dne ie ’ nine®* ij$ la iJH •i3 vEVR0PA IN AFRIKA # ^ b°ji se vršij'° na uš tort , ntl za Posest Stalin-S |0 a’ katerega Nemci z vso si-^ tj naPa^ajo. Baje imajo Nem- 5liliin«tej' fr°nti okrog' enega seli a Jakov. Kljub nem- eji! fronte!VS0 Rusi dosedaj ati fesi obdrzali nepretrgano, *°čkah° 86 mora^ na nekaterih S fi'šČ6 ^maknitL Rusko Prista-, j Hoh v®r0siJ sk ob Črnem CSiNemCi P° bojih Pfgj,.1' r* Leningradu so Rusi 4 Nav^i^?0 ofenzivo- V Ju' jrji je aut. n drugod po Balkanu , isl teia 7 U n°st letnikov vzplam- £ ii!o veS°KSil0‘ V EgiptU ni e» Navn„ „ b?;,ev> odkar se .ie :!ovi]a a ska ofenziva izja-(4 t*fed v - n^e®ke čete, ki so že ■ovi 6° n]',eC zasedle neko važ-($ W°ku Lar'|liŠče1 na francoskem ,jo! feleč od ,agaskai‘ju> kl leži ne‘ iS Južne Afrike, so 1'J tm- ^a zasedejo vse važ-1J l0cke na otoku. jfj Ja PACIPIK IN AZIJA pjio, d 0l!ci s* mnogo prizadeva-r^lom * dobili v posest J iftie].-°n°ye °toke, katere so jim fI ^jih^ * ?edavno iztrgali. Pri el* lsPešnik',Utlh’ pa dosedaJ ne' 4 fubil- vnaPadih so Japonci iz-jpjjaj pl* število letal in ne-aje 1'1; Japonsko napredova-r«a Pristanišču Moresby cilenoeVA ^u*neji Je bilo ustav-*taj,' meriška in avstralska • n Za dnem napadajo laPOnske ot°ške baze. Na ii teS-em Se JaP°nci še vedno »4 *11, \ '1° Pred kitajskimi ceta- 1 ifnPv.iMerim uspešno pomagajo j lski letalci. j ; j, VAŽEN ODLOK d* !ai o(nS<^n’k Roosevelt je izbije j, s katerim odpravlja ^deli e.avske plače za sobote, j ln Praznike. Večina de- ) g Uni^ se Je z i čas vojne i)1’ Na]6 frej' Prostovoljno odpo-^ iote fkim nadplačam, v bo-^ ^laVc^a bo to veljalo za vse (3 ----- $ A Manj vožnje J *bl^r!ški^ avtomobilistom se "1 %Abodočn°sti °beta manj | °sebni odbor, ki ga je ^ ^ Rf,6 n* imenoval predsed-i ,n°SeVelt’ da Preišče situa-j Hor 1?-Va’ je dni podal svo-^ Por-^0 PriP°ročilo. Iz te-, 'letu i°Q^a Je razvidno, da bo I Ha ; ^ komaj toliko narav-4 ^Holn1 Umetne8'a gumija na j g0’ da bo kril vojaške rt tiv>liSfe' A'v^omobilska vožnja t ^tnei,®e bo morala omejiti z j h hiK,an^em &asolina. Največ-^ ^ 35 °St ,vožnje naj se določi 1 u”lj na ur°. Inšpekcija j ^skih obročev naj po- ^et^6 obvezna. Produkcija A Nši 6ga £Umija naj se po-f L N0VE LADJE f biioe^°®nj^ Delavski praznik F ^din. v raznih ladjedelnicah f ^4 Uq6!1^ držav splovljenih i 'adij različnih tipov; e&a h Je vo-inib brodov. Jo 4g ne Se Je pričelo z grad-^tev nadaljnih ladij, število S°Vražnih podmornic je , ^ectoe močno padlo, iz ‘Se niore sklepati, da sta %airi^°morska n zračna na sila postali močnejši. o^ka na mestu ^3° e.°r’.ki je raziskoval situa-^h, v ^ija v Zedinjenih drža-^ Ocjo- Sv°jein poročilu kritizi-ž^6}1.0yorne kroge, zakaj niso a‘i informacij glede pro-na 4. strani) Naslov — Address nova doba 6233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel. HEnderson 3889) NOVA DOBA (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE —OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION ~~~—.— c‘ntered as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 36‘ CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, SEPTEMBER 16 — SREDA, 16. SEPTEMBRA, 1942 VOL. XVIII. — LETNIK XVIII. SODELOVANJE Z RDEČIM KRIŽEM Nedržavljani, ki bivajo v Združenih državah, se smejo udeleževati takorekoč vseh vrst prostovoljnega delovanja na podlagi novih pravil, ki jih je glavni stan Rdečega križa ravnokar objavil. V smislu teh pravil se smejo sprejemati celo pripadniki sovražnih dežel kot prostovoljci v nekih vrstah dela Rdečega križa, seveda pod pogojem, da so isti “resnično uda-ni” Združenim državam v sedanjem spopadu. Ob sestavljanju teh pravil se je seveda morala jemati v poštev okoliščina, da delovanje Rdečega križa je v mnogih ozirih direktno spojeno s službo za oborožene sile. Ta okoliščina nalaga sicer nekaj malih omejitev, ali drugače je prostovoljna služba z Rdečim križem odprta vsem nedržavljanom, ki utegnejo pomagati in o resnični lojalnosti katerih ni nikakega dvoma. Načelnik Rdečega križa Norman H. Davis je ob tej objavi opozoril na dejstvo, da velike množice nedržavljanov v Združenih državah, v katerih poštene namene in lojalnost napram našim idealom nikdo ne dvomi, bi rade mudile svojo službo kakorkoli. To velja tudi v pogledu mnogih, ki jih formalno smatramo kot sovražne inozemce. Poudarjalo se je, da od jemati takim ljudem priložnost, da bi prispevali k blagru človeštva potom Ameriškega Rdečega križa, bi bila nepravična diskriminacija in nezaslužena krivica. Sledeča so nova pravila glede nedržavljanov z ozirom na delo Rdečega križa: 1. Ameriški Rdeči križ je skrbno pretresel težki problem udeleževanja nedržavljanov pri njegovem vojnem delu. Priznava dejstvo, da nikaka izjava o splošnem postopanju ne nudi rešitve, ki bi popolnoma veljala za vsak posamezni slučaj. Oni,-ki so odgovorni za sprejemanje delavcev Rdečega križa, imajo navodilo, naj bodo jako skrbni v izbiranju vseh delavcev, državljanov ali nedržavljanov. Z ozirom na posebni položaj Rdečega križa in na naravo njegovega dela velja splošno načelo, da se redno osobje štaba tako narodnega glavnega stana, kakor podružnic, omeji na državljane Združenih držav. 2. Kar pa se tiče onih, ki prostovoljno nudijo svojo službo in katerih služba se potrebuje, se smejo, napravljati izjeme v slučaju (a) pripadnikov Združenih narodov in prijateljskih ameriških republik in (b) vseh drugih inozemcev, ki spadajo med sledeče skupine: A. Inozemci, ki so služili v oboroženih silah Združenih držav in so dobili častno odpustnico. B. Inozemci, ki imajo člane svoje neposredne družine v vojaški službi Združenih držav. C. Inozemci, ki so bili nastanjeni v Združenih državah nepretrgoma od 1. 1916 naprej, ne da bi se bili kdaj povrnili v izvirno domoVino tekom zadnjih desetih let. D. Inozemci,, ki so se poročili z osebami, katere so ob času poroke bile državljani Združenih držav, in ki so bili nastanjeni v Združenih državah od leta 1924 naprej, ne da bi se bili kdaj povrnili v izvirno domovino tekom zadnjih desetih let. E. Inozemci, ki so izjavili svojo namero, da hočejo postati državljani Združenih držav, (Dalje na 4. strani) POPRAVA REGISTRACIJ Inozemci, ki so se v smislu zakona o registraciji inozemcev 1. 1940 ali ob prijavljanju za identifikacijske certifikate 1. 1942, registrirali kot Nemci, Italijani oziroma Japonci, bodisi pomotoma ali proti svoji volji, smejo sedaj popraviti ali spremeniti svoje registracijske rekorde. Tiskovine za prošnje, da se registracija spremeni v tem smislu, se morejo sedaj dobivati od vseh podružnic priseljeniške in naturalizacijske službe. Priseljeniški in naturalizacij ski komisar Earl G. Harrison razlaga, da so tekom registracije inozemcev 1. 1940 in identifikacijskega postopanja začetkom tekočega leta nekateri inozemci pomotoma navedli svojo narodnost (nationality) kot Nemci, Italijani oziroma Japonci, ker so pomotoma mislili, da so prisvojitve osišča spremenile njihovo narodnostno stanje. Na primer, nekateri Avstrijci, Kore janci in Dodekanezci so bili navedli svojo narodnost kot nemško, japonsko oziroma italijansko. Inozemci, ki so bili drugačne narodnosti, kot je nemška, italijanska oziroma japonska, ko so se pomotoma registrirali kot pripadnike teh treh osiščnih držav,’ smejo sedaj popraviti to svojo registracijo—rekel je—, ako vložijo prošnjo na tiskovini, ki je sedaj na razpolago v vseh podružnicah te oblasti. Mr. Harrison je izjavil, da vse te prošnje bodo skrbno pregledane in preiskane, predno se dovoli sprememba izvirnih registracijskih podatkov. V tej zvezi je Edward J. Dennis, ravnatelj enote v justičnem departmentu, kateri je poverjena kontrola sovražnih inozemcev, in ki je sodelbval pri sestavi novega postopanja, objavil, da v slučaju ugodne rešitve prošnje bo dotični inozemec izbrisan iz seznama “sovražnih inozemcev” in ne bo več podvržen onim omejitvam, ki jih je department naložil na potovanje in drugo vedenje sovražnih inozemcev. Tiskovina za prošnje, ki je na dveh straneh, zahteva od inozemca, da navede nekatere informacije, kot številko inozemčeve registracije in podatke, na podlagi katerih on trdi, da njegova narodnost je drugačna kot nemška, italijanska oziroma japonska. Vsaki prošnji treba priložiti ona dokazila, ki jih prosilec ima v podporo svoje trditve. — (Office of War Information, Washington, D. C.) VEČ SLADKORJA Pomanjkanja sladkorja se nam za enkrat ni bati, toda v Washingtonu sodijo, da bomo še prilično eno leto dobivali sladkor v odmerkih. Na podlagi sedanjih omejitev bomo v letošnjem letu v Zedinjenih državah porabili 4,800,000 ton sladkorja. Nasadi sladkorne pese v Zedinjenih državah so letos toliko večji, da bodo dali 16 odstotkov več sladkorja kot prejšnja leta, ali skoro dva milijona ton. Tudi produkcija sladkorja iz sladkornega trsta bo letos znatno večja kot je bila prejšnja leta; računa se na približno pol milijona ton. Iz Cube, Puerto Rice in Havaja bomo importirali približno tri in pol milijona ton sladkorja. Odpade samo običajni letni import sladkorja iz Filipinov, ki je (Dalje na 4. strani) DROŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI Iz glavnega urada Ameriške bratske zveze sle poroča, da je v avgustu pristopilo 98 novih članov v mladinski oddelek. Aktivnih v kampanji je 127 društev. Najbolj aktivna društva so sledeča: št. 202 v Rock Springsu, Wyo., ki je pridobilo dosedaj 43 novih mladinskih članov; št. 190 v Butte, Mont., z 39 člani; št. 43 v East Heleni, Mont., s 26 člani; št. 132, Euclid, O., s 25 člani j št. 28, Kem-merer, Wyo., s 24 člani; št. 70, Chicago, 111., z 21 člani; št. 120, Ely, Minn., s 14. člani; št. 1, Ely, Minn., in št. 170, Chicago, 111., vsako z 12 novimi člani; št. 21, Denver Colo., z 11 člani, in št. 16, Johnstown, Pa., z 10 novimi člani. * Štiridesetletnico ustanovitve bo proslavilo društvo št. 36 ABZ v Conemaughu, Pa., z veselico, katero priredi v soboto 26. septembra zvečer v lastni društveni dvorani. Glavni odbor bo na prireditvi zastopal glavni predsednik Janko N. Rogelj. ❖ V Clevelandu, Ohio, bo društvo št. 37 ABZ proslavilo štiridesetletnico ustanovitve z banketom in plesno zabavo v nedeljo 27. septembra. Prireditev se bo vršila v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave., in glavni odbor bo zastopal glavni tajnik Anton Zbaš-nik. ,* *4" V Slovenskem narodnem domu v Hackettu, Pa., se bo v soboto 26. septembra vršila veselica društva št. 148 ABZ, z sedežem v Finleyvillu, Pa. * Pevsko društvo “France Prešeren” v Chicagu priredi v soboto 19. septembra zvečer veselico v Bergerjevi dvorani na 2653 So. Lawndale Ave. Polovica čistega dobička veselice je namenjena za rusko vojno od-pomoč, polovica pa za Jugoslovanski pomožni odbor, slovenska sekcija. * Veselico z vinsko trgatvijo priredi društvo št. 155 ABZ v Blaine, Ohio, v soboto 10. oktobra. * Pozdrave iz Spokane, Wash., pošilja uredništvu Mrs. Mary Predovich, 6 glavna podpredsednica ABZ, katere dom je v Butte, Mont. * A meriško-slovenski kongres je določen za nedeljo 13. decembra 1942. Vršil se bo v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Avenue v Clevelandu, Ohio. POTREBE NAS UČIJO Konvencija S DZ V Slovenskem društvenem domu v Euclidu, Ohio, je pričela v ponedeljek 14. septembra zborovati 10. redna konvencija Slovenske dobrodelne zveze, bratske podporne organizacije, katera ima svoj sedež v Clevelandu in katere poslovan je je omejeno na državo Ohio. Uredništvo Nove Dobe, glasila Ameriške bratske zveze, pozdravlja delegacijo bratske SDZ, z željo in upanjem, da bodo njeni zaključki v največjo korist njenemu članstvu ter v čast vsemu slovenskemu življu v Ameriki. Spomnite se na Pearl Harbor! Kupujte federalne vojne honde in znamke! V Zedinjene države je bilo pred vojno-importiranih nad 600 različnih rastlinskih produktov iz Azije, Afrike in Evrope, katerih import je vojna ukinila. Pri tem seveda v prvi vrsti mislimo na gumij, katerega smo dobivali preko Pacifika. Ni dvoma, da bomo v doglednem času dobili nadomestilo za to važno surovino, deloma iz domačih rastlin, v glavnem pa najbrž iz kemičnih tovarn. Drug važen rastlinski produkt, ki smo ga dobivali iz Holandske Vzhodne Indije, katerega kraje imajo zdaj v oblasti Japonci, je kinin, zdravilo proti malariji ali mrzlici. Kinin (quinine) se pridobiva iz skorje dreves imenovanih činčona, ki uspevajo le v tropskih krajih. To važno surovino bomo morali sedaj dobivati iz Centralne in Južne Amerike, kjer rastejo omenjena drevesa divja. Dobro nadomestilo za kinin pa se v tej deželi v velikih količinah že tudi izdeluje kemičnim potom. Važna rastlina je belladonna, produkt katere se v glavnem rabi pri zdravljenju oči. Pred zadnjo svetovno vojno smo bili za belladonno popolnoma odvisni od importa in potreba nas je prisilila, da smo jo pričeli pridelovati doma. Danes se te rastline v zadostnih količinah za domače potrebe prideluje v Cal-if orni ji, v Pennsylvaniji in nekaterih novoangleških državah. Nadaljna važna rastlina za izdelavo zdravil je naprstec, ki nosi botaniško ime digitalis, ter raste divja in kultivirana v raznih krajih te dežele. Zdravilo digitalis se rabi pri boleznih srca. Morfin, ki se izdeluje iz orientalskega maka, je dobil nadomestilo v demerolu, ki se izdeluje v kemičnih tovarnah. Mnoge rastline, iz katerih se izdelujejo zdravila in ki smo jih pred vojno importirali iz inozemstva, uspevajo tudi v tej deželi, toda pridelovati smo jih začeli doma šele zdaj, ko je bil import ustavljen. Vzrok, da se Američani niso prej ukvarjali s temi rastlinami, je v dejstvu, da kultiviranje takih rastlin zahteva mnogo ročnega dela, ki je v Ameriki drago. Tako so impor-tiranč rastlinske surovine prišle ceneje kot doma pridelane. Zdaj seveda, se ne gleda na ceno, in pridelovane bodo doma. Za potrebne zdravilne rastline, ki zahtevajo tropsko podnebje, se bomo pa poslužili Centralne in Južne Amerike. Mnoga zdravila pa se izdelujejo ali se bodo izdelovala iz raznih nerastlinskih snovi v kemičnih tovarnah. POD NEMŠKO IN LAŠKO OKUPACIJO O ZEMLJEVIDIH Od začetka sedanje svetovne vojne do danes je bilo v Zedinjenih državah prodanih okrog 20 milijonov zemljevidov. Samo National Geographic Society je v tem času prodala nad 12 milijonov svetovnih zemljevidov. Po U. S. Coast and Geodetic Survey je bilo za ameriške vojaške potrebe izdelanih 1,600,000 zemljevidov. Vse to je logično, kajti kdor hoče danes slediti razvojem svetovne vojne, mora vzeti na pomoč zemljevid, ker sicer vse tiskane in izgovorjene informacije ne pomagajo dosti. Povpre-čvji Človek enostavno ne more v spominu nositi zemljevida zemeljske oble. Ureditev modernega zemljevida ni majhno delo. Zahteva večmesečno precizno delo 50 do 100 oseb in izdatek 10 do 20 tisoč dolarjev. (Dalje na 4. strani) Po vesteh tajne poročevalske družbe, ki so dne 4. septembra dospele v London, so Italijani porušili več kot 100 slovenskih vasi, da se maščujejo za delovanje gverilskih čet. Dalje pravijo ta poročila, da je bilo 7,000 Slovencev ubitih in 35,000 deportiranih v italijanska koncentracijska taborišča. * V Spodnjem Lipoglavu so Italijani požgali tri kmetije ter odpeljali ves živež in domače živali. V Št. Pavlu so požgali vse hiše. Najhujše pa so Italijani gospodarili v vasi Veliki Lipoglav. Občinskega odbornika Antona Trontelja, Miho Predaliča in cestarja Jakoba Zupančiča so na licu mesta brez vzroka ustrelili. Ostalo prebivalstvo vasi pa zaprli v župnijsko klet, nakar so vas popolnoma izropali, odpeljali ves živež ter požgali hiše in gospodarska poslopja. Prebivalci, ki so bili en dan in eno noč zaprti v župnijski kleti, so bili končno izpuščeni, toda ostali so brez strehe, hrane in živine. * Nemški radio je javil, da so začele italijanske oblasti z novim pritiskom na jugoslovanske domoljube. V Ljubljani so odredili konfiskacijo imetja vseh onih, ki pripadajo upornikom. Zaplenjeno imetje bo razdeljeno x’odbinam častnikov Paveli-Čeve vojske, padlih v bojih z upornimi Jugoslovani. Po Reuterjevih vesteh iz Stockholma so nemške čete severno od reke Save ujele 983 jugoslovanskih gverilcev ter so jih nad sto na mestu postrelile. To se je zgodilo 31. avgusta. Vojna sodišča nazifašistov v Jugoslaviji so obsodila 26 oseb, od teh pet na smrt, ostale pa na večletno ječo. Vsi so bili obdolženi komunizma, kajti nazifa-šisti označijo za komunista vsakega, ki se upira nazifašistič-nemu nasilju. * Neki Hrvat, ki je zavzemal važno pozicijo v Zagrebu, je pobegnil v neko nevtralno državo, odkoder je sporočil svojim prijateljem, da je življenje v Hr-vatski postalo nevzdržno. Osebne svobode ni več. Vsaka oseba, zasačena na cestah Zagreba po 10. uri zvečer, je takoj areti-' rana. Vse aretirane osebe smatrajo ustaši za talce. Ako je v istem času napaden kak nemški ali italijanski vojak ali kak ustaš, je gotovo število takih talcev ustreljeno. Na Hrvat-skem je 85% prebivalstva vdano svojemu voditelju dr. Mačku, ki je v internaciji, 7% je Paveličevih kvizlingov, ostalo pi-ebivalstvo pa je brezbrižno. Kmečko prebivalstvo v cerkvah prižiga sveče in moli za zmago Velike Britanije. To poročilo je poslal podpredsednik jugoslovanske zamejne vlade v Londonu Jugoslovanskemu informacijskemu centru v New York. * Iz Budimpešte se poroča 2. septembra, da je Paveličevo vojno sodišče obsodilo na smrt 22 mladih ljudi, po večini fantov in deklet. Obsojenci so bili obtoženi, da so prinašali gverilcem pisma, hrano in zdravila, da so lastovali orožje, da so poslušali londonski radio ali da so širili osišču neprijazne vesti. * Radio postaja “Svobodna Jugoslavija” poroča preko Moskve, da so Italijani in njihovi (Dalje na 3. strani) VSAK PO SVOJE Predsednik Roosevelt je že enkrat prej izjavil in pretekli teden je ponovil, da nihče v tej deželi ne fei smel imeti več kot 25 tisoč dolarjev čistih dohodkov na leto. To je lepo in mi se stopi-ocentno strinjamo s tem. še posebno pa bi se strinjali, če bi kongres sprejel postavo, da nihče ne sme imeti manj kot 25 tisoč dolarjev čistih dohodkov na leto, ker tu bi prišli tudi mi plebejci v poštev. To bi bilo življenje! * Skoro vsi veliki ameriški časopisi imajo v Washington u posebne informacijske urade, kateri dajejo odgovore na vprašanja, ki jih stavijo radovedni čitatel ji. Tak informacijski urad ima tudi dnevnik Cleveland Press, ki je v eni nedavnih izdaj odgovarjal nekemu radovednežu na vprašanje, zakaj kokoš kokodajsa, kadar izleže jajce. Ljudje, ki stavijo taka vprašanja, najbrž še ne vedo, da smo v vojni. * V South Norfolku, Connecticut, so pretekli teden prijatelji priredili Benjaminu Keelerju banket, katerega so mu bili pozabili prirediti za odhodnico, ko je bil leta 1917 poklican v armado. Bolje pozno kot nikoli. * V New Yorku je neki angleški mornar našel pri bari družbo ameriških mornarjev, katere je skušal z vso zgovornostjo prepričati, da je v Angliji vse lepše in boljše kot v Ameriki. Pri tem so fantje seveda tudi prav po mornarsko pili. Ameriški whisky ni ostal brez vpliva na angleškega mornarja, ki je kmalu trdno zaspal. Ko se je drugi dan prebudil, ga je bolela glava in nekaj ga je sklelelo na prsih. Po investigaciji se je prepričal, da so mu nagajivi ameriški tovariši prejšnjega večera vtetovirali na prsi ameriško zastavo in besede: God Bless America. * Blizu mesta Newport v državi Washington se je Joe Albi, kandidat za kongresnika, priporočil prijaznemu farmerju, da bi volil zanj. “Saj bi rad,” je odgovoril farmei-, “pa ne morem voliti v državi Washington. Tu je namreč država Idaho.” Goreči kandidat za kongresnika je bil zabredel preko državne meje. * % Na nekem zelo prometnem križišču mesta Albany, N. Y., si je nedavno i*oj čebel izbral nadcestno žarnico za reguliranje prometa za svoje začasno počivališče. Čebele so pokrile žarnico tako na debelo, da ni bilo videti niti rdeče niti zelehe luči, kar je povzročalo veliko konfuzijo med avtomobilisti. Poklicana policijska patrulja pa čebel ni aretirala, kar bi storila z vsakim drugim, ki bi oviral cestni promet. To kaže, da imajo tudi policisti rešpekt pred gotovimi kršilci miru in reda, če imajo slednji prave argumente. Argument v tem primeru je tvorilo 50,000 čebelnih žel. , * Nam priseljencem gre včasih na smeh, če pomislimo, koliko razburjenja je bilo ob času, ko smo začeli dobivati sladkor v odmerkih, dasi ti odmerki popolnoma pokrivajo povprečne ameriške potrebe. In na smeh nam gre, ko sedaj nekateri izražajo skrb, kako bo, ko se bomo morali nekoliko omejiti glede uživanja nekaterih vrst mesa, kave in čaja. Na smeh nam (Dalje na 4. strani) Iz urada glavnega tajnika A. B. Z. From the Office of Supreme Secretary PREJEMKI IN IZDATKI MESECA JULIJA 1942. INCOME AND DISBURSEMENTS DURING THE MONTH OF JULY 1942. Odrasli Oddelek.—Adult Dept. Dr. St. Prejemki Izdatki Lodge Disburse- No. Income ments 1 ....................$ $ 469.65 2 ........................ 791.61 340.50 3 ......................... 135.64 93.00 4 ....................................... 125.00 ' 5 ......................... 156.53 176.00 6 ....................... 551.58 246.00 9 ..................................... 1,212.00 11 82.00 12 .........:................ 264.61 60.00 13 .......................... 121.58 69.00 14 ........................... 28.27 15 ........................................ 131.50 16 ................... 42.50 18 ....................................... 258.17' 20 ........1............................... 152.50 21 ........................................ 109.00 22 ..................... 31.00 25 ...................................... 215.67 26 ........................................ 248.00 27 ........................... 68.70 34.50 28 118.00 29 .................... 