The Oldest and Most Popular Slovene Newspaper in United States of America amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI Geslo: Za vero in narod — za pravico in resnico — od boja do imagei GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI, ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH (Official Organ of four Slovene Organizations) Najstarejši in najbolj priljubljen slovenski list v Združenih Državah Ameriških. ŠTEV. (No.) 28 CHICAGO, ILL., PETEK, 9. FEBRUARJA — FRIDAY, FEBRUARY 9, 1934 LETNIK (VOL.) XLIII M nemin SKOZI DVA DNI BIL PARIZ POZORIŠČE KRVAVIH BOJEV MED LJUDSKIMI M ASAMI IN POLICIJO. — DA. LADIERJEVA VLADA B ILA PRISILJENA ODSTOPITI. — BIVŠI PREDSEDNI K DOUMERGUF. POKLICAN, DA SESTAVI NOVO VLADO. POTRT OČE Pariz, Francija. — Ze mnoga desetletja ni bilo mesto Pariz priča tako viharnih dni, kakor-šne doživlja točasno. Položaj sli-či že pravi revoluciji in v sredo popoldne je bilo še negotovo, ali se ne bo divjim množicam posrečilo prodreti skozi močne o-brambne čete in se polastiti vladnih poslopij. Ministerski predsednik Dala-dier je moral s celo svojo vlado vred odstopiti. Komaj dan preje, v torek, je dorrjneval, da sedi trdno, ko se mu je posrečilo, dobiti v parlamentu zaupnico. Pritisk z ulice pa je bil tolikšen, da mu pridobljena zaupnica ni nič pomagala. Skozi celo noč je trajala konferenca, ki jo je imel Da-ladier s predsednikom republike, Lebrunom. Po konferenci je napovedal svoj odstop. Enako celo noč pa so razgrajale in divjale po ulicah tudi razjarjene množice, ki so zahtevale Dakdierjev odstop. Sploh pa so Množice polagoma izgubile iz-Pred oči cilj in namen svojih demonstracij, kajti bitke s policisti in narodno gardo so se nadaljevale tudi, ko je bil naznanjen odstop vlade. Divje razpoloženje se ni dalo več pomiriti in končno demonstranti sami niso več vedeli, kaj pravzaprav hočejo, in edini cilj, ki so ga imeli, je bilo parlamentarno poslopje, ki so ga skušali na vsak način zasesti. V manjši meri so se izgredi ponavljali skozi celi dan v sredo, s posebno ostrostjo pa so zopet izbruhnili okrog pete ure popoldne. Uradno poročilo govori sicer, da je bilo do srede večera pobitih samo šest oseb, iz privatnih virov pa se trdi, da dosega število mrtvih najmanj 50. Takoj po odstopu Daladierja je ponudil predsednik Lebrun sestavo nove vlade bivšemu min. predsedniku, senatorju Barthou. Predno se je ta odločil, da prevzame mesto v teh nemirnih časih, je svetoval Lebrunu, naj ponovno poizkusi, da pridobi prejšnjega predsednika Doumergua za sprejem načelništva vlade. Oba sta bila edina v tem, da je to edini mož, kateri bo mogel sedanji položaj rešiti, kajti Dou-mergue uživa med Francozi izredno spoštovanje. Doumergue se je sprva ustavljal, vendar se je končno dal pregovoriti in je še isti popoldan odpotoval proti Parizu s svojega bivališča nekje v južni Franciji. Kar nevarnost položaja še po-ostruje, je to, ker se je nemirni duh, ki je bil sprva lokaliziran le na Pariz, razširil tudi na druga velika mesta, kakor Lille, Nantes, Nancy in Lyon. Pravi vzrok nemirom je težko ugotoviti; navaja se jih več. Najbolj verjeten je pa ta, da se razpusti Poslanska zbornica, v kateri imajo pretežno večino socijalisti in se razpišejo nove volitve. Ta ko-bi bil pa nekaj tako edin-stvenega v francoski zgodovini, se ga predsednik Lebrun ne llPa izvesti Lep zaslužek vam nudi kamenja »Amen-. Slovenca"! FAŠIZEM V AVSTRIJI Fašistični heimwehrovci zasedli gornjeavstrijsko mesto Linz. —o- Dunaj, Avstrija. — Kot edino protisredstvo proti invaziji nazijev iz Nemčije na eni strani, na drugi strani pa proti vladi socijalistov, se smatra danes v Avstriji edino še fašizem. Avstrijski fašizem že dolgo obstoja, vendar do zdaj še ni javno nastopal s silo. Fašistične čete, znane pod imenom "Heimwehr", pa so v sredo aktivno posegle v avstrijsko politiko. Brez vsake napo. vedi so zasedle gornjeavstrij-sko mesto Linz in njih voditelji so predložili mestni upravi zahteve, ki jih mora ta izpolniti. V kratkem se te zahteve glase, da se morajo v mestni odbor postaviti v pretežni večini heimwehrovci, iztrebiti iz njega pa vsi socijalisti. Enak korak se pričakuje, da bodo izvršili fašisti tudi po drugih avstrijskih mestih, kakor Gradec, Celovec, Salzburg, itd. Brez dvoma so morali dobiti za svoj nastop zagotovilo1 kanclerja Dollfussa, da se strinja z njimi, kajti drugače bi težko sami od sebe izvršili ta drzen čin. Dollfuss je točasno na Ogrskem, ker se baje pogaja za zvezo med obema državama. -o-- ČLOVEKOLJUBNO POSRE DOVANJF. PAPEŽA Vatikan. — Uradno poročilo govori, da se bodo med južnoameriškima državama Paraguaj in Bolivia, ki stojite v vojni za pokrajino Gran Chaco, izmenjali vojni ujetniki pod nadzorstvom Svete stolice. Papež je v tem oziru posredoval in obe državi ste pristali. KRIŽEMSVETA — Berlin, Nemčija. — Minister za notranje zadeve, dr. Frick, je v torek razposlal raznim administrativnim uradom naročilo, naj pazijo, da judje, ki se zakonito bavijo s trgovino, ne bodo nadlegovani od pregorečih nazijev. — Gdansk. — Tukajšnje ne- to Jiig&slavffe« NESREČEN KONEC DRUŽINSKEGA PREPIRA V VELIKI LAŠINI, KJER JE ZET UBIL TASTA. — KLJUČAVNIČARSKI POMOČNIK NENADOMA POSTAL BOGAT. — SMRTNA KOSA. — RAZNE VESTI IN NOVICE. Ubcj končal pravdo Kamnik, 19. j an. — V sredo popoldne se je odigrala v Veli .. , ki Lašini, v občini Loke pri odvisno mesto je postalo nazij- jKamniku> družinska žaloigra. sko, ko je senat v torek odlo-jR hiši Matevža p0dbevška, po- slika kaže poštenega, delavnega farmarja iz Mooresville, Ind., Johna Dillingerja, očeta proslulega bandita Di'lingerja, ki je bil nedavno v Arizoni ujet in prepeljan pred sodišče v In-diano. Očeta, ki uživa velik ugled med sosedi, je vest o sinovi aretaciji tako potrla, da se je zgrudil na tla in' se zjokal. SVARILO JAPONSKI General našteva tri sovražnice Japonske. Tokio, Japonska. — Neki tukajšnji list, ki stoji v zvezi z vladnim vojnim uradom, objavlja izjavo, ki jo je podal načel- ZOPET NEMIRI NA KUBI