No. 26 Ameriška homovina EliTi i a fi rj: AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERIŠKA DOMOVINA (USPS 024100) Friday, April 1, 1988 VOL. XC Doma in po svetu - PREGLED NAJVAŽNEJŠIH DOGODKOV - Pravosodni tajnik Edwin Meese tarča kritike zaradi svojega ravnanja v sumljivih zadevah — Reagan ga odločno podpira WASHINGTON, D.C. — Pravosodni tajnik in predsednikov tesni prijatelj Edwin Meese je zopet v hudih političnih težavah zaradi svojega ravnanja v zvezi z nekaterimi zadevami, ki so sumljivega značaja. Meeso-va vloga v finančnem škandalu okoli new-yorskega podjetja Wedtech še ni razjasnjena, prav tako naj bi Meese posredoval v prid privatnih interesov, ki so hoteli graditi naftovod v Iraku, iskali pa so Meeseovo intervencijo pri Izraelcih, da bi Izraelci ne napadli omenjenega naftovoda, ki sicer ni bil nikoli zgrajen. V zadnjem času so nastala neprijetna vprašanja v zvezi s službo, ki jo ima Meesova žena. Nekateri menijo namreč, da naj bi ga. Meese službo dobila, ker je hotel njen zagovornik za to mesto dobiti več vpliva pri Meeseu samem. V zadnjih dneh je demonstrativno podalo ostavko kar šest visokih uslužbencev pravosodnega tajništva, baje kot protest zoper Meesea. Z odhodom so skušali dokazati, kako obupne so razmere v tajništvu. Mnogi senatorji zahtevajo Meeseov odhod, češ da povzroča silne politične težave za Reagana samega. Meese pa pravi, da bo ostal na svojem mestu, dokler ga bo podpiral Reagan, predsednik pa svojega prijatelja odločno brani in noče nič slišati o tem, naj bi ga odslovil ali mu predlagal, naj vendar odide. Zato skušajo republikanski prvaki vplivati na Meesea, naj razume, kakšne preglavice dela ne samo Reaganu, ampak tudi bodočemu republikanskemu predsedniškemu kandidatu Georgeu Bushu in tako prostovoljno poda ostavko. Meese pa tudi tem argumentom kljubuje. Politični komentatorji soglašajo, da bo Reagan ostal zvest Meeseu. Zaenkrat ni opaziti, da bi bila Reaganova žena Nancy kaj angažirana v proti-Meesovi kampanji. V preteklosti je organizirala in vodila gonjo zoper druge člane administracije, za katere je menila, da so ?ačeli škodovati Reaganovemu ugledu. Vsak tak primer je končal z odhodom tarče njene kritike. V Panami nobenih sprememb — Glede novih ameriških ukrepov je Pentagon manj bojevit kot je State Department WASHINGTON, D.C. — Kljub rastočemu gospodarskemu pritisku ZDA zoper režim gen. Manuela Noriege, še ni prišlo do generalovega odhoda. Včeraj je ameriška vlada zahtevala od ameriških podjetij, ki poslujejo v Panami, naj ne plačujejo več davkov panamskim oblastem. Denar, ki bi bil drugače namenjen poravnavanju davkov, Naj gre v posebne bančne vloge izven panamske kontrole. Davki bi bili poravnani šele po-tem, ko bi padel Noriegov režim in bi Panama imela demokratični ureditev. V Reaganovi administraciji in tudi v 2veznem kongresu je mnenje deljeno glede Novih, ostrejših ukrepov zoper Noriegov re-žim. Tako državni sekretar George Shultz in drugi vplivni funkcionarji ne izključujejo neposrednega ameriškega vojaškega posega zo-Por Noriego, o katerem ni dvoma, da ne uži-''a Široke javne podpore v Panami. Veliko °lj zadržani so v Pentagonu, kjer pravijo, da vojaški posegi tudi proti majhni in dokaj slabo oboroženi državi kot je Panama niso ^Ndar tako enostavni, kot mislijo v State ePartnientu. V Kongresu, kjer je nasproto-VaNje Noriegovemu režimu splošno, od sko- ro najbolj konservativnih kongresnikov do seveda najbolj liberalnih, zahtevajo odločnejše ukrepe, je malo slišati o kakem vojaškem posegu. Razmere za navadne Panamce so težavnejše z vsakim dnevom. Revnejši sloji so sedaj brez denarja in so odvisni za hrano od dobrodelnih ustanov, tu pa igra dnevno večjo vlogo Cerkev. V zadnjih dneh je cerkvena hierarhija prvič odločno podprla opozicijo. Shultz v Italiji — Zopet bo obiskal Srednji vzhod — Izraelski veleposlanik v ZN podal ostavko kot protest zoper ameriško politiko WASHINGTON, D.C. — Državni sekretar George P. Shultz je v Rimu, kjer se bo udeležil velikonočnih obredov v Vatikanu, se zanimal pri italijanski vladi za možno novo letalsko oporišče za 72 lovcev tipa F-16, ki bodo zapustili špansko oporišče, nato pa nadaljeval pot na Srednji vzhod, kjer bo skušal ponovno najti podporo za svoj mirovni načrt. Shultz išče formulo, po kateri bi lahko prišlo do neposrednih pogajanj med Arabci in Izraelci. Razmere pa se niso nič spremenile, ker izraelska vlada še vedno postavlja pogoje, ki Arabcem niso sprejemljive, predvsem glede PLO, ki je za Izrael v vsaki obliki prepovedana tema. Včeraj je podal ostavko izraelski veleposlanik v Združenih narodih Joseph Netanyahu. S tem je hotel Netanyahu protestirati proti srečanju v State Departmentu preteklo soboto med Shultzem in dvema predstavnikoma PLO. Sicer sta oba predstavnika ameriška državljana, stališče Shultza in State Departmenta pa je bilo, da tuja država nikakor nima pravice, preprečiti osebnih stikov med državnim sekretarjem in ameriškimi državljani. Netanyahu je priznal, da je bila njegova akcija povezana s svojimi osebnimi političnimi ambicijami, kajti namerava postati parlamentarni kandidat desničarske Likud stranke na novembrskih volitvah. Opazovalci izraelskih razmer menijo, da je 39-letni Netanyahu eden najobetnejših izmed mlajših izraelskih politikov, nekateri ga celo vidijo za bodočega voditelja Likud stranke. Ob najnovejšem Shultzovem obisku Izraela, apelira PLO za nove izgrede na Zahodnem bregu in pasu Gaza. PLO tudi nasprotuje Shultzovemu mirovnemu načrtu. — Kratke vesti — Nikozija, Ki. — Iračani so izjavili, da za tri dni ne bodo izstrelili raket zoper iranska mesta. V tem času bo namreč na obisku v Iraku turški predsednik vlade Turgut Ozal. Včeraj je iranska bojna ladja napadla tanker, kiprska last, in ga močno poškodovala. Madison, Wis. — Prihodnji torek bodo primarne volitve v Wisconsinu. Politični analitiki menijo, da utegne Jesse Jackson dobiti veliko glasov od delavcev v avtomobilski in drugih industrijah, kar lahko zelo škoduje kampanji Michaela Dukakisa. Vse več je slišati mnenje tudi vodilnih demokratov, da ima Jackson določeno možnost postati demokratski predsedniški kandidat zoper Georgea Busha, ali morda podpredsedniški kandidat. Washington, D.C. — Včeraj je senat odobril 48 milijonov dolarjev humanitarne pomoči za protisandinistične kontras. Preteklo sredo je spodnji dom tudi odobril ta zakonski osnutek. Za podporo so glasovali tudi mnogi liberalci, ki so odločno protivili oz. še protivijo kontras gibanju. Veselo Veliko noč A vsem svojim naročnikom, sodelavcem podpornikom in dobrotnikom vošči AMERIŠKA DOMOVINA Iz Clevelanda in okolice Vstajenjska maša— Narodne noše so vabljene k Vstajenjski sv. maši pri Sv. Vidu na Velikonočno jutro to nedeljo, 3. aprila, ob 7h zjutraj. Zbiranje noš 15 minut pred mašo v cerkveni veži. Družabni večer— Tabor DSPB prireja družabni večer 9. aprila v Slov. domu na Holmes Ave. Za vstopnice, kličite (v večernem času) Filipa Oreha na 943-4681 ali Milana Zajca na 851-4961. LILIJA ima sestanek— Dramatsko društvo Lilija ima članski sestanek ta ponedeljek, 4. aprila, ob 8. zv. v Slov. domu na Holmes Ave. 60-letnica obstoja— Društvo Kristusa Kralja št. 226 KSKJ bo praznovalo 60-letnico obstoja v soboto, 9. aprila. Ob 5. pop. bo v cerkvi sv. Vida sv. maša, ob 7h zv. bo pa večerja v SND na St. Clair Ave., potem pa ples. Vstopnice so še na razpolago pri tajniku Franku Šega. Novi grobovi Hattie Jenko V sredo, 30. marca, je v Euclid General bolnišnici po kratki bolezni umrla 76 let stara Hattie Jenko z Možina Dr., rojena Champa v Clevelandu, vdova po Johnu, mati Barbare LaMaida (roj. Pečjak), sestra Velme Gričar ter že pok. Flo-riana (Bill) Champs-a, Anne Škufca, Marie Cross, Josepha in Olge Champa, članica ADZ št. 38 in SŽZ št. 50. Prijatelji so vabljeni v Želetov pogrebni zavod jutri, v soboto, dop. ob 9. za obrede, v cerkev Marije Vnebovzete ob 9.30 za blagoslov. Sv. maša bo darovana v cerkvi Marije Vnebovzete v torek, 5. aprila, ob 9.30 dop. Pokojna bo pokopana na pokopališču Vernih duš. Na mrtvaškem odru bo danes pop. od 2. do 4. in zv. od 7. do 9. Seja— Podr. št. 14 SZZ ima sejo v torek, 5. aprila, ob 7h sv. v SDD na Recher Ave. Srečal se je z Abrahamom— Preteklo sredo se je lastnik A.D. James Debevec srečal z Abrahamom oziroma praznoval svoj 50. rojstni dan. Ob pomembnem življenjskem jubileju mu čestitamo in voščimo vse najboljše vsi pri A.D.! Obisk s Koroške— Prihodnji petek (8. aprila) ob 7.30 zv. bo v šolski dvorani pri Mariji Vnebovzeti imel predavanje o Mohorjevi družbi v Celovcu g. Janez Hočevar, salezijanski duhovnik in upravnik dijaškega doma v Celovcu. Predavanje bo gotovo zanimalo vsakega zavednega rojaka in rojakinjo. V angleščini— Newyorški tednik New Yorker 28. februarja objavil povest koroškega pisatelja Petra Handkeja, ki je pisal o svojem obisku Slovenije in iskanju svojih slovenskih korenin. Povest je na str. 28-36 in je kar zanimiva. Poštne storitve dražje— S to nedeljo boste morali za navadno pismo plačati 25 centov. V poštnih uradih bodo prodajali tkim. »E« znamke, ker še nimajo dovolj znamk za 25 centov. To nedeljo preidemo tudi na poletni čas (glej str. 3). VREME Oblačno danes z verjetnostjo dežja. Najvišja temperatura okoli 55° F. Spremenljivo oblačno jutri, zopet z možnostjo dežja. Najvišja temperatura okoli 60° F. Za velikonočno nedeljo napovedujejo pretežno oblačno vreme z možnostjo dežja. Najvišja temperatura okoli 60° F. AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave. - 431-0628 - Cleveland, OH 44103 AMERIŠKA DOMOVINA (USPS 012400) James V. Debevec - Publisher, English editor Dr. Rudolph M. Susel - Slovenian Editor Ameriška Domovina Permanent Scroll of Distinguished Persons: Rt. Rev. Msgr. Louis B. Baznik, Mike and Irma Telich, Frank J. Lausche American Home Slovenian of the Year 1987: Paul Košir NAROČNINA: Združene države: $36 na leto; $21 za 6 mesecev; $18 za 3 mesece Kanada: $45 na leto; $30 za 6 mesecev; $20 za 3 mesece Dežele izven ZDA in Kanade: $48 na leto; za petkovo izdajo $28 Petkova AD (letna): ZDA: $21; Kanada: $25; Dežele izven ZDA in Kanade: $28 SUBSCRIPTION RATES United States: $36.00 - year; $21.00 - 6 mos.; $18.00 - 3 mos. Canada: $45.00 - year; $30.00 - 6 mos.; $20.00 - 3 mos. Foreign: $48.00 per year; $28 per year Fridays only Fridays: U.S.: - $21.00 - year; Canada: $25.00 - year Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio POSTMASTER: Send address change to American Home 6117 St. Clair Ave., Cleveland, OH 44103 Published Tuesday & Friday except 1st 2 weeks in July & the week after Christmas No. 26 Friday, April 1, 1988 ■ « »ON JE ŽIV!