60.00 30 ........................................ 252.00 31 .................... 30.00 32 ................... 24.00 33 ..............!....................... 1,089.17 35 .................... 71.00 36 ........................................ 258.50 37 ........................................ 233.50 39 ........................................ 163.50 40 ....................................... 115.22 41 ........................... 85.97 36.00 42 .................... 9150 43 ...................................... 1,131.00 44 ............„........................... 379.00 45 ....;............... 72.50 47 ............*............................. 9.00 49 .................... 29.00 50 ........................................ 569.50 53: ................... 62.50 54 ................... 73.50 55 ........................................ 146.50 57 ...................................... 1,083.50 58 i................... 79.00 61 217.39 66 .................... 55.00 68 .......................... 152.88 118.00 69 ......................................... 46.00 70 . / 21.00 71 210.00 72 .......................... 140.32 57.50 75 ........................................ 114.33 76 .......................................... 9.00 77 ............,................. * 1,509.50 78 .......................... 200.31 . 18.00 79 ......................................... 12.00 82 36.00 84 ...................................... 1,653.00 85 ......................................... 34.50 86 ........................... 71.61 554.50 87 .................... 106.81 32.00 88 ...................................... 2,073.50 89 .......................... 125.86 92 ...................................... 144.50 94 ....................................... 162.00 99 ............................... ' 61.00 101 .......................... 159.66 277.50 103 ........................................ 90.50 105 ....................................... 115.00 106 ........................................ 16.33 108 ........................................ 23.00 109 ........................................ 80.50 110 18.00 111 .......................... 146.22 112 ................... ' 5.00 114 ........................................ 57.33 116 62.00 117 .......................... 59.75 106.00 118 ........................................ 9.00 120 ....................................... 361.00 121 .......................... 35.62 27.00 122 ................ .... 63.50 123 .......................... 67.25 124 .......:................................ 14.00 125 ........................................ 27.00 126 .......................... 51.87 129 105.74 131 149.75 42.50' 132 ........................................ 83.00 133 ....................................... 25.00 136 .......,................................ 46.00 137 ..................................... 53.00 138 ...................v„ . 94.50 139 ...................................... 36.00 141 186.50 142 ........................................ 94.00 143' 42.13 144 101.00 140 87.89 121 Q0 149 80.00 150 ............... A.... 111.55 12.00 151 .......................... 35.57 89.50 152 ........................................ 27.00 153 .......................... 13.40 154 ........................................ 81.00 157 40.29 , 158 .......................... 48.30 ' 159 ....................................... 25.00 162 .......................... 180.47 ' 163 84.00 164 ........................................ 21.00 167 68.00 168 ........................................ 63.00 169 .......................... 14.S2 25.00 171 ......................................... 1100 172 14.00 173 263.99 21.00 176 22.00 180 49.20 183 14.00 186 ................i... 146.00 187 > 60.27 9.00 190 '' 90.50 194 ............................ \ , 10.00 197 3200 198 ........................................ 28.00 109 , 71.00 200 315.00 202 114.48 109.00 203 ....................................... 127.00 207 .24.00 218 ........................................ 44.00 221 60.00 223 ............................ 21.50 225 ................ A 132.00 227 ........................................ 38.00 228 11.00 22 9.......................................... 28.00 230 .......................................... 204.00 Za mesec junij 1942. 1 967.20 3 ........................... 147.60 4 109.34 5 ........................... 156.53 6 ......................... 556.34 9 ...:....................... 379.59 15 .......................... 282.09 16 ......................... 241.70 18 ........................... 367.16 20 .......................... 369.11 21 ......................... 533.10 22 ........................... 129.66 25 ........................... 590.52 26 600.00 28 ........................ 203.35 29 ......................... 367.07 30 ........................... 832.45 31 ........................... 216.13 32 ............................ 56.59 33 ............................ 216.85 35 ............................ 223.96 36 ..........1................. 745.12 37 .......................... 1,081.36 39 .............. /........... 393.57 40 ............................ 332.68 42 ............................ 286.11 43 ............................ 313.51 44 ............................ 426.76 45 ........................... 467.62 47 ............................ 140.77 49 ........................... 258.00 50 ............................ 214.85 51 ....................... 28.57 52 ....................... 35.51 53 ............................ 400.94 54 ,........................... 151.07 55 233.51 57 ... ............•'.......... 243.61 58 ............................ 168.98 61 ............................ 160.42 64 ....................... 25.25 66 ........................... 442.39 69 ....................... 60.21 70 ............................ 374.19 71 ............................ 493.38 75 ............................ 153.74 76 ............................ 119.75 77 ............................ 141.61 78 ............................ 201.45 79 ....................... ’ 30.27 81 ............................ 145.61 82 ........................... 151.06 83 ............................ 128.64 84 ............................ 312.94 85 ............................ 278.98 88 ............................ 184.91 89 .......................... 124.21 92 .......................... 164.90 94 .............................463.49 99 184.73 103 ........................... 209.98 106 .........•................. 145.64 107 ...................... 65.59 108 ........:................. 178.48 109 ........................... 125.13 110 160.08 112 ...................... 155.45 114 ........................... 347.68 116 ........................... 168.84 118 106.01 120 350.05 122 ............................ 68.97 123 ............................ 68.95 124 ........................... 109.74 125 ............................ 61.40 126 ............................ 51.87 127 ...................... 49,20 128 .......................... 87.31 129 ...................... 145.14 130 ............................ 81.52 132 ........................... 547.07 133 ...................... 209.73 134 ............................ 93.78 135 ............................ 18.79 136 ............................ 99.96 137 ........................... 204.70 138 ........................... 31871 139 ............................ 39.55 140 ........................... 182.73 141 ........................... 138.32 142 ............................ 61.51 143 .........,.................. 42.13 144 ........................... 282.75 145 ............................ 40.22 146 ............................ 30.06 148 81.99 149 355.18 151 i..*....................... 37.57 152 .......................... 65.21 153 ............................ 13.40 154 ........................... 102.11 155 ............................ 84.91 156 ............................ 34.15 159 ............................ 77.32 160 86.26 162 ........................... 189.47 163 ............................ 46.95 164 ............................ 61.54 165 ............................ 12.69 166 ........................... 131.78 ; 167 .......................... 70.26 168 262.80 170 ........................... 115.29 171 ........................... 113.78 172 ............................ 55.95 173 ......................... 259.67 174 ............................ 85.86 175 ............................ 85.53 176 .......................... 141.62 178 ................-........... 49.93 179 ............................. 1810 180 .......................... 198.53 182 ........................... 124.17 183 ........................... 64.63 184 ........................... 255.97 185 «*... 81.39 186 ...................... 191 80 187 ............................ 59.87 188 ........................... 65.68 190 ........................... 259.26 192 ............................ 93.09 1194 ...............-........... 64.57 i 196 ........................ 72.55 197 ............................ 53.54 198 ............................ 76.75 199 71.00 200 ....,...................... 614.65 201 60.86 203 115.71 204 ........................... 45.15 205 ............................ 65.00 207 ........................... 101.46 209 ............................ 45.50 218 ............................ 91.81 220 26.62 221 .............................. 196.80 222 .............................. 149.10 223 ..............:............ 21.50 225 ............................ 219.78 226 ............................. 29.29 227 ............................. 71.30 228 ........................... 76.55 229 ............................ 86.92 230 .............................. 198.98 232 ............................. 64.34 233 :........................... 37.47 237 ............................. 20.73 Skupaj-Total ..................$34,356.75 $21,867.20 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. PREJEMKI IN IZDATKI MESECA JULIJA 1942. INCOME AND DISBURSEMENTS DURING THE MONTH OF JULY 1942. Mladinski Oddelek.—Juvenile Department. Dr. št. Prejemki Izdatki Lodge Disburse- No. Income ments 2 ........................$ 25.04 $ 3 ................................ 4.35 5 ............................... 13.75 6 ............................... 13.20 12 ............................. 8.25 13 ............................... 5.55 14 ................................ .15 27 ............................... 3.70 41 ................................ .30 68 ............................... 2.50 72 1.80 78 10.05 86 ............................... 2.65 87 ............................... 5.70 89 3.70 101 ................................3.15 | 111 6.60 1117 .............................. 1.80 121 .15 123 ................................ 2.85 126 .............................. 2.85 131 3.70 143 2.40 147 2.55 150 ....................... I 9.55 151 ................................. .60 157 .............................. .75 158 ............................... 1.50 160 450,00 162 11.40 173 13.50 187 3.45 199 7.00 2p2 12.40 Za mesec junij 1942. 1 62.51 3 ................................ 4.20 4 ................................ 3.80 5 ............................... 13.75 6 ............................... 13.35 9 .............................. 8.90 15 .....:.............. 3,60 16 ............................... 9.30 18 .............................. 12.40 20 ............................... 4.65 21 .............................. 27.54 22 ..................................15 25 .............................. 39.00 , 26 ...............................35.35 28 .............................. 23.49 29 .............................. 11.10 30 .............................. 27.75 31 .............................. 12.55 32 ..................................45 33 ............................... 9.60 35 .................../.... 10.75 36 .............................. 34.09 37 ............................ 23.70 39 ............................... 9.45 40 ........'.............. 15.46 42 .............................. 11.95 43 .............;................ 38.09 44 .............................. 20.61 45 ............................. 19.85 47 5.80 49 .............................. 8.40 50 ............................... 5.80 51 ...........i.J................ .45 52 ................................ .30 53 ........................... 5.90 54 X............................. 7*95 55 .............................. 14.70 57 .............................. 11.55 58 ............................... 6.05 61 ............................... 5.05 66 ............................ 50.80 69 ................................ .30 / 70 ...................:.......... 26.95 71 /............................ 15.15 75 ............................... 5.55 76 ............................... 2.65 77 11.80 78 .............................. 10.50 79 ............................. 1.00 81 3.15 82 ............................... 5.35 83 4.30 84 .............................. 19.80 85 ............................... 9.00 88 21.48 89 ............................... 3.70 92 ............................... 5.25 94 .............................. 18.85 99 ............................... 6.60 103 .......-................... 2.55 106 ............................ 5.25 S107 ................................ .90 108 .......:...................... 4.50 109 .............................. 4.05 110 .............................. 2.40 112 2.70 114 ............................ 13.79 116 7.55 118 14.65 120 25.50 122 .............................. 1.65 123 .............................. 3.15 124 .............................. 8.70 ' 125 .............................. 1.80 126 .............................. 2.85 127 *................. 1.05 128 ............................. 2.40 129 ............................. 18.16 130 .............................. 5.40 1132 .........,.................. 26.23 1133 .............................. 21.96 134 \ 7.35 136 .............................. 4.15 1137 ............................... 3.45 138 ........................... 30.70 1139 ..............i....,........... 2.10 i 140 ................... - 16.70 141 .......................... 6.29 142 ..................... . 4.35 143 ............... -............ 2-40 1144 .............................. 4.65 145 ........................ 2.40 146 ......................... .60 148 ........................ 6.75 149 ....................... 26.25 151 ...........................60 152 ....................... .75 154 ........................ 3.45 155 ........................ 4.20 156 ........................ 1.20 159 .................., 7.06 160 1.80 162 ....................... 11.25 163 ...................... 2.10 164 ......................... .60 165 ......................... .60 166 ........................ 7.10 167 ........................ 1.05 168 ....................... 20.84 170 ....................... 11.90 171 ........................ 3.60 '172 ...................... 4.65 1173 ..................... 13.20 174 ........................ 1.80 175 ........................ 4.20 176 ........................ 1.95 178 ........................ 1.80 179 ......................... .15 180 ....................... 2.85 182 ....................... 10.05 183 .................., 3.60 184 ....................... 23.71 185 ........................ 6.35 186 ........................ 5.25 187 ....................... 3.30 188 1.80 190 ............. ..... 55.25 192 ..................... 1.95 194 ........................ 3.30 196 ....................... 15.35 197 ...........................60 198 ....................... 2.70 199 ..................... 6.55 200 ....................... 19.00 201 ...................... 5.45 203 ..."................. 4.15 204 ....................... 2.40 205 ....................... 4.50 207 ........................7.50 209 ......................... .75 218 6.00 220 ....................... .75 221 8.20 222 ....................... 4.65 225 ....................... 20.95 226 ..................’ 2.25 227 .................... 1.65 228 ................... • 2.55 229 ....................... 9.00 230 ...................... 15.60 232 9.55 233 .........................7.90 235 .............:.......... 2.40 Skupaj-Total .........$ 1,667.40 $ 450.00 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. BOLNIŠKA PODPORA IZPLAČANA MESECA JULIJA 1942. \ SICK BENEFITS. PAID DURING THE MONTH OF JULY 1942. Dr. St.—Ime Vsota Lodge No.—NaVne-' Amount July 3, 1943. 1 Gladys Smrekar...................$ 30.00 18 Valentine Galicic .................. 47.00 18 Anton Jugovič ..................... 45.50 18 Frank Potočnik ..................... 28.00 32 John Tratnik ...................... 24.00 71 Frank Petelip ...................... 12.00 71 Frank Vigel ....................... 15.50 72 John Muhich ........................ 18.00 84 Mary Cahill ........................ 25.00 92 Margaret Muha ...................... 13.50 92 Anton Oberstar ..................... 43.00 92 Florence Suligoy ................... 13.00 101 Lawrence Kapusin ................... 35.00 101 John Sedmak ........................ 12.00 101 Tony Ibanez ........................ 39.50 112 Frances Oswald ...................... 5.00 114 Frank Kaplan ....................... 18.00 114 Frances Ulbar ....................... 6.00 114 Edward Pucel ....................... 22.00 116 Mihael Kosteliz ..................... 5.00 120 Anna Cherne ...................... 18.00 120 Anna Slabodnik ..................... 59.00 120 Margie Gornik ...................... 21.00 120 Mary Malerich ...................... 49.00 120 Margaret Chelesnik ................. 19.00 120 Frances Strukel .................... 28.00 122 Mary Boštjančič .................... 19.00 141 Mary Yerman,....................... 15.00 141 Mary Deslich ....................... 13.00 144 Katarina Zunich .................... 22.00 144 Frances Pintar ..................... 18.00 147 Frank Strubel ....................... 5.50 147 Julia Adamic ...................... 4.50 147 Ruth Zaveral ...................... 36.00 147 Ruth Zaveral i..................... 75.00 167 Matt Koritnik ...................... 43.00 194 Leona Schooley —..................... 5.00 194 Louise J. Zore ..................... 5.00 218 Ursula Bartolomucci ................ 30.00 218 Minnie Kenderes ...'................ 14.00 230 Annie Andreszcuk ................... 30.00 July 8, 1942. 5 John Plantan ...................... 40.00 5 John Plantan ..................... 75.00 25 John Nemgar ...................... 24.00 25 Mary Pellin .'...................... 30.00 27 Jchn Roitz 23.50 30 Joseph Globokar .................... 17.50 30 Ivan Levstik ....................... 14.00 30 Mary Mramor ........................ 12.00 30 Mary Mramor ........................ 50.00 30 Mary Nosan ,....................... 24.50 30 Joe Kochevar ....................... 30.00 30 Joe Baraga ......................... 47.00 35 Ignac Ceglar ....................... 25.00 35 Joseph Maticic ...................... 5.00 35 Andrej Vicic 35.00 35 Louisa Brence ....................... 6.00 44 Matt Usnik ......................... 11.00 45 Frances Perko 30.00 57 John J. Merlock .................... 25.00 79 Anton Smon .......................... 3.00 85 Stefan Paulisich ................... 16.50 94 Steve Valenčič 25.00 117 Peter Zupan ....................... 75.00 118 Matt Sarson .... 9.00 133 Louise Zdravje .................... 11.00 136 Anton Bute 1)1' ................... 21.00 137 Caroline Pluth 35.00 142 Mathew Radocaj .................... 21.00 142 Frank Kosena ..................... 14.00 142 Sam Kosanovich 13.00 142 Charles Ro.ich 14.00 lfl. Mary N. Jackson ■■ ............... 47.00 151 Louis Gorshe 28.50 164 Frances Antoncich ................. 21.00 200 Jarnej Lenich .................. ‘34.00 200 John B. Grahek .................. 17.50 200 Steve B. Grahek ................. 32.00 200 Frank Skufsa .................. 15.00 200 Frances Fink .................... 28.00 200 Joe Kastelc ..................... 35.00 200 Joe Vertnik ..................... 17.50 200 Jennie Mariani ................ 25.00 200 Mary Parzyck .................. 30.00 221 Frances Sifrar .................. 30.00 221 Helen M. Ankney ............... 30.00 228 Steve Yohman .................... 11.00 230 Palmina Mantini ................. 19.50 July 11, 1942. 39 Anton Brozovich .................. 17.50 39 Joseph Radosevec ................. 17.50 39 Ivan Segota ...................... 10.50 39 Joseph Marinič .................. 17.50 39 Antonia Kauzlarich ............. 30.50 39 Frank Minerich ................. 17.00 39 Valentine Bruketa .............. 35.00 50 Johanna Vessel ................. 30.50 92 Florence Sulogoy ................. 75.00 110 Joe Mohar ...................... 9.00 141 John Osnik .................... 17.00 172 Geneviva Kopriva ................. 4.00 July 18, 1942. 12 John Borstnar .................... 17.00 12 Vincent Janezich ................ 2.00 12 Joseph Butkovich ................ 8.00 30 Virginia Racchini .............. 30.00 53 Matevž Hodnik r 22.00 53 Elizabeth Penich ............... 13.50 57 John Klepec .................... 22.00 57 Arthur Mariana ................ 9.50 61 Anton Kochevar ................... 35.00 61 Anton Kochevar ................... 75.00 61 John Pezdirc .................... 32.00 77 Mary Balich, Beneficiary .. 9.50 116 Frances Primožič ............... 30.00 117 Peter Zupan ..................... 