295. številka. Ljubljana, v ponedeljek 28. decembra. XVIII. leto, 1885. Istmja vsak dan »e«er, isimai nedelie in pra/aika i«r veljti po poSti piojeman i* *, v o v.ri j sko-oger >;ke de*olo zra za v».j loto 13 <^ld. sa čutrt, luta 3 gld. JO k;-., aa ;*>dori uiefloo 1 tfld. 10 kr. Za p.^iljanjo ua tioiu računa 80 po 10 kr. z% umnice,'po i.) br. ta čet.rt leta. -•■ Za tu.jc dcZelo toliko vri, koKtii p-jutn;nu LtiaS Za osu aniia plafiuje »e od Setiristopno petu vrsto po 6 kr,. 6a ee ozcamlo jo«'t*nk'rKt »:nk*, po 5 kr., f« le dv^ar., U\ po i kr., r';e no tr.kmt ali vj£krat tiska. Dopisi naj bc isvolć frankovati. Rokopiei »e nv vrafajo. Urod nifttv.i in upravniStvo ,}*s v liudulfa KirbiSa hifti, „Gledali ika stolba". Upravmf.tva na; ac bla^ovolo1) požiljati narofeninc, reklanuGijo, otnanila, t, j. »ae auimn»»sr»tivt>o »tvari. Vabilo na naročbo. Slavno p. n. občinstvo uljudno vabimo na novo naročbo, stare gospode naročnike pa, katerim bo potekla koncem meaeca naročnina, prosimo, da jo o pravem času ponove, da pošiljanje ne preneha. „SLOVENSKI NAROD" velja za Lju bljanske naročnike brez pošiljanja na dom: Za vse loto........13 gld. — kr. „ pol leta........6 „ 50 „ „ četrt lota........3 „ 30 „ „ jeden mesec.......I ,, 10 ,, Za pošiljimje na dom se računa 10 kr. na mesec, 30 kr. za četrt leta. S pošiljanjem po pošti velja: Za vse leto........15 gld. — kr. „ pol leta........8 ,, — „ „ četrt leta........4 ,, — ,, „ jeden mesec.......I ., 40 ,, Uptavništvo „Slov. Nareda*'. Premirje na Balkanu. Ni težko uganiti, da bode hrabra bolgarska vojska s težkim srcem ostavila Brbsko zemljo. Pravična osvetoželjnoBt je v Bolgarih netila nagon, „bratske»aB Bovražnika že bolj ponižati in naravna je bila tuđi želja, z nadaljnini prodiranjem v srbsko svojino do- : biti si zastavo za najugodneje mirovne pogoje ter za gladki bođoti razvoj bolgarsko-rumelijskega vpra-šorija. Konstelacija jim je bila v to jako prikladna ter vabilna in radi verjamemo, da bi začetkom tega meseca knez Aleksander bil gospodar glavnoga srbskega tabora v Niši, da mu ni bila pota zasto-pila teroristićna beseda Avstrije. Na podlagi tega amo mislili, da bodo evropska diplomacija, ker je že Bolgarom usilila premirje, dala premirju take osnove, da bo ne bodo bolgarski stvari prilegale samo po tem, kar so zmage bolgarske v istini dosegle, marveft tuđi po tem, kar bi bile dosegle, ako bi se ne bite proprečile. Todi mejnarodua vojaška komisija je bolgarskega zmagovalca le toliko uvažila, da morajo najprvo poraženi Srbi ostaviti zasedene bolgarske kraje, a sele potem Bolgari Pirotski okraj. Če tuđi izjavlja vojaška komisija, da je ugi-bajoč za premirje pogoje „ozir jemala na bolgarske zmage", vender pripušcine, ki so se v nnjinanjiU meri odmertle Bolgarom, nikakor ne ustrezajo ti-stemu, kar bi pravica v tem slučaj i storila. Bolgarska kardela bodo le obotavljajoS se ođšla iz za-jete sovražnikove dežele in proti knezu Aleksandru vzdignila se bodo očitanja, da ni znal ukoristiti zmagoslavnih pritrudov, z drago bolgarsko krvjo dob-Ijenih. Da pa se je navzlic temu bolgarski knez zadovoljil z odmerjenim, s tem je znova dokazal VBemu svetu, da mu prva skrb ni njegova vojaška čast, nego opravičeno teženje bolgarskega naroda, teženje, ki je srečno došlo pod nrilejše nebo, katero pa bi se takoj znova oblačilo, če bi se knez Aleksander upiral nekamo zjedinjeni „Evropi". In ta premislek realnega položaja bode sigurno pomirljivo uplival tuđi na bolgaisko javno ranenje, da bode s tem zadovoljno, kar se tačas in v sedanjih mejnaroduih razmerab sploh doseči da za bolgarski napredek. Pravemu napredku bolgarskega naroda na se-veru in na jugu Balkana viri bo danes ta dan ka-kor so bili pred tremi meseci v tem, da se potrdi združenje Bolgarije z Vzhodno Rumelijo. Da je knez Aleksander to spoznal, najbolje dokazuje zmernost, s katero je on dosedaj ravnal v vseh vprašanjih, ki se neso naravnost dotikala združene Bolgarsko. Ruzprave zastran konečnoga miru s Srbijo zatega-delj tuđi neniajo toliko važnosti, kakor bi jo sicer imele v drugačnili razmenth. Srbski kralj, ali kako bi imenovali Milana, ne moie zabraniti združenja, — čeju kdo poprej to mislil, se je premislil, odkar je dokazano, kako šibka kolona ima srbska vojska. Kaj bi moglo posebnega biti v tem, ako Srbija pri-pozna združenje, ali pa, če ga ne pripozna? Uprav smešno bi bilo, ako bi ministerstvo Garažaninovo stavilo za mir pogoje, ki bi se ndnašali na bodoče razmerje moj Vztočno Rumelijo in bolgarsko kneževino. Tako menda mislijo tuđi velemoči, ker so odsvetovale