja, koliko skrivnosti nam je prinesel. Ali ne Wi radi vsega tega veselja doživeli še enkrat? Mar ne bi radi hodili se enkrat v božični noči po starih znanih poteh rodnega kraja? Znana paroplovna družba CUNARD LINE pripravlja letos posebni BOŽIČNI IZLET V EVROPO PO ZNIŽANI CENI! Priključite se temu izletu in lahko boste preživeli letošnji Božič v svojem rodneni kraju polni veselja, polni spominov na lepa otroška leta v krogu svojih domačih! Kje bi mogel biti Božič lepši kot tam? Izlet je na velikem parniku Queen Elizabeth dne 8. decembra, prihod v Ljubljano 14. decembra. če bo dosti prijavljencev, bom skupino spremljal osebno do Pariza. Cena z ladjo do Cherbourga in nazaj do New Yorka je $354.00 in $10.00 davka. Železnica od Cherbourga do Ljybljane in od Ljubljane do Cherbourga stane $79.20. PRIJAVITE SE šE DANES, KAJTI ČAS JE KRATEK! AUGirfnr HOLLANDER 6419 ST. CIAIR AVENUE HE 1-4148 CLEVELAND 3, OHIO v blag spomin druge obletnice odkar se je preselil v večnost naš nepozabni soprog, oče, stari oče, sin in brat LOUIS SIMONCIC Svoje trudne oči je zatisnil za vedno dne 27. oktobra 1954. Zakaj si, predragi, šel od nas, samevamo, brez Tebe dolg je čas, pogrešamo ljube,či Tvoj smehljaj, zaman, zaman Te kličemo nazaj. Spomini k Tebi vedno nam hite, kot večna luč nam svetijo v srce, ko tudi nas zagrne groba noč, združila nas bo v raju božja moč. Žalujoči: EMILIE SIMONČIČ, soproga DANIELLA GABRIEL, hči LOUIS SIMONCIC, sin ARt GABRIEL, zet; LORENE SIMONCIC, sinaha WENDY JEAN in DONNA LEE GABRIEL, vnukinji ROBERT GREGORY SIMONCIC, vnuk ter v Clevelandu, Ohio, mati ROSE VERBIČ, dva brata in sestre / Pasadena, California, dne 26. oktobra 1956. NAZNANILO IN ZAHVALA Globoko potrti in žalostnih src naznanjamo vsem sorodnikom in prijateljem tužno vest, da je umrl nas dobri, skrbni oče, očim in brat 1893 1956 Louis Resetic t Svoje mile oči je zatisnil za vedno 22. septembra 1956 ob 7.25 uri zvečer. Pogreb se je vršil dne 26. septembra iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi v cerkev sv. Jeronima ter od tam po opravljeni slovesni sv. maši-zadušnici in cerkvenih obredih na Calvary pokopališče, kjer smo ga položili v naročje materi zemlji k večnemu počitku. Pokojnik je bil rojen 31. maja 1893 v vasi Groblje, Št. Jernej na Dolenjskem. V dolžnost si štejemo, da se tem potom iskreno zahvalimo vsem, ki so položili tako krasne vence cvetja k njegovi krsti. Ta dokaz vaše ljubezni nam je bil v veliko tolažbo v dneh smrti. Dalje hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir njegove duše. Hvi^la onim, ki so dali svoje avtomobile brezplačno v poslugo za spremstvo pri pogrebu. Našo zahvalo naj sprejmejo vsi, ki so se prišli poslovit od njega, ko je 1ета1 na mrtvaškemu odru, ter vsi, ki so ga spremili na njegovi zadnji zemeljski poti na mirodvor. Lepa hvala nosilcem krate sobratom društev Kras št. 8 S.D.Z. in George Washington št. 32 Z.S.jZ., katerih član je bil pokojni, kakor tudi predstavnikom društev za poslovilne besede. Hvala tudi čast. duhovščini od cerkve sv. Jeronima za opravljene pogrebne obrede, kakor tudi pogrebnemu zavodu Joseph Žele in sinovi za vzorno voden pogreb in najboljšo vsestransko poslugo. Razposlali smo zahvalna pisma. Ako ga pomotoma kdo ni prejel, naj sprojme isto našo globoko zahvalo za prispevek. Končana je Tvoja zemeljska pot. Odšel si tja, odkoder ni vrnitve, tja, kjer vlada večni mir. Mi se Te bomo vedno spominjali z molitvijo in hvaležnostjo v naših srcih do konca naših dni. Spavaj mirno v svobodni ameriški zemlji! Žalujoči: Louis J. in Stanley, sinova Joseph in Wilma Koeth, pastorka v stari domovini zaphšča dva %rata in sestro Cleveland, Ohio, dne 26. oktobra 1956. 