music ZARJA - DAWN URADNO GLASILO OFFICIAL PUBLICATION SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE SLOVENIAN WOMEN'S UNION N UM H10 H 2 FEBRUARY, 1975 VOLUME 1? ZARJA - THE DAWN No. 2 FEBRUARY, 1975 VOL. XLVII Member, Illinois Fraternal Congress Official Publication of the Slovenian Women’s Union of America — Uradno glasilo Slovenske Ženske Zveze Published Monthly except one combined issue, July-August — izhaja vsak mesec razen skupne številke za jullj-avgust. Annual Subscription $5.00 — naročnina $5.00 letno For Social Members, .40 per month za družabne članice .40 mesečno Publisher: ZARJA, 1937 W. Cermak Rd„ Chicago, III. 60608 Second Class Postage paid at Chicago, III. AH communications for the next issue of publication must be in the hands of the Editor by the FIRST of the month. — Vsi dopisi za naslednjo izdajo mesečnika mo.ajo biti v rokah urednica do 1. v mesecu. Editorial Office: 1937 W. Cermak Rd., Chicago, M. 60608 Telephone Bishop 7-2014, Area Code 312 ON (HE COVER. HAPPY BIRTHDAY IN FEBRUARY “Polke in valčke” — the favorite kind of Slovenian music, took the audience’s heart at the November concert of the DAWN CHORAL GROUP of Cleveland. Especially did the crowd respond when petite Miss Carolyn Budan put on her accordian and presented a program of delightful polkas and waltzes with the singers filling in with the lyrics. As a member of the famed Glasbena Matica Chorus, Carolyn has sung every kind of operatic and classical role and with the DAWN CHORAL GROUP is cne of their soloists, too. With her ever present smiling face, she is a popular participant in the cultural and musical life of Cleveland. She is and will always be their “škrjanček”! Cover design by Emilija Razman-Buick. DATES TO REMEMBFR... Feb. 12 — HOLY MASS, p.m., Br. 14, Euclid, Ohio at St. Christine’s Church. Mar. 2 — GAMES PARTY, Br. 16, So. Chicago, III. Mar. 15 — 16 39th ANNUAL MIDWEST BOWLING TOURNAMENT, Joliet, III. hosted by Br. 20 at Rival's Lanes. Sept. 16 — VANITY FAIR PARTY, Br. 14, Euclid, Ohio. J'uly 20 — ZVEZA DAY IN LEMONT, ILL. hosted by Br. 2, Chicago, III. May 3 — MOTHER' DAY MASS, Br. 2, Chicago, III. at Stephen's Church. "I LOVE YOU!” . . . says Raggedy Andy to his lady "Ann". (See junior pages for more on this famous couple.) National Officars: Feb. 5 — ROSE KRAEMER, State President of Wisconsin, Milwaukee, Wise. Feb. 17 — FANIKA HUMAR, National Secretary, Chicago, III. Feb. 24 — OLGA MESOJEDEC, State President of Colo. Kans.—Mo., Pueblo, Colo. Branch Presidents: Feb 8 — Mary Kuzma, Br. 88, Johnstown, Pa. Feb. 15 — Rose Maras, Dr. 56, Hibbing, Minn. Feb. 19 — Sophie Sorccn, Br. 90, Oakmont, Pa. Feb. 24 — Mary Oberch, Br. 85, Depue, I'I. Secretaries: Feb. 1 — Margaret Fischer, Br. 1, Sheboygan, Wise. Feb. 2 — Mary Christian, Br. 80, Mcon Run, Pa. Feb 14 — Matilda Cigolle, Bi. 55, Girard, Ohio Feb. 15 — Anna Kerkovich, Br 93, Brooklyn, N.Y. Feb 17 — Stephanie Plese, Br. 74, Ambridge, Pa. Feb. 18 — Frances Bradsch, Br. 35, Aurora, Minn. Special Happy Birthday Wishes to Mary Otoničar, former National officer and Secretary of Br. 25, Cleveland, Ohio. MANY HAPPY RETURNS OF THE DAY! HVALA BOGU LAUDATE DOMINUM SING PRAISES New recording by the Slovenian Chorus of Ely, Minn. Director Organist: Mary Hutar $5.00 per album plus 50c handling Records 826 E. Pattison Ave. Ely, Minn. 55731 “Raggedy Ann just couldn’t forget To wish you your happiest Valentine’s Day yet— And Raggedy Andy remembered, too, And is helping her send this wish to you! HAPPY VALENTINE'S DAY! Mih ANNUAL MIDWEST BOWLING TOURNEY LIET, ILL., MARCH L5-16, 1975 The Midwest Bowling Tournament wiil bo held in Jcliet, III. ."t the Rivals Club at 1425 N. Broadway. The Singles and Doubles events will be bowled on Saturday and Sunday, March 15 and 16th. We are looking forward to a good representation from the midwest area. ROSE KRAEMER, Pres. Midwest Bowling Association. BR. 48, MILWAUKEE, WIS. FIRST WITH 55 NEW MEMBERS Top Branch working in the recently concluded "ROUNDING IT OUT" Membership Campaign is Br. 43 Milwaukee, Wise., with 55 new members and their Secretary, Rose Kraemer, State President of Wisconsin herself in first place amonp the individual workers with 37 members! Congratulations! Here are the top six branches in this Campaign: Br. 43, Milwaukee, Wi. 55 new members Br. 20, Joliet, III. 24 99 99 Br. 2, Chicago, 111. 22 99 99 Br. 26, Pittsburgh, Pa. 18 99 99 Br. 32, Euclid, O. 18 99 99 Br. 50, Cleveland, O. 18 99 99 OHIO MARKS 2 GOAL ACHIEVEMENT! Diligent members of Ohio Branches working logeth er, reached both the first and second goals in "Rounding Out" their membership total. They enrolled 87 new members. Illinois and Wisconsin each made their first goal with 54 and 40 members! STATES' TOTALS AND GOALS REACHED (•Goals reached according to rules set for this campaign.) States A B Jr. Total 1st Goal 2nd Goal Ohio—Mich. 11 54 22 87 18* 50* Illinois—Indiana 7 32 21 60 54* 50* Pa,—N. Y.—Wash. D.C. 2 15 5 22 29 50 Minn 2 30 2 34 50 50 Wise. 2 40 32 74 40* 50 Colo.—Kansas.—Mo. 1 15 99 25 39 50 Cal.—Wash.—Ore. — 7 5 12 46 50 MEMBERSHIP CAMPAIGN REPORT “ROUNDING IT OUT” 314 New Members Enrolled . No. Worker A B Jr. Total 1 Margaret Fischer — 2 1 3 Anna Modiz — — 1 1 Marie Prisland — 4 — 4 Branch total — 6 2 8 2 Maria Bernik — 5 — 5 Fanika Humar — 10 5 15 Corinne Leskovar 1 — — 1 Ann Zorko — — 1 1 Branch total 1 15 6 22 3 Anna Pachak 1 4 2 7 Frances Simonič — 6 1 7 Branch total 1 10 3 14 7 Josephine Gostisha — — 1 1 Branch total — — 1 1 10 Sophie Magayna — 3 — 3 Branch total — 3 — 3 12 Mary Dezman — — 2 2 Frances Plesko — — 1 1 Branch total — — 3 3 13 Ana Kambick — 3 — 3 Rose Scoff — 2 3 5 Branch total — 5 3 8 14 Mary Stražišar 1 — — 1 Antoniette Zabukovec — — 5 5 Branch total 1 — 5 6 16 Ann Lustig — 6 2 8 HIGHEST POINT SCORES BY INDIVIDUALS! Rose Kraemer 23% points Fanika Humar 11% ” Christine Zivoder 7 Anna Lustig 6i Frances Simonich 61/4 ” Anna, Trdan 6 Rose Zupančič 6 Barbara Rosandich 5i/4 Helen Gulla 51/4 Dr. Marija Bernik 5 Mary Bostian 4i Olga Ancel 4} Ana Pachak 4i Mildred Skul — — 1 1 Branch total .. — 6 3 9 17 Marie Floryan — 1 3 4 Marion Marolt — 2 2 4 Branch total — 3 5 8 19 Mary Menart 2 — — 2 Branch total 2 — — 2 20 Olga Ancel 3 2 4 9 Nancy Horwath — 1 2 3 L. Hrubos — — 1 1 Dorothy Koncar — — 1 1 Mrs. Mihelich — — 2 2 Ann Papesh — — 1 1 Emma Planinšek 2 1 — 3 Mildred Pucel 1 1 — 2 Ann Stefanich — — 1 1 . No. Worker A B Jr. Total Josephine Sumic — 1 — 1 Branch total 6 6 12 24 21 Stella Dancull — 1 1 2 Helem Konecay — 1 — 1 Branch total — 2 1 3 23 Jennie Dejak — 1 — 1 Virginia Ivancich — 1 — 1 Barbara Rosandich — 5 1 6 Branch total — 7 1 8 25 Mary Otoničar — — 1 1 Frances Zakrajšek — 1 2 3 Christine Zivoder — 7 — 7 Branch total — 8 3 11 26 Frances Gould — — 1 1 Helen Gulla — 5 1 6 Lernrra Hotujec — 1 — I Antoinette Jaketic — 2 — 2 Mary Slaney 1 3 1 5 Anna Tronel — 1 — 1 Magdelene Widina — 2 — 2 Branch total 1 14 3 18 31 Antoinette Lucich — — 1 1 Branch total — — 1 1 32 Mary Bostian 1 2 4 7 Josephine Comenshek 1 1 — 2 Mary Drobnick 2 — 2 4 Anna God la r — 1 — 1 Antonia Skvarča 1 — — 1 Cecilia Znidar 2 1 — 3 Branch total 7 5 6 18 33 Mary Morris — 1 — 1 J. Rukavina — 1 — 1 Branch total — 2 — 2 35 Frances Bradach — 2 — 2 Branch total — 2 — 2 38 Jennie Adamich — 2 — 2 Anne McAlpine — 3 — 3 Fran Shaeffer — 1 — 1 Ana Trdan — 6 — 6 Branch total — 12 — 12 39 Margaret Setnikar — 1 — 1 Branch total — 1 — 1 40 Angeline Kozjan — 2 — 2 Branch total — 2 — 2 42 Mary Champa — 1 — i Branch total — 1 — 3 43 Beatrice Brophy — 1 2 3 Judith Free — — 1 1 Rose Kraemer 1 19 17 37 Dorothy Pike — 1 2 3 Mary Tratnik — 2 — 2 Christine Wisler — 2 — 2 Rose Zupančič 1 6 — 7 Branch total 2 31 22 55 47 Mary Culkar — 4 — 4 Jennie Gerk — 2 — 2 Jennie Praznik — 1 — 1 Jennie Pugely — 2 — 2 Branch total — 9 — 9 50 Mary Bostian 2 — — 2 Mary Chesnik — 2 — 2 Marie Dolinar — 1 — 1 Ann Fitkus — 2 — 2 Vilma Gričar — — 1 1 Ann Hočevar — 3 — 3 Mary Okicki — 1 — 1 Frances Sietz — 2 — 2 Jennie Sterle — 1 — 1 Ann Trebar 2 — 2 — 2 Justine Zakrajšek — 1 — 1 Branch total 2 15 1 18 52 Frances Yerkovich — 2 — 2 Branch total — 2 — 2 56 Sylvia Latick — 2 — 2 Anne Satovick — 2 — 2 Branch total — 4 — 4 57 Phil. Muccio — 1 — 1 Branch total — 1 — 1 63 Frances LHIe — — 1 1 Branch total — — 1 1 73 Louise Eply 1 2 5 8 Branch total 1 2 5 8 79 Mary Mihelich — 1 — 1 Branch total — 1 — 1 92 Josephine Krizmanich — 1 — 1 Myrna Krizmanich — 1 2 3 Margaret Malenšek — 2 — 2 Eva Lubin — 1 — 1 Ferminia White — — 4 4 Branch total — 5 6 11 95 Chestra Graczyk — 1 — 1 Mildred Poropat — 4 — 4 Branch total — 5 — 5 100 Mary J'asina — 1 — 1 Dorothy Petrich — — 1 1 Mrs. Frank Zajc — — 1 1 Branch total — 1 2 3 101 Mary Laskowski — 1 — 1 Florence Myrtle — 1 — 1 Mrs. J. W. Stark — 1 — 1 Rosalie Brown — 2 — 2 Mildred Hetzel — 1 — 1 Branch total — 6 — 6 103 Mary Mejac — 1 — 1 Mary Terse lie — — 1 1 Branch total — 1 1 2 106 Catherine Hoefler 1 — — 1 Branch total 1 — — 1 GRAND TOTAL 25 193 96 314 »##############«>###################################### 9 MIDWEST AREAS TO BE REPRESENTED Rivals Park Bowling Alleys will be the scene of the annual bowling tourney on March 15 and 16. Anyone interested in bowling in the event should contact me at once at my home address: 3731 Home Ave. Berwyn, III. 60402, or call at (312) 848-5573. We hope lo have teams representing the branches a* Chicago, South Chicago, Joliet, Oglesby, La Salle, Illinois and West Allis, Milwaukee and Sheboygan, Wisconsin. For any further information on the tourney or accommodations, please get in touch with me. LIL PUTZELL, Sports Director and Sec'y Midwest Bowling Association. NEW SUPPLY OF COOKBOOKS NOW ON HAND Send $4.50 for postpaid copy to: SLOVENIAN WOMEN'S UNION, 1937 W. Cermak Rd., CHICAGO, ILL. 60608 — Tel. (312) Bishop 7-2014 (Congratulations and ^JJappip JSirthclay! Two of our hard-working National Officers have earned a special ncte of thanks in this issue. They are Rose Kraemer, firs; place winner in th; mem- bership campaign and Fanika Humar, second place winner. They do not work for honor or reward — they are dedicated women who accept a challenge and see that it gets done. Rose has a birthday on Feb. 5th and Fanika on Feb. 17th. With our congratulations on their efforts to increase our membership and as secretaries cf their respective branches — 43 in Milwaukee and 2 in Chicago — we also say Happy Birthday and Many, Many More! ACTIVITIES No. 1, SHEBOYGAN, WIS. There was a good attendance at the annual meeting in December. Various discussions were held on the coming events for 1975, Dorothy Behnke was selected as chairman of our approaching bake sale. All ensuing officers were re elected. Mother of the Year to be honored is Rogene Grab-ner, a long time member. A letter to the two Wisconsin Senators was read an approved. This was an appeal to intercede for continuing tho brcdacast to Slovenia via Voice cf America asking that it will not be discontinued as planned, Monetary gifts with Christmas card greetings were sent to the shut-ins. After the closing of the meeting we enjoyed participating at our Christmas dinner. We were entertained by the Branch singing group directed by Olga Saye and there was community sing-;ng of Christmas carols. Janet Maurin also played several selections on her accordian. We thank you all who entertained us. Hand made artistic table favors were at each place setting made by our president, Olga Saye. Thank you for your thoughtfulness, Olga. A speedy get well to all the sick and shut-in members. Our next meeting date is: February 16th. Happy Valentines Day! MARGARET FISCHER, Secretary. No. 2, CHICAGO, ILL. The business meeting for the year was put out of the way at an earlier meeting and thus December was left to celebrate the Christmas Season. The day was set for Sunday, December 15, at which time we wanted to honor the members who have been working for many years in our branch. Officers met, planned and organized the day. The celebration started with the Mass at St. Stephen's Church at 10 A.M. This Mass marked the birth °f the establishment of our branch, namely cn December 26, 1926. Our choir sang and thus gave the occasion oven greater and more festive meaning. Mrs. F. Zibert and Mrs. K. Arko Participated in the reading of lesson and petition prayers. After the Mass our guests were met at the door of St. Stephen’s Hall by Mrs. Jennie Kitz and Mrs. Lil Put-zell. Dinner was served by our young-est members which include Nataša Šamin, Barbara Remec, Magda Sini rayh, Cynthia Kranjec, Fernanda Marčič, Zvonka Rozman, Lučka Radoš under the direction of Mrs. Maria Kranjec. These young ladies have really shown what they can do and we are very proud of them and their efforts. Dinner was most delicious, starting with a home made soup and the noodles were made by our members Lučka Radoš and Mrs. Angela Posega. Many of our guests stopped in the kitchen after the dinner and expressed their appreciation for the delicious cooking and prompt serving. We also want to thank some of our members who helped wash the dishes and clean up after the dinner. After the dinner there was a -rawing for door prizes. These prizes were donated by our members and some of them are: Mrs. Lucille Kuta and Mrs. Mary Foys Lauretig which consisted of beautiful pictures. Mrs. Anri Hozzian and Stella Gorka were busily selling the tickets among the members and friends. Following the dinner, the Junior Christmas Party began. Stage was set for the occasion, decorated with a Christmas tree and in the background there were visible the scenery of the Lake Bled with the Church in the middle surrounded by mountains. All this was the responsibility of Mrs. Corinne Leskovar and some of her helpers. Corinne, you did a terrific job with this stage! Manty thanks. And, what would a stage be without life? This life was supplied by our youngest ones with a very entertaining program. This program was conducted by Mrs Margie Leff and her dancing pupils. These children have shown us what can be done and how much children can perform. There was dancing, singing in Slovenian and English as well as playing of piano and violin. The who'e program was very entertaining such as many of us have not experienced in a long time, and probably will have to wait a long time again before we will have a chance to see something like this program. Many thanks to Mrs. Margie Leff her pupils, and our members who gave a very satisfying and relaxing spirit to the rest of us. Naturally Santa did not forget them and awarded them with beautiful gifts. I am sure that everyone enjoyed this day, which turned out to a whole day's affair, even though it was planned for only half of the day. All this was made possible by our Br. 2 Auxilliary Members. These members are our husbands and friends, and all of us are very grateful to them to Rcse Kraemer Slat3 P.esident of Wisconsin. Fanika Humar National Secretary. ATTENTION HIGH SCHOOL SENIORS If you are a member of the Slovenian Women's Union for at least three years and planning to attend an accredited college, university or vocational training institution you are eligible for a scholarship award. Four $300.00 scholarships will bs granted this year to help toward the high costs of a college education so if you are interested write for an application form to Hermine Dicke; 3717 Council Crest; Madison, Wis. — 53711. Since th3 deadline for the required information is March 31, PLEASE HURRY. Winners will be chosen by the scholarship committee on the basis of academic achievement, financial need and participation in the organization’s activities. Only one scho'arship can ever be granted to a family and no branch can receive two scholarships in succession. May this last semester in high school be tho happiest for you. ALSO, I was very- happy to receive a letter from Thomas Mraule, a 1969 scholarship winner from Branch No. 92, Sommerset Colorado, In response to Corinne Leskovar's excellent publicity honoring the 25th anniversary of the scholarship fund. Tom writes that he graduated from Western Scat's College In Gunnison, Colorado. He worked as a CPA in Grand Junction, Colorado from June 1973 until Sept. 1974 when he moved with the firm to a new office In Montrose, Colorado. Hr adds, "The scholarship fund is a great asset to every young person who receives benefit from it. Keep up the good work and have a Happy New Year”. Sincerely, Hermine Dicke, Secretary Scholarship Fund., S.W.U. make It possible for us. Naturally none of this would be possible without the efforts and responsibilities of our president Dr. Marija Bernik, secretary Mrs. Fanika Humar and recording secretary Mrs. Corinne Leskovar who planned and worked to make the day a really memorab’e cne for all. Many thanks Marija, Fanika and Corinne. Looking forward for the month of February we are planning a Valentine's day Party. This party will be in honor of all bowlers. We are hoping to see all of you and thus have an enjoyable evening on Thursday, February 13th. Don’t miss this opportunity! A. ROZMAN. No. 6, BARBERTON, OHIO We had a nice group at our meeting in December. New officers for 1975 are: Pres. J’anet Killoran, Vice-Pres., Romana Kojnik, Treas. Mary Lauter, Rec. Sec’y Frances Spice. We wish to congratulate Pauli and Stanley Valen-check on their 25th Anniversary. Romana Kojnik had her mother visiting her here from Yugoslavia. Mother of the Year is Frances Spice. We wish to invite all our friends from the Kenmore branch to /oin us at our meetings on the 2nd Sunday of the month at Barberton Slovene Center at 2 o’clock. Our deepest sympathy to Mis Margaret Kaluza Stebley on the loss of her sen, Andy. He will be missed by all who knew him. MITZI SWAGGARD. ■ »»----------------------------- No. 10, CLEVELAND, OHIO A very happy and healthy new year to everyone of the Slovenian Women’s Union. Our December meeting was very well attended. We had election of officers for 1975 and thanks to all the ladies, they all accepted to stay in office; Pres. Ann Markovič, Vice-Pres. Phyllis Attina, Sec. & Treas., Sophie Magayna, Recording Sec’y, Sophie Magayna also Reporter in English and Slovenian. Auditors are Frances Zagar, Wilma Krall and Senti-nal is Jennie Koren. Our meetings will stay the same, every second Sunday of every other month starting with January — that is, March, May and J'une. no meetings in July and August and then we resume again Sept. Nov. and Dec. We start at 2 p.m. at the Slovenian Home on Holmes Ave. Our Mother of the Year was elected, Mrs. John Asseg of Chardon Rd. Congratulations to her. We donated to St. Mary's church for Easter and Christ- No. 2, CHICAGO, ILL. BOWLING NEWS As of 12-17-74, Dr. Grill's team is still leading with 32 games won. Marquette and Zefran are tied with 28 wins and K&K is in third place with 27 wins. High team series with handicap is Zefran with 2907. They also had a high game of 1061. High Team Game is Reliance with 988; high individual series to Ann Vucko with 649 and high individual game, B. Haas with 261. Railroad pickups: C. Delgrazie 5-6, 3-10, 6-7-10; S. Gorka, 3-10, M. Zefran 2-7; B. Zurek 2-7-10; M. Mar-razzo 5-7. B. Zalik 5-7, A. Salvino 4-6-10, A. Vucko 3-10, R. Steponaitis 5-10, D. Ceska 5-10, L. Putzell 4-5-7 and K. Shinkis 5-7. Christmas gift bottles were taken by H. Drobec, J. Ovnik, A. Vucko, B. Jakubowski, B. Haas, R. Skinkis, A. Hozzian, N. Kenna. The Christmas party included cake and coffee and gift bag exchange. LIL PUTZELL. mas and have a mass said in May for all our Mothers of Br. 10. Ws donate $5 to our deceased members for mass and pay for a car for the funeral, weather permitting. After the meeting, we had a gift exchange and Christmas Party. In November, we lost two members, Marion Filipič and Antonia Raplc, both with heart attacks. Mrs. Repic passed away in California and we had a mass said for her at St. Mary’s church in Collinwood. Her many friends requested it. To the bereaving families of our members, our deepest sympathies and may our dear members rest in peace. Please ladies, the dues for 1975 have gone up and if you were paying $6.00 per year, your dues are now $7.20; ladies paying $9.00 per year now pay $10.20. All others stay the same., Welcome to new member, Mary Ocepek from 159th St. Welcome to Br. 10, Mary. To our dear members, Mary Korošec and her mother, Mrs. Gombach, a speedy recovery and may God bless all the rest of our sick ladies. Hope you have a healthier 1975! Best wishes for a Happy Valentine’s Day. SOPHIE MAGAYNA, Sec.