mej pogoje premirja vzeti določila glede na rešitev bolgarsko-rumelijskcga vprašanja, čei»rav bi se bilo v diugaćnib okolnostih razumelo samo po sebi, da se je pri premirji postavil tuđi temelj rešitvi tistega vprašanja, katero je pravo za pravo bilo vojno prouzročilo. Bolgarsko-srbsko premirje se tedaj ne bode koj porabilo za sporazuinljenje mej zmagovalcem in poraženim, nego dopolnilo ae bode z diplomatskim sem-ter-tja velemočij, kateri pa se bode osobito vrtei okolu „fait accompli" z 18- septembra. Na tej stopnji je stvar stala že pred tremi tedni, ker takoj po zajetji Pirota bi se bilo lahko premirje sklemlo, nko bi veliko-državna diplomacija, ki se je tuđi v tej stvari usodifa sodclovati, ne bila tako ža-lovito okorna, in po težavno dognanom premirji bi j lahko našel se tuđi sklep miru, ako bi se velemoči j odločile storiti sedaj to, kar bi bile storiti imele žc koncem septembra : priznati namreć unijo. V tem oziru ne pomeni nič dobrega, da se je premirju določila čezmerna doba do 1. marca priliod-njega leta. Zelo razširjena je nemalo osnovana mi-sel, zimo, ki ie osobito na Balkanu preneugođiui za vojaške operacije, prebiti z dogovorim in razpra-vami take baze in vrednosti, kakor jo jo imela zadnja konferencija v Carigradu. Čas, kadar se na Balkanu sneg jame trgati in tajati, je že od nek-daj jako pomenljiv in prihodnje pomladi morebiti čakata Rusija in Avstrija, đa postaviti tabore vsaka svoje oblasti na balkanskeiu poluotoku. To se vidi dognana stvar zlasti tištim, kateri so prepričani, da se je na shodu Kromerižkem glede na orijentalsko politiko nekaj gotovega, morebit^ kakor tr d gospa Novikov v „Prtll Mal Gazette", kar pa se jej opo-reka iz Rusije, ćelo razdelba Balkana dogovorila mej avstrijskim in ruskim carjem; v spomin se tuđi kličejo oficijozni glasovi, kateri so le zavoljo tega obsojali Plovdivski preobrat, ker je došel Rusiji prezgodaj. Kadar se premirje približa svojemu koncu, imeli boderao bržkone precej jasno situvacijo. Mi ne verjamemo, da bi bili Avstrija in Rusija nove zemlje lačni, nego mislimo, da bodemo v tem premirji mogli le bolj opazovati, kako si obe državi zagotavljata svoje uplive, zvršujoči vsaka svoje pokroviteljstvo. Povoda in prilike bode jima v to do-volj tako, kadar se bodo pretresali pogoji miru mej Bolgarijo in Srbijo, a še bolj, ko se bode reševalo poglavitno vprašanje tuđi v premirji, združenje bolgarskega naroda. Akoravno pa bolgarsko-srbsko premirje nema posebnega stvarnegapomeua, mora la vender biti dobro došlo sleharnernu Ćlovekoljubu, vzlasti pa Slovanom, ker storilo je konec vojni, ki se je po najfrivolni-šem potu bila prouzročila mej brati, Slovani. S srbsko-bolgarBko vojno je itak evropska diplomacija zakrivila neizmerno veliko nesreće in bede: ker je sedaj dognala premirje, resila se je vsaj očitanja, da so Bolgari in Srbi groze njene krivde trpeli ćelo v tnli zimi. —o.— Deželni zbor kranjski. (VIII. sej a dne 18. decembra 188 5.) (Daljo.) Poslanec dr. Vošnjak osvetljuje, da cika predlog barona Sch\vcgla le na to, da bi se skle-nila nekiika nozaupnica proti delovanju deželnega odboru. To je prava nainera predloga, druzega niĆ. Ako si? je iuiglašalo, da ni imel deželui odl»or po-datkov za razjiis te naklade, je ta trditev jako na-paćna, kaj ti kranjska dežela je mej vsemi ovstrij-skimi kronovinaini jedina, katera ima pristne podatke, koliko špirita so porabi v Kranjskoj, to pa zaradi tega, ker se je obrnil deželni odbor o priliki knu'tijske enkete na, južno in na državno želoznico, da mu o tem sporočata. L'oročila dnbil ju de/.olni odbor in bila so prva podloga pri ođđaji zakupa. Toi'i'j je gotovo utemeljeno, da deželni odbor ni oddal zakupa đoklade na žgane pijace brez podat-kov. Naglaftalo se jo tuđi od nasprotne struni (nem-ške) di'želncga zbora, da je prejšnja t'nem^ka} ve-čina deželnega zbora že hotela uvesti naklado. Hvala ta je jako cena, a poudarjati trebn, da prejAnja „neniška" večina ni hođila, po pravetn potu, kaj ti . obdačevati je hotela vodno le uvaževanje špirita, kar i bi vlada nikdar na odobrila, n a r o d n a .slov o uska j večina doze Ine ga zbora kranjskoga pa je bi1", katera je nasvetovala, da .se obdari užitek (consum) na žgane pijace, kar jo vlada odobrila. Ko je obveljal dotični sklej) v dežclncm /.boru, ni bilo mogoče predložiti gji v potrjenje mi-nisterstvu, ker treba k poročilu o vsakej potrjenej postavi tuđi priložiti stenogratićne zapisnike, kar pa ni bilo mogoče, ker so je udomaćila navada, da se pošiljajo govori poslaucev v.sakemu v presojo in