« Velika noč, nam kristjanom največji praznik, vsem ljudem dobre volje pa največji simbol: ljubezen je močnejša kot hudobija, in življenje močnejše kot smrt. Ne rodimo se v senci vseprisotnega Nesmisla, ne rastemo, ne delamo in ne gradimo sebe, sveta in družbe za končni Nič; vse se razvija in steka v Polnost, v Boga. Kristusova smrt in vstajenje nam je poroštvo in pot. Velika noč je predvsem resničnost. Vsa pretresljiva simbolika križa in vzvišena simbolika luči in vstajenja je zgrajena na zgodovinski resnici. Jezus iz Nazareta, ta dobri človek, je zares umrl, strašne smrti, ki je povsem očitna. In prav tako je zares spet prišel med svoje živ, spremenjen, poveličan, nov človek. To je na vse možne načine izpričano dejstvo. Videli so ga, se ga dotikali, z njim govorili, hodili in jedli, na različnih krajih in ob vsaki dnevni uri. Bistvene duševne spremembe učencev, skladnost oznanjevanja širom po svetu, vztrajnost v tolikih preskušnjah in mučeni-štvih, povsem novo razmerje do življenja, do vere, naroda in sveta, vsaka stvar zase in vse skupaj so pač ena sama velika priča, tudi danes trdna in živa: Kristus je vstal, zares je vstal. Velika noč je izpolnjena obljuba in rojstvo novega božjega ljudstva. Jahve, Bog, je rekel Abrahamu, da bo oče velike množice, številne, kot je zvezd na nebu. To je bil smisel vseh obljub in vseh žrtev izvoljenega ljudstva. Gospod je rekel, da bo povzdignjen vse pritegnit k sebi. Zato se je Cerkev nujno razširila v vse kraje in kulture in nič je ne more zaustaviti. Veliki petek in Velika noč sta naše rojstvo in tu je naša skrivnost. Velika noč je zlasti tudi veselje, trdnost in mir duha. Tega ne morejo dovolj izraziti doneče pesmi in vzkliki aleluje ne prijateljska voščila in obiski ter velikonočne dobrote in slovesnosti, ker prevzema srce in dušo do dna. Kristus je z vstajenjem dokončno potrdil svojo resničnost, Bog nas je v njem zares obiskal, postal naš Emanuel, sopotnik in prijatelj, Bog z nami. Kristus je zares Bog in ljudje smo božji otroci, poklicani k pobožanstvenju. Velika noč pa je tudi veliko naročilo. Krščeni smo v Kristusovo smrt in prešli smo z njim v vstajenje. Greh nam ne sme več gospodovati, svet nas ne sme zvabiti; trpljenje in smrt ne do konca zbegati in preplašiti — z vsem tem računamo. Vladati nam mora zakon svobode, ljubezni in edinosti, samo to je vredno Kristusa in kristjanov. Velika noč je končno trdno poroštvo. Mi ljubimo svojo domovino in skupaj z vsemi ljudmi gradimo svet pravičnosti, spoštovanja in blaginje vseh in vsakogar. To moramo, to je evangeljski zakon. A obenem potujemo v dom večnega Sonca in Sreče, kjer je sedaj Kristus z Očetom. V Svetem Duhu smo zato združeni kot bratje in sestre v Cerkvi, ki nam je kot Marija mati in učiteljica. Kristus nam je to z vstajenjem in slavnim vnebohodom nepreklicno potrdil. Ni bilo bolj neverjetnega in manj pričakovanega klica: ODREŠENJE V tihi polmrak potonila so oljčna drevesa, žalost globoka uklepa učencem srce; težka kot skala nocojšnja je ura slovesa, božji Zveličar v trpljenje na Golgoto gre. Oče, odvzemi ta kelih grenkobe od mene, v zbrani molitvi osamljeni Jezus kleči, v svojem poslanstvu pa volje se božje oklene, stopa po trnjevi poti za grešne ljudi. Voljno na rame zadene si križ odrešenja, da bi na lesu še roke presvete razpel — vrhu Kalvarije, kjer konec poti je trpljenja v svoji neskončni ljubezni ves svet je objel. L. B. Pevci Jadrana vabijo na svoj pomladni nastop CLEVELAND, O. - Po dolgi zimi smo sedaj sredi prelepe zgodnje pomladi. Kmalu bo narava vsa zelena in s cvetjem okrašena. Pri pevskem zboru Jadran se skozi celo zimo vneto vadimo za naš spomladanski koncert, ki bo letos v soboto, 9. aprila, v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Vsi ste lepo vabljeni na ta vedno prijetni pevski večer, na katerem boste pred koncertom postreženi v spodnji dvorani z zelo dobro večerjo, po koncertu bo pa za ples in zabavo igral Tony Klepec orkester. Večerja bo servirana od 5.30 do 7. ure zvečer. Izbrali boste med golažem s polento in klobasami s kislim zeljem vsemi prikuhami. Naša kuharica bo Marie Dular. Po večerji se boste preselili v gornjo, glavno dvorano na koncert, ki bo vseboval tako slovenske kot angleške pesmi, primerne za ta letni čas. Nastopili bodo znani Jadranovi pevci in pevke kot solisti, v duetih, kot ženski zbor in kot celoten zbor. Nastopili bodo tudi Jadranovi harmonikarski mojstri. Lep slovenski večer bomo zaključili s plesom. Vstopnice za ta večer z večerjo vred so po $12 na osebo. Vstopnice imajo vsi člani Jadrana, v bari SDD, in pri Tony’s Polka Village na E. 185 St. Ako želite, lahko pokličete tudi Wilmo Tibjash (261-1472) ali Betty Rotar (481-3187). Jadranci bomo veseli vašega obiska, kajti z njim boste priznali naše vztrajno delo za ohranjanje krasne slovenske pesmi. Kljub temu, da se naši najstarejši prijatelji in prijateljice za vedno drug za drugim poslavljajo od nas, še vedno je nas dovolj v našem Clevelandu in okolici, da lahko napolnimo naše slovenske narodne domove, in sicer tudi, ko je isti večer več prireditev. Kakor drugi slovenski pevski zbori, tako bomo tudi pri Jadranu veseli, če se bodo oglasile nove pevske moči. Vabimo vas, da se pozanimate pri katerem koli našem članu za več informacije. Vsekakor pa na svidenje na koncertu Jadrana 9. aprila zvečer! Jennie Zakrajšek kuje, tudi v ambulanti. Vsak dan prosimo žene, da nam jo zanesejo iz reke. Si lahko mislite, da ni čista, saj se v njo izliva vsa človeška nesnaga. Mi si pomagamo z dezinfekcijskimi tabletami in filtriranjem. Ljudje pa kar tako pijejo, zato je toliko črevesnih bolezni in zajedalcev. Vi v Vaših razmerah si težko predstavljate življenjske razmere teh ljudi. Zato še enkrat vsem iskren Bog povrni za Vašo pomoč: Bog in Marija naj Vam vsem stotero povrneta, blagoslavljata Vaše delo in čuvata Vaše zdravje, da boste lahko še mnogo storili za bližnjega. Jaz pa se Vas spominjam v molitvi. Lep pozdrav od s. Marjete.« (i.r.) Naš Clevelandski MZA krožek želi vsem sotrudnikom in prijateljem misijonov prav Veselo Veliko noč, mnogo duhovnega veselja ob Vstalem Zveličarju! MZA - Cleveland Velika noč Mislim na veliko noč s telohi, z mačicami in z mirnim soncem na škodljastih strehah. Bog je bil v gosteh na vasi, žene niso nosile več črnih rut. V svetle rane smo mu pokladali prošnje, ko je na večer odhajal čez njive. Karel Mauser Vstajenje Poskušam biti Adam. Dišim po prsti, iz katere sem bil zgneten, po koreninicah jagod, trave in grmičja, ki so jo vezale. Kakor za bisernim steklom utripa luč videnja. Nekoč se bom spet razlezel v grudice, ki jih bo Bog ogradil s svojo dlanjo in jih varoval do glasu trobente. Tedaj bom med zvoki pozaven za večno šel proti svojemu Bogo- Karel Mauser Kosilo Misijonske Znamkarske Akcije CLEVELAND, O. - Že devet-najstič Vas vabimo, dragi bralci Ameriške Domovine, na kosilo Misijonske Znamkarske Akcije. Kosilo bo v nedeljo, 17. aprila, v šolski dvorani pri Sv. Vidu. Na razpolago bo od pol dvanajste do pol druge ure (11.30 — 1.30) in sicer bo juha, goveja ali kokošja pečenka ter prikuhe, kava in pecivo, kar velja za odraslo osebo $7.-, za otroka pa $3.-. Ves dobiček tega dne gre v blagajno za vse slovenske misijonarje, ki se širom po svetu trudijo z oznanjevanjem božje ljubezni do vsakega človeka. Kosilo bo že po Veliki noči, a bo pripravljeno s prav isto ljubeznijo, kot bi bilo v postu. Naj Vas pismo s. Marjete Mlinar z Madagaskarja prepriča, da je tudi Vaša navzočnost potrebna, da ji pomagate celiti rane moderne družbe: »S temi vrsticami se Vam, g. duhovnemu vodju in vsem članom Znamkarske Akcije lepo zahvalim za poslani dar. Rev- ščina je tu vsak dan večja, zato so tudi potrebe večje. Čedalje več ubogih trka na naša vrata in prosi hrane in obleko. Vem, da bi marsikateri rad poslal rabljeno, a še lepo ohranjeno obleko, a je tudi s paketi vsak dan večja težava, zato najbolj prav pride denar, da tu kupimo, kar našim revežem najbolj prav pride. Tudi v dispanzerju smo malo razširili delokrog s prihodom laičnih misijonark, zlasti kar se tiče preventive. Bog daj, da bi to obrodilo sadove in bi si ljudje sami znali pomagati. Saj to je takorekoč njihova največja duhovna revščina, ker se sploh ne zavedajo svojega stanja in ne mislijo, da bi bilo lahko kaj drugače. Zato molimo in delajmo sanje, da bi se zavedali svojega človeškega dostojanstva in si sami vzeli vajeti v roke. Drugače je tu velika suša in ljudje s strahom gledajo v bodočnost, saj jih tepe velika lakota. Vode povsod primanj- »Ziv je!« »Živi! On je živ!« Nihče ni mogel in hotel tega verjeti, a prisilil jih je s svojim življenjem. Začudenje se je spremenilo v veselje in moč, ki nima meje. Pri drugih pa v strah. A brez potrebe, Kristus je vsem le prijatelj, tudi tistim, ki so ga zavrgli ali križali, v srcu ali na lesu. Kristus živi, pri Očetu in v svetu, v nas in med nami samo za ljubezen, dobroto, resnico. »On je živ.« Laž, goljufija in hudobija, ki so duhovna smrt, se ga boje, mi vsi pa se ga veselimo. Živi Kristus je Življenje. Družina (Velika noč 1974) IVAN CANKAR ZA KRIŽEM Gospod je s trpljenjem svojim spet odrešil. Tako se je izpolnil ukaz, ki je bil od vekomaj. Preko gore trpljenja drži cesta v večno radost, preko gore smrti drži cesta v življenje. Visoko do neba se je vzdignilo znamenje in vse trudne oči so zastrmele nanj. Ura bridkosti je bila ura spoznanja. Teman je stal križ na Golgoti, kajti za njim je plamenela vsa daljava v zarji paradiža. Upajte, koprneče oči! Ne kapljica plemenite krvi, iz čistega srca izlite, ni kanila brez koristi. Korak, pod križem trepetajoč, je namerjen veselju naproti. Pride ura, ko bodo pogledale proti nebu zakrvavele oči, ko bo vzkriknilo srce od prevelike bolesti. »Elohi, Elohi, lama sabak-tani!« Takrat se bo dopolnil čas in duri se bodo odprle! Gospodov dan je bil; puhtelo je iz razoranih njiv, črešnje so cvetele na vrtu in breskve v vinogradu. Na cesti se je prikazal tujec, bos in gologlav; oblečen je bil v rdečo haljo, ki mu je segala do nog; rokavi so bili tako široki, da se je razgalila roka do ramen, kadar je ukazoval oblakom. Svetli lasje so mu padali na rame, nebeška glorija v soncu; v tla je bil uprt njegov pogled. Prišel mu je nasproti otrok, mladoleten, v cunje oblečen; na glavi je imel butaro drv in V BLAG SPOMIN PRVE OBLETNICE NAŠEGA MOŽA, OČETA, SINA, BRATA, SVAKA in STRICA ANTON ZGOZNIK ki je za vedno zaspal dne 30. marca 1987. Spominjamo se srečnih dni, 1(0 živel Ti med nami si. Kako smo zvesto Te ljubili, Prezgodaj smo Te izgubili. Žalujoči ostali: Zena — Elsa Zgoznik (roj. Debenjak) Sinovje — Dario, Sandi, Robert, Tony — vsi v East-ake, O. Starša — Srečko in Anto-niia Zgoznik, v Sloveniji Sestre in brat z družinami, s' 'v Sloveniji Svakinja — Lia Sdricotti z ruž'no, v Italiji ter ostalo sorodstvo v Slo-in Italiji. ^'ake, Ohio, 1. aprila 1988. je jokal. »Kam otrok, in čemu jokaš?