31.00 125 Philip Cudrig .................. 5.50 125 Valentine Patrick ............. 13.50 125 Oeno Eure tig .................. 8.00 180 Mary Ranney ................... 21.00 183 Rudolph MarinciC ............ 1£.00 l‘98 Matilda Maljevac .............. 28.00 229 Mathew Slabe .................... 28.00 July 21, 1942. 1 John Mantel ...................... 10.00 1 Mary Horvat ...................... 41.00 1 Jacob Presherin ............... 44.00 1 John Fugina ................. 11 -90 1 Mayme Peschel .................. 20.00 1 Agnes Gorshe ..................... 75.00 2 Frank Perovsek ................... 14.00 2 Aleks Kosir ...................... 14.00 2 Anton Seme ....................... 19.00 2 Mary Jasper .................... 26.00 2 Anton Huch ..................... 24.00 2 Frank Sobar .................... 28.00 2 John Zobetz .................... 33.00 2 Caroline Lickar ................ 23.00 2 John Rom ........................ 7.50 2 Mary Knapp ..................... 30.00 2 Mary Boitz ..................... 30.00 21 John Marolt .............'......... 4.00 21 Alice M. Grabrian ................. 9.00 22 George Brdar ..................... 31.00 33 Mary Previc, Beneficiary .. 12.50 43 Nick Maronich .................... 17.00 43 Nick,’Maronich ................. 75.00 43 Pauline Cvar ................... 21.00 68 Jela Domjancic .................. 25.00 68 Jela Dorhianeic .................. 75.00 86 John Serdar ....:................. 54.50 87 John Golobich .................... 14.00 109 Rudolf Matosich ............... 16.00 109 George Maurin ................. 27.00 122 Frank Farenchak ................. 17.00 122 Joseph Kerin .................... 16.50 122 Imbro Vlahovac ................ 11.00 129 Mary Sobar .................... 14.50 129 Annie Maki .................... 38.00 132 Louis Jerse ..................... 3.50 132 Anna Seifried .................... 8.00 132 John Stritar .................... 14.00 132 Louise Recher ................ 7.00 132 Harry H. Lorber ................. 18.50 138 Rosie H. Skerl .................. 14.50 133 Ivan Kolic ...................... 13.00 138 Frank Komarniki ................. 28.50 138 John Brazynetz .................. 14.00 138 Rudolph Kuznik ................ 11.00 138 Louis Scarton ................. 13.50 149 Frank Mikec ..................... 27,00 149 Frank Krulc ................... 30.00 ,149 Eleanor Piconi .................. 14,00 151 Louis Gorshe .................. 14.00 159 Helen Yacklovich .............. 25.00 ,163 Andy Gerbec ..................... 19.00 163 Louis Skerl ................... 35.00 168 Suoma E. Krajnc ................. 13.00 168 Suoma E. Krajnc ................. 50.00 169 Antonija Crnkovich .............. 25.00 173 Frances Lipoid .................. 21.00 176 Filip Matejcic .................. 14.00 176 John E. Tomko .................. 8.00 197 Antonia Susnik ................. 32.00 227 John Nickler .................... 26.00 230 Angela Virant ................... 16.00 230 Mary Gornick ................... 37.00 230 Johana Marolt ................... 75.00 230 Mary A. Malkovich .............. 19.00 230 Palmina Mantini ................ 7.50 j July 25, 1942. 4 Luka Dernovsek ................. 21.00 I 4 Prank^Miklavčič ............... 29.00 4 Frank Miklavčič ................ 75.00 15 John Pluth .................... 29,00 15 Anton Dejak ................... 21.50 55 Caroline Susege ............... 36.00 55 Caroline Susege ............... 75.00 55 Martin Preh ................... 20.50 69 John Korošec .................... 16.00 69 Molly T. Waitkus .............. 30.00 71 Joseph Jerman .................. 5.00 71 John Stincic .................. 71.00 71 Anna Naglich .......... _..... 30.00 71 Frank Vigel s................. 16.50 71 Rose Fiediga ................... 8.00 71 Frank Koncilja ................ 10,00 ,j 84 Mary Naglich .................. 30.00 I 84 Agnes Prunk ................... 4.00 84 Helen Tcmsic .................. 14.00 84 Helen Tomsic .................. 75.00 j 84 Ann Selak ....................... 1.00 84 Mary Kruitz .................... 4.00 99 Jacob Mahovne 25.00 108 Anton Kikel ..................... 23.00 109 Agnes Ozanich ................... 31.50 124 John Novak ................... 14.00 ,132 Anton Vehovec ...* 14,00 154 Frank T'icar .................... 14.00 154 Frank Vczel .................... 6.00 154 Alvin J. Murn ................. 10.00 1154 Charles Vozel ................. 6.00 185 Anton Rukse ................... 36.00 190 Barbara Pochervina 45.00 1130 Mary Weitzel ...\............... 15.50 207 Elmer Morgan .................... 24.00 July 28, 1942. 13 Anton Rak ..................... 24.00 13 John Krajncevic ............... 45.00 20 Frank Ulcar ................... 15.50 20 John Ocepek ................... 23.00 20 Mary Gorsha ................ 12.00 20 Mary Gorsha ................ 75.00 20 John Godesha, Jr.............. 24.00 31 Anna Wilsack ................ 30.00 36 John Kukavica ............... 14.00 36 John Medle .................... 15.00 36 Mihael Božic .................. 13.00 36 Joseph Stermec ................ 22,50 36 Wallace A. Fink ............... 40.00 36 Hazel Polonkey' ................. 20.00 37 Anton Selan ...................... 6.00 37 Joe Zalar ....................... 15.50 37 Matija Laurich .................. 14.00 37 Michael Arh ..................... 27.50 37 Frank Budic ..................... 12.00 37 Anne M. Doles .............. 25.50 37 Frank Skodlar .............. 19.00 37 Joseph Lunder .............. 6.00 45 Mary Luzar ................. 14.50 45 Frances Turk ............... 28.00 70 Jacob Blut ................. 19.00 70 Joseph Blish ............... 2.00 75 Frank Zitko .................. 33.00 75 Peter Mravinec ............... 19.Q0 75 Matevz Premro ................ 27.00 75 Joseph Banich ................ 17.00 133 Frances Tanko ............. 14.00 136 Martin Bervar ............... 14.00 136 Anton Tauzelj ............. 11.00 150 Anne Novoselac ............ 12,00 190 Kathryn F. Spolar ........... 30.00 July 30, 1942. 3 Joseph Bregach ............. 14.00 3 John Potočnik .............. 20.00 3 Anna Žnidaršič ............. 14.00 6 John Piskur .................. 25.00 6 Anna Gregus .................. 30.00 6 John Svet .................... 14.00 6 Frank Baraga ................. 14.00 6 Agnes Moroski ................ 19.00 9 Michael Sunich .............. 26.00 9 Anton Gesel .................. 14.00 9 Jacob Banovich ............... 9.00 9 Clara M. Lamuth ............. 30.00 11 Tony Radanovich ............ 25.00 11 Anton Schweiger ............ 27.00 16 Joseph Rovan ................... 5.50 16 Joseph Golob ............... 16,00 26 Louis Ogrinc .................... 75.00 26 Paulina Fabec ................... 30.00 26 Matija Balkovec ................. 26.00 26 Amelia Griltz .................... 6.00 26 Louis Trontel ................... 57.00 27 Joe Rolih ........................ 5.00 33 Ventzel Potochnik ............... 23.00 33 John Kosmach .................. 14.00 36 Frances Sakmar ................ 25.00 42 Anthony Okorn ................. 18,00 49 Janko Rahija ................. 29.00 50 Angela Tercek, Beneficiary 21.00 54 Peter Sterk ................... 31.50 54 Mary Povsha ................... 33.00 58 William Fatur ................. 14.00 58 Frank Brecelj ................. 32.00 66 Matevz Bucar .................... 19.00 82 Joseph Blazich ................. 9.00 88 Joseph Banovetz ............... 14.50 88 John Kosak ................... 31.00 94 Mary Petrovčič .................. 75.00 94 Louise Dolence .................. 32.00 101 Lawrence Kapusin .............. 28.00 101 Rosi Corjan .................... 38.00 101 Rosi Corjan ................... 125.00 1103 Lucia Aucin .................... 12.50 j 103 Agnes Korošec ................. 24.50 103 Anna Ponikvar .................. 21.00 103 Josephine Novak ................ 14.50 105 Stefan Jakse x 90.00 105 Mike Rozman .................... 25.00 106 John Kosancec ...,............... 7.00 120 Frances Brown .................. 23.00 120 Frances Brown .................. 75.00 120 Louise Felix ................... 27.00 120 Regina Mihelich ................ 25.00 120 Frances Strukel ................. 8.00 121 Pete Ducic .................... 27.00 131 Cecelia F. Tinelli .......... 24.50 142 Frank Kosena ................. 18.00 142 Charles Rojch ................ 14.00 163 Josephine Bizzak ............ 30.00 167 Leo Lemshek ..................... 7.00 167 Matt Koritnik ................ 18.00 202 Dorothy Pivik ................... 4.00 202 Dorothy Pivik .................. 75.00 202 Mary Krza ...................... 30.00 203 Joseph Jelovcan ................ 13.00 203 Anna Arch .................... 33.00 20Š Anna Arch ...................... 75.00 225 Anton Mersnik .................. 10.00 225 Mary Oblak ..................... 12.00 225 Josephine Erchull .............. 14.50 225 John Koprivetz ........./....... 14.50 227 Joseph T. Burich ............. 12.00 July 31, 1942. I Margaret Agnich ................. 30.00 18 Valentine Galicic .............. 13.00 18 Tomas Kos ....................... 6.00 18 Pete Sikich ..................... 9.00 28 Frances Felicijan .............. 13.00 28 Joe Bastil .."................ 24.00 28 Romano Seppi ................. 17.00 28 Minnie Stefonick ............. 28.00 42 Anton Kochevar ............... 37.50 72 John Muhich ................ 12.50 141 Mary Deslich ................... 28.00 141 Edward G. Klepec ............ 2} .00 141 Edward G. Klepec ............. 50.00 141 John Osnik .................. 24.50 144 Katarina Zunich .............. 31.00 186 Anna Perko ...................... 8.00 186 Frieda V. Slopko ............... 13.00 186 Frieda V. Slopko ............. 50.00 186 Charles Zele ................. 75.00 Skupaj-Total ......,.............$3,517.50 ANTON ZBASNIK, glavni tajnik—Supreme Secretary. --------------- DOBRODELNA PODPORA IZPLAČANA MESECA JULIJA 1942. WELFARE BENEFITS PAID DURING I THE MONTH OF JULY 1942. Dr. St.—Ime Vsota Lodge No.—Name Amount July 3, 1942. 18 Neza Dolenc ................. $ 4.00 114 Louis Markovich 11-33 July 8, 1942. 5 Rose Grahek ................... 16.00 25 Marko Musich ................. 30,00 25 Anton Fritz .................. 20.67 July 11, 1942. II Frank Zitnik ................... 21.00 172 Martin Logar 10.00 Točka 359-B—Section 359-B July 15, 1942. 1 John Gnidica jjj 1 Joseph Pluth ............... gDQ 1 Frank Lunka ....................joo Kje 1 Joseph Skala .......-.................. ^ 1 Frank Zgonc ..............■— jjj , 1 John Zupancich ............... jjo 1 Stefan Agnich ................ jjj Ita 1 Mary Agnich ...............~ oJH 1 Mary Dejak ................. jjjo 1 Terezija Habjan ............ jjjo 1 Anna Kotchevar ............. jjj G 1 Mary Lunka ................. jjj oijp] 1 Anna Moravec ............... mii 1 Roza Zobec ................• 0 W 1 Mary Zgonc ................. 9,00 ^ I 1 Math Pogorelc ............. 9.00 IJoJ 1 Joseph Koshak .............. a# 1 John Dejak ................. j* J 1 Barbara Barich ................. 9.0O % 1 Marko Dragovan ............. 9# Ij) 1 John Rauch .................. 9$ y p 1 John Zobec ................... jU , , 2 Nikolaj Arko ............... 9.# 2 Matija Balas ................ 9JO Cley 2 Frank Terlep .............. 9I t]ju 2 Alojzija Fallmaier ........ jjC • 1 2 Peter Krze .................'v, 9.S P 2 Joseph Spahn ..............' 9J6 ft ( 2 Frank Urbas ............... jf 2 Frank Sekula ............... 9$ 1 * 3 John Potočnik .............. j0 ra 3 Alojzija Jerutz ........... 9! Hla 3 Jera Pelko ................ 0 3 Anna Žnidaršič ............ 9JI 3 Magdalena Brezovar ........ 9# > 1 5 Joseph Žnidaršič ................ 9# ^tlji 5 Frances Žnidaršič ............. 9.86 j« gj 5 Anton Stefanich ................. 9# 5 John Japelj ................' ft N; 5 Katarina Bajuk ................ 9* Min 6 Frank Krištof .......................... w 6 Matevz Vidrich ............. jf 11 6 Joseph Mramor .............. 9$ *Ml 6 Frank Ambrozich ............... jjT fevg 6 John Omahen ................ j# |q ^ 6 Frank Tomazin .............. J.K 1 6 Anton Jancar ............... jl ^ 6 Marjeta Simcic ............. jf 6 Neza Ambrozich ............. 9)* ^ 6 Neza Pogorelc .............. jJ* . ^ 6 Jederta Omahen ............. 1 i 6 Frances Tomazin ................. 9$ IJpj 6 Ferdinand Kralj ............... of* j , 6 Joseph Brence ................... $ . 6 Joseph Stembal ................ ji1 6 Anton Jakopin ....... ..... 9 Stefan Grehek ................ 9I j[j' 9 Joe Strukel ................ ft-. 9 George Panjan .............. jl ^4 9 Vinko Ozanic ............... it icin 9 John Pluth ................. jt ^ 9 Kate Klobuchar ............. , 9 Terezija Ozanic ............ jl ’ Po 9 Anna Sedlar ................ if ^ 9 George Zaletz ........ 9 Martha Badovinac ........... jA w 9 Joseph Sterbentz ..........:..... 9# P 9 Frank Pontelo .............. 9 Joseph Scheringer .......... m , 9 Michael Sunich ....... jaT ‘ 11 Mary Cepuran .............. iff ^ 12 Vincent Janezich .......... ® (J 12 Frank Stravs ............. 12 Mary Germek ........ 12 Frank Colarič ............ 15 Mferko'^Gorse ....................... fwj 15 Frank Janesh .............. 15 Martin Kochevar ........... m 15 Joseph Tomsic ............. 9 15 Anna Gorse ................... if If 15 Katarina Kochevar J: 15 Katarina Tomsic ........... . •' 15 Agatha Simonich ................ 91 f°< 15 Frances Turk .................. jji l, ]* 16 John Mlinac ................... jl ^ 16 Agnes Cerjak .................. r, 18 Matt Tolar ................ 18 Peter Berce ...............' j'r in 18 Ivan Jugovič .............. 18 Tomas Jelovcan ......... 18 Matt Klemenc .............. 9® • 18 Barbara Notar ............. -'J* t 18 Katarina Subic ................... nj-.j, 18 Katarina Tauchar ............... W s,' 18 Frank Boznar .............. , * 18 Anton Dolenc .............. 20 Jozefa Jaglosky ........... d P 20 Mary Cernof ............... jg %< 20 Jacob Jigloski ......... L. 21 Matevz Ambrozich .... M ; J 21 Matt Sadar ..................... K V1 1) 21 Anton Marinšek ................. K ^lo 21 Anna Varhov .............. 21 Joseph Gregorc ........... n L 21 Katarina Epich ........... f, ^ 21 Peter Grabrijan ................ | 21 John Cesar .................... f •'ij, 21 Joseph Perko .................. j| jT* 21 Johana Marolt ................. K . f 21 Frank Tanko ................. t 25 Matt Kozar .................... r, ^ 25 Matt Macele .....................n |k ' 25 John Primožič .................. J| , ® 25 Martin Škerjanc ................ i! C| 25 Frank Urbiha H H . 25 Anton Sterlekar ................ SJ iv.,, 25 Teresa Kozar ................... J | *. 25 Helena Zidar .............. - \ 25 Marjeta Macele ............ 25 Barbara Butala ..... ||k 25 Joseph Barac .............. 9 25 Francec Gazvoda ...................... pt 25 George Kotze .......................... ^ 26 Joseph Leban ....................^ ^, 26 Ivan Ostronic ................. JI | 26 Mary Leban ..................... jM 26 Magdalena Ostronic ^ 26 Joseph Pavlakovic 26 Mary Gerlovich .................. a ju 27 Matija Vodenicar .............. lj| ^ 28 Anton Krefel ................... ft feji 28 Anton Bastelj B [ j 29 Mary Tursic ................. ;j> y ‘ 29 John Moravec ................. .Sl i 29 Frank Zupanc .................. jj 29 Joe Zupanc n t 30 John Ciprian .............. 33 John Hrovat .................. ffl 33 Mary Cesar .................... »B ■■ 36 John Korelc ..................... M S 37 Ursula Korenčan p 37 Anton Bobek .................... m t 1 37 Helena Slabič ..... n,J .■> I 37 John Jurkas ^ 37 Mary Zorman .............. ": ® fc 37 Anton Muzic .....................1 39 Mary Plese .....................'jf R 39 Josip Svetich ............. " - flt E 40 Louis Kastelc .................. -M §j. 40 Peter Lazar .......................... W 40 Jacob Orel .................• | (Dalje na 8. strani) O O j Zapisnik 0 ^O°slovanskega pomožne-s u 0ra >slovenska sekcija, 1 *°ievrtšiladne8.avgu-« d» v konferenčni sobi t ' S^J v Chicagu, lil. I >. Pre(isednik JPO, SS » SeJ° °b pol deseti uri do- ® ^ j6'. ^ svojem nagovoru po- 5 U02napjeiSkliCal t0 Sej° radi P°- ® tora . je> kakor tudi radi 51 rjL V^nega poslovanja ožjega ! ^apolitično akcijo, ki je 5 * ‘»oljen dne 7. jnnija 1942 ® jj: eve^andu, Ohio. Opiše, za- * Qe? f s^^cal konferenco v .« tJiandu in kaj so bili za- * it ■ ^S^6' ^adalje poroča, da ■f 53 Q,e^ ^°t predsednik širše-i0) ora Politične akcije dve bra oc* članov ožjega od-’to je od brata Etbina Kri-M *n °d brata Ivana Moleka, ■ dlka Prosvete. Ker je nuj-}atijea Se P°novno uredi poslo-is P0^^^nega, udejstvovanja, ^ lcal današnjo sejo. ff cjjjj, Sej* so navzoči: Vincent sl >at0jar’ zastopnik Slovenske •S *Ph P°dporne Jednote> J°- 0 io¥ ® ar’ zastopnik Kranjsko *, '° i\ Sp6 katoliške jednote, Ja:i-!J: ie b gelj> zastopnik Ameri- sjf itdratske zveze> Marie Pri ■■ 9# w ^csephine Erjavec, zz- s? k ; *C1 Slovenske ženske zv> {I 9 m t Pr. T . li jpafl eo Jurjovec, zastopnik ji jQ, e Rovanške zveze, fl n Dornik, zastopnik Slo-jji y h-6 d°brodelne zveze, je pi-}* iti SgSl110’ da se ne more udele- V ker se vr®* v njegovem J ^ Pre&^edovanje polletnih 1 Josephine Zakrajšek, 1 i PoP,niCa Progresivnih Slovenk d inlc»ala Pismo, da se ne more }> 1 1 seje, ker je zadržana ’ P°litičnega udejstvovanja jliDj riftlarnih volitvah v Cleve-slsif n ^ank J- Wedic, zastop-4av^Žbe sv. Družine, se je ® da°^ ^ ta;jniku ^0S- ^alar-j&a ^ nem°g°če, ker je Poslen pri svojem delu. ® ®ovanska podporna zveza *jta 111 Slovenska moška zveza 1 tie zastopnikov ter tu- ! s nobenega giasU; zakaj jih »h T poslati- J tti-og Sednik Cainkar nadalje jj t, ^ 0 delovanju ožjega odbo-i Hj , ^ zašel iz tira pri svo- * iter e^°VanJu- Prvi pogrešek, ! |ittig^a naPravii ta odbor, V s°glas.iu s suSe' 17 . *’ ^i So bile podane na se-Jie taUn^a v Clevelandu. Nada- lll!isn-k da na današnjo [f ^ £ p0Vabil nobenega zastop-,i ^ v AartleJne jugoslovanske vla-5 '° ker mu je bilo ta- i Vi trfe»o. Takisto je odgo- ^ L VPl'e^0n^n° ^r‘ ^°ku’ •f, asal> ako bi se mogel ude- ^is0„, ariašnje seje, da ne more f Mne ati- navzočih je, da najpr- 5 \ jj Grri0 na zadeve, ki se till i^(jaSe Pomožne akcije. I * Jo' poro^ii° glavnega tajni-ePh Zalarja, ki se glasi: f- , Seja 8. avgusta 1942, ^ v. Chicago, Illinois. f Od ^l0 tajnika JPO.SS: ‘i. ^ ltlule seje našega odbora 1 S0i 6S je bilo šest nadaljnjih I Ustano vi jenih. Te po- §tev So: i' ^ Indianapolis, India1- 8 °vnica izdana 15. maja. L Štev. 27, Strabane, Pa., po-slovnica izdana 20. maja. Štev. 28, East Helena, Montana, poslovnica izdana 17. junija. Štev. 29, Barton, Ohio, poslovnica izdana 6. julija. Štev. 30, San Francisco, Cal., poslovnica izdana 10. julija. Štev. 31, Eveleth, Minn., poslovnica izdana 13. julija. Do sedaj imamo skupaj 31 postojank. Pred par dnevi sem prejel tudi pismo brata C. Grmeka, So. Chicago, Illinois, ki mi poroča, da bodo tudi v South Chicagu organizirali odbor naše akcije. Pripomniti moram, da sem imel zadnje čase precej veliko dela in korespondence, toda nič zato, vse je bilo z veseljem storjeno, in to še posebno, ker vidim, da zanimanje za našo pomožno akcijo od dne do dne narašča. Da je postalo zanimanje med našim narodom bolj živahno, gre v prvi vrsti zahvala in pohvala direktorju publicitete, bratu R-oglju. Za svoje vzpodbudne članke zasluži priznanje in pohvalo. Brat Rogelj, le tako naprej. Prav lepa hvala clevelandskemu županu, Franku Lausche-tu, za njegovo pismo in priporočilo. Istotako tudi prav prisrčna hvala Ivanu Zormanu in Louisu Adamiču, kakor tudi vsem ostalim, ki so z vzpodbudnimi dopisi in članki o naši akciji pisali in jo priporočali. Brat Rogelj mi je poslal nekaj “V” plakatov. Ti plakati so bili odposlani tajnikom postojank, da jih po raznih prostorih in lokalih razobesijo Zelo razveseljivo novico sem prejel od brata Jos. Zorca, tajnika postojanke štev. 9, Waukegan, Illinois. Brat Zorc mi poroča, da se bo pri prihodnji kampanji “Waukegan - North Chicago Community War Chest” uključilo $1500.00 tudi za našo pomožno akcijo. To ni samo razveseljivo, pač pa tudi častno. Brat Zorc in ostali člani postojanke št. 9 zaslužijo vse priznanje in pohvalo. Waukegan-North Chicago, Illinois, je znana napredna slovenska naselbina. Da v tej naselbini živijo zavedni Slovenci in Slovenke, je bilo že neštetokrat dokazano. In kot se je to pokazalo in izkazalo ob raznih drugih slučajih, kadar je šlo za narodno stvar, tako so te zavedne in narodne slovenske korenine pokazale tudi pri naši pomožni akciji. Ta postojanka je že poslala našemu blagajniku lepo vsoto denarja. Poleg tega se bo pa vršila 23. avgusta velika prireditev, katere čisti dobiček je namenjen našemu narodu v starem kraju. Čast, komur čast! Mesečna poročila državnemu tajništvu, Washington, D. C., so bila redno vsaki mesec poslana, zakar imam na rokah potrdila, da so bila poročila prejeta. Ker so mi pošle kuverte in pisalni papir, naročil sem pri tiskovni družbi Avsec Brothers, Joliet, Illinois, 1000 pisalnih papirjev in 1000 kuvert. Cena teh potrebščin znaša $15.25, toda predsednik družbe, brat Jos. Avsec, mi je sporočil, naj se smatra ta račun za plačan, ali bolje rečeno, tiskovna družba je kuverte in pisalni papir brezplačno napravila. Bratom Avsec se s tem v svojem imenu in v imenu odbora prav iskreno zahvalim. To je moje poročilo za sedaj. O gotovih zadevah bom pozneje poročal. Josip Zalar, tajnik JPO, SS. Poročilo je bilo sprejeto. Ustmeno poroča, da si je nabavil pisemski papir, katerega je