?he Oldest and Most Popular Slovene Newspaper in United States of America. amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI. Geslo: Za vero in narod—za pravico in resnico—od boja do zmage! GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGIj ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH (Official Organ of four Slovene Organizations) Najstarejši in najbolj priljubljen slovenski list v Zdruienih Državah Ameriških. ŠTEV. (No.) 159 CHICAGO, ILL., ČETRTEK, 18. AVGUSTA — THURSDAY, AUGUST 18, 1932 LETNIK (VOL.) XLI VSLED ZAHTEVE, DA MORAJO AMERIŠKE PODRUŽNICE V DEŽELAH BRITANSKEGA IMPERIJA ZAPOSLITI VEČ DOMAČINOV IN UPORABLJATI VEČ DOMAČIH SUROVIN, BO UKINILO OBRAT ŠTEVILO PODRUŽNIC V KANADI. Ottawa, Ont., Kanada. — Posebni odbor na tukajšnji im- t>erijalni britanski konferenci Se resno bavi s predlogom, ki __ je bil stavljen že v začetku kon- M v, . , , . .. , , .,. , 'Nemški komunisti terence, da se pritisne v vseh deželah imperija na inozemske industrijalce, da v svojih podružnicah uporabljajo večjo tnnožino surovin iz dežele, v kateri podružnica stoji, in da tudi toposlijo več domačinov v svojih delavnicah. KAOS V POLITIKI NEMČIJE se pripravljajo na splošno stavko. — Nacijonalisti pozivajo vlado, naj obdrži oblast brez parlamenta. bržkone bo, bo imelo to daleko-l. Berlin, Nemčija. — Kako se bo obrnilo kolo v nemški politiki, je danes popolnoma ne-i mogoče napovedati. Strank je J celo število, ki se rujejo med u , .. , , . . . j seboj, in poleg tega je pa še uustrijalce, ki imajo svoje P0-|vlada sama takorekoč stranka aruznice v Kanadi. Kakor nekateri napovedujejo, bo moralo Vsled tega-ukiniti poslovanje v Kanadi nad 50 odstotkov ameri-1 KANDIDAT SE PRIPRAVLJA ZA VROČO KAMPANJO Ako bo ta predlog prodrl, in 1 i I 1 Sežne posledice za ameriške in-' Iz Jugoslavije. VELIKA MEDNARODNA LETALSKA TEKMA V ŠVICI, NA KATERI JE DOBIL PRVO NAGRADO JUGOSLOVAN , ZLATKO SINTIČ.— LEP REKORD GORENJSKEGA MOŽAKA V STRAŽIŠČU. — SMRTNA KOSA. — DRUGE NOVICE. skih podružnic. To so podružnice takih družb, katere še niso dosti denarja investirale v kanadska podjetja in se jim bo 4ato bolj splačalo, da bodo po-^"ažniee sploh zaprle in pozabile na denar, ki so ga investirale vanje, kakor, da bi jih še naprej obratovale, toda z izgubo. Mnogo kanadskih delavcev bo vsled te zatvoritve prišlo ob delo. Nasprotno pa so družbe, katerim se ne bo več mogoče tako DAVEK NA VSTOPNICE i za se, ki se z neverjetno energi-i jo vzdržuje na krmilu, dočim ima večino strank proti sebi. | Ena najhujših sovražnic se-; danje vlade, v kateri sede skoraj sami aristokrati, je komunistična stranka. Ni sicer močna, Društva se morajo ravnati po kajti za seboj ima komaj tri in , nov; odredbi. — Cerkvene pol milijona pristašev, a ven-' prireditve izvzete. dar utegne delati vladi velike j _0_ neprilike s svojim rovarenjem. J Na podlagi člena 30. nove In na eno takih akcij se točasno zvezne davčne postave, ki jo je pripravljajo komunisti. Kakor, sprejel in odobril kongr es in ki j je njih vodja, E. Thaelman, I je že v veljavi, se morajo prire-j proglasil, morajo komunisti i "spraviti mase ljudstva v boj, tev raVnati po novi davčni do- Newyoriski governor F. D. Roosevelt si v valovih nabira hladnokrvnosti, ki jo bo potreboval v vročem boju med volilno kampanjo kot predsedniški kandidat na demokratski listi. LINDBERGH DOBIL SINA KRIŽEM SVETA Uspeh jugoslovanskih letalcev no, ki je bila sicer precej obtol- Proti koncu meseca julija so 'čena> vfndar ne odPrta in tako se vršile v mestu Curih v Švici Je ostal ves denar notri- Istl velike letalske tekme,, katerih možakar je osumljen, da je vlo-se je udeležilo več evropskih mil v Pisarniške prostore kera-držav, ki so poslale tja svoje mične tovarne v Bršljinu, kjer najboljše vojaške letalce. Med ie tudi vrtal v žeIezn0 blagajno, sedemnajstimi najsposobnejši- a ni mo^el Priti do denarja, mi evropskimi letalci, ki so se ' 0 udeležili tekme, je izzvala v ; Slaba čebelna paša Curihu in v vsej Švici ogromno presenečenje vest, da je jugo- slovanski kapetan Sintič premagal vse ostale, in tako postal oficijelni vojni šampijon Evrope. V ostri borbi z najopasnej-'šimi tekmeci si je priboril najtežjo in radi tega tudi najslavnejšo zmago, ko je letel nad — Rim, Italija. — Število brezposelnih v Italiji se je te- Vesel dogodek sledil tragediji kom julija povišalo za okrog na Lindijevem domu. ! 6000, da znaša zdaj 931,000 ,oseb. Država daje brezposelno podporo 275,000 osebam. — Tokio, Japonska. — Kakor Iz brežiškega okraja poročajo, da tako slabe čebelne paše, kakor je letos, ondotni čebelarji že celih 20 let ne pomnijo. — Spomladanske paše je bilo prav malo radi zelo pozne pomladi. Sedaj upajo še malo na ajdo, če ne bo zgodnja slana še te uničila. objavlja neki tukajšnji list, se ikom,' Z ekonomskim je nadaljeval vodja, 'da- Vrsti velike avtomobilske druž- te, kakor Ford in General Mo- ... agitacijo med brezposelni-tors. Ko je V letu 1930 Kanada l„. _ „ °gromno zvišala carino na ame j mi, s stavkanjem ,, , v, , . , I najemnine in končno z general- WSko blago, so te družbe hitele , nQ gtayko y ygeh megtih igto_ « ustanavljanjem podružnic^ v |čagno _ to je program našega Kanadi, da bi se na ta način iz-' „ _ g tem ge bo pQ mne_ ognile carini. Okrog 150 mili- -u Thaelmana vodi] ugpe§en Jonov dolarjev je tedaj amen-' industrija investirala v Kanadi. Ta znesek je pa malo pre- Kakor je bilo včeraj poroča-no, je vlada stopila v sovražno I razmerje tudi napram Hitlerje- —P— -Englewood, N. J. — Na domu ženine matere, Mrs. Morrow, se je letalcu Lindberghu rodil v torek njegov drugi sin.: je prišlo na sled zaroti, katere — Kakor znano, je bil Lindber- ■ namen je bil, ubiti tri ministre, ditelji raznih zabav in priredi-j ghov prvi sin pred pet in pol namreč niin. predsednika ter fi- meseci ugrabljen in nekaj ted- (uančnega in notranjega mini- Kdo stra. nice, ki se prodajajo za viš- so bili storilci, je se aanes zavito i — Pariz, Francija. — Tekom jo ceno kot 40c. Do svote 40c. so [v tajnost. Da se novorojeni o- konca zadnjega tedna, vključno vstopnice proste davka. Vstopni- jtrok zavaruje proti enakemu na- i praznika v ponedeljek, je bilo v v plačevanju Ce, ki se prodajajo nad ceno 40c.'padu, je ravnateljstvo državne I Franciji v različnih nesrečah, na lepem umakniti To so v Drvi .Proti Vladi' in Si°er najširši j ločbi, ki nalagžt davek na vstop- nov pozneje najden mrtev podlagi. Z ekonomskim štraj-j niCe, ki še prodajajo za viš-'so bili storilci, je še danes zavito i i boj proti'kapitalizmu in se po-jspeševala revolucija proletari- vrhovi opasnih smrtonosnih švi-1 carskih Alp, ki segajo v višino I Vrela kovina v očesu do 3000 metrov. V tej višini je 1 251etni Avgust Podlinšek iz letel s hitrostjo povprečno 333 Rožne ulice v Ljubljani, je pri kilometrov na uro, kar je dose- delu v Strojnih tovarnah in li-daj nepoznana hitrost v analih varnah v Ljubljani imel oprav-poletov čez Alpe. To ni samota pri vlivanju nekega spome-evropski, ampak tudi svetovni nika. Pri tem mu je brizgnila rekord. — V prav taki tekmi, kaplja vrele kovine v desno oko, se je leta 1922 nad vrhovi Alp ponesrečil francoski kapitan Echard. Niti letala, niti njegovega trupla niso-našli v nedostopnih alpskih razpokah. Zmagovalec Sintič je dobil kot nagrado zlati ki se mu je takoj izlilo. "-o- Smrtna kosa V Hrastniku je umrla Ana Črčkova, vdova po železniškem čuvaju, stara 89 let. — V Ljub-pokal kape- iljani je umrl Jože Jelene, po do- velik, da bi ga družbe kar na le Item lahko utrpele, in zato bodo ' Nadaljevale z obratovanjem teh Podružnic kljub neugodnim razmeram, ki jim zdaj prete. Raje bodo še več investirale, kakor ^ izgubile ves do zdaj investirani denar. V krajih, kjer po-^užnice teh podjetij stoje, bo *ato za kanadsko delavstvo bolj %odno, ker bodo v prvi vrsti ^anadci zaposleni. Za ameriško delavstvo bo u-^°<3na ta omejietv obratovanja Ameriških podjetij, kajti druž-ne bodo mogle več tako bežali v inozemstvo, marveč bodo korale več izdelovati doma. so po novi določbi obdavčene po 10%, katere treba plačati dohodninskemu uradu v svojem distriktu. — Izvzete od te določbe so le cerkvene prireditve in razne dobrodelne prireditve, Društva niso izvzeta in se bodo morala torej po novi določbi ravnati. — Tiskarne bodo dobile posebne forme, na katerih bodo i morale javiti imena društev, za i policije obljubilo zanj posebno predvsem avtomobilskih, ubitih stražo, ako bo potrebno. -o- GRŠKA VLADA PRIZNALA ČUDODELNIŠTVO Atene, Grčija. — Tukajšnja policija je napravila prošnjo na notranje ministerstvo, naj se izžene iz mesta neki pravoslavni duhovnik z imenom Gyman-sios, ker trdi, da z nadnaravno močjo zdravi bolnike. Ministerstvo je zadevo preiskalo in nato odklonilo prošnjo policije, češ, da je duhovnik ozdravil svojega lastnega sina, nad katerim so obupali že vsi največji tuje- PASTORJI IŠČEJA ZASLUŽKA Chicago, Ul. — V poslopju okrajne oblasti je bil v ponedeljek aretiran črnec W. L. Pledge, pastor neke protestant-Ske cerkve, ko je bil zasačen, da Prežal na mlade pare, ki so Prišli tja po poročno dovoljenje. regovarjai jih je, naj se ne °dijo ženit na sodnijo, marveč j/1'! n'l?ga na^ejo, da izvrši Jp njimi poročne ceremonij?. ki je pridobil, je peljal nato v neko sobo Kjer vi fašistični stranki, ko je pred- katere so tiskale kake vstopnice sednik Hindenburg odklonil za- in količino in za kako ceno in htevo Hitlerja, da bi izključno priložiti bodo morale eno kosamo njegovi pristaši sedeli v pjj0 tiskane vstopnice kot dokaz, novi vladi. Nekatere manjše Tajniki društev naj torej pazijo, stranke, med njimi nacijonali- da bodo od vstopnic s ceno nad stična stranka, poživljajo zdaj 40c. plačevali davek dohodnin-iso uuupili1 "ttJv^J1. I rih največjih unij, v katerih je takim rekordom, kakor se po vlado, naj zavzame odločno sta- skemu uradu, ker drugače jih ze. * ®peci-]allfe • lzjaJ [včlanjenega pol milijona delav- stavlja gorenjski možak France ' mimsterstva je povzročila, aa;____ ^ , , . , . ____ Izdaj na stotine ljudi oblega du- <(T ..........'hovnikovo hišo z upanjem, da večino proti sebi. "Izvedite re- BIK UTONIL V VEDRU VODE volucijo od zgoraj!" je dejal,' 46 oseb, težje ranjenih pa 119. — Santiago, Čile. — Izšlo je ^r.vJno poročilo, v katerem se ugotavlja, da bo letošnja žetev v tej državi prekašala po kakovosti in količini žetve zadnjih štirih let. -o- GROŽNJA S STAVKO London, Anglija. — Ako ne bodo delodajalci popustili pri svojih zahtevah, je delavstvo v Lancashire bombažnih tkalni-'no pozdravili zmagovalce. cah zagrozilo, da bo 27. avgu-j -o- sta zastavkalo. Tako je sklenilo! 