« »Truden sem in lačen!« je rekel otrok. Tujec se je nagnil k njemu in ga je pobožal po licu. »Odloži to butaro in pojdi z menoj!« Otrok je zvrnil butaro na cesto, prijel je tujca za roko in je šel z njim. Njegov drobni obraz se ni smejal prej nikoli, zdaj se je smejal; njegove plahe oči se niso svetile prej nikoli, zdaj so se svetile. In se je ozrl tujec po polju, bogato cvetočem, in je vprašal otroka. »Čigavo je to polje?« »Gospodovo.« »Kdo ga orje, kdo seje tam in kdo žanje?« »Mi orjemo in sejemo, gospod žanje, zakaj njegovo je polje!« Ozrl se je tujec z dolgim, tihim pogledom po vsem polju bogato cvetočem; na desno stran se je ozrl in na levo; v njegovem pogledu pa je bila bridkost; in kakor se je ozrl, so usehnile vse bilke in zemlja je bila suha in nerodovitna. In sta šla dalje. Prišla jima je nasproti dolga vrsta ljudi; cule so imeli v rokah in so gledali v tla. Globoko so bili upognjeni, do pasu oprašeni. Moški in ženske, starci in otroci. Tudi otroci so bili tihi in so gledali v tla. »Kam, ljudje božji?« je vprašal tujec. Niso ustavili koraka, niso vzdignili glave; in vsi so zapeli žalostno romarsko pesem. »V Ameriko, v obljubljeno deželo, kruha iskat in zemlje in domovine!« Tujec se je ozrl nanje, pogledal je vse po vrsti; in kakor so občutili njegov pogled, so se jim nenadoma zjasnili obrazi, ki niso bili prej nikoli jasni in veseli. »Odložite cule in pojdite z menoj!« je rekel tujec. In takoj so vsi zvrnili cule na cesto in so šli za njim. Prišli so v vas, tako temno in žalostno, kakor da jo je bil Bog sam zapustil. Lesene bajte, s slamo krite, so visele ob klancih, strmele na procesijo s trudnimi očmi. Na pragih so stali ljudje, tihi in upognjeni; črni molki so rožljali med koščenimi prsti. »Polje ne rodi kruha, pa bodi kamen naš delež in molitev!« »Odložite molke!« je rekel tujec. »Tudi svete podobe obrnite in žegnančke izpraznite in pojdite z menoj!« Ljudje so vrgli molke na cesto, obrnili so v zid svete podobe, izpraznili so žegnančke in so šli za njim. Dolga procesija je bila, dolgo so romali. Pa so prišli do velike črne hiše s črnimi okni; kladiva so pela, bobnela so železna kolesa; črn dim se je vil proti nebu; ni se dovil, vračal Misijonska srečanja in pomenki 759. Profesor dr. Jože Gole se je 19. marca Na poletni čas! Bralce opozorimo, da po ZDA preidemo na poletni čas iz standardnega že to nedeljo, 3. aprila, ob 2. uri zjutraj. Od lani je ta sprememba prva nedelja v aprilu. Slučajno je letos ta nedelja hkrati velikonočna Ne pozabite torej, da to soboto zvečer, 2. aprila, pomaknile kazalce na svojih urah za eno uro naprej, sicer boste ravno na velikonočno nedeljo zamudili mašo ali karkoli je vezano na določen čas! se je k zemlji, kakor Kajnova daritev. »Kdo domuje v tej hiši?« je vprašal tujec. In so mu odgovorili. »Tisti domujejo v tej hiši, ki nimajo ne doma, ne zemlje, ne domovine. Njih delo domuje tam — sami domujejo v bridkosti!« Pogledal je tujec in hiša je vztrepetala. Odprla so se ogromna vrata; in prišli so iz temne veže in od vseh steza in potov in kolovozov; trudni so bili in črni in žalostni; ko pa jih je osvetlil njegov pogled, so se nenadoma vzravnali, radost je zardela v njih obrazih, prijeli so se za roke in šli za njim. »Kam?« so vprašala usta. Srce je slutilo, kam. Tujec je šel pred njimi v dolgi rdeči halji, njegovi svetli lasje so vihrali v vetru. Šli so in so prišli v kraj, ki ga Bog ni blagoslovil. Kakor v grob je bil pogreznjen; od vseh strani so stremele v grob visoke črne skale. »Čigav je ta kraj?« je vprašal tujec. »Gospodov!« je odgovoril otrok. Ozrl se je tujec, na levo je pogledal z žalostnimi očmi in na desno; in tedaj so se nenadoma odprle koče, plaho skrite pod skalami. In iz koč so prišli ljudje, upognjeni in trudni; sila jih je bilo, počrnela je dolina. »Odkod, ljudje božji?« je vprašal tujec. »Izpod zemlje!« so odgovorili. »Črno zlato kopljemo pod zemljo; črno zlato za gospoda, črn kamen zase!« Tujec jih je pogledal, nagnil je glavo in šli so za njim; lahek je bil njih korak, kakor nikoli poprej; oči so gorele — v zmagoslavju že, nič več v koprne-nju. Šli so in dolga je bila procesija. Vila seje s hriba v hrib, iz doline v dolino. Pod senco te črne procesije, pod senco rdeče halje in svetlih vihrajočih las so čudežno umirala polja, veneli so travniki, padali so hribi. Bogastvo, iz prekletstva vzklilo, seje vračalo v prekletstvo. V klanec so šli, zmirom višje; vsa pokrajina je bila pod (dalje na str. '6) iz Sacred Heart School of Theology v Hales Corners, Wisconsin. Kot vsako leto prilaga pismu ček za o. Jožeta Cukaleta v Indiji, prijatelja iz let teologije. Takole piše: »Navadno se vsako leto o-glasim približno v tem času. Letos sem morda nekoliko pozen za god dragega misjionar-ja in prijatelja g. Jožeta Cukale. Kadar boste imeli korespondenco z njim mu lahko priložite moje mašne intencije, ki sem jih spravil skupaj za naše misijonarje, posebej še za njega. Prilagam ček za $500. Ta vsota predstavlja 95 sv. maš po namenu darovalca po $5, kar znese $475 in moj o-sebni dar zanj $25. Če mislite, da je to preveč samo za njega, lahko štipendije porazdelite po svoji presoji. Res je že precej časa, odkar smo se videli, pa se vendar dobro spominjam vsega, kar smo ob priliki misijonskega piknika in Vašega obiska v naši sredi skupaj doživeli. Bog daj, da bi se vse to spet kmalu ponovilo. Ga. Coffeltova je sedaj zaposlena z malo vnukinjo in je vsa srečna. Dela pa seveda že zdaj načrte za prihodnji MZA piknik. Vas lepo pozdravlja. Smo pogosto v stiku. Prisrčne pozdrave in spomin v molitvi! Blagoslovljeno Veliko noč! v Jože.« O. Cukaletu smo celotni dar takoj poslali v ameriških dolarjih preko naše sodelavke gdč. Julke Zarnikove v Torontu. Maryknollec Francis Rebol se s Tajvana lepo zahvaljuje MZA za $575 ob Božiču. Vse lepo pozdravlja, želi vsem blagoslovljeno Veliko noč ter prilaga foto svoje lepe nove farne cerkve. Iz Tananariva na Madagaskarju se oglaša lazarist Rok Gajšek: »Iz vsega srca Vam želim lepe in milostipolne velikonočne praznike. Obenem se Vam ponovno zahvaljujem za Vašo velikodušno misijonsko pomoč, ki nam omogoča, da lažje opravljamo naše poslanstvo. Prav lepa hvala tudi vsem misijonskim dobrotnikom. V Vaše molitve pa Vam toplo priporočam naše bogoslovce tukaj, da bi vztrajali na začeti poti in bili vsak dan vedno bolj velikodušni. Vas prav lepo pozdravlja Rok Gajšek.« Iz Don Bosco Seminary v Lonavla, Indija, pošilja glas brat Ludvik Zabret. Upa, da smo dobili njegovo prejšnje pismo z zahvalo za pomoč MZA, kot »veliko darilo za vzdrževanje poklicev. Te dni bodo fantje, ki so končali Junior College, napravili prošnjo za vstop v novicijat. Molimo, da bi se jih veliko odzvalo in da bi bili stanovitni. Prav lepe velikonočne praznike Vam in vsem garačem v MZA, ki tako neutrudljivo delajo za misijone. Bog Vam vsem obilo poplačaj. Spomin v. molitvi. Vedno Vaš hvaležni Brat Ludvik. N.B. Prosim, če bi mi poslali knjigo FATIMA, The Great Sign, napisal Francis Johnston, Tan Books Publishers, Rockford, IL 61105. Če se lahko dobi, hvala!« Iz. Republike Togo v Afriki se je 14. februarja oglasil frančiškan o. Milan Kadunc, ki piše: »Pred nekaj dnevi sem prejel Vaše pismo s poslanim čekom za $505. Za oboje se Vam iskreno zahvaljujem. Denar mi bo koristil, kajti darovi so vse redkejši. Iz domovine ni skoro nič in sedaj, ko so prenehali ‘Katoliški misijoni’, je tudi ta vir usahnil. Zdi se mi, da večina misijonarjev obžaluje prenehanje K.M., saj so ‘Misijonska Obzorja’ na zelo kočljivih nogah. Letos konec maja grem na enoletni študijski dopust, verjetno v Rim, in pred odhodom bi rad popravil še nekaj podružnic, ki so iz blata in so jih termiti že pošteno načeli. Tako upam, da bodo vzdržale še nekaj časa. Denar za razvoj, kopanje vodnjakov in pohodno je veliko lažje dobiti kot pa za pasto-racijo in gradnjo kultnih objektov za liturgijo. Še enkrat, naj Vam dobri Bog stotero povrne! Letos sem izredno zaposlen, tako da niti za božične praznike nisem nič pisal zaradi pomanjkanja časa in tudi precejšnje utrujenosti. Kot kaže sem res potreben počitka. Dela imam zelo veliko. Ko je bila ustanovljena naša škofija leta 1965 je imela okoli 200.000 prebivalcev in manj kot 2000 katoličanov. Danes ima škofija nad 400.000 prebivalcev in več kot 15.000 katoličanov. Veliko, pa po drugi strani malo pri tolikih prebivalcih, raztresenih na velikem območju. Več misijonarjev je odšlo, novih pa ni. Domačih duhovnikov je samo osem in še dva od teh sta na študiju. Trije izmed osmih so iz moje župnije. Zadnji je bil posvečen lani 11. julija v moji župniji, kar mi je dalo ogromno dela pri duhovni in materialni pripravi. Ljudje, zaradi revščine, niso mogli kaj veliko pomagati. Letos je tu spet lakota, katere se vsi bojimo. Skrinje so prazne in smo v polni sušni dobi. Na nov pridelek bo treba počakati še kakšnih 6 mesecev. Vem, da moja misel ni prav krščanska, toda vesel sem, da grem na dopust, kajti težko je prenašati vsakdanje prosjačenja, še zlasti, če tudi sam nimaš, kar seveda ljudje ne verjamejo, rekoč, imaš zidano hišo in avto, kako moreš reči, da nimaš? Res je, da na eni župnij, ki jih upravljam in ima 24.000 prebivalcev, sem edini, ki imam avto zaradi velikih razdalj. Nemalo pa potrošim tudi za prevoz bolnikov od 50 km oddaljeno mesto v bolnico. Tole je nekaj novic od tukaj. Ker se velikonočni prazniki hitro bližajo, se bojim, da (dalje na str. 4) k«§::*::skc§::£cccc§:cc«::ccc*:§:s KOLEDAR PRIREDITEV i*# S?r* Sgr* »>•< »;«»>:< »>:« »:«»;•;< »>:« >>;« »>14 »>:< »y 5« tS« »!8!« »?5!i >15!« *!5!o!5!o!3% »!®!i »!8!« »!5!«»!5!« APRIL 9. — Tabor DSPB Cleveland priredi svoj pomladanski družabni večer v Slov. domu na Holmes Ave. Igrajo Veseli Slovenci. 9. — Pevski zbor Jadran priredi spomladanski koncert, združen z večerjo in plesom, v SND na Waterloo Rd. Igra Tony Klepec orkester. 