1956 Put ENAKOPRAVNOST STRAN 5 re, putre • • • . leer je preteklo že prece; a. odkar vas je prekmurski icar s tem ali podobnim kli-^ opomnil na svoje blago, ki ^ Je razstavljal na sejmih po t ?. ^^^4- Srečali pa ste ga 8k Hrvatskem, Primor- Štajerskem, kjer je kar ponujal svoje izdelke. Lončarstvo je v Prekmurju astara obrt, ki se izgublja v ^ih časih. Razna posoda, iz-^ krajih, ki je pn-j starim Slovanom, liči se-izdelkom, čeprav ta do-umetna obrt polagoma Va* lončarstvo še vedno zen postranski zaslužek tam-J®njih kmetov. gj^^j'^očneje je razvito lončar-Pečarevci in v oko-■ ^alje vas Filovci, ki je zna-svoji črni posodi. Tu živi ^^jstarejši 85-letni prek-ski lončar Jožef Kermen. p tudi kraji Bogojina, pp, ovci, Martjanci, tem sledi ^ Vrsta drugih. ki jo domačini prepro-cele "zemlja," je po dar^ ^''^kmurju dovolj, ven-"^o>"ajo kopati 5 do 7 me-S^oboko, da pridejo do pra-To' j ^ spoznajo po občutku. ^lo opravijo običajno skup-ђеј. f^^opano glino nato pustijo pred hišo, da "zori." čiio časom jo pridno mo- kakor imenujejo to V modernejših delavnicah jo "tretejo" tako, da jo nekako pregnetejo skozi dva valja. V primitivnejših delavnicah pa jo sesekajo s starim železom in polagajo na kupe. Tu pa potem s srpom režejo tanke plasti gline in odstranjujejo kamenje. Ko je to delo opravljeno, jo dobro pregnetejo z nogami, dokler ne postane ilovnato testo popolnoma gladko. Šele nato pride najvažnejše delo, oblikovanje posode. Putra ima trebuhasto obliko, ozek in kratek vrat ter roč ob strani. Znane so črne, ki so najstarejše in najbolj cenjene, bele ter navadne, okrašene z značilno prekmursko ornamen-tiko. Do svoje značilne oblike, ozkega vratu je putra verjetno prišla v tistih časih, ko so ljudje potovali na mezgih in se jim voda tako ni izlivala. Posode iste oblike srečamo tudi pri narodih, ki so veliko potovali na kojnih. Tako jih imajo Makedonci, Bosanci, poznajo jih v Egiptu, pa tudi drugod.. Črno žgane putre pa so doma le v Prekmurju in v Egiptu. Že oblikovano posodo počasi sušijo, šele nato žgejo, kar delajo navadno ^e ponoči. dan delajo na polju, zvečer pa je pri žganju posode priložnost za shajanje vaščanov. Najbolj razširjena, od davnih časov ohranjena peč je kopaste oblike, ki je, kakor smatrajo lončarji sami, tudi najboljša. Posodo žgejo pri temperaturi 800-850 stopinj. Navadno posodo in tisto, ki jo ponovno žgo, puste v peči približno štiri ure, pozimi pa tudi šest. Nato peč zaprejo, oziroma zadelajo za dvanajst ur. Za kurjavo uporabljajo navadna drva, pa tudi premog. Drugače pa žgejo črno posodo. Po štirih urah odstranijo drva, v peč vložijo smolnata borova polena, ki morajo samo žareti. V tem dimu ostane posoda do šest ur. Izmed vseh puter so te najbolj priljubljene, kfer so porozne. Voda je zaradi tega vedno hladnejša kot v drugi posodi. Hladna ostane dalje časa zato je poznajo tudi Egipčani, kjer je zelo vroče. V Prekmurju pa nosijo kmetje v teh putrah vodo na polje, pa tudi v gospodinjstvu jih rabijo. Kdaj je posoda pečena, spozna prekmurski lončar že po barvi žareče posode, vendar pa ponekod uporabljajo tako imenovane signalizatorje. To je kos primerno pripravljene ghne, ki jo vstavijo v peč. Ko se del, ki gleda ven, ukrivi, je to znamenje, da je posoda pečena. Črne putre prodajo takoj, vsej ostali posodi pa najprej narišejo ornamente. Pri tem rabijo različne barve, oziroma okside. Prekmurski lončar je iznajdljiv, kadar mu primanjkuje barv. Naprimer: če