Dijaki groze z revolucijo. Havana, Kuba. — Niti pod sedanjo vlado predsednika Mendieta ne bo prišla Kuba do miru, kakor kaže. V torek zvečer je kakih 5000 univerzitet- sestnika v Veliki Lašini 25, se je pred leti priženil Franc Pre-skar, doma iz Podsrede v šmar-skem srezu, star zdaj 32 let. Z ženo Marijo sta živela v prav lepi slogi in sta vzgajala svoje štiri otročiče primerno, kakor se je sploh dalo v današnjih razmerah. Preskar je priden in delaven. Tako je družina živela pošteno, čeprav skromno. — Mlademu paru pa je grenil življenje 701etni stari oče Matevž, ki si je prav rad privoščil kozarček čez mero. Seve mu je zato vedno primanjkovalo denarja. Stari Podbevšek, ki je izročil hčeri in zetu posestvo v prejšnjih boljših letih, je izgovoril kot, razne priboljške in pa 2000 Din gotovine letno. — Spričo hude stiske, ki vlada nik tega urada, E. Tojo. V tejjnih dijakov vprizorilo demon-izjavi svari Japonsko, naj bo stracije, pri katerih so zahte- vitli odstop predsednika. Sprejeli so resolucijo, v kateri so zagrozili, da bodo po preteku •18 ur pričele peti njihove puške in strojnice, ako bo tedaj dobi denar, naj prvo dal napraviti spomenik na grobu svojega očeta, ki je pokopan doli v Ma-cedoniji, nato pa začel obrt na svoje. -o- Smrtna kosa V Mariboru je umrl Jožef Šerbel, dolgoletni pomožen cerkovnik v frančiškanski cerkvi Matere Milosti, star 84 let. — V zavetišču sv. Vincencija v Mengšu' je umrla Ljubica Hren, hčerka šolskega upravitelja, stara 24 let, ki je bila 15 let bolna. -o- Huda poškodba V ljubljansko bolnico je bil 19. jan. pripeljan 851etni Jože Šiftar od Sv. Ane nad Tržičem, katerega je v prepiru zabodel neki delavec v desno roko in mu prerezal glavno žilo. pripravljena, češ, da ima sosede, ki stalno čakajo na priliko, da lahko udarijo po njej. Te sosede so Rusija, Kitajska in Zed. države. Povdarjal je, da ZA POMOČ CHICAŠKEMU UČITELJSTVU Springfield, 111. — Državni zakonodajni zbornici, ki se sestane prihodnji torek k tretjemu izrednemu zasedanju, bodo stav-njeni trije zakonski predlogi, s katerimi se upa, da se bo končne i te države vedo, da bo imela J še Mendieta na vladi. Japonska v letu 1985 razne -o—— mednarodne težkoče, in to priložnost bodo izrabile. KONCERT IZ LJUBLJANE NA RADIO Cleveland, O.— V petek, 23. februarja, bo ob treh popoldne oddajala postaja WGAR simfoničen koncert iz Ljubljane. v rešilo pereče vprašanje plač ««.1 Program bo prenesen v Ame-teljstva in drugih šolskih usluž- nko preko^ Nemčije. Omrežje bencev v Chicagi. Prvi predlog radia, po katerem se bo v A. meriki oddajal ta ljubljanski ima namen, da se dobi potrebni ..... denar, okrog 25 milijonov dolar- program, že m objavljeno jev, da se z njim poravna dolg na ° zaostalih učiteljskih plačah. To bi se doseglo na ta način, da bi se federalni vladi prodalo bon-dov za 40 milijonov dolarjev; varščina za te bonde bi se dala s številom poslopij, ki jih lastuje šolski urad. Do zdaj je illinoiški zakon dovoljeval šolskemu uradu, da je lahko prodal ta poslopja ali jih dal v najem, ni pa smel vzeti posojila na nje. Novi zakon bi mu dal to dovoljenje. Drugi in tretji predlog se bavi s tem, da bi se v bodoče za stalno preprečila nevarnost, da se še kdaj povrnejo take razmere, kakor so vladale do zdaj ZAVLAČEVANJE PRIPRAV ZA RAZSTAVO Chicago, 111. — Kakor izjavlja glavni ravnatelj tukajšnje svetovne razstave, ki se ima otvoriti 1. junija, se je delo na razstavnih prostorih zavleklo že za sedem tednov, in sicer vsled zavlačevanja v državni zakonodajni zbornici, ki še do zdaj ni izdala svojega dovoljenja za najemanje prostorov od strani razstavljal-cev. Nad 400 pogodb je bilo do zdaj že sklenjenih, vendar pa »o še vse odvisne od odredb zakonodaje, kajti vodstvo razstave nima do z laj še nikakih pravic. MRS. WILSON OPUSTILA TRGOVINO Washington, D. C. — Mrs. Wilson, soproga- bivšega predsednika, je lastovala kot edina lastnica podjetje Gait & Brother, znana kot najstarejša trgovina z dragulji v Ameriki. Pretekli torek se je odpovedala lastništvu in podarila podjetje uslužbencem. Podjetje je bilo ustanovljeno leta 1802. -o----- — Hamburg, Nemčija.—Dve milji od obrežja je eksplodiral neki nizozemski tovorni par-nik, ki je bil otovorjen z gasoli-nom. Dve drugi ladji, ki ste bili slučajno v bližini, ste prihiteli na pomoč, a niste od nesrečnega parnika našli niti sledu. čil, da se vsa uprava izroči posebnemu' komisarju, ki je odkrit nazi, s čimer je upostavlje-no nazijsko diktatorstvo nad mestom. — Belgrad, Jugoslavija. — Nad tremi teroristi, ki so bili obtoženi, da so 30. septembra 1932 izvršili bombni napad na tukajšnjo častniško kazino, se je v torek izrekla smrtna obsodba. Enega obsojencev še niso ujeli. — Peiping, Kitajska. — Poročila govore, da so uporniške čete zasedle mesto Pinglo, pri čemer je prišlo do pravega klanja. Okrog 4000 mož kitajske vladn-6 armade so uporniki pomorili. -o- PRETEP V HOTELU New York, N. Y. — V tukajšnjem prominentnem Waldorf-Astoria hotelu je prišlo v ponedeljek zvečer do razburljivih prizorov, ko je skupina univerzitetnih dijakov in drugih intelektualcev prišla na pomoč natakarjem in hotelskim uslužbencem, ki so na stavki, in skušala prisiliti goste, da pokažejo svoje simpatije do stavkarjev in zapuste hotel. Hišni detektivi so imeli dosti posla in prišlo je do burnih pretepov, predno so odpravili nezaželjene posetnike. -o- UPIRAJO SE ZNIŽANJU PLAČ Chicago, 111. — Zastopniki . .. v , „ (razburjal hčer tudi chicaške uni]e razvazevalcev. , ... . , „ . ,«=-------------------, ,----- m!eka ,oSe v torek torti, pred-^^ *» - »* °btasti logom mlekarn, rta ne rar^eval- Z^d.m cem zniža plača za pet dolarjev, namre* od sedanjih $40 na teden k ^ I —o- na $35. Uradniki unije pa niso f ' , , „i,n,,xi>a itasta ter ga parkrat udaril po prišli do mkakega zaključka, i ; OAJ\ , 1 kajti znano jim je, da se večina razvaževalcev upira znižanju, in zadeva se bo razmotrivala na u-nijski seji, ki se bo vršila 15. februarja. --o- Nesreča radi viharja Iz Ptuja poročajo, da