PSIHOLOŠKA OBZORJA Slovenska znanstveno-strokovna psihološka revija (uradna revija Društva psihologov Slovenije) Glavna in odgovorna urednica doc. dr. Anja Podlesek HORIZONS OF PSYCHOLOGY Official Journal of the Slovenian Psychological Association Editor-in-Chief Assist. Prof. Dr. Anja Podlesek Izdaja / Published by Društvo psihologov Slovenije (Slovenian Psychological Association) Ljubljana ISSN 1318-1874 Letnik (Volume) 14, številka (Number) 4, 2005 PSIHOLOŠKA OBZORJA HORIZONS OF PSYCHOLOGY Slovenska znanstveno-strokovna psihološka revija Official Journal of the Slovenian Psychological Association Letnik (Volume) 14, številka (Number) 4, 2005, ISSN 1318-1874 Izdaja / Published by Društvo psihologov Slovenije / Slovenian Psychological Association Ulica Stare pravde 2, 1000 Ljubljana, Slovenija Glavna in odgovorna urednica / Editor-in-Chief doc. dr. Anja Podlesek Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta Oddelek za psihologijo Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana, Slovenija Tel. +386 (0)1 241 1184, Fax: +386 (0)1 42 59 301 email: anja.podlesek@ff.uni-lj.si Tiziano Agostini Karin Bakračevič Vukman Gašper Cankar Robert Cvetek Darja Kobal Grum Brigita Kričaj Korelc Lidija Magajna Uredniški odbor / Editorial Board Valentin Bucik Luka Komidar Dare Kovačič Tatjana Samec Mojca Vizjak Pavšič Urška Žugelj Uredniški svet / Scientific Board Vlado Miheljak Aljoscha Neubauer Sonja Pečjak Cveta Razdevšek Pučko Argio Sabadin Meta Shawe-Taylor Vera Slodnjak Gregor Sočan Irena šinigoj Batistič Lea šugman Bohinc Vladimir Takšič Predrag Zarevski Maja Zupančič Lektoriranje angleških ključnih besed, vsebinska obdelava in razvrstitev besedila: asist. Urška Žugelj, univ. dipl. psih., INDOK služba Oddelka za psihologijo Oblikovanje ovitka: Jana Leskovec Prelom: asist. Luka Komidar, univ. dipl. psih. Tisk: Tiskarna Vovk d.o.o., Domžale Pogostost izhajanja: Na leto izidejo štiri številke Ustanovitelj, izdajatelj in založnik: Društvo psihologov Slovenije Naročniški naslov: Psihološka obzorja, Društvo psihologov Slovenije, Ulica Stare pravde 2, 1000 Ljubljana, Slovenija, telefon/fax: +386 (0)1 282 1086 Davčna številka: SI 51264218; Poslovni račun: 02010-0091342732 © 2005 Društvo psihologov Slovenije. Revija je zaščitena z zakonom o avtorskih pravicah. Revija v celoti aH katerikoli njen del ne smeta biti razmnoževana ali posredovana na noben način (fotokopije, mikrofilmi, elektronsko posredovanje, snemanje, prevajanje) brez predhodnega pisnega privoljenja izdajatelja. Bibliografski zapisi o prispevkih, objavljenih v reviji Psihološka obzorja, so ustrezno kategorizirani in vključeni v slovensko podatkovno zbirko COBIB. Revija je opredeljena kot pomembna in odmevna znanstvena in strokovna periodična publikacija v psihološki znanosti, torej so objave v njej visoko referenčne za napredovanje v znanstvenih in strokovnih nazivih. Psihološka obzorja so indeksirana v PsycINFO, svetovni bibliografski bazi psihološke literature. Revija izhaja s finančno podporo Ministrstva za šolstvo in šport, Ministrstva za znanost in visoko šolstvo ter Znanstvenoraziskovalnega inštituta Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. Vsebina Beseda urednice 5 Empirično-raziskovalni in teoretsko-pregledni znanstveni prispevki Milena Vuk and Anja Podlesek 9 The effect of inner elements of the context figures on the Ebbinghaus illusion Bor Sojar Voglar 23 Zaznavanje sprememb v hitrosti kroženja zvoka: vpliv vrste zvoka in metode merjenja Robert Cvetek 43 Trends and problems in marital and family therapy research: Possible use of action research Anja Simonič 61 Odnos navezanosti in nadaljevanje vezi v procesu žalovanja Sonja Čotar 81 Čustvena klima v družini: primerjava med slovenskimi in španskimi študenti Vesna Lešnik in Ljubica Marjanovič Umek 107 Kakovost predšolske vzgoje v vrtcu in socialna kompetentnost otrok Novo na knjižnih policah Marko Polič 129 Ocena knjige "Psihološke in kognitivne študije osebnosti" (red. prof. dr. Janek Musek) Novi doktorati in magisteriji Valentin Bucik 131 Predstavitev doktorske disertacije "Vpliv glasbe na kognitivno funkcioniranje" (dr. Katarina Habe) Darja Kobal Grum 137 Predstavitev magistrskega dela "Samopodoba in področja čustvene inteligentnosti kot dejavniki spoprijemanja s stresom" (mag. Mateja Zupančič) Ljubica Marjanovič Umek 141 Predstavitev magistrske naloge "Razvoj otrokovega interesa za branje v povezavi z branjem odraslih otroku" (mag. Nataša Bucik) Predvideni prispevki v številki 1 letnika 15 (2006) Psiholoških obzorij 145 Recenzenti prispevkov v letniku 14 (2005) 146 Navodilo avtorjem prispevkov 151 Contents Editorial 5 Scientific papers (empirical research and theoretical papers /reviews) Milena Vuk and Anja Podlesek 9 The effect of inner elements of the context figures on the Ebbinghaus illusion Bor Sojar Voglar 23 Perception of sound rotation velocity: the effect of sound type and measurement method Robert Cvetek 43 Trends and Problems in Marital and Family Therapy Research: Possible Use of Action Research Anja Simonič 61 Attachment and continuing bonds in bereavement Sonja Čotar 81 Emotional climate in family: comparison between Slovene and Spanish students Vesna Lešnik and Ljubica Marjanovič Umek 107 Quality of preschool education in preschool institution and children's social competence Book reviews Marko Polič 129 Review of the book "Psychological and cognitive studies of personality" (Janek Musek) New MA and PhD dissertations Valentin Bucik 131 Presentation of the doctoral dissertation "The influence of music on the cognitive functioning" (Katarina Habe, PhD) Darja K obal Grum 137 Presentation of the MA thesis "Self-concept and areas of emotional intelligence as factors of coping behaviour" (Mateja Zupančič, MA) Ljubica Marjanovič Umek 141 Presentation of the MA thesis "Development of the child's early interest in reading in connection with shared reading at home" (Nataša Bucik, MA) Content of the next issue, No. 1, Vol. 15 (2006), of Horizons of Psychology 145 Reviewers of contributions in Vol. 14 (2005) 146 Information for contributors 153 5 Beseda urednice Spoštovane bralke, spoštovani bralci! Pomemben korak našega dela in raziskovanja je posredovanje znanja in odkritij strokovni javnosti. Navadno je to zadnji korak raziskovalnega kroga. Ker je med kriteriji uspešnega raziskovalnega dela tudi objava prispevka v priznani znanstveni in strokovni reviji, je mnogim raziskovalcem in strokovnjakom pomembno, da se njihovo delo obelodani. Na poti do objave v taki reviji pa je lahko več ali manj ovir, denimo recenzenti s svojim mnenjem o prispevku in uredništvo, ki določa usmeritev revije in kriterije za objavo prispevka. Recenzenti s svojim veščim očesom zaznajo težave raziskave in omejitve zaključkov, o katerih avtorji želijo prepričati druge. Ce raziskovalni proces ni bil povsem ustrezno načrtovan in izveden, recenzenti na to opozorijo (čeprav žal ne vedno), in pogosto od avtorja tudi zahtevajo ustrezno ukrepanje: bodisi spremembo zapisanega bodisi ponovitev oz. dopolnitev raziskave. Recenzentske ugotovitve za uredništvo lahko pomenijo začetek težavnega odločanja o tem, ali je članek primeren za objavo ali ne. Vsak rezultat namreč pomeni neko odkritje, četudi ni v skladu s pričakovanji recenzentov ali trenutno prevladujočim pogledom. Zavedati se moramo, da je znanost del socialne resničnosti. Vsak med nami ima lastno zgodovino spoznavanj a in izkušenj. Znanje smo razvijali z branjem določenega gradiva in naše dojemanje ter razmišljanje sta vpeta v nek konceptualni okvir. Naše predstave o tem, kaj je znanstveno, kako naj bi se raziskovalo in kaj je relevantno za razvoj znanosti in stroke so v veliki meri pogojene s tem, v kakšnih okvirih delujemo, katere publikacije običajno prebiramo, s kom sodelujemo. Imamo različne poglede, različne kriterije. Zakaj torej recenziranje prispevkov? Harnad (1999) pojasnjuje: Strokovna recenzija je način nadzorovanja in zagotavljanja kvalitete, filter, ki je danes nujen za širok razpon raziskovanja. Brez njega ne bi nihče vedel, kje v kaosu novih del, objavljenih vsak dan, naj začne brati, niti ne bi vedel, kaj je vredno prebrati, verjeti in upoštevati kot izhodišče pri lastnem raziskovanju. (9. odst.) Ustrezna raziskava, ki preide recenzentske postopke, naj bi omogočala raziskovalcu in bralcem ustrezne zaključke o preučevanem pojavu, torej ustrezno spoznavanje sveta. Ko rečem »ustrezna raziskava«, mislim predvsem na njeno notranjo veljavnost. Notranja veljavnost raziskave se nanaša na to, kako dobro naš raziskovalni načrt omogoča ovrednotiti hipoteze, ki jih preverjamo. Različne zunanje, nenadzorovane spremenljivke naj ne bi vplivale na vrednosti merjenih spremenljivk. Zmožnost jasnih, nedvoumnih zaključkov o odnosih med opazovanimi spremenljivkami se z obstojem zunanjih, sovplivajočih spremenljivk močno zmanjša. 6 Čas za premišljevanje o možnih vplivih zunanjih spremenljivk je v času nastajanja raziskovalnega načrta. Takrat moramo dobro premisliti, kako bomo poskrbeli za nadzor možnih sovplivajočih spremenljivk. Poleg drugega moramo premisliti o značilnostih vzorca, vključenega v raziskavo. Če želimo rezultate posploševati z vzorca na večjo populacijo, moramo poskrbeti, da jo vzorec dobro predstavlja. Nenaključno vzorčenje ali kakršnakoli selekcija udeležencev (do katere lahko pride že npr. ob pridobivanju soglasja za sodelovanje v meritvah) zelo hitro privede do pristanskosti vzorca, kar za sabo lahko potegne delovanje kopice sovplivajočih spremenljivk, to pa lahko močno ogrozi veljavnost naših zaključkov. Pri načrtovanju raziskave je na mestu tudi premislek o značilnostih pripomočkov, s katerimi želimo meriti, kar nas zanima. Pripomočki, ki nimajo preverjenih merskih značilnosti (npr. enostavni, nesistematični prevodi celote ali dela vprašalnika, brez priredbe specifičnemu okolju), lahko merijo neobjektivno, nezanesljivo in/ali neveljavno, kar lahko privede do tega, da dobljeni rezultati niso ponovljivi ali da sploh ne govorijo o raziskovanem pojavu. Na novih področjih, kjer je potrebno pripomočke šele razviti, j e primerno najprej preveriti merske značilnosti novih pripomočkov in pripomočke izpopolniti, nato pa se šele lotiti raziskovanja osrednjega raziskovalnega problema. Če povzamemo, slabo načrtovanje raziskave lahko v končni fazi pripelje do tega, da smo pri zaključevanju o dobljenih rezultatih in posploševanju močno omejeni. Tega kasneje ne moremo popraviti, razen tako, da raziskavo začnemo znova. Pri oddaji prispevka o slabo načrtovani ali izvedeni raziskavi bomo najverjetneje naleteli na težave. Ne samo, da se recenzenti in urednik ne bodo strinjali z njegovo objavo ali bodo imeli pri tem večje pomisleke, tudi za naš ugled v primeru objave to ne bo najbolje. Pa to je še najmanj. Z vsako objavo takega prispevka namreč tudi tvegamo, da bo nekritičen del bralcev poenostavljeno razumel naša odkritja in prevzel naše zaključke kot gotove, kar pa lahko zapelje razvoj znanosti v napačno smer, v ekstremnih primerih pa ga celo zaustavi za nekaj časa. Pregled prispevka naj bi zato temeljito preveril: (i) ali je bil raziskovalni načrt primeren za preučevanje postavljenih vprašanj in ciljev, (ii) ali je bila raziskava ustrezno izvedena (ali so bili vključeni ustrezni udeleženci, uporabljeni ustrezni pripomočki in postopki merjenja) in so metodološki vidiki dovolj natančno predstavljeni, da lahko raziskavo ponovijo drugi raziskovalci, (iii) ali so rezultati jasno predstavljeni in razlage rezultatov skladne s prikazanimi rezultati, (iv) ali se rezultati ujemajo s predhodnimi odkritji in ali ne prihaja v prispevku do nekonsistentosti, (v) ali je avtor rezultate ustrezno statistično utemeljil, (vi) ali so razlage rezultatov ustrezne in ne obstajajo zanje alternativne razlage, (vii) ali oz. do kakšne mere je bil dosežen cilj raziskave in so se razčistila vprašanja, ki si jih je avtor postavil po uvodni teoretični predstavitvi raziskovanega področja. Če cilj ni bil dosežen in če ima študija omejitve, naj bi avtor in/ali recenzenti tudi predlagali, kako bi se jih lahko čim bolje preseglo (pri čemer naj bi se seveda izogibali predlogom, ki jih tudi pri postavljanju novega raziskovalnega načrta nikakor ni mogoče upoštevati). In nenazadnje, če ima študija omejitve, naj bi bilo v prispevku jasno razvidno, katere zaključke lahko veljavno izpeljemo, katerih pa ne. 7 Recenzijsko delo je po navadi zelo nehvaležno. Prebiranje znanstvenih referatov vzame veliko časa, prav tako jih je potrebno primerno oceniti, avtorji tekstov pa za to večkrat sploh niso hvaležni. Morda je včasih povezano z lastnimi interesi recenzentov, toda v končni fazi je recenziranje še vedno boljše kot to, da bi objavljali kar vse članke, pa naj bi bili kakršni koli. (Dajčman, 2005, 3. odst.) V uredništvu bomo še naprej veliko pozornosti posvečali dvojnim slepim recenzijam. Za te ovire na poti do objave novega znanja avtorjem želim, da bi jih sprejemali kot izzive in ne kot grožnje. Tudi zato, ker nas navsezadnje veže skupen cilj: ustvarjati kakovostno novo znanje in s tem prispevati k boljšemu svetu. Vaša Anja Podlesek Dajčman, D. (2005). Recenziranje, elektronski in pisni mediji - izboljšanje kakovosti ali omejitev posredovanja informacij? [elektronska verzija]. Zdravniški vestnik, 74 (2), 107-110. Sneto 4.4.2006 s strani Zdravniškega vestnika: http://www.vestnik.szd.si/ st5-2/st5-2.htm Harnad, S. (1999). Free at Last: The Future of Peer-Reviewed Journals. D-Lib Magazine, 5 (12). Sneto 4.4.2006 s strani dLib: http://www.dlib.org/dlib/december99/ 12harnad.html 8 Psihološka obzorja / Horizons of Psychology, 14, 4, 9-22 (2005) © Društvo psihologov Slovenije 2005, ISSN 1318-187 Znanstveni empirično-raziskovalni prispevek The effect of inner elements of the context figures on the Ebbinghaus illusion Milena Vuk and Anja Podlesek* University of Ljubljana, Department of Psychology, Ljubljana, Slovenia Abstract: In the Ebbinghaus illusion, the size of a figure is overestimated when it is surrounded by smaller figures and underestimated when it is surrounded by larger figures. The present study examined whether the illusion is also influenced by the additional inner parts of the inducing context figures. A central square was surrounded by two types of context figures: larger and smaller figures. Each type of context figures had either square or circular shape, or was absent from the display. When both larger and smaller figures were presented, smaller figures were added inside the large ones. Data was gathered with the adjustment method. When the Ebbinghaus display was presented to the left of the probe figure, the perceived size of the central square was larger than in conditions with the display presented to the right of the probe figure. Larger context figures alone induced size underestimation and smaller figures induced size overestimation. A clear similarity effect was observed (squares induced larger illusion than circles), so the size contrast effect was most likely the predominant factor of the illusion. When the smaller context figures were added to the larger ones, the underestimation of the size of the central figure was reduced. Although the effects of the larger and smaller context figures were not completely additive, the results showed that the visual system takes into consideration both similar and dissimilar context figures when making size comparisons. Key words: Ebbinghaus illusion, visual perception, size perception, contextual effects, method of adjustment, illusions Učinek notranjih delov kontekstnih likov na Ebbinghausovo iluzijo Milena Vuk in Anja Podlesek Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Ljubljana Povzetek: Pri Ebbinghausovi iluziji pride do precenjevanja velikosti osrednjega lika, kadar je obdan z manjšimi liki, in do podcenjevanja njegove velikosti, kadar je obdan z večjimi liki. V raziskavi smo ugotavljali, ali na iluzijo vplivajo tudi dodatni liki znotraj kontekstnih likov. Osrednji kvadrat smo obdali z dvema vrstama likov, tj. z večjimi in manjšimi liki, ki so bili bodisi kvadrati bodisi krogi bodisi niso bili predvajani. V pogojih, ko so bili predvajani tako večji kot manjši liki, so bili slednji dodani v notranjost večjih likov. Za zbiranje podatkov smo uporabili metodo prilagajanja. Rezultati so pokazali, da je bila * Naslov / Address: doc. dr. Anja Podlesek, Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana, tel.: +386 1 241 11 84, fax.: +386 1 42 59 301, e-mail: anja.podlesek@ff.uni-lj.si 10 M. Vuk and A. Podlesek zaznana velikost osrednjega kvadrata večja v primerih, ko je bil Ebbinghausov prikaz predvajan na levi strani zaslona, kot takrat, ko je bil predvajan na desni strani. Ko so bili predvajani samo večji kontekstni liki, je bila velikost osrednjega lika pričakovano podcenjena, ko so bili predvajani samo manjši kontekstni liki, pa precenjena. Jasno je bil izražen učinek podobnosti (kvadrati so povzročili večjo iluzijo kot krogi) kar kaže, da je na pojav iluzije vplival predvsem učinek kontrasta velikosti. Ko so bili večjim likom dodani manjši, se je podcenjevanje velikosti osrednjega kvadrata zmanjšalo. Čeprav učinkovanje večjih in manjših kontekstnih likov ni bilo povsem aditivno, so rezultati pokazali, da vidni sistem pri presojanju velikosti nekega lika upošteva tako podobne kot različne kontekstne like. Ključne besede: Ebbinghausova iluzija, vidno zaznavanje, zaznavanje velikosti, kontekstni dejavniki, metoda prilagajanja, iluzije CC = 2323 UDK = 159.937.3.07 The Ebbinghaus illusion causes a change in perceived size of an object when surrounded by other objects. In a classical display of the Ebbinghaus illusion, a circle is surrounded by larger or smaller circles. When the central circle is surrounded by larger circles, it appears smaller, and when it is surrounded by smaller circles, it appears larger. As the ratio of the size of the context circles and the size of the central circle increases, the magnitude of illusion also increases. But the size ratio is only one of many factors that determine the magnitude of illusion. Massaro and Anderson (1971) demonstrated the effect of the number of the context circles on the illusion: The larger the number of the circles surrounding the central one, the stronger the illusion. They also demonstrated the effect of distance between the context circles and the central one: The larger the distance between the central and the context circles, the weaker the illusion. However, a more recent study done by Ehrnstein and Hamada (1995) showed that increasing the distance between the central circle and the context circles increases the Ebbinghaus illusion only when the surrounding circles are larger, but decreases it when the surrounding circles are smaller than the central one. The next factor determining the magnitude of illusion is the size of the display (the framing extent): The larger the framing extent of the display, the smaller the perceived size of the central circle (Weintraub & Schneck, 1986). The orientation of the context circles array (in cardinal axes vs. diagonally) also affects the illusion (Ehrnstein & Hamada, 1995; Weintraub & Schneck, 1986). Moreover, the magnitude of illusion depends on experimental procedure. If the task does not require the adjustment of the probe, but instead requires the comparison of the central circle and the probe, and if free eye movements are permitted so that participants may shift glance from one circle to the other, the comparison circle probe may act as a context that determines the perceived size of the central circle. When the probe is larger than the central circle, the central circle may appear smaller, and when the probe is smaller than the central circle, the latter may appear larger (Weintraub & Schneck, 1986). The Ebbinghaus illusion 11 Massaro and Anderson (1971) explained the Ebbinghaus illusion using size contrast theory. Perceived size of an object depends on the size of the surrounding objects. In the case of the Ebbinghaus illusion, the context circles represent a standard that serves as a comparison in the process of judging the size of the central circle. Size contrast effect causes the observer to exaggerate the relative difference between the sizes of the circles (Weintraub, 1979). When the central circle is surrounded by large circles, the observer exaggerates its relative smallness and so the circle appears smaller. When the central circle is surrounded by smaller circles, the observer exaggerates its relative largeness and so the circle appears larger (Rose & Bressan, 2002). If the illusion is due to a comparative process and if we assume that it is more likely for the visual system to make comparisons among similar targets than the dissimilar ones, we can reasonably expect that the magnitude of the illusion will depend on the level of similarity between central and context figures. This was indeed confirmed by Coren and Miller (1973; cited in Rose & Bressan, 2001) who varied the level of similarity between the central figure (which was a circle in all conditions) and the context figures (which were circles, hexagons, triangles, and angular shapes). As the similarity between the central and the context figures increased, so did the magnitude of the illusion. Rose and Bressan (2001) who used the same shapes varied both the shape of the central as well as the context circles and again confirmed that increasing the level of similarity between the figures increased the magnitude of the illusion. Coren and Enns (1993) claimed that the illusion is affected not only by visual similarity between the central and the context figures, but also by their conceptual relatedness. When the central and the context figures were images that belonged to the same semantic category, the illusion was at its strongest. Their experiment, however, did not manage to successfully separate the visual and categorical similarity of the images. Images that belonged to the same semantic category were also visually similar and had similar contours. Images that are conceptually related to the central image might induce a stronger illusion not because of their semantic similarity but simply because of the visual similarity of their contours. An experiment by Jeager and Guenzel (2001) supports this explanation. In that experiment, letters (categorically similar stimuli) and symbols (visually similar stimuli) were used in place of central and context figures. The results showed that visually similar figures induce the size illusion, whereas merely categorically similar figures do not. Size contrast seems to be a predominant factor in the Ebbinghaus illusion, but some studies (e.g. Jaeger, 1978; Weintraub, 1979) showed that a contour interaction process is also, at least partially, involved. Contour interaction is a sensory interaction at the level of contours or features that causes a distortion in perception of a figure when surrounded by other figures (Wolford & Chambers, 1984), most commonly a distortion of perceived distance between contours. Contours that are in close proxim- 12 M. Vuk and A. Podlesek ity are known to attract each other, and so distances between them seem smaller than they actually are. With increasing distance between the contours, the contour attraction effect gradually diminishes and eventually contours start to repel, which causes the distance between them to appear greater. If we continue to increase the distance between the contours, contour interaction effect gradually completely disappears (Eriksson, 1970). In an Ebbinghaus illusion display, the central circle and the adjacent inner arcs of the context circles attract, causing overestimation of the central circle size, while the central circle and the outer arcs of the context circles, being further away, repel, causing underestimation of the central circle. Both contour attraction and repulsion interact to determine the perceived size of the central circle (Jaeger, 1978; Rose & Bressan, 2002). When the context circles are small, both inner and outer arcs are in close proximity to the central circle. In this condition contours attract, which causes overestimation of the central circle size. When the context circles are large, the inner arcs are close to the central circle and cause contour attraction, but the outer arcs are more distant and thus cause contour repellence, causing underestimation of the central circle size. Jaeger (1978) claimed that the Ebbinghaus illusion is induced solely by the contour interaction process. His claim was based on Ehrnstein and Hamada's (1995) research that showed the magnitude of illusion to decrease with increasing distance between the central circle and small context circles and to increase with increasing distance between the central circle and large context circles. In other words, the central circle appeared smaller as the distance between the central circle and the context circles increased, regardless of whether the context circles were large or small. Such a finding was contradictory to the size contrast theory which predicts a decrease in illusion magnitude with increasing distance between the circles in both large and small context circle conditions. Jaeger thus concluded that contour interaction theory is more adequate to explain the Ebbinghaus illusion. On the other hand, research that demonstrated the effect of similarity between the central and the context circles proved that contour interaction is not sufficient to explain the illusion. A series of experiments by Weintraub and Schneck (1986) showed that the illusion is a function of both contour interaction and size contrast effects and that size contrast always prevails over contour interaction. Even Jaeger himself eventually concluded that size contrast and contour interaction both influence the illusion (Jaeger & Grasso, 1993), and stated that when the context circles are small, contour interaction has a prevailing influence, but when the context circles are large, size contrast has the predominating effect (Jaeger, 1999). Only the outline of a figure (the figure's contour) seems to cause contour interaction. The inner part of a figure (the part inside the contour) does not have any effect on contour interaction (Eriksson, 1970). Choplin and Medin (1999), who examined the effect of conceptual similarity between the central and the context figures on the illusion, varied the shape of the figures (visual similarity) and images inside those The Ebbinghaus illusion 13 shapes (conceptual similarity). They demonstrated that only visual similarity between the figures had an effect on illusion magnitude and that varying the image inside the figures had no influence on the illusion whatsoever. They concluded that only the outline of a figure has an effect on the illusion, whereas the inner part of the figure plays no role. Choplin and Medin (1999) also wondered what would happen if the images inside the context figures had the same shape as the central figure. If it is more likely for the visual system to make size comparisons among similar targets than among dissimilar ones, then the inner parts of the figures should also affect the illusion if they were similar enough to the central circle. The aim of the present study was to determine whether the inner part of the context figures can also influence the perceived size of the central circle. This influence might occur if the inner parts of the figures were visually similar to the central figure, which would make them relevant to the size judgment process that is based on size comparison between similarly shaped figures. In the experiment by Choplin and Medin (1999), however, the central and the context figures had the same or very similar shapes, but the shapes of the images inside the context figures were very different from the shapes of the central figure. It is possible that, when judging the size of the central figure, the visual system compared the central figure to the outer contours of context figures because they were visually much more similar to the central figure than their inner parts. Consequently, the effect of outer contours of the context figures prevailed over the effect of their inner images. We reasoned that if the Ebbinghaus display consisted of visually similar figures and if figures smaller than the central one were placed inside the larger outer figures, the effect of the inner figures would probably interfere with the effect of the outer figures. The outer figures would cause the underestimation and the inner figures would cause the overes-timation of the central figure, so that the actual perceived size of the central figure would be something in between its perceived size in conditions with inner figures only and in conditions with outer figures only. We also assumed that the magnitude of the effect of context figures would depend on the level of similarity between the context figures and the central figure. Similar context figures would produce a larger illusion than dissimilar ones. Method Participants Sixteen undergraduate psychology students (13 females and 3 males; 21-24 years old) participated in the experiment. They all reported normal or corrected-to-normal vision and were naive as to the purpose of the experiment. 14 M. Vuk and A. Podlesek Stimuli and apparatus The experiment was performed on a desktop computer. Stimuli were presented on a 19" (diagonal) CRT display NOKIA Multigraph 446XPRO with resolution 1024 (H) x 768 (V) pixels (subtending 14.1° x 10.7° of visual angle) and a vertical refresh rate of 85 Hz. One pixel measured approx. 0.87 arcmin. In all experimental conditions, the central shape within the figural composition was a square. To prevent learning during the experiment, the size of the central figure was varied across the trials: the square had either a 110 or a 130 pixel side subtending approx. 1.59 or 1.87 degrees of visual angle. The centre of the square was always located vertically halfway down the screen. Horizontally, it appeared one fourth of the screen width distant from the screen centre. □ □ □ □ □ □ La □ □ hi © © © © o COO o o o o o 0 (2 © © o o o 0 Figure 1. Nine figural compositions, resulting from various combinations of the shape of outer and inner context figures. Three variations of both larger outer and smaller inner figures were used: square, circle, none. Pictures are schematic. The size of the central square varied across the trials (110 vs. 130 pixels). To the target, i.e. to the central square, four inner and four outer figures were added to create the figural composition. The outer figures were larger than the central figure. The inner figures were smaller than the central one and always (except in the condition with no outer figures) placed inside the larger outer figures. We varied the level of similarity between the figures. The figures surrounding the target (i.e. the context figures) were either squares (similar to the central figure) or circles (dissimilar to the central figure), or were not included in the figural composition. Nine figural compositions were therefore generated as different combinations of outer and inner figures (see Figure 1). The inner and outer figures were positioned to the left, to the right, above and below the target. The outer contextual figures measured 170 pixels in diameter (approx. The Ebbinghaus illusion 15 2.45° of visual angle), whereas the inner contextual figures measured 50 pixels in diameter (approx. 0.72° of visual angle). Only the contours of the figures were presented. The contours of the central square and the context figures were black (their lightness was less than 0.5 cd m-2). The background was light grey (its lightness was approx. 60 cd m-2). The contours of all the presented figures measured 1 pixel in width. The distance between the contour of the central square and the contours of the outer context figures was 50 pixels (approx. 0.72° of visual angle), and the distance between the contour of the central square and the contour of the inner context figures was 58 pixels (approx. 0.84° of visual angle). The presentation time of the figural composition was not limited. Procedure Observers sat about 143 cm in front of the computer screen. Eye movements was not monitored and head position was not restrained. At the beginning of each trial a black mask was shown across the whole display, and after 2000 ms a white circle was shown either on the left or on the right side of the display at the location of the succeeding figural composition. The purpose of presenting the white circle was to indicate the location and the size of the figural composition, containing the central and the context figures, so that observers would be able to direct their attention to the proper side of the display and to spread the attention across the whole composition as soon as the composition appeared on the screen. The white circle was presented for 1000 ms. After that time the circle and the black mask vanished and the figural composition appeared on the grey background. At the same time the probe square appeared on the other side of the screen (the target and the probe centres were located symmetrically around the screen centre). The size of the probe was chosen randomly. Different figural compositions were presented in random order to observers. In half the trials the target appeared on the left side of the screen and in the other half it appeared on the right side of the screen (trials were randomly mixed). Observers adjusted the size of the probe to the perceived size of the target by pressing the numeric buttons on the keyboard (1 for reducing and 3 for enlarging the size of the probe). They were instructed not to focus the target square in isolation, but to attend to the entire figural composition as much as possible. The adjustments were to be made accurately, but as fast as possible. When satisfied with their adjustment, observers pressed Enter to save the information about the probe size and to start a new trial. Five adjustments were gathered for each of the 36 experimental conditions (9 figural compositions x 2 sizes of the target x 2 sides of target presentation), which resulted in 180 adjustments for each observer. 