popravljanje. Navstalo pa je vpraSanje, kako naj so odda ta naklada? Ali bi se naj .sklonila pogodba z davkoplačevalci, uli naj bi se pogajali h ponudnikom. Ko bi bil deželni odbor prvikrat obravnaval z do-tičniki, ki plačujejo davek, potem hi bile ponuđbe gotovo tako nizke, da bi se za ta davek niti gotovih 5000 gld. dobilo no bilo, so-ebno, ko bi vpra-šaval deželni odbor prvikrat, brez vseh podatkov. /nano je deže.lnemu odboru in v obče, da je sol-nograška dežela imela pri pobirauji jednakega davka veliko izgubo, ko ga je pobirala v lastni režiji, isto tako bi imela i kranjska dežela, ko hi prevzela pobiranje te naklade v lastni režiji, še večjo izgubo. Upor bil bi še večji ođ strani đotičnikov, ki ta davek plačujejo seveda neposredno, ko ga bi prevzela dežela sama, in treba bi bilo, naj u ti ćelo vrsto urad-nikov, kateri bi vsa ta posla oskrbovali. Treba je bilo sploh podloge dobiti in le pot, kateri je nasto-pil deželni odbor, privel je deželni urad sploh do tega, da more sedaj to naklado sploh z vspehom ruzpisuti. Račun, kateri je v denašnji seji razlagal baron Schwegel je čisto neosnovan, kajti pozabil je naglase vati, koliko se porabi špirita za industrijo, koliko se špirita nakupi, da, se pomeša z vodo. Bila je o tej zadevi že razprava pri okrujnih glavarstvih, a okraj na glavarstva razsodila so, da je plačevati naklado le od špirita, ne pa ođ vode, katera se je v istega pomešala. 30.000 gld. ponuja dosedanji najemnik zopet za to doklado, kakor je isto svoto ponujal poprej, ko je sam seboj ugibal bode li kaj dobička, ali pa ne. (Konce prih.) Politični razgled. NotranJe rtežele. ' ^'" V Ljubij ani*'28. decembra. Dt'žclni zbori istiski, dalmatinski, gorički in moravski so se Jft zaključili, kranjski, solnogra.ski, štirski, koroški, tirolski, češki, gorenjeavstrijski in Slezijski snidejo se zopet po Novem letu. Dolenje-avstrijski in gališki suideta se pa še pred Novim letom. Ker imajo nekateri deželni zbori še mnogo dela in m misliti, da bi mogli končati zborovanje do 22. januvarja, se «lržuvni %l»or nekda ne bode sešel 22. januvarja, ampak še le 2'J. prihod-njega meseca. Na irskom so bili nekateri Nemci osnovali avstvijsko gospodarsko stranko. Osnova te stranke zgodila se je na željo in s poinočjo vlade. Toda načela te stranke, katera je brojila samo nekoliko uradnikov, neinškemu prebivalstvu mso »gajala. Pri zadnjih drža\nozborskih volitvah bil je voljen v kmetskih obiinah litomišelskega okraja pristaš te stranke lleinricli. l'ovsod drugod so propali njeni kandidatje, v naj več okrajih se pa še ta stranka ni upala postaviti svojih kandidatov, kajti prebivalstvo se je že već mesecev pred volitvami odlučno izreklo proti avstrijskej gospodarske) stranki. Proti Hein-richovi volitvi so pa nekateri volilci ulovili protest, kajti prigodile so se bile nek tere nepostavnosti. Poslanec lleinrich se je bil oglasil pri adresni debati in jako spravljivo govoril. S tem si je pa le še bolj nakopal nevoljo svojih volilcev, kateriin bi bolj ugojal poslanec Knotzovega mišljenja. Poslali so mu zaradi tega nezaupnico. Sedaj bode najbrž odložil mandat in stranka zgubi svojega jedinega zastopn.ka v »Užavnem zboru. To je zopet nov dokaz, der Herr Hofrath die complicrtest6n und sch\viprigston Fillle seiner Leitung vorbehillt^' Wir vervveisen in dieser Richtung auf don im Zuge be-rindlichen Schvvurgerichtsprocess L*ančič uud Con-sorteu . . . wenn man bedenkt, dass er bcreits be-deutend in don Jabren vorgcriickt ist, so muss man, Iiher seine geistige Spannkraft geradezu staunen." Dalje se govori „von der riesigon Arboitskralt und ungewolinlichen, ja geradezu jugendlichen Geistes-frisehe des Praesidenten". Komur so razmere znane, ve koliko je na tej „jugendlieher Geistesfrische" ; omenjam le, da ta „Geistesfrische" pri Celjskih sodnijskih urailnikih ni na posebnem glasu, ker morajo skoro vsi za Heinricherja delati. Ravno proces Pančića in drugov, ki bi iinel dokazati, kako mladeniško duševno prožnoat še ima stari gospod, je dokazal, da so Heinricher-jevi čaši že minoli. Proces je bil obširen, trajal je več dnij; Heinricher je bil res informovan, ali koliko truda je k temu treba bilo! Dotični referent (preiskovalni sodnik) delal in trudil se je ve6 nego teden dnij zvečer od U. do 1. ure v noć ž njim skupaj, da informuje gosp. predsednika. Oe je torej pri procesu bil ini'ormovan, ima mnogo zahvale dotični referent-instruktor. Ali ' ne. bi bilo bolje, da se za take veče procese odloči mlada moč, ki se sam lahko informuje in to v i krajšem času. Kajti Če ima g. predaednik ćele ; tedue ka ženske akte pri sebi, da tako rekoč sedi : na njih, lo gotovo ni v interesu justice. Zagovornikom akti neso lahko in dovolj pristopni; ne ■ morejo se torej tako dobro poučiti, to rodi pa ne-s varnost, tla premalo korenito pou.:ou zagovornik ne | more dobio zagovarjati in da je vsled tega kdo ne-| dolžno obsojen. Pri tem pa ima g. Heinrichiu1 še -slab spomin za imena; lahko si je misliti, kaka nevarnost potem navstane, da se porotniki motijo, ker predsednik pri resumeji imena zatoženih in prić križema meče in zamenjuje, kakor se to g. Heinricherju pogoatem pripeti. Toliko resnici na ljubo. 