Slovensko-nemški SLOVARČEK si nemščine za silo in brez učitelja kmalu priučiti. Pomočna knjiga za potovanje po Nemčiji, V Ljubljani izdajatelj los. Pavlin. Založil in prodaja I. Giontini 02 1908 . Natisnil A. Slatnar v Kamniku. Vsebina. n Predgovor. Tu podamo onim, ki potujejo na Nemško, knji¬ žico, v kateri najdejo pomoč, si nemščine prav naglo in brez učitelja priučiti. Tu dobe mnogo zgledov, govorov iz vseh slojev družbenega življenja na potovanju, v domači in tuji hiši, v gostilni, v prodajalnicah, o gospodarstvu, o času, o vremenu, o razmerah ljudi, o denarju, o na¬ ravi i. t. d. Lahko se z njeno pomočjo v potrebi z Nemcem precej zmenijo ter si olajšajo tako, službo ali delo dobiti. Vpeljemo čitatelja v kratkem v znanje nemškega jezika ter mu navedemo tudi nekaj posebnih pravil jezika od začetka. 1. O glasovanji. Samoglasniki so: a a, e e, i i, o o, it u. Soglasniki: 6 b, c o, b d, f f, g g, 1) h, j j, f' k, l 1, tu m, n n, 1) p, q q, r r, § f | s, t t, U v, tu w, £ X, t) y, 3 z. Velike črke so: 21 A, 23 B, E C, $ D, (j E, g F, & G, erbft, ber SSinter, ber Sag, ber 9tad)t, bte Sftorgenbantmerung, bie 9JJorgeu, ber SSormittag, ber Sftittag, ber 91acf)inittag, ber SCbenbbantmerung, bie Slbettb, ber SDlitternadjt, bte Safir, ba§ 9Jtonat, ber SSodje, bie ©tunbe, bie 9Jtinute, bie | ©ehtrtbe, bte b) Sonate; Saitner gebruar bltarj Stbrit 9Jtai Suni Suit 2luguft september (kimovec) oktober (vinotok) november (listopad) december (gruden) c) Dnevi: nedelja ponedeljek torek sreda četrtek petek sobota d) Vetrovi: sever vzhod zahod jhg severozahod jugovzhod e) Sorodniki: stariši oče mati dete (otrok) deca (otroci) sin hči brat sestra s trije teta bratranec nečak nečakinja vdova vdovec samec September 1 Dftober Stohember ©ejember c) Sage: ©ontttag SRcuttag ] Sienžtag SRittiuod) ®onrteržtag greitag ©amžtag d) SBittbc: 9torb Cft SSeft ©itb SRorbmeft ©uboji e) ŽBcrtoanbte ©Itern ŠBater SRutter Stnb ffiirtber ©of)n 2tod)ter Struber ©d)tuefier Dfjehtt, Dttfel Sante, 9Rtif)tne SSetter, (Souftrt Vteffe 9?id)te SSSittoe j SSittoer Sunggefelle 10 f) Deli človeškega telesa: glava teme koža možgani las uho obraz čelo oko solza nos lice ustna usta brada zob zobje jezik dlesno (zobno meso) brada vrat grlo pleče hrbet prsi nedro trebuh rama (roka) komolec zapestni člen roka prst palec noht srce pljuča želodec jetra bedro (kolk) f) Jcilc bež utcnfd)lidjeit Sorperž: Sopf, §nupt Scljeitel §aut ®el)itn £mar £)f)r ©e]id)t Štirne Sluge Jrčine Slafe | SBange, 33acte | Sippe SDturtb ! Sart 8«Dn : 3unge j jjatmfleifd) ■Sinit £>a(§ .fteffle Sdjulter SRitden SJruft Sittien SSaud) Sinit (šllbogeit §anbgelen! Sattb §iuger ®aumen Olagcl £>erj Sun ge Sltageit SeOer Jjjiifte g) Obleka: srajca ženska srajca ovratnik rokavi gumb nogavica kratka nogavica nogavična podveza gate, svitice hlače hiačniki ovratni robec telovnik žep podklada, podloga zapona jopič suknja vrhnja suknja kapa klobuk mreža spodnja suknja * g) ®eflcibmfflb=(stegen fttinbc: fiemb graitenljemb Šhagett Strmel Snopf ©tnunpf ©ode ©trumbfbaitb llnteri)ofe, ©atiett Soje, Seittfteiber §o|'entrager §a(§tucf) SSefte Snjdje, §ofett[ad gutter ©djttaKe gade fllod Uberrod 93Jitke, §aube §nt° 9ie£ Unterrod 12 žensko krilo korzet ženska obleka predpasnik ogrinjalo plašč bučka vlasnica šivanka naprstek škarje broša verižica žepna ura prstan uhan rokavica , škorenj poluškorenj čevelj brezpetnik, slapa obšiv žepni robec trak platno pavolnato blago svila žamet, baržun volna dežnik solnčnik h) Toaletni predmeti: goba milo otirača (brisalka) glavnik krtača pomada olje za lase zrcalo denarna mošnja grauettrod Morfett ^rauettfleib ©dptrje Umfd)(ac|tucf) SOiantel ©tednabel i £iaarnabel Dtafjnabel giitgeriptt ©djeere S8rojc£)e Sette Sčafc^enu^r 9ting Dfirriitg ,albftiefel ©d) uf) tpautoffel S3e[a| J it ; dn'nt;’d) Snnb Setnen SBautmooHjeug ©eibe ©amntet SBolle : 3iegen[d)intt : @omtert)d)trtn h) £oitettc = ©egcitftiiubc ©cfjtnatitnt ©rije ,'panbtud) Šanttn 1 93itrfte $ontabe £>aarbl (Spiegel (Mbbeittel i) .