16 M. Vuk and A. Podlesek Results In order to combine data obtained in conditions with different target sizes, the size of the probe was calculated as a percentage of the target size. The percentage value above 100 indicates that the adjusted size of the probe was bigger than the size of the target, and the percentage value below 100 indicates that the adjusted size of the probe was smaller than the target. When only the target was presented with no context figures, the adjusted size of the probe (M = 100.32, SD = 1.20) did not differ significantly from the real size of the target, t (15) = 1.06, p = .31. Therefore, in the following analysis the adjusted probe size was compared to the target size directly. A three-way repeated-measures analysis of variance (3 - outer contextual figures x 3 - inner contextual figures x 2 -side of display) was used to examine the effects of context figures (Greenhouse- 104 103 102 101 CD N e/i £ 100 O 99 -P o 98 Inner figure: -A- none Hü- square 97 96- - none square circle none square circle left side right side Figure 2. The adjusted size of the probe (expressed as a percentage of target size) when different figural compositions were displayed on the left side of the screen (i.e. to the left of the probe) and on the right side of the screen (to the right of the probe). The variation of the outer-figure shape is shown on the x-axis. Vertical lines denote .95 confidence intervals. The Ebbinghaus illusion 17 Geisser correction was used whenever non-sphericity was detected in data), and alevel .05 was used for testing hypotheses. Only statistically significant results are described here. Figure 2 shows the adjusted probe sizes for different figural compositions when the latter were displayed on the left and the right side of the screen. Display side had a statistically significant effect on the magnitude of the Ebbinghaus illusion, F (1, 15) = 9.68, p = .007, MSE = 13.24, partial n2 = .39. In most of the conditions, the probe size was smaller than the target size when figural composition was presented on the right side of the display and the probe was presented on the left side of the display. In contrast, the overall overestimation of the target size can be observed in conditions where the figural composition was presented on the left side of the display, so that adjustments were made to the probe on the right side of the display. ANOVA indicated a statistically significant three-way interaction, F (4, 60) = 2.86, p = .031, MSE = 1.16, partial n2 = .16. This interaction was mainly due to the specific result obtained in the condition where the figural composition contained only the target surrounded by large circles. When the figural composition was presented on the left side of the visual field, the large outer context circles did not cause underestimation, but even slight overestimation of the size of the central square. However, when the display was presented on the right side of the visual field, the outer context circles induced an underestimation of the central square size that was even stronger than the underestimation induced by the large outer squares (see Figure 2). This is an unexpected result, and it is not in accordance with the similarity effect described by the size contrast theory. Another unexpected result was the interaction between the shape of outer figures and the side of the display, F (2, 30) = 3.90, p = .031, MSE = 1.07, partial n2 = .21. The effect of the display side on the illusion was smaller in conditions with no outer figures than in conditions with outer squares or outer circles. Although some inconsistencies were present in the results due to the effect of the display side, several general patterns regarding the effects of the figural composition on size illusion can be observed in Figure 2. To demonstrate these effects more evidently, we averaged data across the two sides of the display. The results are shown in Table 1. The size of the probe was affected by the inner figures, F (1.38, 20.66) = 8.78, p = .004, MSE = 5.64, partial n2 = .37, as well as by the outer figures, F (1.48, 22.24) = 7.31, p = .007, MSE = 9.00, partial n2 = .33. When only outer, i.e. larger figures were present, the target was underestimated (see Table 1, row 1). The underestimation was larger when the outer figures were squares than when they were circles. When only inner, i.e. smaller figures were present, the target was overestimated (Table 1, column 1). As with the effect of outer figures, the size illusion was larger in cases with outer squares than with outer circles. In the conditions with both inner and outer figures the perceived size of the target was generally larger than in conditions with outer figures only and smaller than in conditions with inner figures only. When- 18 M. Vuk and A. Podlesek Table 1. Descriptive statistics for adjustments made in conditions with different context figures. _Outer figures_ None_ Squares Circles Inner figures M SD M SD M SD Mtotal None 100.32 1.20 98.76 2.30 99.30 2.07 99.39 Squares 101.38 2.51 100.17 2.39 100.18 2.18 100.71 Circles 100.44 1.72 99.24 2.03 99.31 2.15 99.60 Motal 100.58 99.46 99.66 99.90 Note. The adjusted size is expressed as a percentage of target size. Adjustments are averaged across the two display locations. ever the inner figures were added to the outer figures, the target appeared larger (compare rows 1 and 2 and rows 1 and 3 in Table 1). When the inner figures were squares, the change in the magnitude of the illusion was larger than in the case of circular inner figures. In conditions with both inner and outer context figures, the perceived size of the central square was not an exact average of its perceived size in inner-figure-only and outer-figure-only conditions. The result obtained in the condition where both inner and outer figures were squares (100.17) was closer to the result obtained in the inner-square-only condition (101.38) than to the one obtained in the outer-square-only condition (98.76). On the contrary, in other mixed-size conditions the results were closer to those obtained in the outer-figures-only condition than to those obtained in the inner-figures-only condition (see Table 1). More specifically, when both the outer and the inner figures were circles, perception of the size of the central square (99.31) was closer to perception in the outer-circles-only condition (99.30) than to perception in the inner-circles-only condition (100.44). When the outer figures were different from the inner figures, i.e. when outer figures were squares and inner figures were circles, and when outer figures were circles and the inner figures were squares, the results obtained (99.24 and 100.18, respectively) were closer to the ones obtained in the condition where the inner shapes were excluded from the display (98.76 and 99.30, respectively) than to those obtained in the condition where the outer figures were excluded from the display (100.44 and 101.38, respectively). To summarise, it appears that in the mixed-size conditions the effects of the inner and outer figures were not additive. One of the effects of inner and outer context figures prevailed over the other. When both the inner and the outer context figures were of the same shape as the central figure, the effect of the inner context figures was larger than the effect of the outer figures. When one of the context figures had a shape dissimilar to the shape of the target, the effect of outer figures prevailed over the effect of inner figures. The Ebbinghaus illusion 19 Discussion As we predicted, the context figures caused a change in perceived size of the central figure. Large context figures induced underestimation and small context figures induced overestimation of the central square. There was also a strong similarity effect: the illusion was stronger when the context figures had the same shape as the central figure (i.e., when the context figures were squares) and weaker when the context figures were dissimilar to the central figure (i.e., when they were circles). The clearly expressed similarity effect indicates that size contrast is the main factor of the illusion. In the no-context-figures condition, the size of the central square was slightly overestimated. Since our main interest was the effect of different context figures on the central square size perception, this slight and constant overestimation did not have a substantial impact on the interpretation of the results obtained. An interesting finding was that the perceived size of the central square depended on the position of the Ebbinghaus display along the horizontal axis. There were certain qualitative side differences, most apparent in the outer-figures-only conditions, but these differences were most probably a consequence of chance rather than of a certain perceptual mechanism, because when small figures were added inside the large context figures, the qualitative differences between the two sides of presentation practically vanished. The more important finding was a fairly large quantitative difference between the two locations of display. The central square was constantly perceived as larger when presented to the left of the probe and as smaller when presented to the right of the probe. Dependence of size contrast on the side of presentation was demonstrated by several studies (e.g., Bondarko & Semenov, 2002; Ehrnstein & Hamada, 1995). However, contrary to our results, in those studies the size of the circle was constantly overestimated when presented on the right side of the visual field. In the study of Bondarko and Semenov (2002) only the size of an isolated circle presented on the right side was overestimated, whereas in the study of Ehrnstein and Hamada (1995) the central circle was perceived as larger when presented on the right side of the visual field across all the conditions. The authors proposed that this might be due to the possible perceptual asymmetries between the left and right visual field and hemispheres. Even though there was no fixation point and the participants were allowed to freely shift glance in all directions without restrictions, making it impossible to strictly separate between the left and right visual field and their related hemispheric projections in the processing of visual size relationships, relative asymmetries in visual projections still remained. This occurred because when the participants shifted their gaze from one side to another, left side figures were presented either foveally or on the left side of the visual field and right side figures were presented either foveally or on the right side of the visual field. According to Ehrnstein and Hamada (1995), their results are in accordance with many stud- 20 M. Vuk and A. Podlesek ies that report a general tendency to overestimate the size of objects presented in the right side of the visual field. At the moment we have no explanation of why in our study the opposite findings were obtained. The control of participants' handedness or recording of variables that could potentially explain the side differences would be desired in future studies. Our results showed that adding smaller figures inside the larger context figures influences the perceived size of the central figure in an Ebbinghaus illusion display, and that the extent of this influence is moderated by the similarity between the context figures and the central one. The central square appeared larger when the inner context figures were squares compared to when they were circles or when they were excluded from the display, regardless of whether the outer figures were squares or circles. The similarity effect supports the conclusion that both the inner-figure and the outer-figure effects were induced by size contrast. It can be concluded that, due to the size contrast effect, large outer context figures reduced the perceived size of the central square and at the same time small inner figures increased it. The perceived size of the central square was defined by the effect of both inner and outer context figures and was something in between the sizes obtained in the outer-figures-only and inner-figures-only conditions. The effect of outer and inner figures was, however, not additive. Ehrnstein and Hamada (1995) examined the additivity of effects in mixed-size conditions with both smaller and larger context circles surrounding the central circle. If the effects were purely additive, the perceived size of the central circle in mixed-size conditions should be half-way in between the perceived size in the non-mixed conditions. The authors found that this was not the case. Although the mixed-size results were in between the non-mixed size results, they were much closer to the results obtained in the large context circles condition. They also discovered that at the same distance from the central circle large context circles had a stronger effect on the illusion than small context circles. In our study, too, the effects of inner and outer figures seemed not to be additive. In most mixed-size conditions, the outer figures had a stronger effect on the illusion than the inner figures. It is possible that in our study the size contrast was accompanied by the effect of the distance between the central and the context figures and by the effect of contour interaction. In our displays, the distance between the inner context figures and the central square was slightly larger than the distance between the outer context figures and the central square. This was, due to the geometrical differences between circles and squares, the only way to ensure no contact between the contours and the constancy of the distances between the central and the context figures in all of the experimental conditions. According to Eriksson (1970), we could assume that the possible contour interaction effect was caused solely by large outer context figures, whereas the size contrast was induced both by the outer contour of the context figures and by the figures that were placed inside it. We demonstrated that when making size judgements, the visual system makes The Ebbinghaus illusion 21 size comparisons between the judged figure and the surrounding context figures. In these comparisons it takes into account all the present context figures. For the purpose of comparison, it is more likely that the visual system selects those surrounding figures that have a shape most similar to the shape of the judged figure. However, the presence of a very similar or identical figure does not imply that the rest of the figures will not be considered as a standard for size comparison. Even when the outer figures were squares and inner figures were circles, thus dissimilar to the central figure, the inner figures induced size contrast. If the size judgment process required merely a comparison to a standard, one would expect the outer squares to be sufficient for size comparison and the inner circles to have no effect on the illusion. But it seems that size judgment process involves placing a figure on a size scale, defined by all other currently present figures. Among them, figures that are most similar to the judged figure have the strongest influence on the perception of the size of the judged figure. The concept of selective attention could perhaps explain our results. Shulman (1992) demonstrated that the perceived size of a central circle in an Ebbinghaus illusion display depends on whether subjects are attending to the context figures and which of the context figures they are attending to when there are different context figures surrounding the central figure. According to Shulman, a selective attention mechanism decides which context figures will be chosen as standards in the process of size comparison. Saenz et al. (2003) described a visual attention mechanism that enhances the activity of cortical neurons that encode relevant stimulus properties such as location, features, and object identity. When observers search for an object with a particular feature, for example a square shape, attention sensitizes neurons with receptive field locators throughout visual space that respond to squares. Selective attention thus has a strong impact on our ability to process multiple stimuli in complex visual scenes. If attention to a stimulus feature enhances the processing of other stimuli with that same feature, this should facilitate the distribution of attention across multiple stimuli with common features compared to opposing features. When judging the size of a square, attention is directed towards that square, which facilitates the distribution of attention across other squares, so that they have greater influence on the processing of the target than other figures in the same visual field. In displays like ours, squares will thus have bigger impact on the illusion as compared to circles, although circles will also have some influence on the perceived size of the central square. To sum up, the present study showed that the magnitude of the Ebbinghaus illusion depends on the whole composition of the context figures and that the illusion is affected more by the size of the context figures similar to the central figure than by the size of dissimilar figures. In future, our study could be expanded and the shape of the central target could be varied in addition to varying the shape of the context figures. For example, circles and other simple shapes could be used for the central and context figures, and the magnitude of illusion could be compared in conditions with different combinations of the shape of the central and context figures. It would 22 M. Vuk and A. Podlesek also be interesting to vary the distance between the central and the inner figures and to observe the changes in the interaction between the outer and the inner figures' effects. References Bondarko, V. M., & Semenov, L. A. (2002). Size estimates in Ebbinghaus illusion in adults and children in different age. Human Physiology, 30 (1), 24-30. Choplin, J. M., & Medin, D. L. (1999). Similarity ofthe perimeters in the Ebbinghaus illusion. Perception & Psychophysics, 61, 3-12. Coren, S., & Enns, T. J. (1993). Size contrast as a function of conceptual similarity between test and inducers. Perception & Psychophysics, 54, 579-588. Eriksson, E. S. (1970). A field theory of visual illusions. British Journal of Psychology, 61, 451-466. Ehrnstein, W. H., & Hamada, J. (1995). Structural factors of size contrast in the Ebbinghaus illusion. Japanese Psycological Research, 37 (3), 158-169. Jaeger, T. (1978). Ebbinghaus illusions: Size contrast or contour interaction phenomena? Perception & Psychophysics, 24, 337-342. Jaeger, T. B. (1999). Assimilation and contrast in geometrical illusions: A theoretical analysis. Perceptual and Motor Skills, 89, 249-261. Jaeger, T., & Grasso, K. (1993), Contour lightness and separation effects in the Ebbinghaus illusion. Perceptual and Motor Skills, 76, 255-258. Jaeger, T., & Gunzel, N. (2001). Similarity and lightness effects in Ebbinghaus illusion created by keyboard characters. Perceptual and Motor Skills, 92, 151-156. Massaro, D. W., & Anderson, N. H. (1971). Judgmental model of the Ebbinghaus illusion. Journal of Experimental Psychology, 89 (1), 147-151. Rose, D., & Bressan, P. (2002). Going round in circles: Shape effects in the Ebbinghaus illusion. Spatial Vision, 15 (2), 191-203. Saenz, M., Buracas, G. T., & Boynton, G. M. (2003). Global feature-based attention for motion and color. Vison Research, 43, 629-637. Shulman, G. L. (1992). Attentional Modulation of Size Contrast. The Quarterly Journal of Experimental Psychology, 45A (1), 529-546. Weintraub, D. J. ( 1979). Ebbinghaus illusion: Context, contour, and age influence the judged size of a circle amidst circles. Journal of Experimental Psychology: Human Perception & Performance, 5, 353-364. Weintraub, D. J., & Schneck, M. K. (1986). Fragments of Delboeuf and Ebbinghaus ilusions: Contour/context explorations of misjudged circle size. Perception & Psychophysics, 40 (3), 147-158. Wolford, G., & Chambers, L. (1984). Contour interaction as a function of retinal eccentricity. Perception & Psychophysics, 36, 457-460. Prispelo/Received: 23.02.2006 Sprejeto/Accepted: 24.03.2004 Psihološka obzorja / Horizons of Psychology, 14, 4, 23-42 (2005) © Društvo psihologov Slovenije 2005, ISSN 1318-187 Znanstveni empirično-raziskovalni prispevek Zaznavanje sprememb v hitrosti kroženja zvoka: vpliv vrste zvoka in metode merjenja" Bor Sojar Voglar* Zavod GESD, Ljubljana Povzetek: Vestibularna potlačitev je pojav, pri kateri je informacija o položaju (gibanju) telesa v prostoru potlačena zaradi nasprotujoče vidne informacije. Kot uvod v raziskovanje, ali pride do vestibularne potlačitve tudi s slušnimi dražljaji, smo v pričujoči študiji raziskovali, kako človek zaznava spremembe v hitrosti kroženja zvoka okrog svoje vertikalne osi. Izveden je bil psihofizikalni eksperiment, ki je zajel 40 normalno slišečih udeležencev. Z razdelitvijo v 4 skupine smo variirali dve vrsti zvočnega dražljaja (sinusoidni pisk in govor) ter dve metodi merjenja (metoda intervalnega podajanja odgovorov in metoda sprotnega risanja grafa). Zvočni dražljaj je krožil okrog osebe in pri tem spreminjal hitrost. Naloga udeležencev je bila poročati, ali zaznavajo kroženje kot enakomerno, pospešeno ali pojemajoče, oziroma so morale narisati graf hitrosti zaznanega kroženja. Enakomerno kroženje zvoka so udeleženci zaznavali kot pojemajoče, kar pa je bilo manj očitno pri govoru kot pri sinusoidnem pisku. Kljub temu se je govor izkazal kot preveč kompleksen zvočni dražljaj. Metoda sprotnega risanja grafa je bila za udeležence zelo težka naloga in zato ni primerna za bodočo uporabo. Izkazalo se je, da je za prihodnje eksperimente na tem področju najprimerneje uporabiti metodo intervalnega podajanja odgovorov in naključno variirati hitrosti kroženja zvoka. Ključne besede: zaznavanje zvoka, zaznavanje gibanja, pospeševanje, kroženje, psihoakustika Perception of sound rotation velocity: the effect of sound type and measurement method Bor Sojar Voglar GESD institute, Ljubljana, Slovenia Abstract: Vestibular suppression is a phenomenon where the vestibular information is suppressed when a contradictory visual stimulation is present. The aim of the present study was, before conducting a study that would examine whether vestibular suppression can also occur while exposed to sound stimuli, to discover how changes in sound rotation velocity are perceived and what method could yield valid measures of the percepts. An experiment was conducted with 40 participants with normal hearing. Participants were divided into 4 groups in which 2 sound properties (sinusoid wave and speech) and 2 methods (adopted global perception method and graph method) were used separately. Sound rotated # Raziskava je bila opravljena pod mentorstvom red. prof. dr. Marka Polica in somentorstvom red. prof. dr. Klasa Matije Brenka z Oddelka za psihologijo Univerze v Ljubljani. * Naslov / Address: Bor Sojar Voglar, univ. dipl. psih., Zavod za alternativno izobraževanje GESD, Dalmatinova 2, 1000 Ljubljana, Slovenija, e-mail: bor.sojar-voglar@kiss.si 24 B. Sojar Voglar around participants and changed the velocity. Participants had to report whether they perceived the velocity as constant, accelerated, or decelerated, or they had to draw a graph to indicate their perception. It was found that constant velocity is perceived as slightly decelerated, and this bias in velocity perception was larger with sine sound than with speech, but speech as a property of rotating sound stimulus seems to be too complex. The graph method was very hard for participants to use, and we therefore discourage the use of this method in future. Future studies should use the "estimation-of-change-in-given-time-interval" method and vary the sound rotation velocity in random order. Key words: auditory perception, motion perception, acceleration, rotation, psycho-acoustics CC = 2326 UDK = 159.923 Multisenzorno zaznavanje, opredeljeno kot zaznavanje istega objekta, subjekta ali dogodka z več čutili hkrati (Nesbitt, 2003), je trenutno ena glavnih raziskovalno psiholoških tem. Gre predvsem za ugotavljanje skladnosti delovanja posameznih čutil pri zaznavanju dražljaja, ki sočasno draži več čutnih modalnosti. V eksperimentih se pretežno manipulira z dražljaji tako, da dajejo različna čutila neskladne informacije o predmetu ali okolju. Na ta način se skuša ugotoviti, katerim čutilom dajemo večji pomen pri interpretaciji okolja, katera lahko zlahka zanemarimo, pri katerih informacijah se zmedemo, pri katerih se zmotimo in katerih v tisti situaciji niti ne potrebujemo. Parker (1980), ki se je ukvarjal s povezanostjo predelave vidne in vestibularne informacije, je ugotovil, da človeku pri zaznavanju sprememb v hitrosti (frekvenci) lastnega kroženja, informacije iz vestibularnega aparata ne nudijo pravih informacij o dejanskih razmerah. Pri zaznavanju lastnega kroženja z zavezanimi očmi pride do tipičnega pojava iluzije kroženja, ki je prikazan na sliki 1B. Cutnice v vestibularnem aparatu se vzdražijo samo ob pospešenem gibanju, zato je enakomerno kroženje zaznano kot pojemajoče, pojemajoče kroženje pa kot pospešeno kroženje v nasprotno smer. V primeru multisenzornega zaznavanja lastnega kroženja - vestibularni aparat v kombinaciji z vidom - pa je bilo zaznavanje kroženja v skladu z realnimi spremembami hitrosti. Clovek vidne dražljaje interpretira kot pravilnejše in bolj pomembne, ter zanemari "napačne" informacije iz vestibularnega sistema. Parker je pojav poimenoval vestibularna potlačitev (slika 1A). Ena od možnih interakcij med različnimi vrstami informacij je tudi interakcija med slušnim in vestibularnim vnosom. Na podlagi eksperimentov Parkerja (1980) smo izvedli preliminarno študijo (Sojar Voglar, Štefanova in Maric, neobjavljeni podatki), v kateri smo preverjali, kako zvočni dražljaji vplivajo na zaznavanje lastnega kroženja okrog vertikalne osi. V prirejenem eksperimentu vestibularne potlačitve, ki je namesto vidnih dražljajev vseboval zvočne, smo kroženju okrog vertikalne osi z zavezanimi očmi dodali zvočne signale, ki so spreminjali frekvenco (višino tona). Zanimalo nas je, ali se bodo osebe orientirale glede na spremembe v frekvenci zvoka ali glede na spremembe v frekvenci dejanskega kroženja. Spremembe v frekvencah so se ujemale Zaznavanje sprememb v hitrosti kroženja zvoka 25 A B Slika 1. Iluzija kroženja in vestibularna potlačitev (Parker, 1980). Na sliki A je prikazano dejansko, na sliki 1B pa zaznano kroženje, ko so imele osebe zavezane oči. zgolj prvih in zadnjih 10 sekund trajanja eksperimenta, vmes pa je bil 40 sekundni interval, v katerem so bile spremembe frekvenc različne (slika 2). Rezultati so pokazali, da se osebe večinoma niso orientirale glede na zvok, temveč so kroženje zaznavale v skladu z dejanskimi spremembami v frekvenci kroženja. Iz rezultatov bi se dalo sklepati, da avditorne vestibularne potlačitve ni. Vendar pa je bila raziskava še dokaj nedodelana in bi bilo potrebno najprej posvetiti pozornost izboljšanju eksperimentalnih pogojev. Predvsem imamo v mislih podaljšanje trajanja kroženja iz ene na dve minuti (da bi se približali Parkerjevim pogojem) ter zamenjavo zvočnih dražljajev, tako da bi zvok krožil okrog osebe in bi se s tem ustvarila iluzija induciranega gibanja (vekcija), kot so jo npr. ustvarili Riecke, Schulte-Pelkum, Caniard in Bulthoff (2005). Raziskav na področju zaznavanja kroženja zvoka okrog osebe je malo. Griffiths in Green (1999) sta raziskovala možgansko vzburjenje tekom poslušanja enostavnega zvočnega dražljaja, ki je krožil okrog udeleženčeve vertikalne osi. Zvok je krožil okrog osebe tako, da je postopoma prehajal med štirimi zvočniki, razporejenimi z enako razdalj o okrog udeleženčeve glave. S pomočj o miniaturnih mikrofonov, ki sta jih vstavila v udeleženčeve sluhovode, sta za vsakega posameznika posnela in nato preko slušalk predvajala zvočni zapis, ki je nastal ob poslušanju krožečega zvočnega dražljaja, ter merila možgansko delovanje z metodo PET. Ugotovila sta, da se poleg primarnega in 26 B. Sojar Voglar A 1 I I I T 10 20 30 40 50 čas trajanja eksperimenta (s) čas trajanja eksperimenta (s) v 0 Slika 2. Dva različna eksperimentalna pogoja v preliminarnem eksperimentu zvočne vestibularne potlačitve. Polna črta prikazuje spreminjanje frekvence (n) kroženja osebe, prekinjena črta pa spreminjanje frekvence zvoka. V primeru eksperimentalnih pogojev A je kroženje zaznalo v skladu s slušnim dražljajem 5 udeležencev, v pogojih B pa 9 od 30 udeležencev. sekundarnega slušnega korteksa pomembno vzburi tudi premotorni korteks za področje oči in premika glave, kar sta avtorja razlagala kot avtomatizirano težnjo po obračanju za zvokom, ki se nahaja izven vidnega polja. Neuhoff (2001, 2003) pa je v svojih eksperimentih preučeval natančnost zaznavanja spremembe kota izvora zvoka. Zvok (enostavni govor) v njegovih eksperimentih ni krožil okrog osebe, temveč je zvočnik krožil okrog lastne osi, in s tem spreminjal kot usmerjenosti izvora zvoka. Ugotovil je, da človek bolje določi razliko v kotu usmerjenosti zvoka, če je sprememba zvezna, kot pa če je prekinjena. Avtorji v svojih člankih poudarjajo, da je raziskav na tem področju malo in pretežno citirajo lastne predhodne raziskave. Raziskave tudi niso vsebovale zvočnih dražljajev, ki bi med kroženjem spreminjali hitrost, kar bi bil poglavitni del pri raziskovanju vestibularne potlačitve z zvočnimi dražljaji. Preden se lahko lotimo izboljšave eksperimenta vestibularne potlačitve, je potrebno raziskati lastnosti zaznavanja zvoka; v tem primeru dalj časa trajajočega zvoka, ki bi krožil okrog osebe in tekom časa spreminjal hitrost. V pričujoči raziskavi nas je zanimalo predvsem, kako na zaznavanje sprememb v hitrosti kroženja zvoka vpliva kompleksnost zvočnega dražljaja, katera metoda merjenja bi bila najbolj primerna za merjenje dalj časa trajajočega, zvezno spreminjajočega dražljaja, pa tudi, ali pri zaznavanju kroženja zvoka prihaja do kakšnih posebnih zaznavnih pojavov. Za izvedbo psihofizikalnega eksperimenta, s katerim bi dobili odgovore na zgoraj zastavljena vprašanja, je bilo potrebno določiti ustrezne zvočne dražljaje, ki bi jih nato premikali v prostoru. Izhajali smo iz že davnih eksperimentalnih ugotovitev Rayleigha (1877; po Polič, 1998), ki je ugotovil, da glasove bolje lokaliziramo kot tone, in da visoke tone bolje lokaliziramo kot nizke. V eksperimentu smo upoštevali obe ugotovitvi in uporabili dva zvočna dražljaja, in sicer visok čisti sinusoidni pisk in človeški glas, ki Zaznavanje sprememb v hitrosti kroženja zvoka 27 je bil zaradi doseganja čim višje povprečne frekvence ženski glas. Pri izboru metod odgovarjanja smo izhajali iz že opravljenih eksperimentov, ki so imeli namen ugotoviti zaznavne značilnosti pri opazovanju vidnih dražljajev, ki se tekom časa zvezno spreminjajo. Za uporabo v razmerah dalj časa trajajočega dražljaja smo izbrali in razmeram našega eksperimenta priredili: (i) metodo globalnega zaznavanja (glej Brenk in Poljanšek, 1997), pri kateri oseba skozi daljši časovni interval opazuje spreminjajoči se dražljaj, nakar oceni, ali se je dražljajska lastnost (npr. intenziteta, položaj ipd.) spreminjala upočasnjeno, enakomerno ali pospešeno, in (ii) grafično metodo (kot jo je npr. uporabil Runeson, 1974), pri kateri oseba spreminjajoči dražljaj opazuje in sproti ali pa po koncu draženja nariše, kako se je spreminjala dražljajska lastnost. Ker je bil naš eksperiment v mnogih pogledih preliminaren (šlo je za testiranje zvočnih dražljajev, metod in računalniške opreme za izvedbe nadaljnjih eksperimentov) in ker podobnih eksperimentov v literaturi nismo zasledili, smo naše predpostavke o možnih rezultatih zastavili na podlagi zgoraj opisanih lastnosti izbranih zvočnih dražlj aj ev in metod. Pričakovali smo, da bi bilo lahko, zaradi lažje posamezne lokalizacije glasov nasproti tonom, zvezno spreminjanje lokacije na krožnici (in spreminjanje hitrosti kroženja) pri govoru zaznano "pravilneje" kot pri sinusoidnem pisku. Kot "pravilnejšo" zaznavo spremembe hitrosti kroženja smo imeli v mislih tisto, ki bi bolje ustrezala dejanskim spremembam v hitrosti kroženja. Tudi pri oceni metode smo uporabili kriterij skladnosti rezultatov z dejanskimi spremembami v hitrosti kroženja. Pričakovali smo, da bodo rezultati, zbrani s prirejeno metodo globalnega zaznavanja, bolj ustrezali dejanskim spremembam kot rezultati, zbrani s prirejeno grafično metodo. Vendar pa namen eksperimenta ni bil samo najti zvočni dražljaj in metodo, ki bi se najbolje ujemala s fizikalnimi pogoji eksperimenta, temveč tudi ugotoviti značilnosti zaznavanja pri dalj časa trajajočem krožečem zvočnem dražljaju. Metoda Udeleženci V eksperimentu je sodelovalo 40 udeležencev z normalnim sluhom, od tega 29 žensk in 11 moških. Pretežni delež vzorca so predstavljali dodiplomski študenti in asistenti psihologije na Filozofski fakulteti v Ljubljani, poleg njih pa smo v vzorec vključili še dijake Gimnazije Bežigrad ter tekmovalne plesalce iz Plesnega kluba Fredi iz Ljubljane. Starostni razpon udeležencev je bil od 16 do 32 let (povprečje 21 let). Vsak udeleženec je bil naključno izbran v eno izmed štirih skupin z različnimi eksperimentalnimi pogoji, prikazanimi v tabeli 2. V vsaki skupini je sodelovalo 10 udeležencev. 28 B. Sojar Voglar Pripomočki Eksperiment se je odvijal v ustrezno zvočno izolirani eksperimentalni kabini (mere glej na sliki 3). Oseba je sedela na stolu z desnoročno mizico. Okoli nje sta bila v medsebojni oddaljenosti 80 cm in v horizontalni oddaljenosti od osebe 56 cm na štirih lesenih podstavkih postavljena dva para stereo zvočnikov Juster SP-300A s frekvenčnim odzivom 100Hz-20000Hz. Zvočniki so bili postavljeni po diagonali (spredaj-desno, spredaj-levo, zadaj-desno, zadaj-levo) in bili usmerjeni direktno proti udeležencu. V zvočnike je signale pošiljal osebni računalnik, opremljen z dvema zvočnima karticama. Skozi vsako kartico je šla ločena zvočna .wav datoteka, ki ju je predvajal program Nullsoft WinAmp ver. 5.08c. Zvočna signala sta bila časovno usklajena, kar je bilo doseženo z dodatkom (plug-in) za WinAmp: Mixing Panel ver. 1.74b. Zvočni dražljaji so bili generirani in obdelani s programom Sound Forge XP ver. 4.5. Vidne dražljaje je preko 19'' CRT Monitorja, v oddaljenosti od osebe 120 cm, oddajal računalnik PC s klasično VGA grafično kartico. Vidni dražljaji so bili programirani in predvajani s pomočjo programskega jezika Borland TurboPascal ver. 7.0. 