1% Zagreba 23. decembra. [Izviren dopis.] Sabor je zaključen. Do 29. januvarja morojo po-slanci počivati in nabirati novih močij za bodočo borbo. Poslanci obeh opozicij, da se pripravijo za novo borbo proti vladajočemu sistemu, poslanci ve-čine, da si malo počijejo vrat, kateri jih je že za-čel boleti od pre ^ečkratnega kimanja za vladna osnove. Naravno je, da bode večina tuđi v bodočem zasedanji vsprejela vse vladne predloge, naj bodo še tako pogubni za narod — vlada hoče, da ^so vsprejmejo, pa se morajo vsprejeti. Da je to tako, dokazuje razgovor, kateii sem imel z jednim po-slancem večine. Ta poslanec je tuđi župan jediiega mesta. To mesto je jednoglasno sklenilo poslati saboru peticijo, da ne vsprejme vladne osnove glede velikih župauov in nadžupanov za mestne občine, ia je to peticijo saboru tuđi doposllo. Vsak človek bi si mislit, da bode poslanec ob jednem mestni župan tega mesta glasoval proti vladnemu predlogu. Ali „jokvala", rekel bi graničar; on ni tega storil, nego je proti volji svojih volilcev glasoval za osnovo. Ko sem ga vprašal, zakaj je to storil, in zakaj ni vsaj kluba prosil dovoljenja, da sploh ne glasuje, odgo-voril mi je, da je vlada to zahtevala, in da je tako moral glasovati. Drugač bi se vladi zameril, kakor Sram, kateri ni hotel glasovati, pa ga zato ni6 kaj radi v vladnih krogih ne gledajo. Jaz ne morem pomagati, rekel mi je, rad bi šel v opozicijo, ali će grem v opozicijo, potem bo se vlada osvetila mojemu mestu. Zato moram, ako nečem svojega upliva zgub'ti, glasovati za vlado in potrditi, kar ona hoče. Na moje vprašanje, zakaj se potem ne odreče žu-panstvu svojega mesta, da prestopi potem v opozicijo, ko vidi, da ima ta pravico nasvojej strani, ni mi nič odgovoril. Kako vlada ne drži zakonov, vidi se tuđi iz tega, kako so vse bolje službe napolnjene s Ma-djari, posebno pri (inanciji in pri gozdarskih uradili. Mi imamo gozdarsko žolo v Križevcih. Ali oni, koji so svoje nauke zvršili na tein učnem zavodu, ne morejo dobiti državne službe, ker za to treba, da se je položil i/pit na Madjarskem, seveda v ma- i djarskem jeziku. Ker je pa takih malo, nameščavajo se Madjari, kateri ne znajo ni besede ali pa vsaj i vrlo malo hrvatski. Tako se dogaja, da uradujejo ti ! uradi, akoravno je uradni jezik po nagodbi hrvatski, v nemškem ali pa madjarskem jeziku; imel sem • priliko videti. kako ti uradi svoja poročila pošiljajo 1 vladi v nemškom jeziku, in vlada jira na to v nem- i škem jeziku odgovarja. Saboru, kakor tuđi vsacemn | poznane so te okolnosti, pa se vsako leto obeča, da bosta regnikolarni deputaciji nagodbo sanirali, ali sanirana še zdaj ni. To v ostalem kažejo tuđi nemi grbi na zajednićkib uradili. j Kakor čujemo, preiskuje naša mestna policija j vrlo marljivo demonstracijo, katero je Zagrebško j občinstvo dae 18. decembra t. 1. banu priredilo. Po- ! zvano je že nekoliko oseb radi tega na magistrat. Mej ostalim kontiskovali so povodom demonstracije tuđi 22 klobnkov, zdaj pa čakajo, da se njihovi last- ! niki oglase. Vrlo je dvojbeno, da se bode kdo pri-javil. Te dni bode obravnava proti urednikoma „Po-zora" in „Slobodec, ker sta vesti razglasila, s ka-terimi vlada ni bila zadovoljna. V Kostajnici bila je dne 5. decembra t. 1. vo-litev v mestni zastop. Ker se je volitev proti pri-čakovanju vlade dobro za opozicijo izvršila, uničila je vlada to volitev radi „inkorektnega postopanja radikalacah", pa je odredila novo volitev, katera se bode dne 29. decembra t. 1. vršila. Kakor se „Agr. Ztg." grozi, bode vlada tuđi uničila novo volitev, če Kostajničani na novo vladi protivne zastopnike izbero. Razmere so pri nas res žalostne. Kdor ne drži z vlado, tega proganjajo na vse mogoče načine ; kdor pa je za vlado, posebno pa, će še razume ,,kortešovati'", ta živi kakor v nebesih. Mastne službe, avancement, podpore, vse kar hoče, more dobiti. Ako je obtožen radi kakega zločinstva, ali radi kaj druzega, to mu nit ne škodi, on