je sne ženi vihar potrgal veliko tele-zdaj povsod na kmetih, pa Pre-jfonakih) brzojavnih in električ-skar očeta ni mogel povsem za-> ih žic pri Pogoznici je padla dovoljiti, posebno ne v P°f}e'' pretrgana električna žica na du rednega izplačevanja de- konja župana iz Dornave. _ narja. Prepričeval je očeta ka- Konj je ostal na megtu mrtev> kor je mogel, a ta m hotel m- ! voznik, župan, se je še pravo, česar slišati: zahteval je denar, gasno rešil gotove smrti. če ne, da bo iskal pravice pri; __o__ oblastvu. — V hišo se je žara-' di takih nastopov, ki so bili vedno češči, vselil prepir in je zavladalo napeto razmerje med zetom in tastom. Res je sledila tožba in sta bila mlade- Stekel osel Tudi osel steče in to se je primerilo v neki vasi pri Skop-Iju v Južni Srbiji. Stekel pes je ugriznil osla nekega posest- „ . . .. nika in osel je potem ugriznil mu gospodarju zarobljena nji- šestletnega posestnikovega si- va in posnemalmk. - V sredo na Qče se zateke, k va§kim okrog 8:30 sta se zet in tast vražarica ki so tem osla spet sporekla. Ker je stan oce ubUe in 7 ogloV8ko glav0 dr. o tosu gnile otrokovo rano, čes, da bo Z besedami: "Meni se smilijo ^ -n otroka jle -tega mora biti bolnico. je ves razburjen po_j ALI SI ZE izvršil dano obljubo, da boš pridobil "Amer. Slovencu" v tej kampanji enega novega naročnika? Ako tega še nisi storil, pojdi »• danos do tvojega soseda ali prijatelja in i?a pridobi za naročnika tega lista! glavi. Stari Podbevšek je klec-nil in obležal mrtev z razbito lobanjo. France je takoj po dejanju poiskal ženo in ji povedal: ,'To sem storil!" Nato je odhitel z doma in se sam prijavil na orožniški stanici v Smart-nem v Tuhinjski dolini. --o- Sreča ga je našla Iz Smedereva poročajo: V Smederevu živi 21 let stari .ključavničarski pomočnik Pet. ŽREBANJE SE VRŠILO KLJUB NEMIROM Pariz, Francija. — Med tem, ko so se vršile v torek na trgu La Concorde krvave bitke med vojaštvom in izgredniki, je pa bila zbrana kako miljo daleč druga številna množica, ki je z ^akovljevič s svojim mlajšim napetostjo pričakovala izida bratom Pavlom, za katerega srečkanje državne loterije, ne mora seveda skrbeti še starejši meneč se za krvavi ples na dru- .brat, ker sta brez staršev. Oče gem koncu mesta. -o— MLEKARSKA NASILSTVA Chicago, 111. — V noči med torkom in sredo se je izvršilo devet napadov na mlekarne, ki niso v zvezi in ki prodajajo mleko ceneje. Vsi napadi so se izvršili skoraj ob istem času in vsi s smrdljivimi bombami, iz česar policija sklepa, da je bil že prej izdelan celi načrt, in sicer z namenom, da se te mlekarne ostra-šijo in se jih tako prisili, da prenehajo svojo trgovino. jima je padel v svetovni vojni, mati pa je kmalu nato umrla. Ostala sta sama. Ko je Peter toliko dorastel, da je mogel v šolo, je hodil v šolo in dovršil tri razrede gimnazije. Potem pa se je jel učiti za ključavničarja. Te dni sta brata dobila obvestilo, da jima je v Marselju umrl stric Miloje ter jima zapustil 250,000 frankov. Na tega strica je Peter že čisto pozabil. Ni pa stric pozabil na svoje sirotne nečake. ■ (Peter pravi, da bo, kakor hitro Vlomilec skočil v vodo S ponarejenim ključem sta pred kratkim vlomila v trafiko Lojzeta Robiča v Mostah dva domačina in mu odnesla ves denar. Drugi dan so že obema vlomilcema prišli na sled in o-rožniki so ju zaslišali. Oba sta tudi ukradeni denar vrnila. Eden izmed vlomilcev si je to, da so ga spoznali, tako gnal k srcu, da je skočil v Završnico. kjer je utonil. -o-- Nesreča Na zledenelem snegu se je ponesrečil in se hudo poškodoval okrajni podnačelnik v Logatcu Bogomir Deu. Pri padcu si je dvakrat zlomil nogo. -o- Nevarno oglje V mariborski klavnici, tako pišejo iz Maribora, se je grelo o-koli žarečega oglja v železni košari več delavcev, katere je og-ljeni plin neopazno tako močno omamil, da so morali skoro vsi iskati pomoči v bolnici. "Kjer so na mizi brezverski, veri sovražni časopisi, ne morete pričakovati katoliškega du» ha, katoliškega ozračja." Stran 2 •AMERIKANSKI SLOVENEC' Petek, 9. februarja 1934.... AMERIKANSKI SLOVENEC Trvi in najstarejši slovtmaki iiai v Ameriki.. Ustanovljen leta lttl. i*haja vsak dan razun nedelj, porie-tsljkov ill dnevov po praznikih. Izdaja In tiska: EDINOST PUBLISHING CO. Na»Jov uredniStva in uprave: (849 W. Cermak Rd.t Chicago Telefon: CANAL 5544 Naročnina: £» celo leto Ca pol leta .. .$5.00 _ 2.50 1.50 ta četrt leta__ Za Chicago. Kanado in Evropo: Za celo leto___$6.00 Za pol leta___3.00 Za četrt leta_____1.75 The first and the Oldest Slovene News-paper in Ameriw. liatabliahed 18*1, luued daily, except Sunday, Monday and the day after holidays. Published by: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. Cermak Rd., Chicago Phone: CANAL 5544 Subscription: For one year _____ For half a year-- ..............$5 «00 _ 2.50 ___1.50 For three months_____ Chicago, Canada and Europe: For one year______$6.00 For half a year ________3.00 For three months__1.75 Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo biti doposlani na uredništvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list. — Za zadnjo številko ▼ tednu je čas do četrtka dopoldne. — Na dopise brez podpisa se n« ozira. — Rokopisov uredništvo ne vrača, Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. Resna beseda vsem, ki se zanimajo za slov, katol. dnevnik Katoliški Slovenci v Ameriki! Preberite naslednji članek, sodite trezno in potem napravite svoj zaključek. List "Amer. Slovenec" foije hud boj skozi vso to depresijo za svej obstanek. Tiskovno podjetje, ki ga izdaja, ima z njim stalno zgufco. Vsak cent, ki ga zasluži tiskarna, gre za vzdrževanje lista in zadnja tri leta to še daleč ne zadostuje. Vodstvo lista hrani na vseh koncih in krajih, da bi narodu ohranili edini sle venski ketoliški dnevnik, katerega nar od s takim vidnim veseljem sprejema tekom zadnjih devet let. Lanske leto smo bili primorani opustiti stenski koledar. Ljudem se je si'n'o tožilo po njem, da smo skozi celo leto dobivali pisrnf , zakaj da