§niiš: klet pritličje nadstropje streha podstrešje dimnik stopnjice zvonec okno predoknice strešni žleb kuhinja shramba stranišče odtok sesalnica vodnjak ognjišče peč pečna cev stopnjice držala stena strop tl& soba vsprejemna soba spalnica otročja soba podstrešna soba omarica v zidu čumnata vrata polica pri oknu zastor pri oknu zaslon steklo v oknu ključavnica ključ Seller ©rbgejdjofj, ebetterbtg ©todtoerf ®acl) ®ad)boben ©djoritfieitt ©tufen, ©tiege ©tode, Slirtgel genjto genfterlabe ®ad)rinne, ©offe Mdje ©peiiefntntner Slbtritt, Slbort SIblauf s j3umpe Šifterne Ijerb D fen Dfettrofjr ®reppe ©elanber SBattb ®etfe gufjbpbeti gttnmer ©ntpfaitgjttmner ©tfjlafjtinmer Stnberjtmtrter SBobenfamnter SBcmbfdjrattf Jbatnmer ®ur g-enfterban! Jftouleau, genfterborfjang ©arbine, iBorljartg gmfterfd)etbe ®ttrfd)Io| @d)litffel 14 k) Pohištvo, kuhinjsko orodje i, t, d,: kurivo premog oglje drva dim sopar saje pepel lopata trebilnik kuhinjske klešče ponev lonec kotel metla ' kuhinjska omara vedro posnemalka, zidarska žlica lijak sito tehtnica uteži deža perilnik škrob valjak g-ladež sekira globoka skleda skleda torilo kupa, čaša podstavnik krožnik pokrov steklenica zamašek čepovlak kozarec za vodo k) (vicnitc, fliid)eu=(viit viiljtititgcii it. tu.: SBrennmnteriat ©temfofjle ipolgfotjle Šolg ffiaud) Sampf 8tu6 2ljcf)e ©djaufel ©todjcr geuerjattge Šratpfamte Sodjtopf Seffel SSejen Sitdjenjdjrattf ©imet Selle Sridjter ©ieb Sage ©etDtdjte • Shtbe, Sitbel Saji^brett ©tdrfe 3totle SBitgeleifen SSetI Sumb ©djitfle! tkabf Sjedjer Utitertaffe Sedet Sedel Slafdje Sort, ©toppel Sorfjteber Safferglaž 15 vinski kozarec vrč nož vilice žlica korec prstena posoda porcelan steklo preproga zofa miza stol podnožnica omara za obleko predalnik pisalnik zajec postelja postelnjak motroc rjuha podglavnica, blazina volnena odeja pernata postelj ponočna posoda zibelj, zibka otročji postelnjak svečnik svetilnica stenj užigalni klinček 1) Jedila in pijače: juha meso govedina teletina ■koštrunina (bravina) jagnjetina svinjina Špeh SBeincjlaž JČcutne Sfteffer ©ctbel Soffel ©cpopjer irfacneg ©efdjirr i)JorjeIIatt ©lož 2eppid) I ©ofa Stjd) ©tul)! ©djemmel Sletberfdjrartf ffonnnobe $itlt ©tiefeljteljer SSett SBettftelfe 3Katta|e SSettud) Siffert SBottbede geber6ett Sladjttopj SKtege SinberbettfteUe Seitdjter Satitpe ®od)t 3iinbt)Bljel 1) Speiictt iittb ©etriiufe: ©itppe j Steifcf) jRinbfleijd) Salbfleijd) ermg Skafrele ! 2ad)§ Stal ®or)dj ©todftfd), Sabeljau, (Sabljo) §ecf)t S8arfc£) Sarpf ©djilbfrbte igutimter Slufter SSar 9Bilbla|e gud)§ SBiefet Sltiž Sad SiRmttourf S8uffe£ Sanindjert, §afe SBiber 3Bafc£)bar 81b(er Sluerljaljn Safiicnt gailc (Šule 3te6e SErčifje gtebermaug ©pecfjt Sbeife 21 mfe[ kukavica vrabec kij unač prepelica jerebica škrjanec drozg rdečeglavi srakoper Šinkovec lastovica hrošč stenica bolha muha uš ščurek kobilica metulj mravlja bučela komar ameriški komar pajek črv kača polž kušar žaba krastača, krota p) Poljski pridelki: pšenica ječmen rž koruza oves ajda lan konoplja detelja pesa Huchtcf ©pctp, ©perting ©djnepfe SBad)tet 81ebf)Upn 2ercpe Sroffel ©pottbogel, ®ornbreI)er gin! ©cptualbe Hafer SSSange giob g-liege Šauž ©djtoabe Seujdjrecfe ©djmetterling 3tmei}e Siene 9Mcte ©dptacfe ©pinite 23urm ©d)Iange ©cpnecfe Cšibecfjje grojd) Hrbte p) gtlbfriicfjtc: SBeigen ©erfte Horn Hufuruj, Sftaiš §afer Šucpineijen, §eibe giacpž, Sein Sanf Hlee Otunfelritbe. 20 r) Sadje: jabolko hruška breskev oreh lešnik češnja grozd češplja dinja robidnica višnjeva jagoda rdeča jagoda kosmato grozdiče ribez brusnica malina rabarbara rozina pomaranča s) Cvetlice: lilija potočnica slak uhelnik kozji parkeljci vijolica bršlin tulpa klinček roža mirta mak mačeha georgina marjetica t) Drevesa: hrast bukev r) Ctifl: Etfel Sirne prfttf ŠJnttnuf! igajetnuj; ®irfd)e Sroube SPflattme, 8wetfd)te SDŽelorte Srombeere I Staubeere ©rbbeere ©tadjeibeere 3ofjannt§beere ijjretjelbeere £ttntbeere Stljabarber fRojtrte 21pfetfinne s) 23 Iuntctt: Stlie | SSergigmetrtnic£)t SSinbe, Slderminbe gmmergriht OSeiSblatt Seildjen ©pfjen Shtlpe 9Mfe Stoje fflttjrte SOtolin Gtiefmutterdien ©eorgine SDtarienblihttdjen t) 23 iinute: ©ictje SBudje 21 brst lipa javor breza vrba topol jelka smreka mecesen cedra u) Kovine: zlato srebro baker železo jeklo železna pločevina kositer med, mesing svinec cink slonova kost rog kost mramor skrilj kreda galun pepelika soda lUme fittibe 21f)orn. SBirfe SBetbe Sctmte gidjte 8ard)e Seber u) 9)tetafle: ©o(b (Siiber Supfer (gijett ©taf)l (Stfertblecf) 3inn 9Jiefjing 331et 3tn! (Slfertbettt §orn ffnodjen SFfannor @d)iefer fretbe Sllautt ^ottafdje Soba Množina: lWei)r,n()l: 22 3. Član (ilrtikcl)« Spol samostalnikov je trojen: moški, ženski in srednji. Spol se kaže po pomenu in po končnici. Po po¬ menu so moškega spola imena moških oseb in ženskega spola imena ženskih oseb. Po končnici so moškega in srednjega spola imena končujoča se na e, el, er, em, en, letu. Po končnici ženskega spola pa imena končujoča se na e, el, er, in, ei, ung, Ijett, fett, fd)oft. Imena mest in imena končujoča se na berg, bttrg so srednjega spola; baž ettuge IRont, baš tneinreicfje SRarbttrg i. t. d. 4. O pridevnikih ((Eigcttfdjaftsjuiirtcr). 