320cm Slika 3. Mere eksperimentalne kabine in postavitve elementov. Zaznavanje sprememb v hitrosti kroženja zvoka 29 Metodi zbiranja podatkov Uporabljeni metodi sicer temeljita na metodi globalnega zaznavanja (glej Brenk in Poljanšek, 1997) in grafični metodi (glej Runeson, 1974), vendar pa sta omenjeni metodi le izhodišče za način pridobivanja podatkov, saj smo za namen naše raziskave metodi pomembno priredili. Zato bomo raje govorili o metodi intervalnega podajanja odgovorov in o metodi sprotnega risanja grafa. Prirejeni metodi nista preverjeni glede zanesljivosti in veljavnosti. V našem eksperimentu se te naloge nismo lotili, temveč smo metodi preizkušali zgolj po tem, na kakšen način udeleženci lažje in konsistentneje javljajo lastne zaznave. Obdelava podatkov, pridobljenih z obema metodama, je bila grafična. Namen tega j e bil pridobiti primerljive rezultate. Obe metodi sta bili preverjeni v pilotski študiji na 46 udeležencih z vidnimi in nepremičnimi slušnimi dražlj aji. Ugotovili smo, da je pri metodi intervalnega podajanja odgovorov nujno uskladiti časovne intervale s spremembo dražljajske intenzitete (znotraj enega intervala ne sme biti več kot ena sprememba) in da je 10-sekundni interval ustreznejši od 5-sekundnega. Pri metodi sprotnega risanja grafa pa se je izkazalo, da je v prazen koordinatni sistem nujno potrebno dodati merski lestvici tako za čas kot tudi za razliko v intenziteti dražljaja, da imajo udeleženci pri risanju grafa na razpolago nekaj opornih točk. Pri metodi intervalnega podajanja odgovorov smo od udeleženca zahtevali, da spremembe lastnosti dražljaja ocenjuje sproti - med tem, ko dražljaj še traja. Cas trajanja dražljaja smo razdelili v intervale (po deset sekund), znotraj intervala pa smo dražljajsko lastnost povečevali, zmanjševali ali pa je ostala enaka. Od udeleženca smo zahtevali, da v intervalu dražljaj pozorno spremlja in ob koncu intervala poda sodbo o zaznani spremembi dražljajske intenzitete. Po vsakem končanem intervalu je moral udeleženec odgovoriti, ali je bila hitrost kroženja enakomerna, ali se je višala ali nižala. Pri metodi sprotnega risanja grafa je udeleženec, ki je bil izpostavljen dražljaju, sproti ocenjeval trenutno vrednost dražljajske lastnosti in svojo oceno pretvoril v motorično akcijo. S svinčnikom je na list papirja z označeno časovno lestvico in lestvico relativne razlike med trenutno in izhodiščno intenziteto dražljaja risal neprekinjeno črto, in tako izdelal graf spremembe dražljajske intenzitete v odvisnosti od časa trajanja eksperimenta. Višja kot je bila vrednost dražljaja od izhodiščne vrednosti (hitrejše kot je bilo kroženje), bolj naj bi udeleženec risal graf v zgornji kvadrant, in nižja kot je bila dražljajska vrednost, nižje naj bi udeleženec risal graf. V primeru zaznavanja nespreminjanja intenzitete (tj. v primeru enakomernega kroženja), naj bi udeleženec risal graf kot črto, vzporedno z abcisno osjo. Dražljaji Eksperiment je bil sestavljen iz uvajalnega, tj. testnega dela, in iz glavnega dela. V testnem delu eksperimenta je udeleženec spoznal način odgovarjanja, poleg tega pa so se razčistile morebitne nejasnosti glede metode. Da bi se čim bolj približali časovnim pogojem Parkerjevih (1980) eksperimentov, so vsi dražljaji trajali po dve 30 B. Sojar Voglar Tabela 1. Vrstni red sprememb v intenzitetah dražljajev za glavni in testni del eksperimenta. glavni del testni del eksperimenta eksperimenta 0-10 10-20 20-30 30-40 40-50 50-60 60-70 70-80 80-90 90-100 100-110 110-120 + + + o + o o o o + + + + o o o Opombe: "+" (intenziteta narašča), "o" (intenziteta ostaja nespremenjena), "—" (intenziteta pada). minuti (120 s). Dražljaje smo časovno razdelili na dvanajst 10-sekundnih intervalov, znotraj katerih je intenziteta dražljaja bodisi ostala nespremenjena, se je povečevala ali pa se je zmanjševala. Med eksperimentom se je vsaka sprememba intenzitete pojavila štirikrat, vrstni red sprememb pa smo izžrebali pred generiranjem dražljajev (glej tabelo 1), saj nam računalniški programi za generiranje in predvajanje dražljajev niso uspeli zagotoviti naključnega vrstnega reda sprememb dražljajev za vsakega udeleženca posebej. Za testna dražljaja smo vrstni red sprememb obrnili (le prvi interval je bil ponovljen - glej tabelo 1). V testnem delu eksperimenta smo uporabili dva dražljaja: (i) kroženje modre kroglice in (ii) spreminjanje frekvence zvoka. Prvi dražljaj, tj. kroženje modre kroglice, smo uporabili za uvajanje na način odgovarjanja z metodo intervalnega podajanja odgovorov. Oseba je na računalniškem zaslonu opazovala 30 rumeno obrobljenih krogcev premera 20 zaslonskih pik, razporejenih po krožnici s premerom 200 zaslonskih pik. Znotraj teh obrobljenih krogcev je krožila modra kroglica z začetno hitrostjo 30 ms na en premik (oziroma kroglica je enkrat obhodila krožnico v 0,9 s). Dražljaj je trajal 120 s. Med eksperimentom se je hitrost premikanja kroglice spreminjala glede na izžreban vrstni red sprememb v testnem delu (tabela 1). Izračun spremembe časa enega premika kroglice pri spreminjanju hitrosti znotraj intervala je bil opravljen po enačbi 1, pri čemer tn pomeni trenutni časovni interval premika kroglice, tn 1 pa en interval prej. (1) Fizikalne vrednosti hitrosti kroženja modre kroglice med testnim eksperimentom so prikazane na sliki 5. Zaznavanje sprememb v hitrosti kroženja zvoka 31 Drugi dražljaj, tj. spreminjanje frekvence zvoka, smo uporabili za uvajanje v metodo sprotnega risanja grafa. Za to metodo vidni dražljaj ni bil primeren, saj je moral udeleženec stalno pogledovati na graf, ki ga je risal. Zato smo generirali slušni dražljaj, tj. nepremični sinusoidni pisk s frekvenčnim razponom PCM .wav datoteke 48 KHz, normaliziranim na glasnost 1 -dB, ki je v dveh minutah v 10-sekundnih intervalih spreminjal frekvenco (višino tona). Začetna frekvenca zvoka je bila 1000 Hz, spreminjanje frekvence pa je sledilo izžrebanemu vrstnemu redu sprememb (tabela 1). Spreminjanje frekvence zvoka med eksperimentom je prikazano na sliki 7. Dražljaja za glavni del eksperimenta V glavnem delu eksperimenta smo uporabili (i) "kroženje sinusoidnega piska" in (ii) kroženje govora. Cisti sinusoidni pisk s frekvenco 1000 Hz je bil generiran v frekvenčnem razponu 48 KHz, normaliziran na glasnost 1 -dB ter prekopiran v štiri kanale, ki so bili nato shranjeni v dve PCM stereo .wav datoteki. Zvok je krožil okoli osebe tako, da je postopoma prehajal iz enega zvočnika na drugega, prehod pa je bil časovno usklajen (medtem ko je zvok v enem zvočniku postajal vse tišji, je na drugem postajal vse glasnejši). Postopno prehajanje zvoka iz enega kanala na drugega je bilo izvedeno tako, da je bil v programu SoundForge v enem kanalu ročno izbran določeni časovni interval zvočnega zapisa - tn (glej enačbo 2) in uporabljen efekt "fade in" (postopno utišaj) ter v sosednjem za enak časovni interval efekt "fade out" (postopno naglas), medtem ko je bil pri ostalih dveh kanalih uporabljen efekt "mute" (tiho). Pri kroženju z enakomerno hitrostjo so bili izbrani časovni intervali konstantni, pri pojemajočem in pospešenem kroženju pa so se časovni intervali (tn) od vsakega prejšnjega (tn 1) razlikovali tako, da smo prišteli ali odšteli enak delež prejšnjega intervala (glej enačbo 2). t = t , ± ^ (2) n n-1 21 Na sliki 4 so prikazane vrednosti časa trajanja enega kroga, ki ga je potreboval zvočni dražljaj, v odvisnosti od časa trajanja eksperimenta. Začetna hitrost kroženja je bila 1 krog/sekundo (250 ms za 1 prehod), kar je bila tudi največja hitrost kroženja tekom glavnega eksperimenta. Spremembe v fizikalnih vrednostih hitrosti kroženja pa so prikazane na sliki 10. Postopek za ustvarjanje kroženja govora je bil identičen tistemu pri kroženju sinusoidnega piska. Edina razlika je bila v generiranju dražljaja. Zvok (govor) je bil posnet s televizijske vremenske napovedi. Govor je bil posnet z mini disc rekorderjem Sony MZ-R701, in presnet na računalnik v frekvenčnem razponu 48 KHz v mono PCM .wav datoteko. Zvok je bil nato normaliziran na 1 -dB glasnosti ter prekopiran v štiri kanale, ki so bili nato shranjeni v dve PCM stereo .wav datoteki. Analiza zvoka v programu Sound Forge je pokazala, da je bila povprečna frekvenčna vrednost 893,09 32 B. Sojar Voglar 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 čas trajanja eksperimenta (s) Slika 4. Cas trajanja enega kroga, ki ga je potreboval zvočni dražljaj, v odvisnosti od časa trajanja eksperimenta. Vrednosti veljajo za glavni del eksperimenta za oba dražljaja. Hz, povprečna glasnost pa 24,94 -dB. Način generiranja prehodov iz enega kanala na drugega in s tem fizikalne vrednosti hitrosti kroženja zvočnega dražljaja med eksperimentom so bile enake tistim pri kroženju sinusoidnega piska (glej sliko 4 in sliko 11). Postopek Skladno z izžrebano skupino je udeleženec dobil navodila za testni del eksperimenta, ki jih je prebral z računalniškega monitorja. Za skupini A in C je bil nato Tabela 2. Prikaz eksperimentalnih pogojev (razdelitev v skupine). skupina A B C D dražljaj v testnem delu kroženje modre kroglice spreminjanje frekvence zvoka kroženje modre kroglice spreminjanje frekvence zvoka dražljaj v glavnem delu kroženje sinusoidnega piska kroženje sinusoidnega piska kroženje govora kroženje govora metoda zbiranja podatkov intervalno podajanje odgovorov sprotno risanje grafa intervalno podajanje odgovorov sprotno risanje grafa Zaznavanje sprememb v hitrosti kroženja zvoka 33 predvajan dražljaj "kroženje modre kroglice". Vsakih 10 sekund je zapiskal 500-herčni pisk in takoj ob pisku je morala oseba povedati ustrezen odgovor (pospešeno, pojemajoče ali enakomerno). Odgovor je eksperimentator zabeležil v odgovorni list z oznakami "+" za pospešeno, "-" za pojemajoče in "o" za enakomerno. Skupinama B in D pa je bil predvajan dražljaj "spreminjanje frekvence zvoka". Na zaslonu je bila prikazana štoparica, ki je štela, koliko sekund je že preteklo, kar je oseba glede na navodila upoštevala pri izpolnjevanju praznega grafa. Po opravljenem testnem delu eksperimenta je sledil pomenek o morebitnih težavah ali nejasnostih glede odgovarjanja ali risanja grafa. Nato je udeleženec prebral navodila za glavni del eksperimenta. Sledil je dražljaj - "kroženje sinusoidnega piska" ali "kroženje govora", skladno z izžrebano skupino (tabela 2). Pri skupinah A in C je bil na zaslonu 9 s prikazan rdeče obarvan napis "POZORNO POSLUŠAJ" in nato 1 s zeleno obarvan napis "POVEJ ZDAJ". Ko se je pojavil zeleni napis, je sledil odgovor osebe, odgovor je bil zapisan v odgovorni list, in eksperiment se je nadaljeval do 12 odgovorov. Risanje grafa pri skupinah B in D je bilo identično risanju v testnem delu eksperimenta (vključno s štoparico na zaslonu). Obdelava podatkov Podatke smo obdelali tako, da so nam nudili grafično primerjavo med rezultati različnih skupin in dejanskimi spremembami v hitrosti kroženja zvoka. Da bi dobili primerljive grafe med skupinami, ki so odgovarjale po različnih metodah, smo pri skupinah A in C posameznim odgovorom udeležencev pripisali vrednosti "+1" za odgovor pospešeno, "-1" za pojemajoče in "0" za enakomerno. Za vsak 10-sekundni časovni interval je bil izračunan seštevek pripisanih vrednosti vseh udeležencev (Von), ta seštevek pa je bil prištet seštevku iz prejšnjega časovnega intervala (Rn 1). Tako smo dobili skor (Rn) za vsak interval po enačbi 3. Za skupini B in D pa je bil pri individualnih narisanih grafih z ravnilom na 1 mm natančno izmerjen odklon od abcisne osi. Za vsak 10-sekundni časovni interval je bila izračunana aritmetična sredina posameznih odklonov in jim bil ponovno pripisan "mnogokratnik spremembe zaznane hitrosti" glede na razmike v praznem grafu (s tem smo ponovno dobili vrednosti, kakršne so podajali udeleženci med eksperimentom). Rezultati so bili za lažjo primerjavo z rezultati skupin A in C zaokroženi na 10-sekundne intervale trajanja eksperimenta. R = R . + Vo n n-1 i n (3) 34 B. Sojar Voglar Rezultati Rezultati testnega dela eksperimenta Skupinama A in C je bil predvajan dražljaj "kroženje modre kroglice", odgovore pa so podajali z "metodo intervalnega podajanja odgovorov". Frekvence odgovorov ob koncu vsakega časovnega intervala so zbrane v tabeli 3. Udeleženci so večinoma podajali odgovore, ki so ustrezali realnim spremembam v hitrosti kroženja. Izjema je le časovni interval od 40 do 50 s, kjer odgovori nakazujejo, da je bilo pospešeno kroženje v tem intervalu zaznano kot enakomerno. Skupinama B in D pa je bil predvajan dražljaj "spreminjanje frekvence zvoka", svoje zaznave pa so ocenjevali s "sprotnim risanjem grafa". Individualni grafi so prikazani na sliki 6. Udeleženci, ki so risali graf, so poročali, da je naloga miselno precej zahtevna. Dve osebi sta narobe razumeli, kateri naklon označuje naraščanje frekvence zvoka, in kateri padanje. Kljub temu da so udeleženci poročali, da je risanje grafa težka naloga, pa ima večina individualnih grafov podobno obliko. Razlike so opazne predvsem v strmini grafov, s katero so udeleženci ocenjevali intenzivnost spremembe v frekvenci zvoka. Metoda intervalnega podajanja odgovorov udeležencem ni delala težav. Na slikah 5 in 7 so prikazani grafi, ki prikazujejo skupinske povprečne rezultate ter realne, tj. fizikalne vrednosti dražljajev. Grafa, ki prikazujeta zaznane spremembe (narisana s polno črto), imata precej podobno obliko. Rezultati se tudi dobro ujemajo z realnimi spremembami v dražljajski intenziteti (primerjava z grafoma, narisanima s prekinjeno črto). Na obeh grafih je opazno, da je ob konstantni intenziteti dražljaja nekaj oseb poročalo, da je intenziteta dražljaja naraščala. Rezultati glavnega dela eksperimenta Frekvence odgovorov v tabelah 4 in 5 kažej o, da so udeleženci v večini intervalov spremembe v hitrosti kroženja zvoka zaznavali v skladu z realnimi spremembami hitrosti. Poglavitni odklon odgovorov od realne spremembe se kaže pri intervalih 90100 s in 100-110 s, kjer je bilo sicer pospešeno kroženje (pri povprečno dokaj počasnih hitrostih) zaznano pretežno kot enakomerno. Udeleženci so pri dražljaju "kroženje govora" poročali, da je bilo težko podajati ocene sprememb v hitrosti kroženja (pri nekaterih udeležencih je bil odgovor podan pozno - med naslednjim intervalom, en udeleženec pa pri intervalu 80-90 s sploh ni uspel podati odgovora). Na slikah 8 in 9 je prikazanih po 10 individualnih grafov. Oblika grafov pri skupini B, ki je poslušala sinusoidni pisk, je dokaj konsistentna, razlike pa se kažejo v višini krivulj (višina nakazuje mnogokratnik spremembe zaznane hitrosti glede na izhodiščno hitrost) in v nekaterih razlikah v zaznani spremembi glede na čas trajanja eksperimenta (pretežno so vrh prvega pospešenega kroženja udeleženci narisali pri 70 s, po eden pa pri 60 s, 80 s in celo pri 90 s). Individualne krivulje pri skupini D, ki je poslušala govor, pa si po obliki in višini niso zelo podobne. Se najbolj konsistentni so Skupini A in C (kroženje modre kroglice - metoda intervalnega podajanja odgovorov) 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Tabela 3. Frek\>ence odgovorov v testnem delu eksperimenta. odgovor odgovor čas + 0 - čas + 0 - 10 2 18 0 70 18 2 0 20 0 0 20 80 0 6 14 30 0 4 16 90 1 19 0 40 3 5 12 100 3 17 0 50 6 14 0 110 4 15 1 60 20 0 0 120 20 0 0 Opombe: "+" (pospešeno), "o" (enakomerno), "-" (pojemajoče). čas trajanja eksperimenta (s) Slika 5. Rezultati testnega eksperimenta - Rn (polna črta) v primerjavi s fizikalnimi vrednostmi hitrosti kroženja modre kroglice (prekinjena črta). Skupini B in D (spreminjanje frekvence zvoka - metoda sprotnega risanja grafa) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 čas trajanja eksperimenta (s) Slika 6. Individualne krivulje v testnem delu eksperimenta. čas trajanja eksperimenta (s) Slika 7. Rezultati testnega eksperimenta - skupinska krivulja (polna črta) v primerjavi s fizikalnimi vrednostmi frekvence tona (prekinjena črta). Skupina A (kroženje sinusoidnega piska - metoda intervalnega podajanja odgovorov) Tabela 4. Frek\>ence odgovorov v glavnem delu eksperimenta. odgovor odgovor čas + 0 - čas + 0 - 10 1 9 0 70 1 7 2 20 0 0 10 80 0 0 10 30 1 7 2 90 0 2 8 40 0 9 1 100 0 5 4 50 1 5 4 110 2 8 0 60 9 1 0 120 10 0 0 Skupina B (kroženje sinusoidnega piska - metoda sprotnega risanja grafa) 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 10,0 -8,0 - I 6'° " V, 4,0 - S 2,0 - >o i 0.0 -•S -2,0 - -o X -4,0 - I "6,0--8,0 --10,0 - čas trajanja eksperimenta (s) Slika 8. Individualne krivulje v glavnem delu eksperimenta. Skupina C (kroženje govora - metoda intervalnega podajanja odgovorov) Tabela 5. Frekvence odgovorov v glavnem delu eksperimenta. odgovor odgovor čas + 0 - čas + 0 - 10 0 9 1 70 0 2 8 20 0 0 10 80 0 3 7 30 0 4 6 90 0 4 6 40 1 5 4 100 1 6 3 50 0 7 3 110 2 7 1 60 10 0 0 120 10 0 0 Skupina D (kroženje govora - metoda sprotnega risanja grafa) 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 10,0 i 8,0 - i 6'° - 1 4,0 - ,05). Glede na tip družine pa vidimo, da je najpogosteje tako v slovenskem (X2 (3) = 41,32, p < ,001) kot tudi španskem vzorcu (x2 (3) = 45,71,p < ,001) prisoten nuklearni tip družine. Gre torej za poročanje o t. i. "popolni" družini, kjer je udeleženec v test družinskih odnosov vključil vsaj mater in očeta, poleg njiju pa lahko še nekatere druge družinske člane. Udeleženci so redkeje poročali o ostalih družinskih tipih. Le pri španskem vzorcu je bil nekoliko pogostejši razširjen tip družine: španski udeleženci so poleg očeta, matere in sorojencev pogosto navajali še tete in strice, bratrance, sestrične (glej tabelo 1). Razlike v tipu družine med vzorcema niso bile statistično pomembne (Kolmogorov-Smirnov Z = 0,56,p > ,05). Pripomočki in spremenljivke Za ocenjevanje čustvenih odnosov znotraj družine smo uporabili polprojekcijsko preizkušnjo Family Relations Test - Test družinskih odnosov (Bene in Anthony, 1957), ki jo je za slovenske razmere priredil Maks Tušak (1985). Test družinskih odnosov (v nadaljevanju TDO; Bene in Anthony, 1957, po Tušak, 1985) je sestavljen iz 148 vprašanj, ki jih lahko vsebinsko razvrstimo v tri kategorijie: a) kategorija čustev do otroka (v nadaljevanju prejeta čustva) - sem sodijo tiste postavke, ki označujejo otrokove subjektivne zaznave o tem, kako se do njega vedejo drugi družinski člani; npr.: Kateri družinski član te zjutraj razveseli?): Čustvena klima v družini 87 ■ pozitivna čustva: srednje in močno pozitivna ■ negativna čustva: srednje in močno negativna b) kategorija čustev od otroka (v nadaljevanju oddana čustva) - sem sodijo tiste postavke, ki označujejo otrokove subjektivne zaznave drugih družinskih članov; npr.: Katerega družinskega člana bi najraje poljubil?) ■ pozitivna čustva: srednje in močno pozitivna ■ negativna čustva: srednje in močno negativna c) posebna kategorija čustev ■ materina pretirana zaščita ■ očetovo pretirano popuščanje ■ materino pretirano popuščanje Več o originalni obliki TDO bralec lahko najde v Bene in Anthony (1957). Revidirana oblika TDO (Bene in Anthony, 1957, po Tušak, 1985) kaže izboljšavo določenih merskih karakteristik (rtestretest = 0,67-0,89; skladnost med ocenjevalci se giblje med 0,68 in 0,87; Tušak, 1985). Tušak (1985) meni, da je s tem test postal eden boljših in objektivnejših psihodiagnostičnih pripomočkov za raziskovanje družinskih odnosov. Najprej smo ugotavljali, ali ima posamezni družinski član v družinskem življenju udeleženca v splošnem pozitivno ali negativno čustveno vrednost. Tako smo pri posameznem članu od skupne frekvence pripisanih postavk pozitivnih čustev (prejeta čustva in oddana čustva) odšteli skupno frekvenco pripisanih postavk negativnih čustev (prejeta čustva in oddana čustva) in oblikovali spremenljivko »skupaj« - gre za t. i. valenčno vrednost posameznega družinskega člana. Zanimala nas je tudi splošna čustvena klima v družini. Zato smo oblikovali skupni skor, ki smo ga dobili tako, da smo vse prej dobljene splošne čustvene vrednosti posameznih družinskih članov (kategorija skupaj) sešteli in delili s številom družinskih članov. Povprečna vrednost - splošna družinska čustvena klima (v nadaljevanju SCK) - pove, ali udeleženec v povprečju poroča o pozitivni (vrednost je večja od nič) ali negativni čustveni klimi (vrednost je manjša od nič) njegove družine. To vrednost smo uvedli predvsem z namenom, da bi s to spremenljivko mogli lažje primerjati čustveno klimo družin slovenskih in španskih udeležencev. V preizkušnji smo tako pri posameznem naštetem družinskem članu analizirali naslednje spremenljivke: - kategorija prejeta čustva: srednja in močna pozitivna ter srednja in močna negativna čustva (4 spremenljivke); - kategorija oddana čustva: srednja in močna pozitivna ter srednja in močna negativna čustva (4 spremenljivke); - kategorija pozitivna čustva: vsota preko vseh srednjih in močnih pozitivnih prejetih in oddanih čustev (1 spremenljivka); 88 S. Cotar - kategorija negativna čustva: vsota preko vseh srednjih in močnih negativnih prejetih in oddanih čustev (1 spremenljivka); - kategorija skupaj: razlika med kategorijo pozitivnih in negativnih čustev za posameznega družinskega člana (1 spremenljivka); - kategorija splošna čustvena klima družine - SCK: vrednost kategorije »skupaj« delimo s številom naštetih družinskih članov pri posameznem udeležencu in dobimo povprečno vrednost, kije lahko večja ali manjša od nič (1 spremenljivka); - kategorija »jaz«: pomeni število postavk, ki jih je posameznik pripisoval sebi in kažejo na prisotnost elementov egocentrizma; ta kategorija naj bi vsebovala zelo majhno število postavk (Bene in Anthony, 1957); - kategorija »nihče«: pomeni število postavk, ki jih posameznik ni pripisal nobenemu družinskemu članu in niti sebi; avtorja predvidevata, da naj bi praviloma tudi ta kategorija vsebovala zelo majhno število postavk (Bene in Anthony, 1957). Namen, uporaba in vrednotenje testa TDO meri čustveno klimo v družini. Izvorno je namenjen otrokom med 4 in 15 let (Parkin, 2001) oz. je bil uporabljen na 10- in 11-letnikih (Tušak, 1985), vendar pa se je aplikacija v raziskovalne namene razširila tudi na odrasle (Tušak, 1985). Nikjer pa nismo zasledili, da bi se TDO doslej že uporabil na adolescentih, natančneje na populaciji študentov psihologije. Tako lahko trdimo, da je bil TDO vsaj v slovenskem prostoru z našo raziskavo prvič izveden na skupini adolescentov. Prav tako je bila novost naš način aplikacije TDO. Test je bil doslej vedno apliciran individualno, tako v klinične kot tudi v raziskovalne namene. V naši študiji pa smo ga aplicirali skupinsko. Udeleženci so bili razvrščeni v skupine do največ 30 študentov, pri čemer je bilo glavno vodilo zagotavljanje anonimnosti reševanja (fizična oddaljenost med študenti v prostoru je morala biti dovolj velika, da ni bilo mogoče prebrati, kaj sosednji študent zapisuje) in pa možnost jasnega sledenja navodilom testatorja. Odločitvi za skupinsko aplikacijo TDO je botrovalo dvoje: težnja po ekonomičnosti zbiranja podatkov in pa sam namen aplikacije preizkušnje, ki ni klinično diagnosticiranje družinskih odnosov pri posameznem udeležencu raziskave, temveč raziskovanje družinskih odnosov večje skupine španskih in slovenskih adolescentov in primerjava splošne čustvene klime družine obeh vzorcev. Postopek Aplikacija je potekala v skupinah s povprečno 25 udeleženci (Španija: 3 skupine - 25, 29 in 26 udeležencev; Slovenija: 3 skupine - 30, 23 in 22 udeležencev). Pogoji za določitev števila udeležencev v eni skupini so bili predvsem zagotavljanje anonimnosti podatkov, možnost nadzorovanja dogajanja s strani testatorja in ekonomičnost izvedbe. Udeleženci so bili seznanjeni z izvedbo preizkušnje in so v njej prostovoljno Čustvena klima v družini 89 sodelovali. Najprej so prejeli reševalne pole, nato jim je testator podal navodila za reševanje, skupaj so naredili primer in šele potem, ko se je testator prepričal, da razumejo navodila, je začel z branjem vprašanj. Udeleženci so pri vsaki postavki označili posamezne družinske člane, za katere je ta postavka ustrezala. Reševanje je trajalo približno 40 minut. Rezultati V poglavju Metoda smo že predstavili rezultate o tem, katere značilnosti oz. subjektivni tip družinske organizacije je prevladoval v poročilih študentov (glej tabeli 1 in 2). Ugotovili smo, da so tako slovenski kot španski udeleženci o svojih družinah poročali, da so v povprečju sestavljene iz petih članov, vendar pa je bil spekter oseb, ki so jih udeleženci vključevali v TDO, veliko širši. Tako so poleg »pričakovanih« družinskih članov (npr. očeta, matere, brata, sestre, dedka, babice) v koncept družine, sicer res nekoliko redkeje, a vendarle, vključevali tudi druge osebe, kot so: očim, polbrat, polsestra, teta, stric, sestrična, bratranec, svak, nečak, partner, prijatelj ipd. Iz nadaljnje obravnave smo zaradi prenizkih frekvenc pri posameznih postavkah (manj kot pet) skupino drugih oseb, navedenih kot družinskih članov, izpustili. V analizo smo vključili zgolj tiste družinske člane, ki so se dovolj pogosto poj avlj ali pri vseh udeležencih raziskave (navedlo jih je vsaj 25 posameznikov). Ti so: - oče - mati - prvi navedeni brat2 - prva navedena sestra - prvi navedeni dedek - prva navedena babica Najprej smo dobljene rezultate primerjali s t. i. »hipotetično distribucijo relativne psihološke pomembnosti družinskih članov«, ki sta jo uvedla avtorja originalne oblike testa E. Bene in Anthony (1957, glej sliko 1). Rezultati kažejo določena odstopanja (glej sliko 2). Iz prikazane empirične distribucije (glej sliko 2) je razvidna relativna psihološka pomembnost družinskih članov slovenskih in španskih udeležencev. Vidimo lahko, da je mati v družinah slovenskih in španskih udeležencev psihološko najpomembnejša oseba (med vzorcema ni statistično pomembnih razlik, F(2, 150) = 1,54, p > ,05 - torej član družine, s katerim poteka največ čustvenih izmenjav in najbolj vpliva na čustveno klimo v družini. V tej točki se rezultati naše raziskave ne razlikujejo od predvidevanj 2 Pri udeležencih, ki so navajali več bratov, sester, oba dedka in obe babici, smo v analizi rezultatov zaradi dejstva, da je bilo to v celotnem vzorcu za izvedbo določenih analiz preredek pojav, upoštevali zgolj prvo navedeno osebo v teh kategorijah. 90 S. Cotar 60 50 40 □ slovenski vzorec □ španski vzorec a c n e kv e 30 a n >o er pr v o p 20 10 0 -I—I--r-1--1-1--1-1--1—1--1—1--1—1--1-1--1 mati sestra brat oče babica dedek jaz nihče družinski člani Slika 2. Primerjava povprečnega števila pripisanih čustev posameznemu družinskemu članu med slovenskim in španskim vzorcem. hipotetične distribucije avtorjev testa (glej sliko 1). Vendar pa materi ne sledi oče, kot to predvidevata avtorja (Bene in Anthony,1957), temveč sestra in brat (razlike med vzorcema niso statistično pomembne: sestra - F (2, 86) = 0,55, p > ,05; brat - F (2, 91) = 0,002,p > ,05. V obeh vzorcih imajo posledično sorojenci relativno psihološko pomembnejšo vlogo kot pa oče. Slednji je namreč s povprečnim številom pripisanih čustev postavljen šele na četrto zaporedno mesto in tako lahko »izgublja« funkcijo pomembnega nosilca čustvene klime v družini. O nekoliko pogostejših čustvenih izmenjavah z očetom sicer v primerjavi s španskimi poročajo slovenski študentje. Razlike med vzorcema so tudi statistično pomembne, F (2, 142) = 9,25, p < ,01. Mesti v družini perifernih oseb sta v enakem zaporedju pri obeh vzorcih zasedla babica in dedek. Statistično pomembne razlike v pogostosti čustvenih izmenjav med rezultati obeh vzorcev se pojavljajo zgolj pri dedku, F (2, 24) = 6,41,p < ,05. Vidimo lahko, da slovenski udeleženci v primerjavi s španskimi z dedkom pogosteje stopajo v čustvene izmenjave. Zadnji dve navedeni kategoriji sta kategorija »jaz« in kategorija »nihče«, katerih pomen smo že pojasnili v poglavju Metoda. Za obe E. Bene in Anthony (1957) trdita, Čustvena klima v družini 91 da bi morali v primerjavi z drugimi kategorijami vsebovati najmanjše število čustvenih izmenjav, česar naši rezultati ne potrjujejo. Opazimo lahko (glej sliko 2), da udeleženci velikega števila čustev niso pripisali nobenemu družinskemu članu (kategorija »nihče«). Primerjalno med vzorcema so slovenski študenti uvrstili pomembno večje povprečno število čustev v kategorijo »nihče«, F (2, 152) = 12,10, p < ,001, medtem ko so sebi študenti obeh narodnosti pripisali relativno enako povprečno število čustev. Poleg samega števila čustvenih izmenjav med udeležencem in posameznim družinskim članom nas je zanimala tudi kvaliteta čustvenih razmerij: ali gre v povprečju za pozitivna ali negativna čustva, ali lahko ugotovimo, kakšne narave so čustvene izmenjave med družinskimi člani. Informacijo o valenčni vrednosti posameznega družinskega člana prinaša kategorija »skupaj« (glej poglavje Metoda). Želeli smo ugotoviti, ali se povprečna valenčna vrednost vseh družinskih članov (t. i. splošna čustvena klima družine) med vzorcema razlikuje. Izhajajoč iz teoretičnih predpostavk, ki smo jih predstavili v uvodu, lahko trdimo, da ima družina v istem razvojnem stadiju pred seboj postavljene podobne zahteve posameznih družinskih članov in naj bi se lete ne razlikovale glede na demografske spremenljivke posameznih udeležencev. Posledično smo predpostavljali, da med vzorcema ne bo prišlo do razlik v splošni čustveni klimi družine. Rezultati našo hipotezo potrjujejo (glej tabelo 3), saj lahko vidimo, da razlike v povprečni oceni splošne čustvene klime med vzorcema niso statistično pomembne (glej prvo vrstico v tabeli 3, spremenljivka SCK). »Nihče« pomeni kategorijo, v katero so udeleženci lahko razvrščali vsa tista čustva, tako pozitivna kot tudi negativna, ki jih niso mogli pripisati nikomur v družini. Rezultati kažejo (glej tabelo 3), da so slovenski udeleženci v kategorijo »nihče« v povprečju uvrščali pomembno več pozitivnih čustev kot španski udeleženci. To pomeni, da se je pogosteje zgodilo, da postavk, katerih vsebina je bilo pozitivno čustvo, niso pripisali nikomur izmed družinskih članov. Povprečno število negativnih čustev v kategoriji »nihče« se med vzorcema ne razlikuje, zato je kategorija nihče tako v slovenskem kot tudi španskem vzorcu negativno valenčna kategorija: v kategoriji močno prevladujejo negativna čustva. Se posebej je zanimiva kategorija »jaz«, torej kategorija čustev, ki jih je udeleženec pripisal sebi. V tabeli 3 lahko vidimo, da so slovenski in španski udeleženci v približno enaki meri sem uvrščali pozitivna čustva, vendar pa so se pomembne razlike pokazale pri negativnih čustvih. Slovenski študenti so statistično pogosteje sebi pripisovali negativna čustva, in to celo v taki meri, da je celotna valenčna vrednost kategorije »jaz - skupaj« statistično pomembno različna od valenčne vrednosti španskega vzorca: slovenski udeleženci si v povprečju pomembno različno pripisujejo izrazito negativno valenco, samoocena španskih udeležencev pa je primerjalno s tem relativno nevtralna. Podobno se kategorija »oče« med vzorcema razlikuje v povprečnem številu pripisanih negativnih čustev: slovenski udeleženci so pomembno pogosteje ocenjevali čustveno izmenjavo z očetom kot negativno. Povprečno število pripisovanih čustev materi se med vzorcema ne razlikuje: 92 S. Cotar Tabela 3. Izraženost splošne čustvene klime, pozitivnih, negativnih in skupaj pripisanih čustev za posameznega družinskega člana pri TDO, za slovenski in španski vzorec. KATEGORIJA čustva vzorec N df M SD t P SČK Španija 79 152 9,73 7,61 1,01 ,31 Slovenija 75 8,41 8,55 NIHČE - pozitivna Španija 79 152 6,78 5,32 -2,01 ,05 Slovenija 75 8,81 7,12 NIHČE - negativna Španija 79 152 25,34 11,25 0,09 ,93 Slovenija 75 25,19 8,94 NIHČE - skupaj Španija 79 152 -18,56 12,65 -0,79 ,43 Slovenija 75 -17,03 11,35 JAZ - pozitivna Španija 79 152 4,01 2,79 -0,57 ,57 Slovenija 75 4,29 3,36 JAZ - negativna Španija 79 152 3,93 4,09 -3,41 ,00 Slovenija 75 6,23 4,06 JAZ -skupaj Španija 79 152 0,53 4,53 3,16 ,00 Slovenija 75 -1,93 5,16 OČE - pozitivna Španija 72 142 20,10 12,84 -1,86 ,07 Slovenija 72 24,01 12,46 OČE - negativna Španija 72 142 11,29 9,41 -2,65 ,01 Slovenija 72 15,29 8,73 OČE - skupaj Španija 72 142 8,28 18,61 -0,13 ,89 Slovenija 72 8,67 17,44 MATI - pozitivna Španija 77 150 34,04 11,12 -0,29 ,77 Slovenija 75 34,55 10,02 MATI - negativna Španija 77 150 11,01 9,40 -1,32 ,19 Slovenija 75 12,97 8,94 MATI - skupaj Španija 77 150 23,03 17,08 0,59 ,55 Slovenija 75 21,44 15,61 BRAT - pozitivna Španija 51 91 16,96 10,94 -1,00 ,32 Slovenija 42 19,21 10,61 BRAT - negativna Španija 51 91 11,98 9,78 -1,26 ,21 Slovenija 42 14,52 9,64 BRAT - skupaj Španija 51 91 4,98 15,62 0,47 ,64 Slovenija 42 3,36 17,38 Se nadaljuje na naslednji strani. Čustvena klima v družini 93 Tabela 3 - Nadaljevanje... KATEGORIJA čustva vzorec N df M SD t P SESTRA - pozitivna Španija 46 86 17,80 11,77 -2,38 ,01 Slovenija 42 24,98 12,01 SESTRA - negativna Španija 46 86 13,04 8,79 -0,48 ,64 Slovenija 42 13,83 6,48 SESTRA - skupaj Španija 47 87 6,77 21,45 -1,25 ,22 Slovenija 42 11,67 14,50 DEDEK - pozitivna Španija 16 24 13,94 8,22 -1,22 ,23 Slovenija 10 18,60 11,26 DEDEK - negativna Španija 16 24 3,19 4,23 -3,22 ,00 Slovenija 10 11,10 8,32 DEDEK - skupaj Španija 16 24 10,75 8,96 0,69 ,49 Slovenija 10 7,50 15,22 BABICA - pozitivna Španija 26 47 19,08 10,01 -0,47 ,64 Slovenija 23 20,39 9,45 BABICA - negativna Španija 26 47 5,27 4,01 -2,01 ,05 Slovenija 23 9,83 10,71 BABICA - skupaj Španija 26 47 13,27 9,15 0,68 ,50 Slovenija 23 10,48 18,66 > o Cl 25 20 15 10 5 0 -5 -10 ■ -15 -20 mati sestra dedek babica oče brat jaz nihče Slika 3. Kvalitativna čustvena struktura družin slovenskih udeležencev posameznega družinskega člana. - valenčna vrednost 94 S. Cotar 30 -, 25 -20 15 10 0 -5 --10 -15 -20 -25 mati babica dedek oce sestra brat jaz nihce Slika 4. Kvalitativna čustvena struktura družin španskih udeležencev - valenčna vrednost posameznega družinskega člana. tako slovenski kot tudi španski udeleženci so mater ocenili kot najbolj pozitivno osebo pri oblikovanju čustvene klime v družini. Tako prvi kot drugi