ostane v Bvojej službi. Ako je vladi dolžan, on ne treba plaćati niti glavnice, niti obrestij, vlada ga caka, do-kler hoče, samo da za njo glasuje in dela. Tem načinom je mogoče, da vlada danes taka korumpcija tu pri nas. Narod izgubil je zaupanje v oblasti, financija izterjava nemilo zaostali davek, dostikrat po dva- ali trikrat, in narod vedno bolj propada. , Pa pri vsem tem ima Ijudij, kateri podpirajo da-našnjo vlado in njeno upravo! Da hrvatski narod ; ni tako žilav, moral bi pri takih okolnostib že i davno propasti. Ali narod, kateri je toliko pretrpel, pa še živi, ne more propasti. Prišel bode tuđi njemu dan svobode, dan boljše bodočnosti, da bodo mogel svobodno s svojim gospodariti. V to ime Bog po-mozi! Alfa. I« lHrota v Srbiji 11. decembra. (Iz prijateljskega pisma.) Nadejam se, da si prejel moj list, kojega sem Ti pisal, ko sem prispel v Pirot. V njem sem Ti bil opisal slavno zajetje tega mesta od naše hrabre vojske, kakor tuđi postopanje avstrij-skega agenta, koji je lično zajavil knezu Aleksandru, da, ako bi se naša vojska samo za kilometer dalje pomaknila, imeli bodemo opraviti z avstrijsko vojsko. Naravno, avstrijski diplomatje se mučijo, da de-mentajejo te agentove besede, osobito, ko so ob-čutili neprijetni severni veter, ali ti lokavi izgovori nemajo nikakeršne osnove, ker smo mi vsi in vnanji dopisniki to čuli. Videti hoćemo, kako bode Av-strija za to svoje postopanje pred kongresom od-govarjala. Da se nam ni dogodila takšna ne-are ča, bi Te že davno pozdravil iz Niša. S srb-Bko vojsko boriti se, to Ti je čista šala. Srbi so se le tam junaško borili, ali bolje rečeno, le tam junaški napredovali, kamor ni bila še prispela naša vojska, a ko se je ona pojavila, bežali so, kakor „popaljeni zajci". Pravo je rekel nek Anglež, koji je gledal boj pod Slivnico in Dragomanom, kjer so Brbski bratje (!) skusili prvi poraz, da je Srbija po vsem osramotila vojniško čast. Interesantno Ti je to, ker največi častniki, koji so komandovali našo vojsko pri Slivnici, bili so samo kapetani, za to je tuđi ta vojna dobila ime „vojna kapetana". Srbi so iz početka bili preglušili ves svet, da so om najlagljfj došli na bolgarsko zemljo, da neso nikjer našli odpora, da so se naši na grauici raz-begali itd. Lahko je bilo tedaj tako govoriti, dokler je bila naša glavna sila na potu iz Rutnelije v Bol-garijo in ko so oui prestopili našo granico ™ jedno noč preje, nego je bila oficijalno objavljena vojna. Na takšen nepošten način mogli so lahko prispeti do Slivnice; pa zakaj tedaj neso napredovali, kadar so se pojavili naši „sokolovi"? No, o tem drugi pot kaj več. Za sedaj sem jako umoren, ker deset dnij tukaj bil sem v jedno-: mer na levem krilu naše pozicije okolu. 500 metrov pred srbskimi postajanii, kjer sem nekoliko rekogno-skoval, a nekoliko fskal najugodneje komunikacije, ako bi v slučaji nastopila naša vojska. Včeraj je pričel naletavati silen sneg, prestalo je tuđi moje delo . . . Domaće stvari. — (Naredbe zoper kolero.) Ker se je nevarna ta bolezen prikazala že v Trstu, ukrenile so se v Ljubljani nemudoma vse previdnostne naredbe. Župan Grasselii sklical je vćeraj popo-ludne posebno komisijo, obstoječo iz magistratnih uradnikov in mestnih odbornikov v magistratno dvorano. Ta komisija razdelila je vse mesto v 5 od-delkov, katere bodo iuulzorovali v to določeni urad- i niki, ubožni očetje in odborniki. Priredila se je po- i leg biralnice bolnišnica za 30 bolnikov. Dalje se je sklenilo, da se imajo vai \/. Trsta prihajajoči ■ potniki na TržaŠki cesti in na južnem kolodvoru ; preiskavati in desinficirjiti. V ta nameu bodo pri pri- j hodu vsacega vlaka jeden mestnih zdravnikov navzoč. * Ko bi nastopilo južno vreints, bodo se čistila in i in desinticirala vsa stranišca in sploh ravnalo točno j po predpisih, da se zabrani nevarna bolezen. — ■ Menimo, da je nevarnost sedaj manjša. V Trstu j umrle so vsega vkupe samo 4 osobe. Delavec Dolenc j zbolel je v nedeljo, umri v torek; Hajduk zbolel v , torek, umri v sredo; Ličen iz Itihenburga zbolel v četrtek, umri v petek; Katarina Kočevar, Dolenčeva ljubica, zbolela v četrtek, umrla v soboto Prvi trije debili so na parniku, ki je iz Bonetk priplul, Ko- 1 čevar pa je bolezen od Dolenca nalegla. Ker so vsa j dotična stanovanja, vse lriše in ulice, kakor tuđi ! njih prebivalce desinficirali, smemo upati, da bo- ; demo obvarovani prrul kolero. — Vest, da je j kolera že v Postojini, ni istinita. | — (Kraj carska podružnica „Narod- | ne ga Doma" v Ljubljani.) Omenjali smo že marljivi trud za pospeševanje