9. — Društvo Kristusa Kralja št. 226 KSKJ praznuje 60 let obstoja s sv. mašo v cerkvi sv. Vida ob 5. pop., ob 7. uri pa z večerjo in plesom v SND na St. Clair Ave. 10. — St. Clairski upokojenci prirede svoje letno kosilo v spodnji dvorani SND na St. Clair Ave. Serviranje od 1. do 3.30 pop., zabava do 5. pop. 10. — Slov. mladinski zbor Kr. 2 SNPJ priredi »button box bash« od 1. do 9. zv. v SDD na Recher Ave. 16. — Društvo Cleveland št. 9 ADZ priredi večerjo s plesom ob svoji 75-letnici, v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. 17. — Misijonska Znamkar- ska Akcija (MZA) priredi kosilo v farni dvorani sv. Vida. Serviranje od 11.30 dop. do 1.30 pop. 23. — Slovenski dom na Holmes Ave. priredi pomladansko večerjo in ples. Igra Al Markič orkester. 30. — Slovenska cerkev Sv. Cirila v New Yorku priredi Slovenski festival. Nastopajo plesna skupina Kres, pevski zbor Zvon, orkester Veseli Slovenci ter farni zbor pri Sv. Cirilu. MAJ 15. — Prijatelji SND na St. Clair Ave. priredijo »brunch« v pomoč te ustanove. 15. — S.K.D. Triglav, Milwaukee, praznuje Materinski dan 21. — Pevski zbor Korotan poda koncert v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Za ples in zabavo igra Alpski sekstet. 29. — Društvo SPB Cleveland priredi Slovenski spominski dan s sv. mašo pri Lurški Materi božji na Chardon Rd. v Euclidu, Ohio. 30. — S.K.D. Triglav, Milwaukee, obhaja Spominski dan v Triglavskem parku JUNIJ 5. — Otvoritev Slovenske pristave. 18„ 19. — Tabor DSPB Cleveland poda spominsko proslavo za vse pobite slov. domobrance in vse žrtve komunistične revolucije, na Orlovem vrhu Slovenske pristave. 26. — S.K.D. Triglav, Milwaukee, priredi piknik v svojem Parku JULIJ 2., 3. in 4. — Pristavski dnevi, na Slov. pristavi. 10. — Misijonska Znamkar-ska Akcija ima svoj letni piknik na Slovenski pristavi. Sv. maša ob 12. uri. 15., 16., 17. — Poletni festival pri Sv. Vidu. 24. — Misijonski piknik v Triglavskem parku, Milwaukee. 30. — Balincarski krožek Slovenske pristave priredi piknik na Slov. pristavi. 31. — Slov. šola pri Sv. Vidu priredi piknik na Slovenski pristavi. AVGUST 7. — Dan upokojencev na Slovenski pristavi. 14. — S.K.D. Triglav, Milwaukee, priredi'piknik v svojem Parku. 20. — Folklorna plesna skupina Kres nastopa na Slov. pristavi. Misijonska srečanja (Nadaljevanje s str. 31 ne bo več časa za pisanje, Vam že sedaj, kot vsem prijateljem misijonov voščim blagoslovljene velikonočne praznike in da bi Vas Vstali Kristus spremljal pri vseh Vaših dejanjih in dejavnostih. Vas pozdravlja Vaš vdani p. Milan. N.B. Razglednica je iz škofijskega romarskega svetišča, natisnjena za Marijino leto.« Škofa Janez Jenko in Metod Pirih pošiljata 15. marca iz Kopra vsem velikonočna voščila. Pravita med drugim: »Tudi naš Koper je precej misijonska postojanka, ker se je semkaj naselilo mnogo ljudi iz vseh krajev Jugoslavije. Zidamo na zunanji strani Kopra novo cerkev na Markovcu. Vsaka pomoč nam bo dobrodošla. Za časa moje uprave škofije so odšli štirje škofijski duhovniki v misijone, dva na Madagaskar in dva na Slonokoščeno Obalo. Prva dva sta se vrnila, eden domov, drugi v Francijo, dočim ostala dva sta še vedno na misijonski postojanki. Bogoslovcev imamo 20; slabše je s semeniščniki, ki so v škofijskem Malem Semenišču v Vi-«pavi. Ker je Marijino leto, bolj naglašamo češčenje Matere božje. Pripravljamo se tudi na 25. junij, ko bo papež na Koroškem na Krki na grobu svete Eme. Nič ne izgleda, da bomo dobili papežev obisk. Oblasti TRIANGLE CLEANERS Expert Tailoring and Alterations Phone 432-1350 1136 E. 71 St. ROSIE JAKLIČ, lastnica Cars! Memorials Kraška kamneseška obrt 15425 WalerlooRd. 481-2237 Edina Slovenska izdelovalnica nagrobnih spominikov Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI! SLOVENSKA ŽENSKA ZVEZA Pozdravljeni! Prisrčno dobrodošli k Slovenski ženski zvezi Amerike! • Povabimo Vas, da se pridružite našim vrstam in tako lahko skupno uživamo prijateljstvo in ugodnosti naše organizacije. • Za $ 1 3.20 na leto Vam nudimo pogrebno zavarovalnino; poleg tega naša organizacija podpira tudi kulturne, etnične, družabne, dobrodelne, in državljanske programe. • Povezane smo preko naše revije ZARJA , katera mesečno preplavi vse države Amerike. V njej lahko najderho novice, vpoglede naših sosestra od blizu in daleč, kakor tudi mnogo drugih člankov, ki so zanimivi za vso družino. • Imamo tudi letno štipendijo $ 1000.00 za študentke, ki so bile odličnjakinje skozi štiri leta višje šole ("high school") in bodo šolanje nadaljevale na uradno priznani univerzi oz. visoki šoli. • Glavni urad SZZ je na: 431 North Chicago St., Joliet, IL 60432. Pišite na ta naslov ali pa pridite v stik z eno izmed tajnic SZZ podružnic, ki so vključene v društvenem imeniku, objavljenem vsak mesec v Ameriški Domovini. Glavni odbor, Slovenske ženske zveze TO THE GREATEST DAD IN THE WORLD: HAPPY FIFTIETH BIRTHDAY! LOVE, James V. Debevec, II govorijo, da situacija ni zrela. Prisrčno pozdravljam in se v molitev priporočam.« Urednik zelo lepo urejevanega mesečnika za bolnike v Ljubljani pri lazaristih »Prijatelj« g. Jože Zupančič se zahvaljuje za pomoč listu. Veliko tolažbe mesečnik bolnim prinaša. Družina Matija Grdadolnik daruje za lazarista Ivana Štanta na Madagaskarju $50 za velikonočne pirhe, v pomoč zidavi njegove nove cerkve. Prosi molitve za bolnega brata Stankota. V spomin rajne matere Lucije, pošilja za Veliko noč v pomoe- misijonom dar njena hčerka Evelyn Pantzar iz Forest City, Pa. Grudnovi in Schuttejevi iz Gilberta, Minn., so darovali za sv. maše za svoje rajne. Neimenovani iz Clevelanda je daroval $30 za domače bogoslovce, in Ljudmila Lekan $50 za vse. Bog povrni! Rev. Charles Wolbang 131 Birchmount Road Scarborough, Ontario Canada MIN 3J7 Ameriška Domovina je Vaš list! MALI OGLASI Help Wanted Need for cleaning service. Must have car and flexible hours. $4.50 to $5.00 per hour. Call 574-3013. (26-29) Child Care — Housekeeper Needed Full time. South Euclid. Call 381-7944 evenings. For Rent 3 rooms, up. Off E. 185 St. No pets. Call 481-2023. BEAUTY SHOP FOR SALE Call 481-0775 after 6 p.m. (x) WANTED Double Home in Good Condition. WANTED Bungalow or Ranch in Willo-wick or Wickliffe. Anton M. Lavrisha ATTORNEY-AT-LAW (Odvetnik) Complete Legal Services Income Tax-Notary Public 18975 Villaview Road at Neff 692-1172 PnjateVs Pharmacy St. Clair Ave. & E. 68 SI. 361-42)2 IZDAJAMO TUDI ZDRAVILA ZA RAČUN POMOČI DRŽAVE OHIO. — AID FOR AGED PRESCRIPTIONS _______ WANTED Licensed Salesperson — Full or Part-Time. Call: George Knaus Real Estate 819 E. 185 St. Cleveland, Ohio 481-9300 (21-29) Hiše barvamo zunaj in zno-tsaj. Tapeciramo. (We wallpaper). Popravljamo in dela' mo nove kuhinje in kopalnice ter tudi druga zidarska in mizarska dela. Lastnik TONY KR1STAVN1* Pokličite 423-4444 . (X) DISCOUNT QUALITY FOOTWEAR 6125 St. Clair Ave. (216) 431-SHOE Cleveland, Ohio (216) 942-0636 V HAPPY EASTER Easter Week Special 2 Pair for $13.99 SALE DA TES MARCH 27 - APRIL 2 FRANK STERLE SLOVENIAN Country House 1401 E. 55 St. 881-4181 VSEM NAŠIM GOSTOM, PRIJATELJEM IN ZNANCEM ŽELIMO PRAV SREČNE IN VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE Iskrena hvala za dosedanjo naklonjenost, priporočamo se za bodoče. Točna in prijazna postrežba. OB SOBOTAH IN NEDELJAH ZVEČER PLES. VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM CHICKIE & EDDIE ABE, lastnika MAPLE LANES 6918 St. Clair Avenue Phone: 431-9593 LIQUOR • WINE • BOWLING Slovensko šivalno podjetje Frangie’s Fashions Lastnika FRANK in ANGELA FUJS 475 E. 200 St. 692-2099 ŽELITA VSEM SODELAVCEM, PRIJATELJEM IN ODJEMALCEM VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE! MIN’S Beauty Salon 6430 St. Clair Ave. OBISKOVALKAM IN VSEM, DRAGIM ROJAKINJAM VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE! 361-7157 VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE ŽELITA VSEM ODJEMALCEM, PRIJATELJEM IN ZNANCEM FLORIAN in MARY KONČAR — lastnika MODEL MEAT MARKET 610 E. 200 ST. EUCLID, OHIO 44119 — 531-7447 AMERIŠKA DOMOVINA April 1, 1988 5 Vprašanje je tole: Ali je Jezus vstal z lastno močjo ali pa ga je obudi! nebeški Oče? Če je z lastno močjo, kako se je to zgodilo? Z lastno močjo Veliki duhovniki in farizeji so v svoji zaslepljenosti mislili, da morejo tekmovati z Jezusovo vsemogočnostjo in njegovo neskončno modrostjo. Zato so naredili natančen načrt, s katerim so hoteli izbrisati Jezusovo ime iz src svojih rojakov, zatreti ves njegov vpliv, njegov nauk osmešiti. Posluževali so se pri tem svoje iznajdljivosti, pretkanosti, zvijače, pečata, s katerim so grob zapečatili in straže, s katero so ga zavarovali. Ko so to storili, so mislili, da ni sile, ki bi mogla njihov načrt preprečiti in grob odpreti. Toda zelo so se motili. Kdo je kot Bog? Kdor se bori z Bogom, je vedno premagan. Kristus, božji Sin, je s svojim vstajenjem velikim duhovnikom in farizejem prekrižal vse načrte. Ko je z lastno močjo od mrtvih vstal iz zaprtega groba, sta izgubila vsak pomen in vsako vrednost pečat, s katerim so grob zapečatili in straža, s katero so grob zavarovali. Kristus je s svojim vstajenjem strl vso moč, vso zlobo in pretkanost svojih sovražnikov ter nad njimi pridobil popolno zmago, obenem pa'dokazal, da je pravi Bog. Kako je Jezus vstal? Vsi štirje evangelisti poročajo o Jezusovem vstajenju. Ta poročila se sicer med seboj razlikujejo, vendar tudi med seboj dopolnjujejo. Če upoštevamo vsa poročila, potem se je Jezusovo vstajenje izvršilo nekako takole: Na velikonočno nedeljo zelo zgodaj, ko je bila še tema, so šle Marija Magdalena in druga Marija, mati Jakobova in Jožefova, in Saloma in Joana in z njimi druge, k grobu in nesle dišav, da bi z njimi še bolj gotovo zavarovale Jezusovo telo pred razpadom in ohranile nepoškodovano. Med potjo jih je mučila skrb, kdo jim bo odvalil kamen od groba. Bil je namreč silno velik. Ko so prišle db groba, je sonce že vzšlo. Videle so tudi, da je kamen odvaljen. Med tem, ko so bile žene še na poti k grobu, so se odigrali pri grobu veliki dogodki. Ko se je svitala zarja velikonočne nedelje, je nastal velik potres. Jezus je obudil sebe z lastno močjo in častitljiv, poveličan iz zaprtega groba vstal. Kolikor moremo iz evangeljskih poročil spoznati, ni Jezusovega vstajenja nihče videl. Takoj potem, ko je Jezus vstal, je prišel iz nebes angel Gospodov, pristopil k grobu, odvalil kamen in sedel nanj. Njegovo obličje pa je bilo kakor blisk in njegovo oblačilo belo ko sneg. Od strahu pred angelom (ne pred Jezusom) so stražniki strepetali in bili kakor mrtvi. Zelo je verjetno, da so od stra-(Dalje