ni bilo koledarja. Za to leto smo ga izdali. Stenski koledar vred s poštnino požre mnogo denarja. Toda izdali smo ga z namenom, da s to žrtvijo dvignemo večje zanimanje Zf> list in da zraven damo narodu nekaj, kar želi in hoče. Mi smo storili to. Da pcživimo list, da dvignemo njegovo cirkulacijo, smo priredili letaš zopet letno kampanjo za dobo 100 dni. Skoro 'možje: le še povejte, še. Gluha kličemo m trobimo že nad tri mesece in vabimo in vabimo, daiso večkrat naša ušesa, ne samo garno cukati za zvon, ki naj zapoje zadnjo uro katoliškemu dnevniku med nami. Trpke so morda tele besede in marsikomu morda ne bodo po volji. Toda pomagati ne moremo. Resnico na dan. Tako je, pa nič drugače. Resnica je in ostale ta: List se ne izdaja radi onih, ki list izdajajo. Ti ga ne potrebujejo. Potrebuje ga pa narod kot svojega kažipota, da ga ne zavedejo na napačna pota brezverci. To je jasno vsakemu, ki hoče videti. Dalje: Dolžnost nas vseh katoliških Slovencev brez izjeme je, da si ohranimo katoliški dnevnik do skrajnosti, kajti, ako ga bomo enkrat zgubili, ga ne bomo dobili več nazaj. Šel bo za vedno. V takem slučaju bo ostal narod izročen kar se tiče tiska na milost in nemilost nasprotnemu tisku, in prebridka resnica pri tem je še ta, ki jo tisti, ki bi jo morali videti, nalašč nočejo videti, da nasproten tisk ne bo vodil naših ljudi v cerkve, ne v katoliška društva ... In li to pomeni za katoličanstvo napredek? Odgovori si naj vsak sam! Ljudje bodo prav tako čitali časopise tudi potem, če bi katoliškega dnevnika ne bilo. Moti se, kdor misli drugače. Dandanašnjemu človeku je čitanje nekaj tako neobhodno potrebnega, kakor vsakdanja hrana; vživa jo, samo vprašanje je, kakšno dobi, kakšno se mu servira!? Tu je zepet tisti point kakor prej. Rojaki! Odkrito in resrio besedo smo vam povedali. Vi pa sodite in razmišljajte o tem. Ako je vam kaj za katoliški dnevnik, da se isti ohrani in vzdrži, tedaj na delo te zadnje dni dila večkrat kako malo zabavo kampanje. Pa ne samo v nekaterih naselbinah. Ampak v ali veselico s plesom med ted-VSEH! Naj ne bo slovenske naselbine, da ne bi te zadnje dni nom, da se bodo iz teh skrom-poslala vsaj par novih naročnikov za list "Amer. Slovenec". Vsi nih dohodkov plačevali redni v ooj, ker le v skupnosti je moč! _ - stroški Slov. Doma. — Radi te. Ako pa vam za katoliški dnevnik ni n'ič, tedaj ostanite te dni doma, niti s prstom ni treba ganiti za to stvar in pustite, da vse skupaj izgine čimpreje kot nepotrebna stvar. Po vaših od živih te zadnje tedne te kampanje bomo zaznali, koliko vam je za vaš katoliški dntevnik "Amer. Slovenec". ALI JE KATOLIŠKI DNEVNIK MED NAMI RES NEPO TREBNA STVAR? AKO NI, TEDAJ DELAJTE IN ŽRTVUJTE ZANJ! burgha in bližnih naselbin. Kakor je že vsem znano, je s 1. januarjem stopila v veljavo stroga "Blue Law", s čimer bodo klubi veliko izgubili na svojih dohodkih in napredku. Do sedaj se je še tu in tam nekaj napravilo, ko so posamezna društva imela svoje seje ob nedeljah in se je članstvo po seji Spravilo v spodnje prostore ter si privoščilo kozarec dobre kapljice. Sedaj bo v tem oziru vse drugače, če se kako drugače ne obrne v poslanski zbornici in se ne upostavijo polaj-šave glede tega. Med tednom nam ne dajo dela, v nedeljo nas pa v druščino ne puste. Kaj potem? Mar moramo ostati vedno doma za pečjo? Ker ne bo imel naš Slov. dom od sedaj naprej na nedelje nobenih dohodkov, bi bilo priporočljivo, da bi vsa skupna društva s Slov. Domom vred prire- U V MLINU SE DVAKRAT POVE Chicago, III. Povedal sem že, da bo nedelja, nedelja veselja. V mlinu se drugič pove. Pa so mi rekli ker preseda tJam in gotovo onim, ki te večne apele čitajo. Naj-bi že sc se jih že navadili, da jih čitajo, kakor kake storijce, in kaj več se pa za tiste ne zmenijo. Pripomniti moramo dejstvo, da par naselbin tvori častno izjemo. Tem vsa čast in vse priznanje! Toda velika večina j PrWv. S svojimi drugi veseli se, naših naselbin po Ameriki teh apelov »Je čuje in zdi se, da jim snidi> slišal boš novo, prenovo je prav vseeno, če katoliški dnevnik še danes jenja, če ga ima- takrat, ko gre za nebesa, danes nam še za harmoniko ni, vse se ti kisa, vse se solzi. V našo dvorano v nedeljo mo ali ne, itd. Drugače se po njih zadržanju do katoliškega lista soditi ne da. Le bodimo odkriti in si povejmo v obraz, kar je res in kar ni res. Tako je, pa riič drugače. Dosedanja kampanja je prinesla komaj nekaj nad 200 novih naročnikov. To iz tistih naselbin, ki tvorijo častno izjemo, v katerih delajo za list in se zavedajo svojih dolžnbsti do katoliškega tiska. Ali bi nte bilo lahko že vsaj 500 novih naročnikov, ko bi se vsaj nekoliko zganile vse naše naselbine. In zakaj se ne? Ali naj sodimo, da lista ne marajo? Na to si naj sami odgovore. Kar mi hočemo povdariti tu, je to le: Tisti, ki godrnjajo nad večnimi apeli in prošnjami za sodelovanje za katoliški tisk med nami, ca naj zapomnijo tole: Takrat, ko bo vodstvo katol. dnevnika med nami v Ameriki utihnilo in ne bo več apeliralo za sodelovanje 55a razširjevarJe lista, prav takrat bo zapel smrtni zvonec svojo zadnjo uro katoliškemu dnevniku med nemi. In kdo si to želi;;? O, mnogo jih' je, ki si to srčno želijo in ki bi za i. zvonec sami rajši danes ko jutri pocukali. To so naši načel-nasprotniki, socialisti in liberalci. Vse prav, te že poznamo i vemo za njihove srčne želje. Toda, vprašamo pa javno in c:.. krito, a*i. želimo katoliški Slovenci v Ameriki sami, da bi se ta zvonec oglasil čimpreje? Kaj pravite na to? Pa še to le naj dostavimo, da če se mi sami ne zanimamo za to, kar je na. šega, če sam- ne slišimo apelov za sodelovanje za katoliški tisk,'bomo počutili, kakor"nekdaj , tedaj izgleda, da mi sami, katoličani, vede ali nevede poma-'svojem rojstnem kraju, v stari vest, ki jo preslišiš v drdranju cest: Tam za gorami že svetlo sonce vstaja, sonce boljših dni in lepšega raja. Pustne dobrote bodo letos posebno sladke, dile v dvorani naši še niso bile nikoli tako gladke. To bodo peli veseli in v krogih se žarko vrteli. Seveda, če tebe ne bo, ne bo prav nič lepo. Vabi te Sajveškedo. -o- KRANJSKA OHCET NA WIL-LARDU Willard, Wis. Vsi rojaki v Willardu in okolici si vabljeni na bogat program, "Kranjska ohcet", katerega priredi tukajšnji dramatični klub dne 11. febr., to je na pustno nedeljo zvečer. — V ta program je vpletenih mnogo veselih' in zanimivih točk, da se domovini. Torej, ne zamudite te prilike, ker enake igre se še ni videlo tukaj na Willardu. — Poleg tega sledi prosta zabava ter vsakovrstna postrežba za mlade in stare. Ker je čisti dobiček od te prireditve namenjen za cerkev, ste vsi prošenj, da se udeležite tega programa in napolnite dvorano do zadnjega kotička. Ne bilo bi lepo, da bi ob takih priložnostih pustili samo malo skupino fara-nov delati. Kadar se gre za korist cerkve, takrat potrebujemo skupnega dela in sicer resnega dela in .