MONITORISH
Revija za humanistične in družbene vede
Journal for the Humanities and Social Sciences
xx/1 • 2018
Izdaja:
Alma Mater Europaea – Institutum Studiorum Humanitatis, Fakulteta za podiplomski humanistični študij, Ljubljana
Published by:
Alma Mater Europaea – Institutum Studiorum Humanitatis, Ljubljana Graduate School of the Humanities
00 - Zacetek 6. 06. 2018 10:39 Page 1
Monitor ISH
Revija za humanistične in družbene vede / Journal for the Humanities and Social Sciences
ISSN 1580-688X, e-ISSN 1580-7118, številka vpisa v razvid medijev: 272
Uredniški odbor / Editorial Board
Igor Grdina (zgodovinopisje), Nada Grošelj (jezikoslovje), Matej Hriberšek (antični študiji),
Karmen Medica (socialna antropologija), Tadej Praprotnik (teorija družbene komunikacije),
Tone Smolej (primerjalna književnost), Nadja Furlan Štante (religiologija),
Polona Tratnik (filozofija), Jože Vogrinc (medijski študiji)
Mednarodni uredniški svet / International Advisory Board
Rosi Braidotti (University Utrecht), Maria-Cecilia D'Ercole (Université de Paris I – Sorbonne,
Pariz), Marie-Élizabeth Ducroux (EHESS, Pariz), Daša Duhaček (Centar za ženske studije, FPN,
Beograd), François Lissarrague (EHESS, Centre Louis Gernet, Pariz), Lisa Parks (UC Santa Barbara),
Miodrag Šuvaković (Fakultet za medije i komunikaciju, Univerzitet Singidunum, Beograd).
Revija je vključena v bazo dLib.si – Digitalna knjižnica Slovenije.
Revija je vključena v mednarodno bazo / Abstracting and indexing
IBZ - Internationale Bibliographie der Zeitschriftenliteratur
Glavna urednica / Editor-in-Chief
Maja Sunčič
Izbor člankov za tematski sklop / Papers selected by
Igor Grdina
Lektor za slovenščino / Reader for Slovene
Grega Rihtar
Lektorica za angleščino / Reader for English
Nada Grošelj
Oblikovanje in stavek / Design and Typeset
Marjan Božič
Tisk / Printed by
Nonparel d.o.o., Škofja Loka
Naslov uredništva / Editorial Office Address
MONITOR ISH, Kardeljeva ploščad 1, 1000 Ljubljana, Tel.: + 386 5 933 30 70
Založnik / Publisher
Alma Mater Europaea – Institutum Studiorum Humanitatis, Fakulteta za podiplomski humanistični
študij, Ljubljana / Alma Mater Europaea – Institutum Studiorum Humanitatis, Ljubljana Graduate School
of the Humanities
Za založbo / For publisher
Jurij Toplak
Korespondenco, rokopise in recenzentske izvode knjig pošiljajte na naslov uredništva. / Editorial
correspondence, enquiries and books for review should be addressed to Editorial Office.
Revija izhaja dvakrat letno. / The journal is published twice annually.
Naročanje / Ordering
AMEU-ISH, Kardeljeva ploščad 1, 1000 Ljubljana, tel. 059333070
E-naslov / E-mail: maja.suncic@gmail.com
Cena posamezne številke / Single issue price: 6,30 EUR
Letna naročnina / Annual Subscription: 12,50 EUR
Naklada / Print run: 100
http://www.ish.si/?page_id=3610
© Alma Mater Europaea – Institutum Studiorum Humanitatis, Fakulteta za podiplomski humanistični
študij, Ljubljana
Revija je izšla s finančno pomočjo Javne agencije za raziskovalno dejavnost RS.
00 - Zacetek 6. 06. 2018 10:39 Page 2
Kazalo / Contents
SLOVENSKI POGLEDI NA OKTOBRSKO REVOLUCIJO /
THE OCTOBER REVOLUTION FROM SLOVENIAN PERSPECTIVE
Igor Grdina 7–31
Aleksander na belem konju / Alexander on a White Horse
Tomaž Ivešić 33–49
Besede učijo, zgledi vlečejo: Nacionalno vprašanje po oktobrski
revoluciji / Words Instruct, Illustrations Lead: The National Question
after the October Revolution
Simon Malmenvall 51–68
Idejni predpogoji za uspeh oktobrske revolucije / Ideational
Preconditions to the Success of the October Revolution
Andraž Zidar 69–80
Ruska revolucija in mednarodnopravni sistem / Russian Revolution
and the International Legal System
Ljubov Aleksejevna Kirilina 81–93
F. L. Tuma o februarski in oktobrski revoluciji v Rusiji / F.L. Tuma
on the February and October Revolutions in Russia
Petra Testen Koren 95–121
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!” Zaledje (soške) fronte, pomanjkanje in
posledice revolucionarnega dogajanja na Ruskem / ‘Give Us Bread!
Make Peace!’ Hinterland of the (Isonzo) Front, Food Shortage and the
Consequences of Revolutionary Events in Russia
Manca Erzetič 123–137
Ruska revolucija skozi prizmo Kosovelovega nazora in poezije /
Russian Revolution through the Prism of Srečko Kosovel’s World
View and His Poetry
Neža Zajc 139–177
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi
pesniki – v času revolucije leta 1917 / The Concept of Freedom in
Artistic Expression as Held by Russian Poets during the 1917 Revolution
00 - Zacetek 6. 06. 2018 10:39 Page 3
Bernard Nežmah 179–196
Oktobrska revolucija kot levi fašizem: od lomljenja kapitalistov do
lomljenja umetnikov / The October Revolution as Leftist Fascism:
From the Curbing of Capitalists to the Curbing of Artists
Dean Komel 197–226
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – svetovni
imperializem / Revolution between Ideology, History and Philosophy:
World Imperialism
Darko Štrajn 227–243
Oktobrska revolucija – inspiracija ali travma nove levice / The
October Revolution: Inspiration or Trauma for the New Left
Neven Borak 245–260
Ekonomska organizacija socializma / Economic Organisation
of Socialism
RECENZIJA / REVIEW
Karmen Medica 263–269
Artemidor, Interpretacija sanj, prevod, opombe, spremna študija
in uredila Maja Sunčič / Artemidorus, The Interpretation of Dreams,
Translation, Commentary, Interpretive Study and Edited by Maja Sunčič
00 - Zacetek 6. 06. 2018 10:39 Page 4
SLOVENSKI
POGLEDI NA
OKTOBRSKO
REVOLUCIJO
00 - Zacetek 6. 06. 2018 10:39 Page 5
00 - Zacetek 6. 06. 2018 10:39 Page 6
Igor Grdina1
Aleksander na belem konju
Izvleček: Prispevek obravnava različne interpretativne strategije
in narative, ki tematizirajo vlogo Aleksandra Fjodoroviča Keren-
skega (1881–1970) v ruski revoluciji. Kritično pretresa razlage, da je
bil predsednik začasne vlade neradikalen revolucionar, čigar delo
je kar klicalo po dopolnitvi v “drugi revoluciji”, ter interpretacijo,
da je bil v jedru protirevolucionar. Razloge za njegova ravnanja leta
1917 išče v njegovih osebnostnih potezah. Prihaja do sklepa, da je
bil Kerenski revolucionar povsem drugačne vrste kakor tisti, ki so
ga oktobra 1917 odstranili z oblasti; zanj je bila dovolj “prva revolu-
cija”. Prispevek tudi tematizira ravnanja Kerenskega, ki so koristila
njegovim nasprotnikom na levici, zlasti njegovo politiko razgradnje
državnega aparata zaradi strahu pred sovražnikom na desnici.
Ključne besede:Aleksander Kerenski, ruska revolucija 1917, začasna
vlada, boljševiki, oktobrski puč
UDK: 94: 323.272(47)"1917"
Alexander on a White Horse
Abstract: The paper discusses various interpretative strategies
and narratives applied to the role which was played by Alexander
Fyodorovich Kerensky (1881–1970) in the Russian Revolution. It
critically evaluates views of the provisional government’s president
as a non-radical revolutionary, whose work called for an upgrade
in a ‘second revolution’, as well as the interpretation which makes
7
Moni tor ISH (2018), XX/1, 7–31
Izvirni znanstveni članek
Original scientific article
1 Ddr. Igor Grdina je znanstveni svetnik na Inštitutu za kulturno zgodo-
vino ZRC SAZU in redni profesor na Alma Mater Europaea – Institutum
Studiorum Humanitatis, Fakulteti za podiplomski humanistični študij,
Ljubljana. E-naslov: grdina_igor@siol.net.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 7
him out to have been a counter-revolutionary at his core. Tracing
the causes of his actions in 1917 to his personality traits, the study
arrives at the conclusion that Kerensky was a revolutionary of an
entirely different breed from those who removed him from power
in October 1917; for him, the ‘first revolution’ was enough. The con-
tribution also examines those of Kerensky’s actions which benefited
his left-wing opponents, particularly his policy of disassembling
the government apparatus out of fear of the right-wing enemy.
Key words: Alexander Fyodorovich Kerensky, Russian Revolution
1917, temporary government, Bolsheviks, October Revolution coup
d’état
0 0 0
Osebnost in kult
Poleti 1930, ko se je že začel nakazovati somrak Weimarske republike,
je eden vidnejših poslancev Nemškonacionalne ljudske stranke Otto
Schmidt-Hannover kanclerja Heinricha Brüninga ožigosal kot Ke-
renskega desnice: menil je, da ga bo morala odnesti “druga revolu-
cija”.2 Tedaj je bilo ime zadnjega predsednika ruske začasne vlade v
svetu očitno že splošno znano kot sinonimna oznaka za človeka, ki
prinaša spremembe, vendar pri njihovem uveljavljanju ne gre do
konca. V tej vlogi je postalo emblem tako za politično levico kakor
tudi za desnico in center. Pruski katoliški patriot Brüning je vsekakor
odigral pomembno vlogo pri demoliranju in demontiranju weimar-
Igor Grdina
8
2 Patch, 1998, 94. Nazadnje je za Kerenskega desnice v Nemčiji obveljal Kurt
von Schleicher. Politizirajoči general je bil zadnji kancler Weimarske repu-
blike pred Adolfom Hitlerjem. Z nacističnim vzponom na oblast pa ni trium-
firala desnica, temveč revolucionarni nihilizem. Prim. Kerensky, 1934, 321.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 8
ske oziroma demokratične izdaje Nemške države,3 toda pri tem je
bil glede na Franza von Papna in na Adolfa Hitlerja tako neradikalen,
da je pozneje lahko zagovarjal tezo o svojem reformističnem priza-
devanju za oblikovanje ustavne monarhije, ki naj bi preprečila vzpon
nacionalnih socialistov na oblast.4
Še prej je bilo ime Aleksandra Fjodoroviča Kerenskega rabljeno
kot sinonim za izdajalca revolucije. Boljševiki, ki so z državnim uda-
rom oktobra 1917 strmoglavili njegovo začasno vlado, so ga razglašali
za politika, čigar misli so bile drugačne od besed, te pa so se razli-
kovale od dejanj. Kerenski naj ne bi bil ne pospeševalec ne utrjevalec
sprememb, ki so predrugačile sleherni obraz Rusije, temveč človek,
čigar pogled naj bi bil dejansko uprt v preteklost. Njegova severnica
naj bi kazala v smer reakcije. Kot neprekosljivi demagog naj bi bil
Kerenski le povzpetniški konjunkturist,5 ki mu je ob polomu carstva
9
Aleksander na belem konju
3Weimarska ustava je za uradno ime republikanske države, ki je zrasla na
pogorišču wilhelminskega cesarstva, določila besedno zvezo Deutsches
Reich. Pri tem je izhajala iz demokratičnega izročila leta 1848.
4 Brüning, 1970, 146, 378 453, 354, 462, 520. Brüningovi načrti so bili krat -
kovidni, saj je nemški prestolonaslednik Viljem, ki bi bil prvi kandidat za
zasedbo trona obnovljene monarhije, pred volitvami predsednika Nemške
države leta 1932 podprl Adolfa Hitlerja in ne kanclerjevega favorita, feld-
maršala Paula von Hindenburga. Prim. Patch, 1998, 245.
5 Slovenski marksistični pisec Marjan Britovšek je, denimo, Kerenskega v
svojo pripoved o ruski revoluciji vpeljal kot človeka, ki si je v prvi začasni
vladi “vzel” resor za pravosodje. Očital mu je, da ga v ministrski svet ni
nihče delegiral. Britovšek, ki je dejansko pisal le zgodovino boljševikov v
ruski revoluciji, pa je zamolčal odločen boj Kerenskega proti avtokraciji v
času monarhije. Prav tako v omenjenem prikazu nekdanjega dogajanja ni
niti besedice o aklamacijskem pristanku revolucionarne množice na to,
da Kerenski ob funkciji v vodstvu Petrograjskega sovjeta prevzame tudi
ministrski portfelj. Britovškova podoba zadnjega predsednika začasne
vlade je dejansko dovolj tipičen produkt rigidne komunistične ideologije,
ki jo v prvi vrsti zaposluje tiščanje nekdanjega dogajanja v toge marksi-
stične sheme. Prim. Britovšek, 1980, 355; Pipes, 1991, 302.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 9
uspelo priplavati na vrh razpenjenega vala. Pri tem naj bi ga vodila
želja, da bi se vzburjeni človeški ocean čim prej umiril in uplahnil,
nakar bi se njegov režim stabiliziral v protirevolucionarni legi. A
požrtvovalni in zmerom čuječi boljševiki so Kerenskega razkrinkali
ter poskrbeli za to, da so množice spregledale in odvrgle politiko
očeta Ruske republike na smetišče zgodovine. Ko je prišel naslednji
revolucionarni val, naj bi zadnji šef začasne vlade odkrito pokazal
svojo reakcionarno naravo, saj se je – podobno kot drugi voditelji, ki
so bili nemudoma razglašeni za bivše – zatekel k oboroženim silam.6
Integralni del tega narativa, ki ga je v Sovjetski zvezi in njenih sate-
litih širila komunistična propaganda, je bila interpretacija, da je bil
Kerenski močan le v svojih očeh, medtem ko ga je na oblasti nekaj
mesecev ohranjalo le negotovo ravnovesje med še ne povsem oza-
veščenimi ljudskimi množicami ter zakrknjenimi in potuhnjenimi
nasprotniki sprememb. Takšno tolmačenje je posebej sugestivno
vzpodbujal film Sergeja Mihajloviča Ejzenštejna in Grigorija Vasi-
ljeviča Aleksandrova Oktober: Deset dni, ki so pretresli svet o koncu
carstva in o boljševiški zmagi v revoluciji iz leta 1928.7
Obstaja pa še ena podoba Kerenskega, ki je prevladovala v ted-
nih, ko je bil najmočnejši mož Rusije – na eni strani je ministroval
Igor Grdina
10
6 Prim. Britovšek, 1980, 401. Na tem mestu, ki tematizira dogajanja nepo-
sredno po boljševiškem puču, se Kerenski poimensko sploh ne omenja
več. Potopljen je v grupo “nekdanjih voditeljev menjševikov in [socialisti-
čnih revolucionarjev]”, ki iščejo pomoč pri oboroženih silah. Tendenciozna
razglasitev prvakov delujočih političnih gibanj za bivše je jasen element
Britovškove ideološko impregnirane tematizacije nekdanjosti.
7 V tem neprikrito propagandističnem, pa tudi antifeminističnem izdelku,
ki je bil posnet z željo, da bi bil videti kot dokumentarec in bi kot tak med
ljudmi fiksiral pozneje nepremakljive predstave o ruski revoluciji leta 1917,
možati boljševiki med drugim premagajo ženske uniformiranke. Slednje
so značilno prikazane med lišpanjem v dekadentno razkošno opremljenih
sobanah Zimskega dvorca.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 10
v začasni vladi, na drugi pa podpredsednikoval Izvršnemu odboru
Petrograjskega sovjeta.8 Čeprav v nobenem organu ni bil na prvem
mestu, je imel v obeh največjo moč. Razlog za to pa je bil vpliv, ki
se je širil tudi v drugo oblastno strukturo. Medtem ko so bili drugi
člani začasne vlade od prestolniškega sovjeta ogroženi – to sta zgo-
daj občutila njena navidezno najmočnejša ministra, Pavel Nikola-
jevič Miljukov in Aleksander Ivanovič Gučkov, ki sta se kljub
trdnemu položaju v svojih dotlej pomembnih strankah (konstitu-
cionalni demokrati in Zveza 17. oktobra) ter obvladovanju ključnih
resorjev (za zunanje zadeve oziroma za vojsko in mornarico) morala
hitro posloviti od oblastnih funkcij9 –, je Kerenskega položaj v nje-
govem vodstvu delal za neranljivega. V kabinetu kneza Georgija
Jevgenjeviča Lvova je postal praktično nenadomestljiv. Zato je ob
prvi reorganizaciji začasne vlade lahko prevzel ministrstvo za vojsko
in mornarico, ki je bilo v času sovražnosti s centralnimi silami vse-
kakor pomembnejše od pravosodnega resorja, v katerega fotelj je
sedel ob razsulu carstva.
V tistih dneh se je celo oblikoval kult Kerenskega. Slavili so ga
častniki, zaupali so mu tuji poznavalci Rusije, pojavljal pa se je
tudi v pesmih. Posamezni literati – zlasti Marina Ivanovna Cveta-
jeva – so ga častili celo po strmoglavljenju z oblasti.10 Kot človek,
ki je v igralstvu nekoč videl svoj sanjski poklic – želja po karieri na
odrskih deskah je njegovo pozornost usmerila k vajam za glas, kar
mu je koristilo tudi kot sodnemu in političnemu govorniku11 –, je
Kerenski gotovo užival v svoji priljubljenosti. Prav tako je marsikaj
naredil, da ga je ljudski imaginarij sprejel kot nadomestilo za
11
Aleksander na belem konju
8 Pipes, 1991, 291, 302.
9 Gleason, 1983, 71–75.
10 Karlinsky, 1985, 160. Prim. tudi Figes, Kolonitskii, 1999, 76–89.
11 Abraham, 1987, 11.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 11
carja. Potem ko je postal predsednik začasne vlade, je njen sedež
prenesel v bivališče imperatorjev, v Zimski dvorec. Prav tako se
je posadil za mizo in v posteljo zadnjega impozantnega samodržca
Aleksandra III.,12 s čimer je sugeriral, da je njegova volja enako
odločujoča za usodo Rusije, kot je bila tista, s katero je posegal v
bližnji in daljni svet predzadnji car. Takšne geste pa so bile izjemno
problematične oziroma dvorezne, saj je monarhija v letih vojne
vsaj med mestnim prebivalstvom, ki ga je često mučilo pomanj-
kanje hrane, izgubila ves ugled.
Pa vendar Kerenski kljub uspešnemu vzpenjanju po oblastni
piramidi v revolucionarni Rusiji sam nikoli ni imel moči, da bi
takšno svojo podobo vsilil vsem, ki so jo gojili. Razmere so bile za
kaj takega preveč anarhične. Njegov kult je dejansko pomenil po-
skus oblikovanja nove avtoritete na mestu, kjer je v imaginariju
ljudi nekoč bila v carju poosebljena monarhična država. Prebivalci
Rusije so z likom novega močnega moža, ki je bil na eni strani
prekaljen borec za svobodo, na drugi pa govorniško spreten vodi-
telj, stregli svojim duhovnim potrebam. Kultura v največji deželi
sveta se ni mogla zadovoljiti z nekarizmatičnimi prvaki. Močan
voditelj je v njenem okviru kratko malo imel vlogo institucije. Zato
ne začasna vlada ne parlament – ne v podobi bivše Dume ne v po-
dobi napovedane Ustavodajne skupščine – nista mogla dobiti tiste
vloge, ki bi jima kot ustanovama šla. In tudi sovjeti niso sami na
sebi pomenili nič. Težo so jim dale – in po drugi strani odvzemale
– osebnosti, ki so se angažirale v njihovih strukturah. To je bilo
posledica načina izbora sestave sovjetov, ki se je dinamično spre-
minjala. Ko pa so odslužili namenu rušenja starega reda, so tudi
za boljševike postali le politična štukatura.13
Igor Grdina
12
12 Pipes, 1991, 437.
13 Kerensky, 1934, 256, 257.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 12
Hiter zaton kulta Kerenskega in vzpon čaščenja generala Lavra
Georgijeviča Kornilova kot velikega rešitelja iz vseh mogočih
zmed samo poudarja strukturno naravo lika močnega voditelja v
revolucionarni Rusiji.14 Njen prvi republikanski prvak bi ne mogel
tako hitro izgubiti simpatij v javnosti, če bi bila njegova podoba
nekaj, kar bi bilo povezano samo z njim ali če bi bila nasledek ve-
likopoteznega načrtnega prizadevanja. Kerenski ob koncu poletja
in v večini jeseni 1917 namreč ni izgubil zmožnosti ukrepanja.
Njegovo operativnost dokazuje dejstvo, da je ob sklepu afere ge-
nerala Kornilova Rusijo razglasil za republiko.15 O istem govori
tudi dejstvo, da je za kratek čas oblikoval direktorij (Svet peterice),
ki je premostil vrzel med 3. in 4. garnituro začasne vlade.16 Vendar
pa drži, da se je Kerenski s temi ukrepi predvsem odzival na akcije
drugih. Ni torej šlo toliko za izraz lastne moči kakor za poskus
odgovorov na zaostrovanje razmer, pri čemer je točko, do katere
bi bilo treba vzdržati, predstavljal sklic Ustavodajne skupščine.
Volitve vanjo pa je oblastna garnitura Kerenskega vseskozi pri-
pravljala; ni jih poskušala ne zavirati ne sabotirati. Diktature v
njenem obzorju ni bilo.
Seveda s tem še zdaleč nismo predstavili vseh podob Keren-
skega, ki se zdijo kot nekakšne ruske babuške: v vsaki od njih se
skriva še druga in v njej naslednja ... K temu je poslednji predsednik
začasne vlade pozneje kar precej prispeval sam – z interpretacijami
nekdanjih dogajanj, ki jih je v letih pregnanstva lahko dodobra pre-
mislil ter skoznje konstituiral narativ svojega izgubljenega boja za
“mojo Rusijo”.17 Zelo se je trudil, da bi bil videti kot brezprimeren
13
Aleksander na belem konju
14 Figes, Kolonitskii, 1999, 96–100.
15 Browder, Kerensky, 1961, 1657–1659.
16 Browder, Kerensky, 1961, 1659–1662. Svet peterice je ponekod obravna-
van kot skrajno skrčen sestav začasne vlade.
17 Prim. Kerensky, 1966, 419–444.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 13
in premočrten patriot ter emancipator.18 Nasprotne razlage njegovih
dejanj – tako v emigraciji kakor tudi v domovini – so namreč bile
dovolj pogoste in vplivne. Neredko so temeljile tudi na racionalnem
pretresu virov: nikakor ni šlo samo za pamflete njegovih monarhi-
stičnih, liberalnih in boljševiških kritikov. Zato ni čudno, da je eden
najtemeljitejših raziskovalcev revolucije na ruskih prostranstvih,
harvardski profesor Richard Pipes, v svojih spominih o srečanjih s
Kerenskim, ki je po logičnem začetku razlaganja svoje vloge v zgo-
dovinskih dogajanjih zmerom hitro prešel v prepričevalno mrzlico,
zapisal: “Discussing the revolutionary era with him […] was quite
useless because he had published three autobiographies and never
deviated from them.”19
Življenje in revolucija
Na podlagi številnih podob Kerenskega, med katerimi so celo precej
nasprotujoče si dovolj dobro utemeljene v njegovih kontradiktornih
dejanjih – v prvi vrsti gre tu za niz dogodkov, ki so dobili ime afera
generala Kornilova20 – in včasih neprepričljivih samointerpretacijah,
se je potemtakem mogoče vprašati, kdo je bil pravzaprav zadnji
predsednik ruske začasne vlade. Čeprav bo nemara lik tega politika
Igor Grdina
14
18 Kot pravosodni minister začasne vlade je Kerenski veliko naredil v tej
smeri. Politični begunci oziroma izgnanci so se lahko hitro vrnili domov
– bodisi iz Sibirije bodisi iz tujine. Kerenski je poudarjal tudi svojo bližino
z babuško ruske revolucije Jekaterino Konstantinovno Breško-Breškovsko,
s katero se je pogosto posvetoval.
19 Pipes, 2003, 80. Tri avtobiografije Kerenskega, o katerih govori zname-
niti ameriški zgodovinar, so: The Catastrophe (prvič izšla 1927), The Cru-
cifixion of Liberty (1934) in Russia and History’s Turning Point (1965).
20 Afera generala Kornilova je bila deležna posebne pozornosti v vseh treh
“avtobiografijah” Kerenskega, še pred njimi pa je zadnji predsednik ruske
začasne vlade o njej napisal več del, med katerimi je najpomembnejše The
Prelude to Bolshevism. The Kornilov Rising, ki je izšlo leta 1919.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 14
za zmerom ostal do določene mere protejski, vendarle lahko rečemo,
da so nekateri narativi o njem le poskus političnega obračuna s hi-
storiografskimi sredstvi. To v prvi vrsti velja za podobo Kerenskega
kot eksponenta protirevolucije ali njenega nezavednega sodelavca.
Zadnji predsednik začasne vlade je bil od študentskih let do
oktobrskega prevrata 1917 vseskozi nemarksistični socialist in de-
mokrat. Prav tako mu ni mogoče očitati nikakršnega koketiranja s
starim režimom. Njegov poskus opiranja na vojaštvo v času nepo-
sredno pred boljševiškim pučem in po njem ni bil v službi uničenja
revolucije, temveč je imel namen Rusijo obvarovati pred diktaturo
nedemokratičnih političnih skupin. Oborožene sile po strmogla-
vljenju monarhije niso bile kar avtomatsko gnezdo oziroma pribe-
žališče pristašev starega režima.21 Revolucija je v Rusiji februarja
oziroma marca 1917 lahko hitro opravila s carizmom zato, ker sled-
njega v obstoječi formi praktično nihče več ni podpiral. Ko je tudi
dumska desnica nastopila proti redu, kakršnega je prakticiral režim
Nikolaja II. – Vladimir Mitrofanovič Puriškevič je imel veliko vlogo
pri umoru caričinega protežiranca Grigorija Jefimoviča Rasputina22
–, radikalnih sprememb ni bilo več mogoče zadržati.23 Liberalna in
socialističnorevolucionarna kritika oblasti zaradi neuspešnega vo-
denja vojne je postala zažigalna vrvica, ki je vodila do eksplozije
nezadovoljstva. Čeprav so bili razlogi, zaradi katerih so ljudje na-
sprotovali oblasti, zelo različni, so vsi za hip našli skupnega sim-
bolnega in dejanskega sovražnika – Nikolaja II. Polom starega reda
je bil tako popoln, da je bila v tistem trenutku onemogočena celo
kakršnakoli oblika monarhije. Tega se je zavedal celo veliki knez
Mihael/Mihail Aleksandrovič, ki mu je Nikolaj II. odstopil krono:
15
Aleksander na belem konju
21 Prim. Sanborn, 2015, 195–198.
22 Prim. Smith, 2016, 590–601.
23 Prim. Miliukov, 1967, 373–388.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 15
brat poslednjega imperatorja vodenja države potem formalno ni
niti sprejel niti ga ni zavrnil, temveč je prepustil odločitev o svoji
morebitni vladarski usodi Ustavodajni skupščini.24
Vojska in revolucija
Ruske oborožene sile so v dramatičnih dneh padca carstva jasno
pokazale, da niso leglo zakrknjenih monarhistov.25 Načelnik štaba
vrhovnega poveljstva v letih 1915–1917, general Mihail Vasiljevič
Aleksejev, je skupaj z učinkovitim voditeljem Skupnega komiteja
zvez zemstev in mest, knezom Georgijem Jevgenjevičem Lvovom,
ter njegovimi sodelavci celo koval zaroto proti Nikolaju II. in njegovi
soprogi.26 Ta krog je carja imel za nesposobnega, njegovo vlado in
iz dinastije hessenskih velikih knezov izhajajočo ženo Aleksandro
Fjodorovno pa za epicenter problemov.27 Kot dobri patrioti so si
zarotniki predstavljali zamenjavo na prestolu v slogu pučev raz-
svetljenske dobe. To je dokazovalo, da je bil pri generalu Aleksejevu
in številnih drugih poklicnih vojakih patriotizem močnejši od mo-
narhizma.28 Sodelovanje Kerenskega z nekaterimi oficirji nikakor
ni dokaz za njegovo globinsko protirevolucionarnost. Navsezadnje
Igor Grdina
16
24 Service, 2017, 29, 30.
25 Značilno se zdi, da je bil viceadmiral Kolčak, poveljnik črnomorske flote,
ki je pripravljala odločilno operacijo za rešitev težav Rusije v prvi svetovni
vojni – desant na turške obale pri Bosporju –, ob koncu vladanja Nikolaja II.
prepričan, da carska vlada ni sposobna rešiti nakopičenih problemov
države. Zato je kljub svojemu načelnemu monarhizmu podprl revolucio-
narno spremembo oblasti februarja 1917. Prim. Varneck, Fisher, 1935, 46–49.
26 Pipes, 1991, 269.
27 Golder, 1927, 226.
28 Tudi formalno prvi človek belega gibanja, vrhovni upravitelj Rusije
Aleksander Vasiljevič Kolčak, je bil prepričan, da vrnitev k staremu redu
ni mogoča. Tako v zunanji kot notranji politiki njegovi cilji niso bili usmer-
jeni k restavraciji nekdanjega stanja. Prim. Lehovich, 1974, 302, 303.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 16
so se častniki carske armade pozneje v precejšnjem številu pridružili
Rdeči armadi: oblast, ki je obvladovala Petrograd in Moskvo, je
zanje ne glede na svojo konkretno formo bila ruska.29
Na drugi strani se oficirji belega gibanja niso kar povprek bo-
jevali proti revoluciji, temveč predvsem proti boljševikom, ki so
dobivali denar iz Nemčije30 ter potem še podpisali brest-litovski
mir z državami, s katerimi so se bojevali v letih 1914–1917. Ob de-
janskem izničenju slehernega smisla in pomena neznanskega šte-
vila smrti je pri odstopu zahodnih predelov nekdanjega carstva
sovražniku šlo tudi za simbolno nasilje nad duhom in zavestjo pa-
triotov. Nadzoru centralnih sil je bila marca 1918 namreč prepuš-
čena tudi sama zibelka ruske države – Kijev. V imaginariju neza-
nemarljivega števila oficirjev, pa tudi večine inteligence, ki je bila
do padca carstva brezkompromisno kritična do vseh potez mo-
narhične oblasti, je to gotovo predstavljalo veliko prepreko za ka-
kršnokoli kolaboracijo z boljševiki.
Kerenski se potemtakem z iskanjem opore v vojaških krogih ob
nastopanju proti boljševikom – kakor smo že rekli – ni razkrinkal kot
nasprotnik revolucije. Le njene cilje je postavljal drugam, kot sta jih
Lenin in njegov politbiro. Teleološko razumevanje zgodovine ga je
do razsula komunizma moglo šteti za emblematičnega zagovornika
nikamor vodeče stranpoti, toda poznejša stvarnost je lahko celo v
okviru takega pogleda na preteklost do njega prijaznejša. Rusija je
pod njim postala republika, kar je tudi danes – pri čemer ji je komu-
nistična medigra odvzela dobršen del ozemlja. Slej ko prej pa pove o
Kerenskem največ eminentno zgodovinski pretres nekdanjosti. Tla-
čenje pretekle dejanskosti v obrazce, ki računajo z nujnostnimi ra-
zrešitvami, vodi k napačnemu razumevanju ljudi in njihovih ciljev.
17
Aleksander na belem konju
29 Prim. Smith (2017), 166, 167.
30 Nikitin, 2015, 119–144; McMeekin, 2017, 133–136.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 17
Posebej je treba poudariti, da so se predstave, ki jih je Kerenski
gojil o etiki, morali in sredstvih revolucije, bistveno razlikovale od
boljševiških. Jeseni 1917 pa so bile njegove vizije drugačne tudi od
tistih, ki so bile razširjene med pomembnim delom petrograjskega
delavstva. A volitve v Ustavodajno skupščino, ki so potekale že po
boljševiškem prevzemu oblasti, so pokazale, da bi lahko politika
Kerenskega brez prevelikih težav naletela na odobravanje večine
zastopnikov celotne države.31 Sam je bil tedaj izbran za poslanca v
kar petih volilnih okrajih.32 Konstituanta, za katere sklicanje sta se
sporazumela začasna vlada in petrograjski sovjet,33 je bila v veliki
meri nasledek prizadevanj Kerenskega, ki je bil, kakor smo že opo-
zorili, edini med politiki navzoč v obeh telesih. Kot prvi pravosodni
minister postmonarhistične Rusije je začel pripravljati normativne
temelje za njeno sklicanje.34
Pred boljševiškim razpustom Ustavodajne skupščine, ki je pomenil
močan pospešek v smeri oblikovanja enopartijske države in zanetenja
odkrite državljanske vojne,35 je postalo jasno, da glavni dosežek Ke-
renskega, tj. demokraciji zavezana republikanska ureditev, med ruskim
Igor Grdina
18
31 Socialistični revolucionarji bi lahko računali na podporo konstitucio-
nalnih demokratov in menjševikov ter svojih somišljenikov v vrstah ne-
ruskih skupnosti. Prim. Abraham, 1987, 330, 331. Treba pa je opozoriti, da
se je razpoloženje v državi hitro spreminjalo. Strankam je podpora naglo
zrasla ali upadla – celo v nekaj tednih. Vendar je bilo na dan volitev v kon-
stituanto razpoloženje takšno, da so v zadnji vladi Kerenskega zastopane
politične skupine dosegle prepričljivo večino. Prim. Radkey, 1989.
32 Abraham, 1987, 330.
33 Smele, 2015, 290–293.
34 Abraham, 1987, 146.
35 Odkrito državljansko vojno je v konstituanti začel napovedovati 30-letni
boljševiški ideolog Nikolaj Ivanovič Buharin. Pavel Miljukov je v svoji mo-
numentalni Zgodovini Rusije njegovim besedam na zasedanju Ustavo-
dajne skupščine značilno namenil kar največjo pozornost. Prim. Miljukov,
1939, 958.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 18
prebivalstvom nikakor ni postavljena pod vprašaj. Na zasedanjih kon-
stituante je dobila le še dodatno – federativno – opredelitev.36 V tem
duhu je Ustavodajna skupščina tudi zavrnila potrditev ukrepov Leni-
novih oblasti.37 A prestolnica, v kateri so si brezskrupulozni boljševiki
pridobili premoč, je imela v centralizirano upravljani državi veliko
večjo težo kakor preostala mesta in pokrajine. Ravnanje po večinski
volji Leninu in njegovim sodelavcem, ki so mandat za poseganje v
zgodovino našli v marksistični teleologiji zgodovine, ni ustrezalo. Za
njihov uspeh v času zmede niso bili zaslužni zakoni historičnega raz-
voja, temveč predvsem odlično delujoča hierarhična organizacija, ki
je vodstvu omogočala takojšnjo reakcijo na vsakodnevne izzive in op-
timalno izkoriščanje obstoječih razmer(ij). Ko je politika boljševikov
vzburila odpor tudi v Petrogradu, pa so posegli po diktatorskih ukrepih
in terorističnih sredstvih ter se tako obdržali na oblasti.
Navzkrižna pota revolucionarjev
V poslednjem – najcelovitejšem – pričevanju o svoji življenjski poti
je Kerenski pojasnil, kako se je v času študija na peterburški univerzi
19
Aleksander na belem konju
36 Zapisnik zasedanja Ustavodajne skupščine je objavljen v: Pokrovski, Ja-
kovljev, 1930, 3–110. Prim. tudi Rabinowitch, 2007, 112–124.
37 Konstituanta je komaj mogla zares začeti z delom. Potem ko so boljše-
viki in njihovi zavezniki iz vrst levih socialističnih revolucionarjev, ki so
se ločili od glavnine svoje stranke, 5. januarja 1918 doživeli popoln poraz
v uvodnih glasovanjih – za predsednika Ustavodajne skupščine je bil iz-
voljen bivši kmetijski minister začasne vlade Viktor Mihajlovič Černov –,
so se odločili onemogočiti nadaljevanje njene prve seje z abstinenco. Ko
tudi to ni pomagalo, so nahujskali iz mornariških vrst rekrutirano stražo
in brutalno prekinili zasedanje. Boljševiki so kar najbolj resolutno onemo-
gočili vse nadaljnje poskuse, da bi Ustavodajna skupščina le opravila svoje
delo. Na demonstrante, ki so jo podpirali, so celo streljali. Nekateri člani
konstituante so se potem zatekli v Kijev, pozneje pa jih je pomemben del
osnoval (proti)vlado v Povolžju. Prim. Fic, 1998.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 19
dokopal do temeljnih spoznanj, iz katerih so zrasli njegovi demo-
kraciji zavezani nazori. Ti so ga odtlej jasno ločevali od determini-
stičnega in netolerantnega marksizma. Z njegovo doktrino se je
seznanil prek Komunističnega manifesta in zgodnjih spisov Petra
Berngardoviča Struveja. Vendar ne gre spregledovati, da je Kerenski
kot demokrat zavračanje marksizma postavljal na izrazito osebno
izhodišče. Ta nauk je štel za nekaj, kar ni zanj,38 medtem ko o
njegovi škodljivosti sleherniku ni izgubljal besed.
Na Kerenskega je naredila velik vtis zlasti misel Vladimirja So-
lovjova, ki ga je dokončno odvrnila od materialističnih koncepcij.
Človeških bitij od srečanja z njo ni več mogel dojemati v vlogi zob-
nikov monstruozne mašinerije,39 ki jo je zaznal v determinističnih
doktrinah. Vprašanje svobode za Kerenskega ni bilo politično, tem-
več fundamentalno – nazorsko. Determinizem je na neki način za-
vračal tudi z nepristajanjem na misel, da bi človekova narava lahko
napredovala.40
Poznejši poslednji šef začasne vlade je prav tako visoko čislal
svojega profesorja Vasilija Ivanoviča Sergejeviča, ki ga je opozoril
na to, da staroruska zakonika iz 11. oziroma 12. stoletja, Pravda Ja-
roslava (Modrega) in Oporoka Vladimirja Monomaha, zavračata
smrtno kazen.41 Še bolj je spoštoval Leona Petrażyckega. Svoj čas
znani peterburški profesor, ki je bil poljskega rodu, vendar se je
uveljavil tudi v krogih ruske inteligence, se je zavedal razlik med
pravom in moralo. Oboje je povezoval s človekovo naravo.42
Kerenski si je globoko vtisnil v spomin tudi nazore Nikolaja
Mihajloviča Korkunova, ki ga je dojemal kot kritika avtoritarne vla-
Igor Grdina
20
38 Kerensky, 1966, 34.
39 Kerensky, 1966, 34.
40 Kerensky, 1966, 33.
41 Kerensky, 1966, 32.
42 Kerensky, 1966, 31.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 20
davine, čeprav ugledni profesor carskega samodržavja zaradi med-
sebojno zavezujoče zveze med nosilcem krone in prebivalci njegove
dežele ni štel za obliko despotije. Poznejši oče Ruske republike je
ugotavljal, da je avtokracija lahko samo v teoriji zavezana k pravični
skrbi za vse podložnike, medtem ko je bila stvarnost bila v času
Aleksandra III. – in še bolj v letih vlade šibkega ter zato do različnih
partikularističnih teženj po privilegiranosti popustljivega Nikolaja
II. – drugačna.43
Ravnanja Kerenskega v revolucionarni dobi so v marsičem iz-
hajala iz nazorov, ki si jih je pridobil v času študija. Vera v nespre-
menljivo človeško naravo ga je zapeljala k misli, da bo njegova be-
seda vedno prepričala množice tako, kot jih je ob koncu carizma in
ob sestavljanju začasne vlade, pa tudi še pozneje, ko je navduševal
vojake za julijsko ofenzivo. Kerenski ni opazil, da je poleti 1917 hitro
prihajal ob dober glas. Glavni razlog za to je bil seveda polom na
jugozahodni fronti po spodletelem napadu, ki ga je v vlogi vojnega
ministra iniciral sam. Vero Kerenskega v izjemno moč besede so
opazili vsi in so lahko računali z njo. O tem se je zdelo vredno pri-
povedovati celo admiralu Kolčaku na zadnjih predsmrtnih zasliše-
vanjih januarja 1920 v Irkutsku.44
Kot pravosodni in vojni minister ter kot predsednik začasne
vlade je Kerenski sovražnika videl na desni. V tem nikakor ni bil
sam: tudi številni drugi ruski voditelji so si leta 1917 predstavljali,
da so glavna nevarnost za revolucijo eksponenti starega režima.
Strah pred maščevalnimi udarci bivših nosilcev oblasti je bil velik.
Novi ruski voditelji se po tem niso razlikovali od stebrov Weimarske
republike, ki je izšla iz revolucije v Nemčiji in katere najvidnejši re-
zultat je bila odprava monarhije. Na geslo: “Der Feind steht rechts!”
21
Aleksander na belem konju
43 Kerensky, 1966, 33.
44 Varneck, Fisher, 1935, 33.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 21
so v osrednji srednjeevropski deželi prisegali tako socialdemokrata
Philipp Scheidemann in Otto Wels kakor kancler iz vrst katoliškega
Centruma Joseph Wirth.45 Kerenski se v tem kontekstu kaže kot
dovolj tipičen predstavnik določene politične smeri. Seveda pa je
bil položaj v Rusiji leta 1917 precej drugačen kakor v Nemčiji po
sklenitvi versajskega miru: oborožene sile, ki bi zaradi usposabljanja
v nedemokratični dobi in spričo zavezanosti načelu brezpogojnega
izpolnjevanja povelj v posameznih delih lahko postale ovira za re-
volucijo, so še vedno morale namenjati osrednjo pozornost fronti
proti sovražniku. Njihovi vrhovi so bili prisiljeni misliti tudi na sta-
bilnost zaledja. Prav tako ruska armada in mornarica nista mogli
biti tako samozavestni kakor nemške enote, ki so po premirju prišle
domov z bojišč v Belgiji in Franciji. Carski generali in admirali so
se večinoma bojevali na frontah znotraj meja svoje domovine. Obo-
rožene sile vrh vsega niso bile imune pred revolucionarno propa-
gando: v enotah so se oblikovali komiteji, začasna vlada pa je na
fronto poslala svoje komisarje.46
Po drugi strani se je Kerenski že poleti 1917 mogel prepričati,
da so boljševiki do njega nespravljivo sovražni. Vrh vsega mu ni
ostalo neznano, da so podprti z nemškimi finančnimi injekcijami
in da so v stiku z zastopniki wilhelminskega Reicha.47 Verjetno
tedaj še ni vedel, kakšna komedija je bil Leninov “zaplombirani”
vagon, s katerim je boljševiški vodja skupaj s tovariši(cami) potoval
iz Gottmadingena ob švicarski meji v pribaltski Saßnitz, kjer je tudi
Igor Grdina
22
45 Hörstner-Philipps, 1998, 272. Scheidemann je o sovražniku na desni
spregovoril zastopnikom nemškega naroda 7. oktobra 1919, Wels po Kapp-
Lüttwitzovem puču 30. marca 1920, kancler Wirth pa po Rathenauovem
umoru 25. junija 1922.
46 Živanov, 2009, 241–275. Med komisarji začasne vlade na fronti je bil tudi
pozneje znameniti literarni teoretik Viktor Šklovski.
47 Kerensky, 1966, 301–323.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 22
– zagotovo ne v eksteritorialni spalnici – prenočil …48 Vendar je Ke-
renski lahko vsaj slutil, da je bilo uprizarjanje nestika med najbolj
brezkompromisnimi ruskimi marksisti in predstavniki uradnega
Berlina le prikrivanje dogovorov med obema stranema. A Kerenski
je zaradi neuspeha boljševikov v julijski vstaji očitno začel hudo
podcenjevati mobilizatorsko in organizacijsko sposobnost Lenino-
vega gibanja. Slednje se je po porazu naglo regeneriralo ter se pri-
pravilo za osvojitev oblasti. Huda poletna kriza se je navsezadnje
končala s povzpetjem Kerenskega na čelo začasne vlade,49 čeprav
je bil zaradi poloma ofenzive v Galiciji, ki jo je najverjetneje zago-
varjal,50 osrednja tarča nezadovoljstva prav on.51 A tedaj je še kazalo,
da uživa imuniteto pred učinki kakršnekoli kritike. Zaradi tega –
pa tudi zato, ker se je vrsta najbolj znanih Leninovih sodelavcev po
julijskih dogodkih znašla za zapahi – se novemu prvemu možu Ru-
sije skrajna levica bržčas ni več zdela posebej nevarna. Na to opo-
zarja tudi njegovo zadržanje odločne kampanje proti boljševikom
zaradi njihovih zvez z Nemci,52 ki je vedno znova presenečalo zgo-
dovinarje. Nemara se mu je zdel moralni učinek obtožbe zarotni-
škega sodelovanja s sovražnikom dovoljšno jamstvo za to, da se
Lenin in njegovi pristaši ne bodo mogli pobrati do volitev v Usta-
vodajno skupščino, za katere je zmotno verjel, da so v interesu vseh
ruskih nemonarhističnih političnih sil. Očitno pa je tudi to, da Ke-
renski v pričakovanju sovražnika na desni ni hotel povsem uničiti
militantne levice. V kakšnem kritičnem trenutku, ko bi sovražniki
revolucije postali zares nevarni, bi mu utegnila priti prav.
23
Aleksander na belem konju
48McMeekin, 2017, 130.
49 Prim. Rabinowitch, 1991.
50 Engelstein, 2018, 146–148.
51McMeekin, 2017, 178.
52McMeekin, 2017, 177–179.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 23
General in revolucionarji
Ravnanje Kerenskega od prevzema vladnega krmila do oktobrskega
prevrata tako generalno kakor v posameznostih izkazuje njegovo
nenehno pričakovanje sovražnika na desni in aprioristično prepri-
čanje o tem, da so oborožene sile njihovo najtrdnejše oporišče.
Zlasti dogajanja v aferi generala Lavra Georgijeviča Kornilova, ki
vse do danes niso docela razjasnjena,53 so bridek dokaz za gojitev
takšne fiksne ideje pri predsedniku začasne vlade. Neustrašni in
impulzivni poveljnik ruskih oboroženih sil, ki mu je Kerenski naložil
okrepiti enote v Petrogradu,54 je hotel postavljeno nalogo izpolniti
na psihološko kar najbolj učinkovit oziroma demonstrativen način,
tega pa se je šef kabineta, kot vse kaže, nenadoma ustrašil. Pred-
sedniku vlade se je zazdelo, da je čet, ki so bile usmerjene proti
prestolnici, preprosto preveč za zgolj izvršitev prejetega naročila.
Zato je – tudi pod vplivom drugih politikov, ki so opazili razliko
med neredom v zaledju in disciplino nekaterih armadnih enot55 –
začel Kornilova obravnavati kot vodjo upora oziroma pučista. Pri
Igor Grdina
24
53 Prim. Katkov, 1980; Munck, 1987; Pipes, 1991, 448–464.
54 Kerenski je hotel Petrograd izločiti iz obstoječega širšega vojaškega ob-
močja in čete v prestolnici postaviti pod svoje poveljstvo, da bi lahko ob
morebitnih novih nemirih ukrepal čisto sam. Zato je potreboval nove ar-
madne enote.
55Med politiki je imel med afero generala Kornilova posebej veliko vlogo
Vladimir Nikolajevič Lvov, ki je bil v času prve in druge posadke začasne
vlade oberprokurator svetega sinoda Ruske pravoslavne cerkve. Kot zelo
ambiciozen človek in kot zagovornik reda si je prizadeval za to, da bi se Ke-
renski oprl na oborožene sile, toda ko je kot odposlanec prvega ministra
prišel v vrhovno poveljstvo v Mogilev, je slišal govorice, da bo vojska obra-
čunala s politiki v prestolnici. Potem se je na lastno pest začel pogajati s
Kornilovom o tem, kako bi ta dobil večjo moč. V Petrograd se je hotel vrniti
kot rešitelj domovine, ki je sklenil sporazum med vlado in vrhovnim povelj-
nikom. Zares se je v Mogilevu pogovarjal o tem, Kerenskemu pa je potem
poročal o mnenjih vojakov. Predsednik vlade je nemudoma presodil, da je
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 24
tem se je celo naslonil na boljševike, ki so bili izpuščeni iz zaporov.
Kornilov, ki premikov čet ni zaustavil, se je tako zares znašel v po-
ložaju upornika – nakar je bil razrešen poveljstva in zaprt. Kerenski
je potem sam prevzel vodenje oboroženih sil,56 vendar jih je hkrati
tudi razmajal, kar se je pokazalo ob nemškem napadu pri Rigi, ki se
je končal s padcem strateško pomembnega mesta, in ob uspešnem
desantu wilhelmincev na otoke ob estonski obali.57 Ti neuspehi so
seveda še dodatno omajali ugled predsednika vlade, čigar razpolo-
ženje je močno zanihalo v smer apatije.58 Medtem pa so boljševiki,
podprti z nemškim denarjem, vodili silovito očrnjevalno kampanjo,
ki je bila vsebinsko povsem nekonsistentna, vendar je v zmedenih
ruskih razmerah delovala.59
Od sklepa afere generala Kornilova, se pravi od konca avgusta
1917, se Kerenskemu dejansko ni bilo več treba bati udara z desne,
vendar pa je za eliminacijo te nevarnosti, ki je bila, kakor vse kaže,
veliko bolj psihološka kakor realna, plačal visoko ceno: oborožene
sile so izgubile učinkovitost tudi v zaledju. Poskus reševanja pro-
blemov z razglasitvijo republike in sklicanjem predparlamenta60
25
Aleksander na belem konju
v teku državni udar – še zlasti, ko so se začele proti prestolnici pomikati
čete, ki naj bi okrepile garnizijo, o čemer pa je bil že prej sklenjen dogovor.
56 Kerenski je ravnal enako kot imperator Nikolaj II. avgusta 1915. Toda
tako za carja kakor zanj je bil prevzem poveljstva nad oboroženimi silami
zelo problematična poteza: oba sta v očeh ljudi postala osebno odgovorna
za neugoden potek vojskovanja, medtem ko zaradi lastne nestrokovnosti
nista mogla sama operativno voditi armade in mornarice.
57 Prim. Barrett, 2008.
58 Buttar, 2017, 203 –208, 217–225.
59 Kerensky, 1934, 331, 332. Lenin in njegovi privrženci so zadnjega predsed-
nika začasne vlade razglašali za kornilovca, ki se je po naključju sprl s svojim
generalskim šefom, za nosilca bonapartističnih tendenc, stolipinovca ipd.
60 Uradno ime predparlamenta je bilo Začasni svet Ruske republike. Ve-
čina njegovih poslancev je prihajala iz vrst socialističnih strank. Prim.
Sava Živanov, 2012, 89–106.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 25
naj bi politično zapolnil čas do izvedbe volitev v konstituanto. A
tega se je zavedal tudi Lenin, ki se mu je začelo muditi z vstajo, for-
malno kvazidemokratično legitimizacijo zanjo pa je hotel najti v
sovjetih.61 Delo mu je olajševala vse večja radikalizacija petrograj-
skega prebivalstva,62 ki ga ukrepi Kerenskega niso več ne zadovo-
ljevali ne tolažili. Izpustitev boljševiških prvakov iz ječ, v katerih so
ždeli po julijski polomiji, in demontiranje pomembnih državnih or-
ganizacij, ki naj bi bile okužene s kornilovščino oziroma desničar-
stvom,63 je šla na roko boljševikom. Prav tako je bilo Leninu v prid
dejstvo, da se predsednik začasne vlade vse do trenutka, ko se je
mehanizem njihovega oktobrskega puča že sprožil, ni bil pripravljen
podati na pot, ki sta jo pozneje v Nemčiji zlahka prehodila Friedrich
Ebert in Gustav Noske.64
Kerenski je zato moral razjahati belega konja, s katerim so ga
povezovale kritične karikature v času, ko je v svojih rokah kopičil
Igor Grdina
26
61 Prim. Pipes, 1991, 474.
62 Prim. Rabinowitch, 2017, 94 in dalje. Pri obnovitvi moči boljševikov avtor
tega dela vsekakor zanemarja pomen nemške pomoči Leninovemu giba-
nju. Slednjemu so finančne injekcije iz tujine omogočale razviti učinkovito
propagando. Boljševiki so skušali za svoj uspeh zelo pomemben dotok
nemškega denarja v Rusijo med prvo svetovno vojno prikazati kot posle-
dico navadne ilegalne trgovine brez političnih implikacij. Prim. Trotsky,
2008, 420–422.
63 Kerenski je po koncu afere generala Kornilova ukinil oddelek protiob-
veščevalne službe, ki je zbiral podatke o politični dejavnosti v Rusiji. Prim.
Pipes, 1991, 467.
64 Seveda pa je treba upoštevati, da sta Ebert in Noske precej lahkega srca
sklenila zavezništvo z nemško generaliteto zato, ker sta vedela, kakšna ti-
ranija je zavladala v Rusiji po uspehu boljševiškega puča. Zato se nista
podala na pot politike organizirane anarhije, ki je pri Kerenskem prevla-
dala v jeseni 1917. Prim. Maser, 1990, 168–225; Heinrich August Winler,
Weimar 1918–1933. Die Geschichte der ersten deutschen Demokratie, Mün-
chen: Verlag C. H. Beck, 1998, 33–68.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 26
oblast, v zavest ljudi pa vtisnil film Oktober: Deset dni, ki so pretresli
svet. Od uspeha boljševiškega puča dalje se je zastavljalo vprašanje
njegovega golega preživetja. A da je vse skupaj prišlo tako daleč, je
bil v veliki meri kriv sam. In to scela. Zaradi miselnosti, ki si jo je iz-
oblikoval v mladosti in je v želji po načelnosti ni hotel spreminjati,
je vladal, kakor je. Njegova tragedija pa je bila v tem, da bi lahko
marsikdaj ravnal drugače, če bi se ovedel, da more usodni sovražnik
svobode priti tudi z leve. Kerenski je namreč v svojih rokah nakopičil
dovolj moči in vpliva za oblikovanje kabineta, ki bi ob primerno
energičnem in premišljenem vodenju zdržal na oblasti do začetka
zasedanja Ustavodajne skupščine. Vladina razgradnja državnega
aparata oziroma politika ustvarjanja anarhije, ki je jeseni 1917 para-
lizirala vojake in vse, katerih ideali so bili desno od socialističnore-
volucionarnih, je v končni posledici šla na roko dobro organizirani
skrajni levici. Kerenski se kot človek demokratičnih idealov, ki jim
je ostal zvest do konca, pač v nobenem primeru ni hotel drugače
kot zgolj simbolno postaviti na mesto Aleksandra III.65 Zares je bil
in ostal revolucionar, vendar ne enakega tipa kakor prevratniki, ki
so ga strmoglavili. Rusija Aleksandra Fjodoroviča Kerenskega se je
po svobodi bistveno razlikovala tako od svoje avtokratske monarhi-
stične prednice kakor od tiranske boljševiške naslednice. Oktobrski
prevrat zato ni bil druga revolucija v njegovi smeri, temveč najgloblji
zasuk k ciljem, ki jih Kerenski nikoli ni imel na svoji agendi. Zadnji
27
Aleksander na belem konju
65 Aleksandru III. predsednik začasne vlade po vselitvi v njegove prostore
v Zimskem dvorcu ni bil podoben niti po zasebnem življenju: medtem ko
je bil predzadnji ruski imperator zelo skrben družinski človek, se je Ke-
renskemu zaradi intimne zveze z Jeleno Vsevolodno Birjukovo (Liljo) prav
tedaj dokončno sesul prvi zakon. Prim. Abraham, 1987, 203, 244. Obstajajo
pa tudi namigi, da je bil Kerenski tik pred oktobrskim prevratom v pato-
loškem stanju in pod vplivom medicinskih sredstev; zato naj bi bil marsi-
kdaj celo precej odmaknjen od stvarnosti. Prim. Živanov, 2012, 85, 86.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 27
predsednik začasne vlade je bil ruski patriot in demokrat, medtem
ko je bil Lenin brezkompromisni marksistični internacionalist ter je
kot tak nenehno mislil na svetovni komunistični prevrat.66
Bibliografija
ABRAHAM, R. (1987): Alexander Kerensky. The First Love of the
Revolution, London, Sidgwick & Jackson.
BARRETT, M. B. (2008): Operation Albion. The German Conquest
of the Baltic Islands, Bloomington, Indianapolis, Indiana University
Press.
BRITOVŠEK, M. (1980): Carizem, revolucija, stalinizem. Družbeni
razvoj v Rusiji in perspektive socializma. I. knjiga, Ljubljana, Can-
karjeva založba.
BROWDER, R. P., KERENSKY, A. (1961): The Russian Provisional
Government 1917. Documents. Volume III, Stanford, Stanford Uni-
versity Press.
BRÜNING, H. (1970): Memoiren 1918–1934, Stuttgart, Deutsche Ver-
lags-Anstalt.
BUTTAR, P. (2017): The Splintered Empires. The Eastern Front 1917–
21, Oxford, New York, Osprey Publishing.
ENGELSTEIN, L. (2018): Russia in Flames. War, Revolution, Civil
War 1914 – 1921, New York: Oxford University Press.
FIC, V. M. (1998), The Rise of the Constitutional Alternative to Soviet
Rule in 1918, Boulder: East European Monographs.
FIGES, O., KOLONITSKII, B. (1999): Interpreting the Russian Re-
volution. The Language and Symbols of 1917, New Haven, London,
Yale University Press.
Igor Grdina
28
66 Razprava je nastala v okviru izpolnjevanja programa P6-0094 Biografije,
mentalitete epohe, ki ga iz pro računskih sredstev Republike Slovenije fi-
nancira ARRS.
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 28
GLEASON, W. (1983): Alexander Guchkov and the End of the Rus-
sian Empire, Philadephia, The American Philosophical Society.
GOLDER, F. A. (1927): Documents of Russian History 1914–1917,
New York, The Century.
HÖRSTNER-PHILIPPS, U. (1998): Joseph Wirth 1879–1956. Eine po-
litische Biographie, Paderborn, München, Dunaj, Zürich, Verlag Fer-
dinand Schöningh.
KARLINSKY, S. (1985): Marina Tsvetaeva. The Woman, Her World,
and Her Poetry, Cambridge, Cambridge University Press.
KATKOV, G. (1980): The Kornilov Affair, London, New York, Long-
man.
KERENSKY, A. (1934): The Crucifixion of Liberty, London, Arthur
Barker.
KERENSKY, A. (1966): Russia and History’s Turning Point, London,
Cassell.
LEHOVICH, D. V. (1974): White against Red. The Life of General
Anton Denikin, New York, W. W. Norton.
MASER, W. (1990): Friedrich Ebert. Der erste deutsche Reichspräsi-
dent, Berlin, Ullstein.
MCMEEKIN, S. (2017): The Russian Revolution. A New History,
London, Profile Books.
MILIUKOV (= MILJUKOV), P. N. (1967): Political Memoirs 1905–
1917, Ann Arbor, The University of Michigan Press.
MILJUKOV, P. N. (1939): Istorija Rusije, Beograd, Narodna kultura.
MUNCK, J. L. (1987): The Kornilov Revolt. A Critical Examination
of Sources and Research, Aarhus, Aarhus University Press.
NIKITIN, B. V. (2015): Rokovye gody, Sankt Peterburg: Piter.
PATCH, W. L. (1998): Heinrich Brüning and the Dissolution of the
Weimar Republic: Cambridge, Cambridge University Press.
PIPES, R. (1991): The Russian Revolution, New York, Vintage Books.
29
Aleksander na belem konju
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 29
PIPES, R. (2003): Vixi. Memoirs of a Non-Belonger, New Haven,
London, Yale University Press.
POKROVSKI, M. N., Jakovljev, J. A. (1930): Vserossiiskoe učreditel'noe
sobranie. Dokumenty i Materialy, Moskva, Leningrad: Centrarhiv.
RABINOWITCH, A. (1991): Prelude to Revolution. The Petrograd
Bolsheviks and the July 1917 Uprising, Bloomington, Indianapolis,
Indiana University Press.
RABINOWITCH, A. (2007): The Bolsheviks in Power. The First Year
of Soviet Rule in Petrograd, Bloomington, Indianapolis, Indiana
University Press.
RABINOWITCH, A. (2017): Boljševiki prihajajo na oblast. Revolucija
leta 1917 v Petrogradu, Ljubljana, Sophia.
RADKEY, O. H., Russia Goes to the Polls. The Election to the All-
Russian Constituent Assembly, 1917, Ithaca, London, Cornell Uni-
versity Press, 1989.
SANBORN, J. A. (2015): Imperial Apocalypse. The Great War and the
Destruction of the Russian Empire, Oxford, Oxford University Press.
SERVICE, R. (2017): The Last of the Tsars. Nicolas II and the Russian
Revolution, London, Macmillan.
SMELE, J. D. (2015): Historical Dictionary of Russian Civil Wars,
1916–1926. Volume I, Lanham, Boulder, New York, London, Rowman
& Littlefield.
SMITH, D. (2016): Rasputin. Faith, Power, and the Twilight of Ro-
manovs, New York, Picador.
SMITH, S. A. (2017): Russia in Revolution. An Empire in Crisis, 1890–
1928, Oxford, Oxford University Press.
TROTSKY, L. (2008): History of the Russian Revolution, Chicago,
Haymarket Books.
VARNECK, E., FISHER, H. H. (1935): The Testimony of Kolchak
and Other Siberian Materials, Stanford, London, Oxford, Stanford
University Press, Humphrey Milford, Oxford University Press.
Igor Grdina
30
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 30
WINKLER, H. A. (1998): Weimar 1918–1933. Die Geschichte der ers-
ten deutschen Demokratie, München, Verlag C. H. Beck.
ŽIVANOV, S. (2009): Rusija 1917. Od pada samodržavnog Carstva
do proglašenja demokratske republike I, Beograd, Nolit.
ŽIVANOV, S. (2012): Crveni oktobar. Tom prvi: Oktobarska revolu-
cija, Beograd, Službeni glasnik.
31
Aleksander na belem konju
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 31
01 - IgorGrdina 5. 06. 2018 11:22 Page 32
Tomaž Ivešić1
Besede učijo, zgledi vlečejo: Nacionalno
vprašanje po oktobrski revoluciji
Izvleček: Avtor se v članku osredotoča na razvoj marksistično-le-
ninističnih pogledov na fenomen nacionalizma in razvoj narodov.
Zametke ideje o socialistični narodnosti je tako moč najti že pred
prvo svetovno vojno. Po oktobrski revoluciji je bila stalinistična
praksa reševanja nacionalnega vprašanja zaznamovana s procesom
korenizacije, ko so boljševiki postavili narodnosti v Sovjetski zvezi
na prvo mesto z željo pospešitve prehoda v socializem. To politiko
so med drugo svetovno vojno in nemudoma po njej uveljavljali
tudi jugoslovanski komunisti.
Ključne besede: nacionalizem, komunizem, korenizacija, nacio-
nalno vprašanje, boljševiki
UDK: 323: 323.272(47)"1917''
Words Instruct, Illustrations Lead: The National Question after
the October Revolution
Abstract: The paper focuses on the development of Marxist-Lenin-
ist views on the phenomenon of nationalism and on the evolution
of nations. The germs of the idea of a socialist nationality can be
found already before WWI. After the October Revolution, the Stal-
inist practice of solving the national question was marked by the
process of Korenizatsiya: the Bolsheviks emphasised the national-
ities in the Soviet Union, hoping that this would accelerate the
33
Moni tor ISH (2018), XX/1, 33–49
Izvirni znanstveni članek
Original scientific article
1 Mag. zgo. Tomaž Ivešić je doktorski raziskovalec na European University
Institute, Department of History and Civilization, Firence, Italija. E-naslov:
tomaz. ivesic@eui.eu.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 33
transition to socialism. This policy was likewise adopted in Yu-
goslavia during and immediately after WWII.
Keywords: nationalism, communism, Korenizatsiya, national ques-
tion, Bolsheviks
0 0 0
Uvod
Da bi bolje razumeli politiko do nacionalnega po oktobrski revolu-
ciji, je treba obravnavano temo umestiti v širši in daljši historični
kontekst, kot nam zgodovinarjem sodobne zgodovine longue durée
pristop sploh omogoča.2 Zatorej bo pričujoči prispevek začel s po-
gledi Karla Marxa in Friedricha Engelsa do nacionalnega in nada-
ljeval s pogledi Vladimirja Lenina ter Josipa Visarijonoviča Stalina.
V drugem delu članka pa se bodo teoretični pogledi umaknili prak-
tičnim. S primeri iz sovjetske in jugoslovanske zgodovine želim s
člankom spodbuditi vnovičen premislek o zakoreninjenih tezah o
dihotomiji socializma in nacionalizma.
Zametki socialistične narodnosti
Karl Marx in Friedrich Engels se nacionalnemu vprašanju nista
posebej posvečala, saj ju je zanimala v glavnem socialistična revo-
lucija. To pa ne pomeni, da sta to problematiko ignorirala, še posebej
ne po revolucionarnem letu 1848.3 Narode sta razumela kot produkte
specifičnih pogojev kapitala, ko se je družba preobrazila iz fevdal-
izma proti kapitalizmu.4 S koncem kapitalizma bi izginile tudi vse
Tomaž Ivešić
34
2 O longue durée in francoski analovski šoli glej Burke, 1993.
3 Szporluk, 1988, 5.
4 Nimni, 1989, 299.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 34
narodne posebnosti/specifičnosti. Preden pa bi do tega lahko prišlo,
bi morala buržoazija prevzeti oblast iz rok aristokracije, da bi lahko
nato proletarci prevzeli oblast od buržoazije s proletarsko revolucijo.5
Ko so se leta 1848 začele revolucije, sta Marx in Engels podprla
progresivne narode (Nemce, Poljake in Madžare) ter zavrgla tako
imenovane ne-historične narode (Čehe, Slovake, Hrvate, Srbe znotraj
Avstro-Ogrske, kakor tudi Bretonce ter Baske).6
Sklicujoč se na teorijo, so komunisti torej smeli in morali pod-
preti vsa gibanja, ki so progresivna, tudi nacionaliste.7 Poudarjala
sta tudi, da ima razredni boj nacionalni značaj, saj mora vsak prole-
tariat obračunati z lastno buržoazijo. V tem smislu so bile besede
iz Komunističnega manifesta dlje časa popolnoma napačno razum-
ljene. V mislih imam parolo: Delavci nimajo domovine. Vendar se
cel odstavek glasi:
Komunistom so nadalje očitali, da hočejo odpraviti domovino,
narodnost. Delavci nimajo domovine. Ne moreš jim vzeti, česar
nimajo. Ker si mora proletariat izbojevati najprej politično oblast,
ker se mora dvigniti na stopnjo nacionalnega razreda in se kon-
stituirati kot narod, je tudi sam še nacionalen, čeprav nikakor
ne v buržoaznem smislu.8
Torej, šele po vzpostavitvi socializma bi internacionalizem
povezal skupaj vse vladajoče razrede. Zgodovinar Martin Mevius
pravi, da sta Marx in Engels predstavila to nacionalno konotacijo,
da bi se branila pred očitki, da komunisti niso patrioti. Koncept
vladajočega razreda nekega naroda je odprl možnost za razume-
vanje neke socialistične narodnosti. Na to so se sklicevali tudi
35
Besede učijo, zgledi vlečejo: Nacionalno vprašanje po oktobrski revoluciji
5 Balibar in Wallerstein, 1991, 133.
6 Ree, 2007, 50–52.
7 Connor, 1984, 10.
8 Marx in Engels, 1950, 38–39.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 35
poznejši komunisti, ki so trdili, da so “pravi” ali “socialistični”
patrioti.9
Toda na začetku 20. stoletja se je druga internacionala razbila
na dve struji, vsaka s svojo definicijo naroda. V A-O so avstro-mark-
sisti definirali narod kot skupino ljudi, ki govori isti jezik (Karl Ren-
ner) in ima poleg tega še skupen značaj na podlagi iste usode (Otto
Bauer).10 Skupni teritorij pri avstro-marksistih ni igral nobene vloge,
saj so s temi definicijami želeli dati nacionalne pravice vsem bre-
zupno prepletenim manjšinam znotraj imperija, ki bi drugače ostali
brez regionalne avtonomije. Njihov pristop je bil torej specifičen,
saj je nastal na podlagi njihovih izkušenj znotraj Avstro-Ogrske.11
Seveda takšen način reševanja nacionalnega vprašanja v črno-žolti
monarhiji ni bil edini.12
Avstro-marksistične ideje so nastale na podlagi razumevanja
kompleksnih mednacionalnih odnosov, kakršne so imeli tudi v Ru-
skem imperiju. Zatorej ni presenetljivo, da se je vpliv avstro-mark-
sistov preselil ravno tja. Judovski bund je namreč znotraj Ruske
social-demokratske stranke začel zahtevati, da zgolj oni lahko pred-
stavljajo ruski judovski proletariat. Vodja ruskih social-demokratov
Lenin je takoj ocenil, da če se temu podredijo, bodo enako zahtevale
še druge narodnosti in od stranke ne bi ostalo nič. Zato je Lenin
podprl do tedaj ne preveč poznanega Stalina, da odide na Dunaj na
predvečer 1. svetovne vojne in spodbija avstro-marksistično teorijo.
