šolsko polje, letnik xxvii, številka 3–4 254 prevajalka in recenzentka), poleg zgoraj omenjenih tem tudi na temo in­ kluzije. Martina Ozbič, PhD, born in Trieste in 1971, is an assistant professor at the Faculty of Education ­ University of Ljubljana. She is a special pedago ­ gist, speech and language therapist and teacher for deaf and hard of hea­ ring people. She has lectures mainly about speech and language disorders for MA and BA degrees of speech and language therapy and pedagogy for deaf and hard of hearing people, and at the doctoral degree level in educa­ tional sciences. Her research is focused on experimental and applied pho­ netics, developmental phonology and assessment of speech, language and communication, further in prevention in the preschool period. She is ac­ tive in both the national and international community especially in the field of clinical linguistics. Her bibliography includes 329 units as a (co) author, mentor, author of adaptation/translations, reviewer of the above mentioned themes and in addition on theme of inclusion. Helena Bažec Po diplomi iz italijanskega in angleškega jezika na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani je vpisala magistrski študij iz didaktike in promocije italijanskega jezika in kulture na Univerzi Ca‘ Foscari v Benetkah, kjer je leta 2011 uspešno zaključila tudi doktorski študij na Oddelku Scienze del linguaggio. Od leta 2006 je zaposlena na Fakulteti za humanistične štu­ dije Univerze na Primorskem (Oddelek za italijanistiko), kjer se posveča predmetom s področja jezika in prevajanja. Od leta 2008 je članica držav­ ne predmetne izpitne komisije za poklicno maturo iz italijanskega jezika kot tujega in drugega jezika. After graduating from Italian and English at the Faculty of Arts in Lju­ bljana, Helene enrolled in postgraduate studies in Didactics and Promoti­ on of Italian Language and Culture (ITALS) at the University Ca’ Foscari in Venice, where she finished successfully her PhD studies at the Depart­ ment of Language Sciences in 2011. Since 2006 she has been employed at the Faculty of Humanities, University of Primorska, Department of Itali­ an Studies, working in the field of linguistics and translation. Since 2008 she has been a member of the national Committee for the Vocational Ma­ tura in Italian as a Second and Foreign Language.