naročil pri Avsec Bros. v Jo-lietu. Tiskarna je to delo napravila brezplačno, zakar naj ji bo izrečena zahvala na tej seji. Glavni blagajnik Leo Jurjevec poroča, da je sedaj v blagajni pomožne akcije $23,466.24. Omeni tudi, da je bil v državi Colo- rado, kjer se je udeležil dobro oglaševane prireditve JPO, SS, ter tam govoril o pomenu našega pomožnega dela. Nadalje naznani, da so njegove račune pregledali zapriseženi javni pregledovalci kot to zahteva državni department v Washingtonu. Poročilo teh pregledovalcev je poslal v Washington. Omeni tudi, da je sprejel od lokalnega odbora v Chicagu vsoto $740.00, to je del tisočdolarskega čistega dobička skupne prireditve. Poročilo se sprejme. Mnenje navzočih je, naj vsi lokalni odbori pošiljajo redno svoje nabrane denarne prispevke—mesečno v glavno blagajno JPO.SS, ker glavni odborniki so vladi in narodu odgovorni za nabrani denar, katerega nabirajo lokalni odbori. Zadrževanje denarja v blagajnah lokalnih odborov ni v soglasju sprejetih sklepov in uradnega dovoljenja iz Washingtona. Blagajnik tudi sugestira, da bi ta odbor sklenil, naj bi vsaka organizacija, ki je včlanjena pri JPO-SS, poslala na svoje člane pisma s priloženimi kovertami, da naj prispevajo v blagajno pomožne akcije. O tem se razvije razprava, ki pa pokaže ovire, ki bi se težko premostile. Zato se o tem ne sklene nič definitivnega. Nato poda obširno poročilo direktor publicitete, zakaj smatra delovanje pomožne akcije za počasno. Vzrok temu je tudi akcija slovenskih župnij, katero propagira slovenski duhovnik Ambrožič. To nam kaže, da mi Slovenci v Ameriki nimamo enotne pomožne akcije, kar je menda glavni vzrok, da naša slovenska sekcija JPO ne kaže pričakovanega uspeha. Njegovo mnenje je, če se bo to še nadaljevalo, potem ne bomo mogli pokazati uspehov v bodoče. Z dvema pomožnima akcijama je naš slovenski narod v Ameriki razdeljen na dva tabora, zakar imajo ljudje dober vzrok, da ne prispevajo tako kot bi mogli. Poročilo se sprejme. Zastopnica Marie Prisland poroča o zanimanju Slovenske ženske zveze, ki se po svojih podružnicah udejstvuje pri posameznih lokalnih odborih, a poleg tega še aktivna glavna tajnica Josephine Erjavec vedno apelira v mesečniku Zarji za denarne prispevke. Poroča, da so ti prispevki dosegli že vsoto $1000. Na zadnji seji glavnega odbora pa so odobrile še nadaljnjih $200 v pomoč nesrečnih in glad-nih rojakov v stari domovini Glavnemu blagajniku izroči ček za $1200, kar navzoči vzamejo z veseljem in odobravanjem na znanje. Glavni tajnik čita pismo mesečnika Collier’s, od Carnegie Endowment • for International Peace in od državnega tajništva v Washingtonu. Glavni predsednik omenja, da je dobil odgovor iz Washingtona na telegram, s katerim smo na priporočilo Adamiča ponovno posredovali v prid primorskih Slovencev. Vsi odgovori so povoljni. Predsednik čita resignaciji Etbina Kristana in Ivana Moleka, ki navajata vzroke, zakaj podajata resignaciji. Odbor je raz-motrival o podanih resignacijah ter prišel do zaključka, da ne sprejme istih, ampak jih bo predložil na seji širšega in ožjega odbora, kjer bo podano poročilo političnega udejstvovanja JPO-SS. Zastopnica Marie Prisland prečita sledeče: Iz zapisnika seje glavnega odbora Slovenske ženske zveze dne 30. julija 1942: “Glavna predsednica poroča o sestankih JPO-SS, katerih se je udeležila in kjer se je razpravljalo tudi o politični akciji v prid naše rodne domovine Slovenije Po širši razpravi je bilo sklenjeno, da se iz razloga, ker je politična akcija skoro popolnoma v/zastoju, apelira na JPO-SS, da še to leto skliče slovenski narodni kongres, ki bi zedinil vse stranke v eno močno narodno skupino, razjasnil pojme in določil smernice za res učinkovito akcijo ameriških Slovencev v prilog združeni Sloveniji po vojni. Obenem naj bi kongres z ogorčenim protestom obvestil ameriško, angleško in rusko vlado o razsajanju podivjanih Nemcev in Italijanov po slovenski zemlji.” Sklep glavnega odbora SŽZ se vzame na znanje ter se ga zanese na skupno sejo širšega in ožjega odbora, ki naj določi datum in pripravi vse potrebno za Slovenski narodni kongres v Ameriki. V informacijo odbora prečita predsednik poročilo v angleški sekciji Zajedničarja, ki opisuje situacijo v Washingtonu pri za-mejni jugoslovanski vladi. Istotako se prečita poročilo iz uradnega glasila Srbskega narodnega zaveza, ki opisuje sorazmerje Srbov napram Slovencev in Hrvatom. Obe poročili se vzameta na znanje. Prečitano je pismo ministra Snoja, ki apelira na pomožni odbor, da bi nakazal nekaj denarja v pomoč rojakom v domovini, katerega prejema skupina Slovencev v Ljubljani pod imenom “Narodno vodstvo.” Po njegovem poročilu ljudstvo v Ljubljani strada. Odbor vzame pismo v razmotrivanje ter si stavi vprašanje, kdo so ti Slovenci, ki tvorijo “narodno vodstvo” v Ljubljani, kajti v Sloveniji obstaja tudi osvobodilna fronta, ki vodi prave boje za osvoboditev Slovencev. Pomožnemu odboru tudi ni bilo pojasnjeno, kako se more poslati denar v Slovenijo, ampak se v pismu samo trdi, da bo denar prišel v domovino. Zato tudi odbor ne more skleniti ničesar, zakar bi mogel podati jasno sliko vsem tistim, ki so darovali v sklad pomožne akcije. Vpraša se pa ministra Snoja, naj piše ministru Kreku, ki dobiva poročila iz domovine, da naj nam pojasni,vso situacijo v detajlih. Sprejeto. Sklene se, da se seja širšega in ožjega odbora politične akcije JPO-SS vrši dne 12. septembra 1942 v Chicagu. Po naročilu, katerega je dal odbor glavnemu predsedniku, on skliče ta sestanek in določi prostor. Stavljen, podpiran in sprejet je predlog, potem ko je bil pre-čitan dopis rojaka Andreja Špo-larja, da se apelira na vse glavne odbora organizacij, ki so včlanjene pri JPO-SS, da na svojih sejah sprejmejo resolucije, v katerih naj apelirajo na društvene tajnike, da bi pričeli pobirati prostovoljne mesečne pri spevke v sklad JPO-SS. Končno se zopet govori o možnem pošiljanju denarja v domovino. Izraženo je mnenje, da bi se lahko spremenil naš sklep, ako bi se moglo poslati denar slovenskim četnikom ali osvobodilni fronti, ki bi poslani denar rabili sami ali pa z denarjem pomagali našim ljudem, katere so četniki osvobodili. Proti takemu pošiljanju bi naši ljudje v Ame riki ne ugovarjali. Zaključek seje ob 4:30 popoldne. Vincent Cainkar, predsednik. Jože Zalar, tajnik. Janko N. Rogelj, zapisnikar, tike in da za dosego tega cilja pokrene bolj energično akcijo. Pridružujemo se soglasni zahtevi vseh političnih krogov Slovenije po spremembi enostranske sestave slovenskega predstavništva. v vladi v smislu, da pride za dosego tega namena tako potrebna sloga med političnimi strankami do pravega izraza tudi v vladi. Priznani predstavnik vseh primorskih Slovencev dr. Ivan M. Čok je v emigraciji edini legitimiran, da jih predstavlja in ga tudi mi priporočamo. Slovenska narodna podporna, jednota, V. Cainkar. Kranjskoslovenska katoliška jednota, Jos. Zalar. Ameriška bratska zveza, Janko N. Rogelj. Slovenska ženska zveza, Marie Prisland. Zapadna slovanska zveza, Leo Jurjovec. Anton Okolish: Poset West Virginije r \ Kljub vojnemu času, vsled ' katerega se kolesa v tovarnah veliko hitreje vrte in je celo r skoro nastalo pomanjkanje de- 1 lavcev ponekod, se je naši uniji I 13013 UMW vseeno posrečilo, da nam je dobila potom pogod- j be dvatedenske počitnice, za tis- č te izmed nas .kateri smo stalno r zaposleni pet ali več let. Tako s morem poročati ,da med tem, £ ko je moj kolega Frank Mikec c imel neprijetne “počitnice” v bolnišnici, sem bil jaz bolj sre- c čen. S soprogo sva se odpeljala z v westvirginijske gore, potem r ko sva otrokom strogo zabiče- t vala, kako da morajo paziti na dom v najini odsotnosti. Ti so \ nama šaljivo pismenim potom poročali tja, da hiše še stoji. Da ni še pogorela in da se ni razletela, čeravno naju ni doma. . šla sva k mojemu bratu v Davis, West Virginijo, kateri je tudi že dolgoletni uradnik dru- c štva št. 106 ABZ. ^ Okoli te naselbine je pred j mnogimi leti gozdarilo na stotine naših rojakov. Sedaj so v tamkajšni okolici le premogo- J kopi. Ravno tako okoli našel- -3in Thomas, Pierce, Coketon in ( drugje. Kjer je bil pred leti j lep pragozd jelovine in drugega drevja, gleda sedaj po mnogih hribih in gorah iz zemlje le golo kamenje. Potem ko . je bil gozd posekan, je prišel še ogenj, in, kar ni uničila sekira, je uničil požar. V teh kra- ( ji pa je pognalo iz zemlje list- ( nato drevje, katero je že precej veliko in ne bo dolgo, ko bodo tam začeli sekati trdi les. Za- ^ padno od naselbine in proti jugu se razteza velik Monongahe-la National Forest in vlada je ' že precej puste zemlje zasadila ' s smrekami. Blizu Davisa je vo- , dopad Black River Falls, kjer sem tudi letos videl turiste iz različnih držav, kljub temu, da ni povsod dobiti gasolina. Po gozdu je precej sadnega drevja, največ jabolk, katere so zasejali seveda bivši gozdarji. Gozdovi tam so sedaj idealni za divjačino, posebno za medvede in srne. Videl sem več srn, kosmatega medveda pa ne. Pripovedujejo pa, da se ta ali drugi tamkajšnji rojak večkrat sreča z njim, kar da večkrat ob taki priliki povzroča zelo brz stragetičen umik, kateri pa, kdor pozna medvede, je v skoro vsakem slučaju obojestranski. Ko sem bil tam, sem obiskal mesečno sejo društva št. 106 ABZ. Značilno pri tej seji je bilo to, da- je predsednik govoril angleščino, zapisnik pa je bil slovenski. Obiskal sem tudi ! takrat bolnega brata Johna Lahajnarja na Thomasu, katerega žf, več let muči nadležna bole-’ zen. Tam sem neki dan na cesti ’ z avtomobilom dohitel okoli 76 ’ let starega rojaka, kateri se je, ■ opirajoč na palico, počasi pomi-' kal naprej. Ustavim vozilo in ga } vprašam, kam gre in ako hoče, t da ga popeljem do cilja. Mož * me čudno pogleda in odgovarja v angleščini. Ni slišal namreč dobro moje vprašanje. Starost seveda oslabi poleg drugih udov tudi sluh. Muči ga nadležna bolezen naduha, katere se naleze mnogokateri premogar v vlažnih prostorih pod zemljo. Stežka in v presledkih mi je povedal potem v našem jeziku, da gre pogledati svoj bodoči dom. To se je meni čudno zdelo, ker vozili smo se proč od mesta, kjer ni bilo nobene hiše. Ko smo prišli nasproti pokopališča, mi veli ustaviti. Pomagal sem mu iz vozila in odprl sem mu vrata, na kar mi je pokazal s palico gotov grob. Sopihajoče je začel govoriti: “Tu je moja soproga, tu en moj otrok. Tukaj zraven moj drugi otrok. Tukaj pa je prazen prostor za mene in še katerega drugega mojega otroka, katerih je bilo v družini dvanajst.” Da, tukaj je moj bodoči dom, je enostavno govoril, brez strahu kot da si želi skorajšnega sestanka in počitka po mnogih letih težkega dela pod zemljo. Naselbina Davis, Thomas in druge tam okoli seveda niso več, kar so bile pred leti. DOPISI Kablogram JUGOSLOVANSKI VLADI LONDONU Slobodan Jovanovič, predsednik jugoslovanske vlade, Kingston House, Princes Gate, London, England. 2. septembra 191(2 Ameriški Slovenci, predstav Ijani po svojih organizacijah urgiramo jugoslovansko vlado, da pravično zahtevo po osvoboditvi Slovencev izpod italijan skega, nemškega in madjarske-ga jarma ter združitev vseh v eni državi odločno poudarja kot cilj jugoslovanske državne poli- Mladina se je razkropila kot raki po svetu. Posebno sedaj, ko jih je mnogo odšlo v armado. Domov pridejo le na počitnice. ?otem, ko sva s soprogo lazila po gorah in hribih, obirala tačas zrele borovnice, črne maline in drugo črešnjam podobno sadje ter občudovala veličastne gore, prepade, jezove, katere so čez potočke naredili bobri beavers), katerih je tam precej, je prišel čas iti domov in zapustiti čist sveži zrak, prijazne, vljudne ljudi, ter se napotiti v soparno Ohio in v smrad-jivo ter vedno se kadečo tovarno. Med potjo sva obiskala več zgodovinsko važnih krajev. Med drugim Fort Necessity, kateri je nekako v sredi med Union Townom, Pennsylvania, in Cumberlandom, Maryland. Tam se je bojeval oče naše dežele, George Washington, dne 3. julija 1754, takrat šele 21 let star. Boj je bil med Britanci na eni strani in Francozi in Indijanci na drugi strani. Tam je bil začetek bojev, poznanih kot sedemletna vojna oz. francoske in indijanske vojne, katere so se končale leta 1763, po zaključku katerih so Francozi izgubili nadvlado v temu kraju naše dežele. Tik poleg ceste U. S. Route 40 je muzej, kjer je videti zelo mnogo zanimivega orožja, pohištva, orodja in oblek iz tedanje dobe. Pod steklom še hranijo originalne hlode, iz katerih je bila narejena trdnjava. Ista se nahaja kakih 500 čevljev proč od muzeja in je natančen posnetek originalne. Ko stopaš po takih krajih, ter kar nekam pretrese in z glave vzameš klobuk, ker zdi se ti, da je kraj nekam posvečen in da ne bi bilo pravilno hoditi s pokrito glavo. Kot sedaj, tako so tudi takrat prelivali kri prednamci, da imamo to kar imamo. Kot tedaj, tako bo tudi sedaj prišel čas, da bodo izgubili nadvlado moderni razbojniki nad zasužnjenimi narodi. POD NEMŠKO IN LAŠKO OKUPACIJO (Nadaljevanje s 1. strani) pomagači zavladali v Črni gori z nepopisnim terorjem. V mestu Podgorica ter v vaseh Pipe-ra, Kuca in Leškopol so postrelili nad 300 oseb. V Bosanski Krajini so gve rilske čete po večdnevnih bojih zasedle Mrkonjič-grad, ujele 200 osiščnih vojakov ter zaplenile večjo množino moke in raznega vojnega materiala. Ujeti italijanski častniki pripovedujejo, da je njihova divizija v par-tedenskih bojih z liškimi gverilci izgubila nad 20 odstotkov svojih častnikov in da so italijanski vojaki dan za dnem bolj malodušni. Cleveland, Ohio. — V nedeljo 27. septembra bo društvo Sv. Janeza Krstnika, št. 37 ABZ, proslavilo 40-letnico svojega obstanka. Slavnost se bo vršila v spodnji dvorani Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Društvo bo priredilo banket, ki se prične ob 5. uri zvečer. Pri društvu sem že več let društveni podpredsednik, a član Zveze že od leta 1912. Zato mislim, da je moja dolžnost, da v našem glasilu povabim člane našega društva in naše Zveze na to praznovanje, kjer se bomo zopet sešli in pogovorili o našem društvu. Društvo je povabilo za ta večer glavnega tajnika, brata Anton Zbašnika, ki bo prišel med nas iz glavnega urada na Elyu, Minn. Gotovo bo imel zanimiv govor. Pridite, da ga slišite. Društvo je tudi povabilo glavne uradnike v državi Ohio, kjer imamo sedaj glavnega predsednika, Janka N. Rogelja, predsednika glavnega nadzornega odbora, brata Johna Kumšeta, urednika, brata Anton J. Terbovca, in predsednika glavnega porotnega odbora, brata Antona Okolisha. Gotovo se bodo vsi udeležili, kar bo tudi čast za naše društvo. Bratje in sestre, ki ste člani in članice društva št. 37 ABZ, pridite vsi na banket. Pripeljite s seboj tudi svoje prijatelje. Društva Ameriške bratske zveze v Clevelandu in okolici, povejte svojemu članstvu, da pride na našo slavnost. Le pridite, imeli se bomo dobro. Blaž Hace, društveni podpredsednik. Waukegan, lil. — Z bolniške postelje v Victory Memorial Hospitalu v Waukeganu pozdravljam Članstvo Ameriške bratske zveze. Ranjen sem bil dne 19. avgusta na domači fronti, in sicer mi je zlomilo nogo pri gradnji vojašnice v Glenview, Ul. Bolnišnica, kjer se zdravim", stoji na zapadni obali jezera Michigan in v mojo sobo se vsako jutro prismeje jutranje sonce. Vesel sem sončnih žarkov, kakor sem vesel prijateljev, ki me pridejo obiskat, da mi nekoliko ublažijo dolgočasje. Hvala jim in na svidenje! Frank Brence, član društva št. 94 ABZ. Red Lodge, Mont. — V imenu odbora za prireditev velikega skupnega piknika vseh tukajšnjih jugoslovanskih društev, ki se je vršil 2. avgusta v korist Jugoslovanskega pomožnega odbora, slovenska sekcija, in Ruske vojne odpomoči, naj nekoliko poročam o izidu prireditve. Preostanek dohodkov, ko so bili stroški pokriti, je bil prav zadovoljiv. Zahvala za to gre pripravljalnemu odboru, ki je bil ves čas tako pridno na delu, in pa seveda rojakom in rojakinjam, ki so se piknika udeležili in tako pripomogli k lepemu uspehu. Zahvala gre posameznim darovalcem, ki so prispevali v gotovini, prodajalcem tiketov, darovalki lepo izdelanih prevlek za blazine in vsem drugim, ki so na en ali drugi način pomagali. Za prevleke blazin se je izdražilo $15.35 in za listke $15.00. čisti dohodki piknika so znašali $198.47, drugih prispevkov pa je bilo toliko, da je skupna vsota dosegla $215.22. Za Russian War Relief je bilo poslano $103.75, in sicer je bila ta vsota poslana na Vincenta Cain-karja, gl. predsednika SNPJ. Za Jugoslovanski pomožni odbor, slovenska sekcija pa je bj-lo poslano $100.00 na Janka N. Roglja ,gl. predsednika ABZ. Nekaj dolarjev imamo še na rokah, ker je treba pokriti še neke male stroške. Kar bo ostalo, bo pozneje poslano na pristojno mesto. (Imena posameznih darovalcev so izpuščena, ker (Dalje na 8. strani) I rr NOVA 1 )0 Bi r SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 12c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Unibn, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 I_______________________________________ Advertising rates on agreement Naslov Z& vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. Vol. xviil no. 36. MED NAMI POVEDANO Člani Ameriške bratske zveze ne bi smeli nikdar pozabiti svoje organizacije. Ne samo z ozirom na točno plačevanje asesmentov, ampak tudi z ozirom na njeno pomlajevanje. Največja organizacija se postara in more postati nesolventna, če se ne pomlaja z novimi, mladimi člani. Solventnost se ne računa samo na podlagi gotovine v dolarjih in obrestne mere investicij, ampak tudi na povprečni starosti članov. In številke nam povedo, da naš odrasli oddelek dobiva največ novih članov s prestopi iz mladinskega oddelka. To kaže, kako izredno važen je naš mladinski oddelek. Naša kampanja za povečanje števila članstva našega mladinskega oddelka bo trajala do konca tega leta. Vseh društev in vseh članov dolžnost je, da nekaj prispevajo k dobremu uspehu te kampanje. * * * V zvezi s pridobivanjem novih članov za naš mladinski oddelek naletimo tudi na prospektivne kandidate za odrasli oddelek, posebno med mladeniči, ki so bili nedavno uposleni v vojnih industrijah in pri drugih poslih, kjer so nadomestili mlade moške, poklicane v armado. Ti mladi fantje potrebujejo zavarovanja v dobri podporni organizaciji prav tako ali še bolj kot starejši ljudje. Nesreče in bolezni se ne ozirajo na starost. Mladi ljudje navadno ne mislijo na bolezen ali nesrečo, dokler jih ne obišče, in takrat je prepozno za zavarovanje. Zato je dolž nost nas starejših, da jih na to opozorimo. Zaslužki teh mladih ljudi so na splošno precej dobri, torej bodo brez težkoč zmagovali pristojbine ali asesmente. * * Kar velja za mladeniče, velja v splošnem tudi za dekleta in mlade ženske. Mnogo mladih žensk, poročenih in neporočenih, dela dandanes v različnih industrijah, in so prav tako izpostavljene ponesrečbam in okupacijskim boleznim kot moški, ali pa še bolj. Mnogo teh žensk še ne spada k nobeni podporni organizaciji. Skušajmo pridobiti vse te nezavarovane ženske v našo organizacijo. To bo njim in organizaciji v korist. * * ¥ Ne pozabimo dokazati prospektivnim mladim kandidatom za članstvo, da nudi naša Ameriška bratsk^ zveza vsakovrstna zavarovanja, tudi taka, po katerih se zavarovalnina v polnem izplača po dvajsetih letih, delno pa tudi poprej, če je zahteva. Dokažimo jim, da nobena za-varovalninska družba ne more nuditi svojim zavarovancem več in za nižje prispevke kot naša organizacija. V mnogih primerih je naše zavarovanje cenejše, ker naša organizacija ne operira za profit insker svojim uradnikom ne plačuje pretirano visokih plač.' * * * Vojna je dandanes na ustnicah in v mislih vseh, kar je logično in pravilno. Amerika z vsem ostalim demokratičnim svetom vred je danes v borbi na življenje in smrt, v borbi za eksistenco. Tega ne bodo predrugačile ali odpravile nikake pobožne želje, ampak samo popolna zmaga nad nazifašizmom. Za dosego te zmage pa moramo sodelovati vsi: vojaki na straži ali na aktivnih frontah, delavci v vojnih industrijah, delavci v vseh drugih neštevil-nih panogah civilnega življenja, brez dela katerih bi bili vojni napori nemogoči, in prostovoljci v službi civilne obrambe in nujne pomoči za primer napada na našo deželo. # * Razne omejitve, ki smo jih že dobili in ki še pridejo, sprejmimo brez godrnjanja. Pomnimo, da so te omejitve potrebne za dosego zmage nad nazifašizmom. Ako bi na-zifašizem v tej vojni zmagal, čakala bi nas taka sužnost in tako zatiranje, kakršno je zadelo večino evropskih dežel-, med njimi tudi našo rodno Slovenijo. Vse, kar ima mo in cenimo, je na kocki: naša svoboda, naše premoženje in naše življenje. Naša vlada nam ne naklada raznih omejitev in žrtvovanj iz nagajivosti, ampak vsled nujne potrebe. * * * Prispevajmo za Jugoslovanski pomožni odbor, slovenska sekcija, po naših zmožnostih. Naši rojaki v starem kraju, kolikor jih bo preživelo to katastrofo, bodo potrebovali vso pomoč, katero jim bomo mogli nuditi, in še mnogo več. Prispevajmo za Ameriški rdeči križ in za Rusko vojno odpomoč in investirajmo naše prihranke v vojne bonde Zedinjenih držav. Ne nasedajmo lažem, ki jih podtalno širilo petokolonci raznih barv, ampak zaupajmo naši vladi v Washingtonu in verujmo v dinamično moč demokratične Amerike. dukcije umetnega gumija s sovjetsko vlado. Rusija že nad deset let z velikim uspehom izdeluje umetni gumij in je v letošnjem februarju ponudila Ameriki v izmenjavo tozadevne informacije, ioda vsa zadeva je ostala na mrtvi točki v Washingtonu. MORNARIŠKE IZGUBE Iz Washingtona poročajo, da je bilo od časa, ko je Amerika stopila v vojno, pa do 31. avgusta, 12,910 pomorskih izgub na osobju vojne mornarice, mornariške pehote in obrežne straže. Omenjeno število izgub se razdeli sledeče: 3,698 mrtvih, 943 ranjenih in 8,269 pogrešanih. ZAVRNJEN PROTEST Ko so nedavno ameriški bombniki v družbi britiških letal bombardirali nekatere kraje v zasedeni Franciji, je Pierre Laval, načelnik francoske vlade v Vichyu, vložil protest pri ameriškem poslaništvu. Ameriški odpravnik poslov S. P. Tuck je na protest odgovoril, da je obžalovanja vredno, ker je z bombardiranjem prizadeto tudi francosko prebivalstvo v okupiranih krajih, toda ameriški letalci bodo še nadalje bombardirali nemške ali od Nemcev kontrolirane vojne indus.rije, kjer koli jih bodo našli. ZA RUSKO POMOČ V chicaškem odboru Russian War Reliefa se je organizirala posebna narodnostna divizija, ki bo pričela z intenzivno kampanjo v chicaškem okrožju. V tej narodnosti diviziji so zastopani čehoslovaki, Slovenci (po F. A. Vidru), Litvini, Rusi, Madžari, protiosiščni Nemci, Armenci in Srbi. Generalni načelnik kampanjskega odbora za rusko vojno odpomoč je chica-ški župan E. J. Kelly. VOZNIŠKE LICENCE V državi Oftio si morajo avtomobilisti vsako leto preskrbeti nove vozniške' licence, ki so veljavne od 1. oktobra do 30. septembra prihodnjega leta. Pristojbina za licenco znaša 40 centov. Licence so zdaj na prodaj in avtomobilisti si jih morajo nabaviti do 30. septembra. PADANJE ROJSTEV ' Po poročilih iz Stockholma je v Nemčiji letos padlo število rojstev za 25 odstotkov. To je v Nemčiji prvi padec rojstev od leta 1934. V Češko-moravskem “protektoratu’ ’je število rojstev normalno. < LETALSKA VOJNA V sedanji vojni se letalstvo bolj in bolj uveljavlja. Nemci rabijo veliko število letal* na fronti pred Stalingradom In zdi se, da jim jih primanjkuje za napade na Anglijo in tudi na egiptski fronti. Poleti britiških letalcev, katerim se zadnje čase v vedno večjem številu pridružujejo ameriški letalci, pa so tako rekoč na dnevnem in nočnem redu nad Nemčijo in nad od Nemčije okupiranimi kraji, posebno tam, kjer so velike vojne industrije. Pretekli teden je okrog tisoč britiških letalcev bombardiralo važno nemško industrijsko mesto Duesseldorf, ki šteje nad pol milijona prebivalcev. Manjše skupine britiških letalcev dan za dnem bombardirajo razna nemška industrijska mesta in prometna središča. Pa tudi ruski letalci zadnje čase prinašajo Nemcem ne-bratske pozdrave na Dunaj, Berlin, Budimpešto, Koenis-berg, Varšavo itd. Ameriški in zavezniški letalci so neprestano aktivni nad Pacifikom in povzročajo Japoncem mnogo ne-prilik in izgub. Ameriški letalci tudi uspešno pomagajo kitajskim armadam, ki zadnje čase Japonce stalno nazaj potiskajo. AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR i IZVRŠEVALNI ODSEK: Predsednik: J. N. Rogelj ............ 