Leta 1913 je tako luč sveta ugledal znameniti Stalinov članek z na-
slovom Marksizem in nacionalno vprašanje, v katerem je Stalin de-
finiral narod kot: “Narod je zgodovinsko nastala trajna skupnost
ljudi, ki je vzniknila na osnovi skupnega jezika, ozemlja, gospodar-
Tomaž Ivešić
36
9 Mevius, 2009, 382.
10 Stalin, 1975, 24.
11 Mevius, 2005, 12.
12 Za nasproten koncept glej Popovici, 1906.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 36
skega življenja in duhovne izoblikovanosti, ki se kaže v skupnosti
kulture.”13 S tem je Stalin povozil avstro-marksiste in z vključitvijo
skupnega ozemlja povozil Judovski bund. Ravno zaradi te definicije
je Stalin v tridesetih množico Judov premestil v Birobidzhan, no-
vonastalo judovsko avtonomno oblast na Daljnem vzhodu blizu
meje s Kitajsko. Saj so s tem, ker so pridobili lasten teritorij, Judje
znova postali narod.14
Več o patriotskih in nacionalnih čustvih je sicer za obdobje pred
1. svetovno vojno najti pri Leninu, navkljub temu, da so se zgodovi-
narji v preveliki meri osredotočali zgolj na njegovo pisanje na temo
samoodločbe in kolonializma. Decembra 1914 je Lenin objavil članek
z naslovom O nacionalnem ponosu velikih Rusov, v katerem je za-
vrgel navedbe, da je boljševikom nacionalni ponos tuj. Izpostavil
je celo, da ljubijo svoj jezik in svojo državo ter da so polni nacional-
nega ponosa.15 Kot bomo videli v nadaljevanju, se je na ta članek
skliceval leta 1935 Georgi Dimitrov, vodja Kominterne, ko je slednja
takrat pozvala komunistične partije k dvigu nacionalnih zastav.
Nacionalno vprašanje po oktobrski revoluciji
Februarska revolucija 1917, ki je v Ruskem imperiju posadila na
oblast provizorično vlado pod taktirko Aleksandra Fjodorovića Ke-
renskega, ni bila videna v očeh vodilnih le kot upor proti staremu
režimu, temveč tudi kot nacionalna revolucija, za katero bi se lahko
postavile ljudske množice.16 Toda oktobrska revolucija oz. državni
udar boljševikov je situacijo razreševanja nacionalnega vprašanja
obrnil na glavo.
37
Besede učijo, zgledi vlečejo: Nacionalno vprašanje po oktobrski revoluciji
13 Stalin, 1975, 22.
14 Glej podrobneje Weinberg, 1998.
15 Mevius, 2009, 383.
16 Figes, 1997, 410.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 37
Kmalu po prevzemu oblasti, aprila 1918, je Stalin v Pravdi objavil
članek “O najnujnejših nalogah”, v katerem je izpostavil, da se je
revolucija prenesla na vzhod z zamikom, saj da tam prebivajo ljudje
z zaostalo ekonomijo in kulturo. Razvoj ter napredek bi se naj tam
zagotovila s principom nacionalno teritorialne avtonomije. Regije
bi bile avtonomne na vseh področjih: šole, sodišča, organi oblasti
ter socialne, politične in kulturne institucije. Uporaba njihovega je-
zika pa bi morala biti zagotovljena v vseh sferah družbenega in po-
litičnega življenja.17 Vendar je bilo za implementacijo teh idej po-
trebno sprva obračunati z nacionalnimi vladami (Ukrajina,
Belorusija, Gruzija itd.), ki so vladale v vseh regijah zunaj centralne
Rusije, razen Turkestana ter za kratek čas Bakuja.18
Do začetnih uveljavitev nacionalne teritorialne avtonomije je
prišlo šele po dobljeni državljanski vojni, saj so morali boljševiki
premisliti svoje pozicije. Sedaj so namreč bili na oblasti. Slogani o
samoodločbi narodov, kakor tudi kritika kolonializma so bili sicer
v vojnih razmerah še uspešni za pridobivanje podpore majhnih na-
rodov, toda kmalu so postali problematični. Boljševiki so kmalu
ugotovili, da obsežne Sovjetske zveze ne bo mogoče obvladati in
ohraniti pri življenju brez bombaža iz Turkestana, nafte iz Kavkaza
ter rodovitnih polj Ukrajine.19 To je prevedlo do novih kontradik-
tornih prijemov, saj je režim, zaprisežen ustvarjanju brezrazredne
družbe, začel na prvo mesto postavljati narodnost.20 V dvajsetih
letih je tako potekal proces imenovan korenizacija ki bi ga v slo-
venščino lahko prevedli kot pokoreninjenje (polagati korenine) oz.
podomoroditi ljudi. Harvardski zgodovinar Terry Martin imenuje
Tomaž Ivešić
38
17 Smith, 1999, 23–24.
18 Ibid., 2–3.
19 Hirsch, 2005, 5.
20 Kemp, 1999, 58; Suny, 1993, 85–126.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 38
ta projekt the affirmative action empire oz. imperij pozitivne diskri-
minacije. Gre za sistematično propagando nacionalne zavesti manj-
šin na škodo nacionalnosti večine.21
Namen tega projekta je bil večplasten: razorožiti nacionalizem
in vzpostaviti razredni konflikt pri vsakem narodu ter pridobiti
njihov proletariat za sovjetski socializem. Modernizacija je pomagala
narodom hitreje se razviti do konca ter preiti v socializem. Ker je
nacionalna zavest neizogibna historična faza, jo je bilo potrebno
spodbujati, da bi se zopet hitreje prešlo v socializem. Ločil se je tudi
pozitivni nacionalizem, ki je prihajal s strani malih narodov, medtem
ko se je npr. ruski nacionalizem obsojal. Korenizacija naj bi pomagala
vzpostaviti tudi zaupanje med nekdanjimi zatiralci in žrtvami. Kako
je to potekalo v praksi? Boljševiki so sklenili pakt z določenimi sta-
rimi elitami ter etnografi.22 Slednji so popisali vso državo. Ko so
prebivalstvo ločili, so začeli z latentnim nacionalizmom. Izumili so
nove jezike (če ga narod še ni imel), pisavo (če je jezik bil samo go-
vorjen), tiskali so časopisje in knjige v teh jezikih, ustanovili so tudi
nacionalne institucije (gledališča, šole, muzeje itd.). Hkrati so tudi
spodbujali skupno sovjetsko kulturo, eliminacijo nacionalnih specifik,
ki bi na koncu pripeljale do zlitja narodov. Vsaka od teh narodnih
skupin je dobila svojo avtonomijo, od tod sovjetske republike, znotraj
39
Besede učijo, zgledi vlečejo: Nacionalno vprašanje po oktobrski revoluciji
21 Martin, 2001, 4–9.
22 Kot najznačilnejšo delo etnografov naj izpostavim etnografski doku-
mentarni film Soli Svaneti oz. Sol za Svanetijo iz leta 1930 režiserja Mik-
haila Kalatozova. Gre za enourni nemi film s pripisi, ki prikazuje težaško
zaostalo življenje Svanov v Svanetiji, historični pokrajini na severu sov-
jetske Gruzije. V filmu so prikazani običaji, kot je verski pogreb, pri kate-
rem seveda pop krade denar, ter način življenja, od paše, molzenja in
krmljenja krav, do pridelave žita, volne itd. V osrčju filma je kronično po-
manjkanje soli, ki jo Svaneti lahko pridobijo samo, če gredo na nevarno
pot preko gora. Na koncu filma se pojavijo boljševiki, ki zgradijo cesto in
povežejo Svanete s civilizacijo.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 39
republike so bile lahko avtonomne pokrajine in/ali oblasti.23 Vendar
so Sovjeti vse skupaj peljali do absurda: leta 1926 je tako abhaško
govoreča Abhazija, sicer del gruzijsko govoreče Gruzije, imela 43
armenskih, 42 grških, 27 ruskih, 2 estonski in 2 nemški šoli. Do
konca dvajsetih let prejšnjega stoletja je Sovjetska zveza priznavala
že 192 jezikov, ki so slej ali prej postali uradni.24
Stalin je nato v začetku tridesetih let razglasil konec zaostalosti
in začelo se je nasilno zbliževanje nacij. Nicolas Timasheff je to
označil kot “veliki umik” od socialističnih vrednot, saj so se istoča-
sno pojavili Rusi kot vodilna nacija, nekakšen veliki brat v prijatelj-
stvu med narodi.25 Sam bi se bolj strinjal s pojasnilom ameriške
zgodovinarke Francine Hirsch, ki pravi, da ne gre za nikakršen
umik, temveč za korak naprej. Za njo korenizacija ni imela namena
ustvarjati narodov per se, temveč jih ustvariti in razviti, da bi hitreje
prešli v socializem. Fevdalne klane v plemena, plemena v nacio-
nalnosti in nacionalnosti v socialistične nacije, ki bi se v prihodnosti
začeli zlivati oz. spajati.26 Za njo torej dogodki v tridesetih pomenijo
prve korake v tej smeri, saj so Sovjeti začeli manjše narode združe-
vati v večje enote.
Vzpon Rusov pa se je zgodil, kakor meni David Brandenberger,
ker je Stalin in njegov ožji krog zaupnikov spoznal, da klic k utopi-
čnemu internacionalnemu proletariatu ne mobilizira dovolj prebi-
valcev za industrializacijo ter morebitno vojno. Zato so se boljševiki
obrnili k ruskocentričnemu etatizmu, ki bi pripomogel tudi pri po-
pularnosti režima. Hkrati so začeli selektivno obujati znane ruske
osebnosti ter simbole, ki so jih povezali z idejo “sovjetskega pa-
Tomaž Ivešić
40
23 Slezkine, 1994, 415–445; Hirsch, 2005; Martin, 2001, 4 –9.
24 Slezkine, 1994, 430.
25 Timasheff, 1946.
26 Hirsch, 2005, 8–9.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 40
triotizma” kot nadgradnjo socialističnega patriotizma. Brandenber-
ger takšen režim imenuje nacionalni boljševizem.27
Sovjetsko dogajanje v tridesetih letih se je odražalo tudi na po-
litiki Kominterne, organizacije, ki je bedela nad drugimi komuni-
stičnimi partijami. Njen generalni sekretar Georgi Dimitrov je svoj
socialistični patriotizem pokazal že v nacistični Nemčiji, na sojenju
za požig Reichstaga leta 1933. Ko so ga ozmerjali, da je bolgarski
divjak, je odvrnil, da ga ni sram, da je Bolgar in da je ponosen sin
bolgarskega delavskega razreda. Ob tem je še zbodel Nemce, ko
jih je opomnil, na domnevno izjavo Karla V.,28 da govori nemško
samo s svojim konjem, medtem ko sta brata Ciril in Metod že sto-
letja pred njim izumila in širila cirilico.29
Na famoznem VII. kongresu Kominterne leta 1935 je Dimitrov
zaukazal komunističnim partijam, ne le sodelovanje v široki popu-
larni fronti (torej tvoriti koalicije s social-demokrati), temveč tudi,
da prevzamejo nacionalne oblike, da bi s tem dokazali, da je delavski
razred edini pravi borec za nacionalno svobodo in neodvisnost na-
roda. Dimitrov se je v svojem kongresnem govoru skliceval na prej
omenjeni patriotski Leninov članek. Tako so francoski komunisti
prevzeli trobojnico in Marsejezo. Takšna usmeritev je ostala v veljavi
vse do razpustitve Kominterne leta 1943. Seveda izključujoč čas ve-
ljavnosti pakta Hitler–Stalin. Razpustitev Kominterne je bila logična
odločitev nadaljevanja nacionalne linije, saj so želeli s tem okrepiti
komunistično moč in se braniti pred nacističnimi očitki, da so mo-
skovski hlapci.30
41
Besede učijo, zgledi vlečejo: Nacionalno vprašanje po oktobrski revoluciji
27 Brandenberger, 2002, 2–9.
28 Znani domnevni izrek se glasi: “Z Bogom govorim v španščini, z žensko
v italijanščini, francosko z moškim in nemško z mojim konjem.”
29 Mevius, 2009, 384–386.
30 Ibid., 384.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 41
Odraz komunistične linije se je kazal v imenih radijev in brigad
komunističnih partij med 2. svetovno vojno, na Madžarskem radio
Kossuth (vodja Madžarske revolucije leta 1848, Khristo Botev v Bol-
gariji (umrl v aprilski vstaji leta 1876) in Tadeusz Kościuszko na Polj-
skem (poljski heroj iz časa poljsko-litovske Republike dveh narodov).31
V slovenskem primeru, Kričač seveda ni bil noben narodni heroj, so
pa zato brigade nosile imena velikih slovenskih osebnosti: France
Prešeren, Ivan Cankar, Fran Levstik, Ivan Gradnik (vodja Tolminskega
kmečkega upora), Matija Gubec, južneje Braća Radić, Nikola Tesla,
ter češkoslovaška brigada Jan Žiška (češki general, vodja Husitov).
Odnos do nacionalnega v Jugoslaviji po komunističnem
prevzemu oblasti
Po drugi svetovni vojni so komunistične partije v vzhodni Evropi,
potem ko jim je uspelo prevzeti oblast bodisi neposredno po vojni
ali pa vsaj do leta 1948, začele manipulirati z nacionalizmom, da bi
tako legitimirale svojo oblast. Prav vsaka izmed njih je razvila svojo
vrsto socialističnega patriotizma – tudi Jugoslavija.
Jugoslovanski komunisti so dobro poznali način reševanja na-
cionalnega vprašanja v Sovjetski zvezi. Tako je npr. Tone Brodar oz.
Edvard Kardelj, leta 1933 v reviji Književnost v kritiki knjige Josipa
Vidmarja Kulturni problemi slovenstva, zapisal, da so “v SSSR dobili
vsi narodi popolno svobodo”.32 Ta dogma se je pri jugoslovanskih
komunistih še bolj utrdila, ko so nato od sredine tridesetih let prejš-
njega stoletja v Moskvi bodisi študirali ali delovali oz. poučevali.
Boljševiško taktiko iz leta 1917 ter poznejših let so jugoslovanski
komunisti prenesli v prakso že v času druge svetovne vojne. Na dru-
Tomaž Ivešić
42
31 Ibid., 385.
32 Tone Brodar, “Nacionalno vprašanje kot znanstveno vprašanje”, Knji-
ževnost, leto 1933, št. 7, 237.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 42
gem zasedanju Antifašističnega sveta narodne osvoboditve Jugo-
slavije, konec novembra 1943, je Komunistična partija Jugoslavije
obljubila samoodločbo s pravico odcepitve in združitve petim naro-
dom (Slovenci, Hrvati, Srbi, Črnogorci ter Makedonci).33 Kakor pri
boljševikih je bila tudi pri jugoslovanskih komunistih to odlična tak-
tična poteza za pridobitev podpore pripadnikov malih narodov, ki
so se začeli v večjem številu pridruževati partizanskemu gibanju.34
Po vojni so podobno kot v Sovjetski zvezi začele nastajati nove
nacionalne in kulturne institucije, kot so akademije, arhivi, gleda-
lišča, opere, knjižnice itd.35 Poseben je seveda primer Socialistične
republike Makedonije, ki jo je zajela makedonizacija, kakor je ukra-
jinizacija kot narodnostna oblika korenizacije zajela po prvi svetovni
vojni Ukrajino. Do tega pride tedaj, ko se notranja politika države
pomeša z zunanjo politiko. V primeru Ukrajine je mnogo Ukrajincev
ostalo na drugi strani meje na Poljskem in Belorusiji. Sovjetska
Ukrajina bi torej morala služiti kot magnet, Piedmont, za delavske
množice, ki bi se ji hotele pridružiti. Harvardski zgodovinar Terry
Martin, takšen koncept korenizacije imenuje princip Piedmonta.36
Na podoben način so Jugoslovani želeli, da bi Socialistična repu-
blika Makedonija postala Piedmont za pirinske Makedonce v Bol-
gariji in egejske Makedonce v Grčiji. Zaradi tega je bilo Makedon-
cem dovoljeno več kot drugim narodom. Kakor naj bi se konec
petdesetih izrazil makedonski voditelj Lazar Koliševski, so bili Ma-
kedonci večkrat označeni za “legalne šoviniste”.37
Po sporu Tito–Stalin, leta 1948, je Komunistična partija Jugo-
slavije začela intenzivneje delati na izgradnji socialistične jugoslo-
43
Besede učijo, zgledi vlečejo: Nacionalno vprašanje po oktobrski revoluciji
33 Petranović in Zečević, 1988, 655–665.
34 Vodušek Starič, 2007, 70–71.
35 Za Slovenijo glej Gabrič, 1995, 155–170.
36 Martin, 2001, 8–9.
37 Najbar-Agičić, 2013, 366.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 43
vanske nacionalne identitete, saj si je slednja s Titom na čelu priza-
devala za čim tesnejše povezovanje, ki bi vzdržalo vse zunanje in
notranje pritiske. Da je bilo tako, je ob protestih za Trst, leta 1953,
zapisal že Milovan Đilas, za katerega so bili protesti po Jugoslaviji
simbol tega novega jugoslovanstva.38 Z ustanovitvijo Ideološke ko-
misije Centralnega komiteja Zveze komunistov Jugoslavije leta
1955 je ta projekt dobil povsem nove razsežnosti. Komisija je že
leta 1956 na svojem sestanku razpravljala o tem, kako poglobiti po-
vezovanje med narodi oz. pospešiti proces stapljanja nacij skozi
kulturo, šolstvo, zgodovino itd.39 Vrhunec teh prizadevanj predsta-
vlja predgovor Edvarda Kardelja k drugi izdaji knjige Vzpon slo-
venskega narodnega vprašanja,40 katerega odlomki so pristali v
leta 1958 sprejetem partijskem programu.41 Ideja o socialistični ju-
goslovanski naciji42 je sicer čez nekaj let, sredi šestdesetih let prejš-
njega stoletja, vsaj v vrhu Zveze komunistov Jugoslavije zamrla.
Kljub temu jo je bilo še vedno moč obuditi vsaj v debatah znotraj
Komisije CK ZKJ za mednacionalne in medrepubliške odnose
(1965–1969) in pred vsakokratnim popisom prebivalstva.43
Podobno idejo, kot je jugoslovanska nacija, so gojili tudi v Sov-
jetski zvezi, in sicer o sovjetski naciji. Že pred drugo svetovno vojno
je Stalin gojil idejo o sovjetskem narodu, ki je večji zagon dobila po
kreiranju mita o veliki patriotski vojni. Po Stalinovi smrti je Nikita
Hruščov želel izbrisati etnično pripadnost iz sovjetskega potnega
Tomaž Ivešić
44
38 Milovan Đilas, “Jugoslavija”, Borba, 18. 10. 1953, št. 262, 3.
39 Arhiv Jugoslavije, fond 507 Savez komunista Jugoslavije, A – CK SKJ
Ideološka komisija, VIII, II/2-b(85-98) (K-5), godina 1956/1957, Stenograf-
ske beleške sa sednice Ideološke komisije CK SKJ, 8. i .9 maj 1956.
40 Kardelj, 1957.
41 Zveza komunistov Jugoslavije, 1958.
42 Za pregled in razvoj te ideje do konca petdesetih glej Ivešić, 2016.
43 AJ, fond 507 CK SKJ, XXIII A Komisija za međunacionalne i međure-
publiške odnose, šk 1–4.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 44
lista, toda lokalne/republiške elite so postale že premočne in mu to
ni uspelo.44 To bi vsekakor bil velik korak naprej k zlitju narodov.
Je pa Hruščovu uspelo z naselitvijo večjega števila Rusov v Kazah-
stan, propagando Sovjetskega naroda v javnem diskurzu in pred-
stavitvijo ne-religijskih zgolj socialističnih ritualov. Oktobra 1961
je Hruščov takole opisal sovjetsko nacijo:
Nova historična skupnost ljudi, sovjetska nacija, se je formirala
v naši državi iz različnih etnij, toda na podlagi skupnih karak-
ternih značilnostih. Imajo skupno socialistično domovino –
Zvezo socialističnih republik, skupno ekonomsko podlago – so-
cialistično ekonomijo, skupno socialno-razredno strukturo,
skupno ideološko prepričanje – marksizem-leninizem, skupen
cilj – gradnjo komunizma, mnogo skupnih značilnosti v skup-
nem duhovnem karakterju ter skupni psihologiji.45
K temu bi lahko Hruščov še mirne volje dodal skupni ruski
jezik, kot jezik medetnične komunikacije ter skupno zgodovino,
vključujoč primere “silnega prijateljstva” med različnimi etničnimi
skupinami, ki so se pridružile Ruskemu imperiju pred več stoletji.
Leonid Brežnjev je sicer nadaljeval s to politiko, toda ta ideja je do-
segla vrhunec v kratkem času vladavine Jurija Andropova sredi
osemdesetih. Slednji je imel načrt popolnega preoblikovanja ustroja
Sovjetske zveze, in sicer naj bi želel izbrisati vse republike ter državo
razdeliti na 41 neetničnih ekonomskih delov. Toda, Andropova je
prehitela smrt.46
45
Besede učijo, zgledi vlečejo: Nacionalno vprašanje po oktobrski revoluciji
44 Glej podrobneje: Baiburin, 2012.
45 Aktürk, 2012, 204.
46 Za ideje o Sovjetski naciji v obdobju po letu 1945 sledim Aktürk, 2012,
197–227.
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 45
Zaključek
Razvoja reševanja nacionalne problematike pod socializmom v Sov-
jetski zvezi, Jugoslaviji ter v drugih socialističnih državah ni mogoče
razumeti brez razumevanja teoretičnih nastavkov Marxa, Engelsa,
Lenina in Stalina, kakor tudi ne brez boljševiško sovjetske prakse
po oktobrski revoluciji ter pridobljeni državljanski vojni. Vse skupaj
nas sili k vnovičnemu premisleku o obstoju dihotomije med nacio-
nalizmom ter komunizmom, saj nas najnovejša dognanja napeljujejo
do zaključka, da sta obe gibanji še kako združljivi, kar je bilo prika-
zano na zgornjih primerih.
Bibliografija
AKTÜRK, S. (2012): Regimes of Ethnicity and Nationhood in Ger-
many, Russia, and Turkey, Cambridge, Cambridge University Press.
BAIBURIN, A. (2012): “Rituals of Identity: The Soviet Passport.” v:
Soviet and Post-Soviet Identities, ur. Mark Bassin in Catriona Kelly,
Cambridge, New York: Cambridge University Press, 91–109.
BALIBAR, E., WALLERSTEIN, I. M. (1991): Race, Nation, Class: Am-
biguous Identities, London; New York: Verso.
BRANDENBERGER, D. (2002): National Bolshevism: Stalinist Mass
Culture and the Formation of Modern Russian National Identity,
1931–1956, Cambridge, MA; London, Harvard University Press.
BURKE, P. (1993): Revolucija v francoskem zgodovinopisju: Anali
1929–89, Ljubljana, Studia Humanitatis.
CONNOR, W. (1984): The National Question in Marxist-Leninist
Theory and Strategy, Princeton, Princeton University Press.
FIGES, O. (1997): A People's Tragedy: The History of the Russian
Revolution, New York, Viking.
Tomaž Ivešić
46
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 46
GABRIČ, A. (1995): “Leto 1945 in slovenska kultura”, v: Slovenija v
letu 1945: Zbornik referatov, ur. Aleš Gabrič, Ljubljana, Zveza zgo-
dovinskih društev Slovenije, 155–170.
HIRSCH, F. (2005): Empire of Nations: Ethnographic Knowledge &
the Making of the Soviet Union, Ithaca: Cornell University Press.
IVEŠIĆ, T. (2016): Jugoslovanska socialistična nacija: Ideja in rea-
lizacija (1952–1958), Nova Gorica, Univerza v Novi Gorici.
KARDELJ, E. (1957): Razvoj slovenskega narodnega vprašanja
(druga, pregledana in dopolnjena izdaja), Ljubljana, DZS.
KEMP, W. A. (1999): Nationalism and Communism in Eastern Eu-
rope and the Soviet Union, London, Palgrave Macmillan.
MARTIN, T. (2001): The Affirmative Action Empire: Nations and
Nationalism in the Soviet Union, 1923–1939, Ithaca; London, Cornell
University Press.
MARX, K., ENGELS, F. (1950): "Izbrana dela", Zvezek I., Ljubljana,
Cankarjeva založba.
MEVIUS, M. (2005): Agents of Moscow: The Hungarian Communist
Party and the Origins of Socialist Patriotism 1941–1953, Oxford; New
York, Clarendon Press.
MEVIUS, M. (2009): “Reappraising Communism and Nationalism.”,
v: Nationalities Papers, letnik 37, št. 4, 377–400.
NAJBAR-AGIČIĆ, M. (2013): U skladu s marksizmom ili činjeni-
cama?: Hrvatska historiografija 1945–1960, Zagreb, Ibis grafika.
NIMNI, E. (1989): “Marx, Engels and the National Question.”, v:
Science & Society, letnik 53, no. 3, 297–326.
PETRANOVIĆ, B., ZEČEVIĆ, M. (1988): Jugoslavija: 1918–1988: te-
matska zbirka dokumenata, Beograd, Rad.
POPOVICI, A. (1906): Die Vereinigten Staaten von Gross-Österreich:
politische Studien zur Lösung der nationalen Fragen und Staat-
srechtlichen Krisen in Österreich-Ungarn, Leipzig, B. Elischer nach-
folger.
47
Besede učijo, zgledi vlečejo: Nacionalno vprašanje po oktobrski revoluciji
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 47
REE, E. van. (20017): The Political Thought of Joseph Stalin: A Study
in Twentieth-Century Revolutionary Patriotism, London: Routled-
geCurzon.
SLEZKINE, Y. (1994): “The USSR as a Communal Apartment, or
How a Socialist State Promoted Ethnic Particularism”, v: Slavic Re-
view, letnik 53, št. 2, 414–452.
SMITH, J. (1999): The Bolsheviks and the national Question, 1917–
23, London, Macmillan.
STALIN, J. V. (1975): Marxism and the National Question, San Fran-
cisco, Proletarian Publishers.
SUNY, R. G. (1993): The Revenge of the Past: Nationalism, Revolu-
tion, and the Collapse of the Soviet Union, Stanford, Stanford Uni-
versity Press.
SZPORLUK, R. (1988): Communism and Nationalism: Karl Marx
Versus Friedrich List, Oxford; New York, Oxford University Press.
TIMASHEFF, N. S. (1946): The Great Retreat; the Growth and Dec-
line of Communism in Russia, New York, E.P. Dutton & Co.
VODUŠEK STARIČ, J. (2007): Kako su komunisti osvojili vlast: 1944–
1946, Zagreb, Naklada Pavičić.
ZVEZA KOMUNISTOV JUGOSLAVIJE (1958): VII. Kongres Sa-
veza komunista Jugoslavije: Ljubljana 22,–26. aprila 1958 (steno-
grafske beleške), Beograd, Kultura.
WEINBERG, R. (1998): Stalin's forgotten Zion: Birobidzhan and the
making of a Soviet Jewish homeland : an illustrated history, 1928-
1996, Berkeley, University of California Press.
Arhivi
ARHIV JUGOSLAVIJE
Fond 507 Savez komunista Jugoslavije, A – CK SKJ Ideološka ko-
misija, VIII.
Tomaž Ivešić
48
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 48
Fond 507 Savez komunista Jugoslavije, XXIII A Komisija za među-
nacionalne i međurepubliške odnose.
Časopisni viri
Borba, leto 1953.
Književnost, leto 1933.
49
Besede učijo, zgledi vlečejo: Nacionalno vprašanje po oktobrski revoluciji
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 49
02 - TomazIvesic 5. 06. 2018 11:22 Page 50
Simon Malmenvall1
Idejni predpogoji
za uspeh oktobrske revolucije
Izvleček: Prispevek poskuša analizirati nekatere idejne predpogoje,
segajoče v predhodna obdobja ruske zgodovine, ki so pripomogli
k uspehu oktobrske revolucije leta 1917. Prispevek se najprej ukvarja
s pogledi Georgija Florovskega (1893–1979), ruskega teologa, filozofa
in zgodovinarja, ki zagovarja stališče, da je bila ruska misel od 16.
stoletja naprej “ujetnica” zahodnih vplivov. Med tujimi vplivi je bila
po Florovskem najnevarnejša nemška idealistična filozofija – tlako-
vala je pot različnim utopičnim projektom vključno z boljševiško
revolucijo. Prispevek se nadalje ukvarja s pojmovanji ruskega filo-
zofa Nikolaja Berdjajeva (1874–1948). V skladu z njegovim pogledom
je zmaga boljševizma razumljena kot posledica pomanjkanja svo-
bodne ruske sekularne intelektualno-filozofske tradicije, ki jo je za-
virala avtokratska država. To naj bi povzročilo, da je boljševiška
ideologija prvotni marksizem interpretirala na konceptualno zaprt
način. Avtor prispevka poglede Florovskega in Berdjajeva ocenjuje
kot sprejemljive, vendar hkrati parcialne. Razlog se skriva v dejstvu,
da se njuni pogledi posvečajo splošni interpretaciji oblikovanja in-
telektualnega okolja, ki je ugodno vplivalo na zmago boljševizma
na ruskih tleh, a brez upoštevanja zapletenosti ruske politike in
družbe na prehodu iz 19. v 20. stoletje.
51
Moni tor ISH (2018), XX/1, 51–68
Izvirni znanstveni članek
Original scientific article
1Mag. Simon Malmenvall, mladi raziskovalec na Teološki fakulteti Uni-
verze v Ljubljani. E-naslov: malmenvall@gmail.com, simon.malmenvall@
teof.uni-lj.si.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 51
Ključne besede: oktobrska revolucija, idejna zgodovina, Ruska pra-
voslavna Cerkev, Georgij Florovski, Nikolaj Berdjajev
UDK: 94: 323.272(47)”1917’’
Ideational Preconditions to the Success of the October Revolution
Abstract:This article aims to analyse some ideational preconditions,
traced back to the preceding periods of Russian history, which en-
abled the success of the October Revolution in 1917. Firstly, the
article deals with the views of Georges Florovsky (1893–1979), Russ-
ian theologian, philosopher and historian. Florovsky argues that
Russian thought had been ‘in captivity’ ever since the 16th century, a
captivity imposed by Western influences. Among the foreign influ-
ences, it is the German idealist philosophy that is perceived by
Florovsky as the most detrimental, for it paved the way for various
utopian projects, including the Bolshevik revolution. Secondly, the
article examines the notions of the Russian philosopher Nikolai
Berdyaev (1874–1948). From Berdyaev’s point of view, the victory of
Bolshevism resulted from Russia’s lack of a free secular intellec-
tual-philosophical tradition, which was thwarted by the authoritarian
state. As a consequence, Bolshevik ideology interpreted the original
Marxism in conceptually closed terms. The present paper argues
that the views of Florovsky and Berdyaev are acceptable yet partial.
This is because they are concerned with generally interpreting the
formation of the intellectual environment which favoured the victory
of Bolshevism on Russian soil, without considering the complexity
of Russian politics and society at the turn of the 19th century.
Keywords: October Revolution, ideational history, Russian Ortho-
dox Church, Georges Florovsky, Nikolai Berdyaev
0 0 0
Simon Malmenvall
52
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 52
Uvod
Pričujoči prispevek poskuša analizirati nekatere strukturne idejne
predpogoje, segajoče v predhodna obdobja ruske zgodovine, ki so
pripomogli k uspehu oktobrske boljševiške revolucije leta 1917. V
tem kontekstu bi bilo predpogoje za uspeh obravnavanega mlajšega
zgodovinskega pojava napačno razumeti kot teleološke stopnje v
zgodovinskem “razvoju”. Strukturni idejni predpogoji tako pomenijo
zgolj skupek nekaterih razmeroma daljše obdobje prisotnih sve-
tovnonazorskih postavk, ki so v ugodnem trenutku olajšali uspeh
boljševiškega prevzema oblasti.
Prispevek se najprej ukvarja s pogledi Georgija Vasiljeviča Flo-
rovskega (1893–1979), ruskega teologa, filozofa in zgodovinarja, ki
jih razkriva v svojem poglavitnem delu Poti ruske teologije (1937,
rus. Пути русского богословия). Skupaj z Vladimirjem Loskim, Ser-
gejem Bulgakovom in Ioannisem Zizioulasem velja Florovski za
vodilno ime pravoslavne teologije 20. stoletja.2 Prispevek se v smislu
korekcije in dopolnitve Florovskega nadalje ukvarja s pojmovanji
ruskega filozofa Nikolaja Aleksandroviča Berdjajeva (1874–1948),
ki jih je posredoval v monografiji Izvori in pomen ruskega komun-
izma (1937, rus. Истоки и смысл русского коммунизма). Berdjajeva
skupaj z Vladimirjem Solovjovom (1853–1900) pogosto označujejo
za največjega ruskega misleca in enega od utemeljiteljev filozofske
smeri personalizma.3
Avtor pričujočega prispevka poglede Florovskega in Berdjajeva
sprejema kot smiselne, vendar hkrati parcialne. Njuni pogledi se
namreč posvečajo oblikovanju intelektualnega okolja, ki je ugodno
53
Idejni predpogoji za uspeh oktobrske revolucije
2 Malmenvall, 2017b, 672. Zgoščena osebna in intelektualna biografija
Georgija Florovskega: Blane, 1993, 11–217.
3 Malmenvall, 2017b, 673. Zgoščeni osebni in intelektualni biografiji Ni-
kolaja Berdjajeva: Vasilenko, 2004, 122–152; Andreev, 1990, 161–200. Ne-
presežena biografija Berdjajeva ostaja Lowrie, 1960.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 53
vplivalo na zmago boljševizma na ruskih tleh, a brez upoštevanja
zapletenosti ruske politike in družbe na prehodu iz 19. v 20. stoletje.
Pri kritičnem ovrednotenju Florovskega in Berdjajeva se avtor pri-
spevka naslanja zlasti na ameriškega zgodovinarja Richarda Pipesa,
ki mu številni pripisujejo status vodilnega sovjetologa.4
Florovski in revolucija
Vsebinsko jedro Poti ruske teologijeGeorgija Florovskega tvori sta-
lišče, da je ruska pravoslavna teologija in z njo tudi sekularna filo-
zofska misel od 16. stoletja naprej postajala vse bolj “ujetnica” za-
hodnih vplivov; sprva katoliških preko posredništva pravoslavnih
in uniatskih intelektualcev, izhajajočih z območja današnje Ukrajine
in Belorusije, pozneje protestantskih in razsvetljenskih ter nazadnje
tistih, ki so črpali iz nemškega idealizma. Po Florovskem je bil to
razlog, da je ruska misel ne le izgubljala svojo istovetnost, temveč
predvsem krepila privlačnost vrste zgrešenih razvojih etap oziroma
“psevdomorfoz”, ki so prizadele rusko pravoslavje ter ga oropale
zvestobe patristično-bizantinski teologiji. Zavrnitev izročila cer-
kvenih očetov naj bi bila spodbujena že z verskim nacionalizmom
Moskovskega carstva prve polovice 16. stoletja. Moskovski verski
nacionalizem so po njegovem povzročili poskusi nasprotovanja
grškemu “izdajstvu” zaradi začasne bizantinske potrditve cerkvene
unije z Rimom, sklenjene leta 1439 na koncilu v Firencah, in padec
Konstantinopla leta 1453.5 Sledeč Florovskemu, se je moskovski
Simon Malmenvall
54
4Malmenvall, 2017b, 673. Zgoščen pregled življenja in dela Richarda Pi-
pesa: Grdina, 2011, 496–522. Pipesova življenjska pot je izčrpno predsta-
vljena v njegovi avtobiografiji Vixi: Memoirs of a Non-Belonger (2003).
5 Florovskij, 1983, 24–28, 49, 56, 77, 81–84, 97–98, 104–105, 107, 117–119, 149–
150, 200–201, 252–253, 285–288, 294, 330, 404–409, 412–413, 432–433, 450–
451, 454–456, 492–500, 502–505; Malmenvall, 2017b, 674–675; Malmenvall,
2017a, 113.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 54
verski nacionalizem odločilno utrdil s porazom meniškega gibanja
“zavolških starocev” (rus. заволжские старцы) za časa Ivana IV.
Groznega (1547–1584). V tem pogledu je vizija družbeno dejavnega
krščanstva, ki ga podpira politična oblast moskovske države, prev-
ladala nad vizijo meniškega uboštva in kontemplacije, ki je rasla iz
patristično-bizantinskega izročila.6
Postopen prehod od moskovskega verskega nacionalizma k
idealistični filozofiji in nazadnje boljševiški revoluciji je bil po Flo-
rovskem v veliki meri mogoč zaradi prelahkotnega jemanja liturgi-
čnega življenja s strani pravoslavnih mislecev in cerkvenih vodite-
ljev. To naj bi pripomoglo k ločevanju med liturgijo in teologijo,
med versko prakso in izobrazbo, kar naj bi Cerkev v ruski družbi
najkasneje do sredine 19. stoletja spremenilo v neustvarjalno in
reakcionarno institucijo. Ločena od Cerkve, je teologija in z njo po-
vezana filozofija postala odraz poljubno razumljenega “napredka”
s svojimi “slepimi ulicami”, bodisi v njihovih utilitarno ateističnih
izvedbah – kakor denimo pri Aleksandru Hercenu in Vladimirju
Leninu – ali idealistično teističnih – kakor denimo pri Alekseju
Homjakovu in Vladimirju Solovjovu.7
V tem pogledu je na boljševiško revolucijo kot vrhunec vseh
predhodnih “slepih ulic” odločilno vplivala nezmožnost Ruske pra-
voslavne Cerkve, da ponudi svoj odgovor na zapletene družbene
izzive. Pomanjkanje ustvarjalnosti Cerkve Florovski pojasnjuje glede
na dva poglavitna strukturna dejavnika. Po eni strani je bila ruska
Cerkev močno oslabljena zaradi podreditve absolutistični državi
oziroma “samodržavju” (rus. самодержавие) od časa Petra Velikega
55
Idejni predpogoji za uspeh oktobrske revolucije
6 Florovskij, 1983, 9–12, 17–28; Malmenvall, 2017b, 675; Malmenvall, 2017a,
113–114.
7 Florovskij, 1983, 84, 92, 101, 201, 252–253, 311, 314, 316–318, 492–499, 502–
505; Raeff, 1993, 267–269, 271; Gavrilyuk, 2013, 178–184, 220–222, 228–229;
Malmenvall, 2017b, 675–676; Malmenvall, 2017a, 114.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 55
(1689–1721), najopazneje z ukinitvijo Moskovskega patriarhata in
uvedbo Svetega sinoda. Po drugi strani pa so Cerkev prizadela de-
janja njenih intelektualcev, ki so od začetka 19. stoletja pogosto
sprejemali načela nemške idealistične filozofije. S tem so krščanstvo
zlorabili za iskanje brezčasne utopije in zanemarili upoštevanje ne-
zamenljive pomembnosti kategorije časa, zgodovinske zavesti, pra-
voslavnih dogem in kanonov, ki se dvigajo nad poskusi ustvarjanja
idealne družbe oziroma “zemeljskega raja”.8
Berdjajev in revolucija
Berdjajev na začetku svoje monografije Izvori in pomen ruskega ko-
munizma izpostavlja dejstvo, da je bila ruska kultura vse do začetka
19. stoletja šibka na intelektualno-filozofskem področju, pri čemer
ni poznala svobodne in dialoško naravnane sekularne misli, medtem
ko je bila močnejša na religiozni in izrazni ravni – v okviru arhitek-
ture, umetnosti in literature. V tem pogledu so (zahodno)evropski
miselni tokovi, ki so v Rusijo intenzivneje začeli prodirati pod Pe-
trom Velikim in se razbohotili v prvi polovici 19. stoletja, trčili na
kulturno okolje dežele, ki zanje ni bila dovolj “zrela”.9 Od tod so bili
po Berdjajevu v ruskem prostoru pomembnejši idejni tokovi na-
vadno razumljeni maksimalistično. Imeli so namreč religiozni naboj
v duhu načela “vse ali nič”, kakor da bi odločali o usodi sveta in ve-
čnosti. Pri tem so se ruski misleci različnih obdobij – zavestno ali
nezavedno – zgledovali po pravoslavnem krščanstvu kot dolga sto-
letja edinem splošno sprejetem miselnem okviru ruske družbe. Šte-
vilni idejni tokovi – od ideje o Moskvi kot Tretjem Rimu do Petrovih
Simon Malmenvall
56
8 Florovskij, 1983, 199–201, 235–236, 240–242, 250–253, 285–288, 291–292,
313–321, 331, 401, 408–413, 433, 450–451, 454–456, 483, 492–499, 502–514;
Gavrilyuk, 2013, 9, 57–59, 106–112, 150–151, 179–184; Raeff, 1993, 250–251,
258, 263–264, 266–267, 271–274, 276; Malmenvall, 2017b, 676.
9 Berdjaev, 1990, 7–10; Malmenvall, 2017b, 676–677.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 56
reform in naposled boljševikov – so tako kazali značilnosti dogem
in religiozne predanosti.10
Med predpogoji za uspeh boljševiške revolucije Berdjajev izpo-
stavlja tudi pomembno vlogo države in z njo povezanega “avtokrat-
sko-kolektivističnega refleksa” v ruski zgodovini. Vsaj od sredine
16. stoletja je bila namreč za Rusijo značilna močna in nadzorujoča
vloga države z absolutno oblastjo monarha, ki ni zagotavljala zgolj
pravnega in zunanjepolitičnega okvira, temveč se je imela za nosilko
družbenih vrednot in (religioznega) smisla; v različnih zgodovinskih
obdobjih je predstavljala variacije miselnosti podržavljenega pra-
voslavja, prvič jasno izraženega v ideji o Tretjem Rimu. Na temelju
tradicije močne države v ruski zgodovini je boljševizem njen pomen
dodatno okrepil in posameznika še bolj ponižal na raven sredstva
za doseganje kolektivnih interesov.11 V tem kontekstu je na uspeh
boljševiške revolucije odločilno vplivalo stanje med ruskimi druž-
beno kritičnimi intelektualci, za katere se je ustalil naziv inteligenca
(rus. интеллигенция). Ker v Ruskem imperiju 19. stoletja ni bilo pro-
stora za svobodno politično razpravo in (parlamentarno) zastopa-
nost, so se družbenopolitična vprašanja prenesla pod okrilje filozofije,
literature in literarne kritike. Na tej podlagi se je razvila tista druž-
bena kritičnost in z njo tesno povezana nepripravljenost na kom-
promise, ki je bila tako značilna za rusko inteligenco 19. in začetka
20. stoletja. Družbeno kritični intelektualci so živeli v svetu idej, od-
daljeni od stvarnega življenja množic in političnih procesov, ki jih je
vodila državna birokracija v službi imperatorja (carja). Poglavitno
vprašanje ruske inteligence je bilo: v kaj naj se Rusija spremeni in
kakšno je njeno poslanstvo v svetu. Boljševizem je tako predstavljal
57
Idejni predpogoji za uspeh oktobrske revolucije
10 Berdjaev, 1990, 8–11, 18–19, 24–25, 100–101, 117, 125–126, 137–138; Malmen-
vall, 2017b, 677.
11 Berdjaev, 1990, 10–13, 99, 104; Malmenvall, 2017b, 677–678.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 57
vrhunec omenjenega idealizma ruske inteligence; med drugim je z
revolucijo preoblikovani ruski državi pripisal odrešenjsko poslanstvo
pri uresničevanju svetovne revolucije.12
Po Berdjajevu oktobrska revolucija na globinski ravni razkriva
sodbo “božje previdnosti” nad nešteto zamujenimi priložnostmi,
za katere naj bi bili v prvi vrsti odgovorni pravoslavni kristjani
sami – upoštevajoč dejstvo, da so tako rusko politično in intelek-
tualno elito kot tudi množice povečini sestavljali krščeni ljudje.
Podleganje skušnjavi o močni Cerkvi v tostranskem svetu, pre-
majhna pripravljenost na blaženje posledic velikih socialnih razlik
in zatekanje k raznovrstnemu nasilju je po Berdjajevu otopelo razum
kristjanov – kot posameznikov in Ruske pravoslavne Cerkve kot
institucije. Na tak način so grehi krščanskega občestva nase prikli-
cali neracionalno uničevanje v obliki boljševiške revolucije ter ne-
hote povzročili krvavo “očiščenje” ruskega narodnega in cerkvenega
telesa. Kljub vidnemu zmagoslavju neracionalnosti se oktobrska
revolucija Berdjajevu kaže kot dogodek, nad katerim nevidno bedi
“božja previdnost”, ki ga ponuja kot sredstvo streznitve in novega
začetka.13 Berdjajev rešitev prepoznava v odkritju človeka kot osebe
(rus. личность), njegove edinstvenosti, ustvarjalnosti in pripravlje-
nosti razvitja vseh sposobnosti – tudi za religiozno življenje. Od
tod med drugim izhaja odkrito zavračanje vsakršnega kolektivizma
in avtokratske vladavine ter utira pot temu, kar je v filozofski ter-
minologiji postalo znano kot “krščanski personalizem”.14
Kritika Florovskega in Berdjajeva
Razumevanje zgodovine “dolgega trajanja”, kakršno ponujata Flo-
Simon Malmenvall
58
12 Berdjaev, 1990, 17–18, 22, 26–27, 32, 40, 63–65; Malmenvall, 2017b, 678–679.
13 Berdjaev, 1990, 108–109, 139–141; Malmenvall, 2017b, 679.
14 Andreev, 1990, 177–179; Malmenvall, 2017b, 679.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 58
rovski in Berdjajev, se kaže kot sprejemljivo, vendar zgolj na ravni
idejne zgodovine. Medtem pa druge ravni – denimo družbenopoli-
tična – ostajajo zanemarjene. V tem pogledu je treba imeti pred
očmi dejstvo, da oba avtorja zelo redko omenjata tiste za Ruski im-
perij začetka 20. stoletja značilne družbene dejavnike, kot denimo
uničujoče posledice prve svetovne vojne, izrazito razslojenost pre-
bivalstva, (pre)počasne kmetijsko-zemljiške reforme, visok javni
dolg in slabljenje politične oblasti zaradi neuspešne in nedokončane
demokratizacije.15 V kontekst parcialnosti obeh obravnavanih del
je treba všteti tudi dejstvo, da sta bila Florovski in Berdjajev pravo-
slavna kristjana, antikomunista in politična emigranta. Njunega
negativnega vrednotenja marksizma in s tem povezanega iskanja
predpogojev za uspeh omenjene ideologije na ruskih tleh tako ni
smotrno ločevati od njune osebne prizadetosti. Omenjeni deli po-
temtakem delujeta tudi kot dokument svojega časa in spadata v
zgodovino reprezentacije določenih zgodovinskih pojavov.16
Kljub dosledni argumentaciji Florovskega, podprti z bogatim
izborom primarnih virov iz različnih zgodovinskih obdobij, njegova
stališča zahtevajo dodatno osvetlitev. V nasprotju z njimi je vredno
izpostaviti vsaj to, da Ruska pravoslavna Cerkev skozi zgodovino
ni zanemarjala intelektualne dejavnosti kot take.17 Bila pa je njena
vodilna usmeritev od 16. stoletja drugačna, bolj uglašena z držav-
nimi interesi in drugimi domačimi posebnostmi, kar jo seveda ra-
zlikuje od Florovskemu ljube patristično-bizantinske usmeritve. S
ponavljanjem misli o “psevdomorfozah” ruske idejne zgodovine
Florovski pravzaprav ponuja lastno vizijo preteklosti in prihodnosti
59
Idejni predpogoji za uspeh oktobrske revolucije
15 Annanich, 2006, 410–411, 417–418, 422–423; Shakibi, 2006, 434, 446–448;
Lohr, 2006, 655–656, 659–669; Steinberg, 2006, 68–69, 72, 82–85, 87–89; Mal-
menvall, 2017b, 679–680; Malmenvall, 2017a, 116.
16Malmenvall, 2017b, 680.
17 Gavrilyuk, 2013, 11, 96–97, 166–167, 176–177, 190; Malmenvall, 2017b, 680.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 59
– ne zgolj v odnosu do proučevanih zgodovinskih pojavov, temveč
še izraziteje do aktualnih filozofskih, teoloških in političnih tokov
njegovega lastnega časa. Poti ruske teologije v tej luči nedvomno
predstavljajo tudi traktat o izgradnji zamišljene prihodnosti sve-
tovnega pravoslavja.18
Berdjajev idejne predpogoje za uspeh oktobrske revolucije po-
jasnjuje na logično razumljiv in kronološko urejen način. Toda nje-
gova obravnava ruske idejne zgodovine, usmerjena k dogodku re-
volucije, je v resnici, kakor v primeru Florovskega, parcialna.
Parcialnost njegove obravnave se ne kaže zgolj zaradi že omenje-
nega neupoštevanja družbenopolitičnih razmer, temveč tudi v vse-
binsko zelo posplošenem prikazu idejne zgodovine “dolgega traja-
nja”. Berdjajev se tako pred bralcem ne kaže kot močan analitik, ki
bi pritegoval relevantne vire, se opiral na avtorje pred njim in med-
sebojno primerjal različne idejne tokove ali družbene značilnosti,
temveč predvsem kot filozof. Bralcu namreč ponuja nekakšen “splo-
šni vtis”, ki ga, kakor se izkaže zlasti ob koncu Izvorov, prepleta s
svojo lastno življenjsko izkušnjo in filozofsko vizijo. V tem kontekstu
je vredno omeniti kritiko sodobnega ruskega filozofa in sociologa
Alekseja Leonidoviča Andrejeva, ki med drugim trdi,19 da Berdjajev
kljub pronicljivim ugotovitvam izkazuje neustrezno poznavanje
marksizma kot ideologije in zgodovinskega pojava obenem. Osre-
dotoča se namreč predvsem na ruske razmere in teoretsko slabo
podkovane interpretacije nekaterih ruskih marksistov. Njegovi Iz-
vori so tako že v izhodišču bolj kritika ruskega komunizma, kakor
poskus njegovega razumevanja. Temu je vredno dodati opazko, da
je obravnava boljševizma pri Berdjajevu podobna nekakšni “idejni
Simon Malmenvall
60
18 Raef, 1993, 261; Florovskij, 1983, 506–507, 509, 511–513; Malmenvall,
2017b, 680–681; Malmenvall, 2017a, 116.
19 Andreev, 1990, 167–169, 175–176, 194–195.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 60
psihologiji”. Berdjajev se namreč v največji meri posveča shemati-
zaciji mehanizmov, kako notranje deluje komunizem in ga v tem
pogledu opredeljuje kot nadomestek religije oziroma lažno, demo-
nično religijo. Ne posveča se toliko njegovemu nastanku, teoriji in
družbenemu vplivu, kolikor njegovemu “duhu”. Za omenjeno
“idejno psihologijo” Berdjajeva je značilno tudi to, da redko vključuje
odlomke klasikov marksizma, kot denimo Marxa, Engelsa in njunih
učencev, prav tako ne obravnava bogate tradicije socialdemokracije
– niti ruske niti evropske –, temveč se bolj ali manj ukvarja s po-
splošeno podobo, skorajda karikaturo marksizma ruskega tipa, ki
jo v veliki meri ustvarja on sam. Med nosilci marksistično-komuni-
stičnih idej neposredno navaja zgolj Lenina.20
Država in vojna
Iskanje strukturnih in časovno oddaljenih idejnih predpogojev za
uveljavitev določenega mlajšega zgodovinskega pojava je vselej
zahtevno početje. Poleg splošne erudicije s pritegovanjem razno-
vrstnih virov in literature zahteva primerjalni pristop, predvsem
pa zavedanje, da je tovrstno interpretiranje preteklosti nujno ne-
popolno, poenostavljeno, tako ali drugače vrednostno obremenjeno
in posledično dovzetno za nadaljnjo razpravo. Na tej podlagi bi
bilo napačno, če bi strukturne idejne predpogoje za uveljavitev
določenega mlajšega zgodovinskega pojava razumeli kot teleološke
etape oziroma pričakovane stopnje v zgodovinskem “razvoju”, ki
vodijo k “cilju” pod podobo določenega epohalnega dogodka.
Strukturni idejni predpogoji za uspeh oktobrske revolucije tako
pomenijo zgolj skupek nekaterih razmeroma daljše obdobje priso-
tnih svetovnonazorskih postavk, ki so v ugodnem, a ne (povsem)
napovedljivem trenutku in/ali dejanjih posameznih osebnosti na
61
Idejni predpogoji za uspeh oktobrske revolucije
20Malmenvall, 2017b, 681.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 61
vplivnih položajih pokazali svoje večplastno učinkovanje in po-
sledično olajšali uspeh boljševiškega prevzema oblasti.21 Kljub
problematičnosti pisanja idejne zgodovine “dolgega trajanja” s
pogledom, usmerjenim k določenemu mlajšemu zgodovinskemu
pojavu, se zdi v dopolnitev Florovskega in Berdjajeva smiselno iz-
postaviti dve ključni točki, ki ju sestavljata en strukturni predpogoj
in en neposredni vzrok.
Strukturni predpogoj, ki je v ugodnem zgodovinskem trenutku
olajšal prevzem in ohranitev oblasti boljševikov, predstavlja ukore-
ninjena vrednota močne države, to je znamenito rusko “samodrža-
vje”. Temu pritrjuje tudi Richard Pipes, po katerem je – glede na
poznejše dogajanje skozi 20. stoletje – najusodnejša posebnost ruske
poti skozi zgodovino prav zmagoslavje koncepcije patrimonialne
države na prehodu iz srednjega v zgodnji novi vek, ki se je dodatno
utrdila na začetku 18. stoletja pod Petrom Velikim.22 Ta je namreč
vlogo države prignal do simbolno pomenljivih razsežnosti, saj je
leta 1721 z ustanovitvijo Svetega sinoda kot vladnega organa, za-
dolženega za upravljanje tega, kar je do takrat predstavljal pravkar
ukinjeni Moskovski patriarhat, Rusko pravoslavno Cerkev z njenimi
ustanovami in premoženjem neposredno podredil interesom
države.23 Na tak način je utišal potencialno najmočnejšega kritika
svoje oblasti in, kakor se je izkazalo kasneje, tudi oblasti svojih na-
slednikov za nadaljnjih dvesto let. Tu je treba opozoriti na dejstvo,
da dolgotrajna podrejenost Cerkve državi ni bila zgolj rezultat zu-
nanje prisile, temveč se je v večini primerov dopolnjevala s servil-
nostjo cerkvenih voditeljev, ki so bili pripravljeni braniti obstoječi
družbeni red in z njim lastne privilegije, pri čemer jih visoka cena,
Simon Malmenvall
62
21 Ibid., 681–682.
22 Grdina, 2011, 458–459; Malmenvall, 2017b, 682.
23 Grdina, 2011, 502–503; Pipes, 2011, 40–41; Malmenvall, 2017b, 682.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 62
ki so jo morali plačati z izgubo samostojnosti in vpliva na družbeno
dogajanje, navadno ni preveč vznemirjala.24
Značaj ruske vladajoče politike pred začetkom 20. stoletja izhaja
v veliki meri prav iz močne vloge države in od tod tudi simbolno
pomenljivega utišanja cerkvenih struktur, to je nezmožnosti spre-
jemanja pobud in kritik že s strani tradicionalne avtoritete, kakršna
je bila Cerkev. Močna vloga države je tako dolgoročno oslabila
ustvarjalnost Cerkve ter posledično skorajda odpravila njeno du-
hovno vizijo, ki bi družbene procese poskušala umeščati v krščanske
etične tirnice. Še bolj pa je avtokratska in birokratizirana država
zavirala oblikovanje sekularne intelektualno-filozofske tradicije, po-
vezane s kulturo svobodne besede in združevanja ter (vsaj omejene)
reprezentacije različnih družbenih skupin pri sprejemanju političnih
odločitev. “Samodržavje” pa se je najkasneje do sredine 19. stoletja
srečalo z dejavnikom, ki ga je mogoče uvrstiti v splošni evropski
kontekst modernizacije. Do takrat se je namreč iz vse številnejšega
ruskega meščanstva in uradništva oblikovala maloštevilna, a glasna
skupina intelektualcev različnih političnih prepričanj. Ruski druž-
beno kritični intelektualci so se kljub medsebojnim načelnim razli-
kam povečini zavzemali za razrušitev avtokratske monarhije in pre-
obrazbo družbe. Vse našteto je prispevalo k privlačnosti utopičnih
in kolektivističnih družbenih zamisli, ki so bile posledično v večji
meri značilne za pozni Ruski imperij, kakor takratno preostalo Ev-
ropo.25 Med utopičnimi in kolektivističnimi idejami se je zaradi
ugodnega spleta okoliščin (zlasti prve svetovne vojne) in ideološke
neizprosnosti naposled uveljavil boljševizem. Ta je ponujal tako ra-
dikalno premešanje obstoječih družbenih razmerij kot tudi ponovno
63
Idejni predpogoji za uspeh oktobrske revolucije
24Malmenvall, 2017b, 682.
25 Grdina, 2011, 507–508; Pipes, 2011, 41–42, 45, 450–451; Malmenvall, 2017b,
682–683.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 63
močno državo in kolektivni smisel po zgledu religioznega mišljenja.
Kolektivistična in psevdoreligiozna narava boljševizma se je najo-
čitneje odrazila v novem načinu vladanja. V Rusiji se je namreč po-
javila vladavina stranke, nosilke “odrešenjske” ideje, ki je v prid
viziji oblikovanja “novega človeka” prikrojila zakonodajo, izobraže-
valni sistem in sredstva množičnega obveščanja, da bi s tem povsem
uničila svoje (dejanske ali potencialne) nasprotnike; njena politika
je odobravala vsa sredstva, ki lahko vodijo do zmage.26 Boljševizem
je potemtakem predstavljal revolucijo v tradicionalno ruski pre-
obleki, v navezavi na vlogo države in kolektiva.
Ob vsej (ne)problematičnosti iskanja strukturnih predpogojev
za uspeh oktobrske boljševiške revolucije ni mogoče zaobiti tega,
da uspeh omenjenega družbenega prevrata največ dolguje nepo-
srednemu vzroku pod podobo prve svetovne vojne. Skrajno zao-
strene razmere so bile namreč pisane na kožo levičarskim radikal-
cem, saj so prekinile postopno krepitev parlamentarizma, civilne
družbe in gospodarskega vzpona v desetletju med prvo rusko re-
volucijo (1905) in začetkom prve svetovne vojne (1914).27 Ruski im-
perij je med drugim trpel zaradi preobremenjenosti transportnega
sistema, ki je pri preskrbi potratnih večmilijonskih čet na bojišču
in civilnega prebivalstva v zaledju odpovedal že leta 1915.28 Impe-
rator Nikolaj II. (1894–1917) se je pod težo razmer in v odgovor na
februarsko revolucijo – ker ni hotel povečati zmede sredi vojne, ki
je po njegovem odločala o obstanku njegove domovine – naposled
odpovedal prestolu. Liberalci so tako na začetku leta 1917 osnovali
začasno vlado, levi radikalci (od socialističnih revolucionarjev do
boljševikov) pa so se medtem združili v Petrograjski sovjet. Pred-
Simon Malmenvall
64
26 Pipes, 2011, 183–185, 368, 379 –380, 456; Malmenvall, 2017b, 683.
27 Grdina, 2011, 511–512; Pipes, 2011, 80; Malmenvall, 2017b, 683.
28 Grdina, 2011, 515–516; Malmenvall, 2017b, 683–684.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 64
vojni oblastni aparat ni bil obnovljen, temveč razgrajen, da ne bi
oviral revolucionarnega vrenja, ki je kljub pomanjkanju enotne
vizije in konkretnih ukrepov obljubljal konec vojne, izboljšanje so-
cialnih razmer in več demokratične reprezentacije. S tem je nova
oblast postala eden izmed dejavnikov notranjepolitične zmede. Vse
bolj anarhične razmere so vabile brezkompromisne revolucionarje
novega tipa. Lenin in njegovi boljševiki so bili poleg tega izdatno
podprti z nemškimi sredstvi – Rusija je bila takrat uradno še v vojni
z Nemčijo in drugimi centralnimi silami, Lenina pa so Nemci videli
kot nekoga, ki bo Rusijo dodatno destabiliziral in jo pahnil v drža-
vljansko vojno. Tako so boljševiki novembra leta 1917 napravili puč
in se polastili oblasti.29
Zaključek
V luči zgoraj predstavljenih prednosti in slabosti ugotavljanja idej-
nih predpogojev za uspeh oktobrske boljševiške revolucije, kakor
jih razbirata Florovski in Berdjajev, je njune poglede mogoče ozna-
čiti za parcialne, a hkrati sprejemljive. Kljub dejstvu, da se ne pos-
večata prepletanju družbenopolitičnih in kulturno-idejnih razmer
v Ruskem imperiju na prehodu iz 19. v 20. stoletje, njuno razume-
vanje idejnih tokov ruske zgodovine ponuja upoštevanja vreden
poskus oblikovanja zaključene idejnozgodovinske sinteze. Poleg
tega obe njuni temeljni deli, ki se dotikata problematike ruske
idejne zgodovine in boljševiške revolucije, nista zgolj primer sinteze
razumevanja preteklosti, temveč pomenita tudi angažirano razpravo,
traktat o zaželeni prihodnosti. Pri vsem tem je dobro imeti pred
očmi dejstvo, da sta bila Florovski in Berdjajev pravoslavna kristjana,
antikomunista in politična emigranta. Njunega negativnega vred-
65
Idejni predpogoji za uspeh oktobrske revolucije
29 Grdina, 2011, 517–519; Pipes, 2011, 132, 136, 454–455; Malmenvall, 2017b,
684.
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 65
notenja marksizma in s tem povezanega iskanja idejnih predpogojev
za uspeh omenjene ideologije na ruskih tleh tako ni smotrno ločevati
od njune osebne prizadetosti. Predstavljeni deli Florovskega in
Berdjajeva potemtakem delujeta tudi kot dokument svojega časa
in spadata v zgodovino reprezentacije določenih zgodovinskih po-
javov. Ko Florovski in Berdjajev ponujata idejne predpogoje za
uspeh boljševiške revolucije, te vednosti ne posredujeta v smislu,
da bi preprosto “razkrivala” obstoječa dejstva, temveč jih pravzaprav
“iznajdevata” – tolmačita jih in vrisujeta na normativni zemljevid
družbeno-kulturnih vrednot v skladu z njunim lastnim izkustvom
in svetovnim nazorom.
Na tej podlagi se ponuja misel, da je vsakršna sinteza in kon-
ceptualizacija preteklosti – naj bo (navidezno) še tako eruditska in
osvobojena političnih tendenc – nič drugega kot pogled “nazaj” s
stališča vsakokratne proučevalčeve sedanjosti, ki s konstrukcijo
vednosti, posredovano v pripovedni obliki, poskuša obvladati za
vedno izgubljeno preteklost. Popolne celovitosti in objektivnosti
do kateregakoli pojava preteklosti tako ni mogoče doseči; v naj-
boljšem primeru jih je mogoče dialoško in empatično vselej na
novo osvetljevati ali polemizirati z drugimi, “konkurenčnimi” sin-
tezami in konceptualizacijami.
Bibliografija
ANDREEV, A. L. (1990): “Posleslovie”, v: Berdjaev, N. A., Istoki i
smysl’ russkogo kommunizma, Moskva, Nauka, 161–200.
ANNANICH, B. (2006): “The Russian Economy and Banking System”,
v: Lieven, D. (ur.), The Cambridge History of Russia. Zv 2: Imperial
Russia, 1689–1917, Cambridge, Cambridge University Press, 394–425.
BERDJAEV, N. A. (1990): Istoki i smysl’ russkogo kommunizma, Mo-
skva, Nauka.
Simon Malmenvall
66
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 66
BLANE, A. (1993): “A Sketch of the Life of Georges Florovsky”, v:
Blane, A. (ur.), Georges Florovsky: Russian Intellectual and Orthodox
Churchman, Crestwood, St. Vladimir’s Seminary Press, 11–217.
FLOROVSKIJ, G. (1983): Puti russkogo bogoslovija, Pariz, YMCA-
Press, tretja izdaja.
FLOROVSKY, G. (1972): “The Church: Her Nature and Task”, v: Col-
lected Works of Georges Florovsky. Zv. 1: Bible, Church, Tradition:
An Eastern Orthodox View (prev. Nichols, R. L.), Belmont, Norland
Publishing Company, 57–72.
GAVRILYUK, P. L. (2013): Georges Florovsky and the Russian Reli-
gious Renaissance, Oxford, Oxford University Press.
GRDINA, I. (2011): “Richard E. Pipes in njegovo razumevanje ruske
zgodovine”, v: Pipes, R., Kratka zgodovina ruske revolucije (prev.
Knop, S.), Ljubljana, Študentska založba, 496–522.
LOHR, E. (2006): “War and Revolution”, v: Lieven, D. (ur.), The Cam-
bridge History of Russia. Zv 2: Imperial Russia, 1689–1917, Cam-
bridge, Cambridge University Press, 655–669.
LOWRIE, D. A. (1960): Rebellious Prophet: the Life of Nicolai Ber-
dyaev, New York, Harper & Brothers.
MALMENVALL, S. (2017a): “Georges Florovsky and Russian Intel-
lectual History: Rejection of Orthodoxy as a Way towards the Bols-
hevik Revolution?”, v: Žalec, B. in Petkovšek, R. (ur.), Truth and
Compassion: Lessons from the Past and Premonitions of the Future,
Zürich, Lit Verlag, 111–117.
MALMENVALL, S. (2017b): “V iskanju idejnih predpogojev za uspeh
boljševiške oktobrske revolucije”, Bogoslovni vestnik, 77, št. 3/4, 671–
686.
PIPES, R. (2011): Kratka zgodovina ruske revolucije (prev. Knop, S.),
Ljubljana, Študentska založba.
PIPES, R. (1990): The Russian Revolution, New York, Knopf Publis-
hing Group.
67
Idejni predpogoji za uspeh oktobrske revolucije
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 67
PIPES, R. (2003): Vixi: Memoirs of a Non-Belonger, Yale, Yale Uni-
versity Press.
RAEFF, M. (1993): “Enticements nad Rifts: Georges Florovsky as
Russian Religious Historian”, v: Blane, A. (ur.), Georges Florovsky:
Russian Intellectual and Orthodox Churchman, Crestwood, St. Vla-
dimir’s Seminary Press, 219–286.
SHAKIBI, Z. P. (2006): “Central Government”, v: Lieven, D. (ur.),
The Cambridge History of Russia. Zv. 2: Imperial Russia, 1689–1917,
Cambridge, Cambridge University Press, 429–448.
STEINBERG, M. D. (2006): “Russia’s fin de siècle, 1900–1914”, v:
Suny, R. G. (ur.), The Cambridge History of Russia. Zv 3: The Twen-
tieth Century, Cambridge, Cambridge University Press, 67–93.
VASILENKO, L. I. (2004): Vvedenie v russkuju religioznuju filosofiju:
Kurs lekcij, Moskva, Pravoslavnyj Svjato-Tihonovskij Bogoslovskij
institut.
WILLIAMS, G. H. (1993): “The Neo-Patristic Synthesis of Georges
Florovsky”, v: Blane, A. (ur.), Georges Florovsky: Russian Intellectual
and Orthodox Churchman, Crestwood, St. Vladimir’s Seminary
Press, 287–340.
Simon Malmenvall
68
03 - SimonMalmenvall 5. 06. 2018 09:08 Page 68
Andraž Zidar1
Ruska revolucija
in mednarodnopravni sistem
Izvleček: Po prvi svetovni vojni sta se soočili dve vplivni ideologiji:
komunizem, ki je prišel do veljave v ruski revoluciji, in dotlej prev-
ladujoči liberalizem. Na prvi pogled lahko med njima ugotavljamo
presenetljive podobnosti glede temeljnih vprašanj mednarodno-
pravnega sistema. A globlji vpogled v razvoj sovjetske doktrine
mednarodnega prava razkrije, da so bile razlike v temeljnih izhodi-
ščih velike. Cilj ruske revolucije je bil vzpostaviti svetovno sociali-
stično družbo s prevlado vladajočega delavskega razreda. Ta cilj se
je z razpadom Sovjetske zveze razblinil. Kljub temu pa lahko kot
pozitivno in še vedno veljavno dediščino ruske revolucije v med-
narodnopravnem sistemu opredelimo načelo samoodločbe narodov,
koncept ekonomskih, socialnih in kulturnih pravic, načelo javnega
sklepanja mednarodnih sporazumov, prepoved agresivne vojne ter
policentrični pogled na svet.
Ključne besede: ruska revolucija, liberalizem, Društvo narodov, Pa-
šukanis, mednarodno pravo, marksizem, človekove pravice, prepo-
ved agresivne vojne
UDK: 34: 323.272(47)”1917’’
Russian Revolution and the International Legal System
Abstract: Two potent ideologies came to loggerheads after WWI:
communism, which rose to the fore after the Russian revolution,
69
Moni tor ISH (2018), XX/1, 69–80
Izvirni znanstveni članek
Original scientific article
1 Dr. Andraž Zidar je pooblaščeni visoki predstavnik za nasledstvo na slo-
venskem Ministrstvu za zunanje zadeve. Ta prispevek odraža osebne po-
glede. E-naslov: andraz.zidar@gmail.com.