so ji izmed vseh družinskih članov pripisali največ pozitivnih čustev in na ta način materi poleg relativno najpomembnejše psihološke dodali še najbolj pozitivno valenčno funkcijo v družini. Prav tako se razlike med vzorcema ne pojavljajo pri kategoriji »brat«. Slednji je v približno enaki meri tako pri slovenskih kot tudi španskih udeležencih nosilec pozitivnih kot tudi negativnih čustev in na ta način skorajda valenčno nevtralna oseba v čustveni klimi družine (glej tabelo 3). Sestra je v slovenskem vzorcu pomembno pogosteje nosilka pozitivnih čustvenih izmenjav. V povprečnem številu pripisanih negativnih čustev in skupne valenčne vrednosti sestre se vzorca medsebojno ne razlikujeta. Zanimiva pa je tudi čustvena izmenjava udeležencev obeh vzorcev z njihovimi starimi starši. Tako dedek kot babica sta s strani slovenskih študentov statistično pomembno pogosteje ocenjena kot nosilca negativnih čustvenih izmenjav, pri pozitivnih čustvih in kategoriji »skupaj« pa med vzorcema ni razlike. Za jasnejši pregled povprečnih frekvenc skupaj pripisanih postavk in s tem prepoznavanje valenčne vrednosti posameznih družinskih članov smo oblikovali grafični prikaz, ki prikazuje kvalitativno čustveno strukturo družin slovenskih udeležencev (glej sliko 3). Mati je ob relativno psihološko najpomembnejši funkciji v družini hkrati tudi najpogosteje nosilka pozitivnih čustvenih izmenjav. Sledi ji sestra in nato t. i. periferne osebe (Bene in Anthony, 1957), za katere avtorja predvidevata, da naj bi kot stari Čustvena klima v družini 95 starši imeli le stransko psihološko vlogo v družini. Rezultati naše raziskave kažejo (glej sliko 3), da imata dedek in babica veliko pomembnejšo in bolj pozitivno vlogo v družini, celo več: v primerjavi z očetom sta pogosteje nosilca pozitivnih čustvenih izmenjav. Povprečno število čustvenih izmenjav med očetom in udeleženci slovenskega vzorca je sicer visoko, vendar pa je oče zelo pogosto nosilec negativnih čustev (glej tabelo 3). Posledično je valenčna vrednost očeta le blago pozitivna in s tem je njegova pozitivna vloga v družini zelo zmanjšana (glej sliko 3). Na skorajda nevtralno pozicijo - z nizkim številom pozitivnih in nizkim številom negativnih čustev - postavljajo udeleženci osebo »brat« (glej sliko 3). Posebej pa je potrebno opozoriti na izrazito negativno valenčno vrednost, ki jo slovenski udeleženci pripisujejo sami sebi (glej sliko 3). Vidimo lahko, da si udeleženci pripisujejo več negativnih kot pozitivnih čustev in s tem kažejo na izrazito negativen odnos do samega sebe. Bene in Anthony (1957) to utemeljujeta z izrazito samokritičnostjo in samoobtoževanjem. Zelo veliko povprečno število negativnih čustev so slovenski udeleženci uvrstili v kategorijo »nihče«, pri čemer nas rezultat že lahko usmerja v vprašanje, ali gre pri tem za situacijo, ko udeleženci dej ansko niso mogli oz. želeli določenih čustev pripisati posameznim družinskim članom, ali pa se je lahko v tej točki pojavilo zanikanje, težnja po idealizaciji družinske klime in dajanju socialno zaželenih odgovorov. Natančneje se bomo tega vprašanja lotili v poglavju Interpretacija. Podobno kot za rezultate slovenskega smo oblikovali kvalitativno čustveno strukturo družin udeležencev španskega vzorca (glej sliko 4). Mati j e tudi pri španskih udeležencih nosilka psihološko najbolj pozitivne funkcij e v družini (glej sliko 4). Sledita ji babica in dedek, medtem ko je oče s povprečnim skupnim številom pripisanih čustev postavljen šele na četrto mesto. Podobno kot za slovenski vzorec lahko tudi za španski vzorec trdimo, da je očetova funkcija v družini manj pozitivna in ni v skladu s psihološko funkcijo, o kateri poročajo nekatere raziskave (Bene in Anthony, 1975). Sebe španski udeleženci ocenjujejo relativno nevtralno, saj se valenčna vrednost giblje okrog nič. V kategorijo "nihče" pa so španski podobno kot slovenski udeleženci v povprečju uvrstili največ negativnih postavk TDO. Povzamemo lahko, da je tako kot v slovenski tudi v španski družini mati temeljno gonilo in glavna oblikovalka čustvene klime v družini. Pri tem se v tesno koalicijo povezuje z babico, ki kot močna in pozitivna osebnost igra pomembno vlogo v urejanju in uravnavanju družinskih odnosov. Na mesto očeta, ki je ponovno postavljen na periferijo družinskega dogajanja, stopa dedek. Sorojenci nimajo pomembnejše psihološke vloge pri oblikovanju čustvene klime v družini. Razprava Glavni problem raziskave je bil ugotoviti, kakšna je čustvena klima v družinah slovenskih in španskih udeležencev ter dobljene rezultate medsebojno primerjati. Najprej nas je zanimala splošna čustvena klima v družini, pri čemer smo 96 S. Cotar predpostavljali, da ne obstajajo razlike v splošni čustveni klimi slovenskih in španskih družin. Dobljeni rezultati našo hipotezo potrjujejo (glej tabelo 3). Nikjer v strokovni literaturi nismo zasledili, da bi strokovnjaki preverjali razlike v čustveni klimi družine glede na njeno narodnostno ali katerokoli drugo socialno demografsko pripadnost. Oblikovanje in spreminjanje čustvene klime neke vsakdanje, »povprečne« družine, kjer niso prisotni drugi potencialno »čustveno patološki« dejavniki (npr. zloraba drog, alkoholizem in nasilje v družini, težave v duševnem zdravju družinskih članov), naj bi se dogajalo zgolj na osnovi spreminjanja družinske strukture v okviru samega razvojnega ciklusa družine (Tomori, 1994). Tako lahko ugotovimo, da se družine naših udeležencev, upoštevajoč udeleženčevo kronološko starost, najverjetneje nahajajo v t. i. obdobju »družina z adolescentom«. Splošni čustveni klimi v družinah udeležencev slovenskega in španskega vzorca naj bi se potem na osnovi predstavljenih razvojnih zakonitosti medsebojno ne razlikovali: lotevali naj bi se podobnih razvojnih nalog družine, soočali s podobnimi težavami in na osnovi tega oblikovali kvalitativno podobne čustvene relacije med družinskimi člani. Že v uvodu predstavljena teoretična spoznanja (Tomori, 1994) poudarjajo, da pomeni prav to obdobje najbolj burno in razgibano fazo v razvojnem ciklusu družine. Ena njenih osnovnih razvojnih nalog v tem obdobju je podpora (tudi čustvenemu) osamosvajanju adolescenta, sprejemanje pogosto prisotnih adolescentovih močnih čustvenih stanj, razpoloženjskih nihanj in identitetnih kriz (Tomori, 1994). Dejstvo je, da je to obdobje še posebej čustveno intenzivno v družinah, kjer se ob osamosvajanju pojavi izključevanje ali pa pretesna čustvena bližina med družinskimi člani, kjer razvojne naloge predhodnih faz družinskega razvojnega ciklusa niso bile razrešene in zato le-te postajajo dodatno breme v vseh naslednjih obdobjih. Predmet posebnih raziskav o čustveni klimi v družini so bile predvsem t. i. patogene družine (npr. družine s shizofrenim članom; družine z agresivnim otrokom, Connolloy in O'Moore, 2003; družine, kjer vlada nasilje, ipd.), kjer naj bi se čustvena klima povezovala npr. z »izstopajočim« družinskim članom (npr. osebo s težavami v duševnem zdravju), ki preoblikuje družinske odnose, se oblikovala na podlagi prav teh relacij in se posledično kvalitativno tudi močno razlikovala od »normalne« čustvene strukture družine. Natančnejšo analizo čustvene klime v družini nam nudi pregled skupnega povprečnega števila pripisanih čustev, torej posameznikova relativna psihološka pomembnost, in pa medsebojna primerjava pozitivnih in negativnih pripisanih čustev, ki pove, kakšna je valenčna vrednost posameznega družinskega člana. S pojmom hipotetične distribucije relativne psihološke pomembnosti družinskih članov (glej sliko 1) sta Bene in Anthony (1957) poskušala opozoriti na pomembno dejstvo stabilnosti čustvenih izmenjav znotraj družinske skupine. Na osnovi raziskav poudarjata, da je z vidika otroka najpogosteje prav mati tista, s katero že od rojstva dalje opravlja največ čustvenih izmenjav. Glede na povprečno število pripisanih čustev naj bi materi sledil oče, ki naj bi kot drugi čustveno in psihološko pomembnejši član družine zagotavljal otroku zadovoljivo količino očetovskih čustvenih odnosov. Na tretjo Čustvena klima v družini 97 pozicijo avtorja postavljata otrokove sorojence, s katerimi naj bi otrok vzpostavljal ponovno kvalitativno drugačne, a hkrati za njegov čustveni in predvsem socialni razvoj zelo pomembne čustvene vezi. V primerjavi z omenjenimi družinskimi člani pa naj bi otrok najredkeje stopal v čustvene izmenjave s starimi starši oz. z ostalimi perifernimi osebami, kot so prijatelji, znanci, sorodstvo, torej osebami, ki niso člani ožje nuklearne družine. Omenjenemu avtorja v testu dodajata še kategoriji »jaz« in »nihče«, v katero naj bi otrok uvrščal najmanj pripisanih čustev. Rezultati naše raziskave zgornjih ugotovitev avtorjev testa ne potrjujejo (glej sliki 3 in 4). Odmik dobljenih rezultatov slovenskega in španskega vzorca od hipotetične distribucije lahko opazimo pri osebah sestra, brat in oce. Ugotovimo lahko, da je prišlo do pomika distribucije pripisanih čustev od staršev, torej očeta, k sorojencem (sestri in bratu). Posledično lahko govorimo o večji čustveni bližini med udeležencem in sestro ter udeležencem in bratom ter o večji čustveni oddaljenosti med udeležencem in očetom. Omenjeno verjetno lahko še lažje razumemo, če upoštevamo rezultate o čustveni valenci družinskih članov (glej sliki 3 in 4). Distribucija čustvene valence družinskih članov slovenskega vzorca (glej sliko 3) kaže, da je kot najbolj pozitivna oseba označena mati, sledi ji sestra, dedek in babica, medtem ko je oče zaradi velikega števila negativnih čustev (glej tabelo 3) postavljen na periferno pozicijo v družinski čustveni izmenjavi. Zaradi dejstva, da se je odmik v relativni psihološki pomembnosti družinskih članov od hipotetične distribucije relativne psihološke pomembnosti posameznih oseb pojavil zgolj pri nekaterih družinskih članih, se želimo podrobneje ustaviti prav pri razlagi teh sprememb. Sestra je označena kot član družine, do katerega udeleženci čutijo tesno in večinoma pozitivno čustveno povezavo (glej tabelo 3). Če upoštevamo dejstvo, da so bili udeleženci obeh vzorcev v veliki meri predvsem ženskega spola in so kot čustveno najpomembnejšega družinskega člana navajali mater, lahko pridemo do zanimivih zaključkov. Menimo namreč, da bi lahko tako v slovenski kot tudi v španski družini govorili o prisotnosti fenomena t. i. »koalicije žensk« (Dallos, 1999), pri čemer gre za izredno tesne čustvene povezave med družinskimi člani ženskega spola. V slovenskem vzorcu zasledimo žensko triado, ki jo sestavljajo udeleženka, mati in sestra, v španskem vzorcu pa zasledimo triado med udeleženko, materjo in babico. Namen teh vezi med družinskimi člani istega (v našem primeru ženskega) spola je intenzivno prenašanje specifičnih izkušenj med generacijami žensk: babica kot izredno močna oseba prenese informacije na svojo hčerko in hkrati tudi na vnukinjo, slednja pa kot mati že prenaša izkušnje na svojo hčer, itn. (Dallos, 1999). Vsebina teh informacij je navadno predvsem svetovalne narave, pogosto pa se tudi na ta način znotraj družine iz roda v rod prenašajo t. i. družinski miti, torej bolj ali manj prikriti in navadno tabuizirani dogodki znotraj ožje ali širše družine (Tomori, 1994). Dallos (1999) opozarja tudi na negativne učinke tovrstnih koalicij. Najsi gre za ženske ali moške koalicije, v obeh primerih je navadno koalicija že po definiciji usmerjena proti nasprotnemu spolu znotraj in izven družine. Na ta način omenjen koalicijski podsistem izloča ostale družinske člane, ki v omenjeno združbo ne sodijo in posledično prispeva k rahljanju vseh družinskih čustvenih odnosov, 98 S. Cotar ki se nahajajo izven te koalicije. Rezultati kažejo, da bi lahko bil fenomen koalicije žensk še močneje prisoten v španski družini (ker gre v koaliciji za prisotnost dveh odraslih oseb; glej sliko 4). Valenčna distribucija pripisanih čustev namreč pokaže, da so španski udeleženci ponovno kot najbolj pozitivnega člana družine izbrali mater, ob njo pa postavili babico. Na ta način lahko ponovno sestavimo že omenjeno žensko triado (sestavljeno iz udeleženke raziskave, matere in babice), za katero je verjetno, da znotraj družinskega sistema pomeni močno žensko koalicijo. O podobnih rezultatih poročajo tudi nekatere druge raziskave, ki so zajele predvsem udeležence latinskega porekla, torej Spance, Južnoameričane ipd. (Dallos in Sapsford,1999). Ugotovili so namreč, da je specifična značilnost predvsem družin latinskega porekla prisotnost zelo intenzivnih vezi nuklearne družine s starimi starši (navadno materinimi starši), ki neredko tudi živijo skupaj kot večgeneracijska družina v isti hiši, se dejavno udeležujejo in sodelujejo pri vsakodnevnih družinskih dogodkih ipd. S tem stari starši zelo aktivno posegajo v življenje »mlade« družine in pomembno sooblikujejo vse družinske odločitve. Menimo, da se del te vsakdanjosti španskih udeležencev (podobno kot tudi pri prej opisanih rezultatih slovenskih udeležencev) odraža tudi v naši raziskavi, saj so študenti poročali tudi o izraziti čustveni bližini med njimi in starimi starši. Po drugi strani pa je iz dobljenih rezultatov tako slovenskih kot tudi španskih udeležencev razviden poseben položaj očeta. Kot smo že omenili, je glede na hipotetično distribucijo relativne psihološke pomembnosti viden odmik v relativni psihološki pomembnosti očeta v negativni smeri, torej od predvidenega relativno pomembnega k dobljenemu relativno manj pomembnemu psihološkemu položaju (glej sliki 3 in 4). Podrobnejša analiza pripisanih čustev pokaže, da so slovenski udeleženci očetu pripisali statistično pomembno večje povprečno število negativnih čustev kot pa španski udeleženci. Ugotavljamo, da slovenski udeleženci ocenjujejo čustvene izmenjave z očetom v veliki meri kot negativne (glej tabelo 3), čeprav nosi v skupnem seštevku čustven odnos do očeta še vedno pozitiven predznak (glej sliko 3). Podobno z vidika pogostosti čustvenih izmenjav očeta označujejo tudi španski udeleženci. Kot nosilec majhnega števila sicer pozitivno valenčnih čustvenih izmenjav pristane v periferni coni čustvene psihološke vpletenosti v družini. Za poseben čustveni položaj očeta, torej odmik dobljenih rezultatov od predstavljene hipotetične distribucije, v slovenski in španski družini vidimo več možnih razlag. Eden izmed možnih vidikov očetove oddaljenosti, manj pogostih čustvenih Tabela 4. Stopnja zaposlenosti* prebivalstva glede na starostno in spolno strukturo populacije med letoma 1998 in 2003. starost 1998 1999 2000 2001 2002 skupaj * M Ž skupaj M Ž skupaj M Ž skupaj M Ž skupaj M Ž 20-24 42,2 50,7 33,3 45,5 53,5 37,2 46,3 53,6 38,7 51,6 61,3 41,5 52,7 57,7 47,4 25-54 63,2 78,8 47,2 65,4 82,8 47,3 67,8 82,8 52,3 68,6 83,9 52,6 68,2 81,7 54,0 nad 55 16,4 27,1 7,5 17,9 28,2 9,3 18,0 28,8 9,1 18,0 28,8 9,0 19,0 29,5 10,2 * Stopnja zaposlenosti pomeni odstotek zaposlenih glede na populacijo v posamezni starostni skupini (Nacionalni statistični inštitut Kanarskih otokov, 2005) Čustvena klima v družini 99 izmenjav in lociranja na periferijo družinskega dogajanja, je lahko preprosto posledica prej omenjene t. i. koalicije žensk znotraj družine (torej neposredno tudi dejstva, da je spolna struktura obeh vzorcev nesimetrična v prid žensk). Ce predvidevamo, da se znotraj družinskega sistema oblikuje triada - tesne čustvene vezi med materjo, babico in/ali sestro ter udeleženko raziskave - gre pri tem za oblikovanje svojstvenega podsistema s specifičnimi značilnostmi in navadno zelo rigidnimi in nepropustnimi mejami (Dallos, 1999). Kot že omenjeno, je ena teh značilnosti tudi negativen odnos do nasprotnega, torej moškega spola in izključevanje vseh članov družine nasprotnega spola iz medsebojnih čustvenih izmenjav. Posledično je lahko oče kljub svoji morebitni želji, da bi vzpostavil čustvene odnose z adolescentom in ostalimi družinskimi člani, ob močni ženski koaliciji odrinjen na periferijo družinskega življenja. Kot drug mogoč dejavnik, ki bi se lahko povezoval z negativnimi in šibkimi čustvenimi odnosi z očetom, je očetova zaposlenost. Na ta način bi lahko utemeljili predvsem rezultate španskega vzorca. Dejstvo je namreč, da statistični podatki Nacionalnega statističnega inštituta Kanarskih otokov (glej tabelo 4) kažejo, da je v večji meri zaposlen predvsem moški del prebivalstva. Posledično so ženske najpogosteje doma kot gospodinje. Tako lahko sklepamo, da pomeni odsotnost očeta tudi dejansko fizično odsotnost od doma in je tako čustveno šibkejša vez med njim in udeleženci raziskave posledica prav tega dejstva. Nadalje pa lahko vzroke za v večji meri negativno čustveno izmenjavo iščemo v tem, da je morebiti oče kot edini zaposleni v družini najpogosteje pod velikim stresom, ki ga iz službe neredko prinaša domov. Slednje namreč potrjujejo raziskave o čustvenih prenosih (»emotional transmission«) v vsakodnevnem družinskem življenju (Larson in Almeida, 1999). Avtorja sta ugotovila, da v nekaterih družinah obstajajo vzorci ponavljajočega se prenašanja čustev z enega družinskega člana na drugega. Emocionalno prenašanje definirata kot pojav, ko določen dogodek ali čustva v dnevnih izkušnjah enega člana kažejo konsistentno prediktivno povezavo s čustvi ali vedenjem drugih družinskih članov (Larson in Almeida, 1999). Ugotovila sta, da obstajajo konstantni ponavljajoči se vzorci natančno določenih poti prenašanja predvsem negativnih čustev (za pozitivna čustva korelacije niso bile statistično pomembne), pri čemer je ta pot vezana na razporeditev strukture hierarhije moči v družini. Pot prenosa čustev tako poteka od očeta preko matere do otrok (Larson in Almeida, 1999). Posebej zanimivi pa so rezultati, ki govorijo o izvoru čustev, ki se potem prenašajo v družino. Rezultati več raziskav (Crouter, Perry-Jenkins, Huston in Crawford, 1989; Repetti, 1989, 1997) so pokazali, da so očetove dnevne izkušnje na njegovem delovnem mestu pomemben vir čustev v družini, z izkušnjami mater na delovnem mestu pa niso našli pomembnih povezav. Posledično lahko predvidevamo, da je morebitni stres očeta na delovnem mestu, doživljanje negativnih občutij in posledično prenašanje le-teh v družinsko okolje tudi v naši raziskavi morebiten vzrok pripisovanja negativnih čustvenih izmenjav med udeleženci in očetom. Kot tretji možen vzrok za manj pogoste in negativne čustvene odnose med udeležencem in očetom pa vidimo v dej stvu, da se skozi razvoj družine in posameznika 100 S. Cotar v njej spreminjajo tudi odnosi med družinskimi člani. V tem primeru se želimo na kratko dotakniti predvsem sprememb v odnosu med adolescentom in očetom. Raziskave namreč kažejo (Collins in Russell, 1991), da se interakcije med očetom in adolescentom tekom adolescence (v smeri od zgodnje do pozne adolescence) spremenijo v kvantiteti interakcije, kvaliteti interakcije in pa v interpresonalni percepciji odnosa. Tako se spremembe v količini interakcije kažejo kot manj pogosta in krajša skupaj preživeta časovna obdobja. Spremembe v kvaliteti interakcije so vidne v večjem medsebojnem sprejemanju in zmanjšani konfliktnosti. Spremembe v interpersonalni percepciji, ki so značilne predvsem za zgodnje obdobje adolescence in adolescentov razvoj sociokognitivnih sposobnosti, pa se kažejo kot kompleksnejše zaznavanje odnosa. Raziskave, ki so podrobneje preučevale spremembe v kvaliteti interakcij (Almeida in Galambos, 1993), poročajo, da je v obdobju od zgodnje proti pozni adolescenci opazna očetova manj konsistentna kvaliteta interakcij, pri čemer je viden predvsem upad nudenja topline in sprejemanja adolescenta. Avtorja pojasnjujeta, da pri tem ne gre dejansko za manjše sprejemanje adolescenta, temveč za to, da se večajo očetova pričakovanja po tem, da se adolescent osamosvoji, pokaže individualno in odgovorno vedenje. Menimo, da moremo na osnovi teh raziskav tudi sami tako argumentirati dobljene rezultate. Poročanje udeležencev o odsotnosti čustvenih izmenjav z očetom lahko pripišemo težnji očeta po večjem osamosvajanju adolescenta na eni strani ali dejstvu, da se že adolescent sam obrača proč od družinskih članov - zaradi pogostih negativnih čustvenih izmenjav potemtakem najverjetneje najprej od očeta - in svojo pozornost usmerja v iskanje kontaktov in čustvenih odnosov izven primarne družine. Raziskava je dala tudi zelo zanimive rezultate pri kategorijah »jaz« in »nihče« (glej sliki 3 in 4, tabelo 3). Vidimo lahko, da so slovenski udeleženci v primerjavi s španskimi statistično pomembno pogosteje uvrščali pozitivna čustva v to kategorijo, medtem ko so študenti obeh vzorcev v kategorijo »nihče« uvrstili kar največje število negativnih čustev (glej sliki 3 in 4). E. Bene in Anthony (1957) namreč predvidevata, da udeleženec v kategorijo »nihče« uvršča le majhno število posamičnih čustev. Vsekakor pa naj ne bi povprečno število pripisanih čustev presegalo števila pripisanih čustev ostalim družinskim članom. Naši rezultati kažejo popolnoma drugačno sliko: v kategorij o »nihče« v povprečju udeleženci uvrščaj o največj e število predvsem negativnih čustev. Zato lahko iz omenjenega prepoznavamo pomemben psihološki indikator obrambe, t. i. obrambni mehanizem odrekanja ali prikrajšanja. Na obrambni mehanizem odrekanja lahko sklepamo, ko udeleženec večino negativnih ali pa pozitivnih postavk usmerja v kategorijo »nihče« (Bene in Anthony, 1957). Pomeni pa obrambo pred izražanjem udeleženčevega občutka krivde, morebitno težnjo posameznika k dajanju socialno zaželenih odgovorov, olepševanju dejanskih družinskih razmer ipd. Vidimo lahko, da se je prikrajšanje pri pripisovanju negativnih čustev pojavilo tako v slovenskem kot v španskem vzorcu, kar pomeni, da lahko govorimo o splošni težnji posameznikov k dajanju socialno zaželenih odgovorov in morebitnemu zanikanju, maskiranju dejanskega stanja v družini. Ob temje pomembno tudi to, da so slovenski v primerjavi s španskimi udeleženci pomembno pogosteje v kategorijo »nihče« uvrščali pozitivna čustva. Tako Čustvena klima v družini 101 lahko ugotovimo, da se je pri slovenskih udeležencih pogosteje zgodilo, da niso pripisali pozitivnih čustev nobenemu izmed družinskih članov. Vzroki za to so lahko različni. Poleg zgoraj omenjenih možnih razlag - težnji udeležencev k oblikovanju socialno sprejemljivejše podobe družine - lahko dodamo še možnost, da je izražanje in opisovanje odnosov slovenskih udeležencev pod vplivom drugačnega kriterija ocenjevanja. Dejstvo je namreč, da je skupina postavk čustev sestavljena iz srednje in močno izraženih čustev (glej poglavje Metoda). Posledično bi se lahko slovenski udeleženci v svoji težnji k dajanju srednjih odgovorov (blažji kriterij ocenjevanja) le redko odločali za pripisovanje močnih pozitivnih čustev posameznim družinskim članom. V okviru pričujoče študije pa gotovega vzroka za omenjeni pojav odrekanja ne moremo podati. Poleg kategorije »nihče« so se zanimivi rezultati pokazali tudi pri kategoriji »jaz«. Omeniti je potrebno predvsem statistično pomembno pogostejše pripisovanje negativnih čustev slovenskih udeležencev kategoriji »jaz« (glej tabelo 3). Slednje avtorja testa E. Bene in Anthony (1957) interpretirata kot prisotnost pomembnega psihološkega indikatorja, t. i. egocentričnih odgovorov, ki kažejo na veliko preokupacijo posameznika s samim seboj. V okviru egocentričnih odgovorov prepoznamo dve obliki teh odgovorov (Bene in Anthony, 1957): prva, t. i. pretirana avtoerotičnost, ko je večina pripisanih čustev pozitivnih, ali pa druga, t. i. pretirana avtoagresivnost, ko je večina pripisanih čustev negativnih. V primeru naših rezultatov lahko vidimo, da gre pri rezultatih slovenskih udeležencev za pojav velike avtoagresivnosti (večina pripisanih čustev je negativno valenčnih). E. Bene in Anthony (1957) menita, da se avtoagresivni odgovori pojavljajo pri udeležencih, ki so bili v družinskem okolju skozi otroško obdobje pogosto odklonjeni. Posledično naj bi ti adolescenti pogosteje kazali občutke manjvrednosti, izražali občutj a krivde in sramu. Razvili naj bi neko specifično sovraštvo do sebe in bili pogosto avtoagresivni. Podobne rezultate kaže tudi raziskava povezanosti družinskih odnosov in agresivnih otrok (Connolly in O'Moore, 2003). Avtorici namreč poročata, da so adolescenti, ki so v otroštvu znotraj družine izkusili nizko emocionalno podporo, pomanjkanje družinske povezanosti ali odsotnost očeta, kasneje v adolescenci pogosteje izražali agresivno vedenje do sovrstnikov in poročali o kroničnem občutku pomanjkanja varnosti. Zaključki, omejitve in vrednost raziskave ter možnosti nadaljnjega raziskovanja Pričujoča študija je pokazala, da ne moremo govoriti o kvalitativno različni čustveni klimi v slovenski in španski družini. Celo nasprotno: tako v prvi kot drugi zasledimo podobne vzorce organizacije in čustvene strukture družine. Udeleženci obeh vzorcev so namreč na eni strani poročali o izrazito pozitivnih in pogostih čustvenih izmenjavah z materjo, po drugi strani pa o izredno šibkih čustvenih vezeh z očetom. Slednje čustvene vezi so bile še posebej negativno označene s strani slovenskih udeležencev. Omenjeno odsotnost očeta iz jedra vsakodnevnega družinskega dogajanja 102 S. Cotar bi lahko tako v slovenski kot tudi španski družini spremljal in morebiti na nek način tudi pogojeval predstavljen fenomen koalicije žensk. Kot izredno pozitiven in pomemben član družine se je ob babici, ki sooblikuje špansko koalicijo žensk, pokazal tudi dedek, za katerega lahko predpostavljamo, da z odsotnostjo očeta tako v slovenski kot tudi v španski družini sprejema očetov(sk)e naloge na lastna ramena. Vendar pa bi ta predpostavka zahtevala dodatno nadaljnje raziskovanje. Posebej zanimivi so rezultati razvrščanja čustev v kategorijo »nihče«, kjer je bilo največ uvrščenih negativnih čustev, obenem pa so slovenski v primerjavi s španskimi udeleženci tej figuri pripisovali tudi pomembno več pozitivnih čustev. Rezultati so tako pokazali, da so študenti s tem izrazili težnjo dajati socialno zaželene odgovore, družino prikazati kot bolj pozitivno, jo idealizirati ali morebiti na ta način celo zanikati (nezaželeno) obstoječe stanje v družini. V opisanem se jasno zrcali pojav posebnega psihološkega indikatorja, t. i. obrambnega mehanizma odrekanj a. Ob tem pa so rezultati pokazali pomembno razliko med vzorcema v čustvenem odnosu do sebe: slovenski udeleženci so si v primerjavi s španskimi pomembneje pripisovali negativna čustva. Tako lahko iz rezultatov razberemo prisotnost egocentričnih odgovorov - v primeru slovenskih študentov predvsem pretirano avtoagresivnih egocentričnih odgovorov. Študija s seboj prinaša na eni strani kar nekaj omejitev, po drugi strani pa nas dobljeni rezultati usmerjajo še na nova, danes v stroki še vedno premalo raziskana vprašanja. V nadaljevanju najprej navajamo nekaj omejitev raziskave: - Omejitve raziskave, ki izvirajo iz izbranega vzorca udeležencev: Gre za dejstvo, da je naš vzorec tako slovenskih kot tudi španskih udeležencev omejen na selekcionirano populacijo. V raziskavo ni bil vključen reprezentativen vzorec celotne adolescentske populacije, temveč zgolj študenti, še ožje, izključno študenti psihologije. Dodatno pa je vzorec selekcioniran tudi po spolu: pregled spolne strukture vzorcev obeh narodnosti pokaže, da vzorec glede na spol ni bil uravnotežen, saj je bila večina udeleženk ženskega spola (glej poglavje Metoda). - Raziskava čustvene klime v družini sloni na pripisanih čustvih, ki jih percepirajo zgolj udeleženci raziskave: Dobljeni rezultati o čustvenih izmenjavah temeljijo zgolj na poročanju o čustvenih izmenjavah s strani udeležencev raziskave, ob tem pa ne upoštevamo dejstva, da lahko na čustvene izmenjave gledamo z več vidikov, saj čustvene odnose v družini vsak družinski član doživlja na popolnoma svojstven način (Tomori, 1994). Tako bi morebiti dobili popolnoma drugačno podobo o čustveni klimi v slovenskih in španskih družinah, če bi v raziskavo vključili npr. starše, stare starše, sorojence udeležencev, oziroma bi lahko govorili o večji veljavnosti rezultatov v primeru, da bi Test družinskih odnosov zaporedoma aplicirali na več družinskih članih iste družine. - S skupinsko aplikacij o Testa družinskih odnosov izgublj amo nekaj za kvalitativno analizo rezultatov relativno pomembnih podatkov: Pri tem bi radi najprej opozorili na to, da individualna aplikacija Testa družinskih odnosov pred samo izvedbo preizkušnje predvideva še predhodni psihološki razgovor ali anamnestični Čustvena klima v družini 103 intervju, katerega namenje ugotoviti, kolikšno je dejansko število članov v družini, kakšna je struktura družine, kateri člani so objektivno prisotni v interakciji s preizkušancem, dobiti razvojne anamnestične podatke ipd. Dejstvo pa je, da že narava preizkušnje same dopušča, da se udeleženec po lastni presoji odloči, kateri so tisti družinski člani, ki jih bo ali ne bo v nadaljevanju tudi vključil v preizkušnjo. Prav slednje informacije pa pri skupinski aplikaciji nimamo. Ne moremo zagotovo vedeti, ali je npr. udeleženec, ki med svoje družinske člane ni uvrstil očeta, dejansko tudi brez očeta (npr. da je oče umrl), ali da sta starša ločena ali pa so npr. čustvene vezi med adolescentom in očetom tako izrazito negativne, da ga enostavno udeleženec v svojih predstavah o tem, koga pojmuje kot družinskega člana, sploh ne vključuje več. Na drugi strani pa lahko na podoben način udeleženec v okvir svoje »družine« doda morebitne zunanje osebe, kot so prijatelji, znanci ipd. Po drugi strani pa so dobljeni rezultati pokazali, predvsem ob dejstvu, da pri nas nismo zasledili študij, ki bi se ukvarjale zgolj z analizo čustvenih relacij v družini, da je pričujoča študija prinesla kar nekaj novih podatkov na raziskovalno področje čustvene klime v družini. Sicer drži, da je družina tudi na Slovenskem pogosto predmet preučevanja, vendar pa nismo zasledili fokusiranja raziskave zgolj na čustveno klimo v družini, torej pojma, ki se distancira od vprašanja avtoritete, kaznovanja, vzgoje, komunikacije ipd. Zato ta sfera še vedno ostaja v veliki meri neraziskana in posledično izredno zanimivo poglavje za oblikovanje novih raziskovalnih vprašanj. V nadaljevanju želimo zato zgolj nakazati in opozoriti na nekatera vprašanja, ki so tesno vezana na raziskovanje čustvene klime v družni. Najprej je pomembno vprašanje, ali lahko aktualne teoretične paradigme družinske terapije, kot je npr. sistemska družinska terapija, ali še bolje porajajoče se družinske psihologije dovolj zadovoljivo razložijo kompleksnost čustvenih odnosov znotraj družinske skupine. Sistemska družinska paradigma se po eni strani namreč na posreden način z vpeljavo pojmov strukture, mej in hierarhije razporejanja moči v družini sicer res dotika tudi področja čustvovanja in čustvene klime v družini, po drugi strani pa se za podrobnejšo analizo zapletenih čustvenih vezi in odnosov v družini pokaže s specifičnimi znanji manj oborožena. Spoznanju o nebogljenosti sistemske paradigme, ko pridemo do vprašanja čustvenih odnosov znotraj družine, pritrjuje tudi G. Čačinovič Vogrinčič (1998). Avtorica pravi, da raziskave in terapevtski koncepti, ki temeljijo na teoriji komunikacij in sistemski teoriji, »izpuščajo čustva«. Tako menimo, da bi šele z oblikovanjem novih teoretičnih dognanj na tem področju družinske psihologije lahko veliko bolj utemeljeno in veljavno argumentirali rezultate raziskav čustvene klime v družini. V okviru rezultatov študije smo na eni strani zaobjeli le faktor splošne čustvene klime v družini, na drugi strani pa smo se v analizi čustvenih izmenjav med udeležencem in posameznimi družinskimi člani omejili predvsem na valenco čustvenih izmenjav. Raziskave (npr. Larson in Almeida, 1999) kažejo, da v okviru čustvenih izmenjav med 104 S. Cotar družinskimi člani ne moremo govoriti o uravnoteženih vlogah in enakovrednih 'prispevkih' članov v čustvenih izmenjavah. Se natančneje: poti čustvenih prenosov naj bi sledile hierarhiji moči v družini, torej gre prenos od očeta, preko matere do otrok (Larson in Almeida, 1999). Ob tem pa se odpira vprašanje, na kakšen način poteka prenašanje čustev in medsebojno čustveno sovplivanje v slovenskih družinah. Ali obstajajo razlike v vzorcih čustvenih prenosov tudi na medkulturnem nivoju, oz. kako se vzorci čustvenih prenosov razlikujejo glede na čustveno različno izrazne kulture? Po drugi strani pa je zanimivo tudi vprašanje, ali je vzorec prenašanja čustev odvisen tudi od valence čustev: ali se negativna in pozitivna čustva prenašajo na enak način in po enakih poteh. Zanimivo bi bilo raziskati, kateri so tisti moderatorji čustvene klime v družini, ki lahko pomembno izboljšajo kvaliteto čustvenih odnosov. Na ta način bi skušali ugotoviti, kaj lahko intenzivira ali blokira prenos čustev v družini. Nekateri podatki namreč kažejo (Larson in Almeida, 1999), da lahko govorimo o dveh vrstah dejavnikov, ki vplivajo na oblikovanje čustvene klime v družini: stabilnih (npr. osebnostne lastnosti družinskih članov) in spremenljivih (npr. občasni načini spoprijemanja družine s stresnimi dogodki). Morebiti bi bilo za večjo aplikativno vrednost študije in v terapevtske namene zanimivo ugotoviti tudi, ali lahko npr. z metodo ozaveščanja in razjasnjevanja (klarifikacije) čustvenih odnosov pomembno izboljšamo čustveno klimo v družini. Kot eno pomembnejših ugotovitev naše raziskave ocenjujemo zanimive podatke o čustvenih odnosih med udeležencem in očetom. Rezultati obeh vzorcev kažejo, da ima oče zgolj obrobno funkcijo v adolescentovih čustvenih izmenjavah, slovenski udeleženci pa so čustvene odnose z očetom še posebej označili kot negativne. V okviru nadaljnj e raziskave bi se lahko natančnej e osredotočili na relacij o med udeleženci in očetom. Raziskave namreč kažejo (Almeida in Galambos, 1993), da se narava interakcij v obdobju od zgodnje do pozne adolescence med očetom in adolescentom kvantitativno in kvalitativno spreminja. Ob tem se postavlja vprašanje, v kolikšni meri spol adolescenta pogojuje in/ali usmerja interakcijo med njim in očetom in v kolikšni meri lahko dejansko govorimo o očetovi odsotnosti iz osrednjih adolescentovih čustvenih izmenjav. Literatura Almeida, D. M. in Galambos, N. L. (1993). Continuity and change in father-adolescent relations. New directions for child development, 62, 27-40. L'Abate, L. (1994). Family evaluation. Thousands Oaks, California: Sage. Bene, E. in Anthony, J. (1975). Manual for Family Relation Test. London: National Fundation for