23 ceno zmrzel čist jasen (čist) neuglajen inrzel popolen hladen navaden drag vlažen temen globok umazan suh trajen prašen prazen rodoviten meglen lomljiv svež polen dober, o zamazan velik, o krasen, o težek, o visok, o votel, o vroč lahek, o dolg, o nizek, o mil plesnjiv blaten, o ozek, o naraven, o čeden, o lep, o nov, o bitttg froftig retn Uat grob falt oollftanbig fitf)l geiuBljnltd) tciter feudjt buttlel tief fdjmufcig troden bauerljaft jtaubig leer fntcfitbar ttebeltg | jerbrežilid) ■ frtfd) ootC gut jtfjmierig gtofj ijitbfd) jdjtuer Ijod) t)of)f : ijeij? letdjt ! lattg ntebrtg tntlbe j jd)immeli 3 fotig eng nnturlid) jnttber iteu 24 star, o odprt, o popoten, o obilen, o reven, o brhek, o čist, o žaltov, o gotov, o prav, o zrel, o okrogel, o redek, o oster, o kratek, o počasen, o majhen, o gladek, o mehek, o kisel, o četveroogelni prem močen, o sladek, o debel, o zategel, o (trden) grd, o koristen, o slab, o moker, o tečen, o daljni, o c) 0 osebah: ljubeznjiv jezen skrben nag, o slep, o predrzen delaven miren, o alt offen OoIIfotnmen reidjlid) arm Sierltd) rein ranjig fertig ridjtig retf runb feltert fdjarf furj langfam fleirt glatt tDeid), letfe jaiter meredtg gerabe ftar! fitfe bid 5 % iiafihcf) nitglid) fdjrbad) na| jutraglicf) reett c) $mt ^cr(oncit liebenšttntrbig erjilrnt beforgt blofj, nadt blinb filfjrt gejdjafttg ntf|ig 26 neuljuden snažen, o poslušen čuden, o star, a, o potrpežljiv reven, a, o lep, a ponosen nenavaden miren, o pameten, o brezskrben smešen žalosten resen bolen, a trapast, neumen odkritosrčen spreten, o zaspan, o počasen, a, o mal, a ranj en žalosten, a močen velik boječ pijan grd, a, o nesrečen nečimern, gizdav slab premožen truden hudoben mlad d) Drugi: grenek, o neprestan unarttg jauber j gefjotjant fonberBar alt gebulbtg arm )cf)iht ftotS feltfatn, uttgetoBljnttrD ruljig Bernitnfttg forgtož ladjerlidj trattrig ernftljaft fran! einfaltig, buntm aitfricf)ttg gejcfjicft fdjlafrtg iattgfant fleirt ttmttb betritbt ftarf grof? fitrdjtfam Betrmtfen BaDlicti ainglitcf lirf) eitel fdjitmcf) »oBfljnbeub ermilbet boje jung d) Smiftigc: bitter fortttkifjrenb 27 primeren prav rablj iv vsakdanji težaven dvomljiv strašen lahek zgoden jednak očividen ugoden pogosten bodoč splošen nemogoč neverjeten nepristojen nepravilen trajen postaven dobeseden glasen beden vlažen, o potreben, o nov, o mnogoštevilen boleč, o bled, a, o mogoč, e verj eten hasljiv nedavno reden, o gotov, o prodajen (na prodaj) jednostaven čudovit takojšen siguren, o krotek angemejjen ridjtig gebrautfjltd) taglid) jdjtmertg jdjrecfliiž) leidjt fr iti} gleid) augenfdjeinlid) giinftig l«ufig fitnftig aflgemeitt umttBglid) imtnafjrfdjehtltcf) xtnfc£)ic£lic£) tmregetotafjtg bauernb gefe|Kd) bud)ftdb(id) laut jdmmerlid), bitrftig feud)t rtotmenbig, Beburftig rteu jafjlretd) fdjmers^aft Maj; mbglid) ttmljrfdieitttid), glaubttrarbtg tut^brtngmb furjltd) regelmafjtg fid)er Berfauflid) etttfad) feltfam plofelid) ftcfjer, getnij; 5a|ttt 28 temeljit, o navaden, o jako, zelo dobro brezvrednosten e) Sklanja, množina in stopnjevanje pridevnikov: Prva stopinja: močen mož močni možje močnega moža močnim možem Druga stopinja: močnejši slabejši manjši Tre tj a stopinja: najmečji najtemnejši najhrabrejši najtežji Vzgledi: ona je hujša šel sem dalje on ve najboljše nikdo boljše, ko on govorite bolj tiho pripogni se nižje nekaj več sladkorja bodi previdnejši največ ljudi gritnbltd) getuBfjittict) jef)r Wo£)(, gut roertloš e) Stflimttiott, filtrat (®W)r$aIj[) u. gteiflcnmg bcr (vigeiijrijaftviudrtcr: (£rfte ©tufe: etn ftarfer ffllann ftarfe SKanner eineg ftarfen SDtanneg ftarfen SUattnent. jjtueite ©tufe: ftarfer fdimSdjer fteiner. $ritte ©tufe: ant h>eid)ften ant bunfetften ant tapferften ant fdjroerfteit Setfptele: fte ift fdjltmnter id) gtttg ntetter er tnetfj eg ant beften feiiter beffer, alg er j fpredjen fte letfer bettge bid) niebriger | etttmg ntefjr guder fei norfidjttger bie nteifteit Seute. 29 5. O zaim en ih (Jfitnmirtcr). a) Osebna zaimena in njih sklanjanje : a) jjktjbttltcfic prttiiirtcr mtb iljre Uefituntiou: imeno¬ valnik rodilnik dajalnik tožilnik Tu je opomniti, da so vse nežive stvari srednjega spola. Dežele, deli sveta, solnce (Sotine) so ženskega spola, luna (SRonb) je moškega spola; reče se toraj: o ladji, ona jadra, | bom ©djtffe, ež fegelt; o luni, ona je polna, ; bom SJiojtbe, er ift boli; o deželi, ona se oborožuje, ; bom Sanbe, e§ betbctffitet fid); o solncu, ono vzhaja j bon ber ©onne, fte gef)t auf. Tudi živali so srednjega spola, vender se lahko reče: o psu, on laja, o mački, ona mijavka, o konju, on hromi. bom §ttnbe, er belit; bon ber Sabe, fte mtaut; bom IfSferbe, e§ laljtnt. 