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 69
and the so far dominant liberalism. At first glance the two ideologies
share surprisingly similar views on the fundamental questions of
the international legal system. But a more thorough look at the de-
velopment of the Soviet doctrine of international law reveals some
fundamental differences. The goal of the Russian revolution was to
set up a worldwide socialist society, with the working class given a
dominant role. This goal dissolved after the break-up of the Soviet
Union. Nonetheless, it is possible to identify in the international
legal system a positive and still valid legacy of the Russian revolu-
tion, such as the principle of the self-determination of nations, the
concept of economic, social and cultural rights, the principle of
public conclusion of treaties, the prohibition of aggressive war, as
well as a polycentric view of the world structure.
Keywords: Russian revolution, liberalism, League of Nations,
Pashukanis, international law, Marxism, human rights, prohibition
of aggressive war
0 0 0
Ruska revolucija sodi v prelomni čas na začetku 20. stoletja. Ta je
prinesel osvežitev liberalne ideologije z razmisleki o večji vlogi
pravic in svoboščin posameznika ter ranljivih skupin (manjšine,
begunci, sužnji), hkrati pa tudi vzpon nove ideologije komunizma,
ki je v okoliščinah post-fevdalne Rusije pridobival vedno večjo
veljavo.
Prva svetovna vojna je bila katalizator teh dveh procesov. Zmaga
zaveznikov je omogočila, da se je liberalizem institucionaliziral v
sistemu Društva narodov in z njim povezanimi mednarodnimi or-
ganizacijami. Socialna kriza v Rusiji, ki jo je prva svetovna vojna še
Andraž Zidar
70
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 70
poglobila, pa je privedla do revolucije v Rusiji. Kot vemo, se je kon-
čala z zmago boljševikov in ustanovitvijo Sovjetske zveze.
1. Soočenje ideologij v prelomnem času
Na prvi pogled se zdi soočenje teh dveh ideologij v zadnjih letih
prve svetovne vojne kot njuno strinjanje glede glavnih točk novega
svetovnega reda. Ameriški predsednik Woodraw Wilson in britanski
premier David Lloyd George sta se v svojih govorih leta 1918 zavzela
za ustanovitev novega mednarodnega sistema kolektivne varnosti
(Društva narodov), za odpravo tajne diplomacije in tajnih medna-
rodnih sporazumov ter za uveljavitev načela samoodločbe narodov,
predvsem na ozemlju razpadajoče Avstro-Ogrske.2 Na drugi strani
je boljševiški “Odlok o miru”, ki ga je že leto prej pripravil Lenin in
formalno potrdil kongres sovjetov, zelo podobno določal, da mora
biti novi svetovni red utemeljen na pravici narodov do samoodločbe,
prepovedi agresivne vojne ter nesprejemljivosti tajne diplomacije
in tajnih sporazumov.3
Na površini je šlo torej za vsebinsko ujemanje pri vsaj treh klju-
čnih temah:
• vzpostavitev mednarodnega sistema kolektivne varnosti in lo-
gična izpeljava prepovedi vojne. Pri tem je treba poudariti, da je
bila vojna v Društvu narodov sprva le omejena. V mednarodnem
sistemu je bila agresivna vojna prepovedana šele z Briand-Kel-
loggovim paktom leta 1928, Odlok o miru pa jo je že leta 1917
opredeljeval kot “zločin proti človeštvu”;4
• odprava tajne diplomacije in tajnih pogodb;
• pravica narodov do samoodločbe, ki pa je bila kot koncept opre-
deljena precej nenatančno in v praksi izvedena pragmatično.
71
Ruska revolucija in mednarodnopravni sistem
2 Glej Kissinger, 1995, 218–265 in Mazower, 2012, 116–188.
3 Glej Lenin, 1917.
4 Potemkin, 1948, vol. 3, 412–416 in Kudrijavcev, 1989, 68–69, 80.
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 71
Do določenega ujemanja je prišlo tudi na področju človekovih
pravic. Diplomati so v Društvo narodov vključili sistem varstva
manjšin kot korektiv nedosledne izpeljave načela narodov do sa-
moodločbe. 5 Hkrati so kot odgovor na rusko revolucijo leta 1919
ustanovili Mednarodno organizacijo dela za varstvo socialnih in
delavskih pravic.6 Podobno je politični program ruske revolucije
temeljil na uveljavljanju socialnih in ekonomskih pravic, ki so bile
dotlej v Rusiji močno zapostavljene: pravica do zdravstvenega var-
stva, pravica do ustreznega bivanja, pravica do socialnega varstva,
pravice invalidnih oseb, pravica do porodniškega dopusta in otro-
škega varstva, omejitev delovnega časa in podobno. Ves ta korpus
pravic je bil vnesen v sovjetsko zakonodajo do leta 1921.7
A dejansko ni šlo za rendez-vous manqué (zamujeno priložnost).
Anglosaški načrt je bil v marsičem odgovor na sovjetski Odlok, z
namenom, da se omili ideološki potencial boljševikov in ustvari al-
ternativo njihovemu pogledu na svet. Boljševiška Rusija ni bila po-
vabljena v Društvo narodov. A tudi boljševiki na Wilsonov govor
14 točk, kljub vsebinski sorodnosti, niso gledali z naklonjenostjo.
Videli so ga kot spreten manever kapitalističnega sveta, ki si želi
prilastiti njihove vrednote.8 Podobno velja za ustanovitev Medna-
rodne organizacije dela, ki je bil po njihovem mnenju predvsem
mednarodni poskus zajeziti val sovjetskih revolucij v evropskih
državah (npr. Madžarska, Nemčija). Bolj kot premik v smer zbliže-
vanja je v njih še utrdil potrebo po razrednem boju in želeni svetovni
proletarski revoluciji.
Andraž Zidar
72
5 O tem priča tudi delo slovenskega funkcionarja v Društvu narodov Vla-
dimirja Mislja. Glej Zidar, 2009.
6 Peters, 2017, 2–3.
7 Rosenthal, 2016a.
8 Kudrijavcev, 1989, 8.
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 72
2. Ruska revolucija in mednarodno pravo
Globok ideološki razkol, ki se je v svetu uveljavil z rusko revolucijo,
je dosti jasnejši, če pogledamo na razvoj socialistične doktrine med-
narodnega prava, kot se je razvil v Sovjetski zvezi v letih po ruski
revoluciji. Ta razvoj lahko razdelimo na tri obdobja: (i) razumevanje
mednarodnega prava v tranzicijskem obdobju (Jevgenij Korovin);
(ii) mednarodno pravo v procesu odmiranja države (Jevgenij Pašu-
kanis); in (iii) mednarodno pravo in miroljubno sobivanje (koeksi-
stenca) držav oziroma družbenopolitičnih blokov (Roman Bobrov
in Grigorij Tunkin).
Po ruski revoluciji se je pojavil resen konceptualen problem,
kako z vidika marksistične doktrine upravičiti sobivanje v svetu, v
katerem je večina držav kapitalističnih, vodi pa jih vladajoči razred
kapitalistov. V takem svetu ne more biti enotnega mednarodnega
sistema in pravnih pravil. Sovjetski vodilni mednarodnopravni
avtor Korovin je izhajal iz koncepta delnih pravnih predskupnosti,
kot so evropska, ameriška, imperialistična-kolonialna in prehodna
sovjetsko-kapitalistična. Ruska revolucija je slednjo nadomestila s
socialistično pravno skupnostjo. Čeprav so njihove ideološke usme-
ritve različne, so te skupnosti povezane z nekaterimi občečloveškimi
normami in funkcionalnimi potrebami (preprečevanje nalezljivih
bolezni, trgovina, transport). Norme, ki so problematične s politi-
čnega in ekonomskega vidika, v mednarodni sistem niso vključene.
Ker državo predstavlja vladajoči razred, bo država, v kateri vlada
delavski razred, zastopala socialistične vrednote in interese. Pred-
postavka je seveda bila, da gre za prehodno obdobje, v katerem bo
prišlo do svetovne proletarske revolucije, ki bo privedla do vzpo-
stavitve svetovne socialistične družbe.9
73
Ruska revolucija in mednarodnopravni sistem
9 Corbett, 1959, 91–94.
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 73
A ta doktrina je bila veljavna le nekaj let. V zanosu po zmagi v
ruski revoluciji je prevladala potreba po bolj pravovernem, marksi-
stičnem razumevanju mednarodnih odnosov in prava. Nosilec tega
pogleda je bil Jevgenij Pašukanis, ki je zastopal marksistično izho-
dišče odmiranja države in prava. Pravo je med-razredno, v katerem
postopoma prihaja do zamenjave na mestu vodilnega razreda.10
Na mednarodni ravni je izhajal iz načela ravnotežja moči, ki je
temelj odnosov med državami. Moč držav predstavlja strukturo
mednarodnega sistema, norme, ki se razvijejo na tej podlagi (pred-
vsem preko dvostranskih odnosov, ki temeljijo na izmenjavi dobrin,
tj. trgovina), pa njegovo nadstrukturo.11 Ekonomska realnost je torej
temelj za razvoj pravne oblike.12 V skladu z marksističnimi načeli
to ne privede do nove mednarodne realnosti v obliki mednarodnih
organizacij, temveč do drugače zasnovanega mednarodnopravnega
sistema. V njem države odmirajo, mednarodne norme pa vedno
bolj postajajo utemeljene na socialističnih vrednotah. V vmesnem
obdobju mednarodno pravo sicer še odraža interese posamičnih
držav. A ko bodo države odmrle, bo prišlo do združevanja na razredni
ravni, z vodilno vlogo proletariata. Sovjetska zveza ima v tem pro-
cesu pionirsko vlogo, zato mora razumeti mednarodno pravo kot
poligon za razredni boj.13
Norme mednarodnega prava so predmet interpretacije vodilnih
držav – v tem primeru tudi Sovjetske zveze – v skladu z njihovimi
trenutnimi zunanjepolitičnimi interesi. Ker je glavni cilj Sovjetske
zveze samoohranitev in širjenje socialističnega sveta, je mogoče te
norme poljubno interpretirati ter od njih odstopati v skladu s tre-
Andraž Zidar
74
10 Pašukanis, 1935, 16, 17–18.
11 Pašukanis, 1980b, 169, 179.
12 Pašukanis, 1980a, 62, 67.
13 Pašukanis, 1980a, 173.
14 Pašukanis, 1935, 6.
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 74
nutno zunanjepolitično situacijo.14 Pomembno je, da je bil Pašukanis
ne le teoretik, temveč več let tudi pravni svetovalec na sovjetskem
ljudskem komisariatu za zunanje zadeve (tj. zunanjem ministrstvu),
kjer je udejanjal pogled, da je mednarodno pravo sredstvo razred-
nega boja. Za zgodnjo sovjetsko diplomacijo je bilo na splošno zna-
čilno, da je diplomacijo dojemala kot propagandno orodje, katerega
namen je bil prepričevati tujo javnost in spodbujati razmere za raz-
mah svetovne socialistične revolucije.15 Sčasoma je postal Pašukanis
deležen naraščajoče kritike, da so njegovi pogledi na pravo pretirano
nihilistični. Ker so bili v nasprotju s Stalinovim obratom k večji
vlogi države, je Pašukanis, čeprav je bil tudi sam precej avtoritarno
usmerjen, postal žrtev stalinističnih čistk leta 1937.16
Pašukanisova predvidevanja, da bo kmalu prišlo do odmiranja
države, niso bila uresničena. Nova ekonomska politika iz dvajsetih
let 20. stoletja je z uvedbo nekaterih kapitalističnih elementov pri-
vedla do stabilizacije sovjetskega gospodarstva, ne pa tudi do na-
predka pri izgradnji prave socialistične družbe. Stalinova doktri-
narna reakcija je bila zato, da proces odmiranja države najprej
poteka preko krepitve države. Šele ko bo socialistična država močna
in socialistična zavest čvrsta, bo lahko prišlo do odmiranja odvečnih
državnih struktur in prava.17
Na mednarodnopravnem področju je to novo doktrino s trdo roko
izvajal Višinski. Prišlo je do prevrednotenja razumevanja mednarod-
nega sistema, ki se je približalo izhodiščem takoj po ruski revoluciji.
V dani situaciji je prišlo do razlage, da obstajajo skupine držav z ra-
zličnimi družbenoekonomskimi značilnostmi, ki so “obsojene” na
sobivanje, vse dokler ne nastanejo pogoji za širitev socialističnega
75
Ruska revolucija in mednarodnopravni sistem
15 Beirne in Sharlet, 1980, 1–2, Hildebrand, 1969, 31–32.
16 Hazard, 1980, xiv.
17 Beirne in Sharlet, 1980, 13–14, 26–27.
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 75
družbenega reda po vsem svetu.18 Gre za načelo “miroljubnega so-
bivanja”, katerega teoretična zastopnika sta Roman Bobrov in Grigorij
Tunkin. V mednarodnem sistemu torej obstajajo bloki različnih držav,
ki sobivajo miroljubno, kar pomeni, da nosilci teh blokov ne sprožajo
sovražnosti drug proti drugemu in tudi ne posegajo v delovanje
zunaj njihovih interesnih sfer. Ta pogled je predstavljal uradno dok-
trino Sovjetske zveze vse do njenega razpada in konca hladne vojne.19
3. Vpliv ruske revolucije na mednarodnopravni sistem
100 let pozneje
Na koncu se moramo vprašati, kaj je z uveljavljanjem vrednot in
načel, ki so izšla iz ruske revolucije. Pravica narodov do samoodločbe
je postala eno od temeljnih načel sodobnega sveta, ki je zapisana v
Ustanovni listini OZN in obeh Mednarodnih paktih o človekovih
pravicah.20 Omogočila je proces dekolonizacije in osamosvojitev
držav po padcu berlinskega zidu. Vendar je bilo tudi to načelo ome-
jeno z načelom teritorialne celovitosti držav ter političnimi kon-
teksti, kot sta Brežnjeva doktrina in Monrojeva doktrina.
Prepoved agresije oziroma prepoved uporabe oborožene sile je
prav tako eno od temeljnih načel mednarodnega prava, postalo je
tudi kaznivo dejanje v okviru mednarodnega kazenskega prava.21
Vendar pa je prepoved uporabe sile predmet enostranskih tolmačenj
in kršitev v praksi s strani velikih sil. S tega vidika je zelo proble-
matična nedavna ruska intervencija v Ukrajini (priključitev Krima,
delovanje v vzhodni Ukrajini), pa tudi ameriške intervencije v La-
Andraž Zidar
76
18 Corbett, 1959, 99–103.
19 Glej Kudrijavcev, 1989, 89, 120–121.
20 Glej 2(1). člen Ustanovne listine OZN in 1(3). člen Mednarodnega pakta
o državljanskih in političnih pravicah ter Mednarodnega pakta o ekonom-
skih, socialnih in kulturnih pravicah (1966).
21 Za kaznivo dejanje agresije glej Akande, 2017.
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 76
tinski Ameriki (Panama, Grenada) in na Bližnjem vzhodu (Irak).
Pomanjkljivost mednarodnega sistema je, da je decentraliziran in
da ni sodnega organa, ki bi avtoritativno presojal o kršitvi medna-
rodnih norm, vključno z uporabo sile.
Na področju diplomacije ni prišlo do utopične odprtosti, kot sta
si jo zamišljala Lenin in Wilson. Diplomacija ostaja še naprej tajna
v najobčutljivejših, začetnih fazah, vendar pa je tudi ta proces postal
dosti bolj odprt. Sedaj poznamo demokratični nadzor diplomatskih
pogajanj, javno diplomacijo ter vključevanje parlamentarcev v po-
gajalski proces.22 Do večjega napredka je prišlo glede prepovedi
tajnih mednarodnih pogodb, k čemur napotuje norma zapisana v
Ustanovni listini OZN (102. člen). Registracija pri OZN in javna
objava mednarodnih pogodb sta pogoj, da se države nanje lahko
sklicujejo pred organi OZN, vključno v postopkih pred Meddržav-
nim sodiščem v Haagu.23 Slovenija ne pozna tajnih pogodb, jih pa
nekatere druge države, čeprav to redko javno priznajo.
Velik napredek je dosežen tudi na področju ekonomskih, so-
cialnih in kulturnih pravic. Tu je morda še najbolj viden pomemben
prispevek ruske revolucije in pozneje socialističnega bloka na razvoj
teh pravic. Ob tem je treba seveda dodati, da so bile Sovjetska zveza
in druge socialistične države totalitarni režimi, ki so sistematično
kršili državljanske in politične pravice. Vendar pa so ekonomske,
socialne in kulturne pravice postale del Splošne deklaracije člove-
kovih pravic in s tem nepogrešljiv del nadaljnjega razvoja človekovih
pravic prav na vztrajanje socialističnih držav.24 Po padcu socialisti-
čnega sistema in v času globalne prevlade kapitalizma je treba
ugotoviti, da je uresničevanje ekonomskih, socialnih in kulturnih
77
Ruska revolucija in mednarodnopravni sistem
22 Glej Zidar, 2004, 423–427.
23 Glej Mainetti, 2004, 399–417.
24 Prim. Drzewicki, 1998, 71–73.
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 77
pravic nazadovalo (neoliberalizem).25 Ob tem je vredno pohvale,
da se trenutno največji napredek v organih OZN dogaja ravno na
področju teh pravic (npr. izobraževanje, revščina, zdravje, ustrezno
bivanje).
Za konec še ena vzporednica z rusko revolucijo. Kot že omenjeno,
je iz razvoja mednarodnopravne doktrine po burnih revolucionarnih
in konsolidacijskih letih izšla doktrina miroljubnega sobivanja ra-
zličnih družbenopolitičnih blokov. Po koncu hladne vojne se je sta-
vilo na nov družbeni red v obliki učinkovitega multilateralizma, ki
pa se ni obdržal. Mnogo stvarnejše je razumevanje sodobnega sveta
v smislu policentričnega sistema, ki ga je pred časom razvil akade-
mik in nekdanji ruski zunanji minister Jevgenij Primakov. Ta sistem,
ki je konceptualno blizu doktrini miroljubnega sobivanja, predvi-
deva, da v svetu obstaja več centrov delovanja. Ti se na podlagi po-
litične, gospodarske in kulturne povezanosti oblikujejo okoli večjih
sil, kot so ZDA, Evropska unija, Rusija in Kitajska. Vodilo v poli-
centričnem svetu – čeprav konfliktov ne gre odmisliti – ni konfron-
tacija, temveč medsebojno sodelovanje.26 Policentrično razumevanje
sveta je postalo tudi del uradnega ruskega razumevanja sodobnih
mednarodnih odnosov.27
Bibliografija
AKANDE, D. (2017): “The International Criminal Court Gets Juris-
diction Over the Crime of Aggression”, EJIL: Talk!, 15. december
2017 .
Andraž Zidar
78
25 Peters, 2017, 10–12.
26 Primakov, 2012, 7–8.
27 TASS, 2013.
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 78
BEIRNE, P., SHARLET, R., ur. (1980): Pashukanis: Selected Writings
on Marxism and Law, London, Academic Press.
CORBETT, P. E. (1959): Law in Diplomacy, Princeton, Princeton
University Press, 88–109.
DRZEWICKI, K. (1998): “The United Nations Charter and the Uni-
versal Declaration of Human Rights”, v: Hanski, R., Sukksi, M., ur.,
An Introduction to the International Protection of Human Rights,
Institute for Human Rigths, Åbo Akademi University, Turku/Åbo,
65–78.
HAZARD, J. N. (1980): “Foreword”, v: Beirne, P., Sharlet, R., ur., Pas-
hukanis: Selected Writings on Marxism and Law, London, Academic
Press, xi–xvii.
HILDEBRAND, J. E. (1969): Soviet International Law, Buffalo, NY,
William S. Hein & Co.
KISSINGER, H. (1995): Diplomacy, London, Simon & Schuster,
218–265.
KUDRIJAVCEV, V. N. et al., ur. (1989): Kurs meždunarodnogo prava,
vol. 1, Moskva, Nauka, 66–110.
LENIN, V. (1917): “Decree on Peace”, 8. november 1917 .
MAINETTI, V. (2004): “Les traités secrets en droit international”,
v: Zen-Ruffinen, M. (ur.), Les secrets et le droit – 3e cycle de droit
2003, Zürich, Schulthess, 399–417.
MAZOWER, M. (2012): Governing the World: The History of an
Idea, New York, Penguin Press.
PAŠUKANIS, E. (1935): Očerki po meždunarodnom pravu, Moskva,
Gosudarstvennoe izdatel’stvo sovetskoe zakonodatel’stvo.
PAŠUKANIS, E. (1980a): “General Theory of Law and Marxism”, v:
Beirne, P., Sharlet, R., ur., Pashukanis: Selected Writings on Marxism
and Law, London, Academic Press, xi–xvii, 40–131.
79
Ruska revolucija in mednarodnopravni sistem
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 79
PAŠUKANIS, E. (1980b): “International Law”, v: Beirne, P., Sharlet,
R., ur., Pashukanis: Selected Writings on Marxism and Law, London,
Academic Press, xi–xvii, 168–183.
PETERS, A. (2017): “The ‘Great October Socialist Revolution’: What
Remains in and for International Law?”, MPIL Research Paper
Series, št. 2017–09.
POTEMKIN, V. P., ur. (1948): Zgodovina diplomacije, vol. II in III,
Ljubljana, DZS.
PRIMAKOV, Y. (2012): “Foreword”, v: Dynkin, A., Ivanova, N., ur.,
Russia in a Polycentric World, Moskva, Izdatelstvo VESMIR, 7–8.
ROSENTHAL, K. (2016a): “Disability and the Russian Revolution”,
International Socialist Review, št. 102 .
ROSENTHAL, K. (2016b): “Disability and the Soviet Union:
Advances and Retreats”, International Socialist Review, št. 103
.
TASS (2013): “Sergei Lavrov: Polycentric System of International Re-
lations Taking Shape in World”, 2. september 2013 .
ZIDAR, A. (2004): “La diplomatie contemporaine : entre secret et
publicité”, v: Zen-Ruffinen, M., ur., Les secrets et le droit – 3e cycle de
droit 2003, Zürich, Schulthess, 419–443.
ZIDAR, A. (2009): “Rudniki Posarja, pristanišče v Gdansku, boj proti
suženjstvu”, Dnevnikov objektiv, Dnevnik, 30. april 2009, 22–23.
Andraž Zidar
80
04 - AndrazZidar 5. 06. 2018 09:10 Page 80
Ljubov Aleksejevna Kirilina1
F. L. Tuma o februarski
in oktobrski revoluciji v Rusiji
Izvleček: Članek govori o nekaterih doslej še neraziskanih vidikih
odnosa Slovencev do februarske in oktobrske revolucije v Rusiji leta
1917. Raziskava je bila narejena na podlagi časopisnega gradiva – spo-
minov slovenskega narodnjaka F. L. Tume, ki so bili objavljeni v dvaj-
setih številkah tržaškega časopisa Edinost v letu 1919. Tumovi zapisi
so zelo pomembni za proučevanje te teme predvsem zato, ker je bil
edini slovenski intelektualec in narodnjak, ki je v Petrogradu preživel
skoraj celotno obdobje 1. svetovne vojne. Bil je tudi edini Slovenec, ki
mu je bila odprta pot do ruske vlade. Avtoričin namen je razkriti po-
sebnosti slovenskega dojemanja ruske resničnosti v obdobju dveh
revolucij in oceniti stopnjo objektivnosti njegovih poskusov za analizo.
Ugotavlja, da čeprav je bil Tuma priča velikim dogodkom, njegovih
sodb ne moremo šteti za povsem objektivne. Pri tem je objava spomi-
nov F. L. Tume nedvomno veliko prispevala k oblikovanju matrice
predstav Slovencev o carski in boljševiški Rusiji.
Ključne besede: februarska in oktobrska revolucija v Rusiji, slo-
venski narodnjaki, Ferdinand Lev Tuma, rusko-slovenski odnosi
UDK: 94:327(47)(497.4)”191”
F.L. Tuma on the February and October Revolutions in Russia
Abstract: The article examines some still unexplored aspects of
the Slovenian attitude to the February and October revolutions in
81
Moni tor ISH (2018), XX/1, 81–93
Pregledni znanstveni članek
Review article
1 Ljubov Aleksejevna Kirilina, starejša znanstvena raziskovalka na Inšti-
tutu za slavistične študije Ruske akademije znanosti v Moskvi. E-naslov:
kirilina.ljuba@rambler.ru.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 81
the Russia of 1917. The research was carried out primarily on the
basis of press materials – memoirs of the Slovenian patriot Tuma,
which were published in twenty issues of a Trieste newspaper, Edi-
nost, in 1919. Tuma’s notes are very important sources for studying
this topic, in particular because he was the only Slovenian intellec-
tual and patriot who spent almost the entire time of the First World
War, from 1914 to 1918, in Petrograd. He was also the only Slovenian
who had access to the Russian government. The goal of the study
is to reveal the peculiarities of the Slovenian perception of Russian
reality during the two revolutions and to assess the objectivity of
Tuma’s attempts at analysis. The conclusion is that, although he
was an eyewitness of great events, his judgments cannot be re-
garded as completely objective. On the other hand, the publication
of Tuma’s memoirs undoubtedly helped to shape a matrix of Sloven-
ian notions about Tsarist and Bolshevik Russia.
Key words: February and October revolutions in Russia, Slovenian
patriots, Ferdinand Lev Tuma, Russian-Slovenian relations
0 0 0
Zapiski Ferdinanda Leva Tume
Med številnimi spomini Slovencev na rusko revolucijo imajo zapiski
Ferdinanda Leva Tume posebno mesto. Predvsem zato, ker je bil
edini slovenski intelektualec in narodnjak, ki je preživel v Petro-
gradu skoraj celotno obdobje prve svetovne vojne, od leta 1914 do
1918. Druga bistvena značilnost njegovih zapiskov – v nasprotju s
spomini vojnih ujetnikov, ki so pisali o svojih občutjih in osebnih
izkušnjah iz Rusije – je prizadevanje za objektivno, znanstveno pred-
stavitev dogodkov, zavračanje opisa osebnih izkušenj in njegove
Ljubov Aleksejevna Kirilina
82
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 82
dejavnosti v tem obdobju. Ker je zasedal položaj v velikem podjetju,
se je verjetno bal, da bi to škodovalo njegovi poklicni karieri.
Na žalost patriotska dejavnost F. L. Tume, ki je dosegla vrhunec
prav v Rusiji, doslej še ni pritegnila resne pozornosti zgodovinarjev.
V dvajsetih letih 20. stoletja sta jo zelo na kratko omenila slovenski
zgodovinar Dragotin Lončar in češka raziskovalka Milada Paulová
(predvsem v zvezi z objavo časopisa Jugoslavija v Petrogradu)2.
Dušan Kermavner je o F. L. Tumi napisal poglobljeni članek v Slo-
venskem biografskem leksikonu.3 Jevgenij Fjodorovič Firsov – prvi
od ruskih zgodovinarjev – se je dotaknil nekaj bistvenih vidikov
njegove dejavnosti v Rusiji;4 nekatere od teh točk so zajete tudi v
mojih člankih.5
Spomini F. L. Tume na Rusijo, kakršna je bila leta 1919, še niso
bili proučeni. Članek zato poskuša vsaj delno zapolniti to vrzel in
razkriti posebnosti avtorjevega dojemanja ruske resničnosti v ob-
dobju dveh revolucij ter oceniti stopnjo objektivnosti njegovih po-
skusov analize.
Ferdinand Lev Tuma, nečak znanega socialdemokrata Henrika
Tume, je bil rojen v Ljubljani leta 1883. Bil je zelo izobražen, saj je
študiral na Visoki trgovski šoli na Dunaju, potem pa še na univerzah
v Göttingenu in v Londonu (gospodarske vede in zavarovalništvo).
Govoril je osem jezikov. Delal je v Trstu kot uslužbenec zavarovalnice,
veliko pozornost pa je namenil tudi publicistiki in politiki. Leta 1907
je Tuma postal član Jugoslovanske socialdemokratske stranke. Spo-
mladi leta 1914 je odšel v Rusijo kot uslužbenec danske zavarovalne
družbe Salamandra. Tedaj je že bil ugleden strokovnjak.
83
F. L. Tuma o februarski in oktobrski revoluciji v Rusiji
2 Lončar, 1923; Paulova, 1925.
3 Slovenski biografski leksikon.
4 Firsov, 2002; 2005.
5 Kirilina, 2012; 2014.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 83
F. L. Tuma v Rusiji
Nedvomno je bil Tuma v predrevolucijski Rusiji najpomembnejši
slovenski kulturnik, ki je Ruse seznanjal z zgodovinskim razvojem,
kulturnimi dosežki in narodnimi zahtevami Slovencev in drugih
južnih Slovanov. Sodeloval je v dejavnostih hrvaško-ruskega društva
Jurij Križanić, bil je tesni sodelavec hrvaškega politika Krunislava
Geruca, ki je tedaj delal kot knjižničar v knjižnici Državne Dume.
Zaradi stikov s slednjim je imel Tuma razmeroma tesne povezave z
vladnimi krogi carske Rusije. Kot je napisal v svojem časopisu Ju-
goslavija, je bil edini Slovenec, ki mu je bila odprta pot do ruske
vlade.6 Jeseni leta 1916 je Tuma je postal “izvedenec” Oddelka za
posebne politične zadeve na ruskem ministrstvu za zunanje zadeve.
Zanimivo je, da v svojih spominih tega dejstva sploh ni omenil;
samo nejasno je namignil, da je jeseni 1916 ruska vlada začela “prou-
čevati tudi jugoslovansko vprašanje ter je zato poklicala v ministr-
stvo tudi nekega Slovenca kot izvedenca”.7 Arhiv zunanje politike
Ruskega imperija hrani nekaj Tumovih dopisov, namenjenih temu
ministrstvu. Med njimi so Zapiski o Trstu iz leta 1914, v katerih
Tuma poskuša prepričati rusko vlado, da je Trst slovenski. Prav
tako tam najdemo Esej slovenske politike od starih časov do vojne
leta 1914, O Slovencih v Ameriki ter druge spise.8 Tuma je upal, da
bodo informacije, ki jih je posredoval o zgodovini in nacionalnih
problemih Slovencev, vzbudile pozornost ruskih vladnih krogov
ter jih zainteresirale za usodo slovenskega naroda. Razvil je zelo ži-
vahno dejavnost v prid Slovencem in Jugoslovanom, prizadeval
pa si je tudi za izboljšanje položaja in obrambo narodnostnih pravic
vojnih ujetnikov. Septembra 1915 je Tuma ustanovil slovensko dru-
Ljubov Aleksejevna Kirilina
84
6 Jugoslavija, 8. 10. 1916, No. 1–2, 12.
7 Edinost, 7. 8. 1919, No. 213, 2.
8 Arhiv vnješnjej politiki Rossijskoj imperiji.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 84
štvo Jugoslavija. V letih 1916––1917 je s svojim denarjem izdajal ča-
sopis Jugoslavija, uradno glasilo slovenskih izseljencev. Glasilo je
imelo predvsem slovensko, pa tudi jugoslovansko-federalistično
tendenco. Tuma je zagovarjal združitev vseh Slovencev v avtonomno
Slovenijo kot del skupne države Jugoslavije. Za Slovence v Rusiji,
posebej za vojne ujetnike, je bil ta časopis edina vez z domovino.
Leta 1918 je Tuma zapustil Rusijo, ker ga je centralna družba po-
klicala na svoj sedež v Kopenhagnu. Leta 1919 se je vrnil v Ljubljano.
Že julija in avgusta istega leta so bili njegovi spomini z naslovom
Rusija v letih 1914–1918 objavljeni v dvajsetih številkah tržaškega ča-
sopisa Edinost (številke od 202–209 in 211–222). To je bila prva ob-
sežna in poglobljena študija o dogodkih v Rusiji, ki jo je napisal Slo-
venec, ki je bil dogodkom priča. Uredništvo je v uvodu opozorilo,
da si Slovenci niso mogli “ustvariti podobe” o dogodkih v Rusiji, “ki
so povzročile vse one ogromne izpremembe”, saj so vesti prihajale
iz avstrijskih in nemških virov ter niso prikazovale resnične slike.
Rusija je “za nas še vedno zavita v neprozorno meglo”. Zato se je
uredništvu zdelo toliko bolj pomembno pričevanje L. F. Tume – “na-
šega” človeka, “moža svetovne naobrazbe” o delovanju vseh sil, “ki
so vrgle prejo tako mogočno Rusijo v popolno pogubo”.9
Tuma o notranjih težavah Rusije v obdobju Velike vojne
Tuma je intenzivno razmišljal o vzrokih za katastrofo, ki je prizadela
Rusijo. Med najbolj pomembne je prištel vojno in njene posledice –
veliko število padlih, lakoto in vsesplošno pomanjkanje. Po njego-
vem mnenju je bil eden izmed glavnih razlogov za neuspeh Rusije
v vojni “neverjetna lahkomiselnost s strani najvišjih ruskih krogov”,
ki se niso ozirali na pomanjkanje municije, vojnega materiala in
niso bili sposobni vojaške organizacije (izjema je bil general Aleksej
85
F. L. Tuma o februarski in oktobrski revoluciji v Rusiji
9 Edinost, 27. 7. 1919, No. 202, 2.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 85
Aleksejevič Brusilov).10 “Neprestani neuspehi na vojnih frontah so
imeli za posledico, da je ruski narod izgubil vero v voditelje
države”.11 Dodaten razlog za izbruh revolucije je Tuma videl v mo-
čnem nemškem in judovskem vplivu, ki se v Rusiji ni uveljavil le v
navadnem življenju, temveč “v vsej državni upravi” še pred vojno –
zato se niti vladni krogi niti inteligenca niso zanimali za narodno
vprašanje. Tuma je obsojajoče pisal o velikem Rasputinovem vplivu
na carsko družino in o toplem odnosu ruske carice do Nemcev.12
Poudarjal je tudi, da so bile vse ruske radikalne stranke povezane z
Nemci, delavsko gibanje pa je bilo v judovskih rokah.
Zdi se, da je bil Slovenec res zelo dobro informiran in imel po-
vezave z višjimi krogi carstva. Spominja se, da je bil pozno jeseni
leta 1916 povabljen “k nekemu članu ruske dume na majhno ve-
čerjo”, kjer je bilo veliko število gostov, ki so se pogovarjali o parla-
mentarni revoluciji. Tuma piše: “Informirani krogi so pričakovali
[...] revolucijo odzgoraj in so razglašali za duhovnega voditelja te
palačne revolucije carjevega brata velikega kneza Mihaila Alek-
sandroviča.”13 Kdo je bil omenjeni “član ruske dume”, Tuma ni raz-
kril. Morda gre za Aleksandra Ivanoviča Gučkova, voditelja okt-
obristične stranke. Nedvomno ga je dobro poznal – tudi strokovno,
saj je bil Gučkov predsednik komiteja zavarovalnega društva “Ros-
sija”, kjer je bil tedaj zaposlen Tuma.
V tistem delu spominov, ki je bil objavljen v 213. številki Edinosti,
se je Tuma posvetil političnemu delu Slovencev v Rusiji. Z grenkobo
je zapisal: “[P]oložaj je bil tak, da na Ruskem o Slovencih sploh
niso vedeli ničesar in slovenske težnje se niso podpirale od nobene
Ljubov Aleksejevna Kirilina
86
10 Prav tam, 31. 7. 1919, No. 206, 2.
11 Prav tam, 1. 8. 1919, No. 207, 2.
12 Prav tam, 2. 8. 1919, No. 208, 1–2.
13 Prav tam, 1.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 86
strani.” Ob koncu leta 1916 se je Tumi zdelo, da so se povečale mož-
nosti za uspeh njegovih domoljubnih dejavnosti. Omenil je, da se
je po vrsti vojaških porazov ruska vlada “začela veliko bolj zanimati
za vprašanje avstrijskih Slovanov, ker je računala z eventualnostjo,
da z orjaško silo ne bo mogoče zdrobiti Avstrije in da se mora torej
ta naloga organizirati na ta način, da bi se razširjalo revolucionarno
gibanje med slovanskimi narodi avstro-ogrske monarhije. V ta na-
men se je ustanovil že omenjeni Oddelek za posebne politične za-
deve na zunanjem ministrstvu pod vodstvom Mihaila G. Priklon-
skega, ki je bil prej ruski generalni konzul v Budimpešti. Kot je
pisal Tuma, je šele tedaj “začela ruska vlada proučevati tudi jugo-
slovansko vprašanje in zbirati gradivo”. In ravno tedaj je bil Tuma
angažiran kot konzultant.
Tuma je v že citirani 213. številki Edinosti avgusta 1919 tudi za-
trdil, da so Slovenci “uživali velik ugled pri ruski vladi”, predvsem
zaradi tega, ker “je slovenski narod jako soliden in zanesljiv” ter
najmanj prepirljiv med Slovani. Ruski vladni krogi so menili, da so
Slovenci dosegli velik razvoj “v kulturnem oziru”. Posebno pozor-
nost je zaslužil podatek, da so bili Slovenci glede pismenosti na
drugem mestu med avstrijskimi Slovani (na prvem so bili Čehi).
Februarska revolucija. Razočaranje Slovenca.
Februarsko revolucijo je Tuma označil za umetno, “inscenirano od
vlade”. Šele potem naj bi izbruhnili tudi ljudski nemiri.14 Dejavnost
začasne vlade je Tumo zelo razočarala. “Vsi vladni krogi so izgubili
glavo v pravem pomenu besede”, saj voditelji meščanstva “niso
imeli opore v ljudstvu”. Nekaj dni po revoluciji je Tuma srečal Guč-
kova, ki je tedaj postal vojni in mornariški minister; o tem je poročal:
“[Ž]e en sam pogled na tega človeka [ je] pokazal njegovo popolno
87
F. L. Tuma o februarski in oktobrski revoluciji v Rusiji
14 Prav tam, 3. 8. 1919, No. 209, 2.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 87
moralno izgubljenost.”15 V ozkem krogu svojih zaupnikov je Gučkov
kmalu priznal: “Izgubili smo popolnoma vodstvo nad revolucijo.”16
Vlada – tako poroča Tuma – je imela “vsak dan manj ugleda”. Ne-
sporno je, da je imel Tuma zelo negativen odnos do drugega pred-
sednika začasne vlade Aleksandra Fjodoroviča Kerenskega, pa tudi
do zgodovinarja in voditelja konstitucionalnodemokratske stranke
in ministra za zunanje zadeve Pavla Nikolajeviča Miljukova.17 Zato
pa je zelo spoštoval generala Lavra Georgijeviča Kornilova, vrhov-
nega poveljnika ruskih oboroženih sil; o njem je zapisal, da je slovel
“kot izredno hraber, do neverjetnosti neustrašen človek, ki se je
odlikoval v neštetih bojih”. Poleti leta 1916 je po Tumovi sodbi
veliko ljudi videlo rešitev za Rusijo “edino le v vojaški diktaturi, ka-
tera naj bi napravila zopet red v državi in na fronti”. In to je bila na-
loga Kornilova, ki mu je ni uspelo uresničiti. Med drugim je omenil
tudi častnika ruske armade, Slovenca Rudolfa Trušnoviča, ki je
ostal zvest svojemu generalu “v najhujši uri” njegove aretacije. Za-
nimivo je, da Tuma zelo dobro pozna vse okoliščine pri pripravah
Kornilova na premike čet proti Petrogradu in okoliščine njegove
aretacije. Menim, da je to posledica informacij “iz prve roke”. Slej
ko prej je bil njegov informator Trušnovič, ki je bil priča vsemu
temu dogajanju. Tudi Trušnovič je bil tedaj aretiran, vendar pa so
ga izpustili, ko so izvedeli, da ni Rus. Po aretaciji generala Kornilova
se je Trušnovič za nekaj ur pripeljal v Petrograd ter imel pogovor s
tamkajšnjimi Slovenci.18
Jeseni leta 1917 je bilo stanje v Rusiji zelo napeto. V Petrogradu
skoraj ni bilo dostave živil in surovin, tovarne so ustavile svoje delo,
Ljubov Aleksejevna Kirilina
88
15 Prav tam, 5. 8. 1919, No. 211, 2; 6. 8. 1919, No. 212, 1.
16 Prav tam, 8. 8. 1919, No. 214, 1.
17 Prav tam, 11. 8. 1919, No. 217, 1.
18 Prav tam, 10. 8. 1919, No. 216, 1–2.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 88
prišlo pa je do lakote in brezposelnosti. Povsod je bilo polno vojakov
oziroma dezerterjev. Tuma se je spomnil izjave nekega ruskega ban-
kirja, ki je pobegnil iz Petrograda, “da so si vsi ruski bankirji želeli
prihoda Nemcev v Petrograd izključno iz bojazni za svoj žep, ne pa
iz političnih razlogov”.19 Zadnja trditev je popolnoma v skladu z
mnenjem ameriškega novinarja Johna Reeda, ki je v Petrograd pri-
spel avgusta 1917. V svoji knjigi Ten Days That Shook the World je
Reed zapisal, da si je velik del premožnih Rusov raje kot revolucije
želel prihoda Nemcev.20 Tako je malo pred izbruhom oktobrske re-
volucije Tuma prišel do naslednjega zaključka: “Fiasko ruske inteli-
gence je bil očiten na vsej črti in pokazalo se je, da ni imela niti za-
dostne politične šole niti razumevanja za taktične zadeve niti dovolj
znanja, da bi mogla kljubovati nastopajočim programom.”21
Tuma je bil zelo razočaran nad rusko inteligenco. Kot pravi, je
bila “sebična” in “brezdelna” in “je hodila po svojih poteh ter se ni
zmenila za dobrobit naroda”.22 Zanimivi so tudi Tumovi vtisi o Go-
goljevem romanu Mrtve duše, ki ga je prebiral leta 1915. Tedaj je re-
kel svojim ruskim prijateljem, da še vedno govorijo tako kot njihovi
predniki in da “ravno tako” ne vedo, “kaj početi, kakor ni vedela in-
teligenca pred sto leti”.23 Inteligenca po njegovi sodbi predstavlja
veliko silo naroda, vendar je temu odtujena. Njegovi pogledi na ru-
sko inteligenco in ruski narod se pravzaprav v veliki meri skladajo
z mnenjem Bogumila Vošnjaka, ki ga je izrazil leta 1912 v svojem
eseju Zimski dnevi v Peterburgu.24
89
F. L. Tuma o februarski in oktobrski revoluciji v Rusiji
19 Prav tam, 13. 8. 1919, No. 219, 2.
20 Reed, 13.
21 Edinost, 6. 8. 1919, No. 212, 1.
22 Prav tam, 13. 8. 1919, No. 219, 2.
23 Prav tam, 14. 8. 1919, No. 220, 1.
24 Vošnjak, 1912, 1–2.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 89
F. L. Tuma in oktobrska revolucija ter analiza njenih
vzrokov in verjetnih posledic
Tuma analizira obupno stanje v Rusiji pred oktobrsko revolucijo;
pri tem zapiše: “Političnih strank v našem pomenu na Ruskem ni
bilo. Kmetsko prebivalstvo ni imelo o politiki nobenega pojma.”
Politično gibanje se je razvijalo samo med delavci velikih industrij-
skih središč.25 “Zgodovina ruskega boljševištva [...] je pokazala, da
tvori tema naroda tudi izredno silno moč, ako pride do veljave”.
Ruski narod je imel rad alkohol, bil pa je tudi množično nepismen.
Tuma je bil prepričan, da so k razširjanju boljševizma močno pri-
pomogle posebnosti ruskega značaja. “Rus je po svoji duši skrajen
individualist, nihilist, anarhist [.] […] Vzgoje pa Rus nima nikakršne,
tudi inteligence ne.” Tudi disciplina je Rusu neznan pojem.26 Zakaj
so torej v Rusiji zmagali boljševiki? Tuma je o tem zapisal: “Na Ru-
skem je bilo vsako politično ime razen carja kmečki množici, ki
tvori veliko večino ruskega naroda, popolnoma neznano, in narod
ne ve, na koga naj se opira, komu naj verjame, ter sledi vedno ti-
stemu, ki mu more bolj naslikati lepo bodočnost.” Na Slovenskem
– tako meni Tuma – je vse drugače, saj narod pozna svoje stranke,
njihove programe in voditelje. Boljševiki so obljubili ljudem mir in
zemljo, ljudje pa so jih zato začeli podpirati.27
Oktobrske revolucije Tuma ni sprejel. Zanj je bila nepričakovana
tragedija. Tuma večkrat podčrta, da so zmago boljševikom zagotovili
Latvijci in da je “boljševiški preobrat [...] v Rusiji tipičen primer
prevrata s pomočjo najemniške vojske”.28 Z veliko grenkobo je
prišel do sklepa, “da rabi vsa ogromna Rusija boljševiškim vodite-
Ljubov Aleksejevna Kirilina
90
25 Edinost, 8. 8. 1919, No. 214, 1.
26 Prav tam, 13. 8. 1919, No. 219, 2.
27 Prav tam, 14. 8. 1919, No. 220, 1.
28 Prav tam, 11. 8. 1919, No. 217, 1.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 90
ljem edino le kot retorta za neštevilne njihove eksperimente”. Menil
je, da je boljševizem v Rusiji uničil “obrt, industrijo, poljedelstvo”, v
prej mogočni državi pa vladajo lakota, brezposelnost in teror. Maja
1918 je pisal iz Rusije v Gorico svoji teti Mariji, da si “te Sodome in
Gomore […] nobeden človek ne more predstavljati, ki ni videl z las-
tnimi očmi in slišal s svojimi ušesi”.29
Tuma je upal, “da ni več daleč tisti trenutek, ko se osvobodi Ru-
sija najhujšega jarma, ki ga je bil sploh kak narod v zgodovini
dolžan prenašati.”30 Restavracija v Rusiji se bo po njegovi sodbi
najprej izrazila v zahtevi po reviziji brestlitovske mirovne pogodbe.
Vse ljudske množice so bile proti njej, zatrjuje Tuma, ki tudi ni dvo-
mil, “da se je komedija v Brestu Litovskem inscenirala sporazumno
med Nemci in boljševiki že mnogo mesecev, preden se je dejansko
odigrala”.31 Po njegovem mnenju je Rusija “s svojimi herojskimi
žrtvami” v letih 1914 do 1916 rešila položaj zaveznikov na zahodni
fronti. Sodil je, da bi bile antantne sile drugače premagane. Viljem
II. in Nikolaj II. bi po njegovih predvidevanjih postala “brezpogojno
despota nad vso Evropo”. Tuma je misli, da morajo biti nove mirovne
pogodbe v skladu z velikim žrtvovanjem Rusije. Prav tako je bil
prepričan, da bo Rusija kmalu prosta boljševikov, ker so že organi-
zirane “velike armade, ki so vzeli nase delo, ki je bilo v začetku delo
Čehoslovakov in Jugoslovanov”. Tuma je sodil, da intervencija za-
veznikov ni potrebna, ker ima ruski narod dovolj moči, da sam
strmoglavi svoje zatiralce.32
Nesreča v Rusiji naj bi po Tumovem mnenju imela za slovanske
narode “svojo korist”, saj je ruski narod šele tedaj spoznal, “kaj je
91
F. L. Tuma o februarski in oktobrski revoluciji v Rusiji
29 Ferdinand Lev – Rodbina Tuma iz Ljubljane.
30 Edinost, 15. 8. 1919, No. 221, 1.
31 Prav tam, 12. 8. 1919, No. 218, 2.
32 Prav tam, 15. 8. 1919, No. 221, 1.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 91
slovansko vprašanje in kdo so ti slovanski narodi”. Čehoslovaške
čete je označil za “prvo jedro protiboljševitskega gibanja” ter se
opozoril, da se je tudi nekaj tisoč Jugoslovanov borilo proti boljše-
vikom v armadi admirala Kolčaka in na arhangelski fronti. Bil je
prepričan, da jim “je vsa zavedna Rusija polna zahvale”. Za Tumo
je bilo bistveno, da bo kmalu vstala Velika Rusija, ki bo lahko pod-
pora Jugoslovanom. Žalila pa ga je odsotnost zanimanja za tiste
avstro-ogrske Slovane, ki so bili katoliške vere; ignoranca do njih
je bila v ruskih vladnih krogih in med inteligenco splošen pojav.
Tumi se je zdelo zelo pomembno, da bi Rusi razumeli, da so nekdanji
avstrijski Slovani njihovi bratje, ki jih bodo podpirali v najstrašnejših
časih. Tuma je bil prepričan, da bo obnovljena Rusija “važen činitelj”
v evropski politiki.33 To je res postala, a ne na način, kot si je pred-
stavljal Tuma.
Sklep
Razvidno je, da je Tuma dejavnike, ki so Rusijo vrgle v pogubo, in-
terpretiral z zornega kota slovenskega in jugoslovanskega domo-
ljuba, za katerega je bila slovanska vzajemnost bistvena. Prav tako
je tudi razviden zorni kot Evropejca, ki ne more popolnoma razumeti
značilnosti ruskih navad in mentalitete. Bil je priča velikih in straš-
nih dogodkov, vendar je v Rusiji ostal tujec z evropsko vzgojo in
predstavami. Njegovih sodb seveda ni mogoče šteti za povsem ob-
jektivne. Objava spominov F. L. Tume pa je bila nedvomno velik
prispevek k oblikovanju matrice predstav Slovencev o “skrivnostni
neznanki” Rusiji – tako carski kot boljševiški.
Tuma je dokončno zapustil Jugoslavijo leta 1922 in se ustalil na
Češkoslovaškem. Med letoma 1923 do 1946 je služboval v Pragi. Bil
je ravnatelj První české zajištovací banky, od 1947 do smrti pa je bil
Ljubov Aleksejevna Kirilina
92
33 15. 8. 1919, No. 221, 1.
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 92
član ravnateljstva ene od švedskih zavarovalniških družb v Malmöju.
Tam je aprila 1961 umrl.
Bibliografija
Ferdinand Lev – Rodbina Tuma iz Ljubljane. Glej: http://www.tuma.si/
Strani/FerdinanadLevTuma.html.
FIRSOV, J. F. (2002): “Jugoslavjane K. Geruc i L. Tuma – sozdatelji i
mecenati slavjanskih kuljturnih obščestv v prežnej Rossiji”, Jugoslav-
janskaja istorija v novoje i novejšeje vremja, Moskva, Mosgorarhiv.
FIRSOV, J. F. (2005) : “Lev Tuma in Krunislav Heruc: Ustanovitelja
in meceni jugoslovanskih kulturnih društev v carski Rusiji”, An -
thropos, 465–475.
KIRILINA, L. A. (2012): “Triset – slovencam! Zapiska F. L. Tumi o
Trieste”, Rodina, No. 2.
KIRILINA, L. A. (2014): “F. L. Tuma i jego gazeta Jugoslavija”, Slo-
venica III. Pervaja mirovaja vojna v politike i kuljture russkih i slo-
vencev”, Moskva.
LONČAR, D. (1923): Politično življenje Slovencev, Ljubljana, 96–97,
173–174.
PAULOVA, M. (1925): Jugoslavenski odbor, Zagreb.
RID, D. Desjatj dnej, kotorije potrjasli mir. Glej: http://royallib.com/
book/rid_dgon/desyat_dney_kotorie_potryasli_mir.html
Slovenski biografski leksikon 1925 – 1991. Elektronska izdaja. Ljubljana,
2009. Glej: http://www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi732523
VOŠNJAK, B. (1912): “Zimski dnevi v Peterburgu”, Veda, Dvome-
sečnik za znanost in kulturo, Gorica.
Arhiv vnješnjej politiki Rossijskoj imperiji, F. “Osobij političeskij
otdel”, F. 474, D. 282, 343, 208.
Edinost, Trst.
Jugoslavija, Petrograd.
93
F. L. Tuma o februarski in oktobrski revoluciji v Rusiji
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 93
05 - LjubovAleksejevnaKirilina 6. 06. 2018 08:37 Page 94
Petra Testen Koren1
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
Zaledje (soške) fronte, pomanjkanje
in posledice revolucionarnega
dogajanja na Ruskem
Izvleček: V zaledju soške fronte, na domači fronti se je vojna še pose-
bej kazala skozi pomanjkanje, lakoto. Nerazdružljivo je bila povezana
z ženskami, ki so bile primorane prehraniti sebe in svoje družine.
Tudi v tem primeru se je od žensk pričakovalo, da bodo ravnale juna-
ško, za domovino, in varčevale, se žrtvovale. Zadnja vojna leta so se
zato ženske vse bolj glasno in množično podajale na ulice in zahtevale
tako “kruha” kot “miru”. Na Slovenskem so se množično pridružile
deklaracijskemu gibanju. Za boljši jutri so zahtevale pravic “za narod”,
slišati pa je bilo tudi glasove v prid političnih pravic žensk.
Ključne besede: domača fronta, pomanjkanje, protesti, deklaracijsko
gibanje
UDK: 94(497.473):323.272(47)”1915/1918”
‘Give Us Bread! Make Peace!’ Hinterland of the (Isonzo) Front,
Food Shortage and the Consequences of Revolutionary Events in
Russia
Abstract: In the hinterland of the Isonzo Front, at the home front,
the war was felt particularly through the shortage of food, through
hunger. This burden necessarily fell on women, who had to feed
95
Moni tor ISH (2018), XX/1, 95–121
Izvirni znanstveni članek
Original scientific article
1 Dr. Petra Testen Koren je znanstvena sodelavka na Znanstvenorazisko-
valnem centru Slovenske akademije znanosti in umetnosti, obenem pa za-
poslena na ERC projektu na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani.
E-naslov: petra.testen@zrc-sazu.si.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 95
Petra Testen Koren
96
themselves and their families. In this case, too, women were ex-
pected to act heroically and patriotically, to skimp and save and
make sacrifices. In the last war years women became increasingly
loud and demonstrated in the streets, demanding ‘bread’ as well as
‘peace’. In Slovenia they flocked to join the declaration movement.
For a better tomorrow they demanded rights ‘for the nation’, and
voices were even heard in favour of women’s political rights.
Key words: home front, food shortage, protests, declaration move-
ment
0 0 0
Nemiri v Petrogradu in v Moskvi. 300 do 400 mrtvih in
ranjencev.
Berlin, 12. marca. (K. u.) “Vossische Ztg.” poroča njen dopisnik v
Stockholmu: Med draginjskimi nemiri v Petrogradu je bilo ubitih
in ranjenih 300 do 400 oseb. Krvavi dogodki so se zgodili od mi-
nulega ponedeljka do srede. Glede na strahoto niso čisto nič zao-
stajali za dnevi revolucije leta 1905. Tisočerobrojna množica je
kričala: Dajte nam kruha! Sklenite mir! Petrograjski politični krogi
se boje, da ne bi bila sedanja pobuna le neznatna predigra nadalj-
nih resnih nemirov in da bi se ne razširila tudi na provinco.
Slovenec, 13. marec 1917
Med prvo svetovno vojno postane pomanjkanje in z njim tesno po-
vezano vprašanje preskrbe eno glavnih vprašanj bojišč in zaledij.
Dvojica bojišče vs. zaledje ali če hočete domača fronta (War Front
vs. Home Front), ki jo v zadnjih desetletjih srečujemo kot že utečeno
paradigmo zgodovinopisja, ki se ukvarja s prvo svetovno vojno,
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 96
tudi tu ne izostane. Tako kot je na vojnih poljih prehranjenost voja-
kov sovplivala na rezultate bitk, je tudi vedno bolj lačno prebivalstvo
v zaledjih soodločalo o izidu vojne.2
Izstradanje je bilo izjemno pomembno orožje vojne strategije.
A za razliko od bojišč, kjer so možje služili vojnim ciljem, so v za-
ledjih to praznino mobilizirane moške populacije zapolnile veči-
noma ženske. Poleg tradicionalnih ženskih vlog so prevzemale tudi
ključne družbene vloge. Obenem so v zasebnih prostorih, na do-
movih prevzemale moške vloge vzdrževalcev, prehranjevalcev dru-
žin. V civilni sferi, v zaledju bojišč so bile vključene v vojno za pre-
živetje. Še več, njihova moralna dolžnost je bila, da se junaško
žrtvujejo za domovino na vseh področjih, tudi ko je šlo za vprašanje
prehrane oz. preskrbe. Koncepta, kot sta “žrtvovanje”3 in “moralna
ekonomija”,4 sta postala nepogrešljivi del ženskega vojnega vsa-
kdana. Obenem pa je bila lahko mati, ki protestira na ulici zaradi
hudega pomanjkanja, označena kot “izdajalka”. Ta koncept dobi
“smisel”, ko ga umestimo v logiko rušenja notranjega miru in s
tem avtoritete države.5
Prispevek sledi vojnemu dogajanju v zaledju soške fronte, na
s Slovenci poseljenem območju, pri čemer bo najprej osvetljena
vloga, ki jo je imelo vse večje pomanjkanje v vojnih letih. V letu
1917 se, tudi pod vplivom idej ruske revolucije, osrednjemu motivu
boja proti slabi prehranjenosti pridruži še jasna zahteva po miru.
Ženske, ki so bile zaradi nuje preživetja sebe in svojih družin naj-
bolj množično izpostavljene skozi vojni čas in so za svoje vojne
žrtve vse bolj glasno in množično zahtevale tako “kruha” kot
“miru”, so vse bolj postavljale tudi zahteve po političnih pravicah.
97
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
2 Crespi, 1937, 16; Isnenghi, Rochat, 2000, 385–400.
3 Gregory, 2008, 112–212.
4 Thompson, 1971, 76–136. Glej tudi Cergol Paradiž, Verginella, 2016, 88.
5 Selišnik, 2005, 188.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 97
Na Slovenskem pa so se ženske množično pridružile deklaracij-
skemu gibanju. Za boljši jutri so ob “kruhu in miru” zahtevale
tudi pravic “za narod”.
Vojno zaledje, strah pred pomanjkanjem in vloga žensk
Z ozemlja, poseljenega s Slovenci, so moški odšli na bojišče
vzhodne fronte, predvsem na območje Galicije, po splošni mobi-
lizaciji, ki je potekala od 31. julija 1914. Doma so ostali večinoma
ženske, otroci in starejši ter za boj kot neprimerni prepoznani
moški. Za potrebe vojske in za “svoje” moške so ženske vseh sta-
rosti množično zbirale obleke, obutev, predvsem pa hrano; vlagale
so sadje, pripravljale čaje, krepčila, pošiljale pakete prehrane. To
so počele kot posameznice in organizirano, v okviru dobrodelnih
organizacij ter pod okriljem Rdečega križa. Med redovnicami so
posebej izstopale usmiljenke Družbe sv. Vincencija, članice Ma-
rijine družbe in članice leta 1917 ustanovljene Družbe sv.
Elizabete.6 Veliko karitativnih dejavnosti je bilo namenjenih za
socialno ogrožene skupine, predvsem zapuščene otroke in sirote.
Ženske pa so bile predvsem – tako kot je za vojni čas preudarno
– nagovorjene, da varčno razpolagajo z živili in delajo zaloge.
Vsa ta opravila so bila sprva v skladu s “tradicionalno” pripozna-
nimi družbenimi vlogami žensk kot žena, gospodinj in mater, v
javnem prostoru pa požrtvovalnih karitativnih delavk. Nanje sta
se tako država kot družba obračali kot na matere, hčere, žene, se-
stre, dekleta, ki skrbijo za vojake in ranjene očete, sinove, brate,
može ter zaročence na fronti.
Avstro-Ogrska je v vojno vstopila brez zadostnih rezerv hrane
in drugih surovin. Katastrofalna suša po celotni Evropi v letu 1911,
Petra Testen Koren
98
6 Štepec, 2012, 67; “Družba sv. Elizabete za ljubljansko škofijo”, Ljubljanski
škofijski list, 1919, št. 4, 33.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 98
slaba letina 1912 ter zaradi slane uničen sadni pridelek v letu 1913,
vse to je stopnjevalo možnosti za lakoto.7 Živila so se podražila že
pred izbruhom vojne. Dejansko so avstrijske oblasti pričakovale
kratek in zmagovit potek vojne. Zato so zgolj sledile trenutnim raz-
meram in se jim kratkoročno prilagajale, o čemer priča serija za-
časnih ukrepov, ki so regulirali preskrbo z živili. Že leta 1914 so
centralne oblasti zaradi pomanjkanja odredile najvišje dovoljene
cene živil.8 Vendar se dvigovanju cen predvsem na mestnih tržnicah
ni bilo mogoče izogniti.
Ljudi se je postopoma pripravljalo na vse bolj mogoče po-
manjkanje v prihajajočih mesecih. Vrstili so se pozivi po varčni
uporabi zalog, priporočila o predelovanju sadja v čim večjih ko-
ličinah, zbiranju različnega živeža, ki se lahko konzervira, ohranja
dlje časa. Predvsem ženske pa se je tudi pri vprašanju prehrane
nagovarjalo za junaško žrtvovanje za domovino: “Vaši očetje, bra-
tje in možje so v vojni. […] Žrtvujte se tudi Vi za domovino, za ka-
tero jemljejo naši junaški vojaki nase vsak dan tako velike žrtve.
Vsakdo deluj za varčnost z zalogami naših živil in si tako priza-
devaj, da se izkaže vrednega velike dobe.”9 Pravkar citirani odlo-
mek iz časopisa Novi čas se pomenljivo začenja takole: “Naši so-
vražniki nas hočejo izstradati.”10 Vprašanje (vojne) politike
izstradanja je imelo dve plati: poleg zunanjega sovražnika se je
že izrisovala podoba “notranjega sovražnika”. Nesoglasja med
99
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
7 O tem priča tako splošno stanje po Evropi kot lokalne kronike, kot npr.
Dnevnik občinskega tajnika Antona Bajta s Kanala ob Soči (9. junij 1902–
8. avgust 1915). Glej Sedmak, 2006.
8 Prim.: Cfr. (194) Ordinanza imperiale (1 agosto 1914), 909–911.
9 “Opomin” izdalo c. kr. ministrstvo za notranje stvari v januarju 1915. Glej:
“Ljudska hrana v vojnih časih”, Novi Čas, 18. 2. 1915; 18. 3. 1915 (naveden
citat 18. 3. 1915).
10 Prav tam.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 99
obema deloma monarhije so se v kriznih časih pokazala tudi pri
vprašanju prehrane. Z žitom bogata rodovitna Ogrska ni hotela
deliti zalog z vedno bolj lačnim avstrijskim delom.11 Zaradi an-
tantne pomorske blokade, t. i. celinske blokade z omejitvijo med-
narodne trgovine, poznane tudi pod izrazom “blokada lakote”,
Hungerblockade, in dodatne blokade pri Otrantskih vratih, je
bilo po odprtju soške fronte čedalje več težav pri oskrbi z najnuj-
nejšim.12
Vstop Italije v vojno in odprtje soške fronte
Vojna se ni končala do božiča, kot se je sprva verjelo, ampak je
trajala. Italija je na binkoštno nedeljo, 23. maja 1915, napovedala
vojno svoji nekdanji zaveznici Avstro-Ogrski. Z odprtjem soškega
bojišča je potrkala na vhodna vrata in vstopila v domove Slo-
vencev. Z vojno ekonomijo so se v praksi začele omejevati neka-
tere življenjsko potrebne surovine, med njimi jestvine, in sicer
najprej bela moka, meso, mast/špeh, mleko itd. Države so si ob
vse jasnejših znakih pomanjkanja prizadevale ohranjati mir in
zaupanje svojih državljanov, tudi s propagandnimi prikazi za-
dostnih zalog hrane, medtem ko naj bi surovin sovražnim drža-
vam zmanjkovalo.13
Petra Testen Koren
100
11 Stanje preskrbe Avstro-Ogrske v vojnih letih, predvsem pa razlike v pri-
delku žit v predvojnem obdobju in med vojnimi leti opozarjajo na dejstvo,
da je bil avstrijski del monarhije za svoje prehranske potrebe odvisen od
uvoza pridelkov od drugod. Glej: Schulze, 2005, 94; Gratz, Schüller, 1930,
40–46; http://encyclopedia.1914-1918-online.net/article/food_and_nutri-
tion_austria-hungary (dostop 5. 3. 2018).
12 Davis, 2000; Vincent, 1985; Osborne, 2004; Bell, 1961; Offer, 1989; Struve,
1917; Parmelee, 1924; Strachan, 2005, 187–206.
13 Prim. Ilustrirani glasnik, 11. 2. 1915, 286.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 100
Gospodarstvo se je z izbruhom vojne pospešeno centraliziralo,
se preusmerilo zlasti v oboroževanje in na vojno vezano industrijo
ter v preskrbo vojske in civilnega prebivalstva.14
Povečano povpraševanje po hrani za potrebe vojske in civilnega
prebivalstva je med drugim prispevalo tudi k razvoju in pospešeni
proizvodnji živilske industrije, ki je zaposlovala, tako kot preostala
industrija med vojno, tudi žensko delovno silo.15 Vse hujše po-
manjkanje tudi najosnovnejših živil pa je predvsem korenito spre-
menilo prehranjevalne navade prebivalstva. Pozivi k nabiranju
užitnih plodov in varčevanju z živili, s kurivom, soljo, z oljem,
moko in s kruhom so postali del vojnega vsakdana. Tako se je
med drugim lahko bralo: “Poziv! Varčujte z živili, posebno z moko
in kruhom! Vojna, ki jo že mesece vojujejo proti nam naši sovraž-
niki, ni naperjena samo proti vojaški sili avstro-ogrske monarhije,
temveč je tudi prava izstradalna vojna napram civilnemu prebi-
valstvu. /…/”16
Živila so se ob pomanjkanju dražila. Primanjkovalo je pšenične
moke. Kruhu, ki je zaradi številnih primesi postajal vse težje preba-
vljiv, so rekli kar vojni kruh (Kriegsbrot, pane di guerra). Oblast je
poskušala z različnimi zakonodajnimi prijemi regulirati proizvodnjo,
menjavo in porabo živil. 1 aprila 1915 so bile uvedene prve živilske
karte, potrošniške nakaznice, ki so urejale nakup moke in kruha. Z
njimi se je lahko kupilo za eno osebo na teden le 1400 gramov
moke in 1960 gramov kruha. Čeprav so bile krušne karte uvedene
že zelo zgodaj, je bila preskrba s kruhom in pekovskimi izdelki zelo
motena in velikokrat odvisna od sreče ter iznajdljivosti posamez-
101
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
14 Fischer, 2006, 148.
15 Strle, 2015, 103–125; Strle, 2016, 96–113.
16 Ljubljana, dne 11. marca 1915. C. kr. deželni predsednik: Schwarz s. r. Poziv
štev. 5250 (slo, nem) Fond Razglasi, Muzej novejše zgodovine Slovenije.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 101
nika. In kljub uvedbi živilskih nakaznic je bila preskrba v mestih
na splošno slaba in je živil pogosto zmanjkalo.17
V letu 1916 so se razmere s preskrbo živil še zaostrile. Zmanjše-
vala se je količina moke na posameznika, uvedene so bile še dodatne
karte za sladkor, kavo, maščobo, meso, krompir, mleko, tobak in
oblačila.18 Uvedeni so bili brezmesni in brezmaščobni dnevi, v
večjih naseljih so se organizirale vojne kuhinje za tiste, ki so ostali
brez družin oz. lastnega gospodinjstva.19 Življenje civilistov je bilo
iz meseca v mesec hujše. Najbolj so pomanjkanje čutili otroci, med
katerimi je bilo največ civilnih žrtev. Veliko pomanjkanje osnovnih
živil, predvsem mleka, kruha in mesa, je zaznamovalo njihovo zdra-
vje in razvoj. Podobno kot ženske so se tudi otroci borili na ulicah
za živila, saj so vse od najzgodnejših ur in v vsakem vremenu v
dolgih vrstah čakali na tako želene dobrine.20 Še posebej najrevnejše
meščansko prebivalstvo je redno obiskovalo bližnje in tudi daljno
podeželje. V spominih mariborskega pravnika Avgusta Reismana
je med drugim zapisano, da so med prvo svetovno vojno iz mest ob
nedeljah hodile cele procesije ljudi na deželo in da se celo najbolj
gosposke dame niso prav nič sramovale nositi natlačenih nahrbt-
nikov z živili v mesto.21 Pojav, ki ga za mesto Dunaj dobro opisuje
Maureen Healy, poznamo tudi pod izrazom ruckzackverkehr ali “ro-
manje z nahrbtniki” na podeželje. Na tak način so si meščani vsaj
malo izboljšali vsakdanje obroke, saj je bilo v mestih pomanjkanje
najhujše, na podeželju pa so imeli kmetje še vedno skrite zaloge
živil, predvsem moke, masti in mesa ter mesnih izdelkov, ki so jim
pomagale, da so lažje prebrodili lakoto.
Petra Testen Koren
102
17 Reisman, 1939, 54.
18 Mlakar Adamič, 2004, 15.
19 Godina Golija, 1996, 34.
20 Prav tam, 69.
21 Reisman, 1939, 61.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 102
Na podeželju razmere seveda niso bile brezskrbne. Na kmečko
prebivalstvo je neugodno vplival cel kup dejavnikov, kot denimo
načrtno varčevanje in zmanjševanje količine živil, popisi in rekvi-
zicije. Država je imela pri preurejanju kmetijstva za potrebe vojnih
razmer, zlasti na področju preskrbe z živili, večje težave kot pri dru-
gih gospodarskih panogah.22 Odvisnosti od uvoza in zmanjšani
kmetijski storilnosti zaradi množične mobilizacije23 so se pridružile
številne odredbe, vezane na preskrbo, kot denimo od avgusta 1914
naprej prepoved izvoza vseh vrst moke, lanu, konoplje, nato v za-
četku leta 1915 zakol goveje živine in prašičev. Za preskrbo vojske
in za prerazporeditev surovin je država z letom 1915 odredila obve-
zne oddaje žita, sena, živine in krompirja, ki so kmetom prinesle fi-
nančno kompenzacijo. Ta odredba je – skupaj s prodajo alkoholnih
pijač, ki so med vojno dosegle izjemne cene – v kmečkem okolju
povečala obtok denarja.24 A zaradi nestabilne vrednosti denarja in
neprestanih podražitev se je krepilo tudi naturalno gospodarstvo.25
Avstrijske oblasti so se vsekakor zavedale pomembnosti samoo-
skrbe s kmetijskimi pridelki v vojnem času. Splošna mobilizacija je
denimo sredi poletja 1914 zajela velik delež (moške) delovne sile,
ki bi morala izvesti aktualno žetev. Na osnovi odredbe iz dne 5. av-
gusta 1914 je ministrstvo za kmetijstvo v sodelovanju z ministrstvom
za notranje zadeve določilo nastanek občinskih žetvenih komisij,
ki so imele pristojnost tudi prisilno angažirati ljudi za delo na poljih.