-Treas. No. 13, SAN FRANCISCO, CAL. Our December meeting was grand and filled with merriment. New officers were elected; they are: Josephine Aiuto, President; Anna Fabian, Vice- President; Doris Lovrin, Financial Secretary; Moreen Sustarich, Recording Secretary; Michele Seril, Treasurer; Virginia Sustarich, Auditor; Doreen Sustarich, Auditor and Jacqueline Lowe Senitel. We selected our Mother Of The Year, Mre. Virginia Sustarich, a dedicated lady who will do the honor justice. Congratulations, Virginia! Rev. Claude Okorn, O.F.M. RENEWAL Lately we hear and read a lot about Holy Year and its goals. As we know by now the goals are the renewal and reconciliation. The point to note is that renewal mpanfc not a replacement but Simply reemphasis or refreshening of the old. Nothing new is introduced and nothing old is taken away. Nothing is changed but the spirit, the enthusiasm. Applied to our life in the Church, renewal ought to mean not the introduction of something novel, but simply the rededication to the tried and true. There will be surface changes. Where there is no change at all, there is no life. A tree stands like a dark green banner in the summer, tosses a colorful war bonnet in the fall, lifts up branches like black antlers tufted with snow in the Winter leaps up like a new pale green fountain in the spring. But it is always the same tree. The changes are not artificial editions. They come from within, and they indicate life. So we see the changes in the Mass but it is the same essential Last Supper; the changes in the sacrament of the sick but it is the same anointing of the epistle of St. lames. Such will go on in the Church but At the close of the meeting we sang Silent Night in S’ovenian, the blend of voice brought harmony of heart and the spirit of Christmas. Homemade refreshments followed which were delicious. The Slovenian women are noted for their taste-tempt-ing foods with a festive touch. An especially warm and delightful time was shared by all. Our next meeting will be held the first Thursday of February. We are pleased with the new members and we hope our membership ccntinues to grow as we are proud of our heritage and believe there is strength in unity. We extend our deepest sympathy to the families of our departed members Julia Kremesec and Anna Zafra-novich. Also, to our dear member Katie Plut in the loss of her husband Matt Plut. BRANCH No. 13 WISHES TO EXTEND A NEW YEAR OF HEALTH, HAPPINESS AND GOOD FOTUNE TO ALL! JACQUELINE LOWE, Reporter. only in the sense that the essentials are not altered but only renewed. But prior to any renewal, just as digging a foundation is prior to building first must come Reconciliation. Reconciliation means practical application of the divine truths to the present day life. To the man on the street or in the bus reconciliation usually stands for resuming friendly relations, getting on good terms again, burying the hatchet and smoking the pipe of peace. This should be started with God Himself first. Every s.nner is a prodigal son or daughter, and God is always the forgiving Father who even runs down the road to embrace the returning stray. Maybe there is also a need for reconciliation with our neighbor. And who is our neighbor? Most often we deal in generality. But deep down in our heart we know that there is this or that neighbor. We find the solution to our problem with our neighbor in the “Our Father.” It sounds so simple: “Forgive us” we ask, “as we forgive those who...” In other words, if we don’t, He won’t. Fair enough? But it is far from easy. It is up to us to try to put renewal and reconciliation into our personal, individual lives, overlooking old injuries, tightening old sagging resolutions, go.ng back to old devotions and striving to be again what we were when we were at our best. Holy Year is giving encouragment to do so. away feeling better for just having spent a few minutes in Matt's company. God must have needed an Angel with abundant strength end courage that is why Matt was called home to Heaven. To Katie we can only say your memories are gOod ones and for that you are most fortunate. A good family to make your loss a little less and much love from those dear grandchildren. May God grant peace and and contentmtnt to these fine peop'e. Another dear friend passed away, Anna Zafranovich, a friend for many years, I first met Mr. Zafranovich when she lived over the store we owned; she was one of our nicest customers. When she moved she made it her bus-r.es3 to call or write to let us know what she was doing. Her every note was her greeting to all the ladies in Branch No. 13. She lived South with her daughter who took good care of her until her death. May Anna find peace in Heaven with her many friends who precseded her there. May 1975 be a year of return to normal prices and full labor for all. FRAN E. CHIODO. No. 13, SAN FRANCISCO, CAL. Almost one year has passed since my last article but this one is written from the heart, with the loss of our dear friend Matt Plut, husband of our Past Treasurer for those many years Katie Plut. This wonderful, kind man knew heartache with many years of illness and the loss of his leg. When we learned he had to have his leg amputated we were all stunned; it seemed almost too much to bear. But talking to this dear man he said "that isn’t too bad as I will walk with an artificial leg.” Despite the fact he was nearing 80 when he had the operation he walked and even learned to go up a ladder to do his odd jobs which were so much a part of his way of life. Matt leaves behind his courage and strength for his lovely family to copy and try to imitate. He adored his five grandchildren and was loved deeply in return. His sons Edward and Dick have big footsteps to follow; it will be a real challenge. My husband Joe, so often called Matt "the litt'e dwarf Smiley” as no matter what, that little grin was ever evident end somehow you always walked NATIONAL PRESIDENT’S MESSAGE East, west, north or south — the S.W.U. has branches throughout the United States of America. If you are planning to travel this year, it would be a great idea to look for the roster of branches in ZARJA and take it alcng with you when you are visiting other towns and paces. This is a nice way of “getting to know you!” and share ideas to help our organization grow. Have you a publicity committee to notify all your members about your meetings, plans and other events? It would be for the good of your branch to have one. At your meetings these first months of the new year, taik over what you would like to have emphasized for the year ahead. What suggestions do you have for the branch to work on! And, remember, a good meeting convenes and adjourns with the members’ full participation. Here are some more suggestions to carry cn for in-te-esting meetings: Have a Parliamentary Procedure night and get acquitted with the proper meeting procedures. This is a good combination to have with installation of new officers. Picture slides night, showing movies or pictures taken by your members on vacation or during our S.W.U. affairs. Boster Night! would be a night to talk over what your branch is going to work for. Bring your husbands, mothers, fathers, daughters, sons! Get some social activities going for a I the family. The most important part is for the officers to get going! Not only should you stay active — you must get MORE ACTIVE!! If you, the officers do this, you will have: 100% INCREASE IN MEMBERSHIP You say, it's impossible? No, it isn’t. Just follow my suggestion to induce each member to bring alcng a prospective member to the next meeting. Bring them to your best meeting of the year! You will see that I am right! Polka tflaAA in Collinuocd Nov. 28th was the first Polka Mass in Cleveland and I atended it at St. Mary’s Church in Collinwood. All who were there enjoyed it very much. We met the group from Eveleth, Minn, headed by Fr. Frank Perkovich and enjoyed a nice visit with Jennie Zupec from Br. 19. Good luck to them. Nov. 30 was another Polka Mass at St. Felicita's church and we all saw how pleased Fr. Perkovich and his musicians were at the capacity attendance in this huge church. Cotillion Sail and £tate Convention On Dec. 28th, we had a very full program of activity at St. Clair Auditorium. The State Convention of Ohio-Michigan was held in the afternocn presided by State President, Sophie Magayna. That evening we all gathered at the ballroom for the Debutante Cotillion Ball of which we hope to hear many good reports. It was a beautiful event. I must compliment the State Presidents of our various states and the state officers for doing so much to make 1974 a banner year for our S.W.U. All the S'.ate Conventions were held in good order and accomplished what they set out to do. Organizations as ours are always trying to do good deeds and to help others. We hope this, spirit will continue in 1975. ho a good deed today! We are often asked to open up our hearts to the unfortunate and this is again the plea we are extending to ail our members to contribute to the fund for the poor cients of Koroško. They are yearning to go to the Slovenian Catholic school which is for many, far away from their homes. We want to help them to achieve this goal so that they remain good Slovenians altho they live under Austrian rule. All your contributions will be handled thru the Scholarship Fund. Can you open your heart to these young boys and girls? Join the “Parade of Donors’’ who have already sent in their gifts. Think well of yourself and proclaim your good work to the world, if not in loud words, in great deeds! Winner A announced Congratulations to the winners of the “Rounding It Out” membership Campaign, Br. 43, Milwaukee, Wis. Our State President, Rose Kraemer who is secretary of that branch, came in first place in the individual tailey with 37 new members! Hope she will enjoy the Infant of Prague statue which is my gift to the top winner of this campaign! Get well wishes to all our members, especially to rr.Claude Okorn. Happy Birthday to you in February and since it is our Valentine Month, hope you are planning a Heart Party for your members. Present each member a red heart with a number on it — and pick one to be the winner of a box of candy! God bless you all with good heaith. MARY BOSTIAN. Why no VOA broadcasts 1« Slovenia? Slovenian language broadcasts to Slovenia mat nave meant so much to the Slovenian people abroad and to the Americas of Slovenian descent who wish to have the American viewpoint on world matters known to our brothers overseas, have been eliminated! After 32 years of consecutive broadcast, the United States Information Agency dropped the Slovene broadcast which was hesrd at a reduced time of 3J hours per week, or one half hour per day. The budgetary cut was necessary according to USIA Director, James Keogh, who answered the many protests which the Slovenian community directed to him, to the President and other officials in Washington in a statement implying that the Information Library in Ljubljana established two years ago is adequate. It is now nearly 20 year since the Slovenian Women’s Union began urging the State Department to consider placing a U.S. Consular Office in Ljubljana. This has been steadily refused. It was the intervention and help of Senator Frank J. Lausche of Ohio and Congressman John Blatnik of Minnesota that the Information Library, finally was opened. Upon news of the USIA action, the S.W.U. sent letters of protest to the President, Senators of Illinois and local representative Congressmen. In Sheboygan, Wis., our Founder prepared two resolutions signed by Br. 1 and sent to their representatives. In Joliet, III., Mr. John Jevitz, Republication National Ccmmittee Slovenian Nationalities Head i:sj«d a strong pretest to his affiliates. Other communities have done the same. In Chicago, the Slovenian American Radio Club wrote and instigated the writing of letters by citizens of American-Slovenian heritage in favor of the broadcasts. We suppoit any and all action to see that the broadcasts to Slovenia be re-instated and if possible, expanded. Letters from you, our members, would also be appropriate address them to the President and your local Senators and Congressmen. Thank you. EDITOR. No. 14, EUCLID, OHIO Our December meeting was opened with prayer at 7:30 p.m. This was our Combination Christmas Party and three-month Birthday Party. The meeting was very well attended. We had the e'ection of officers for 1975 and I am happy to report that they remain the same as 1974; President, Pauline Krall, Vice-President, Mary S’razisar, Secretary, Vera Bajec and treasurer, Wary Iskra. Members donated to the Mary Mavec School of Opportunity and tlra Holy Family Cancer Home. This was done in place of the Christmas gift exchange. Our heartfelt sympathies to Molly Sodja, on the loss of her mother, Mrs. Koesel and to Mrs. Margaret Baron on the loss of her husband recently. May they rest in peace. We wish to send greetings to our members who are ill: Mrs. Margaret Baron, Mrs. Setina and Mrs. Mary Kol'jat. Hope you will soom be feeling better. To our members who are in Nurs-lr|g Homes we send our best wishes — they are: Mrs. Gabrenja, Mrs. M. Smerdel, Mrs. Erzen and Mrs. Kog. After our meeting we were served delicious sandwiches and baked goods. The Kitchen Committee did a great job serving the food. Thank you to all the ladies who donated the goodies. Thank you to all members who donated monies to our Treasury, Good-time Fund and Sunshine Fund. Congratulations to Mary Ann Globokar of our Branch No. 14 who was a debutante in the Fourth Debutante Cotillion Benefit Ball of Slovenian Women’s Union held on December 28, 1974. She is the daughter of Mitzi & Vince Globokar and granddaughter of Mrs. Margaret Tomazi-n and the late Mrs. Frances Globokar. She was a lovely debutante. At our January meeting we welcomed a new member, Josephine Lustic, the mother of Eileen Collins. It was decided that instead of our Annual Card Party we would have a Vanity Fair. It will be held cn September 16, 1975 on a Tuesday at 7:30 P.iM. at the Euclid Clubhouse. At our Combined meeting and three month Birthday Party in March - Eileen Collins will show movies of her trip to Slovenia. Hope there will be a good attendance at this meeting because it should be an entertaining evening. On February 12, 1975 Ash Wednesday, at 7:00 P.M. at St. Christine’s Church our Branch No. 14 is having a Mass read for all our members both living and deceased. Please try to attend. Congratulations are extended to Mr. & Mrs. Joseph Perko who recently celebrated their 50th. Wedding Anniversary. May God bless you both and grant you many more "Happy Anniversaries’. Get well wishes go to Mrs. Josephine Cebulj who is recuperating at Richmond Heights Hospital. Our prayers are with you. Thank you to all the members who donated monies to our Sunshine Fund, Goodtime Fund and Treasury. Your generosity is greatly appreciated. Our Secretary, Vera Bajec, asks the members to please note the increase in dues: “A” members now pay $7.20 a year, "B” members, $10.20, Social Members pay $5.00 — the Juniors and members over 75 — are not increased. May God Bless You All and keep you in good health until we meet again. ANTOINETTE ZABUKOVEC. No. 16 SOUTH CHICAGO, ILL. In December our Christmas party was held on our regular meeting night. 