žrtev, ako hočemo priti do zaželjenega uspeha. Torej vsi na svidenje na pustno nedeljo zvečer v dvo-rani. Odbor. ——o-- KAKO BODO PRAZNOVALI LINCOLNOV ROJSTNI DAN Pittsburgh, Pa. Dne 12. febr. bo ameriški praznik. Je namreč ta dan rojstni dan nepozabnega predsednika A'brahama Lincolna. Ta dan priredijo skupna društva v Pittšburghu, s Slov. Domom vred, veliko zabavo z veselico v Slov. Domu na 57th St. Zabava bo v korist Slov. Doma in vsega članstva, ki zboru je v Slov. Domu. Priporočljivo bi bilo, da bi se veselice udeležili vsi člani in članice društev, ki v tem Domu zborujejo, kakor tudi drugi rojaki iz Pitts- ga ne pozabite prihodnje veselice 12. febr., to je v ponedc- so prišli na veselico, zlasti pa tem, ki so se toliko trudili za to prireditev, ki je bila v zadovoljstvo vsem in društveni blagajni v veliko pomoč. Vse jd bilo lepo in v redu, da lepše ni moglo biti. Ce pa pride kaka mala sitnost, — saj to je bilo vedno tako, odkler svet stoji,— pa pozabimo na to, saj vemo, da ni nobene vrtnice (rože) brez trnja. Temu so pač krive razmere in ni treba obsojati ne ene ne druge osebe, ker vse so pridno delale kot čebelice. — Vsem čast in priznanje! Sedaj pa spet na noge, ker pustna nedelja se bliža in zopet se bomo vrteli. To ba pa špas in pol. — Torej spet veselica! Kje pa?—Nikar ne mislite, da bo v Št. Jerneju pri Majzelnu, o ne. Pač pa bo v Oglesby pri Teresi in Franku Dušak, ki bodo dali vse prostore na razpolago za to veselico: kuhinjo, stanovanje in dvorano s točilnico vred. To veselico bodo priredili naši Slovenci in Slovenke, stari in mladi. Bo to prava domača zabava s plesom, v prid slovenske cerkve sv. Roka. Vse se že veseli, kako bo lušt- ljek zvečer ob 7. uri. Na tej ve- , no, kako se bodo vrteli, peli in selici bo igrala godba John Bal-'se mastili z dobrim prigrizkom kovec and his Moonlight' Sere-naders. — Na svidenje. Joseph L. Bahorich, tajnik. -o- ter si gasili žejo z dobro kapljico, pri kateri bomo zapeli tisto: "Oče nebeški glej, še en kozarček zdej, hvalo T' bom vekomaj, vekomaj pel." — Žene in dekleta že pridno kuhajo in pečejo, možje so pa že j kar vsi na fedrih, ker vejo, da na"jbo to prava kranjska ohcet. Ce pa kaj narobe, pa moramo •eči, da ni bilo nič. Na razpolago bo najboljše vrste piv0 in druge lahke pijače. Tudi žem- , .v ... . ,lje bomo imeli in kifeljčke, ka- kajsnjih Slovencev m ti delajo kor v starem kraju __ Ne mo. VITEZI SV. JURIJA SE POSTAVILI North Chicago, 111. Oprostite, da začnem z šini delavskim vprašanjem, ker|b0 je to tukaj pri nas prav malo'ri nad ničlo, zlasti kar se tiče tukajšnje žičarne, ki slabo obratuje. V žičarni dela največ tu- k večjemu po eden, dva ali največ tri dni na teden. Samo po sebi je tedaj razumljivo, da imamo dovolj časa za razne veselice in zabave. Zato se je dr. Vitezi sv. Jurija odločilo, da priredi na pustno nedeljo 11. februarja maskeradno veseuco s plesom, na kateri se bodo razdelile tudi lepe nagrade. Komu bodo nagrade prisojene, bo skrbelo za to pet sodnikov, ki bodo gledali, katera maska je najlepša, oziroma najbolj pomenljiva. — Kar se tiče postrežbe, bo vsak udeleženec vsestransko postrežen, ker smo se dobro založili tako z jedjo in pijačo. Igrala bo tukajšnja Čuden orkestra.— Prijazno se vabi vse tukajšnje rojake in rojakinje, da nas v velikem številu posetijo na omenjeni prireditvi, posebno pa vabimo veliko ma-škar, da bodo sodniki imeli več dela pri izbiranju. — Torej na veselo svidenje v nedeljo, 11. februarja v slovenski šolski dvorani ob 7. uri večer. — Za odbor: Math Slana, preds. -o-- V OGLESBY BODO ZOPET VESELI Oglesby, 111. Komaj je minilo par tednov, ko smo se skupno poveselili v prid društva "Vrtnica". Članice društva se tem potom na.j-topleje zahvaljujejo vsem, ki rem vsega popisati, kaj bo. Morate sami priti, da boste videli. To vam pa zagotovim, da se ne boste svoje življenje kesali, če pridete v soboto 10. febr. ob 7. uri zvečer v dvorano Mr. in Mrs. Franka Duše. Vsakdo bo imel "good time", za to bo že dobro poskrbljeno, zato pa le pridite, kamor vas vabijo Slovenci z Oglesby. -0- ŽALOSTNA VEST Cleveland, O. Mrs. Ana lludoklin, stanujoča na 1245 E. 59th St., Cleveland, O., je dobila iz starega kraja žalostno novico, da ji je v Družinski vasi fara Bela cerkev umrla dne 7. jan. preljub-Ijena mati Jožefa Vovko, rojena Krhin. Pokojnica je dočakala visoko starost 80 let. Ko s0<>-00^><>0<>000<>00000<>000<>0<><>0<>000. OOOOOOOOOOO-OOOOOOO-O-OOOOOOOO OCKK5 OOOOOO«^ w bo letos že 1. aprila, torej že eez par tednov Darila za velikonočne praznike svojim domačim lahko pošljete preko nas. Denar pošiljamo po dnev-• nem kurzu, računajoč po ceni istega dne, ko denar prejmemo. VČERAJ SO BILE NAŠE CENE: Dinarji: Za izplačila v dolarjih: ..................100 Din Za $ 5.00 pošljtc...........$ 5.75 ..........................200 Din Za $10.00 pošljite............$10.85 ..................................300 Din Zfi $15.00 pošljite............$16.00 ............ .. 400 Din Za $25.00 pošljite............$26.00 ............5011 Din Za $40.00 pošljite............