Kmečka opravila so opravljali ženske, otroci, starejši in za vojsko
nesposobni ter begunci in vojni ujetniki, ki niso mogli zadostno
nadomestiti deficita izurjene delovne sile.26 Država je zato z marcem
103
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
22 Šorn, 1997, 22.
23 Himmelreich, 2001, 15.
24 Dražumerič, 1988, 94–95.
25 Prav tam, 98.
26 Šorn, 1997, 22.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 103
1916 dovolila vojakom izredne dopuste za opravljanje kmetijskih
in gozdarskih del.27 Oblasti pa so na splošno spodbujale žensko
prevzemanje kmetij in kmečkega dela. Po bitki pri Kobaridu leta
1917 so dovoljevale vojakom z območja soške fronte vrnitev domov,
da so lahko sodelovali pri obnovi domačij.28
V zadnjem letu vojne je preskrba z živili popolnoma odpove-
dala.29 Leta 1918 je prejel posameznik samo še 750 gramov moke,
30 gramov masti in 550 gramov krompirja na teden ter 750 gramov
sladkorja na mesec.30
Pomanjkanje, lakota in upornost (žensk)
Pomanjkanje in ne nazadnje lakota v vojnem času sta močno za-
majali tudi meje in razlike med razredi, ki so obstajali pred vojno.
O tem je pisala Belinda Davis na primeru Berlina, a podobno je ve-
ljalo tudi za Dunaj, Ljubljano in Trst ter za vsa mesta stare evropske
celine. Med najhujšo lakoto so bili prebivalci mest prisiljeni opustiti
do tedaj poznani način življenja in prevzeti običaje podeželja, kot
je bila npr. uvedba vrtov sredi mestnih zelenic in vzrejanje živali
na terasah hiš.31 Lakota je pripeljala do osebnih kriz in propada
Petra Testen Koren
104
27 Himmelreich, 2001, 34.
28 Sedmak, 2003, 67. Prim. okrožnice ljubljanskega deželnega glavarja
aprila 1916, kjer se omenja patriotično dolžnost žensk pri obdelovanju
kmetijskih površin. Glej: Od deželnega odbora kranjskega v Ljubljani, dne
5. aprila 1916. Deželni glavar. Zgodovinski arhiv Ljubljana. Prim. okrožnice
c. kr. namestnika v Trstu in v Primorju, ki v juliju 1917 nagovarja tako žen-
sko populacijo kot tudi že može, ki so se vrnili iz bojev, za isti cilj – obdelati
kmetijske površine. Glej: Mag_I_693_1917_2, Archivio Generale del Co-
mune di Trieste.
29 Svoljšak, 2004, 156.
30 Himmelreich, 1998, 5.
31 Davis, 2000; Healy, 2004; Alpern Engel, 1997; Hunt, 2010; Marica Nad-
lišek Bartol, 2005, 335.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 104
moralnih vrednot, ljudje so počeli stvari, na katera v mirnem času
ne bi niti pomislili.32 V skrbi za golo preživetje so si nekatere ženske
z goljufijami pridobile nezakonito izplačane državne podpore.33 Za-
radi vse večjih težav s preskrbo je goljufanje pronicalo v vse pore
vsakdana, cvetela je trgovina na črno, živo je bilo tihotapljenje živil
in njihova menjava za druge življenjske potrebščine. A vojna je
vztrajala in z njo težak položaj prebivalstva v zaledju, kar se je odra-
žalo tudi v povečanju števila ženskih kaznivih dejanj, povezanih s
preskrbo.
Težko je bilo še posebej v mestih, kjer so morale ženske, ki so
bile odgovorne za preživetje družin, ob vse večjem pomanjkanju
mirno sprejemati odločitve aprovizacijskih oblasti, zaradi česar jim
je nemalokrat zmanjkalo potrpljenja. Z lakoto je naraščala upornost.
Nemiri zaradi dolgih čakalnih vrst pred vse bolj slabo založenimi
pekarnami in trgovinami so predvsem v večjih mestih prerasli v
širše manifestacije nezadovoljnih množic.34 A v evropskih državah
v vojni sta oblast in tisk gledala na takšne nemire zelo dvoumno.
Po eni strani so prebivalce sestradanih mest prepoznavali kot vojne
žrtve in zato občasno priznavali celo legitimiteto protestom. V
praksi se je slednje kazalo tako, da so občasno, pa čeprav le začasno,
izboljšali preskrbo in bolj ali manj blago sankcionirali oz. kaznovali
udeleženke protestov, ki so storile kazniva dejanja. Po drugi strani
pa so se protestov bali, saj so bili prepričani, da bistveno ogrožajo
nujen konsenz za “totalno” vojno in (predvsem po letu 1917) kažejo
na revolucionarna čustva.35 Kar se legitimitete tiče, so denimo prve
ženske demonstracije na Kranjskem (maja 1915) kljub nekaterim
105
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
32 Godina Golija, 1996, 76.
33 Več glej: Ajlec, 2015, 126–142.
34 Cergol Paradiž, Verginella, 2016, 87–112; Selišnik, Cergol Paradiž, Kon-
cilija, 2016, 44–62.
35 Davis, 2000; Healy, 2004; Cergol Paradiž, Verginella, 2016.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 105
aretiranim in obsojenim posameznicam dosegle nekakšno izbolj-
šanje položaja.36 Protest proti slabi preskrbi prebivalstva, za kar je
bil povod uvedba krušnih kart, je privedel do tega, da je le nekaj
dni po demonstracijah mestni aprovizacijski odsek napovedal ot-
voritev mestne vojne kuhinje.37
Kaj pa v revolucionarnem letu 1917? Zagotovo v letih 1917 in
1918 k organizaciji nezadovoljnih množic po eni strani prispevajo
ideje oktobrske revolucije, po drugi pa reforma parlamentarnega
sistema, ki je prinesla relativno liberalizacijo političnega življenja
v Habsburški monarhiji.38 Platforma protestov je vsekakor drugačna
kot tista ob začetku vélike vojne, čeprav ji je skupna ena konstanta
– težave s preskrbo in vse bolj goreča želja po miru.
Pomlad 1917 je zaznamovalo hudo pomanjkanje hrane, lakota
pa ni prizadejala le slovenskih krajev, temveč je bila splošni pojav
po vsej Evropi. Ljubljanski knezoškof Anton Bonaventura Jeglič je
v svojem dnevniku zapisal: “Po deželi je hudo, marsikje kipi in vse
zavoljo brezobzirnega zaseganja živil za ljudi in za živino. […] Vojaki
tudi že stradajo, ne le oni v zaledju, ampak tudi oni na fronti. Bo-
roević je rekel škofu Karlinu: letos mora biti vojske konec, in sicer
zato, ker ni več mogoče izhajati, ampak pomanjkuje živeža.”39 Re-
kvizicije so povzročale odpor. V Kroniki župnije Kropa najdemo
zapis, ki govori, da so zlasti “delavski sloji stradali, zelo stradali”.40
Obenem so se zaradi neustrezne in nezadostne prehrane širile tre-
bušne bolezni.41
Petra Testen Koren
106
36 Na protestih so aretirali več žensk, med katerimi so bile štiri obsojene.
Glej: Pleterski, 1971, 18.
37 “Mestna vojna kuhinja”, Slovenski narod, 11. 5. 1915, 4.
38 Grdina, 2003, 282; Bobič, 2014, 187.
39 Jeglič, 2015, 703. Dnevniški zapisek, 12. marec 1917.
40 Likar, 2005, 229. Dnevniški zapisek, 2. julij 1917.
41 Brodnik, 1989, 302.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 106
Proti koncu leta 1917 so se vse bolj stopnjevale tudi delavske de-
monstracije po vsej Evropi in se kot “manifestacije za mir” razširile
tudi po slovenskih mestih. Tako Naprej, glasilo jugoslovanske so-
cialno demokratične stranke, v ponedeljek, 26. novembra 1917, na
naslovni strani objavi obvestilo:42
Prijatelji miru v Ljubljani in po deželi!
V nedeljo se bodo vršili mirovni shodi, ki smo jih že objavili.
Stori naj vsak zaveden sodrug in vsaka zavedena sodružica
svojo dolžnost, da bo resna manifestacija za mir pravi izraz trpe-
čega človeštva!
Ginemo v bedi, vojna uničuje vsa dobra dalje, ne da bi v do-
glednem času utegnila odločiti orožna sila. Zato je že od početka
naše stremljenje: mir sporazumljenja, tembolj ker je sedaj ugodna
prilika, kakor še ni bila v tej vojni!
Shodi za mir so bili decembra 1917 organizirani najprej v Lju-
bljani, Borovnici, Hrastniku, Idriji, na Jesenicah, v Trbovljah,
Tržiču, Zagorju ob Savi, Trstu (že konec novembra),43 nekaj dni
pozneje pa spet v Ljubljani, Spodnji Idriji in Logatcu itd.44 Januarja
1918 še vedno lahko beremo o demonstracijah v Ljubljani, kjer se
je denimo 20. januarja v Mestnem domu in na Trgu Cesarja Jožefa
zbralo okoli 5.000 delavk, delavcev in meščanov, “da izrazijo svojo
107
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
42 “Prijatelji miru v Ljubljani in po deželi!”, Naprej, 26. 11. 1917, 1.
43 “Mirovni shodi v nedeljo, dne 2. decembra 1917” [napovednik], Naprej,
27. 11. 1917, 1; “Veliki mirovni shod v Trstu”, Naprej, 28. 11. 1917, 1–2; “Prebi-
valstvu Ljubljane in okolice!” [poziv na shod], Naprej, 1. 12. 1917, 1; “Mani-
festacija za mir” [Ljubljana, Borovnica, Jesenice, Tržič], Naprej, 3. 12. 1917,
1; “Zagorje ob Savi” [poročilo o shodu 2. 12.], Naprej, 10. 12. 1917, 2 itd.
44 “Mirovni shodi” [napovednik], Naprej, 6. in 7. 12. 1917, 1; “Mirovni shod
v Idriji”; “Hrastnik” [poročila], Naprej, 7. 12. 1917, 2; “Mirovni shodi” [po-
ročila Novi Udmat, Vič-Glince, Logatec], Naprej, 11. 12. 1917, 1–2; “Mirovni
shod na Rakeku”, Naprej, 17. 12. 1917, 2 itd.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 107
neomajno voljo proti nadaljevanju vojne in da zahtevajo ureditev
prehrane.”45
Januarja in februarja 1918 pride do protestov delavcev v Trstu,
ki se jim pridružijo prebivalci podeželja, tudi ženske. Vsem je skupno
eno – lakota. In želja po končanju vojne morije. Tako lahko januarja
v Edinosti beremo:46
V ladjedelnicah je delavstvo začelo stavkati. Vzrok je popolnoma
umljiv: brez kruha ni mogoče delati! Delavstvo pa je ostalo
mirno, in razun znane demonstracije pred namestništvom ni
bilo nič hujšega. Nasprotno pa je kmalu popoldne prekipelo
med prebivalstvom v šentjakobskem, delavskem okraju, od ko-
der so se začele valiti po ul. Madonnini velike množice v dolnje
mesto. Bili so večinoma otroci, nedorasla mladina in ženske,
katerim se je videlo na obrazu, da v resnici stradajo […] Tu so
se zopet ponavljali klici ‘Pane!’ [Kruha!] in ‘Abbasso la guerra’
[“Dol z vojno!”], dokler ni prišel močnejši redarski oddelek, ki
je množico polagoma razpršil, a ni dosegel popolnoma uspeha,
ker so se kričeča in žvižgajoča krdela vedno zopet zbirala na
drugih mestih.
Stavka je trajala le nekaj tednov, saj so se oblasti bale izbruha
boljševiške revolucije in so bile pripravljene na posredovanje. Tudi
v teh protestih je bil sprožilni moment prav pomanjkanje, ženske
pa so bile nekakšne “zažigalne vrvice”.47 A vso to jezo in negativna
razpoloženja, povezana s preskrbo, tako v Trstu kot drugih evropskih
mestih, ta emotivna dejanja so bila deležna zelo velike pozornosti
s strani oblasti. Ženske so v takšnih primerih sodili na enak način,
Petra Testen Koren
108
45 “Veličastna manifestacija za mir v Ljubljani”, Naprej, 21. 1. 1918, 1.
46 “Zaradi pomanjkanja kruha”, Edinost, 15. 1. 1918, 2.
47 Cergol Paradiž, Verginella, 2016, 99–101.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 108
kot da so del politične zarote. To potrjujejo tudi primeri, ki so se
končali na sodiščih.48
Delavske demonstracije, ki so se razširile po Evropi, so zahtevale
predvsem “kruha in miru”. In delavcem, kot smo videli, so se mno-
žično pridružile tudi ženske. Nekatere demonstracije pa ohranijo
povsem “ženski značaj”, tako kot denimo tiste v Ljubljani marca
1918.49 Najprej so demonstrirale žene železničarjev, ko so zahtevale
izboljšanje prehrane z rdečo zastavo v rokah pred deželno vlado,50
nato so nekaj dni pozneje, na mednarodni dan žena ženske demon-
strirale “za mir in politične pravice”. Sprejeta je bila resolucija, ki
se je začela z besedami: “Na shodu socialističnih žena v Ljubljani
dne 17. marca 1918 zbrane žene pošiljajo revolucionarnemu ruskemu
proletariatu pozdrave.” Žene so razpravljale o nemogočih aprovi-
zacijskih razmerah, predvsem pa zahtevale “konec tega krvnega
prelivanja” in “da se jim delijo ne le dolžnosti, ampak tudi pravice.”51
Aprila so zaradi pomanjkanja živil revne in sestradane ženske z
otroki tri dni protestirale po ljubljanskih ulicah. Obiskale so tudi
mestni magistrat, da bi od župana Ivana Hribarja zahtevale hrano.
Ta je pozval deželno vlado, da zagotovi več živeža iz dunajskih cen-
tralnih uradov, še posebej fižola in marmelade.52 Četrti dan, 24.
aprila, so se sicer mirne demonstracije prevesile v socialne nemire,
rezultat pa je bil uničevanje lastnine, kot so bile razbite šipe trgovin,
dom poslanca Ivana Šušteršiča, deželnega dvorca in nemške las-
109
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
48 Prav tam, 101.
49 Selišnik, 2005, 193.
50 “Zaradi prehrane”, Naprej, 18. 3. 1918, 2.
51 “Manifestacija žen v Ljubljani. Za mir in politične pravice”, Naprej, 18.
3. 1918, 1.
52 “Demonstracije radi pomanjkanja živil”, Slovenski narod, 22. 4. 1918, 3;
“Demonstracije radi pomanjkanja živil”, Naprej, 23. 4. 1918, 3; “Okrog 150
žena se je zbralo”, Naprej, 24. 4. 1918, 3.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 109
tnine (Kazina). Del protestnikov se je namenil proti skladišču mest-
nega preskrbovalnega odseka na Poljanski ulici, saj so krožile in-
formacije, da se tamkaj nahajajo zaloge masti. Množica je uničila
del zalog hrane v glavnem skladišču, ki se je nahajalo v cerkvi sv.
Jožefa.53 Pohod se je končal s posredovanjem orožnikov in vojske.
Zaradi nemirov so bile uvedene izredne razmere, kar je prineslo
prepoved zbiranja na javnih prostorih, “policijsko uro” po osmih
zvečer, obenem pa so morale kavarne in gostilne zapreti vrata že
ob devetih.54 Razprave o tem, ali so demonstracije in nemire sprožili
nevzdržne razmere in lakota ali so bili rezultat načrtnega ščuvanja
proti oblasti, so sprožile sklic izredne seje ljubljanskega občinskega
sveta, medtem ko jim je nemško časopisje pripisovalo nacionalno
motivacijo.55 Deželni predsednik Attems je denimo o vzrokih de-
monstracij in nemirov sodil takole: “Nobenega dvoma ni, da prebi-
valstvo strada in da je to tudi glavna gonilna vzmet današnjih kra-
valov. Obstaja pa tudi politično ozadje. S sistematičnim ščuvanjem
v tisku in pri shodih, ki so obravnavali jugoslovansko vprašanje, je
prišla v množico velika količina netiva, ki se je zdaj razplamenelo
po eni strani proti deželnemu glavarju, po drugi strani pa proti
Nemcem.”56 Tezo, ki jo izpostavi Pleterski, da so bili tedanji protesti
rezultat tako socialne stiske kot nacionalne motiviranosti, velja
vzeti v pretres.57 V določenem trenutku, ki je zagotovo sovpadal z
dolgotrajnim pomanjkanjem zaradi vojne in nezadovoljstvom s pre-
skrbo, obenem pa vse bolj legitimno jugoslovansko idejo, ki se je
vse bolj in bolj oddaljevala od okvirov monarhije, so bile demon-
Petra Testen Koren
110
53 Bobič, 2014, 212.
54 “Včerajšnji dogodki”; “Policijsko ravnateljstvo v Ljubljani”, Naprej, 25.
4. 1918, 3.
55 Brodnik, 1989, 310; Selišnik, 2005, 194–195.
56 Pleterski, 1971, 234–235.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 110
stracije naperjene tudi proti oblasti. Ženske so stopale na ulice “za
kruh in narod”.58
Deklaracijsko gibanje
Izjava
Možje in sinovi, očeti in bratje krvavijo daleč proč v bojnih
vrstah za domovino in cesarja. Da bi bili doma, zglasili bi se
zdaj, ko velja za rodno grudo in naroda bodočnost, enako
silno, kakor silno odmeva orožje v njihovih rokah.
Tako pa se oglašamo mi, slovenske žene in slovenska dekleta
iz Maribora in iz okolice zanje in poleg njih. Samotne zapuš-
čenke ne čuvamo samo zvesto domačega ognjišča, ne redimo
le bedne dece in drugih svojcev, temveč prehranjamo s svo-
jim znojem državo.
Zato se izjavljamo odkrito in možem enakovredno za dekla-
racijo Jugoslovanskega kluba dne 30. majnika 1917, zahva-
ljujemo se jugoslovanskim poslancem za možati nastop ter
jih zaupno prosimo, da trdni in neizprosni priborijo našim
junakom lasten dom, deci pa srečnejše dni [poudarila avto-
rica].59
Medvojno odrekanje in nezadovoljstvo zaradi pomanjkanja, la-
kote, obenem pa vse bolj goreča želja po miru, ki bi zagotovil vrni-
tev najdražjih domov, se pokaže tudi v ženski podpori deklaracij-
skemu gibanju. Slovenski poslanci so (skupaj s hrvaškimi in
srbskimi) že na seji državnega zbora, prvi ob ponovnem odprtju
111
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
57 Prav tam, 175–176; 234–237.
58 Glej: 1917 – Ženske na ulicah. Za kruh in narod. Razstava.
59 http://www.arhiv.gov.si/si/delovna_podrocja/razstavna_dejavnost/arhiv
alija_meseca_februar_2018/ (dostop 5. 3. 2018).
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 111
parlamenta, in sicer 30. maja 1917 na Dunaju izpovedali svoje na-
rodnostne zahteve, ki so jih zapisali v majniški deklaraciji.60 A
pravi množični zagon je deklaracijsko gibanje dobilo z Ljubljansko
izjavo 15. septembra 1917, predvsem ko jo je javno podprl tudi kne-
zoškof Jeglič in jo je objavilo časopisje.61 Oktobra je umrl še Janez
Evangelist Krek, goreč zagovornik jugoslovanske narodnostne
združitve, njegovi nasledniki pa so bili še bolj odločeni nagovoriti
množice, da podprejo njegovo delo.62
Medtem ko so nekateri občinski odbori pohiteli in podporo iz-
razili že oktobra 1917, se je poglavitno zbiranje podpisov začelo de-
cembra 1917. Podporo so izražali tako občinski odbori kot društva
in posamezniki. Podpise so sicer večinoma zbirale ženske, v manjši
meri pa so se vključili tudi duhovniki po župnijah. Raziskava Vlaste
Stavbar o izjavah v podporo deklaraciji s Štajerske (445 listov s
75.313 podpisi), Kranjske (252 listov s 30.429 podpisi), Koroške (105
listov s 1106 podpisi), Goriške (50 listov s 7949 podpisi), Istre (27
listi s 15.049 podpisi), Hrvaške (46 izjav), Dalmacije (30 izjav) in
Bosne (2 izjavi), ki so kot Acta declarationi faventia zbrane v Po-
krajinskem arhivu Maribor, omogoča vpogled v dinamiko zbiranja
podpisov. Besedila so podpisovali žene, dekleta, duhovniki, župani,
Petra Testen Koren
112
60 Slovenski, hrvaški in srbski poslanci v dunajskem državnem zboru so
29. maja 1917 ustanovili Jugoslovanski klub in sprejeli izjavo, t. i. Majniško
deklaracijo, ki jo je naslednji dan, 30. maja, predsednik kluba dr. Anton
Korošec prebral v parlamentu. Z njo so opredelili svoje zahteve, in sicer,
da se ozemlja habsburške monarhije, na katerih živijo Slovenci, Hrvati in
Srbi, združijo v avtonomno, demokratično državo pod habsburško krono,
prosto tuje vladavine, utemeljeno na hrvaškem državnem pravu in pravici
narodov do samoodločbe. Glej. Bobič, 2014, 188–189.
61 Gre za skupno izjavo v podporo Majniški deklaraciji, ki so jo podpisali
predstavniki slovenskih strank na pobudo ljubljanskega knezoškofa An-
tona Bonaventure Jegliča. Glej: Pleterski, 1989, 62; Bobič, 2014, 196 itd.
62 Bobič, 2014, 197; Erjavec, 1928, 272–273.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 112
železničarski delavci, begunci s Posočja in vpoklicani slovenski vo-
jaki, pa tudi občinski odbori in razne družbe, kot denimo prosto-
voljna gasilska društva itd. Podpisovalo se je tiskane, torej vnaprej
pripravljene obrazce, pa tudi ročno pisane izjave. Prav slednje so
najbolje kazale razlike v razumevanju ljudi, v kakšnih okvirih in
zakaj naj bi zaživela jugoslovanska država. Še vedno je bila v obeh
verzijah močno prisotna zvestoba habsburški monarhiji in cesarju
Karlu, kot denimo na obrazcih žena iz Čemšenika na Kranjskem
(499 podpisov), 16. 1. 1918: “Živela svobodna Jugoslavija pod slavnim
žezlom Habsburžanov.”63 Obenem pa, kot v izjavi 125 žena in deklet
v Lescah, namenjena politikom, “naj vztrajno nadaljujejo započeto
delo v korist našemu jugoslovanskemu narodu in s tem v korist
naši Avstriji”, medtem ko so bili nasprotniki deklaracije obsojeni
takole: “Izdajalcem pa naj kri mož naših in sinov in bratov naših
hrabrih zamaši klevetna grla.”64 Zvestoba monarhiji naj bi bila v
besedilih prisotna še pozno spomladi 1918, čeprav – tako opozarjata
tudi Stavbarjeva in Bobičeva – v delih Lojzeta Udeta in Janka Ple-
terskega to dejstvo ne pride do izraza, najverjetneje ustrezno poli-
tičnemu duhu v tedanji Jugoslaviji.65
Daleč največ podpisov je bilo zbranih med decembrom 1917 in
marcem 1918.66 Za vrhunec akcije se šteje 25. marec 1918, ko je de-
legacija žensk pod vodstvom “narodne dame” Franje Tavčar, žene
Ivana Tavčarja, in Cirile Krek, sestre Janeza Evangelista Kreka, slo-
113
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
63 PAM, ADF, kart. III, št. 471. Povzeto po: Stavbar, 1992, 497.
64 PAM, ADF, kart. III, št. 550. Povzeto po: Stavbar, 1992, 504.
65 Bobič, 2014, 215; Stavbar, 1992, 358. Glej tudi: Pleterski, 1971, 176; Ude,
1970, 101.
66 Podpise v podporo deklaraciji je poslalo 507 občin in medobčinskih od-
borov, obenem pa tudi okoli 150.000 posameznikov. Glej http://www.arhiv.
gov.si/si/delovna_podrocja/razstavna_dejavnost/arhivalija_meseca_feb-
ruar_2018/ (dostop 5. 3. 2018).
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 113
vesno izročila Antonu Korošcu knjigo z 200.000 podpisi. Bobičeva
zapiše, da je to dejanje “pokazalo več kot zgolj podporo politiki Ju-
goslovanskega kluba: to je bil pravi poziv, naj se njihovi možje,
bratje in sinovi vrnejo s frontnih črt domov in je zato odseval odlo-
čno zahtevo ljudstva po miru.”67
Vlada je bila v svojih poskusih prepovedi deklaracijskega gibanja
nekonsistentna, predvsem pa je odreagirala prepočasi in prepozno.
Razloge za to gre iskati predvsem v začetnih namerah gibanja, ki
je še razumevalo deklaracijo znotraj okvirov izkazovanja lojalnosti
Avstriji in cesarju Karlu, tako da se vzpostavi jugoslovanska enota
kot del znotraj monarhije. Z marcem 1918 pa se je težišče deklara-
cijskega gibanja preneslo z zbiranja podpisov na ulice v obliki mno-
žičnih javnih zborovanj.68 Vojaške oblasti so zaradi večjih nemirov
aprila 1918 v Ljubljani pritisnile na dunajsko vlado, da je 12. maja
gibanje prepovedala. A prepoved se tedaj praktično ne spoštuje
več. Temu so zagotovo botrovale razmere ob koncu vojne, predvsem
vse bolj izrazit občutek, da monarhija ne bo preživela.69
Ne nazadnje pa je maja prišlo tudi do odločilnega preloma v de-
klaracijskem gibanju, ko je cesar Nemcem s slovenskih ozemelj 25.
maja obljubil nedeljivost dežel.70 Pritiski germanizacije, nevarnost
Petra Testen Koren
114
67 Bobič, 2014, 214.
68 Pleterski, 1971, 175.
69 Glej še Bobič, 2014, 212.
70 V maju so množično izbruhnili tudi vojaški upori, ki so jih sprožili v naj-
večji meri nekdanji vojni ujetniki iz sovjetske Rusije, ko so se vrnili domov.
Med uporniki so se znašle tudi na narodnostni osnovi vzpostavljene slo-
venske, srbske, slovaške in češke enote, kar je pomenilo, da te slovanske
enote za monarhijo preprosto niso bile več zanesljive. Zanimivo je, da je
prav ta nacionalni element, občutek pripadnosti in zahteva po miru, ne
pa revolucionarni impulz z boljševiškimi vplivi, ki se je zdel oblastem ve-
liko nevarnejši, prevladal. A čisto vsem, tako vojakom na fronti kot popu-
laciji v zaledju, pa je bilo skupno to, da so stradali. Za pregled slovenskih
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 114
iz Italije in agresivni madžarski nacionalizem so postopoma zasenčili
tako argumente pravoslavne nevarnosti kot želje, da bi jugoslovanska
entiteta obstajala znotraj habsburških okvirov. Dva dni pozneje so
slovenske politične stranke sprejele izjavo, da od zahteve po usta-
novitvi jugoslovanske države ne odstopajo. Retorika se je nepovratno
spremenila, izjava pa ne omenja več habsburške klavzule.71
* * *
Vojna na domači fronti z roko v roki s pomanjkanjem, lakoto, je
bila organsko povezana z ženskami. Oblasti so od civilnega prebi-
valstva, še posebej pa od žensk pričakovale, da bodo tiho prenašale
skorajda nemogoče razmere, ker je tako od njih zahtevalo vojno
stanje. Ženske so zato v boju za preživetje ubirale različne, velikokrat
tudi nelegalne rešitve (poneverbe dokumentov, živilskih nakaznic,
tatvine, skrivanje pridelkov in njihovo nezakonito draženje itd.).
Predvsem pa so poteze lokalnih oblasti, z njimi pa tudi države pri
vprašanju preskrbe vedno bolj občutile kot nasilje. Stopile so na
ulice in postale del veliko širšega, globalnega protesta za boljše ži-
vljenjske pogoje, “za kruh”, hkrati pa so zahtevale prekinitev vojnih
spopadov in vrnitev njihovih najdražjih domov. Marta Verginella
je v uvodniku k razstavi 1917 – Ženske na ulicah. Za kruh in narod
(2017) izpostavila, da so ženske postavile politično ceno za svoj
medvojni domoljubni angažma. Marsikje so zahtevale splošno vo-
lilno pravico in večje pravice na delovnem mestu, na Slovenskem
115
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
uporov v Judenburgu (12. maja), Murauu (14. maja), Radgoni (23. maja) in
uporov pripadnikov drugih slovanskih narodov v Rumburgu, Pécsu in
Kragujevcu glej več: Nemanič, 2002, 137–143; Plaschka, Haselsteiner, Sup-
pan, 1974, 324–400.
71 Stavbar, 1993; Grdina, 2003; Bobič, 2014, 212–223; Granda, 2014, 15-27;
Rahten, 2016.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 115
pa so se kot pripadnice množičnega deklaracijskega gibanja posta-
vile za pravico do nove domovine.72
Bibliografija
AJLEC, K. (2015): “Vojaške preskrbnine in pokojnine v prvi svetovni
vojni. Zakonodaja in izvedba”, Prispevki za novejšo zgodovino, LV/2,
126–142.
ALPERN ENGEL, B. (1997): “Not by Bread Alone. Subsistence Riots
in Russia during World War I”, The Journal of Modern History,
69/4, 696–721.
BELL, A. C. (1961): The Blockade of the Central Empires, London,
HMSO.
BOBIČ, P. (2014): Vojna in vera. Katoliška cerkev na Slovenskem
1914–1918, Celje, Celjska Mohorjeva družba, Društvo Mohorjeva
družba.
BRODNIK, V. (1989): “Preskrba Ljubljane med 1. svetovno vojno”,
Prispevki za novejšo zgodovino, 29/2, 281–323.
CERGOL PARADIŽ, A., VERGINELLA, M. (2016): “Volemo pan,
polenta e lavor”: le proteste delle donne triestine, 1914–1918, Genesis:
rivista della Società Italiana delle Storiche, 15/1, 87–112.
Cfr. (194) Ordinanza imperiale del 1 agosto con la quale si definis-
cono le norme relative all’approvvigionamento della popolazione
con i beni di prima necessità nel periodo di durata delle condizioni
di guerra, in “Codice civile per i regni e le regioni rappresentate
nell’Assemblea nazionale”, 103 (1 agosto 1914), 909–911.
CRESPI, S. (1937): Alla difesa d’Italia in guerra e a Versailles, Milano,
Mondadori.
Petra Testen Koren
116
72 Verginella, 2017.
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 116
DAVIS, B. J. (2000): Home Fires Burning. Food, Politics and Everyday
Life in World War I Berlin, Chapel Hill, University of North Carolina
Press.
DRAŽUMERIČ, M. (1988): “Gospodarsko življenje v Beli krajini
med 1. svetovno vojno”, Zgodovinski časopis, 42/1, 94–95.
ERJAVEC, F. (1928): Zgodovina katoliškega gibanja na Slovenskem,
Ljubljana, Prosvetna zveza.
FISCHER, J. (2006): “Gospodarstvo v vojnih razmerah,” v: Fischer
J. et al. (ur.), Slovenska novejša zgodovina. Od programa Zedinjena
Slovenija do mednarodnega priznanja Republike Slovenije: 1848–
1992, Ljubljana, Mladinska knjiga, 148–150.
GODINA GOLIJA, M. (1996): Prehrana v Mariboru v dvajsetih in
tridesetih letih 20. stoletja, Maribor, Obzorja.
GRANDA, S. (2014): “Majniška deklaracija 1917”, v: Bršič, B. et al.,
Majniška deklaracija 1917–1989–2014, Ljubljana, Nova obzorja, 15–27.
GRÁTZ, G., SCHÜLLER, R. (1930): Der wirtschaftliche Zusammen-
bruch Österreich-Ungarns. Die Tragödie der Erschöpfung, Vienna,
Hölder-Pichler-Tempsky.
GRDINA, I. (2003): Slovenci med tradicijo in perspektivo. Politični
mozaik 1860–1918, Ljubljana, Študentska založba.
GREGORY, A. (2008): The last great war. British Society and the
First World War, New York, Cambridge University Press.
HEALY, M. (2004): Vienna and the Fall of the Habsburg Empire.
Total War and Everyday Life in World War I, Cambridge, Cambridge
University Press.
HIMMELREICH, B. (1998): Prva svetovna vojna v dokumentih Zgo-
dovinskega arhiva Celje, Celje, Zgodovinski arhiv.
HIMMELREICH, B. (2001): Namesto žemlje črni kruh. Organizacija
preskrbe z živili v Celju v času obeh svetovnih vojn, Celje, Zgodovin-
ski arhiv.
117
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 117
HUNT, K. (2010): “The Politics of Food and Women’s Neighborhood
Activism in First World War Britain”, International Labor and Wor-
king-Class History, 77/1, 8–26.
ISNENGHI, M., ROCHAT, G. (2000): La Grande Guerra, 1914–1918,
Milan, Sansoni.
JEGLIČ, A. B. (2015): Jegličev dnevnik. Znanstvenokritična izdaja,
ur. Otrin, B., Čipić Rehar, M., Celje, Celjska Mohorjeva družba, Dru-
štvo Mohorjeva družba; Ljubljana, Nadškofijski arhiv.
LIKAR, S. (2005): Valentin Oblak, kronika župnije Kropa 1914–1918,
Ljubljana, Inštitut za zgodovino Cerkve pri Teološki fakulteti, Družina.
MLAKAR ADAMIČ, J. (2004): Teknilo nam je!, Trbovlje, Zasavski
muzej.
NADLIŠEK BARTOL, M. (2005): Na obali, Trst, ZTT=EST.
NEMANIČ, I. (2002): “Upori slovenskih vojakov v maju 1918: Ju-
denburg – Murau – Radgona”, Arhivi, 25/1, 137–143.
OFFER, A. (1989): The First World War: An Agrarian Interpretation,
Oxford, Oxford University Press.
OSBORNE, E. W. (2004): Britain’s Economic Blockade of Germany,
1914–1919, London, New York, Routledge.
PARMELEE, M. (1924): Blockade and Sea Power, New York.
PLASCHKA, R. G., HASELSTEINER, H., SUPPAN, A. (1974): Innere
Front. Militärasistenz, Wilerstand und Umsturz in der Donaumo-
narchie 1918. Erster Band: Zwischen Streik und Meuterei, München,
R. Oldenburg Verlag, 324–400.
PLETERSKI, J. (1971): Prva odločitev Slovencev za Jugoslavijo, Lju-
bljana, Slovenska matica.
PLETERSKI, J. (1989): “Zunanji odmevi deklaracijskega gibanja”,
Zgodovinski časopis, 43/1, 59–64.
RAHTEN, A. (2016): Od Majniške deklaracije do habsburške detro-
nizacije. Slovenska politika v času zadnjega habsburškega vladarja
Karla, Celje, Celjska Mohorjeva družba, Društvo Mohorjeva družba.
Petra Testen Koren
118
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 118
REISMAN, A. (1939): Iz življenja med vojno, Maribor, [s. n.].
SCHULZE, M. S. (2005): “Austria-Hungary’s economy in World
War I”, v: Broadberry, S. N., Harrison, M. (ur.), The economics of
World War I, Cambridge, New York, Cambridge University Press.
SEDMAK, D. (2003): Ob vznožju branikov. Solkan in Solkanci med
prvo svetovno vojno,
Celovec, Ljubljana, Dunaj, Mohorjeva založba.
SEDMAK, D. (2006): Kanal ob Soči, Nova Gorica, Goriški muzej;
Kanal ob Soči, Občina.
SELIŠNIK, I. (2005): “Ženske v zaledju vojnih zubljev”, v: Vodopivec,
P, Kleindienst, K., Velika vojna in Slovenci 1914-1918, Ljubljana, Slo-
venska matica, 185–198.
SELIŠNIK, I., CERGOL PARADIŽ, A., KONCILIJA, Ž. (2016):
“Frauenproteste in den slowenischsprachigen Regionen Österreich-
Ungarns vor dem und im Ersten Weltkrieg”, Arbeit, Bewegung,
Geschichte. Zeitschrift für historische Studien, 2, 44–62.
STAVBAR, V. (1992; 1993): “Izjave v podporo majniški deklaraciji”,
Zgodovinski časopis, 46/3, 357–381; 46/4, 497–507; 47/1, 99–106.
STRACHAN, H. (2005): La prima guerra mondiale. Una storia illu-
strata, Milano, Oscar Mondadori (The First World War. A new ilu-
strated history, 2003).
Strle, U. (2015): “K razumevanju ženskega dela v veliki vojni”, Pri-
spevki za novejšo zgodovino, LV/2, 103–125.
STRLE, U. (2016): “Delavke v ljubljanski industriji med veliko vojno
(1914–1918)/Female workers in Ljubljana’s industry during the Great
War (1914–1918)”, v: Vurnik, B. (ur), Nova doba prihaja! Industrija –
delo – kapital/A new age is coming! Industry – labour – capital, Lju-
bljana, Mestni muzej, 96–113.
STRUVE, P. (1917): The Exhaustion of Germany’s Food and Fodder
Supply, Petrograd.
119
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 119
ŠORN, J. (1997): Slovensko gospodarstvo v poprevratnih letih
1919−1924, Ljubljana, Cankarjeva založba.
SVOLJŠAK, P. (2004): “‘Tudi jaz sem pomagala do velike zmage!’
Položaj in vloge žensk na Slovenskem med 1. svetovno vojno”, v:
Ženske skozi zgodovino. Zbornik referatov 32. zborovanja slovenskih
zgodovinarjev, Celje, 30. september–2. oktober, Ljubljana, Zveza zgo-
dovinskih društev Slovenije, 153–158.
ŠTEPEC, M. (2012): “Ženske v vojni 1914–1918”, v: Kokalj Kočevar,
M. et al. (ur.), Slovenke v dobi moderne, Ljubljana, Muzej novejše
zgodovine Slovenije, 64–75.
THOMPSON, E. P. (1971): “The moral economy of the English crowd
in the eighteenth century”, Past & Present, 50/1, 76–136.
UDE, L. (1970): “Deklaracijsko gibanje pri Slovencih”, Zgodovinski
časopis, 24/3–4, 191–207.
VERGINELLA, M. (2017): Uvodnik k razstavi 1917 – Ženske na ulicah.
Za kruh in narod.
VINCENT, P. (1985): The Politics of Hunger: Allied Blockade of Ger-
many, 1915–1919, Athens, Ohio University Press.
Časopisni viri:
Slovenec (1917), Ljubljana, Ljudska tiskarna
Ljubljanski škofijski list (1919), Ljubljana, Škofijski ordinariat.
Novi Čas (1915), Gorica, Katoliško tiskovno društvo.
Ilustrirani glasnik (1915), Ljubljana, Katoliška tiskarna.
Slovenski narod (1915, 1918), Ljubljana, Narodna tiskarna.
Naprej (1917, 1918), Ljubljana, Iza Prijateljeva.
Edinost (1918), Trst, Ivan Dolinar.
Arhivski viri:
Archivio Generale del Comune di Trieste (Mag_I_693_1917_2)
Arhiv Republike Slovenije (SI AS – 307 Deželno sodišče v Ljubljani)
Petra Testen Koren
120
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 120
Muzej novejše zgodovine Slovenije (MNZS – Fond Razglasi)
Pokrajinski arhiv Maribor (PAM – izjave v podporo Majniški dekla-
raciji)
Zgodovinski arhiv Ljubljana (ZAL – okrožnica ljubljanskega dežel-
nega glavarja, 5. aprila 1916)
Spletni viri:
http://www.arhiv.gov.si/si/delovna_podrocja/razstavna_dejavnost/a
rhivalija_meseca_februar_2018/ (zadnji dostop 5. 3. 2018)
http://encyclopedia.1914-1918-online.net/article/food_and_nutri-
tion_austria-hungary (zadnji dostop 5. 3. 2018)
Razstave:
1917 – Ženske na ulicah. Za kruh in narod. Razstava v prostorih Usta-
nove “Fundacija Poti miru v Posočju”, Kobarid, od 16. junija do no-
vembra 2017. Avtorji: Marta Verginella, Petra Testen, Robert Deve-
tak, Kornelija Ajlec, Ana Cergol Paradiž, Irena Selišnik, Urška Strle,
Tadej Koren, Peter Mikša, Petra Svoljšak.
121
“Dajte nam kruha! Sklenite mir!”
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 121
06 - PetraTesten 6. 06. 2018 08:39 Page 122
Manca Erzetič1
Ruska revolucija skozi prizmo
Kosovelovega nazora in poezije
Izvleček: Članek obravnava vpliv ruske revolucije, kot se izpričuje
v intelektualni in pesniški ustvarjalnosti Srečka Kosovela. Ta vpliv
je večplasten in tudi zapleten, saj se tu prepletajo družbeno-kritični,
kulturno-refleksijski, estetski, poetološki in osebni vidiki. Ključna
je ob tem Kosovelova okupacija s kriznim položajem humanosti v
zgodovinski situaciji Evrope in sveta po koncu prve svetovne vojne,
ki zadeva tako posameznika kot skupnost, tako delavca kot narod.
Ruska revolucija je tako pri Kosovelu nedvomno vzbudila prepri-
čanje o tem, da bi svet lahko postal humanejši, hkrati pa ga ne mo-
remo razumeti kot “vernika revolucije” v smislu podložnosti revo-
lucionarni ideologiji. To mesto oblikovanja “Nove humanosti” pri
njem vsekakor zavzema umetnost.
Ključne besede: ruska revolucija, Srečko Kosovel, ideologija, tota-
litarizem, Slovenci, kultura
UDK: 821.163.6:323.272(47)"1917"
Russian Revolution through the Prism of Srečko Kosovel’s World
View and His Poetry
Abstract: The article deals with the influence of the Russian Revo-
lution as evidenced in Srečko Kosovel’s intellectual and poetic cre-
ativity. Multifaceted and complicated, this influence includes so-
cio-critical, cultural-reflexive, aesthetic and poetological aspects.
123
Moni tor ISH (2018), XX/1, 123–137
Pregledni znanstveni članek
Review article
1Mag. Manca Erzetič je doktorandka filozofije na Filozofski fakulteti Uni-
verze v Ljubljani in mlada raziskovalka na Inštitutu Nove revije. E-naslov:
manca.erzetic@gmail.com.
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 123
Of key importance is Kosovel’s preoccupation with the crisis of hu-
manity in the historical situation of Europe and of the world in
general after the end of the First World War, which affected both
individual and community, both worker and nation. While the Russ-
ian revolution undoubtedly led Kosovel to believe that the world
could become more humane, he cannot be considered a ‘believer
of the revolution’ in the sense of adherence to revolutionary ideol-
ogy. In his view, the role of creating a ‘New Humanity’ definitely
belonged to art.
Key words: Russian revolution, Srečko Kosovel, ideology, totalitar-
ianism, Slovenes, culture
0 0 0
Prispevek je nastal v okviru širšega premisleka o človekovem po-
ložaju v svetu in njegovi umeščenosti v zgodovinsko situacijo 20.
stoletja skozi prizmo bivanjskega nazora in poezije Srečka Kosovela2
Ruska revolucija, ki je bila eden od temeljnih vzvodov (pre)obliko-
vanja družbenih ureditev 20. stoletju, je vzniknila iz nečloveških
bivanjskih in ekonomskih razmer kmetov na podeželju, socialne,
gospodarske in politične nemoči delavstva ter političnih, gospo-
darskih, kulturnih in izobraževalnih privilegijev vladajoče elite,
predvsem pa spričo nevzdržnih razmer na frontah druge svetovne
vojne.3 A čeprav vse te razmere upravičujejo “upor množic” in zah-
tevo po vzpostavitvi svobodnejše in pravičnejše družbe, z njimi ne
moremo zadovoljivo upravičiti tega, kar je sprožil oktobrski revo-
Manca Erzetič
124
2 Prispevek v okviru raziskovalnega projekta “Kontemporalnost razume-
vanjskega konteksta ter izražanje osebne in družbene svobode”, P6-0341.
3 Podrobneje Hobsbawn, 2000.
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 124
lucionarni prevrat4: pod “diktaturo proletariata”, ki je bila bolj krinka
za diktatorske interese novih oblastnikov, “novega razreda”, se raz-
vije revolucionarni teror in totalitarizem, ki ga lahko štejemo za
nov pojav v politični zgodovini, in hkrati za tistega, ki je bistveno
opredelil družbena dogajanja v 21. stoletju.5
Ruska revolucija je že takoj po koncu prve svetovne vojne ne-
posredno vplivala tudi na slovensko družbo.6 Njen položaj je za-
znamovala predvsem narodna razdeljenost med tri države, Jugo-
slavijo, Avstrijo in Italijo; v vseh treh državnih okvirih Slovenci
niso mogli svobodno in avtonomno zaživeti in oblikovati prave sa-
mobitnosti, vrh tega se tej narodni in državni blokiranosti pridru-
žujejo še slabe socialne razmere, ki same po sebi kličejo po uporu
iz hlapčevstva, tako v narodnem kot socialno-političnem okviru.
Pesnika Srečka Kosovela nedvomno lahko štejemo kot pričevalca
tega obdobja in razmer v njem7, a hkrati je tudi pričevalec še nečesa
“višje” oziroma “globlje” segajočega: krize evropskega človeka, krize
evropske humanosti. Kosovel je seveda zelo dobro občutil, kako se
je prva svetovna vojna zarezala v Primorsko, s tem da je bila soška
fronta ena izmed najgrozovitejših v svetovni zgodovini na splošno.
Bil je priča vzponu italijanskega fašističnega gibanja pod vodstvom
Benita Mussolinija – Duceja. Neposredno je spremljal, kako je Italija
po Rapalski pogodbi leta 1919 začela s političnim, kulturnim in go-
spodarskim onemogočanjem “priključenih” primorskih Slovencev.
Že leta 1920 se je slovenski narod lahko docela prepričal o tem, kar
je prej morda samo slutil, namreč, da mu pod italijansko oblastjo ni
125
Ruska revolucija skozi prizmo Kosovelovega nazora in poezije
4 Glej Rabinowich, 2017; glej tudi spremno besedo Igorja Grdine v Pipes,
2011, ter njegov ekspoze na omizju o ruski revoluciji v organizaciji INR:
https://www.youtube.com/watch?v=8tcdAkBNLF4.
5 Prim. Pons, 2017.
6 Podrobneje Kermavner, 1967.
7 Prim. Pahor, 2008.
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 125
(pre)živeti8. Hkrati so se naznanjali obrisi nacionalnih trenj v no-
voustanovljeni SHS, ki so potem trajali in se krepili skozi obdobje
obeh Jugoslavij, kljub “bratstvu med narodi” kot najvišje razglašeni
paroli poavnojske Jugoslavije. Koroškega plebiscita in njegovih
posledic za “slovenski živelj” pravzaprav ni treba posebej navajati,
dovolj je statistično navesti, koliko tega življa je danes na avstrijskem
Koroškem še preostalo.
Vojaška militantnost in politična represija, pa tudi manipulativna
diplomacija so pri Kosovelu nedvomno pustile neko “travmo”9 in v
njem še dodatno vzbudile občutljivost za nesvobodnega, “malega
človeka”,10 izhod iz ujetosti pa je pesnik nedvomno videl v revoluciji
človeka in umetnosti. Občutek nemira in melanholije, bivanjske
ujetosti na eni in potrebe po revoluciji za človeka na drugi strani,
je pesnik pogosto opisoval s pomočjo pesniških impresij (npr. v
Manca Erzetič
126
8 Boris Pahor neposredno priča o tem, kako so 13. 7. 1920 fašisti požgali
Narodni dom, slovensko kulturno-izobraževalno središče v Trstu. Narodni
dom se je ob požigu spremenil v “gromozansko ognjeno gmoto, obkro-
ženo z vpijočimi fašističnimi skvadristi” (Pahor, 2008, 23). Kosovel svoja
občutja po tem dogodku strne v pesmi Ekstaza smrti, obenem pa v pismu
Branku Jegliču zapiše: “Saj ni čudno, da je kaj takega mogoče v teh raz-
merah, ko se vozijo vojaki na mejo in trepečemo, da nas – zaradi naše po-
štenosti odpeljejo. Hudo mi je in zakaj nisem pri morju vladajočem, da bi
se veselil? Čemu? Podrli so grad Slovencev in odprli so vstajo in podprli
zavestnost in jo potrdili” (Kosovel, 1977, 283). A slovenski jezik ostaja pereč
problem tudi skoraj sto let pozneje, kar je privedlo do nuje po manifestu,
dne, 13. 7. 2016, torej na dan požiga Narodnega doma, ko je bila v prostorih
Slovenske matice sprožena manifestacija “Zagovor slovenščine” v pod-
poro “ohranjanju” visokošolske in znanstvene rabe slovenščine – v Slove-
niji! Glej: http://www.zagovor-slovenscine.si/wp-content/uploads/2016/
09/Vabilo-Zagovor-sloven%C5%A1%C4%8Dine.pdf.
9 Fenomen travme ima sploh osrednjo veljavnost v obravnavah pričevanj-
ske literature, prim. Felman, 1992.
10 Glej Kosovelovo pismu Branku Jegliču (Kosovel, 1977, 279–285).
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 126
pesmih Premišljevanje, Kraška vas, Z otožnostjo strmim idr.). V ne-
katerih Kosovelovih pesmih (npr. Sferično ogledalo, Pesem številka
X; Kons Z; Ej, hej; Napis nad mestom itd.11) najdemo onomatopo-
etične izraze za strojnice in drugo mehaniko topniškega obstrelje-
vanja, uporabo plinskih bomb in podobnih uničevalnih sredstev,
ki aludirajo na futurizem, vendar tu seveda izostane ideološka na-
vezava, ki je očitna pri njegovem italijanskem sodobniku Marinet-
tiju. Za Kosovela je bilo ključno vprašanje evropejstva in človečan-
stva in ne t. i. družbenopolitične mode (npr. pesem Tujina in mi)12,
kar je fašizem tudi očitno bil. Vprašanje človečanstva se v pesmih
izraziteje nakaže pri prehajanju iz ekspresionistične13 v konstrukti-
vistično poetiko, s katero se je neposredno seznanjal tudi iz ruskih
revolucionarnih virov. Na podlagi opravljenih literarnozgodovinskih
raziskav lahko ugotovimo, da Kosovel konstruktivizma ni sprejemal
127
Ruska revolucija skozi prizmo Kosovelovega nazora in poezije
11 S porušenim ravnotežjem med dvema poloma komunikativne zmožnosti
in poskusom uravnoteženja s povezavo umetnosti in življenja v Kosovelo-
vih konsih ter njegovem premislekih o sebi in družbenih normah poglo-
bljeno ukvarjala Alenka Jovanovski v članku Kosovelovi konsi: nelahko
ravnotežje med subjektom in družbo. (Jovanovski, 2005, 91–102, 225–238).
12 Kosovel, 1974, 41.
13 “[Kosovel] ni priznaval niti zgolj idealnega izvora umetnostne smeri
niti jih ni imel zgolj za nasprotujoče člene prejšnjim stilom, torej zgolj za
dialektično zakonitost znotraj zgodovine umetnosti, je tudi ekspresioni-
zem motiviral predvsem s stvarnim človeškim stanjem in družbo, nje-
govo vsebino in obliko je vezal na življenje vojnega in povojnega časa.
Trdil je, da ekspresionizma ni rodil nazor, niti se ni rodil 'v umetnosti',
rodil se je 'v življenju', rodila ga je evropska 'gospodarska vojna', na Slo-
venskem pa je pognal po vojni 'iz naših obupnih razmer, iz štirikratne
razkosanosti naroda'. Nastala je nova doba ali 'doba ekspresionizma v ži-
vljenju', 'mrtva generacija' te dobe je vsesala 'glad in grozo vojne', hkrati
pa začutila, da so v prihodnost obrnjene niti potrgane, da je bila zapre-
dena v brezpotje kaosa: In rodil se je ekspresionizem iz človeštva” (Za-
dravec, 1986, 143).
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 127
ideološko, temveč se je z njim soočal in spoprijemal na umetniški
ravni v iskanju samega sebe.14
Diferenciacija vloge proletariata
Kosovel je bil dodobra seznanjen s kulturno in politično situacijo v
Evropi in po vsem svetu, o kateri so mu poročali tudi njegovi
prijatelj in sorodniki.15 To je nedvomno pogojevalo njegovo razu-
mevanje proletarske revolucije in njene vloge za napredek člove-
čanstva. Ob besedi revolucija največkrat pomislimo na radikalno
spremembo družbenih, ekonomskih in političnih odnosov, ki jo iz-
vede neka družbena sila. Latinski izraz revolutio16 pomeni spre-
membo stanja, vendar imamo, ko govorimo o stanju družbe, opraviti
s specifično situacijo, ki presega “golo” stanje, in prav zato lahko
privede do družbene spremembe ali do družbenega prevrata. V
primeru ruske revolucije je izstopila predvsem revolucionarna vloga
proletariata, ki pa je podrejena neki diferenciaciji.
Vprašanje proletarca kot delavca in proletariata kot delavskega
razreda tvori osrednji element Kosovelovega izpričevanja silnosti
revolucije. Revolucijo pri tem razume kot silo človeka ter ji zato pri-
piše obče-človeško smisel. V konkretnem zgodovinskem primeru
ruske revolucije se zastopanje proletarca kot človeka preobrazi v
manipuliranje s proletarcem kot orodjem, morda celo tehniko revo-
lucije. Ne gre za revolucijo zaradi človeka, zaradi človečanstva,
Manca Erzetič
128
14 Kosovel se je povezoval s konstruktivističnim slikarjem Avgustom Čer-
nigojem, s katerim sta leta 1924 urejala glasilo Konstruktor. Več o tem Kos,
1986, 248–257; Zadravec, 1986; Vrečko, 1986; Vrečko, 2014.
15 Npr. Curcio, sestra Karmela, Černigoj, Gspan, Janežič, Leon in mnogi
drugi. Podrobneje glej Rojc, 2007; Erzetič, 2010.
16 Glej vir: https://www.etymonline.com/word/revolution; http://www.fran.
si/193/marko-snoj-slovenski-etimoloski-slovar/4291356/revolucija?Fil-
teredDictionaryIds=193&View=1&Query=revolucija.
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 128
marveč za revolucijo “zavoljo” revolucije, torej voljo in moč revolu-
cije, ki kot taka sila nujno sproža nasilje.
V opusu Srečka Kosovela je proletarec obravnavan kot tvorni
element nove družbe in kot avtonomna oseba. Kosovel ga kot takega
ne le izpričuje v pesmih, ki so prežete z javljanjem nihilomelanholije
in tesnobe,17 marveč bistveno mesto proletarca izrecno opredeli iz
prostora in v prostoru umetnosti. Izrecno to nakaže v eseju Umetnost
in proletarec:
“Ta razredni boj daje proletarcu življenjsko silo in življenjski
program. Ali brez dovoda duševne kulture ostane ta razredni
boj kakor neprižgana luč, ki ne more razsvetljevati kaosa vsa-
kdanjih borb. Ta luč je umetnost in znanost. […] Umetnost za
človeka. Zato, ker je edinole kultura tista, ki lahko prenovi in pre-
obrazi človeka.”18
V Dnevniku VII: Cilji kulture o revoluciji meni, da: “[r]evolucija
pride, ker mora priti, zato ker mora, je problem človeštva. Toda re-
volucija ni tako enostaven pojem. […] Revolucija mora priti, popolna
duhovna revolucija. A ta revolucija se je vedno in povsod začenjala
v umetnosti in mi smo toliko revolucionarji, v kolikor so bili Preše-
ren, Levstik, Cankar. Revolucija je vsebinski ne formalen pojav. Zre-
voltirati svet se pravi, dati mu novo vsebinsko obliko.”19
Problematiko “revolucionarnega učinka” povzame tudi v Dnev-
niku VII: Zenitizem in Slovenci: “Gospoda: Revolucija je resen pro-
blem, največji problem sodobnega človeka in sodobne družbe. Re-
volucija je etičen problem, ki zahteva znanosti, ne pa takega
igračkanja, kakor hočejo gospodje zenitisti, revolucija je stvarjenje;
129
Ruska revolucija skozi prizmo Kosovelovega nazora in poezije
17 Npr. Balada o svobodnem duhu; Proti človeku; Ekstaza smrti in mnoge
druge.
18 Kosovel, 1977, 27.
19 Kosovel, 1977, 658.
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 129
konstruktivni princip nove človeške družbe, nove duše, *konstru-
ktivni princip vseh mladih evropskih umetnikov. Revolucija forme
je preplitka in prekratkotrajna, revolucija, ki jo oznanjamo, je revo-
lucija vsebine evropskega človeka, revolucija življenja sploh, kajti
brez te ne more nastati nova umetnost.” 20
Pomembno je, da diferenciacija vloga proletariata, kolikor do-
sega občečloveško raven, zadeva tudi položaj intelektualca v skup-
nosti in narodu, še posebej “malem narodu”, kakor sicer sami sebe
slikajo in odslikavajo Slovenci. Intelektualec je poklican, da osmisli
eksistencialno partikularnost na individualni in skupnostni ravni:
“Škodljiva [diferenciacija družbe; op. EM] je zato, ker se je slo-
venska vodilna inteligenca odtujila potrebam slovenskega ljud-
stva. […] Pozabila je […], da je potreba najti – ako naj ima življenje
smisel – cilj svoje borbe, […] formo življenjske oblike naroda,
ako naj Slovenci še ostanemo kot narod. Zato je velik del slo-
venske inteligence omahnil tja, kamor je kazalo: v Jugoslaviji v
jugoslovanstvo, v Italiji v italijanstvo, v Avstriji v nemštvo …
Kajti vsak slaboten, bolan človek rabi opore, tako jo je rabila
tudi slovenska inteligenca. Zato je ta slavna inteligenca postala
obupno malodušna, ko smo doživeli rapallski dan ter dan koro-
škega plebiscita. […] Dejstvo je, da nismo nikoli našli soglasja
med slovenskimi življenjskimi vprašanji in med problemi, ki si
jih je stavila Evropa, to dejstvo je vzrok naše politične in kulturne
zaostalosti v preteklosti in sedanjosti. Preveč smo se ogledovali
po Evropi, premalo po sebi.”21
Ošibitev partikularnega je seveda idealno mesto za vznik ra-
znarodovalnih, pa tudi totalitarnih tendenc. Kaj je lahko partikularna
Manca Erzetič
130
20 Kosovel, 1977, 658.
21 Kosovel, 1977, 39–40.
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 130
protitendenca? Kosovel v eseju Razpad družbe in propad umetnosti
krivdo za situacijo, ki se je pripetila Slovencem po koncu prve sve-
tovne vojne, sicer pripiše tujcem, a hkrati poudari slovensko oziroma
“našo nepripravljenost”. “Raje hlapčujemo in sanjarimo, kakor da
bi živeli in si vladali. [To je] verna slika našega duševnega življenja.
Izmikanje realnosti, bojazen pred trdo in brezobzirno palico vsa-
kdanjosti in kot nujna posledica popolna desorientacija v vseh še
tako neobhodnih in važnih življenjskih vprašanj[ih].”22
Vse to bo seveda postalo pomembno, ko se bodo Slovenci ne-
posredno soočili z učinki dveh totalitarizmov na način, ki jih ne
bodo samo ogrožali, marveč bi jih lahko tudi dejansko uničili, eden
“od zunaj”, drugi pa “od znotraj”. Možno je pokazati, koliko je Ko-
sovel slutil ta zgodovinski vihar, ki je prišel nad Slovence, in ga
razbral iz nasledkov spopada imperialističnih velesil v prvi svetovni
vojni ter fašističnega nasilja nad Slovenci po njej. Seveda pa mu
samo pojmovanje totalitarizma kot takega ni moglo biti znano.
Totalitarizem predstavlja posebno obliko družbene diferencia-
cije, ki bistveno vključuje indiferenco do družbe zavoljo njenega
podrejanja interesom revolucije. Gibanja ali stranke so urejene po
neki hierarhični strukturi, totalitarizem kot tak pa teži k ukinjanju
hierarhičnih razlik in radialni ukinitvi samega političnega delovanja,
čeprav je vse “spolitizirano”. V totalitarizmu je edino, kar funkcio-
nira, gnanje neke totalnosti, pogon, ki je vedno na delu. Hannah
Arendt v delu Izvori totalitarizma navaja, da niti nacionalsocializem
niti boljševizem nista nikoli razglasila nove oblike vladavine ali
potrdila, da sta s prihodom na oblast in nadzorom državnega me-
hanizma dosegla svoje cilje.23 Njuni vladanji sta bili posebne v ne-
čem, česar ne more doseči nobena država ali mehanizem nasilja,
131
Ruska revolucija skozi prizmo Kosovelovega nazora in poezije
22 Kosovel, 1977, 35.
23 Povzeto po Arendt, 2003, 409.
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 131
temveč le gibanje, ki je stalno v pogonu; to pomeni, da je v stalni
nadvladi vsakega posameznika v sleherni sferi življenja. To je funk-
cija revolucije zaradi funkcioniranja revolucije. Tako tudi totalitarni
vodja ali voditelj noče avtoritete po strukturi, marveč avtoriteto, po
kateri strukture ni.
Kriza človečanstva: revolucija “v” funkciji človeka in
revolucija zaradi funkcioniranja revolucije
Ideja revolucije je kot taka pomembna za Kosovelovo poezijo, ne
moremo pa na tej osnovi sklepati o povsem konkretni Kosovelovi
ideološki prepričanosti in pripadnosti.24 Med Kosovelovim zagovo-
rom revolucije in diktatom ruske revolucije je bistvena razlika glede
revolucionarne namere in mere: revolucija “v” funkciji človeka ali
revolucija “kot” taka (revolucija kot gola funkcija)25. Kosovel –
Manca Erzetič
132
24 O svoji nevpletenosti v zagovor katerekoli politične stranke ali politično
naravnane umetnostne struje (npr. za razliko od Marinettija, ki je preko
futurizma množično uglaševal umetnost s fašistično propagando oziroma
oglaševal fašizem), je Kosovel spregovoril v predavanju Propad sodobne
družbe in umetnost: “Predno začnem stvarno predavati, vas opozorim, da
ne predavam niti v geslu kake politične ali kake umetnostne struje. Meni
so vse politične struje enako zoprne, da, celo sovražim jih, a vse umetno-
stne struje so mi enako prijazne.” (Kosovel, 1977, 807).
25 Tako recimo Dušan Kermavner z očitno namero ideološke diskretizacije
Edvarda Kocbeka ob petdeseti obletnici oktobrske revolucije leta 1967 po-
menljivo zapiše: “V nasprotju s Kocbekovim neumevanjem komunistične
ideje, češ da je do 22. junija 1941 predstavljala nekakšno oviro za boj 'majh-
nega in ogroženega naroda', ker da ga je obvezovala k nekemu “čakanju
na strategijo in taktiko svetovne revolucije” in k nekakšnemu opičjemu
posnemanju oktobrske revolucije, je zgodovinsko dejstvo, da je bila ta
ideja največja pobuda za razvijanje slovenskega ljudskega boja za druž -
beno in narodno osvoboditev ustrezno posebnim slovenskim okoliščinam
— s Sovjetsko zvezo, izšlo iz oktobrske revolucije, kot mogočno moralno-
politično oporo in zaveznico do naše osvoboditve v maju 1945”. (Kermav-
ner, 1967, 1080).
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 132
za(radi) človeka – postavi revolucijo v funkcijo človečanstva in umet-
nosti, nikakor ne zaradi funkcioniranja oblasti ali celo totalne oblasti.
“Literarni center konstruktivistov”, ki je deloval od leta 1924, se
je zavzemal za izrazito “zavestno” in “tehnizirano” umetnost, želel
postati resnični “odsev organiziranega navala delavskega razreda”,26
a Kosovelov pogled na vlogo umetnosti je v tem pogledu očitno
bil “deljen”. Seznanjen je bil tudi s konstruktivistično estetiko Kan-
dinskega, ki je v primerjavi s tedanjo boljševiško ideologijo oziroma
leninizmom zastopal drugačno stališče o človekovem smislu in po-
menu svobode.27 Kosovel je bil seznanjen tudi s konstruktivističnim
pogledom Ela Lissitzkyja in pisatelja Ilje Ehrenburga, ki sta v letih
1921–1923 izdajala konstruktivistično revijo Vešč. Po mnenju lite-
rarne zgodovinarke Tatjane Rojc je Kosovel konstruktivistično obli-
kovno logiko uresničeval z navidezno racionalnim postopkom, preko
katerega je stopnjeval emocionalno dinamiko, idejno in etično udar-
nost pesniške volje, iz česar lahko sklepamo, da je to gibanje prevzel
od t. i. 'vitalne konstruktivnosti'.28 S poskusom konstruktivističnih
133
Ruska revolucija skozi prizmo Kosovelovega nazora in poezije
26 Prim. Kos, 1986, 248–256.
27 Pismo Kandinskega Schönbergu, aprila 1923: “Cenim Vas kot umetnika
in kot človeka, verjetno najprej kot človeka in pele kot umetnika. V takih
primerih je narodnost res poslednja stvar, o kateri razmišljam – povsem ne-
bistvena je zame (…) Samo med svobodnimi ljudmi se lahko pogovarjamo
o tem. Kdor ni svoboden, to narobe razume. (…) Malo nas je, ki si lahko do-
volimo na neki način notranjo svobodo . (…) Ni velika sreča to, da je človek
Žid, ali Rus, ali Nemec, ali Evropejec. Veliko bolj pomembno je biti človek.
Vendar mi moramo stremeti po tem, da postanemo ''nadčlovek''. To je na-
loga redkih posameznikov” (navedeno po Rojc, 2007, 290). Rojčeva v na-
daljevanju meni: “To so trditve, ki povzemajo znano Kosovelovo trditev:
''Moje življenje je moje, slovensko, evropsko in večno'', ki se, seveda, v nobe-
nem oziru ne navezuje na posameznika na Nietzscheja, ampak, nasprotno,
vodi v razmišljanje o vlogi posameznika, človeka, znotraj neke generacije,
ki pravi Schönberg, ne pozna več sanj” (Rojc, 2007, 290).
28 Glej Rojc, 2007, 290.
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 133
pesmi skuša umetniški koncept pokazati kot možen vidik revolucije
za človeka, s pomenom, kot ga je sam dojemal v geopolitičnem
okviru razmer in razmerij – pomen naroda nad državo,29 da se slo-
venski narod duhovno “premakne” iz stanja, v katerem se je znašel
po prvi svetovni vojni. Za Kosovela je bila umetnost edina možnost
iz krize človečanstva, v katero je bila tedaj ujeta Evropa, norišnica
racionalnih duhov, norišnica civilizacije.30
Kosovelova nihilomelanholija je namreč posledica “utrujenosti”
od človečanstva. Utrujenost, za katero pesnik pravi, da pride zato,
ker ni “vsako naše delo za človeka, v njegovem imenu, zanj in za
vse […]. Zato omahujemo in omagujemo, ker ni sile v nas, ne resni-
čnosti. Zase delamo, pa umiramo ob obloženi mizi, ob svetlem
soncu, ker ni sile v nas, ki bi nas gnala skozi življenje kakor osvajalce,
ki morajo zmagati”.31 Za delavca, človeka novega časa, obstaja po
pesnikovem mnenju samo ena odrešitev: “rešitev sebe v ljudeh, re-
šitev človeka v človeštvu. In to je pomenilo človečanstvo. […] Člo-
večanstvo, delo za človeka.”32 Ali kakor pravi pesnik: “Videl sem
nalogo, ki jo ima nova umetnost: človečanstvo. Odkriti mora krinko
civilizacije, ki je bolna, ker je bolna družba, odpeti mora njegovo
srce in odpreti pot od človeka do človeka. […] Zapadna civilizacija
mora umreti, zapadna “umetnost” mora umreti in umrla bo, kakor
Manca Erzetič
134
29 “*Narod je nad državo, ker je narod organičen, naturen in upravičen, a
država mehanična, politično gospodarski faktor. Slovenski narod obstoja
kljub temu, da je 1/3 Slovencev pod Italijo in [n]emško Avstrijo, kakor je
obstojal slovenski narod tudi pod Avstrijo. Država je mehanična oblika
družbe, izpremenljiva, ker jo točno poznamo. Narod *zatega delj ostane,
ker je v bistvu neznanka, ki jo iščem v bistvu narodnosti. A eno je narod
je nad državo.” (Kosovel, 1977, 658–659).