hoče imeti bakrov oksid, žge staro bakreno žico toliko časa, da mu razpade. S tem dobi potrebno surovino, ki jo rabi za zelene okraske. Ko so vzorci suhi, polijejo posodo s svinčenim oksidom ali "glajen- rom 4 nUINDLV srous \ Ml DAJEMO IN IZMENJAVAMO MERCHANTS RDEČE ZNAMKE 14.95 a« 17.95 PISANE TRAVERSE ZAVESE Cvetlični, moderni in tradicionalni vzorci Vse podložene % Za širša okna IVobcnega predvplaćila, do "/2 ŠIROKE 18.98 PAR enega leta časa za odplačm- 2 ŠIROKE 23.98 PAR tev po Bailey's kreditnem 3 ŠIROKE 37.98 PAR načrtu prekinjeni vzorci! Me obrezki ali odpadki!... Ampak, So n '' sezonski čisto novi vzorci izdelovalca.; Enajst različnih stilov in barv čudoviti. Zavese so narejene po "vodilnih" newyorskih izdelovalcih, ^гог • ® način, da bo zavesa običajne; mere pokrila okno 45" Privlačni v n.;/ belem, naturnem in ostrignem ozda)u. Vse so po 2% jarda dolge, in so ^iDoi) slikoviti izberi, ki smo jo imeli v veČ letih. BAILEY S Zavese; Peto nadstropje in v podryznicah ko," kakor jo imenujejo. Nato posodo ponovno žgo. Izdelke prodajajo lončarski zadrugi. Zanimiv je star način prodaje, ki je še v rabi pri med-Kolikor žita ali drugega pridelka, ki ga lončar rabi v svojem gospodinjstvu, gre v določeno posodo, toliko dobi kupec izdelkov. Business Notices CARPENTRY - EXPERT Repairs, Alterations, Additions FREE ESTIMATES SK 1-2511 ALICE'S CLOTHING EXCHANGE 8303 CEDAR SW 1-9170 Odprto od 10.30 zj. do 7. zvečer. Prodajamo in kupujemo rabljena oblačila. MOVERS LE FLORE MOVERS Large or Small Jobs. Low Rates Dependable DI 1-8212 DOLL HOSPITAL Your old dolls made over like new Doll Repairs, Parts, Wigs, Clothes, Accessories Antique and Modern Dolls 1285 East 79th - near Superior UT 1-0266 EXPERIENCED DRESSMAKING in my home, also men's cuffs, etc. All types of alterations. Make curtains & Drapes to order. Reasonable. Prompt service. 3134 E. Derbyshire. ER 1-2210 TREES, cut, trimmed or removed. Insured. Free estimates. MI 1-4955. MOVE APPLIANCES AND FURNITURE. RUBBISH HAULED, CLEAN BASEMENTS and yards etc. Any time. Reasonable. SW 1-7121 GENERAL HAULyiG AND MOVING, fast delivery service, basement and garage cleaning. ALBERT WAGNER 2557 E. 39th St. EX 1-4410 ZAKAJ BI TRPELI? Zakaj bi prišli ob zdravje? Prvo zdravljenje vam da olajšanje bolečin v Hrbtu, Artritisa, bolečin v nogah ali Živčnih Nerednofeti DR. HERMAN, Chiropractor Electrical Treatments 25 yrs.s Practice in Cleveland 10408 Sup,erior Ave. GA 1-3388 Hours 10 to 12 — 1 to 8 p. m. THE SOUTH EAST CHEVROLET CO. prijazno vabi vse svoje slovenske prijatelje, da pridejo in si ogledajo krasen nov 1957 CHEVROLET "najboljši na polju finih avtomobilov." Imamo tudi izvrstno izbero rabljenih avtov v dobrem stanju. Slovenski prodajalec vam bo na uslugo v vseh ozirih. THE SOUTH EAST CHEVROLET CO. 8815 BROADWAY Ml 1-9300 WE WILL COMPLETELY OVERHAUL YOUR SEALED UNIT REFRIGERATOR FOR $75 This Includes: • HAULING • SPRAYING (Any Color) • CLEANING • REPAIRING Call Us for Imniediate Service Brownie Service, Inc. EX 1-5373 Posojila za atom V Ameriki obstoja Export-Import Bank, pa tudi komisija za atomsko energijo. Prišlo je do sporazuma, ki je važen—da je atomska komisija pripravljena pomagati drugim državam, ki hočejo postaviti elektrarne na atomski pogon, tehnično, z atomskimi iznajdbami, Export-Import Bank pa bi dala na te elektrarne posojilo. Le države, ki so pripravljene vzeti ameriško posojilo, pridejo v poštev; sedem jih je že podpisalo pogodbe. Business Notices "CALL US FIRST" BROADWAY SECRETARIAL SERVICE 5620 Broadway Ave. Diamond 1-384445 