naše ideje mej učiteljskim in trgovskini stanom ; z veseljem smo za-beležili, da si tuđi sloveusko ženstvo v tem oziru marljivo prizadeva našej ideji koristiti. Isto tako se ; opaža tuđi pri druzih stanoviti primeroma živahno ■ zanimanje na korist zgradbi „Narodnega Doma". Le mej jednim stanom pogrešamo še istega zanimanja, to je naša prečastita duhovšeina. ltes, da je tuđi tu začetek že storjen, ker tuđi mej gg. du-hovniki imamo že dvajset poverjenikov, v kojih oskrbi je 25 knjižic. Želeti bi pa bilo, da bi bilo zanimanje tu večje, želeti tembolj, ker smo za trdno prepričani, da je treba prečastiti duhovšeini vsled njenega velikega upliva v viSjih in nižjih kro-gih in mej Slovenstvom sploh le niulega prizade-vanja in truda, da bi dosegla velikanske vspehe. Saj je vender treba pomisliti, da ima biti „Narodni Dom" ne le središte narodnim Ljubljanskim in de-loma sploh slovenskim društvom, ampak splob sha-jališče Slovenstva. Lastnica mu ima postati naša „Slovenska Matiea" in njegovi čisti dohodki so posvećeni zelo blagemu konečnemu namenu, namreč pospeševanju literature in vede, podpori znanstva in umetnije slovenske. — Razposlanih je sedaj 470 knjižic, razpečanih 31. Ražen že omenjenih 29 dobili Bmo nairreč v zadnjem času kot 30. in 31. knjižici pod št. 34 (poverjenica gdc. A. D.) iz Tr-bovelj in pod št. 311 (poverjenik g. A. L.) iz Ra-keka. Najtoplejšo jima zahvalo. (Denar in oglasila pošiljati je blagajniku g. dr. Jos. Staretu, blagajniku „Narodnoga Doma" v Ljubljani.) — (Deželno priklado na ž ga nje) po 3 gld. za hektoliter oddal je danes deželni odbor pri ofertni obravnavi za leto 188G g. Antonu Stare tu v Mengiši, ki je ponudil za vse okraje na Kranjskom 55.005 gld. zakupnine, torej za 30.000 gld. več, kakor za leto 1865. — (Božičnica) požarne brambe Ljubljanske v steklenem salonu kazinskem bila je prav živahna in mnogobrojno obiskana. Svojim pohodom počastila sta jo tuđi Župan Grasselli in deželne sorinijepređsednik Kočevar. Došla je tuđi deputacija požarne brambe v Preserji in PodpeČjo, katero je načelnik Doberlet srčno pozdravil. Bogato obdarovani bili so najprej ognjegascev otroci, potem pa je tuđi vsaki ud požarne brambe dobil primerno darilo. Za bolnišno blagajnico ostal je lep znesek. — („Agr a mer Tagblatt*) je naslov no-vemu dnevniku, ki bode z novim letom I881J izh'a-jal v Zagrebu kot organ „osrednje opozicije". Program označen mu je že v praviliTi imenovane stranke, katera se je — kakor snio ob svojem času poročali — konstituirala tekom zadnjega zasedanja hrvatskega sabora. Novi list bode tedaj pobijal za Hrvatsko tolikanj pogibeljno politiko {.edaiuVga bana in njegovih vladnih kimovcev, katerim — kakor to poslednji dogodki dokaj jasno in drastično osvetlju-jejo — najviši in zadnji smoter je ta: Hrvatsko po madjarskem receptu gmotno in politično uničiti. — Na čelu tega podjetja stoje gospodje, po vsem nezavisni in samostalni, kojih slavni pradedi so v hrvatskoj zgodovini čestokrat igrali velečastne uloge. Slavna imena gospodov lastnikov, njih značaj in osobne lastnosti so nam že dovolj porok, da bode list dobro in le v onem duhu uredovan, koji jedini — će prošine vse hrvatske patrijote — more še odvrniti sicer gotovo pogibelj. Pri sklepu: list v nemškem jeziku izdavati merodajen bil je baje fak-tum, da se po neinško uradovanem vladiiem orgauu „Agr. Ztg." o Hrvatski in njenih razmerah ne baš istinita poročila poši jajo v svet, katom su tem lagljo verjaiuejo, ko vnanji in osobito nierodajni krogi ne čitajo i hrvatsko utadovanih patrijotičnih listov, tor na tak način presodke ustvarjajo, koji so Hrvatski nič inaiij nego prijazni. U. R. — (Šolsko.) Minister nauka prepovoduje s posebno naredbo, da bi se v bodoče od Sol skega leta 18HG/87 rabil'; pisauke s povprećnimi (dijago-nalnimi) i-rtaini- — (!. kr. tinančno niinisterstvo je na vprašunje, kako je glođe na kolkov pri izpiskih iz niatic, kateri se izdajajo za solo, ali za domovnice, poselske ter delavsk« bukvice, izreklo, da st» vsi ti izpiski iz župnih niatic, osobito Uistni ali rojstni listi, katere zahtevajo i>rivatne osobe, ozi-roma roditelji za solo goduih otrok zastran sole, podvržeui tarifnomu odstuvku 73 pristojhinske postave, ako imajo ti izpiski v sobi potrdilo župnega uradu aii inatičinega spisovatelja. Tem osobain se imenovani izpiski tedaj ne stnojo uročevati, ne da bi se ravnalo po kolkovnih prnpisih. Po dožolnih Šolskih jjostavah ima krajni šolski svet popisati začetkom šolskega leta vae v solo spadajoče otroke } svojega okraja ter skrbeti za to, da so šola, pra-| vilno obiskuje. Ta svet tedaj ima izključivo dolž-I nost, da poišće dotične izpiske v župnom uradu, a | za roditelje otrok ali njihove zastopnike take obe-zanosti ni. -— (Poziv.) „Slovanska Čibitnica" v Trstu poziva vse častite gospode društvenike na glavni zbor, ki bode v nedeljo 17. januvarja ls.siJ. ob 5l/2 popoludne. — Dnevni red: 1. Govor predsed-nikov. 