30 Glej esej Kriza človečanstva, Kosovel, 1977, 31.
31 Kosovel, 1977, 31–33.
32 Ibid., 32.
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 134
se že pri nas pozna …Kajti kjer ni življenjske osnove, ne more nastati
življenje. In tu je ni.”33
Te “življenjske osnove” za razrešitev krize človečanstva pa ni ne
premogel ne zmogel noben od oblastnikov, ne car, ne stranke, ne
boljševiki. Krize človečanstva ni rešila prav nobena revolucija doslej
in tudi danes ne kaže, da bi bili kaj bližje temu. Kosovelovega pri-
bliževanja in zbliževanja z revolucijo kot preobrazbo človeškosti in
družbenosti ne moremo soodnosno postaviti ob idejo ruske revo-
lucije, temveč jo lahko zgolj sopostavimo revolucionarni spremembi,
ki si jo je želel “narod-proletarec” po vzoru ruske revolucije izboriti
za izboljšanje družbenopolitičnih pravic. Jasno je, da ne gre za pod-
poro ideologiji, ki so se je boljševiki posluževali pri implementaciji
diktature proletariata, pa potem pri kompletizaciji internacionalnega
komunizma.
Ob tem se nam porajajo vprašanja o stanju “blokiranosti” člo-
veškosti, ki zadeva možnost upora zaradi doseganja bolj človeške
in bolj pravične družbe. Od kod pravzaprav ta upor? Odgovor je
nemara položen v sam smisel in tudi smotre humanosti, ki so po-
stavili vprašanji spričo nemoči novega humanizem. Zakaj nove hu-
manosti človeka vendarle ni mogoče zastavljati revolucionarno?
Je v humanosti sami podan povod, da po eni strani sili v revolucio-
narnost, a hkrati tega vprašanja ne more razrešiti?
Če se za zaključek vrnemo k oznaki Boris Pahorja za Srečka Ko-
sovela “Pričevalec zaznamovanega stoletja”,34 lahko samo rečemo,
da je oznaka več kot na mestu, prav tako pa tudi zaznamek “zazna-
movano stoletje”. Tisto, kar bolj od vseh svetovnih spopadov, tota-
litarizmov, vstaj, znanstvenega in gospodarskega napredka, pa rev-
ščine in obupa zaznamuje 20. stoletje, je kriza človeškosti; vprašanje,
135
Ruska revolucija skozi prizmo Kosovelovega nazora in poezije
33 Ibid., 32–33.
34 Pahor, 2008.
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 135
kaj je človek in kaj človeškega je ostalo na človeku. Pesem in misel
Srečka Kosovela neposredno izpričujeta to vprašanje. Kosovel ni
zgolj pričevalec človeških razmer, marveč je predvsem pričevalec
tega, čemur je človek kot človek po svojem smislu priča. Kosovelova
misel in pesem spričo tega ni nikakršna “pričevanjska literatura”,
ki je danes celo v modi, marveč pomeni neposredno izpričevanje
smisla človeškosti, kolikor tvori smisel pričevanjskosti na splošno.
Bibliografija
ARENDT, H. (2003): Izvori totalitarizma, Ljubljana: Študentska za-
ložba.
ERZETIČ, M. (2010): Neevropski vplivi na poezijo Srečka Kosovela
(Vpliv Rabindranatha Tagoreja), Nova Gorica: UNG.
https://www.etymonline.com/word/revolution;
http://www.fran.si/193/marko-snoj-slovenski-etimoloski-
slovar/4291356/revolucija?FilteredDictionaryIds=193&View=1&Quer
y=revolucija. (Dostop: 27. 5. 2018.)
FELMAN, SH. (1992): Testimony: Crises of Witnessing in
Literature, Psychoanalysis and History, New York and London:
Routledge.
HOBSBAWN, E. (2000): Čas skrajnosti. Svetovna zgodovina 1914-
1991, Ljubljana Sophia.
JOVANOVSKI, A. (2005): “Kosovelovi konsi: nelahko ravnotežje
med subjektom in družbo”, Kosovelova poetika, posebna števila re-
vije Primerjalna književnost, 28, 91–102, 225–238.
KERMAVNER, D. (1967), “Oktobrska revolucija in Slovenci”, v: Okt-
obrska revolucija in Slovenci. Nacionalno vprašanje v Jugoslaviji v
teoriji in politiki KPJ – KPS, Prispevki za zgodovino delavskega gi-
banja VII/1-2 (1967), 1057–1080.
Manca Erzetič
136
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 136
KOS. J. (1986): “Slovenska literatura in zgodovinska avantgarda”,
Slavistična revija, 34, 248–257.
KOSOVEL, S. (1964). Zbrano delo 1, Ljubljana: DZS.
KOSOVEL, S. (1974):. Zbrano delo 2, Ljubljana: DZS.
KOSOVEL, S. (1977): Zbrano delo 3/1, Ljubljana: DZS.
PAHOR, B. (2008); Srečko Kosovel: pričevalec zaznamovanega sto-
letja, Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze
v Ljubljani.
PIPES, R. (2013): Kratka zgodovina ruske revolucije, Ljubljana : Štu-
dentska založba, 2013.
PONS, S. (2017) Svetovna revolucija. Zgodovina mednarodnega ko-
munizma: 1917–1991, Ljubljana: Sophia.
RABINOWICH, A. (2017): Boljševiki prihajajo na oblast. Revolucija
leta 1917 v Petrogradu, Ljubljana: Sophia.
ROJC, T. (2007): Mon cher ami – DRAGI SREČKO … Neobjavljena
pisma Srečku Kosovelu, Gorica: Goriška Mohorjeva družba.
VREČKO, J. (1986): Srečko Kosovel, slovenska zgodovinska avant-
garda in zenitizem. Maribor: Obzorja.
VREČKO, J. (2014): Konstruktivizm i Kosovel. Moskva: Centr knigi
Rudomino.
ZADRAVEC, F. (1968): Oktobrska revolucija in slovenska literatura,
Murska sobota: Pomurska založba.
ZADRAVEC, F. (1986): Srečko Kosovel (1904-1926). Koper, Trst: Lipa
in Založništvo tržaškega tiska.
ZADRAVEC, F. (1986): Slovenska ekspresionistična literatura, Mur-
ska Sobota, Ljubljana: Pomurska založba in Znanstveni inštitut Fi-
lozofske fakultete Univerze v Ljubljani.
STALIN, I. V. (1948). Vprašanje leninizma. Ljubljana: CZ.
137
Ruska revolucija skozi prizmo Kosovelovega nazora in poezije
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 137
07 - MancaErzetic 16. 10. 2018 13:54 Page 138
Neža Zajc1
Pojmovanje svobode na ravni
umetniškega izraza med ruskimi
pesniki – v času revolucije leta 1917
Izvleček: Prispevek obravnava razmere med ruskimi intelektualci
v letu 1917, ko je rusko realnost prežemalo vrenje revolucionarnih
dogodkov in revolucijskih zapletov. Avtorica se osredotoča na stanje
zavesti izbranih pesnikov, Aleksandra A. Bloka, Osipa E. Mandel-
štama, Vladislava Hodaseviča in Anne A. Ahmatove. Še posebej so
proučeni osebni dokumenti, kot so dnevniki, pisma in pričevanja.
Pričujoče besedilo kar se da verodostojno opisuje doživljanje ome-
njenih pesnikov (odzive, dvome, vprašanja, ki so se porajala ob zgo-
dovinskih dogodkih) ter njihove poskuse zaobjetja zgodovinske
resničnosti kot neke idejne celostnosti, ki se je najbolj odražala v
mislih o umetniški svobodi ali svobodi v ustvarjanju. Članek namreč
podrobno predstavlja notranje življenje (vzgibe, pobude, nuje) tistih
umetnikov besede, ki so se čutili poklicani, da s svojim ustvarjanjem
ljudem tudi duhovno pomagajo.
Ključne besede: poezija, osebni zapisi, revolucija, besedna umet-
nost, vprašanje umetniške svobode, ideja svobode v ustvarjanju
UDK: 821.161.1''1917''
The Concept of Freedom in Artistic Expression as Held
by Russian Poets during the 1917 Revolution
Abstract: The article deals with the situation among Russian intel-
139
Moni tor ISH (2018), XX/1, 139–177
Izvirni znanstveni članek
Original scientific article
1 Dr. Neža Zajc je raziskovalka na Inštitutu za kulturno zgodovino ZRC
SAZU in raziskovalka na Inštitutu za civilizacijo in kulturo. E-naslov:
neza.zajc@zrc-sazu.si.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 139
lectuals in 1917, when Russian reality was simmering with revolutionary
events and concomitant complications. The author focuses on the
state of consciousness of selected poets: Alexander A. Blok, Osip E.
Mandelstam, Vladislav Hodasevich, and Anna A. Akhmatova. Partic-
ular attention is given to personal documents, such as diaries, letters
and testimonies. The paper seeks to describe as authentically as pos-
sible the experience of the abovementioned poets (their responses,
doubts, questions raised by the historical events) and their attempts
to embrace the historical reality as a totality of ideas. This conceptual
totality was most prominently reflected in their thoughts about artistic
freedom or freedom of creation. Presented in detail is the inner life
(motives, initiatives, needs) of those verbal artists who felt called upon
to help people spiritually by means of their creativity.
Key words: poetry, personal records, revolution, verbal art, the issue
of artistic freedom, the idea of freedom of creation
0 0 0
Uvod
Če bi verjeli zgolj resničnosti, kot se le-ta kaže, in pesniku, da on ni-
kdar ne laže, ter ob tem omalovaževali prepad človeškega spomina,
vedenja in zgodovine, potem bi bilo mogoče tudi zanikati posamez-
nikovo nesrečo, duševni zlom in vero v življenje. Vendar so se leta
1917 ruski intelektualci znašli v še bolj zagonetnem položaju, saj so
živeli sredi zrušenja zgodovinskega trenutka, sredi propadanja sle-
hernega upa in zamisljivih idej ter med ljudmi, ki so umirali z upa-
njem – brez obupa. Zato se zdi, da bi nemara mogli verjeti pesniku
Aleksandru Aleksandroviču Bloku, da ga je vodila neoporečna drža-
vljanska volja, ko je sprejel službo pri začasni vladi. 8. maja je bil
Neža Zajc
140
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 140
pesnik imenovan za redaktorja stenografskih poročil, ki so jih za
Ustanovitveni zbor evidentirali člani Nujne zasliševalske komisije,
ustanovljene v začasni vladi pod predsedstvom Nikolaja Konstanti-
noviča Muravjeva. Blok je šele iz časopisne notice, dne 7. maja, ko je
gosto naletaval sneg in je vremensko podporo notranjemu občutenju
vznemirjenosti ob neki veličastnosti Peterburga doživljal kot naravno
podporo, izvedel, da je bil skupaj s Pjotrom Osipovičem Morozovom
(literarno-gledališkim kritikom in strokovnjakom za A. S. Puškina)
in s Pavlom Nikitičem Sakulinom (literarnim zgodovinarjem) izbran
za člana literarne komisije, ki je nasledila nekdanjo Gledališko-lite-
rarno komisijo Aleksandrinskega gledališča. 25. maja leta 1917 je v
svoj dnevnik zapisal naslednje misli:
“Stara ruska oblast se je delila na odgovorno in na neodgovorno.
Prva je bila odgovorna le pred drugo, ne pa pred ljudstvom. A
takšna ureditev je bila namenjena verujočim ljudem (vera v cer-
kveno krizmo), možatim (nerazdvojenim) in poštenim (aksiom
nravstvenosti). Z neizmerljivim razvojem Rusije v globino in ši-
rino je oblast terjala še velelnik genialnosti. Vseh teh lastnosti
že dolgo ni bilo med nosilci oblasti v Rusiji. […] Brezvladje na
vrhu je bilo uravnoteženo z ravnodušjem spodaj. Ruska oblast
se je opirala na korenine ruskega naroda. Zanikanju je odgovorilo
zanikanje […] Zato je nastala vojna med leti 1914–1917. Vendar
se je treba zavedati, da se je stara ruska oblast opirala na zelo
globoke lastnosti ruske duše, ki so bile vztrajnejše, kot se je bilo
tega mogoče zavedati po revoluciji. […] Zato pojmovanje revo-
lucijskega naroda ne ustreza povsem realnosti, saj se rusko ljud-
stvo ni moglo tako hitro in nepričakovano preobraziti.”2
141
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
2 Aleksandr Blok, Sobranie Sočinenij, T. 7, Avtobiografija 1915, Dnevniki
1901–1921, Moskva-Leningrad, 1963, 254–255. Dalje po kazalko: Blok, SS,
št. dela zbirke pesnikovih zbranih del, str.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 141
… iz prejšnjega stanja vernikov v ljudi drugačnega kova, z nado
in zastavo in sposobnostjo pozabe, bi nemara mogli nadaljevati
pesnikovo razmišljanje, če bi si v tem trenutku dovolili odstop od
poskusov premočrtnega literarnozgodovinskega in znanstveno ve-
rodostojnega osmišljanja. Vendar je Aleksander Blok še dodal, da
revolucija predpostavlja močno voljo, ki pa je v pojavu ruske revo-
lucije sam ni našel. Tistega leta je bila njegova korespondenca z
ženo Ljubov Dmitrijevno Blok, ki je tedaj kot igralka z gledališčem
gostovala v Pskovu, podvržena vojaški cenzuri. Nova služba redak-
torja v Zim(n)skem dvorcu je pesniku omogočila državljansko le-
gitimnost, pa tudi prisotnost na zaslišanjih. Ob tem je bil Blok nav-
zoč ob takih pričevanjih, ki so govorili o dogodkih, kakršne po
njegovih besedah “slišijo in vidijo le redki in to enkrat na sto let”.3
Protislovna občutja, okus grenkobe in tudi čudna pomembnost so
navdajali pesnika, ki je leta 1917 začel obiskovati jetnike v zaporih
ter zbirati hrano za reveže. Tako je dva dni po citiranem zapisu, 27.
maja, obhodil osemnajst ječ, kjer je pogosto doživel tudi neprijetne
stike s trpečimi. Svojo tesnobnost in popuščanje zdravorazumskosti
ob številnih “grozljivih (strašljivih zaradi človeške brezumnosti dob.
histeričnih) prizorih”,4 je pesnik opisal z naslednjimi besedami:
“Ko možgani od napetosti skoraj popustijo (poleg tega, da je
nujno zdržati v opredeljenem umskem stanju in obenem biti
pozoren, da ne bi ničesar spustil, nemara ne slišal ali ne videl),
je za hip nekoliko lažje, ko pa se odmakneš, postane zelo nela-
godno: strašna osamljenost in nikomur ne moreš ničesar reči
niti se z nikomer posvetovati. Ne vem, kako bo dalje, ne vidim
naprej.”5
Neža Zajc
142
3 Blok, SS, 6, 491.
4 Prav tam, 497.
5 Prav tam, 496.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 142
Nekaj dni zatem je kupil živež (kašo) ter ga poslal v zaporniške
prostore. Nezaupljivost do vseh dozdevnih evropskih zaveznic se
je kazala v nazornem razmerju med čutom za resnico in ponever-
bami le-te. Resnicoljubnost je ostajala lastnost redkih molčečih pes-
niških duš. Zato se ne gre čuditi tedanji Blokovi razdvojenosti, ki je
posegla globlje od trenutnih ravnanj:
“Nasploh imajo vsi prav: in kadeti, in Gorki ‘z dvema dušama’6
imajo prav in v boljševizmu je to strašljiva resnica. Ničesar ne
vidim naprej, čeprav nikdar ne izgubljam optimizma. Vsi oni,
‘stari’ in ‘novi’, sedijo v nas samih; v meni še najbolj. Že vidim v
zraku; zemlje ni, pa tudi neba ne. Ob vsem tem pa je Peterburg
spet nenavadno lep.”7
Pesnik je imel ostanke “stare banalnosti in vsakdanjosti, ki gnez-
dita v mnogih zidovih” za najhujše zaviranje revolucionarnih do-
godkov. A historični položaj Rusije, ki se je začela – morda lahko
rečemo – prvič v zgodovini odpirati Evropi, pa tudi lastni nezava-
rovani resničnosti, je bil še bolj zapleten, saj so se preizkušnje ruske
tradicije – teh so bili Rusi namreč vajeni – izkazale za redundantne,
medtem ko se je ruska zgodovina zazdela prosojna, lahkotna in
skorajda neoprijemljiva. Celo na trenutke zamegljena, čeprav ne
nebistvena. Ruska resničnost se je čedalje bolj spreminjala v krvavo
in nesmiselno vojno, kakor bi se izmikala vidu, kot je tožil Blok
(“ne vidim naprej”) in tako tudi zaključil pismo materi, v katerem ji
je pretresen sporočil o obnovitvi smrtne kazni (pa “čeprav na fronti”
in “načeloma” le “v primeru bega”), ki ga je napisal zvečer, 12. julija
v Petrogradu: “Ponovno ne vidim prihodnosti, zato ker se prekleta
vojna vleče in spet zaudarja po njej. Veliko reči me zmede in vzne-
143
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
6 M. Gorki je leta 1916 napisal traktat z naslovom “Dvodušje”.
7 Blok, SS, 6, 495–496.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 143
miri, da ne morem razumeti, za kaj gre. […] Danes nekako ne morem
pisati, tako zelo spet ni mogoče videti prihodnosti.”8 Tolažil se je le
s tem, da je ubeseditev dogodkov v predsednikovih ustih mogel
izenačiti z vzdušjem iz Puškinove pesnitve Gostija v času kuge.9
Njegov položaj ponazarja tudi Blokova udeležba na lokalnih mes-
tnih volitvah in njegovo zadovoljstvo, da se je mogel pridružiti najn-
ižjim slojem (“krojač, kuharica in veliko delavcev”), ko je volil za
socialistično stranko, nasprotno menjševikom.
Misli o zgodovini
Tudi o ruski zgodovini so ruski intelektualci v tistem času mislili
zgolj z veliko težavo in naporom. V nasprotju z resničnostjo je bila
primerjava z Evropo neprestano pred očmi. Blokove besede (“V
vsem svetu zveni zvon antihumanizma”)10 so tradicijo ruskega pra-
voslavja umeščale višje od propadlega evropskega humanizma. V
proznem zapisu “Propad humanizma” je Blok z nekakšnim zanosom
zapisal: “Glavno dejstvo, ki ga ne moremo zanikati, je, da gibanje,
ki smo mu priča v današnjem času, ne moremo izmeriti z nikakrš-
nimi humani(stič)imi merami, ne moremo ga pojasniti z nikakrš-
nimi civilizacijskimi oblikami. Civilizacija je zadnja leta večkrat
brezupno poskušala ujeti gibanje; najbolj nesrečen primer je bil
poskus, da bi se prilagodila najbolj banalni in najstrašnejši vojni
med vojnami ….”11
Take misli pa niso navdajale samo pesnikov. Med intelektualci
v Rusiji je bilo tedaj razširjeno misliti o renesansi kot o vzorčnem
podvigu evropske umetnosti tako, da so nanjo preusmerili tedanje
stanje, renesanso pa zato razumeli predvsem v rušenju evropske
Neža Zajc
144
8 Prav tam, 506.
9 Prav tam, 502.
10 Blok, SS, 6, 114.
11 A. Blok, SS, 6, 113.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 144
idejno-estetske zasnove. Čeprav bi podobne interpretacije zgodo-
vinskih umetnostnih smeri mogli najti tudi drugod po Evropi, tudi
v Sloveniji,12 pa je bilo za ruske mislece značilno svojevrstno pred-
rugačenje kriterijev in novo sprejemanje na podlagi ideje o (narav-
nost mesijanskem) poslanstvu Rusije.13 Nenaključno so se tedaj
pojavili esejsko zasnovani prozni zapisi pesnikov in pesniške ideje
pisateljev o pojmovanjih in smereh iz zgodovine svetovne književ-
nosti, torej širše zasnovane, kot bi se prilegale Rusiji. Osip Emiljevič
Mandelštam je v svoje avtobiografske zapise vpletal pesniške misli
o Evropi, ki niso dopuščale približkov opisa realnega stanja. V ruski
literarni preteklosti je jasno našel potrditve povezanosti z Evropo
in prek avtentičnega pesniškega navdiha celo organsko navezanost,
saj je ugotavljal, da je nazor A. I. Hercena izviral iz pisateljeve udo-
mačenosti v Evropi, da je Karamzin v Švici “prelil solze ruskega
popotnika” in so bile najboljše pesmi F. I. Tjutčeva, v katerih je
izrazil zgodovinska občutja evropske zemlje, pravzaprav namenjene
Alpam. Mandelštam je napisal tudi svoj znamenit esej z naslovom
Pogovor o Danteju. Misli o neki izjemnosti ruske kulture v nasprotju
z evropsko renesanso je najti tudi pri vodilnem ruskem pravoslav-
nem filozofu Nikolaju A. Berdjajevu v dveh razpravah z nedvoum-
nima naslovoma Konec renesanse (o sodobni krizi kulture) in ‘Živa
cerkev’ in religiozna obnova Rusije.14 Umetnostnozgodovinski in
145
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
12 Prim. Tudi I. Cankar je “ustvarjal v času velike duhovne krize, ki je bila
splošno evropska, a je okoli leta 1900 zajela tudi slovensko kulturo. To je
bila kriza liberalizma, ki je sredi 19. stoletja bil v Evropi že prevladujoči
model kulture, politike in socialne misli, nato pa je proti letu 1900 zašel v
krizo, podobno tisti, ki je proti letu 1600 zaznamovala pozno renesanso …”
(Kos, 2017, 44).
13 To je odraženo v zborniki Sofija, ki je izšel leta 1923 v Berlinu pod re-
dakcijo N. A. Berdjajeva.
14 Sofija, 1923, 21–47; 125–135.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 145
teološki esej z naslovom “Stolp. Utemeljitev resnice”, ki je le del
obširne študije z naslovom Obratna perspektiva15, je napisal ten-
kočutni teolog in filozof Pavel Florenski, ki je v študiji v primerjalni
perspektivi razčlenjeval zahodno religiozno umetnost ter pravosla-
vno ikonopisje.
Zapolnitev zgodovinske praznine (veljalo je, da ruska zgodovina
ni doživela renesančnega obdobja) so mnogi našli v neustavljivem
služenju zunanjemu svetu, ljudstvu in družbeni ideji – avtohtono
ruski stihiji, v kateri so pesniki zrli izhod iz svetovne humanistične
krize. Aleksander Blok, ki je tenkočutno na mizi opazil Biblijo le pri
Mihailu Mihajloviču Andronnikovu, drugače zavezniku G. E. Ra-
sputina,16 je šele v intimni zaznavi prepletanja svoje službe in oseb-
nega življenja ter hkratnem zavedanju, da se Rusija vpleta v diato-
nične frekvence evropskega življenja, doumel zahtevo po novem
preimenovanju znotraj pesniškega jezika. Pesnikova samoidentifi-
kacija, ki je temeljila prav na protislovnosti revolucionarnih dogod-
kov leta 1917, je bila zanj dvorezna misel o neizrazljivosti tedanjega
stanja brezupa in neusmiljenosti. Ob nenehnem prisluškovanju,
govoricah in paniki, ob tem, ko je za revolucijo vstajala kontrarevo-
lucija kot njena reakcija in ljudje niso več znali živeti, ker so izgubili
okus življenja in začeli iz lastnega strahu ustrahovati še druge, kot
je Aleksander Blok popisal v dnevniških zapisih,17 je začel misliti
natanko tisto glasbo ruske resničnosti, ki naj bi imela moč spremi-
njati človeka na bolje (ta naj bi postajal, po A. Bloku, “muzikali-
čen”):18 “Tako da se nasploh glasba zapleta. Saj je vendar vse življe-
Neža Zajc
146
15 Florenski, 2006, 28–86.
16 Grigorij Evfimovič Novyh, ali Rasputin (1872–1916). Prim. Aleksander
Blok imenuje Rasputinove dokumente, ki jih je imel priložnost brati, do-
besedno kot “zelo gosta pornografija” (Blok, SS, 8, 494).
17 Blok, SS, 7, 281.
18 Prim. Blok, SS, 6, 114.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 146
nje naših generacij, življenje Evrope – metulj okoli sveče; odkar se
zavedam sebe, drugega nisem videl, ne poznam sredine med fru-
stracijo in mrzlico; taka sredina je lahko le starčevska naduha, po-
sebna oblika vrtoglavice pri poletu, slutnja katere me že dolgo nav-
daja.”19 Na tistem robu, ki ga je Blok zaznal kot mejo med rusko in
evropsko kulturo, ki pa je bila zanj poetsko plodna, se je tudi začel
prelom v njegovi osebni poetiki, med ruskim, domačim in provin-
cialnim verzom ter – evropskim, kot je to opredelil Osip Emiljevič
Mandelštam,20 drugi prelomni pesnik tiste epohe.
Umetniški odzivi na revolucijo
Pravzaprav so se najbolj pozorni umetniki tedaj zavedali, da je leta
1917 Rusija neodvrnljivo vstopila v svetovni tok, postala enako-
vredna in enako neogibno opazna v goltanju tistega vrtinca, ki je
nastopil v 20. stoletju z največjo silo kot nasledek po francoski re-
voluciji sprejetega imperializma za osnovno celico mišljenja.21 Zdi
se, da je med revolucionarnim vrenjem mnoge ruske intelektualce
najbolj prevzel nekak priokus svobodnosti in namišljene prostosti,
ki sta se udejanjala tudi v množičnih, prisilnih ali prostovoljnih,
emigracijah. In vendar je tudi vprašanje svobode pri najbolj literarno
in poetično ozaveščenih ostajalo zgolj v izrazih posmeha, nezaupa-
nja in realnega strahu pred tisto nevidno roko, ki lahko udari nena-
povedano v slehernem trenutku lahkomiselnosti ali noči. Enoznačno
opredelitev odobravanja revolucije je bilo morda najti samo pri Ma-
rini Cvetajevi in njenih zlaganih verzih o Rusiji, kot jih je razumel
147
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
19 Prav tam, Blok, 6, 505.
20 Mandel'štam, 2016, 38.
21 Na krizo liberalizma in na kapitalizem kot imperialistično sodobnost je
mislil pisatelj Andrej Platonov, ko je spregovoril o tistem valu, ki poruši
vse vezi sveta, poseka gozdove in človeške duše. V proznem besedilu
“Novi Rousseau” ga je poimenoval imperalizem (Platonov, 1976, 379).
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 147
Osip Mandelštam,22 ki se je že prej navduševala nad Napoleonovimi
podvigi in brezumno podlegala občudovanju zahodnih simbolov
zmage in moči. Ostro je obsojal tovrstna podleganja izpetim ev-
ropskim simbolom moči tudi A. Blok, ki je posmehljivo zrl na des-
ničarje, kadete in tiste, ki niso bili v partiji in ki so brezglavo napo-
vedovali Napoleona, “eni prvega, drugi tretjega”.23
Mnogi ruski pesniki so do revolucije ostali zadržani. Iluzijam in
upom niso verjeli. Resnici kot taki niso več zaupali. Sprejemanje ru-
ske revolucije je bilo med temi ruskimi literati povsem brez misli.
Ni se nikakor skladalo z njihovimi trajnejšimi težnjami in moralno-
estetskimi pogledi na položaj ruskega ustvarjalca. Doumetje pro-
blema posameznikove svobode je bistveno zametovalo njihovo in-
dividualnost, tako imenovana umetniška svoboda pa je bila zgolj
ena od neizogibnih ostankov poimenovanja resničnosti. Nekateri
pesniki so umetniško svobodo namreč kljub nepredstavljivim re-
presijam, ki so jih doživeli, zrli v okrutni resničnosti skozi fragmen-
tarnost lastne vere, izražene v obliki bodisi individualnih zaznamkov
neoprijemljivosti posameznikovega vzpenjanja k duševnemu preži-
vetju onkraj zgodovinskega časa bodisi v bolj opredeljenih zrcaljenjih
redkih trenutkov miru in nekega skupnega upa. Proti represijam
notranjega življenja posameznika so se borili z umetniško besedo v
različnih poskusih ali obvladovanja dejanskosti (akmeisti) ali pre-
puščanja le-tej v visokem pozivu k predanosti in pomiritvi z rusko
realnostjo (simbolisti). Zato so bila to leta, ko so se med ruskimi
umetniki razvile težnje po neki skupni poetiki in so se oblikovale
različne poetike dobe: poetika simbolizma ali ruskega srebrnega
veka, nekoliko bolj sofisticirana poetika akmeizma ter celo, pogojno
rečeno, poetika ruskega futurizma. Tedaj se je namreč začel tisti
Neža Zajc
148
22 Prim. Mandel'štam, 2016, 49.
23 Blok, SS, 6, 508.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 148
preobrat na ravni umetnikovega izraza; ko so ruski formalisti svojo
teoretično in intelektualno dejavnost začeli razumevati kot zgodo-
vinsko poslanstvo; ko se je pesniška beseda začela ne le krhati ali
rušiti v svoji blagozvočni ritmičnosti, ampak tudi prelamljati vase;
in je mnogoznačnost, neodvisna od konteksta ali celo pesniškega
okolja, postala ozaveščena norma, pogojena zgolj z mnogoznačnostjo
interpretacij razvoja človeške kulture ter ne z mitotvorno, ampak z
mitorušilno sposobnostjo izraza najbolj porogljive groteske – brez
sleherne ironije ali sarkazma, pač pa s strogim vodilom upovedovanja
resničnosti. Ta preobrat na ravni umetniškega izraza bi mogli po-
imenovati z revolucionarnimi termini, če ne bi slednji dosegal tiste
stopnje zavedanja, ki bi s svojo ukalupljenostjo v neko individualno
poetiko mejila tudi na nevarno odstopanje od resničnosti.
Zato je lahko razumeti močan upor novega literarnega gibanja,
akmeizma, proti nihilizmu in anahronističnemu romantizmu ruskih
simbolistov. Kot poglavitna akmeista sta Osip Emiljevič Mandel-
štam in Anna Andrejevna Ahmatova idejno zagovarjala etične
vrednosti (vrednote/ideale) splošnih nravstvenih simbolov člove-
ške zgodovine, kot so pokončnost, možatost in sposobnost tihega
trpljenja za sodržavljane, ki so po svojem namenu tako zgodovinski
trenutek kot tudi nekak patos družbene angažiranosti presegali.
Med Mandelštamom in Ahmatovo se je leta 1917 stkala tesnejša
vez, ki se je odražala tudi v njunem pesemskem opusu. Mandelštam
je tisto leto napisal dve pesmi, posvečeni Ahmatovi in navajamo
prvo, ki upesnjuje tisto nesmrtno ljubezen, ki se more poroditi
zgolj na duhovni ravni:
Tvoja čudežna izgovarjava –
žgoč je žvižg divjih ptic.
Rečem: živ vtis
nekakšnih svilnatih jutranjic.
149
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 149
“Kaj” – glava je postala težka.
“Ca” – tako jaz tebi zakričim!
In daleč je zašelestelo:
“Na zemlji tudi jaz živim!”
Naj govorijo: ljubezen je krilata –
smrt ima stokrat več kril.
Še duša je v boj objeta
in najine ustnice letijo k njej.
In toliko zraka in svile
in vetra v šepetu je tvojem,
in kakor slepi ponoči dolgo
pijačo brezsončno pijeva midva!
(1917)24
Poeziji Mandelštama in Anne Ahmatove sta se začeli oprijemati
krščanskih izrazov in metaforike. Tudi v zadnji pesmi, vključeni v
pesniško zbirko Anne Andrejevne Ahmatove Bela jata, ki je bila,
tedaj, ko je izšla leta 1917, edina datirana s tem prelomnim letom, bi
lahko prek vrednostnega sistema krščanskih podob opazovali so-
rodno nravstveno merilo resničnosti.
Mar res ne, ne od vsega tega, vznemirjena gledam
na te palače mračne, ko zapuščam lahkost prekleto?
Že vajena visokih, čistih zvonov,
ne po tuzemskih zakonih že sojena,
se, jaz kot zločinka, še vlečem tja,
na mesto kaznovanja dolgega in sramu.
In gledam prelepo mesto, in slišim glas blag,
Neža Zajc
150
24 Mandel'štam, 2006, 56–57.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 150
kakor bi ne bilo še skrivnostnega groba,
kjer, dan in noč, sklonjena, od vročine in od hladu,
čakati moram na poslednjo sodbo.
(Januar 1917)25
Pozneje je to pesem pesnica vključila kot zadnjo v kratek cikel treh
pesmi, ki so potem vse nosile isto letnico in so bile nedvoumno in
ikonografsko enoznačno naslovljene – “Triptih”. S triptihom, sesta-
vljenim iz treh osebnih interpretacij duhovnih preizkušenj, ki so
soočale z izkušnjo preseganja sedanjosti, je torej pesnica poimeno-
vala svoj odziv na dogodke, ki so se zvrstili v letu 1917 in po njem.
Vendar je Anna Ahmatova v pesmih znala občutja tesnobnosti tudi
izničevati. Iz naslednje pesmi se zdi, da se je še predobro zavedala
minljivosti tedanjih dogodkov in volje, s katero je bilo edino mogoče
ujeti presežno razsežnost človeškega trenutka:
Zbuditi se v svitu
od tega ker radost duši,
in gledati skozi okno kajute
na zelene valove,
ali na vlažno palubo,
v meh zavito, puhasto,
poslušati, kako udarja stroj,
in na nič ne misliti,
v srečanja slutnji
z njim, ki je zvezda moja
postal od vetra in slanih pljuskov
z vsako uro pomlajen biti.
( julij 1917, Slepnevo)26
151
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
25 Ahmatova, 1976, 179.
26 Ahmatova, 1976, 134.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 151
Tudi v pesmi, posvečeni Antonu Vladimiroviču Kartaševu, ki je
postal leta 1917 prvi minister za veroizpoved začasne vlade, kmalu
pa emigriral, je bilo Mandelštamovo občutenje povsem zaverovano
v posebno poslanstvo ruskega verovanja:
Med svečeniki je kot levit mlad
na jutranji straži dolgo stal.
Noč judovska zgostila se je nad njim
in razrušena cerkev je bila mračna.
Govoril je: “Nebes trepetajoča rumenina!”
Že nad Evfratom je noč: bežite, hebrejci!”
A starci so premišljevali: ni naša krivda –
za to črno-rumeno svetlobo, za radost Judeje!
On je z nami bil, ko na bregu potoka,
v dragoceni lenobi Soboto so povijali
in s težavo je osvetljevalo sedem svečenikov
Jeruzalema noč in saje nebitja.
(1917)27
Kartašev je imel leta 1912 odmevno predavanje, ki je Bloka osup-
nilo z neomajno vero v neko svetlo vizijo, ki je predpostavljala, da
“šele ko bodo vsi prepiri in nasprotja postavljeni na resnično osnovo
in privedeni do konca, bo nastopila ne evangeljska, a večja od evan-
geljske, religija Jezusa Kristusa.”28 Zdi se, da je vzdušju te pesmi
ustrezalo pesnikovo razpoloženje leto pozneje, ko je 8. aprila 1918
napisal prozni spis Izpoved pogana (moja izpoved), ki se začenja z
naslednjimi besedami: “Peterburška pomlad 1918 in veliki post.
Neža Zajc
152
27 Mandel'štam, 2006, 56.
28 Blok, SS, 7, 182.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 152
Komu, razen obhajancu ali revnemu uredniku koledarja, ki neuspe-
šno poskuša prilagoditi stare svetniške datume novemu stilu, pride
na misel tako sovpadanje? // Ne vem, kako dolgo, a ruske cerkve ni
več. Jaz in mnogi drugi meni podobni nimamo več možnosti jadi-
kovati ob tem, ker cerkve ni več, čeprav cerkve niso zaprte in niso
zapahnjene; nasprotno, polne tistih, ki trgujejo in prodajajo Kristusa,
kakor bi dolgo že ne bile tako polne.”29 30. maja 1917 je pesnik Alek-
sander Aleksandrovič Blok skoraj pristopil h krstu.30 Tako lahko
morda razumemo tudi njegov upor akmeizmu kot odpor proti sle-
hernemu formalizmu, umetnemu teoretiziranju in izumetničenosti
v poeziji, kot je zapisal v enem poslednjih zapisov pred smrtjo, aprila
1921, z naslovom Brez božanstva, brez navdiha (Ceh akmeistov), na-
menjen pa je bil predvsem Nikolaju Gumiljovu in Igorju Severjaninu:
“Potem pravijo, da mora biti vsaka pesem podvržena opazovanju z
zornega kota fonetike, stilistike, kompozicije in ejdolologije. Zadnja
beseda je zame nerazumljiva.”31 Pravzaprav je Blok akmeistom očital
nepristnost navdiha, človeku nenaravno ravnodušnost ter – kar je
bilo bistveno – pretrganost z rusko tradicijo: “Ko odvržeš vse te
grenke šale, postane bridko; saj so N. Gumiljov in nekateri drugi ak-
meisti nedvomno nadarjeni, vendar dušijo sebe v hladnem močvirju
brezdušnih teorij in vsakršnega formalizma; spijo v neprodušnem
snu brez zrenja sanj; nimajo in ne želijo imeti nikakršne predstave o
ruskem življenju in o življenju sveta na splošno; v svoji poeziji (in
posledično tudi v sebi) omalovažujejo najpomembnejše, tisto, ki je
edino vredno: dušo.”32 V svoj zagovor tradicionalne ruske poezije je
vnesel ostro kritiko vseh novih smeri, ki so se začele v poeziji od za-
153
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
29 Blok, SS, 6, 38.
30 V tem trenutku nismo našli biografskega podatka, ali je to svojo namero
pesnik uspel uresničiti v prihodnosti.
31 Blok, SS, 6, 182.
32 Prav tam, 183.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 153
četka ruske vojne leta 1905, se nadaljevale s prvo svetovno vojno in
doživele vrhunec z rusko revolucijo leta 1917:
“Kajti ruski futurizem je bil prerok in predhodnik teh strašljivih
karikatur in grdobij, ki nam jih je prinesla doba vojn in revolucij;
v svojem meglenem zrcalu je odražal svojevrstno veselo grozo,
ki sedi v ruski duši in ki je mnogi zelo jasnovidni in pametni
ljudje niso zaznali. V tem smislu je bil ruski futurizem neskončno
pomenljivejši, globlji, organski in bolj življenjski kakor akmeizem;
slednji ni ničesar odražal, saj ni nosil v sebi nikakršnih domo-
vinskih ‘viharjev in pritiskov’, ker je bil prinesen s tujega.”33
Med akmeisti je drugače razumel le Anno Andrejevno Ahma-
tovo: “Prava izjema med njimi je bila le Anna Ahmatova; ne
vem, ali je sebe imela za ‘akmeistko’; v vsakem primeru pa ‘razc-
veta fizičnih in duhovnih sil’ v njeni utrujeni, bolezenski, ženski
in vase poglobljeni drži ni bilo mogoče najti. Čukovski je nekoč
opredelil njeno poezijo kot asketsko in samostansko po svojem
bistvu. Glas Ahmatove pa je vedno za seboj potegnil ljudi.”34
Naslednja kitica je zaključevala pesem Anne Ahmatove, ki jo je
napisala julija leta 1917 in na pesniški način vliva kljub brezupu
tudi skrivno duhovno smiselnost vztrajanja in (v) ljubezni:
Pozabila bom dneve ljubezni in slave,
mladost mojo bom pozabila,
duša je temna, poti so krive,
a tvoj obraz, tvoj podvig pravi
do smrtne ure bom varovala jaz.
(19. julij 1917, Slepnevo)35
Neža Zajc
154
33 Prav tam, 181.
34 Prav tam, 180.
35 Ahmatova, 1976, 140.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 154
Vendar je bilo med Aleksandrom Blokom na eni strani in Osipom
Mandelštamom ter Anno Ahmatovo na drugi strani več naklonjenosti
in poetičnih podobnosti, kot se morda kaže. Če je Mandelštam že
konec leta 1916 odločno zavrnil rusko teozofijo kot ostanek stare ev-
ropske znanosti in evolucionizma v mišljenju,36 je s tem tudi začel
zagovarjati poseben ruski helenizem, ki naj bi bil svojstven ruskemu
jeziku, v čemer se je ujel z Aleksandrom Blokom, saj sta oba prisegala
na zvočno stihijo ruščine, ki se ne podreja ne državniškim ne cerkve-
nim oblikam. Če je Blok našel v glasbi ruske resničnosti, ki jo najbolje
more poustvariti ruski pesniški jezik, odgovor na umetniška iskanja,
je bil Mandelštam prepričan o ontološki vrednosti ruščine in njenem
notranjem, njej svojstvenem (“domač(ijskem)”) helenizmu. V začetku
leta 1917 je izšla Blokova pesnitev Maščevanje, vendar pesnika ustvar-
jalno ni zadovoljila, vsebuje pa verze, ki rusko tedanjost istovetijo z
nesrečno družino, kakor je to zapisal L. N. Tolstoj v prologu k romanu
Ana Karenina, in odražajo tedanje pesnikovo trpljenje:
V družini je bridkost. Opustošen
je njen najdražji del:
najmlajša hči je vse razveseljevala,
a iz družine je odšla,
živeti pa je zmedeno in težavno:
saj – nad Rusijo visi dim …
oče, siveč, gleda v ta dim ..
Tesnoba! Od hčerke redko so vesti …
Nenadoma – se ona vrne …
A kaj je z njo? Kakor stan prosojna je in tenka!
Suha, izmučena, bleda …
in v naročju ji otrok leži.37
155
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
36 Prim. Struve, 140–141.
37 Blok, SS, 3, 327.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 155
Vendar je bilo sprejemanje novih vrednostnih simbolov težav-
nejše od življenja z njimi, zdi se, da so nedotaknjeni od le-teh
lahko izstopili iz ruske resničnosti le pesniki. Anna Ahmatova je
to zmogla:
Kobilarja vedno bridki glas slišim
in bujnega poletja pozdravljam upad,
a h kolesu prižet tesno klas
zareže srp s kačjim svistom.
In pokončnih žanjic kratka krila
kakor ob prazniku zastave v veter poletijo.
Zdaj bi bil zvon veselih bobnov
kakor skozi prašne trepalnice pogled dolg.
Ne čakam laskanja, ne ljubezenske nežnosti
v neodvrnljive teme predslutnji,
a na raj se ozri, in pridi tja, kjer skupaj
blažena in nedolžna sva bila.
(27. julija 1917, Slepnevo)38
Pesniški jezik Aleksandra Bloka se je v nedoločnosti in med proti-
slovji ruske resničnosti odločil za jezik starih, nemočnih in otroških
obrazov, ki so ga ganili bolj od revolucijskega nemira, saj je v pismih
pogosto uporabljal metafore otrok, v dnevnikih pa je slednje še na-
tančneje opredelil (“kjer so otroci, tam je tudi pes”).39 Grozljivo rav-
nanje ruskih oblasti je opisal takole: “Ko streljajo po svojih, običajno
stremijo le k moralnemu učinku, zato streljajo po vrhu. Čeprav (ka-
kor zdaj po 11. armadi) so prestrelili tudi povsem nedolžne, ki so se
Neža Zajc
156
38 Ahmatova, 1976, 140.
39 Blok, SS, 7, 281.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 156
tam znašli po naključju.”40 Aleksander Blok je konec leta 1917 napisal
pesem, ki se je edina ohranila s to letnico:
V svojih zahtevah smo nesvobodni,
nesvobodni smo v svoji krvi.
Detece, – nam je grenkobno in boleče
vzpenjati se po lestvi ljubezni.
Mesec srebrni, škripajoč led,
okno v višini večerni,
in verjemi duši, verjemi zveneči –
verjemi struni napeti.
(Konec leta 1917)41
Z metaforičnim izrazom otroškega sveta, v katerem je lahko za-
znati evangeljsko človekoljubno širino, je Aleksander Blok vse po-
gosteje imenoval ruske ljudi – narod –, v katerem je našel tisto
zdravo razumskost, ki se je pri inteligenci izgubljala, v pesniku pa
je izzvala retorično vpraševanje in žalostni krik: “Kako naj bi imeli
pravico se bati svojega velikega, pametnega in dobrega naroda?
Mogli pa bi svoje izkušnje, kupljene s krvjo otrok, deliti s temi
otroki.”42 Že v naslednjem pismu materi pa je sebi nasprotujoče za-
pisal tudi o dvomu o oblasti proletariata, ki ne more poskrbeti za
red. Potem je dopuščanje take oblasti ponovno ponazoril s prene-
senim pomenom otroških realij: “Pa naj bo oblast proletariata; zato
ker staro igračo morejo narediti za novo in zanimivo samo otroci.
*Pripis pod črto: jojmene, dejansko bo nastal tak kompromis, odrasli
bodo kakor vedno vzeli otrokom del igrač, obrezali bodo otroke.”43
157
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
40 Prav tam, 279.
41 Blok, SS, 3, 371.
42 Blok, SS, 7, 504.
43 Prav tam.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 157
S fantazijskimi pokrajinami prostrane, notranje (podzavestne)
dežele, ki je spominjala na svetopisemska preseljevanja in beg ljud-
stev v odročne neobljudene predele sveta, pa je Mandelštam upo-
dobil negotovost evropske prihodnosti:
“V današnji Evropi ni in ne sme biti nikakršne veličine, niti ti-
rad, niti krone, niti veličastnih idej, ki bi bile podobne masivnim
tiradam. Kam je vse to izginilo – vsa masa litega zlata zgodo-
vinskih oblik in idej? – vrnila se je v tekoče stanje, v gladko
zlato magmo ni izginila, a to, da se je izdala za ceno svoje veli-
čine – to je prevara, izgred, slepilo? Treba je gledati trezno: da-
našnja Evropa je ogromna vreča človeškega zrna, prave člove-
ške pšenice in mošnjiček z zrnom danes monumentalne gotike.
// A vsako zrno hrani spomin na nek daven helenski mit, na
to, kako se je Jupiter spremenil v preprostega bika, da bi na
široki hrbtenici, težko sopihajoč in z rožnato peno utrujenosti
okoli ustnic, prenesel prek zemeljskih voda dragoceno breme,
nežno Evropo, ki se s šibkimi rokami drži na njegov krepak
oglati vrat.”44
Ne sme se zdeti nenaključno niti nenavadno, da je podobno občutje,
v pesmi Po poteh zrna, tistega usodnega leta izrazil tudi pesnik
Vladislav Hodasevič,45 ki je izviral iz poljsko-judovske družine in
ki ga je, po besedah pesnika Nikolaja Gumiljova, zaznamovalo slo-
vansko-evropsko poreklo.46 Hodasevič je tedanjo rusko dejanskost
poetiziral in gledal nanjo skozi besede evangeljske modrosti:47
Neža Zajc
158
44 Mandel'štam, 2016, 35–36.
45 Z V. Hodasevičem in z Vološinom je imel Mandelštam v Teodosiji lite-
rarni večer 18. julija 1916, a publika se ni odzvala na njihove pesmi (Struve,
2016, 272).
46 Zverev, 1991, 12.
47 Prim. Zverev, 1991, 13.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 158
Hodi sejalec po ravnih brazdah.
Oče njegov in ded sta šla po enakih poteh.
Zlato bliska se v njegovi roki zrno,
ki mora pasti v zemljo črno.
In tam, kjer črv slep utira si rov,
v zavetni uri umreti in zrasti mora.
Tako tudi moja duša gre po zrna poteh:
odide v mrak, umre in oživi ona.
In ti, moja dežela, in ti, njen narod,
umreš in oživiš, prehajajoč to leto to, -
Vemo, da modrost nam edina je dana:
vsem živečim je iti po zrna poteh.
(23. decembra 1917)48
Sleherna beseda je na ravni umetniškega izraza začela pred-
stavljati novodoben izziv, preizkušnjo preteklosti in sedanjosti, saj
je s svojim reflektiranjem resničnosti, ki je bilo bistveno za dou-
metje problema individuuma v tistem času, postajala preveč pro-
sojna, pa tudi nevarno porozna. Razplastenost besednega izraza je
šele v najglobljih plasteh dosegala oblikovanje tistega semanti-
čnega polja, ki je umetniku moglo nuditi tudi neko premišljeno
pomenskost, utemeljeno in zapečateno vsebino, ki je ustvarjalca
sicer res da determinirala – ni pa ga osvobajala. Opisano je obsta-
jalo kot neizraženo razmerje med umetniškim tekstom in ustvar-
159
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
48 Hodasevič, 1991, 81.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 159
jalcem samim ter v tistem času prevzemalo odgovornost za dol-
goročno ustvarjanje. Na to pa mnogi niso bili pripravljeni. V zave-
danju nesvobode sta se uresničevali najvišje pojmovani pesnikova
in pesniška svoboda. A pogosto je bilo odzvanjanje groze, kot je
moglo odmevati zgolj v pesnikovi notranjosti, težko ločljivo od
slutenj in slišanj tudi preveč oddaljenih trpljenj. 9. julija leta 1917
je v dnevniku Aleksander Blok zapisal: “Proti noči dolgo slišim
nekakšne gluhe udarce, podobne streljanju iz pušk (v smeri morja).
Očitno je to moja domišljija, zato ker na ulici nihče temu ne posveča
nikakršne pozornosti.”49 Tako je Blok pri vsej zamegljenosti ruske
resničnosti zmogel jasno razmišljati zgolj v terminih svobode in
zgodovine, kot je zapisal v dnevniku 25. julija 1917: “Lahko mislim
in poskušam ujeti zgodovinski tok le v dveh oblikah: ali v obliki
velike raziskave, svobodne raziskave, predvsem z zornega kota
zgodovinskega pristopa do dogodkov, ta pa zahteva čas in razpo-
laga z vsem dragocenejšim gradivom; ali v obliki političnega refe-
rata, strnjeno in z izključenjem vseh podrobnosti zato, da bi izrazil
glavni namen (obsodba stare ureditve v celoti).”50 Zato je Blok
zmogel tudi tiste zgodovinske objektivnosti v razmerju do ruske
zgodovine, kot je to ugotavljal Osip Mandelštam.51
Z reminiscencami na znamenito Puškinovo pesem Sanjarije in
upesnjevanja prvoosebnega lirskega subjekta v poeziji J. M. Ler-
montova, je 17. decembra 1917 nesvobodno svobodnost izrazil pesnik
Vladislav Hodasevič v pesmi Sanje, ki nekoliko bolj prozaično
odraža tedanjo pesnikovo vsakdanjost:
Tako, smo končno v svoji deželi!
Obleko – na tla, telo – na posteljo,
Neža Zajc
160
49 Blok, SS, 7, 279.
50 A. Blok, SS, 7, 288.
51 Mandelštam, 2016, 39.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 160
korakaj, duša, v neizmernih sanjskih podobah
sanjari in trpi!
Po poti sanj, mučnih in zmedenih,
blodi, blodi, nepopolni duh,
o, kako si ti v hipnih prebliskih
in slep in gluh!
Še sanjariš v mojem nemočnem telesu
skozi grobo plast tuzemskega bitja,
nauči se dihati in v drugačnem predelu živeti,
kjer si ti – ne jaz;
kjer, odtrgan od zemeljske misli,
si svoboden ti … Ko se v tesnobi prebudiš,
s teboj se znova združiva
v neradostni zvezi.
Iz dneva v dan, v trenutku težke prebuditve,
se spominjam zloveščega tvojega sna,
gledam skozi okno in vidim siv,
otožen moj svod neba.
Enoinisto megleno in prazno dvorišče,
in golobi, plešoči po njem …
samo meni je jasno, da nek neznan odsvit
leži na vsem.52
161
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
52 Hodasevič, 1991, 79–80.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 161
Osip Mandelštam je šele maja leto pozneje, 1918, zmogel zapisati
svoje znamenite Mrakove svobode (navajamo prvi dve kitici):
Proslavimo, bratje, somrak svobode,
veliko somračno leto!
V kipeče nočne reke
spuščen tovorni gozd tone.
Vzhajaš ti v gluhih letih –
O, sonce, sodnik in narod!
Proslavimo usodni čas,
ki ga ima ljudski voditelj v solzah.
Proslavimo oblasti somračno breme,
neznosno nasilje njeno.
Tisti, ki srce ima – mora slišati tisti čas,
ko ladja tvoja tone do samega dna.53
Pesnikova jasna kristološka usmerjenost je pogojevala njegovo
antropološko sprejemanje ruske vsakdanjosti, ki je v poeziji postalo
najpomembnejše merilo in ograditev od pustošnega minevanja
časa. Povezanost ruske poezije in svetovne zgodovine pa je bila v
filozofiji Mandelštama razumljena kot neka historična nit, ki je bila
bolj utemeljena, kakor njena povezanost z evropsko preteklostjo.
Kakor je ruski jezik po prepričanju Osipa Mandelštama sprejel vas
svojevrsten helenizem ne prek etimologije ali književnosti, temveč
prek načela notranje svobode, ki naj bi bila lastna tako helenski fi-
lološki kulturi kot ruščini, tako naj bi bil tudi ruski pesnik osvobojen
smrtnosti zgolj v lastnem jeziku.54 Slednje se nemara lahko občuti
v pesmi Tristia, posvečeni Anni Andrejevni Ahmatovi:
Neža Zajc
162
53 Mandel'štam, 2006, 62.
54 Prim. Struve, 2016, 142–143.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 162
Preučil sem znanost poslavljanja
v razoglavih pritožbah noči
žulijo voli in vleče se pričakovanje –
poslednja ura mestnih vigilij
in bdim v obredu te petelinje noči,
ko dvignem skrbi bremena poti,
gledale so v daljavo objokane oči
in ženski jok se s petjem muz je zlil.
Kdo more razpoznati v besedi “poslavljanje”,
kakšna ločitev je sojena nama,
kaj nam petelinje prisodi oglašanje,
ko ogenj v akropoli gori,
in v nekakšnega življenja novega zarji,
ko leno vol stoka v zarji,
petelin, glasnik življenja novega zakaj,
na mestnem zidu bije s krili?
In jaz ljubim navadno predivo:
snuje prevoznik, vreteno se vrti.
Glej, na proti, dobesedno puh labodji,
že bosa Dalija leti!
O, našega življenja skromna osnova,
kjer je kakor reven radosti jezik!
Vse bilo je včasih, vse se ponavlja znova,
in sladek je nama le spoznanja hip.
Naj bo tako: prosojna postavica
na čistem krožniku glinenem leži,
kakor belo razgrnjena tančica,
sklonjena nad voskom, deklica se zjasni.
163
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 163
Ni nama uganiti o grškem Erebu,
za ženske je vosek – kar je za moške medenina.
Nama le v bitkah pade žreb,
a njim je dano, v ugankah, umreti.
(1918)55
V pesmi, ki je tej sledila, je Mandelštam naposled izpovedal:
Tu je zemlja negibna in skupaj z njo
krščanstva zrak pijem zgornji,
tako okrutno izpoved ‘verujem’ kot tudi
premor pevca iz psalma,
in ključe in oblačila apostolskih cerkva.56
Omenjeni Triptih Anne Andrejevne Ahmatove, ki je bil del cikla
“Glas spomina”, sta sestavljali še dve pesmi: v prvi se je ohranil, skoraj
edinstveno v njenem opusu, odraz tedanje ruske literarne vsakdanjosti,
v drugi pa je posameznikova svoboda izražena kot potrditev (naših)
besed o nesvobodnosti tedanjega ruskega pesnika, če je le bil dovolj
pozoren, previden in ozaveščen zahrbtne nevarnosti človeškega zla:
1
Da, ljubila sem jih, tista druženja nočna –
na mali mizi kozarce ledene,
nad črno kavo, s prosojno paro dišečo,
kamin rdeč in težak zimski žar,
veselje rezkih literarnih šal
in prijatelja pogled prvi, nemočen in prestrašen.57
Neža Zajc
164
55 Mandel'štam, 2006, 63–64.
56 Prav tam, 65.
57 V pesniški zbirki leta 1958 “Pesmi”, Moskva, je ta pesem podnaslovljena:
Odlomek iz prijateljskega pisma, datum: 1944–1950, posvečeno N. I. Igna-
tovi (Ahmatova, 1976, 491).
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 164
2
Skušnjave ni bilo. Skušnjava v tišini živi,
postilca vznemirja, na duhovnika pritiska
In ob majski polnoči nad mlado črnico
neutešno v ranjeni orlici kriči.
A tem razpotnikom, tem grešnicam ljubeznivim
neznan objem je rok železnih.58
Četrtega januarja leta 1918 je Aleksander Blok v dnevniškem
zapisu upodobil dvorezni položaj ruskega intelektualca in obenem
pesnika (Blok je imel v mislih Andreja Belega), ki je svoboden na
nesvobodi: “(Inteligent) je kakor ptica v kletki; k njemu se steguje
roka zdrava in žilava (narod); on se bojuje in kriči od strahu. A
njega bodo zajeli … in izpustili (kretnja navzgor); nasploh to je
napev A. Belega, ko bere verze in v kretnjah, in v pogovoru.”59 Že
na začetku leta 1918 je podoživljanje dogodkov minulega leta v
Bloku porodilo natančne odzive, ki so že vključevali neogibno fe-
nomenološko poimenovanje osebnih doživetij s termini glasbe
in vere. Kot odgovor na anketo60 je Blok osmega januarja 1918
iskreno zapisal in z naslednjo izjavo potrdil, da so ga pri političnem
udejstvovanju vodili zgolj umetniška narava, čut za človečnost in
ustvarjalni zagon:
“Jaz sem politično nepismen in ne bom sodil o taktiki soglasja
med inteligenco in boljševiki. A po notranjem občutku bo to
165
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
58 Ahmatova, 1976, 178–179.
59 Blok, SS, 7, 313.
60 Odgovor na anketo je Blok narekoval po telefonu (Blok, SS, 6, opombe
in komentarji, 496).
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 165
soglasje muzikalno. // Onkraj odvisnosti od osebnosti, pri inte-
ligenci zveni enaka glasba kakor pri boljševikih.// Inteligenca
je bila vedno revolucionarna. Dekreti boljševikov so simboli in-
teligence. […] Človek misli drugače, kakor se izjavlja. Skoraj bo
nastopila spokorjenost, spokorjenost glasbena …”61
Tudi pesnik Hodasevič62 je tisto zimo, januarja 1918, občutil so-
rodno pojavljanje glasov v sebi samem, kot je slišati iz zaključnih
verzov pesmi Epizoda, napisane med 23. in 25. januarjem 1918:
Videl sem pred seboj knjige,
slišal glasove. Bilo mi je težko
znova občutiti vse telo, roke, noge …
Tako ob odvrženih veslih in sestopanju na breg
čutimo sebe nenadoma še težje.
Izčrpanje me je prešinjalo ponovno,
kakor bi od dolgega grabljenja – v ušesih
zvenel nejasen hrup kakor plenilcev odmev
jezerskega je ali vetra z morja.63
Januarja leta 1918 je največji pesnik ruskega srebrnega veka,
Aleksander Blok, začel pisati pesnitev Dvanajst, v kateri je s tradi-
Neža Zajc
166
61 Blok, SS, 6, 8.
62 Pesnik, ki je tedaj precej zaslepljeno verjel v usodo Rusije, je bil kmalu
razočaran in je zato že čez nekaj let, junija leta 1922, emigriral v Evropo,
od koder je lažje zrl na rusko politiko. V začetku leta 1925 je objavil v emi-
grantskem časopisu Dnevi razkrinkavajoč članek z naslovom “Gospod
Rodov”, v katerem je spregovoril kot očividec o dvoličnosti sodelavca Vse-
sovjetske združbe proletarskih pisateljev S. A. Rodova. Po tej objavi se se-
veda V. Hodasevič ni nikdar več smel vrniti v Rusijo. Selil se je iz mesta v
mesto, ob tem napisal obširen literarnokritičen in skromen pesniški opus.
Umrl je 14. junija leta 1939 v Parizu (Zverev, 1991, 17–22 ).
63 Hodasevič, 1991, 85.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 166
cionalnim čutom za harmonično pesniško enovitost jezika in ce-
lotno strukturo besedila, po mnenju mnogih ruskih teoretikov (Etim
Etkind, Dmitrij E. Maksimov, Vladimir Orlov, V. M. Žirmunski),64
zmogel ubesediti tisto nesrečno zavijanje in ritmično pozvanjanje,
ki ga je pesnik pojmoval dobesedno kot glasbo in ki je bilo lastna
zgolj ruski revoluciji leta 1917. Pesnitev se začenja z naslednjimi
verzi, ki uvajajo nepomirljivo in očitno nasprotnost doživete ruske
resničnosti.
Črni večer.
Beli sneg.
Veter, veter!
Na nogah človek več ne stoji.
Veter, veter –
na vsem Božjem svetu!
Zavija veter
beli snegec,
pod snegcem pa led.
Spolzko, težko,
vsak korak
zdrsne – ah, revščina!
V resnici je bila to ista melodija, ki je izvirala iz pesnikove
rahločutnosti, kot bi lahko sklepali iz njegovih besed, ko ga je
prevzel navdih upesnjevanja pravkar minulega leta, v pismu An-
dreju Belemu že nekaj mesecev pozneje, 9. aprila leta 1918. V tem
pismu je samoobčutje nazorno poimenoval z besedno zvezo iz
Goethejevega Fausta (odtlej so bila vsa pesnikova pisma datirana
po novem koledarju):
167
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
64 Etkind, 1977, 120–121.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 167
“Tvoje pismo mi je zelo pomagalo in Tvoja svarila sem vzel zelo
resno.65 Zgodilo se je ( januarja in februarja), da sem začel slišati
močan hrup znotraj in okoli sebe ter pogosto fizično občutil
drgetanje. V sebi sem to poimenoval ’Erdgeist'om ‘(Duh zem-
lje).”66 Ko je pesnik pozneje, 1. aprila 1920, končal pesnitev Dva-
najst, je tisti hrup opisal kot šumenje, ki je izviralo iz krhanja
starega sveta.67 Slednje je še nazorneje izrazil, ko se je ovedel
neke odsotnosti, ki jo je čutil pred tem obdobjem, ko naj bi leta
1917 “ves evropski zrak spremenila ruska revolucija”, kot “potok,
ki je odtekal v zemljo, v globino in temo – in ta spet šumi; in v
tem šumenju je nova glasba.”68 V pesnitev Dvanajst je Blok po-
ložil vse svoje doživljanje ruske revolucije in – njene glasbe.
Vzporedno s pesnitvijo je napisal esej Inteligenca in revolucija,
v katerem je opredelil glasbo kot zgodovinsko ustvarjanje ljud-
stva, novo glasbo pa kot glasbo revolucije. Tako uglaševanje no-
tranjih pesnikovih glasov z glasnim šumenjem ruske resničnosti,
ki naj bi ustrezalo disonanci sodobne klasične glasbe, kot je to
odkril V. Žirmunski,69 pa je bilo določnejše in v poetiki tiste
ruske dobe daljnosežnejše, saj je leta 1922 Osip Mandelštam za-
radi Blokove drzne verzne strukture zapisal misli o kulturnem
višku, ki ga more doseči zgolj poezija: “Poetska kultura se poraja
iz težnje spremeniti katastrofo, jo narediti neodvisno od središ-
čnega sonca celotnega sistema, pa naj si bodi to ljubezen, o
Neža Zajc
168
65 Andrej Beli je 17. marca 1918 pisal A. Bloku: “S trepetom Te berem. Skiti
so epohalni verzi in gromozanski kakor Kulikovsko polje … Po mojem Ti
nekoliko preveč neprevidno uporabljaš drugačne note. Pomni – ne bodo
ti odpustili nikdar.” (Blok, SS, 8, komentarji, 622).
66 Blok, SS, 6, 512.
67 Prim. Žirmunski, 343.
68 Etkind, 1977, 120–121.
69 Žirmunski, 1922, 100.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 168
kateri je povedal že Dante, ali glasba, h kateri je konec koncev
prišel Blok.”70
Tudi Aleksander Blok, ki je moral dejavno poseči po izrazih iz
glasbenega slovarja ter se posluževati tudi slikovnih dopolnitev
pesnitve Dvanajst, je vztrajal pri upodobitvi lika “Kristusa z zastavo”,
ki bi šele mogel predstavljati tisto značilno komaj uresničeno zo-
perstavljanje revolucijskemu viharju pustošenja, ki ga je pesnik iz-
razil v pismu slikarju Juriju P. Annenkovu, ki je upodobil pesnitev
Dvanajst, 12. avgusta 1918 z naslednjimi besedami:
“O Kristusu: on je popolnoma drugačen: majhen, pohleven kot
pes zadaj, ki pravilno nosi zastavo in odide. ‘Kristus z zastavo’ –
to je vendar ‘tako in ne tako’. Veste mar Vi ( jaz to poznam celo
življenje), kako je, ko v zastavo piha od spodaj veter (v dežju ali
snegu in predvsem v nočni temoti). Takrat se zdi, da je pod njo
nekaj ogromnega, nekaj, kar je v razmerju z njo ( je ne podpira,
niti ne nosi, vendar pa je pod njo – ne znam povedati). Na sploh
je to najtežje, lahko le najdeš [pravi izraz – op. N. Z.], jaz pa po-
vedati tega ne znam, kakor sem morda tudi to najslabše izrazil
v Dvanajst (po svojem bistvu, vendar se tudi temu ne odpove-
dujem, ne glede na vse kritike).”71
Pesnikove besede so se navezovale na poslednjo kitico njegove
pesnitve, ki se glasi:
… Tako gredo z državljanskim korakom –
zadaj pa – lačen pes,
spredaj – z zastavo krvavo,
in za metežem neviden
169
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
70 Mandel'štam, 2016, 45.
71 Blok, SS, 7, 514.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 169
in med streli nedotaknjen,
z nežno hojo nad razpršenim snegom,
s snežnimi in bisernimi kristali
v belem vencu iz vrtnic –
spredaj – Jezus je Krist.
Žal učinki mnogih pesmi, še zlasti pesnitve Dvanajst, ki je ne
glede na različne interpretacije, po besedah Osipa Mandelštama
kakor folklora, zato nesmrtna,72 ostajajo komaj prevedljivi, tako je
tudi dogodke ruske revolucije težavno poustvariti v nekem literar-
nozgodovinskem zapisu. Morda je zato Blok ob opredeljevanju svoje
pesnitve pomislil tudi na Dürerjevo sliko Kristusa, čeprav je bilo to
šele povratno najdevanje ustreznih analogij ali po pesnikovih bese-
dah “nekaj, kar nikakor ne sodi sem in je le neko obstransko spomi-
njanje”. Tedaj je podal nekakšno slikovno podobo, ki bi nemara
mogla bolje opredeliti dogajanje v pesnitvi: če bi skozi pršenje snega
uzrli Kristusa,73 bi bilo to ustrezno gledišče, vzpostavljeno zunanje
previdnostno oko, na pesnitev Dvanajst. V tem bi bilo izčrpano vse
trpljenje pesnikov, povezano z revolucijo, če si v tem trenutku znova
dovolimo nekaj besed prostega in ne znanstvenega govora.
Kajti vendarle se zdi, da je bila to ista izčrp(a)nost, ki jo je Anna
Ahmatova upesnila v poslovilni pesmi od Aleksandra Bloka kot
“smrtno utrujenost”, lastno zgolj tistim pesnikom, ki so ne samo
najbolj zaznamovali rusko poezijo začetka 20. stoletja, ampak ki jih
je tudi ruska resničnost najbolj prevzela in posrkala vase. Zato pa
lahko pritrdimo Anni Ahmatovi, da je “Blok imel prav”, kot se za-
Neža Zajc
170
72 Mandelštam, 2016, 44.
73 Dob. “Če bi iz levega zgornjega kota ‘Katjinega umora’ hušknil gost
sneg in bi skozi njega pogledal Kristus – bi to bil izčrpavajoč okvir.” (Blok,
SS, 7, 514).
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 170
čenja njena monumentalna pesem,74 ki jo je pesnica napisala šele
leta 1946. Ta pesem, ki sicer predstavlja odmev na Blokovo pesem
Noč, žaromet …, zaključuje cikel treh pesmi, posvečenih vodilnemu
ruskemu simbolističnemu pesniku srebrnega veka, s kratkim na-
slovom Tri pesmi:
3
Prav je imel on,75 – žaromet, lekarna znova,
Neva, nemota, granit …
Kakor spomenik začetku stoletja,
tam ta človek stoji –
ko se je od Puškinovega doma
poslavljal, pomahal je z roko,
in sprejel utrujenost smrtno
kakor nezaslužen mir.
(7. junij 1946)
Pesnica se je navezovala na eno izmed Blokovih poslednjih pe-
smi, ki jo je spesnil 11. februarja 1921, torej šest mesecev pred
smrtjo, v tesni navezavi na govor, ki ga je napisal na poziv aka-
demske ustanove Puškinov dom ob obletnici smrti velikega ru-
skega romantika. Blok se je s svojo značilno nonšalantnostjo odzval,
in pri tem odkritosrčno dvomil o pesniški vrednosti naslednjih
verzov zadnjih štirih kitic, ki so opevale prav skrivnost poetske
svobode:
171
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
74 Anna Ahmatova je A. Bloka imela za enega svojih učiteljev, če sodimo
po posvetilu, ki ga je napisala pesniku v svojo pesniško zbirko Rožni
venec, spomladi leta 1914: “Aleksandru Bloku, Anna Ahmatova: ‘Od tebe
je k meni prišel nemir// in sposobnost pisati verze’” (Žirmunski, 1977, 328).
75 V pesmi sicer ni uporabljen pretekli čas, vendar se zdi zamolčan, zato
smo si ga zaradi pesniškega okolja spominjanja in žalnega slovesa dovolili
uresničiti (op. N. Z.).
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 171
Puškin, skrivno svobodo
peli smo za teboj!
Podaj nam ob slabem vremenu roko,
pomagaj nam v nemi boj!