87 members and guests attended the party at the Crow Bar Inn. Anna Lus-tig, dressed as Miss Holly, presented each lady with a hand crocheted Christmas wreath pin made by her and Mary Brebrick. Sylvia Spretnjak made slippers filled with cookies as favors. After a deicious chicken dinner, everyone sang carols in Slovenian and English. Jean Franko accom-pained us on the organ. We also serenaded our birthday celebrants, Ann Bublich, Ann Masacchio, Ann Novak and Sylvia Spretnjak. "Miss Holiday” and her helpers, Mary Puterko and Julie Vrlich distributed the grab bag gifts. A big Thank You to all who brought prizes for our It uvus Ih risi nuts Kells ttntl Belles Singing carols at Branch No. 16 Christmas parly are L. to R. Frances Konar, adys Buck, Jean Franko, organist, Josephine Blascvich, Pauline Klobučar, Mitzi Klobučar, Josephine Krai, Marge Prebil and Mary Brebrick. Anna Lustig as “Miss Holly” welcomes members of Branch No. 16 to their Christmas party. HOME FOR THE HOLIDAYS . . . “Christmas in Slovenia is Two-fold Blessing” (From the JOLIET HERALD NEWS) Writer Dorothy Cryder of the Joliet, III. "Herald News” captured the spirit at a Slovenian Christmas in her feature article of Dec. 18th, 1974, in which she describes the traditions and events associated with the holidays in Slovenian homes of Joliet. She emphasized the role played by the mother of the household who ba.kes and prepares good things for the family reunions that generally take place then. For her subjects, she chose several members of our Br. 20 and photo-graphed them as they were preparing their Christmas goodies. Recipies and history of the holiday were taken from the S.W.U. Cookbook, WOMAN'S GLORY — THE KITCHEN. (See photos on p. 24-25). Miss Cryder concludes her story with the following thoughts expressed by 80 year young Mrs. Krall: “Christmas in Slovenia was like no other Christmas anywhere” — “It was church and family and good food — a two-fold blessing!” games and homemade pastry for dessert. Our annual games party will be held on Sunday, March 2nd at 2:30 p.m. Please bring in prizes for this affair to the February meeting. Get well wishes are sent to Frances Grotkouski and Edna Winters who were hospitalized in January. MARGE SPRETNJAK, Reporter. ^ ^------------------------------- No. 20, JOLIET, ILL. Happy New Year to all officers, members, clergy and friends! May the Good Lord keep us in health ali during the year. In December we concluded the year with a meeting at which time the following officers were re-elected for the year 1975: President Emma Planinšek, Vice-President Mary Ivanic, Secretary Olga Ancel, Recording Sec’y Josephine Erjavec, Treasurer Josephine Sumic, Trustees Francos Stonich, Theresa Marentich and Emma Nosse, Sgt.-at-Arms Theresa Muhich, Spiritual Director Msgr. M. J. Butaia„ Meetings will be held every third Sunday of the month. Our Treasurer, Jo Sumic, is still convalescing and we wish her a speedy return to all her friends. Also, for sometime our member, Mary Terlep of Center St. is ill and hospitalized. We hope she comes home soon. She is well remembered by the "oldtimers” as the “Queen’ of severa! National Conventions when she enrolled so many new members into our branch. We hope she will soon be back among us, too. To our member Anne Kunic, also a speedy recovery. She spent some time in the hospital. Mrs. Mary Cohil, the secretary of St. Genevieve Society is also convalescing. These are our 40 year members and all have been active with our branch. We wish to advise you when paying your dues to add another $1.20 to the yearly amount. As you read in previous reports in ZARJA, the dues are slightly increased as of 1975. On Sunday January 12th, Mr. & Mrs. JOhn Jevitz celebrated their Golden Wedding Anniversary with mass at St. Joseph’s church and later, at a reception at the Holiday West where all their many friends met to wish them more good future years. Congratulations! Also, we wish to congratulate the Markun family (whose mother, Mary, is our member) as their sen, Blaz, was married recently in Oak Park. Congratulations to the Edward Ancel family. Son, Joseph was married et St. Mary’s Chapel and later, he and his bride were guests of honor at a reception at St. Joseph's Park. Msgr. Butala, Rev. Garbin, our pastor and Rev. Kaffer also attended and wi:h many relatives and friends in attendance, the newlyweds were offered best wishes for happiness. Jbseph is the son of our secretary Olga and Edward who is secretary of St. Francis KSKJ. Joe also visited Slovenia and Germany last summer with his sister to visit their older sister Vera Muir who is living at an Army base in Germany with her husband. Former Irene Planinšek with her husband, Ken Odorizzi, visited Joliet for the Christmas vacation and spent most of their time with her mother, Mrs. Emma Planinšek. Olga Ancel reports we have enrolled many new members in the campaign to whom we offer our heartiest welcome. Our condolences to the family of Mrs. John Kellner of Lockport. Her sister is Sophie Witzek, our bowler. May she rest in peace. Wishing you all a Happy Valentine’s Day and we invite you to the special meeting Feb. 16th at 1:30 p.m. at Ferdinand Hall. JOSEPHINE ERJAVEC. No. 30, AURORA, ILL. Dear Sisters of Zveza: A new year is here and nothing better can be expected but good health and good fortune. I am wishing all the officers and members who are doing such work, the best in the year 1975. Let's be patient with each other and stay happy. JOSEPHINE MEZAN. No. 32, EUCLID, OHIO With the year 1974 behind us, we, the officers and members, extend our wishes to the National Beard and all the aged and sick members, a happy end prosperous and healthy New Year. If you have health you have everying. We pray to God for his blessings. Dec. 18th we had our annual Christmas Party with the largest attendance so far.. This followed our business meeting. Members were seated by the tables beautifully decorated by our hostess for the meeting. It was convenient this way as there was such a large group. Our president made this meeting short as so much was ahead of us. She prayed for Frances Sokach who passed away Dec. 9th. She was a charter member and her passing was a surprise. A very good member she was. May her soul rest in peace. Election of officers took place and all present officers were unanimously elected for another year. Mother of the Year was elected also, as Mary Tushar, our choice for 1975, Exchange of gifts is in the past this year; we rather donated that money to the Mary Mavec School end Old Age Home. This is the true spirit of Christmas, to give to the less fortunate. May God bless you all. There was Christmas cheer and pot luck luncheon brought by the members, loads of pastry, good ham baked by (Continued on page 10) Ohio-Michigan State Convention Scholarship Fund Contributions Our State Convention was held December 28th in conjunction with the 4th Cotillion Debutante Ball. The meeting was opened at 3 p.m. with prayer by Sophie Magayna, State President. Marie Beck, recording secretary, read the minutes of 1973 State Convention meeting in Slovenian language. She writes beautifully. Minutes were accepted as read. She also accepted to remain as secretary for another year. She received a big hand of applause for her work from the members. Branches present were 10—14—15—21—25—32— 42—47—50 and 105. We had nice reports from a.I branches. The Cleveland groups are all active and all willing to participate in any combined affair. We heard of new members and also the deceased ones. Br. 47 rs-quested that for next year we hold a banquet with moneymaking project. We did not set a date, but will all work together in 1975., The secretaries of each branch discussed the new dues and expressed their distress because most members who send in their dues by mail will forget to add the increase for this year. This is a hardship for the secretaries — I know because I am one. We were happy to have with us the National President, Mary Bostian who in her speech about our organization asked that we work for new members, to get more ladies to attend our meetings. Mary is a hard worker and she’s always willing to help wherever she can. This past year was a good example of her work. All the way thru June, we had something going every month. We are very proud of Mary. We had quite a discussion on branches who have slowed down in Ohio and gave our National President full power to look into these matters which I'm sure she will do. Let's hope that in 1975 it will be as good for Zveza as 1974. We remembered our departed members, the candles were lit and Marie Beck called the names of our National Officers, Albina Novak and Josephine Železnikar who are st'M remembered by our branches. One by one, we heard all the names and bowed our heads. A prayer was said for all of them and then the candles were all blown out. A very nice tribute. Letters of congratulations and greetings were read from our Founder, Marie Prisland, State President of Wisconsin, Rose Kraemer, Honorary President, Mary Tomsic Pennsylvania; also a letter from Mrs. J. Adamic of Br. 105, Detroit, Mich., Thank you, ladies, these letters mean so much. It’s nice to know that someone else is thinking about us and wishing us all the very best. May I now thank our National President, Mrs. Bostian and a'l the ladies who attended the State Convention, also Jennie Feme, past National Auditor who was there. At 6 o’clock we attended the beautiful Cotillion Debutante Ball. Corinne Leskovar, Editor of Zarja-The Dawn, Was co-main speaker along with her daughter, Miriam. She dia a very good job and we are all proud of Miriam. Frances Seitz, chairman of the Ball with her co-chairman Mary Bostian and Ann Hočevar introduced the other committee members with Tony Petkovšek as the master of ceremonies who did a wonderful job introducing the debutantes and their fathers. Hostesses were the former debutantes of 1970 and 1972. A full house of 440 guests were wpre well accomodated. The program also benefitted the Slovenian Home for the Aegd. Congratulations to the beautiful debutantes, this is something they will remember for the rest of their lives. We have the Slovenian Women’s Union to thank for all h'S. This day will have many lovely memories for all. SOPHIE MAGAYNA, State President. Many thanks to you for contributing so generousy to our Scholarship Fund now 25 years in existence. You have made it a successful program from which 69 deserving students were helped financially towards the skyrocketing costs of college education. In special recognition and gratitude to the members and Branches who have donated during the period from July 1, 1974 to January 9, 1975 the following report is submitted: Frances Jenko Scott; Waukegan, 111. in memory of Frances Jenko; Ely, Minn. $ 10.00 Combined Branches of Cleveland Bake Sale 335.00 Mary Tomsic; Strabane Penn. in memory of Albina Novak’s birthday 2.00 Corinne Leskovar; Chicago, III. in memorial and birthday remembrances of Mrs. Frances Krantz; Aurora, III. Frances Sietz; Richmond Heights, Ohio 5.00 in memory of Stanley Mihelich 10.00 Jcliet Branch No. 20; Joliet, III. in honor of Joseph and Barbara Ancel’s 60th wedding anniversary 5.00 JoPet Branch No. 20 Cadets in memoriam for Catherine Zadel 5.00 Jaliet Branch No. 20 Surplus dues of Catherine Zadel 1.00 Surplus dues of Antonia Levstik 1.00 Rev. Frank Perkovich; Eveleth, Minn. in appreciation to Joliet Branch No. 20 for the saie of 350 Polka Mass records and 50 tapes and cassetes $100.00 Jennie Feme; Euclid, Ohio in memory of husband, Louis Feme 10.00 Louise Epley; Cleveland, Ohio in memory of Alexander Kunka; Cleveland, Ohio 5.00 Branch No. 100; Fontana, Calif. 15.00 Anna Pachak; Pueb'o, Colo. in memory of Anna Pucel; Joliet, III. 5.00 Mr. and Mrs. Ferd Klobučar; Chicago, III. in memory of Katy Triller; Chicago, III 5.00 Ed and Olga Ancel; Joliet, 111. in memory of Anton Mihelich Sr. 5.00 Anna Mihelich Sr.; Joliet, III. •in memory of her husband, Anton 10.00 Rudolph and Mildred Pucel; Joliet, III. in memory of mother and mother-in-law, Anna Pucel 10.00 Rev. Dave Stalzer; Westmont, III. "for this worthwhile endeavor” 10.00 Frances Simonich; Pueblo, Colo. in memory of Antonia Gomik; Chisholm, Minn. 2.00 Louise Epley; Cleveland, Ohio in memory of her cousin, Rose Gaul; Cleveland, Ohio 5.00 Honoring 25th anniversary of Scholarship Fund: Branch No. 1; Sheboygan, Wis. $ 25.00 Branch No. 17; West Allis, Wis 25.00 Branch No. 102; Wiliard, Wis. 10.00 Hermine Dicke 20.00 Total contribution from July 1, 1974 to Jan. 9, 1975 $656.00 A hearty "thanks” to all HERMINE DICKE, Sc c reta ry Manager, S.W.U. Scho'arship Fund. ’ Marie Prisland: / * C I P Another active Branch of the Slovenian Women’s Unico of America is No. 32 in Euclid, Ohio., Among the hardest working members of this Branch is its president, Mary Bostian, who is presenty Zveza’s national president. Mary Bostian is quite an organizer. In 1964 she reactivated the former Marie Prisland Cadets who appeared at the national convention ’ held in Chicago that year. Both, Branch 32 and Branch 50, are now represented in this renewed Drill Team gronp. A year later Mary Bostian organized the junior’s Batcn Twirlers of Branches 10, 14 and 32. Instructors have been Ann, Carol and Kathy Cooke while presently Joyce and Antoinette Zabukovec and Sue Urankar are directing. This is a very popular group; bringing joy to the Bronches’ programs and taking part in civic parades. Another of Mrs. Bostian ac- complishments was the organizing in 1969 of the now famous DAWN CHORAL GROUP composed of members of several Cleveland branches < under the brilliant direction of Mr. Frank Gorenšek. Their concerts are always well-attended and enjoyed. Following Mary’s suggestions special guards are placed to honor the deceased members at burial and to be present at some off cial occasions, (Margie Turk recently sewed new uniforms for these guards). < Branch 32 meetings are we 11-attended. Games are played after the < meetings with refreshments servd. Birthdays and anniversaries of members are celebrated., A Christmas , party for the children is held annually and the members have eliminated the $2.00 exchange gift to donate that money for a special worthy \ cause. Many members are active in social projects. They are volunteer workers for the Cancer Society and for the Retarded Children’s group. <" The Home for the Aged is also supported by them with work and Mcne- ; tary gifts. / Members interested in the culinary art are enjoying Julia Zak’s j professional pastry demonstrations. ) A bus of 42 members attended Zveza Day in Lemont last year. \ A full bus of members traveled to Pennsylvania to attend the 1974 state convention. \ ’ Branch 32 has a Junior star musician — Mary Vrenko At the age i of 10 she piays the flute, accompanies on piano the children's Glee j Club at St. Mary’s School, and also sings. At a performance they placed J , her on a chair for all to see when she sang in perfect Slovenian; Gor- ) čez jezero. Branch 32 is also very active in membership drives. 40 new members were enrolled in the last campaign amcng them Mrs. Voinovich, the wife of the Cuyaroga County Auditor. Their present total membership is 247. We salute Branch 32 with a sincere wish for continued progress! (Continued from page 8) of our branch, besides she was work- our president as only she knows how, ,nS a* that t'me ^e committe and the hostesses worked hard to f°r the highlight of the year, the D-b help make everyone satisfied and Cotillion Ball. May the Lord b.ess her. happy. Numerous door prizes were Secretary read a letter from the brought in by the good members and State President to remind us that the this is a treat and also a surprise. campaign for new members was sti.l Christmas carols were sung and we on- had a few baton twirlers put on a We have sick members, Mary Kos, show. Our gratitude all for your co- very sick at home and we heard operation and thanks to our president Caroline Pech had a heart attack. We who works so faithfully for the cause wish them and all the sick, a speedy recovery and good health. Marilyn Lekan had a baby boy — that makes five boys and a girl for them. Congratulations to mother and family. We have a talented new member, artist Vlasta Radisek. A big article was in the Euclid Journal with her paintings. Some pictures were of Slovenia. Her paintings are beautiful. Vlasta graduated wi'.h a degree in commercial art and opened an art gallery at 896 E. 222nd St. She has designed greeting cards in Slovenian cm the advice of Tony Petkovšek. We wish her success and are happy she joined our branch. Robert Turk, son of Mr. & Mrs. Stanley Turk, graduated with a degree Bachelor of Science from the School of Agriculture. Congratulations and success to Robert. In closing we hope to see you all at the next meeting. Please note there is a 10(J raise in dues and help our secretary by checking your dues payment. We thank our Founder, Marie Prisland, for congratulating us cn the 45th Anniversary and writing such a nice article about our branch in the last ZARJA. Have a happy New Year. See you at the meetings. In case of bad weather in Feb. we won’t have the meeting. A. TEKAVEC, 'Reporter. No. 33, DULUTH, MINN. Our December meeting was wall-attended as it was the time for election of officers. I’m happy to report that all the officers agreed to remain in office. Thanks, gals. The meetings will remain the first Wednesday of the month at 7:00 p.m. The Mother of the Year was also chosen and she is our hard working Treasurer, Jackie Rukavina. Congratulations, Jackie. For our February meeting, volunteer members are asked to bake a batch of their favorite cookies (something different, new, or a good old standby). Cut or bake them in sampling size. Also please bring the recipe written on recipe cards (5-10 copies). Lunch will consist of sampling the cookies with coffee. You may buy the recipes of your favorites at 10«? a copy. Come join in the fun and put a little cash in our depleted treasury. Branch 33 consists of members from many nationalities. We feel we can learn from one another so wo are experimenting with a new approach to program and lunch at our (Continued on page 12) I DO SOLEMNLY SWEAR... With these words, Circuit Judge of Will County, Robert Buchar performed his oath of office last month at Joliet, HI. His family has given great service to the city, parish anc! Slovenian community. It is especially appropriate in these times of indecision and confused integrity, to know of a man like Judge Bob Buchar for his Slovenian heritage has played a big part in his career and reputation. The following remargs comprise a part of the swearing-in ceremony that was witnessed by his friends and