na str. 6) VESELE IN SREČNE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. Phone 641-0046 Cleveland, Ohio « Joseph L. Fortuna John J. Fortuna James R. Tržaška Mary Ann (Fortuna) Tržaška VSEM ČLANOM IN PRIJA TELJEM ŽELI SREČNE IN VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE Društvo slovenskih protikomunističnih borcev v Clevelandu VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM ODJEMALCEM, PRIJATELJEM IN ZNANCEM ŽELI L & M Tobacco and Candy Co. JOHN E. LOKAR, lastnik 784 E. 185 St. 531-8777 CANDY - CIGARS - CIGARETTES SUPERIOR BODY 6605 St. Clair Avenue Telephone 361-1633 Želimo VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE vsem našim strankam in prijateljem. V naši popravljalnici avtomobilov boste dobili najboljše delo, najnižje cene in ljubeznivo postrežbo. VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE ŽELITA VSEM GOSTOM IN PRIJA TELJEM MARY HRIBAR in MARY ŠUŠTARŠIČ HECKER TAVERN 1194 East 71 St. Tel.: 881-5235 Vesele in blagoslovljene praznike Gospodovega vstajenja želimo vsem naročnikom, bralcem in prijateljem našega lista! Vsi pri Ameriški Domovini Vesele velikonočne praznike želi vsem rojakom Prijatel’s Pharmacy SLOVENSKA LEKARNA Prescriptions - Vitamins - First-Aid Supplies 6728 St. Clair Ave. 361-4212 Vsem članom, obiskovalcem, prijateljem in vsem slovenskim rojakom ŽELIJO VESELO VELIKO NOČ KORPORACIJA BARAGOV DOM: KULTURNO-SOCIALNI KLUB (bara); LIGA SLOVENSKIH KATOLIŠKIH AMERIKANCEV SLOVENSKA PISARNA BARAGOVA KNJIŽNICA; 6304 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44103 Tele. 881-9617 HAPPY EASTER The Urbancichs John, Candy Mathew and Carey Jane Vsem odjemalcem in prijateljem voščimo vesele velikonočne praznike. SMREKAR HARDWARE 6112-14 St. Clair Ave. 431-5479 BEST WISHES FOR A JOYOUS EASTER Emilee Beauty Salon 6412 St. Clair Ave. — Cleveland, O. Phone 431-6224 i EMILEE JENKO — Owner blagoslovljeno veliko noč vsem EAŠTER GREETINGS kludge August Pryatel Easter Greetings VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE želijo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem HAPPY EASTER EVERYBODY! DAN, MOLLIE, MOLLIE K., in DAN T. POSTOTNIK 6926 Decker Ave. Cleveland, Ohio Z LASTNO MOČJO (Nadaljevanje s str. 5) hu omedleli in izgubili zavest. Ko so prišli k sebi in se jim je vrnila zavest, so zbežali v mesto Jeruzalem in velikim duhovnikom sporočili, da je Jezus vstal. Ta resnica je judovske velike duhovnike silno iznenadila. Niso je mogli verjeti in se sprijazniti z njo. Takoj so poklicali starešine judovskega ljudstva in se posvetovali z njimi, kaj naj store. Sad tega posvetovanja je bil, da so poklicali vojake, ki so stražili Jezusov grob. Dali so jim mnogo denarja in jim naročili, naj govore: »Njegovi učenci so prišli ponoči in so ga ukradli, ko smo mi spali« (Mt 28, 13). Ko so obljubili vojakom, da jih bodo pri poglavarju Ponciju Pilatu, njihovem najvišjem poveljniku, že izgovorili, če bi jih zaradi tega hotel kaznovati, so vojaki denar vzeli in začeli povsod tako govoriti, kakor so jih naučili. Toda njihova laž je bila kmalu osramočena. Jezus se je živ prikazal Mariji Magdaleni pri grobu, ženam na poti domov, učencema, ki sta šla v Emaus, na veliko noč zvečer in še en teden pozneje apostolom, na gori v Galileji pa več kot pet sto učencem. Povsod se je širila vesela novica: »Gospod je res vstal.« Gospod je res vstal, aleluja! To veselo, tolažilno in veličastno resnico ponavlja sveta Cerkev vso velikonočno dobo. Ponavljajmo jo z njo tudi mi in prepevajmo veselo: »Vstal je Kristus, aleluja, vstali bomo tudi mi.« Gregor Mali duhovno življenje, april 1961 ZA KRIŽEM (Nadaljevanje s str. 3) njimi, jasno razgrnjena kakor na dlani. Pred njimi seje svetila dolga rdeča halja, svetli lasje so goreli v soncu. »Kam?« Tujec ni odgovoril. Obzorje je vse vzplamenelo, kakor pred tretjo uro nad Golgoto; vzplamenel je na nebu križ, ki je segal s silnima rokama od izhoda do zahoda. Tujec pa je stopil na hrib, nagnil je glavo in je zakril obraz; zakaj velika je bila bridkost v njegovem srcu. »Ne ozrite se v prekletstvo in trohnobo, vsi vi tisoči in milijoni, ki ste koprneli z menoj! Vsi vi ponižani in užaljeni, vsi vi zasužnjeni in obremenjeni — zdaj, ko je naš dan, pojte hozana in aleluja! Iz bičanja in iz križanja, iz sramote in trpljenja je vzrasel naš dan, do nebes se je povzdignil naš križ — pojte mu hozana in aleluja!« Šel j? pred njimi, visok in lep, v dplgi rdeči jhalji. i0 vs' so šli za njim, vsi ponižani in razžaljeni, vsi zasužnjeni in obremenjeni. Šli so v svetel dan, ko se je zgrnila globoko za njimi nad Sodomo strašna noč; sodbe noč in obsodbe. SREČNE IN VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE vsem dragim prijateljem in znancem, zlasti tistim, ki so nas počastili s svojim zaupanjem ZAK Funeral Home FOUR GENERATIONS OF SERVICE 6016 ST. CLAIR AVENUE 361-3112 Support Your Slovenian Community "v ESE LeTvE U KONO Č N E PRAZNIKE IN VESELO ALELUJO ROZI JAKLIČ, lastnica Triangle Dry Cleaning 1136 East 71 St. 432-1350 VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE_ HA VE A BLESSED EASTER Mary Pangonis EASTER GREETINGS Norwood Men’s Shop 6217 St. Clair Ave. 881-1393 VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE Oglejte si našo velikonočno zalogo oblek za moške. Najlepše darilo za moža Arrow White Shirt EASTER GREETINGS NAJ BI BILI VESELI IN SREČNI MED TEMI VELIKONOČNIMI PRAZNIKI VSI NAŠI DRAGI ROJAKI! Vsem tudi želiva, da bi lepo opravili vsa potovanja, ki jih imate v nairtih • Vselej, ko boste odhajali in se poslavljali, naj bodo srca polna veselega upanja in ob vsaki vrnitvi, vsakem svidenju z vašimi dragimi naj vam zadoščenje in sreča sijeta z obrazov. Kar bo v naših močeh, bova pripomogla, da bo tako Mr. and Mrs. August KOLLANDER & Tony Petkovšek SLOVENSKA POTNIŠKA PISARNA Kollander World Travel, Inc. 971 East 185th Street Phone: 692-2225 Let Not The Light American Home ■Ameriška Domovina SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER AMERIŠKA DOMOVINA, APRIL 1, 1988 Coming Events Saturday, April 9 KSKJ lodge Christ the King No- 226 60th Anniversary ^ass at 5 p.m. at St. Vitus, dinner-dance beginning at 7 P-m. with Joey Tomsick Orch. Donation $12.00. For tickets call 944-0020. Sunday, April 10 Super Button Box Bash at Slovenian Society Hall, Rccher Ave., Euclid with eight hours of continuous music. Sunday, April 10 St. Ciair Pensioners Club An-nnal Chicken and Roast Pork Dinner and Social at lower hall the St. Clair National Home, 6417 St. Clair Ave. crving l to 3:30 p.m. Social ,0 5 p.m. For further inform^-tion call 391-9761. Sunday, April 17 ^West Park Slovenian Home °ard of Directors sponsors enefit. Dance. Chris Benda and His Orchestra from 3 to 7 h-m. Attendance gifts. $5 for adult admission. Saturday, April 23 Coliinwood Slovenian Home, h58,10 Holmes Ave. Spring inner Dance honoring Jack 'detic as Man of the Year ®od Dan Pavšek as Federation ^Jan of Year. Music by A1 ^arkic. Call Mary Podlogar °r Dan Pavšek for tickets. Saturday, April 30 2arja»dinner-concert-dance at Slovenian Society Home, Kecher Ave., Euclid beginning ^ P.m. Tickets $13.00 from aria members, Tony’s Polka J**age, or Clubroom of Kecher Hall. Sunday, May 15 fiends of Slovenian Na- ^ven' ^°me Brunch (St. Clair Grand Opening of ears Hall of Human Ecology at Museum Hq^e Cleveland Museum of jj^Ural History, Wade Oval, yersity Circle, announces a benefit to open the Hall (j uman Ecology on Satur-^Pfil 16. For ticket infor-bon call 231-4600. gall C renova*i°n °f a major fr ry fevcals human cultures ho^1 arounc* the world and t0 ij1?311 has adapted himself vir Vltl8 in a variety of en-f0rearnents, from tropical rain Di0 ,S to Arctic regions. fr0l^3lTlas include cultures 0Ce .^Dica, Australia and Arr,an'a’ a,1d North and Meso merica. Vacation Th PewSr, e American Home the ia aper w'i* be on vacation Wi|| ' two weeks in June. We 'veek esume publishing the * Juiy 4th. Saturday, May 21 Korotan Concert at Slovenian National Home, St. Clair Ave. Alpine Sextet plays music for dancing after concert. June 20 to July 4 American Home vacation. Sunday, June 26 Ohio Federation KSKJ Day and Picnic at St. Joseph Grove on White Rd., Willoughby Hills’, Ohio. Music by Brian Papesh Band. Sunday, July 17 St. Anne Lodge No. 150 KSKJ 75th anniversary with 11 a.m. Mass at St. Lawrence Church in Newburgh. Dinner to follow at Sterles. July 15, 16, 17 St. Vitus Summer Festival on parish grounds to raise funds for capital improvements and endowments and needy student funds. Live entertainment, dinners served daily. Hope to have authentic Hawaiian group Sunday. July 28 lo 31 KSKJ Family Festival on campus of St. Francis College in Loretto, Pa., 75 miles east of Pittsburgh. A variety of activities for all age groups, fost for KSKJ members 10 and under is $55, all others, $75. Price includes meals and lodging for four days and three nights. Reservations must be made by April 1. Contact local KSKJ representative for details. Sunday, July 31 St. Vitus Slovenian School Picnic at Slovenska Pristava. Sunday, Aug. 7 Slovenian Pensioners Day at Slovenska Pristava. Sunday, August 28 Collinwood Slovenian Home annual Homecoming Day with continuous music all afternoon and evening. Sunday, Sept. 25 St. Vitus Altar Society Annual Dinner in Auditorium. Sunday, Oct. 23 Slomšek Krožek, Annua Dinner at St. Vitu: Auditorium. Sunday, Oct. 23 15th Anniversary Celebration of the Slovenian American National Art Guild at Slovenian Society Home, Euclid. Friday, Nov. 25 Collinwood Slovenian Home .sponsors a Thanksgiving Dinner-Dance with music by Johnny Vadnal Orchestra. We are heirs of great faith by Anthony Pilla Bishop of Cleveland Can we imagine ourselves to be members of the tiny Church of Jerusalem, those few brave men and women who found themselves on Good Friday without their Lord? Imagine how they would have felt through Saturday, confused, unsure of what would happen next. Yet, somewhat fearless but filled with a faith that Jesus had instilled, they took the initiative to return to the tomb and fulfill a basic act of charity. They went to anoint the body of Jesus, as was their custom. Their only worry seemed to be focused on how the heavy stone would be removed from the entrance to the tomb. No one expected what they encountered. To their surprise, they found that Jesus was risen. They had heard him talk of this; many would have witnessed the raising of Lazarus, and heard Him