30 b) Prisvojita zaimena (23e|'tyanjeigenbc giirttibrtcr): moj, ntein; tvoj, bein; njegov, njen, njegov, jeitt, if)r, fein; naš, urtjer; vaš, euer; njih, iprer. c) Kazalna zaimena (jpintoeifcnbc giinubrtcr): ta, biejer; ta, bieje; to, bieješ; oni, jener; ona, jene; ono, oni, jeneš; one, ona, jene. d) Oziralna zaimena (SMatfoc giirtoorta): kateri, metdjer; katera, meidje; katero, tr>elcf)e§; rodilnik: katerega, beffen; katere, beren: dajalnik: kateremu, meldjem; kateri, ineldjer; ka¬ terim, meldjen; to žilni k: katerega, meid)en, tx>elc£)e§. e) Vprašalna zaimena (gritgcn&e prtobrtcr): kdo, mer; česar, tueffen; komu, ment; kateri, tueicper; katera, meldje; katero, meld)eš; kaj, ma§; kakšen. maž fitr ein. Nekaj zgledov o rabi navedenih zaimen: jaz potrebujem nož podaj mi stol veder je njegov govorili smo o njem njen otrok je brhek naša hiša gori vaše duri so bile zaprte rekel sem vam priti ta metla je cena čegav je ta klobuk? te sobe so prostorne oni oblaki prineso dež damo, katero sem videl duri, katere sem odprl mož, o katerem sem govoril ali je vaš ta otrok, kate¬ rega sem videl? meso, katerega ste jeli kdo trka na vrata? čegavo pero je to? katero pero je vaše? id) bebarf einež SOiejjerž reicpe mir einen Stufjt ber @imer gefjbrt ipm mir (pradjen Don iftn ipr Sirtb ift tjubjclj unjer £auž brennt ettre (ifjre) 2itr mar Der» fdjioffen id) fagte ipnen ju fontmen biejer SBefett ift biHig mem gefjbrt biejer §ut? bieje Jjitnmer finb geraumig jene SBolfett briitgen Stegen bie ®ante, bie id) jalj bie Sitr, mefdje id) bffnete ber Sftnnit, Don bem icf) jprad) ift bnž ifjr ffinb, roefdjež id) jalj? baž gteijdj, moDott jie apen mer ttopft ait bie SEitr? mejfen geber ift bieje? me(d)e g-eber ift bie iljrige ? 31 katerega brata mislite? kako je vam ime? kak šum je to? Tu navedemo nekaj pogostoma rabijo: vsi vse noben mnogi malokteri mnogokteri nekateri vsak oba j eden (iz mnogih) noben (iz večjih) nekdo nihče katerisibodi vsakteri nič nekaj karsibodi prvi poslednji, zadnji tneldjen Sruber nteinett fte ? trie ift d)r 9innte ? traš fitr etn ©eraufd) ift ba§? nedoločnih zaimen, ki se alle alle§ feiner biete treitige ttteftrere cintge jeber betbe einer (bon bielen) feiner (bon meljreren) jetnattb niemanb iigenbjetnctnb jeberntann nid)tž ettoa§ irgenbtna§ ber erfte ber let) te. Kedaj se rabi zaime toen, se vsakdo najbolje nauči iz navade, ter mu bode vsa stvar jasna, če se dobro nauči razne zglede v tej knjigi. Kako se prav rabijo navedena zaimena, razvidi on je zgubil ves denar vsi so šli proč nikdo ni ostal je-li to vse? je-li kaj sladkorja ostalo? nikdo ni več tu on daje mnogim dela mnogo jih je brez dela ima mnogo živine jeden preveč imam malo potreb malo ljudi bilo je navzočih se iz sledečih zgledov: er berlor ali fein (Selb atle gingen bnbon feiner, feitte, fetnež blieb ift ba§ alle§ ? ift gucfer itbrig gebliebett? ež ift feiner nteljr ba er gibt bielen Slrbeit biele finb ol)ne Slrbeit er l)at biel tBiet) einer ju biel id) babe lbenige SBeburfniffe trenige Seutc tbarett aittuefeitb 32 imam samo malo denarja tu je mnogo pekov dajte vsakemu kaj denarja nimam nobenega pri sebi daj vsakemu svoj delež plačati vsak sedež bil je vzet vsakemu je treba jesti vzemi katero teh hrušek obe sestri ste zunaj katero želite videti jedna (od obeh) mi je prav nobene (od obeh) ni doma je-li kateri koli doma? nekdo je zunaj ne, tu ni nikogar vse gre narobe nekaj me boli nič ni znatnega otroci se smejejo nečemur lahko se z malim izhaja nikdo ne more živeti od zraka Tomaž in Henrik sta nas zapustila prvi je šel naprej poslednji je šel pozneje moja prejšnja hiša id) Ijabe nur menig (Mb e§ gibt meljrere Sader f)ier geben fie jebem etma§ ©elb id) Ijabe feinež bei titir lafj jebem feineit Slnteil be= jaljlen jeber @i| mar genomnten jeber bebarf ju ejfeit nimm irgenb eine biejer SBirnen beibe Scfjmeftern finb au§ meld)e mitnfdfen fie ju fefjen? eine (oon beiben) ift mir redjt feine (Bon beiben) ift ju §aufe ift irgenb jentaitb ju £>aufe ? e§ ift jentanb braufjen uein, ba ift uiemanb aHe§ geljt (fd)tef) tierfefjrt etma§ fdjmerjt mid) e§ ift nid)t§ Don SBebeutung Siitber ladjen ilber irgenb etma§ man fann mit menig au§« fommen feiner fann Don ber Suft (eben 5££)oma§ unb §einrid) Ber« liefjen un§ ber erfte ging juerft ber lejjtere ging (pater meitt frupereS §au§. 