relatives, all good members of our Branch 20. C. L. We quote Attorney Francis Dunn: MR. DUNN: Judge Buchar, Honorable Judge, members of the crowd and distinguished Buchar Family, the Dean of our bar association, Francis J. Loughran, our President Wellington Smith and my fellow members of the bar. Judge Buchar, you bring a great tradition to this Courtroom. I always think the people from whose parents were born in Europe, I think they bring something special i'T their children, that is inherited in them. I think they truly understand the word freedom and I am a particular admirer of the Slovenian people because almost without exception I have found them to be a very honest people. I have found them to be very industrious and I know, Judge, that you bring with you those qualities of your parents, hardworking people. Judge of the Circuit Court of Will County, Illinois, Hon. Robert Buchar, left, and administ e r i n g the oath of office, Judge, Orenic, right. I think a judge is many things to many people, but above all a judge must be human and he must understand the people whose fortune didn't show upon all through their ancestry and he must be forever vigilant, that he can bring rise to the tradition of what his parents and his wonderful family here and of course his special word to his very devoted sister, Josephine. We do not look upon you, Judge Buchar, without knowledge of you. You have served in this capacity for a number of years and the lawyers say you are a man °f courage and you are your own man, and this we like to hear. And, I think that you bring with it a get it done now attitude that comes from your people and this we welcome. I think also that as we approach within some thirteen months of the Two Hundredth Anniversary of this great country that it would be to all of us, especially of us involved in the legal system, the judges and the lawyers. We have not enjoyed the respect that we should enjoy and much of this falls upcn our own shoulders. We are in troubled times of all sorts, not only the ANOTHER VOW 50 YEARS AGO! Mr. and Mrs. John L. Jevitz, 810 Oakland Ave., Joliet, III. observed their 50th wedding anniversary Jan. 12 with a Mass of Thanksgiving at 8 a.m. in St. Joseph’s Catholic Church. An open house hosted by their sons and daughters was held at Holiday Inn West. Friends and relatives were invited to the Mass and reception. John Jevitz and tha former Lottie Witczak were married Jan. 11, 1925 in Holy Cross Church. They are the parents of four children: Mrs. Reno (Dorothy) Sartori, Mrs. Stuart (Gerri) Christensen, John and Eugene Jevitz, and ten grandchildren. Tc the wonderful Jevitz’s our hearty congratulations and wishes for health and happiness. J.E. current economics but I think our social system is in a great upheaval. And I often think, everytime I have ever gone to Washington, I always walk over and I look at the Supreme Court and I look at those simple words that mean so much carved in that brilliantly white marble, Equal J'ustice Under Law. Justice is not easily distributed. It is more difficult now than ever. Few of us envy those of you who sit as judges. I never have, for it is upon you that the trust will come full abreast on whether this country has equal justice under law. We lawyers can help, but in the final analysis you sit alone, alone with what the law is, alone with what you understand the law to be. No once can help you in the final analysis. It is all yours judge, the awesome responsibility of liberty, and sometimes life is yours. This is why, Judge Buchar, that we are thrilled with your presence because to use an Irish expression, you come from good stock, and I think you are a man of courage. All of us will do what we can to make your task and the task of other judges as easy and as just as we can. You can count on this bar association. It is full of youth now, but I think this is a great sign. I am only envious of the young because they came forth into our mem- bership so much better trained than we did, and they are not fearful. They have the whole world before them. Judge, I know that you are going to bring a great deal of credit as you have in the past on the bench. You are associated and I know you already know this, with other judges, with all walks of life. We have never had a scandal, not even a touch of scandal in this judicial system fn Will County since the turn of the century and perhaps before. Judge, you are going to have great luster and bring esteem to this body that we all think so much of and we lawyers wish you nothing but the best, very best and we are grateful to be here and honor you today. Thank you. (Continued from page 10) meetings. At our March meeting the Polish members will come up with a cooking demonstration of some typically Polish food or foods which will be served for the lurch that evening. All Polish members who wish to participate may call Alice Cacich at 626-2331 or Rose Kresky at 626-1601 for information as to the time and place of a planning meeting. Your input is desired. Other nationalities will have their turns at later meetings. A big hello to all our shut-ins and a get well wish to all ouir sick members. MARY CHEPELNIK. No. 39, BIWABIK, MINN. On Sunday, Dec. 8th, Br. 39 held the yearly Christmas party. A delicious dinner was prepared and served by a few members as a holiday treat. The women looked lovely and right'y so, for everyone wore their best smile. I am speaking for all: stay as sweet as you are! Mary Berkness was the decorating chairlady and it was beautiful, with all the Christmas decorations a sight to behold. Our Christmas packages were also decorated with care and were very pretty. We received a little refreshments before the lovely dinner. A short meeting was held and the Minutes of the previous meeting were read. The treasurer gave her report. Elections of officers were held and it was voted that they all stay n for another year. It is the privilege of every member to hold a lodge office and duty to participate in this vital work. A big thank you to all who have given a hand when needed for a job well done. Mrs. Mary Sarich was chosan as Mother of the Year for 1975. Years back she was too busy to accept this honor, and we'll hear more about her at a later date. By-laws were reviewed and we adopted rules by which we will govern during the year ahead. With the year 1974 behind us, we, the officers and members extend to all, especially the ill, aged and shut-ins, our wishes for a happy, healty and prosperous new year. Those who have health have everything on earth, so visit or write to the less fortunate ones, and you’ll feel better for it. We received lovely greetings for the holidays from our National President, Mary Bostian and National Secretary, Fanika Humar. Thanks to Rose Krae-mer, State President of Wisconsin for thinking of me and Corinne Leskovar, Editor of ZARJA. Many thanks. You haven’t heard from me for a while, so I would like to review some of the things our branch has done that we all enjoyed so much. In May, our president, Ann Kroger, and the rest of the members prepared a delicious Pork and Beef Dinner with all the trimmings and refreshments for our Mother of the Year, Mayme Mohar. Rides were arranged for all that needed and did we have a wonderful turn out, playing cards so everyone went home happy. Come picnic time, it was cold and dreary so Fran Anzelc suggested that it be held at the Pavillion again, this time with the husbands and children invited. You never saw more happy people; it turned out to be a great picnic inside! Another thing we do is to fix up a nice fruit basket, make sandwiches, cake, cokies and what have you and go in a group to visit an aged member if she is at home, or visit the members in the rest homes. We have such a good time. Mary Berkness sees that the baskets are ready. If it’s a birthday to celebrate, or any other occasion we all feel the better for it. Christmas time is a must for us to entertain them royally. We were planning on having a prize game for the public sometime in January to make a little money lo carry on what we are doing. At our branch meetings, we have coffee and then play card which we all enjoy. Would like to wish each and every member of Zveza a Happy New Year. And, we are starting a new leaf with the year, hoping that more members attend the meetings. Get out to visit the old and lenely and sick and God-bless you all. ANGELINA KARISH. No. 40, LORAIN, OHIO Our December meeting was held on the 11th and once again we gathered for a merry and jolly Christmas Party. There were 38 ladies present. It was certainly a great evening for all. I’m sure all the members were very pleased and enjoyed themselves. To the ladies who prepared the chicken in the kitchen, Frances Pavlovčič, Mary Klinar and Rose Kragley, it certainly was delicious! To all tha ladies who decorated and served us, Albina Uehlein, Angela Kozjan, Angie Zgonc, Angeline Voytko, Mary Kurjan (hoping I didn’t leave any names out), our sincere thanks. A job well dene! Many members brought coverod dishes and goodies, for our most wonderful dinner — to a I, thanks. The prizes were many, to all who donated, our sincere thanks also. At this time I also wish to express our gratitude to Ann Bobrowski for the beautiful Christmas wreath that she made and donated to our branch that also helped our treasury a bit. On behalf of the members, many thanks, Ann. The yearly elections were held and the old committee was all reelected for another term, name’y: President, Agnes Jancar, Vice-President, Albina Uehlein, Secretary, Angela Kozjari, Treasurer, Mary Klinar, Recording Secretary, Antonia Gulich and our Audit Committee, Mary Kurjan, Rose Kragley and Angeline Zgonc. Our newly elected reporter for the coming year is Mary Plozaj, daughter of the late Mary and Jacob La Vriha. Her mom was a member of our branch for many years. Mary and hubby. John, are parents of 5 children and grandparents of five. Her aunt, Frances Sietz, an active member of Br. 50 in Cleveland and chairman of the last Cotillion Ball, will be happy to know that Mary will now be active in the ženska Zveza in Lorain! Also, her brother, Jack, is a reporter for many years with our newspaper and very active in many other organizations. Congratulations, Mary, I know you will do a fine job as our new reporter. Congratulations are in order to our newly elected Mother of the Year, Mary Evanish, a long time charter member of 40 years. She is truly deserving of this honor. Again, Mary, may you have a fine and healthy year ahead. On Nov. 23rd, Mr. & Mrs. Frank Gulich celebrated their 45th Wedding Anniversary., They have one son, Frank, at home and a daughter, Arlene Kalo from Avon Lake and their granddaughter. Incidently, Mrs. Gulich is our recording secretary and doing a fine job. To the happy couple and their families, a sincere wish and congratulations. May you be blessed with health and happiness for many years to come. To the members celebrating their birthdays in December, J'anuary and February, Happy Birthday! Rose Ceme treated us with cheer, Albina with baked goods and Mary Tomazic baked goods and Ann Udovich with moi^e baked gods! This was at the meeting and birthday girls were our guests including our president, Agnes Jancar. A very Happy Birhtday to all. To our sick members, a speedy recovery and may God bless each and everyone. My best wishes to all and a very Happy Valentine’s Day. AGNES BUCHER, Reporter. Hermine Prisland Dicke: 3717 Council Crest Madison, Wis. 53711 mr Reporting to you on our Christmas Day in the February issue may seem somewhat late but the actual writing is done right after the Holiday Season. On Christmas Day my husband, Kathy, Bill and I really made the effort to be with as many of our loved ones as possible. Although attending the ever beautiful midnight mass we were up at six to drive to Fond du Lac, Wis.. 85 miles away, to have breakfast and Christmas with our son, his wife and three children (3, 2 and 8 months). Two exciting little girls met us at the door already wearing some of their presents: red sweaters (over long nighties), white caps with blue frilly brims and matching mittens crocheted by their great grandmother. Soon they were marching with open transparent bubble umbrellas (more gifts) around the living room almost completely strewn with new toys. After the exchanging of gifts, good food and much merriment we left to have Christmas dinner in Sheboygan (25 miles further) with mother and dad, my sister and her family including Margie who flew home from Florida. There was more gift exchanging, good food and good visiting. At 7 o’clock we surprised Bob’s sister and her family in Sheboygan Falls before returning to our son’s home for Tom and Jerrys and bringing back to Madison at midnight our daughter-in-law's grandmother. It was an exhausting but wonderfully rewarding day with lots of cheer and happiness. ysr ^ The February month of hearts and flowers calls for colorful food so I was happy to receive Helen Cesnik’s recipe for PARTY SALAD. Helen is a member of Branch No. 26; Pittsburgh, Pen-nsylvan ia PARTY SALAD 1 small carton Cool Whip * -16 oz. carton cottage cheese small can crushed pineapple; well drained 1 Package orange jello Fold cottage cheese into Cool Whip and add the crushed pineapple and blend. Sprinkle the orange jello powder into the mixture and mix well until color turns a pale orange. Chill in refrigerator. Serve on a bed of lettuce. Decorate top with marshchino cherry. -oOo- Olga Saye, president of Branch No. 1, enjoys preparing the following sauce for leftover meats. It has a very pleasant taste. V\ of one stick of butter 3 tablespoons flour; browned in butter >/4 cup red wine 1 pint of tomato juice 2 tablespoons sugar or more 1 stick cinnamon (optional) To the browned flour gradually add the red wine, tomato juice, sugar and cinamon stirring constantly until sauce comes to a boil. Add the sliced meat and simmer about 10 minutes stirring occasionally. Serve with mashed potatoes and green salad. Our neice, Mary Turvey, from Mu-nising, Michigan and member of Branch No., 1 thoughtfully included two pages of recipes with her Christmas greetings. Two of the recipes are SWEDISH MEATBALLS a>nd her husband’s favorite jello salad. CHERRY CORONET SALAD. Both are delicious and an excellent change from the usual meatballs and jello salad. SWEDISH MEATBALLS Mary adds that "the following is a dish served at almost every wedding or on salad bars in this area”. 2 eggs 1 cup milk i cup dry bread crumbe i cup chopped onion 3 tablespoons oleo 1 pound ground chuck £ pound ground pork or li pounds of good hamburger could be used 194 teaspoons salt % teaspoon dillweed (optional) lA teaspoon allspice Vi teaspoon nutmeg Vs teaspoon cardamon, crushed 3 tablespoons flour Vs teaspoon pepper 1 can beef broth 1 can light cream Mix eggs, milk, crumbs and let stand a few minutes while lightly browning onions in oleo. Add browned onions and the five seasonings to the mixture; add the meat and mix throughly again. Refrigerate overnight if possible. Shape mixture into 1 inch balls and place on ungreased jelly roll pan and brown in 350 degree oven uncovered for 20 minutes. Place drained meatballs in a casserole dish. Pour drippings into a sma.ll skillet, add flour and broth and heat and stir to make a smoth gravy. Add light cream and pour over meatballs. Bake covered for 30 minutes. CHERRY CORONET SALAD 1 -1 pound 1 ounce can pitted Bing cherries 1 -11 ounce can mandarin oranges water to total 3$ cups liquid with fruit juices 1 -6 ounce package raspberry-lavor-ed gelatin £ cup port wine or any red wine will do \ cup coarsely chopped pecans Drain cherries and oranges, reserving juices. Pour juice into a one quart measuring cup and add enough water to make 3£ cups liquid. Heat juice mixture to boiling over moderately high heat; add gelatin and stir until dissolved. Cool slightly. Stir in wine. Chill until the consistency of unbeaten eggwhite. Fold in cherries, orange segments and nuts. Chill several hours. Unmold onto salad greens and serve with mayonnaise. Serves 8 to 10. HOUSEHOLD HINTS: 1. For Uniform Hamburgers: Press meat into a l/3 or y2 mesuring cup; remove and flatten with a spatula or saucer. 2. Cranberry Sauce: When refrigerated, cranberry sauce will keep for several weeks. Cover tightly. Like jam, cranberry sauce rarely spoils. 3. Egg Cartons: Make excellent containers to start seedling in. (Won’t be to long, ladies.) 