proclaim that He was the Resurrection. Now they were being seriously challenged to believe that indeed He was the Son of God. The entire episode of the events of this Sunday was for them a challenge to believe His entire message. This Paschal Mystery, simply put, was that “Could we not direct our energies to a rebuilding of our marriage and family values... ” ......... . iridH ..... , tinued and supported, through this all, we missing the one truly basic in stitution of bur society tha has the capacity to bring thi dream to reality. Could we not direct ou energies as well to a rebuildin of our marriage and famil values, to generate a deepe (Continued on page 8) AMERIŠKA DOMOVINA, APRIL 1, 1988 'Recent Deaths' LOUIS PETELIN SR. Louis Petelin Sr., 59, husband of Mary (nee Boh), father of Louis Jr., Joseph, Mary Ann and Frances Mills; brother of Josephine Jakopič, and Ana Klun and Andrej, both of Slovenia; grandfather of Tanja, Tina and Teja Petelin and Robert III, Thomas, Kimberly and Nicolas Mills; father-in-law of Mary Petelin, Cathy Petelin and Robert Mills, Jr. Mr. Petelin was a member of KSKJ Lodge No. 25 and St. BISHOP’S MESSAGE (Continued from page 7) sense of the intimacy of this small church community, to inspire the family members to a sense of charity and justice which alone could bring about the peace we all desire? Through the years we have characterized the family in so many rich and positive terms. Vatican II talks of the family as the “domestic church,” a “miniature church,” in which the family members share a common faith, model a religious tradition, teach the fundamentals of prayer, charity, and service to others. The family is indeed the “church of the home,” where the family becomes the central faith community of pilgrims growing together in mutual solidarity. The family is richly described as the “foundation of society,” the first and vital cell of society in which one learns how to be a person, relate to others, and begin the process of achieving social maturity. In one of the Easter readings, St. Paul tells us we should “purge out the old leaven, to make room for the new.” (1 Cor: 5,7) Our task is to study the family to discover those elements which threaten its very existence. Certainly, there are many social forces at work which weaken the basic fabric of marriage and family life. As we proceed with this task, we are likely to find an interior strength in our families which, if nourished, can enable the family to be the most enduring institution in our Church and civil society. If we evangelize the family, then the family will evangelize the Church community. Our attention must be directed thnsp concern': which arise within the family community itself, of how we can assist this small church community to be church for itself, so the family can become church for the rest of us. Easter is indeed a great and beautiful feast, but it comes to us at a great price, the price of passion, crucifixion and death. If we are to rejoice in the Resurrection of the family, it is likely that our efforts to restore the strength of the family will come at a great price, the price of accepting change, of meeting difficult challenges, of addressing deep wounds and grievances. But then, that is the very meaning of Resurrection, to teach us that change and transformation can bring a new life and hope, inspiration and excitement for renewal and rededication. Why did that tiny band of early disciples risk their lives to spread the word of Jesus to the rest of the world? Inspired by faith, they believed they had something to say, something to give, a message for the world to hear. Our challenge from this Resurrection is to be inspired to a similar faith and confidence. Our Church of this century has something very meaningful to say to the world about marriage, the family, and the gifts which the home community can give to a world in need of direction and hope. Let us together, as Church, gather in the Upper Room, pray together as a faith community, and be receptive to the coming of the Holy Spirit. Thus inspired, we can proceed with the task of marriage and family renewal, and “nenew the face of the earth.” BRICKMAN & SONS FUNERAL HOME 21900 Euclid Ave. 481-5277 Between Chardon & E. 222nd St. — Euclid, Ohio 17010 Lake Shore Blvd 1053 E. 62 St. 531-6300 431-2088 A trusted tradition for 85 years. Vitus Holy Name Society and Slovenska Pristava. Family received friends at the Zak Funeral Home, 6016 St. Clair Ave. Funeral Monday, March 28 with Mass at St. Vitus Church. Interment at All Souls Cemetery. AGNES L. PRINCIC Agnes L. Princic (nee Piškur), 87, of Euclid, died early Friday morning, March 25 at Euclid General Hospital after a sudden illness. . She was the wife of the late August M., who died in 1974; the mother of Richard, Robert and Mrs. James (Barbara) Smith; the grandmother of Patti Gerson, Mark, Douglas and Brian Zenobi, and Michael, Robert, Lynn, Stephen, James, Richard and Kurt Princic; the greatgrandmother of Gary and Gina Gerson and Jayson and Hiliary Zenobi; and the sister of Joseph Piškur (111.), Anthony Golobtish (Iowa), Ann Metziger (Conn.), and the following deceased: Louis Piškur and Mary Dolinshek. She was born on June 11, 1900 in Rockdale, III. She resided in Cleveland for most of her life, although she had lived in Euclid for the past five years. She was a member of the Euclid Pensioners, the American Slovene Club, the American Legion Auxiliary No. 343, the Slovenian Women’s Union Branch 50, and the Holy Cross Altar and Rosary Society. The Funeral Mass was Monday, March 28 at Holy Cross Church. Interment at Calvary Cemetery. Grdina Funeral Home, 17010 Lake Shore Blvd., handled the funeral arrangements. WILLIAM KLISURICH William Klisurich, 80, of Willowick, died on March 22 after suffering from a short illness. For the past five months he had resided in Willowick, but he had previously resided in the Collinwood area. He was the husband of the late Katherine (nee Agnich) who died in 1981; the father of Mrs. Milan (Barbara) Matkovič of Aurora and William J. of Willowick; the grandfather of Diane Col-osimo, Milan Matkovič, Jr., and Teri, Tony and the late Billy Klisurich; and the brother of Helen Zak and the following deceased: Pete and Thomas Klisuric and Marie Wright. He was a member of the Holmes Ave. Pensioners, KSKJ Lodge No. 169, and the Federation of Eagles. As an amateur boxer, he was the 1932 Community Center Heavyweight Boxing Champion in Cleveland. Until his retirement in 1968, he had been employed at Lincoln Electric. The Funeral Mass was Saturday, March 26 at St. Mary church on Holmes Ave. Interment at Calvary Cemetery. Friends called at the Grdina Funeral Home, 17010 Lake Shore Blvd. The family suggests that memorial donations be made to the Hospice of Lake County, 5786 Heisley Rd., Mentor, OH 44060. Zele Funeral Home Memorial Chapel 452 E. 152 St. Phone 481-3118 Addison Road Chapel 6502 St. Clair Ave. Phone 361-0583 Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo posretbo. Roy G. Sankovič FUNERAL HOME NEWLY REMODELED AND EXPANDED 15314 Macauley Ave. (Cor. of E. 152 St. and Lake Shore Blvd.) 531-3600 Funerals to meet the financial status of all families. Roy G. Sankovič, director ZAK-ZAKRAJSEK Funeral Home 6016 St. Clair Ave. Phone 361-3112 or 361-3113 • No Branches nor Affiliations f Zachary A. Zak, licensed funeral director JOHN KRINCE After a long illness John Krince of 1164 E. 74 Street passed away at Richmond Hts. i General Hospital. He was 70 years old. He is survived by his wife Hortense (nee Cergol); brother of Mary Slabe, Frank, Jennie Ivac, Frances Keber (dec.), and Rose Kocin; uncle of many. Mr. Krince was born in Robinson, Pa., and came to Cleveland in 1924. He lived at his present address for 25 years. He worked at Ad-dressograph Multigraph for 32 years as a grinding machine operater and retired in 1983. He was a veteran of WWIL He was a member of SNP5 No. 28 and AFU No. 132. Friends were received at the Zele Funeral Home, 6502 St. Clair Ave. Mass was at St. Vitus Church on Friday, March 25 at 9:30 a.m. MARTIN VOGRIN Martin Vogrin, 85, a 40 yeaf resident of Shawnee Avenue, Cleveland, passed away on Tuesday, March 22 after a long illness, at the Slovene Home for the Aged where he had been a resident since 1983. He was born in Dolence,, Yugoslavia. Mr. Vogrin was a member of | AMLA Lodge No. 6, the Euclid Pensioners and had served as auditor for botn groups. He was employed by the City of Cleveland as ® maintenance man at the Nottingham Filtration Plant f°r 10 years. He retired in 1968 at the age of 65. He was the husband of MaO (nee Mahne) (dec.), and the father of Violet Rupena, grandfather of Marla Poje and j Sharon Currier; the brother of j Ann Rist (Cincinnati) and j Albin (Pa.), and Steve and j Frank (both dec.). \ Visitation was at Zele Funera j Home, 452 E. 152 St., whet« services were held on Fridaf' j March 25 at 10 a.m. Buri® was in All Souls CemeteO' The family would appreciate donations, in his memory, 1(1 Slovene Home for the Aged' Fights Obscenity State Representative R011^ Šuster (D-Euclid) says * Ohio House of Represe|1 tatives, with an overwhelm1 show of support, recen passed legislation he is sp0' soring, to give prosecutors a^ law enforcement officials ^ effective weapon in the t'£ against obscenity. House Bill 624 makes pandf ing obscenity and the iH6^,, iditJ use of a minor in a nu< oriented material or per fof 0 mance predicate offenses , purposes of the O , Racketeer Influenced Cor‘^ Organizaton Act. Under RICO Act, prosecution seek extraordinary rern® ^ when certain “predicate’ j fenses have been cornmify including seizure of assets treble money damages. (p( It is proposed to attack^ owners, manufacturers, distributors of pornogr^ It’s An Easter Bunny cake Recipes %asssasxxfS}aasxxxxxxssBSSKXts!sx^^ Anyone who enjoys children will enjoy making this fantastic Easter bunny. It is made by cutting up a loaf cake, then fitting the parts into a bunny shape held together with frosting and small picks. Coconut, of course, makes the fur and jelly beans the eyes and nose. Easter Bunny Cake Prepare one-half package cake mix according to package directions or one-half your favorite layer cake recipe, or use the recipe below for Old-Pashioned Loaf Cake. Pour batter into a well greased and floured loaf pan (9 x 5 x 3 in-ehes) and bake in 350 degrees P- (moderate) oven for 25 to 30 minutes; remove from pan and finish cooling on cake rack. To cut, follow cut lines shown in picture. Trim ears to same size. Trim edges of cake so bunny will stand straight. Stand upright. Slide top piece of cake forward, as illustrated, to form head and body. Fasten two parts of body and ears securely with wooden picks or small skewers. Frost with No Cook Frosting rounding out shape of bunny and using a generous amount to form tail. Sprinkle with shredded coconut. Use jelly beans which have been cut in halves for eyes and ears and make rakish whiskers with licorice strips. 