6. O glagolih Qctfiuiirtcr) r ki oznanjajo čas, kdaj se kaj godi. a) Spreganje pomožnih glagolov (ftimjmpitiou ber v^ilfjijcituibrtcr): hoteti, motlen; morati, fottert; moči, fbnnen, ntogen; morati, muffen; imeti, Ijaben. jaz hočem ti hočeš on, ona, ono hoče id) mitt bu toillft er, fie, e§ mili mi hočemo vi hočete oni, one, ona hočejo toir motten ifjr molit fie motten jaz sem hotel, a, o ti si hotel, a, o on, ona, ono je hotel, a, o mi smo hoteli, e, a vi ste hoteli, e, a oni, one, ona so hoteli, e, a jaz naj ti naj on, one, ona naj mi naj vi naj oni, one, ona naj id) motite bu iBottteft er, fie, eš motite mir mottten if)r motltet fie mottten id) fot! bu fottft er, fie, e§ fott mir fotten itjr fottt fie fotten jaz naj sem ti naj si on, ona, ono naj je mi naj smo vi naj ste oni, one, ona naj so id) fottte bu fotlteft er, fie, eš fottten mir fottten ifjr fotltet fie fottten jaz morem ti moreš on, ona, ono more • mi moremo vi morete oni, one, ona morejo id) fann bu fannft er, fie, e§ fann mir fimnen ifjr fbnitet fie fbitnen jaz sem mogel ti si mogel on, ona, ono je mogel, a, o, mi smo mogli vi ste mogli oni, one, ona so mogli, a, o id) fonnte bit fonnteft er, fie, eš fonnten mir fonnten ifjr fonntet fie fonnten jaz hočem ti hočeš on, ona, ono hoče ict) mag bu magft er, fie, ež mag 34 mi hočemo vi hočete oni, one, ona hočejo mir iitbgen ifjt tnbget fie ntbgeu jaz bi ti bi on, ona, ono bi mi bi vi bi oni, one, ona bi id) mod)te bu mbdjteft er, fie, e§ ntodjtc mir iitBdjten ipr mčdjtet fie modjteit jaz moram ti moraš on, ona, ono mora mi moramo vi morate oni, one, ona morajo id) muf; bu mu§t er, fie, e§ mufe mir miiffeu if)r miiffet fie mitffen jaz sem moral ti si moral on, ona, ono je moral mi smo morali vi ste morali oni, one, ona so morali id) rnufjte bu mufjteft er, fie, eS inufjte mir mufiten iljr mufjtet fie mufjten. b) Spreganje pomožnega glagola (SUmmnblnug bcč .špilf^citluortcč'): imeti, imel, Ijnbeit; jaz imam ti imaš on, ona, ono ima mi imamo vi imate oni, one, ona imajo imajoo, a, e, Ijnbeub. idj fjabe bu l)aft er, fie, cš pat mir pctben ipr babet fie fjabcn jaz sem imel, a ti si imel, a on, ona, ono je imel, a, o mi smo imeli, e vi ste imeli oni, one, ona so imeli, e, a id) fjatte bu fjntteft er, fie, cš Ijntte mir Ijatten ijjr pattet fie patten 35 jaz sem imel, a, o ti si imel, a, o on, ona, ono je imel, a, o mi smo imeli, e, a vi ste imeli, e, a oni, one, ona so imeli, e, a jaz sem bil imel, a, o ti si bil imel, a, o on, ona, ono je bilimol, a, o mi smo bili imeli, e, a vi ste bili imeli, e, a oni so bili imeli, e, a jaz bodem imel, a, o ti bodeš imel, a, o on, ona, ono bode imel, a, o mi bodemo imeli, e, a vi bodete imeli, e, a oni bodo imeli, e, a jaz bi imel, a, o ti bi imel, a, o on, ona, ono bi imel, a, o mi bi imeli, e, a vi bi imeli, e, a oni bi imeli, e, a jaz bodem imel, a, o ti bodeš imel, a, o on, ona, ono bode imel, a, o mi bodemo imeli, e, a vi bodete imeli, e, a oni bodejo imeli, e, a jaz bi bil imel, a, o ti bi bil imel, a, o on, ona, ono bi bil imel, a, o mi bi bili imeli, e, a vi bi bili imeli, e, a oni bi bili imeli, e, a id) fjabe geljabt bu Ijaft geljabt er, fie, e§ Ijat geljabt lutr Ijaben geljabt iljr fjabei geljabt fie Ijaben geljabt idj Ijatte geljabt bu Ijatteft geljabt er, fie, e§ Ijatte geljabt mir (jatten geljabt iljr tjattet geljabt fie (jatten geljabt id) merbe Ijabeit bit mirft Ijabeit er, fie, ež mirb Ijaben mir merbert Ijaben iljr merbet Ijaben fie merben Ijaben idj miirbe Ijaben bu mitrbefi Ijaben er, fie, e§ mitrbe Ijabeit mir mitrben Ijaben iljr miirbet Ijaben fie mitrben Ijaben idj merbe geljabt Ijabeit bu mirft geljabt Ijabeit er, fie, e§ mirb geljabt Ijaben mir merben geljabt Ijaben iljr merbet geljabt Ijaben fie merben geljabt Ijabeit idj mitrbe geljabt Ijaben bu roitrbeft geljabt Ijaben er, fie, eg mitrbe geljabt Ijaben mir mitrben geljabt Ijaben iljr miirbet geljabt Ijaben fie mitrben geljabt Ijaben 3 * 36 jaz bi imel, a, o id) f)dtte ti bi imel, a, o bu batteft on, ona, ono bi imel, a, o ; er, fie, e§ f)atte mi bi imeli, e, a 1 roir fjatten vi bi imeli, e, a j iljr fjattet oni bi imeli, e, a | fie fjfitten. e) Spregauje pomožnega glagola ( 50 ) 11 )nitbliutif bcb biti, feiit; bil, bila, bilo, geroefen. jaz sem ti si on, ona, ono je mi smo vi ste oni so jaz sem bil, a, o ti si bil, a, o on, ona, ono je bil, a, o mi smo bili, e, a vi ste bili, e, a oni so bili, e, a jaz sem bil, a, o ti si bil, a, o on, ona, ono je bil, a, o mi smo bili, e, a vi ste bili, e, a oni so bili, e, a jaz sem bil, a, o ti si bil, a, o on, ona, ono je bil, a, o mi smo bili, e, a vi ste bili, e, a oni so bili, e, a jaz bodem (bom) ti bodeš (boš) on, ona, ono bode (bo) id) bin bit bift er, fie, e§ ift roir finb ifjr feib fie finb id) ttmr bu ronrft er mar roir roaren il)r roaret fie roaren id) bin geroefen bu bift geroefen er, fie, e§ ift geroefen roir finb getocfen iljr feib geroefen fie finb geroefen id) roar geroefen bu roctrft geroefen er, fie, eS roar geroefen roir roaren geroefen iljr roaret geroefen fie roaren geroefen id) toerbe feiit bu