4. No Mess: A fast and easy way to prepare chopped nuts is to place the shelled nuts in a paper bag and run a rolling pin over the bag. Graham cracker crumbs can also be made this way. 5. Take a breather when you feel yourself becoming irritable, the first sign of fatigue. Lie flat on your back and let your head drop below the level of your body — it's relaxing and helps to strenghten the muscles of your chin. Happy Valentine's Day With Love, HERMINE. UNFORGETTABLE MEMORIES FOR THE DEBUTANTES OF 1974 Christmas holidays for 1974 will be long remembered by our 13 Debutantes who presented Dec. 28th, 1974 at the Fourth S.W.U. Debutante Cotillion Ball held at the Slovenian National Home on St. Clair Ave. sponsored by the S.W.U. Junior League members of Cleveland, Ohio. As relatives and friends crowded the ballroom, waiting at their dinner tables, the Richie Vadnal Orchestra started to play a Slovenian March promptly at 7 p.m. Fathers, daughters and escorts made their entrance to the stage, the gentlemen fathers forming a line before the stage while the gentlemen escorts accented the twin staircases on either side. The Debs made their grand entrances, each individually as they were introduced from a an archway of mirrors on stage. There was on stage a life-size shimmering silhouette of a father and his daughter posed in deep courtsy. Tony Petkovšek, the master of ceremonies did a superb job of describing each girl to audience after which she descended the stairway to her father’s arm and then moved cn to the edge of the dancefloor to courtsy again three times to the assembled guests. Then came the Father and Daughter waltz and a beautiful, sentimental song was sung by Tony Vadnal entitled: "That Little Girl of Mine”. Afterward, the escorts descended from the stage to dance with the Debs. A grand march followed down the middle of the ballroom. Their bouquets were colonial style with white baby mums and red carnations trimmed with long velvet streamers in white, blue and red, the Slovenian colors. The Debs were high school or college students and graduates. Their parents, along with all the guests, were really enjoying the glitter, fin and warmth of a great party that was planned just for them. Dinner was a 8 o'clock, prepared by Mrs. Steffie Smolik and her staff. A short program was opened by co chairman, Ann Hočevar, the president of Br. 50., She introduced the respective attending officers of S.W.U.: Mary Bostian, National President, Sophie Magayna, State President of Ohio-Michigan; Corinne Leskovar, Editor of ZARJA-THE DAWN, Frances Sietz, 1974 Cotillion Chairman and Jane Novak, 1972 Cotillion Chairman. Kathy Wallace, our Deb. of 1970, then presented each of the new debs with beautiful bracelet charms which were inscribed for each girl “S.W.U., 1974 Debutante” This gift will be a lasting remembrance of the day. Co-chairman, Mary Bostian introduced the working committee of the Cotillion Ball: Tony Petkovšek, Radio Publicity and M. C.; Photographer, John Kausek; Debutante Counseling, Mary Lou Culkar; Souvenir Charms, Katherine S. Wallace; Invitations and Publicity, Michelle Spech end Mrs. Frances Spech; Souvenir Program Books and Pubicity, Catherine Primuth and Mrs. Alice Primuth; Cocktail Hour & Refreshments, Frances Bradek and Mrs. Agries Bradek; Silhouette Stage Arrangement and Christmas Tree in lobby, Ruth Prhne, Mary Azman and Nancy Bukovnik; Signs and table favors, Carole Traven; Reservations, Mary Bostian and Louise Mlakar; Tickets, Cynthia J'agodnik and Mrs. Irene Jagodnik; Correspondence, Donna Bishof, Corine Leskovar, Jean Križman; Stage arrangements, Mi Albert Pestotnik and son, Ann Petkovšek, Tony Petkovšek, Marie Azman, Ruth Prne, Ralph and Donna Bishof. Besides this, the work of setting up the hall took the work of many members and friends. The tables were decorated with white cloths, red linen squares and candles with a centerpriece silhouette of a debutante. On this was printed the table number. White cloth chair covers added a touch of elegance. This was the work of Mrs. Frances Spech and her daughter, Michelle, Mrs. Irene Jagodnik, Ann Hočevar, Frances Bradek, Marie Azman, and Ruth Prhne. Refreshment tickets were sold by Mrs. Jagodnik and Marie Beck; helpers to serve were Mary Perusek, Rcse Petac, Ann Erban and Sophie Falcan who also took cere of the canapes. Seating arrangements were carried out by a plan and numbered tickets that was arranged by Mary Bostian, Ann Hočevar and Irene Jagodnik. We are especially grateful to Charles Tercek for all his help at the hall, too. Hostesses were Junior League Members: Frances Bradek, Mary Lou Culkar, Ruth Prhne, Catherine Primuth, Elizabeth Novak, Michelle Spech and Katherine Wallace. Souvenir program books were printed courtesy of FRANK G. CULKAR CONSTRUCTION, 6904 W. Pleasant Valley Rd.; KOLLANDER WORLD TRAVEL, INC., 589 E. 185th St. ZELE FUNERAL HOMES, INC., 452 E. 152nd St. and 6502 St. Olair Ave. and MRS. SOPHIE MAGAYNA, Ohio-Michigan State President. After the Presentation and Dinner, Tony Petkovšek introduced John Kosick, president of the Slovene Home for the Aged on Neff Road who gave a fine report and thanked all the people present for making such remarkable efforts to help them financially. Miriam Leskovar, a 1973 Debutante from Chicago, Illinois was our first guest speaker. It was a pleasure to hear her explanation on how the Cotillion Ball originated, from royalty to the present day. It benefitted the Debutantes to hear a young speaker describe the thrill and pleasure of being a Deb. At the conclusion of the program our M.C. introduced our Editor, Corinne Leskovar. She, too, gave a lovely speech and asked all the mothrs of the debs to stand to be recognized. They all stood up and received a big applause from the audience. As Chairman of the Cotillion, I w:sh to state what a pleasure it was to work along with the committee the Junior League members along with their mothers and all the other member-helpers. God bless them all for the fine tasks they performed in such a professional way. For their sincerity and willingness to work to make this affair an outstanding event, I’ll be forever grateful. FRANCES SIETZ. No. 42, MAPLE HGTS., OHIO Hello ladies! Hope you all had nice holidays. We had such a nice crowd for our Christmas Party. It was a success. Good food as usual by Mrs. Simončič. We also welcome our three new members, Mrs. Anna Glivar and her two daughters, Mary Champa and Millie Rizzo. Two of the ladies transferred to our branch. We are happy that you are with us. To our birthday ladies, best wishes: Carol Ann Kastelic, her daughter, Lisa Ann, Nickoletta Lerchbacher, Lillian Sadowski and Joanne Kosak. To all our sick members, we wish you a speedy recovery especially to Mrs. Agnes Vercek who is home after a hospital stay and now is with her daughters. Theresa Filips had surgery and is also at home now. Mrs. Jose- phine Stavec, Vin Stavec and Mrs. Frances Legan are also ill. Ann Dr&ganic was in Florida during the holidays visiting her daughter and family. Tonka’s daughter's family was here from California. We hear she plans to go back with her for the rest of the winter! Lucky! Sadness fell over us when (Mama) Mrs. Mary Prhne passed away Dec. 17th. She was 94 years young, was always interested in Ženska Zveza and always asked me to give her a report on what we were doing at the branch. You know, years ago, she too, was president of Br„ 42. She gave me a lot of advice and guidance. We’ll all miss her. Deepest sympathy to her family. She was my dear mother-in-law. So, ladies, Feb. 18th is our meeting at 7:30 p.m. Please attend. At our annual meeting, elected the same officers: Tonka Kastelic, Pres.. Millie Lipnos, Vice-Pres., Mary Lou Prhne, Sec’y, Cilka Hočevar, Treas., Millie Lipnos, Recording Sec’y and Mary Lou Prhne, Reporter. Our Mother of the Year will be Millie Lipnos and we are also going to celebrate our 45th anniversary vi May. Please keep all this in mind for the new year. Don't say you didn’t know. MARY LOU PRHNE, Reporter. Thanks for a job well done ... DAWN CHORAL GROUP We bid adieu to 1974 with no regrets, but a feeling of accomplishment. Not only were the results of our annual Card Party and Concert gratifying, but we sensed a deep feeling of pride and satisfaction of having contributed someting to the preservation of our ethnic and cultural programs by our participating, all voluntary, in all the even's of the year that helped continue our Slovenian heritage. With the passing of the year 1974, I have relinquished my duties as the Dawn Choral Reporter and also as Treasurer. I trust you all enjoyed my articles informing you of our group’s activi- ties as much as I did submitting them.. My personal feeling has always been that positions in an organization as ours should be rotated. Replacing me as reporter will be Mitzi Globokar who was the reporter when the Choral Group was first organized. Treasurer replacement is Ann Krištof. May the New Year 1975 be even more fruitful and it will be if all the S.W.U. Branches taken an interest in participating and patronizing events sponsored by the various branches. The Dawn Choral Group wishes you all the utmost in health and happiness in the year 1975. FRAN NEMANICH, Reporter. No. 43, MILWAUKEE, WISC. Our December meeting was mainly the election of officers and we decided to dispense with all other business. We had a grand attandance and minutes were read of the previous meeting. The Christmas Pot Luck dinner was just super. We had an abundance of food and the most delicious casseroles, ham, potato salad, bean salad lazy susan, poticas, strudels, cakes, jello molds, flancete and coffee; also beer and wine. A big thank you to all who donated. Those who didn’t attend missed a grand evening. After dinner we played "B”. Several prizes that were donated were given as door prizes and gifts. Mrs. Strazisher donated a beautiful afghan in green and whi'e colors and some lucky person will be very proud to receive it., Donalyn Walsh spent 10 days in Florida with another friend. Both needed a vacation and relaxation from their teaching, but if I know Donnie, she probably took her books along. Rose Wallis is also vacationing in Florida, visiting with her brother and sister-in-law. Just heard that Sandy Walter will be married in March. Best wishes and congratulations, Sandy. Congratulations to Mr. & Mrs. Brophy on their granddaughter Maria Elena and to Mr. & Mrs. James Gog-gins, Sr. on their grandson, Joseph Daniel. The bowlers are going strong and having more and more fun. Mitzi Mohorko has been laid up due to the car accident, but says she’ll be on the alleys soon. We miss you, Mitz. Esther Gorishek had a lovely lunch for the bowlers the Wednesday before Christmas and on behalf of the bowlers and myself, thank you for the lunch and wine. Each one was given a small bottle of wine as a gift. We were surprised on the death of one of our members, Celia Vachetz who was a member for 43 years.. She had been ailing for sometime and was in and out of the hospital and passed away on Dec. 23rd. The vigil was at the Jelenc Funeral Home. A beautiful Mass was celebrated at St. John the Evangelist church and interment was at Woodlawn Cemetery. To her daughters, their husbands, grandchildren and relatives, we extend our sincerest sympathy. May her soul rest in peace. To all our sick members and our spiritual advisor, Fr. Claude Okorn a speedy recovery. Any member in arrears with their dues, please pay up at your earliect convenience. To all our January cslebrants, belated best wishes. Happy Valentine's Day. ROSE KRAEMER, Sec. No. 46, ST. LOUIS, MO. At our meeting held on Dec. 1st, the same officers were elected for next year. Our Christmas party followed the meeting and was held at the home of Marie Gartner. There was a good attendance even to it was a snowy day. Marie's home was beautifully decorated and a delicious lunch was served and enjoyed by all.. We were saddened by the sudden death of Ann Faith’s husband just the week before Christmas. Deepest sympathy is extended to the family. Ann is the sister of Marie Gartner and daughter of Eva Hozjak. Best wishes for the new year to everyone. JO ANCEL. DEB S LIFETIME THRILL No. 47, GARFIELD, HGTS., OHIO The Fourth Debutante Ball has come and gone and what a never-to-be-forgotten affair! The Slovenian Hall on St. Clair was a perfect setting for a truly elegant affair. White table cloths and chair covers, red napkins, made the tables sparkle., The stage was beautifully but simply decorated. The lovely girls were in white formals and their escorts on stage, and the handsome fathers lined at the foot of the stage waiting to promenade with their daughters. This moment I feel must be a revelation to each father, when in a brief instant he realizes and sees his his daughter as a young woman, ready to step out into life. An enlightening moment for both fathers and daughters is the realization of who they are, where is their heritage and what goals in life are most important. What a thrill for everyone concerned, friends, relatives, parents and the girls themselves! A transition, usually imperceptable, is brought out, boldly and sweetly when a girl is presented. Miriam Leskovar’s discourse interpreted the Cotillion in a very interesting manner. The presentation before the dinner was served worked wonderfully. The Debs were then able to spend more time with their families and escorts. The escorts were a tribute to all young men everywhere. If there is such a thing as a generation gap, I wasn’t able to se it that night! A finer group of courteously mannered young men would be hard to find. It was a real pleasure to be with them all. Each Cotillion Ball has its special memories and each succeeding one is better than the one before. So, I don’t feel that any reflection is cast by saying that this Ball really went along smoothly and on schedule. The speeches were brief and to the point. Tony Petkovšek, our wonderful Master of Ceremonies, was better than ever. Richie Vadnal's orchestra arose superbly to the occasion, and the food was out of this world. Last but not least, the committee and former Debs did a beautiful job of organization. Thanks to all of you for a never-to-be-forgotten evening. MARY CULKAR. No. 50, CLEVELAND, OHIO L-O-V-E makes the world go round. "HAPPY VALENTINES DAY” TO ALL. Our Christmas Party was a wonderful success. We had over 140 lovely ladies and guests in attendence. We sat down to a deliciously prepared, home-style Slovenian meal prepared by Mrs. Julia Zalar and her staff. After dinner, Slovenian songs and Christmas carols were sung by the members, accompanied by Mary Champa and Jean Paik on their accordions. A "suprise” appearance from Santa Claus was the highlight of the party. Thanks to Fran Seitz for the use of the costume, and our Vice. Pres. Do-rothyann Winter for her delightful portrayal of St. Nick. Also “Thanks” to Mary Perusek and Vera Nosan for the decorating of the hall; Marge Inman for the lovely handmade corsages. Also thanks to all the ladies who helped with the attendance, selling of tickets, and bartending. A good time was certainly enjoyed by all. Congratulations to our Mother of the Year for 1975 — Jean Tomsic. Thank you note was received from Mary J. Perusek. Welcome back to President, Ann Hočevar, who was recently hospitalized. Deepest sympathy to J’osephine Gerbeck, on the death of her husband, Jack; and Mary Hrovat on the death of her brother, Stanley Andolek. We also lost two members: Francis Glavan and Elizabeth Drllicka (recently transferred from Br. 49). May Their Souls Rest in Peace. New member, Ann Trebar (wife of Louis Trebar) joined our Branch in November. Sorry this wasn’t mentioned then. Our Fourth Annual Cotillion Deb Ball was attended by 30 members from our branch, their families and friends. The debs from our branch are: Marybeth Bencar, Donna Marie Pestotnik, Ann Agnes Trebar and Susan Marie Želodec. Congratulations to these fine young ladies. Happy Birthday’s and Anniversaries are in order for all members this month. Here’s hoping that everybody had a wonderful holiday season. See you next month, ANN WINTER. No. 56, HIBBING, MINN. Had a delicious Christmas Smorgasbord dinner with a large attendance and the ladies all did more than their share to make it wonderful., The Rapinac girls, Liz Margaret and Ann, decorated the tables. Christmas songs were sung and after our regular meeting, games were played. We all enjoyed ourselves. An apology to Katie Samson, Mary Koren and Dorothy Anderson for not reminding them about prizes. Mary Bill is on our sick list. Hurry and get well; we miss you, Mary. Our new member is Sandy Matezo-vich. Welcome, Sandy, we hope you will come to all our meetings. A thank you was given by the new bride, Margaret McDonald. A good report was read by Mary Meadows on the raise of dues and on the new supply of cookbooks and Baraga Calendars. We are getting some and want the ladies to buy them. Congratulations to our Mother of the Year, Mayme Puhek. Ann Selvo, thanks! You will be our reporter and publicity chairman for the Minnesota Day this year. You do such a wonderful job! No meeting was held in January because it really gets quite cold here in Minnesota then. Hostesses for February will be Amelia Domen, Mary Meadows and Rose Maras. We would like all the ladies to please come and attend our meetings. Also, to get more new members. Congratulations to Br. 32 of Euclid, Ohio who celebrated their 45th anniversary. So sorry we’re late with our wishes. ROSE MARAS, President. No. 67, BESSEMER, PA. Pres. Mary Snezic opened the meeting with the Lord's Prayer and attending were 18 ladies. We still meet at the Croatian Club, first Sunday of the month. Please try to attend. With the new assessment rates that went into effect in January, some of the ladies are still confused about it. I know this will straighten out in time but please read your Zarja. Our Anniversary is in February and ladies, you can get your dinner at the club, ordering what you like and for how much. We did not have a Dig turnout at the January meeting to do more planning. We will meet at 5:30 at the Club. Please try to attend. Mother of the Year is Kathie Her-bolich. Officers for 1975 are the samo except Mary Yarab who turned in the books. Mildred Hulina, our vice-presl-dent, took over. We extend our thanks to Mary Yarab for her good work. Happy birthday to the following ladies: Ann Chaney, Ann Novad, Kathy Novad, Kathie Herbolich, Linda Romano, Mildred Pusnik, Albina Buckovich, Adeline Pierog. Get well wishes go out to our shut-in members., Please send them a card or go and visit them. Don’t forget them. Someday, someone will remember you the same way! Please ladies, who are back in the dues payments, please take care of this. Mary Brodesko said our funds are low and we will have to drop you from the rolls if you are not paid up. Bless each and every one of you. MARY PERCIC, Reporter. -------- ^ i No. 72, PULLMAN, ILL. Our December meeting and Christmas party was held on December 15th at the home of Mrs. Stephanie Sheehy. First of all, we want to thank Stephie for her most courteous hospitality. Her home was decorated beatifully for the occasion of Christmas, and her table was a joy to behold, laden with fine home-made foods that were brought by all the attending members. We had everything from soup to nuts, and knowing what cooks Slovenian women are, you can imagine what a delicious array of food it was. Sorry that some of you could not be with us. We missed you and prayed for your good health in the New Year. The following were elected to office for 1975: Mrs. Jennie Glusac, president; Mrs. Wilma Zagar, Sec’y and Treasurer; Mrs. Margaret Vrhovnik, Recording Secretary; Mrs. Stephanie Sheehy, Auditor. For entertainment, first we had a grab bag (and we all enjoyed our gifts) and then we listened to a beautiful