Educational Research in England and Wales. Collins, W. A. in Russell, G. (1991). Mother-Child and Father-Child Relationships in Middle Childhood and Adolescence: A Developmental Analysis. Developmental Review, 11 (2), 99-136. Connolloy, I. in O'Moore, M. (2003). Personality and family relations of children who bully. Personality and Individual Differences, 35, 559-567. Čustvena klima v družini 105 Crouter , A. C. , Perry-Jenkins, M., Huston, T. L. in Crawford, D. W. (1989). The influence of work-induced psychological states on behaviour at home. Basic and Applied Social Psychology, 10, 273-292. Cačinovič Vogriničič, G. (1998). Psihologija družine: prispevek k razvidnosti družinske skupine [Family psychology: a contribution to clearness of a family group]. Ljubljana: Znanstveno in publicistično središče. Dallos, R. (1999). Constructing family life: Family belief system. V J. Muncie, M. Wetherell, M. Langan, R. Dallos in A. Cochrane (ur.), Understanding the family (str. 30-55) . London: Sage Publications. Dallos, R. in Sapsford, R. (1999). Paterns of diversity and lived relations. V J. Muncie, M. Wetherell, M. Langan, R. Dallos in A. Cochrane, A. (ur.). Understanding the family (str. 210-285). London: Sage Publications. Fraser, B. J. (1989). Twenty years of clasroom climate work: Progress and prospect. Journal of Curriculum Studies, 21, 307-327. Kantor, D in Lehr, W. (1975). Inside the family. San Francisco: Jossey Bass. Larson, R. W. in Almeida, D. M. (1999). Emotional Transmission in the Daily Lives of Families: A New Paradigm for Studying Family Process. Journal of Marriage and the Family, 61, 5-20. Moos, R. H. (1979). Evaluating educational enviroment: procedures, measures, findings and policy in implications. San Francisco: Jossey-Bass. Pages, M. (1968). La vie affective des groupes. Pariz: Dunod. Parkin, A. (2001). The Bene-Anthony Family Relations Test revisited: its place in research and clinical practice. British Journal of Medical Psychology, 74, 323-349. Repetti, R. L. (1989). Effects of daily workload on subsequent behaviour during marital interaciton: The roles of social withdrawal and spouse support. Journal of Personality and Social Psychology, 57, 651-659. Repetti, R. L. (1997). The effects of daily job stress on parent behaviour with preadolescents. Prispevek, predstavljen na bienalnem srečanju društva Society for Research in Child Development, Washington DC, 21.5.1997. Skynner, R. (1982). Frameworkfor viewing the family system. V A. Bentovim, G. G. Barnes in A. Cooklin (ur.), Family Therapy: Complementary frameworks of theory and practice (str. 75-113) London: Academic press. Tomori, M. (1994). Knjiga o družini [A book about family]. Ljubljana: EWO. Tušak, M (1985). Čustveni odnosi v družini [Emotional relations in family]. Anthropos, 15 (5-6), 246-253. Zupančič, M. in Svetina, M. (2004). Socialni razvoj v mladostništvu [Social development in adolescence]. V L. Maijanovič Umek in M. Zupančič (ur.), Razvojna psihologija [Developmental Psychology] (str. 110-135). Ljubljana: Znanstveno raziskovalni inštitut Filozofske fakultete. Nacionalni statistični inštitut Kanarskih otokov (2005). Encuesta de Poblacion Activa. Resultadospara Canarias. Posneto 6.11.2005 s spletne strani: http:// www.gobiernodecanarias.org/istac/estadisticas.html Prispelo/Received: 10.11.2005 Sprejeto/Accepted: 24.03.2006 106 RAZVOJNA PSIHOLOGIJA Filozofske fakultete Psihološka obzorja / Horizons of Psychology, 14, 4, 107-128 (2005) © Društvo psihologov Slovenije 2005, ISSN 1318-187 Znanstveni empirično-raziskovalni prispevek Kakovost predšolske vzgoje v vrtcu in socialna kompetentnost otrok Vesna Lešnik* in Ljubica Marjanovič Umek Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Ljubljana Povzetek: V prispevku je predstavljena raziskava, v kateri smo preučevali povezanost med kakovostjo predšolske vzgoje v vrtcu in socialno kompetentnostjo otrok. Osnovni namen raziskave je bil preveriti, kako strokovne delavke (vzgojiteljice in pomočnice vzgojiteljic) ocenjujejo svoje delo z otroki v kontekstu spodbujanja socialnega razvoja otrok, ter kako se njihove samoocene povezujejo s socialno kompetentnostjo otrok. Strokovne delavke so se samoocenjevale s tremi vprašalniki oz. lestvicami za ocenjevanje kakovosti predšolske vzgoje v vrtcu, socialno kompetentnost otrok pa so vzgojiteljice ocenile z Vprašalnikom o socialnem vedenju otrok SV-O. Rezultati raziskave kažejo, da je višja socialna kompetentnost otrok pomembno povezana z višjo samooceno strokovnih delavk na področju podpore otrokom pri socialnem razvoju. S socialno kompetentnostjo otrok se pozitivno povezuje potek igre v oddelku ter spodbujanje otrokove komunikacije oz. govorne interakcije. Spodbujanje samostojnosti otrok ter interakcije z drugimi s strani strokovnih delavk je sicer pozitivno povezano z višjimi ravnmi otrokovega socialnega vedenja, vendar je povezanost šibka. Podobno velja tudi za rezultate, ki kažejo povezanost med otrokovim socialnim vedenjem in skupnim delom vzgojiteljice in pomočnice v oddelku. Ključne besede: vrtci, kakovost, predšolski otroci, vzgojiteljice, razvoj v zgodnjem otroštvu, socialni razvoj, socialna kompetentnost Quality of preschool education in preschool institution and children's social competence Vesna Lešnik and Ljubica Marjanovič Umek University of Ljubljana, Department of Psychology, Ljubljana, Slovenia Abstract: The present study addressed the relation between the quality of preschool education and children's social competence. The main purpose of the study was to examine how professional workers (preschool teachers and preschool teachers' assistants) evaluate their work with children in the context of stimulating children's social development, and to determine the relationship between the professional workers' self-evaluations and children's social competence. Professional workers' self-evaluations were obtained with three questionnaires and rating scales for assessing the quality of preschool education. Children's social competence was assessed by preschool teachers through the questionnaire Social Competence and Behavior Evaluation Preschool Edition (SCBE). We have found that higher score on children's social competence scale is accompanied with higher professional workers' self-evaluation * Naslov / Address: asist. Vesna Lešnik, Oddelek za psihologijo, Filozofska fakulteta, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana, tel.: (01) 241 11 54, e-mail: vesna.lesnik@ff.uni-lj.si 108 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek regarding stimulation of social development in children. Children's social competence was found to be positively correlated with the course of the children's play and encouragement of the children's verbal communication. Professional workers' stimulation of child's independence and interaction with peers was positively correlated with children's social competence, but the correlation was low. The same holds true for the relationship between social behavior and team work of preschool teachers and their assistants. Key words: preschool institution, quality, preschool children, preschool teachers, early childhood development, social development, social skills CC = 2840, 3530 UDK = 159.922.7 Socialni razvoj in socialna kompetentnost Otrok se ne rodi asocialen, popolnoma odvisen od odzivanja svojih skrbnikov, kot so to v preteklosti predpostavljale teorije učenja, psihoanalitske teorije in teorija Piageta (Marjanovič Umek, Zupančič, Lešnik Musek, Fekonja in Kavčič, 2001). Zato se sodobna razvojna psihologija ukvarja z opisovanjem, razlago in napovedovanjem sprememb v otrokovi intrinzični socialnosti in ne s tem, kako se otrok iz nesocialnega bitja razvija v socialnega. Temeljne novorojenčkove značilnosti, ki predstavljajo izhodiščno točko njegovega povezovanja in sodelovanja s socialnimi partnerji, lahko strnemo v: (a) preferenco po stimulaciji, ki izvira s človekovega obraza in glasu, (b) sposobnost identifikacije z drugim človekom, (c) sposobnost posnemanja obraznih izrazov, (č) sposobnost primarne intersubjektivnosti, vzajemnega uravnavanja čustvenih izrazov ter pozornosti in (d) sposobnost razločevanja med seboj in drugimi ter med drugimi ljudmi. Sposobnost ločevanja med seboj in drugimi se v drugem in tretjem letu malčkovega življenja izraža v posesivnosti do stvari, ki so opredeljene kot njegove in vse pogostejšem "boju" za pridobivanje stvari v zunanjem okolju (Zupančič, 2004). Močno zavedanje sebe in uveljavljanje lastnih potreb, želja, idej vodi do nestrinjanja z odraslimi in drugimi otroki in hkrati spodbuja razvoj čustvenih in socialnih spretnosti, med katerimi velja posebej omeniti empatijo, prosocialno vedenje, posnemanje v igri (Marjanovič Umek, 2002b). Razvoj socialnega vedenja in njegove dimenzije Najširša opredelitev prosocialnega vedenja vključuje tiste vedenjske oblike, ki izražajo spoštovanje drugih, zanimanje ter skrb zanje in pripravljenost deliti z drugimi (Warden in Christie, 2001). Prosocialno ali altruistično vedenje predstavljajo dejanja, s katerimi posameznik deluje v prid drugim ljudem, ne da bi za to pričakoval koristi zase. Tudi empatija se začne razvijati že v prvih dveh letih življenja in predstavlja vživljanje v čustva drugega (Lamovec, 1988) oz. sposobnost razumevanja čustev Kakovost predšolske vzgoje in socialna kompetentnost 109 drugih in odzivanje nanje s komplementarnimi čustvi (Zupančič, 2004). Ko je otrok star dve leti in pol, lahko njegovo socialno vedenje opišemo z različnimi dimenzijami. Te vključujejo značilnosti njegovega splošnega čustvenega prilagajanja, značilnosti socialne interakcije z vrstniki in socialne interakcije z odraslimi (LaFreniere, Dumas, Zupančič, Gril in Kavčič, 2001). Značilnosti malčkovega splošnega čustvenega prilagajanja na socialno okolje se odražajo na treh bipolarnih dimenzijah. Te so Veselje - Potrtost, Zaupljivost - Anksioznost in Strpnost - Jeza (LaFreniere in dr., 2001). Prva bipolarna dimenzija se nanaša na otrokovo splošno razpoloženje v socialnem okolju1. Druga dimenzija čustvenega prilagajanja se nanaša na stopnjo, do katere se otrok počuti varnega v svojem socialnem okolju, v skupini (npr. doma ali zunaj družine)2. LaFreniere, Dumas, Dubeau in Capuano (1992; po Zupančič, Gril in Kavčič, 2001) v svoji raziskavi, ki je med drugim preučevala tudi socialno udeležbo otrok v igri z vrstniki, ugotavljajo, da anksiozni otroci med vsemi drugimi skupinami otrok najdlje časa prebijejo brez interakcije z drugimi in je tako njihova stopnja socialnega vključevanja nizka. Avtorji navajajo, da so se ti otroci večino časa ukvarjali z dejavnostmi na obrobju skupine, opazovali so druge pri igri, se z njimi igrali vzporedno ali so bili sami in nezaposleni. Njihova anksioznost pa se ni izrazila v samostojni igri, kar kaže na dejstvo, da tovrstno otrokovo obnašanje odraža pozitivne kvalitete, ki se razlikujejo od socialnega umika. Tretja dimenzija čustvenega prilagajanja obsega sposobnost malčkovega spoprijemanja z izzivi in frustracijami, ki se pojavljajo v socialni skupini3. LaFreniere in sodelavci (1992; po Zupančič in dr., 2001) so v svoji študiji ugotovili, da jezni oz. agresivni otroci dobivajo s strani svojih vrstnikov bistveno več negativnih izbir kot ostali otroci. Negativne izbire se nanašaj o na t.i. sociometrično preizkušnjo, ki jo raziskovalci poleg neposrednega opazovanja socialnega obnašanja najpogosteje uporabljajo za preučevanje vrstniških odnosov med otroki. Ena izmed oblik sociometrične preizkušnje je poimenovanje vrstnikov, kjer otrok poda pozitivne in negativne izbire svojih vrstnikov, lahko tudi vezano na kakšno specifično dejavnost. Jezni otroci so torej najbolj zavrnjena skupina otrok, širši krog vrstnikov jih ne mara, hkrati pa so najbolj interaktivna skupina v odnosu do svojih vrstnikov, kot ugotavljata Roper in Hinde (1978; po Zupančič in dr., 2001). 1 En pol dimenzije predstavlja otrokovo pozitivno splošno razpoloženje (npr. malček se smeji, je pretežno dobre volje, dobro razpoložen, aktiven in pripravljen sodelovati v aktivnostih, igrah). Drugi pol dimenzije zaznamuje otrokovo negativno splošno razpoloženje (npr. slaba volja in splošno negativno razpoloženje, utrujenost, žalost, nesrečnost, potrtost, pomanjkanje zanimanja in motivacije za aktivnosti npr. v vrtcu). 2 Zaupljivi malčki (imajo občutek varnosti, so radovedni, raziskujejo okolje, pri učenju se počutijo sproščeno, zaupajo vase, se ugodno prilagajajo na novosti). Nasprotni pol predstavlja anksioznega malčka (plašni, pretirano zaskrbljeni, zadržani tako v odnosu do ljudi kot tudi do stvari, lahko izražajo vedenja, ki jih pojmujemo kot nezrela, kot npr. grizenje nohtov ali močenje hlač). 3 En pol dimenzije predstavlja strpne malčke (so sposobni uravnavati svoja čustva v fTustracijskih situacijah, se prilagajati izzivom in težavam, so sposobni nadzorovati lastna negativna čustva na ustrezno zrel način). Drugi pol dimenzije so jezni malčki (v frustracijskih situacijah prevladuje razdražljivost, vzkipljivost, razburjenost, na težave se odzivajo s takojšnjim izražanjem negativnih čustev). 110 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek Tudi značilnosti malčkove interakcije z vrstniki se odražajo na treh bipolarnih dimenzijah njegovega vedenja: Vključevanje - Osamljenost, Mirnost - Agresivnost in Prosocialnost - Egoizem (LaFreniere in dr., 2001). Dimenzija Vključevanje -Osamljenost se nanaša na stopnjo, do katere se otrok obnaša kot del svoje vrstniške skupine4. Druga dimenzija vrstniške interakcije predstavlja mero, do katere se malčki vedejo agresivno do drugih otrok, in sicer še posebej v konfliktnih situacijah5. Dimenzija Prosocialnost - Egoizem kaže na sposobnost malčka, da upošteva perspektive vrstnikov v skupini, da je občutljiv na njihova čustvena stanja6. Pri interakciji z odraslimi se malčki razlikujejo na dveh bipolarnih dimenzijah: Sodelovanje - Nasprotovanje in Samostojnost - Neodvisnost (LaFreniere in dr., 2001). Prva dimenzija se nanaša na sodelovanje v interakciji z odraslimi7, druga dimenzija malčkove interakcije z odraslimi pa se nanaša na stopnjo samostojnosti, ki jo otrok izraža v vrtcu8. Malčki, pri katerih pri vseh osmih zgoraj navedenih bipolarnih dimenzijah prevladuje izraženost pozitivnega pola, so splosno socialno prilagojeni, intenzivnost izraženosti pozitivnih značilnosti pa kaže na individualne razlike v njihovi socialni kompetentnosti. Slednja se nanaša na prisotnost znakov pozitivnega delovanja, ki odražajo prilagojen, fleksibilen in na splošno prosocialen vzorec vedenja. Socialno kompetentni malčki imajo visoko razvite socialne spretnosti, so čustveno zreli za svojo starost ter so priljubljeni med vrstniki in vzgojiteljicami oz. vzgojitelji (LaFreniere in dr., 2001). Otroci, ki so jih vzgojiteljice ocenile kot bolj socialno kompetentne in prilagojene, so se med vrstniki v skupini v vrtcu izkazali kot bolj zaželeni v socialnih interakcijah (to pomeni, da so pri sociometrični preizkušnji prejemali pozitivne izbire) pri dveh vsakdanjih dejavnostih - pri igri in pri obedovanju - ter obratno kot manj 4 Dobro vključeni malčki (dejavni, priljubljeni otroci, zaželeni med vrstniki). Osamljeni malčki (ločeni od svoje vrstniške skupine ali se ne marajo docela vključevati v skupne dejavnosti, se ne odzivajo na povabila vrstnikov). 5 Mirni malčki (v dobrih odnosih s svojimi vrstniki, niso agresivni, iščejo prosocialne rešitve konfliktov, ne prizadenejo vrstnikov). Agresivni malčki (povzročajo telesno in materialno škodo vrstnikom, jih tepejo, grizejo, cukajo, brcajo, ustrahujejo tudi brez provokacije in uničujejo materialno lastnino, kot so igrače, imajo omejene sposobnosti reševanja konfliktov). 6 Prosocialni malčki (izražajo sposobnost povezovanja z drugimi otroki na skrben in pozoren način, sposobni so se postaviti na mesto drugega otroka, sprejmejo dejstvo, da ne morejo biti neprestano v središču pozornosti). Egoistični malčki (se osredotočajo sami nase, ne zmorejo upoštevati možnosti, da bi lahko bila njihova glediščna točka v konfliktu z drugimi, ne sprejemajo pobud drugih, ne upoštevajo predlogov drugih, pozornost svojih vrstnikov skušajo usmeriti nase). 7 Sodelovalni malčki (vzpostavijo pozitivne, nekonfliktne odnose z odraslimi, spoštujejo avtoriteto, pripravljeni so pomagati, sprejmejo razumne razloge odraslega, ga radi vključujejo v svojo dejavnost). Nasprotovalni malčki (nagnjeni h kljubovanju, upirajo se avtoriteti odraslih, večkrat kljubujejo navodilom, so v razmeroma konfliktnih odnosih z odraslimi). 8 Samostojni malčki (izzive in težave najprej skušajo rešiti sami, učinkovito delujejo v novih situacijah in so jih običajno veseli). Odvisni malčki (skoraj neprestano potrebujejo spremljanje odraslih, v novih situacijah so boječi, zahtevajo pozornost odraslih, ob soočenju z manjšimi težavami se vdajo, pri težavah zahtevajo takojšnjo pomoč odraslega). Kakovost predšolske vzgoje in socialna kompetentnost 111 nezaželeni (so prejemali manj negativnih izbir pri sociometrični preizkušnji) v istih dejavnostih v primerjavi z otroki, ki so jih vzgojiteljice ocenile kot manj socialno kompetentne in prilagojene (Zupančič in dr., 2001). Tisti malčki, ki v svojem vedenju v socialni skupini pretežno razvijejo vzorec potrtosti, anksioznosti, osamljenosti in odvisnosti, se razvijajo v smeri ponotranjanja težav (LaFreniere in dr., 2001). To predstavlja dejavnik tveganja v razvoju samostojnosti ter prezrtosti tako med vrstniki kot tudi med vzgojiteljicami (Zupančič in dr., 2001). Malčki, ki pretežno razvijejo vzorec jeze, agresivnosti, egoizma in nasprotovanja, pa se razvijejo v smeri pozunanjanja težav. Slednje pa predstavlja dejavnik tveganja v razvoju vedenjskih težav. Otroci, ki po ocenah vzgojiteljic v vrtcu izražajo več pozunanjanja težav, so med vrstniki v skupini v vrtcu bolj nezaželeni ne glede na interaktivno situacijo, kot otroci, ki v manjši meri izražajo takšno obnašanje. Otroci pri skupni igri težijo bolj k izbiri tistih vrstnikov, ki izražajo manj pozunanjanja težav, kot k izbiri otrok, ki izražajo več takšnih obnašanj. Raziskava omenjenih avtoric je tudi pokazala, da se nakazuje zveza med zaželenostjo (torej pozitivnimi izbirami) otrok v vrstniški skupini in odsotnostj o ponotranjanj a težav. Nasprotno pa med vrstniškim zavračanjem otroka (negativne izbire) in njegovim ponotranjanjem težav ni pomembne zveze. Kakovost predšolske vzgoje v vrtcu Predšolska vzgoja v vrtcu Raziskave v sedemdesetih in osemdesetih letih (Marjanovič Umek, 2002a), ki so bile primarno usmerjene na preučevanje vpliva vrtca na otrokov razvoj, kažejo na njegove pozitivne učinke na otrokov spoznavni, govorni in socialni razvoj. Skupne ugotovitve oz. poudarki različnih raziskav so: vsi otroci, gledano z razvojnega vidika, "pridobijo" v vrtcu, še posebej pa tisti, katerih starši imajo nižjo izobrazbo in/ali manj spodbudno družinsko okolje; vzdolžno spremljanje otrok v daljših časovnih obdobjih kaže, da gre za dolgotrajne učinke predšolske vzgoje v vrtcu, ki pozitivno vplivajo na otrokov razvoj, uspešnost v šoli, integracijo v socialno okolje; obstajajo pa tudi pozitivne povezave med kakovostjo življenja v družini in pozitivnim vplivom vrtca na otrokov razvoj in učenj e. Strokovnj aki, ki izvaj aj o raziskave in študij e o učinku vrtca na otrokov razvoj, vse več pozornosti namenjajo kakovosti programov predšolske vzgoje (Marjanovič Umek, 1995). Tako so v osemdesetih in devetdesetih letih raziskovalke in raziskovalci med različne dejavnike, ki vplivajo na otrokov razvoj, umestili prav kakovost vrtca kot institucije, saj njihove analize in empirični rezultati kažejo, da ne gre za enotne vrtce in enotne predšolske izkušnje, ki bi kar same po sebi pozitivno ali negativno vplivale na otrokov razvoj, temveč so v ozadju številni subtilni dejavniki, vezani na kakovost življenja v vrtcu (Marjanovič Umek, 2002a). L. Marjanovič Umek (2005) poudarja, da je izmerjeni učinek vrtca na otrokov razvoj in učenje, ne glede na 112 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek to, pri kateri starosti se je otrok vključil v vrtec, lahko močno izkrivljen, če ne poznamo kakovosti vrtca, tako na strukturni kot procesni ravni. Kakovost predšolske vzgoje v vrtcu v povezavi z otrokovim razvojem Avtorji (Layzer, Goodson in Moss, 1993), ki so analizirali različne vrtčevske programe z vidika opredeljenih kazalcev, navajajo sodelovanje med vzgojiteljico in pomočnico vzgojiteljice kot eno izmed področij, na katerem bi bilo treba doseči napredek in poiskati poti za zagotavljanje kakovosti na višji ravni. Navajajo, da vzgojiteljica porabi večino časa za poučevanje otrok, pomočnica vzgojiteljice pa za organizacijo igralnice in ukvarjanje z vedenjem otrok, kar posledično vodi do tega, da se v igralnici večino časa ukvarja z otroki le ena oseba. E. E. Maccoby in C. C. Lewis (2003) v kontekstu izboljšanja kakovosti predšolske vzgoje z vidika spodbujanja socialnega razvoja otrok poudarjata, da bi bilo pri otrocih potrebno razviti varno navezanost ne le na vzgojiteljice, temveč na institucijo (vrtec) samo in na vrstnike v vrtcu. Prav tako poudarjata pomembnost spodbujanja notranje motivacije in oblikovanja takšnih skupinskih struktur, ki podpirajo otrokov socialni razvoj. Raziskovalci ameriškega nacionalnega združenja (National institute of child health and human development early child care research network) v svoji obsežni raziskavi, katere rezultati sicer kažejo na negativni učinek "izvendružinske" vzgoje oz. varstva v zgodnjem obdobju otrokovega življenja (dojenček, malček) na kasnejšo socialno kompetentnost pri 4,5 letih, poudarjajo, da višja stopnja kakovosti vrtca napoveduje višjo oceno tako mam kot tudi vzgojiteljic otrok o njihovi socialni kompetentnosti in zmanjšano stopnjo pozunanjanja težav ter konfliktov s skrbniki (komerkoli, ki ni otrokova mati) otrok (National institute of child health and human development early child care research network, 2003). C. Howes, D. A. Phillips in M. Whitebook (1992) so v svoji raziskavi preučevale povezanost med strukturnimi oz. vhodnimi kazalci kakovosti vrtca (razmerje otroci-odrasli in velikost skupine) in procesnimi kazalci kakovosti predšolske vzgoj e v povezavi z otrokovim socialnim razvojem. Ugotovile so, da učinek strukturnih kazalcev na socialno kompetentnost otrok ni neposreden, temveč strukturni kazalci na socialno funkcioniranje otrok vplivajo posredno preko procesnih spremenljivk (dejavnosti in pristopov, ki upoštevajo otrokove razvojne značilnosti) in otrokovih odnosov z odraslimi in vrstniki (tipa navezanosti na vzgojiteljico in socialne orientacije). Tako je ugodno razmerje otroci-odrasli tisto, ki pomembno učinkuje na predšolsko vzgojo, slednja ima nadalje učinek na tip otrokove navezanosti na vzgojiteljico, kar pa spet pozitivno učinkuje na otrokovo socialno kompetentnost v odnosih z vrstniki. Podobno velikost skupine pomembno učinkuje na izvajanje razvojno ustreznih oblik dejavnosti. Slednje učinkuje na otrokovo socialno orientiranost (k vrstnikom, odraslim, obojim ali nobenemu), kar pa nadalje pomembno določa socialno kompetentnost otrok. Avtorice zaključujejo, da otrok torej ne razvije socialne kompetentnosti preprosto s pomočjo povečane interakcije z vrstniki, temveč z ustrezno uporabo materiala in ustrezno organizacijo Kakovost predšolske vzgoje in socialna kompetentnost 113 prostora, s pomočjo katerega lahko vzgojiteljica ustvari kontekst za pridobivanje socialnih spretnosti. B. Hagekull in G. Bohlin (1995) sta se v svoji raziskavi ukvarjali z otrokovim socialnim in čustvenim razvojem v povezavi s kakovostjo švedskih vrtcev in kakovostjo življenja v družinah otrok, ki so bili v vrtcih. Namen njune raziskave je bil ugotoviti povezavo med kakovostjo vrtca in socialno-čustvenim razvojem otrok v kontekstu drugih spremenljivk, ki pomembno sodoločajo socialno-čustveni razvoj otrok. Te so: (a) socialnoekonomski status staršev otrok, (b) kakovost družinskega okolja, (c) otrokov spol in (č) težavnost otrokovega temperamenta. Globalno gledano rezultati njune raziskave kažejo, da je kakovost vrtca povezana z otrokovim čustvenim in socialnim razvojem, in to v posamezni časovni točki merjenja otrokovega razvoja kot tudi kontinuirano skozi daljše časovno obdobje. Spremenljivki, vezani na kakovost družinskega okolja, to je kakovost družinskega okolja in izobrazba staršev, sta pomembno povezani z otrokovim socialnim in čustvenim vedenjem. Pri otrocih, ki so prihajali iz družin, v katerih je bila kakovost družinskega okolja ocenjena nizko, je visoka raven kakovosti v vrtcih prispevala k zmanjšanju pozunanjanja (pri 29 mesecev starih otrocih), kompenzacijski učinek visoko kakovostnih vrtcev pa je bil izmerjen tudi pri štiriletnikih na področju agresivnosti. Avtorici zaključujeta, da ima kakovost vrtcev splošne pozitivne učinke na otrokovo čustveno in socialno vedenje, kot tudi to, da gre za opazne kompenzacij ske učinke kakovostnih vrtcev na čustveno in socialno vedenj e pri otrocih, ki prihajajo iz manj kakovostnega družinskega okolja. Kompenzacijske učinke visoko kakovostnih vrtcev na govorno kompetentnost otrok ugotavljajo tudi L. Marjanovič Umek, S. Kranjc, U. Fekonja in K. Bajc (v recenziji), ki so v svoji raziskavi ugotavljale povezanost med kakovostjo predšolske vzgoje v vrtcu oz. natančneje med kakovostjo na procesni ravni in govorno kompetentnostjo petletnih otrok. V tem kontekstujih je zanimalo tudi, kakšni so dosežki otrok na različnih govornih preizkusih v povezavi z izobrazbo obeh staršev. Avtorice navajajo, da je kakovost vrtca pomemben dejavnik otrokove govorne kompetentnosti v interakciji z izobrazbo mam. V nizko kakovostnih vrtcih otroci mam z nižjo stopnjo izobrazbe namreč dosegajo nižje rezultate na lestvici govornega razvoja kot otroci mam z višjo stopnjo izobrazbe, medtem ko se razlike v govorni kompetentnosti otrok v visoko kakovostnih vrtcih znižujejo, kar kaže na kompenzacijski učinek visoko kakovostnih vrtcev za otroke, ki prihajajo iz manj spodbudnega družinskega okolja. Kurikulum v slovenskih vrtcih Kurikulum za vrtce (1999) je nacionalni dokument, ki uokvirja koncept predšolske vzgoje v slovenskih vrtcih. Predstavlja strokovno podlago za neposredno delo v vrtcu in je kot tak nadomestil Vzgojni program za vzgojo in varstvo predšolskih otrok, po katerem je delo v vrtcih potekalo približno dvajset let (Marjanovič Umek, Zupančič, Fekonja in Kavčič, 2003). Kurikulum za vrtce je dokument, ki ob rabi strokovne literature in priročnikov za vzgojitelje omogoča strokovno načrtovanje 114 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek in izvajanje predšolske vzgoje v vrtcu, ki se na ravni izvedbenega kurikula razvija in spreminja, pri tem pa upošteva neposredno odzivanje otrok v oddelku, organizacijo življenja v vrtcu ter vpetost vrtca v širše okolje. V Kurikulu za vrtce so predstavljeni cilji in iz njih izpelj ana načela, temeljna vedenj a o razvoju otroka in učenju v predšolskem obdobju ter globalni cilji in iz njih izpeljani cilji na posameznih področjih, predlagani primeri vsebin in dejavnosti na posameznih področjih pa ta področja med seboj povežejo in jih postavijo v kontekst dnevnega življenja otrok v vrtcu. Načela kurikula, ki se vežejo na socialni razvoj otroka, so naslednji: večje omogočanje individualnosti, drugačnosti in izbire v nasprotju s skupinsko rutino; oblikovanje pogojev za večje izražanje in ozaveščanje skupinskih razlik (nediskriminiranost glede na spol, socialno in kulturno poreklo, svetovni nazor, narodno pripadnost, telesno in duševno konstitucijo); večje upoštevanje in spoštovanje zasebnosti ter intimnosti otrok; dvig kakovosti medosebnih interakcij med otroki ter med otroki in odraslimi v vrtcu. Kurikulum pripisuje otroški igri pomembno mesto v predšolski vzgoji. Igra je dejavnost, ki se izvaja zaradi nje same, spremeni odnos do realnosti in je notranje motivirana, svobodna in odprta ter za otroka prijetna (Kurikulum za vrtce, 1999) in ne glede na to, za katero vrsto otroške igre gre, ta praviloma "vzpostavi" prostor, ki je definiran z razmerjem med otrokovim dejanskim in potencialnim razvojem. Način in vsebina igre pa dajeta prostor, znotraj katerega so prepoznavna zelo različna področja kurikula. V igri se torej v otrokovih dejavnostih prepletejo in povežejo različna področja kurikula, kar je za razvojno stopnjo in način učenja v predšolskem obdobju smiselno in strokovno utemeljeno. Kljub temu pa igra v kontekstu kurikula vrtca ni razumljena kot dejavnost, ki bo sama po sebi pripeljala do realizacije tako ali drugače postavljenih, zapisanih ciljev predšolske vzgoje. Potrebno je poznati in definirati osnovne elemente kurikula ter le-te povezati z osnovnimi elementi kakovosti predšolske vzgoje v vrtcu. Vsakodnevne oz. rutinske dejavnosti v vrtcu (npr. počitek, hranjenje) so enako pomembne kot natančno opredeljeni in zapisani cilji in vsebine kurikula. Ravno pri teh dejavnostih se namreč lahko najmočneje uveljavlja t.i. prikriti kurikulum (Kurikulum za vrtce, 1999). Ta zajema mnoge elemente vzgojnega vplivanja na otroka, ki niso nikjer opredeljeni, a so mnogokrat v obliki posredne vzgoje učinkovitejši od neposrednih vzgojnih dejavnosti, ki so opredeljene v zapisanem kurikulu. Možnost izbire, ki jo je potrebno spoštovati tudi pri organizaciji dnevne rutine, je treba na ravni načrtovanja dejavnosti razumeti kot ponujene možnosti, da otroci izbirajo med različnimi dejavnostmi in vsebinami glede na svoje želje, interese, sposobnosti in razpoloženja. Pri tem pa je pomembno, da gre za izbiro med enakovrednimi alternativnimi dejavnostmi in vsebinami, na ravni organizacije prostega časa pa tudi za možnost otrokovega umika od skupinske rutine oz. izražanje individualnosti. Odrasle osebe v vrtcu kurikulum opredeljuje kot osebe, ki s svojim vedenjem v celoti deluj ej o spodbudno in pomirj aj oče, vljudnost in spoštovanje v njihovi komunikaciji in vedenju naj bi bila zgled za otroke. Vzgojiteljica oz. pomočnica vzgojiteljice je ves čas z otroki in med otroki bodisi v majhni bodisi v večji skupini ali individualno; v vseh Kakovost predšolske vzgoje in socialna kompetentnost 115 teh interakcijah je odrasla oseba usmerjevalka, vendar ne direktivna, in praviloma zgled za prijetno in prijazno komunikacijo. Med pomembne elemente interakcije med otroki ter med otroki in odraslimi sodijo (Kurikulum za vrtce, 1999): pogostost pozitivnih interakcij z otroki (nasmeh, dotik, prijem, govorjenje v višini otrokovih oči); odzivanje na otrokova vprašanja in prošnje; spodbujanje k zastavljanju vprašanj, razgovoru, udeleženosti; spodbujanje otrok k delitvi izkušenj, idej, počutja; pozorno in spoštljivo poslušanje; uporaba pozitivnih navodil, usmeritev (spodbujanje zaželenega vedenja, preusmerjanje otroka na bolj sprejemljive dejavnosti in vedenje, reševanje konfliktov na socialno sprejemljiv način, konsistentna in zelo jasna navodila in ne kritike, kazni in poniževanja kar splošno) in spodbujanje ustrezne neodvisnosti pri otroku. Vse do sedaj našteto prispeva k ugodni socialni klimi v vrtčevskem oddelku, k vzpostavljanju ravnotežja med sodelovanjem in tekmovanjem pri socialnem učenju. V vrtcu mora biti dovolj časa za pogovor, pripovedovanje, razlago, opisovanje, dramatizacijo, igro vlog. Govor je namreč nesporno instrument tako socializacije kot tudi spoznavanja sveta. Ta odnos pa ni enosmeren: na eni strani se usvajanje govora povezuje z otrokovim kognitivnim in socialnim razvojem, na drugi strani pa način otrokovega komuniciranja kaže na stopnjo njegove socializacije in je odraz njegovega dojemanja realnosti (Popovic, 1982). A. Browne (1996) pravi, da ima vzgojiteljica pomembno vlogo v spodbujanju govornega razumevanja in izražanja otrok v predšolskem obdobju. Komunikacija v vrtcu vselej poteka v okviru načrtovanih jezikovnih dejavnosti in kot govorna interakcija med vzgojiteljico in otroki ter med otroki v raznovrstnih situacijah, ki omogočajo različno rabo jezika (Marjanovič Umek in Fekonja, 2001). Vzgojiteljica tako v veliki meri sodoloča otrokovo vključevanje v govorno interakcijo (Moyles, 1995) in ima pomembno vlogo pri razvijanju otrokove govorne kompetentnosti. L. Marjanovič Umek in sodelavke (2003), ki so v svoji raziskavi preverjale učinek izvedenega kurikula na ravni komunikacije vzgojiteljic v oddelku, zaključujejo, da je vzgojiteljičine govorne vzorce v interakciji z otroki težko spreminjati zgolj z napisanimi načeli in cilji v kurikulu oz. da je vzgojiteljičino rabo metakognitivnega govora nemogoče vgraditi v zapisani kurikulum - obstaja namreč v vzgojiteljičini implicitni teoriji. Že N. Babic (1989), ki je opravila raziskavo, v kateri je v petih skupinah otrok, starih od 4 do 5 let, ugotavljala funkcijo govora vzgojiteljice v komunikaciji z otroki, je ugotovila, da vzgojiteljice najmanj pogosto rabijo govor v socialno-emocionalni funkciji, s katerim bi spodbujale individualne socialno-emocionalne odnose z otrokom. Prav socialno-čustvena funkcija govora je za otroka in njegov čustveni, socialni in spoznavni razvoj bistvenega pomena in predstavlja zmožnost tvorjenja in razumevanja besedil v različnih govornih položajih in za različne potrebe (Kurikulum za vrtce, 1999). Govorna kompetentnost pa ne pomeni le otrokove zmožnosti sporazumevati se z okoljem, implicira še mnogo več - otroci se tako v tem obdobju učijo sporočati svoje izkušnje, čustva, vedenja na različne načine, razumeti načine, kako drugi sporočajo in predstavljajo lastne izkušnje. Jezik se razvija v polnopomenskem kontekstu, ko imajo otroci razlog in možnost sporočati svoje ideje, poglede, zamisli, počutja. Tako otroci 116 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek spoznavajo, da se v različnih govornih položajih glede na različne situacije uporabljajo različne socialne zvrsti jezika. V pričujoči raziskavi smo natančneje raziskali in analizirali povezanost med posameznimi kazalci kakovosti predšolske vzgoje v vrtcu in socialno kompetentnostjo otrok, vključenih v vrtec. Preverjali smo, kako vzgojiteljice in pomočnice vzgojiteljic (strokovne delavke) same ocenjujejo kakovost svojega dela v kontekstu spodbujanja socialnega razvoja otrok in kako se te samoocene povezujejo s socialnim vedenjem otrok, ki so ga posebej ocenile. Metoda Udeleženci Udeleženci raziskave so izhajali iz enega vrtca s šestimi oddelki. V vzorec je bilo vključenih 12 strokovnih delavk, in sicer vzgojiteljica in pomočnica vzgojiteljice iz vsakega oddelka. Stevilo otrok in njihova starostna struktura po oddelkih je bila naslednja: 18 (66-76 mesecev), 15 (51-65 mesecev), 15 (48-58 mesecev), 11 (21-40 mesecev), 17 (61-80 mesecev) in 9 (30-51 mesecev). Skupno je vzorec vključeval 85 otrok (43 deklic, 42 dečkov), starih od 21 do 80 mesecev. Pripomočki Za ocenjevanje kakovosti predšolske vzgoje v vrtcu so bili uporabljeni trije pripomočki: (1) Vprašalnik za strokovne delavke in delavce (Poljanšek, Marjanovič Umek, Kavčič, Fekonja in Batistič Zorec, 2002), ki je v osnovni obliki splošen in meri različne ravni kakovosti; (2) ocenjevalna lestvica Zazeleno-dejansko (Poljanšek in Marjanovič Umek, 2002), ki strokovni delavki omogoča izraziti svoj lasten pogled na to, kaj je kakovosten vrtec oz. kateri načini dela so strokovni, lestvica pa tako omogoča primerjavo med po vzgojiteljičinem mnenju "idealnim", strokovno utemeljenim stanjem in dejanskim stanjem v vrtcu (primer postavke: "Z otroki se pogovarjam na način, ki izraža spoštovanje in zanimanje zanje ter jim pomaga razvijati optimalno samospoštovanje"); (3) ocenjevalna lestvica Kakovost na procesni ravni (Marjanovič Umek, Fekonja, Kavčič in Poljanšek, 2002), pri kateri strokovna delavka med več ponujenimi opisnimi značilnostmi dela v vrtcu izbere tiste, ki so zanjo značilne, nato pa se na podlagi vnaprej postavljenih kriterijev določi, katera stopnja (od sedmih možnih) najbolje kaže ravnanje strokovne delavke v oddelku na posameznem področju. Pri tem 1. stopnja kaže na kakovostno najnižjo raven dela strokovne delavke na posameznem področju, 7. stopnja pa na najvišjo raven. Socialna kompetentnost otrok je bila ocenjena z Vprašalnikom o socialnem vedenju otrok SV-O (LaFreniere in dr., 2001), ki je v slovenskem prostoru standardiziran pripomoček (skladnost med dvema ocenjevalcema po temeljnih in Kakovost predšolske vzgoje in socialna kompetentnost 117 sestavljenih lestvicah znaša od 0,69 do 0,89; notranja zanesljivost za posamezne lestvice znaša od 0,76 do 0,95) za opisovanje otrokovega socialnega in čustvenega prilagajanja na okolje v skupini in je namenjen otrokom, starim od 30 do 84 mesecev. Vprašalnik izpolnjuje otrokova vzgojiteljica, ki z otrokom dela v skupini vsaj tri mesece. SV-O vključuje 80 postavk in pripadajoče 6-stopenjske lestvice, na katerih vzgojiteljica označi, kako pogosto pri otroku opaža določeno vedenje. Postavke se združujejo v osem temeljnih lestvic. Prve tri temeljne lestvice se nanašajo na otrokovo čustveno izražanje in so naslednje: Veselje - Potrtost, Zaupljivost - Anksioznost in Strpnost - Jeza. Naslednje tri opisujejo otrokove interakcije z vrstniki: Socialno vključevanje -Osamljenost, Mirnost - Agresivnost in Prosocialnost - Egoizem. Zadnji dve temeljni lestvici se nanašata na otrokove interakcije z odraslimi: Sodelovanje - Nasprotovanje in Samostojnost - Odvisnost9. Poleg tega tvorijo postavke štiri sestavljene lestvice: lestvica Socialna kompetentnost se nanaša na pozitivne kvalitete otrokove socialne prilagojenosti; lestvica Težaveponotranjanja opisuje izraženost potrtega, anksioznega, osamljenega in odvisnega vedenja (vrednotenje lestvice je obrnjeno in tako otroci z visokim rezultatom izražajo nizko stopnjo težavnega vedenja); lestvica Težave pozunanjanja odseva jezno, agresivno, egoistično in nasprotovalno otrokovo vedenje (vrednotenje lestvice je obrnjeno in tako otroci z visokim rezultatom izražajo nizko stopnjo težavnega vedenja); zadnja sestavljena lestvica, Socialna prilagojenost, pa je sestavljena iz vseh 80-ih postavk in odseva prisotnost socialne prilagojenosti in hkrati odsotnost znakov socialne neprilagojenosti. Postopek Strokovne delavke (vzgojiteljice in pomočnice vzgojiteljic) so izpolnile Vprašalnik za strokovne delavke in delavce, ocenjevalno lestvico Zaželeno-dejansko in ocenjevalno lestvico Kakovost na procesni ravni. Iz navedenih merskih pripomočkov za strokovne delavke so bila za statistično analizo izbrana le tista področja in kazalci kakovosti, ki se teoretično povezujejo s področjem socialnega razvoja. Pri Vprašalniku za strokovne delavke in delavce so to posamezne postavke, ki se nanašajo na kakovost predšolske vzgoje v vrtcu v kontekstu spodbujanja socialnega razvoja; pri ocenjevalni lestvici Zaželeno-dejansko trditve, ki se nanašajo na področje "Podpora socialnemu in čustvenemu razvoju otrok"; pri ocenjevalni lestvici Kakovost na procesni ravni dve področji dela vzgojiteljic, in sicer Govor (Neformalna raba govora, Spodbujanje govornega razumevanja, Spodbujanje govornega izražanja, Branje knjig in pripovedovanje ob slikah, Spodbujanje komunikacije) ter Socialna interakcija (Splošen nadzor nad otroki, Disciplina, Interakcija med vzgojiteljico in otroki, Interakcija med otroki). V celoti je bil vključen Vprašalnik o socialnem vedenju otrok SV-O, ki so ga v istem vrtcu izpolnile 9 Podrobnejši opis posameznih temeljnih lestvic Vprašalnika o socialnem vedenju otrok SV-O se nahaja v opombah od 1 do 8. 