136krat boter v ponedeljek zastopstvo desete-! Malokdo se more postaviti s tana Echarda in poleg tega še mače Gričar, posestnik in me-denarno nagrado 2500 Švicar- sar. — Na Verdu pri Vrhniki skih frankov. Drugo nagrado je je umrl Ivan Rosenwirt starejši, dobil Poljak Bajan, tretjo in četrto pa Švicarja Burghardt in Primo. Četrto nagrado drugega razreda v znesku 500 švicarskih Škofja Loka Nova šola v Škof j i Loki je že skoraj dovršena, le še male po-frankov je zopet dobil jugoslo- pravke in izgotovbe dovršujejo, vanski letalec, kapetan Leonid ki jih je zahteval pregledovalni Bajdan, rodom iz Kopra, njegovi stariši pa sedaj stanujejo v Mariboru. Tem velikim letalskim tekmam je prisostvovalo! tranjščino, nad 65,000 ljudi, ki so navduše odbor. Sezidana je že tudi hiša za stanovanje učiteljstva in telovadnica in sedaj urejujejo no- lišče proti vsej opoziciji in naj zadenejo sitnosti in neprilike. se vzdrži na površju, četudi ima •jih hišo bo ozdravil. Zanimanje za srebrn denar Poročajo iz Maribora, da odkar je v prometu .srebrn denar, kmetje najraje prodajajo blago za srebrn denar, čeprav ima isto vrednost v kupčiji kakor papirnat denar. Prigodi se tudi, da da knjet blago za cela dva Hugenberg, vodja nacionalistov in vnet pristaš bivšega kaj-zerja. "Odpravite parlamentarizem in vladajte z brezobzirno Grover, Mich. — Na neki tu kajšnji farmi je bik vtaknil |vSAK MESEC DRUGO ŽENO svojo glavo v posodo za vodo. Pri tem so se mu ročaji zatak- .. „ __ y . . . . nili za rogove, da si ni mogel energijo. - Vprašanje je, kaj, de otreatL žival se je spla_ b0yukreml Hitters svojo ■močno ^ gtekla preko poIJa gko_ čila v reko. Pri tem se je poso- fašistično armado, ako se bo vlada v resnici ravnala po tem nasvetu. Chicago, 111. — Dočim bi 25-letni Arthur L. Fischer dobil kje na Turškem priznanje za svojo podjetnost, je pa v Chi-cagi prišel zaradi nje z oblastmi navskriž. Neki policist je moža poznal in ko mu je ob ne- SREČEN OČE da napolnila z vodo, vsled česar; !bik ni 71 mfeld;hati in ! ki priliki Fischer predstavil ne-je žival utonila, stoječa samo do' , . , . v 1 • ko žensko kot svojo zeno, se je policist spomnil, da je ta fant imel pred par meseci drugo ženo. Šel je na urad za poročna dovoljenja in tam našel, da je cev. Delodajalci zahtevajo, da Tepina, pekovski mojster, trgo-se v tkalnicah uvede sistem, po vec in gostliničar v Stražišču katerem bo en mož gnal več pri Kranju, ki je dne 25. julija dinarja ceneje, ako mu zanj po statev, ali pa, da se znižajo plače. ŠE NAJBOLJE JE V JEČI Dayton, Ohio. — Neki 211et- v krogu svoje družine obhajal nudijo srebrn denar, svoj 60. rojstni dan. Koliko potrebnih se je v sili obrnilo nanj in nobenemu ni odrekel pomoči, Nevarna patrona Devetletni Anton Skratek j kolena v vodi. INDIANA ZNIŽALA DAVKE Whitesburg, Ky. — 601etni J. L. Sloan je pred par dnevi postal oče svojemu 34. otroku.' Indianapolis, Ind. — Izredno Mož živi zdaj na farmi, a je bil zasedanje tukajšnje zakonodaj-prej premogar skozi 30 let. O- ne zbornice, ki je potekalo skozi ženjen je bil dvakrat. S prvo 40 dni, in bilo zaključeno v po-t ženo je imel 18 otrok, med ka- nedeljek zvečer, je znižalo skup- _______________jterimi je bila ena skupina troj-j ne davke za 12 in pol milijona -iih je poročil. Ovadil je te-1 čkov in dve skupini dvojčkov, dolarjev, kar se je med drugim ^torja neki drugi črnski S sedanjo ženo, ki je stara 43 doseglo z znižanjem izdatkov v vs nihče ni bil zavrnjen. Nobena Gortine pri Slovenjgradcu je ni fant, P. Abernathy, se je sam mati, ki je iskala svojemu novo- našel staro vojaško patrono, ka-predal tukajšnjim obli stem in rojenčku krstnega botra ni bila ^ero je pričel brusiti na brusil-izjavil, da želi iti v ječo. Izpo- v nikaki zadregi, ker France nem kamnu. Patrona se je na vedal je, da je lansko leto v sep- Tepina kot dober katoličan, ni kamnu segrela in fantku v roki tembru ušel z neke ka?ai'niške takih prošenj nikdar odbijal.— eksplodirala ter mu odtrgala farme v Georgiji, kamor je bil Dokaz temu je, da je bil 122 no- štiri prste, obsojen na 20 let vsled umora..vorojenčkom krstni boter, štiri-' Odsedel je sedem let, ko ga je najstim je pa vezal birmo. To prijelo hrepenenje po svobodi, je vsekakor rekordno število in Po enoletnem tavanju pa je spo- vredno, da se objavi, znal, da je v današnjem svetu -o- bil Fischer dvakrat oženjen; za j trdo življenje. Dela ni mogel .ie v mestni hiši, j0 • ' ki J'e vodil enako kupči- c>ruln mu ta njegov tovariš ategnil L več odjemalcev. znizanjem let, pa ima ostalih 16 otrok, državnem proračunu, v katerem med njimi ena skupina dvoj-,so se znižale plače javnim na-čkov. ' meščencem. Vlomilec brez denarja to žensko, s katero je zdaj ži-(dobiti nikjer in tako se je odlo-j V gozdni urad kneza Auers- delavstvo vel, pa sploh ni imel nikakega čil, da gre nazaj v varno okrilje perga v Brezovem, občina Ajdo- bilo tam Tovarna stoji Tovarna vijakov in raznih kovinskih predmetov v Bistrici pri Rušah na Štajerskem je u-stavila svoj obrat in odpustila V zadnjem času je zaposlenih 30 delav- poročnega dovoljenja. Poleg te- ikaznilnice ga je preiskava dognala, da je snubil še neko drugo dekle. — Zdaj sedi v zaporih pod obdolž-bo mnogoženstva. -o- ŠIRITE AMER. SLOVENCA.' Samo cent in pol stane "Am. Slovenec" naročnike dnevno. In vendar koliko zanimivosti in korifinegA buril« ni^dete • cjein _ la cent in poL vec, je vlomil neznan moški in cev in uradnikov; svoječasno je odnesel malo železno blagajno, podjetje zaposlilo do 110 delav-v kateri je bilo nekaj nad 6000 cev. Din. Ker je bila blagajna mon-| -o- tirana, jo je s silo odtrgal od Katoliški Slovenci offlaiajte stene. Par dni po vlomu so pa »voje prireditve v "Amerikaa« našli v gozdu ukradeno blagaj- tkem Slovencu** I mmrmmmm KMERIKANSK? SLOVENEC Četrtek, 18. avgusta 1932 7 i AMERIKANSKI SUOVENEC c | jin najstarejši slovenski k-. list v Ameriki. mi- , Ustanovljen leta lS&Jj ' Izhaja vsak dan razun nedelj, pone-leljkov in dnevov po praznikih, Izdala in tiska: EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave: 1849 W. 22nd St., Chicago, 111= Phone: CANAL 5544 Naročnina: ...$5.00 _ 2.50 _ 1.50 Za celo leto----------- Za pol leta---- Za četrt leta--------- Za Chicago, Kanado in Evropo: Za celo leto________$6.00 Za pol leta____3.00 Za četrt leta______1-75 The first and, the Oldest Slovene Newspaper in America Established 1891, Issued daily, except Sunday, Monday and the day after holidays Published By: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: \ 1849 W. 22nd St., Chicago, 111.) Telefon CANAL 5544 Subscription: For one year _$5.00 For half a year .............................. 2.50, For three months----------1-50 Chicago, Canada and Europe: For one year..........$6.00 For half a year_______3.00 For three months---1-75 POZOR!—Številka poleg vašega naslova na listu znači, do kedaj imate list plačan. Obnajvljajte naročnino točno, ker > tem veliko pomagate listu. Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo biti doposlani na uredni-5tvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list—Za zadnjo številko" v tednu je i Jas do četrtka dopoldne. — Na dopise brez podpisa se ne ozira. — Rokopisov uredništvo ne vrača. __ Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3. 1879.