2. Izvestje tajnikovo o društvenem delovanji minolega leta. 3. Izvestje blagajnikovo. 4. Izvestje pregledovalnega odseka društvenih racunov. 5. Po-sauiični predlogi ter interpelacije. U. Volitev odbora po novih pravilih. 7. Volitev treh pregledovalcev društvenih računov za bodočo leto. Odbor. Telegrami „Slovenskomu Narodu": Celje 28. decembra. Pravila Celjske pod-đru/nice sv. Cirila in Metoda niinisterstvo potrdilo. Dunaj 2b'. decembra. Generalni proku-rator dr. Julij Glaser daniš zveČer za vnetjem pluč umri. (Porojen 1(J. marca 18,'J1 bil je Glaser že 13. oktobra 1849, to roj jedva 19 let star doktorjem filozofije promoviran. Pozneje postal je profesor kazenskega prava, 1867 dekan juridiške fakultete, 1808 pokiical ga je Ilasner v naučno ministerstvo, 1. 18 71 pa je ustopil kot pravosodni minister v ministerstvo Auerspergovo. Ko je slednje odstopilo, bil je 19. avgusta 187 9 generalnim prokuratorjem imenovan. Uredn.) Ounaj 28. decembra. Cesar izrazil po državnem sovetniku Braunu obitelji CJlaserjevi najglobeje sočutje. Dalje izrekli so svoje so-žaljenje člani cesarske obitelji, obestranski mir nistri, načelniki upravnih oblastev, diplomati itd. Pogreb danes popoludne. Sofija 27. decembra. V dnevnem povelji konstutuje knez, da je sovražnik deželo ostavit ter priznava hrabrost in samozatajevanje bol-garskih vojakov, ki so pokazali, da se v njih žilah pretaka kri pradedov, zavojevateljev Carigrada. • ■■_ . ;\ ' -■ ■ ■ - > '* Tf.nti ivstm ŠT^TJ. ^.. .. ^ffl^ "^flS"4i ^~*fc\ l-j______________ *__________________________i,, ., ■____________________________________ IIM.IM .i ■'■ 'gaća aua ggtg:n.Tf4ixs.mg-n:g.B.:3.g*< jj-vr/t^«- &,tifw"2-m**R'&-Ti Vabilo na naročbo. Ko smo pred petinu leti s pokojnim Jurčicem osnovali „Ljubljanski Zvon1*, hoteli smo ž njim omi-kanemu obeinstvu slovenskemu, sred nj em u sti'iiu našemu, podati v roke lepo knjigo, tla bi ž njo um vedril in srce blažil ter so vnemal za sveto domovinsko stvar. Knjti bili smo preverjeni, in zla-sti nepozabljivi Jurčie je vedno in većino poiularjal, da slovenski književniki vse premalo skrbimo za tako berilo, ki bi ugajalo krasnenm spolu, odrastli mladini, rmlbinam našim in splob vsem tištim omika-nim Slovencem, ki iščejo v knjigi poleg pouka zlasti prijetne zabave in plemenitega veselja. Za nežno mladino našo skrbi lepi „Vrtec"; preprostenm narodu podaj a krepke hrane družba sv. Mohorja; strokovnjaku in učenjaku slovenskeum prijajo — poleg drugih — knjige Matice naše; a dolžnost in prava naloga leposlovnih listov naših bodi, srednjemu stanu našemu, našemu učitelju, u radniku in trgovcu, našemu tržanu in meščanu in njih rodbinam oskrbeti toliko prijetnega domaćega be-rila, da ne bodo morali sezati po tujem. V/budite mu z domačimi pestnimi in baladami, z domačimi povestimi in ukovitimi spisi veselje do knjige slovenske, in pridobili ste njega in rodbino njegovo za domovinsko stvar! Po teh načelih srao skušali doslej uredovati „Ljubljanski Zvon". Smo li dosegli svoj namen, o tem ne grc sodba nam. Vsaj resno smo se trudili o tem! Po teh načelih bodemo uredovali list svoj tuđi odslej. Tuđi odslej bodemo skrbeli najprej za lepo-slovno, zabavno in ukovito berilo: za pesmi, balade in romance; za povesti, novele in za znanstveno-poučne razprave raznovrstne vsebine. Na prvem mestu bodemo bralcem svojim pri-našalt povest „Prvi »nogf", katero nam je spisal znani književnik slovenski, g. profesor Jos. Stare v Zagrebu. G. pisatelj v ti povesti, zajeti iz resnienega življenja, spremlja slovenskega mladenića na veliko solo ter nam živo opisuje vse dogodke njegove v velikem svetovnem mestu, katero s svojimi velikimi napravami in s svojim živahnim socijalnim življenjem silno vpliva na duševni razvoj našega mlađega Slovenca ter napo-slcd določi usodo njegovo. G. Janko Kersnik, ki nam je doslej tako vestno in zanimivo slikat slovensko gospodo po trgih naših, spisal nam je za prihodnji tečaj kriminalno novelo „Teatameut". Zlasti pa opozarjamo bralce svoje, da mislimo odslej iz literarne ostaline Jurčičeve, posebno iz njegovega romana ..SIoviMiski svetee in učitelj** priobčiti najlepše celotne prizore, v katerih nam ne-dosežni pripovedovalec slovenski