'rst step in making Easter Bunny Cake: Slice oblong Cake lengthwise on diagonal in two places. Make the jailer upper cut, for large ears, about one inch from top eft corner tapering to the middle of the cake. Split piece 0 nriake 2 ears. Start the second cut about one inch from ottom left and extend it to middle of right edge of cake. rirTi ears to equal size. Free Eye Examination with Purchase of Eye Glasses Eyes examined by Dr. S. W. Bannerman J. F. OPTICAL 6428 St. Clair Ave. 775 E. 185 St. 361-7933 531-7933 Second Step: Move ears forward to front and arrange in upright position. Slide large central part of cake forward to form head and body. If necessary, trim edges of cake so bunny will stand straight. Place in upright position on cake plate. Fasten ears and body together with wooden picks or skewers. Spread with No-Cook Marshmallow Frosting. Old Fashioned Loaf Cake 2 1/4 cups sifted cake flour 11/2 teaspoons salt 1/2 cup sugar 1/2 teaspoon baking powder 1 /2 cup corn oil 1/2 cup water 4 egg yolks 11/2 teaspoons vanilla 1/2 teaspoon mace 4 egg whites 1/4 cup sugar Mix and sift first four ingredients. Make a well and add corn oil, water, egg yolks, vanilla and mace. Beat until smooth and well blended (about 1 minute). Beat egg ‘IT PAYS TO BE INDEPENDENT” NDEPENDENT AVINGS BANK 6 Month to 60 Month Certificates $1,000.00 Minimum. High Rates. Variable Rate Checking $100.00 Minimum to Open Account. $500.00 Waives Monthly Service Charge. ’Balances $1,000.00 and greater earn variable rate Balances $100.00 thru $999.99 earn 5.25% Computed daily, Compounded monthly 5.50% Passbook $10.00 Minimum. No Service Charge. Computed daily, Compounded quarterly FSEIC red*..I c Saving* A Loan Imuiance Corp 1515 E. 260th, Euclid, Ohio 44132 731-8865 920 E. 185th, Cleveland, Ohio 44119 486-4100 2765 Som Ctr. Rd., Willoughby Hills. Ohio 44094 944-3400 27100 Chardon Rd., Richmond Hts., Ohio 44143 944-5500 6650 Pearl Rd., Parma Hts., Ohio 44130 845-8200 A Subsidiary of independent Share£orp whites until stiff but not dry; gradually beat in sugar. Fold into first mixture (do not beat). Turn batter into well greased, waxed paper lined loaf pan (9x5x3 inches). Bake in 325 degrees F. (slow) oven about 1 1/2 hours or until cake springs back when touched lightly with finger. Cool 15 minutes in pan; loosen with spatula. Remove from pan and complete cooling on rack. Frost with No-Cook Marshmallow Frostine. Birthday Greetings in April from Emilee’s Beauty Salon Bertha Vidmar Jeannine Rovanšek Fran Kotnik Most Rev. Bishop Edward Pevec Happy Anniversary to: Frank and Pat Talani No Cook Marshmallow Frosting 1/4 teaspoon salt 2 egg whites 1/4 cup sugar 3/4 cup light corn syrup 11/4 teaspoons vanilla Add salt to egg whites and beat with electric or rotary beater until mixture forms soft peaks. Gradually add sugar, about 1 tablespoon at a time, beating until smooth and glossy. Continue beating and add corn syrup, a little at a time, beating thoroughly after each addition, until frosting peaks. Fold in vanilla extract. Makes enough to cover bunny or will frost tops and sides of two 9-inch layers. JA1 Koporc, Jr. i ! Piano Technician (216) 481-4391 Video Cassettes for VHS System 1. This Is Slovenia — 60 min. in color. Shows Ljubljana, Bled, Bohinj, Lipica, Portorož and Koper. 2. Ansambel Franca Mihelič, 60 min. in color. 3. Henček in Njegovi Fantje Ansambel Trim. 60 min. in color. Each cost $35 plus $2 shipping. Tivoli Enterprises 6419 St. Clair Cleveland, OH 4410.1 _ Phone (216) 431-52% >is::cs::ccg::ccE:ccE:s::cc®::cc«:s::s^ 8 8 E n n n m M THOMAS G. LOBE Attorney-at-law — Odvetnik 833 Leader Building Cleveland, Ohio 44114 (216) 621-2158 Wills — Probate — Real Estate ¥: Auto Accidents and Workers Compensation ^5 >lli (Initial consultation ■ No Charge) ^ >Ui m m h m m AMERIŠKA DOMOVINA, APRIL 1, 1988 AMERIŠKA DOMOVINA, APRIL 1, 1988 Easter 5235 Wilson Mills Rd. Richmond Hts. 461-8544 or 461-5538 (Kotcot^ hair design HAPPY EASTER VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VAM ŽELI RENU AUTO BODY CO., INC. 982 E. 152nd St. Cleveland, Ohio Phone -451-3830 COMPLETE AUTO BODY REPAIR — Free Estimates-JOHN POZNIK — Proprietor Vesele velikonočne praznike želijo Louis Ferfolia Donald Ferfolia Donald B. Ferfolia pogrebni zavod 5386 Lee Rd. at Broadway, Maple Heights Phone: 663-4222 Vodimo spoštljive pogrebne sprevode v tolažbo preostalim ... v spomin pokojnim “61” YEARS OF COMMUNITY SERVICE VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE GLOBOKAR’S Marathon Service Phone: 531-0066 General Repairs • Tune Up • Ignition Brakes • Computer Wheel Balance 17600 Lake Shore Blvd. Cleveland, Ohio 44119 Yugoslav Police Repel Big Mac Attacks Communism had its first Big Mack attack Friday as McDonald’s opened a restaurant in Belgrade, Yugoslavia, and police were called in to keep customers who lined up for hours from getting too unruly under the golden arches. People curiously examined the renovated restaurant’s plush interior and the back-lit signs depicting the hamburgers, french fries, milk shakes and other fare more familiar in the West. “1 think this restaurant has no competition in Belgrade,” said Milica Danic, a housewife who treated her son to a cheeseburger. “It is much cleaner, the service is faster, the interior is nicer and it is not too expensive.” The Belgrade media have suggested that the success of McDonald’s depends on its acceptance by citizens long accustomed to a hamburger-like fast-food dish called the P/-jeskavica, ground pork and onions on a bun. “In fact, this is a clash between the Big Mac and Pl-jeskavica,” said Vesna Milosevic, an official of Cenex, a Yugoslav state-run enterprise that has contracted a joint venture with McDonald’s. Sadik Seljami, a waiter in a small Pljeskavica outlet near McDonald’s, vowed his firm “will not give up the fight even if we have to lower the prices.” But Pedrag Dostanic, managing director of the Genex-McDonald’s said, “Our aim is not to destroy the Pljeskavica. We only want to change customs of local people used to completely different eating habits.” McDonald’s and Cenex contributed $1 million each for the flagship restaurant. They will also share the profits equally even though it will be managed entirely by Yugoslavs. The American corporation plans to open five additional restaurants in Yugoslavia in the next five years. The next East European McDonald’s, and the first in a Soviet block country, is to open next month in Budapest, Hungary. Happy Birthday Best birthday wishes are extended to the following residents of the Slovene Home for the Aged who were born in the month of April: Matilda Starič, 90 Anna Cvet, 82 Anna Vidmar, 91 Antonia Mahorcic, 91 Ceslava Valdukaitis, 73 Stella Kazen, 89 Jennie Fonda, 82 Steve Černigoj, 95 Veronica Vulich, 93 Rose Sabec, 92 Thank You! Marie Benevol wants to thank all her friends for the many cards and prayers she received during her hospital stay. PER SANCTAM RESVRRECTIONEM TUAM ALLELUIA, ALLELUIA, A NEW BEGINNING — A NEW SHARING fit LI C Happy Easter To All Our Relatives and Dear Friends and Neighbors The Petrie Family Mary, Jo-Ann, Joe and • Chance • BEST WISHES FOR A JOYOUS EASTER James A. Slapnik, Jr. FLORIST 650 E. 185th St. 531-7887 VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE ŽELI DR. MAX RAK VSEM SVOJIM PACIJENTOM IN PRIJATELJEM EASTER GREETINGS FROM Jerald A. Šuštaršič Councilman at Large City of Euclid EASTER GREETINGS FROM GABRIEL Insurance Agency — ALL TYPES OF INSURANCE — VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE 22090 Lake Shore Blvd. Phone 731-6888 BEST WISHES FOR A JOYOUS EASTER VESELE IN SREČNE VELIKONOČNE PRAZNIKE ŽELI VSEM ED PIKE LINCOLN-MERCURY VOLKSWAGEN, INC. 9647 Mentor Avenue Mentor, ohio 44060 942-3191 1-357-7533 EASTER GREETINGS TO ALL! CENTURY TIRE SERVICE '3°0 Waterloo Rd. 531-3536 V£SELO VELIKONOČ HAPPYEASTER Hauling and Deliveries J°e Cerer — 486-2854 ^Qster Greetings % Dorothy Urbancich Euclid, Ohio Fairport Harbor Pensioners Well, I guess it is about time some of you folks out in Lake, Geauga and Cuyahoga counties and even Ashtabula hear about our Pensioners Club. It is located at the American Slovenian Club in Fairport Harbor, 617 1/2 Third St. It was established Saturday, Jan. 31, 1981 with Andrew Hrvatin as 1st president, followed by Rose Braddock, Victor Melle, and now we have Nick Vukčevič. At the first meeting there were 28 members present. At first it was a rule that if you belonged to another pensioner club you couldn’t belong to this one. This rule didn’t last long because it was soon abolished. New members were accepted. As soon as we heard about the club, Charles and I joined and we are very happy about it. It is very convenient for us because we have only 3 or 4 traffic lights to pass. Meetings are held on the 2nd Wednesday of each month. It is now open for new members. Our club is strictly a very friendly and sociable group; at least we try to make it that way. We have dinners, picnics, and go on trips. Just returned from St. Bonaventure in Detroit. There are plans for a three day trip to Washington, D.C. scheduled for April 22, 23, and 24 for $169. Plans are also being made for our annual picnic in August, which is always plenty of fun. Always something going on. At present we have about 100 members, but we try not to exceed 125. By being a small group, we are like one big happy family. Besides Nick Vukčevič, our president, Faye Starman is vice president, Frank Znider is treasurer, and Frances Mole is secretary. See you all soon and we hope some of you readers become members. If interested call Mr. Vukčevič at 1-352-9144 or yours truly Faye Starman 1-564-9451. Faye Starman Eckart’s 38th Birthday Bash A fund-raising birthday party for U.S. Congressman Dennis Eckart will be held Friday, April 8 at East