______ Položaj Poljske V predvojni politični frazeologiji je poleg,rumene nevarnosti posebno prišla v rabo krilatica o balkanskem kotlu, v katerem se kuha nova vojna. Zdi se, da se je nevaren kotel premaknil sedaj z Balkana višje proti evropskemu severu in da je sedaj baltiška napetost večja in usodnejša nego je vzlic Albaniji in akciji makedonstvujuščih današnje balkansko stanje. Že nekaj časa se na gdanskem političnem barometru najočitneje kaže porast nemškega imperializma. Ni je najbrž na vsej evropski celini točke, ki bi kazala tolikšno občutljivost za atmosferičen pritisk prenovljenega pangermanizma, kakor jo očituje takozvana svobdna republika Gdansk ob Baltiškem morju. Politično živo srebro tu neprestano skače in kaže vso izredno povišano evropsko temperaturo. Človeku se vidi, da je ta majhni kos sveta, ki akumulira v sebi težka nasprotja med Poljsko in Nemčijo, v evropskem telesu kakor vnet slepič, ki nenehoma ograža ves organizem. Danes, po nepotrebnem kompromisu, ki ga je storila mirovna konferenca v gdanskem vprašanju, se zdi, da je za konservativno zdravljenje že prepozno. Preostaja še operacija. To je pa ono, česar se boji oslabljena Evropa in ki zanjo nima svet ne moči niti volje, še manj pa potrebe. Toda naval hitlerjevskih bacilov na tem mestu bo skoraj nujno rasel, progresivno vplivu, ki ga bodo imeli narodni socialisti na zunanje-politično akcijo Nemčije. Na tem gnojnem mestu se je torej za bližnje čase bati nevarnih zapletljajev, če se hitlerjevski pokret ne izvre in ne ustali, kakor se je — v zunanjepolitičnem pogledu — pod pritiskom odgovornosti kanalizirala bojaželjnost italijanskega fašizma. V zadnjih tednih je vsa Poljska vznemirjena. Vprašanje poljskega Primorja, srčna točka v nacionalni in državni zavesti današnjega Poljaka, je premostilo ostra nasprotja med poljskimi strankami in skupinami. Pred Baltikom, čigar valovita siva površina navdaja Poljake z nekim, tujcu skoraj neumljivim čuvstvenim nemirom, se ta močmo strankarski narod skoraj avtomatično zliva v eno samo stranko, eno samo falango. Samo skrajna komunistična levica se obotavljaje plazi ob strani in skriva tih priliv narodnega odpora s frazami o svetovni revoluciji, ki bo generalno rešila vse probleme. Veliki tabori v Varšavi, Krakovu in v drugih poljskih mestih, neprestane resolucije in protesti, nacionalne prireditve in drugi podobni znaki kažejo žilavo nacionalno odpornost Poljakov. Njihovo stališče je dovolj znano; novo v tej stvari je samo to, kako mu dajejo čedalje jačji poudarek, kar je pač um-l.jiva reakcija na glasove iz Berlina. Nemčija smatra rešitev vzhodno-pruskega vprašanja za provizorij, Poljska za defi-nitivum. Med to in ono tezo ni kompromisa in je težko videti njegovo možnost. Že nekaj časa se ponavljajo vesti o neposrednih pogajanjih med Nemčijo in Poljsko. Pojavil se je celo načrt, po katerem naj bi se sporno ozemlje, tako zvani "koridor", nevtraliziralo. Zdi se, da je ta, morda edino mogoča kompromisna formula psihologiško nezadovoljiva i za Nemce i za Poljake. Videti je, da ne gre samo za vprašanje prestiža. Kakor se nemške množice niso mogle sprijazniti s svojo weimarsko republiko, se tudi ne morejo sprijazniti s soseščino svobodne poljske države. Na dnu nemške averzije proti Poljakom pa morda poleg rasne mržnje tiči še kaj druge- ga: strah pred porastjo Poljske. Statistično je dognano, da Nemčija po svoji populacijski moči neizprosno nazaduje. To, kar so Nemci desetletja zelo radi očitali Francozom, jih sedaj same bije v obraz; nemški narod izgublja na številu. Med tem se pa baš Poljaki vidno množijo. Leta 1929 se je število prebivalcev pomnožilo za 468,000 oseb, naslednje leto pa za 525,000 oseb, kar pomeni porast v enem letu od 15.3 na 17.0 pro mille. To so številke, ki jih Nemci dobro poznajo in ki jih hitlerjevska "rasna politika" obrača v svoj prid. Treba je Poljake čim bolj izolirati, jih navdati s kar največjim strahom in eventuelno znova razdeliti. Vse kaže, da imajo v tem pogledu že tajen pristanek sovjetske Rusije, vzlic oportuni-stični pogodbi o nenapadanju med Varšavo in Moskvo. Tudi hitlerjevska Nemčija se zanaša na splošno solidarnost sovje-tov v poljskem vprašanju, če bi le-to dozorelo do usodne odločitve. Tako se ob Baltskem morju, h kateremu se je po 1. 1918 zaletel velik, delotvoren in pozitivno stvarjajoč val osvobojenega poljskega naroda, lomita zapadna in vzhodna politična linija in sekata prav na točki — Gdansk. Danes se Poljska zaveda, da je v politiki nasproti Gdansku zamudila najugodnejše čase, računajoč z dolgotrajnejšim procesom v Nemčiji. Zdaj stoji obdana od poljskega suverenega ozemlja, tik pred srčno točko Poljske — Gdynio — kula nemškega imperializma, vsa napolnjena z izziivajočimi hitlerjevci. Pod to kulo se skriva smodnik za vso Evropo. Pokazalo se je dovolj očitno, kako pojmuje nacionalistična Nemčija nevtralizacijo spornega ozemlja. Zato je Poljska danes v izredno težkem in vsemu svetu odgovornem položaju: bolj kot katerakoli država v Evropi čuti trdoto novega položaja v Nemčiji. de bolezni, ki jo je prestal, sedaj boljši počitek in večni sladki mir. Saj je sam tudi vedno v miru živel z vsakim sosedom. Dragi Frank, počivaj mirno v Bogu, saj si vse vedno vdano pretrpel. — Tvoj prijatelj N. N. -o- NOVO OBLEKO JE DOBILA IN NOV KLOBUK . . . Sheboygan, Wis. Hiša naših sester je imela že precej žalostno zunanjost, čisto v duhu krize. Farani so pa dejali, da morajo njih sestre imeti lepo hišo. Zato se je zbralo nekaj prostovoljcev, ki so naj-prvo hišo dobro odrgnili in o-krtačili. Nato so jo pobarvali in sedaj izgleda kot nova. Možje so delali dober teden. Storili so veliko dobro delo za "Bog lonaj". Jim bo že poplačano o-bilno v nebesih. Najlepša hvala sledečim: Mr. Frank in Joe Repenšek, Melavc Lojze, Mr. Fric Melavc, Mr. Jelov'nik, Mr. Frank Bowhan, Mr. Va). Ka-lan. Ker je bila t,udi streha precej rešetasta, smo jo prekrili z asfaltom. Materijal je sedaj po ceni — glavno pa je, da se ško-da'-ne dela. Pri tem delu se je dalo nekaj zaslužka domačim ljudem. Hiša izgleda sedaj kot kaka vila — nam je v ponos. Rev. J. Cherne. SMRT POZNANEGA ROJAKA Cleveland, O. V ponedeljek zjutraj dne 8. avgusta je tu preminul zelo blagi in dobro poznani rojak Frank Kenik, p.d. Jurjev Fran-celj, doma z Verda pri Vrhniki.— Rajni ima zelo veliko po-znancev širom Amerike, kateri so največ iz vrhniškega okraja, odkoder je bil tudi on sam. — Največ njegovih znancev je v Waukegan, 111. Rajni Frank Kenik je dočakal 62 leit. Premalo je to, za korenjaka, kakor je bil on, toda oprijela se ga je bolezen, nekaj časa na mehurju, nekaj ča?a na obistih in srcu itd. — Več let se je otepal in si pomagal na več načinov, iskal je svežega zraka in tudi dela na svežem zraku. Radi tega si je njegova družina kupila farmo, da bo mogel dalje časa kljubovati raznim boleznim, ki so ga napadale. — Že prejšnje leto ga je bolezen skoro položila na mrtvaško posteljo, pa se -je srečno ubranil. Pregovor, ki pravi "Dolga bolezen, gotova smrt", se je t.udi pri njemu, na žalost vseh, ki smo ga poznali, uresničil. Previden s sv. zakramenti za umirajoče je med svojimi dragimi, s katerimi je živel dolga leta skupaj v največji slogi, namreč s svojo ženo Mary in njeno sestro, Mrs. Rose Sintič- ter njenim možem Jos. Sintičem in s hčerko Erno. — Malo je družin, ki bi se bolje razumeli, kakor so se ti. — Frank je bil vedno vesel in prijazen mož,s katerim je vsak z veseljem občeval in si vedno želel njegove družbe. Vedno je bil vesel in s svojo" veselost-jo vplival tudi na druge in radi tega tudi imel toliko prijateljev. Pokojni je bival v Ameriki 40 let. Bil je član društva sv. Vida št. 25 KSKJ. in društva Slovenec št. 1 SDZ. Njegov pogreb se je tfršil v petek, 12. avgusta iz hiše žalosti na (>301 St. Clair Ave. — Frank zapušča v domovini brata in dve sestri, gospa Teleban in gospa Fort(una, obe v Borovnici. — Blagopokojnika bomo vsi njegovi prijatelji zelo pogrešali in ga ohranili v najboljšem spominu dolga leta. Naj mu Bog dodeli po dolgem trpljenju hu- V PUEBLI PRIREDE VEDNO KAJ VESELEGA Pueblo, Colo. Na nekako prav čuden način so naju dne 23. julija za najino 301etnico poroke spravili z doma. Prišel je namreč naš prijatelj in nama rekel, naj greva z njim da bova videla tistega muzikanta, ki ga tako rada na radio poslušava. Pa sva se res odpravila in z veseljem in prvikrat videla John Rozmana, ki zna tako lepo igrati. Videla sva tudi Joe Merčnika. Oba sta dobra igralca in sta igrala vsak nekaj časa, ,da sta nas nazadnje prisilila, da smo se morali zavrteti. Prav lepo smo se zabavali, malo smo popili, malo po-plesali in še za pod zob nam ni manjkalo. Tako nam je bilo luštno, kakor da smo v malih nebesih. — Ko se nama je zdelo, da je tega že dovolj, sva začela siliti domov. Mr. in Mrs. Šraj so nas znali pa tako zadrževati, kakor da je šlo vse popolnoma zares. Enkrat je šel "bojs" po "gas", drugič ni imel Mr. Šraj dovolj pražnje srajce, dalje pride tam še Frank, mož najine hčerke, s svojim prijateljem Mr. John Bajukom. In tako so nas zadrževali, dokler ni prišla nazadnje še najina hčerka, nakar smo se vendar odpravili proti domu. Ker je bilo v domači hiši vse v temi, sem se začela že jeziti, predno smo prišli v hišo, kako pazijo na hišo, ker sem jim pač naročila, naj varujejo hišo. Pričakovali smo namreč, da nam prinesejo poročne slike iz Sali-da. Ko pa stopim v hišo, nastane vrišč in pa l,uč se posveti. — Skoro bi bila v prvem trenutku padla, tako so naju presenetili. Tedaj pa vidim, da je hiša polna ljudi, mize pa pripravljene, kakor za ženitovanje, sredi mize pa "kejk" s 30 svečami. V roke mi dajo veliko pismo 9x12 inčev in ko ga odprem, — z zlatimi črkami je bilo napisano sledeče: "V spomin našim starišem za 30. obletnico dne 21. julija 1932. — Dolgo že ste potovali v veselju in bridkosti, — Prekmalu bo vse to minilo, ko vas med nami več ne bo. — Ampak Bog bo Vam podaril za vse težave, ker ste spolnili, kar ste 30 let poprej obljubili, naj vam v zdravju zlato poroko dodeli. —To vam častitajo: Josephipe, hči, Joe, Frank in Viljem, sinovi, Louis Erjavec, zet.'