collection of Slovenian records that Mrs. Torkar brought to the meeting. We are sorry to report that Mrs. Zadnik's husband is in the hospital — he had surgery. Our best wishes to him for a speedy recovery. Our next meeting will be held at the home of Mrs. Jennie Glusac, 209 Blackstone, Thoronton, III., on Wednesday afternoon, March 12th, at 1:30 P m. Please come, and if you need a ride or directions to get there, call me. Mrs. Angela Arko was hospitalized tor a couple of weeks before Christmas. She came home just in time for Christmas feeling betteer, but still requiring care at home. I am sure she Would appreciate hearing from you either with telephone calls, cards or visits. Also, Mrs. Stephanie Sheehy's husband, Donald Sheehy, is at this time in the hospital. We pray for a quick recovery for both of them, as well as all our other sick members. Best wishes to all for a happy and healthy New Year. WILMA ZAGAR, Reporter. --------- ■ mum—i ^--------------- No. 73, WARRENSVILLE HEIGHTS, OHIO We are proud to announce that two of our Junior Members were be Presented at the gala Presentation Ball, December 28, 1974, and became a Slovenian Women's Union Debutante- These young ladies are: Mary T. Majercik, daughter of Mr. & Mrs. Stephen Majercik; and Mary A. Vori-sek, daughter of Mr. & Mrs. William Vorisiek. These girls are both lovely young ladies, and we of Branch No. are very happy that two of our Junior Members were being presented, as we know it will be an event that ^ey, as well as their parents will always remember. Congratulations! Due to the bad weather conditions ln December for more than two consecutive weeks, our regular monthly feting combined with a Christmas Party and Pot Luck Dinner had to rescheduled for the first month In January. At that time there was to he also election of officers, and a calendar of events decided for 1975. We are very happy to welcome two adult Members to our branch, and theV are: Jeannette M. Epley; and Antonia Vorisek. We hope that these Continued on page 18 FROM THE EDITOR One of the reasons our Slovenian Women’s Union is prospering is, undoubtedly, because of the dedicated work of her officers. The old motto that “Good Leaders Make a Good Organization” is certainly true. Many factors influence the kind of work we do., Some work better alone and some like to work in groups. Regardless of the technique, officers are leaders only if what they do succeeds! So, I wish to compliment the chairman, co-chairmen and committee of the Fourth Debutante Cotillion held in Cleveland in December when I personally witnessed the kind of work that can come from a dedicated group of people, and a leader who was has the kind of strength and perseverance to mold them into a working body. The work of the leader in no way diminishes the work of the committee — they are two different kinds of effort. Perhaps the greatest satisfaction of all is felt by a leader whose dream as invisioned finally becomes a reality. She appreciates the work and initiative of her committee, but seeing it all fall into place and everyone happy with the results, is truly her own, special and private accomplishment. Is that how you feel, Fran Sietz? Our dear Fran, with thoughts only of love and admiration for our young people, did have this dream, beginning almost five years ago. She then outlined the first Debutante Ball in 1970 and now, in 1974, it was her third. One would ask why does she care to do all this work and strain her own health for such a gigantic job? But, Fran doesn’t care if it’s work or worry — she is determined to do something for the S.W.U. that will be meaningful for the youth and the pride of every member. So, I salute you, Fran, and hope God will give you tons of good health and happy response to your efforts on behalf of the S.W.U. in the coming years when we still need you and your good spirit! To Fran, work is not work if it’s for others! Let us all remember this when we are struggling to be leaders ourselves. And, happy birhtday to her on Feb. 11th! God bless you, Francka! CORINNE LESKOVAR. DAWNIE says... "Happy St. Valentine’s Day to all our members and their families!" EUROPE AND SLOVENIA IN 1975 Trying to keep the cost down and fight inflation Kollander World Travel, Inc. will offer again in 1975 a large number of charter flights ' to Ljubljana, *,s well as other cities in Yugoslavia. So ...For your next year’s vacation be it spring, summer, or fall contact: KOLLANDER WORLD TRAVEL, INC. Enjoy your vacation more — travel with Kollander, an expert in the travel field for over 50 years! Call or write for your departure schedule today! KOLLANDER WORLD TRAVEL, INC. Main Office: 589 EAST 185th STREET - CLEVELAND’ OHIO 44119 « Telephone: (216) 692-2225 - Telex 98-0294 CHICAGO, Illinois DETROIT, Michigan 37 South Wabash (60603) 19741 Van Dyko Ave. 148234) L. Telephone: (312) 332-4721 Telephone: (313) 366 4300 NEW YORK, New York 2032 West Cermak Rd. (60608) 31-06 42nd St., Astoria, N.Y. Telephone: (312) 847-6679 Telephone: (212) 721-1132 new members will be able to attend our meetings regularly, participate in our activities, and allow our officers and members an opportunity to shew and make them feel very happy about being a member of the Slovenian Women’s Union. We also have a new Junior Member, Leslie Ann Dusek, daughter of Mr. & Mrs. Timothy Dusek (Gloria). Leslie's Mother is our Recording Secretary. Sorry to report at this time, that member Betty Bayus was hospitalized recently, but is home now recuperating. Betty is a faithful member and we hope to see her smiling face at our meetings in the very near future. Mr. & Mrs., Frank Chesnik (Mary), and Mary Schneider — Mr. Chesnik's sister, are spending the holiday season visiting the Chesnik’s daughter and family who live in Georgia. At this time I want to thank all the members of Branch No. 73 who so faithfully during the past year participated in the saving of Betty Crocker coupons, regular coupons and cancelled stamps. Also many thanks to the co-workers of Beatrice Hrabak and Ann Fike who so thoughtfully gave of their time and effort to aid us in this form of charity work. An especial thank you to members of other branches who read my articles, and have sent coupons to my address, and these are: Mary Obreza, Barberton, Ohio (also her sisters and other relatives); and Mrs. Theresa Stenger of West Aliquippa, Pennsylvania. May God bless you all for lending a helping hand to those who are in need, and the very best of health, happiness to all for the coming year and always. MILDRED D. ROBERTS, Reporting Secretary. ■ — ■ i ^---------- No. 81, KEEWATIN, MIINESOTA The Slovenian Women’s Union held their annual Pot Luck Christmas dinner on December 6 at Father Frederick Hall. All the delicacies of Christmas was served. There was an exchange of gifts, followed by games whereby the winners were awarded prizes donated by the members. We were entertained by Mary Spolarich on the accordion which she led us in the singing of Christmas Carols and Slovenian songs, Later on in the evening, her daughter Barbara also accompanied her. A good time was had by all. Being in the Christmas Spirit, our branch donated poinsetta plants for the altar and also a donation to our Spiritual Advisor Father Marincel. Our next meeting will be on Feb- ruary 26. Hope to see you all there as we will have the election of officers for the coming year. Best wishes to all for a Happy New Year. CLEM BOLF. Reporter, No. 95, S. CHICAGO, ILL. Our Christmas Party was fun galore for 52 members scattered around in separate tables in the Jovial Club and the delicous dinner was prepared by Helen Spelich and spouse, Joe. The beautiful table decorations were by Virginia Kwiatkowski, who combines her talents and special skil's aid can create anything. The Christmas Boutonnieres were hand made by Helen Price who also has a special talent-all-her-own. All the members enjoyed the Tam-buritza music by the Sacred Heart Tammies. The members of the orchestra are Terry and Paul Dosen, Lori Stemac and Sue Hecimovich; this was their first appearance as a "combo” and it was great pleasure having Ihem. We wish them all the success in their up and coming trip to Yugoslavia where they will be making many appearances. Of course Santa was there with his usual HO-HO-HO and handed out the gifts as we all sang Christmas carols. We concluded our party with a taste of love, laughter, the good will and generosity of our members and of the season. Possibly, we shall went to make it last beyond tomorrow and into the year to come. Recognition must be given to the following who so generously donated prizes: Helen Price, Evelyn Driscoll, Helen Golich, Virginia Kwiatkowski, Irene Evans, Helen Spelich, Minnie Pujdak, Chestra Graczyk, Mary Perko-vich (Bob), Ann Kompare, Mary Mal-cic, Catherine Rosandich, Bernice Morrison, Ann Sertich, Mildred Poro-pat, Yours Truly, Lou Nosich for the Cruellers and Michele Spelich the cake. The following are the generous contributors to our treasury: Matilda Martin ($6), Mary Kahn ($5), Mary Barcevac and Manda Trivador ($3) and Fran Seabloom ($1). Last but not least a special thanks to the Christmas Committee and they are. Ann Sertich Chairlady, Helen Price Co-Chairlady. Virginia Kwiatkowski Decorations, Evelyn Driscoll Ticket and reservations, Lucille Nosich Entertainment. Assisted by Helen Golich, Mildred Poropat and Yours Truly. Warmly and profoundly we say "Thank You” for your generosities and considerations. Get well wishes are extended to Sylvia Werner (and hubby too, who has had his share of illness), and Matilda Turica on her recent caterract operation and is recuperating at home. A speedy recovery to all of our member who are ill. Birthday Greetings to the following who are celebrating in February: Polonia Ashenbrenner, Mary Brozyns-ki, Louise Dolan (Mich.) Ann Hlacer, Benedicto Marino, Sylvia Mitche l, Mary Provich, Ann Velcich, Helen Zee, Julie Hansen, and Carrie Plebanski. Now that we have 1974 behind us we hope that we have inspired our ■ 1 KENIK RECORDS “ 1 ■ Presents ” - “SPOMIN” ■ I ■ -A WusicJWemory witli $une & ax™ muj, I n Featuring: The Don Slogar Orchestra ^ a SIDE I SIDE II " ^ Spomin Dekle Kdo Bo Tebe Troštal r*' Hišca Pri Cest Stoji Kak Ribcam Dobro Gre Lovec Čakala Bom ■ • Selško Veselje Moj Fantič Je Prijezdu n ■ Carpenter's Polka Ne Gremo Domu ■ Moj Tovarši Jaz Pa Vrtec Bom Kopala B English Medley ■ B " Mail Orders: $5.50 - - $.50 handling charge - $6.00 ■ _ Kenik Records June Price w 2136 Glenridge Road 3323 West 95th Street ■ ■ Euclid, Ohio 44117 Cleveland. Ohio 44102 ■ Hi Festive Anniversary held at Nations Capital members with insight of what our branch is like, If we have reached some of you and have found the joy and peace with us, let us continue to view the road ahead of us with confidence and hope in 1975. May God bless you all! MILDRED JAMES. No. 100, FONTANA, CAL. Last year’s office holders were reelected for the ensuing term, that implies our sisters were well pleased with the performance of duty. Just to refresh your minds, here is the 'Ut of our officers: Pres. Mary Jasina, Vice^Pres., Jean Kurilich, Treas and Sec’y, Mary Omaits, Recording Sec’y, Dorohty Pe-trich, Auditors, Gertrude Rupert and Mary Arneson and Yours Truly, Reporter. Our branch has gained a new member, Mary Verlich, who has a terrific sense of humor, so we are sure to be in for a lot of laughs. Welcome, Mary welcome! Prayers and best wishes for a speedy recovery are extended to Father Horvath and Steve Mohorko as well as to our sick members. Hurry and get well, all of you who are ill. Visiting John and Dorothy Petrich from the lovely Isle of Hawaii are the Ken Conley’s family. Let me hasten to explain that Mrs. Conley is Petrich’s daughter and "family" is the grandchild that Dorothy and John keep popping their buttons over! Josephine Susel has been chosen as our Mother of the Year. JVssie has a lot going for her, she is always reeady to lead us in song or tell a funny story. She’s a real nice person; particulars of her life will be printed in the May issue of ZARJA. Birthday celebrants for the month of December were: Jean Kurilich, Christine Filips, Ursula Gorišek, Dorothy Petrich, Mary Lou Vidergar, and Walter Jasina. Happy and many returns of the day to all. I wish to make a special note that December was also the month of my dear Mom's birthday — she was 83 years young on the 22nd. Bless you, Mom, and may you have many more birthdays, many more attendances at our meetings and socials and many more good times. By the time you read this article, the holidays will be gone and nevertheless, I wish you all belated sincere wishes fpr all things good, Specially health, in the new year. See you next month, God willing. EDITH DRAWENEK. No. 103, WASHINGTON, D. C. Although we have been quiet we have been very busy. Out first three meetings were spent in making and finalizing plans for our Annual Din-ner-Dance which was held on Saturday, November ninth. This proved to be a festive and profitable ocasion. A strong sense of encouragement prevaded the evening as a near record was set in attendance, when over two hundred new and familiar faces joined us for an evening of fun. The highlight of the evening was the orchestra of “Eddie Liszewski and the Slovenes” of Creekside, Pennsylvania. Besides playing regularly, they are recording artists. Old and young seemed to enjoy dancing to their variety of selections. At this time we would like to say that Frank Baloh, who played so faithfully for us over the past years is continuing to improve slowly after suffering a stroke last year. His many friends inquired about him. Our increased attendance was due to the efforts of many people. Twenty five of Eddie’s loyal fans accompanied him by bus from Pennsylvania. A sincere thank you to those attending. Again our appreciation to Mr. Stane Sustersic for his efforts in getting such a large group to attend. These were members of the Catholic Alumni Association of Washington and the Circle One Club. Our many thanks to our old friends and members that encouraged new guests to come. Hearing many complimentary comments one could say that good food, good music and good fellowship he'p-ed to make a pleasant evening. Mimi Mejac and Mary Lou Terselic deserve much praise for the guidance given our activity. I wish to commend all members that participated in the preparation of the food, whether at the hall or at home.. Our main dish of chicken proved to be delicious after a little zest and flavor added by Miami and lea. Our ladies once again saw that our dessert table was brimming over with such tasty choices as flancate, brownies, apple strudel, graham cracker squares, southern apple diamonds and assorted cakes. A sincere thanks to Molly Thomas and Becky Nagel for getting out the invitations; Tillie Ausich and Mary Lou Terselic for their handling of the reservations and tickets at the door. There is a relatively unknown and unseen group behind all of us, who have our heartfelt thanks. These are the men who gave their help: Richard Terselic, John Podborsek, Conrad Mejac, Stane Sustersic, Peter Mejac, Joe Yasboc and John Nagel; also our young juniors, Helen and Maria Mejac and friend Margo Sanders; Susan Terselic and friend Shelia Balek. In retrospect the general feeling seems to be that the pleasure and the profit from the evening made all the work worthwhile. * * * Our newly elected officers for 1975 are: Freda Michelitch, President; Molly Thomas, Vice President; Mary Mejac, Secretary; Matilda Ausich, Recording Secretary; Mary Lou Terselic, Treasurer. Program Committee: Ma- tilda Terselic, Chairman; Becky Nagel; Jana Bevec. Auditors: Matilda Podborsek; Mara Chokel; lea Zebot. Hostesses: Jana Bevec and lea Zebot. To our outgoing chairman, Jana Bevec, I extend my thanks for her kind cooperation and service. Our December meeting was one of creativity. At the suggestion of Matilda Terselic we made small attractive “bird feeder" ornaments. It was our great honor to welcome Mrs. Elizabeth Cesnik as a new member. We are so proud: our first in a long time. We know that she will bring much enthusiasm to our group. It was decided that we would send a special sum of money to Father Poderzaj, a Slovenian Missi onary Priest in Calcutta, India as part of our Christmas project. The Scholarship Fund was to be a recipient, also. To Helena Špacapan and Dora Vo-yatzis our wishes for quick recoveries from their illnesses, also Ida Gregorič. To Mr. Eric Kovacic, husband of Nika, our get well wishes for a fast recovery from surgery at Holy Cross Hospital. Our many thanks to the following hostesses: September-Becky Nagel; October-Ana Carnelc and Dora Voyat-zis; November-Molly Thomas and Becky Nagel; December-Matilda Podborsek and Ivana Trost. We wish you a Healthy and Happy New Year. FREDA H. MICHELITCH, President. Visok krvni pritisk Visok krvni pritisk je bolezen ameriškega izvora, katero po ostalem svetu komaj poznajo. Previsok krvni pritisk večkrat povzroči kap in razne srčne bolezni, za katerimi letno umrje milijon ljudi. Zdravniki trdijo, da je previsokemu krvnemu pritisku vzrok predobra hrana, premočna pijača, posebno pa naš prenagel način življenja, človek zjutraj hitro vstane, se naglo obleče, hitro zajtrkuje in odvihra na delo. če v tovarni dobi plačano od kosa, hiti, da več zasluži. Opoldne povžije malico v naglici in zvečer spet hiti proti domu. Telo nima počitka niti po večerji, ker je doma treba popraviti to in ono. Tako innogi živijo dan za dnem. Za vse je čas, le za počitek ga ni. Ali je potem čudno, če tak tempo človeka polagoma ubija? Poleg naglice imamo na vesti še en drug greh — prevelike in pretirane skrbi. V tem smo pravi mojstri me ženske. Seveda je naša dolžnost skrbeti za družino in dom predvsem za zdravje, mnogo skrbi, ki si jih naložimo, pa je nepotrebnih. Koristno bi bilo za nas, če bi si mogle dopovedati, da vsa skrb in "tuhtanje” neprijetnih zadev ne bo niti za las spremenilo, da se redkokdaj zgodi tisto, česar se bojimo ter da zdravniki trdijo, da skrbi spravijo v grob več ljudi kot delo, bi se počasi privadile bojiti le pctrebne skrbi nepotrebnih se pa otresle. Dr. Pardee svetuje: "Bodite malo manj pridni, živite počasneje, ne skrbite preveč — svet bo stal tudi potem, Ko vas več ne bo — jejte preprosto hrano, ne pijte močnih alkoholnih pijač in ne jejte preslanih jedi, pa ne boste imeli previsokega krvnega pritiska!” Glas ranjenih in pohabljenih veteranov Prosimo, poslušajte nas! Poslušajte nas državniki, ki gradite ozračje za ponovno vojno. M- smo tisti, ki ležimo v bolnišnicah in domovih že mesece in leta; temu je bila vzrok vojna. Zdrobila je naša mlada telesa, odtrgala nam ude. Telesa se sčasoma ozdravijo, kar se težko ozdravi so brazgotine v naših mislih in dušah........ Prvič v življenju smo se navadili zanašati se na našo miselnost, na našo pamet. Ta miselnost in ta pamet nas je privedla do spoznanja, da so vojne nesmiselne in nepraktične, ker ne končajo niti ne ustavijo sovraštva narodov, ampak ga z vsako vojno še povečajo. Mi vemo, če pride do nove vojne, bo medicinska veda brez pomena. Noben doktor ne more zopet sestaviti telesa, ki je bilo razpršeno na vse kraje. Ko ležimo v posteljah paralizirani, z oslepljenimi očmi, s telesi brez udov, smo se naučili, da je mir mogočo doseči in obdržati le z bratsko ljubeznijo, delitvijo in občutkom enakopravnosti. Naučili smo se, da ljubezen in razumevanje učinkujeta, kjer penicilin in zdravniška veda odpovesta. Ljubezni in razumevanja potrebuje današnji svet, če hoče sam sabe oteti pogube! Mož — in žena Mož je vzdržen, žena ljubezniva.— Mož zida hišo žena ustvari dom. Mož govori prepričevalno, žena ustregl-jivo. Mož ima pogumno srce, žena mehko in ljubeče. Mož ima oblast, žena okus. Mož pozna le pravico, žena usmil- jenost. Mož se bori za obstanek, žena mu sladi življenje. Bt€7 žene bi mož bil lobat in nedostopen. Žena je kot bršljan, ki se ovija okrog hrasta in ga lepša. Mož in žena skupno odgojita sad njune ljubezni. Celo smrt ju ne loči; drug poleg drugega počivata v naročju matere zemlje. PESEM ŠKOESKE SESTRE Družba Sv. Mohorja v Celovcu je za letošnjo leto svojim naročnikom poklonila pet lepih, zanimivih knjig med njimi knjigo PESEM ŠOLSKE SESTRE. Je to življenska zgodba splošno znane in priljubljene častite sestre M. Lavoslave Turk, pisateljice prijaznih Kansaških, točasno Le-montskih DROBTINIC. V Knjigi sestra opisuje svoje šolanje v Celju, kjer se je rodila. Po materini smrti je bila njena prva misel: V samostan pojdem! In res je šla! Prvo k sestram v Celje, nato v Maribor, učiteljišče pa je izvršila v Ljubljani., V. Ameriko je dospela leta 1921 in sicer k fari Sv. Družine v Kansas City-ju, kjer je poučevala mnogo let. Že v Ljubljani je častita sestra zbolela za davico, kar je morda zdaj povzročilo njeno popolno oglušelost. Nič več ni mogla poučevati, kar je biJ zanjo — navdušeno za učenje šolarčkov — gotovo v življenju najtežji križ. "Zelo hudo mi je bilo takrat”, piše, "saj so šole bile za mene nebesa! Ljubila sem otroke in bilo mi je v veliko veselje, ako sem jim v razredu mogla pomagati Ko sem oglu- šeia, sem pričela pisati !" Redovno predstojništvo v Rimu jo je zaradi njene pisateljske nadarjenosti vabilo v Rim za prevajalko; a sestra je izbrala delo gospodinje v Ameriki, da s tem služi sesliam. Videla je, da zelo potrebujejo gospodinje. Spočetka je malo pisala, a njeni spsi so se množili. Dnevnik AMERIŠKA DOMOVINA v Clevelandu jo je povabil za so-trudnico. Od takrat z veseljem čitamo njene DROBTINICE, s katerimi zlasti ustreže starejšim Slovencem, ki angleškega branja niso povsem zmožni. Ne le v Kansas City-ju temveč tudi v Sheboyganu, kjer je častita sestra Lavoslava učila deset let, jo otroci imajo v srcu zapisano s črkami ljubezni. Bila je blaga, vestna in razumevajoča učiteljica — trdijo njeni šolarji — med katerimi sta moja dva: hčerka Hermina in sin Theodor John. "Njeni otroci”, kakor tudi starši, blagi sestri iskreno želimo prijeten, miren in zdrav večer njenega življenja. S. Sv/oiim vzgojnim doprinosom, s katerim je značajno obogati^ slovensko mladino v Ameriki, je zaslužila vse najboljše! Bog jo blagoslovi! Komentar A. Ž. v AMERIŠKI DOMOVINI opisuje svoje spomine z cbiska domovine. Omenja stolpnice (apartment buildings), ki so zdaj opremljene z dvigalom, kar je velik naprede«. Ko so stolpnice okrog leta 1960 pričeli graditi v njih dvigal ni bilo. Na mojem takratnem obisku smo se peljali mimo petnadstropne stolpnice, ko sem šoferja vprašala, če so vsa stanovanja v poslopju zasedena. Šofer je odgovoril, da so ter dostavil, da imajo stolpnice to posebnost, da se družine, ki stanujejo v petem ali šestem nadstropju nikdar ne skregajo. Firbčna, sem hotela znati vzrok te posebnosti. šofer je pojasnil: “Družine se med seboj ne kregajo vsled tega, ker so preveč utrujene, ko pridejo v svoje "visoko” stanovanje in se jim ne ljubi govoriti.” >0* # # Moj znanec, Grk po rodu, komentira: "Amerika je bogata dežela. Vsega ima v izobilju, a take salame kot je grška, ki privabi solze v oči, opeče usta in diši en blok daleč, pa le nima.” p. Klavdij Okorn ofm: Gorčično zrno Pred nekaj meseci smo brali v dnevnem časopisju zgodbo o neki ženi, ki je bila slepa 74 let. Ko je bila stara šest let je v vedru nosila živo apno in ji je ponesreči pišlo v oči in je tako oslepela. Ker so jo pekle oči jih je začela meti in se pri tem jokati, je vse to samo poslabšalo zadevo. Pomislite kako se je ta žena počutila, ko je bila slepa 74 let od svojih osemdesetih. Verjetno se je zelo malo spominjala kaj to pomeni videti. Malo je ljudi, ki bi se spominjali dogodkov iz zgodnje mladosti. Pravzaprav ni niti prav vedela kaj je drevo, ali roža ali celo njeni starši. V kolikor se njenega življenja t:če, je bilo precej normalno razen s to razliko, da ni videla. Poročila se je in postala mati. Nikoli ni videla kako izgledajo njeni otroci. Nikoli ni videla svojega moža. Življenje je šlo svojo pot in je celo postala stara mati. Seveda ni vedela kako izgledajo njeni vnuki in vnukinje. Nekega dne lanskega leta je slišal o njej neki zdravnik. Zaprosil jo je če bi smel pregledati njene oči. Z njenim privoljenjem se je to zgodilo. Zdravnik je pri tem ugotovil, da bi ji morda vrnil vid, če bi šla na opearcijo. Veliko ljudi bi se premišljalo pri 80 letih na operacijo še ker je bil njen izid negotov. Toda ona je drugače mis-JI'a. Zavedala se je, da je imela lepo življenje in dobro družino. Pripravljena je bila, da se podrvže tej operaciji, da zopet vidi, četudi je dana le majhna možnost. Dana je pa možnost, da vidi. Šla je na operacijo. Ko so po potrebnem času odvili poveze z njenih oči, je žena zopet videla. Po 74 letih ji je bila dana možnost, da je videla tiste, ki jih je ljubila. Videla je rože. čudila se je plavemu nebu. Vse, kar je videla, se ji je zdelo čudovito. Celo stvari, ki se nam zdijo vsakdanje in samo po sebi umevne, so se ji zdele kakor en sam velik čudež. Videla jih je namreč prvikrat. Zgodba nam da misliti kako bo, ko se bo končalo naše zemeljsko življenje, če smo živeli po božjih in cerkvenih postavah, bomo po smrti, ko stopimo v večnost zagledali Boga samega. Sedaj samo razmišljamo kako nebesa izgledajo. Smo kakor slepci. Smo kakor ta žena, ki je samo ugibala kako izgleda njena družina, kako izgle-dajc rože in plavo nebo. Sveto leto nam daje priložnost da obnovimo samega sebe po božjem duhu tako, da bomo ob koncu življenja vredni gledati božjo lepoto vso večnost. Ni čudno, da je sv. Avguštin rekel: “Tukaj rezi, tukaj žgi, da le v večnosti prizaneseš”. ifi ifi i|i i|i i|i i|i i»i i|i ’i>i ‘I1 'Tretje potočile o nabirki ja pomoč ] Koroiki ih njihovi mladini ) Z veliko hvaležnostjo zopet poročamo, koliko se je < nabralo za Slovensko gimnazijo in njihove gojence v Ce- ; lovcu. Ali je lahko kaj močnejšega, kakor ljubezen do svo- , jega naroda in mile materine besede, navdahnilo naše dobrotnike, kateri so zopet darovali lepe zneske? ' Prof. Dr. Rick Sustarich, Berkley, Calif, je ponovno daroval $500.00 , Neimenovana gospa in Berwyna, Illinois 35.00 Podr. št. 103 Slov. ženske zveze, Washington, D.C. 25.00 ’ Gospod Mirko Geratič, Chicago, Illinois 10.00 • Gospa Marija Pečarič, Chicago, Illinois 10.00 > Rev. David Stalzer, Westmont, Illinois 10.00 Skupno: $590.00 < Vaša velikodušnost za te plemenite darove nam bo , v sem upanje, da bomo kdaj dosegli dan, “Da koder sonce hodi, prepir bo iz sveta pregnan” in da bo na Koroškem odmevala slovenska beseda brez zasramovanja, šele takrat bo vaša plemenitost, dragi darovalci, poplačna. Za odbor: F. HUMAR. ^•^li I* .>» A tilfr rfti A A «fi ill DOPISI “STRAŠNO SEM PONOSNA, DA SEM ČLANICA TEGA DRUŠTVA!” ŠT. 2, CHICAGO, ILLINOIS Tako je dejala priletna gospa po končanem programu Božičnice pri podružnici št. 2 v Chicagu. Resnično lep dogodek je bil 15. decembra, ko nas je objela in se na -selila med nas prava božična ljubezen. Rojstni dan Slovenske ženske zveze ln znak havaležnosti do vseh dolgo-•etnih članic, ki se že leta trudijo za naš napredek, je bilo glavno gonilo, da smo pripravile to veliko slavje, ki je zajelo članstvo vseh starosti ter njihove družine in prijatelje. Praznovanje smo pričele s sv. mašo pri Sv. Štefanu, katero je daroval pater dr. Vendelin. Naš slovenski pevski zbor v katerem prepeva kar 5 altistk in 6 sopranistk, ki so naše najbolj delavne članice in mu ni para na tem kontinentu, s sposobnim di- rigentom Janezom Arkom, je lepo prepeval v božjo čast in naše veliko zadovoljstvo. Ta sv. maša je bila za obletnico ustanovitve Slovenske ženske zveze, katere rojstni dan je bil 26, dec. 1926 leta. Brezplačno kosilo je čakalo vse članstvo y veliki dvorani, kamor so bili vabljeni tudi možje in prijatelji. Lepa družba se je odzvala vabilu, kjer smo bili postreženi z odličnim kosilom, kakršnega zmorejo pripraviti le naše skrbne žene pod presenetljivo spretnim vodostvom ge. Frances Rusove. Že mnogim znane spretne roke ge. M. Fischinger, V. Gregorič, M. Kranjec in gdč. Maričke Rusove, ki so pomagale pričarati vse dobrote ob pravem času na mize, se ne da prehvaliti. Ga. Angela Posega in Lučka Radoš sta dan popreje naredile domače rezance za toliko ljudi. Ga. Nežka GaDer je s svojimi pomočniki poskrbela za lepo urejene in okrašene mize. Naše ljubke, mlade članice so imele nalogo postrežbe in so jo zelo dobro opravile pod nadzorstvom Marije Kranjec. Bilo je težko delo zanje, a kdor ne verjame, kaj mlada dekleta zmorejo, bi jih moral videti, kako so bile spretne. Postregle so 240 tim gostom z vročo juho in še sedem vrst jedi ter tudi vse pospravile. Starost teh ljubkih deklet je 14 do 16 let — bravo dekleta — še drugič ste naprošene! Po kosilu smo postregle z doma pečenimi dobrotami. Gdč. Rusova je sproti cvrla krofe, da so bili še topli na mizi. Mnoge članice so prinesle pecivo pa žal nimam njihovih imen. Bodite prav vse lepo zahvaljene. Štru-delj so prinesle: M. Fischinger, M. Kranjec, T. Marčič, Gospa Vlašič, J- PRIMORSKE KOLINE V teh zimskih dneh, se po vsej Sloveniji vršijo "koline”, kot so pravi domači praznik, ki razveseli zimski čas. Na levi sliki izdelujejo domače “krajnske” klobase v družini staršev naše čikaške članice in priznane slikarice ge. Emilije Ražman- Bucik v vasi Seča pri Portorožu. Na koline prišel tudi njen brat g. Joško Bucik, ki je izseljenski duhovnik v Nemčiji, ter sosedi in mesar na domu očeta Ivana Bucika, katere je Emilija z otroci obiskala lansko zimo. Po primorski navadi izdelajo od enega prašiča, do 60 kilogramov okusnih klobas, nekaj jih spražijo za veliko večerjo in pogostitev, druge pa posušijo in shranijo. Prašičje bedro pa uporabijo za okusno šunko, ali primorski "pršut”. Za večerjo povabijo sosede in postrežejo tudi s kislim zeljem, praženimi jetrci, pečenko na ražnju, imenovano "bržola". Dobro večerjo se zalije z domačim vinom "teranom” in seveda ne manjka najboljšega doma, pečenega peciva, posebno slastni flancati, katere imenujejo "štravbe”. C. L. Kitz, M. Krapenc, J. Pavlin, F. Žibert, N. Gaber, F. Humar in M. Simrayh. Če smo katero ime izpustili, ki je kaj pripomogla, Vas prašimo, da oprostite, ker ni namenoma. Po kosilu se je pričel program, katerega smo se veselili mladi in stari. Oder je bil lepo okrašen za bogat in pester program v katerem je sodelovalo nad 60 nastopajočih. Naša mla dina seje res izkazala in pokazala kaj vse zmore. Gostje so uživali točko za točko in se niso mogli načuditi odličnemu izvajanju. Prepevali so po angleško in slovensko. V naših vrstah imamo že prave virtuoze na klavirju in drugih instrumentih; zanimive so bile plesne točke, ki so nas vse zelo navdušile. Težko je vse omeniti, a vsakdor, ki je nastopal je vreden velike pohvale. Seveda gre največja zahvala naši gospe Margie Leff, ki jih je vse lepo naučila in Corinne Leskovar, ki je ves program in vse, kar se je godilo na odru mojstrsko organizirala. Ko sem gledala po dvorani kaj gostje počno, sem videla, da so bili vsi zelo zadovoljni ter je vladalo res pravo božično razpoloženje. Nobenemu se ni nikamor mudilo. Ljudje so uživali lepo razpoloženje. Za žejna grla se je dobilo zdravilo pri Lučki in Janezu v baru Miklavža smo tudi dočakali, ki je obdaril čez 100 otrok. To je bilo veselje! še na naše najstarejše članice ni pozabil. Hvala Miklavž pa še pridi! Po načrtih b: naj vse trajalo le pol dneva, ker je pred Božičem čas vedno prekratek pa smo kar ves dan praznovali in uživali lepoto prireditve v prisrčnem razopolženju in vsi smo bili prijatelji. Nešteto poti, planiranja, klicev in sodelovanja je bilo vloženega v vse to, a trud je prinesel uspeh za katerega se imamo mnogim zahvaliti pred-sem predsednici Dr. Mariji Bernikovi, Corinne Leskovarjevi in Faniki Humar. Njihova skrb in organizacija je zopet doprinesla, da je bil to pravi družinski praznik za vse in ga ne bomo hitro pozabili. A. ROZMAN, poročevalka. ŠT. 3, PUEBLO, COLORADO Na pragu novega leta si ponovno začelimo vso srečo za našo ljubo SŽZ, kakor tudi mnogo zdravja za nas vse, posebno še nas starejše. Dec. seja je bila povoljno biskana, božičnica za stare in mlade, je lepo uspela. Odsotne so bile preds. Mary Guzol zaradi obiskov sorodnikov po deželi in J. Rimes zaradi bolezni. Tako je bil ves odbor zopet izvoljen za le'o 1975. Duhovno vodstvo je sprejel neš novi župnik Fr. Blane Bebble. Na dec. seji smo sprejeli mojo nečakinjo, Frances Price v razred B naše podr. Odbornica opomnim, do bi pridobile kaj novih članic, ker to je naša dolžnost za uspeh Zveze. Pokažimo kaj lahko storimo za našo SZZ in našo podr. Potrebno je več razgibčnosti. Za koroške študente sem na dec. seji nabrala $20.50 kar sem odposlala častni preds. M. Prisland. Nedavno sem čitala o premoženju različnih predsednikov naše dežele, med njimi je bilo zapisano, da je pok. preds. Kennedy imel premoženje v vrednosti 10 miljonov. Škoda, da ga ni, mogoče bi pomagaj našim pro-moči potrebnim nadarjenim mladim koroškim dijakom. Ni pojasnila, zakaj je Bog dal enim ljudem blagoslov ogromnega bogastva, mali človek pa se mora s težavo prebijati skozi življenje.. Najlepša zahvala vsem za božična voščila. Zahvala tistim, ki so k voščilom pripisali, da jim ugajajo moji skromni dopisi v Zarji. Vsem nam je ljubše slovensko berilo, kakor pa gledanje televizije. V dopisih se snidemo s prijatelji, ki nam obudijo spomine iz davnih dni. Lepo božično darilo je imela Mary Dolgan, ko je za en mesec in pol bila na obisku iz Slovenije, njena nečakinja Ivanka Reymar, rojena v Knežaku z dekliškim imenom Dolgan. Imenovana je bila gost v mnogih domovih, ki so ji vsi veseli pogostili. Sorodniki so jo vozili na okoli in ji razkazali lepote države Colorado. Posebno so ji ugajali naši božični običaji, katere je preživela v naši blagoslovljeni Ameriki. Izrazila je, da so tudi v starem kraju božični prazniki zelo pomembni, čeprav jih uradno ne slavijo. Ob slovesu se svoji teti, M. Dolgan in vsej družini iskreno zahvali za vso gostoljubnost. Hvaležna je tudi vsem prijateljem s katerimi se je spoznala in so ji lepšali čas obiska. Tudi jaz se zahvalim Ivanki za obisk na mojem domu in ji želimo srečno vrnitev v rodno domovino. Naša čla. Frances Skul žaluje ob prerani smrti brata John Ursick, ki je mnogo trpel v bolezni. Smrt je odrešenje, ko nas Bog pokliče k večnemu počitku., Pete in Mamie Pugel, John in Elsie Barker so Se po 3 tednih vrnili iz počitnic v državi Florida, vsi prem-raženi in prehlajeni. Mamie je reka, da si ni mislila, da je Florida tako zimsko mrzla. Vseeno je bila lepa vožnja z ladjo po morju in ogled krasne okolice. Božji blagoslov in Marijino varstvo za vse dni leta 1975. Pozdravlja, ANNA PACHAK. ŠT. 10, CLEVELAND, OHIO Srečno, veselo in zdrrvo leto 1975, želim vsem članicam SŽZ. Naša seja v decembru je bila kar lepo obiskana. Imele smo volitve in ostale smo vse prejšnje odbornice: preds. Annie Markovič, podpreds. Phyllis Attiva, tajnica, in zapisnikarica blag., Sophie Magayna, ki je tudi poročevalka za Zarjo v angleščini in slovenščini. Nadzornice sta: Frances Žagar in Wilma Krall. Vratarica pa Jennie Koren. Tudi pravila so po starem. Naše seje bodo zopet vsako drugo nedeljo cb 2 uri popoldne v mesecih: Januar-Marc-n razmotrivale smo mnogo reči, a končno je vse ostalo po starem. Lahko rečem, da imajo "ta” mlade izvrstne ideje. Upala sem, da bodo mlajša prevzele moj urad, kajti jaz sem že 30 let v uradu. Moja želja je bila, da druga mlajša prevzame. Toda ne! Ta ZLATOPOROČNO SLAVJE V BROOKLYNU, N.Y. Mr. & Mrs. Frank Shuster. Prijateljice in članice št. 93 na slavnostnem sprejemu 50 letnice: Mrs. Agnes Klarich, Mrs. Mary Majetic, Mrs. Josephine Shuster, Mrs. Mary Pclacic, Mrs. Helen Hodnik in Mrs. Anna Kerkovich. (glej dopis.) stara naj bo. Ker so bile vse zadovoljne z mojim skromnim delom, sem prevzela še za eno leto. Ako mi dobri Bog podeli ljubo zdravje, bo šlo še naprej, seveda s pomočjo ostalih č'a-nic. Moja iskrena želja je, da bomo delale z roko v roki. V tem letu 1975 imamo v načrtu proslavo 45 letnice obstoja naše po družnice. To slavnost bomo obhajale skupno z Materinskim dnevom. To bo v mesecu maju, eno nedeljo pred Mother’s Day, dne 4. maja. O tem bomo še razmotrivale in poročale. Letos smo izgubile tri dobre članice, katere jako pogrešamo in te so: Sylvia Petrič, ki je umrla 7. jan., da'je Rose Malek, Buhl in Frances Arko. Kruta vrata smrti so odprta noč in dan. Ne vemo ne ure, na dneva, kdaj bomo dokončali tek našega življenja. Vsem pokojnim naj bo Bog milostljiv. Druge stvari glede društvenega poslovanja, bomo dovršile na prihodnji seji. Seja bo februarja v navadnih prostorih ob 7:30 