Pavel Keller: 16. nadaljevanje. ** Huberf €€ Roman iz gozdov. Poslovenil dr. Ivan Dornik. • Poznam tudi javore," ki so malce slovesni. Tudi topole poznam, ki štrle kvišku kakor vitke ciprese in ki tako žalobno šume, da slutiš pod njimi skrite, stare grobove. In-tudi breze ljubim, ki so vedno oblečene v belo obleko in v.dno rahlo trepetajo kakor rahločutne kralji.ine. Če katerega drevesa niscm poznal in sem povprašal Boltežarja po njem, je-rekel: »Trepetljika«. Verjel sem mu, ker še nikoli nisem videl trepetljike. - ¦ V neki dobri knjigi, ki jo imam doma, sem bral, da izmed tisoč mladik, ki jih naseje v.eter v gozdu, ikoma) ena doraste; vse druge, pa naj bodo še tako krepke, odmrjejo, ker jim nedostaje svetlobe. Le tista miljerika, ki jb, je nesel vetor na sončen ikraj, uspeva. Uspeva, tudi če je bila najbolj šibka med svojimi sestricami; vse druge pa, ki so bile zasejane v senco, vidi materino drevo, kako spomladi umirajo. Govoril sem z Eriko o tem, ko sva šla na Boltežarjevo majniško slavnost v »Staro gozdarsko hišo«. »Tako je spomlad. v gozdu pravzaprav večje umiranje, kakor pa jeseni,« sem rekel. »Seveda, veliko večje!« In nato je pristavila: »Tako je, kakor sploh na svetu. Če imate tisoč misli — pač le ena dozori, bogve, če je ravno najboljša! — In izmed tisoč talentov na svetu tudi samo eden postane velik. Za to, ker nedostaja drugim sonca, naklo* njenosti usode.« Šla sva drug poleg drugega dalje. »Poglejte to prekrasno trepetljiko!« scm rckel in ji pokazal lepo drevo. »To je brest!« je odgovorila. »Toda gospod Boltcžar mi je rekel, da je trepetljika.« »Seveda,« se je zasmejala, »zapovedati, naj bo brest trepet.jika, on niti kot uradni predstoj-« nik, niti kot krajevni šolski ogleda ne more. Tam le na drugi strani stoji trepetljika, tisto vam ob priliki pokažem. Trepetljika je neka vrsta jesike, brest pa je limovec« »Čudim se, da ste tako u.eni, 8_o ste še tako raladi. Ali ste se vsega tega učili v šoli?« »Ne, pač pa pri nekem nadgozdarju. Saj veste, da je moj oče zgodaj umrl; tako sem vsake počitnice živela pri stricu, ki je bil nadgozdar. No, ta je poznal gozd.« »Toda tistega, kar je čisto človeško — sc pri hadgozdarju pač niste naučili. Resni ste bolj, kakor to terjajo vaša leia, in svet poznate, gospodi.na Erika.« Nekaj je rahlo izprelctclo njen obraz. »K+i naj vam rečem? — Saj sc vendar vedno pravi: a»la uvljenja. Bila scm — kakor Ijudje govc.". — pod trdo pestjo življenja. In pod to pcstjo se mora .lovok liitro učiti, sicer je izgubljen.« »Mislirn, da boste kljub tej »pesti« vso skušnje v življenju bolje prcslali, kakor marsikdo ilrugi, fci jc dolgo in lagcdno hodil v šoio in ki si je lahko privoščil potrato, da je večkrat obsedel, zato, da so ga nato zopet porinili naprej.« Zmignila je z ramami. »Kdo ve.« Došel naju je Čresnik, pobrenkaval na plunki, vriskal, povedal kakšno šalo in se smejal z vedrim obrazom. Tedaj sc je začela smejati tudi Erika in se obrnila 'k njemu. Jaz pa sem obmolknil, imel sem na jeziku trpek okus, v srcu pa bolečino. Najprej sem bil jezen na tega labkomišljenega slikarja, ki je bil tako površen, pa je vendar tako zmagoslavno lahko skakljal po poti, nato pa sem sc začcl posmehovati samemu sebi. O čem pa sem se razgovarjal s t spa nadučiteljeva: »Oh, jaz nc vem . . .!« Gospa,1 gozdarjeva: »Človek bi kar zacvilil!« Gospod nadučitelj je oponašal verze; jaz: »Prav čedna pesmica!« — in Erika: »Prekrasna je, kar srčkana!« Slikar je vstal, se nam priklonil in dejal: »Zahvaljujem se vsem skupaj za viharno odobraiyanje!« Oh, saj ni čuda, da so temu veselemu in lepemu fantu letela dekličja srca kar naproti. Dognali smo, da zna igrati na plunko ludi Erika in da se tudi jaz nekaj razumem na to preprosto, pa vendar ljubko umetnost. Tudi jaz naj bi kaj zapel. Nisem pevec. In tako sem nekako pojoče g.voril svojo pesem \n brenkal na plunko. Tudi to pesem so začeli vsi presojati: »Oh, kako žalostno!« je rekla gospa nadučiteljeva. — »Lepo!« je rckel njen mož. Erika je molčala. Pravzaprav mi je bilo žal, da sem pesem zapel. Sedaj je vzela plunko Erika in je zapela s čistim glasom, ki je bil tako blagod.neč, nekaj pomladnih pesmi. Vsi smo postali živahni, potlaCena dobra volja je izginila, celo Boltežar je vnemal mlado pevko, naj nam še in še zapoje. Na koncu pa je zapela Erika pesem o angelčkih varuhih v majniški noči. »To je genljiva pesem!« je vzkliknil Boltežar in udaril s pestjo po mizi. »V srce seže človeku!« je zopet zavpil in nagrbančil čelo, če bi mu m.rebiti kdo oporekal. »Vesel sem te pesmi, medtem ko je vaša o kenguruju, gospod Čresnik, čisto navadna bedarija!« »Seveda, gospod Boltežar — seveda — če bi ne bila bedasta, bi ne bila nič vredna.« Večer je potekel mirno. S poznimi urami je prišla celo dobrodušnost. Le moje srce je bilo potrto. Erika se je razgovarjala skoro izključno le s slikarjem. Govorila je z njim o umetnosti, o vseh mogočih lepih namenih in nalogah, ki jih lahko imata njegovo življenje in njegova velika nadarjenost. Večkrat se je lahkomiselno zasmejal, polagoma pa ga je deklica dobila v svoje roke. Meni vino ni dišalo in nisem slišal, kako sladko so peli slavčki po grmih ob potoku. — Dalje sledi.