.' Komaj sem prebrala pismo do konca, in tedaj sem spoznala, kaj naj vse to pomeni. Solze so me polile, ker sem videla, da so nama to napravili sinovi in hči in zet s pomočjo prijateljev, ki so jim pomagali. Mrs. Kogovšek je spekla tako lepe in dobre potice in tudi krofe, Mr. Šraj je pa podaril šunke, katero je Mrs. Šraj skuhala, da smo v par urah napolnili mize. Mr. Šraj je dobil tudi muzikanta in tako smo se zopet veselili, da smo bili vsi v "luft", samo noge so bile pri tleh. Najina dolžnost je torej, da se sedaj pri tej priliki zahvalimo najinim ljubljenim otrokom, ki so nama v tako slabih časih pripravili tako veselje. — Tudi midva ne bova pozabila in si bova vse to z ziatimi črkami zapisala v svoja srca. — V ponedeljek je naju čakalo pa drugo presenečenje. Ravno ko smo pojužinali, prinesejo pismo od starejšega sina. Ko ga odprem, najdem notri veliko in lepo voščilo in pa ček za $60 za najino SOletnico. Zopet sem se veselja solzila, posebno še zato, ker sem ga videla v 10 letih samo dvaki-at. — Tako se sedaj še enkrat vsem skupaj najprijaznejše zahvalim, ki ste z nami obhajali te vesele ure in pa zahvalim se vam za vsa vaša darila. Ne bom vsakega'po-sebej imenovala, da ne bi katerega izpustila. Prisrčna hvala vsem skupaj. Ako bo nama le mogoče, bomo poskušali, da o priliki vašo dobroto povrnemo. Josephine in John Merhar. -O- Z GRIČKA MALE CVETKE Johnstown, Pa. Jutranja zarja boljše bodočnosti se svita. To je bilo tolaž-ljivo zagotovilo sv. očeta Pija XI. zadnji mesec ameriškim romarjem. Vedno bolj se to kaže vsepovsod. Tudi v Johnstownu se resno obeta delo v najkrajšem času. Daj Bog! Na gričku Male Cvetke smo vedno zaposelni. Vedno imamo delavce. Naš dobri prijatelj, ki ima veliko posestva poleg našega, je opetovano prigovarjal, da bi ga očistili kolikor hočemo ter ga rabili v svoje svr-he. Pred meseci smo se popri-jeli resno ne lahkega dela. Iz prave goščave je postal lep prostor, kjer se je vršila zadnjo nedeljo julija veličastna rimska procesija. Nekateri so imeli razne pomisleke, češ, delamo za gospodarja, ki bo svet prodal drugim itd.. Naš prijatelj je pa mož beseda in nam je zdaj podaril svet, ki bo velikega pomena za postojanko Male Cvetke. Cesar smo potrebovali, to smo dosegli. Kar moč lepo ga pripravljamo za prvi letošnji farni piknik. Imeli ga bomo v nedeljo popoldne, 21. avgusta, na ! našem novem postoru, kjer bo ' pošteno razvedrilo in veselje za j vse župljane po tolikem času brezdelja. Vsi dobrodošli! P. Ben. Snoj, OFM., župnik. -o- NAZNANILO Chicago, 111. Kakor je bilo že poročano, priredi dobrodelna akcija J. Žena štev. 2 "Bunco party" za revne otroke v našem okraju (distrik-tu), in sicer v četrtek 25. augu-sta zvečer ob 8. uri v cerkveni dvorani na Lincoln in 22nd Pl. — Vsi ste prav prijazno vablje- ni. Vstopnice so po 25c. Ako pa morda želi kdo kaj darovati v ta namen, se darove hvaležno sprejme in se že v naprej zahvaljujemo. Garantiramo, da bo vsak cent, darovan v ta namen, kakor tudi cela svota, ki se ta večer pridobi, darovan v pomoč samo revnim otrokom. — Priporočamo se in prosimo vas, da nam pri tem plemenitem delu greste na roko. Vsi vemo, da je potreba velika. Gotovo je torej, da noben dar, naj bo še tako majhen in vsako dobro delo, pa naj bo še tako majhno, ki bo storjeno v ta namen, ne bo ostalo brez plačila. — Članice omenjenega kluba so pridno na delu in se na vso moč trudijo, da bi naša prva prireditev imela kar najlepši uspeh in da bi izpadla v splošno zado-voljnost .— Ne pozabite tore;j dneva 25. augusta ampak se vsi zberite v. cerkveno dvorano na bunco-party. Mary Sagadin, preds. -0- PROŠNJA Parkhill, Pa. Pred nekaj dnevi sem prejela iz svoje rojstne občine, Bu-danje pri Vipavi (Primorje) pismo, v katerem sem napro-žena, da skušam na kak način poizvedeti, kje se nahaja Marija Čermelj, omožena Spiranezt, pozneje Serar.Išče je njena osi-irotela, pohabljena sestra, Francka Cermelj, po domače Mež-narjeva, ki se nahaja v skrajni potrebi. Zadnjič je sprejela pismo in denar od svoje sestre ,v letu 1916, potem pa ni bilo 'več glasu od nje. Uboga Francka vzlic temu dolgoletnemu molku še upa, da se njena sestra spet oglasi — in to je njeno edino svetlo upanje. V pis-[ mu piše med drugim: "Vojne 1 in povojne razmere so me pah-| nile v skrajno bedo; izgubila ! sem brate in mater, zadnjo, e-dino oporo ,ki sem jo še imela in tako nimam nikogar, ki bi ga mogla prositi košček kruha v teh slabih časih . . . Kaj to pomeni za bolno in nadlojn0 siroto, si pač lahko mislite in zato vas prosim, da mi poma gate, če mogoče, najti mojo sestro, o kateri bi rada slišala j vsaj še enkrat dokler živim« j Moje življenje je tako žalost-|no; niti enega svojca nimam {več . . ." I V imenu te osirotele revice torej naprošam rojake in rojakinje, ki bi jim znabiti bilo kaj Gnanega o zgoraj omenjeni ženski, da to sporoče direktno meni.Zadnji njen naslov je bil: Mary Serar, D.R.D. No. 418^» Los Angeles, Cal. Naslov njene sestre pa je: Francka Cermelj« Budanje št. 58, post. Vipacco, Venezia Giulia, Italia. Anna P. Krasna« Parkhill, Pa., Cambria O -o- Izredno debele jagode Poročajo, da so letos oko'1 Sevnice zrastle izredno debel" rudeče jagode. Eno so stehta'1 in je tehtala 105 gramcv< (skoro četrt funta.) Širite amer. slovencM TARZAN GRE PO ZLATO V OPAR. (12) (Metropolitan Newspaper Service) w Zamorski čarovnik je bil prepričan, da bo beli človek konečno podlegel levu, kralju džungle. Saj se kaj takega že ni čulo, da bi kdo leva na tak način premagal. Z zanimanje mje opazoval. Kdo je še kedaj slišaj, da bi en sam človek edino z nožem premagal in ubil leva? Toda, ko se je borba nadaljevala, je vse kazalo, da lev se Tarzana ni mogel otresti in da ga je beli človek bolj in bolj vbadal s svojim bodalom. Ko so se med tem podili v glavi zamorskega čarovnika razni spomini iz preteklosti se je spomnil, da je nekoč pred kakimi 20 leti videl v džungli, enafco oblečenega vitkega fanta v družbi velikih močnih goril. Spomnil se je kako je dotični fant skakal in se zaganjal z drevesa na drevo. "Ta mora biti, ali pa je njegov duh", si •je mislil zamerski čarovnik in postalo ga je zelo strsh, ker med zamorci je veliko praznoverja. In .čez nekoliko časa je čarovnik videl na lastne oči, da so levu moči pojemale, da se je stegnil in izpod njega je vstal orjaško razvit beli človek, se postavil na leva in zagnal iz sebe gromoviti krik zmage, ki je stresel čarovnika do kosti in je rezko odjeknil vse širom goste džungle, naznanjajoč, da je ubil mogočnega nasprotnika leva Numo. Vse to se je zgodilo ponoči pri luninem svitu res kot izredna prikazen. • I rnr A E» mrr n.mnmmuf 1 f<>OO^CKKK)CK)<>OOOOOOOaOOOO<>a<><>00<>^00ž Napisal: EDGAR RICE BURROUGHS I 6 LEPOTA SLOVENIJE JE SLIKANA IN OPISANA V KNJIGI ' gorenjska' Tu je knjiga, ki jo bo z velikim užitkom bral vsak Sloevnec, kaj šele sinovi in hčere prekrasne romantične Gorenjske, ki tvori najlepši del slovenska kakor tudi jugoslovanske zemlje. Sinovi in hčere prelepe romantične Gorenjske« bodo v tej knjigi našli v besedi in sliki svoje mle roA- j ne vasice, trge in mesta, svoja pestra gorenjska polja in livade in.svoje divne lepe gorenjske gore in pla" nine. V knjigi je opisana zgodovina in sedanjost skoro vseh gorenjskih nicst, trgov in vasi. Ima nad 250 pokrajinskih slik, ki predstavljaj0 Koren j ska mesta, trge in vasi, pestra polja in livade in divne gorenjske gore in planine. * PIŠITE PO NJO ŠE DANES! — STANE S POŠTNINO $2.00 KNJIGARNA AMERIKANSKI SLOVENEC 1849 W. 22nd STREET. CHICAGO, IL*" . \o o o o o o o o oo ooo o oooo o ooooooooooooooooo^' Zdaj stopi Tarzan k ranjenemu zamorskemu čarovniku, ki se je tresel od strahu," češ, da bo zdaj že njega ubil, kar pa ni. Obrnil ga je okrog, da je videl rane, mu jih izbrisal in obvezal. Potem še ie ie dobil za.norec toliko poguma, da se je obrnil s pogledom na belega človeka in ga je vprašal: "Kdo si, kdo?" Tarzan se nasmehne, ker je poznal zamorsko praznovernost in je odgovoril: "Jaz sem Tarzan — Tarzan od opic." Kaj sc je zgodilo potem? Četrtek, 18. avgusta VCioooooo<>oooooo<><><>oooooooooooo<>ooo(>ooooooooooS ■) /■-------——-------——--- Zapadna Slovanska Zveza DENVER, COLORADO. Naslov in imenik glavnih uradnikov. UPRAVNI ODBOR: Predsednik: Anton Kochevar, 1208 Berwind Ave., Pueblo, Colo. Podpredsednik: Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo. Tajnik: Anthony Jeršin, 4825 Washington St., Denver, Colo. Blagajnik: Michael P. Horvat, 4417 Penn. St., Denver, Colo. Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Bldg., Pueblo, Colo. NADZORNI ODBOR: Predsednik: Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo, Colo. 2. nadzornica; Mary Grum, 4949 Washington St., Denver, Colo. 3. nadzornik: Joseph Škrabec, 412 W. New York A v., Canon City, Colo. POROTNI ODBOR: Predsednik: Leo Jurjovec, 1840 W. 22nd Place, Chicago, 111. 