$41,25 ........... ..1080 Dih JOHN JERICH 1849 W. CERMAK RD, CHICAGO, ILLINOIS "Till we meet again" bidding farewell to the folks who have been vacationing here for the past three weeks at the home of Mr. and Mrs. Mathew Krail, 1515 N. Hickory St. We are all pleased to meet these folks, and hope to have the pleasure of again seeing them here in Joliet. Mr. and Mrs. Gabrian are in business in St. Louis, Mo. A Cecilian. TO IN 0N0 SLOVANSKA KRI V NEMČIJI; Lep zaslužek vam nudi kam- PRENOS KRVI NA DALJAVO 1000 KM V neki kliniki v avstralskem jpošti. mestu Brisbanu je ležal težko bolan pacijent, ki bi mu mogla samo še transfuzija krvi rešiti življenje. Na razpolago pa ni bilo nobenega darovalca krvi,ki bi pripadal njegovi krvni skupini. Najbližji je bil 1000 km daleč v Sydneyu. Ni kazalo nič drugega, nego da so telefoni-l ali v Sydney, da bi jim poslali zadostno količno zdrave krvi. V Sydneyu so temu pozivu takoj ustregli, kri pa so odposlali v termoški steklenici z letalom. To je prispelo pravočasno in kri iz steklenice je rešila pa-cijentu življenje. --o--- NAJSTAREJSA Na nekem oknu cerkve sv. Jakoba v Stetinu jt naslikan krst sinov plemiške družine Domislav, ki ga je izvršil škof Oton JJamberški dne 25. oktobra 1124. Tepic in Borante Domislav sta bila prva Pomorjan-|ca, ki sta se bila dala krstiti. Družina Domislavov živi še danes v Stettinu', pod imenom Do-mizlaff. Že I. 1924, je obhajala 800 letnico svojega obstoja. Sedanji starešina družine je tajni višji poštni svetnik George iDomizlaff, ki je v svetovni [vojni načeloval nemški vojni Ne pozabite omeniti, komu želite pokloniti svoje glasove, ko pošiljate za naročnino! i/ m mnm (Nadaljevanje z 2 -"trun ■ SMRT ZARADI MAČKE V Ttirnčanih na Slovaškem je kmet Feher povozil mačko. Da bi ranjeno žival rešil bolečin, jo je pobral in hotel ubiti. Toda mačka se je pri tem z vso beshostjo zagrizla v kmetovo pleče. — Morali so jo ubiti, da je njeno zobovje popustilo. Feher je šel takoj k zdravniku, da mu je izpral rano, toda kljub temu se mu je otrovala kri in je umrl. ——o- NAJVEČJI KRIŽEV POT NA SVETU Kipar Jackobs je začel v Bit-singenu na Belgijskem graditi križev pot, ki bo največji in najveličastnejši na svetu. Vsaka postaja bo 4 metre visoka in šest ton težka. — Bitsingen je priljubljena božja pot, ki jo obiskujejo Valonci in Flamci. -o-- HITROST V NARAVI Neke vrste afrikanskih obadov lete mestoma s hitrostjo 700 km na uro, skoro 500 milj. To so dokazali s poskusi. Med našimi pticami je kragulj najhitrejši. Na uro doseže 200 km. Tudi lastovko štejemo med dobre letalce. S 140 km na uro zavzema med pticami prav častno mesto. Lastovka nadkri-I juje goloba, ki'preleti na uro "samo" " 120 km. To so lepi uspehi v primeri s polžem, ki priroma v istem času komaj 5 do 6 metrov daleč. Opisal bi lahko še več takih pritožb, ki so pa skoro vse 2-nake. Vsaka pritožba pravi, da so bili zaposleni pri CWA taki, ki so imeli doma obrti in lepe dohodke. Delavci, ki so bili vet let brez dela, so pa hodili 5 prošnjami za delo zaman in niso bili uslišani. panja "Amer. Slovenca"! 1 NIKOLI NISEM VERJEL V OGLASE V MOJEM ŽIVI..IZ NJU — TODA ZDAJ SEM OZDRAVLJEN lotoma s svoji vrniti. Seat mesecev jo alo uobro In Mike je v I Atfal clennr rta bnnko, Tettyj pn je pričelo. Marija je zbolela in morula je otliU v bolnico, iz t,e v clrujvo, v tretjo itd. I/, vsake i ii.it-m '"■! na. Ni ho mogli vedel.!, kaj jI je. Mil o .io bil ves /ber-an. kajti čutil je, d« bo : v »mol — i- n«V*y"> PI-ijK- toljn, ki mii dostikrat dal kak svet. Mike trn. seveda ni nikdar poslušal, kajti vsi" je sam bolje vedel Nekega dne jo ta prijatelj Edmund poslal po neko zdravilo, ki je bilo oglaftano v listih, kajti bil jo propričan. da ima Marija trak ulj a. Ko jo zdravilo prišlo, era jo jemala na skrivaj, toda povedali pa so Miku, ko je Sla od nje trakulja. 31 čevljev dolgn, Mike ni rno,wl verjeti svojim nftosom, ko mu jo Edmund povedal, da je dobil rdravilo potom oglasa v časopisu, /daj je od «voio ne-verjetnosti popol^onjn ozdravljen, Mariji so hitro zdravje boljfca In bo kmalu lahko zopet gospodinjila. Na tisoče mož, iona In otrok, ki so bolni, so nnuspoStm zdravi za mnotre druge bolezni, ko pa je njih resnična bolezen tista pnSa^t. trakulja. Siirurno znamenje nje so izločki dolov tega za joda ven. Opominjajoči znaki pa so izguba toka s požreinostjo od časa do o <*evlj<*v Kadar leze sapnik, lahko t odi za«lufti svojo žrtev. Ttc&ite so te poSanti takoj, dokler vam no spodkoplje zdravja, da vsm več no bo mogoče pomagati. PoMjito $3.50 za T.axtain /a popolno zdravljenje, ako želite, da Wost6 rečeni topa strahovitega zajedavoa, na tJ. S. Labo-ratory. USL Bid g,. Box 2ftnr.. Hollywood. Qal Izdelano jo po naročilu, zato om^Viltc starost. Ne more biti znto poslano po COT). Garanti-rano. Za zavarovalnino zavoja dostavite eentov. (Tz roži te ta oglas in ga shranite, Vel vam bo mogoč« prav priftel ) Iz teh pritožb se vidi, kakšno je bilo vodstvo za oddajanje dela pri CWA, ki je zaposlovalo največ nepotrebne in jim določevalo lepe plače, medtem ko se za res potrebne niso toliko ozirali. Vi delavci, če torej veste o krivičnem delu, nikar ne molčite. Samo spišite vse, kar veste, cla je resnično in pošljite na Wisconsin News, tam bodo vse to objavili. Zaenkrat seveda s tem ne bo pomagano, ker prvi milijoni, ki so bili iz Washington poslani za pomoč revnega brezposelnega delavstva, so po večini že pošli. Pač pa lahko ostane to dobra šola za v prihodnje, da bodo za to odločeni bolj pazili ha take ii~ radnike in se jim ne bo tako vsega zaupalo, kakor se jim je do sedaj. G. W. R. V JUGOSLAVIJO Preko Havre Na Hitrem Ekr>r»rpsnern Pomiku PARIS 17. fcH\, 17. marca, 7. aprila DR. WEEKS, SUCCESSOR TO Hrs,—8:30 a. m. to 8:30 p. m,-Tel. I-IAR. 0751 -Sun. 9-1 Consistently Low Prices 326 Si STATE ST Opposite Davis Store, 2d Floor De France aprjla CHAMPLAIN 10. februarja, 3. marca Nizko vozne cene v vse dele Jugoslavije Za pojasnilu in potne liste vprašajte naše pooblaščene agente aSiC "" »S*'! C-' i '•>-• t-C^i w 306 N. Michigan Ave, Chicago, 111. J.E. ZDRAVNIK IN KIRURG 2000 W. Cermak Road CHICAGO, ILL. Uradne ure: 1—3 popoldne iti 7 —8 zvečer izvzemš: ob sredah. Uradni telefon: Canal 4918 Rezidenčni telefon: La Grange 3966 PO DNEVI NA RAZPOLAGO var EDINI SLOVENSKI RAZVAŽEC PIVA — DISTRIBUTOR Monarch in slovitega "Pilzenskega" Diva. DR. RAY OLECH, DENTIST _ Ob ponedeljkih, torkih in sredah, od 9. zjutraj do R. zvečer BOSTIC BROTHERS — SLOVENSKA LEKARNA — 1858 W. Cermak Rd. CHICAGO, ILL. Tel. Canal 8694-9695 Petek, 9. februarja 1934 'AMERIKANSKI SLOVENEC'___St.rnn Phones: 2575 in 2743 ANTON NEMAN1CH & SON PRVI SLOVENSKI POGREBNI ZAVOD V JOLIETU IN AMERIKI. Ustanovljen I. ISO5. Na razpolago noč in dan. Najboljši avtomobili za pogrebe, krste in ženitovanja. — Cene zmerne. 