6208 Schade Ave., Cleveland. Oh°; 1. podpredsednik: Frank Okoren ............ 4759 Pearl St., Den^e*lk pa.; 2. podpredsednik: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle cre®*.’ . 3. podpredsednik: Joseph Kovach ......... 132 East White St., Ely, 4. podpredsednik: Anton Krapenc 1636 W. 21st Place, CHieaS0’ ’ 5. podpredsednik: Joseph Sneler .... 5237 Carnegie Ave., Pittsburg > 6. podpredsednica: Mary Predovich .......... 2300 Yew St., Butte, Tajnik: Anton Zbašnik ........................... AFU Bldg., ®y, JJ® ‘j Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr................ AFU Bldg., Blagajnik: Louis Champa .................................. Ely, Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch .... 618 Chestnut St., Pittsburgn, £ Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec....6233 St. Clair Ave., ClevelW* > NADZORNI ODSEK: ffoi, .„ Ohio: 1 Predsednik: John Kumse .................... 1735 E. 33rd St., Lorain, ^ 1. nadzornik: F. E. Vranichar ............ 1312 N. Center St., Jolie^inn"; 2. nadzornik: Matt Anzelc ........................ Box 12, Aurora, >»6 3. nadzorhik: Andrew Milavec, Jr.............. Box 31, MeadowlandS, ■ jjj, 4. nadzornik: F. J. Kress .................. 218—57th St., Pittsburgh - ^ FINANČNI ODSEK: _ (tie J. N. Rogelj ......................... 6208 Schade Ave., Cleveland, O ’ Anton Zbašnik, tajnik ............................ AFU Bldg., Ely, 'John Kumše................................. 1735 e. 33rd St., Lorain, ’. | ^ Frank E. Vranichar......................... 1312 N. Center St., Jo11®1, pa’ ; Andrew Milavec, Jr.............................. Box 31, Meadowlan®, ^ ^ GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish ........... 1078 Liberty Ave., Barberton, Oj* N I 1. porotnik: Frank Mikec ................;....... Box 46, Strabane, 2. porotnica: Rose Svetich ............:.....;............ Ely, Minn coio. % 3. porotnik: Steve Mauser.................. 4627 Logan St., Denver, ^ ■> 4. porotnik: Ignac Zajc............. 683 Onclerdonk Ave., Brooklyn, Nagrade v gotovini j ZA NOVOPRIDOBLJENE ČLANE ODRASLEGA IN MLAD^r^ ODDELKA DAJE AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA NAGRADE V °® J Za novopridobljene člane odraslega oddelka so predlagatelji deležni nagrad: za člana, ki se zavaruje za $250.00 smrtnine, $1.25 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $500.00 smrtnine, $2.00 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, $4.00 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, $5.00 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, $6.00 nagrade; za člana, ki se zavaruje za $3.000.00 smrtnine, $8.00 nagrade. . Te nagrade so izplačane šele potem, ko so bili za nove člane Pla'a j mesečni asesmttiti. * * * -u $ Za novopridobljene člane mladinskega oddelka plača Ameriška /veza sledeče redne nagrade: za člana načrta “JA” — $0.50; za člana načrta “JB” — $2.00; za člana načrta “JC,” s $500.00 zavarovalnine — $2.00; za člana načrta “JC,” s $1,000.00 zavarovalnine — $3.00; za člana načrta “JD” z $250.00 zavarovalnine — $1.00; za člana načrta “JD” s $500.00 zavarovalnine — $2.00; za člana načrta “JD” s $1,000.00 zavarovalnine — $3.00. Tekom kampanje, ki bo trajala do konca leta 1942, plača Zveza za_ 1 novopridobljenega člana mladinskega oddelka 50 centov več kot znas , navedene redne nagrade. i00,1 | Poleg tega je določenih še pet posebnih nagrad v gotovini, in sicer 50, 25 in 10 dolarjev, katere bodo nakazane društvom, ki bodo teko10 panje pridobila največ novih mladinskih članov. . ^ Vse nagrade, v zvezi s kampanjo mladinskega oddelka, bodo izf‘a zaključku kampanje. 'Izjava Jugoslovanskega pomožnega odbora, slovenska seka ja Slovenci v Ameriki, oziroma Amerikanci slovenskega porekla, ki imajo duševne in v mnogih slučajih materialne zveze s Slovenci v Evropi, imajo v sedanjem svetovnem konfliktu pred vsem zmago ameriške demokracije pred očmi in so pripravljeni storiti za to zmago vse, kar je v njihovih močeh, vedoči, da je od nje odvisna ne le svobodna bodočnost te dežele, ampak tudi preporod vsega sveta. V tem svobodnem svetu naj tudi Slovenci dobe tisti prostor, ki jim gre po pravici in ki jim je bil doslej odre-čen. Slovenci, člani južnih Slovanov, so poseben narod, čigar vsi deli se zavedajo svoje skupnosti in zaradi tega zahtevajo zedinjenje vseh doslej razbitih kosov v eno celoto—v Zedinjeno Slovenijo, za katero so se bojevali že od svojega narodnega preporoda. Zedinjena Slovenija mora biti avtonomna, organizirana na čisti demokratični podlagi in kot taka naj postane del nove Jugoslavije, v kateri bo avtonomija vseh njenih delov in njena demokratična organizacija zajamčena z ustavo brez vsakih reakcionarnih pridržkov. Prepričani, da bo v novem svetu vsaka izolacija nemogoča in da bo razvoj vsakega naroda odvisen od razvoja vseh, so Slovenci enako pripravljeni delali za demokratizacijo vsega Balkana in vse Evrope in doprinesti, kolikor je v njihovih močeh, za organizacijo sveta, kjer naj zavlada pravičnost brez privilegijev in zapostavljanj, enaka pravica za velike in tnale, ki edina more biti temelj svobode, napredka in varnosti. Za te cilje pozivamo na sodelovali je vse Slovence in Slovenke brez razlike strankarske ali verske pripadnosti, priznavajoči vsakomur njegovo individualno svobodo, ki pa ne sme onemogočiti sodelovanja na skupnemjmlju, kjer prav sedaj bije narod naših dedov bo j za življenje ali smrt. Chicago, lil., 12. septembra 1942. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) ?re, ko čitamo ali poslušamo, priporočila, da uživajmo več' kruha, makaronov, sira, surovega masla, jajc, mleka, sveže-! ?a sadja, rib in perutnine. V starem kraju so tvorili naš abičajni “menu”: krompir, repa, zelje, fižol, bqb, ričet, močnik, kaša in žganci. Bel kruh: je bil luksuznost, istotako Sir, j jajca in kava. Hiša, kjer je bilo dovolj črnega kruha, brez masla in “želi j a,” se je smatrala za premožno. Meso je bilo red-kokrat na mizi in kokoši so klali le za porodnice in ohceti. šolski otroci smo bili veseli, če smo imeli kos suhega kruha za obed, nameček perišča suhega sadja pa je predstavljal že priboljšek. Zdaj pa nas ponujajo z belim kruhom, surovim maslom, sirom, jajci, mlekom in kureti-no in nas prosijo, da se zadovoljimo s tem, ker je vojna. Ni čudno, če nam gre včasih na smeh, nam priseljencem! * Vinogradi državi Ohio se v tem času šibijo pod težo zlato-rumenega in temno višnjevega grozdja, in to mi zbuja spomine. Mlada leta sem preživel v kraju Slovenije, kjer so kmetje pričakovali skoro edinih finančnih dohodkov leta od prodaje vina. živež za prehrano družine se je večinoma pridelal doma, toda če je. pridelek vinogradov vzela kaka uima, ni bilo denarja za davke, obuvalo, sol in petrolej. Umljivo je torej, da je bila vinogradom posvečena posebna skrb. Vinsko trto je bilo treba vsaj dvakrat na leto okopati, gnojiti jo in čistiti plevela in vsaj dvakrat 11a leto škropiti z modro galico proti pero-nospori. Pa je bil kljub skrbni negi trte pridelek primeroma skromen. Težko obloženi trsi so bili redki. , Tega sem se posebno spomnil, ko sem nedavno popoldne postopal po neki opuščeni farmi blizu Clevelanda. Dotično zemljišče, na katerem je moral biti nekoč obširen vinograd, je pred desetletji kupila od farmerja neka družba zemljiških špekulantov, ga razdelila na stavbi-šča in speljala tja celo dobre ceste. Pa se iz neznanega vzroka naselbina ni razvila. Komaj kakega pol ducata hiš je raztresenih po obširnem kompleksu. Ostali del zemljišča je zaraščen z drevjem, grmovjem, robidjem in enoletnim pašni-škim rastlinstvom. Med vsem tem pa životari zapuščena vinska trta nekdanjega vinograda. In dasi je že naj- manj 25 let ni nihče obrezal, pognojil in okopal, vztraja in lpto za letom rodi belo in rdeče grozdje v večji obilici kot so ga v starem kraju rodile skrbno negovane vins'ke trte. šibke, z grozdjem naložene veje leže kar po travi ali se spenjajo po sosednem grmovju, in dasi je grozdje dobre kakovosti, se nihče ne zmeni zanj. Pozobali ga bodo ptiči. Pa naj reče kdo, da ta zemlja ni blagoslovljena! Rodi kar po sili in ponuja svoj sočni sad |komur koli. Da, America the ; Beautiful! * Journal of Psychiatry prinaša članek dr. Montagua, v katerem učeni doktor poudarja, j da so smeh, jok in preklinjanje zdravju koristne telesne funkcije. Smeh, jok ali kletev da so j nekaki varnostni ventili, ki daljo dušika nagloma zbrani notranji energiji človeka in tako ohranijo njegov sistem v ravnotežju. Nam se je že davno /.delo, da je tako, zdaj imamo j pa še potrdilo visoke zdravniške ! avtoritete. Torej, kogar sili na smeh, naj se smeje do mile volje; mu bo (dobro storilo. Kdor se v teh ča-;sih ne more smejati, naj se po-Islužuje ostalih dveh alternativ, j Naj joka, če ga veseli, ali pa i laj preklinja, če ga k temu sili j notranja potreba. Seveda ni treba, da bi (je posluževal kletvin, ki vsebujejo najihočnejše vitamine. Kakšna nedolžna “porka stelaža,” če je producirana s pravo ihto, prav toliko zaleže kot najbolj kosmat “krščen krvav.” Naše slovenske kletvine so v splošnem jako nedolžne v primeri s kletvinami naših bratov Hrvatov in naših daljnih sorodnikov Lahov, tako nedolžne kot je “near beer” ali “seven up” proti brandyu. Pa je že tako, da ne moremo biti vsi na prvem mestu, niti glede kletvin. Ameriški humorist Mark Twain je jsvoječasno rekel, da se tudi ži-ivali v jezi poslužujejo kletvin i svoje vrste in da je na primer i najhujša mačja kletev “mrjav,” ki ga slišimo, kadar kdo stopi ’ mački na rep. A. J. T. Proti AmSriki so se združile vse temne sile krvavega nacizma in fašizma in vsa strupena \ zahrbtnost domišljavega azijat-skcg,a plemena. Kdor ni zdaj pri-; praijljen braniti Arne r ik e po vseh svojih močeh, zmožnostih in prilikah, ni vreden, da živi pod varstvom zvezdnate zastave. telo. SODELOVANJE Z RDEČIM KRIŽEM (Nadaljevanje s 1. strani) in ki so vložili prošnjo za naturalizacijo pred dnem 7. decembra 1941. 3. Oni, ki so v sledečih prostovoljnih posebnih službah, katere so direktno spojene z oboroženimi silami, bi morali biti državljani Združenih držav, ali podružnice smejo po svoji diskreciji in na svojo odgovornost dovoliti izjeme v slučaju pripadnikov Združenih narodov in prijateljskih ameriških republik, kakor tudi vseh dragih inozemcev, ki spadajo med skupine, navedene v odstavku 2, kadarkoli se to zdi umestno, pod pogojem pa, da delo takih oseb ostane omejeno na kontinentalne Združene države. Vse druge izjeme morajo biti poprej odobrene od narodnega glavnega stana. , A. Motorni kor; B. Kor za bolnišnice in odmor; C. Kantin-ski kor; D. K^or za domačo službo; E. člani vsake druge službe, ako ji je dana naloga, ki je v direktni zvezi z oboroženimi silami. 4. Vseh drugih delovanj Rdečega križa se smejo nedržavlja-ni udeleževati, ako oni, ki so odgovorni za njihov sprejem, so prepričani, da so kandidatje resnično lojalni napram naši deželi v sedanjem spopadu, in ako je njihova služba potrebna. VEČ SLADKORJA (Nadaljevanje s 1. strani) znašal 900,000 ton. V začetku leta 1943 bomo imeli na razpolago okrog 5,800,000 ton s}ad-korja, kar bo več kot dovolj za porabo v enem letu, ako ga bomo rabili v sedanjih količinah. Okrog enega milijona ton sladkorja se bo v takočem letu prihranilo tudi s tem, da je voj- na industrija začela za jo potrebni alkohol izdelo ^ žita, namesto iz sladkorji- ^ gledi za bližnjo bodočno* torej nekoliko slajši kot s° ^ vsaj z ozirom na sladkor- J . * isto število novih mest lT^ ^ se pojavi. Moderni in P1 zemljevidi morajo vsem teve|r premembam slediti. N^0 rjf; P ko tvrdko, ki izdeluje $-vide Zedinjenih držav, s ^ te izpremembe približno (lej soč dolarjev na leto. _______________ SLOVENCI POVS0P,. J. V članku “Razburkali ^ 11 fik,” ki je bil priobčen i,f L Dobi z dne 9. septembra, ^ med drugim omenjeno tu jjj ^ Pfc. Albert Grdanc svoj1.. ^. 1^ teri Anni Grdanc, stanuJ^j« ^ 5520 Carry Avenue v du, Ohio. Pismo je bilo ^ na Salomonovih otokih i11 ^ f V lo datirano 24. avgusta- J? smu piše sin Albert mat*.J# ko so Američani presenetil ^ ponče na Salomonovih ° ^ ter da je zdrav in da na^i|| ne bo v skrbeh zanj. jj|| ^ v službi Strica Sama °® jlj šnjega februarja. Grd*1' /. 14 družina je slovenska kot j 1110 ime kaže. j* t BUY “nited •tatb« ■ ENGLISH SECTION OF B ▼ Olt,c,al °r9*r> ▼ of the American Fraternal Union. AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS Health Campaign To Speed Up Production , j ‘‘V’ Ij %(- lCtoYy Verse” Gives Speeders a Warning i S u drivers still haven’tl it J on0 at smart driver H . Jle „ 'v^° drives at a rea-p >ig ed7-and -that the U « eurning the contempt | I Th arefuI driver on the L Greater Cleveland Safety Council’s “Victory Verse” for today puts this idea into rhyme. Here it is: In the old days we thought That fast driving was sporty. But the good sport today Keeps his car under forty. Cleveland, Ohio — Rallying their support solidly behind the “Keep Fit—To Work—To Earn —To Win” health offensive, war production workers in pearly 1000 plants in this area have opened a second front against sickness and disease which pulls them off their jobs and delays the inevitable victory. Mayor Frank J. Lausche, pictured above speaking as chairman of the Mayor’s War Production Committee to 900 war workers at the Addressograph-Multigraph Co. where the “Keef'p Fit—To Wor k—To Earn—To Win” health campaign was launched recently, declared that “the hours lost by other kinds of work stoppage are inconsequential compared to the time lost by men forced to remain at home because of sickness. I plead with you to guard your health and stay at your machines so that your loved ones can have the weapons which will speed victory and bring them home safely and quickly.” Dean Halliday, chairman of the Health Committee, explains that cooperation consists of displaying a series of six health posters, distributing supplementary “Keep Fit” guides to every war worker and soliciting and participating membership of the employes in free Keep Fit Clubs in order to increase interest and qualify them for a complimentary subscription to a miniature health newspaper. “We are not trying to preach oh health,” Chairman Halliday declared, “instead we are trying to remind the busy war worker of some of the common-sense fundamentals on how to keep well—the ABC’s of health that we learned in school and hear from the doctor. The hard work, long hours and topsyturvy employment hour's required by all-out war production causes many to forget these simple health rules.” Financed by the annual sale of Christmas Seals, the “Keep Fit—To Work—To Earn—To Win” health information campaign has the total support of labor, management, health welfare agencies and the anedical profession. The Cleveland Federation of Labpr and the Cleveland Industrial Union Council have, endorsed the program and established special committees to assist in formulating plans. Fred W. Tapfer of the Barbers Union is chairman of the A. F. L. health committee, and George F. Delaplane, Administrator of the C. I. O. Medical & Dental Service, heads the C. I. O. health committee. The Lodge No. 36, AFU, in Cone-maugh, Pa., will celebrate its Fortieth Anniversary with a dance on Saturday evening, September 26 in their own lodge hall. Supreme President Janko N. Rogelj will represent the Supreme Board of the American Fraternal Union. $ Lodge No. 148, AFU, with headquarters in Finleyville, Pa., will hold a social and dance on Saturday evening, September 26 in the Slovenian National Home in Hackett, Pa. Mrs. Mary Predovich, Sixth Supreme Vice-President from Butte, Montana, sends greetings from Spokane, Washington, where she is vacationing. * Betty Plevnik, member of Lodge No. 173, AFU, and Elsie Desmond, member of Lodge No. 71, AFU, ’left last week for Miami University in Oxford, Ohio, where they will be enrolled as Freshmen. * Sgt. Edward ./. Zalar, member of Lodge No. 37, Cleveland, Ohio, has been promoted to Staff Sargeant after serving six months in the Army. Staff Sgt. Zalar was the leader of Eddie Zay’s Orchestra, a popular Slovene orchestra in Cleveland and vicinity, before his induction. At present beside enjoying Army life, Ed is corresponding in Slovene with the Kumse family of Lorain, Ohio. His other friends can write to him at this address. Hdq. Fit. 567 T. S. S., Atlantic City, New Jersey. ❖ * St. Aloysius Lodge No. 6, AFU, Lorain, Ohio, will hold a dance and flag dedication program on’ October 17 at the Slovenian National Home. All lodges of the AFU are especially invited. $ < Lodge No. 37, AFU, Cleveland, Ohio, will celebrate its fortieth anniversary with a banquet and dance on Sunday, September 27 in the Slovenian National Home on St. Clair Ave. The Supreme Secretary of the American Fraternal Union will be the guest speaker. * Lodge No. 155, AFU, of Blaine, Ohio will hold a social and “grape festival” on Saturday, October 10. G-NASHIN6 t/tc AXIS by - ;/ OffOSM NASH Mother, I found a dime v today, Quick, my darling daughter! Hitler’s out on a hickory limb, Stamp him into the water. ?JUY WAR BONDS AND STAMPS AFU Bowling Season Opens In Cleveland Dorothy Rossa, ' League Secretary Representatives of C 1 e v e-land’s AFU Lodges held a meeting last Wednesday, Sept. 9, to make final plans for the 1942-43 bowling season scheduled to start Wednesday, Sept. 16. The following lodges were represented: Collinwood Boosters by Ham Laurich and John Urbančič; St. John’s by Stan Zagorc; Ilirska Vila by Steve Meyak; Napredeks by Ralph Slopko and Frank Chukayne; and Betsy ftoss by Frank Krall, Joe Lasicki, Louise Zupon, A1 Raines, Rosemary and Dorothy Rossa. There will be six men’s teams and two girls’ teams bowling in the League; Ilirska Vila, Betsy Ross and Napredeks will each have two teams; while the Collinwood Boosters and St. Johns are each entering one team. The two girls’ teams will be m,ade up of girls from Napredek Lodge and Betsy Ross Lodge. Team captains are as follows:—• Collinwood Boosters, Tony Laurich; Betsy Ross, A1 Raines; Ilirska Vila No. 1, Stev§ Meyak; Ilirska Vila No. 2, Frank Benigar; St. John, Jim Ruzic; Napredek Cavaliers, Ralph Slopko; Napredek Girls, Marge Zgonc; and Betsy Ross Girls, Rosemary Rossa. The first game of the season was played Wednesday, Sept. 16. All games will be played at the East 152nd Street Recreation from 7 to 9 p. m., on Wednesdays. Officers of the Cleveland AFU Bowling League elected were as follows: President, Stanley Zagorc; Vice-President, Tony Laurich; Treasurer, Johnny Urbančič and Secretary, Dorothy Rossa. The committee wishes to thank the alley managers for the free refreshments served to them during their meeting. In The Navy V. S. Treasury Dept. Health Education Committee of the Academy of Medicine and the Cleveland Health Council are checking the health facts. Charles F. Martinčič Doing his part in the service of the country since July 29, 1942 is Charles F. Martinčič only son of Mr. and Mrs. Frank Martinčič. All three are members of Lodge No. 146 in Rock-wood, Pa. Charles Martinčič enlisted in the i'Javal Reserve and is.now stationed at Great Lakes Naval Training Station, Great Lakes, Illinois Qr died. The losses are greatest in voca- ■ Iculture courses, shop work, industry, mathema- j ‘‘M science. j ool d°we-r seri°us problem is the loss of revenue by 0 t§e ^ lstr*ts which have depended on the state funds, j ious *fVe now been cut down by reduced income from sn ily taxes. Bad as the situation looks now, it may i Vent 0VV) Worse- But education authorities are trying to ■] I will%- *n our standards of education. Uncle 1 *tan a way t° keep the stand of education where I'! 