2. porotnik: Anton Rupar, 408 E. Messa Ave., Pueblo, Colo. 3. porotnica: Rose Grebene, 873 E. 72nd St., Cleveland, Ohio. 4. porotnik: Edvard Tomšič, Box 121, Farr, Colo. 5. porotnik: Peter Blatnik, Box 286, Midvale, Utah. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec", 1849 W. 22nd St., Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glavnega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine ,kakor tudi bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom drugih narodnosti, ki so zmor.ni angleškega jezika, da se ji priklopijo. Kdor želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega društva Z. S. Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. Glede ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila in potrebne listine. SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! URADNO NAZNANILO IZ GL. URADA Z.S.Z. i Ker se v dvodolarskem bolniškem in poškodninskem skla- 'go potem je začela igra naših ; du še vedno nahaja deficit, ki je nastal predno je stopila nova ;"bojsov". Precej časa jih je vze [veselem razpoloženju, in ne dol- Frank Papish and the splendid, Joseph S. Težak, the boy catching of Bill Krasovich re-'among our ranks who is best suited in the winning of the' suited to fill the role of master game, the score being 12-10. 'of ceremonies will have charge All the members of Pueblo | of this supreme effort. Bro. Te-Boosters thank Mrs. Jersin of zak, by the way, doesn't confine Denver and Mrs. Blatnik and all his entertaining to our pub- Mrs. Lesar of Pueblo that helped serve. All the members think that the Denverites were very good sports in playing the games A Member. točka v veljavo, je gl. odbor pri polletni seji razmotrival ter lo, predno so igro skončali. Med preučeval, kako pokriti omenjeni deficit, in prišel do zaključ-|tem časom smo pa ostali prepe-ka. da ni drugega izhoda kot da se zviša izredni asesment z vali razne slovenske pesmi in se $1.00 na §3.00 mesečno. ........ prav lepo po domače zabavali. Tajniki in tajnice krajevnih društev se torej opozarjajo, ^ilo nas je namreč nekaj iz Pu-da v mesecu avgustu računajo članom, ki so zavarovani za'ebla in nekaj iz Denverja. Tam $2.00 dnevne bolniške podpore, poleg njih renega asesmenta, sem se sešla z rojakinjo iz Dense $3.00 izrednega asesmenta. Torej za mesec avgust in do Jverja, ki se nisve videli že celih nadaljne odredbe so člani, ki so zavarovani za $2.00 dnevne',26 let, kar sve skupaj služile, bolniške podpore, dolžni plačati po $2.00 več kot so do sedaj Med raznimi pogovori se pa na- plačevali mesečnino. Anthony Jeršin, gl. tajnik. 'enkrat domislimo, kako je neki z TRAIL BLAZERS LODGE OFFICIAL NOTICE FROM THE HEADQUARTERS OF THE ker ™ f ni Z NO" 41 WSA- WESTERN SLAVONIC ASSN. , Sle smo pogledat, kateri bodo Denver Colo. Since the new Section took the effect the deficit in the $2.00 Sick and Ac- 'zmagali in smo videle, da se je cident Fund did not keep on increasing, however, it did not decrease very hud boj, ker na obeh straneh I Hear ye, fellow Trail Blazers much, therefore this matter was thoroughly studied ard discussed by the , . n , ... XT„ > , , Kaon Supreme Board at the last semiannual meeting, and the said Supreme Board bl radl doblh VeneC Z™e- Na" ,et al> when haVe We eVer been came to conclusion that the only way out of it is to increase the special as—enkrat se pa zasliši vesel krik, outdone in the popular Ameri-sessment, now in effect, from $1,00 to $3.00 per month. Ida so zopet dobili igro Pueblo can profession of entertaining? The secretaries of the subordinate lodges will therefore please take notice kn(V?tPrs Takn smo torei odnesli Never of course But still, in that for the month of August they collect $3.00 special assessment from the r°0StelS- iaK° Sm0 t0re;i 0CtneSU INeVer' 01 C0UIbe- •DUt HU11» members insured for $2.00 a day sick benefit in addition to their regular assess- .dvojno ZmagO V Pueblo, inent So for the month of August and until further notice the members insured for $2.00 a day sick benefit shall pay $2.00 more monthly. Anthony Jeršin, Supreme Secretary. 1 O<>C><>O<>oock>O<^ URADNO NAZNANILO IZ GL. URADA Z.S.Z. Pri zadnji polletni seji gl. upravnega in nadzornega od-'zbrali mmi i msmamm mmmtmrn <9 | Dopisi lokalnih društev Den-' order to insure the maximum of verčani, le nikar ne žalujte, dru- pleasure, whoopee, and every-go leto nas pa lahko vi posekate thing else that goes with real, in tudi dobite dve zmagi. honest-to-goodness picnics, we Ker je začelo deževati, smo se merged with several local lodges podali nazaj v Colorado Springs in staging our last effort, that; George Meero Miroslavich, John teh vrstic se iskreno v dvorano, kjer smo se nadalje [memorable picnic, held July 31. j Cross Krasovich, and Vincent zabavali in veselili ob zvokih We can truthfully say that no - Weenie Stonich begin to charac-godbe, katero so nam oskrbeli member or friend was disap- terizi?. ■MwtriWWiBiat SKUPNI PIKNIK MLADINSKIH DVEH DRUŠTEV IZVRSTNO IZPADEL Denver, Colo. V nedeljo 7. avgusta so se v Domu slov times". Pisec 1 zahvaljuje celi naselbini v i'Colo. Springs, ki nas je tako prijazno sprejela, osobito pa še sobratu Michael Kapsch, ki j je z nami tako neutrudno sode-! loval, da je bilo vse tako lepo | preskrbljeno. Zahvaliti se mo-I ramo tudi dr. Zvon in Triglav, ki sta nam dovolila, da smo se lic functions, or maybe he just practices at home. At any rate bur out-to-town guests never fail to call on Joie who never holds out on them, and always entertains them royally. And they like it. > Be it known, however, that this huge affair is not by any means to be the next production staged by the Trail Blazers. There will be several shoi$ sketches put on from time to time by different members who find it rather difficult to hold their talents in leesh. None of these plays, as you know, will be anything to sneeze at, at least not when such as Johnnie Doc I'eketz, Hank Jew Popish, — - - • -i i društev zabavali v njih domu brezplač- bora ZSZ., vršeči se dne 23. julija 1932. je bila v smislu pra- člani United Comrades (kamor nQ_ Lepa hyala pireblsk/m ^ vil člen 39, točka 4, sprejeta sledeča resolucija: , spadaj o vsi člani mladinskega denverskim mladinskim na^ "Ker večina članov mladinskega oddelka hodijo v «>lo joddelka zsz y Denverju) ter zornikom in njih sopro ki in ker jim je nemogoče dobiti delo pred 18. letom, m ker je 3e vkrcali na truck in točno ob so tako spretno pomagale in s i ariše m težko plaeevati'njih zvišane asesmente v odrastli od-'pol 8. uri dopoldne pognali vse izvrstno uredile Nadalje delek in ker nekatera društva žele, da se njih rok podaljša za proti Colo> Springs, kjer so jihjse moramo zahvaliti tudi vsem prestop v odrasli oddelek do 18. leta, zato bodi sklenjeno, da že čakali Pueblo Boosters ter!Gstaiim, ki so se piknika ude-se amendira pravila mladinskega oddelka ZSZ. in sicer točki kake tri milje severno od Colo.}ležili ter na eden ali drugi na-4 in 7, da se glase sledeče: ' City priredili skupni piknik. — "Točka 4. Certifikat izdan za člana, ki se zavaruje v jam se je serviralo članom tem oddelkjir, postane popolnoma neveljaven, kakor hitro član 'mladinskega oddelka jed in dopolni starost 18 let. Po dopolnitvi starosti 18. leta, član iz- sladka pijača brezplačno. Pue-gubi vse pravice do podpor, ki so bile določene v certifikatu blske dekleta so tekmovale mladinskega oddelka. Vsi redni in izredni asesmenti morajo j v žogometni igri z de-iverskimi biti pravočasno plačani, kakor določajo pravila. Asesment takoj, ko smo dospeli na dolo-mladinskega oddelka je po Stanard Industrial Mortality sčeno mesto. Toda vsled preveč 4% obresti." ■ izurjenih pueblskih Članic, so "Točka 7. Vsak član mladinskega oddelka lahko presto- i Denverčanke daleč zaostale in pi v odrasli oddelek, kakor hitro dopolni starost 16 let, in mo-'So Pueblčanke odnesle zastala v teku 30 dni predno dovrši starost 18 let, vložiti prošnjo za vo s 45 proti denverskim 1. — Mop v odrasli oddelek ZSZ. in potem plačuje asesmente po Po kosilu so se pa fantje uda- čin pripomogli k tako sijajnemu uspehu. Z bratskimi pozdravi ostajam vam hvaležni Član ZSZ. --o-- KAKO SE GIBLJE NAŠA MLADINA Kot nadzornica moram nekoliko opisati, kako se ima naš "Pueblo boosters", ali da dru- Remarks are rampant about the wonderful spirit of frater- Rejman Kogovšek, Frank Bre- [pointed. It was a glorious day gar in Viktor Uršič. Berni Pet-! — the right kind of weather, kovšek pa ni mogla se udeležiti, j that perfect Colorado sunshine, njty manifested among the Trail ker je nekoliko zbolela. Bo pa'prevailed. On the whole the Blazers. Thank you, friends, drugič nadomestila. V dvorani whole the day's proceedings We'd like to give you the secret je bila servirana tudi večerja in tickled me to the very heart. The 0f our success, but it just seems ko smo se dobro pokrepčali, j committee and the members |0 be a gift or rather it's only sme se podali vsak na svoj dom. wo by performing the necessary | natural when members get to-Kar naenkrat smo se pa znašli 'menial labor so cheerfully sacri-jgether under the dominating in-pri Mrs. Bradi. Imeli smo s se-'ficed hours of real pleasure that f]Lience 0f such zealous members boj še precej "sendwičev", ki