Mar ni tvojih zvokov sladkost
ta leta navdihovala?
Mar nam ni tvoja, Puškin, radost
tedaj krila dala?
Glej zato znanec tvoj
in domač srcu je zvok –
imena doma Puškinovega
v Akademiji znanosti.
Glej, zato, ob zahoda uri,
uhajajoč v nočno temó,
z belega trga Senata
tiho se njemu klanjam.76
Vendar pa Ahmatova ni živela pod vtisom enake akustične po-
dobe o podzemnem divjanju revolucije, kot jo je narekoval Blok,77
njeno podzavestno spoštovanje pesnikovega glasu pa se je pokazalo
šele pozneje, v, za pesnico najpomembnejši, stvaritvi Pesnitvi brez
junaka.78 Aleksander Blok je bil tudi tisti, ki je v spisu Inteligenca
in revolucija leta 1918 jasno zapisal, da je med leti 1909 in 1916 čutil
tesnobo in bolezensko domotožje. Njegovo stanje se je spremenilo
Neža Zajc
172
76 Blok, SS, 3, 376.
77 Prim. Žirmunski, 1977, 343.
78 Glej več o tem v monografiji Zajc, 2015.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 172
šele po ruski revoluciji, ki je spremenila tudi evropsko vzdušje.79 V
tem spisu je tudi opredelil pesnikov poslanstvo z besedami, da je
dolžnost umetnika – videti, kar je mišljeno in poslušati glasbo, ki jo
grmi “zrak, razrvan od vetra”.80 Šele pod prisluškovanjem slednjemu
se nahaja revolucija kot metež, upor, prevrat, ki je bolj umirjen, po-
nižen in nizkoten ter leži nižje od glasbe zgodovine in njenega
minljivega časa. Prav takšno pojmovanje pesnikovega poslanstva,
ki ni sledilo najburnejšemu v resničnosti, temveč podtalnemu in
zgodovinsko pomembnejšemu, je bilo skupno Bloku in Ahmatovi.81
Bilo je drugačno od akmeističnega nadčasnega bdenja v odtujeni
perspektivi, ki bi jo mogli pripisati akmeizmu O. Mandelštama in
N. Gumiljova.
Leta 1921 je na začetku poletja Aleksander Blok začel bolehati.
Zadnje pismo materi, ki ga je napisal 4. junija, vsebuje tudi podatke
o sumu zastrupitve, pesnik pa ga je zaključil optimistično:
“Mama, doktor Pekelis pozna vse moje bolezni, motiš se, nika-
kršne zastrupitve ni bilo in sploh ne more biti. // O boleznih je
pisati neznosno dolgočasno, a o drugem ne morem pisati. Delati
ne morem, zato ker imam temperaturo redko normalno, vse me
boli, težko diham itd. Za kaj gre, ni znano. Če se bodo živci ne-
koliko izboljšali, potem bo jasno, ali je to srčna bolezen ali le ne-
vroza. Nujno bi bilo znižati vročino. […] (Kot pripis za končnim
podpisom:) Hvala za kruh in jajca. Kruh je pravi, ruski, skoraj
brez primesi, že dolgo nisem jedel takega.”82
173
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
79 SS, 6, 11,
80 Prav tam, 12. Dosledno manifestacijo v poeziji je uresničil V. Hlebnikov,
ki je v pesmih dejavno poustvarjal zavijanje vetra (prim. Jakobson, 1987,
317–324).
81 Prim. Struve, 2016, 23.
82 Blok, SS, 8, 533.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 173
Sedmega avgusta je Aleksander Blok umrl zaradi vnetja srčnih
zaklopk, doma, v svoji postelji, pri polni zavesti. Take oblike smrti se
je Anna Ahmatova spominjala kot ene najstrašnejših.83 Na pesnikovo
človekoljubje in nespremenljivo nadarjenost pesniško upodobiti rusko
grozo z osebno ironijo ter sposobnostjo uravnoteženja preveč krvo-
ločnih izgredov s pozabo preteklosti sta se nanašali prvi dve pesmi
iz cikla Bloku, ki ju je Anna Ahmatova napisala skoraj štirideset let
po pesnikovi smrti. Pravzaprav se je pesnica zavedala, da ni nihče
tedaj zmogel s tako zmožnostjo simfoničnega upesnjevanja ujeti
glasbe ruske revolucijske resničnosti, kot je to storil A. A. Blok:
1
Čas je pozabiti zvoke velblodov
in belo hišo na ulici Žukovskega,
čas je, čas oditi do brez in gob,
v široko jesen v Moskvi.
Tam vse sedaj sije, vse je v rosi,
in nebo se širi visoko,
in široka Rogačevska cesta84 pomni,
kako je razbojniško zažvižgal mladi Blok ...
(1944–1950)
2
In v spominu črnem pobrskaš, najdeš
rokavico, ki pokriva celo laket,
in peterburško noč. In v somraku lož
je tisti zadušljiv in sladek vonj.
Neža Zajc
174
83 Čukovskaja, 1997, 404.
84 Rogačevska cesta je združevala Moskvo in Klinski predel, kjer se je na-
hajalo Šahmatovo, posestvo družine Blok. Pod Blokovo pesmijo Jesenska
volja je zapisano: “Julij, 1905, Rogačevska cesta” (Ahmatova, 1976, 491).
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 174
In veter iz zaliva. Tam pa, med vrsticami,
z minulimi ahi in ohi,
nasmehne se prezirljivo ti Blok –
tragični tenor epohe.
(1960?)85
Te verze je Ahmatova prvič prebrala Lidiji Čukovski 8. oktobra leta
1960.86 28. novembra je še istega leta iz teh pesmi oblikovala majhen
cikel o Aleksandru Bloku, ki je imel zunajosebnostno sporočilo in
zgodovinski okvir. Pesnica je ta cikel ovila v posebno rdečkasto
knjižico kakor neko častno odlikovanje.87 Tretjega decembra se je
kmalu odločila,88 da bo Blokov cikel vključila v svojo poslednjo
pesniško zbirko Tek časa,89 ki jo je oblikoval isti slikar Annenkov,
ki je nekoč ilustriral že tudi Blokovo pesnitev Dvanajst.
Epilog
V tem besedilu obravnavani pesniki so predstavljali tedanjo rusko
duhovno elito. To pa zato, ker so brezpogojno sledili visokemu
osebnemu imperativu. Zanje namreč moremo trditi – da so spreje-
mali odgovornost ne samo za svoja dejanja, temveč še zlasti za sle-
herno besedo, ki so jo zapisali, izgovorili ali izrazili, pa čeprav zgolj
v mislih.90
175
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
85 Ahmatova, 1976, 258- 259.
86 Čukovskaja, 1997, 426.
87 Prav tam, 440–441.
88 Prav tam, 444.
89 Ciklu, posvečenem A. Bloku, je sledil cikel z naslovom “Antična stran”
s prvo pesmijo Sofoklejeva smrt.
90 Prispevek je nastal v okviru izpolnjevanja programa P6-0094 (A), ki ga
iz proračunskih sredstev Republike Slovenije financira ARRS.
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 175
Bibliografija
AHMATOVA, A. (1976): Stihotvorenija i poemy, spr, b.: A. A. Surkov,
opombe in komentarji: V. M. Žirmunski, Leningrad, Sovetskij pisatel'.
BERDJAJEV, N. A. (1923): “Konec renessansa (k sovremennomu
krizisu kul'tury)”, v: Sofija, Problemy duhovnoj kul'tury i religioznoj
filosofii, Berlin, 21-47.
BERDJAJEV, N. A. (1923): “‘Živaja Cerkov’ i religioznoe vozroždenie
Rossii”, v: Sofija, Problemy duhovnoj kul'tury i religioznoj filosofii,
Berlin, 125–135.
BLOK, A. (1960): Sobranie Sočinenij, t. 3, Stihotvorenija i poemy
(1907–1921), Moskva-Leningrad, Gos. Izd. Hudožestvennoj literatury.
BLOK, A. (1962): Sobranie Sočinenij, t. 5, Proza (1903–1917), Mo-
skva-Leningrad, Gos. Izd. Hudožestvennoj literatury.
BLOK, A. (1962): Sobranie Sočinenij, t. 6, Proza (1918–1921), Mo-
skva-Leningrad, Gos. Izd. Hudožestvennoj literatury.
BLOK, A. (1963): Sobranie Sočinenij, t. 7, Avtobiografija 1915, Dnevniki
1901–1921, Moskva-Leningrad, Gos. Izd. Hudožestvennoj literatury.
BLOK, A. (1963): Sobranie Sočinenij, t. 8, Pis'ma (1898–1921), Mo-
skva-Leningrad, Gos. Izd. Hudožestvennoj literatury.
ČUKOVSKAJA, L. (1997): Zapiski ob Anne Ahmatovoj, t. 2, 1952–
1962, Moskva, Soglasje.
ETKIND, E. (1977): Forma kak soderžanie. Izbrannye stat'i. Collo-
quium slavicum 9, Würzburg, Jal-Verlag.
FLORENSKI, P. (2006): Imena. U vodorazdelov mysli, Moskva, Ek-
smo (Antologija mysli).
HODASEVIČ, V. (1991): Stihotvorenija, Moskva, Molodaja gvardija.
JAKOBSON, R. (1987): “Iz mel'kih veščej Hlebnikova: 'Veter-penie' “,
v: Jakobson, R., 1987, Raboty po poetike, Moskva, Progress, 317–324.
KOS, J. (2017): Ivan Cankar med Shakespearjem in Cervantesom,
Ljubljana, SAZU.
Neža Zajc
176
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 176
MANDEL'ŠTAM, O. (2016): Vospominanija, Šum vremeni, Moskva,
2016, Izd. Ast.
MANDELŠTAM, O. E. (2006): “Vek moj, zver' moj…” Stihotvorenija,
Moskva, Izd. Ast.
PLATONOV, A. (1976): Veličie prostyh serdec, Moskva, Moskovski
rabočij.
STRUVE, N. (2016): Osip Mandel'štam (2. izd. dopolnjena), Moskva,
Russkij put'.
ZAJC, N. (2015): Uvod v poetiko Anne A. Ahmatove, Ljubljana, ZRC
SAZU.
ZVEREV, V. (1991): “Grustnyj put' Vladislava Hodaseviča”, v: Hoda-
sevič, V. (1991): Stihotvorenija, Moskva, 5–22.
ŽIRMUNSKI V. (1922): Poezija A. Bloka, Peterburg, Kartonnyj do-
mik.
ŽIRMUNSKI, V. M. (1977): Teorija literatury. Poetika. Stilistika, Le-
ningrad, Nauka.
177
Pojmovanje svobode na ravni umetniškega izraza med ruskimi pesniki
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 177
08 - NezaZajc 5. 06. 2018 11:33 Page 178
Bernard Nežmah1
Oktobrska revolucija kot levi fašizem:
od lomljenja kapitalistov do lomljenja
umetnikov2
Izvleček: Prispevek premišljuje fenomen oktobrske revolucije skozi
Leninov članek Država in revolucija, v katerem ta opiše in napove
mehanizme revolucionarnega prevrata, ki bo odpravil izkoriščanje
delavskega razreda in vzpostavil pravičnejšo družbeno ureditev.
Avtor primerja Leninovo teorijo z njegovo revolucionarno prakso,
tako da izpostavlja koncept “lomljenja kapitalistov”, ki ga osvetli in
pretrese skozi serijo sinhronih in diahronih perspektiv, ki pripeljejo
do pojma “razredni sovražnik”, sočasno pa poskuša definirati in ča-
sovno umestiti samo trajanje oktobrske revolucije. V drugem delu
prispevka pa aplicira koncept “lomljenja” še na položaj umetnikov
v boljševistični državi, tako da predstavi spekter konkretnih odno-
sov umetnikov do revolucije, ki po kapitalistih med “razredne so-
vražnike” uvrsti še kritične in samosvoje umetnike.
Ključne besede: Lenin, revolucija, umetniki v Sovjetski zvezi, ra-
zredni sovražnik, literatura, suprematizem, Ivan Bunin, Izak Babelj,
Maksim Gorki, Kazimir Maljevič
UDK: 7: 323.272(47)"1917’’
179
Moni tor ISH (2018), XX/1, 179–196
Izvirni znanstveni članek
Original scientific article
1 Dr. Bernard Nežmah, znanstveni svetnik, je raziskovalec na Inštitutu
Nove revije v Ljubljani. E-naslov: bernard.nezmah@guest.arnes.si.
2 Besedilo nastalo v okviru projekta J7-8283 (ARRS) in programa P6-0341
(ARRS).
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 179
The October Revolution as Leftist Fascism: From the Curbing
of Capitalists to the Curbing of Artists
Abstract: The paper discusses the phenomenon of the October Rev-
olution through the prism of Lenin’s article The State and Revolution,
which describes and anticipates the mechanisms of revolutionary ac-
tion intended to eliminate the exploitation of the working class and
to establish a more just social order. The study compares Lenin’s the-
ory with his revolutionary practice by accentuating the concept of
‘the curbing of capitalists’, illuminated by and examined through a
series of synchronic and diachronic perspectives, which ultimately
led to the formation of the term ‘enemy of the people’ (‘class enemy’).
At the same time, it attempts to define and historically determine the
actual duration of the October Revolution. The second part of the
paper applies the concept of ‘curbing’ to the situation of artists within
the Bolshevik state. Thus it presents a range of artists’ attitudes to
the Revolution, which had lumped critical and independent artists
together with capitalists as ‘enemies of the people’.
Key words: Lenin, October Revolution, artists in the Soviet Union,
enemy of the people, literature, Suprematism, Ivan Bunin, Isaac
Babel, Maxim Gorky, Kazimir Malevich
0 0 0
Revolucija lomi kapitaliste
Koliko časa je trajala oktobrska revolucija? Vzemimo njeno pred-
hodnico – februarsko revolucijo, ki jo povsem časovno določajo: od
23. februarja 1917, ko so ob mednarodnem dnevu žena izbruhnili ne-
miri v Petrogradu, pa do 3. marca 1917, ko je abdiciral car Nikolaj II.
in se potem krone odpovedal tudi njegov brat knez Mihail in je
oblast prevzela vlada esera Kerenskega.
Bernard Nežmah
180
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 180
Kriterij je revolucionarna, torej z uličnimi protesti spodbujena za-
menjava vlade in zamenjava režima, čeravno je sam akt potekal
mirno: car je na prigovarjanje generalov in politikov3 prostovoljno
odstopil misleč na koristi ruske države. Čas trajanja revolucije pa je
natančno izmerjen na osem dni; ko prve dni marca nastopi nova
vlada in se konča brezvladje, je februarska revolucija končana4. Kako
dolgo pa je potekala oktobrska revolucija? Zgodovinarja Pipes5 in
Figes6 jo postavita v širši časovni kontekst, ki sega v konec 19. stole-
tja, oba pa jo zaključita z letom 1924 s smrtjo voditelja oktobrske re-
volucije V. I. Lenina, podobno tudi Britovšek7. Oktobrske revolucije
ne določajo kronološko z datumom 8. oktobra 1917, ko Lenina ustoli-
čijo kot predsednika sveta ljudskih komisarjev, temveč kot proces, ki
teče leta in leta in se ne konča z boljševističnim prevzemom oblasti.
Zakaj merijo revolucijo z dobo vsaj sedmih let? Radikalno, a po-
vsem legitimno bi jo lahko raztegnili tudi skozi celotno obdobje ko-
181
Oktobrska revolucija kot levi fašizem
3 K carju Nikolaju sta v Pskov kot odposlanca nove vlade odpotovala mi-
nister Aleksander Gučkov in poslanec Vasilij Šulgin, ki sta ga dokončno
pregovorila, da je abdiciral (Figes, 2015, 361-2). Šulgin (1878–1976) je po
oktobrski revoluciji emigriral, živel po Evropi, kjer je objavljal antikomu-
nistične tekste in knjige, se v tridesetih letih naselil v Jugoslaviji, kjer so
ga l. 1944 med osvobajanjem Vojvodine aretirali in deportirali v Sovjetsko
zvezo. Tam so mu zaradi antisovjetskih aktivnosti sodili in ga obsodili na
25 let zapora, potem pa leta 1956 amnestirali. Leta 1964 so o njem posneli
dokumentarni film Pred sodiščem zgodovine režiserja Fridriha Ermlerja,
v katerem je partijski režim pod Hruščovom v maniri nadrealizma dal be-
sedo nekoč smrtnemu sovražniku revolucije. V njem se 86-letni starček
spominja tudi svojega pogovora s carjem pred abdikacijo.
4 Tako Wikipedia, medtem ko Pipes nakaže še na javno objavo dveh od-
stopnih manifestov (carja Nikolaja in kneza Mihaila) 14. marca (Pipes,
2011, 121).
5 Pipes, 2011.
6 Figes, 2015.
7 Britovšek, 1980.
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 181
munističnega režima do konca osemdesetih, ki je svoje gospostvo
utemeljeval na permanentnem izvrševanju revolucije8.
Odgovor gre poiskati pri očetu revolucije – Leninu, ki je svojo
politično agendo napovedal v spisu Država in revolucija. Ko je opa-
zoval razredno družbo, v kateri razred kapitalistov izkorišča delavski
razred, je sledeč Marxu za osvoboditev zatiranega razreda predvidel
nasilno revolucijo in uničenje državnega aparata oblasti.
Oboroženo ljudstvo bo pod vodstvom ljudskih komisarjev od-
pravilo zasebno lastnino nad tovarnami, bankami in zemljišči. En-
kraten akt, ki bo postavil nova pravila družbene ureditve? Ne, Lenin
načrtuje diktaturo proletariata, ki bo vpeljala demokracijo za izko-
riščane in izključila izkoriščevalce in zatiralce ljudstva iz demokra-
cije9. Ker je prvih bistveno več kot drugih, bo tudi nov režim
primerjalno bolj demokratičen, saj bo iz demokracije izključena le
manjšina.
In sedaj osnovno vprašanje: kako bo videti ta izključitev? “Ko
bo odpor kapitalistov že dokončno zlomljen, šele takrat nastopi svo-
boda in demokracija brez izjem.”10
Permanentni proces lomljenja
Revolucionarni proces po Leninu ni hipen akt, temveč ga napove-
duje vse dotlej, dokler ne bo ostalo niti sledi za kapitalisti, ko bodo
ti dokončno zlomljeni.
V knjigi ne pojasni podrobno, kako bo potekalo lomljenje – cen-
zura, zaplemba tudi osebnega premoženja, zapori, eksekucije, gu-
lagi, množični gladomor … Vendar pa jasno izpostavi vpeljavo
Bernard Nežmah
182
8 Enačaju revolucije in komunizma je posvetil celotno knjigo francoski
lingvist in filozof Milner, 2016.
9 Lenin, 2017, 129.
10 Prav tam, 129.
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 182
nasilja kot takega: “Jasno je, da za uspeh smotra, kakršen je siste-
matično zatiranje večine izkoriščanih po manjšini izkoriščevalcev,
potrebna skrajna okrutnost, zverinsko zatiranje, morje krvi, prek
katerega gre človeštvo po svoji poti v stanju suženjstva, tlačanstva
in mezdnega dela.”11
Obenem pa tudi ne postavi razlike med kapitalističnim razre-
dom in kapitalisti. V hipu, ko oblast nacionalizira tovarne, banke in
zemljišča, kapitalističnega razreda kot takega ni več, toda Lenin zdaj
kot kapitalističnega razreda ne šteje lastništva nad proizvajalnimi
sredstvi, temveč bivše lastnike, jasno z njihovimi družinami.
Definicijo kapitalista, ki ga določa lastnina nad proizvodnimi
sredstvi, prenese na osebne lastnosti vseh posameznikov, ki so bili
nekoč kapitalisti. Z razlastitvijo kapitalist po njem ne preneha biti
kapitalist, saj ostaja kapitalist po svojem prepričanju.
Aktu nacionalizacije premoženja bo sledila prevzgoja teh kapi-
talističnih prepričanj, ki jo bodo izvajali v obliki zatiranja: “zatiranje
manjšine izkoriščevalcev po večini včerajšnjih mezdnih sužnjev je
sorazmerno lažja, preprosta in naravna stvar, ki bo zahtevala veliko
manj krvi kakor zatiranje uporov sužnjev, tlačanov, mezdnih delav-
cev in bo torej za človeštvo veliko cenejša.”12
Človeška cena
Leninova ocena, da je zatiranje kapitalistov manj krvavo, kot je
bilo zatiranje delavcev in kmetov, se je skozi zgodovino pokazala
kot popolnoma napačna. Število žrtev komunizma je milijonsko
preseglo število žrtev carizma. Zgodovinar Courtois je prišel do
številke 100 milijonov na celotnem svetu13, Furet pa se je sliko-
183
Oktobrska revolucija kot levi fašizem
11 Prav tam, 130.
12 Prav tam, 130.
13 Courtois, 1999, 14.
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 183
vito izrazil, “da je dal Stalin pobiti več Rusov kakor katerikoli so-
vražnik Rusije”.14
Upoštevaje zgolj Rusijo pa je Pipes izračunal človeško izgubo
zaradi revolucije: leta 1917 je Rusija štela skoraj 148 milijonov, med-
tem ko je na začetku leta 1922 štela 135. Upad je pojasnil: po dva mi-
lijona zaradi vojskovanj in epidemij, dva milijona jih je emigriralo,
pet jih je pomrlo zaradi lakote. Toda če bi upoštevali normalni tok
dogodkov, bi število prebivalstva bolj naraslo, in tako je ocenil, da
so posredne človeške izgube Rusije zaradi revolucije 23 milijonov,
dva in pol krat več, kot je bilo smrtnih žrtev vseh vojskujočih se
držav v prvi svetovni vojni15.
Če k temu prištejemo še gladomor v Ukrajini in stalinistične
procese, so številke še bolj vrtoglave. Napoved Lenina – teoretika,
da bo diktatura proletariata terjala manj krvi, kot jo je kapitalistično
oz. monarhistično gospostvo v Rusiji pri zatiranju delavcev in kme-
tov, je povsem napačna. S stališča krvi je bil komunistični režim bi-
stveno bolj nasilen.
A vrnimo se k Leninovi dikciji lomljenja kapitalistov oziroma
buržujev, ki se je kot termin bolj uveljavil. Demokracija bo po njem
veljala za vse, tudi za buržuje, toda šele potem, ko bo njihov odpor
dokončno zlomljen. Predvideva torej odpor razlaščenega kapitali-
stičnega razreda. Kako pa se bo manifestiral?
Zgodovinsko najprej v državljanski vojni, ki je formalno pome-
nila delitev države na regije, v katerih so vladali boljševiki, ter one,
ki so bile pod oblastjo monarhistov oz. bele armade, če uporabimo
boljševistično terminologijo. Toda omejimo se na novo nastalo
državo komunizma, kjer je Lenin apliciral svojo teorijo države in re-
volucije. Kako je potekalo lomljenje oziroma kako se je kazal odpor?
Bernard Nežmah
184
14 Furet, 1998, 433.
15 Pipes, 2011, 468.
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 184
Razredni sovražnik
Applebaumova v Zgodovini sovjetskih taborišč izpostavi pojavitev
nove vrste kriminalca – razrednega sovražnika. “Razredni sovražnik
je nasprotoval revoluciji in je deloval odkrito ali še pogosteje prikrito,
da bi jo onemogočil. Za razliko od navadnega kriminalca ni razred-
nemu sovražniku nikoli mogoče zaupati, da bo sodeloval s sovjet-
skim režimom, zato je zanj potrebna strožja kazen kakor zaradi
navadnega morilca ali tatu.”16 In režim je že maja 1918 v prvem “de-
kretu o podkupnini” postavil inkriminirana dejanja buržujev zunaj
zakonov, ki veljalo za preostalo prebivalstvo. “Če oseba, kriva spre-
jemanja ali dajanja podkupnine, pripada premožnim razredom in
uporablja podkupnino za ohranitev ali pridobitev privilegijev, pove-
zanih z lastninskimi pravicami, potem jo je treba obsoditi na najstro-
žje in najhujše prisilno delo, vse njeno premoženje pa zaseči.”17
Leninov načrt o lomljenju kapitalističnega razreda je šel po ra-
zlastitvi nad proizvajalnimi sredstvi še korak naprej v razlastitev
vsega premoženja. Obenem pa je koncept razrednega sovražnika
sankcioniral nasprotovanje revoluciji in kriminaliziral poglede, pi-
sanja in misli, ki so nasprotovale ali imele pomisleke do boljševisti-
čne ureditve države.
Toda oktobrska revolucija ni vpeljala le sankcioniranja svobode
govora, ki bi bila kritična do nje, temveč jo je preprosto onemogo-
čila. Že mesec po prevzemu oblasti je namreč vpeljala cenzuro in
to na celotnem spektru medijev: v časopisih, knjigah in gledališču.
“Pour s'assurer la domination absolue, un mois plus tard les bolc-
heviks créent une police secrète et omnipotente, le Tcheka, reta-
blissent le peine de mort et la censure.”18
185
Oktobrska revolucija kot levi fašizem
16 Applebaum, 2011, 52.
17 Ibid., 52.
18 Todorov, 2017, 39.
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 185
Zdaj obrnimo perspektivo in se povprašajmo, do kdaj so v Sov-
jetski zvezi preganjali z grožnjo zapora in gulaga posamezne drža-
vljane?
Na začetku aristokrate, potem esere, kadete, menjševike, kron-
štatske mornarje, carske častnike, ki se niso hoteli boriti v Rdeči ar-
madi, kmete, duhovščino, potem Trockega, Buharina, Zinovjeva,
Tuhačevskega in drugi člane boljševistične partije, vmes pisatelje,
umetnike itd.
Dobri Lenin vs. zločesti Stalin?
Po Stalinovi smrti in destalinizaciji se je po vzhodni Evropi, vključno
z Jugoslavijo, razširil pogled, da je Lenin začrtal svetlo pot komun-
izma, ki pa jo je diskreditiral njegov samozvani naslednik Džugašvili.
Skratka, ideološka operacija, ki je poskušala rešiti idejo komunizma
tako, da je njegove zločine in diktatorsko naravo pripisala slabi iz-
vedbi. Ideja je dobra, samo izvedba bi morala teči drugače. V jugo-
slovanskem tisku smo potem dobili serijo knjig, ki je tragedijo
sovjetske diktature pripisoval Stalinovim čistkam, še posebej impo-
zantna dela je ustvarjal profesor Marjan Britovšek, ki je minuciozno
pokazal, kako je Stalin prevzel državni aparat in odstavil, nato pa po-
gubil Kamenjeva, Trockega, Buharina in druge19. Ta gesta nedemo-
kratičnosti in avtoritarnosti znotraj partijskega vrha pa zadeva en
sam aspekt družbe. Pipes ob tem navede cinično opombo: razlika
med Leninom in Stalinom je bila samo v tem, da Lenin ni ubijal svo-
jih kolegov komunistov in da je Stalin to počel množično20.
Že iz Leninovega spisa Država in revolucija je razvidno, da je bil
Lenin ta, ki je začrtal sistem sistematičnega lomljenja vseh nasprot-
Bernard Nežmah
186
19 V knjigah Boj za Leninovo dediščino (1976), Carizem, revolucija, stalini-
zem (1980) in Stalinov termidor (1984).
20 Pipes, 2011, 466.
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 186
nikov boljševizma. Če izpostavimo samo en segment “lomljenja”,
ki je potekalo v taboriščih: od leta 1929, ko se je gulag začel najbolj
širiti, pa do leta 1953, ko je umrl Stalin, je skozi ta množični sistem
prešlo 18 milijonov ljudi21, pred nemškim napadom l. 1941 je bilo v
Sovjetski zvezi v taboriščih 3,3 milijona zapornikov, ki so opravljali
suženjsko delo.22
A gulagi niso bili izum Stalina, nastali so že avgusta 1918 na zah-
tevo Lenina, ki je po protiboljševistični vstaji v mestu Penza svoje
komisarje pozval, da naj nezanesljive elemente zaprejo v koncen-
tracijsko taborišče zunaj mesta23. V eno najtežjih koncentracijskih
taborišč na Soloveškem arhipelagu v Belem morju so prve politične
zapornike poslali že leta 192324, torej še za časa Lenina.
Boljševistična revolucija je bila zasnovana kot pojem lomljenja ka-
pitalistov, ki pa se je razširila prek konkretnih razrednih sovražnikov
(kapitalistov) še na vse nasprotnike in kritike komunizma kot splošne
razredne sovražnike. “Boljševiki so si prizadevali zatreti vsako inte-
lektualno in politično nasprotovanje v kakršnikoli obliki, zato niso
napadali le predstavnikov starega režima, temveč tudi druge sociali-
ste: menjševike, anarhiste, socialistične revolucionarje.”25 Žrtev so po-
stali tudi zavezniki boljševikov v oktobrski revoluciji, kot so bili eseri.
Toda, tudi eseri so se zavzemali za revolucionarno gesto razdelitve
zemlje kmetom. Zakaj so postali objekt preganjanja? – Ker se v svoji
avtonomnosti niso podredili in zlili z boljševiki. Poleg pripadnikov
kapitalističnega razreda so kot tarče lomljenja boljševiki vključili še
vse tiste, ki so odstopali od uradne partijske linije.
187
Oktobrska revolucija kot levi fašizem
21 Applebaum, 2014, 18.
22 Mazower, 2002, 129.
23 Prav tam, 55.
24 Prav tam, 69.
25 Prav tam, 31.
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 187
Lomljenje drugačnosti kot temeljni princip
Veliki pesnik in pozneje Nobelov nagrajenec Josif Brodski ni bil ka-
pitalist, končal ni niti osnovne šole, ta manko je eruditsko polnil celo
življenje, ko je preživljal popoldneve in večere v knjižnicah beroč
knjige, študirajoč in učeč se drugih jezikov. Ko so ga leta 1964 zaprli,
so ga na procesu obsodili na pet let gulaga in to ne zaradi poskusa
restavracije kapitalizma ali rušenja komunizma, temveč kot družbe-
nega parazita in ga poslali še na psihiatrično zdravljenje.
Vsebina lomljenja je bila lahko karkoli in to lomljenje je bilo te-
meljni atribut komunizma. Ki se je kazal izhodiščno v prepovedi
svobode govora. Februarska revolucija je prinesla dve veliki svobo-
ščini: ukinitev smrtne kazni in cenzure. In Lenin je po oktobrski re-
voluciji takoj na novo vpeljal cenzuro in smrtno kazen.
Zakaj je za komunizem tako pomembna cenzura? Ko ukinja, pre-
poveduje in onemogoča javno polemiko, ukinja kritiko, ki bi preso-
jala bit in vrednost komunizma. Vpeljuje en sam pogled na politiko
in stvarnost – pogled vladajoče nomenklature in onemogoča spon-
tano človeško vrednotenje in presojanje. Če je Lenin napovedoval,
da bo revolucija končana, ko bo kapitalistični razred zlomljen, je
potem praksa sovjetskega komunističnega režima pokazala, da je
to sistem, ki deluje le tako, da permanentno lomi svoje nasprotnike.
In kot taka je oktobrska revolucija delovala vse do razpada sovjet-
skega režima, v obliki lomljenja nasprotnikov pa vsaj do leta 1993,
ko je ruski predsednik Jelcin ukazal s tanki napasti Beli dom, stavbo
parlamenta, v katerem se je nahajala parlamentarna večina teda-
njega Vrhovnega sovjeta, ki je s sprejemanjem zakonov oponiral
njegovim predsedniškim dekretom26.
Sama vpeljava cenzure uperjene zoper politične misli in skupine
politikov ter novinarjev, ki bi jih izrekali ter zapisovali, sicer ni
Bernard Nežmah
188
26 Nežmah, 2007, 40–55.
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 188
novum, ki ga je prinesla oktobrska revolucija. Toda, kako obsežna
in intenzivna je bila na področju umetnosti? Odgovor bomo iskali
na primerih življenjepisov umetnikov, ki predstavljajo niz modusov
razmerij med boljševistično oblastjo in umetniki.
Umetnik antiboljševik
Francoski semiolog in literarni zgodovinar Tzvetan Todorov je iz-
postavil štiri drže umetnikov do oktobrske revolucije.
V prvo je postavil odkrite kritike, ki že pred revolucijo niso pri-
padali boljševističnim krogom, po oktobru 1917 pa so oktobrski re-
voluciji nasprotovali tako, da so se od nje tudi fizično odmaknili s
potjo v emigracijo. Komponista Rahmaninov in Prokofjev leta 1917,
slikarja Kandinskega leta 1921 in Chagalla leta 1922 ter pisatelja Bu-
nina, ki je zapustil Moskvo leta 1918. Njihov odnos do boljševizma
je bil odklonilen in ker so ga hoteli še naprej prosto izražati, so v tej
drži lahko bivali le zunaj teritorijev, ki so bili pod oblastjo boljševi-
stičnega režima.
Kaj je povzročilo tako negativen odnos do revolucionarnih spre-
memb pri Ivanu Buninu, ki je spadal med največje ruske pisatelje že
pred prvo svetovno vojno in bil izbran v rusko akademijo? Iz Moskve
se je najprej umaknil v Odeso, leta 1920 mu je potem uspelo emigri-
rati v Francijo, leta 1933 pa je postal prvi ruski Nobelov nagrajenec.
Svoje vtise o revoluciji je zapisoval v dnevnik, ki ga je izdal leta 1926
v Parizu pod naslovom Prekleti dnevi. V njih ga je šokirala odsotnost
odpora do kolektivne norosti, ki jo je prinesel boljševizem, in zloraba
besed, kjer velike besede služijo za zakrivanje realnosti. Pod gesli
svoboda, enakost, bratstvo uvajajo najbolj nasilno politiko27.
189
Oktobrska revolucija kot levi fašizem
27 “L'absence de résistance à cette folie collective le choque. En écrivain, il
est particulièrement sensible à l'usage abusif des mots, les vocables grandi-
loquents servant surtout à dissimuler le réalité hideuse” (Todorov, 2017, 45).
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 189
Bunin je torej empirično doživel vladavino režima sovjetov, jo
nekaj časa opazoval, kot pisatelj pisal intimni dnevnik, toda v novi
Leninovi državi ni niti poskusil ničesar objaviti. Bil je namreč literat,
ki pred revolucijo ni bil blizu boljševikom.
Umetnik boljševik: Gorki in apriorna svoboda kritike
Drugo držo umetnikov predstavlja umetnik – boljševik, ki pa se počuti
tako svobodnega, da javno izraža svoje misli in kritike na račun revo-
lucije. V to skupino spada predvsem Maksim Gorki. Pisatelj, ki se je
družil z Levom Tolstojem in Antonom Čehovom, avtor priljubljenih
tem s socialno tematiko, je bil javni nasprotnik carskega absolutizma
in tako je po neuspeli revoluciji l. 1905 emigriral, se v emigraciji zbližal
z Leninom, po vrnitvi v Rusijo 1912 pa je bil prva ikona boljševistične
literature. A Gorki je že dan po oktobrski revoluciji objavil članek, v
katerem je izpostavil, da Lenin in tovariši dopuščajo vsemogoče zlo-
čine, samovoljne aretacije, da je pravo zamenjal linč28. Kot stari Leni-
nov tovariš mu je pisal pisma, v katerih nasprotuje nasilju. Lenin bi
rad uporabil Gorkega za svojo propagando, a ko mu ni uspelo, ga je
prijateljsko prepričal, naj raje odide nazaj v Italijo29.
In Gorki res emigrira leta 1921. Iz emigracije mu še naprej piše
ostra pisma: “Že od začetka čistk protestiram, zakaj iztrebljenje in-
teligence je v deželi nepismenih norost in zločin”30.
Bernard Nežmah
190
28 “Lénine et ses frères d'armes permettent tous les crimes possibles … ce
sont des carnages, des destructions, des arretations arbitraires, des crimes
honteux, incensés st sanglants … La justice est remplacée par des lyncha-
ges” (Todorov, 2017, 50).
29 “Gorki adresse de nombreuses lettres amicales à Lénine … il plaide la
cause d'autres membres d'intelligentsia, qu'on empêche de voyager à
l'étranger … il défend la liberté de publication et d'expression. Lénine est
exaspéré par ces conseils et convainq l'écrivain de retourner en Italie” (To-
dorov, 2017, 53).
30 Todorov, prav tam, 54.
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 190
Primer Gorkega, ki se je konec dvajsetih na povabilo Stalina vrnil
v SZ, je bil edinstven. Lahko je prosto izražal svoje poglede, ne da bi
bil deležen sankcij režima. Ta ga je, namesto da bi se boril z njim,
uporabil kot literarni simbol svoje oblasti. Kako mu je uspelo, da je
utišal pisateljevega kritičnega duha? Tako, da mu je zastrl pogled na
realnost, ki mu jo je prikazoval v tradiciji Potemkinovih vasi. Leta
1936 so na primer samo zanj izdajali posebej prirejene izvode časo-
pisov; ohranjena je posebna številka Pravde, v kateri so izpustili
nekaj člankov in “mu realnost prikazovali lepšo”31. Strukturno gle-
dano pa spada med literate, ki so sprejemali revolucijo kot odpravo
starega carističnega režima, a obenem izhajajoč iz načel svobode
govora ostro kritizirali tudi konkretno politiko boljševističnega vrha.
A ta modus tolerance je v veliki meri veljal le za Gorkega.
Umetnik boljševik: svobodna boljševistična ideja
pripelje v molk in smrt
Tretja drža umetnika je boljševik, ki ostane navdušenec tudi po
revoluciji, ki novega režima nikoli ne kritizira, toda ohrani popolno
svobodo ustvarjanja. Primer je Izak Babelj, tudi že predrevolucio-
narni pisatelj, ki je bil med državljansko vojno novinarski poroče-
valec ter potem osebni prijatelj Jagode in Ježova, sekretarjev
zloglasne NKVD. Navduševal se je nad boljševizmom, tudi nad nje-
govo krutostjo, zakaj sprejemal je idejo, da je treba uničiti stari svet
in zgraditi novega, boljšega. Leta 1926 je izdal roman Rdeča konje-
nica32, ki je bil velika uspešnica. V njem prosto popisuje akcije
Rdeče armade, kot so požiganje, klanje nasprotnikov, blasfemija in
191
Oktobrska revolucija kot levi fašizem
31 “GlavLit dobi naročilo, naj pripravi posebne izdaje časopisa Pravda, iz-
vode, ki so namenjene izključno Gorkemu in iz katerih je treba odstraniti
razburljive novice” (Westerman, 2010, 172).
32 Slovenski prevod Rdeče konjenice je iz leta 1957, nastal je sočasno, ko
so pod Hruščovom v Sovjetski zvezi spet začeli ponatiskovati Bablja.
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 191
posilstva rdečearmejcev. Rdeča armada je pri njem slikana kot
banda kriminalcev, morilcev in posiljevalcev. Toda iz tega ne izpelje
kritike nasilja, temveč kot realistični prikaz izvedbe revolucije, ki jo
kot tako podpira. Voditelje, ki jo izvajajo, ocenjuje kot svetnike33.
Konec dvajsetih, ko pod Stalinom začno radikalno omejevati
svobodo govora tudi pri boljševističnih umetnikih in jo podvržejo
doktrini socrealizma, njegovih del ne izdajajo več. Ne sme objavljati,
a lahko še naprej prosto piše34. Kot boljševik ostaja zvest idealom
oktobrske revolucije, pristaš iskrenosti pisanja, ki ga ne morejo ome-
jevati nobeni dekreti35.
Babelj je primer boljševističnega pisatelja, ki je sicer zvest pri-
staš revolucije, toda v sebi ostaja dosledno avtonomni avtor, ki se
ne podredi zunanjim ukazom. Ko v Sovjetski zvezi začno izdajati
zgolj literaturo, ki je na liniji partije, se ne prilagodi pravilom, tem-
več se dosledno zapre v molk. Lik molčečega pisatelj, ki z govori
nastopa le na kongresih književnikov, mu uspe ohraniti slabo de-
setletje, dokler njegovih zaščitnikov Jagode in Ježova ne odstavijo
in obsodijo na stalinističnih procesih. Leta 1939 pride tako tudi sam
na vrsto za aretacijo in ko ga obsodijo na smrt, ustvari zadnje ume-
tniško delo. Stari revolucionar in navdušenec nad tajno policijo piše
policijskemu ministru Beriji, da mu odloži smrtno kazen za toliko
časa, da postori še nekaj stvari, da dokončna knjigo o kolektivizaciji,
življenjepis Gorkega in avtobiografijo36. Seveda so ga takoj ustrelili,
Bernard Nežmah
192
33 “Ces individues qui doivent dêcider du destin des gens ordinaires le fa-
scinent, se sont simplement des saints”(Todorov, 2017, 120).
34 “Babel n'était pas empêché d'écrire mais de publier” (Todorov, 2017, 123).
35 “Il faut se montrer envers soi-même d'une honnêteté qui ne soit limitée
par rien” (Todorov, 2017, 123).
36 “Dans une dernière lettre écrite en prison et adressée au nouveau com-
missaire de l'Intérieur, Beria, il lui demande … qu'on lui laisse le temps de
mener à leur bonne fin les projets interrompus par l'arrestation: un livre
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 192
vendar je njegovo pismo Beriji v črnem sarkazmu umetnina sama
po sebi. Umetnik – boljševik, ki celo v smrti ostane zvesti politični
boljševik, toda njegov umetniški credo se nikoli ne podredi politi-
čnim smernicam in se zato raje predaja literarnemu molku.
Zakaj so potem tako molčečega vseeno zaprli in usmrtili na
montiranem procesu? Bil je preprosto prevelik, saj je že s tem, ko je
molčal, govoril. Ker ni objavljal svojih del, je bilo to sporočilo jav-
nosti in svetu, da se z oblastjo ne strinja, torej oblika sabotaže.37
Umetnik boljševik: avtonomija umetnosti pripelje
v umetniško smrt
Četrta drža je bil umetnik – boljševik, ki kot sopotnik revolucije
ustvarja novi svet, a ga režim zaradi avtonomnega pogleda izključi
iz sistema. Primer je slikar Kazimir Maljevič, ki je doživel slavo s su-
prematizmom že pred revolucijo. To, ker je počela oktobrska revo-
lucija, ko je sistematično uničevala vse konture starega reda, je
Maljevič počel v slikarstvu. Umetnik je kot profesionalni revolucio-
nar demiurg, uničuje staro, da bi na njegovo mesto postavil novo38.
Takoj po revoluciji so ga izvolili kot deputata sovjetskih oboroženih
sil v Moskvi39. Kot umetnik je bil dosleden samemu sebi: ko je na-
risal beli kvadrat na belem polju, ni mogel več naprej. Ni bilo več
kaj slikati. Odselil se je v Vitebsk in odšel na akademijo, kjer je vodil
projekte, ko so delavci prebarvali tovarne, dal pobeliti rdeče opeke
na cestah v bele, na katere so potem narisali še zelene kroge. Konec
193
Oktobrska revolucija kot levi fašizem
sur la collectivisation, un autre sur Gorki, et un roman autobiographique”
(Todorov, 2017, 124).
37 “Dans les conditions sovitiques, cela a pu être considéré comme une
sabotage et un refus d'écrire” (Todorov, 2017, 122).
38 “L'artiste comme le révolutionnaire professionnel sont des démiurges,
ils détruisent l'ancien pour mettre à sa place du neuf” (Todorov, 2017, 191).
39 Todorov (2017, 185).
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 193
dvajsetih so ga odpustili kot profesorja in padel je dobesedno v po-
manjkanje. Pristaš osvoboditve umetnosti od ideologije je naspro-
toval umetnosti kot ilustraciji, kot reprezentaciji, in s tem uporabi
umetnosti kot sredstva ideološke propagande40.
Ko so ga odpustili kot profesorja umetnosti in je živel v pomanj-
kanju, je sklenil, da se vrne k slikarstvu, ki ga je opustil že pred deset-
letjem. A kako naj nadaljuje s slikanjem, potem ko je s suprematizmom
desegel vse in nič, ko je naslikal kompozicijo Belo na belem? Prišel
je na ingeniozno idejo in v letih 1928/1929 naslikal kakih 40 slik, ki
jih je antedatiral v leta med 1905 in 191541. Tako je rešil svojo slikarsko
poetiko pred nekonsistentnostjo, obenem pa je skozi “stare podobe”
lahko spregovoril o travmatični realnosti sovjetske kolektivizacije,
kot da pripoveduje o carski dobi. Pretanjeni kritik tako na slikah pri-
kazuje kmete brez rok, ki stojijo kot pred strelskim vodom, glave brez
obrazov, ki aludirajo na ukrajinski gladomor in izražajo depersonali-
zacijo ter izgubo individualnosti pod Stalinom42.
A z novo umetnostjo si materialno ni opomogel, često je bil
lačen, njegove razstave so spremljali sovražni komentarji o slepi
ulici buržoazne umetnosti43. Zasebnih kupcev ni bilo, državne ga-
Bernard Nežmah
194
40 “Aujourd'hui, de nouveau, on considère l'art comme un serviteur, un
valet, une femme de chambre bien propre, on l'art comme ce qui accom-
pagne l'état et ses saints héros idéologiques, leur donnant une belle fi-
gure” (Todorov, 2017, 238).
41 “En deux ans, 1928 et 1929, il peint une bonne quarantaine de tableaux
pour lesquels il s'inspire des dessins des années 1905-1915 ou de ses sou-
venirs des tableaux dont il ne dispose plus, et il les antidate, comme s'ils
avaient été peints une vingtaine d'années plus tôt” (Todorov, 2017, 276).
42 “Ces tableux sont peints au moment où la paysannerie ukrainienne est
emprisonnée, déportée, fusillée ou affamée à mort” (Todorov, 2017, 287).
43 “Ses oeuvres sont accompagnées des commentaires hostiles puisqu'el-
les sont censée illustrer “l'impasse de l'art bourgeois. Ses revenus sont fai-
bles, il sest souvent affamé.” (Todorov, 2017, 279).
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 194
lerije niso hotele odkupovati slik, ker Maljevičeva poetika ni sledila
kurzom socrealizma.
Revolucija je torej po fizičnem lomljenju kapitalistov, lomila tudi
svoje sopotnike umetnike, ki so hoteli ustvarjati avtonomno, ko niso
bili le izvrševalci direktiv v kulturi. Revolucionarji tako niso izvedli
revolucije le na ravni države in gospodarstva, temveč tudi na ravni
reprezentacije realnosti. Realnost ni bila več splošno dostopna, tem-
več jo je določal partijski vrh oziroma nomenklatura. Kaj je slika
Sovjetske zveze, je določila komunistična propaganda.
In sedaj pridemo do naslova tega prispevka, ki ga je ubesedil
ruski pesnik in esejist:
“Poskušajte razumeti, da se naša država že sedemnajst let nahaja v
stanju, v katerem je izključena vsakršna možnost svobode govora.
Mi, ruski pisatelji, spominjamo na prostitutke, edina razlika je, da
one prodajajo svoja telesa, mi pa svoje duše. Še huje, za naše poteze
odgovarjajo tudi naše družine in naši bližnji. Vi pri vas organizirate
različne komiteje za pomoč žrtvam fašizma, organizirate kongres
proti vojni, ustvarjate nove biblioteke s knjigami, ki jih je dal požgati
Hitler, vse to je dobro. Ampak zakaj ne doživimo vaših aktivnosti v
pomoč žrtvam našega sovjetskega fašizma, ki so veliko številnejše
kot vse preostale žrtve na svetu po koncu svetovne vojne.”44
195
Oktobrska revolucija kot levi fašizem
44 “Vous devez comprendre que, depuis dix-sept ans déjà, notre pays se
trouve dans un état qui exclut absolutement toute possibilité de libre ex-
pression. Nous, les écrivains russe, ressemblons aux prostituées d'une mai-
son de passe, la seule différence étant qu'elles vendent leur corps, alors que
nous, notre âme; pour elles, aucune issue en dehors de la mort de faim n'exi-
ste, pour nous non plus … Pire, nos familles et nos proches sont tenus pour
responsables de notre conduit. Vous organisez chez vous divers comité pour
secourir les victimes du fascisme, vous organisez des congrès contre la
guerre, vous montez des bibliothèques pour les livres brûlé par Hitler - tout
cela est bien. Mais pourquoi ne voyons-nous pas votre activité pour sauver
les victimes de notre fascisme soviétique?” (Todorov, 1017, 104).
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 195
Pismo, ki ga je poslal Osip Mandelštam skupini tujih pisateljev,
ki je prišla na prvi kongres sovjetskih pisateljev leta 1934. Leta 1938
je umrl v sibirskem gulagu.
Bibliografija
APPLEBAUM, A. (2014): Gulag: zgodovina sovjetskih taborišč. Ljub -
ljana, Mladinska knjiga.
BABELJ, I. (1957): Rdeča konjenica, Ljubljana, Cankarjeva založba.
BRITOVŠEK, M. (1980): Carizem, revolucija, stalinizem, Ljubljana,
Cankarjeva založba.
COURTOIS, S. et al., (1999): Črna knjiga komunizma, Ljubljana, Mla-
dinska knjiga.
FIGES, O. (2013): Tragedija ljudstva. Ruska revolucija 1891–1924, Ljub -
ljana, Modrijan.
FURET, F. (1998): Minule iluzije. Ljubljana, Mladinska knjiga.
LENIN, V. (2017): Država in revolucija in drugi spisi iz leta 1917, Ljub -
ljana, Studia humanitatis.
MAZOWER, M. (2002): Temna celina, Ljubljana, Mladinska knjiga.
MILNER, J.-C. (2016): Relire la Révolution, Pariz, Verdier.
NEŽMAH, B. (2007): Jelcinova Rusija, Ljubljana, UMco.
PIPES, R. (2011): Kratka zgodovina ruske revolucije, Ljubljana, Štu-
dentska založba.
TODOROV, T. (2017): Le Triomphe de l'artiste, Pariz, Flammarion.
WESTERMAN, F. (2010): Inženirji duše, Ljubljana, Študentska za-
ložba.
Bernard Nežmah
196
09 - BernardNezmah 6. 06. 2018 08:42 Page 196
Dean Komel1
Revolucija med ideologijo, zgodovino
in filozofijo – svetovni imperializem
Izvleček: V prispevku obravnavamo problem oktobrske revolucije
in revolucije na splošno v njegovem zgodovinskem, ideološkem in
filozofskem horizontu. Enotnost vseh treh horizontov in njihovo
vzajemno prežemanje se pokaže ob vprašanju, kako se dogodek
oktobrske revolucije pravzaprav vpisuje v zgodovino 20. stoletja,
ob upoštevanju, da je to zgodovino v veliki meri tudi sama napisala.
Revolucija ni znotrajzgodovinski dogodek, marveč tak, ki predpo-
stavlja preobrazbo zgodovine same. Tako se nam nujno postavi
vprašanje o tem, kar omogoča sebe-preobražajočo zgodovino. To
ni kaka nadnaravna sila, pač pa subjektiviteta družbe, ki zgodovino
vnaprej razume kot prostor lastne ekspanzije in participacije na
oblasti. V kontekstu take zgodovine kot sebe vzpostavljajoče druž-
bene moči se tudi komunizem v zadnji konsekvenci izkaže za tisto,
proti čemur se domnevno bori: svetovni imperializem.
To tezo opiramo na razpravo Ivana Urbančiča iz leta 1971 “Leninova
filozofija” ali imperializem ter na nekatera novejša razpravljanja o
problemu revolucije danes, ki jih podajamo v zadnjem delu članka.
Imperialni ekspanzionizem družbe kot subjektivitete je nezausta-
vljiv, kar nas mora zaustaviti pri vprašanju, kako je potemtakem z
upanjem v smisel človeškosti. Si kdo še upa nuditi odpor, morda
sprožiti revolucijo?
197
Moni tor ISH (2018), XX/1, 197–226
Izvirni znanstveni članek
Original scientific article
1 Dean Komel, red. prof. za sodobno filozofijo in filozofijo kulture v Lju-
bljani, znanstveni svetnik za Inštitutu Nove revije, e. naslov: Dean.Komel@
ff.uni-lj.si.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 197
Ključne besede: revolucija, Veliki oktober, družba, komunizem, ka-
pitalizem, imperializem, Ivan Urbančič
UDK: 94: 323.272(47)"1917"
Revolution between Ideology, History and Philosophy: World
Imperialism
Abstract: The paper addresses the problem of the October Revo-
lution and revolution as such in its historical, ideological and philo-
sophical aspects. The unity of all three aspects and their mutual
permeation is reflected in the question how the event of the October
Revolution is inscribed into the history of the 20th century, consid-
ering that the latter was largely written by this event itself.
Being more than just an intra-historical event, revolution presup-
poses the transformation of history. Thus one needs to ask: What
enables a self-transforming history? There is no supernatural force
involved: it is rather that the subjectivity of society perceives history
and the whole world as space for its own expansion and participa-
tion in power. In the context of world history as a self-establishing
social power, even communism finally proves to be what it allegedly
fights against: world imperialism.
The thesis is based on Ivo Urbančič’s essay from 1971, ‘Lenin’s phi-
losophy’ or Imperialism, and on recent discussions about the pos-
sibility of revolution today, which is mentioned in the last part of
the article. The rampant imperial expansionism of society as sub-
jectivity must give us pause with the question how there can persist
a hope in the meaningfulness of humanity. Does anyone dare to
offer resistance, perhaps to launch a revolution?
Key words: revolution, the Great October, society, communism,
capitalism, imperialism, Ivan Urbančič
0 0 0
Dean Komel
198
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 198
Veliki oktober kot dogodek
V pričujočem zapisu se ne posvečamo opisu in razlagi dogodkov,
ki so se leta 1917 zvrstili v Rusiji ter sprožili vrsto nadaljnjih zgo-
dovinskih dogajanj, niti ne želimo obeležiti prelomnega dogodka,
ki je ostal zapisan v zgodovini 20. stoletja kot Veliki oktober. Sku-
šamo se približati tistemu, na podlagi česar je ta dogodek sam
obeležil zgodovino 20. stoletja in ga stoletje pozneje še vedno sve-
tovno obeležujemo.2 Ali ga obravnavamo v širšem razumevanjskem
kontekstu “Ruske revolucije”, kar je z vidika zgodovinopisno-in-
terpretativnega vidika očitno nujno, kakor se prav tako zdi nujno
upoštevati zgodovinski kontekst Prve svetovne vojne in proto-zgo-
dovinski okvir kolonializma, ali pa mu nadevamo še druga imena
kot “Rdeči oktober”, “Oktobrska vstaja”, “Oktobrska socialistična
revolucija”, “Boljševiška revolucija”, vse to ne menja bistvenega na
zadevi sami, ki nas verjetno ne prizadeva zgolj v tistem, kar je pre-
šlo, marveč še bolj v pogledu našega prizadevanja za to, kar lahko
še pride.3 Smiselni sklop “kar-ima-še-za-priti” vse naše vedenje
odene v tančico ne-vedenja, ki ga današnji – domnevno znanstve-
niški – okus, zavzet s kopičenjem znanja in poznavanja, le s težavo
pripoznava, kaj šele, da bi mu pritrdil. Dosledna razgrnitev takega
fenomena, kot je “Veliki oktober”, ki sam po sebi razodeva neko
presežno fenomenalnost, seveda zahteva razprostrtje vseh rele-
vantnih okoliščin, ki so prispevale, da je do njega prišlo, kakor tudi
k vsemu tistemu, kar je iz njega izšlo. Vse to je bilo večinoma že
opravljeno in bibliografija relevantnih del je nadvse dolga, lahko
bi oblikovali poseben seznam kot dodatek k temu zapisu. Vse po
vrsti izrecno ali neizrecno kažejo na to, da to “prihajanje do” ni nič
199
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
2 Članek je nastal v okviru projekta “Kontemporalnost razumevanjskega
konteksta ter izražanje osebne in družbene svobode” P6-0341 (ARRS)
3 Prim. Agamben, 1990.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 199
interpretativno samoumevnega.4 V smislu hermenevtičnega kroga,
ki je zadolžen zgodovinskemu razprostiranju, kakor tudi prostra-
nosti zgodovinskega obzorja, zaznavanje takega “prihajanje do”
terja, da nekako tudi sami “pridemo naokrog”, kar ne pomeni le
določene interpretativne zvijačnosti, s pomočjo katere se zrinemo
za hrbet zgodovini. Treba si je “priti na čisto”, še več, treba je raz-
grniti čistino današnjega zadevnega stanja, predvsem pa odgovoriti
glede njegovega zagrinjanja in zastiranja … Tako se neko “razčiš-
čenje in razjasnjenje” vnaprej sooča s tistim, kar se na čistini sveta
odvija in hkrati zavija v temo kot zgodovinski čas sam. Tega zgo-
dovinskega časa, ki sicer lahko vse spravi na plano – kot doba,
vek, a hkrati tudi zakrije celoto, ni mogoče izvleči iz objema spo-
mina in pozabe, marveč zgolj človeško prenesti. Prenesti tu pove:
prestati ga ter predati naprej. Tako nam generacijo za generacijo
vselej vlada svet kot bivajoče v celoti, ki nam v svojem razodevanju
kot tako vendar ostaja skrito in krije samega sebe. (S)krito razkri-
vajoče se vladanje sveta, ki ga prestajamo in si ga predajamo ter
sporočamo, je morda silnejše od narave, ali pa prav ta sama skrivna
sila narave. A, kakor poje Sofoklova pesnitev vseh pesnitev, vendar
“veliko silnega, a nič silnejšega od človeka ne biva”. Ta silnost po-
meni, da je človek kot bitje, ki je za-voljo-sebe-samega, bistveno
na-silno v posebnem smislu, in sicer ne po kaki sebi-lastni “človeški
nravi”, marveč v svojstvu tudi njega samega osvajajoče in zasva-
Dean Komel
200
4 Napotovanje na obširno znanstveno literaturo in stanje raziskav o okt-
obrski revoluciji nam v tem pogledu samo po sebi ne bi kaj dosti koristilo.
Naj pa zaradi primerjave s prireditvami, slovesnostmi in objavami v Slo-
veniji leta 2017 uvodoma omenim Zbornik razprav in obravnav znanstve-
nega posvetovanja ob 50. obletnici oktobrske revolucije in ob 30. obletnici
ustanovnega kongresa komunistične partije Slovenije, ki je izšel pod na-
slovom “Oktobrska revolucija in Slovenci. Nacionalno vprašanje v Jugo-
slaviji v teoriji in politiki KPJ -- KPS v Prispevkih za zgodovino delavskega
gibanja VII/1-2 (1967).
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 200
jajoče zgodovine, ki izkazuje človeško in nadčloveško moč za prev-
lado nad naravo in svetom. Prav v kontekstu slednje zdvojenosti
narave in sveta, narave in zgodovine, narave in kulture, narave in
zakona, physis in nomos, je treba povprašati, ali taka izzvanost, ki
rabi človeka kot svojega izvedenca (technites) in uporabnega iz-
vajalca, s tem tudi že porabi vso človeškost človeka, torej izčrpa
njegovo bistvenost, ali pa je tu na delu neko na-silje, ki se izvaja
tudi in še zlasti nad človeškostjo samo ter njeno bistveno pozva-
nostjo, poklicanostjo, vestjo, ki je vendar nekaj drugega od izve-
denstva? V tem pogledu in zvanju ostaja odprto, kaj poziva in
morda neodklonljivo zavaja človeka, da je človek? Malce bolj hud-
obna pomisel bi bila, da je prav to zavajanje ključno, da ponuja
celo ključ do zgodovine, v kateri in s katero človek postaja človek.
Prvotna zavedenost bi bila potem takem speta s samo “vstajo člo-
veka”, ki iz Človeka naredi vladavino Ljudstva, Demokracijo, krasni
novi svet, ki pa ni absoluten, marveč zgolj relativen garant za to,
da smo ljudje, ne pa zgolj kaka horda, razpeta med herojstvom in
hlapčevstvom usojenega in prisojenega. Pravzaprav tu vstopa v
igro bolj relacija, odnosnost, kot pa relativnost. Ljudje smo svet, a
le kolikor je vsak izmed nas človek, med svetom in človekom pa
nujno zija prepad, ki sproža zgodovinsko nujo in zaprepadenost.
Zgodovina in revolucija
Vprašanje, ki se je ozirajoč se na zgodovino že tisočkrat ponovilo:
kako je do tega prišlo, da je ljudstvo tako nasedlo, kako le se pusti
tako zlahka zavesti? Je razlog za to v ljudstvu ali človeku? Morda v
samem dogajanju zgodovine, morda v samem načinu, kako svet
je? Se tu morda kaže zgodovinska nuja nadvlade nad tem, kar člo-
veku že vnaprej vlada in se godi kot svet? Da je zgodovinsko brez
odločitve? Prometejeva beseda (Mar je bil upornik Prometej revo-
lucionar, kakor se ga prikazuje, ali pa njegov revolt zaznamuje ek-
201
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 201
sistencialni vidik, ki ga je znova skušal spraviti na dan Albert Ca-
mus, namreč, da je eksistenca po sebi in za sebe uporna zaradi
(raz)spornosti v biti sami?), da je technemnogo šibkejša od ananke5,
je že zdavnaj in hote pozabljena in odrinjena iz naše vednosti, o če-
mer nemara “priča” tudi oznaka “historični materializem” kot me-
todološko določilo revolviranja zgodovine po zgodovini sami, v
skladu s katero zgodovina odpravi zgodovino.
V tem kritičnem pogledu je revolucija močnejša od evolucije,
kolikor je v njeni volji do volje, da premaga tudi samo moč, in sicer
iz in za-voljo prisile oblasti. Ta prisila oblasti je zato ključna “struk-
tura”, s katero je treba računati v zvezi z “Oktobrsko revolucijo”, saj
ji daje pečat in veličino, pa tudi preračunljivost. Prisila je nekaj dru-
gega od gole sile in nasilja, izraža neko nujnost in nujo, a v njej tiči
tudi nagib, ki v svoji samodejnosti in lastnem samozagonu vključuje
tudi pogoj možnosti svobode. Vse to je povezano z oblastjo, ki ravno
na podlagi oziroma v podložništvu pred skrito oblastno prisilo ni
zgolj gola moč, saj sozajema njeno osvojitev; oblasti se ne zgolj po-
lastimo, marveč se nas lahko tudi polasti in je v tem smislu nadmo-
čna. Oblasti ni nikoli dovolj moči, po drugi strani oblast nikdar ne
zadovolji moči, če v njej vlada neskončno poželenje. Zadovoljitev
je nepogojena, užitek pa brezpogojen. Oboje skupaj ne izčrpa smisla,
da je človek sam sebi kot bitje, ki mu je biti, nezadosten, biva brez
zadoščenja in si mora zavoljo tega šele bistveno izboriti svoje do-
stojanstvo, da ne postane maščevalni sebinezadostnež, ki ne le da
“ne more najti nobenega zadovoljstva”, kot se glasi naslov prebojne
pesmi pro?- post?-revolucionarnega '68 (nova obletnica!), pač pa
mu bistveno nikoli ni dovolj in nikdar zadosti.
Izbor pa tu pomeni kroženje v okoliščinah, ring življenja in
smrti, ki traja na veke vekov. Potem pride revolucija, ki ima raje
Dean Komel
202
5 Prim. Ajshil, Vklenjeni Prometej, 1982, 514.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 202
zgodovino kot večnost, a samo zato, da v pravem trenutku opravi z
njo in jo odpravi. Odprava zgodovine terja pripravo ideologije, ki v
zagotavljanju svoje pravosti prekaša sleherni svetovnozgodovinski
nazor in nanj oprto politično prepričanje. Zato se raje kot z njim
spopada s “konkurenčnim” religioznim prepričanjem, ki ga nače-
loma ne moremo vzeti -- tem bolj ga pa lahko vsilimo -- kot pravo
ali nepravo, čeprav je pravda okrog tega bila, kakor vemo, precej
huda in je dodobra opredelila potek Zgodovine (z velikim Z običajno
menimo tu Zahod, ki pa je že zdavnaj presegel svoje meje in omeji-
tve ne samo v smeri V, pač pa tudi S in J). Ne gre za to, da eno reli-
giozno vero, zamenja druga, ideološka; ideologija ne veruje v nič,
se pravi niti v nič, zaverovana je sama vase in razen tega nič, kar
pomeni, da nikoli ne pride do niča. S tem se postavlja pod vprašaj
njena odprava zgodovinskosti. Kaj pa vsi ideali, idoli, idejnosti? So
zgolj za-voljo in po volji ideologije same. Ideologija ne potrebuje
opiranja na drugo, tako kot ga potrebuje vera, tudi ni treba, da si
sama sebi zadostuje ali izkazuje kakršnokoli človeško dostojanstvo.
Utrjevanje človeškega je zunaj prizadevanja, da bi bil človek bolj
človeški, onkraj humanizma, kolikor gre za bolj in bolje od člove-
škega. A kje potem sploh smo? Če človek ni več merilo, če je od-
pravljeno njegovo merjenje z božjim …
Gotovo v neki utrdi, ki se utrjuje in utrjuje. Kafkov Brlog.
Revolucija in družba
Veznik “med” v naslovu prispevka lahko razumemo kot naznako
doslej nakazanih ideoloških, zgodovinskih in filozofskih potez “re-
volucije”, ki naj jih upoštevamo ob interpretaciji tega fenomena,
nadalje pa lahko pomeni – ravno, če ga fenomensko zajamemo kot
dogodek – smiselno razsežje revolucije ponuja v trojstvenem dosegu
ideologije, zgodovine in filozofije, ki ga je v njegovi fenomenskosti
in dogodkovnosti, možno zajeti samo na podlagi te trojnosti, ne da
203
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 203
bi element zvajali na drugega, ne nazadnje je za revolucijo vsaj
toliko kot element ključen njen moment. Kolikor se revolucija, kot
je oktobrska, dviguje proti kapitalističnemu redu, bi nemara bilo
potrebno dodati “ekonomski”, pa tudi “geopolitični” in še kak drug
dejavnik, ki pa vendar ne pojasni samega delovanja, ki se tu sproži,
ter tega, kar je v njem na delu kot njegova dejanskost, če ta v sebi
vključuje možnost revolucije, prevrata. Gre pa za družbeno dejan-
skost, ki zadeva delovanje družbe. A kako bi družba delovala, morda
tako da vse v njej funkcionira? V tem primeru je družba obrat, ki
ne le obratuje, marveč se tudi obrača, preobrne na način prevrata,
revolucije, kar predpostavlja ne le drugačen, marveč tudi drugi svet,
ki naj ga zaseda družba. Kako je s tem zasedanjem sveta, ko gre za
njegovo spremembo, prevrat, revolucijo?
Pokazalno je sicer, da ne govorimo le o družbenih, pač pa tudi o
znanstvenih in tehnoloških revolucijah, o industrijskih, ekonomskih,
umetniških revolucijah, revolucionarni niso le dogodki, pač pa tudi
odkritja, izumi in stvaritve. A tudi slednji prejmejo svoj revolucionarni
pomen na podlagi lastnega prispevka k družbenim spremembam, ob
čemer niti ni nujno, da “pridemo na boljše”, vsekakor pa je pomembno
neko zagotovilo napredka in razvoja, s katerim družba kot taka vse
bolj in bolj postaja gotova same sebe -- ne le kot kakega skupka naklju-
čno zbranih subjektov, pač pa kot subjektiviteta. Z “družbo” in njenimi
“spremembami” torej ne moremo predpostavljati kar katerakoli “druž-
bena dogajanja”, marveč se nam tu nakazuje obrat v smislu obratova-
nja, “mašinerije”, ki zadeva in obrača obstoječe v celoti, vključno z
njeno prevratno možnostjo. Družba kot izpostava subjektivitete nujno
postaja totalna, ali se iz te totalnosti razvije tudi tisto, kar označujemo
kot totalitarizem, ali pa vendar za silo ohranjamo neke “demokratične
standarde”, samega uveljavljanja družbe kot totalnosti obračanja in
obratovanja v njenem jedru ne zadeva, kaj šele prizadeva, saj in če je
totalizacija edina “substanca” take subjektivitete čez vse.
Dean Komel
204
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 204
Tudi “Velikega oktobra” po načinu njegovega družbenega po-
javljanja in javljanja, ki kot tak pritiče “javnosti”, ni mogoče zajeti v
kontekstu “družbenih sprememb”, ali ga kot revolucionarni dogodek
z najširšim možnim vplivom na družbene procese v 20. stoletju
skrčiti na reformni poskus za izboljšanje družbenih razmer ter od
tod ocenjevati njegovo uspešnost ali neuspešnost. Tako tudi ne iz-
raža le upora, porojenega iz odpora do družbene situacije, pa tudi
ne protidružbenega izpada, ki vodi v splošni propad in obči nered;
“vstaja ljudstva” proti obstoječemu redu leta 1917 se ne dvigne zgolj
iz podrejenosti proletarskega razreda, marveč povzdigne iz nadre-
jenosti postavitve novega oblastnega reda v celoti, totalu. Če že gre
za kak “družbeni eksperiment”, se ta ne dogodi zgolj s sproženjem
in z izpeljavo družbenih sprememb, marveč kot prevrat vseh druž-
benih razmerij in razmer, torej kot totalna sprememba družbe v
imenu te družbe same z namenom njenega izboljšanja in poboljša-
nja, novosti, ki “stari” družbeni obrat “razkrije” kot navaden razvrat.
Tega ne pravimo zato, da bi Velikemu oktobru pripisali še bolj vzvi-
šen pomen, kot ga je že sicer deležen, ali pa po drugi strani prikri-
jemo, da gre tu za prevrat, ki sam vodi v še hujši razvrat, marveč
zato, da bi ob številnih pomenih, ki se pripisujejo temu dogodku,
nekako zamejili njegov smisel, ki tiči v totalizaciji družbe kot take.