roirft feiit er, fie, eš inirb feiit 37 mi (bomo) bodemo vi (boste) bodete oni (bodo) bodejo jaz bi bil, a, o ti bi bil, a, o on, ona, ono bi bil, a, o mi bi bili, e, a vi bi bili, e, a oni, one, ona bi bili, e, a jaz bodem (bom) ti bodeš (boš) on, ona, ono bode (bo) mi (bomo) bodemo vi (boste) bodete oni (bodo) bodejo jaz bi bil, a, o ti bi bil, a, o on, ona, ono bi bil, a, o mi bi bili, e, a vi bi bili, e, a oni, one, ona bi bili, e, a d) Spreganje pomožnega gl storiti, tun; storjen, jaz storim ti storiš on, ona, ono stori mi storimo vi storite oni, one, ona store jaz sem storil ti si storil on, ona, ono je storil, a, o mi smo storili vi ste storili oni, one, ona so storili, e, a lt)tr merben fein if)r merbet fein fte tuerbeit [ein id) mitrbe [ein bit mitrbeft [ein er, fte, eS mitrbe [ein mir miirben [ein iljr mitrbet [ein fie miirben [ein id) merbe gemefen [ein bu mirft gemefen [ein er, fie, e§ mirb gemefen [ein mir merben gemefen [ein ipr merbet gemefen [ein fie merben gemefen [ein id) mitrbe geroe[en [ein bu miirbeft gemefen [ein • er, fie, e§ mitrbe gemefen [ein mir mitrben gemefen [ein iljr mitrbet gemefen [eiit fie miirben gemefen fein. igola (§ilf3jeittoiirter): getan; storeč, tuenb. id) tite bu tuft er, fie, eš tut mir tun iljr tut fie tun id) tat bu tatft er, fie, eS tat mir taten iljr tatet fie taten 38 storil sem itd. storil sem bil itd. storil bom itd. storil bi itd. storil bom itd. storil bi bil itd. id) fjabe getan it. f. tu. td) fjatte getan u. f. tu. id) tuerbe titn u. f. tu. id) tuitrbe tun u. f. tu. id) tuerbe getan Ijaiten u. f. tu. id) tuitrbe getan fjabett u.f. tu. Opomba. Mnogo zgoraj navedenih oblik se pri rabi navadno skrajša in potem tudi piše, n. pr.: sem si bil bi ne bom nečem bodem bodete bodo bi bili ne storim id) btn bit bift id) tuitrbe id) tuerbe itidjt id) tutH nid)t td) tuerbe if)t tuerbet fte tuerbett tf)r tuiirbet id) tue nidjt. e) Spregauje pomožnih glagolov (rcgclmn|)ige gettoortcr) pričakovati, ertuarten. A) Tvorna oblika: pričakovati, pričakujoč, pričakujem. jaz pričakujem ti pričakuješ on, ona, ono pričakuje mi pričakujemo vi pričakujete oni, one, ona pričakujejo jaz sem pričakoval, a, o ti si pričakoval, a, o on, ona, ono je pričako¬ val, a, o mi smo pričakovali, e, a vi ste pričakovali, e, a oni, e, a so pričakovali, e, a A) Slftiuunt (Sdtige gonit): ertuarten, eriuarteitb, ertuarte. id) ertuarte bu eriuarteft er, fte, ež ertuartet tu ir ertuarten tijr ertuartet fte ertuarten id) eriuartete bu ertuarteteft er, fie, eš eriuartete tuir ertuarteten ipr ertuartetet fie ertuarteten 39 pričakoval, a, o sem itd. pričakoval sem bil, a, o itd. pričakoval, a, o bodem itd. pričakoval, a, o bi itd. B) Trpna oblika: pričakovan biti, priča¬ kovan bijoč, pričakovan bivši pričakovan, a, o sem pričakovan, a, o sem bil, a, o pričakovan, a, o sem bil, a, o pričakovan, a, o bodem 1. Progr e si vn a ob lika (napredovalna): pričakujem (pričakujoč, a, e sem) pričakoval, a, o sem (bil, a, o sem pričakujoč, a, e) p'ričakoval,a, o bodem (pri¬ čakujoč, a, e bodem) 2. Povdarjajoča oblika: pričakujem pričakoval, a, o bodem pričakuj! 3. Vprašalna oblika: pričakujem li ? naj li pričakujem? 4. Za nikalna oblika: no pričakujem nisem pričakoval, a, o pričakoval, a, o ne bodem ne bil, a, o bi pričakoval, a, o nisem li pričakoval, a, o? bodem li jaz pričakovan? bodo li mene pričakovali ? tc£) Ijabe ertuartet tt. j. to. id) Ijatte ertuartet u. j. tu. id) tuerbe ertuarteu u. f. tu. id) tuiirbe ertuarteu u. j. tu. B) ipaffiuitm (Seibettbe gonit): ertuartet tuerbeit, ertuartet tuerbenb, ertuartet tuorbett )eht. id) tuerbe ertuartet id) bin ertuartet tuorbett id) iuitrbe ertuartet id) tuerbe ertuartet tuerbeit. 1. ^rogrejjiue gonit: id) ertuarte (bitt ertuarteitb) id) £)abe ertuartet (bitt ertuan tettb oeluefett) id) tuerbe ertuarteu (ertuar* tettb fettt). 2. (£ nt p I) a t i f d) e gorttt: id) ertuarte id) ertuartete ertuarte! 3. gragenbe gonit: ertuarte id)? foU id) ertuarteu? 4. SSertteiitettbe gorttt: id) ertuarte nidjt id) ertuartete itid)t id) tuerbe ttid)t ertuarteu id) roitrbe nid)t ertuarteu ertuartete id) uidjt ? tuerbe id) erroartet tuerbeit? tuerbeit fie ntid) erroarten? Na tem mestu moramo odločno omeniti, da se vprašalna oblika ne nareja brez pomožnega glagola. 