Personalized Telephone Service— We accept your calls in Our office in your name, referral calls taken. Secretarial Service ' Legal, General and Confidential (IBM) Typing. Desk Space — Transcribing _— Mimeographing — Vacation Service — Bookkeeping USE OUR EFFICIENT PERSONNEL 15519 Kirisman Ave. Telephone WAshington 1-8811 Also for your convenience—OUR AKMI ANSWERING SERVICE will handle the following Exchanges.. . SKyline 1-2 — LOngacre 1 — WAshington 1 — WYoming 1 Sale Farms & Acreage 2 FARMS BY OWNER One 21 acres; modern 7 rooms, bath; bank barn; gas furnace; tel tower; asphalt road. Price $6,700. One 79 acres; modern 7 rooms, bath, coal furnace; tel tower; 1,200 feet off U.S. 21, 3 miles to town; barn with stanchions. Price $10,000. C. W. DeLong Phone 8-7735 Newcomerstown, O., R.F.D. No. 1 Home Building MODEL HOME OPEN FOR YOUR INSPECTION 25603 Knickerbocker Rd. BAY VILLAGE off Columbia Rd. Will build on our lot or yours. Open Saturday and Sunday 2 to 6 Have lots in North Olmstead, West-lake, Bay Village McENTEE BUILDERS TR. 1-6934 Shaker Schools By Owner Center hall type brick Colonial. 3 bedroom home, lavatory 1st, beautifully landscaped fenced-in yard, screened porch, flagstone patio. Paneled recreation room. Dishwasher and many fine features. 2-car all-brick garage, carpeting, drapes optional. Priced far below bank appraisal in mid-twenties. WA 1-8544 Real Estate Christ The King Parish BRICK BUNGALOW Near Monticello School, 2 bedrooms, separate dinette down; expansion- up, full basement, semi finished club room, IVi garage. Excellent transportation, shopping and schools, N. Giardino, Realtor HI 2-2555 HI 2-3354 SHAKER - LOMOND " 2-family, 5-5-2. Live in beautiful home in Shaker Heights rent free. Let tenants pay for your home. Modern kitchens; new furnaces; hot water heaters, Calcinator; 2-car garage. Beautifully landscaped; 1 block from shopping, 2 blocks from Shaker rapid; owner leaving city; rare opportunity to have home with income and fine un-crowded schools for your children; $10,000" cash will swing it. Owner, WY 1-2683 EXPERT REPAIRING CLEANING & LAYING OLD AND NEW CARPETING Work Guaranteed - Reasonable Free estimates RA 1-3263 SK 1-7316 your £ДЛ5 ED CROSS on the job For Sale WEINMAR pups, A.K.C.; wormed and shot. Mid-West Pioneer Ymar Breeders, Weinmar-Villa, 133 West Washington St.; Nor-walk, O. Phone 3-4041. REFRIGERATORS Serve! Frigidaire Westinghouse Late Models Great Savings (over 20 to choose from) Large freezer compartments. Automatic defrosting. Delivered and guaranteed. Starting - at $85.00 We also have USED and NEW TV - Danges - Washing Machines - Time Payments Arranged Older Models as low as $40.00 and up. BERNIER'S 15449 Euclid Ave. UL K2700 Help Wanted Male WANTED: Fleet owners with late model tractors, 1952 or newer, to pull company trailers between Ohio, Pennsylvania, New York, Michigan, Illinois and Indiana. If interested contact Daniels Motor Freight, Inc., Warren, O. Telephone 42501, Cars for Sale BUICK 1955 Super Riviere, White and Re#. Power Steering, Power Brakeg, Undercoating, Easy Eye Glass. 