Taka osmislitev pa ne steče tako lahko, kakor se sprva zdi, zlasti če
podrobneje pomislimo, na čem pravzaprav visi sovisje med družbo
in njeno revolucionarno spremembo, prevratom, če upoštevamo
nakazano totalno realizacijo družbenega, torej opolnomočenje
družbe kot totalnega obrata, pogona, ki mobilizira vse in vsako ter
se izvršuje v skladu s tendenco humanizacije, da bi bil človek bolj
človeški. Odkod pa sploh jamstvo, da bo svet boljši, če bo bolj člo-
veški? Težava je seveda v besedici “bolj”, v “izboljšanju”, v “dobro-
biti” sami in kot taki, ki naj ga postopki izboljševanja in poboljše-
vanja zasledujejo kot lastni vzorec in vzor. Takemu zasledovanju
205
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 205
ideje in sledenje idealu, pravimo ideologija, čeravno je ideologija
po svojih iz-sledkih, več od sledenja, namreč iz-vedenost in pro-iz-
vodnja. “Ideologije” ne odpravimo že s kritičnim vpogledom, sploh
pa ne z drugačno svetovno-nazorsko opredelitvijo – kakor se namreč
poučimo prav iz nauka marksizma-leninizma, tudi kritika ideologije
sama ni nič drugega kot zgolj in le ideologija. Za “logiko” ideologije
je ključno, da kot taka vključuje dialektiko prevrata, ki kot taka pre-
sega filozofsko kritiko, saj v duhu Marxove 11. teze o Feuerbachu,
omogoča spremembo sveta, vračuna možnost, da ga pro-iz-vede,
iz-dela in pre-dela, za razliko od njegove zgolj interpretacije, ki je v
dometu filozofske kritike – preko nje filozofija zapade v krizo in ni-
hilizem, iz katerega se ne more več pobrati. Ideologija v sledenju
ideji “boljšega” ve za svoj prevratni trenutek in je v tem smislu
nujno prevratniška, ne v smislu družbene delinkvence ali odpadni-
štva, marveč naj bi ravno nasprotno premagala družbeni razvrat,
odpravila družbena nesorazmerja, tako da z družbe odpade vse, kar
jo ne le v številnih pogledih kvari in zavira njeno izboljšanje. Dovolj
zgovoren je tale velikooktobrski plakat:
Dean Komel
206
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 206
Biti-vedno-boljši, ta poboljševalnica človeka in sveta, izraža stop-
njevanje moči, moč kot stopnjevanje moči, permanentno izboljše-
vanje, ki se s svojim “še bolj” postavlja onkraj dobrega in zla v ne-
prekinjeni menjavi slabega starega za boljše novo. V tem pogledu
se sicer zelo priljubljeno izpeljevanje izvora ideologije iz Platono-
vega idejnega nauka in ideje dobrega ne ravno izide: če zares ho-
čemo moč, ni nikoli do-volj dobro, vedno je na-voljo boljše, bodočnost
kot “boljševizem”.
Ideologija kot taka volja izboljšave in sama moč bodočnosti
pomeni tehnologijo – prisilo oblasti v smislu opolnomočenja družbe.
Da k taki tehnologiji subjektitete spada tudi razmah tehnike oz.
tehnoznanosti, je objektitetna nujnost, ki se je najneposredneje iz-
pričala v vojnah dvajsetega stoletja oziroma v spopadu med ko-
munističnim in kapitalističnim blokom po koncu druge svetovne
vojne ter v tistem, kar danes narekuje globalno tekmo velesil, ki je
dodobra zabrisala ideološke meje. Tako kapitalizem kot komuni-
zem, predvsem pa imperializem, ki ju bistveno zajema v njuni te-
meljni vzpostavitvi, stremi k nenehnemu izboljševanju in pobolj-
ševanju, tako da se nasprotujoči si smeri K : K tu ne srečujeta v
meri, ampak v neizmernosti K/K prevlade nad vsem, kar je, in to s
skrajno prisilo oblasti, ki ne dopušča nobenega srečevanja s člo-
veškostjo, kolikor je vsa v posredovanju družbenosti, sredstvo nje
kot posrednika, medija. Ni človek družbeno bitje, kolikor je človek,
marveč je človek, ker je družben. Družba je čez vse, ljudje in člove-
škost lahko in morajo izviseti. Mediji kot organi in organizatorji
družbenega nam o tem posredujejo neugodne statistike, ki pa me-
dija družbe kot takega ne prizadenejo, ne bo “nobene revolucije”,
saj je ta že na delu kot totalizacija družbe v celoti njenega obrato-
vanja, obračanja naprej, se do sprevračanja v protislovja in naspro-
tja. Revolucija v totalni samo(re)reprodukciji družbenega zlahka
postane modni dodatek.
207
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 207
Komunizem in kapitalizem
V vabilu na posvet Nauki oktobra (19. 10. 2017 v Ljubljani), posve-
čenem 100. obletnici začetka oktobrske revolucije in priložnostni
izdaji Leninovega teoretskega spisa iz leta 1917, Država in revolucija,
skupaj z drugimi ključnimi besedili, ki to knjižico povezujejo z okt-
obrsko revolucijo: “O nalogah proletariata v sedanji revoluciji” ter
“Poročilom o miru” in “Poročilom o zemlji”, objavljenih jutro po
napadu na Zimski dvorec”,6 lahko preberemo opredelitev, ki daje
misliti:
“Izhodišče srečanja Nauki oktobra je, da po sto letih zgodovinski
pomen oktobrske revolucije ni niti zbledel, niti ni (bil) enkrat
za vselej dešifriran ali konzumiran. Nasprotno! Pomen oktobra
je odprt. Še več: odprt bo tako dolgo, dokler se bo razvijal kapi-
talizem in z njim protislovja kapitalistične družbe. Zato se je
treba o tem pogovarjati.”
Vabilo navajamo, ker izraža prepoznavno naravnanost do revo-
lucionarnih dogodkov izpred sto let, ki so bili odločilni za zgodovino
20. st. in so gotovo še danes, ne glede na to, kako k njej zgodovino-
pisno ali nazorsko pristopamo; brez njih zgodovina ne bi bila ta
zgodovina. Če pa se nam ponuja vprašanje njegove osmislitve, je
razumevanje zgodovinskosti te zgodovine vendar določilno za to,
da je do takega dogodka sploh prišlo in da v zgodovinskem poteku
ni kar zginil v pozabo, marveč še kar naprej budi spomin in prebuja
v nas vrednostne opredelitve, nas sili, da se postavimo na eno ali
drugo stran, za ali proti. Nasprotja in protislovja, seveda ni vseeno,
če jih opazujemo in vidimo v K-Družbi ali v Družbi”, a kot Združba
K&K, ne lebdijo neznano kje, marveč se naseljujejo v nas same, v
način, kako sprejemamo ali ne “lastno” človeškost, ki kot polašče-
Dean Komel
208
6 Lenin, 2017.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 208
valna lahko sproži – zlahka danes v Evropi! – neznanski strah pred
“tujo človeškostjo”.
Ta nasprotja in protislovja sveta ter zavesti o njem ideologija sama
po sebi ne more hkrati in obenem misliti že zato, ker bi se morala
umakniti v misel, kar je sicer značilno za kontemplativno držo in za-
držanost filozofije, ki pa ne pomeni ne samodrštva oblasti ne prisilnega
pridržanja. Mora pa filozofija kot kontemplativna, tj. so-časna svoboda
seči do najvišje nujnosti in je zato sama potisnjenega v neko nujo, sti-
sko, ki naznanja drugačno zgodovinskost s karakterjem epohalnosti,
tj. zadržanosti do “zgodovinske spremembe”, ki pa niti ne zgolj zavrača
vladajočega obrata niti se ne zgolj odvrača od njegovega prevrata,
marveč je pozorna do obzorja njegove svetovnosti, ki nam zgodovinsko
vlada. Vprašanje, ali je vladavina edini način izpričevanja zgodovin-
skosti skozi svetovnost, je treba pustiti odprto. Puščanje odprtosti je
morda že znanilo prihodnjega. Filozofija si kot taka, zgodovinsko
vzdržana, ne more kar podvreči sveta nasprotij in protislovij, zato se
kaže vržena vanj in tudi zavržena od njega. Spričo te vrženosti, Ge-
worfenheit, zasnutosti v svet, filozofija teži k interpretaciji, razumevanju
sveta ne za ali proti njegovi spremembi zaradi njegove izboljšave, ki
pa ni le dodana, marveč je zadržana v njem. Ta zadržanost ne taji gi-
banja oziroma ga taji v najvišji vzgibanosti mirujoče zadržanosti, taki
potajbi, ki so ji Grki rekli eironea, po kateri je slovel Sokrat.
Nasprotja in protislovja izstopijo tudi, ko skušamo z “ironično di-
stanco” gledati na oktobrsko revolucijo. A distanca sama ob tem –
ironično – prihaja od dogodka samega, ne pa šele iz filozofiranja o
njem. Sam zgodovinski potek ne izbira vrednosti, čeprav se zdi, da se
godi ravno po takih izbirah; zgodovina je v svojem potekanju irele-
vantna, recimo, do začetka prve svetovne vojne in njenih večmilijon-
skih žrtev, vrednost ji, slej ko prej, dajemo mi, ko recimo, vzkliknemo
“nikoli več” ali pa “hočemo spet!” A kdo mi? To človeku, če sledimo
Wilhelmu Diltheyu, vendar pove edino zgodovina. A kako mu pove?
209
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 209
V čem je njena izpovednost? Da ga postavi pred vprašanja samega
sebe? Da ga spravi v iskanje resnice, da sproži njegovo ravnanje in
delovanje, da ga poduči? Nemara slednje, če poduk razumemo v
smislu tistega, kar nekako uči in izuči, sooči z neko navzočnostjo.
Eden od udeležencev omenjenega posveta ob stoletnici Okt-
obrske revolucije, sociolog Rudi Rizman, je v prispevku za časopis
Delo z dne 4. 11. 2017 “Paradoks nepredvidljive preteklosti in pred-
vidljive prihodnosti. O zgodovinskem pomenu oktobrske revolucije
ob njeni stoti obletnici”, takole orisal prej omenjena protislovja ka-
pitalistične družbe:
“Eksponencialno povečevanje neenakosti in krivic po svetu po-
novno postavlja na dnevni red vprašanja, povezana z redistri-
bucijo nacionalnega in globalnega bogastva. Preseneča, da na
te probleme danes opozarjajo in nudijo alternative nekdanji in
sedanji ekonomisti Svetovne banke, npr. nobelovec Joseph Sti-
glitz in Branko Milanović, seveda pa tudi številni drugi (Thomas
Piketty). Medtem si evropski politični mainstream zatiska oči
pred nakopičenimi problemi in prihajajočo krizo ter istočasno
hipokritsko opozarja na uničujoče učinke uporov, čeprav s tem
predvsem sam ustvarja pogoje zanje.
Omenjena socialna in v bistvu tudi razredna vprašanja so po-
vezana s problemi, kakršnih prejšnje stoletje ni poznalo: vze-
mimo grožnjo biološkega in nuklearnega Armageddona, ki gro-
zita (decentnemu) preživetju človeštva. O tem, kaj čaka svet
brez alternativ ter nasprotovanj in uporov, veliko pove knjiga Yu-
vala Noaha Hararija Homo Deus: kratka zgodovina prihodnosti.
'Na začetku 21. stoletja', kot piše avtor, 'vlak progresa počasi za-
pušča postajo, gre za zadnji vlak, ki odhaja s te postaje z imenom
Homo Sapiens'.”7
Dean Komel
210
7 Rizman, 2017.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 210
S tem orisom svetovnih razmer, diktature nad njimi in možnostjo
oz. nemožnostjo upora proti njim, se ni mogoče ne strinjati, saj bi
sicer tajili resnico današnjega sveta ali zanikali pretežni del njegove
resničnosti. A podmena je, da je ta svet danes zgrajen na laži in ne-
gativnosti, kar seveda sproži vprašanje glede resničnosti te resnice
in sosledno resnice te resničnosti, ki je sama v sebi protislovna,
nedvomno pa tudi polna nasprotij, če nam ob tem seveda ni pre-
prosto vseeno. Morda pa je ta vseenost, ki izvira iz udobja in privi-
legija “demokracije”, tisto, kar bistveno izkrivlja podobo dobe in
stori, da nam je v sodobnosti vsemu udobju navkljub vsaj malce ne-
lagodno. Kar pa karseda hitro odmislimo. Največja laž bi seveda
bila, da resnice sploh ni mogoče izrekati, in da je ta nemožnost po-
stala edina resničnost. Tako fikcijo sveta, ki se je fiksirala kot svet,
je Nietzsche zarisal v kratkem pamfletu “Kako je svet postal bajka”
iz Somraka malikov. Zanj je sleherna resnica le oblika laži, kot je
vse bivanje v večnem spreminjanju, kar neizogibno potrjuje vse-
enost večnega vračanja enakega. Vendar Nietzscheja kot razkrivalca
evropskega nihilizma in krize modernosti nikakor ne moremo šteti
za zagovornika vseenosti in lažnivosti sveta. Filozofsko vse--eno,
hen panta in z njim prav tako tudi Nietzschejev večni Da bivanju,
je bistveno drugačno od udobne vseenosti naše dobe, ravno kolikor
v enem obenem povzame tudi razliko.
Kolikor filozofska kontemplacija sprejema protislovja in naspro-
tja, je lastni kontemporalnosti nujno “sprevrnjen svet”, kar pa je
glede na prej omenjeno ideološko tendenco družbene prevratnosti
treba interpretirati kot ponotranjenje sveta skozi nasprotja in proti-
slovja, ki se v tej notrinskosti povnanijo, pokažejo navzven, pridejo
na plano. Tako je Hegel filozofijo kot k sebi obrnjen svet, ki od zno-
traj sili k interpretaciji, lahko opredelil kot misel lastnega časa. Ne
brez ironije. Filozofska večnost ne traja brez veka. Njena doba ni
brez sodobnosti. To prehajanje skozi čas vse do povzpetja na njegov
211
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 211
vrh ter ponovno spuščanje na tla filozofijo neizbežno povezuje z
zgodovino in ideologijo. Ta naveza je nekako podana že v prvi znani
omembi philosophoi, “filozofskih ljudi” pri Heraklitu: “Chre gar eu
mala pollon historas philosophous andras einai kath' Herakleiton.”8
(DK 22, B 35); “Filozofski ljudje morajo mnogo vedeti,” bi lahko
prosto prevedli. Smiselna razčlenitev, kaj natanko Heraklit meni s
takim “polihistorstvom”, ki pritiče filozofom, bi sicer terjala širšo
obravnavo,9 vsekakor pa je tu pomenljiva raba oznaka historie, iz
katere se je razvil pomen “historije”, “zgodovine”, “zgodovinopisja”,
oblikovana pa je iz glagola historeo, “poizvedujem”, “preiskujem”,
“spoznam”, “pripovedujem”, ki ima isto etimološko osnovo *weid-
v pomenu “videti”, “vedeti” kot eido, idea in eidos.
Heraklitov rek morda govori isto kakor Heglova opredelitev fi-
lozofije kot misli lastnega časa, ki nam daje vedeti, da filozofija ne
more nevtralno, brezčasno objektivirati resničnosti, da bi potem
povedala njeno resnico, pač pa ostrino resnice lahko doseže edino
tako, da se skrajno zaostreno postavi v konico tega časa, v samo
njegovo obračanje, prevračanje, sprevračanje in vreteno,10 ki se iz-
kažeta za eno-in-isto in v bistvu ironično -- za nič. To, da filozofija
Dean Komel
212
8 Heraklit, 1986, DK 22, B 35.
9 Prim. Komel, 2012, 5–11.
10 Spričevalo o tem nam ponuja Platonov opis vretena Nujnosti v mitu o
Eru, ki ga Platon poda v zaključku Države: “Samo vreteno pa se vrti v na-
ročju Nujnosti. Zgoraj, na vsakem krogu, stoji po ena Sirena in se vrti z vre-
tencem; ob njih prihaja zmeraj po en in isti ton; vseh osem tonov se
združuje v simfonijo. V enakih razmakih sedijo na prestolih tri hčerke Nuj-
nosti Moire v belih oblačilih, s svetlimi povezami okoli glave: Lahesis,
Kloto in Atropos, ter pojejo pesem, uglašeno na petje Siren; Lahesis o pre-
teklosti, Kloto o zdajšnjosti in Atropos o prihodnosti. Kloto se od časa do
časa dotakne z desnico vretena in pospeši zunanje kroženje, Atropos dela
isto z levico v notranjosti vretena, Lahesis pa se izmenoma posveča z eno
roko notranjemu, z drugo pa zunanjemu kroženju.” (Platon 1995, 317–318)
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 212
pride do niča, jo seveda izdaja za šibko, a sama lahko misli skupaj
protislovja in nasprotja. Tudi nihilizem je v tem pogledu šibkost, a
vendar izdaja nekega duha časa.
Tako moramo, “nihilistično” vzeto, ošibiti tudi ugotovitev, da bo
duh oktobrske revolucije ostal živ, vse dokler bodo obstajala proti-
slovja kapitalističnega sveta, in sicer v smeri, da tu ne gre le za spo-
pad dveh nasprotujočih si in tudi sovražnih si strank, marveč prav
tako in morda še bolj za njuno sopripadnost v isti volji in skozi
enako moč totalizacije družbenega, ki naj prevlada nad svetom. Taki
prevladi nad svetom pravimo imperializem, njegov proizvod ni le
že nekoliko ostareli kolonializem, pač pa tudi najnovejši globalizem.
Leninizem – imperializem
Tako zvajanje na skupni imenovalec se seveda lahko v več pogledih
zdi skrajno problematično in tudi je, vendar pa ne pomeni izenače-
vanja demokracije in totalitarizma, zanikanja boja za pravično družbo,
zaničevanja osvoboditve izpod zatiranja in od izkoriščanja, ali pa po
drugi strani, razveljavljenja svobodnega pretoka ljudi, kapitala in
idej. Vse to je znotraj sveta globalno in lokalno možno, z ravni sve-
tovnosti same in prevlade nad svetom, ki zgodovino predstavlja le
kot vladavino in prisilo oblasti, pa vendar gre za eno in isto imperialno
postajanje družbe, ki nam je dandanes tudi že dodobra znano, ne pa
tudi spoznano: procesi globalizacije prikrivajo prisilo oblasti in lastno
poreklo v odprti zgodovini sveta; toliko bolj je to, kar procesirajo, na
razpolago za produkcijo in potrošnjo vsega po vsem.
Eden najbolj znanih Leninovih spisov nosi naslov “Imperializem
kot zadnji stadij imperializma”,11 a se zdi precej zunaj konteksta, da
bi oktobrski revoluciji prištevali imperialistično karakteristiko. Da
pa smo tu vendar v nekem kontekstu, ki smo ga uvodoma naznačili
213
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
11 Lenin, 1970.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 213
v sklopu zgodovinskega, ideološkega in filozofskega jedra “revolucije”,
nas spomni in opomni neka, verjetno že precej pozabljena in v knjiž-
nicah “težko dostopna” (če sploh) knjižica z naslovom Leninova “fi-
lozofija” ali o imperializmu,12 ki jo je pred skoraj petdesetimi leti,
torej, ko smo bili še “globoko v socializmu”, objavil Ivan Urbančič. S
tem “delcem”, ki ni bilo ravno na liniji takratnih leninističnih študij,
si je takrat zapečatil univerzitetno kariero, no, resnici na ljubo, tudi
po “osamosvojitvi in demokratizaciji Slovenije”, h kateri je “menda”
nedvomno prispeval s svojimi “kritičnimi stališči” in bil zaradi njih
tudi preganjan, ni – ironično – bil deležen nikakršne akademske ali
državne časti in priznanja. Je pa zadržal osnovno zastavitev svoje
misli, kar kaže njegovo delo Moč in oblast, ki je izšlo ob prelomu ti-
sočletja,13 v katerem so nadalje razviti nastavki razpravljanja na ro-
bovih Leninovih doneskov k filozofiji. Če bi Urbančičevo knjižico
Leninova “filozofija” ali o imperializmu in postavljanje oznake filozo-
fija v navednice šteli zgolj kot pamflet, čeprav je ironija vsekakor pri-
sotna v njem, bi ji storili precej slabo uslugo in celo pritegnili današnji
vsesplošni potrebi po zabavljaštvu, ki vključuje tudi najrazličnejše
oblike čaščenja in počastitev. Urbančičeve študije tudi ne “vlečemo
iz naftalina”, da bi tako prispevali še eno moralko našemu času, saj
se ne zgolj zoperstavlja neki morali, recimo, socialistični, ki je bila v
času izida knjižice v največjem razcvetu, pač pa se Urbančič sam pri
sebi zdrzne spričo vsezasegajoče prisile oblasti, o kateri je sicer po-
drobneje spregovoril v omenjeni knjigi Moč in oblast, pa še kje.14
Glede na naslov Urbančičeve študije je zanimivo, da si za jedro
obravnave ne izbere, kakor bi pričakovali, Leninovega spisa o im-
perializmu, pač pa Leninovo “filozofijo” v razpravah Materializem
Dean Komel
214
12 Urbančič, 1971.
13 Urbančič, 2000.
14 Ivan Urbančič, 2011.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 214
in empiriokriticizem in Filozofskih zvezkih.15 Posebej izpostavi spo-
znavno-teoretsko in ontološko razsežje njegove opredelitve sveta,
bivajočega v celoti kot “materije v gibanju”. Svet kot materija v gi-
banju ne obstaja, marveč postaja in se v tem postajanju nedoločno
“materializira”:
“Svet je zanj materija v večnem gibanju, kar je Lenin večkrat
ponovil v različnih zvezah. Pri tem mu pomeni svet toliko kot
narava ali to primarno, bitno samostojno ali objektivno realnost
ali 'bit' v smislu ' bivajoče v celoti'.”16
Taka materialnost sveta nima nikakršne zveze z razumevanjem
materije kot snovi ali tvari, marveč s principielno nedoločnostjo, ki
jo Platon vTimaju opredeli kot choro. Kot ta nedoločenost med ob-
stojem in postajanjem, ki lahko sprejme vse, kar je, se chora tudi
prevaja kot “brezobličnost”, “vmesnost”, “praznost” “prostor”, “sto-
jišče”, “stan”, “materija”.17
Na svet kot “materijo v gibanju” se zdaj neposredno navezuje
historični materializem, ki smo ga prej označili za metodologijo
prevratne ideologije v čudnem spoju prevratniške prakse in obra-
tovalne tehnologije. Ob tem se samodejno poraja vprašanje, zakaj
bi nekaj, kar je v večnem spreminjanju še dodatno spreminjali? Ur-
bančič v zvezi s tem ugotavlja:
215
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
15 Oba Leninova teksta sta, seveda poleg vseh drugih, tudi v središču
obravnav Slavoja Žižka (prim. “'Materializem in empiriokriticizem' za XXI.
stoletje”, 2009, 59–80.) Primerjava Urbančičevih in Žižkovih “stališč” glede
Lenina in leninizma mora tu izostati, saj so zanjo relevantni še drugi ele-
menti kot pa zgolj “zavzemanje stališč”. Vsekakor to, kar Žižek naslavlja
kot “Ponovitev Lenina”, ni zastavljeno le kot poduk v leninističnem nauku,
marveč dobesedno kot učenje revolucionarne zgodovine. (Prim. “jubilejno
izdajo” Žižek, 2017.)
16 Urbančič, 1971, 21.
17 Podrobneje o tem Barbarić, 2015; Barbarič, 2017.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 215
“Leninovo spoznavno teoretično (pravzaprav ontološko) stališče,
da je svet materija v večnem gibanju, je torej absolutna resnica
le s stališča prakse (ta temu spoznanju ne dopušča, da bi se
spremenilo v 'absolut') in prav zato relativna. Praksa – življenje
pa je tu znanstveno-tehnično-industrijsko polaščanje narave in
razpolaganje z njo, kakor tudi neusmiljeni boj proti vsem vrstam
idealizma in agnosticizma, to je boj proti določenim socialnim
skupinam, ki onega spoznavno teoretičnega stališča ne spreje-
majo in so zato tudi nasprotne tej praksi – življenju.”18
“Popravljanje sveta” ne predstavlja nič drugega kot proces to-
talnega vzpostavljanja družbe. Oblast nad svetom je to, kar dejansko
tvori svet v njegovih neskončnih popravkih, pri čemer se predvideva
tudi neusmiljeno obračunavanje z nasprotniki. Zakaj, če je svet ma-
terija v večnem gibanju? Mar ne bi bila vsakršna nasprotovanja in
nasprotniki v tem pogledu pravzaprav zaželena?
“Ne le nad naravo in družbo, temveč tudi nad zgodovino (časom),
mora namreč gospodovati brezpogojna volja do brezmejnega go-
spodovanja. To gospostvo zagotavlja s tisto 'znanostjo', ki se imenuje
zgodovinski materializem.” (51)
In še:
“Ne le v naravi, ne le v družbi, temveč tudi zgodovini in času
mora in hoče vladati ta po brezpogojni volji do brezmejnega
gospodovanja in večanja moči poklicani človek kot njen subjekt.
Ta človek pa ni kaka velika individualnost, temveč 'veliki' ano-
nimnež, človek množice delavcev.”19
Dean Komel
216
18 Urbančič 1971, 24/25.
19 Ibid., 53.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 216
Anonimnost človeškega daje jamstvo družbenemu nastopanju,
dvigu množic v imenu volje do moči, ki potlači vse drugo in druga-
čno s tem, da moč bistveno prikriva svojo “naravo”. Skozi dovrše-
vanje, perfekcioniranje moči se brezpogojno izvršuje voljo do volje,
ki jo Urbančič definira kot bistveni imperializem:
“Pri tem so narava, družba in zgodovina tu to in samo to, kot
kar so razklenjene v horizontu te brezpogojne volje do brezmej-
nega gospodovanja in po nji, ne pa to, kar si utegnemo misliti,
medtem ko je bistvo tu vedno ta volja sama. Šele s tem je torej
dosežena najvišja stopnja imperializma, razumljenega v izvor-
nem in najširšem pomenu besede.”20
Rabo oznake “imperializem” še podrobneje zariše iz konteksta
same Leninove revolucionarne misli, vendar ne zgolj za to, da bi jo
nekako “obesil” nanjo. Pač pa: Leninova revolucionarna misel visi
na epohalnem poteku, ki ne pomeni istega kot “tok zgodovine”,
kolikor izraža neko razmerje v meri biti same njenega razkrivanja
skozi pro-iz-vodno, ki z novim vekom vstane kot človeški subjekt
in se totalizira skozi subjektiviteto družbe.
“Tu je osnova vseh Leninovih, zelo pogosto obravnavanih teorij
o revoluciji, o revolucionarni organizaciji, o strategiji in taktiki, o
partiji novega tipa, o diktaturi proletariata, o državi, o demokrati-
čnem centralizmu, komunizmu in socializmu, o razredih itd. itd.,
kjer se je Lenin, kakor pravijo, izkazal kot izveden dialektik.
Doslej sem že nekajkrat omenil imperializem, zato moram do-
ločneje pojasniti, kaj s tem mislim. Takoj moram povedati, da takega
imperializma nikakor ne razumem v tistem zoženem smislu, ki ga
ta beseda ima, kadar se npr. govori o 'ameriškem imperializmu'.
Beseda 'imperializem ima prav zaradi take rabe negativen, pejora-
217
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
20 Ibid., 54.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 217
tiven prizvok, vzbuja pomisli na nekaj slabega in negativnega. Be-
sedo imperializem razumem tu iz njenega izvornega pomena in
neprimerno širše od vsakega političnega ali zgolj sociologističnega
zvajanja na kaka družbena razmerja, pri tem pa je njen pomen
docela zunaj vsake pejorativnosti oz. 'moralnoetične' ali 'humani-
stične' ali kako drugače mišljene manjvrednosti. Beseda imperiali-
zem izvira iz latinskega impero, kar pomeni ukazovati, zapovedovati,
vladati, gospodovati; imperium pomeni ukaz, povelje, oblast, moč,
poveljstvo. To vladanje, gospodovanje in moč, če jih mislimo v naj-
višjem in najširšem možnem smislu, izrekajo neko človekovo zgodo-
vinsko razmerje do narave. Ker je tudi zgodovinski človek sam neko
naravno bitje, izreka tedaj tako mišljeni imperializem človekovo
razmerje do sveta kot bivajočega v celoti. Imperializem nosi neko
zgodovinsko razmerje med človekom in bitjo bivajočega.”21
Urbančičevo izpeljevanje imperializma iz Leninovega filozof-
skega nauka o “materiji v gibanju”, in zvajanje revolucionarne prakse
historičnega materializma na tehnoznanstveno obratovanje, “indu-
strijo” v najširšem smislu (navedba Bacona) seveda zlahka sproži
negodovanje. Po eni strani, da se s tem zaničujejo vrednote “Zahoda”,
ki držijo pokonci naš svet (svobodni trg, demokratične svoboščin,
napredek ...), po drugi strani pa, da se zanika možnost upora zoper
zahodno hegemonijo in imperialistični ekspanzionizem. A Urbančič
ne zaničuje in zanikuje takih vrednostnih postavitev, marveč skuša
doreči njihov domet, ki jih sam obsodi na razvrednotenje in izničuje,
s tem da jih vrne v nič. Za tako devanje v nič nista krivi ideološka za-
slepljenost in revolucionarna objestnost ali po drugi strani kapitali-
stični pohlep, marveč to, kar pod krinko humanistične moralike širi
imperializem kot totalizacijo subjektivitete družbe. Ni problem za-
stopanje pozicij, marveč da gre zgolj še za zastopanje pozicij v imenu
Dean Komel
218
21 Ibid., 56/57.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 218
totalnega funkcioniranja produkcije in potrošnega, ki se nam prika-
zuje kot vse, po čemer nam je vseeno, se pravi ničevo. Edino, kar ni
moč obvladati v tej vse-prevladi, je ta nič sam, ki razodeva bit sveta
kot arhontično, se pravi začetno vladajoče.
Čisto na koncu in tako rekoč na rob zapisanega Urbančič tako
poda opazko, ki jo sicer nadalje ne razvije in ki ne zadeva samo Le-
ninove filozofije, marveč filozofijo na splošno: ... “mar je tedaj tako
čudno, če poskušamo najti zvezo med človekovim bistvenim nemi-
rom in to materijo-gibanjem; če poskušamo v samem najbolj no-
tranjem bistvu človeka prisluhniti 'glasu' te materije-gibanja ('biti')
v njegovi zgodovinski določenosti. Ali je tako docela nesprejemljivo,
če poskušamo opozoriti na to, da se v tem 'glasu' 'oglaša' nič vsaj
toliko, kolikor je tudi Leninu samemu potreben ta nič za izrekanje
materije/biti?”22
V času, ko je izšla Urbančičeva knjižica, se je že uveljavila di-
skusija o “koncu revolucije”, tako kot o koncu ideologije, zgodovine,
filozofije in človeka, v slovenskem prostoru jo je predstavil zlasti
Urbančičev sodrug, sicer sam revolucionar in premišljevalec revo-
lucije Dušan Pirjevec, ki mu je Urbančič tudi posvetil spominski
zbornik z naslovom Mišljenje na koncu filozofije23 ter vrsto drugih
razprav. Morda je prevladujoče postmodernistično razpoloženje do
“konca modernosti” v nadaljevanju zameglilo obzorje tega “konca”
oziroma karakter njegovega “ničenja”, a je “proces globalizacije”
medtem dodobra spravil v ospredje tako dejanskost oz. nedejanskost
imperialističnega obrata kot možnost oziroma nemožnost njego-
vega revolucionarnega prevrata.24 Vendar pa tega razmerja ne
219
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
22 Ibid., 92/93.
23 Urbančič/Đurić, 1982. Tu se tudi ne moremo podrobneje posvetiti rele-
vantnim vidikom refleksije revolucionarstva na Slovenskem, začenši s
Kocbekom in drugimi, ki se ni zaključila vse do danes.
24 Prim. Negri/Hardt, 2003.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 219
smemo gledati iz nasprotja moči in nemoči, marveč v kontekstu
premoči, dobivanja in zgubljanja na moči. Po “koncu” revolucije se
revolucionarna smer osredotoči na “nemožno” v dvojnem pomenu
vzhajanja in izhajanja iz ne-mogočega, kar pa ne prežene prikazni
ničevnosti, jo po svoje celo okrepi. Čeprav revolucionarni prevrat
nima več nobenih možnosti, nikakor ni odveč in je treba še vedno
in toliko bolj poskušati nemogoče.
Peter Trawny, sicer izdajatelj Heideggerjevih spisov25 in avtor
vrste razmišljanj o revoluciji, ki naj bi prebile njeno postmoderni-
stično uokvirjanje, o čemer se že vrsto let pogovarjava, je v svojem
ljubljanskem predavanju z naslovomMedij in revolucija (naslov na-
vezuje na njegovo istega leta objavljeno knjižno delo26), vprašanje
(ne)možnosti revolucije postavil v vseobvladovalni družbeni sklop
medija, kapitala in tehnike:
“Medij je imaterialna enotnost kapitala in tehnike. Da sta ne-
skončno površino krogle globus terraqueus proizvedla tehnika
in njena ekonomija, sta Hegel in Marx v osnovi že vedela. Česar
pa nista mogla vedeti, je bilo, da se bo ta enotnost kapitala in
tehnike – ta uni-verzum – še prek sebe posredovala v novo teh-
nologijo, v medij nasploh. … Medij, ta ekonomska enotnost ka-
pitala in tehnike, organizira globus, s tem ko organizira prikaz.
V prikazovanju se manifestira družbena moč v smislu dostopa
k njej. Kdor in kar se prikazuje, ima moč. Bolj ko se kaj prikazuje,
mogočnejše je. Nemoč je danes bolj kot prej nemoč prikazovanja.
Ubogi, bolni, mrtvi se ne prikažejo.”27
Dean Komel
220
25 Heideggerjeva bitnozgodovinska pojmovanja imperialnosti, revolucio-
narnosti, komunizma in nacionalsocializma smo tu pustili ob strani. (Prim.
Heidegger, 2010.)
26 Trawny, 2011; Trawny, 2015; Trawny, 2018.
27 Trawny, 2012, 87.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 220
Možnost revolucije ob tem navezuje na njeno bistveno drugo-
bitnost, ki jo medij onemogoča v samem jedru in na periferiji:
“Medij je na videz povsem nevtraliziral zgodovinsko filozofsko
predpostavko revolucije, prehod v 'brezrazredno družbo'. Brez
dvoma revolucije ni mogoče misliti brez vizije druge biti. Ta
druga bit je pravzaprav smisel revolucije. Kar je revolucija v
svojem jedru, je le na temelju le-tega.”28
Na podlagi tega je opredeljena tudi odsotna možnost kot ne-
možnost revolucije: “S tem je revolucija pred esencialnim proble-
mom. Ta problem ne obstoji v njeni izvorni nasilnosti, temveč v
karakterju svetovnega medija, ki se je posredoval v specifično ne-
ranljivost. Zdi se, da se posredovanje tu tako ne navezuje izrecno
na nič drugega kot na zatiranje 'prastarega'. To zatiranje je samo
nasilno. Nasilje medija, ki ga Marx opisuje kot historični fakt, na
kar odgovarja osvobajajoče nasilje revolucije, je prafenomen nasilja,
nasilje telesa, posredovano v drugo vrsto nasilja. Obstoji predvsem
v tem, da je mediju uspelo, da onemogoči vsako bit zunaj njegovih
posredovanj. Daje se prisila prikazovanja, prisila stvaritve, ki ji ni
moč ubežati z nikakršno izčrpanostjo. Medij in revolucija se torej
izključujeta toliko, kolikor nase trčita dve vrsti nasilja, ki se nepo-
mirljivo bojujeta za vladavino [Herrschaft]. Boj se ne bije za nič
drugega kot za boj sam. Nasilje medija namreč zmore potlačiti boj,
ki ga revolucija potrebuje. Nasilje tega zatiranja nasilja, nasilje brez-
nasilnosti producira psiho-somatsko stanje depresije. V tej depresiji
telo vleče skupaj nase. Nič več ne izkuša. Nasilje 'prastarega' se
torej usmerja zgolj še zoper sebe samega. Tako sta neposredno in
njegov izvor zaslonjena. Medij ga izvrže iz sebe. Izvor se ne more
221
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
28 Ibid., 91.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 221
vrniti, ostaja odsoten. Nasilje revolucije se ne zmore več vzbuditi.
Odsotnost revolucije je odsotni izvor sam.”29
Peter Trawny tu očitno navezuje na razmišljanja Hannah Arendt
O revoluciji30 in O nasilju,31 ki jih razvije v tej smeri, da prisila
oblasti v videokrogu medija kot vseprisotna nevtralizira vsako
drugo prisotnost in s tem tudi možnost spremembe na način revo-
lucionarnega prevrata. Zdi se sicer, da to velja le, če prisotnost ize-
načujemo z aktualnostjo, s tem, kar je na delu, kot tako pa seveda
na-silno. A “prisotnost” ne zajema le tega, kar je na delu, marveč to,
kar preprosto je, sem, smo, so (iz katerega je oznaka tudi izpeljana),
tudi v tem, kar ni, zato pravimo neprisotnost. Če možnosti revolucije
podelimo namesto na-silnega zgolj za-silno nujnost, jo nekako za-
časno rešimo pred lastno ničevostjo, a se verjetno hkrati odrečemo,
da pripravimo njen čas, ta zanjo pripravni in pravi čas, kairos, in ga
tako rekoč prepustimo naključju, s tem pa poigravanju in igračkanju
z idejo revolucije. Dokler drugi svet še tvori princip upanja, to še
nekako gre, nikakor pa ne, ko vsaj malo upoštevamo obup tretjega
sveta. S podobnega vidika aktualnosti, ne/možnosti in drugo-biti,
kot Trawny, obravnava vprašanje revolucije danes Michael Marder
v uvodniku k številki revije Phainomene, ki tematsko navezuje na
stoletnico oktobrske revolucije. Namesto iztrganega citata, napo-
tujem na celoten tekst, ki bo tudi razširjen v knjižno objavo.32 Na-
vajam pa Žarka Paića z drugega brega postmodernizma, morda
nam bližjega postkomunizma:
“Če je stanje postkomunizma stanje, ki kulturo kot edino še pre-
ostalo zatočišče in tolažbo pred brezobzirno logiko neoliberalne
globalizacije postavlja v prazno središče moči, potem to stanje
Dean Komel
222
29 Ibid., 93.
30 Arendt, 1990.
31 Arendt, 2013.
32 Marder, 2017, 5–18.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 222
ni nekakšno prehodno obdobje postpolitike konca zgodovine,
za katero sta značilna vse-enost in nevtralnost, temveč gre prav
za praznino, ki zazeva med tistim, kar je bilo pred padcem ber-
linskega zidu, in onim, kar je po njem. Ni mračen samo razpad,
še bolj mračne so posledice tega razpada: razdejana gospodarstva
novih nacionalnih držav na Balkanu, omejena suverenost držav,
ki v globalni ureditvi spominjajo na morbidne Arkadije in na ek-
sotična karavanska počivališča, valovi emigrantov, ki se zgrinjajo
v obljubljene dežele Zahoda, kulturni kapital v razbitinah, elite
družbene moči v objemu Cerkve, vojske in lokalno razmreženih
mafij in – navsezadnje in do skrajnosti iluzorno – privid blaginje
znotraj medijskega proizvajanja življenjskih slogov slavnih in
bogatih zvezd iz podzemlja nove hibridne kulture, ki v sebi spaja
nezdružljivo – primitivizem in dekadenco, arogantnost in patrio-
tizem. Stanje postkomunizma, v katerem se kultura pojavlja kot
nova ideologija, lahko imenitno opišemo z znanim reklom ame-
riških marincev: situation normal, all fucked up!”33
Diskurz o revoluciji ostaja v pomenljivi nezaključenosti in brez
ključa, pravzaprav v neki izsiljeni naključnosti, po kateri revolucija
ni več na-silna, ampak le še za-silna. Klic v sili. Ali pa vendar zgolj
izsiljevanje nemogočega v nemožnem? A kako smo vanj potisnjeni
in prisiljeni? Totalizacija družbe je ne le diskurz o revoluciji, ampak
sam revolucionarni kurz, spravila v pozicijo, ko gre zgolj samo še
za zasedanje pozicij. Bolje pozicionirati se, bolje usesti vse, pa četudi
se posede svet, četudi se sesede narava, četudi obsedi človek. Kar
kaže neko obsedenost družbe z lastnim sedežem. Medij ni nič dru-
gega kot sedež. Preostanejo samo še usedline zgodovine, dovolj
nemočne v primerjavi z “večnim gibanjem materije” in “historičnim
223
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
33 Paić, 2012, 143.
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 223
materializmom”. A tudi to je že bilo izpisano in ni razloga, da bi kaj
prepisovali ali celo predpisovali.
Na Slovaškem so pravkar ubili novinarja, ki je preiskoval sumljiva
kapitalska ozadja, morda je bilo vse skupaj nameščeno, kar se v vse-
splošni pozicioniranosti niti ne zdi kdo ve kako pomembno. Gotovo
ne bo sprožilo revolucije, morda pa nosi neko sporočilo. Morda sta
sporočilo in sama vest človeškosti odločilnejši od priporočil in obvestil
za naslednjo revolucijo, ki so se jih tudi dandanašnji politični prota-
gonisti, očitno ne dodobra, temveč “doslaba” naveličali. Da bi se ve-
ličina revolucije potemtakem merila z neznatnostjo odpuščanja?
Morda pa je v taki ne-znatnosti od- in do-puščanja v primerjavi z
neznanskostjo revolucionarnega vendar vsebovana nekaka mera in
sploh še kaka mera? A vanjo nas ne more nič prisiliti.
Bibliografija
AGAMBEN, G. (1990): La comunità che viene, Einaudi, Torino.
AJSHIL (1982): Vklenjeni Prometej, prev. K. Gantar, Mladinska
knjiga, Ljubljana.
ARENDT, H. (1990): On Revolution, Penguin Books, London.
ARENDT, H. (2013): O nasilju, prev. V. Jalušič in M. Komel, Krtina,
Ljubljana.
BARBARIĆ, D. (2015): Chora. Über das zweite Prinzip Platons, At-
tempo Verlag, Tübingen.
BARBARIĆ, D. (2017): Skladba svijeta. Platonov Timej. Tekst
izvornika s hrvatskim prijevodom, uvodom te filološkim i filozofskim
komentarom, Hrvatska matica, Zagreb.
HEIDEGGER, M. (2010): Zgodovina biti, prev. A. Košar, Nova revija,
Ljubljana.
HERAKLIT (1986): Fragmente, Griechisch und deutsch, hrsg. von
Bruno Snell, Artemis Verlag, München/Zürich.
Dean Komel
224
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 224
KOMEL, D. (2012): Bivanja, Založba Miš, Dob.
LENIN, V. I. (1970): Imperializem kot najvišji stadij kapitalizma:
(poljuden oris), prev. C. Štukelj, Cankarjeva založba, Ljubljana.
LENIN, V. I. (2017): Država in revolucija in drugi spisi iz leta 1917,
prev. L. Centrih, Studia humanitatis, Ljubljana.
MARDER. M. (2017): “Revolutionary Categories”, Phainomena, 26,
št. 102–103, 5– 18. http://phainomena.com/wp-content/uploads/2017/
12/Phainomena-102-103-E-VERZIJA.pdf), aktualni dostop 12. 5. 2018.
NEGRI, A., HARDT, M. (2003): Imperij, prev. B. Beznec, Študentska
založba, Ljubljana.
Oktobrska revolucija in Slovenci. Nacionalno vprašanje v Jugoslaviji
v teoriji in politiki KPJ – KPS, Zbornik razprav in obravnav znan-
stvenega posvetovanja ob 50. obletnici oktobrske revolucije in ob
30. obletnici ustanovnega kongresa komunistične partije, Prispevki
za zgodovino delavskega gibanja VII/1–2, 1967.
PAIĆ, Ž. (2012): “Melanholija in revolucija: Kultura v postkomuni-
stičnem izrednem stanju”, prev. S. Krušič, Phainomena 18, št. 70–71,
125–143; http://phainomena.com/wp-content/uploads/2012/10/
Phainomena70-71-ponovitev.pdf, aktualni dostop 12. 5. 2018.
PLATON (1995): Država, prev. J. Košar, Založba Mihelač, Ljubljana.
RIZMAN, R. (2017): “Paradoks nepredvidljive preteklosti in pred-
vidljive prihodnosti. O zgodovinskem pomenu oktobrske revolucije
ob njeni stoti obletnici”, Delo, 4. 11. 2017. http://www.delo.si/sobotna/
paradoks-nepredvidljive-preteklosti-in-predvidljive-prihodnosti.html,
aktualni dostop 12. 5. 2018.
TRAWNY, P. (2011): Medium und Revolution, Verlag Matthes & Seitz
Berlin.
TRAWNY, P. (2012): “Medij in odsotnost revolucije”, Phainomena
20, št. 76–77–78, 89–97; (http://phainomena.com/wp-content/up-
loads/2012/10/phainomena76-77-78-horizons-of-freedom.pdf), ak-
tualni dostop 12. 5. 2018.
225
Revolucija med ideologijo, zgodovino in filozofijo – SVETOVNI IMPERIALIZEM
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 225
TRAWNY, P. (2014): “Europa und Revolution”, Phainomena 23, št.
88–89, 127–142; http://phainomena.com/wp-content/uploads/2014/
09/E-VERZIJA-88-89.pdf, aktualni dostop 12. 5. 2018.
TRAWNY, P. (2015): Technik. Kapital. Medium. Das Universale und
die Freiheit, Verlag Matthes & Seitz, Berlin 2015.
TRAWNY, P. (2018): Der frühe Marx und die Revolution, Kloster-
mann, Frankfurt am Main.
URBANČIČ, I. (1971): “Leninova filozofija” ali o imperializmu, Ob-
zorja, Maribor.
URBANČIČ, I. (2000): Moč in oblast. Iz pomnjenja začetka in konca,
Nova revija, Ljubljana.
URBANČIČ, I. (2011): Zgodovina nihilizma, Slovenska matica, Ljub -
ljana.
URBANČIČ, I., ĐURIĆ, M., ur. (1982): Mišljenje na koncu filozofije –
Mišljenje na kraju filozofije – Das Denken am Ende der Philosophie:
in memoriam Dušan Pirjevec, samozaložba, Ljubljana.
ŽIŽEK, S. (2009): “'Materializem in empiriokriticizem' za XXI. sto-
letje'”, Problemi 47, št. 4/5 , 59–80.
ŽIŽEK, S. (2017): Slavoj Žižek, Lenin 2017: Remembering, Repeating
and Working Through, Verso, London/New York.
Dean Komel
226
10 - DeanKomel 6. 06. 2018 11:08 Page 226
Darko Štrajn1
Oktobrska revolucija –
inspiracija ali travma nove levice
Izvleček:Kljub posameznim redukcionističnim poskusom definicij
nove levice iz obdobja šestdesetih in sedemdesetih let 20. stoletja
kot pretežno intelektualnega, ali generacijskega, ali političnega, ali
kulturnega fenomena, je jasno, da je šlo za obširno, zelo pluralno,
raznoliko in pretežno levičarsko radikalno politično in družbeno gi-
banje. Oktobrska revolucija je bila v intelektualnih in političnih di-
skurzih, ki so se nanašali na razmišljanja nove levice o revoluciji in
njenem pomenu, seveda pomembna zgodovinska tema. Lahko bi
rekli, da so se številne nasprotujoče si in kakorkoli že razlikujoče se
zainteresirane interpretacije ujele predvsem v priznavanju njenega
temeljnega emancipacijskega ali osvobodilnega pomena in v kritiki
stalinizma. V članku to tezo ilustrira prikaz pogledov štirih najbolj
reprezentativnih interpretov ali kritikov sovjetske revolucije, ki po-
nazarjajo odnos nove levice do ruskega revolucije in do dogajanja
po njej: Marcuseja, Debraya, Dutschkeja in Cohn-Bendita.
Ključne besede: nova levica, revolucija, Rusija, socializem, avant-
garda, boljševiki
UDK: 141.82:323.272(47)’’1917’’
The October Revolution: Inspiration or Trauma for the New Left
Abstract: Despite some reductionist attempts to define the 1960s
227
Moni tor ISH (2018), XX/1, 227–243
Izvirni znanstveni članek
Original scientific article
1 Prof. dr. Darko Štrajn je raziskovalni svetnik na Pedagoškem inštitutu in
redni profesor za področje filozofije na Alma Mater Europea – Institutum
Studiorum Humanitatis, Fakulteti za podiplomski humanistični študij,
Ljubljana. E-naslov: darko.strajn@guest.arnes.si.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 227
and 1970s New Left as a predominantly intellectual, generational,
political, or cultural phenomenon, it was clearly a vast, very plural-
istic, diverse and predominantly leftist radical political and social
movement. In the intellectual and political discourses expressing
the general reflections of the New Left on revolution and its mean-
ing, the October Revolution was, of course, an important historical
theme. The many interested interpretations, while contradictory
and diverging in various ways, have agreed primarily in their recog-
nition of its fundamental emancipatory or liberating significance
and in their criticism of Stalinism. To illustrate this thesis, the pres-
ent paper surveys the views held by four most representative inter-
preters or critics of the Soviet revolution, who demonstrate the
attitude of the New Left to the Russian revolution and to its after-
math: Marcuse, Debray, Dutschke, and Cohn-Bendit.
Keywords:New Left, revolution, Russia, socialism, avant-garde, Bol-
sheviks
0 0 0
Uvod
“Nova levica”, o kateri je beseda v tem zapisu, nima prav veliko
skupnega s to sintagmo, ki jo v drugem desetletju 21. stoletja lahko
zasledimo v žurnalističnih in sem ter tja esejističnih rabah. V času
finančne krize, začenši z leti 2008–2009, ko naj bi postajalo jasno,
da etablirana politična levica “nima pravih odgovorov”, se je lahko
zazdelo, da se utegne poroditi “nova levica”, ki pa je kot zaznavne
akterke v političnih in vse bolj tudi v intelektualnih preigravanjih
“scenarijev prihodnosti” pravzaprav sploh ni. Gre torej bolj ali manj
za prazen pojem ali rečeno v ortodoksnejšem strukturalističnem
Darko Štrajn
228
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 228
žargonu: za označenca brez označevalca. Medtem ko se v teorijah –
najsi gre za francoske notorično levičarske filozofe à la Alain Ba-
diou ali za ameriško akademsko levico, ki jo, med drugimi, zastopajo
Nancy Fraser, Peter McLaren, Russell Jacoby idr. – še vedno odigra-
vajo razredni ali spolni boji, se v neoliberalni realnosti udejanja
tisto, čemur je Rosa Luxemburg rekla “naraščajoča anarhija kapita-
lističnega gospodarstva”.2 Za razliko od l. 1899, ko je nastal njen za-
devni spis, se je naslovljeni agens, namreč proletariat, izgubil v
razpršeni pluralnosti akterjev tlečega odpora sodobnemu danemu
sistemu dominacije. Pri tem ni videti nikakršne prepoznavne orga-
nizacijske forme, razen “zastarelih” ugašajočih sindikatov, če niti ne
govorimo o medijsko slabo slišnih diskurzih razbitih in pretežno
brezciljnih zavezništev klandestinih skupin. Odgovarjanje na vpra-
šanja o vzrokih in posledicah te družbene in politične kakofonije v
okviru vse bolj diskreditirane demokracije v intervalu novega bo-
gatenja – ki ga je argumentirano in odmevno ugotovil Piketty3 – in
distribucije prekarnosti za novodobne sužnje, naj ostane za kako
drugo priložnost. Zadovoljimo se torej zgolj z ugotovitvijo, da se je
od revolucije šestdesetih let v zgodovino zarisala trajektorija trans-
formacij, ki bodo s tem, da so postale sestavine institucionalne
strukture, nemara sčasoma spodbudile tudi analitična vprašanja o
tem, kaj je bilo pred njimi? Zgodovinski spomin pač sproža multi-
temporalnost, v kateri je tisto, kar je minilo ali v zainteresiranem
pogledu zastarelo, lahko nenadoma aktualno in pomenljivo. V šest-
desetih in sedemdesetih letih se je nekaj takega izrazilo v oživljanju
anarhizma, v renesansi marksizma, v reformulaciji umetniških
avantgard in, poleg vsega drugega, tudi v kritičnih premislekih, po-
lemikah in preprosto v novih naracijah (od recimo znanstveno zgo-
229
Oktobrska revolucija – inspiracija ali travma nove levice
2 Luxemburg, 1977, 55.
3 Piketty, 2013.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 229
dovinarskih do širokega spektra refleksivnih dekonstrukcij) o ruski
revoluciji.
Skupni imenovalec novolevičarskih interpretacij ruske
revolucije
Govorim torej o novi levici v zgodovinsko izvirnem pomenu besede.
Kljub posameznim redukcionističnim poskusom definicij nove le-
vice kot pretežno intelektualnega, ali generacijskega, ali političnega,
ali kulturnega fenomena, je jasno, da je šlo za obširno, zelo pluralno,
raznoliko in pretežno radikalno družbeno gibanje s politično levim
predznakom. Predvsem ni dvoma o tem, da je nova levica praktično
v vseh svojih številnih profilih temeljila na kritiki “stare levice” – to
pomeni na kritiki takratnih socialističnih in komunističnih strank
in na kritiki realnega socializma onstran železne zavese.4 Seveda pa
so bili primarne tarče kritike in raznolikih praks subverzij kapitali-
stični sistem in njegove forme dominacije. Z zgodovinskega stališča
se je nova levica s svojih intelektualnih pozicij soočala s teorijami
in idejami – tudi “pozabljenimi”, kot denimo z anarhizmom, utopiz-
mom, mutualizmom in, ne nazadnje, tudi z liberalizmom. Tiste teo-
rije, ideje in politične doktrine, ki niso bile pozabljene, temveč so bile
kakorkoli že skrepenele in dogmatizirane, pri čemer govorim zlasti
o marksizmu, pa je nova levica skušala “preroditi”, odkriti “izvirne
pomene” in premisliti njihovo vlogo v zgodovinskih procesih ob-
dobja modernizma. Po petdesetih letih po letu 1968 na podlagi zgo-
dovinskih dejstev že lahko rečemo, da je nova levica kot politično
Darko Štrajn
230
4 Čeprav se nove levice najbolj spominjamo po reprezentativnih in “iko-
ničnih” pariških ter berlinskih dogodkih l. 1968, in čeprav nova levica ve-
činoma velja za “zahodni” politični pojav, je treba opozoriti na to, da je bila
pomembno dejavna tudi na “drugi strani železne zavese” predvsem v ne-
kdanjih socialističnih državah centralne Evrope (Poljska, Češkoslovaška)
in v Jugoslaviji.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 230
gibanje ostala pretežno zunajparlamentarna, sčasoma pa je obliko-
vala različne alternativne prakse v okviru “novih družbenih gibanj”,
kakor jih je poimenoval Alain Touraine.5 S političnega gledišča so
bile najpomembnejši produkt teh gibanj stranke “zelenih”, ki so se
različno uspešno v nekaterih državah vključile v parlamentarno po-
litiko. Na drugi strani pa je bil poseben rezultat političnih procesov,
ki jih je sprožila nova levica, še terorizem skupine Baader-Meinhof
v Nemčiji in rdečih brigad v Italiji. Idejni voditelji teh iniciativ šest-
desetih in sedemdesetih let 20. stoletja so se, čeprav so artikulirali
nekakšne teoretske nastavke svojih z nasiljem obarvanih revolucio-
narnih praks, sklicevali tudi na Lenina.
Ključne označevalce nove levice kot družbenega gibanja pa ne
kaže iskati predvsem v politični sferi, ampak prej na različnih rav-
neh družbene reprodukcije v sferah civilne družbe. To se nanaša na
spremembe v kulturi, na takrat nove življenjske sloge, na spreme-
njeno razumevanje spolnosti ter s tem na verjetno nepovratne spre-
membe odnosov med spoloma, na nova pojmovanja morale in
sploh na razširjeno polje individualnih svoboščin. Revolucija nove
levice se je, z izjemo omenjenih poskusov terorizma, v povezavi z
gibanji nove senzibilnosti, hipiji, odkrivanji drugih kultur, njihovih
religij, filozofij in umetnosti, odlikovala z nenasiljem in izrazitim an-
timilitarizmom. Glede na trajnost vrste transformacij v civilnih sfe-
rah se zdi, da je bila revolucija šestdesetih let agens strukturnih
sprememb. Možno in večkrat ponovljeno razumevanje teh dogajanj
pa, nasprotno, vidi novo levico z njenimi družbenimi gibanji prej
kot aktivni izraz strukturnih transformacij ekonomskih in kulturnih
razmerij s prevlado srednjega sloja in porabniške ekonomije v tako
imenovanem razvitem delu sveta. Vse zelo strnjeno omenjene ma-
nifestacije nove levice so pomenile izhodišča za bodisi identifikacijo
231
Oktobrska revolucija – inspiracija ali travma nove levice
5 Touraine, 1985.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 231
bodisi za dezidentifikacijo z oktobrsko revolucijo kot “predhodnico”
novih emancipacijskih teženj ob koncu dobe modernizma.
Oktobrska revolucija je bila v intelektualnih in političnih diskur-
zih, ki so se nanašali na razmišljanja o revoluciji in njenem pomenu
na splošno, seveda pomembna zgodovinska tema in lahko bi rekli,
da so se številne nasprotujoče si in kakorkoli že razlikujoče se zain-
teresirane interpretacije ujele predvsem v priznavanju njenega te-
meljnega emancipacijskega ali osvobodilnega pomena. To je tudi
poglavitni skupni imenovalec novolevičarskih interpretacij. Vrsta
modernističnih umetniških gibanj je v oktobrski revoluciji in v
avantgardnih umetniških ter intelektualnih skupinah videla inspi-
racijo za reaktualizacijo estetskih zamisli predvsem v slikarstvu in
v performativnih umetnostih. V gibanjih “novih življenjskih slogov”
so precenjevali pomen in razsežnosti nekaterih poskusov sociali-
stične organizacije družbe, predvsem v zgodnejših eksperimentira-
njih pred boljševiškem prevzemom oblasti in po njem, ki so
vključevala, denimo, enakopravnost žensk ali participacijo delavcev
pri odločanju v sovjetih. Ko govorimo o oktobrski revoluciji v njenih
začetnih manifestacijah, je mogoče ugotavljati tudi razlike med ra-
zličnimi grupacijami nove levice, ki so si vsaka zase skušale pris-
vojiti zgodovinsko dediščino. Anarhistično zgodovinopisje, ki
legitimira revolucijo na strani ljudskega upora, ugotavlja zgodnji
konec “neznane revolucije”: “Zatrtje Kronstadta v marcu 1921 je bilo
akt neprikrite kontrarevolucije, zadušitev ljudskega gibanja v času,
ko so Lenin, Trocki in drugi vidni boljševiki vodili sovjetski režim.”6
Ker je, kot je znano, Trocki vodil vojaško akcijo proti upornim mor-
narjem in prebivalcem Kronstadta, pa so trockistične skupine in nji-
hovi zgodovinarji, zrelativizirali pomen tragičnih dogajanj: “Ker so
se morali tako dolgo bojevati proti vedno novim uporom, ki jih je
Darko Štrajn
232
6 Bookchin, 1971, 12.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 232
sponzorirala ali spodbujala bela garda, boljševiki niso mogli verjeti,
da bela garda nima svoji prstov vmes tudi v tem uporu.”7 Za trocki-
ste, ki so bili zlasti na ravni organizacijskih opravil zelo dejavni v
Pariških dogodkih l. 1968, določeno vlogo pa so igrali tudi v ameri-
ških levičarskih gibanjih, se je sovjetska revolucija končala, ko je
bila “izdana”. To “izdajo” označujeta izključitev Leva Trockega iz
komunistične partije na njenem petnajstem kongresu (novembra
1927) in izgon Trockega 31. januarja 1928.
Zastopniki širših marksističnih konceptov v okviru nove levice
so izoblikovali svoje kritične poglede na rusko revolucijo, pri čemer
bi podrobnejši pregled odkril številne polemike in različne ocene
razvoja dogodkov še posebej po zmagi revolucije in v času obstoja
Sovjetske zveze. V nadaljevanju ne bom niti poskusil podrobneje
obravnavati teh obsežnih razpravljanj, ker bi kaj takega terjalo več-
letno raziskovanje, temveč se bom omejil zgolj na štiri najbolj repre-
zentativne interprete ali kritike sovjetske revolucije, ki ponazarjajo
odnos nove levice do ruskega oktobra in do dogajanja po njem.
“Sovjetski marksizem” Herberta Marcuseja
Leta 1958 je Herbert Marcuse, filozof iz znamenite Frankfurtske
šole kritične teorije, izdal knjigo, v kateri je analiziral sovjetski
marksizem. Slabih deset let pozneje je obveljal za vodilnega teore-
tika nove levice, ki je utemeljil novo paradigmo kritike kapitalizma,
temelječo na heglovsko-marksističnih in freudovskih psihoanalit-
skih konceptih. Vsaj za marksistični del nove levice, z izjemo troc-
kistov, pa je v omenjeni knjigi anticipiral koordinate odnosa do
oktobrske revolucije in sovjetskega sistema: “Raba termina ‘socia-
listična’ za sovjetsko družbo v tej študiji nikjer ne implicira, da je ta
družba socialistična v smislu, ki sta ga predvidela Marx in Engels.
233
Oktobrska revolucija – inspiracija ali travma nove levice
7 Deutscher, 1965, 511.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 233
Vendar pa domnevamo, da je bil začetni namen in cilj boljševiške
revolucije, da bi zgradili socialistično družbo.”8 Avtor je tako na-
znanil reformulacijo pojma socializma v kasnejših novolevičarskih
diskurzih. S tem pa je tudi že utemeljil prevladujoči ambivalentni
odnos nove levice do ruske revolucije. Gre namreč za formulacijo
razlike med začetkom in nadaljevanjem revolucije, kar kaže na pro-
blem, ki je bil v času razcveta nove levice predmet tako rekoč ne-
skončnih debat. Marcuse tako pravi: “Razlike med prvimi leti bolj-
ševiške revolucije in popolnoma razvito stalinistično državo so
očitne; vidno se kažejo kot stalna rast totalitarizma in avtoritarne
centralizacije, ne kot rast diktature proletariata, temveč kot diktatura
nad proletariatom in kmeti.”9 Marcusejeva analiza mestoma naka-
zuje zgodovinske kontekstualne povezave oktobrske revolucije
zlasti z dogajanji v Nemčiji po letu 1918. Glede na to je zanimiva
njegova inačica ocenjevanja vzrokov za fatalno deviacijo ruske re-
volucije v Stalinovo diktaturo. “Toda ravno Leninovo prepričanje v
začasni in predhodni značaj ruske revolucije vodi v formulacije, ki
jasno nakazujejo stalinistično politiko.”10 Sicer pa gre v knjigi za
večplastno obravnavo sovjetske družbe in takratnega marksizma
kot njene ideologije. V luči tako teoretskih kot političnih razumevanj
Sovjetske zveze, tako v akademskih krogih kot v širšem gibanju
nove levice tudi glede te ključne teme lahko ugotovimo, da je Mar-
cuse opredelil temeljno kritično naravnanost do sovjetske inačice
socializma. Marcuse je pri tem opozoril na sovjetski paradoks “ute-
meljevanja represije kot politike osvoboditve”. Vendar tega para-
doksa po njegovem ni kazalo razlagati kot “preprost kontrast med
ideologijo in realnostjo”. Razloge za represivnost sovjetske družbe
Darko Štrajn
234
8Marcuse, 1958, op. 8.
9 Prav tam, 74.
10 Prav tam, 43.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 234
tudi v času po Stalinu Marcuse vidi še nekoliko širše: “Paradoks
pa, kot se zdi, odseva konstrukcijo sovjetske družbe v ‘anomaličnih’
pogojih koeksistence.”11 V tej izreki lahko razberemo anticipacijo
kritike in upora nove levice, ne samo kapitalizmu, temveč takrat-
nemu svetovnemu sistemu dveh “ideoloških” blokov na splošno.
Pri tem pa je spomin na rusko revolucijo spodkopaval legitimnost
sistema, ki so ga poimenovali realni socializem.
Ponavljanje revolucije in Régis Debray
Še pred kulminacijo študentskih uporov je Régis Debray problema-
tiziral razumevanje revolucije kot ponavljanja prejšnjih dogajanj. V
knjigi Revolucija v revoluciji je opredelil koncept ponavljanja kot
oznako zmotne projekcije zgodovinskih agensov revolucij.Med dru-
gim je opredelil specifiko kubanske revolucije in poglavitne črte
Guevarove revolucionarne strategije. Knjiga je imela izreden
odmev, v Latinski Ameriki pa je nekaj časa veljala tako rekoč za pri-
ročnik za revolucionarno gverilo. Vendar pa se je po polomu mili-
tantnega gibanja Tupamaro odnos do knjige preobrnil v kritiko
teorije, ki da je vodila v napačno revolucionarno prakso. Po mojem
so Debrayu napačno očitali, da je v knjigi spisal “recept” za južnoa-
meriško revolucijo. Ravno nasprotno! Pokazal je, da pravzaprav ni
mogoče posnemati nekoč uspešnih revolucionarnih prevratov, če-
prav se je ideja ponovitve kazala kot neizogibna. “Ruski socialni de-
mokrati so instinktivno razmišljali v terminih ponovitve pariške
komune v Petrogradu; kitajski komunisti v terminih ponovitve ru-
skega oktobra v Kantonu (sedanji Guangzhou, op. D. Š.) v dvajsetih
letih; in vietnamski tovariši, leto po ustanovitvi njihove partije, v
terminih organiziranja vstaj kmečkih sovjetov v severnem delu
svoje dežele. Zdaj nam je jasno, da vstaje sovjetskega tipa niso
235
Oktobrska revolucija – inspiracija ali travma nove levice
11 Prav tam, 93.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 235
mogle zmagati v predvojni kolonialni Aziji.”12 Iz tega je mogoče iz-
čitati “formulo”, ki zrcali odnos nove levice do revolucije v drugih
predelih sveta, še posebej v takrat tako poimenovanem prvem
svetu. Novolevičarska gibanja so videla zgodovinske vstaje, revo-
lucije in upore kot svojo tradicijo, vendar pa so se v težnji, da bi se
izognila prejšnjim napakam, predstavljala kot prelomna novost, kar
jih je določalo tudi v njihovem razumevanju oktobrske revolucije.