118 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek vzgojiteljice otrok. S slednjim so ocenjevale socialno vedenje otrok glede na siceršnje poznavanje vedenja otrok, s katerimi dnevno delajo. Pri tem so bile opozorjene, naj vprašalnike izpolnjujejo same, brez posvetovanja s pomočnicami. Vsi izračuni povezanosti so bili izvajani na ravni šestih oddelkov v vrtcu, in sicer kot izračuni zvez (Pearsonovih koeficientov korelacij) med agregatom (povprečjem) samoocen vzgojiteljice in pomočnice vzgojiteljice v posameznem oddelku in agregatom (povprečjem) ocen socialnega vedenja otrok. Rezultati V tabeli 1 je razvidno, da je bila socialna kompetentnost statistično pomembno in zelo visoko povezana z dejansko podporo socialnemu in čustvenemu razvoju, ne pa tudi z želeno podporo socialnemu in čustvenemu razvoju. Zelo visoko, vendar ne statistično pomembno, je bilo z dejansko podporo socialnemu in čustvenemu razvoju povezano tudi splošno prilagajanje. Preostale sestavljene lestvice vprašalnika SV-O Tabela 1. Povezanost med samooceno strokovnih delavk na področju podpore socialnemu ter čustvenemu razvoju otrok (ocenami, pridobljenimi z ocenjevalno lestvico Zaželeno-dejansko) in sestavljenimi lestvicami vprašalnika SV-O. Podpora socialnemu in Podpora socialnemu in čustvenemu razvoju otrok ■ čustvenemu razvoju otrok DEJANSKO ZELENO Socialna kompetentnost 0,91* 0,42 Ponotranjanje težav 0,59 0,19 Pozunanjanje težav 0,59 0,23 Splošno prilagajanje 0,81 0,35 Opomba: Lestvici ponotranjanja in pozunanjanja težav se vrednotita obrnjeno. * p < 0,05. Tabela 2. Število strokovnih delavk, ki deluje na posameznih stopnjah pri različnih področjih socialne interakcije (ocene, pridobljene z ocenjevalno lestvico Kakovost na procesni ravni). stopnja 12 3 4 5 6 7 ^skupaj Splošen nadzor nad otroki - - - 0 2 3 7 12 Disciplina - - - 6 1 2 3 12 Interakcija med vzgojiteljico in otroki - - - 2 0 1 9 12 Interakcija med otroki - - - 3 0 4 5 12 Opomba: Stopnja 1 kaže na kakovostno najnižjo raven dela strokovne delavke na posameznem področju, stopnja 7 pa na najvišjo raven. Kakovost predšolske vzgoje in socialna kompetentnost 119 Tabela 3. Povezanost med samooceno strokovnih delavk o spodbujanju socialne interakcije na različnih področjih (ocenami, pridobljenimi z ocenjevalno lestvico Kakovost na procesni ravni) in sestavljenimi lestvicami vprašalnika SV-O. Splošen nadzor nad otroki Disciplina Interakcija med vzgojiteljico in otroki Interakcija med otroki Socialna interakcija -skupaj Socialna kompetentnost 0,51 0,84* 0,39 0,66 0,68 Ponotranjanje težav 0,44 0,71 0,22 0,61 0,55 Pozunanjanje težav 0,37 0,82* 0,12 0,40 0,46 Splošno prilagajanje 0,49 0,84* 0,31 0,62 0,63 Opomba: Lestvici ponotranjanja in pozunanjanja težav se vrednotita obrnjeno. * p < 0,05. Tabela 4. Povezanost med samooceno strokovnih delavk o spodbujanju socialnega razvoja pri različnih oblikah dejavnosti (ocenami, pridobljenimi na Vprašalniku za strokovne delavke in delavce) in sestavljenimi lestvicami vprašalnika SV-O. Spodbujanje socialnega razvoja pri poteku igre v zadnjih 14-ih dneh v oddelku Spodbujanje samostojnosti in interakcije pri rutinskih dejavnostih Socialna kompetentnost 0,61 0,24 Ponotranjanje težav 0,91** 0,00 Pozunanjanje težav 0,77 -0,30 Splošno prilagajanje 0,73 0,08 Opomba: Lestvici ponotranjanja in pozunanjanja težav se vrednotita obrnjeno. ** p < 0,01. so bile sicer pozitivno povezane z obema vidikoma samoocene strokovnih delavk, vendar te povezave niso bile ne statistično pomembne, ne zelo visoke. Strokovne delavke so svoje delo pri različnih oblikah socialne interakcije oz. spodbujanja socialnega razvoja večinoma ocenjevale na najvišjih dveh stopnjah (glej tabelo 2). Slednje ne velja le za področje discipline, kjer je polovica strokovnih delavk svojo običajno raven delovanja ocenila na 4. stopnji. Socialna kompetentnost je bila statistično pomembno in relativno visoko povezana s področjem discipline v posameznem oddelku v vrtcu (glej tabelo 3). Z ostalimi področji ocenjene socialne interakcije se socialna kompetentnost ni povezovala pomembno in tudi ne visoko, izražen pa je bil pozitiven trend povezanosti. Pozitiven trend povezanosti se kaže tudi med preostalimi sestavljenimi dimenzijami (odsotnost ponotranjanja težav, odsotnost pozunanjanja težav in splošno prilagajanje) in ocenami socialne interakcije na drugih področjih. V tabeli 4 vidimo, da se niti potek igre v zadnjih 14-ih dneh niti spodbujanje samostojnosti in interakcije med otroki pri različnih oblikah rutinskih dejavnosti nista 120 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek Tabela 5. Število strokovnih delavk, ki deluje na posameznih stopnjah pri različnih področjih govora (ocene, pridobljene z ocenjevalno lestvico Kakovost na procesni ravni). stopnja 12 3 4 5 6 7 ^skupaj Neformalna raba govora (1-2 leti) - - - - - 1 1 2 Neformalna raba govora (3-6/7 let) - - - - 1 5 4 10 Spodbujanje govornega razumevanja (1-2 leti) - - - - - 2 - 2 Spodbujanje govornega razumevanja (3-6/7 let) - - - - 3 3 4 10 Spodbujanje govornega izražanja - - 1 3 1 - 7 12 Branje knjig in pripovedovanje ob slikah (1-2 leti) - - - - - 2 - 2 Branje knjig in pripovedovanje ob slikah (3-6/7 let) - - - 2 1 5 2 10 Spodbujanje komunikacije - - - - 7 3 2 12 Opomba: Stopnja 1 kaže na kakovostno najnižjo raven dela strokovne delavke na posameznem področju, stopnja 7 pa na najvišjo raven. Tabela 6. Povezanost med samooceno strokovnih delavk o spodbujanju govornega razvoja (ocenami, pridobljenimi z ocenjevalno lestvico Kakovost na procesni ravni) in sestavljenimi lestvicami vprašalnika SV-O. Socialna kompetentnost Ponotranjanje težav Pozunanjanje težav Splošno prilagajanje Neformalna raba govora (3-6/7let)a Spodbujanje govornega razumevanja (3-6/7let)a Spodbujanje govornega izražanja Branje knjig, pripovedovanje ob slikah (3-6/7let)a Spodbujanje komunikacije Govor -skupaj 0,55 0,56 0,61 0,87 0,87* 0,78 0,10 0,85 0,62 0,63 0,94** 0,72 0,08 0,67 0,31 0,67 0,79 0,48 0,38 0,67 0,57 0,81 0,90** 0,73 Opomba: Lestvici ponotranjanja in pozunanjanja težav se vrednotita obrnjeno. a Korelacije niso izračunane za starostno skupino 1-2 leti, saj je v vzorcu ena takšna skupina. Navedene vrednosti korelacije so bile dobljene na 5 parih podatkov. * p < 0,05; ** p < 0,01. povezovala statistično pomembno s socialno kompetentnostjo otrok. Povezanost je bila pozitivna, vendar ne visoka. Statistično pomembna in zelo visoka pa je bila povezanost med potekom igre v oddelku in odsotnostjo ponotranjanja težav. Večina strokovnih delavk je svoje delo pri različnih vidikih spodbujanja govornega razvoja otrok ocenila na najvišjih dveh stopnjah (glej tabelo 5), kar pa ne velja za področje spodbujanja govornega izražanja in spodbujanja komunikacije, kjer je približno polovica strokovnih delavk izbranega vrtca svoje običajno ravnanje v oddelku ocenila tudi na nižjih stopnjah. Kakovost predšolske vzgoje in socialna kompetentnost 121 Tabela 7. Sodelovanje v paru vzgojiteljica - pomočnica vzgojiteljice (število posameznih odgovorov, pridobljenih pri posameznih trditvah v Vprašalniku za strokovne delavke in delavce). DA NE ^skupaj Obe skupaj izvajava dejavnosti v oddelku. 12 0 12 Z otroki delava vzporedno v dveh manjših skupinah v oddelku. 12 0 12 Vzpostavljava več neposrednih stikov in komunikacije odrasla oseba - otrok. 12 0 12 Ena v paru izvaja načrtovano dejavnost, druga pa vzporedno opazuje otroke. 4 8 12 Pomočnica pomaga vzgojiteljici pri tistih dejavnostih, pri katerih potrebuje pomoč. 4 4 8 Tabela 8. Povezanost sestavljenih lestvic vprašalnika SV-O s sodelovanjem obeh strokovnih delavk pri delu (ocenami, pridobljenimi na Vprašalniku za strokovne delavke in delavce). Sodelovanje pri različnih dejavnostih Socialna kompetentnost 0,50 Ponotranjanje težav 0,38 Pozunanjanje težav 0,16 Splošno prilagajanje 0,42 Opomba. Lestvici ponotranjanja in pozunanjanja težav se vrednotita obrnjeno. Socialna kompetentnost otrok je bila statistično pomembno in relativno zelo visoko povezana s spodbujanjem komunikacije s strani strokovnih delavk (glej tabelo 6). Prav tako se je socialna kompetentnost relativno visoko, vendar ne statistično pomembno, povezovala z branjem knjig/pripovedovanjem ob slikanicah in skupnim rezultatom govora (govor - skupaj). S spodbujanjem komunikacije kot vidikom spodbujanja govornega razvoja sta se statistično pomembno in zelo visoko povezovali tudi dimenziji odsotnost ponotranjanja težav in splošno prilagajanje. Strokovne delavke so na eni strani poročale, da v paru sodelujejo pri izvajanju dejavnosti, na drugi strani pa, da z otroki delajo vzporedno v manjših skupinah ali da ena v paru opazuje dejavnost oz. da pomočnica vzgojiteljici pomaga le tam, kjer potrebuje pomoč (glej tabelo 7). Tabela 8 kaže, da je bila povezanost med socialno kompetentnostjo in sodelovanjem strokovnih delavk pri različnih oblikah dejavnosti v oddelku pozitivna in srednje visoka, vendar ne statistično pomembna. Tudi s preostalimi sestavljenimi lestvicami vprašalnika SV-O se je stopnja sodelovanja med vzgojiteljico in pomočnico vzgojiteljice povezovala sicer pozitivno, vendar korelacije niso bile statistično pomembne in so bile zmerne. 122 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek Razprava Rezultati kažejo (glej tabelo 1), da je višja ocena strokovnih delavk o kakovosti svojega dela na področju spodbujanja socialnega in čustvenega razvoja otrok povezana z višjo socialno kompetentnostjo otrok (kot so jo ocenile vzgojiteljice). Ob tem velja poudariti možnost, da je ugotovljena zveza lahko višja zaradi napake istega ocenjevalca, kot bi bila v primeru, če bi kakovost dela strokovnih delavk ocenjevali zunanji ocenjevalci. Kljub temu nas ugotovljena povezanost navede k sklepu, da so tisti otroci, vsaj na ravni izbranega vrtca, ki so deležni predšolske vzgoje v vrtcu na kakovostno višji ravni, socialno bolj prilagojeni in bolj kompetentni ter hkrati izražajo manj tako znakov ponotranjanja kot tudi pozunanjanja težav. Ali drugače, otroci, ki so deležni bolj kakovostne predšolske vzgoje, so v svojem vedenju bolje prilagojeni, fleksibilni in naj bi kazali na splošno bolj prosocialen vzorec vedenja kot njihovi vrstniki, ki so deležni predšolske vzgoje na nižji kakovostni ravni. Ti otroci naj bi tudi v manjši meri izražali stopnjo težavnega vedenja v smislu znakov anksioznosti, boječnosti in umika iz socialnih situacij kot tudi neposrednih oblik agresivnega vedenja in jeze, usmerjene na vrstnike in avtoriteto v socialnih interakcijah. Vse navedeno sicer velja zgolj na ravni izbranega vrtca, vendar se ugotovitve o pozitivni povezanosti kakovosti izvajanja predšolske vzgoje z otrokovim splošnim socialnim vedenjem oz. dejavnostmi v različnih socialnih situacijah ujemajo z ugotovitvami npr. B. Hagekull in G. Bohlin (1995). Na osnovi rezultatov obsežne raziskave sta zaključili, da ima visoka kakovost vrtcev splošne pozitivne učinke na otrokovo socialno vedenje in da otroci, gledano z razvojnega vidika, v vrtcu "pridobijo". Rezultati kažejo tudi (glej tabelo 1), da trend povezanosti med socialno kompetentnostjo otrok in želeno podporo socialnemu ter čustvenemu razvoju ni tako enoznačen kot trend povezanosti s samoocenjeno dejansko podporo. Do navedene razlike najverjetneje prihaja, ker se zgolj dejansko izvajanje različnih dejavnosti za spodbujanje otrokovega razvoja kaže v različni stopnji otrokove kompetentnosti. Zaželeni nivo delovanja strokovnih delavk v oddelku pa ni neposredno povezan z dejanskim delovanjem otroka v socialnih situacijah - izraža zgolj nivo pomembnosti izvajanja različnih oblik dejavnosti za zagotavljanje kakovostne predšolske vzgoje kot jo ocenjujejo strokovne delavke. Slednje pa je relativno neodvisno od njihovega dejanskega delovanja v oddelku in zato tudi povezanosti s kompetentnostjo otrok v vsakodnevnem delovanju niso visoke. H kakovostnim in razvojno višjim oblikam socialnega vedenja (kot so jih ocenile vzgojiteljice otrok), kot so fleksibilen, prosocialen vzorec vedenja, samostojnost in neodvisnost, torej pripomore, če se strokovne delavke posvečajo vsakemu otroku posebej, na različne načine pomagajo otrokom razvijati neodvisnost in odgovornost, jim izkazujejo spoštovanje, se za njih zanimajo, jih pohvalijo za trud in dosežke, postavijo jasna pravila vedenja in se jih tudi dosledno držijo. Vse navedeno je posebej poudarjeno tudi v Kurikulu za vrtce (1999). Ker je torej otrokov socialni razvoj pomembno povezan s socialno klimo, ki je v oddelku vrtca in s stopnjo pozornosti ter spoštovanja, ki ga Kakovost predšolske vzgoje in socialna kompetentnost 123 otrokom namenjajo strokovne delavke, bi lahko izpeljali, da je za raven kakovosti predšolske vzgoje v kontekstu spodbujanja socialnega razvoja otrok zelo pomembno, da strokovne delavke sledijo načelom in ciljem kurikula, ne le pri posameznih dejavnostih, temveč kontinuirano tudi skozi daljše časovno obdobje. Odnos med samooceno strokovnih delavk o spodbujanju socialnega razvoja otrok in socialno kompetentnostjo otrok smo, poleg že navedene samoocene želene in dejanske podpore otrokovemu socialnemu in čustvenemu razvoju, preverjali tudi glede na samooceno strokovnih delavk o njihovem vsakodnevnem ravnanju na področju otrokovega socialnega razvoja. Ugotovili smo, da je disciplina tisti vidik socialne interakcije v oddelku, ki je pomembno povezana s pozitivnimi dimenzijami otrokovega socialnega vedenja (glej tabelo 3). Pomembni elementi spodbujanja otrokovega fleksibilnega in prosocialnega vzorca vedenja ter razvoja socialnih spretnosti so torej dejavnosti, kot so npr. vključevanje otrok v reševanje konfliktov, jasno postavljanje pravil, izključevanje kazni. Ob tem pa ne gre zanemariti relativno pomembne vloge tudi drugih področij socialne interakcije (splošen nadzor nad otroki, interakcija med vzgojiteljico in otroki, interakcija med otroki ter tudi globalni skor socialne interakcije), ki so prav tako v pozitivnem odnosu s pozitivnimi atributi socialnega vedenja. Stopnje neposrednega ravnanja strokovnih delavk na področju socialne interakcije sicer kažejo, da naj bi večina vzgojiteljic in pomočnic pri različnih aspektih socialne interakcije delovala na najvišjih dveh stopnjah, kar ne velja le za področje discipline (glej tabelo 2). Vendar pa ob tem ne gre zanemariti dejstva, da so stopnje delovanja strokovnih delavk določene glede na njihove samoocene, ki so lahko podvržene neobjektivnosti ocenjevalca zaradi raznovrstnih dejavnikov (npr. podajanja socialno zaželenih odgovorov, premajhne mere samokritičnosti, površnosti pri izpolnjevanju ocenjevalnih lestvic, nepoznavanja oz. nezadostnega vpogleda v svoje neposredno delovanje ipd.) in kljub indirektnosti postavljenih trditev v ocenjevalnih lestvicah morda niso dovolj natančne ocene njihovega dejanskega dela v oddelku. Zaradi vsega navedenega je morda povezanost s socialno kompetentnostjo otrok pri področju discipline, kjer so ravni delovanja vzgojiteljic in pomočnic razpršene v največji meri in morda tudi v največji meri odraz samokritičnosti, relativno visoka in pomembna za razliko od ostalih področij. Gledano v celoti, rezultati kažejo na pomembnost spodbujanja socialne interakcije, tako v smislu vzdrževanja ravnovesja med otrokovo potrebo po neodvisnem delovanju in vzgojiteljičinim prispevkom k otrokovemu učenju kot tudi v smislu dopuščanja in spodbujanja interakcije med otroki in med otroki ter odraslimi osebami v kontekstu podpore otrokovemu socialnemu razvoju. Te rezultate lahko primerjamo z ugotovitvami L. Marjanovič Umek in sodelavk (2003), ki so v svoji raziskavi preverjale učinek izvedbenega kurikula na ravni vpliva izvajanja kurikula na socialnoemocionalni razvoj otrok. Ugotovile so, da se kažejo pomembne razlike v več vidikih socialnega vedenja otrok med vrtci (verjetno v povezavi s kakovostjo) in ne glede na vrsto programa. Kurikulum za vrtce (1999) otroško igro izpostavlja kot pomemben element predšolske vzgoje, saj je notranje motivirana dejavnost, za otroke prijetna in vzpostavlja 124 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek prostor med otrokovim aktualnim in potencialnim razvojem. Prav tako izpostavlja pomembnost upoštevanja učinkov prikritega kurikula. Zato smo pri ugotavljanju odnosa med samooceno strokovnih delavk o spodbujanju socialnega razvoja otrok in njihovo socialno kompetentnostjo upoštevali tudi vidike dela v oddelku, ki se nanašajo na t.i. prikriti kurikulum in igro. Rezultati so pokazali (glej tabelo 4), da je potek igre relativno pomembno povezan s socialno kompetentnostjo otrok. Potek igre je za optimalno podporo otrokovemu socialnemu razvoju torej smiselno organizirati tako, da je otrokom dopuščena samoiniciativnost pri izbiri in poteku igre, da se otroke spodbuj a k medsebojni interakciji z drugimi v okviru igralne dejavnosti in da se v igro vključuje tudi strokovna delavka sama. Le na takšen način namreč lahko pride do socialnega učenja oz. se lahko izkoristi vzpostavljeni potencial območja bližnjega razvoja. Nadalje je iz rezultatov moč razbrati (glej tabelo 4), da spodbujanje samostojnosti otrok ter interakcije z drugimi nista v pomembnem odnosu z vidiki socialnega vedenja otrok, čeprav je odnos sicer pozitiven. Pomembnosti rutinskih dejavnosti v kontekstu zagotavljanja kakovostne predšolske vzgoje torej vseeno ne gre zanemarjati, saj le-te predstavljajo pomemben element vzgojnega vplivanja na otroke in so mnogokrat pomembnejše od neposrednih vzgojnih dejavnosti. Z vidika optimalne spodbude socialnemu razvoju je delo strokovnih delavk pri izvajanju rutinskih dejavnosti tako smiselno organizirati tako, da so same zgolj organizatorke in nedirektivne usmerjevalke rutinskih dejavnosti, otrokom pa je dopuščena možnost nudenja medsebojne pomoči pri vseh oblikah rutinskih dejavnosti (prehranjevanje, oblačenje, počitek), medsebojno komuniciranje, izbira partnerjev pri izvedbi vsakodnevnih dejavnosti v vrtcu. Vse to namreč prispeva k ugodni socialni klimi v oddelku, ki je nujen predpogoj za spodbujanje otrokove socialne kompetentnosti. Velja pa izpostaviti tudi obratno možnost, da namreč višja socialna kompetentnost prispeva k bolj ugodni socialni klimi v oddelku, kar se lahko povezuje z višjo kakovostjo dela strokovnih delavk. Ker je govor instrument tako socializacije kot tudi spoznavanja sveta in ker se na eni strani usvaj anj e govora povezuj e z otrokovim kognitivnim in socialnim razvoj em, na drugi strani pa način otrokovega komuniciranja kaže na stopnjo njegove socializacije (Popovic, 1982), je bil namen pričujoče raziskave preveriti tudi odnos med socialno kompetentnostjo otrok in spodbujanjem govornega razumevanja, izražanja in rabe govora s strani strokovnih delavk. Predvidevali smo, da se bo kakovostno višja raven spodbujanja govornega razvoja povezovala z višjo socialno kompetentnostjo otrok. Dobljeni rezultati kažejo (glej tabelo 6), da predvideni odnos obstaja. Se posebej izrazit trend pozitivne povezanosti je zaslediti med posameznimi vidiki otrokovega funkcioniranja v socialnem kontekstu in spodbujanjem komunikacije kot vidikom spodbujanja govornega razvoja. Za zagotavljanje kakovostne predšolske vzgoje v kontekstu spodbujanja socialnega razvoja je torej pomembno, da se spodbuja komunikacija otrok, in sicer v smislu uravnoteževanja časa med poslušanjem otrok in njihovim govorjenjem, da se povezuje otrokove izjave z napisanim besedilom, da se spodbuja komunikacijo otrok z vrstniki in odraslo osebo tako med usmerjenimi kot tudi med rutinskimi ter prehodnimi dejavnostmi v vrtcu. Ker je strokovna delavka v vrtcu Kakovost predšolske vzgoje in socialna kompetentnost 125 usmerjevalka dejavnosti in tako v veliki meri sodoloča otrokovo vključevanje v verbalno interakcijo, ima pomembno vlogo pri razvijanju otrokove govorne zmožnosti. Ta pa je, kot je razvidno iz predhodno navedenega, v tesni povezavi z razvojem socialne kompetentnosti otrok. Govorno zmožnost, kot zmožnost sporazumevanja z okoljem in zmožnost sporočanja svojih izkušenj, čustev, vedenj na različne načine in hkrati razumevanja načinov, kako drugi sporočajo in predstavljajo lastne izkušnje (Kurikulum za vrtce, 1999), je zato zelo pomembno razvijati skozi naslednje dejavnosti strokovne delavke v oddelku: spodbujanje otrok, da z govorom rešujejo probleme, jim zastavljati vprašanja, ki zahtevajo daljše in celovitejše odgovore, jim postavljati jasna navodila, jim omogočiti stik s knjigami in se z njimi pogovarjati o vsebini knjig, otroke spodbujati k opisovanju dogodkov, pripovedovanju zgodb, se odzivati na njihove izjave in jih z dodatnimi vprašanji spodbujati k podajanju daljših, celovitejših odgovorov. Slednje se nanaša predvsem na spodbujanje otrokovega govornega izražanja, ki pa bi ga veljalo, vsaj na ravni izbranega vrtca, spodbujati v večji meri. Rezultati namreč kažejo (glej tabelo 5), da na omenjenem področju strokovne delavke glede na lastno samooceno ne dosegajo najvišjih, optimalnih ravni delovanja. Smiselno bi bilo torej izpostaviti pomembnost razvijanja uporabe različnih oblik govora ter tehnik (npr. uporaba tehnik, kot so pogovor, pripovedovanje, razlaga, opisovanje, dramatizacija, igra vlog ipd.) v različnih govornih položajih, s katerimi se omogoča razvijanje zmožnosti tvorjenja in razumevanja besedil v različnih socialnih kontekstih. Koeficienti povezanosti sodelovanja med vzgojiteljico in pomočnico vzgojiteljice z vidiki otrokovega socialnega vedenja kažejo na pozitiven trend povezanosti medsebojnega sodelovanja strokovnih delavk v paru in socialno kompetentnostjo otrok (glej tabelo 8). Ceprav koeficienti povezanosti sicer niso statistično pomembni, so vseeno relativno visoki, kar pomeni, da pri delu v oddelku skupno organizacijo dela v paru ne gre zanemarjati. Slednje namreč na eni strani olajša delo vzgojiteljice in njene pomočnice in na drugi strani prispeva k spodbujanju socialnega razvoja otrok oz. je v soodvisnem odnosu z otrokovim socialnim razvojem. Nenazadnje je ob načrtovanem delu in ob dobršni meri sodelovanja tudi lažje zasledovati cilje kurikula. Pa tudi avtorji (Layzer in dr., 1993) , ki so analizirali različne vrtčevske programe z vidika posameznih kazalcev, kot eno izmed pomembnih področij zagotavljanja kakovosti na višji ravni navajajo sodelovanje med vzgojiteljico in pomočnico vzgojiteljice. Slednje, vsaj z vidika delitve dela med vzgojiteljico in pomočnico vzgojiteljice, v izbranem vrtcu ni optimalno (glej tabelo 7). Relativno velik delež strokovnih delavk namreč poroča o tem, da z otroki delajo vzporedno v manjših skupinah ali da ena v paru opazuje dejavnosti. Kar polovica pa jih poroča o tem, da pomočnica vzgojiteljice pomaga vzgojiteljici le tam, kjer ta potrebuje pomoč. Vse navedeno pa je nekonsistentno s poročanjem vseh strokovnih delavk, da dejavnosti v oddelku izvajata obe strokovni delavki v paru. Glede na navedeno bi bilo strokovnim delavkam, vsaj na ravni izbranega vrtca, smiselno pojasniti pomembnost načrtovanja svojega dela na ta način, da se večino časa z otroki ne ukvarja le ena oseba, temveč obe prisotni odrasli osebi. Vloga pomočnice vzgojiteljice namreč ni le v organizaciji igralnice oz. prostora oddelka in vsakodnevnih 126 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek dejavnosti, temveč tudi aktivno sodelovanje pri izvajanju različnih vrst dejavnosti, ki potekajo v oddelku - tako vsakodnevnih, rutinskih, prehodnih kot tudi načrtovanih, usmerjenih dejavnosti. Na podlagi povezanosti med dimenzij ami otrokovega socialnega razvoj a in kazalci kakovosti predšolske vzgoje sicer ne moremo sklepati o smeri povezanosti med njimi, lahko pa zaključimo, da je povezanost med kakovostjo predšolske vzgoje v kontekstu spodbujanja socialnega razvoja otrok in socialno kompetentnostjo otrok pozitivna in pomembna. Prav tako rezultati kažejo tudi na pomembnost spodbujanja govornega razvoja v vrtcu, saj je slednji v tesni povezavi z razvojem socialne kompetentnosti otrok. Izpostavimo torej lahko tako pomembnost zasledovanja načel in ciljev kurikula in kakovost dela v vrtcu, ki pomembno pripomoreta k pridobivanju socialnih spretnosti pri otrocih. Da bi izboljšali veljavnost rezultatov pričujoče raziskave, bi v prvi vrsti bilo potrebno povečati velikost vzorca, in sicer tako v smislu vključitve večjega števila oddelkov in vrtcev kot tudi v smislu vključitve starostno različnih skupin. S tem bi rezultate lahko posploševali na širšo populacijo in jih analizirali ločeno za nižjo in višjo starostno skupino otrok. Smiselno bi bilo tudi, če socialne kompetentnosti otrok ne bi ocenjevale le njihove vzgojiteljice, temveč tudi pomočnice vzgojiteljic. Pomemben vidik izboljšanja reprezentativnosti rezultatov in podajanja splošno veljavnih zaključkov o povezanosti kakovosti predšolske vzgoje s socialno kompetentnostjo otrok pa bi predstavljala tudi uvedba zunanjih ocenjevalcev, saj je samoocena strokovnih delavk lahko podvržena številnim napakam v ocenj evanju. Prav tako bi v prihodnj e bilo smiselno ugotavljati tudi vzdolžne napovedne zveze med kakovostjo dela v vrtcih in socialnim vedenjem otrok. Literatura Babic, N. (1989). Govor odgajatelja i dječje aktivnosti [Preschool teachers' language and childrens' activities]. Zagreb: Skolske novine. Browne, A. (1996). Developing language and literacy 3 - 8. London: P. C. P. Hagekull, B. in Bohlin, G. (1995). Day care quality, family and child characteristics and socioemotional development. Early Childhood Research Quarterly, 10, 505-526. Howes, C., Phillips, D. A. in Whitebook, M. (1992). Thresholds of quality: implications for the social development of children in center-based child care. Child Development, 63, 449-460. Kurikulum za vrtce [Curriculum for preschool institutions] (1999). Ljubljana: Ministrstvo za šolstvo in šport. Urad RS za šolstvo. LaFreniere, P. J., Dumas, J. E., Zupančič, M., Gril A. in Kavčič, T. (2001). Vprašalnik o socialnem vedenju otrok. SV-O priročnik [Social competence and behavior evaluation preschool edition (SCBE)]. Ljubljana: Center za psihodiagnostična sredstva, Družba za svetovanje in založnišvo. Lamovec, T. (1988). Priročnik za psihologijo motivacije in emocij [Handbook for psychol- Kakovost predšolske vzgoje in socialna kompetentnost 127 ogy of motivation and emotion]. Ljubljana: Filozofska fakulteta, Univerza Edvarda Kardelja v Ljubljani. Layzer, J. I., Goodson, B. D. in Moss, M. (1993). Life in preschool. Observational study of early childhood programs (Final report Volume I). Cambridge, MA: Abt Associates, Inc. Maccoby, E. E. in Lewis, C. C. (2003). Less day care or different day care? Child Development, 74, 1069-1075. Marjanovič Umek, L. (1995). Vrtec in otrokov razvoj [Preschool institution and child's development]. Sodobna pedagogika, 7/8, 338-348. Marjanovič Umek, L. (2002a). Kakovost v vrtcih v Evropi in po svetu [Quality of preschool institutions in Europe and across the world]. V L. Marjanovič Umek, U. Fekonja, T. Kavčič in A. Poljanšek (ur.), Kakovost v vrtcih (str. 11-21). Ljubljana: Znanstveni inštitut Filozofske fakultete. Marjanovič Umek, L. (2002b). Razvojna psihologija kot izziv predšolski vzgoji v vrtcu [Developmental psychology as a challenge to preschool education in preschool institutions]. Sodobna pedagogika, S, 10-21. Marjanovič Umek, L. (2005). Kakovost v vrtcu [Quality in preschool institution]. V L. Marjanovič Umek, U. Fekonja in K. Bajc (ur.), Pogled v vrtec (str. 9-29). Ljubljana: Državni izpitni center. Marjanovič Umek, L. in Fekonja, U. (2001). Govorno razumevanje, izražanje in raba jezika [Language comprehension, expression and use of language]. V L. Marjanovič Umek in M. Zupančič (ur.), Razvojna psihologija: izbrane teme (str. 60-85). Ljubljana: Oddelek za psihologijo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. Marjanovič Umek, L., Fekonja, U., Kavčič, T. in Poljanšek, A. (2002). Ocenjevalna lestvica za strokovne delavke(ce). Kakovost na procesni ravni [Rating scale for professional workers in preschool institution. Quality at process level]. V L. Marjanovič Umek, U. Fekonja, T. Kavčič in A. Poljanšek (ur.), Kakovost v vrtcih (str. 153-174). Ljubljana: Znanstveni inštitut Filozofske fakultete. Marjanovič Umek., L., Kranjc, S., Fekonja, U. in Bajc, K. (V recenziji). Quality of the preeschool and home environment as a context of children's language development. Marjanovič Umek, L., Zupančič, M., Fekonja U. in Kavčič, T. (2003). Kurikulum za vrtce: učinki na področju komunikacije in socialnoemocionalnega razvoja otrok [Curriculum for preschool institutions: effects in the areas of communication and social-emotional development of children]. Sodobna pedagogika, 5, 48-73. Marjanovič Umek, L., Zupančič, M., Lešnik Musek, P., Fekonja, U. in Kavčič, T. (2001). Socialni razvoj v zgodnjem otroštvu in teorija uma [Social development in early childhood and theory of mind]. V L. Marjanovič Umek in M. Zupančič (ur.), Razvojna psihologija: izbrane teme (str. 42-60). Ljubljana: Oddelek za psihologijo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. Moyles, J. R. (1995). Just playing? Milton Keynes: Open University Press. National institute of child health and human development early child care research network, (2003). Does amount of time spent in child care predict socioemotional adjustment during the transition to kindergarten? Child Development, 74, 976-1005. Poljanšek, A. in Marjanovič Umek, L. (2002). Ocenjevalna lestvica za strokovne delavke in delavce. Primerjava zaželenega in dejanskega dela v vrtcu [Rating scale for professional workers in preschool institution. Comparison of desired and actual level of 128 V. Lesnik in L. Marjanovič Umek work in preschool institution]. V L. Marjanovič Umek, U. Fekonja, T. Kavčič in A. Poljanšek (ur.), Kakovost v vrtcih (str. 145-153). Ljubljana: Znanstveni inštitut Filozofske fakultete. Poljanšek, A., Marjanovič Umek, L., Kavčič, T., Fekonja, U. in Batistič Zorec, M. (2002). Vprašalnik za strokovne delavke in delavce [Questionnaire for professional workers in preschool institution]. V L. Marjanovič Umek, U. Fekonja, T. Kavčič in A. Poljanšek (ur.), Kakovost v vrtcih (str. 71-103). Ljubljana: Znanstveni inštitut Filozofske fakultete. Popovic, T. (ur.) (1982). Govor u predškolskoj ustanovi [Language in preschool institution]. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva Beograd. Warden, D. in Christie, D. (2001). Spodbujanje socialnega vedenja: dejavnosti za spodbujanje prosocialnih medosebnih veščin in vedenja [Stimulation of social behavior: activities for stimulating prosocial interpersonal skills and behavior]. Ljubljana: Inštitut za psihologijo osebnosti. Zupančič, M. (2004). Socialni razvoj dojenčka in malčka [Infant's and toddler's social development]. V L. Marjanovič Umek in M. Zupančič (ur.), Razvojna psihologija (str. 255-278). Ljubljana: Založba Rokus. Zupančič, M, Gril, A. in Kavčič, T. (2001). Socialno vedenje in sociometrični položaj predšolskih otrok v vrtcu [Social behavior and sociometric status of preschool children attending kindergarten]. Psihološka obzorja, 2, 67-88. Prispelo/Received: 08.03.2006 Sprejeto/Accepted: 31.03.2006 Psihološka obzorja / Horizons of Psychology, 14, 4, 129-130 (2005) © Društvo psihologov Slovenije 2005, ISSN 1318-187 Recenzija Ocena knjige "Psihološke in kognitivne študije osebnosti" (red. prof. dr. Janek Musek) Marko Polič* Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Ljubljana Review of the book "Psychological and cognitive studies of personality" (Janek Musek) Marko Polič University of Ljubljana, Department of Psychology, Ljubljana, Slovenia Ključne besede: psihologija osebnosti, kognitivna psihologija, predstavitve Key words: personality psychology, cognitive psychology, reviews CC = 3100 UDK = 159.923(049.3) Musek, J. (2005). Psihološke in kognitivne študije osebnosti [Psychological and cognitive studies of personality]. Ljubljana: Znanstveni inštitut Filozofske fakultete. COBISS ID: 221104640. Redni profesor dr. Janek Musek je pri Znanstvenem inštitutu Filozofske fakultete objavil knjigo »Psihološke in kognitivne študije osebnosti«. Knjiga obsega 253 strani besedila, slik in grafikonov, 44 strani virov ter kazali imen in pojmov. Delo je smiselno razdeljeno v pet osnovnih poglavij, posvečenih konativnemu in kognitivnemu vidiku osebnosti, temeljnim dimenzijam osebnosti, temeljnim dimenzijam intelekta, samopodobi, ter osebnosti, samopodobi in psihičnemu blagostanju. Soavtorica zadnjega poglavja je asistentka dr. Andreja Avsec. Poglavja so ustrezno členjena na podpoglavja in pregled vsebine omogoča dobro znajdenje v besedilu. Delo je pisano v strokovno korektnem in bralcu prijaznem jeziku. Avtor na novo premišlja področje osebnosti, ki se mu raziskovalno posveča že več desetletij. Večji poudarek je tokrat dan kognitivnim vidikom (sposobnosti), saj z * Naslov / Address: red. prof. dr. Marko Polič, Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana, e-mail: marko.polic@ff.uni-lj.si 130 M. Polič razvojem kognitivnih znanosti njihov pomen vse bolj narašča. Pri tem niso zapostavljeni konativni vidiki. Okvir obravnave je zastavljen široko in posega na transdisciplinarno ozemlje, kar ji daje večjo veljavnost. Ob zgodovinskih izhodiščih so podana tudi najnovejša spoznanja, med njimi avtorjeva lastna. Vsebina je obravnavana razvojno in zajema najpomembnejša vprašanja psihologije osebnosti. Avtor uspešno razrešuje mnoge precepe, npr. med konsistentnostjo in distinktivnostjo, med situacijo in osebo kot izvorom vedenja, ter raziskuje temeljne razsežnosti osebnosti, vključno z danes najbolj popularnim petfaktorskim modelom. Približno na polovici se delo prevesi iz proučevanja osebnosti kot objektivne danosti v proučevanje posameznikovih lastnih predstav, misli in pojmovanj o sebi, tj. v proučevanje samopodobe. Avtor obravnava tudi zapleten odnos med obema, saj se samopodoba nanaša na osebnost, je, kot pravi avtor, »posameznikovo duševno zrcaljenje osebnosti«. Obravnava tudi vse relevantne pojme, predvsem pojem jaza. To je morda ena najtemeljitejših obravnav tega pojma pri nas. Ob vsebinskem prispevku je pomembna tudi avtorjeva razmejitev različnih pojmov, saj na tem področju vlada precejšnja zmeda in se izrazi pogosto uporabljajo v različnih pomenih. V zadnjem delu oba avtorja obravnavata najnovejše doneske t. i. pozitivne psihologije ter jih povezujeta z osebnostjo in samopodobo. To je toliko bolj pomembno, saj je psihologija še danes, tudi pri nas, bolj »negativno pristrana« in raziskovanja ter premisleki o pozitivnih vidikih življenja, sreči, zadovoljstvu ali veselju ostajajo v ozadju. Zdaj se končno tudi pri nas pojavlja delo, ki na znanstveno neoporečen način uvaja te pojme v raziskovalno polje psihologije. Zasnova tega, za področje osebnosti že skoraj enciklopedičnega dela, je teoretsko osmišljena in empirično podprta. Obenem glavni avtor prikazuje tudi metode raziskovanja, ki so vodile do posameznih spoznanj. Ne gre zanemariti tudi njegovega lastnega raziskovalnega dela na področju osebnosti, ki je sestavni del obravnavanih spoznanj. Delo »Psihološke in kognitivne študije osebnosti« dr. Janeka Museka in dr. Andreje Avsec predstavlja pomembno temeljno znanstveno delo s področja osebnosti in ga zainteresiranim za problematiko osebnosti toplo priporočam v branje. Prispelo/Received: 08.03.2006 Psihološka obzorja / Horizons of Psychology, 14, 4, 131-136 (2005) © Društvo psihologov Slovenije 2005, ISSN 1318-187 Predstavitev Predstavitev doktorske disertacije "Vpliv glasbe na kognitivno funkcioniranje" (dr. Katarina Habe)# Valentin Bucik* Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Ljubljana Presentation of the doctoral dissertation "The influence of music on the cognitive functioning" (Katarina Habe, PhD) Valentin Bucik University of Ljubljana, Department of Psychology, Ljubljana, Slovenia Ključne besede: zaznavanje, glasba, Mozartov učinek, kognitivni procesi, psihologija glasbe, doktorske disertacije, predstavitve Key words: perception, music, Mozart effect, cognitive processes, psychology of music, doctoral dissertations, reviews CC = 2340 UDK = 159.955:78(049.3) Habe, K. (2005). Vpliv glasbe na kognitivno funkcioniranje (neobjavljena doktorska disertacija). Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo (COBISS.SI-ID: 224902912). Doktorsko disertacijo je mag. Katarine Habe z naslovom »Vpliv glasbe na kognitivno funkcioniranje« opravila pod mentorstvom red. prof. dr. Valentina Bucika ter somentorstvom red. prof. dr. Breda Oblak z Akademije za glasbo Univerze v Ljublj ani (in v večj em, zlasti empiričnem delu pod budnim očesom red. prof. dr. Norberta Jaušovca s Pedagoške fakultete Univerze v Mariboru) in decembra 2005 uspešno zagovarjala pred komisijo v sestavi red. prof. dr. Marko Polič, izr. prof. dr. Cirila Peklaj, red. prof. dr. Breda Oblak in red. prof. dr. Valentin Bucik. Disertacija je # Doktorsko disertacijo si lahko ogledate v knjižnici Oddelka za psihologijo Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani pri gospe Mileni Vukic. * Naslov / address: red. prof. dr. Valentin Bucik, Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana, Slovenija, e-mail: tine.bucik@ff.uni-lj.si 132 V. Bucik obsežno, zrelo, sodobno in izvirno znanstveno-raziskovalno delo, pomembno tako z vidika raziskovanja v poljih narave inteligentnosti ter njenega razvoja in vpliva glasbe na kognitivni razvoj ter kognitivno delovanj e, kot tudi z vidika celotne psihološke znanosti. V natančno izvedenem raziskovalnem procesu, o katerem poroča v disertaciji, je avtorica z novega raziskovalnega zornega kota in na metodološko inovativen način ter po poti sistematičnega raziskovanj a s pomočj o verodostojnih psiholoških ter fizioloških metod osvetlila problematiko vpliva specifičnih sestavin ali komponent glasbe na intelektualno učinkovitost. Po vsebini delo sodi na presek med področji kognitivne psihologije in psihologije glasbe, v ožjem smislu pa v področje inteligentnosti oziroma iskanja morebitnih zunanjih vplivov (torej vplivov okolja) na razvoj intelektualnih kapacitet. Osnovni problem disertacije je bil natančneje preučiti vpliv glasbe na kognitivno funkcioniranje. Nevrobiološke raziskave glasbene kognicije, učenja glasbenih konceptov in avditornega procesiranja so pokazale, da ima glasba pomemben učinek na delovanje možganov, njihovo strukturo in aktivacijske vzorce. Problematika vpliva glasbe na kognitivno delovanje je zelo obsežna in večplastna. Nekateri segmenti so slabo, ali pa sploh ne, raziskani. Avtorica se je lotila slabo pojasnjenega fenomena, preverjanja t. i. »Mozartovega učinka« na kognitivno delovanje tako, da je raziskovala razlike v osebnostnih in intelektualnih značilnostih posameznikov, pri katerih se ta učinek močno izraža, in tistimi, pri katerih je učinek le minimalno izražen ali pa ga sploh ni. Z elektroencefalografskimi meritvami (EEG) je preverjala tudi vplive na možgansko aktivacijo. »Mozartov učinek« je nevrofizološki fenomen, ki se kaže v pomembnem izboljšanju reševanja prostorsko-časovnih nalog in v spremembi nevrofiziološke aktivnosti ob prisotnosti Mozartove glasbe. V preteklih raziskavah je bilo namreč ugotovljeno, da naj bi določen tip glasbe, v konkretnem primeru Mozartova sonata (K.448), neposredno vplival na prostorsko rezoniranje (sposobnost ustvarjanja miselnih predstav v času in prostoru), ki je bistveno za višje možganske procese, vzpodbujene pri matematiki, šahu in tudi pri ustvarjanju in poustvarjanju glasbe. Razlagalci tega fenomena pravijo, da kompleksno strukturirana glasba, ki je v tempu, strukturi melodije, v organizaciji ter prediktibilnosti podobna Mozartovi sonati (K.448), pomembno vpliva na povečanje uspešnosti reševanja spacialno-temporalnih nalog. Do tega učinka naj bi prišlo zaradi podobnosti med vzorci nevronske aktivacije, ki so prisotni med poslušanjem Mozartove glasbe in pri prostorskem zaznavanju. S pomočjo glasbe naj bi prišlo do povečanja in vzpodbuditve operacij kortikalne simetrije med inherentnimi nevronskimi vzorci. Celoten koncept temelji na preizkušanju trionskega modela organizacije korteksa. Glasba je v tem primeru le posrednik za vpogled v delovanje višjih kognitivnih funkcij. Mozartov učinek se nanaša na dva različna fenomena, po eni strani gre za kratkotrajno povečanje prostorskih sposobnosti ob poslušanju Mozartove glasbe ter po drugi strani za dolgotrajni učinek formalnega glasbenega izobraževanja na delovanje višjih kognitivnih funkcij. Kaže se v pomembnem izboljšanju rezultatov reševanja Predstavitev 133 prostorskih testov, povečani EEG koherenci, povečanih korelacijah nevrofiziološke aktivnosti temporalnih in levo fTontalnih področij, v povečanem prostorsko časovnem sklepanju pri predšolskih otrocih po nekajmesečnem učenju klavirja, v izboljšanem učenju orientacije v labirintu pri podganah, v spremembah v amplitudi alfa ritma in povečani interhemisferični koherenci, v spremembah v moči in koherenci EEG-ja, posebno v desnem temporalnem področju ter v pomembnem upadu epileptiformne aktivnosti ter v povečanem kratkoročnem prostorsko časovnem sklepanju pri Alzheimerjevih bolnikih. Avtorica je na osnovi trionskega modela organizacije korteksa predvidevala, da bo reševanje spacialno-temporalnih nalog pomembno boljše po poslušanju Mozartove glasbe kot po sedenju v tišini ter da se bodo pojavile razlike v možganski aktivaciji. V raziskavi je preverila tudi povsem neraziskano področje, in sicer vpliv osebnostne strukture in čustvene inteligentnosti na Mozartov učinek, kar njegovo povezavo s kognitivnimi funkcijami, evalviranimi z nevrofiziološkimi meritvami, omogoča osvetliti z novega vidika. Pričakovala je razlike v osebnostni in intelektualni strukturi med osebami, pri katerih je Mozartov učinek prisoten, in tistimi, pri katerih ga ni. Vpliv glasbe na kognitivno funkcioniranje je avtorica torej preučevala s pomočjo Mozartovega učinka, preko vpliva Mozartove sonate na prostorsko-časovno rezoniranje. Raziskava je bila zastavljena večplastno. Najprej so bile na manjših vzorcih izvedene tri preliminarne EEG raziskave, nato pa je bil izveden osrednji eksperiment o vplivu poslušanja Mozartove sonate na reševanje nalog prostorsko-časovnega rezoniranja na vzorcu 315 študentov. Na podlagi slednj ega eksperimenta sta bili izbrani skupina dviga (torej skupina posameznikov, pri katerih je bil zaznan Mozartov učinek) in skupina stagnacije (skupina, pri kateri ni bilo zaznati tega učinka). Avtorica je ugotovila, da učinek ni odvisen od spola, predhodne glasbene izobrazbe in študijske smeri. Prav tako nanj ne vplivajo osebnostne in čustvene značilnosti. Pokazalo pa se je, da nanj vpliva splošni faktor inteligentnosti, in sicer je Mozartov učinek bolj izrazit pri posameznikih z nižjim IQ kot pri tistih z višjim IQ. Med skupinama, kjer se je Mozartov učinek pokazal ali pa ne, je prišlo do pomembnih razlik v avditivnem in vizualnem zaznavnem stilu, pri čemer je bil v skupini z učinkom bolj izražen avditivni stil, v skupini brez učinka pa vizualni. Pokazalo se je tudi, da je v prvi skupini bolj prisoten celosten način predelovanja informacij, v drugi pa analitičen način. Med skupinama j e prišlo tudi do razlik v moči in koherenci možganske aktivnosti v mirovanju. Iz referenc, navedenih na koncu poročila o doktorski študiji, je razvidno, da avtorica pozna vse ključne raziskave, ki so bile na področju proučevanja Mozartovega učinka na kognitivno delovanje izvedene in objavljene v zadnjem času (v obdobju zadnjih desetih let). Iz pregleda do sedaj znanih podatkov o Mozartovem učinku na kognitivno delovanje in o vlogi glasbe pri mentalni aktivnosti človeka, ki jihje kandidatka predstavila v disertaciji, so jasno razvidna področja »sivih lis« v pojasnjevanju teh odnosov. Izvedena raziskava nudi nekatere rešitve in odgovore, ki pomembno prispevajo k popolnejšemu vedenju o odnosih med vlogo glasbe (vsaj glasbe določenih kompleksnih strukturnih vzorcev, tempa, strukture melodije, organizacije, ritma) in višjih kognitivnih funkcij, kot je intelektualno rezoniranje. 134 V. Bucik V uvodnem delu avtorica najprej opiše do sedaj znana empirična raziskovalna dejstva o vplivu glasbe na človeka, zlasti na njegov kognitivni razvoj ter in na intelektualno delovanje. Med teorijami se zlasti opre na Gardnerjevo teorijo mnogoterih inteligentnosti, med katerimi najdemo tudi t. i. glasbeno inteligentnost. Ta teorija ji služi kot temeljno izhodišče za razlago Mozartovega učinka. Pri tem ji uide, da Gardnerjeva teorija pri razlagi svojih dimenzij oziroma determinant inteligentnega ravnanja meša kognitivno sfero z nekaterimi drugimi, na primer z osebnostnimi ter čustvenimi plastmi razlage vedenja. Zatem v podrobnostih razloži nevrofiziološke značilnosti kognitivnih ter glasbenih sposobnosti in si pri tem pomaga z rezultati vrste - tudi sodobnih - raziskav. Na koncu bralca temeljito seznani z Mozartovim učinkom, njegovo naravo ter različnimi razlagami njegovega izvora. Tu pošteno naniza vrsto rezultatov raziskav v zadnjih letih, kar je Mozartov učinek »vroča tema« v prostoru raziskovanja človeške inteligentnosti, in pove, da različne raziskave vodijo do različnih, včasih tudi povsem nasprotujočih si zaključkov o pomembnosti Mozartovega učinka pri kognitivnem delovanju človeka. Svoje trditve in opise v uvodnem delu avtorica opre na množico povsem sodobnih razprav in izsledkov empiričnih študij. To je zelo pomembno, saj se je v razumevanju vpliva glasbe na človekovo kognitivno delovanje ter pri proučevanju Mozartovega učinka v zadnjem desetletju odvijala živahna raziskovalna aktivnost. Avtorica na ta način podaja (in kritično primerja) najnovejša spoznanja raziskav, s katerimi uspešno polemizira tudi kasneje pri razlagi rezultatov in še posebej pri integralni interpretaciji izsledkov. Raziskovalni problem raziskave, ki je znanstveno zelo relevanten in je bil do sedaj v ne dovoljšni meri pojasnjen, je v disertaciji predstavljen jasno in enoznačno. Preko razgradnje v sklope posameznih hipotez je dovolj natančno operacionaliziran, tako da je bil avtorici obvladljiv v obliki prikazanega raziskovalnega načrta in s pomočjo predvidenega znanstvenega orodja. Avtorici je z odgovori na zastavljena vprašanja uspelo osvetliti pomembna neraziskana področja kognitivnega delovanja. V tem vidimo veliko dragocenost opravljene študije. Metodološko je avtorica študijo izvedla v več korakih, začenši s tremi manjšimi študijami (lahko bi jim rekli uvodne oziroma pilotske), ki so ji dale osnovne usmeritve za postavitev glavne meritve. Za zbiranje informacij o raziskovanih fenomenih je avtorica uporabila tipične, dobro znane psihološke oziroma psihometrične preizkušnje z ugodnimi psihometričnimi lastnostmi: (i) Test zahtevnejših Ravenovih progresivnih matric (test splošne inteligentnosti), (ii) Test pregibanja in rezanja papirja kot pomoč pri iskanju medosebnih razlik na področju splošnega kognitivnega delovanja in specifičnega prostorskega rezoniranja, (iii) Vprašalnik učnih stilov Keefeja in Monka, (iv) Vprašalnik Velikih Pet za preverjanje strukture osebnosti in (v) večdimenzionalni »Mayer-Salovey-Carusov test čustvene inteligentnosti« za preverjanje vloge čustvene inteligentnosti in iskanje medosebnih razlik v tej strukturi. Te preizkušnje je kombinirala s pomembnim in vedno pogosteje uporabljanim ter vse lažje dostopnim raziskovalnim orodjem pri proučevanju višjih miselnih procesov, z metodami in napravami za nevrofiziološko merjenje aktivnosti živčnih struktur oziroma možganske aktivacije, z Predstavitev 135 elektroencefalografijo (EEG metoda izvabljene desinhronizacije/sinhronizacije ter izvabljene koherence). EEG pristop ter izbor in razpoložljivost potrebnih psihodiagnostičnih sredstev so omogočile nemoteno izvedbo študije. Glede na zastavljeno problematiko - iskanje medosebnih razlik v področju, kjer ne pričakujemo izrazitih razlik, pač pa zelo fine odtenke medosebne variabilnosti med posamezniki in skupinami - je povsem ustrezna ideja, ki jo je avtorica uporabila, namreč o dvoplastnem zbiranju podatkov (večji vzorec - več kot 300 udeležencev - v prvi fazi ter nato izvedba dodatnih meritev za skupine posameznikov z zelo visokimi ali zelo nizkimi izmerjenimi vrednostmi v drugi fazi, kar imenujemo metoda ekstremnih skupin). Velikost vzorca je dala dovolj obsežno bazo rezultatov, ki je omogočala zanesljive in veljavne zaključke ter verodostojne generalizacije z vzorca na osnovno (vsaj študentsko) populacijo. Raziskava je kombinacija korelacijske in eksperimentalne študije. Predstavljen postopek zbiranja podatkov v osrednji (četrti) študiji in celoten raziskovalni načrt nevrofizioloških meritev, ki ima naravo 2 x 2 eksperimentalnega načrta, nudi pravilno možnost za odgovore na zastavljena vprašanja. Avtorica je elektrofiziološke meritve in zbiranje psihometričnih podatkov izvedla v strogo nadzorovanih okoliščinah ob skrbi za kontrolo vseh spremenljivk, ki bi lahko pomembno vplivale na odnos med raziskovanimi fenomeni, pa niso del raziskovalnega načrta. Avtorica ugotavlja, da ima Mozartova sonata K.448 dejansko pozitivne učinke na prostorsko-časovno rezoniranje. Predvsem njena frekvenčna struktura je tista, ki vpliva na aktivacijo možganskih področij, ki so prisotna tudi pri prostorsko-časovnem rezoniranju. Zato bi imela verjetno enake učinke na prostorsko-časovno rezoniranje tudi kakšna druga skladba s podobno frekvenčno strukturo. Dobljeni rezultati potrjujejo hipotezo o Mozartovem učinku kot artefaktu vzburj enj a in razpoloženj a. Torej j e prisoten posreden vpliv glasbe na kognicijo. Avtorica ob tem poudarja, da Mozartovega učinka ne smemo posploševati na celotno populacijo, saj je ugotovila, da obstajajo razlike v intelektualnih, čustvenih in osebnostnih značilnostih posameznikov v skupini, kjer je bil Mozartov učinek izrazit, in v skupini, kj er ga ni bilo zaznati. Na nekatere posameznike glasba deluje kot stimulans, pri drugih pa predstavlja distraktor. Največji vpliv ima na stopnjo pozornosti in budnosti ter omogoča povezovanje različnih kortikalnih področij. Mozartova sonata K.448 je torej lahko za nekatere posameznike (a ne nujno za vse) pomembno sredstvo za vzpodbujanje kognitivne aktivnosti, zato bi jo s pridom lahko uporabili v izobraževalnem procesu pri vseh tistih predmetih, ki zahtevajo prostorsko-časovno rezoniranje (npr. matematika, fizika, tehnika). Avtorica ob koncu razlage izsledkov svoje študije naniza vrsto odprtih vprašanj, ki so bodisi vzniknila iz rezultatov njenega raziskovalnega načrta, ali pa vprašanja, na katera postavlj eni načrt že v samem začetku ni mogel oziroma ni imel namena odgovoriti. Ta odprta vprašanja zagotavljajo po eni strani, da ni prav malo problemov v področju proučevanja vpliva glasbe na človekovo kognitivno funkcioniranje, ki ostajajo nejasni in nerazrešeni, po drugi strani pa, da gradiva zainteresiranim in prizadevnim raziskovalcem v tem področju še zlepa ne bo zmanjkalo. Glavne odlike raziskave, o 136 V. Bucik kateri avtorica poroča v disertaciji, so jasno osredotočenje na še ne docela raziskan problem, samoiniciativnost ter inovativnost v poti iskanja odgovorov na zastavljen problem (inovativno, a vseeno znanstveno rigorozno načrtovanje raziskovalnega načrta, uporaba sodobne metodologije - ne zgolj psihološke, temveč tudi psiho- ter nevrofiziološke - in korektna izvedba meritev, ki zagotavlja kredibilnost rezultatov), hkrati pa večdimenzionalnost pristopov k zbiranju podatkov, kar zagotavlja ustrezno generalizabilnost zaključkov o raziskovanem problemu. Nekatere posamezne težave in dileme v izvedbi študije ter v pripravi disertacije ne kvarijo celotne slike znanstvene ustreznosti ter praktične uporabnosti rezultatov študije, ki veljavno predstavljajo novo osvetlitev enega od pomembnih in danes pogosto obravnavanih fenomenov, proučevanje vpliva Mozartovega učinka na nekatere lastnosti osebnosti in čustvovanja, najbolj pa na kognitivno delovanje, pri čemer se je avtorica osredotočila predvsem na prostorsko-časovno rezoniranje (pri katerem so tudi nekatere pretekle študije pokazale pomembne vplive Mozartovega učinka), splošno inteligentnost, pa tudi na nekatere bolj specifične mere zaznavnega stila in načina predelovanj a informacij. Rezultati te temeljne raziskave prav zaradi svoje kompletnosti in posplošljivosti v interpreaciji lahko služijo uporabi tudi (ali predvsem) na različnih temeljnih in aplikativnih področjih psihološke znanosti, zlasti razvojne ter pedagoške psihologije (»Naj otroci večkrat poslušajo Mozartovo sonato K.448?«), pa tudi v klinično psihološki praksi in psihološkem svetovanju, saj se izkaže, da ima glasba lahko pomembno vlogo pri krmiljenju počutja posameznika v vsakdanjih življenjskih situacijah, zlasti pri sproščanju ter osvobajanju človekovih mentalnih resursov, torej pripravi posameznika za »nove delovne zmage«. Rezultati imajo torej lahko pomembne in koristne praktične implikacije in sicer z uporabo (določene) glasbe pri delu z ljudmi (tako na kognitivnem področju - pri učenju, reševanju problemov, procesih odločanja, kot tudi na nekognitivnem - pri sproščanju, vzpostavljanju čustvene stabilnosti in podobno), zlasti z otroki, pa tudi z odraslimi. Implikacije, ki jih ponuja Mozartov učinek, so lahko pomembni za izobraževalni sistem. Dokazujejo, kako pomembna je vloga glasbe za razvoj spacialno-temporalnega rezoniranja, ki predstavlja osnovo znanstvenega mišljenja. Glasba naj bi omogočala »razumevanje« zapletenih abstraktnih vsebin že v zgodnjem otroštvu. Disertacijo toplo priporočam v branje, prav tako pa priporočam poslušanje izredno zanimive in živahne Mozartove sonate za dva klavirja K.448 (morda se bo tudi vam kaj poznalo ...), čeprav do nje ni ravno lahko priti. Prispelo/Received: 24.03.2006 Psihološka obzorja / Horizons of Psychology, 14, 4, 137-139 (2005) © Društvo psihologov Slovenije 2005, ISSN 1318-187 Predstavitev Predstavitev magistrske naloge »Samopodoba in področja čustvene inteligentnosti kot dejavniki spoprijemanja s stresom« (mag. Mateja Zupančič) Darja Kobal Grum* Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Ljubljana Presentation of the MA thesis "Self-concept and areas of emotional intelligence as factors of coping behaviour" (Mateja Zupančič, MA) Darja Kobal Grum University of Ljubljana, Department of Psychology, Ljubljana, Slovenia Ključne besede: samopodoba, čustvena inteligentnost, spoprijemanje, stres, magistrska dela, predstavitve Key words: self concept, emotional intelligence, coping behaviour, stress, M.A. theses, reviews CC = 3100 UDK = 159.923(049.3) Zupančič, M. (2005). Samopodoba in področja čustvene inteligentnosti kot dejavniki spoprijemanja s stresom (neobjavljena magistrska naloga). Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo. COBISS ID: 30098018. Mateja Zupančič, univerzitetna diplomirana psihologinja, je v septembru 2005 pred komisijo v sestavi red. prof. dr. Janek Musek, izr. prof. dr. Sonja Pečjak in doc. dr. Darja Kobal Grum uspešno zagovarjala magistrsko delo z naslovom Samopodoba in področja čustvene inteligentnosti kot dejavniki spoprijemanja s stresom, ki ga je opravila na Univerzi v Ljubljani, na Filozofski fakulteti na Oddelku za psihologijo pod mentorstvom doc. dr. Darje Kobal Grum. Po vsebini sodi delo na področje obče * Naslov / address: doc. dr. Darja Kobal Grum, Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana, Slovenija, e-mail: darja.kobal@ff.uni-lj.si 138 D. Kobal Grum psihologije oziroma ožje na področje psihologije osebnosti. Avtorica je v magistrskem delu obravnavala fenomena samopodobe in čustvene inteligentnosti, ki ju je opredelila kot poglavitna dejavnika spoprijemanja s stresom. Namen njenega dela je bil ugotoviti stopnjo izraženosti in stopnje povezanosti posameznih načinov spoprijemanja s stresom, neodvisne in soodvisne samopodobe in področij emocionalne inteligentnosti. Posledično jo je zanimalo, katere razsežnosti emocionalne inteligentnosti in samopodobe pomembno napovedujejo načine spoprijemanja s stresom. Omenjene relacije je ugotavljala pri skupinah odraslih oseb iz Slovenije in Srbije. Pri tem so jo empirično najbolj zanimale razlike med spoloma in razlike med kulturama. Magistrsko delo Mateje Zupančič obsega skupno 213 strani, dodanih pa je še 14 strani prilog. Teoretično poglavje zajema 5 podpoglavij in obsega 83 strani, Metoda prav tako 5 podpoglavij in zajema 12 strani, rezultati tudi 5 podpoglavij in obsegajo 64 strani, sledijo pa še Interpretacija, Sklepi, Literatura in Priloge. Uvodoma se delo ukvarja z razlago temeljnih fenomenov, in sicer spoprijemanja s stresom, samopodobe, čustvene inteligentnosti posebej, nato pa jih na teoretski ravni preučuje na ravni medsebojne povezanosti. Vsako posebej najprej opremi z osnovnimi delovnimi opredelitvami, nato s teorijami in modeli, na koncu pa spregovori o dejavnikih, ki soodločajo o spoprijemanju s stresom, o samopodobi in o emocionalni inteligentnosti. Konceptualno vrednost njenega dela nekoliko zniža manjkajoče poglavje o medkulturnih in mednacionalnih razlikah v samopodobi, stresu in emocionalni inteligentnosti, saj se v empiričnem delu ukvarja prav z ugotavlj anj em razlik in povezanosti omenj enih poj avov v medkulturnih kontekstih. Kot vpeljava v problemski in empirični del naloge je vsekakor zanimiva razlaga medsebojne prepletenosti naslovnih psiholoških pojavov. Pri tem izhaja M. Zupančič iz hipoteze Ciarrochija, Deana in Andresona (2002), po kateri naj bi bilo učinkovitejše spoprijemanje s stresom povezano z višjo stopnjo emocionalne inteligentnosti. Avtorji so namreč ugotovili, da je obvladovanje dnevnih naporov v vsakdanjem življenju v pozitivnem odnosu s stopnjo emocionalne inteligentnosti, višja stopnja regulacije čustev pa se povezuje z nižjo depresivnostjo. Ko pa Zupančičeva razpravlja o samopodobi in stresu, se, po recenzentkinem mnenju, preveč osredotoča le na tiste raziskave, ki v omenjenem kontekstu preučujejo predvsem vrednostni vidik samopodobe, torej samospoštovanje, in se premalo poglablja na področje raziskovanja samopodobe kot celovite psihične entitete. Kljub tej oviri pa avtorica spretno preide na naslednje poglavje, v katerem razloži empirični pristop magistrskega dela k omenj enim poj avom. Empirični namen dela je bil ugotoviti povezanost naslovnih treh konstruktov, ki jih je kandidatka preučevala pri odraslih posameznikih. Pri tem je učinkovito zajela tudi spremenljivko narodnosti, saj je med udeležence povabila pripadnike dveh narodnosti: slovenske in srbske. Podatke je analizirala s skrbno izbranimi statističnimi analizami, kar kaže na njeno poglobljeno razumevanje uporabe statističnih analiz v empiričnem psihološkem raziskovanju. V raziskavi je pričakovano ugotovila pomembne razlike glede na nacionalnost: Srbi izražajo v vseh odvisnih spremenljivkah višje vrednosti od Slovencev, najbolj pa se razlikujejo v načinih spoprijemanja s stresom. V splošnem Predstavitev 139 Srbi izkazujejo tudi pogostejšo uporabo različnih strategij spoprijemanja. Avtorica meni, da je zadnji rezultat lahko posledica nestabilnega socialnega in ekonomskega okolja v državi. Poleg tega je ugotavljala tudi razlike po spolu in našla kar nekaj pomembnih razlik. Pri tem je zanimivo, da se moški in ženske razlikujejo v strategijah spoprijemanja in emocionalni inteligentnosti, ne pa tudi v samopodobi. Tako v soodvisni kot neodvisni samopodobi so se pokazale razlike samo med Slovenci in Srbi, ne pa tudi glede na spol in interakcijo nacionalnosti ter spola. Te ugotovitve se skladajo s študijama Kashime in dr. (1995) in Watkinsa in dr. (1997), kjer razlik med spoloma v samopodobi ne ugotavljajo. Prav takšne rezultate kaže tudi medkulturna študija Williamsa in Besta (1990), v kateri avtorja ugotavljata, da se spolne razlike v smislu višje soodvisne samopodobe pri ženskah pokažejo le v državah z nižjim socialno ekonomskim statusom. Pri razlagi, zakaj se razlike med moškimi in ženskami v njenem vzorcu niso pokazale, M. Zupančič ustrezno vpleta izsledke tujih raziskav in meni, da kljub temu, da je Srbija v zadnjih 10 letih postala socialno ekonomsko revnejša država, Slovenija pa bogatejša, to ni odpravilo posledic relativnega blagostanja države Srbije od druge svetovne vojne do 90. let prejšnjega stoletja. Ne glede na spol pa v obeh vidikih samopodobe Srbi kažejo višje izraženosti kot Slovenci, vendar so te razlike v soodvisni samopodobi mnogo večje kot v neodvisni samopodobi. M. Zupančič meni, da je ta izsledek lahko pokazatelj tega, da je Srbija kolektivistično naravnana in ima bolj razvito soodvisno samopodobo ne glede na spol. Višja neodvisna samopodoba pa pri Srbih lahko izvira iz zgodovine narodovega značaja, ki narekuje, da se neradi podrejajo, so vodje in imperialistično usmerjeni. Iz celotnega poglavja Interpretacija, ki v sklepnem delu zajema še razpravo o omejitvah in odprtih problemih raziskave in o smernicah za nadaljnje delo, je razvidno, da avtorica razlaga in utemeljuje zbrane rezultate na prepričljiv, logično argumentiran in s teoretskim znanjem osnovan znanstven način. Pri tem se po eni strani opira tako na raziskave in spoznanja iz medkulturnih in mednacionalnih študij, po drugi strani pa v svoje razlage spretno zajema dognanja s področja psihologije spolov. Navsezadnje o tem pričajo tudi številne reference v poglavju Literatura, ki jih je uporabila pri svojem študiju. Magistrsko delo Samopodoba in področja čustvene inteligentnosti kot dejavniki spoprijemanja s stresom, ki ga je napisala Mateja Zupančič, predstavlja inovativen poskus dopolniti in razviti sodobno raziskovanje samopodobe v povezanosti s temeljnimi osebnostnimi korelati. V danem primeru so to področja čustvene inteligentnosti in načini spoprijemanja s stresom. Magistrsko delo torej ponuja znanstveno primeren in izviren modul raziskovanja samopodobe in čustvene inteligentnosti kot dejavnikov spoprijemanja s stresom. Prispelo/Received: 14.11.2005 140 Psihološka obzorja / Horizons of Psychology, 14, 3, 140-144 (2005) © Društvo psihologov Slovenije 2005, ISSN 1318-187 Predstavitev Predstavitev magistrske naloge "Razvoj otrokovega interesa za branje v povezavi z branjem odraslih otroku" (mag. Nataša Bucik) Ljubica Marjanovič Umek* Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Ljubljana Presentation of the MA thesis "Development of the child's early interest in reading in connection with shared reading at home" (Nataša Bucik, MA) Ljubica Marjanovič Umek University of Ljubljana, Department of Psychology, Ljubljana, Slovenia Ključne besede: predšolski otroci, bralni razvoj, skupno branje, domače okolje, pismenost, interes, magistrska dela, predstavitve Key words: preschool children, reading development, interest, shared reading, home environment, MA theses, reviews CC = 2800 UDK = 159.922.7(049.3) Bucik, N. (2005). Razvoj otrokovega interesa za branje v povezavi z branjem odraslih otroku (neobjavljena magistrska naloga). Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo. COBISS ID: 30989154. Mag. Nataša Bucik, univerzitetna diplomirana psihologinja, je decembra 2005 pred strokovno komisijo v sestavi red. prof. dr. Ljubica Marjanovič Umek (mentorica), red. prof. dr. Maja Zupančič in izr. prof. dr. Simona Kranjc (oddelek za slovenistiko) zagovarjala magistrsko delo z naslovom Razvoj otrokovega interesa za branje v povezavi z branjem odraslih otroku. V magistrskem delu s področja razvojne psihologije avtorica preučuje zelo aktualno problematiko skupnega branja, ki ima v * Naslov / Address: red. prof. dr. Ljubica Marjanovič Umek, Univerza v Ljubljani, Oddelek za psihologijo, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana, Slovenija, e-mail: ljubica.marjanovic@ff.uni-lj.si 142 L. Marjanovič Umek razvojni psihologiji številne izpeljave, npr. v smer razvijanja otrokovega interesa za branje (to je avtoričin osrednji problem), razvijanja otrokovega govora, otrokove zgodnje in kasnejše pismenosti. V začetnih uvodnih poglavjih je opredelila zgodnjo (porajajočo se) pismenost in z njo povezala pomen branja predšolskim otrokom v domačem okolju in otrokov interes za zgodnje branje. Ko avtorica, upoštevajoč teoretična spoznanja o razvoju pismenosti (zlasti sociokulturno teorijo Vigotskega, Bronfenbrennerjevo ekološko teorijo) in rezultate več tujih empiričnih raziskav (praviloma novejšega datuma), razlaga povezanost med zgodnjim branjem odraslih otroku in pismenostjo, ugotavlja, da gre za vrsto dejavnikov v družinskem okolju, ki bodisi neposredno ali posredno določajo pogostost in kakovost skupnega branja. V nadaljevanju konceptualizira motivacijo in/ ali interes za branje, ki ju, podobno kot nekateri drugi avtorji oz. avtorice (npr. Baker in Scher, 2002; McKenna, 2001) umešča med pomembna napovednika otrokove kasnejše pismenosti. To je tudi razlog, da avtorica pomenu razvijanja otrokovega zgodnjega interesa za branje posveča posebno poglavje, v katerem posebej izpostavlja raznolikost pristopov, ki jih starši uporabljajo pri skupnem branju in splošno domačo klimo kot kontekst za skupno branje. Sledi obsežno in podrobno razčlenjeno poglavje o dejavnikih v domačem okolju, ki spodbujajo otrokov interes za branje, in direktno ali indirektno učinkujejo na otrokovo pismenost. Avtorica na prvo mesto postavi odrasle (zlasti mame) in njihovo vlogo razčleni preko skupnega branja odraslih in otrok (npr. pomembno je, koliko je bil otrok star, ko so mu začeli brati; način vzpostavljanja interakcije v času skupnega branja; kakovost branja) in prepričanja staršev o pomenu branja, pri čemer se prepričanja pogosto oblikujejo na osnovi recipročnosti med starši in otroki ter tudi niso neodvisna od izobrazbe staršev in njihove govorne kompetentnosti. Kot pomembne dejavnike domačega okolja, ki so povezani z otrokovim interesom za branje, avtorica navaja še odnose med starši in otroki, dostopnost in raznolikost bralnega gradiva ter sodelovanje staršev z vzgojiteljicami oz. učitelji/cami. Zadnje obsežnejše poglavje v uvodu avtorica namenja podrobnemu in kritičnemu prikazu različnih pristopov, ki so jih tuji in domači raziskovalci oz. raziskovalke razvile za ocenjevanje družinskega bralnega okolja (najbolj pogosta vsebinska področja, ki so jih vključili v merske pripomočke, so: pogostost branj a odraslega otroku, bralne navade staršev, čas, ki ga starši dnevno porabijo za branje, skupni obiski knjižnice, otrokov interes za branje, število otroških knjig doma, demografski podatki o družini); za ocenjevanje otrokovega interesa oz. motivacije za branje (npr. bralne navade; otrokovo doživljanje ob branju ) in za ocenjevanje odnosa staršev do branja (zakaj je branje potrebno, zakaj oni berejo ...). Avtorica podrobno analizira nekatere vprašalnike oz. ocenjevalne lestvice za starše ter otroke in ugotavlja, da so v vprašalnike, ocenjevalne lestvice, delno strukturirane pogovore pogosto vključene podobne vsebine, čeravno so uporabljeni pristopi različni, ter da se avtorji oz. avtorice odločajo za izbor tega ali onega pripomočka oz. kombinacijo pripomočkov glede na ožji problem raziskovanja, saj standardnega pripomočka za ocenjevanje družinskega bralnega okolja ni. Predstavitev 143 Empirični del magistrskega dela avtorica uvede z natančno opredelitvijo problema raziskave, ki ga še podrobneje razčleni s štirimi hipotezami, ki se na eni strani nanašajo na povezanost med otrokovim interesom za branje in bralno dejavnostjo v domačem okolju ter med odnosom mam do branja in otrokovim interesom za branje ter na drugi strani na pričakovano podobnost med ocenami otrokovega interesa za branje s strani mam in vzgojiteljic in tudi na podobnost v interesih za branje med deklicami in dečki. V raziskavo je vključila 66 otrok (otroci so bili stari od 4;8 do 6;2 let) in njihovih mam ter 9 vzgojiteljic iz vrtčevskih oddelkov, ki so jih obiskovali v vzorec vključeni otroci. Avtorica je posebno pozornost posvetila razvoju oz. priredbi ustreznih merskih pripomočkov: sama je izdelala Vprašalnik o branju v družini, Usmerjen pogovor z otrokom o interesu za branje, Vprašalnik o otrokovem interesu za branje za vzgojiteljice ter prevedla in priredila Vprašalnik o branju z otrokom (angl. Parent Reading Belief Inventory, avtorice B. DeBaryshe, 1990). Vse zbrane podatke je obdelala z ustreznimi statističnimi postopki in dobljene rezultate natančno interpretirala tako v kontekstu njenega problema raziskave kot primerjalno z nekaterimi drugimi relevantnimi raziskavami, opravljenimi doma in v tujini. V nadaljevanju ocene predstavljamo nekatere ključne ugotovitve, o katerih poroča avtorica: - Med otrokovim interesom za branje, ki je bil merjen preko spremenljivk, kot so pogostost otrokovih prošenj za skupno branje, pogostost otrokovega samostojnega gledanja knjig in otrokov užitek ob skupnem branju, in bralno dejavnostjo v domačem okolju, ki je vključevala starost, pri kateri so starši začeli brati otroku, skupno branje z mamo in drugimi v družini, skupno obiskovanje knjižnice, število otroških knjig, naročnino ali redno kupovanje otroških revij, obiskovanje pravljične ure ali igralne ure s knjigo, posedovanje knjižnične izkaznice, je pomembna povezanost. V raziskavo vključeni otroci so bili v povprečju deležni dobrih pogojev družinske pismenosti; prav tako otroci sami svoj interes za branje ocenjujejo zelo visoko. - Mamina in vzgojiteljičina ocena otrokovega interesa za branje se pomembno povezujeta s pogoji za bralno dejavnost v družinskem okolju. Otroci, ki imajo doma boljše pogoje, v ocenah mam in vzgojiteljic izkazujejo višji interes za branje. Zanimivo je, da otroci, ki imajo v družinskem okolju slabe pogoje, ocenjujejo svoj interes za branje kot visok. - Mamina in vzgojiteljičina ocena otrokovega interesa za branje se pomembno razlikujeta: mame pomembno višje ocenjujejo interes otrok za branje kot njihove vzgojiteljice. - Povezanost med družinskimi pogoji pismenosti in mamino izobrazbo je pomembna: otroci mam z nižjo izobrazbo so pogosteje izpostavljeni slabšim pogojem družinske pismenosti in obratno. - Mamin odnos do branja je pomembno povezan z otrokovim interesom za branje, pri čemer gre tudi za skupni učinek maminega interesa za branje in njene izobrazbe. 144 L. Marjanovič Umek - Pomembne razlike v interesu za branje med deklicami in dečki se kažejo le pri spremenljivki samostojno gledanje knjig (deklice pogosteje samostojno gledajo knjige kot dečki). Avtorica je v interpretaciji kritična do nekaterih dobljenih rezultatov, pri čemer posebej izpostavlja nereprezentativnost vzorca, relativno majhno število udeležencev raziskave in soglasje za sodelovanje v raziskavi, ki že samo po sebi pomeni pozitivno selekcijo. Njena kritičnost je usmerjena tudi na same merske pripomočke oz. zbiranje podatkov z vprašalniki, ki s seboj nosijo socialno zaželenost odgovarjanja. Ne glede na določene omejitve, ki jih je potrebno upoštevati, pa je avtorica v svojem raziskovalnem delu prišla do dragocenih rezultatov in ugotovitev, ki se nanašajo na zagotavljanje osnovnih pogojev za razvoj otrokovega zgodnjega interesa za branje ter otrokove kasnejše pismenosti in na aplikacijo njenih ugotovitev v prakso, tako v ožje družinsko kot širše strokovno okolje. Prispelo/Received: 28.02.2006 145 V naslednji številki (letnik 15, številka 1, 2006) Psiholoških obzorij bodo predvidoma objavljeni naslednji prispevki [Forthcoming articles]: Andreja Avsec and Boštjan Bajec Validation of the Slovene version of the self-consciousness scale Shlomit Levy Israelis in the Gulf War in the light of the longitudinal analysis of varieties of morale Tanja Repič Avtonomija in intimnost v družini kot dejavnika tveganja za spolno zlorabo Katarina Habe Vpliv Mozartove sonate za dva klavirja v D-duru na prostorsko-časovno sklepanje Katarina Habe in Norbert Jaušovec Razlike v možganski aktivaciji posameznikov z Mozartovim učinkom in tistih brez njega Andreja Poljanec in Barbara Somen Ocena stila navezanosti, samopodobe in osebnostne čvrstosti pri poročenih in ločenih ženskah Ana Krevh Vloga anksioznosti pri spolnih motnjah: Povezava obsesivno kompulzivnih simptomov in simptomov agorafobije s spolnimi motnjami Valentin Bucik Predstavitev doktorske disertacije "Pomen in značilnosti znanstvenih zakonov v behaviorizmu in Gestalt psihologiji" (dr. Aleš Friedl) Peter Praper Predstavitev doktorske disertacije "Ugotavljanje dejavnikov psihoterapevtskega odnosa: vpliv klientovih inpsihoterapevtovih implicitnih odnosnih shem" (dr. Leonida Kobal) Predstavitev dokumenta o evropski diplomi psihologije in razmišljanja ob njem 146 Recenzenti prispevkov v letniku 14 (2005) - asist. dr. Andreja Avsec, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - asist. mag. Boštjan Bajec, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - izr. prof. dr. Karin Bakračevič Vukman, Univerza v Mariboru, Pedagoška fakulteta v Mariboru, Oddelek za pedagogiko, didaktiko in psihologijo - dr. Marcela Batistič Zorec, viš. pred., Univerza v Ljubljani, Pedagoška fakulteta - mag. Nataša Bucik, Ministrstvo RS za kulturo - red. prof. dr. Valentin Bucik, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - doc. dr. Saša Cecic Erpič, Univerza v Ljubljani, Fakulteta za šport - red. prof. dr. Zlatka Cugmas, Univerza v Mariboru, Pedagoška fakulteta v Mariboru, Oddelek za pedagogiko, didaktiko in psihologijo - asist. dr. Robert Cvetek, Frančiškanski družinski inštitut / Univerza v Ljubljani, Teološka fakulteta - doc. dr. Urška Fekonja, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - dr. Livija Knaflič, Andragoški center Slovenije - doc. dr. Darja Kobal Grum, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - asist. Luka Komidar, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - asist. dr. Katarina Kompan Erzar, Frančiškanski družinski inštitut / Univerza v Ljubljani, Teološka fakulteta - red. prof. dr. Edvard Konrad, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - asist. dr. Metka Kuhar, Univerza v Ljubljani, Fakulteta za družbene vede - mag. Tina Kumelj, Ljubljanske mlekarne - asist. dr. Robert Masten, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - asist. dr. Polona Matjan, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - red. prof. dr. Janek Musek, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - dr. Robert Oravecz, Psihiatrična bolnišnica Ormož - izr. prof. dr. Sonja Pečjak, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo - doc. dr. Anja Podlesek, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo 147 asist. dr. Alenka Polak, Univerza v Ljubljani, Pedagoška fakulteta red. prof. dr. Marko Polič, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo red. prof. dr. Peter Praper, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo doc. dr. Melita Puklek Levpušček, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo izr. prof. dr. Argio Sabadin, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo doc. dr. Gregor Sočan, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo dr. Mojca Straus, Pedagoški inštitut doc. dr. Lea Sugman Bohinc, Univerza v Ljubljani, Fakulteta za socialno delo doc. dr. Vislava Velikonja, Klinični center, Pediatrična klinika, Nevrološki oddelek red. prof. dr. Maja Zupančič, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo izr. prof. dr. Sonja Zorga, Univerza v Ljubljani, Pedagoška fakulteta asist. Gregor Zvelc, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo 148 Vse informacije na: http://www.dps.si/kongres2006.htrn 149 O/ PUBLIKACIJE ZNANSTVENEGA INSTITUTA FILOZOFSKE FAKULTETE Založniška dejavnost Znanstvenega inštituta Filozofske fakultete Znanstveni inštitut Filozofske fakultete je leta 1980 v okviru financiranja raziskovalnega dela iz lastnega vira razvil založniško dejavnost. Začetki so bili skromni, že leta 1985 pa je oblikoval lastno zbirko Razprave FF, v kateri je do danes izšlo 94 publikacij. Besedila so rezultat znanstveno raziskovalnega dela raziskovalcev, ki ga avtorji uresničujejo v okviru raziskovalnega programa Filozofske fakultete in tako pokrivajo vse stroke na področju humanistike in družboslovja. Poleg tega je inštitut soizdajatelj in sofinancer številnih publikacij, ki so izšle pri drugih založbah ali v okviru založniške dejavnosti kulturnih in znanstvenih inštitucij. Ni zanemarljiv niti delež sofinanciranja prevodov publikacij in posameznih prispevkov naših sodelavcev, ki so izšli v tujini. CENIK nekaterih del ZIFF s področja psihologije in sorodnih ved Razprave Filozofske fakultete Leto Avtor Naslov dela Cena 1985 Musek, J. Narava in determinante zavestnega odločanja 966,00 1990 Musek, J. Simboli, kultura, ljudje 1.932,00 1997 Kovačev, A.N. Govorica telesa 1.200,00 1997 Tušak, M. Risanje v psihodiagnostiki I (3. dop. izdaja) 840,00 1998 Kline,M., Polič,M. in Zabukovec,V. Javnost in nesreče 1.200,00 1999 Šumijev zbornik Raziskovanje kulturne ustvarjalnosti na Slovenskem 3.700,00 1999 Pečjak, S. Osnove psihologije branja 1.200,00 2000 Marjanovič Umek,L. in Zupančič,M. Psihologija otroške igre 2.000,00 2001 Tušak, M. in Tušak, M. Psihologija športa (2. dopolnjena izdaja) 3.000,00 2001 Strmčnik, F. Didaktika: osrednje teoretične teme 4.000,00 2002 Marjanovič Umek, L. in dr. Kakovost v vrtcih 2.800,00 2002 Tušak, M. in Tušak, M. Psihologija konja 3.500,00 2002 Polič, M., in dr. Spoznavni zemljevid Slovenije 3.800,00 V ceni je upoštevan 8,5 % DDV. Prodajalna knjig: Knjigarna »Rimljanka« na Rimski cesti 11v Ljubljani. 150 PANIKA ŽE DESET LET ŠIRIMO PSIHOLOŠKA OBZORJA Osrednja tema Manipulacija Ali kdaj manipulirate? Barbara Malečkar Seks na terapevtskem kavču: medsebojna privlačnost ali zloraba položaja Ana Jerman Pogovor s Tinkaro Pavšič Mravlje: Manipulacija v trgovini z ljudmi Matevž Tratnjek Argumentiranje dr. Sreča Dragoša in dr. Ivana Štuheca: Manipulacija in katoliška cerkev Tina Vuri in Gregor Konstantinovic Hipnoza in medijske sugestije Ana Jereb 0 ženskem telesu in oblasti Katja Košir Je res kriva mama? Ana Ožura Psihonevroimunologija pri bolezni HIV Nagovor profesorice Cirile Pekiaj in študenta Uroša Roškerja. intervju s Petrom Praperjem, Aleksandrom Bratino, MašoVidmar in Matejo Svet. Da ne boste zmanipulirani, prberite Paniko! PANIKA je časopis študentov psihologije. Izdaja ga skupina za časopis v okviru Društva študentov psihologije Slovenije. druŠtoentov psihologij slovenljt? Navodilo avtorjem prispevkov Opredel itev prispevkov V Psiholoških obzorjih so objavljeni prispevki, napisani v slovenskem ali angleškem jeziku (izjemoma, po presoji uredniškega sveta, še v kakšnem drugem svetovnem jeziku). Znanstveni in strokovni prispevki morajo biti napisani v jedrnatem, razumljivem, jasnem in logičnem ter jezikovno ustreznem slogu. Avtorji morajo sami poskrbeti za jezikovno lekturo prispevkov. Empirični članek avtor napiše kot poročilo o raziskavi. Vsebovati mora vse značilne dele, ki odslikujejo korake raziskovalnega procesa: uvod, metoda (s podpoglavji udeleženci, pripomočki oziroma inštrumenti ter postopek), rezultati, razprava in literatura. Za teoretski članek se predvideva, da v podrobnostih preuči in kritično analizira določene modele ali teorije. Empirični podatki so predstavljeni le, če so v neposredni zvezi s teorijo. Pregledni članek kritično ovrednoti na različnih mestih že objavljene prispevke. Značilni deli preglednega članka so opredelitev in razlaga problema, povzetek predhodnih raziskav, pojasnitev medsebojnih odnosov, protislovij, pomanjkljivosti in na koncu predlogi za nadaljnje raziskovanje. Metaanalitična študija predstavlja posebno vrsto članka, v katerem avtor s pomočjo posebne raziskovalne metodologije, značilne za metaanalitične študije, pregledno predstavi rezultate številnih empiričnih študij na temo nekega raziskovalnega problema. Struktura prispevka Prispevek mora vsebovati v slovenskem in angleškem jeziku napisane: naslov prispevka, ključne besede (okrog pet), ki najbolje opredeljujejo vsebino, in povzetek prispevka, ki vsebuje bistvene informacije o prispevku. Povzetek naj obsega do 300 besed (če je članek po dogovoru napisan v katerem od drugih svetovnih jezikov, morajo biti navedene informacije v tem, a tudi nujno v slovenskem in angleškem jeziku). V besedilu naj (zaradi postopka slepe recenzije) ne bo navedeno ime in/ali naslov avtorjev. Empirični prispevek naj v nadaljevanju sledi naslednjim splošnim pravilom: 1. Uvodni del ne sme biti preobširen, vendar mora ponuditi glavno teoretično ali konceptualno ogrodje, v katerega je vpet raziskovalni problem. 2. Raziskovalni problem mora biti jasno formuliran, predstavljati mora logično nadaljevanje uvodnega dela prispevka. Problem mora biti relevanten in v zastavljeni obliki še neraziskan. Poudarjeno mora biti, katere nove dileme odpira. 3. Raziskovalne hipoteze in spremenljivke morajo biti operacionalizirane in postopki opazovanja in merjenja morajo biti natančno opisani. Kratek, a natančen opis izbire udeležencev, uporabljenih psiholoških inštrumentov in raziskovalnega načrta je nujen. 4. Uporabo statističnih postopkov in rezultate morajo avtorji opisati s potrebno natančnostjo. Tabele morajo vsebovati le nujne informacije. Ce je potrebno, so podrobnosti lahko predstavljene v dodatku (prilogi). 5. Razprava in interpretacija izsledkov se mora nanašati na znane koncepte in teorije, ne glede na to, ali jih dobljeni rezultati podpirajo ali ne. 6. Trditev ali dognanja drugih avtorjev so v besedilu potrjena z referenco. Na koncu prispevka je priložen seznam literature, na katero se besedilo sklicuje. Za druge vrste sestavkov se ta struktura ustrezno in smiselno prilagodi. Tehnična navodila za predložitev prispevkov APA standardi Oblika poslanih rokopisov naj sledi standardom in priporočilom, opisanim v priročniku za pisanje raziskovalnih poročil, ki ga je izdalo ameriško združenje psihologov (APA Publication Manual, 5. izd., 2001) in je že pred leti postal mednarodni standard, ki ga upoštevamo tudi slovenski psihologi. Vsak rokopis, ki bo prispel v objavo v revijo Psihološka obzorja, ki bo ustrezal tehničnim (oblikovnim) zahtevam in ki bo sodil v okvir »namena in ciljev revije«, bo po postopku dvojne slepe recenzije poslan v oceno dvema kompetentnima ocenjevalcema. Oblikovni izgled Avtorji besedilo prispevka pripravijo v enem od standardnih računalniških programov za obdelavo besedil (npr. Word za Windows) in ga shranijo v datoteki standardnega formata, npr. .doc ali .rtf. Besedilo naj bo napisano z dvovrstičnim ali 1,5 vrstičnim razmikom, z razločnimi naslovi, podnaslovi in oštevilčenimi stranmi. Napisano naj bo z eno osnovnih oblik pisave (Times Roman, Arial, Helvetica, Courier) velikosti 12, besedilo naj bo levo poravnano. Začetki odstavkov naj ne bodo umaknjeni navznoter, pač pa naj bo pred vsakim novim odstavkom, naslovom, podnaslovom, predvidenim mestom za sliko ali tabelo vrinjena prazna vrstica. Prispevek naj praviloma ne bo daljši kot ena avtorska pola (16 strani po 32 vrstic z okoli 60 znaki v vrstici oziroma okoli 30.000 znakov, vključno z razmiki). Tabele, slike, opombe Za vsako tabelo in sliko mora biti v prispevku nakazano približno mesto, kjer je predvidena (npr. 'vstaviti sliko 1' ali 'vstaviti tabelo 1'). Tabel in slik avtorji ne vstavljajo v besedilo, pač pa jih pripravijo v ločeni datoteki, v katero najprej vstavijo vse tabele in nato vse slike, vsak prikaz na svoji strani (če je potrebno, lahko slike shranijo tudi v več ločenih datotekah). Zaporedna številka slike in besedilo, ki sliko opisuje, naj bosta v besedilo vstavljena takoj za mestom, kjer je označen predvideni položaj slike (npr. najprej v svoji vrstici podamo informacijo: 'vstaviti sliko 1', pod njo pa ime in za piko naslov slike: 'Slika 1. Odnos med X in Y ...'). Slike morajo biti izdelane brezhibno in z dovolj velikimi črkami, številkami in ostalimi znaki (nabora Arial ali podobno), ki omogočajo pomanjševanje brez večje izgube preglednosti. Avtorji ne uporabljajo barv, pač pa, če je potrebno, različne dobro razločljive rastre, sivine in/ali vzorce. Avtorji naj grafe v datoteko s tabelaričnimi in grafičnimi prikazi prilepijo v taki obliki, da jih bo možno urejati v izvornem programu (npr. Excelov grafikon naj prilepijo kot predmet in ne kot sliko ali metadatoteko). Fotografije z visoko ločljivostjo (> 300 dpi) naj bodo shranjene v kar najboljši kvaliteti grafičnega formata JPG, TIF ali PNG. Sheme in diagrami naj bodo iz izvornega programa prilepljene v datoteko kot predmet, izjemoma kot slike navedenih grafičnih formatov z visoko ločljivostjo. V primeru posebnih zahtev (npr. pri uporabi manj običajnih programov za generiranje slik ali če se določene slike ne da izdelati računalniško), naj se avtorji o načinu priprave slik predhodno posvetujejo s tehničnim urednikom revije (e-naslov: luka.komidar@ff.uni-lj.si). Tabele naj bodo natipkane z enojnim razmikom. Nad tabelo naj bo (v datoteki s tabelaričnimi in slikovnimi prikazi) izpisana zaporedna številka tabele in za piko njen naslov (npr. Tabela 1. Korelacijskamatrika ...). Tabela mora biti informativna brez posebnega sklicevanja na besedilo, torej opremljena s potrebnimi informacijami in po potrebi z opombami. Avtorji se v besedilu sklicujejo na sliko ali tabelo (npr. z 'glej sliko 1', 'v tabeli 2' ...), saj prikaz ne bo nujno na mestu, ki ga je predvidel avtor. V poglavju o rezultatih naj bo isti podatek vedno prikazan le enkrat. Avtorji naj se odločijo, kateri način (slika, tabela ali prikaz v vezanem besedilu) je najbolj primeren in informativen. Opombe pod črto naj bodo vključene v prispevek le izjemoma. Citiranje, literatura Uporabljene reference drugih avtorjev naj bodo v besedilu citirane po harvardskem sistemu: npr. Rostohar (1952) ali (Rostohar, 1952). Kadar je citiranih več avtorjev, so navedeni v abecednem redu, npr. (Bujas, 1953; Rostohar, 1952; Trstenjak, 1953). Citati posameznih referenc so ločeni s podpičjem, npr. (Petrič, 1970; Petrovič, 1969). Kadar so citirano delo napisali trije avtorji ali več (do vključno šest), so pri prvem citiranju vedno navedena imena vseh soavtorjev, npr. (Toličič, Šebek, Pečjak in Zorman, 1957), pri morebitnih naslednjih citatih pa le ime prvega avtorja, za druge pa je dodano le 'in dr.'; drugi citat bi se tako glasil (Toličič in dr., 1957). Kadar je citiranih več del istega avtorja, napisanih v istem letu, so letnicam dodane male črke po abecednem redu, npr. (Peršič, 1968a, 1968b). V seznamu literature na koncu prispevka so navedena po abecednem redu avtorjev (in brez zaporednih številk) vsa v besedilu citirana dela (in samo ta). Celoten seznam literature mora biti napisan v skladu z APA standardi citiranja. Pri navedbi vira so vedno izpisana imena vseh avtorjev prispevka, ne glede na to, koliko jih je. Navedki prispevkov v revijah morajo vsebovati priimek avtorjev, začetnice imena, leto izdaje, naslov prispevka, polno (neokrajšano) ime revije, letnik, če se v vsakem zvezku znotraj istega letnika število strani začne z 1, tudi številko zvezka (v oklepaju), in navedbo strani, na katerih je natisnjen prispevek (pri tem uporabljamo pomišljaj ne vezaj -). Pri tem je potrebno paziti na ločila, ki ločijo posamezne enote navedka. Ime revije in letnik izhajanja pri navajanju prispevkov v revijah ter naslov knjige (tako pri avtorskih kot pri urejenih knjigah) so v poševnem tisku. Primer navedbe: Plomin, R. in Caspi, A. (1998). DNA and personality. European Journal of Personality, 12, 387^-07. Navedba avtorske knjige vsebuje priimek avtorjev, začetnice imena, leto izdaje, naslov knjige, kraj izdaje in založbo. Primer navedbe: Lazarus, R. S. (1991). Emotion and adaptation. Oxford: Oxford University Press. Navedba poglavja avtorja v knjigi z urednikom (»edited book«) vsebuje priimek avtorjev, začetnice imena, leto izdaje, naslov poglavja v knjigi, začetnice imena ter priimek urednikov, označbo, da gre za urednike, naslov knjige, strani, na katerih je natisnjeno poglavje, kraj izdaje in založbo. Primer navedbe: Schutz, R. W. in Gessaroli, M. E. (1993). Use, misuse and disuse of psychometrics in sport psychology research. V R. N. Singer, M. Murphey in L. K. Tennant (ur.), Handbook of research in sport psychology (str. 901-917). New York: Macmillan. Vsaka navedba prispevka, katerega naslov ni v enem od pogosto uporabljanih svetovnih jezikov (npr. angleškem, nemškem, francoskem, italijanskem, španskem) mora imeti v seznamu referenc v oglatem oklepaju dodan tudi naslov prispevka, preveden v angleški jezik. Primera navedbe: Pogačnik, V. (1995). Pojmovanje inteligentnosti [Conceptions of intelligence]. Radovljica: Didakta. Tušak, M. (1998). Barvne preference, simbolika barv in osebnost [Colour preferences, colour symbolism and personality]. Psihološka obzorja, 7 (4), 67-79. Oddajanje prispevkov Avtorji besedilo in druge dele prispevka pripravijo v elektronski in natisnjeni obliki, ki morata biti identični. Datoteke, ki naj bodo poimenovane s priimkom prvega avtorja in dodano specifično oznako (npr. novak-besedilo.doc; novak-tabeleslike.doc), avtorji pošljejo glavni in odgovorni urednici na elektronski naslov anja.podlesek@ff.uni-lj.si (namesto tega lahko po navadni pošti na naslov urednice pošljejo CD). Natisnjeno obliko prispevka pošljejo na naslov: dr. Anja Podlesek, Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za psihologijo, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana. Ob prvem pošiljanju prispevka avtorji pripravijo dodatno datoteko (npr. novak-kontaktnipodatki.doc) z osnovnimi podatki o prispevku in avtorjih: izpišejo naslov prispevka, ime in priimek avtorjev, strokovne nazive, ime inštitucije, v kateri so zaposleni, in natančen naslov tistega avtorja, s katerim bo uredništvo revije komuniciralo (tudi elektronski naslov, številko telefona in, če je možno, telefaksa ter URL naslov). Datoteke z besedilom, tabelami in slikami avtorji natisnejo z računalniškim tiskalnikom v treh izvodih. Vsaka stran naj bo natisnjena na posebnem listu. Po koncu besedila naj bodo dodane tabele in nato slike, vsaka na posebnem listu papirja (pri slikah naj bo na hrbtni strani lista s svinčnikom zapisana zaporedna številka slike). Po končanem redakcijskem postopku in strokovnih recenzijah bo izvod prispevka vrnjen avtorjem, skupaj z recenzijama in kratkim mnenjem urednice glede sprejetja besedila v objavo. V primeru, da je prispevek sprejet v objavo, avtorji upoštevajo vse prejete pripombe, popravke in sugestije ter pripravijo končno verzijo prispevka. V končni verziji naj bo prva stran besedila takoj za naslovom prispevka dopolnjena še z imenom in priimkom avtorjev, imenom inštitucije, kontaktnimi podatki in morebitnimi dodatnimi informacijami o financerju študije, o tem, da je bil prispevek predstavljen na kakšnem od kongresov, ali zahvalo. Pri oddaji končne verzije prispevka avtorji natisnejo en izvod prispevka. Natisnjeno in elektronsko obliko pošljejo na naslov glavne in odgovorne urednice. Tipkopis in slike bodo mesec dni po objavi uničeni, če avtorji ne bodo posebej pisno zahtevali vrnitve originalnih gradiv. Zaključne opombe Poslana končna verzija rokopisa pomeni tudi potrditev avtorjev, da prispevek v enaki ali podobni obliki ni bil objavljen v kateri drugi domači ali tuji publikaciji in da tudi v bodoče ne bo brez poprejšnjega soglasja izdajatelja Psiholoških obzorij. Uredniški odbor, uredniški svet ter izdajatelj ne prevzemata odgovornosti za strokovna mnenja in trditve oziroma zaključke, ki so jih podali avtorji v posameznih prispevkih. Instructions for Authors Papers should be written either in Slovenian or English language (occasionally, the Scientific Board might also accept for publication papers in other languages). Scientific and technical papers should be written in economic, intelligible, clear and concise style. An empirical paper should report original research, presenting all the standard elements of scientific investigation (introduction, method — including participants, instruments and procedure - results, discussion, references). A theoretic paper is expected to examine in detail and critically analyse selected models and/or theories, and empirical data are described only if they are directly related to the theory. A review paper is expected to evaluate previously published work and it is typically composed of the following sections: problem definition, summary of previous research, explanation of subject matter inter-relations, contradictions, problems, and suggestions for further research. Meta-analytic study is a particular type of article, based on the established meta-analysis methodology, comparing different empirical investigations addressing a common problem. Manuscript Structure The manuscript must contain the English and Slovenian version of the title, keywords (about five, defining the contents), and abstract of up to 300 words (the authors that do not speak Slovene should ask the Editor for help). If the paper is written in some other world language, the title, keywords, and abstract must be provided in that language in addition to the English and Slovenian version. A typical empirical paper should be written in accordance with the following guidelines: 1. Introduction should not be too extensive, yet it should provide the necessary conceptual framework. 2. The problem should be clearly and consistently defined, following logically from the introduction. It should be of sufficient relevance and novelty, whereby the new dilemmas opened should be emphasised. 3. Research hypotheses and variables of interest should be concisely defined; the observation and measurement procedures should be precisely described. A short but accurate description of psychological instruments applied and of the methodology in general (research design, selection of participants) is mandatory. 4. Application of statistical techniques and the results should be described in sufficient detail. The tables and figures may only contain essential information (if necessary, details can be presented separately in appendix). 5. Discussion and interpretation of the findings should refer to the established concepts and theories, regardless of whether they are supported by the findings or not. 6. Whenever possible, statements should be supported by citing work and findings of other authors, and the list of references should be included at the end of the paper. Editorial and Scientific Boards assume no responsibility for the expert opinions, claims, and conclusions stated by the authors in their papers. Technical Aspects of Manuscript Preparation The manuscripts should be prepared in accordance with the APA Publication Manual (Fifth Edition, 2001). Each manuscript, meeting the technical standards and falling within the aims and scope of the journal, will be subject to double-blind review by two reviewers. The manuscript must be typeset in a standard font (Times Roman, Arial, Helvetica, or Courier, 12 pt size), with left justification and double spacing. Titles and subtitles must be clearly indicated and pages must be numbered (no other header/footer information is allowed). The paragraphs must not be indented and they must be separated by a blank line. The paper should normally not exceed 16 standard pages (32 rows by 60 characters) in length. The main text, without author(s) name(s) and institution(s), should be saved in a .doc or .rtf file (e.g., in MS Word - if non-Windows software is used, the author must perform the necessary conversion to assure seamless operation on the Windows platform). Tables and figures should not be included in the text (but their position should be indicated). They should be added as one or more separate files. Figures should be provided in camera-ready format without excessively small details. Graphs, schemes, and diagrams should be pasted from the original program into a .doc file as objects. Photographs should be supplied in high-resolution (> 300 dpi) graphic files as JPG, TIF, or PNG. Manuscript Submission The files containing the text, tables and figures should be named by the first author's surname and a short description of the file (e.g. novak-text.doc, novak-tables&figures.doc). In another separate file (e.g. novak-about authors.doc) the basic information on the paper should be provided - title of the paper, name(s) of the author(s), title(s), institution(s), and exact address of the author the Editorial Board will contact for further correspondence (including telephone number, fax number, e-mail address, home page URL if possible etc.). All the files should be sent by e-mail to anja.podlesek@ff.uni-lj.si The manuscript should also be printed in three copies on a single side of paper and sent to the Editor-in-Chief: Dr. Anja Podlesek, University of Ljubljana, Faculty of Arts, Department of Psychology, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana, Slovenia. Each table and/or figure with the proper caption should be provided on a separate sheet. The manuscript will be destroyed one month after publication unless the author submits a request in writing for the originals to be return to her/him. After editorial consideration and review process, a copy of the manuscript will be returned to the author together with the two reviews and editorial opinion on acceptability. In case the manuscript is accepted for publication, the author must take into account all the suggestions (including language and style changes) while preparing the final version. The text in the final version should include (after the title of the paper) the authors' names and institutions, contact information, and potential additional information on funding, congress presentation and/or acknowledgements. The files and a single copy of the final version should be mailed to the Editor-in-Chief. Submission of the final version implies author's declaration that the paper has not been published in any other Slovenian or foreign publication in its present (or similar) form. At the same time it implies author's consent that the paper or its parts can only be reproduced in any other publication by permission of the publisher of the Horizons of Psychology. For any additional correspondence please make use of e-mail.