40 Glavne reči bode pa zgledov: plačal bi, ko bi mogel storite mi to ljubav to bi bilo zame, če bi bilo ceneje ta jajca bi mogla biti sve- žejša ali mi nočete pomagati? ne smelo bi se misliti bomo Vam obvezani lahko bi bilo za Vas še slabše nič bi ne moglo biti pri¬ jetnejše danes ne morem ven iti prehladil bi se ste li znani z gospodom A ? bil sem poprej kako ste se seznanili ? bila sva v šoli skupaj dal bom to obleko pre¬ delati podpiral me bode moj brat (podpiran bodem od svo¬ jega brata) nikdar se ne bodo mogli sporazumeti ona mu je zelo vdana katero obleko naj nosim ? včeraj je odpotoval jutri bode doma kako dolgo bode odsoten? pričakujem ga nazaj drugi dan že vsak posnel iz sledečih id) mitrbe jalfleit, menn id) fdnnte tun fie mir Mejen (Sefafleit bie§ mitrbe mir paffeit, menit es biHiger mate Meje ©ter fbnnten frifdjer jem ttolleit fie ntir nid)t Ijelfen? man folite e§ nicf)t beitfeit mir roerbeit gijnett Berpflidp tet fein ©ie fbnnten fdjlimmer meg= gefotnmett jeiit uidjtš fbnute mir aitgenclp mer fein icf) tanit Ijeute iticfjt attšgeljett id) mitrbe mid) erfalteit fittb ©ie befaitnt mit §errn 21? id) bitt’š fritljer gemefen mie finb ©ie befaitnt ge= roorben? mir maren in ber ©djufe ju* fammen id) Itierbe biež ftfeib Berattbern laffen id) merbe Boit meiitem SBruber unterftit^t merbeit ©ie merbeit nietnalš iiberein« fommen ©ie ift if)m fefjr jngetait meldješ Sleib foE id) trageit ? er ift geftertt abgereift er mirb morgen p Ipaufe feitt mie lattge mirb er abmefettb fein? id) ermarte if)tt gttrucf itadjfte SBodje 41 mislim, da ga bodete zelo pogrešali nikakor ne! vsekako (to bodem v res¬ nici) prositi moram za opro- ščenje ni uzroka, gospod zakaj ? bodi potrpežljiv! ne bodi nepotrpežljiv! čakaj potrpežljivo! ne omenjajte tega! se ne splača naj Vam svetujem smem Vas vprašati za svet? seveda, z veseljem sem jako obvezan jako bi me obvezali id) benfe mir, ©ie toerben if)n fefjr oermiffen burdjaub itid)t! ja mol)! (bab tuerbc id) in ber Sat) id; muf) um ©ntfdptlbigung bitten feitte llrfadje, nteiit §err mofitr? (ci gebulbig! merbc nidjt ungebttlbig! marte gebulbig! errodljiten ©te eb nicljt! eb ift nid)t ber 3Kul)e mert laffett ©ie mid) 3f)neti raten barf id) umSpreit iliat bittcu? gemijj, mit SSergnitgen id) bitt fcfjr Berbunben ©ic mitrbeit mid) fef)r »er= pflid)tett. f) Nepravilni glagoli (Uiucgclmitjjigc ^cittoiirtcr): Tu jih ne bodemo našteli po vrsti, temveč hočemo nepravilne oblike, katere se najbolj pogostoma nahajajo, vplesti v kratke stavke in govore: danes zjutraj sem zgodaj vstal kdaj ste vi vstali ? zbudil sem se ob štirih bil sem zbujen, ko ste klicali Viljem me je tepel ali ste pobijali jajca? začelo je deževati ravno smo začeli svoje delo klical sem te nazaj stori, kar ti je ukazano želim imeti to knjigo ve¬ zano id) ftflitb Ijcutc morgettb fritlj auf um meldje gcit ftaitbeit fte auf? id) crmad)te um 4 Itljr id) mar mad), alb fie riefett SSilljelm jd)lug mid) Ijabctt fie bie ©ier gejdjlagett? eb fiettg att ju regttett mir l)atteit gcrabe uttfere 2tr= beit angefangen id) rief bic£) gttritcf tue, mas btr befoijlen ift id) munjd)e bteb S)ud) eittge* bunbeu gu fjabett 42 pes me je ugriznil počakajte malo! mačka me je ugriznila kaj je iz njega? v jednem letu sem obo¬ gatel (bogat postal) ta barva se jej podaje Vaše obnašanje ni pri¬ merno nos mi je krvavel dal sem konju puščati zdravnik je rekel, naj se stavijo rožiči goni meh! razsajal je vihar klobuk mi je vzelo kdo je ubil to steklenico? prinesel sem poln žep ore¬ hov domu ta zavoj prinesen je pred jedno uro kdaj je bila ta hiša zidana? kdo hoče kupiti purana? včeraj sem kupil jednega po ceni kje kupujete svoj čaj? tri ure sem ribe lovil, pa nisem nič ujel tatu so ujeli (tat je bil ujet) izberi jednega iz treh trakov izbral sem višnjevega notri! čakali so, dokler nismo prišli ravnokar je prišlo pismo potovanje stane dosti de¬ narja bcr gntnb big tttid) ronrtm fie eitt bigdjen! id) biit »on einer Sage fle= biffert »orben itmš ift au§ ifjnt get»orben? id) ttntrbe in einctn galjre reicf) biefe garbe fleibet fie (fteljt if)r gut) gl)r SBetrageit ift itnjraffenb tneine 91afe blutete id) lieg meiitem ifJferbe gur 2lber laffen ber 2trjt cerorbnete ©d)ropf= fbftfe blafe ben 83(afeba(g! e§ t»ef)te ber ©tunu ntein §ut ttmrbe lueg geloegt luer jerbrad) biefe glajdje? id) bradjte eine 2afd)e »oll •Kiiffe nnd) Jpattfe bieg 'jSafet ift »or einer ©tmtbe gebrnd)t »orben SBctnn ift biež §au§ gebaitt roorben? mer miti einen filter fattfen? id) fanfte geftern einen billig t»o faufctt @ie ifjrett 3d)ee? id) fifd)te brei ©tunbett unb fittg nid)t3 ber ®teb trntrbe gefmtgen t»n£|(e einv »on biefeit 95an- berit id) f)ctbe ba§ biaue gel»df)tt gereiu! fie lunrteten, bt§ i»ir (amen ebett ift eitt Srief gefommen bag 'Jteifen foftet eine Sllenge ©elb 43 ta prstan veljal je pot do¬ larjev ureži mi odrezek kruha steza bližnjica urezal sem se v prst vi morate dati (pri igri s kvartarni) kdo je zadnji dal (kvarle)? luknje so skopane doni krompir vanje ne stori zopet toga tega nisem