zvečer. Odbor je bil izvoljen naslednji: Frances Hren, preds., Jennie Samsa, podpreds., Anna Trdan, taj. & blag. in Frances Bizal, zapisnikarica. Nadzornice: Frances Shifer in Lusie Palcich. Drage sestre: prosim Vas, da čitate Zarjo. Od naše podr. bo poročala v angleškem jeziku Frances Bizal, v slovenskem pa moja skromnost. Po seji smo se izvrstno zabale. Vse dobrote so pripravile naše č!a. Iskrena hvala vsem! Bilo je kot na ohc-eti, vsega v obilju, seveda petja ni manjkalo, ker brez tega je bolj žalostno, saj pravijo, da Bog ljubi vesele ljudi. Vas vse iskreno pozdravljam. - ANNA TRDAN. ŠT. 68, PAINESVILLE, OHIO Napišem par vrstic za meni priljubljeno Zarjo. Nastopili smo zopet novo leto 1975. Nekaj govorijo, da smo naredili tri-četrtine; v zamemo pa že kakor hočemo, želim vsem čilatel-jem Zarje srečno in blagoslovljeno leto od začetka do konca. Naša deceberska seja je dobro uspela. Odbornice so vse prevzele še za nadaljno delo. Imeli smo lep zabavni večer, potem pa še večerja. Naše seje so ostale kakor doslej, tretji četrtek v mesecu, želimo, da bi se več članic udeležilo naših sej, ker po seji se vedno lepo po domače razgovorimo in imamo kake zabavne igre, da gremo z vseljem domov. Preteklo leto je bilo meni prav lepo. S hčerko sva obiskale mojo rojstno domovino. Bila le vesela, ko je videla moj rodni kraj, moje še dve sestri in brata ter še veliko sorodnikov. Pošiljam lepe pozdrave vsem čita-teljem Zarje. ANGELA GODEC, poročevalka. ^ ^ --------------------- ŠT. 93, BROOKLYN, NEW YORK V kratkem času smo izgi;b:le 4 zelo dobre članice. Bog jim daj večni mir in pokoj, preostalim pa naše g’o-boko sožalje. Dne 2. marca je umrla Frances Grinsich, ki zapušča 2 hčeri in enega sina. Mrs. Mary Rausn je preminila dne 26. aprila v lepi starosti 87 let. Bila je dolgo bolana, prestala je 2 operacije in je bila v nursing home, kjer smo jo večkrat obiskale. V sept. je umrla Mary Smith v starosti 75 let in zapušča hčer ter sina. Dne 2. dec. je umrla Agnes Cvetko, stara 71 let in za njo žaluje hčer, sina in ostalo sorodstvo. Vse bomo jako pogrešale. Bog jim daj večni mir in pokoj. Obiskale smo našo prvo predsednico Mrs. Helen Corel. Zgledajo prav dobro, toda ne morejo hoditi, jim pomagajo Frances in Jerry Corel,'"to je sin in sinaha, ki sta jim zelo dobra. Mrs. Ana Shafer je v nursing home V marcu bo 93 let mlada in naša članica je že nad 30 let. Mrs. Shafer je izjavila, ko so ji povedali, de je mesečni prispevek povišan; "pa laj bo 20tf več, samo, da ostanem članice naše Zveze in tudi Zarjo imam rada, čeprav težko berem.” Vesela je naših obiskov, čeprav ima dobro nečakinjo, ki ji vedno pomaga in jo pripelje na dom in nazaj. Naše seje so dobro obiskane. V dec. smo imele party in vse so pridno pomagale. Imele smo okusne krajnske klobase, zelje in vse ta drugo, kakor tudi za suha grla. Josephine in Frank Shuštar sta imela dne 7. okt. zlato poroko, katero sta slavila v krogu družine in prijateljev. Vse čla. št., 93 jima iskreno čestitamo, da bi oba dočakala še biserno poroko. Mrs. Mary Koshir se je preselila v New Jersey, kjer si je dala delati hišo blizu njene sestre Angele. Mary je zelo zadovoljna. Ob Božiču je bila pri hčerki v Ridgewood in je priš'a tudi k meni s povabilom, da jo pridemo obiskati. Obljubile smo ji, da jo bomo pogledale pomladi. Srečno Novo leto želim vsem članicam in gl. odboru, da bi bilo leto 1975 zdravo in veselo. HELEN HODNIK, blaganičarka. FINANČNO POROČILO -FINANCIAL REPORT, DECEMBER, 1974 Income: Br. No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 37 38 39 40 41 42 43 45 46 47 50 52 54 55 56 57 59 61 62 63 64 65 66 67 68 70 71 72 73 74 Income: iount: Adults: Jr. Re.: Br. No. Amount: Adults: Jr. Re- $106.35 180 67 77 17.75 36 23 257.15 409 199 79 — 36 18 152.40 259 127 80 — 13 — — 11 — a 81 14.00 27 1 — 80 15 a 83 6.70 15 — 48.30 107 17 84 — 40 2 46.20 87 28 85 30.50 35 1 c 13.65 38 — b 86 9.80 19 — — 20 1 88 21.65 47 6 116.15 265 20 89 26.85 62 23 61.45 141 59 90 13.35 38 5 — 106 25 91 85.35 40 7 e 139.45 275 42 92 45.00 30 17 c — 151 6 93 17.40 45 3 101.20 153 69 94 3.30 5 — 171.25 149 108 c 95 — 169 17 45.75 93 10 96 67.20 43 — f 184.15 356 114 97 5.80 12 — 60.00 107 45 99 4.60 13 — 15.50 15 — d 100 35.50 48 16 108.25 212 28 101 25.95 35 11 55.15 118 34 102 — 36 2 287.30 536 129 103 14.65 21 15 140.80 124 33 c 105 17.65 29 6 — 36 2 106 26.70 24 — c 43.10 9.10 2.40 68 21 105 73 28 A Total: $3,974.36 7,785 2,171 9 Remarks: Pd. in Nov. a; Novemb. 22 b; Nov. & Dec. c: Dec. & Jan. d; Pd. Jan. Feb.. Mar. e: Oct. Nov. 112.40 187 67 Dec. f. 115.95 182 134 19.25 35 4 Income — in December — 1974: 29.10 50 28 Assessment $ 3,874.36 — 17 1 Interest 2,128.70 40.86 100 — Rent 210.00 20.80 43 4 Miscell. 61.50 57.95 106 1 Books sold: 790.50 66.80 168 29 Sav. Certif. 10,000.00 24.20 47 2 State Tax 30.62 138.95 206 116 18.25 37 11 b Total: 17,095.68 13.45 31 3 Sav. cert. & books 65.00 108 38 assets: 10,790.50 — 308 53 33.15 53 18 Total income Dec. 1974: $ 6.305.18 25.60 49 31 b 30.40 55 19 DISBURSEMENTS __ STROŠKI 42.90 89 7 DEC. 1974: 31.40 55 15 — 26 — Death Claims pd. plačane — 5 — zavarov $ 2,075.00 — 20 — Salaries — plače 1,225.00 49.10 81 16 b Administration 775.00 31.30 39 1 c Social Security 71.70 — 37 20 Elearicity — luč 25.93 59.70 49 18 c Zarja postage & 40.50 68 8 addresses 69.39 37.05 56 26 Office Rent — — 12 1 najemnina 75.00 54.70 111 37 Stationary & advertisem. 7.00 18 — pisar, potreb. 159.05 53.85 98 57 Telephone 18.05 — 26 1 Maintenance 25.00 G'hildr. Xmas 133.90 Pd. for accrued interest —obresti 294.84 U.S. Treasury Note— obveznica 10,156.25 Printing of Cook Books 10,090.00 Total: $25,194.11 US Treas. Bond and Books asset until sold: 20,246.25 Total disbursem, — stroški Dec. 1974: 4,947.86 Meseca decembre smo vzele slovo od sledečih članic; DECEASED REPORTED: Marian Filipich Antonia Repic Anna Vidmar Julia Kremesec Mary Jordanek Antonia Bauic Josephine Zaverl Jennie Zigavec Rose Straus Mary Langenfus Johanna Ogrizek Frances Sokach Anna Videnšek Anna Gladd Agnes Medved Mary Rogale Anna Welsh Theresa Markovich Agnes Cvetko Br. 10 Br. 10 Br. 12 Br. 13 Br. 15 Br. 20 Br. 23 Br. 25 Br. 25 Br. 25 Br. 26 Br. 32 Br. 41 Br. 54 Br. 63 Br. 77 Br. 84 Br. 89 Br. 93 OHRANLE VAS BOMO V LEPEM SPOMINU! FANIKA HUMAR, Secretary 1975 ASSESSMENT With the new year, Class A and B, adult assessment has been slightly increased as follows: Class A — 55tf per month Class B — 800 per month There is no change in assessment for elderly members over 75 years of age which remains: Class A — 20 cents and Class B — 35 cents a month. Juvenile class dues is 10 cents per month as before. Social members pay 40 cents per month and receive ZARJA. This increase is for the expense fund of the organization and was made necessary due to rising costs of operation and publication. Secretaries are kindly asked to remind the members of the new assessment and that the increase is in effect beginning January, 1975. SIMPLIFIED PARLIAMENTARY PROCEDURE (Continued) IV. PRINCIPAL MOTION General Statement: When a motion has been made, seconded and stated by the chair, the assembly is not at liberty to consider any other business until this motion has been disposed of. If the motion is long and involved the chairman asks the mover to hand it in writing to the secretary. The mover cannot withdraw his motion after it has been stated by the chair. In general all important moti o n s should be seconded, which may be done without rising or addressing the chair. 1. To Amend: This motion is “to change, add, or omit words" in the original main motion, and is debatable; majority vote. To Amend the Amendment: Thisi is a motion to change, add, or omit words in the first amendment; debatable, majority vote. Method: The first vote is on changing Words of second amendment, the second vote (if first vote adopts change) on first amendment as changed; the third vote is on adopting main motion as changed. 2. To Commit: When a motion becomes involved through amendments or when it is wise to investigate a question more carefully, it may be moved to commit the motion to a committee for further consideration. Debatable — Amendable — Committee must make report on such question. 3. To lay on the Table: The object of this motion is to postpone the subject under discussion in such ■a way that it can be taken up at some time in the near future when a motion “to take from the table” would be in order. These motions are not debatable or amendable: majority vote. 4. To Postpone: A motion to postpone the question before the assembly to some future time is in order, except when a speaker has the floor. Debatable: majo. rity vote. 5. To Adjourn: This motion is always in order except: a. When a speaker has the floor. b. When a vote is being taken. c. After it has been voted down. d. When the assembly is in the midst of s ome business which cannot be abruptly stopped. Under all the above circumstances, the motion is not debatable. When the motion is made to adjourn to definite place and time, it is debatable. 6. To Reconsider: The motion to reconsider a motion that was carried or lost is in order if made on the same day or the next calendar day, but must be made by one who voted with the prevailing side. No question can be twice reconsidered. Debatable: majority vote. Requires 2 votes: First on whether it should be reconsidered. Second on original motion after reconsideration. 7. The Previous Question: Is to close debate on the pending question. This motion may be made when debate becomes long drawn out. It is not debatable. The form is “Mr. (Madam) Chairman, I move the previous question.” The chairman then asks, “Shall debate be closed and the question now be put?” If this be adopted by a two-thirds vote, the question before the assembly is immediately voted upon. (To be continued) RAGGEDY ANN and ANDY'S ALPHABET by Johnny Gruelle (written in 1925) A is for Ann — just plain Raggedy Ann She always is smiling as wide as she can. B is for Birds with their sweet cheery song, Proving how happy they are all day long. C is for Cricket — the cute little mite Deep down in the grass plays his fiddle at night. D is for Dwarfies, they live in the wood., Dwarfies are helpful and kindly and good. E is for Elves, tiny creatures, so small. Nearly all elves are just two inches tall. F is for Fairies, they whisper advice To all kindly children, and that's very nice. G is for Grasshoppers — see how they jump. They never cry when their heads get a bump. H is for Hummingbird, dressed up so gay, Kissing the flowers he meets on the way. I is for Ink used to print in our books When it is colored — how pretty it looks. J is for June when the birds leave their nest And the wee baby birds learn to fly with the rest. K is for Katydid, loudly she sings. Making her music by scraping her wings. L is for Lark, in the meadow, his song "Little Tom Titmouse,” is heard all day long. M is for Moon with its soft pleasant light Shining in windows to gladden the night. N is for Nod — that’s the land of our dreams. All there are happy and joyous it seems. 0 is for Owls. They are really not wise, Thought they look knowing, with large staring eyes. P is for Pretty, you never can hide Your prettiness if you are sunny inside. Q is for Queen and it's quite hard to guess Just who is a queen by the style of her dress. R is for River, and there in a boat Passing the towns and the cities we float. S is for Snails — My! they’re dreadfully slow. 1 guess it’s because they have no place to go. T is for Turtle, he has a hard shell Which makes him a coat and a cottage as well. U is for Usefulness; that’s why we should Try to help others by working for good. V is for Violets. There in the grass Cheerily nodding their heads as we pass. W is for Winter, when crisp breezes blow. The mountains and valleys are covered with snow. X when used thus (Xmas) means the great Christmas time. What joy and what fun when the Christmas bells chime. Y is for You, if you’re loyal and true You always will gather good friends about you. 7. is for Zero, cold weather, at night To sleep warm and comfy, keep covered up tight. BOR THE YOUNG Al III 11 1 HI BOYS & GIRLS "I Love You” printed in a little red heart are words found on all Raggedy Ann and Raggedy Andy doLs. Rag dolls have been found in ancient Egyptian tombs, while old Greek and Roman rag dolls are today in the British museum. Down through the ages, rag dolls were made in the home They were soft and made of available materials. Each hand-sewn doll differed according to the cleverness and artistic skill of the maker. “Old rag dolls were treasured heirlooms of many New England homes. Of all sizes, and attired in many sorts of quaint costumes, they had some point in common. Their faces were invariably flat, their hands were stiff and rigid, their toes turned out in a most alarming manner. Sometimes they had black button eyes; frequently their prim faces were painted with beet and fruit juices; occasionally eyes, nose and mouth were embroidered. For hair they wore toupees of yarn or hemp or wisps of real hair. Their garments were full-skirted gowns of sprigged muslins or prints and they often wore sunbcnnets of the same materials as their dresses. In one New Hampshire family still lives an old rag doll who for over 80 years has pleased its daughters. True, sho has become somewhat the worse for wear, but her blemished features have been renewed by the simple expedient of recovering her face with a piece of fresh cloth.” Commercial rag dolls appeared in the second half of the 19th century. Popular especially in the 1870’s and 1880’s was the London Rag Doll, which was not a true rag doll as it was made of muslin over a wax mask. In 1887 a U.S patent was given to Rebeca Johnson for a cloth doll dipped in wax. Other patents were issued to Ludwig Greiner, George Hawkins and 'zannah Walker for dolls made of a combination of materials with cloth to stiffen and strengthen them. A Printed rag doll patent was obtained by Edward S. Peck in 1886. Johnny Gruelle was a political car-tonist whose career began in 1889. Years later in his family's attic he found an old, badly worn rag doll with no face. He sketched a new face for this doll which once belonged to bis mother and gave it to his small daughter calling it Raggedy Ann. He made a copy of the doll and obtained a patent for its design in 1915 or 60 years ago. A short time later he had to have a companion for Ann and thus it was named Andy. For the New York World he used the name and character of Raggedy Ann and about the same time he wrote his first book, Raggedy Ann Stories, pubished in 1915, followed by Raggedy Andy Stories in 1920. Before his death in 1938, Johnny Gruelle wrote more than twenty Raggedy Ann and Raggedy Andy books, which altogether sold more than ten million copies. Sixteen year::- ago Raggedy Ann made her appearance in our household for our youngest daughter Marie's first Christmas Five years later came Raggedy Andy for our baby Andrew's first Christmas. These two old familiar figures smile over the heads of plastic and synthetic dolls. They have the same shoe-button eyes, wide smiles, ragged red yarn hair, and red and white striped socks as the first ones did. Ann wears a blue and white print dress just like her ancestor’s and Andy’s checked shirt and blue cotton trousers are in the familiar style of the original Andy. Raggedy Ann and Andy have rare qualities of warmth and charm that have lasted and becoms truly great dolls. These dolls who think lovely, kind, beautiful thoughts cou'd teach us lessons of love, kindness and beauty. And then all of us will be able to hear and say their favorite words: I Love You I Your friend, REGINA. RAGGEDY ANN AND /INDYl/lflZE Raggedy /Inn and flndy'are lost! It’s time for them to go home, but they can’t find their way. Find a path for them without running into any dead ends. © 1974 THE BOBBS-MERRILL CO . INC. FRANC GORŠE % STUDIA SLOVENICA P.O. BOX 232 NEW YORK, N.Y. 10032 - PATRONIZE OUR ADVERTISERS ZEFRAN FUNERAL HOME 1941-43 WEST CERMAK ROAD LOUIS J. ZEFRAN ELIZABETH L. ZEFRAN LOUIS R. ZEFRAN MARILYN E. ZEFRAN FuneraJ Director and Embalmers CHICAGO, ILL. 60608 Virginia 7-6688 METROPOLITAN BAM & TRUST Company 2201 West Cermak Road Chicago, Illinois 60608 FDIi GEREND - HABERMANN FUNERAL HOME SHEBOYGAN. WISCONSIN 53081 A. GRDINA & SONS ZA POHIŠTVO IN ZA POGREBE Za vesele in žalostne dneve Nad 70 let že obratujemo naše podjetje v zadovoljnost naših ljudi. To je dokaz da je podjetje iz — naroda za narod. V vsakem slučaju se obrnite do našega podjetja, prihranili si boste denar in dobili stoprocentno postrežbo Podružnica: 15301-07 Waterloo Rd. Tel. KEnmore 1-1235 Cleveland 10, Ohio Pogrebni zavod: 1053 E. 62nd Street Tel. HEnderson 1-2088 Cleveland 3, Ohio 17002-10 Lake Shore Blvd. Tel. KEnmore 1-6300 Cleveland 3, Ohio LISTEN TO CHICAGO’S SLOVENIAN RADIO PROGRAM! LUDWIG A. LESKOVAR Real Estate and Insurance 2032 W. Cermak Rd. Chicago, III. 60608 VI 7-6679 J Save with ST. CLAIR CLEVELAND, OHIO 813 EAST 185th ST. 26000 LAKE SHORE BLVD. 6235 ST. CLAIR AVE. 29001 CEDAR ROAD V> 25000 EUCLID AVE. 27801 EUCLID AVE. 6135 WILSON MILLS RD. 7481 CENTER ST., MENTOR “at St. Clair ... we care" ZELE FUNERAL HOMES, INC. TWO COMPLETE FUNERAL HOMES 452 East 152nd St. 6502 St Clair Ave. Office 481-3118 Cleveland, Ohio 361-0583 Ermenc Funeral Home 5325 W. Greenfield Ave. Phone 327-4500 Milwaukee, Wisconsin IMIIIIIBlIilBliillHIIIIIBIIIIIBIIIllEflBIIIIIBIIIIIBITIBMIBlIBIIEISIIIIIHlillinilBltllH^ill-IMIIIIIBlIBIIlilHIlllIttllilSIIIIB! i I! * IS □ B i 13 Fr. Frank Perkovich Presents. Celebrated fit Resurrection Church, Eveleth, Minnesota With .JOE CVEK and the VARIABLES ORCHESTRA AND CHORALEERS. Stereo record: $5.00 8—Track. $|6.00 Cassette: $6.00 Add 0.50 for postage and handling. For orders: Write to: POLKA MASS BOX 586 Eveleth, Minnesota, 55734 3ll!l hi :i aiiiiiiBii! iBiiii ' ta B I E ! 1 1 fi a 1 m ■ i Id a 1 IB ■ I n ■ 1 — m 131 I« a ra a is ■ ii B os u M r.j ■ rj a sa .villi vvms:nomii:nfti!98!iwM!iBraniBa(i.% M TEZAK FUNERAL HOME JOLIET, ILL. 459 North Ottawa Street Phone: 722-0524 "First in service since 1908" 'OKBHIiai I! iHIWHIIIIIHIIIIIBIIIIIBIHIIEtlllHlilll n ra U El ra is 1*3 tfil El H la H Hi S 131 nil