12,000 actual miles. Maxe an offer. RE 1-4421 Homes for Aged, Invalids Convalescents - Bdd Patients Chronically 111 - Cancer Patients Registered Nurses - Your Own Physcian or Our Staff Physician, Nominal Rates Contact Miss Burke or Mr. Miller UL 1-6296 BUSINESS OPPORTUNITY Farm Implement Business for Sale Massey-Harris & Ferguson contracts. Two very fine sidelines. Building available for sale or land contract. Good business and good location. For information write or call Earl C. Levering, 113 Howard St., Mount Vernon, O. Phone EX 32976. BAKERY West. Established 40 years. $800 week business. Must sell. No reasonable offer refused. Terms. TR 1-1288 SUPERETTE Complete line of food, good fixtures, C-1, C-2 licenses; good going business. Can be proven. No chain store competition; can be increased; selling due to illness. Deal direct. CL 1-9737 TV SALES AND SERVICE CO. Established 9VŽ years; grosses $18,000 yearly; partners disagree: priced for quick sale at $4,800; will sell all or part; season's open on TV. SK 2-0888 — 5-10 p.m. D 1 AND D-2 LICENSE Restaurant and cafe. Established business. Ideal location. Must siell, partners disagree. No reasonable offer refused. GA 1-9265 BEAUTY SHOP With living quarters. Newly decorated. Low cent. ME 1-2184 BODY SHOP Well established in growing area. Main building has 3,600 square feet. For information call Elyria 67-900. Ross Van Arsdale, Realtor 490 Cleveland Street, Elyria, Ohio FOR SALE BY OWNER Kent, Ohio. Seldom offered downtown business, location with building and lot. Now occupied by restaurant or will sell business with lease. For information call Mr. SpenceK. OR 3-9727 or OR 3-6188 RESTAURANT Money making business. Well equipped with new modern stainless steel equipment Open Kitchen, ideal location, near New York Central Railroad Station. Very good clientle. This is worth investigating, Established business. 111 health forces sale. After 12 noon. Agk for Mr. Emmons. LI 1-9779 DRY CLEANING AGENCY WITH FURNISHED 4-ROOM ADJOINING SUITE. Near Shaker Square. WA 1-5120 CAFE & CARRY OUT SERVICE C - 2, D - 2 License. East Cleveland Established business. Good equipment. Will accept part payment. Open for best offer. MU 1- 9586 FEMALE HELP WANTED STENOGRAPHER Permanent position in comptroller's office. Will train recent graduate with stenographic training. Company benefits. Euclid Ave. UT 1-6622, extension 10 INSURANCE OFFICE will have 2 or 3 good full time secretarial positions available in modern air-conditioned office now being built on Cedar Rd. near War-rensville Center. Short-hand and typing required. Free hospitalization, medical and surgical. Liberal vacation. CH 1-4060 BEAUTY SALON Lakewood. Fully equipped with modern furniture. 8 operator shop. Established business. Selling on account of illness. No reasonable offer refused. LA 1-7700 to 6 p,m,. After 6 p.m, PR 1-3932 nIghtcluT D-5; modern barroom and dance floor; three newly decorated living rooms upstairs; very exceptional lease; $30 a month for next two years and $50 a month for next 5 years; good established business; moving out of state. Call Genoa, Ohio, Genoa 8779 BILLER-TYPIST Experienced typist, for electric typewriter—Good Salary —5 day week. Southeast location, excellent working conditions. Call Mr. Blaho, MI 1-7500. The Garland Co. 3748 E. 91st St. STENOGRAPHER Pleasant working conditions 5-day, 37Vž-hour week RKO RADIO PICTURES 2340 PAYNE AVE. CLERK TYPIST Pleasant downtown insurance office. 5 days. — Rapid advancement. CALL MR. KANUCH PR 1-3211 SIENOCRAPHER Male or female, over $310 to start. Plus profit-sharing of approxinmately 10%. Small office. Must be able to take dictation and transcribe accurately. MISS LYONS 1557 East 27th Street MA 1-3734 EXTRA INCOME $50.00 to $75,00 per 'week can be added to your income by showing beautiful fine arts sterling silver, china, crystal and stainless steel flatware. You can arrange your appointments, at your convenience. No collecting, delivering, or canvassing. Car necessary. Call