so' others might be happy should be j as George Miroslavich or Joseph Sebalj. And get together they nam ostali, katere smo tudi po- [ congratulated and thanked razdelili, nakar smo vsakega pe-! Now, hands, rally round and 1 j ali na svoje mesto. — Tako be surprised. Believe it or not, smo zaključili naš piknik. [the most gigantic and stupend- Prav lepa hvala vsem Denver-' ous affair ever staged, that per- do. When one is, you'll find them all — or half of them, anyway. I must now hie myself away amongst a few Trail Blazers, čanom, kakor tudi onim iz Ca- haps can be compared only to ar!d until further notice I am non City, ki ste se piknika ude- J the Olympic games, will be of- The Crow, iežili. Posebno pa lepa hvala (fered for your pleasure on Octo-Mrs. Kapš, ki nam je vse brez- ; ber 23. The exact nature of the plačno pomagala in pa vsem i? blow-out, and other details will Denverja, ki so tudi imeli zelo be herein set forth at some time veliko dela in skrbi, kakor n j.r.'in the future. So keep your eyes BOOSTERS' NEWS Pueblo, Colo, The Pueblo Boosters girls defeated United Comrades of Den- __gace . povem, nasa mladina. Naj- lestvici odraslega oddelka in sicer po oni starosti, kolikor je rili, kateri so pa pokazali svo- ;prej P°vem, da smo imeli naš bil star ob času njegovega prestopa. Ako se kateri član mla- jo zmožnost in smelo trdim, da i l^knik v City park, ki je bil ob-dinskega oddelka želi zavarovati za več kot $500.00 posmrt- so denverski fantje bolje igrali !lj'uW-)en> če dobimo prvo nagra-nine, ko prestopi v odrasli oddelek, mora biti popolnoma kot pueblski, toda so imeli smo- !do v Pueblo, za naš mladinski j Zapadne zdrav in se mora podvreči navadni zdravniški preiskavi in io v drugem inningu, kjer so oddelek, kar se je tudi zgodilo, vsem naročnikom in čitateljem task these days of making peo- mora biti odobren ter priporočen po preiskovalnem zdravni- pueblski fantje vzeli 8 scores, Za 'skončali. Takoj po igri smo se v strahu gledali, kaj bo. Padala j Frank P«mozich, tajnik. pa vsi skupaj podali v dom je huda toča celo uro in dež je! giiiniiinimtiiiiuiiiiinii:.................................. društva Zvon št. 6 ZSZ. in Tri- HI, kakor bi ga iz škafa zlival, j i 7C7 FNfJTCM SFfTIftN i glav SNPJ., kjer so člani Pue-'da smo bili vsi z vodo do dobra, | L0L ^VIIUll | guniHIIMtinillUUMtJMIimuilKmiUUMlUIMHIIIIIIUIIIIIIimilL: PUEBLO BOOSTERS NO. 3 Z* S* Za mvi NASLOV Pueblo, Colo. OFFICIAL NOTICE FROM THE HEADQUARTERS OF THE WESTERN SLAVONIC ASSN. At the last semiannual meeting, held by the Supreme Board, on July 23, 1932, the following resolution was adopted: "Whereas the most ol the members of the Juvenile Department are attcrd-'r.g school until they attain the age of 18 years and whereas it is impossible for them to procure any work before they attain such age and whereas it Works a hardship 011 their parent to be paying the assessments at a higher rate into the Adult Department and whereas some of the subordinate lodges . , .. have appealed to this assembly to modify the by-laws of the Juvenile De- bio Boosters in sicer, Raymond 1Mislim, da tega dne, kdor fartmcnt which will permit the members to remain in said Juvenile Depart-.Kogovsek, Frank Bregar in Vic. ie bil tam, ne bo zlepa pozabil. »Hrt until they attain the age of is years, therefore be it resolved that Sec- Ursick izvrstno zaigrali na sa- j V nedeljo dne 7. augusta smo l'ons 4 and 7 of the Juvenile Department be and are hereby amended to read . . , . I. , , ,, „ , as follows: xophone in zadnja dva na har- j imeli baseball igro v Colorado "Section 4. The policy issued insuring a juvenile in this Department shall monike, da bi človek skoro ne Springs, kjer so igrali igralci iz j Hello Folks: k« rull and void after such juvenile has attained the age of 18 years, and after mogel pri miru sedeti, če bi bil 'Denverja in Puebla. Iz Puebla i Just a few words explaining such attained age no rights or benefits whatsoever shall accrue under or by prav bolan, Da so v resnici iz- 'smo se podali v Colo. Springs ob 'our trip to Colorado Springs to ^rtuc of any such policy. All regular and special assessments provided by , ... , . . , , , 'n ■ ± ■ j • j , • , 'he by-laws shall be paid when due. The assessment paid in this fund shall be ,vrstm ^alei, je dokaz, ker so 8. uri zjutraj s tremi truki. Ob meet Denver. according to the Stardard industrial Table with interest of 4% per cent." ravno omenjeni trije v sprem- i 10. do poldne smo bili že v Colo-1 We arrived at a Slovenian "Section 7. Any member of the Juvenile Department may transfer jnto'stvu Genevieve Perko, katera 'rado Springs, kjer smo se usta- 'flail and waited for the Denver tl,e adult department of The Western Slavonic Association as soon as lie at- i • ... , , , , '..si- in „ j i j a m. 4.v,„;„ t»>s the ago of 16 years, and must within 30 days before his or her eighteenth Je 55 "Jimi na klavir ^rala (vlh Pred dvorasio m se tam sesh Pe0Ple to come" After their ar" birthday file an application for adult membership in The Western Slavonic Jnjo sredo na Lake Side v Den- z Denverčani, ki so prišli tja rival we went to the ball park Association at the current rate of assessments for adult membership at the a'tained age at the time of his transfer, provided, that any such Juvenile rc- Mjfcestirg to be insured for more than $500.00 death benefit must be in good . . . v . . > . . ■> . . j 'Ufiltli and must first pass the regular medical examination and be recom- so zgoraj omenjeni štirje Pue- prostor, kjer smo pričeli takoj game in the morning and the "u'tHkd by the examining physician. The expense of such examination is to bio Boosters odnesli drugo na- pripravljati drva, da smo zaku- boys play theirs in the after- » paid by the Association, from the expense fund, provided, however, that 'grado. Naše iskrene čestitke! rili ogenj in skuhali klobase in noon. member admitted to the Juvenile Department at ihe age of 15 years shall ^ ■ . ... . ™ ', ®,,J T . , , , ml , , , t, the examining physician's fees when transferred to adult membership, j Omenjeni štirje Boosterji šo kavo. Mrs. Jeršin je pa razkla- j The games started with Pue- 'i 1 Juveniles who transfer to adult membership will not be expected to pav'stari med 11. in 14. letom. Ob ;dala svoje stvari, katere je pri- bio beginning the battery. And H' admisMo,. fees; but they shall pay the regular and special assessments as 'pol 7. uri zvečer smo se pa zo- i peljala iz Denverja. Kar hitro' Oh, you should have heard Elea-'"'wcted by the by-laws. Upon being admitted to adult membership said' j i i- i. i j y . ' .v, ,, ■ , , ! , , i • • „ lv'eniber shall be entitled to death and accident benefit as soon as adniitu'd vkrcali na truck ter srečno |je prišla poldvanajsta ura, ko nor Mehle complaining about 'hall be entitled to sick benefit on days after being admitted. All members dospeli v Denver ob pol 11. uri so pričela dekleta igrati. Med her back being red because of je potrebno, da v času selitve sporočite Upravi lista takoj. Najbolje, da v času selitve naznanite na dopisnici ali v pismu vaš novi naslov PAR DNI V NAPREJ, recimo teden, ali vsaj TRI DNI V NAPREJ. Navedite v pismu, kateri dan se bote preselili na nem naslov in Uprava bo skrbela, da z dotičnim dnem, ko bote prišli na novi naslov bote tudi že list prejemali na novi naslov. Obenem je sedaj ^ „«. , NOVA DOLOČBA v veljavi, da namreč pošta računa izdajateljem časopisov po 2c za poštnino za vsako obvestilo, kar je bilo poprej prosto. Ako pa naročniki sami točno poročajo svoje nove naslove, to odpade. Zato prav uljudno prosimo vse naše drage naročnike, da v času selitve nam takoj in če le moč par dni naprej sporoče svoj novi naslov. S tem bodo pomagali, da bodo točno list prejemali za novi naslov in pomagali bodo listu, da ne bo imel stroškov za poštna obvestila. Pri sporočanju novega naslova se poslužite spodnjega kupona, katerega izpolnite, izrežite in pošljite na Upravo lista. Iverju, kjer so imeli tekmo z o- kmalu za nami, nakar smo se where we were to play. They de-'stalimi igralci iz cele države in skupno odpeljali na določeni cided to let the girls play their ;md l between 12 ard 18 years of age are insured for $450,00." Anton Kochevar, Supreme President, Anthony Jersin, Supreme Sec'y. NOl'K: -Secretaries of Subordinate lodges of The Western Slavonic As-^'ation are hereby requested that they read the above resolution at their.rext ^''ting. In the'event that any subordinate lodge protests the adoption of , 'Posed resolution, such lodge must send protest, by written resolution to n'Pretue Secretary rot later than until September 23, 1932. zvečer. Ker nismo nič iz Pue- tem časom smo pa mi pripravili, the pats she received for hitting ,ble slišali, smo prepričani, da'za južino. Ko je bilo vse pri-jfive home runs. Playing five in je bilo tudi na oni strani vse vjpravljeno, pa privriskajo Pueblo nings the Pueblo Boosters won redu. V Denverju vem, da dru-[boosters z veselim vzklikom, da gi dan so Comrades samo to go- so oni igro dobili. Pojužinali vorili, kako so imeli "good smo prav lepo v lepem miru in'pitching of John Lesar and After dinner we went to watch the