1002 N. Chicago Street, Joliet, IlUnois Tel. v urada: Canal 0694—9603 DR. ANDREW FURLAN — ZOBOZDRAVNIK — 1858 W. Cermak Rd., Chicago, 111. Ur»ilne ure: 0—12 (lop; 1—5 pop., in 6—8 zvečer—v fetrtek, pet-k In »ob ntu. WAUKKGANSK1 URA!) JI? na 424 — 10th Street "Bel na (lomu in urndn: Ontaria 7213 Ordinirn v pondaljek, torek; (v moda samo dopoldne,) Dopisi lokalnih društev DR. JOHN J. ZAVERTNIK PHYSICIAN & SURGEON OFFICE HOURS AT 3724 West 26th Street 1:30—8:30—G :30—S :30 Daily Tel. Crawford 22]2 at 1858 W. C«rmak Road 4 :00—6:00 p. in. Daily Tel, Canal 9631—9695 Wednesday & Sunday by uppointmunt only. Residence Tel.: Crawford 8110 If no answer—Call Austin 570» OOOOOOOOOCKKKKKX Družba KKJOOOOOtKXKXKKKH sv. Družine Sedež: Joliet, 111. (THE HOLY FAMILY SOCIETY) VSTANOVLJENA 29. NOVEMBRA 1914 Zedinjenih Državah Severne Amerike Naše geslo: "Vse za vero, tlom in narod: vsi za ensga, eden za vse." GLAVNI ODBOR: Predsednik: George Stonich, 815 N. Chicago St., Joliet, 111. 1. podpredsednik: Philip Živec, 507 Lime St., Joliet, 111. 2. podpredsednik: Kathrine Bayuk, 528 Lafayette St., Ottawa, 111. Glavni tajnik: Frank J. Wedic, 501 Lime St., Joliet, 111. Blagajnik: John Petrič, 1202 N. Broadway St., joliet, 111. Duhovni vouja: Rev. Joseph Škur, 123 — 57th St., E. Pittsburgh, Pa. Vrhovni zdravnik: Or. Martin J. Ivec, 900 N. Chicago St., Joliet, 111. NADZORNI ODBOR: Andrew Glavach, 1910 W. 22nd street, Chicago, 111. Jacob Štrukel, 1199 N. Broadway St., Joliet, 111. Joseph L. Drasler Jr., 66 — 10th St., No. Chicago, 111. POROTNI ODBOR: Anton Štrukel, 3rd St., La Salle, Illinois. Joseph Paviakovich, 39 Winchell St., Sharpsburg Station, E. Pittsburgh. Pa. Mary Kcemesec, 2323 So. Winchester Ave., Chicago, 111. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec", 1849 W. 22nd St., Chicago. 111. ORJAK SE UCl GOLFA --u Do dne 1. januarja 1933 je D.S.D. izplačala svojim članom in članicam ter njihovim dedičem raznih podpoi, poškodnin in posmrtnin ter bolniška podpora v znesku $106,187.91. Zavaruje se lahke za $250.00, $500.00 ali $1000.00. V mladinski oddelek se otroci sprejemajo od rojstva pa do 16. leta. Rojaki(inje). Pristopite k Družbi sv. Družini. CENTRALIZACIJA SIGUARNA PODPORA. — D. S. D. 100% SOLVENTNA. IZ URADA GL. TAJNIKA D.S.D. Januarja meseca so prejeli bolniško podporo sledeči člani in članice; Društvo št. 1: Agnes Kocjan $21.50, Mary Gornik $25.00, Mary Verscaj $30.00, Edward Dolinsek $5.00, Anton Strmec pol. $12.50, Joseph Dezelan $16.50, Joseph Perush $25.00, Anton Zupancich $28.75, John Zaje $35.00, Catherine Bluth $15..00. — Skupaj $211.25. Društvo št. 3: Ant. Strukel $35.00, Mary Kastigar, pol. $17.50. — Skupaj $52.50. Društvo, št. 4 : John Lukanich, pol. $10.00. Društvo št. 6: Frances Lesnak, pol. $15.50. Društvo št. 11: John Itogina $77.00. Društvo št. 12: Justine Stober $30.00, Mary Benac $25.75. — Skupaj $55.75. Društvo št. 14: Peter Sedmak, pol. $15.50, Peter Malek $29.00, Louise Paviakovich, porod $15.00. — Skupaj $59.50. 1/i'uhU'o št. 16: Mary Foy,s, porod $15.00. Skupaj izplačali meseca januarja $499.50. Izplačali za smrtnine: Društvo št. 1: Za pok Anno Ivetz, cert. št. 1512 $500.00. Posojila: Dne 15. decembra smo posodili na posestvo (real estate) Edward in Katherine Juričič, 1218 N. Center St., Joliet, 111., $700.00 na prvo vknjižbo (first mortgage) za dobo tri leta po 6 odstotkov. Z D.S.D.: Frank J. Wedic, gl. tajnik. Predragi člani in članice D.S.D.:—Zaradi drugih poslov in dela mi ni mogoče izgotoviti zapisnika zadnje glavne seje od dne 29. januarja za to številko glasila. Zato vas hočem tem potom obvestiti o dveh glavnih točkah sklenjeni na omenjeni seji. Prva točka je konvencija. Znano vam je, da s prošnjo društva št. 1 v Jolietu, se je društvo št. 11 v Pittšburghu odpo. vedalo konvenciji in jo> prepustilo društvu' št. 1 v Jolietu, ker bo to društvo praznovalo 201etnico. Torej, po kratki debati je bilo po gl. odboru sklenjeno, da, ker se je društvo št. 11 odpovedalo konvenciji, in ker tudi Družba letos obhaja 201etnico poslovanja, zatorej se naj konvencija vrši v Jolietu, in sicer, da se prične na ponedeljek, dne 20. avgusta t. 1. Druga točka pa je kampanja za nove člane in članice za oba oddelka. Ker je ravno konvenčno leto in praznovanje 20-letnice, je bilo sklenjeno, da se podaljša kampanja za celo lete 1934 za oba oddelka. Med časom kampanje pa bo vse presto. Kič pristopnine, certifikati bodo prosti, prosto za vrhovnega zdravnika, plačalo se bo tudi za zdravniško preiskavo, zraven Pa še $2.00 nagrade za vsakega člana(ico) v odrasli oddelek. Za mladinski oddelek pa je nagrada za vsakega otreka 50c in zdravniško preiskavo 50c. Torej, cenjeno članstvo, boljše prilike ne morete dobiti kot Je ta, da pridobite nove člane in članice, ker je vse prosto. Za-torej, pojdimo vsi na delo, ker dolžnost je nas vseh, da se izkažemo med tem časom praznovanja 201etnice tako, da bo kampanja imela dosti dobrega uspeha in napredka. — S spoštovanjem in bratskim pozdravom ostanem vaš udani za napredek D.S.D. Frank J. Wedic, gl. tajnik. -o-- Svetovni boksarski prvak Primo Camera, ko se mu v Miarr.i: Fla., daje pouk v golfu. najbolje postreženi in zadovoljni. — Naše člane in članice pa prosim, da bi bili tako dobri in bi kaj darovali za