Side Mo’s restaurant on Route 306 at 1-90. Open bar at 5:30 p.m. Filet Mignon dinner at 7 p.m. The prices for the fund-raiser for the Slovenian Congressman in Lake County, Ohio begin at $38 each and work its way up to $250. For reservations or further information contact Eckart for Congress, P.O. Box 1020, Mentor, OH 44061. In Memory I am enclosing a check in the amount of $25.00 tor the Ameriška Domovina in memory of Sophie F. Kasic. Mrs. Ann Fischer No. Olmsted, Ohio Happy Easter VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE ŽELIM VSEM KNIFIC Insurance Service Rudi Knific, lastnik 508 E. 185 St. 481-7540 Easter Greetings GRDINA Funeral Homes 531-6300 431-2088 17010 Lake Shore Blvd. 1053 E. 62 St. Christ is Risen So we can be together One day in heaven. HAPPY EASTER George, Janet, George, Betsy and Peter ______Volnovich Happy Easter VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE Federation of Slovenian National Homes Pres. Charles Ipavec 1st VP Helen Urbas 2nd VP William Snyder Fin. Sec. Rudy Pivik Exec. Sec. Joseph F. Petrie Jr. Rec. Sec. Helen Konkoy Cor. Sec. Rosemary Toth Chr. Auditor Dan Pavšek Sr. Auditor Steve Shimits Auditor John Jackson Historians: Ella Samanich, John Habat Legal Counsel Charles Ipavec, and — Representatives — AMERIŠKA DOMOVINA, APRIL 1, 1988 AMERIŠK/a DOMOVINA, APRIL 1, 1988 SLOVENE STUDIES MEMBERS HOLD MEETING EdStet Lillies Need TLC Last weekend, March 25 and 26, some two dozen members of the Society for Slovene Studies gathered at the Midwest Slavic Conference, which was held on the campus of Indiana University in Bloomington, Indiana. Among the formal hosts of the conference was the university’s internationally recognized Russian and East European Institute, which is led by Prof. Henry "Cooper, a member of the SSS. Participants in the three sections sponsored by the SSS along with their topics were presented in the March 18 issue of the American Home. Some, unfortunately, were unable to present their papers in person. The first SSS session, on the role of peasants in Slovene history, was moderated by Prof. Rado L. Lenček of Columbia University. Among the panelists, only Elinor Despalatovič was able to be present, but Irene Winner-Portis was well .epresented by her husband Lorn. Prof. Robert Minnich’s paper was read by Prof. Cooper. Prof. Minnich resides n Norway and could not come o the conference in person. Present at the section on ispects of Slovene culture, haired by this writer, were Prof. Timothy Pogačar of Bowling Green State University, Prof. Tom M.S. Priestley of the University of Alberta, and Fr. Vendelin Spendov of St. Mary’s Seminary in Le-mont, 111., who illustrated his discussion with four recorded excerpts of organ music by noted Slovene composers. The papers were discussed by Dr. Vladimir Rus of Cuyahoga Community College. Saturday afternoon (March 26) was devoted to a discussion of the Society for Slovene Studies and its evolution into the 1990s. It was emphasized the Society has experienced solid growth in the last few years in particular and now numbers more than 250 members. Plans for future publications, attendance at upcoming scholarly meetings, and relations with institutions in Slovenia were also discussed, along with items common to any organization. Saturday evening proved an especially pleasant occasion, as Prof. Lenček hosted those members still in Bloomington (a few had early departures) at a dinner at a fine local restaurant. About twenty persons enjoyed a good dinner and equally good conversation. Among those present at the m. ‘ ‘ Vesele Velikonočne Praznike ’ ’ Slovenian Society Home Recher Ave., Euclid, OH Pres. Joseph F. Petrie Jr. VP. Frank Cesen Sec. William Kovach Treas. William Frank Rec. Sec. Rosemary Toth Chr. Auditor: Dorothy Kapel Auditor Josephine Trunk Auditor Max Kobal Chr. House Ed Koren ' Committee Mary Ster Committee Ed Marinčič Hon. Pres. Joseph Trebeč Club Manager Elmer Nachtigal Hall Manager Molly & Jim Yartz and — Membership — SLOVENIAN PILGRIMAGE TOURS JOIN YOUR HOSTS Fr. V. Tome and Fr. V. Cimperman to Medjugorje - Brezje Gospa Sveta DEPARTING MAV 29 Visiting Also Birthplace of Bishop Baraga and Mass in Ljubljana 2 or .? M rt'A SViM s (or more information, brochures, and reservations please call: ^ Kollander World Travel iuS-" 971 E. 185th St., Cleveland, Ohio 44119 L World , (216)692-2225 >2} call toll free: 1-800-321-5801 Giving You the World Since 1923 conference, other than those mentioned above, were Prof. Carol Rogel (Ohio State Univ.), Prof, and Mrs. Joseph Paternost (Penn State U.), Dr. John Nielsen of New York, Mr. and Mrs. Joseph Bernik of Chicago, 111. (Mr. Bernik is a vice president and general counsel, Abbott Laboratories and very interested in Slovene matters), Prof. Ante Kadič, retired prof, of Slavic Languages and Literatures at Indiana U. (of Croatian background, Prof. Kadič has a keen interest in Slovene literature), and several non-Slovene members of the SSS who have research interests in Slovene topics. The next academic meeting in which the SSS will take part will be this November, with the annual meeting of the American Assoc, for the Advancement of Slavic Studies, in Honolulu, Hawaii. Because of the distance involved, however, few SSS members will be able to attend. In November 1989, the AAASS will meet in Chicago, and the SSS will be well-represented. In 1990 there will be an international congress of Slavic scholars in England, and the SSS is already formulating plans for several sessions. Rudolph M. Susel ‘E’ Stamps Available The cost of mailing a First-Class letter will rise to 25 cents beginning Sunday, April 3rd. All branch post offices will have an ample supply of the new “E” stamps which has a value of 25 cents. The “E” stamp will remain on sale until the new 25-cent stamps are in plentiful supply. Spring flowers, azaleas, potted bulbs and potted flowers, join the traditional Easter lily as popular Easter gifts. Here’s how to care for these spring beauties, suggests Timothy Prince, assistant professor of horticulture at Ohio State University. • Easter lily. As the flower opens, remove the anthers before the yellow pollen stains the flower. Remove faded flowers and place the plant in a cool area with bright indirect light. Allow the soil to dry partially between thorough waterings. Don’t fertilize the plant while it is in flower. Water the lily regularly until the green leaves start to die down. Then allow the plant to gradually dry out and plant it outdoors when severe frost is past. The lily will probably remain dormant this summer, but should grow and flower next summer. • Azalea. Individual flowers last five to ten days but the plant can stay in flower up to eight weeks. Remove the faded flowers and keep the plant in a cool area, especially at night. The plant should be kept in bright indirect light because direct sunlight will burn the flowers. Water the plant regularly; fertilize every two to four weeks with fertilizer formulated for azaleas. Pinch out young shoots if they spoil the plant’s appearance. After frost dangers are past, place the plant outdoors in a shaded location. The long days of summer initiate next year’s flower buds. The plant may be trimmed in mid-July. As nights become cooler in Does Anti-Wrinkle Question: I’ve seen so many conflicting television and newspaper reports about the new anti-wrinkle cream, Retin-A. Does it really remove wrinkles? How does it work? Answer: Retin-A (tretioin) is a prescription drug that has been used for years to treat acne. Only recently has Retin-A’s potential to remove skin wrinkles and spots caused by aging and sun exposure been recognized. Retin-A is currently being studied to determine its longterm effectiveness in removing wrinkles and age spots. Studies are also under way to see if it will prevent wrinkles, age spots and precancerous lesions. Retin-A appears to have several effects on the skin. It rejuvenates by enhancing the first layer of skin, and it removes dark spots on the skin Cream Really Work? surface by reducing the pigment cells. Retin-A also causes the second layer of skin to swell and promotes the formation of new collagen, thereby removing wrinkles. The drug can be used on the face or body and is usually applied daily, unless skin irritation develops. If that happens, Retin-A can be combined with a moisturizer to dilute the drug. It may take several months from the time that Retin-A treatment begins before any noticeable changes occur in the skin. One year usually passes before the full benefits of the drug appear. As with any prescription medication, you should consult your physician before using Retin-A. Dr. Wilma F. Bergfeld (M.D.) Dept, of Dermatology Cleveland Clinic Vladimir M. Rus Attorney ■ Odvetnik 6411 St. Clair (Slovenian National Home) late summer, reduce watering and fertilization. Move the azalea indoors before freezing weather. Keep the plant to 40-50 degree temperatures fC four to six weeks to compile flower bud formation. Then, move the plant into a 60-7® degree room to force flower ing. • Potted spring bulbs Warm rooms will bring potted bulbs into flower rapidly Plants received in full bloofl will not last long. To prolong bloom, keep the plant in a cod location in bright indited sunlight. After flowering, water th< bulbs as needed until ^ leaves yellow. Hyacinth leave* will die completely. Plant th( bulbs in the garden when fro*' danger is over. While daffodil do better than either tulips d hyacinths, potted bulb* generally will not flower ^ next year. • Hydrangea. Keep ^ hydrangea plant out of e'’ cessively warm, dry places a"' watch attentively for watering It has large leaves and brad’ so it loses excessive quantity of water. Watering must ^ thorough and frequent to Prf vent wilting. Submersing ^ plant’s pot is the most satisfac tory method of watering. Readers Remembere< The Ameriška Domovi" subscribers will remembered in a Special MaJ Novena to begin on Eas^ Sunday at the Shrine of ^ Lady of the Snows |1 Belleville, Illinois. In Loving Memory of the 5th Anniversary ^ Our Mother, Grandmotbd and Great-Grandmothfr Antoinette (Nettie) Kalish nee Grdina Passed away March 1983 2-’ Sadly Missed by: daughter Carmen a^j son-in-law Lloyd McBW Annette Tinter Robert McBraye" Janel McGrayef Kimberle Gol4 ns and 7 great-grandso |, Kevin, David, Mic11 Scott Tinter , David, Bryan Schreip Ryan McBraye"