boys play. The fine I-------KUPON I UPRAVA "AM. SLOVENEC", f 1849 West 22nd St., Chicago, 111. t Cenjeni: — Sporočam Vam, da se bom preselil(a), na novi naslov dne in prosim, da mi začnete s tem dnem pošiljati list na novi naslov. Ime Novi naslov Mesto I | Moj dosedanji stari naslov je bil: I I I Naslov Mesto AMERIKANSKI SLOVENEC Četrtek, 18. avgusta 1982 * Kmečki pant AVGUST SENOA: Poslovenil Joža Glonar "Toda povej mi, dragi Andrej," pravi gospo-'dar Ilija Gregorič, "kaj menijo o vsem tem gospodje zet je." "To sam Bog ve," je zmajal Andrej z rameni, "jaz ne vem, ali jim je prav, ali ne. Gospod Konjski se je dolgo v noč pogovarjal z ono madžarsko trto, ki jo je poslal Bator, in ob slovesu sta si lepo dala roke; gospoda Kerečena ni tukaj, gospod Štefan Gregorijanec, ki je nenadoma prišel iz Mokrie, pa je stopivši s konja hlapca nemilo oplazil z bičem in zdelo se mi je, da je bil kar besen. Pozneje smo culi, kako je kričal nad Konjskim in gospo Uršulo in tolkel po mizi. Vražja kri je res in taka je pač njegova navada." , "Da, da," je potrdil brdovški župan Ivan Horvat, sključen starec s pristriženimi sivimi brki, oblečen v modro suknjo, ki je dotlej mirno sedel, držal z rokami oklenj*eno palico in nepremično bulil v dremaj očega kodra, "da, gospod Štefan je vražja kri. To ve celo Prigorje, vedo pa tudi na oni strani Save Kranjci Jeseničani. Odkar je vzel našo gospodično Marto, se mešajo gospoda na Susjedu kakor piškurji." "Lahko je njemu," je opomnil rdeči suhač Matija Gušetič in smeje pokazal bele zobe kakor volk v šumi, "to je prav po gosposko in gospodi je dovoljeno vse!" j "Cul sem nekoč," je nadaljeval župan, "da je težko služiti dvema gospodoma, in naš vrat nam pravi, da ta beseda ne laže. Jaz se tukaj ubijam z županstvom že trideset let in Bog mi je priča, da večkrat tudi na tešče nisem vedel, ali sem možak ali baba, tako mi je po glavi šumelo od razne gospode. Ta vleče sem, oni tje, mi pa stojimo razpeti in od obeh plati pada po našem hrbtu." "Ne bojte se, dragi župan," se nasmeje Andrej, "odslej bo padalo samo z ene strani. Su-sjed in Brdovac sta last Madžara Batora, Stu-bico pa komandira moja milostna gospa. Midva z gospodom Puhakovičem bova za Henin-govico samo od strani gledala, kako madžarske miši glodajo našo slanino. Midva sva tukaj samo na straži!" "In kdo bo Batorov poverjenik?" je vprašal Guretič. "In ti tega ne veš, šepasti moj Matija," je zaploskal gizdalin, "ali nisi še videl onega debelega Grge, gospoda Grge Dombroja, ki je prišel na mesto Jurija Svesvetičkega ? Nekak Medžimurec je, ne ve se, ali Hrvat, ali Madžar, ali po trebuhu se mu vidi, da tehta za pitanega vola. Botra Kata," se je obrnil gizdalin proti ženi pod lopo, "pazite na svoje gosi, pure in prašiče, ker vam bo novi Batorov provizor sne-del vse skupaj s perjem, puhom in ščetinami. Njegov želodec je prava farška bisaga. Pri moji veri, da nisem še videl kaj enakega. Ta dobri Grga pol dneva je in pije, pol dneva pa smrči, in namesto da bi s svojim šilastim pe-rom pisal račune, maže svoje šilaste brke s smrdljivim lojem. To vam bo gospodarstvo, kakor da so kobilice prišle v Bukovac na žegna-nje!" • "Kaj pa s starim provizor jem, gospodom Svesvetičkim?" je vprašala nato Kata,, žena Ilije Gregoriča. "Vrag vedi, kaj," je odgovoril gizdalin, "veter ga je odnesel po noči brez sledu. Da je obolel, da mora v Zagreb — in kaj še vse. Saj vemo, kakšna čudna bolezen je v tem, če moraš ob zdravem telesu požirati bridke kapljice. Vendar pa vsega tega tudi ne razumem. Svesve-tički je, vrag mu brke obrij, res kral in ropal kakor kak razbojnik, toda vedno je delal za Batora in proti Heningovici, ki ga je imela rada kakor vrag srečo! In sedaj • ga ravno Bator preganja. To so čudni računi, preveč zmešani za naše nore glave!" "Bodi, kakor koli," je pripomnil Ilija, "to vem, da pod vašo gospodo kmetje ne bomo imeli ravno nebes, dobro pa je vendar, da je starega provizor j a odnesla voda, ker je bil strašen razbojnik, ki nam je jemal naše ubogo premoženje, kakor se mu je zdelo, ravno tako tudi njegova pomagača, Janko in Nikola." "Ah, res," je zaklical Andrej, "skoro bi bil pozabil povedati, tudi ta dva sta morala obo-leti in iti s prejšnjim provizorjem v Zagreb." "Ali pa smo res na boljšem?" se je vjedljivo nasmehnil Gušetič, "od dne do dne nam gre slabše. Kar zasadiš, pobere mraz, česar ne pobere mraz, odnese Sava, česar Sava ne odnese, pozoblje gosposki davek, česar ne on, pograbi provizor, in če si karkoli skril pred provizorjem, pa ti do zadnje drobtine sne požunska naklada. Ko je tvoje žito zrelo za srp, te pokličejo najprej žet gosposki klas; ko je čas za o-ranje, te žene županijski načelnik pod Ivanič ali Koprivnico kopat okope; ko bi bilo treba trgati grozdje, te ženejo v vojsko nad Turka in če prineseš celo glavo domov, pa najdeš prazen dom. Tako življenje je za vraga!" "E, dragi Matija," se je nasmehnil Ilija in zavihal brke, "res je, kar si rekel; težko se živi in vsak kmet nosi svoje breme; Bog to ve, ali meni se vendar zdi, da si ti posekal več kozarcev ko Turkov in dobro bi bilo, če bi imel, dragi sosed, dlani nekoliko bolj ožuljene; potem bi ti mesečina ne gledala v streho in ne solnce v opanke." "Glejte no gospoda," je zaškripal z zobmi Matija in ošinil z očesom gospodarja; "kaj stane tebe, Ilijo, moj raztrgani plašč, nisi ga ti kupil ; ali si zato kaj boljši človek, ker imaš novo slamo nad glavo? To in ono si res prigospoda-ril — toda pazi, boter, ni še tretjič k maši pozvonilo : tudi za tvojo kost se bo našel gosposki pes, moj žep pa je prazen, in kjer nič ni, tudi cesar ničesar ne dobi. Ne hvali se, za nedeljo prihaja petek!" "Ne zbadajta se vendar," je zamrmral župan, "kaj je šinil vrag v vaju? Ilija je dobro povedal, da je sreča, da je Svesvetički odšel; saj vem, kako je govoril o Iliji on in za njim Nikica Golubič. Samo da bi Itijo videl na ve-šalih, to so bile provizor j eve besede." "Ni težko uganiti, zakaj;" se je nasmehnil gizdalin in je po strani pogledal ženo, "provi-zorja so od Katinega lice oči zabolele, pa je prišel k njej po zdravila." "Ampak Kata mu je nesnažne roke s kropom poparila," je odgovorila žena in vsa zardela, "ko se je je dotaknil." "In Ilija mu je s cepcem hrbet poškropil," se je prav od srca nasmehnil Gregorič, "dobro vem, da bi me bil gospod Jurij zaradi tega sne-del, če bi ne bil vojak in krvav pod kožo, če bi me ne bila gospa Heningovica skrbno varovala in gospod podban Ambrož obranil pred to kugo." "Govorite, kar vam drago," se je ravnodušno odrezal Gušetič, "obračajte vrečo na to ali ono stran, niti zrna dobrote ne boste iztepli iz nje." "Ali si črnogled prerok, boter Matija," ga je Ilija mirno zavrnil, "kdo bi vendar hotel živeti, če bi si ne obetal kaj boljšegai Vidiš, par-krat sem že prišel pod voz, pa sem vedno še srečno odnesel pete." w »'Amerikanski Slovenec ' TISKARNA \ izvršuje vsa tiskarska dela točno in po najzmemejših cenah. Mnogi so se o tem prepričali in so naši stalni odjemalci. Društva — Trgovci - Posamezniki dobijo v naši tiskarni vedno solidno in točno postrežbo. Priporočamo, da pred-no oddate naročilo drugam, da pišete nam po cene. Izvršujemo prestave na angleško in obratno. Za nas ni nobeno naročilo preveliko, nobeno premalo. Amerikanski Slovenec ^ 1849 WEST 22nd STREET, CHICAGO, ILL. ^(Continued from page 3.) the United Comrade boys of Denver with the score of 12 to 10. Krasovec received batting honors getting three out of five times at bat, one being a homer. Lesar pitching to the 3d inning was relieved by Papesh on account of a sore arm when the score was 8 to 5 in the lead of the Boosters. The line up is as follows: Denver ABR HE Horvat ................ 5 0 0 0 Horvat .................. 5 13 0 Težak .................... 4 10 2 Težak .................... 4 2 2 3 Sims...................... 3 111 Mauser.................. 3 110 Tanko.................... 3 12 0 Perme .................. 5 112 ;Tezak .................... 5 2 2 0 Boosters". This song is a peach. After a hour of dancing we left for home. — Whoopee. No hard feeling — yours John Lesar, Pres. -o- POZDRAVI IZ NEW YORKA Podpisani ob odhodu parnika He de France še enkrat pozdravljam svoje sorodnike in prijatelje na Ely, Minn, in drugod ter jim kličem na svidenje! Zahvaljujem se tudi rojaku Leo Za-krajšeku v New Yorku za njegovo dobro postrežbo. Priporočam ga vsem rojakom v Ameriki. — Frank Pucelj. f>00000000<>0000<>00<>0000000000<>0000<>0000000<>000-^ Total .37 10 12 8 Pueblo AB R H E Lesar .................... 5 110 ; Chorak ...............r.. 5 10 4 I Petric.................... 5 2 2 2 j Ko odhajam v stari kraj na i "Ile de France" pošiljam najlepše pozdrave svojim prijateljem in znancem v Pueblo, Colo., j ter jim želim boljših časov. U-ipam, da se vidimo v Coloradi.— I Ob tej priliki tudi priporočam ; tvrdko Leo Zakrajšek v New ! Yorku, ker ona se res potrudi za svoje potnike. — John Pugelj. •ooooooooooo-oooooooooooooo^ooooooooooooooooooooooooo^ Papish .................. 3 0 0 0 Krasovec .............. 5 3 3 1 Krizman................ 3 2 2 1 Novak .................. 4 2 2 0 Kastelc .................. 4 10 0 Krall .................... 