Maxine Mertes, MElrose 1-6696 or CH 1-4027 OFFICE POSITIONS FOR BURROUGHS SENSIMATIC OPERATOR CLERK TYPISTS DICTAPHONE TYPISTS KEY PUNCH OPERATOR RECEPTIONIST TYPIST STENOGRAPHERS If ypu are qualified for one position and would like to discuss the opportunties in our organization, please write or phone for an appointment. Thompson Products inc. 6410 CEDAR AVENUE CLEVELAND. OHIO HE 1-6765 Extr 360 or 414 LUMBER IN A OROWING INDUSTRIAL COMMUNITY 4 buildings, new office building and showroom, will sell complete with machinery, inventory and running business. For further information call Midc^lefield 2-2333. ATTENTIONllRrS" Business Opportunities COMPTOMETER operator some knowledge, experience. East side concern, excellent benefit plan. Start $280.00 to $300.00 per month, SECRETARY downtown good stenographers, knowledge, age 20-30 years. Start $300.00 per month. MAIL girl, East side high school graduate. Top pay for beginner. Start $250.00 per month. Call or See Miss LEE PR 14)338 SEAWAY Ш 1-0338 1290 Euclid STRAN 6 ENAKOPRAVNOST v vojskah nekaj gnilega v Ameriki delajo na novih načrtih, kako klicati pod orožje mladino. V Evropi so zamenjali dva vojna ministra. S svojega mesta kot vojni minister je moral oditi Theodor Blank, člar zapadnonemške vlade. Naslednika je dobil v osebi Franza Straussa, doma iz Monakovega: ki je že izdelal svoj program, ki je ta, da naj da Zapadna Nemčija kolikor mogoče najnianj vojakov v skupno armado Severne atlantske zveze, in dalje, da naj nemška vojska dobi atomsko orožje. V Angliji je moral odstopiti bivši vojni minister "Walter Monckton, nadomestil ga je An-tonie Head. V Angliji so odkrili ' da je Monckton poklical pod ofožje rezerviste, pa jih pod orožjem ni znal uporabiti. MED MILIJONARJI . . . žena nemškega veleindustri jalca Alfreda Kruppa je Ameri-kanka. Poročila sta se dne 19 maja 1952 v znanem Berchteg-sgadenu na Bavarskem Žena toži Alfreda na razporoko. Poleg dragega, da jo zanemarja, da jc ne podpira, žena tudi trdi, da jc je mož silil, naj se odpove ameriškemu državljanstvu. Žena zahteva za sebe $5,000,000. Svojega moža ceni na $250,000,000 VINSKA TRGATEV Amerikanci postajajo dobri vinogradniki. Po večini so končali z letošnjo vinsko trgatvijo. O ameriškem vinu trdijo, da pridobiva tudi po kvaliteti in da gredo v tekmovanje z evropskimi vinogradniki. Za letos napovedujejo, da bodo vina prodali za $660,000,000. Konsum vina enako narašča. Lansko leto je prišlo" na glavo vsakega Amerikanca galon vina. Največ ga popijejo v Calif omiji. ZDRAVILO, KATEREGA NE BI DAL NITI ZA $1.000 Gospod Paul Ruža iz New Torka piSe: SpoStoTana Tatra Co.! — Pišem Vam, kakšen Eudei se ]e zptodil. Za mene so Vaši čaji vredni življenja in jih ne bi dal za $1,000. V glavi se mi je vse vrtelo, kot da sem mi-jan in bal sem se iti na ulico. Na teži sem zgubil 30 funtov in bil sera tako slab, da sem komaj hodil. Nisem mogel jesti, spati, bil sem preobčutljiv in nervozen. Dolgo cBsa sem hodil k dvema zdravnikoma po dvakrat na teden. Pregledali so mi kri, slikali srce, itd. Rekli so mi, da imam visok krvn. ritisk, revmatizem, slabe ledyice n še več drugega. Nobena stvar mi ni pomagala. Pričel sem Jemati Tatra čaj št. 1 in druge Vaše čaje in v kratkem čbku je bolezen kot čudežno izginila. Star sem 68 let, vendar se počutim 25—popolnoma, sto odstotno zdrav. Svakinja iz Evrope mi piše, da so Vaši čaji čudežno pomagali tudi njej. Užival jih bom in priporočal vsakomur dokler bom živ. Vam zelo hvaležen PAUL RUŽA. fr Ali IrpUa radi ZAPRTJA, pokvarjeiuga ielodctt, plinov, utTu]ano