v divno krepkem jeziku in s svetim domovinskim ognjem opisuje naj-imenitnejše dogodke po slovenskih pokrajinah v drugi polovici IX. stoletja za delovanja Metodovega in kra-ljevanja Saiuovega. Preverjeni, da raziskavanje (lomače zgodovine in opisovanje imenitnih in zaslužnih mož slovenskih posebno povzdiga narodni ponos ter v dovzetnih srcih vzbuja ljubezen do domovine, utrjuje značaj in voljo do krepkega delovanja, nadaljevali bodemo tuđi letos l'azpredel „Slavni ttloveufi" ter v njem opisali več slovenskih umetnikov in knji-ževnikov ali drugače za domovino nažo zaslužnih mož. A tomu razpredelu bodemo dodali novo rubriko pod naslovom : „Iz i|HlUvta. Tridiaetletiiu izku\stv:i so dokazalu, it:t sti je „Mullnv S uidli tz-pr;i3ek~ pri vsafctT.SniMii slabom pr^bav ljenji in zajirtji knt jedinu uspu-šon lek i/.kii/.il. (Vi-a Skatltiri /. navodom 1 gld. Va:ik d:m razpošiiju po puJtutin povzrtji A. Moli, leknrn;ir in f. kr. dvi>rni zalo/.n k t a Ihiunjt, Tiifliliiubea 9. V Itkarnnh |>o doži'li z;ilittvaj si1 izrt'f'iio Mull-ov prepar.-it z njegovo varstseno zuaiuko in pddpisoiu. 5 (11—J)) 21. dotviiilira Pri »"ToMizt Polak iz Trstu. — "VVitig iz Gradca. — Schwarz z Duuaja. — Schatz ia CVlovca. — Schneider izUnidc:!. Pri NhII^Is Goasarovio iz Bosno. — H(iHwrth z Dunsija. — Otsc'hmaier i Kranja. — Knina iz K.m'-evja. MeieoTolo^'u-uo poroćilo. -~> ■ J i v uim. ^ ' mm. 1____________|______________|______________i _____________________ g 7. Kjutraj j 744-78 mm. j — 5 8" C j brezv. obi. "° iJ. pop.' 745 5Umai. — 0«°t; brezv. obi. OOOram. -* 9. ivefier 745 24inm. — 40° U brezv. d. jaa. SŠ ;7. K,jutraj 744 86mm. — 3 8'C brezv. i mogla "* i 2. pop. 743O6iniii. — .5 4 i al. s/.h. mogla OOOmm. ^ 9. zvečer 740 94 mm, — 4JJ"(J i brezv. ] tnegla § 7. zjutraj 73707 umi. — 7'6° C I brezv. mejsfla * i 2. pop.' 736 61 mm. — 6 2" (J i brezv. megla 0-00 mm. g td. zvečerj 740 71 mm. —10 6U U j brozv. j megla , ■ I Ili) Srednja t.emporatur« — 3-5°, — 4'0° in — 81°, za 0 9°, 1-2* inB-3° pod nornjaloui. dne 28. decembra t. 1. (Izvirno telogratično porofiilo.) Kapima renta.......... 82 gld. lr> ki Srebrna renta.......... 83 „ 45 ,. ZlAta renta........... UD „ 25 „ 5°/0 uiarcna renta......... 100 „ 15 B Akcije narodne banke....... 870 „ — „ Kreditne akcijo .... .... 297 „ 75 „ London .... . . , . 125 „95 „ Srebro........., . . — „— „ Napol. ...... 9 „ 98 „ C kr cekioi . .... 5 „ 97 Nemi^ko marke , ...... 61 B 90 4°/0 državne srećke iz 1. 18.^4 250 gld 127 , 75 , Držaivne nrefike iz 1 1864 100 g!d 170 „ — B Uprska zlata renta 4°,a .... , 100 n — , „ papirna rente 5"/„ . ... Hl „ CO , 5e/0 štajerske zemljišč odvez oblig . 104 r, — „ Dunava rejr srećke ftu/„ 100 gld. 117 B 2 > ., Zemlj. obč avutr 4'/t°/o stitt-ti zusr, Jisf.i . 12/> B 90 „ Prior, oblig Elizabeti'io zapad želtiznico 115 „ hO r Prior, oblig Ferdiaandove bov. želozuice '.'0."-* „ 50 , Kreditne srećke . , . . 100 gld. !■<> n ._ t Rudulfovc srećke..... 10 r 1 ^ — , Akcije anglo-Hi'str. banke 120 n lO.i m ■■■ n Tran»mway-društ velj. 170 gld a. v. . . li«G B 50 , V „NARODNI TISKARNI" v LJUBLJANI stii izSli knjigi: 1% St V. Roman. Spiaal Turgenjev, pus'ovenil M. Malovrh. — Ml. S», 32 pol. Cena 70 kr., po poSti 80 kr. IBiiIftr^vttki. Povest. Spisal A. S. Punktu, poalovenil J. P. Ml. 8°v 122 straihj. Cetia 25 kr., po pošti 30 kr. Št. 21.G06. (759-1) Ilazglas. Ker se je te dni prikazala v Trstu kolera in že tuđi zahtevala nekaj žrtev, opuzarja se p. n. ob-činatvo nujno, vsakega prišleca iz Trsta, katerega vzame v zasebno stanovanje, nemudoma naznaniti policijskemu oddelku mestnega magistrata, da se more v interesu občinstva ukreniti, kar je potrebno proti koleri in nje razširjanju. Mestni magistrat Ljubljanski, v 25. dan decembra 1885. Cvet zoper trganje po l«, na svim« čisinsti I in kor nm noso priiljun« iiiknkc /.tlr;uj;i škmlljive m\. a '■• -,imii i; UK •(.:" i-.r,i; 17, rus rji:r:ii!U':\ ,; ,'ARIS Tisočkrat izkiLseno (lomače sredstvo |4 PAIN-EXPELLER M (fSifl 2 ^orjitin, maskom" tfi££5t£ bi ne smelo manjkati v nobeni hiši. Cena 50 vinarjev. „NARODNA TISKARNA" priporofia po nizkej ceni vizitnice v elegantnej obliki. Jako koristna in primerna božična in novoletna darila dobe se pri FRAH DiTTIR-JI v Ljubljani, vis-a-vis železnemu mostu, na Starem trgu štev. I, v podobi ■sjr jako elegantnih ~W sivalnik stroiev, F. lertheimovih blagajnic i. t. d. i. t. d. po lovariiiskili cenali. ,^K^vi/re^<^^>=^2yi^^~^ (743—3) kmetijskih strojev. Izdate!i in odgovorni urednik: Ivan Železnikar. Lastnina iu tiak „ Narodne Tiskarne".