4 0 0 1 Total ....................38 12 10 9 j Homers — Krasovec and Težak. Triples — Krasovec, Kriz-i man and Težak. Doubles — Kra-isovec, Petric, Krizman, Sims. : Struck out by Lesar, 7; Papish 17, Sims 2. Base on balls — Lesar j 0, Papish 4, Sims 12. i I am very glad we have won 1 the games in Colorado Springs s from the United Comrades boys :,and girls of Denver and I know they'd be happy if they won. We're all glad because there was no quarreling in the games After the games were over we went to a little Dance Hall and our orchestra under the name of Kid Ted Lewis furnished i music while we danced. Raymond.. Kovgovsek played the song which he made "Pueblo ' Predno se podava na široko morje na veliki Aquitaniji, pozdravljava vse slovenske gozdarje zlasti one v državi New Hampshire. Zahvaljujeva pa se tvrdki Leo Zakrajšek v New 'Yorku za prijazen sprejem in dobro postrežbo. Midva sva prej potovala že večkrat skozi drugo tvrdko, a še nikoli nisva bila ta-: ko dobro postrežena kakor sedaj. — Anton Maljevec in Frank j Derenčin. i S parnika Bremen se poslav-j ljam od svojih številnih znancev . in prijateljev v Joliet, 111., Cle-' velandu, Ohio, Pittsburgh, Pa., in po drugih 14 državah po katerih sem hodil in delal. Pozdrav-; ljeni! — Ker sem bil od firme ! Leo Zakrajšek nepričakovano dobro postrežen, si štejem v ! dolžnost, da jo ameriškim rojakom priporočim, ker sem pre-! pričan, da bodo dobro postreže-| ni. — Jakob Skala. NA PRODAJ farma šest akrov, nova hiša iz opeke, garaža, kurnik. Leži v Du Page okraju. Cena $5500. Pišite na: W. A. Stettner, 38 Grove Ave., Elgin, 111. DR. ALLAN J. HRUBY Spec>jalist za pljučne in srčne bolezni Tel. Rockwell 3364 Stanovanje: 1130 No. Lorel Ave. Tel. Austin 2376, Chicago Urad: 3335 West 26th Street Uradne ure: 5 do 9 rveč. razen sredi ob sredah 9 do 11 dop.; ob soboub t do 4 poo- SLOVARJI IN DRUGE UČNE JEZIKOVNE KNJIGE. SLOVENSKA SLOVNICA, Dr. A. Breznik, 240 str., vez..$1.00 ČEŠKO-SLOVENSKI SLOVAR, sestavil Dr. Fr. Bradač, 315 str. Vezan, stane ................................................................$2.00 ANGLEŠKO-SLOVENSKA ČITANKA, Dr. F. J. Kern, 213 str. trdo vezana ................................................—.............$2.00 SLOVENSKI PRAVOPIS, Dr. A. Breznik, broš..................65 LATINSKO-SLOVENSKI SLOVAR, sestavil Dr. Fr. Bra-........ dač, 500 str. Vezan........................................-..........................$2.50 SLOVAR TU.TK. sestavil Dr. Fr. Bradač. 174 str. Vezan....$1.50 SLOVENSKO-NEMŠKI SLOVAR, ses. Dr. Fr. Bradač, 626 str. Vezan ............................................................................$2.50 SLOVENSKO-FRANCOSKI SLOVAR, sestavil Dr. J. Kotnik, 382 str. Vezan ............................................................$2.25 FRANCOSKO-SLOVENSKI SLOVAR, sestavil Dr. J. Pretnar, 555 str. Vezan ............................................................$2.50 GRŠKO-SLOVENSKI SLOVAR, Anton Dokler, 848 strani, vez.................................. .........................................................$5.00 IT ALI JANSKO-SLO VENSKI SLOVAR, sestavil Dr. J. Vmljavec, 379 str. Vezan-----$2.25 SLOVENSKO-ITALIJANSKI SLOVAR, sestavil Dr. J. Valjavec, 404 str. Vezan-----12.25 SLOVENSKO-SRBOHRVATSKI SLOVAR, sestavi Dr. 1 Albin Vilhar, 269 str. Vezan ....................................................$2.00 SRBOHRVATSKI-SLOVENSKI SLOVAR, Dr. Albin Vilhar, 328 str. Vezan ..............................................................$2.00 ROČNI SLOV.-ANGLEŠKI in ANGL. SLOV. SLOVAR,.. 95c UČBENIK ANGLEŠKEGA JEZIKA, Ses. J. Mulaček, 295 str. Broš.......................................................................................$1.25 UČBENIK RUSKEGA JEZIKA. Prof. J. Orožen................$1.50 ESPERANTSKO-SLO VENSKI SLOVAR, Esperantski klub, 192 str. Vezan .................................................................$2.00 SESTAVA ČLOVEŠKEGA JEZIKA, Eng. Rakovec, 104 str. Broš.....................................................................................$1.50 WEBSTER'S ENGLISH DICTIONARY, 758 str. Vezan. 91.15 POPULAR WEBSTER'S DICTIONARY, 380 str. Vezan.. .50 Vsi gori navedeni slovarji se dobijo v Knjigarni KaL Slovenca. Naročilom je priložiti potrebni znesek, bodisi v gotovini, Money Ordru, bančnem draf-tu ali v znamkah. Knjige razpošiljamo poštnine prosto. Vsa naročila pošljite na: ' Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 W. 22nd STREET CHICAGO, ILL. BOJ MED POLIPOM IN OTROKOM Iz Nizze poročajo o naslednjem groznem dogodku, ki pa se je hvala Bogu srečno končal. V bližnjem kopališču Le Levandou so domači ribiči v veliki, z vodo napolnjeni posodi razstavili polipa z 8 nogami, tako zvanega Oktopus. To so velike morske živali, ki imajo 8 ali 10 nog, okrog ust pa vrsto lovk, s kojimi se primejo žrtve. Vsi ti glavonožci so roparske živali in nevarni, ker svojo žrtev s svojimi lovkami prepletejo, stisnejo in zaduše. Oktopusa so ribiči ujeli v mrežo. Ta vrsta živali je tam zelo redka. Zato so jo radovedni ljudje kar drli gledat in se drenjali okrog posode z morskim velikanom. Med njimi je bil tudi majhen petletni pobič, ki je v svoji otroški radovednosti stegnil roko v posodo, ter hotel potipati žival Oktopus pa ga je hitro zapazil in že so njegove strašne lovke uklenile roko majhnega, jo-kajočega dečka. Drugi ljudje so seveda takoj priskočili na pomoč ter so hoteli dečkovo roko rešiti iz smrtnosnega objema. Vlekli so in se trudili, pa laže bi bili dečka raztrgali, kakor pa polipa prisilili, da bi bil izpustil svojo žrtev. Polipove lovke so vedno bolj objemale tudi ostale dele dečkovega telesa ter ga skušale potegniti pod vodo. Ženske so vreščale, dečkova mati je omedlela. Kar je priskočil na pomoč mlad delavec, ki je s svojim ostrim nožem začel rezati polipove lovke, kar seveda ni bilo brez nevarnosti za rešitelja. Vendar se jo posrečilo na ta način rešiti malega dečka, ki je medtem seveda, že izgubil zavest. -o- "OPIČJI ČLOVEK" NA SUMATRI Haag, Nizozemska. — Nedavno je neki lovec ustrelil v džun-'gli na otoku Sumatri neko divje bitje, o katerem so nato proučevali, ali naj ga prištejejo med ( opice ali med ljudi. Ime so mu dali orang-letjo, kar pomeni ne-| umnosti govoreči človek. Bitje I je popolnoma podobno človeku, ima razum in svojo lastno govorico. Opici je podoben le v toli-' ko, da mu je palec na nogi tak kot je palec na človeški roki. Vlada ga je s posebno odredbo prištela med ljudi in proglasila, da izvrši zločin umora, kdor tako bitje ubije. Širom Jugoslavije Dolga pot S Holandskega se je vrnil domov v Bušečo vas k svoj) družini Franc Zupančič, ki je bil več let na Holandskem. Ker ni imel denarja za potovanje po železnici si je omislil kolo na katerem je po 14 dneh vožnje srečno privozil do doma. -o- Nesreča voznika Ivan Zupančič, posestnik z Gaberskega se je vračal s praznim vozom domov iz Rovt pri Trbovljah. Konji so tekli 'in na ovinku je voz močno nekam zadel, da je vrglo voznika čez konja daleč stran na travnik, ki se na srečo ni posebno poškodoval. Pač pa se je prelomil-voz na dvoje. -o- Utonil v Savi Že precej čase je ko je v Savi utonil 18 letni brivski va-jjenec Stanko Šobar, ki je bil | uslužben pri brivskem mojstru Liscu v Trbovljah. Da je utopljenec res imenovani, pa j so dognali šele pred kratkim. Doma je bil iz Letuša, pri Šmartnem ob Paki. -o- Pretep radi zvonenja Z Zulima pri Št. Vidu na Dolenjskem poročajo, da so tamošnji fantje nekega jutra nadomeščali pri jutranjem zvonenju cerkovnikovega sina in bili pri tem napadeni od fantov iz bližnje vasi, ki so se celo noč tam okoli klatili. Pri tem je dobil z desko po glavi 22 letni Matevž Trepel, da je moral v kandijsko bolnico. --o- Nezgoda Veleposestnika Antona Ko-bolta v Št. Jederti je brcnil konj v desno roko in ga nevarno poškodoval. Hlavatyjeva Lekarna 1858 W. 22nd St., Chicago Tel. Canal 0151—016h SLOVENSKA LEKARNA Izvršuje zdravila točno in zanesljivo po zdravniških predpisih, Prodaja vse druga zdravila in toalete. DENAR v Jugoslavijo in druge države r ošiljam zanesljivo in točno po dnevnem kurzu. Včeraj smo računali: Za 100 din .................$ 2.25 Za 250 din ..................$ 5.05 Za 500 din ..................$ 9.50 Za 1000 din ..................$18.50 Za 2500 din ..................$46.15 Za 5000 din ........a.......$91.50 Za 100 lir ........................$ 5.90 Za 500 lir ........................$27.00 Za 1000 lir ........................$53.25 Pri večjih svotah primeren popust. Money Order in pism® naslavljajte na: JOHN JERICH 1849 West 22nd Street, Chicago, 111. Jacob Gerend Furniture Co. 704-706 West 8th Street. Sheboygan. WU. Priporočamo naš pogrebni zavod Dobite nas podnevi in ponoti Imamo tudi vsakovrstno pohištvo po zmernih cenah. Telefon: 377-J — 4080.W. KADAR POTREBUJETE BANČNO POSTREŽBO, Vam je naša na razpolago. Kadar želite vložiti denar, kupiti denarno nakaznico, preskrbeti si Travelers' check, najeti varnostno shrambo, ali potrebujete nasvetov v finančnih zadevah, Vam bodo naši uradniki in uslužbenci nudili vljudno postrežbo. Merchants & Miners Bank Calumet, Michigan DVE PRIROČNI PODRUŽNICI Hecla Street, Laurium Sixth Street, Calumet aiiiiiHtmHiiiiiBiiunaiiiitiHiiijtHiiiiiHmiinueHuijMiiiuHiiuiiaiiunMiiinHiiiHiwaiiHUijH ■MNMHHWlM