1 forefathers fought for the right of educa- 1 |L e must fight to defend it along with our other L,8, x Ai, 3 t>vo°0ls-have many problems; parents yours is to ■ °b^^ren healthy and safe. Give your youngsters ■Mat ^00c*s to build up their bodies so they can Sickness in inclement weather. See that they get , f jt fj, rest, which is so vital if youth is to get the tfie f m Judies. No sleepy child can grasp as many ' tW .°f the lessons as a bright, wide-awake one. t^e 0 critical times, it is necessary that youth acquire ‘i* V cation they can in as short a time as possible. It q n do so only if they are fit and alert. i v6 most important factors, however, is safe- h off? Johnn.y or Mary on the shoulder and send Nh* ČJQho°]' remind them to be careful when theyj ^ streets. Caution them to observe the rules I iw J. and the traffic lights. It is important that I fon»rS • sch°o1: they can’t afford to be laid up I Peri°ds of time because they were careless. $ lit needs every boy ^tnd girl for the future. They ^ h,, ca!'eful and observant at all times if they hope 1 All18 m future. A tig a£cidents do not occur on the busy highways, lldjj e most serious ones happen around the school r, ^ le Playgrounds. Warn your youngsters that play-i. ^ ,^UlPment can prove very harmful if not properly m f> to0 l^en arm or leg can be most painful. Remem-*2 ,•^ ^bere may be little tots sharing the play- M Jth the older pupils. Boys and girls should be in Paying ball, a little child may be walking M eedful of your full speed ahead. I ^ren^ should and must protect their children' v\ fac!cident and sickness' but they must also think j jity uture of their children. Now when wages are I ^ery mother and father should see to it that 1 ^ se ^ias sound insurance policies for his | ^ b0CUrity and Protection. For a few cents a month, j %i0lf or gi1'! may have a bright future. Financial | fchn i ter the war may not warrant the sending of 'ow to college or establishing him in business. An *,] tln} ent plan is just the thing! The American Frater-W 11 j? the organization that can provide you wTith I ^ Policy that money can buy! y H w entally, parents, the American Fraternal Union conducting a campaign for new juvenile V i^' s w°uld be an opportune time to enroll your e helping yourself and your child, you may ji ^ Subordinate lodge capture an appealing first r| % d i ^ or one of the other cash prizes. Your money H °ng way if it is invested in one of our policies. f % v )n has seven different plans to offer its prospects. Chii iU can find one that will fit your desires. Enroll | today! AMERICAN FRATERNAL UNION Pounded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj ............. 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Frank Okoren .............. 4759 Pearl St., Denver, Colo:; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach ......... 132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc ............. 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler _____ 5237 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich .'.----- 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik .................... AFU Bldgi, Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr. ......... AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ................................ Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch .-...618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec.,6233 St. Clair Ave., Cleveland, O. TRUSTEES: President: John Kumse........................ 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar............... 1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzelc .................... Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr.............. Box 31, Meadowlands, Pa.; 4th Trustee: F. J. Kress.....................218—57 St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj ........................ 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary..........................AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse................................. 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar..........................1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr .......................... Box 31, Meadowlands, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish ............ 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank Mikec ...................... Box 46, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetich .......................... Ely, Minnesota; 3rd Judiciary: Steve Mauser................ 4627 Logan St., Denver, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zajc__________ 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. YOUR LIBRARY AND WHAT IT OFFERS Canning Memoranda For Housewives The time has come the Walrus said, To talk of many things, Of grapes and cans and income tax Of Victory Bonds and jar rings. And there is some connection between the grapes which are ripening in the sun and the payments for income tax and war bonds. The preparation of all the grapes into delicious food for use next winter will help to make good meals without spending additional cash. The money saved can be used for War Bonds and Stamps to help toward victory. Grapes can be put up in different ways to add to any meal. Grape jelly with crisp buttered toast for breakfast, grape jam to add sweetness to sandwiches, conserve to dress up the main course, all tempt us to make use of every bunch of grapes. How to sweeten: If the sugar supply is getting low, try making grape juice without sugar, and adding the sweetness when serving. Corn syrup or honey may be used in canning or to sweeten jams and conserves. Corn Syrup: One-half of the sugar called for may be replaced by an equal amount of corn syrup. Honey: Only light mild flavored honey is best for canning. Honey tends to change the flavor of fruit, but this it not objectionable if you like the flavor of honey. One-half cup of honey and one-half cup of sugar may be substituted for one cup of sugar in making jelly, jams, and conserves. Remember the need for an extra large kettle when using honey because honey has a tendency to foam and boil over when being cooked. Sterilize the jars. Place well washed jelly glasses on their sides in a pan of warm water. Heat to boiling, boil 15 to 20 minutes. Let glasses remain in hot water ready for use. Pint or quart jars for the grape juice also need to be sterilized. First look over the jars for cracks or nicks around the top. Wash in a hot soapy water and rinse thoroughly. Place jars on their sides in a large pan filled with warm water to cover cans. Heat to boiling and boil 20 minutes. Leave jars in hot water until ready for use. The lids without rubber attached may be sterilized along with the jars.The lids with rubber attached are dropped into boiling water just before using. Dip jar rings into boiling water just before using. Grape juice which can be served either hot or cold during the winter is easily prepared. Grape Juice 10 pounds Concord grapes 6 cups sugar first add canning grapes Wash and remove grapes from the stems. Put in a large kettle and add water to cover bottom of pan—about 14 cup. Heat very slowly until juice begins to flow from grapes. Simmer about 20 minutes until grapes are soft. Put grapes in a jelly bag and let juice drip into a large bowl. Do not squeeze. Add sugar to juice and heat to boiling; pour into sterilized jars and seal. This will make about 4 quarts. The pulp may be used to make grape jam. Grape Jam Use the pulp and skins remaining in the jelly bag after extracting grape juice. Place pulp and skins into strainer or colander and rub through as much as possible. To each four cups of sieved pulp add three cups sugar and two tablespoons lemon juice. Put into a large kettle and boil rapidly, stirring constantly until mixture shows the jelly test or approximately 20 minutes. Pour into sterilized glass jars and seal while hot with melted paraffin. Grape Jelly If you have not used up the sugar ration for other jelly and have a large crop of grapes, you may wish to make grape jelly. Wash and remove grapes from the stems. Put in a large kettle and add water to cover the bottom of the pan—about lA cup. Heat very slowly until juice begins to flow fr^m grapes. Simmer about 20 minutes until grapes are soft. Put grapes in a jelly bag and let juice drip into a large bowl. Do not squeeze. Measure the juice and heat to boiling. Add % cup of sugar for each cup of juice. If grapes were not fully ripe, use one cup sugar to each cup of juice. Stir until sugar is dissolved. Boil rapidly without stirring until jelly stage is reached. (When 2 drops go together at the edge of the spoon and fall off together in a thin sheet.) Pour into hot sterilized jelly glasses and seal with melted paraffin. Grape Conserve 4 pounds grapes removed from stems 4 cups sugar 1 orange 1 cup raisins. V* teaspoon salt Wash grapes and remove them from the stems. Slip the skins from the grapes and keep the separate from the pulp. Peel the orange and discard only the seeds. Chop both orange pulp and peel fine. Heat the pulp to boiling, stirring constantly and boil until the seeds show. Press through Perhaps you have passed i your community Public Library time and time again but you just never got around to stopping in and exploring what it has to offer the millions of American citizens. This institution has often been called the people’s university. A more appropriate title could not have been chosen for its shelves of books can supply one with any kind of information he desires. All its services and opportunities for study are free to every citizen of your town. Its files contain magazines, books and pamphlets filled with interesting articles. All are carefully indexed so the librarian can get what you desire with little delay. Should your particular library lack what you want, the librarian will not hesitate to procure it from another library no matter where it is in the country. There are books to help the housewives with their budget problems, cooking ideas, child and home management, fashion problems, fancy work ideas, and ravel. For the men there are scientific books pertaining to machinery, airplanes, boats, photography; business books to help one in the office; and hundreds of other fields of indus-ry in which one may be interested. Children likewise can satisfy their desires and their interests through the use of Dooks. Beside technical publications, here are many books for enter-ainment. The latest fiction is available always. Magazines are cept on file so you can walk in any time and ask for a particu-ar edition even though it may De years old. Many volumes are available pertaining to one’s hobbies. There is nothing lacking. Libraries however are not only used to handle books; they also serve as a headquarters for art exhibits, civic meetings, and lecture courses. The librarian often arranges for special exhibits to display the hobby of some local person. Now during the war, libraries are displaying maps, books, and other items that might make one more familiar with the conditions of the world. The next time you wander past your community library, stop in and browse around. You may find it a very fascinating and educational place. Look through the card catalogue. You may find something you have been wanting to read for a long time. The library is eager to extend its service and give you what you desire. Expect more of your public library than you feel you have any right to expect and you will find that it will rise to your expectations. “Prešeren” the Slovene Singing Society of Chicago, Illinois will hold a social on Saturday, September 19 at Berger’s Hall at 2653 So. Lawndale Ave. Proceeds will go to the Russian War Relief Fund and the Jugoslav War Relief Fund, Slovene Section. Soprano—“Did you notice how my voice filled the hall last night?” Contralto—“Yes, dear; in fact, I noticed several people leaving to make room for it.” a sieve to remove seeds. To the pulp add sugar, chopped orange, raisins, and salt. Heat to rapid boil, stirring constantly, until the mixture begins to thicken. Add grape skins and boil until thick, approximately 10 minutes. Pour into hot sterilized jelly glasses and seal with melted paraffin. One cup of finely chopped nut meats may be added before pouring into jelly glasses, or these may b< added when serving. UBERTY LIMERICKS MAKE EVERY DOLLAR GO A LONGER WAY A furniture mover from [Worcester, Said—“I have become a big booster Of Bonds to help lick' Those Axis guys— quick! JAn’ I’m savin’ much more than I uster!”) It’s going to take m lot of money to win the War. Do your part by putting 10% of your Income into War Bonds every month. 17. S. Trtuiuy Dept. Postmark Collecting An Attractive Hobby Americans everywhere make stamp collecting a delightful pasttime but how many have ever been intrigued with collecting postmarks? There are many fascinating features in gathering them. Collectors note that many postmarks are rarer than stamps. Postmarks show that a letter and its stamp have done postal duty. Some show that a stamp did duty in the post office of one nation established in another. Then, too, there is the pursuit of postmarks which is interesting and may be likened to a game. The more elusive one postmark may be, the greater its fascination. Quite often postmarks are of historical interest. The “offices abroad” marks, for instance, chronicle the permeation of one nation into another nation for the establishment of what we refer to as “Zones of Influence.” Other postmarks reveal other history. Some mark the day a new postage stamp is first issued. Among the more popular postmarks are those which bear slogans, or advertising inscriptions. The governments of many nations utilize the postmark to broadcast their services. There are also postmarks of a historical nature that advertise fairs and expositions and such undertakings. The pursuit of the postmark is pleasing. The more different types and groups one obtains, the more enthusiastic one becomes. Both domestic and foreign are avalaible, but a collector may select one group or generalize. Whatever the interest this hobby is indeed educational and interesting. All out for Victory is the slogan. Every man, woman and child stands ready to make every sacrifice necessary to guard the security of the nation. We all know that defense requirements must come first. Unemployed men and women are going back to work. Closed factories are opening up. New plants are being built. Money is being poured like fuel into the great economic machine of our country and the wheels of productivity turn faster and faster. Since every dollar that the government spends becomes a dollar of income for someone, this means that the people of our country are likely to have more money in their pocket-books. The buying power of the nation will be increased. People having more money will want to spend it; producers will have to meet their demands. More and more household appliances and conveniences will have to be built. The best of food must be given to them. American citizens should remember however that we cannot produce both cannon and butter. If manufacturers use up the vital war metals for automobiles, refrigerators, and the like, how can we expect our armed forces to be furnished with the necessary war weapons. What good will all the conveniences in the world be, if we lose the war do to a lack of resources necessary to defeat the enemy and bring about victory. All that is being earned now will not be lost if it is safely invested in United States War Bonds and Stamps. After the war is over, Americans everywhere will get their own money back and more besides. At the same time, the boys in service will have those tanks, guns, and bullets necessary to crush the Axis powers. There will be plenty of time yet to spend your money. Your best investment right now is in War Bonds. Help others and help yourself by spending your money wisely. Any Boy Letters For The s In Service? People everywhere delight in corresponding with their friends. Perhaps you yourself have posted several letters this week to some of your old friends and pen pals. Far be it for you to forget them. You are anxious to know how they are getting along. But, were there any letters in your stack of mail for the boys in service? How easy it is to forget them. Surely you must know some one in the army, navy, or air cor-t>! 9 V. S. Trtamry Dtn. .—Courtesy Bell Syndicate. 1942 Juvenile Campaign Report (Continued from page 5) TO The World’s Riche.stpJtV! “ Found It Didn’t PM ^ By Robert R>Pley ^att • i nf A s sjr*** t Bi Ashurbampal fldjitoi the richest man who yf was worth a trillion an ^ dollars—75 times as^, aid him*« , Jj h”7t"d-rf/'«; valued in life. And so Ashurbanipal, the ric J in the world, was consU> f his own wealth—he 1 ^ , s himself and became Par ^ great conglomerated ^ t mass of money—and s j a the Empire of the *>*§ J* And it never rose f*? I was in Nineveh a fe i • ago. Only a few m°un,he ft \ ,s ed the spot that was , " of Ashurbanipal. ^ f ( Why? .'olO Because AshurbaWP 11 had practically all the ,jjji, e-the world, didn’t do a J i with it! And ho and W5 ^ try were lost. ;, Even his conquer^ : «i Medes and the Persian ^ this same mistake— th® Jj! saw, conquered, and c° this great golden molt® g ptf j money that was once t and the wealth of the P^ ft ^ pire of Assyria—what .jL do with it? C Nothing! J, ^ They melted it t tj again—and remelted 1 ^ ^ generations since it h®s Jjj vj. melted a thousand tim® J >j Believe It or Not, itlS ^ , matical fact that ever,j tn, coin used in the ^oriteP^ t (j contains in some m1IlU ^ ^ cle of Ashurbanip3^ &}\ j. f,v the King who had. ji«11 ^ money in the world D ^ j ^ low what to do with What are we going our money today? as’rMh threaten us the san^e , in^i ' threatened AshurbaWP m H B. C. The United State.tfr^ like the Assyria of AL pal, is the richest natJ j\ y World. What will it & j >j Nothing? tnft Surely nothing ^#.\-did Ashurbanipal un^ j tl'Vfs! something with it. A*‘ jidw vj only one thing to ^ is to Buy Bonds S Stamps and make our _ > rectly available to °lU ^ —help our country-"0, /ji h, it will become a melt® ,, ; K mass and we the ^ be destroyed as Ashu >1’ was destroyed 2600 fi BELIEVE IT OB Kr. J —U. S. Treas»w p The Enemy is U*1^/, wants to know what y | Keep it to yourself! bers. I hope that their talk was not all smoke and that they will get busy these last three months and a half and make up for what they failed to do so far. With wages better and more people working than ever before, it should not be too hard I to get parents interested in signing up their children. Surely you are not working so many hours a day that you can’t get out and see your friends and tell them about our union. It may do you some good to get out once in a while. And while you are out, do some campaigning. You’d be surprised how interested they will be if you only try. But of course if you won’t try, you can’t expect your lodge to win that first prize. Let’s all get in the spirit of things and make the final total of new members make us feel proud of ourselves. Get those applications rolling in to the Home Office in Minnesota. Are you going to let Lodge No. 202 stay in the first place? Well, you better get busy then or december 31 will roll around and those good hard working members of Lodge No. 202 will walk off with that $100 first prize. That’s not the only prize, though. There are four other tempting ones. Let’s get going if you want one. “Hey, look. The barometer is falling.” “Tsk, tsk. Probably it wasn’t nailed up right.” i American Women In War Bil« Kun ca^-are accustomed to * “««rs and wives in cHied, perk gingham, j * work mixing up a yria, i J °r tid>'ir1^ UP the lived, ito f Women »o longer jjjjf , , anc,y laced petticoats go# iPnnt dresses'> they ,tates aTh’vUmforms, and dun-bim , y are answering the 3sou ;s 6^America build mu-tflMdi! g about victory. t]eor .[,ea *^at women should ; if U0me and keep a stiff ati'f" h* ^ *S gone- Women are ' ^ »intr0^^0 h°me fl’0nt by jvtd> ut great wheels of idfr fi,„ ,,Vacated by men an-j ill* f e calJ to arms. Work jeuit ^^^Plated for them jjpll i an(l agriculture is ffO« l re married women Har!,8 in the army- iflL °rmer clerks, beauty 0 j; ' °ffice girls, and studit, ei1 Servicemen’s sweet- 1 taking their places 0 :jSe?les Reside the massive ^ He’.