nagrade pri Card in Bunco party. Te nagrade,, če kateri more kaj darovati, prinesite na dom tajnika najkasneje v soboto dopoldne, za kar se vam že naprej zahvaljujem. — Torej na veselo svidenje v nedeljo, 11. febr. popoldne in zvečer na prijetni zabavi. — Za dr. sv. Družine št. 1 DSD., Louis Martincich, tajnik. *^K>00\HXK/ WOOOOOOOOOOOOOO C lodge No. 1 DSD. is sponsoring this Sunday, February 11, at Slovenia Hall. Our lodge is also requ3sted to cooperate to make this event a great success. After the Card Party you can stay right through for the evening Dance, and all for only 25c. Refreshments and lunch will be served at the Hall. The lunch, however, being in charge of the lady members of lodge No. 1 and our lodge,— .therefore, you can rest assured I of some gciod service and eats. KKKKKKKXKXKKKKMK) oooooooo^ ST. CECILIA'S SOCIETY NO. 12 D.S.D. Jcliet, Hi. Dear members of St. Cecilia's Society. Just a few lines to remind you that our monthly meeting will be held this Sunday, and every member should feel it her duty to attend these meetings. Your elected officers are willing tc do all in their power, and if the meetings are poorly attpnded, it is very much to their disappointment and discouragement. We must show our officers that we are with them, and only in that way our lodge will be prosperous and successful. So let's all get behind our officers, and make this a banner year in sponsoring different events, and above all work tc increase our membership which is the main thing for our lodge ai\d our organization DSD. I also desire to call your attention to the fact, that plans are all completed for a big Card Party and Dance which our men (Kranjske klobase in potica.) The Card Party will start at 13 P. M. sharp. Accordion player will play from 5 to 8 and after that a local orchestra will furnish the music. So let's all make arrangement to attend this big event of our men lodge and show them that we appreciate what they have done for us in the past, as no do-ubt they are again ready and willing to help us. A Cecilian. I _____ JCLIET NEWS Jcliet, 111. Mr. and Mrs. Math Vranesic, 1507 Cora St., entertained a group of friends at a farewell party in their home Saturday evening in honor °f Mr. and Mrs. Rudolph Gabrian and son, junior, of St. Louis, Mo. Dancing and singing occupied the evening hours. Music played by an accordion played by Jerry Mutz was enjoyed by all. A delicious luncheon was served at 11 o'clock by Mrs. Vranesic, assisted by her daughters Mary and Margaret. Mrs. K rail and daughter Francos. The main feature of the I party before we all dispersed, Iwas the group of friends sang lM« stezici do Betlehemske štalice, krog katere je navdušeno donela slovenska pesem domačega, hišnega zbora pod vodstvom naših mater! Nevidna roka je posegla po teh malenkostnih a zelo pomembnih rečeh ter na njih mesto potisnila "presente", darove, nagrade s suhoparnimi voščili. Kje je slovenski sv. Miklavž, z angelji in parkelji obdan, ki nam je donašal jabolk in orehov, čeprav nas je večkrat presenetil tudi s šibo-brezovko, smo ga bili vendar bolj veseli, kot sedanja mladina z vsemi svojimi potratami. Nevidna roka je tudi tega o-troškega svetnika spačila v San-ta-bradača, v škornjih in s cigaro, ki razsiplje sedanjemu rodu bogatih sladkob, otrovanih s strupom poganstva. Kje je tista pesem, ki se je razlegala skozi rodove; tista pesem — uspavanka, — ki so jo naše matere pele čuječ ob zibelki — ki je zbudila nebroj slavnih mož, ki so bogatili narodne zaklade ; ki je spremljala slovenske sinove celo na krvave poljane, ter jim vlivala poguma, da niso trepetali, ko je zapela bojna trobenta ter jih tešila in tolažila od zibelke do groba! Utihnila je... pozabljena, omalovaževana ; nevidna, zlobna roka se je utihotapila tudi k zibelki, zaprla usta novodobni materi, nategnila harmoniko na vse pre-čudne "viže" ter zaškripala k ce-lonočnemu plesu. To so malenkostne, navidezno nedolžne stvari, ki jih pa sedanja mladina silno pogreša in katerih je bila oropana od nevidne roke, ki neslišno rovari ter kruto gospodari po naših domovih in družinah ter uničuje temelje narodne zavesti. Kakšen kontrast, kakšna velikanska razlika med starejšo generacijo in novodobnim rodom! Tu moderne matere, ki iščejo u-dobnosti, družbo, socialne zveze, pogubi j i vo zabavo — tam p» naše matere, ki so pod bremenom neizmernih žrtev iskale blagor in srečo svojih otrok; dasi so bile neučene in skoro nepismene, so vendar prav dobro umele, da je treba sinovom svojega naroda že pri zibelki vdahniti narodnega duha zaeno z vero; to so bile naše matere, katerim so bile lastnosti nevidne, neslišne roke do-' cela nepoznane. Te lastnosti so j šele nestvori moderne dobe in ki j so v glavnem: ateizem, preobjet-nost, licemerstvo, indiferentizem, j blazna napihnjenost, nesloga, za-■ vist itd. j Žrtve naših prvoboriteljev so preveč velike, da bi šlo vse nji-'hovo naporno delo mimo nas, brez spomina, brez tužnega odmeva; kar so oni. z varčnostjo prigospodarili, se je tu v svobodni deželi poceni prodajalo ter lahkomiselno zapravljalo. Oni so zidali narodni tempelj na močno in trdno podlago, zategadelj je pa bila nekdanja mladina steber in vzor narodne zavednosti; na sedanjo mladino se ne more mnogo zidati, ker ji manjka trdne in trajne podlage. Tu v Ameriki so bili dani vsi predpogoji, da bi bila tukajšnja mladina lahko vzgled in ponos vsem slovenskim deželam, a dozdeva se, da je ta prilika že zamujena, ker je bila njena vzgoja fundamentalno zgrešena. Kakoršna je bila vzgoja, takoršna je sedanja mladina. Sedanja mladina je naše ogleda-lo; v njej se zrcali naša zavednost. ROMI SLOVENCI! Kadar želite o-krasiti grobove svojih dragih, ne pozabite, da imate na razpolago lastnega rojaka. Postavljam in izdelujem vse vrste nagrobne spomenike v vseh naselbinah države Illinois. Cene zmerne, delo jamčeno, postrežba solidna. Se priporočam! Joseph Slapničar SLOVENSKI KAMNOSEK 1013 North Chicago Street, JOLIET, ILL. Telefon 1389-R