Polazijatski sistem in ruska revolucija – Rudi Dutschke
Študentska gibanja so povsod po Evropi proizvedla svoje “ikone”
v obliki vodilnih oseb, čeprav je bila njihova opazna poteza prav
nasprotovanje vsakršnemu kultu osebnosti in poudarjanje indivi-
dualne svobode v okviru kolektivne akcije. Stvar posebne razprave
je lahko vprašanje, koliko so bila posamezna razvpita imena pred-
vsem medijski učinek in koliko so vidni posamezniki faktično re-
prezentirali protestno gibanje. Ne glede na vse te dileme pa je bil
Rudi Dutshcke, vodja nemškega SDS (Sozialistischen Deutschen
Studentenbund), pomembna zgodovinska osebnost, ki je v številnih
intervjujih in protokoliranih diskusijah demonstriral veliko politi-
čne domišljije, sposobnosti za opredeljevanje problemov in za ar-
tikulacijo zahtev študentskih protestov. Ni se izkazal samo kot
energični in radikalni politični voditelj, temveč se je v svojem
dokaj kratkem življenju13 resno ukvarjal tudi s teoretskim delom
na področjih filozofije, sociologije in zgodovine. Glede na temo
tega prispevka pa je pomembno dejstvo, da je njegovo obsežno
delo “Poskus postaviti Lenina na noge” osrediščeno predvsem z
Darko Štrajn
236
12 Debray, 1967, 20.
13 Dutschke je bil 11. aprila 1968 žrtev atentata, ki ga je izvedel neonacist
Josef Bachmann. Kljub dvema streloma v glavo, je Dutschke preživel,
atentat pa je sprožil množično reakcijo nemškega študentskega gibanja
na ulicah Berlina in drugih univerzitetnih mest.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 236
vprašanji o ruski revoluciji. Delo je nastalo v obdobju, ko se je
“faza” uličnih protestov končala, nova družbena gibanja pa so se
fragmentirala, spreminjala, ugašala in na novo nastajala. Dutschke
je v velikopotezno obravnavo vključil različne vpoglede v rusko
zgodovino, zlasti praktično vse, kar sta Marx in Engels pisala v
zvezi z Rusijo in njeno zmožnostjo za sodelovanje v revoluciji. Klju-
čni predmet in izhodišče razprave pa je v Dutschkejevi knjigi njun
koncept “azijskega produkcijskega načina”. Na takih podlagah je
pokazal na Leninovo zgodovinsko situacijo in na “objektivne” ra-
zloge za temeljni neuspeh revolucije. Knjiga daleč presega format
političnega razpravljanja, saj se je avtor resno poglobil v rusko
zgodovino, pri čemer pa je osnovne hipoteze izoblikoval na podlagi
Marxovih in Engelsovih razmislekov o zgodovinskih izvirih ru-
skega carizma in družbenih form specifičnega fevdalizma. Kot pravi
Dutschke, je v primeru Rusije po Marxu šlo za “/…/ rusko varianto
azijatskega despotizma za z njim utemeljeni specifični produkcijski
način, za pol-azijsko agrarno družbo, za izolirane vaške srenje in za
poseben problem ruske stagnacije s skrajno šibkim ‘razvojem’ druž-
benih produktivnih moči”.14 Pri tem naj opozorim, da termin “azi-
jatskega” v Dutschkejevi rabi ne implicira nereflektiranega kolo-
nialnega pogleda, temveč opredeljuje strukturne pogoje, ki se kažejo
kot ovira razvoja kapitalizma kot predpostavke za socialistično re-
volucijo. V tej perspektivi se izkažejo Leninove kalkulacije o pri-
hodnosti ruske revolucije za problematične. Celo več. V tej točki je
mogoče identificirati mesta ujemanja Dutschkejeve analize z Mar-
cusejevo, ki je – kot sem omenil zgoraj – videl v Leninovi projekciji
vir tiste logike ali, če hočete, dialektike, ki je končno proizvedla sta-
linizem. “[Lenin] vidi, da je o dominaciji kapitalističnih razmerij mo-
goče govoriti samo na industrijski površini mest! Ne vidi pa, da
237
Oktobrska revolucija – inspiracija ali travma nove levice
14 Dutschke, 1974, 42.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 237
imajo omejitve razvoja ‘kapitalizma’ v Rusiji objektiven značaj, in
da je bilo vse upanje na evropsko pot Rusije zmotno.”15
Dutschkejev “poskus postavljanja Lenina na noge” je bil razvitje
vprašanj, ki so jih na različnih ravneh odpirali v krogih nove levice
tako pred emblematičnim letom 1968 kot še bolj po njem, ko se je
vprašanje zmage ali poraza revolucije zaostrilo spričo perpetuiranja
kapitalizma. Dutschke je tem diskusijam, ki so bile pogosto premalo
utemeljene na poznavanju “eksotične” ruske zgodovine, odgovoril
s svojo dekonstrukcijo Leninove revolucionarne misli in njegove
politične akcije. Vsekakor so po njegovem vpogledu Leninove teo-
retske premise, ki so temeljile na omenjenih spregledih ujemanja
ruskih družbenih realnosti s pojmi marksističnega razrednega boja,
če ne govorimo posebej še o vsej kontekstni kaotičnosti evropskih
političnih in konceptualnih konfliktov že pred prvo svetovno vojno
in neposredno po njej, bistveno vplivale na oblikovanje “posebnega
tipa” boljševistične partije. “Tudi zato, ker med letom 1902 (‘Kaj
storiti?’) in osvojitvijo oblasti boljševiki glede organizacijskega
vprašanja niso opravili nikakršnih dejanskih sprememb.”16
Dutschke je izčrpno razgrnil okoliščine revolucije in situacije njenih
akterjev, seveda predvsem Lenina; lahko bi rekel, da je dokazal, da
je bila za Lenina “moderna država” alternativa “/…/ azijatski formi
države carizma, alternativa gospodarski stagnaciji”.17 Prav zaradi
Darko Štrajn
238
15 Prav tam, 88. Avtor je svojo trditev v nadaljevanju utemeljil tudi v eko-
nomskih terminih. Tako je, med drugim, ob sklicevanju na ustrezne vire
opozoril, da je bilo v Rusiji na prelomu stoletja slabih dva milijona tristo
mezdnih delavcev in leta 1914, kapitalistični akumulaciji navkljub, vsega
dva milijona sedem sto tisoč delavcev. Glede na razsežnosti Rusije, vse-
kakor o proletariatu kot “večinskem družbenem razredu” ni bilo mogoče
govoriti.
16 Prav tam, 96.
17 Prav tam, 155.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 238
temeljnega nesporazuma med intenco revolucije in napačno teore-
tizacijo strukturnih pogojev ruskega carizma se je v sam potek re-
volucije po začetni zmagi, ki je bila po vseh zgodovinskih evidencah
nenavadno lahkotna, vpisal paradoks zgrešene emancipacije. Med
drugim tudi zato se je osvoboditev iztekla v diktaturo. “Drža avant-
garde nasproti osvobojenim razredom je bila pedagoško-elitistična,
vedno jo je označevalo oziranje na celokupni stagnirajoči značaj
ruske družbe.”18
Western o ruski revoluciji – Daniel Cohn-Bendit
Medijsko še veliko bolj “razvpiti” vodja francoske študentske revo-
lucije Daniel Cohn-Bendit je bil v primerjavi z Dutschkejem veliko
“frivolnejši” in veliko bolj usmerjen v politično-kulturni aktivizem
kot pa v kakorkoli strožje teoretsko (akademsko) delo. Vsekakor pa
gre tudi v njegovem primeru za dobro slišanega govorca študent-
sko-mladinske revolucije, ki je pozneje v svojem življenju in delu
ostal zvest pluralno določenim ciljem revolucije.19 Cohn-Bendit je
svojo udeležbo v revoluciji in svojo vlogo maja 1968 premislil bolj
avtobiografsko, vendar pa tudi v njegovem pisanju odzvanjajo klju-
čni koncepti nove levice. Njegovo najbolj zanimivo delo je bila
knjiga Veliki bazar,20 ki jo je izdal sredi sedemdesetih let prejšnjega
stoletja. Knjiga je bila napisana s stališča akterja dogajanj, ki se ni
trudil razviti nikakršne vseobsežne teorije. V knjigi se je v svojskem
slogu bolj ali manj dotaknil vseh vprašanj, ki so zaposlovala novo
239
Oktobrska revolucija – inspiracija ali travma nove levice
18 Prav tam, 166.
19 Daniel Cohn-Bendit je sicer študiral v Franciji, vendar pa je izvirno nem-
ški državljan, kar pojasnjuje, zakaj se je gibal med obema državama. Svojo
politično dejavnost je bolj ali manj zaključil kot predstavnik Zelenih v Ev-
ropskem parlamentu (2004–2014).
20 Beseda bazar ima v francoščini tudi metaforični pomen in razen enega
od izrazov za “veleblagovnico” označuje tudi nered, kramo ipd.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 239
levico, pri čemer je ta vprašanja pomešal s svojimi lastnimi doživetji
in izkušnjami v političnih spopadih ter v univerzitetnih sporih. Se-
veda se ni izognil tudi vprašanjem o pomenih ruske revolucije. Tako
kot večina drugih avtorjev nove levice ni zanikal avtentičnega
upora in utemeljenosti revolucije v socialnih razmerah ruskega car-
izma in prav tako v nadaljevanju revolucije vidi njen temeljni neu-
speh. V zadevni knjigi se je ukvarjal z rusko revolucijo v kontekstu
svojega razpravljanja o lastnem razumevanju filma. Po njegovem je
bil odnos družbene akcije in filma dotlej slabo tematiziran in zato
zapiše, da bi on sam “hotel posneti levičarski western”.2 Prikaz ruske
revolucije si je, če povzamemo, zamišljal v spektakularni epski
obliki z uporabo takrat najmodernejše filmske tehnologije. Film bi
namreč posnel na sedemdesetmilimetrski trak s “surround” zvokom
na temo kronstadtskega upora. “Ljudje niso imeli kaj jesti in čutili
so, da imajo vse manj besede v tej revoluciji in so se uprli. Uprli so
se boljševikom v imenu revolucije, ki so jo oni naredili.”22 Čeprav
se sicer nikoli ni zelo izrecno deklariral za anarhista, so mu bila
anarhistična stališča, nemara v povezavi z eksistencialistično inspi-
racijo maja 68, dokaj blizu. Drugače pa bi, seveda upoštevaje vso
časovno distanco do zgodovinskih dogajanj pred petdesetimi leti,
rekel, da so avtorjeve kritične opazke o ruski revoluciji v resnici po-
vezane z njegovo kritiko etabliranih levih strank v Zahodni Evropi
in v deželah realnega socializma. Tako knjigo lahko beremo kot pri-
spevek “rdečega Danyja” k reševanju pojma socializma iz oklepa
različnih političnih ideologij, ki so ga izvotlile zlasti upoštevaje nje-
gov osnovni pomen glede na ideje o svobodi in sreči vseh ljudi.
Zanj je bila “Ruska revolucija industrijska revolucija brez buržoa-
zije”. Pri tem pa je poudaril, da “Ruska revolucija in Sovjetska zveza
Darko Štrajn
240
21 Cohn-Bendit, 1975, 65.
22 Prav tam, 69.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 240
nimata nič s socializmom”.23 Svoj “eksistencialistični” kredo, ki pre-
cej pove o “naravi” revolucije 1968, je avtor izrazil takole: “Mislim,
da družbene spremembe ne morejo biti preprosto objektivne,
ampak morajo slediti meandrom človeške subjektivnosti.”24
Zaključek
Kot je mogoče razbrati tudi iz ilustrativnih primerov soočanja z
rusko revolucijo v tem zapisu, je nova levica sodelovala v obuditvi
zgodovinskega spomina na ključne razsežnosti dogajanj pred sto-
timi leti – takrat kajpak pred petdesetimi leti. Pri tem je večinoma
težila k demistifikaciji zgodovinskega pomena revolucije in k ostri
kritiki sovjetskega socializma ali konkretno stalinskega režima, ki
se je legitimiral z revolucijo, ki jo je temeljno “izdal”, kot so radi po-
udarjali zlasti v trockističnih krogih. Koliko so kritike na rovaš “eta-
bliranih” levih strank vplivale na njihove koncepte in politike, je še
ne povsem pojasnjeno vprašanje. Pred pojavom nove levice so te
stranke ob povezanosti z “moskovsko centralo” udobno prosperi-
rale z delovanjem v okvirih reformistične formule v parlamentar-
izmu socialnih držav. Gotovo je, da se je nova levica vpisala v
evrokomunizem sedemdesetih let, ki je temeljil prav na zavrnitvi
“sovjetskega marksizma”. Spričo teoretskih impulzov kritične teo-
rije se je razrahljala rigidna formula razrednega boja, namesto nje
pa so se dokaj jasno artikulirale teorije o temeljnem pomenu izklju-
čenosti marginalnih družbenih skupin za konstrukcijo družbe. V
vseh teh navzkrižnih iniciativah in alternativah pa v okviru nove
levice niso postavili pod vprašaj same oktobrske revolucije kot po-
membnega zgodovinskega mejnika, kot poskusa emancipacije in
kot pravzaprav tradicije tudi nove levice. Na splošno v novi levici
241
Oktobrska revolucija – inspiracija ali travma nove levice
23 Prav tam, 80.
24 Prav tam, 81.
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 241
ni prišlo do kondenzacije teorij, gibanj in drugih političnih praks v
“novo kvaliteto”, ampak bi v grobem lahko govorili o razpršitvi iz-
virnih idej in skupin v različne sfere (civilne) družbe, v akademske
sfere in v politična ter gospodarska okolja. V obdobju, ko je nova
levica že postajala minula zgodovina, pa se je izvirna kritika sovjet-
ske “izdaje” revolucije transformirala v francoski “novi filozofiji”. Po-
glavitni pisci te struje so vsi po vrsti svoje prve korake v svet
družbene teorije in političnega aktivizma opravili v skupinah nove
levice. Izhajajoč iz literarnih upodobitev sovjetskega Gulaga in iz
vse bolj dosegljive zgodovinske evidence o razsežnostih represije
v sovjetskem režimu so “novi filozofi” skušali skonstruirati teorijo
o izviru totalitarizma iz nemške klasične filozofije. Marx in Lenin
naj bi namreč bila derivata te represivne logike. Ne glede na to, da
nekoliko prelahkotni slog dokazovanja teh hipotez ni prepričal niti
filozofov niti zgodovinarjev – kajpak z izjemami – pa so v novi filo-
zofiji izpostavili dvomu legitimnost ruske revolucije na splošno.
Toda razumevanja zgodovine, ki še vedno vidi rusko revolucijo na
liniji kontinuitete dejavnosti različnih zgodovinskih agensov bojev
za družbeno enakopravnost, nova filozofija ni zamajala.
Bibliografija
BOOKCHIN, M. (1971): “Introduction” v: Mett, Ida: The Kronstadt
Uprising. Montreal: Black Rose Books – Our Generation Press, 1–13.
COHN-BENDIT, D. (1975): Le Grand bazar. Paris: Belfond.
DEBRAY, R. (1967): Revolution in the Revolution? Armed Struggle
and Political Struggle in Latin America. Harmondsworth: Penguin
Books.
DEUTSCHER, I. (1965): The Prophet Armed, Trotsky: 1879–1921. New
York: Vintage Books.
DUTSCHKE, R. (1974): Versuch, Lenin auf die Füße zu stellen – Über
halbasiatischen und den west-europäischen Weg zum Sozialismus.
Darko Štrajn
242
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 242
Lenin, Lukács und die Dritte Internationale. Berlin: Verlag Klaus
Wagenbach.
LUXEMBURG R. (1977): “Socialna reforma ali revolucija”, v: Luxem-
burg R., Izbrani spisi, Ljubljana: Cankarjeva zložba, 49–135.
MARCUSE, H. (1958). Soviet Marxism, A Critical Analysis. New
York: Columbia University Press.
PIKETTY, Th. (2013): Le capital au XXIe siècle. Paris: Éditions du
Seuil.
TOURAINE, A. (1985): “An Introduction to the Study of Social Mo-
vements”, Social Research, Vol. 52, No. 4, (Winter 1985), 749–787.
243
Oktobrska revolucija – inspiracija ali travma nove levice
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 243
11 - DarkoStrajn 5. 06. 2018 11:34 Page 244
Neven Borak1
Ekonomska organizacija socializma
Izvleček: Razprava sooča poglede treh teoretikov, ki so bili sodob-
niki in tudi možje dejanj, na ekonomsko organizacijo socializma.
Lenin in Schumpeter sta verjela v zmago socializma, čeprav zaradi
povsem različnih razlogov, Keynes pa je verjel v reformo in preži-
vetje kapitalizma.
Ključne besede: ekonomija, socializem, kapitalizem, Lenin, Keynes,
Schumpeter
UDK: 330.8: 330.342.14
Economic Organisation of Socialism
Abstract: The paper confronts the views of three theoreticians, all
of them contemporaries and men of action, on the economic organ-
isation of socialism. Although from different perspectives, both
Lenin and Schumpeter believed in the success of socialism, while
Keynes was in favour of reform and the survival of capitalism.
Key words: economy, socialism, capitalism, Lenin, Keynes, Schum-
peter
0 0 0
1. Uvod
Oktobrska revolucija je zapustila neizbrisen pečat. Ni treba brskati
po zgodovinarskih spisih, da bi se zavedali njene trajne prisotnosti,
245
Moni tor ISH (2018), XX/1, 245–260
Pregledni znanstveni članek
Review article
1 Ddr. Neven Borak je strateški svetovalec na Banki Slovenije v Ljubljani.
E-naslov: neven.borak@bsi.si. Avtor ne izraža stališč Banke Slovenije.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 245
čeprav je celo v času jugoslovanskega socializma interes zanjo va-
loval med vzponi in padci.2 Če ostanemo zgolj pri pisani besedi, tra-
jen spomin nanjo živi tudi v literarnih delih, denimo Gorkega, Bloka,
Majakovskega, Jesenina, Tolstoja, Šolohova, Iljfa in Petrova, Paster-
naka, Platonova, Mandelštama, ki so jo vtkali v prozo in poezijo ra-
zličnih literarnih struj, od klasičnega realizma do futurizma, od
intimne lirike do kaotične realnosti, od romantike do naturalizma.3
Čeprav je videti, da je zgodovina opravila s socializmom, razmi-
šljanja o boljši, pravičnejši družbi ne popuščajo. Če že niso uspešna
pri ponujanju obetajočih in sprejemljivih zamisli, če se izogibajo
analizi dejavnikov zatona socializma, pa vsaj ohranjajo spomin in
zavest o socialističnih prizadevanjih.
Oktobrska revolucija nas obkroža bolj, kot se zavedamo, tudi
danes. Ozrimo se zgolj na njeno prisotnost v literarnih delih, v zgo-
dovinarskih obravnavah in družboslovnih delih, ki jih tudi danes
ponujajo naše domače založbe. V nadaljevanju, preden bom obrav-
naval Leninovo delo Država in revolucija, bom podal koncizen pre-
gled ugotovitev nekaterih del, ki obravnavajo vprašanja kapitalizma
in socializma ter možnosti njegove uveljavitve, in za katera sem pre-
pričan, da so njihovi avtorji spremljali prakso in teorijo sovjetske iz-
kušnje. Omejil se bom na tri avtorje, katerih dela so izšla pri založbi
Studia humanitatis. To so J. M. Keynes, J. Scumpeter in V. I. Lenin.
Bili so sodobniki in vsi trije so zapustili neizbrisne sledi.
2. Keynes, Schumpeter in Lenin
Najprej omenjam knjigo J. M. Keynesa Splošna teorija zaposlenosti,
obresti in denarja (izšla l. 1936).4 Ta knjiga, ki je v temeljih stresla
Neven Borak
246
2 Prunk, 1987.
3 Brnčič, 1957/58 in 1967.
4 Keynes, 2006.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 246
zahodno ekonomsko vedo, je nastala po veliki gospodarski krizi iz
tridesetih let preteklega stoletja in v času soobstoja dveh novih to-
talitarnih ureditev. Bralca kaže opozoriti zlasti na 24. poglavje z na-
slovom Sklepni zapisi o socialni filozofiji, h kateri utegne voditi splo-
šna teorija. Tam je Keynes zapisal, da iz njegove teorije “izhaja, da
je življenjsko pomembno, da se vzpostavi določeno centralno nad-
ziranje nad zadevami, ki so bile doslej v glavnem prepuščene pobudi
posameznikov /.../ Država bo morala odločilno vplivati na nagnje-
nost k porabi, delno preko sistema obdavčevanja, delno z določitvijo
obrestne mere in delno morda na kak drugi način. Poleg tega je
malo verjetno, da bi že sam vpliv bančne politike na obrestne mere
zadoščal za določanje najugodnejše stopnje investiranja. Zato me-
nim, da se bo pokazalo, da je edini način za zagotavljanje približne
polne zaposlenosti dokaj obsežno podružbljanje investiranja, čeprav
to ne izključuje vsakovrstnih kompromisov in oblik sodelovanja ja-
vne oblasti z zasebno pobudo. Vendar za kaj več od navedenega ne
obstajajo nikakršni razlogi za sistem državnega socializma, ki bi
obvladoval večino gospodarskega življenja skupnosti. Lastništvo
nad proizvodnimi sredstvi ni tisti vzvod, ki je pomemben za državo.
Če država zmore določati celotni obseg virov, namenjenih večanju
sredstev, in osnovno velikost nagrad za njihove lastnike, potem
lahko doseže vse, kar je nujno potrebno. Poleg tega je mogoče nujne
ukrepe za podružbljanje uvajati postopno in brez preloma s sploš-
nimi tradicijami skupnosti.”5
Pri isti založbi je pet let pozneje izšlo delo J. A. Schumpetra Lahko
kapitalizem preživi?6 Gre za drugi del njegove knjige Capitalism,
Socialism and Democracy (izšla l. 1942), ki kot celota ni bila prevedena
v slovenski jezik. Zanimanje za tega avtorja je obudila finančna kriza,
247
Ekonomska organizacija socializma
5 Prav tam, 382–383.
6 Schumpeter, 2011.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 247
ki je izbruhnila v drugi polovici preteklega desetletja. “Lahko kapita-
lizem preživi?”, se je vprašal Schumpeter in odgovoril: “Ne. Mislim,
da ne more.” Pojasnilo: “Teza, ki jo bom poskušal argumentirati, je,
da tako sedanje kakor prihodnje delovanje kapitalističnega sistema
zanika idejo zloma tega sistema pod težo ekonomskega neuspeha, a
da ravno njegova uspešnost spodjeda družbene institucije, ki ga va-
rujejo in tako ‘neizogibno’ ustvarjajo razmere, v katerih ne bo mogel
več živeti, in izrecno kažejo na socializem kot na njegovega zakonitega
dediča. Moj končni sklep se zato ne razlikuje – ne glede na to, koliko
se razlikuje moja argumentacija – od sklepov večine socialističnih
piscev, in še zlasti ne od sklepov marksistov”.7
Poglejmo tudi tretji del izvirnika. “Lahko socializem deluje?”, se
je v njem vprašal Schumpeter, in odgovoril: “Seveda lahko. Glede
tega ni nikakršnega dvoma, če takoj predpostavimo, prvič, da je do-
sežena nujna stopnja industrijskega razvoja, in drugič, da je možno
razrešiti probleme prehodnega obdobja.”8
Četrti del izvirne knjige ima naslov “Socializem in demokracija”,
v njem pa najdemo naslednje Schumpetrove misli: “Končno, učin-
kovito vodenje socialističnega gospodarstva ne pomeni diktature
proletariata, temveč diktaturo nad proletariatom v tovarni. Ljudje,
ki so tu v tovarni strogo disciplinirani, bodo, razumljivo, gospodarji
na volitvah. Toda prav tako kot lahko oni izrabijo svojo oblast za
ublažitev discipline v tovarni, lahko tudi vlade – zlasti tiste, ki nosijo
v srcu skrb za prihodnost nacije – uporabijo to disciplino za omeje-
vanje njihove oblasti. /.../ socialistična demokracija se lahko na
koncu pokaže kot večja zmota, kot je kapitalistična demokracija
kadar koli bila.”9 Na koncu, na zadnji strani knjige, preberemo tole:
Neven Borak
248
7 Schumpeter, 1994, 61.
8 Prav tam, 167.
9 Prav tam, 302.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 248
“Marx se je zmotil v svoji diagnozi načina zloma kapitalistične
družbe; ni pa se zmotil v napovedi, da se bo zlom enkrat zgodil. Sta-
gnacionisti so se zmotili v svoji diagnozi razlogov za stagnacijo ka-
pitalističnega procesa; lahko pa, da imajo prav glede prognoz, da
bo stagniral – z zadostno pomočjo javnega sektorja.”10
Schumpeter, ki je deloval v enakih družbenoekonomskih okoli-
ščinah kot Keynes, se je za razliko od njega nekako resignirano po-
slavljal od kapitalizma, ki naj bi ga pokopal njegov lastni uspeh,
Keynes pa je s svojo teoretično konstrukcijo za ohranitev kapital-
izma na pomoč poklical državo.
Zdaj se lahko obrnemo k Leninu. Z navedbami iz njegovih spisov
bom predstavil njegov pogled na vlogo države in njen pomen za
družbeni prevrat, ki ju je tako goreče zagovarjal, kakor tudi njegovo
razdelavo nujnosti diktature proletariata. Dejstvo pa je, da diktatura
proletariata in socialistična država nista obranili in ohranili socia-
listične družbe. Iz prve stopnje komunizma sta jo pahnili nazaj, v
kapitalistično družbo. Omejil se bom zgolj na najbolj trdo inačico
tega prehoda (tranzicije), ki ga zasledimo v delu Država in revolucija
(napisano avgusta in septembra 1917, izšlo l. 1918) in v istem času
nastalem Leninovem spisu Grozeča katastrofa in kako naj se z njo
borimo (september 1917, prvič objavljeno l. 1921)11. Ta spisa sta iz-
ražala s svojim trdim stilom, neizprosnimi besedami in neusmilje-
nimi ocenami, s surovim obračunavanjem s prevladujočim duhom
socialdemokratske paralize delavskega internacionalizma spozna-
nje, da je odpovedala februarska revolucija in da so bile najširše
ljudske množice, obupane zaradi vojne in lakote, pripravljene sprejeti
bojni klic takrat še ne vodilnega boljševizma k popolnemu družbe-
nemu prevratu. Reforma družbe se je umaknila revoluciji. Ta inačica
249
Ekonomska organizacija socializma
10 Prav tam, 431.
11 Lenin, 1949.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 249
je najavila obdobje vojnega komunizma, prve stopnje sovjetskega
načina vodenja države in gospodarstva 1918–1921.12 Še več: “Da na-
zorno pojasnimo to izredno važno vprašanje (ki je v bistvu progra-
matično vprašanje vsake resnično revolucionarne vlade, ki bi hotela
Rusijo rešiti vojne in lakote),” je zapisal Lenin, “bomo našteli te naj-
poglavitnejše kontrolne ukrepe in analizirali vsakega posebej. /.../
Ti najpoglavitnejši ukrepi so:
1. Združitev vseh bank v eno in državna kontrola nad njenimi
operacijami ali nacionalizacija bank.
2. Nacionalizacija sindikatov, tj. največjih monopolističnih zvez
kapitalistov (to so sladkorni, naftni, premogovni, kovinski idr.
sindikati).
3. Odprava trgovske tajnosti.
4. Obvezno sindiciranje (tj. prisilna združitev v zveze) industrij-
cev, trgovcev in podjetnikov sploh.
5. Obvezna združitev prebivalstva v potrošniška združenja ali po-
speševanje takih združenj in kontrola nad njimi.”13
Vojni komunizem (izraz je nastal l. 1921), ki mu je Lenin tlakoval
pot s svojo knjigo, po Trockem ni predstavljal zgolj odgovora na
konkretne okoliščine države, ki je iz neuspešnega bojevanja v prvi
svetovni vojni prehajala v državljansko vojno, temveč je bil izraz
prepričanja, da vodi v uresničevanje boljše in pravičnejše družbe,
pristnega komunizma.
Neven Borak
250
12 Več o tem je na voljo v knjigah: Lancelot Lawton: An Economic History
of Soviet Russia, Vol. 1, London: Macmillan and Co., 1927; E. H. Carr: The
Bolshevik Revolution 1917–1923, Vol. 2, London: Macmillan, 1952; Sean
Mcmeekin: History’s greatest heist: the looting of Russia by the Bolsheviks,
New Haven: Yale University Press, 2009.
13 Lenin, 1949, 105.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 250
Ko gre za državo, je treba omeniti tudi naslednje Leninove misli:
“Govoril sem že o tem, da težko najdemo vprašanje, ki bi ga bili
predstavniki buržoazne znanosti, filozofije, jurisprudence, politične
ekonomije in publicistike, namenoma ali nenamenoma tako zamo-
tali kakor vprašanje o državi /…/ To vprašanje je zato tako zamotano
in komplicirano, ker zadeva interese gospodujočih razredov v večji
meri nego katero koli drugo vprašanje (glede na to so pred njim
samo osnove ekonomskih ved),” je zapisal v kratkem predavanju.14
Na podlagi omenjenih spisov se lahko vprašamo, kako si je Lenin
zamišljal organizacijo socialističnega gospodarstva? To vprašanje je
v resnici bilo vprašanje načina odprave blagovne produkcije. “So-
cializem je uničenje razredov. Da uničimo razrede, moramo – prvič
– strmoglaviti zemljiške gospode in kapitaliste. Ta del naloge smo
izvršili, toda to je samo del in vrh tega ne najtežji. Da uničimo ra-
zrede, moramo – drugič – odpraviti razliko med delavcem in kme-
tom, napraviti iz vseh – delavce. /.../ To nalogo je mogoče rešiti samo
z organizacijsko preureditvijo vsega družbenega gospodarstva, s
prehodom od posamičnega, ločenega, malega blagovnega gospo-
darstva k velikemu družbenemu gospodarstvu. /.../ proletariat mora
ločiti, potegniti mejo med delovnim kmetom in kmetom posestni-
kom, med kmetom delavcem in kmetom kramarjem, med kmetom
trpinom in kmetom špekulantom. V tej ločitvi je vse bistvo socia -
lizma. /.../ V epohi diktature proletariata so razredi ostali in bodo
ostali. Diktatura ne bo več potrebna, ko bodo razredi izginili. Ne
bodo pa izginili brez diktature proletariata. /.../ Razredni boj pod
diktaturo proletariata ne izginja, temveč dobiva samo drugačne
oblike.” Te besede preberemo v spisu Ekonomika in politika v epohi
diktature proletariata, napisanem oktobra 1919.15 Povežimo jih z na-
251
Ekonomska organizacija socializma
14 Lenin, 1947, str. 8–9.
15 Lenin, 1950a, 260–263.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 251
slednjimi trditvami iz knjige Država in revolucija: “Kapitalizem se
ne more obdržati, če vsi resnično sodelujejo pri upravljanju države.
Pri tem pa sam razvoj kapitalizma ustvarja pogoje za to, da lahko res-
nično ‘vsi’ sodelujemo pri upravljanju države. K takim pogojem so-
dita splošna pismenost, ki so jo najnaprednejše kapitalistične dežele
že dosegle, nato pa tudi ‘izšolanje in discipliniranje’ milijonov delav-
cev s pomočjo velikega, zapletenega, podružbljenega aparata pošte,
železnic, veletrgovine, bančništva itn. ipd. Pri takih ekonomskih po-
gojih je popolnoma mogoče nemudoma, z danes na jutri, preiti k
temu, da strmoglavljene kapitaliste in uradnike – za potrebe nadzora
nad produkcijo in razdelitvijo ter za potrebe evidence dela in dobrin
– zamenjamo z oboroženimi delavci, z oboroženim ljudstvom. /.../
Evidenca in nadzor – to je najpomembnejše od vsega, kar je potrebno
za ‘organizacijo’, za pravilno funkcioniranje prve faze komunistične
družbe. Vsi državljani se preobrazijo v uslužbence države, ki jo pred-
stavljajo oboroženi delavci. Vsi državljani postanejo uslužbenci in
delavci enega vseljudskega, državnega ‘sindikata’. Gre za to, da vsi
opravljajo enako mero dela in da jo opravljajo za enako plačilo. Evi-
denco in nadzor tega je kapitalizem poenostavil na izjemno prepro-
ste, vsakemu pismenemu človeku dostopne operacije opazovanja in
registriranja, obvladovanja štirih osnovnih računskih operacij in iz-
dajanja ustreznih potrdil. /.../ Vsa družba bo en nadzor in ena tovarna
z enakostjo v delu in plačilu. /.../ Od trenutka, ko se bodo vsi člani
ali vsaj velikanska večina družbe sami naučili upravljati državo /.../
– od tistega trenutka naprej bo začela izginjati tudi potreba po sle-
hernem vladanju. Popolnejša ko je demokracija, bolj se bliža trenutek
njene odvečnosti. /.../ In tedaj se bodo na stežaj odprla vrata prehoda
iz prve faze komunistične družbe v višjo fazo, v tem procesu pa bo
popolnoma odmrla tudi država.”16
Neven Borak
252
16 Lenin, 2017, 141–143.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 252
Kako si je zamislil zamenjavo starega državnega ustroja z novim?
“Kapitalistična kultura je ustvarila veliko industrijo, tovarne, že-
leznice, pošto, telefonijo in tako naprej in na tej podlagi se je
ogromna večina funkcij stare ‘državne oblasti’ tako poenostavila in
jih je mogoče zvesti na tako enostavne operacije registriranja, knji-
ženja in preverjanja, da lahko te funkcije opravljajo prav vsi pismeni
ljudje za ‘navadno delavsko mezdo’, tj. da je mogoče (in nujno) te
službe izčistiti vsakršnih privilegijev, se pravi vsega ‘oblastniškega’.
/…/ Ogromna večina kmetstva v sleherni kapitalistični državi, ki
kmetstvo ima (in takih kapitalističnih držav je večina), je zatirana
od svoje vlade in jo želi zamenjati s ‘ceneno’ vlado. To pa lahko ures-
niči samo proletariat, ki hkrati s tem napravi tudi korak k sociali-
stični preobrazbi države.”17
Leninova zamisel organizacije gospodarstva pa je bila enostavna:
“Neki bistroumen nemški socialdemokrat je v sedemdesetih letih
prejšnjega stoletja pokazal na pošto kot zgled socialističnega go-
spodarstva. Prav je imel. Danes je pošta podjetje, ki je organizirano
kot tip državno-kapitalističnega monopola. Imperializem posto-
poma pretvarja vse truste v organizacije podobnega tipa. Nad ‘pre-
prostimi’ delovnimi ljudmi /…/ stoji prav ta buržoazna birokracija.
Kljub temu pa imamo tu opravka z že izoblikovanim mehanizmom
družbenega upravljanja. Treba je samo strmoglaviti kapitaliste, /…/,
streti birokratski stroj sodobne države, pa bomo imeli visoko razvit
tehnični mehanizem /…/, ki ga bodo lahko spravili v pogon združeni
delavci sami z najetimi tehniki, nadzorniki, knjigovodji, ki bodo
vsi, kakor na splošno vsi ‘državni’ uradniki, plačani v višini delavske
mezde. /.../ Organizirati celotno narodno gospodarstvo kot pošto,
tako da bodo tehniki, nadzorniki, knjigovodje pa tudi vse uradne
osebe prejemale dohodke, ki ne bodo višji od ‘delavske mezde’ in
253
Ekonomska organizacija socializma
17 Prav tam, 76–77.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 253
ki bodo pod nadzorom oboroženega proletariata – to je naš nepo-
sredni cilj. Prav tako državo in prav tako ekonomsko osnovo potre-
bujemo. Prav to bo uničilo parlamentarizem in ohranilo predstav-
niška telesa, prav to bo osvobodilo delovne razrede od
predstavniških teles, v katerih se prostituira buržoazija.”18
Med ukrepi, ki so uvajali prej navedene napovedane spre-
membe, sodijo npr. Osnutek uredbe o delavski kontroli, Osnutek de-
klaracije o pravicah delovnega in izkoriščanega ljudstva, Osnutek
odločbe o razpustu ustavodajne skupščine, Osnutek odločbe o socia-
lizaciji narodnega gospodarstva. A vendar je bil kmalu vojni ali vo-
jaški komunizem opuščen. “Da smo prestali na ekonomski fronti
zelo hud ekonomski poraz, o tem ne more biti za komuniste nobe-
nega dvoma, brž ko si zavestno zastavljajo vprašanje o novi eko-
nomski politiki. /…/ Na ekonomski fronti smo s poskusom preiti h
komunizmu, doživeli na pomlad l. 1921 resnejši poraz, kakor je bil
kateri koli poraz, ki nam ga je zadal Kolčak, Denikin ali Pilsudski,
veliko resnejši, veliko bistvenejši in nevarnejši poraz. /…/ Obvezna
oddaja na vasi, ta neposredni komunistični način, s katerim smo se
lotili nalog graditve v mestu, je ovirala polet proizvajalnih sil in je
bila osnovni vzrok globoke ekonomske in politične krize, v katero
smo zabredli spomladi 1921. Zato je bilo potrebno tisto, kar s stališča
naše linije, naše politike ne moremo imenovati drugače, kakor silno
velik poraz in umik. /…/ umik /.../ se je izvršil /…/ v dovolj velikem
in celo prevelikem neredu.”19
Nastopil je prehod k mirni prenovi narodnega gospodarstva, v
njem pa so se sprostili elementi osovraženega kapitalizma. To je
bilo obdobje nove ekonomske politike, ki predstavlja drugo stopnjo
razvoja sovjetske družbe. “Nova ekonomska politika pomeni zame-
Neven Borak
254
18 Lenin, 2017, 83.
19 Lenin, 1947, 210–211.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 254
njavo obvezne oddaje z davkom, pomeni prehod k obnovi kapita -
lizma v znatni meri. /…/ Kmetje tvorijo ogromno večino prebival-
stva in vse ekonomike in zato mora na osnovi te svobodne trgovine
rasti kapitalizem,”20 je zapisal Lenin in nadaljeval takole: “Nova eko-
nomska politika vnaša vrsto bistvenih sprememb v položaj prole-
tariata in torej tudi sindikatov. Pretežna množina proizvajalnih
sredstev na področju industrije in prometa je še vedno v rokah pro-
letarske države. Ta okolnost dokazuje obenem z nacionalizacijo
zemlje, da nova ekonomska politika ne spreminja bistva delavske
države, pač pa bistveno spreminja metode in oblike socialistične
graditve, ker dopušča gospodarsko tekmovanje med socializmom,
ki se gradi, in kapitalizmom, ki se skuša obnoviti, na podlagi zado-
voljitve več milijonov kmetov preko prostega trga. Spreminjanje
oblik socialistične graditve povzroča okolnost, da v vsej politiki pre-
hoda od kapitalizma k socializmu komunistična partija in sovjetska
oblast /…/ se umikata, da bi bolje pripravljeni spet prešli v ofenzivo
proti kapitalizmu. Tako sta na primer dopuščena in se smeta razvi-
jati svobodna trgovina in kapitalizem, ki sta podrejena državnemu
uravnavanju, na drugi strani pa se socializirana državna podjetja
preusmerjajo na tako imenovano gospodarsko rentabilnost, tj. na
trgovska načela. /…/ Proletarska država lahko dopusti svobodno
trgovino in razvoj kapitalizma, ne da bi pri tem spremenila svoje bi-
stvo, samo do neke mere in s pogojem, da država uravnava (nadzira,
kontrolira, določa oblike, ureditev itd.) privatne trgovine in pri-
vatno-gospodarski kapitalizem (po Leninu je to državni kapitali-
zem, op. N. B.).”21 Glede upravljanja podjetij je povedal naslednje:
“/…/ da se vsa oblast brezpogojno osredotoči v rokah tovarniških
uprav. Te uprave, ki so praviloma sestavljene po načelu individual-
255
Ekonomska organizacija socializma
20 Prav tam, 211.
21 Lenin, 1950b, 574–575.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 255
nega vodstva, morajo samostojno odločati /…/ Imeti morajo naj-
večjo svobodo dejavnosti /.../ Vsakršno neposredno vmešavanje
sindikatov v upravljanje podjetij v teh pogojih je treba brezpogojno
obsoditi kot škodljivo in nedopustno.”22
Leninova mešana družbenoekonomska formacija je tako vsebo-
vala naslednje elemente:
“1. patriarhalno, tj. v znatni meri naturalno, kmečko gospodarstvo;
2. mala blagovna proizvodnja (sèm sodi večina tistih kmetov,
ki prodajajo žito);
3. privatno-gospodarski kapitalizem;
4. državni kapitalizem;
5. socializem.”23
Ocenil je tudi, da “v deželi malih kmetov prevladuje maloburžoa-
zni element /…/ večina, in sicer velikanska večina kmetov so mali
blagovni proizvajalci. Lupino državnega kapitalizma (žitni monopol,
kontrolirani podjetniki in trgovci, buržoazni zadružniki) prebijajo
pri nas zdaj tu, zdaj tam špekulanti in glavni predmet špekulacije je
žito. /…/ mala buržoazija plus privatno-gospodarski kapitalizem se
borita skupaj, složno tako proti državnemu kapitalizmu kakor proti
socializmu. /…/ Državni kapitalizem je ekonomsko neprimerno višji
kakor naša sedanja ekonomika, to – prvič. Drugič pa ni za sovjetsko
oblast v tem ničesar strašnega, kajti sovjetska država je država, kjer
je zagotovljena oblast delavcev in revnih kmetov.”24
Nova ekonomska politika se je običajno razlagala kot posledica
potrebe po urejanju odnosa med industrijo in kmetijstvom, zato je
uvedba živilskega davka štela za njen prvi in glavni instrument.
Neven Borak
256
22 Prav tam, 579.
23 Lenin, 1950c, 493.
24 Prav tam, 493–496.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 256
Toda nova politika je bila hkrati posledica konflikta, izzvanega s
poskusi ekstremne centralizacije in etatizacije. Za razumevanje
nove politike je pomembna tudi razprava o vlogi sindikatov, bi-
stvena značilnost politike pa je bilo iskanje razmerja med državno
in privatno industrijo. Ovire, ki jih je bilo treba odpraviti, so pred-
stavljali trije glavni sovražniki: “prvi sovražnik – komunistična na-
dutost, drugi – nepismenost, in tretji – podkupovanje”.25
Na tem mestu se vrnimo nazaj h Keynesu. Keynes nikakor ni
bil neveden, ko je šlo za Rusijo. Bila je ena od osrednjih točk njego-
vega prizadevanja za smiselno obnovo Evrope po prvi svetovni
vojni, ki bi zagotovila dolgoročni mir. Njegova prizadevanja niso
bila akademska, saj je bil kot ekspert angleške vlade priča politi-
čnega prekrajanja Evrope po razpadu treh cesarstev in urejanja
medzavezniški dolgov, povezanih s financiranjem prve svetovne
vojne, kjer je bila Anglija daleč največja upnica Rusije. Spremljal je
in dobro poznal ruske razmere. “Ko je l. 1917 izbruhnila revolucija,”
je zapisal, “so tri sile hitro prevzele oblast – kmetje so zasegli zemljo,
komunistični zanesenjaki, ki so verjeli revolucionarnemu mitu, in
fanatiki destrukcije, ki so sovražili stari režim bolj, kot so imeli radi
novega, in tisti, katerih najgloblji motiv je bil ‘écrasez l’infâme’. Ne
verjamem, da so se politični voditelji, Lenin in njegovi pomočniki
tako ali drugače veliko zanimali za ekonomiko komunizma. Revo-
lucionarni komunizem je bil instrument prevrata, s katerim so raz-
polagali. /.../ Voditelji, v Rusiji in drugje, so bili politiki in ne eko-
nomisti, in ker so jemali svojo ekonomiko iz atmosfere, so bili enako
dovzetni za novo ekonomiko, ki je prihajala iz nove atmosfere. Tretja
kategorija oseb, ki so zasegle dejansko oblast in politično kontrolo
nad zadevami, so bili visoko intelektualno kompetentni. /.../ Toda
druga kategorija oseb, komunistični doktrinarji /.../ so bili strahotno
257
Ekonomska organizacija socializma
25 Lenin, 1947, 221.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 257
drugorazredni.”26 Tako se je z oceno vojnega komunizma približal
Leninovi oceni in dodal, da je z dokončno odpravo starega režima
Lenin opravil svoje delo.
3. Kdo je imel prav? Ali smo dobili dokončen odgovor?
Odgovora na vprašanje, ki ga je zastavil, “Kdo bo zmagal – kapitalist
ali sovjetska oblast?”,27 Lenin ni dočakal. Podobno vprašanje je v
članku “A Short View of Russia” leta 1925 postavil tudi Keynes.28
Čeprav je odgovor prepustil času, pa je ocenil, da ruski komunizem
ne prispeva prav nobenega intelektualnega in znanstvenega pri-
spevka k razreševanju ekonomskih problemov, nobene ekonomske
tehnike, ki je ne bi mogli uporabiti, “če bi jo izbrali, z enakim ali celo
večjim uspehom v družbi, ki bi ohranila vse značilnosti, ne bom
rekel individualističnega kapitalizma devetnajstega stoletja, temveč
britanskega meščanskega ideala. Teoretično, ne verjamem, da ob-
staja kakršno koli gospodarsko izboljšanje, za katerega je potrebna
revolucija. Dopustil pa je možnost, da komunizem do neke mere
uspe, toda le kot vera.” Grajal je pretiravanje glede ekonomske neu-
činkovitosti komunizma in podcenjevanje ideje komunizma.29
Odgovore na Leninova, Keynesova in Schumpetrova vpraša-
nja smo dobili sodobniki. Vseeno pa se lahko vprašamo, ali so ti
odgovori dokončni? Vprašamo se lahko tudi, ali bo obveljala trdi-
tev Rastka Močnika: “Prihodnost človeštva bo socializem ali pa
je ne bo.”30
Neven Borak
258
26 Keynes, 1977, 436–437.
27 Lenin, 1947, 212.
28 Keynes, 1972, 253–271.
29 Prav tam, 266–268.
30 Močnik, 2016, 5.
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 258
Bibliografija
BRNČIČ, V. (1957/58): “Ruska književnost ob oktobrski revoluciji”,
Jezik in slovstvo, 3/1, 1–4.
BRNČIČ, V. (1967): “Ruska poezija ob oktobrski revoluciji”, Jezik in
slovstvo, 12/7,197–205.
KEYNES, J. M. (1972), “A Short view of Russia”, v: The Collected
Writings of John Maynard Keynes, Vol. IX, Essays in Persuasion,
London, Basingstoke, The Macmillan Press Ltd., 253–271.
KEYNES, J. M. (2006): Splošna teorija zaposlenosti, obresti in de-
narja, Ljubljana, Studia humanitatis.
KEYNES, J. M. (1977), The Collected Writings of John Maynard
Keynes, Vol. XVII, Activities 1920–1922, ed. Elisabeth Johnston, Lon-
don, Basingstoke, The Macmillan Press Ltd.
LENIN, V. I. (2017): Država in revolucija in drugi spisi iz leta 1917,
Ljubljana, Studia humanitatis.
LENIN, V. I. (1950a), “Ekonomika in politika v epohi diktature pro-
letariata”, v: Lenin, V. I., Izbrana dela. IV. zvezek, Ljubljana, Cankar-
jeva založba, 255–265.
LENIN, V. I. (1949): “Grozeča katastrofa in kako naj se z njo borimo”,
v: Lenin, V. I., Izbrana dela. III. zvezek, Ljubljana, Cankarjeva zalo-
žba, 94–147.
LENIN, V. I. (1947): Nova ekonomska politika in socialistična gradi-
tev, Ljubljana, Cankarjeva založba.
LENIN, V. I. (1947): O državi, Ljubljana, Cankarjeva založba.
LENIN, V. I. (1950b): “O vlogi in nalogah sindikatov v razmerah
nove ekonomske politike” v: Lenin, V. I., Izbrana dela, IV. zvezek,
Ljubljana, Cankarjeva založba, 574–568.
LENIN, V.I. (1950c): “O živilskem davku”, v: Lenin, V. I., Izbrana
dela, IV. zvezek, Ljubljana, Cankarjeva založba, 471–531.
259
Ekonomska organizacija socializma
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 259
MOČNIK, R. (2016): “Izhod iz kapitalizma – prehod v socializem”,
v: Mandel, E, Trocki L.D., Prehod v socializem, Ljubljana: Založba
*/cf., 5–21.
PRUNK, J. (1987): “Jugoslovanska historiografija o oktobrski revo-
luciji”, Prispevki za novejšo zgodovino, XXVII/1–2, 3–6.
SCHUMPETER, J. (1994): Capitalism, Socialism and Democracy,
London and New York, Routledge.
SCHUMPETER, J. (2011): Lahko kapitalizem preživi, Ljubljana, Stu-
dia humanitatis
Neven Borak
260
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 260
RECENZIJA
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 261
12 - NevenBorak 6. 06. 2018 08:47 Page 262
Knjigo Artemidor, Interpreta-
cija sanj lahko označimo za pio-
nirsko delo Maje Sunčič na po-
dročju analize, proučevanja,
razlaganja sanj in tudi napove-
dovanja prihodnosti skozi spise
antičnega filozofa, znanstvenika
in raziskovalca Artemidorja. V
uvodnem delu knjige, spremni
študiji “V Artemidorjevem sanj-
skem zrcalu” Maja Sunčič poja-
sni, da gre za edini ohranjeni an-
tični spis v tem žanru, čeprav je
tudi v tem času pravzaprav cve-
telo prerokovanje iz sanj. Poudari,
da interpretirati sanje, pomeni
dati jim smisel. Interpretiranje
sanj je kulturno univerzalno, v
vseh kulturah pa obstajajo teorije
sanjanja in domneve, kako jih in-
terpretirati, od antike do danes,
je temeljno sporočilo avtorice.
S tem se navezuje tudi na na-
potke Artemidorja, ki takoj na
uvodu svoje Interpretacije sanj
pojasni, da je zbral in proučil vse
knjige s tega področja, preden se
je sam lotil pisanja. Interpretacijo
sanj podaja v skladu s tradicijo,
“kot vrsto vedeževanja, torej kot
religiozno prakso, kjer sta se sre-
čala zasebni svet sanjajočega in
javni svet razlagalca sanj, onej-
rokrita”, pravi Sunčičeva. Inter-
pret sanj, onejrokrit, med katere
je morda spadal tudi sam Arte-
midor, je bil neke vrste vedeže-
valec, saj je antična interpretacija
sanj služila za napovedovanje pri-
hodnosti, ne za psihološko ana-
lizo kot pri Freudu in po sodobni
znanosti. Onejrokrit, kot poklicni
razlagalec sanj, se je zelo zavedal
kulturnih razlik.
Tako tudi sam Artemidor
vztraja pri čim širšem spoznava-
nju različnih kultur, običajev in
navad, iz česar izhajajo razlage
263
Artemidor
Interpretacija sanj
Prevod, opombe, spremna študija in uredila
Maja Sunčič, AMEU–ISH, zbirka Dialog z antiko,
Ljubljana 2017, str. 368
13 - Recenzija 6. 06. 2018 08:48 Page 263
sanj v povezavi z danim kultur-
nim kontekstom. Sam avtor je
zelo zavezan lokalni kulturi, kar
navaja pri izbiri lastnega imena:
Artemidor iz Daldisa, kar je nje-
gova domovina po materini
strani, ki je ključno vplivala na
njegovo identiteto, je pa bil rojen
v Efezu, kjer je tudi deloval.
Torej, Artemidor (2. stol. n. št.)
iz Daldisa je najprej proučeval
teorije sanj, ki jih je zbral po knjiž-
nicah, teorije pa je preizkusil tudi
v praksi, in sicer na terenskem
delu po današnji Italiji, Grčiji in
Bližnjem vzhodu, kjer se je srečal
tudi z drugimi vedeževalci iz sanj
pa tudi s strankami, ki jim je ra-
zlagal sanje. Na podlagi teorije in
prakse je razvil analitičen pristop,
ki ga je opisal v petih knjigah, na-
slovljenih Oneirocritica, Interpre-
tacija sanj. Povezal je staro tradi-
cijo interpretiranja sanj s takrat
moderno, empirično naravnano
metodo. Bil je prvi, ki je uporabil
empirično metodo raziskovanja
(raziskal je 3000 sanj) in pravilo
asociacije (posebna pozornost
idejam, ki se ob analiziranju sanj
pojavijo v zavesti interpreta). Ar-
temidor je upošteval vse kompo-
nente sanj, njene podobe in aso-
ciacije, kakor tudi sanjavčev sta-
tus, ravno tako kulturo, v kateri
živi. Opozarjal je, da se pomen
simbolov lahko spremeni skozi
čas, razlike se pojavljajo med kul-
turami in od osebe do osebe, za-
torej ni priporočal zanašanja na
standardizirane interpretacije v
sanjskih knjigah. Menil je, da so
marsikatere sanje samo nadalje-
vanje dnevnih aktivnosti in se
strinjal s Hipokratom in Gale-
nom, da so lahko sanje tudi rezul-
tat slabe prebave, opitja, bolezni
in drugih fizičnih sprememb.
Artemidor in njegova sanjska
knjiga sta po koncu antike na Za-
hodu padla v pozabo, v srednjem
veku sta zelo redko omenjena. Po-
vsem drugačna je bila usoda nje-
govega dela na Vzhodu, kjer je še
naprej nastopal kot avtoriteta za
interpretacijo sanj in kot tak po-
membno vplival na arabsko in-
terpretacijo sanj. Za to je zaslužen
Hunajn ibn Išak (809–873) iz Me-
zopotamije (današnji Irak), ki je
Artemidorjev spis prevedel v
arabščino. Z arabskim prevodom
Recenzija
264
13 - Recenzija 6. 06. 2018 08:48 Page 264
je Artemidor postal zelo znan po
islamskem svetu, njegov spis je
vplival na arabsko interpretacijo
sanj, ki se je prav v tem času si-
stematizirala.
Artemidorjeva sanjska knjiga
je na Zahodu doživela preporod
z razvojem tiska, ki je Artemidor-
jevo delo približal širšemu občin-
stvu. Ker so bile v renesansi
modne okultne vede in prakse, je
sledila prava eksplozija zanima-
nja za Artemidorja v Evropi. V 16.
stol. so izšli prevodi v latinščino,
italijanščino, francoščino, angle-
ščino in nemščino. Prevod v an-
gleščino je bil tako priljubljen, da
je bil do 1740 ponatisnjen 24-krat,
poudarja Sunčičeva.
Artemidorja so tudi pozneje
citirali v novih sanjskih knjigah,
številni so ga šteli za glavno av-
toriteto na področju sanj. Celo ne-
katere knjige iz 20. stoletja se na
Artemidorja obračajo kot na ve-
likega prednika, saj so takšna dela
zgolj nadaljevala dolgo tradicijo
preroških sanj. Čeprav je Artemi-
dorjev spis neizčrpna zakladnica
informacij za različne vede, je Ar-
temidorja po velikem bumu v 20.
stol. 'povozil' trend freudizma,
pravi avtorica.
Razen vpliva freudističnega
pristopa k interpretaciji sanj so k
spregledu Artemidorja veliko pri-
spevali tudi klasični filologi in
drugi specialisti za antične štu-
dije. Podobno kot pri obravnavi
antične vere v preroško zmožnost
in preročišča so si tudi pri Arte-
midorju postavljali vprašanje, češ
kako je lahko izobražena in pa-
metna oseba, kot je bil Artemidor,
verjela v praznoverne neumnosti,
kot je vedeževanje iz sanj. Sunči-
čeva opozarja, da tovrstni pristopi
ne upoštevajo vodila, da je treba
tekst brati in razlagati v njegovem
kontekstu, temveč v antiko vpi-
sujejo koncepte in ideje iz svojega
lastnega časa in kulture, kar jih
vodi v popolno izkrivljenje in do
napačnih sklepov.
V svoji obsežni študiji Sun-
čičeva posebno poglavje nameni
Artemidorju in Freudu. Šele s
Freudom je interpretacija sanj
postala institucionalizirana kot
znanstveni postopek. Freudova
teorija je pomenila radikalni pre-
lom s tradicijo, ki jo predstavlja
265
Recenzija
13 - Recenzija 6. 06. 2018 08:48 Page 265
Artemidor v svojem spisu. Freud
je menil, da je bil Artemidor naj-
večja antična avtoriteta za inter-
pretacijo sanj in je zato svoje
delo naslovil z istim naslovom:
Interpretacija sanj. Freudisti so
bili na splošno zelo naklonjeni
Artemidorju, navaja Sunčičeva.
Osnovna razlika med Freudovo
in Artemidorjevo interpretacijo
sanj je očitna že iz osnovnih
opredelitev med preroškimi in
nepreroškimi sanjami. Pri Arte-
midorju so sanje osredotočene
na izid oz. uresničitev sanj, sanje
so usmerjene v prihodnost (na-
poved prihodnjih dogodkov), pri
Freudu pa v preteklost sanjajo-
čega. Pri Artemidorju so sanje
ključ za prihodnost, pri Freudu
pa pot do nezavednega. Gre za
razliko med napovedno in intro-
spektivno teorijo. Artemidor po-
daja alegorično razlago sanj, išče
povezavo med sanjami in izidom
sanj, Freudu ne zadostuje ra-
zlaga, išče njihov pomen. Freud
je interpretacijo sanj postavil na
znanstveno raven in dosegel ti-
sto, za kar si je prizadeval že Ar-
temidor.
Razen Artemidorja so se s pre-
roškimi sanjami v antiki ukvarjali
številni drugi avtorji, tudi Platon
in Aristotel. Med pomembne an-
tične spise o interpretaciji sanj
spadata Ciceronovo delo O pre-
rokovanju in Makrobijev spis Ko-
mentar k Ciceronovim Scipiono-
vim sanjam, ki nudita teoretske
informacije o preroških sanjah. V
nasprotju z Artemidorjevim de-
lom noben od naštetih spisov ni
bil napisan, da bi služil kot pri-
ročnik ali z jasnimi didaktičnimi
nameni, kako postati dober in sa-
mozadosten razlagalec sanj, ana-
lizira Sunčičeva.
Ker je pomemben del svojega
prevajalskega in raziskovalnega
dela posvetila Plutarhovemu
opusu, Sunčičeva v spremni štu-
diji poudari razliko med sanjami
pri Artemidorju in Plutarhu. V
nasprotju s Plutarhom, čigar ve-
liki Grki in Rimljani živijo iz-
jemno življenje in sanjajo 'elitne'
sanje, so Artemidorjevi sanjajoči
pretežno anonimni in nepo-
membni: igralci, učitelji, cariniki,
svečeniki, krčmarji, magistrati,
posojilodajalci, zdravniki, mor-
Recenzija
266
13 - Recenzija 6. 06. 2018 08:48 Page 266
narji, obrtniki, delavci, kmetje,
prostitutke, lastniki bordelov
idr. Sanjajo 'navadne' sanje, zato
njegovo besedilo govori o 'na-
vadnem' življenju: o porokah in
zakonski zvezi, poslih, potova-
njih, sodnih procesih, dedova-
nju, prešuštvovanju, uspehih in
neuspehih.
Interpretacija sanj ponuja
vpogled v vsakdanje življenje, saj
je besedilo polno podatkov o
'budnem' življenju. Artemidor na-
mreč sanj ni interpretiral, da bi
dobil psihološki vpogled v sanja-
joče, kar je v nasprotju s Freudom
in drugimi sodobnimi razlagalci
sanj. Antični razlagalec sanj je
moral spoznati sanjajočega, kdo
je, kaj počne, njegovo poreklo,
premoženjski status, starost, za-
konski stan in zdravstveno stanje,
pravi Sunčičeva. Spoznati se je
moral tudi s psihičnim stanjem
sanjajočega (srečen, zaskrbljen,
prestrašen ipd.), proučiti njegove
navade. Zato je Artemidorjevo
delo še posebej zanimivo tudi za
sodobne bralce.
Artemidorjeva sanjska
knjiga, čeprav sega v čas antike,
je za sodobnega bralca poučna
in zanimiva, saj po eni strani od-
pira vprašanja glede lastnih sanj,
hkrati pa odstira pogled v sanje
in s tem v zasebnost ljudi iz dru-
gega časa in drugih kultur. Ar-
temidorjev spis namreč omo-
goča, da sanje, ki so po definiciji
zasebna stvar, skozi interpreta-
cijo prestopijo tudi v javno sfero.
“Številne sanje se bodo zdele zelo
čudne sodobnemu bralcu, saj o
teh stvareh ni nikoli razmišljal
niti sanjal. Iz tega lahko vidimo,
da je treba sanje razlagati v nji-
hovem kulturnem in zgodovin-
skem kontekstu in da je univer-
zalna razlaga sanj napačna. Vsi
ljudje v vseh časih in kulturah sa-
njamo, vendar vse sanje nimajo
enakega pomena. Artemidor ja-
sno pove, da vsakdanje življenje
vpliva na sanje in njihovo vse-
bino: nekdo ne bo sanjal o tistem,
o čemer ni nikoli niti razmišljal,”
poudarja Sunčičeva.
V Artemidorjevi sanjski knjigi
preberemo tisto, s čimer se sooča
tudi sodobni raziskovalec in ra-
zlagalec sanj na terenu, ki v po-
stopku interpretacije strukture
267
Recenzija
13 - Recenzija 6. 06. 2018 08:48 Page 267
realnega življenja preslikava v
sanjske in obratno. Zato se v sa-
njah izrisujejo očitne podobe ta-
kratne realnosti, s čimer se lahko
poistoveti tudi sodobni bralec iz-
hajajoč iz lastnih izkušenj.
Avtorica s številnimi primeri
odpira antropološko dimenzijo
Artemidorjeve interpretacije sanj.
Poudari pomen kulturnega kon-
teksta, v kakšni meri so interpre-
tacije sanj odvisne od interpreta,
njegovega statusa, izobrazbe,
etničnega porekla, kraja bivanja
in življenja. Posebej so navade ti-
ste, ki določajo interpretacijo sanj,
ali kot je povedal Herodot, “običaj
je kralj”.
Sunčičeva osvetljuje, kako to-
vrstno antično besedilo ponuja
vpogled tudi v čustvovanje takra-
tnih ljudi: govori o čustvih, tež-
njah, strahovih in upih, česar ne
zasledimo v drugih žanrih. Arte-
midorjeva sanjska knjiga priča o
negotovosti in tesnobi, ki se
zrcali iz budnega, vsakdanjega
realnega življenja sanjajočih, ki
sanjajo o bolezni, smrti, naravnih
pojavih, odhodu od doma, biva-
nju v tujini, prisilni selitvi v Italijo
oz. v Rim, težavah z dolgovi, ban-
krotu, pomanjkanju zaradi brez-
poselnosti, kaznivih dejanjih,
sodnih procesih, kjer je posamez-
nik lahko izgubil vse, tudi življe-
nje. V besedilu nastopajo margi-
nalne skupine in zatirani, denimo
revni in sužnji, katerih sanje se
po Artemidorjevih razlagah ra-
zlikujejo od sanj bogatih ali sanj
srednjega sloja.
Sunčičeva pojasni, kako so v
petih knjigah, v katerih Artemi-
dor opisuje sanjske simbole, vse
vsebine sanj razdeljene po kate-
gorijah. Takratni razlagalci in ve-
deževalci sanj so zadeve močno
poenostavili, s pomočjo teh de-
javnosti so se praviloma tudi pre-
življali. Med ljudmi je bilo veliko
zanimanje za sanje, predvsem v
tej izkrivljeni, poenostavljeni, toda
uporabni obliki, kar je močna an-
tropološka referenca, iz katere je
moč spoznati tudi vsakdanje ži-
vljenjske prakse takratnega časa.
Za zaključek ni odveč spom-
niti, da s pričujočo knjigo Maja
Sunčič nadaljuje svoje objave o
antičnih študijah pri založbi
AMEU–ISH v zbirki Dialog z an-
Recenzija
268
13 - Recenzija 6. 06. 2018 08:48 Page 268
tiko. Med pomembne prispevke
omenjene zbirke zagotovo spa-
dajo prevodi antičnih virov o
prerokovanju, kar se uvršča med
vsakdanje prakse v antiki in je
pomembno za razumevanje an-
tičnega življenja v vseh njegovih
vidikih – od najvišje politike, re-
ligije, zgodovine, filozofije in vsa-
kdanjega življenja. Prerokovanje
v antični Grčiji s poudarkom na
delfskem preročišču in Apolo-
novi preroški svečenici pitiji je
obdelala v knjigi Prerokbe za
vsakdanjo rabo: pitijski dialogi
(2009). Na AMEU-ISH je uredila
tudi temeljno delo o antičnem
prerokovanju, Ciceronov spis O
prerokovanju (2010). Pričujoča
knjiga prinaša prvi slovenski pre-
vod Artemidorjevega spisa, s ka-
terim želi strokovni in ljubiteljski
javnosti približati antično inter-
pretacijo sanj. Posebej želi sod-
obnega bralca opozoriti na po-
men kontekstualnega branja
antičnih tekstov.
Karmen Medica
269
Recenzija
13 - Recenzija 6. 06. 2018 08:48 Page 269
Knjiga prinaša prvi slovenski prevod Artemidorjevega spisa Interpretacija sanj, edine
ohranjene antične sanjske knjige. Artemidor (2. stol. n. št.) je najpomembnejši vir o
sanjah v antiki in interpretaciji sanj kot postopku za napovedovanje prihodnosti. Pre-
rokovanje iz sanj je imelo pomembno vlogo za antične Grke in Rimljane. Bilo je na
splošno sprejeto, vendar marginalizirano, saj je šlo za zasebno prerokovanje, čeprav
so se poleg navadnih ljudi z razlagalci sanj posvetovali tudi politiki in vojskovodje.
Artemidorjeva sanjska knjiga nam ponuja vpogled v sanje različnih družbenih
skupin. Antični razlagalec sanj je moral spoznati sanjajočega, kdo je, kaj počne, nje-
govo poreklo, premoženjski status, starost, zakonski stan in zdravstveno stanje. Zato
nam Artemidorjeva sanjska knjiga prinaša sanje žensk in moških, revnih in bogatih,
svobodnih in sužnjev, mladih in starih, poročenih in samskih, zdravih in bolnih itd.
Iz njihovih sanj izvemo marsikaj o vsakdanjem življenju, saj sanjajo o svojih bližnjih,
bolezni, smrti, naravnih pojavih, odhodu od doma, težavah z dolgovi, brezposelnosti,
sodnih procesih, kjer je posameznik lahko izgubil vse, tudi življenje.
Za sodobnega bralca je knjiga še posebej zanimiva, saj mu po eni strani odpira
vprašanja glede lastnih sanj, hkrati pa mu odstira pogled v sanje in s tem v zasebnost
ljudi iz drugega časa in drugih kultur. Vsi ljudje v vseh časih in kulturah sanjamo, ven-
dar naše sanje nimajo istega pomena. Sanje je treba razlagati v njihovem kulturnem
in zgodovinskem kontekstu, saj je “univerzalna” razlaga sanj napačna. Zato je treba
Artemidorjevo Interpretacijo sanj brati povsem drugače od pri nas dobro znanega isto -
imenskega Freudovega dela.
Artemidor,
Interpretacija sanj,
prevod, opombe,
spremna študija
in uredila Maja Sunčič,
Ljubljana 2017,
AMEU-ISH,
zbirka Dialog z antiko,
368 strani, 19,90 €
13 - Recenzija 6. 06. 2018 08:48 Page 270
Eden najpomembnejših rimskih komediografov, Tit Makij Plavt (3.–2. stol. pr. Kr.),
se je navdihoval pri starogrški “novi komediji”, ki je sledila prepoznavnemu vzorcu:
prikazovala je stereotipne melodramatične zgodbe in v njihovem okviru paleto člo-
veških tipov, kakršni so sitni in stiskaški oče, zaljubljeni mladenič, pretkani suženj.
Svojim predelavam grške komedije pa je Plavt vtisnil še lastni pečat z vnašanjem prvin
iz italske uprizoritvene umetnosti, ki sta jo zaznamovali burkaštvo in zajedljiv humor.
Ta knjiga prinaša njegovi doslej neprevedeni burki Perzijec (Persa) in Kazina (Casina).
V Perzijcu se Plavt poigrava s konvencijami grške nove komedije, tako da lahko v njej
vidimo kar “komedijo o komediji”, medtem ko v Kazini spremljamo motiv, dobro po-
znan iz številnih del evropske književnosti, ne nazadnje iz Linhartove veseloigre Ma-
tiček se ženi: gospodar zasleduje služabnico, a se na koncu osmeši. Rdeča nit, ki
povezuje Plavtovi igri, je prevratniški saturnalijski duh, v katerem osebe z avtoriteto
– starci, očetje, gospodarji – potegnejo krajši konec.
Tit Makij Plavt,
Perzijec, Kazina,
prevod, opombe
in spremna beseda
Nada Grošelj,
Ljubljana 2017,
AMEU-ISH,
zbirka Dialog z antiko,
212 strani, 17,90 €
13 - Recenzija 6. 06. 2018 08:48 Page 271
Obvestilo avtorjem
Pris pev ke in dru go ko res pon den co po ši ljaj te na na slov ured niš tva. Ured -
niš tvo ne spre je ma pris pev kov, ki so bili že ob jav lje ni ali so is to ča sno po -
sla ni v ob ja vo dru gam. Ne na ro če nih ro ko pi sov ne vra ča mo.
Iz da ja telj re vi je se gle de ure ja nja av tor skih raz me rij rav na po ve ljav -
nem Za ko nu o av tor skih in so rod nih pra vi cah. Za av tor sko delo, po sla no
za ob ja vo v re vi ji, vse mo ral ne av tor ske pra vi ce pri pa da jo av tor ju, vse ma -
te rial ne av tor ske pra vi ce pa av tor pre ne se na iz da ja te lja. Av tor do vo lju je
ob ja vo svo je ga dela na splet ni stra ni re vi je.
Prispevke pošljite po e-pošti, pisani naj bodo v pro gra mu Mi cro soft
Word. Be se di lo mora vsebovati naslov v slovenščini in angleščini, izvleček
v slo venš či ni in an gleš či ni (do 10 vr stic) in do 5 ključ nih be sed (v slo venš -
či ni in an gleš či ni).
Pris pev ki naj ne pre se ga jo 1 av tor ske pole (30.000 zna kov s pre sled ki)
vključ no z vse mi opom ba mi. Pris pev ki naj bodo raz de lje ni na raz del ke, ki
so oprem lje ni z med na slo vi. V be se di lu do sled no upo rab ljaj te dvoj ne na -
re ko va je pri na va ja nju na slo vov član kov, ci ti ra nih be se dah, teh nič nih izra -
zih ipd., ra zen pri ci ta tih zno traj ci ta tov. Na slo ve knjig, pe rio di ke in tuje
be se de (npr. a prio ri, oi kos, kai ros ipd.) je tre ba pi sa ti le že če.
Opom be in re fe ren ce se ti ska jo kot opom be pod čr to. V be se di lu naj
bodo opom be oz na če ne z dvig nje ni mi in dek si. V be se di lu se spro ti v
opom bi oz na ču jejo samo av tor, let ni ca ozi ro ma av tor, let ni ca, šte vil ka stra -
ni. Po poln, po abe ced nem redu ure jen bib lio graf ski opis ci ti ra nih vi rov
mora biti pri lo žen na kon cu po sla ne ga pris pev ka. Ci ti ra nje v bib lio gra fi -
ji naj sle di spod nje mu zgle du:
1. Pra prot nik, T. (2003): Skup nost, iden ti te ta in ko mu ni ka ci ja v vir tual nih
skup no stih, Ljub lja na, ISH.
2. Grošelj, N. (2010): “Ciceron in prerokovanje”, v: Grošelj, N., O preroko-
vanju, ISH, Dialog z antiko, Ljubljana, 9–36.
3. Medica, K. (2013): “Humanistika : humanizem – antropološki pogled”,
Monitor ISH, XV/2, 233–242.
Vsi pris pev ki bodo po sla ni v ko le gial no re cen zi jo. Av tor jem bomo po sla -
li ko rek tu re, ki jih je tre ba pre gle da ne vr ni ti v ured niš tvo v pe tih dneh.
13 - Recenzija 6. 06. 2018 08:48 Page 272