^ey even supple-c»fU ,?.ln j°bs which call for -fy* 3 an(l industrial ef-1st* are undertaking SC»» lij' 1 ties beyond any pre-i\» -5Cele d ^y women in war $ plj', ^elr new work calls ■ sical endurance for W* rhf ey ^ad not been la> p^Pable. oW ij''0111611 are entering a i%ai,range of Jobs. This (0" jp . anything from mem-^ iiiir -1J1 a knitting circle, lily (o j? a canteen, riding on ng f e with dispatches, Uiti .^soline stations, busi-t#. Ces. servicing war ed- ;jjn ^*nes, driving trucks, $ j £ radio stations, and a f2 C dumber of other jobs $ to \anything from inspec-sl 1(1/1Vetlng> welding, drill-iore °Peratlng other huge BL s °f electrical equip-$ 'Var plants. ■ rs 110 question aboiit a ^Ual>fications. Just li^ 0 °f three years ago j [ f VV°men first dared to * Ch J°b aS Press> vi ^emK,riVeter’ Puiich press !fs,, ^ operators, the em-f Ifnv uSht they were bat-li i)pC°Uld lily white hands ^ polished nails, ^ihrie,°'l and grime of the *57 «hops? ^ these awkward fj exPect to handle in- 1 EtL°°ls correctly? How u "^rk at tasks which their complexions? i5 C"*1 tbey get the sta-, \ | ®'Sht hours of unre-. ^ifa r’ The best proof i tLllSWers >s the fact that l‘ t. ‘atl n .... j ^ t mi 1 lion women in \ *? in ti!)day have taken a ji 'V rle ^ront line of pro-jj Sem e Percentage of j ^ ^loyees is still rising. ^ ^ t^Urrien^ women sort of thing can | M^to f-°'d true. Women arc T'stHj an outlet for pa- jjijtteA0rSanized war work. V tjj^ l,1& classes in their they have learned /j1 Awards to be Given for * AFU Juvenile Campaign to pt‘CNED JAN. 1st, 1942 — CLOSES DEC. 31st, 1942 /V j r°b,ible war restrictions, a Juvenile Convention will not be held ‘ h 'Vhl ’ Supreme Board mapped out a campaign for Juvenile , “Wicially started Jan. 1st, 1942, and will conclude Dec. 31st, k'ttf; jK'ARDS WILL BE PAID TO ALL THOSE SOLICITING NEW V^Mbers: as*> awards for new Juvenile members are the same as previously ^IL the c^ange made, effective only during the 1942 Juvenile Campaign j tt'foii"*)rpme noard has allowed 50-cents additional for every new J (eti during this time. Under the present campaign schedule the ■ Cvf:,,ows: ), 1 ,, w Juvenile members Insured In ^ J)t' "e award will be $1.00; ir* iČ award win be ^.5°; !nr SSOO, the award will be S2.50; c ji, 1 or SI,000, the award will be $3.50; ^ Jjj f or s?-50, the award will be $1.50; I Ijk1* Jj) .,,r S500, the award will be $2^0; SI’000' the award win bc $3-50 Ttk S' hvAWARnS IN ADDITION WILL BE PRESENTED TO THfc , Vl^c THE LARGEST ENROLLMENT OF NEW JUVENILE JAjr. l,RlNrG THE ENTIRE YEAR 1942. First prize is $100; Sceond !j ix,^' *50.00; Fourth, $25.00; and Fifth, s'lO.OO. Il ' I'll Wil* be Paid Imniediately upon conclusion of the rampMgn Cte’s y, * to ,!'Ur thanee to earn extra money this year! Join tlir AIT Juven.il> r*Ve today! t the secrets of blue print reading, assemblage of automotive parts, and operation of complicated machinery. Several universities have offered classes in radio technology, ambulance driving, and mechanics. College girls and others swarmed to enroll in these classes. Some were filled to such a capacity that it was necessary to call for additional instructors to help teach. It is no wonder then that American industry can go on in spite of the fact that its men mostly fight on the battlefields. However work ior women may not be limited to the factories and home front. In Britain, Australia, and other countries at war, women are putting on the “Battle Dress” in volunteer uniformed auxiliary services. They are enlisted to fight not only at home but overseas as weil. In modern warfare women must operate and service the guns, radios, and airplanes under the rain Of bombs. War makes no distinction between men and women. By means of aptitude tests, women are chosen to go into the firing line to operate the dials of the telescopes and automatic calculating instruments which follow their enemy in and sky and turn out the firing order. Women are now. in full military equality with men. Here in America the Women’s Army Auxiliary Corps is preparing to make Army history. Women chosen for this special service work a six day week of 52 hours, not including home work and bedmaking, which they have to relearn, Army style. They attend classes for about five hours, perform close-order drill for almost an hour, have physical training for another 45 minutes, and study two hours in the evening. Their course will include map reading, defense against air attack, and the safeguarding of military information. In no matter what capacity necessary, America can call upon the women to enter civil and military jobs. Women in factories, in uniform, on the farms, or in the homes are capable of doing some service in the Nation’s most hazardous jobs in defense of their country. At the sound of the shop whistle or when the first note of the bugle peals over camp, women of America shall be ready, willing, and (thanks to defense classes and the voluntary military organizations) able to answer the call to give help in factory, Red Cross, Civilian Defense, and even if necessary on the battle front. American women can help win this war. .—Anne Prosen Customer—“Your dog seems (very fond of watching you cut! i hair.” Barber—-“It ain’t that; j sometimes I snip off a bit of a I customer's ear.” Youth Invited To Join Junior Achievement Cleveland, Ohio. — Wanted! —ten boys and girls between J the ages of 16 and '21 who i would like to start a miniature! I business of their own. The purpose of this business , will be to teach boys and girls! between the ages of 16 and 21! tho principles and purposes of j American business by helping! them to run their own miniature company. The boys and girls who are chosen will serve as officers, directors, stockholders and employees as well as employers. The company will be organized on a strictly business basis, and books and records will be kept accurately on forms provided for them. The company will belong entirely to the boys and girls. There are no dues or fees of any kind. The members will start by selling stock to parents and friends to acquire working capital. Shares will sell at 25 to 50 cents with a total capital of about $50. Each member will be required to own one share of stock and will serve on the board of directors. Directors’ meetings I must be held monthly; stockholders’ meetings must be held once a year. Every member wall be an employee drawing an hourly wage. The company will work one night a week and membership will not interfere with school or regular employment. This new business will receive its charter and all the forms necessary to properly operate its business from a 23-year-old youth organization with headquarters in New York. A branch of the National organization, Junior Achievement of Greater Cleveland, Inc., has recently been chartered in Cuyahoga County. This is a nonprofit organization, which is, financed by forty of Cleveland’s largest companies. The local headquarters of Junior Achievement will help find business, craft and sales advisors for the company and—without charge —will furnish all necessary help to make the miniature busiijess a success. Any boy or girl in the age group mentioned who would! like to join Junior Achievement can phone Ted Loomis, executive idrector of Junior Achievement of Greater Cleveland, Inc., MAin 7963. Important Notice To Pi oper ty Owners Of Cuyahoga County Cleveland, Ohio —- Cuyahoga! County Auditor Zangferle is seeking the owners of property that has been voluntarily destroyed, or destroyed by fire or otherwise, between tax listing j day, April 12th, 1942 and Octo-i ber 1st, 1942. Unless the owner of such de-i stroyed building files an affida-| vit with the Cuyahoga County | Auditor of such fact of demoli-i tion prior to October 1, 1942. \ the Auditor must continue to j I assess the building even though it has been destroyed. In case! such affidavit is not filed, the] law requires payment of such tax. Owners desiring such relief because of demolished buildings, should write or call John A. Zangerle, Cuyahoga County Auditor, Room 24, Court House, Cleveland, Ohio, for an affidavit blank. ----------------------j “I see that you are mention-! ed in one of the books just pub- '■ lished.” “Indeed! What book?” “The directory.” ---- “The radio will never take! the place of newspapers.” “Why?” “You can't start a fire with a radio set.” Guard Your Children Against Bad Burns Everyone of us will shudder at the thought of the soft smooth skin of a baby being touched by fire. Yet the horrible fapt is that in one year more than one thousand five hundred infants under four years old were burned —burned so badly that they died, according to the figures of the Greater Cleveland Safety Council. The Council’s safety engineers suggest three ways to help stop this careless cruelty to helpless infants. They are; 1. Do your cooking on the back burners of the stove when the baby is in the kitchen— and, if possible, at all other times as well. 2. Turn the handles of all pots and pans on the stove so that the youngster can’t reach them. 3. Don’t leave hot dishes near the edge of the table, where children can spill the contents over themselves. Buy Your Xmas Gifts By Nov. 1 This Year If you are planning to mail i Christmas gifts to someone in Uncle Sam’s overseas forces, | November 1 is the last mailing! date on which you can be sure ! your gifts will arrive at any of j the nation’s far-flung battle fronts in time for the holiday. Gifts should be dispatched i. between October 1 and Novem-j, ber 1 and marked “Christmas , package” so an extra effort, will be made to deliver them on j time. Boxes must be strong'i enough to endure abuse, and must not exceed 11 prounds inj-weight. Eighteen inches by 42 is the size limit. Only one package from any one person should be sent in any one week because shipping space; it at a ' premium. Packages should not include gifts of food. Why not .send the boys something practical like cigarettes, waterproof wrist watches, radios, wallets, photos, pen and pencil sets with clips at top, windproof cigar- 1 ette lighters, stationery, books, sewing kits, polarized sun glasses or any other article you . think he may need and like? Army Spectacle Wearers Have Fewer Worries Overseas soldiers who break or lose their spectacles in camp or on the battlefield will have them repaired or, replaced in the field by mobile optical j shops, the first of theiy kind to j be attached to the United States field armies. The first of these units, built by the American Optical Co., contains optical machinery, 36,-000 lenses, 8400 frames, 600 pairs of extra temples,.^nd 1200 spectacle cases. A total of 120 single lenses can be edged arid j mounted daily. Approximately 15ry( of the' men in the armed forces wear glasses. In the present war1 each soldier who wears glasses; will have a copy of his prescription attached to his service rec- i ord at the headquarters of his respective organization. When he neods glasses, he'applies to headquarters for the necessary authorization, after which the! optical unit swings into action. Mind Readers Don’t Always Drive Cars Are you a mind reader? Can you look a friend in the eye and tell him what he’s thinking about? Well, not many of us can claim such occult powers. ButTSie Greater Cleveland Safety Council points out that the funny thing about us is that we’re liable to think we are mind readers when we drive in traffic. How do we know what the other fellow is going to do? Can we really read his mind? Isn’t it safer not to try—not to assume that he’s going to do what we think he ought to do? Professional drivers who have won safe driving prizes in past years say that they drive as though everybody on the road might be crazy. That may not b.e„ flattering, to.. pyi'sfellow drivers, but it’s better than killing or injuring them, the Council suggests. -For Victory: Buy Bonds CHAPLAINS Junk From Farms Has A Place In War Maybe behind the barn, in the tool shed, out in the or-; chard and down in the gully is a lot of junk which is doing no good where it is but may help smash the Japs and the Axis. When purified your old scrap may help make the necessary guns, tanks and ships our country is counting'on and cannot be produced. The full rate of production cannot bs attained or increased unless the steel needed is available. Get your junk into circulation. Collect all you don’t need and turn it in for a worthy cause. Take your scrap to the nearest Salvage Depot. “Have you ever appeared as a witness before?” “Yes, your honor.” ^In what suit?” “My blue serge.” * The Chaplains unit of the U. S. Citizens Defense Corps has been established in an administrative ' order issued by James M. Landis, Director of the U. S. Office of Civilian Defense. This is not one of the protective services but is classed as a related service. The insignia for the new unit follows, that in use by the U. S. armed forces with the addition of the traditional OCD backg?ound. The insignia for the Christian Chaplain is the Latin Cross in red, in a white triangle in a circular field of blue. The insignia for the Jewish Chaplain consists of the six-pointed star centered above “Tables of the Law” in silhouette in red, within a white triangle in a circular field of blue. Chaplains will administer to the religious and spiritual needs of persons suffering from the effects of air raids or other disaster. They will be appointed by the local authorities upon complying with usual requirements for membership in the 1J. S. Citizens Defense Corps, except no specif*1 trailing courses tu e prescribed. ACCIDENT REPEATERS HELP DELAY VICTORY WESTERN UNION NOW HAS GIRL EMPLOYEES Whether the messenger boys are wonderful or not, customers and messenger supervisors alike have observed an amazing j transformation in them since i the chic messenger girls, wearing their rakish overseas caps and their jackets of forestery-Igreen, first began to fill the many vacancies created when |the boys in large numbers answered the call to the colors j following the attack on Pearl j Harbor. Always neat, the mes-jsenger boy of today is devoting j more time than ever to his ap-j pea ranee. The average messenger girl is 17, a high school graduate and lives at home. She is 5-feet, 5-inches in height and weighs 110 pounds. She is athletically inclined, having'been a h;ev.;Ler of her high school track, swimming or basketball team. Before employment, she is interviewed and investigated by a Girl, Messenger Supervisor, a woman experienced in messenger personnel requirements. As a general rule the supervisor has had many years of service I with the company. She first j outlines the duties of the messenger girl. The applicant is | then questioned as to former j employment, school record, hob-!bies, preferred forms of recrea-j tion and home environment. I The successful applicants are ; assigned to classes for instruction in correct attire, appearance and conduct. The importance and highly confidential nature of their work are emphasized. Upon completion of their training, they are assigned to duty, usually as walking messengers, although a limited number use bicyclcs -and automobiles. Messenger girls know that every telegram delivered or picked up must be handled jswiftiy^nd efficiently, in order to speed the day of victory. Their is a serious work and they realize it. Th'ey all want to do something to win the war, and they know that the work they are doing is a stepping stone to more important tasks. Surplus Kitchen Fats Should Bs Salvaged Housewives are reminded that every drop of fat that is not needed for the preparation of foods should be turned in for the manufacture of munitions. America needs all the fat that you don’t need! Fats for salvage should be strained, covered and stored in the refrigerator until the time for turning them in to the Fat Depot. Though rancid fats can be used in the manufacture of glycerine, they are difficult to handle, so it is well not to let them deteriorate to such an extent. Every Dollar Makes ’Em Holier! ‘V,: / Fu-VING- Accident “repeaters” are not difficult to find. The payrolls of industry carry the names of nten who used to be — or aie — or may be — accident prone — that is, if certain things come to pass. Many have been cured. Research in different parts of the country indicates that in nearly every group study it is found that comparatively few of the people have most of the accidents. The poor “repeater” seems to be perpetually “behind the eight-ball”! The Greater Cleveland Safety Council tells us that they work in plants and stores; that they include motor-men, bus, taxi, and truck drivers — and, of course, a great many operators of private cars. Among the important causes of this unfortunate tendency are faulty attitudes, poor judgment, irresponsibility, fear and physical ailments. And quite often, the Council tells us, it is purely mental, or a combination of the mind with the physical. One of the big jobs in the national safety movement today is to find the causes that lead to accident repetition and to cure the victims. Let us resolve to keep away from accident number one and then we won’t have to worry about accidents two — three — and four! Let’s try to keep well and fit so that each one of us may be able to contribute our share of energy and ability and hard work to America and to Victory ! SIMPLE HOME INSPECTION VITAL TO AMERICANS Here are some timely suggestions for a simple home inspection plan, furnished by the Greater Cleveland Safety Council. Housewives; inspect your home periodically to be sure that no unsafe conditions exist. Keep the following twelve points in mind, and if these hazards exist, correct them. 1. Loose scatter rugs, particularly on highly polished floors. 2. Protect all windows, especially in summer when small children may tumble out. 3. Get rid of all rubbish, but don't store it on the stairs or in the basement where it’s likely to start a fire. 4. See that cords and plugs connecting electrical appliances are in good condition. 5. Keep medicines, poisons, matches and firearms out of children’s reach, this also applies to grown-ups, 6. Keep stairways clear and teach children to pick up toys after they have finished with them. 7. Have a stepladder handy for things out of reach. Never | use rocking chairs, barrels and ! boxes for stepladders. 8. If there is any doubt about I escaping gas of ariy kind inves- j I tigate and check it at once. 9. Smoking in bed is one of j the greatest causes of fire. 10. Be sure your hands arej perfectly dry before touching! an electrical fixture. 11. Ke^p knives and all sharp instruments out of children’s reach. 12 Never use gasoline or in-! flammable fluids for dry clean-1 iiig at home. LIBERTY LIMERICKS V. S. Treasury Dtp), o —Courtesy Syracuse Post-Standard. Did you ever stop to think that a lack of rubber may ground American planes—yet rubber is wasted by the ton on Sunday driving trips to movies, card parties, anywhere to save a little energetic walking! ❖ ■Cub'Reporter—“I’d like some j advice, sir, on how to run a newspaper.” Editor—“You've come to the wiong person, son. Ask one of niy-Subscribers.4’ I C/ je pa! zdelo to čisto naravno. “Ali bi smel potemtakem priti i vsak večer v učilnico?” je vprašal Mark skoraj boječe. Bil je čas, da bi šel domov, in čudil se je, da mu je tako težko posloviti se od nje. Ona mu je samo roko ponudila. “Da, lahko pridete,” je dejala toplo. Prišla sta v dogledno bližino Garovih dvorišnih vrat. Mark jo je čudno pogledal, se obrnil in jo zavil urno po poti. Ozrl se je še enkrat ter videl, da stoji še tam, kjer se je poslovil od nje. Privzdignil je svoj poveznjeni klobuk in pomahal v širokem loku z roko. Linda je odšla na Garovo pristavo. Srce ji je burno utripalo. VI. Napočil je čas striženja ovac. Trideset izredno lepih živali s tako težkimi volnenimi kožuhi, da so se v lastni volni okorno premikale, so zaprli v ovčaro, kjer so Judita, Martin, Amalija in Ela marljivo opravljali svcre delo. Duh volne je povzročal Eli neprestane slabosti, zato je Amalija skrbela, da bi jo zaposlila predvsem v hiši. Judita se je sukala med ovcami in izbirala svoje izmed črede, da bi se pri razdeljevanju volne ravnalo po pravici. Kaleb je bil ponosen na to, da je prepustil otrokom že tedaj, ko so bili majhni, nekaj živali v popolno last; sami naj bi jih redili in prodajali ter poravnavali na ta način stroške za svojo obleko. S tem jim je nameraval zbuditi živo zanimanje za kupčijo na kmetiji in jim vliti zgodaj v srce čut za lastnino. Amalija je že zdavnaj prodrla v duhu skozi to hlinjeno plemenitost. Četudi ni Kaleb osebno pomagal pri delu, je postajal pred ovčaro, v kateri so strigli domači trije volno. Ela se je namreč popred odstranila. Poleg njega je stal Islandec Thorvald Tborvaldson, ki se je s ponosom smatral za mojstra v striženju ovac. Kaleb se je oprl s komolci na leseni plot in dajal svojevoljna navodila\ glede strižbe. To ga je navdajalo s prijetnim občutkom nadziratelja. “Čuj, Judita! Tako se ne striže! Zastavi škarje globlje pod volno. Naprej! Naprej! Saj veš, da se ne moreš muditi ves daji samo pri eni ovci. Še malo niže tamkaj! Krasna volna, kaj Thorvald? Kaj meniš, koliko funtov bi dobil za tistole ovco?” (Dalje prihodnjič) DOPISI (Nadaljevanje s 3. strani) je bilo tako naročeno uredniku na polletni seji gl. odbora ABZ v avgustu 1942. Op. ured.) Prav iznenadeni smo bili, ko smo zagledali na pikniku tudi rojake iz Roundupa, akoravno je Roundup oddaljen od nas nad sto milj. Navzoči so bili iz Roundupa sledeči: Mr. in Mrs. John Janc, Mr. in Mrs. Frank Gruden, Mr. in Mrs. Tony Krašovec, Mr. in Mrs. Louis Am-brozich z družino ter Mr. in Mrs. Andy Komac s hčerko. (Slednji se je kot stari znanec in prijatelj zglasil že pred piknikom na mojem domu.) Prav lepa hvala vsem udeležencem iz oddaljenega Roundupa. Ko bo pri njih kaka večja zabava, bomo skušali poset vrniti. Ako ni bilo zanje predaleč do nas, tudi nam ne bo predaleč do njih. Omeniti moram, da smo imeli na pikniku tudi prav izbornega govornika. In sicer je bil to okrajni državni pravdnik E. P. Conwel. Njegov govor je napravil zelo dober vtis na poslušalce, ki so slišali potrdilo, da tudi Američani stoje za Jugoslovani. Posebno je zašumelo j po dvorani, ko je govornik ome-j nil vodjo jugoslovanskih četnikov, generala Dražo Mihajlo-viča, ki tako uspešno kri pušča jnazifašistom. [•• Hvala iskrena torej še enkrat vsem, ki so na en ali drugi način kaj pomagali k uspehu na-Jšega piknika in nabiralne akcije. Ne pozabimo naših trpečih bratov in sester v starem kraju v bodoče, ampak pomagajmo kjer in kadar moremo. Ne pozabimo, kako srečni smo mi v Ameriki napram njim. — Za [celokupni pripravljalni odbor za piknik; Kayton Ernožnik. | predsednika našega, društva. IDosedaj so v vojnih silah Zedinjenih držav že štirje člani na-Jšega društva. Naj bi jih sreča spremljala na vseh potih in naj bi se zdravi vrnili med svoje i drage! Bratski pozdrav! — Za ! društvo št. 174 ABZ ; Frank Kramar, tajnik. St. Louis, Mo. — V nedeljo j 20. septembra 1942 bomo v St. | Louisu obhajali “Jugoslovan-!ski dan.” Na povabilo Jugoslo banskega obrambnega in pomožnega odbora, S. S. št. 7, nas bodo na ta dan posetili trije jugoslovanski ministri, namreč Slovenec Snoj, Hrvat Subič in Srb Kosanovič. Sestanemo se v nedeljo 20. septembra ob 3. uri popoldne v mestnem avditoriju, 14th & Market Sts. Vstopnina je prosta. Odbor vabi vse Slo-|vence, Hrvate in Srbe, ki bivajo jv tem mestu ali bližini, da pri-jdejo in napolnijo mestni avditorij do zadnjega kotička in slišijo poročila ministrov jugoslovanske zamejne vlade. Veliko se govori in piše o junaških činih generala Draže Mi-hajloviča in njegovih četnikov, in ves svet občuduje te jugoslovanske junake. To je vse lepo, toda s tem dejansko ni nič po-magano našim jugoslovanskim četnikom. Zato se bodo na našem shodu 20. septembra pobirali prostovoljni prispevki v pomoč jugoslovanskim četnikom. Na tem shodu bo govoril tudi župan mesta St. Louisa. Kot se poroča bo nastopil tudi go-verner države Missouri in več drugih odličnih osebnosti. Po programu se bo vršil banket v Hrvatski dvorani na 12th St. & Russel Ave. Po banketu bo ples in prosta zabava. Tam se bo lahko vsak pogovoril z ministri. Vstopnice za banket in ples so po $1.25, samo za ples pa po 30 centov.-Dobe se na naslovu: F. Žvanut, 2909 Texas Ave., ali pa: T. Speck, 4658 Rosa. Tiketi za banket se morajo vrniti do 17. septembra, da bo odbor vedel, za koliko oseb pripraviti večerjo. Omenim naj tudi, da so bila razposlana pisma vsem, za katerih naslove smo znali, s pozivi za pomoč našim rojakom v zasužnjeni Jugoslaviji. Odbor bo tudi šel od hiše do hiše in pobiral prostovoljne prispevke, da se nekoliko pomaga tistim rojakom v starem kraju, ki bodo po vojni še ostali živi. — Za Odbor za pomoč Jugoslovanom: Frank Žvanut. Finleyville, Pa. — O delu ne j mislim poročati, ker po mojem mnenju ga je vsak že kar sit. j Naznanjam pa tukajšnjim in j okoliškim rojakom, da je bilo na zadnji seji društva Sv. Frančiška, št. 148 ABZ, sklenjeno, da priredimo veselico v soboto 26. septembra. Veselica bo prirejena v podporo društveni blagajni, ki je začela nekako pešati. Vršila se bo v S. N. Domu v Hackettu, Pa., in za ples bo igrala novo organizirana Mar-tinškova godba iz Strabane, Pa., katera igra na radijski postaji v Washingtonu, Pa., vsako nedeljo zjutraj. Pripravljalni odbor se bo potrudil, da dobro postreže goste. Torej, člani in članice ter rojaki in rojakinje iz te okolice, na svidenje v soboto 26. septembra na naši veselici v S. N. Domu v Hackettu! Bratski pozdrav! — Za društvo št. 148 ABZ: Frank Pernishek, predsednik. Braddock, Pa. — članstvu društva Sv. Alojzija, št. 31 ABZ, imam nekaj posebnega sporočiti, zato vabim vse člane in članice, da se gotovo udeležijo redne seje, ki se bo vršila v nedeljo 20. septembra. Seja se bo vršila v navadnih prostorih, to je v Hrvatski dvorani na Talbot St., in se bo pričela ob 2. uri popoldne. Priporočljivo bi bilo, da vsak član in članica prinese s seboj eno “ektra” desetico ali dajm. Naj povem, da se je v asesment zamešal en ponarejen desetak. Kdo ga je prinesel in kdo ga je napravil, ne vem, in najbrž bo krivca težko najti. Bolj natančno bom razložil zadevo na seji. Vsak pa naj prinese le dober denar s seboj, kajti od sedaj naprej bo Hudale bolj natančno ogledal vsak bankovec, ne bo gled^ samo številke. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 31 ABZ: Martin Hudale, tajnik. Sharon, Pa. — Brat Henry Rupnik, član društva Sloga, št. 174 ABZ, je bil pred kratkem poklican v armado Zedinjenih držav; njegov brat Frank služi Strica Sama že 8 mesecev. Omenjena sta sina Franka Rupnika, ka Miksa za zastopnika, in prošnja na delavce bo, da vsak daruje eno uro svojega dela na | mesec. Torej oni, kateri zaslu-ižijo po 60 centov na uro, bodo I prispevali toliko na mesec, drugi, kateri imajo po dolar ali več na uro, bodo pa več prispevali, tako, da bo vsak po pošteni meri daroval, kakor mu zaslužek [kaže. Vsak zaveden Slovenec in Jugoslovan je prošen, da stori svojo dolžnost v tem oziru. Nadalje imamo obljubljeno pomoč od strani naših sorojakov Hrvatov, da bodo tudi nekaj sodelovali, in rojak Mike Grgas je prevzel to delo med Hrvati. Torej v tem delu v korist naših naselbin ter tudi v splošnem za pomoč v različnih vojnih potrebah, pomagajte in darujte, kar je vam mogoče. Ko vas obiščejo ti zastopniki, bodite prijazni in, ako morete kaj dati, darujte, ako ne, pa povejte to v prijaznem tonu. Saj ni nobene sile, vendar pa vsak ima gotovo dolžnost v tem oziru. — S so-bratskim pozdravom, Joseph Zorc. Chicago, lil. — Članstvu društva Liberty Bell, št. 70 ABZ naznanjam, da se bo vršila prihodnja seja v soboto 19. septembra v navadnih prostorih. Pričetek seje bo točno ob SEDMI URI ZVEČER, ker po seji, ob osmi uri zvečer, bomo imeli sejo športnega kluba. Vse člane vabim, da se udeležijo društvene seje, enako tudi vse, kateri se zanimajo za šport, da pridejo gotovo na sejo ob 8. uri. Člani ABZ, ki spadajo k drugim društvom ABZ v Chicagu, so ravno tako vabljeni na to sejo, da zopet skupno nastopimo pri kegljanju in drugih športnih aktivnostih. Vsi člani, kateri imajo knjižice za War Savings Bonds, naj iste gotovo izročijo spodaj podpisanemu do 19 t. m., da nam bo mogoče na tej seji izročiti bond za $25.00 tistemu, kateri bo najbolj srečen. Vse, kateri se zanimajo za kegljanje, in to mdŠke in ženske, vabim, da naj bodo gotovo navzoči na seji ob 8. uri zvečer. Kampanja za mladinske člane bi lahko veliko bolj dobro napredovala, ako bi se člani vsaj nekoliko zavedali dolžnosti, katere imajo napram dobri materi Ameriški bratski zvezi. Vsak član naj dobi samo enega člana v mladinski oddelek in zmaga bo naša. Pojdite takoj na delo in pridobite nove člane v mladinski in odrasli oddelek in pokažite, da ste lojalni člani društva Liberty Bell in Ameriške bratske zveze! Z bratskim pozdravom, Anton Krapenc, tajnik. Waukegan - North Chicago, lil. — V tukajšnjih naselbinah se bo začelo s pobiranjem prispevkov za Waukegan-North Chicago Community War Chest v ponedeljek 21. septembra in se bo pobiralo do 25. septembra. Odbori, kateri bodo zastopali slovenski okraj, bodo vas obiskali tekom tega tedna, in upa mo, da bo vsak prispeval, kar mogoče. V tem oziru pobiranja denarja naj vsak vzame v premislek, da to leto bomo tudi mi Slovenci deležni, ker ^ iz nabranega denarja bo naš lokalni odbor št. 9 JPO-SS prejel vsoto $1,500.00 za naše delo v prid stare domovine. Ta denar bo ves obrnjen v glavni sklad slovenske sekcije J PO, in odbor iz naše naselbine je vložil prošnjo v tem namenu, in sicer za pomoč Slovencem v Jugoslaviji. V tem smislu je bila naša prošnja sprejeta na zaključni seji gospodarskega odbora od Waukegan-North Chicago Community War Chest, in tako se bo uresničilo. Nadalje se je tudi zavzela delavska skupina, pri kateri imamo dobro znanega rojaka Fran- Duluth, Minn. — Nedavno sem poročal o.operaciji rojaka J. Ulbarja, člana ABZ, iz Elya. Omenjeni je težko operacijo po-voljno prestal ter po parteden-skem zdravljenju v bolnišnici St. Mary v Duluthu odšel domov na Ely, kjer je zdaj v oskrbi veščega slovenskega zdravnika dr. Graheka. V bolnišnici St. Mary se nahaja mladi rojak Ray Majerle, tudi član ABZ. Te dni je zapustil bolnišnico rojak Joe Jakše iz New Dulutha, član ABZ, kateri je pri delu izgubil eno oko. V tej bolnišnici se zdravi tudi rojak Nick Vukolich iz Virginije, Minn. Zdravje je vredno več kot vse ostalo bogastvo sveta. Srečen je oni, kateremu ni treba poležavati po bolnišnicah. Matija Pogorelc. Iz urada glavnega tajnika A, B. Z. From the Office of Supreme Secretary (Nadaljevanje z 2. strani) DOBRODELNA PODPORA IZPLAČANA MESECA JULIJA 1942. WELFARE BENEFITS PAIIJ DURING THE MONTH OF JULY 1942. 40 Anton Likar ................. 9.00 40 Rozalija Janežič ................ 9.00 40 Elizabeth Kastelc ........... 9.00 40 Anton Hren .................. 9.00 40 Valentin Rednak ............ 9,00 41 Frank Macek ................. 9.00 41 Frank Kaplar ................ 9.00 41 Apolonija Tušar ............. 9.00 41 Frank Lekan ..................... 9.00 42 Joseph Perko .................... 9.00 42 Frank Oklesen ............... 9.00 42 Anton Mohar ................. 9.00 42 Ana Oklesen ..................... 9.00 43 Nick Maronich ................... 9.00 43 Ivana Maronich .................. 9.00 44 Anton Gerbic .................... 9.00 44 Katarina Gerbic ................. 9.00 47 Joseph Borstnar ................. 9.00 50 Cecelia Gregorin ................ 9V00 50 Alojzij Cesarek ................. 9.00 53 Anna Bambich ................... 18.00 53 Frank Hodnik .................... 9.00 54 Matt Zelko .................... 9.00 57 Anton Hribar ................... 27.00 58 Frank Brecelj .................. 15,00 58 Frank Henigman ................. 18.00 66 John Mandel ..................... 9.00 66 John Jerman ..................... 9.00 66 Frances Mandel .................. 9.00 66 John Petrie ..................... 9.00 68 John Likan ...................... 9.00 68 Maria Vrbančič .................. 9.00 71 Frank Tekavec .................. 15.00 71 John Kumel ...................... 9.00 71 Anton Leskovec .................. 9.00 71 Anton Kresel .................... 9.00 72 Joseph Lampergar ................ 9.00 72 Paul Jalovcnik ................. ig.00 75 Peter Mravinec ..................9.00 76 John Sovine ..................... 9.00 78 John Cernilc ................ 9.00 78 Anton Železnikar ............ 9.00 79 Filomene Keshe ................ 9.00 82 Anton Stiglitz .................. 9.00 82 Frank Govek ..................... 9.00 82 John Verscaj .................... 9.00 85 Anna Kovach ..................... 9.00 85 Matt Levstek ............r... 9.00 87 Joseph Kramar .................. 18.00 88 Joseph Planinšek ................ 9.00 88 John R. Rom ..................... 9.00 94 Joseph Polansek ................. 9.00 94 John Podboy ..................... 9.00 94 Anton Trpin ..................... 9.00 94 Frank Grom ...................... 3.00 99 Frank Debevec .................. 18.00 99 Matt Rogel ..................... 18.00 103 Agnes Krall ..................... 9.00 103 Mary Smrekar .................... 9.00 109 John Hren ....................... 6.00 110 Maria Hegler ...................... 9.00 j 116 Thomas Krivite .................. 9.00 116 Elizabeth Krivite.................. 9.00 116 Jernej Fatur ...................... 9.00 I 120 Margaret Agnich ................... 9.00 s 131 John Tomasky ..................... 18.00 j 132 John Pritekelj .................... 9.00 I 132 Peter Andolsek .................... 9.00 | 137 Mary Grdina ....................... 9.00 j 137 Terezija Kmet ................. 9.00 I 139 John Lazar ..................... 36.00 | 141 Louis Lesar ....................... 9.00 I 141 Frances Lesar .................... 9.00 ! 144 Anna Baraga ...................... 9.00 j 144 Nick Chopp ........................ 9.00 ! 144 Dominik Sternisa ............... 9.00 j 144 John K. Vertin .................... 3.00 | 149 Maria Luzar ....................... 9.00 ; 152 Joseph Oblak .................. 9.00 152 Mary Godina ....................... 9.00 152 Luka Jerman ....................... 9.00 154 Valentine Mum ................... 9.00 187 Ivan Becaj ...................... 9.00 200 Mike Sterk ........................ 9.00 200 John Skufca ....................... 9.00 200 Joseph Muhvich ................ 9.00 200 John Sega ......................... 9.00 200 Margareta Shega ................... 9.00 200 Anton Stupnik ................... 9.00 200 John Stermole ..................... 9.00 200 Frank Stele ....................... 9.00 200 Joseph Kerne ...................... 9.00 225 John D. Puhek 1.................... 9.00 225 Joseph Sunich .................... 18.00 225 Mary Bastil .................... 18.00 225 Anton Klobuchar .................. 18.00 225 Mary Orešnik ..................... 18.00 July 21, 1942. . 1 Jacob Presherin .................. 13.65 2 Mary Gorshe ..................... 20.00 July 25, 1942. 55 George Plevlich .................. 15.00 171 Mary Kajfes .................... 11.00 July 28, 1942. 37 John Pekolj ................... 9.00 75 Joseph Pelan ...................... 9.33 July 30, 1912. 9 Joseph Murn ...................... 10.00 33 Jacob Dekleva .....................21.67 88 Teresa Zupan so. fen % H (West NAZNANILO IN ZAHVALA • • ifl žalostnih src naznanjamo sorodnikom, prijateljem m * s0pro£° no vest, da je nemila smrt pretrgala nit življenja dragemu očetu Friderika Russold * Pokojni je bil rojen 9. junija 1888 v Leobnu na ®tajerskein'pej|jjj ja, odkoder je prišel v Rock Springs, Wyoming, pred jo * '0je ia Union Pacific družbo do leta 1928, od takrat naprej do ^ Jft pa za Lion Coal družbo. Vedno je bil zdrav in nepoškodova o* njega avgusta, ko ga je prvič potolklo v rovu, da je moral o jwL (i ti doma. Ko se mu je zboljšalo, se je vrnil na delo 11. av®J* usune™* dega sluteč je delal par ur na prostoru, ko se utrga plast ga tako nesrečno pobije, da je čez 2 uri v bolnišnici umrl. Ob tej priliki se želimo zahvaliti vsem, ki so nam tako P (jniJ" kazovali sočutje v teh dnevih težke preizkušnje. Dalje / ju P°"j. vec za daritev pogrebne maše in molitve na domu, v cer.K» ^ p ; pališču sv. Jožefa, kamor je bilo pokojnikovo truplo poloze ® nemu počitku. Naj bo izražena najiskrenejša zahvala vse.’?\eil Mt* rovali za maše zadušnice, namreč: Mr. in Mrs. Anton Pr«®*’jjj Jr Mrs. John Yanks, Jr., Mr. Fr. Plemel, Holy Name Society. ; polt’j Math Leskovec in hči, Mr. in Mrs. Leo Lužan in sin, Mr. Mr. in Mrs. John Yanks, Sr., Mr. in Mrs. Fr. Vehar in hci, gK«J Faris, Mr. in Mrs. Marion Bučan in družina, Mr. in Mrs. \tVz in hči, Mr. in Mrs. Urban Taučar, Sr., Miss Zora Kruljac, * .j-0laf • ' Gnidovec, Mr. in Mrs. Joe Kruljac in družina, Mrs. Frances sin, Mr. in Mrs. Joe Retel, Sr., Uršula Ivšek, Mr. in Mrs. koui Mrs. Marij Cukale, Mr. in Mrs. Joe Galičič, Sr., Mr. in Mrs- J' šek in družina, Mr. Mike Taris, Mr. in Mrs. John Vehar, Mr. in Mrs. John Anselmi in družina. Mr. in Mrs. Jams.Mr. družina, Mr. in Mrs. John Taris, Mr. in Mrs. Steve Kaucic, _ jP „u Mrak, Mr. John Mrak in družina, Mr. in Mrs. Ambros HamljJ® j(r, j žina, Mr. in Mrs. Bell Wright, Mrs. Angela Kršišnik in druz1 'er, ’jjjj «1 Mrs. D. Pepkin in družina. Rev. Albin Gnidovec, Mr. XeTv*f hrf-in Mrs. Nick Jenko in družina, Mr. Fr. Potočnik, Mr. W. 5^r, družina. Mr. in Mrs. Rudy Jelovšek in družina, Mr. in Mrs. • jjjj, lar in družina, Mr. in Mrs. Leno Marietta, Mr. in Mrs. M. * jjfs. in Mrs. Ben Eržen in družina, dr. in Mrs. Paul Kos. Mr. 11 sjiK. Potočnik, Mr. in Mrs. John Eusek, Mr. in Mrs. Sid Thomas \r0-. Prisrčna zahvala za molitve pri pokojnega mrtvaškemu o Alb. Gnidovec, Altarno dr. sv. Ane. Knights of Columbus, cvf1 p Society, Young Lady Sodality. Dalje se zahvalimo za vence } j(r. sledečim: Mr. in Mrs. John Korfanta, Mr. in Mrs. John «*' 'ju "L, Mrs. Louis Situl in Helen, Mr. in Mrs. J. Warden Opic. Tom Hansen. Mr. in Mrs. Jack Hansen in družina, Mrs. Karo Mr. in Mrs. Jack Vardian. Mrs. Katarina Taucar. Mr. n' . Podbevšek in družina. Mr. in Mrs. Joe K. Pivic in družina. 1» j ot Joe Jereb in družina. Mr. in Mrs. Ben Eržen in družina, Mr?- 'jti in hči. Mr. in Mrs. Anton Zupanc in družina, Mr. W. Jugo' žina, Mr. in Mrs. John Shiflar in družina, Mr. in Mrs. I.ejJ0 ..jjo. 'y. Mr. in Mrs. Rudv Jelovšek in družina.. Mr. in Mrs. Louis " pjvifc',jf Blaž Taučar in hči. Mrs. J. Sever in družina. Mr. in Mrs. * nad*-,«* in hči, Mr. in Mrs. Fr. Kržišnik in družina. Mr. in/Mrs. J0'11!.,, i" jH in družina. Mr. in Mrs. Tom Kos, Mr. in Mrs. Val Homec. • ivir- j, Fr. Ušeničnik in družina, Mr. in Mrs. Urban Mrak in dnj®**,.. >![■., Mrs. Urban Jeloušek, Mr. in Mrs, Glean Noks. Mary Krzisj' jjftfftjf. Mrs. Jevry Gačnik in družina, Mr. in Mrs. John Russold fjfl. U Mr. iv> Mrs. Robert Cuthbertson. Mr. in Mrs. Roman Pečnik > ^ p.. ir> Mrs. M. L. Gable. Mr. in Mrs. John Kameniki. Sr., C1*^ Charles Dalgas, Mr. in Mrs. Georg M« rušo k in družina. S*"1', jr-Jj ers C«., Mr. in Mrs. John Yenks, Jr.. Mr. in Mrs. Toni R.ajl-Mrs. Rnvmond Nob)«, Mr. in Mrs. John Jeršin, Jr., Mr. in ‘nsP‘/$ Jeršin, Sr., Mrs. Julia Ranta in hči, Mr. in Mrs. John Kan1 -0 Plaire Holmes, dr. in Mrs. Fr. Bertoncelj in hči, Mr. in Mrs- jj, Mr. in Mrs. Ternac Kudor in drnžina. Mr. in Mrs. John Kudor ^ .. na. Mr. in Mrs. John Orrell, Mrs. Jaek Hamilton in sin-. , lewis Sever in družina, Mr. in Mrs. W. Behring, Mr. Anton Mr. in Mrs. Leo Kudor. Comp^nv D—Marfa, Texas. Mr. in 'V. jn M W. West. Mr. in Mrs. Tush Radolj. Mr. in Mrs. Rudv J°njn Mr. in Mrs. Amrust Carlson. Mr. in Mrs. Joe Galičič. Jr. i*1 ifl Ivšek, Mr. in Mrs. T o Roy Johnson. Mr. in Mrs. I. K. "S' Mr. in Mrs. Goong Harris. Mrs. Carolina Choke in družina. J trice Curbev. Miss Angela Kušlan. Mr. in Mrs. Val. Marcina ^ ps. Mr. in Mrs. Rov Houtah. Mr. in Mrs. .Tames Hamilton, JV ’)H j,|t* Oliver Lymes, Mr. in Mrs. Robert Smith, Lincoln Market, Tom Thum. American Fraternal Union, lodge No. IS, Stewart Barry. Loe»J 2S1R TJ. M. W. of A.. Lion Coal ConHdJ*^ rf. -h y-ibnor. Ica r>orjB T «na THirnel Mr. in Mrs. Kuch PLnjAt' .T-tin Sectmrpr. r^lla« Fi»>i1s, Wiol Sm'th. Tom Overy, Sr., SI* Roberts. James Whalen! Mrs. Patrick Campbell, Mr. in Mrs. Je ' J del in sin. _ jj, KU Prisrčna hvila vsem, ki so pokoinega prišli kronit in ležal ra mrtvaškem odru, vsem. ki so ga snremili na nieS® on*i niooYivim Tiri i' te lie ni, nop-rehoem. T.ptia hvala, vsem, k' s dapnib ri'-čav n* niep-ni' pogrofi; Sinu Pvt. Fred Russold, Jr-^jy ■, (I n. 81st ^lirt>nioal Baf.all*on. Fort- D. A.. Russell. Texas, T*vt. V lar. nooqU. For* Lew's. Washington; hratu in dmllni John ". M1"" cn nrir'i fa. f ■>n<*. ABZ. rradn*kom in elanom. H so nam stali ob strani v * J dne*v nosohna hv«la na še tajniku. t>r’ P ra" lenn h-’-'la vsem, k’ so nam v teh težkih dneh nomairali: M”*. N'ok Jonko, Mrs Louis Metelko. Mrs. John J „ JjT* [VTrs. M S^lik Mrs. St.^ve Kaučio. Mrs. Rav Noble, Miss vleh, Mrs. t?iifly Jelovšek. Ursnln Tvsek. ‘■ostrama Mrs Lenfee Mrs. Ana Pbiflar zetom A. Hamilton .T. Taris, J. Eusek. če SI^ f>‘ ime »»nnstili prosimo, da 11am onro^tite. . . ^ Wj*1 T* nn, draeri sonreg in eč". ki si dokončal s^oj zemelisk' ’ to Ir o ti .'t*-id v, o in nrobit.ro. počiva-j sladko v svobodni Jif gomili. O^ronili To horno v !iubeo»rn «snom'nu. dokler ti'di 01 demo za, Teboj tla, kjer ne bo več ločitve, žalosti in trpljenj3, . Žalujoči ostali: rtj', MARIJA RUSSOLD. soproga, Rock Springs. Wvo.: PV?,«SV RUSSOLD. sin, Ft. Russell. Texas; hčere: KATRIN ANA. poročena TARIS, ROSE. noročena ETTSEK, v su, Wyo.: KRISTINA, noročena HAMILTON, v WafS )|t ^ hratie: ALFRED, v Rock Springsu; JOHN, v CalifornU'’ _h WARD, v Jacksonu, Wyo.; Trije vnuki. JR ‘4] Rock Springs, Wyo., meseca avgusta 1942. J//u ii(| '0, gi Jul Mij V ttl IVI K iU; *11 S % H h: Gi H t Sj s s s %<> S! Jr: ste toj lOj % V«li % S t %] i NAJCENEJŠI SLOVENSKI DNEVNIK V i Ameriki je Enakopravnoy Naročnina za celo leto izven Clevelanda je $®* Društvom in posameznikom se priporočamo ^ tiskovine. Unijsko delo—zmerne cene. ^ 6231 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, iJT 5.00 88 Edward Stimac .......... 533 .06 Ivan Lahajnar ........ 6jOO 103 Louis Podbevšek ...... July 31, 1942. is.CT. 18 Matevž Ramovsh ............— $2.®^ Skupaj-Total .... ANTON ZBAbft glavni tajnik-—Supre®e Iz urada gl , Posojila na članske &$_■ za mesec avgust ^ Loans on Membership cates for the Month <>! August I**'1 ysos Dr- št' cCert W < ‘ Lodge No. 40861 *g 2 '"'I' «423 ,, I 5° =-= s S1 88 .................:.U “ ............. 41646 ij, ] 84 .............. 42222 j 122 .................. < J $ ( Total-Skupaj ......*........ ^ j ANTON glavni tajmk-SuPg^ \ Mh. Ml 0()f! turn 1 fc v lid i v tej P08®1^ i zavarovane do $5,000.00 P Savings & Loan Insuran tion, Washington, Sprejemamo osebne vloge ^ ^ Plačane obresti P® ^ , St. Clair Savings & I 6235 St. Clair Avenue |