storil! kočijo sta vlekla dva konja potegnil jo revolver sezuj škornje I pijem na Vaše zdravje spili smo vsak šest ko¬ zarcev pil sem več, nego morem prenašati pijani ste peljal som jo na sprehod peljali so nas skozi mesto vozite! jedel je kakor volk od jutra nisem nič jedel Elizabeta pala je po stop- njicah palo sadje se ne vzdrži kdo jo krmil danes zjutraj perotnino? ker so bili lahno oblečeni, jih je zeblo boli me v levem kolenu pokaži, kaj si tu našel? btejer 9ting f)«t fitttf ®oKar gefoftet fdjneibe mir cine ©djeibe 33rot cin 31id)tmeg id) l)abe midj in bctt g-inger gefdjnitten ©ie ntitffen gebcn (beim tenfpiel) mer I)at gufe^t gegebett (ftar» ten) ? bie Sbd)er ftttb gegrabett tue Sartoffelit Ijiiteiit tite bab nid)t mieber id) b)nbe eb nid)t getan! bie ®rofd)fe mnrbe Dott jmei 'jifcrbeit gejogeit er jog eineit Sicoolner jtelje behte ©tiefelaub! id) trinfe auf if)re ©efuitb* f)eit mir tranfett jeber fed)s ©(afer id) babe meljr getrnnfen, niš id) Bertragen fann ©te finb betrnnfcn id) fitljr fie fpajiereit man futjr uttb bnrd) bie ©tabt fabreit ©ie ju! er afj mie cin SSBotf id) t)abe (eit ntorgenS nid)tb gegeffen SiebbetI) fiel bie ®refipe f)iit- nnter gefntlene grud)t I)dlt fid) nid)t mer (jat (jeitte tnorgcnb bab ©efliigei gefilttert? ba fie bitim geflcibet marett, froren fie id) ffttjle eineit ©djnterj itn linfen fitie (ajj fefjen, mab bit ba gefun= ben tjaft? 44 golobje so leteli na polje race so letele na ribnik pozabili ste mi dati nazaj moj nož to sem popolnoma pozabil voda je zmrznila v moji spalnici mlake so poslednjo noč za¬ mrznile preskrbi mi malo vode, prosim prvi vstopite, prosim! pojdite s pota! imam hudo prehlajenje dobil sem ga pri drsanji vse sem dal proč, kar sem imel ta breskva mi je bila po¬ darjena idite v šolo, je že skrajni čas včeraj zvečer šel sem zo¬ pet ven ples se je začel, ko ste bili odšli vzrastla je v lepo žensko vzgojila je rezede v cvet¬ ličnih loncih ste slišali nedavno o njem? pazi tam, dobil me bošl Vam nisem pravil? prišel sem držite mi to štreno preje! 1 bie SEaubett flogeit itt bie gelber bie gnten fhtb attf beit $eid) geflogeit ©te Cergaffert nteirt Sfteffer Suritdjugeben id) Ijabe e§ gang Oergeffen bat° SSaffer gefror in meinent ©cblafjintmer bie igfitjsen finb lejjte 'Jladjt jugefroten beforge ntir etmaž SSJaffer, id) bitte fteigen fie giterft eitt, bitte! geljet au§ bem SSege! id) Ijabe eiite boje (Srfaltung id) betam fie beim ©djlitt* fdju^Iaufett idj gab allež meg, maž id) batte biefer iflfirfid) ift mir gefd)euft roorben gef)t §itr ©d)ule, ež ift bie l)Bd)fte geit id) gieng geftern abenbž mie* ber aitž baž SEanjen fieng an, alž it)r gegangeit maret fie ift ju einer fd)5nen gratt l)erangemad)fen fie jog fltefeba in S3htmen= topfen auf Ijaben fie filrjlid) bon iljm gef)5rt pafj auf bort 1 bit mirft ntid) treffen! f)ab id)’§ 3f) nen nidjt ge* fagt? id) bttt angetroffen (getom* men) Ijalten ©ie mir biefen ©trang ©ant! 45 držala se ga je za suknjo on je držal obljubo bila je vžaljena vedel sem, da je on bil goljuf poznali smo jo deset let to je sveže zneseno jajce založil sem svoj naprstek zapustite me ta trenotek, gospod! druzega ni zapustil, kakor dolgove ubogo dete, zapuščeno je, ko sirota šel je naprej posodil sem Vam dolar pred štirinajstimi dnevi opravljene sobe oddajo se v najem svojo hišo dam v najem pustite me v miru 1 ti kamni so tukaj dolgo ležali prižgal je svojo luč in šel je v postelj nečete li prižgati smodke? moja gori, pa gori slabo zgubil je ravnotežje ne togotite se! zgubil sem igro nikdar nisem zgubil ko¬ mada divjačine suknja Vaša je dobro na¬ rejena izgotovljena obleka ti škornji so narejeni po meri fie l)iett fid) mt feittem 8iod= fd)ofe er Ijielt jeiu SBerfpredjett jte mar gefranft id) mufjte, bafj er ein 23 e» tritger mar mir fabett fic jeljn gatjre gefnitnt bieš ift ein frijd) gelegtež (Si id) Ijabe nteinen gingerlpit »crlegt »erlaffen jte mid) biejett 2lugett= bltcf, §err! er tjinterliefj itidjtš, a(§ ©dptk bett baS arnte Sfitib ift mie eine SSaije Dertaffen er giettg »oran id) liet) 3 t)iten eiiten Sotlar »or »ierjeljn SEagett ntbblirte gtmnter 311 »ermie« ten id) »ermiete ntein §att§ lafjen fie mid) in Siulje! bieje ©teme (jabeit t)ier tange gclegen er gitnbete feiit Sid)t an unb giettg 311 (8ett moden fie nid)t etne jjigarre ansitnben? meine brenttt, aber fte brennt fdjledjt er ucrlor ba§ ®(eici)gemid)t ereifern fte fid) nidjt! id) Ijabe bas ©piel »erloren id) t)abe ttie ein ©tild SBilb »criorett 3^r diod ift gut gentadit fertige Sieibungžftude bieje ©tiefel fittb ttad) SHajj gemadjt 46 zakaj ste mo dregnili? mislil je dobro, pa sto ril ni nikomur prav midva sva se že bila po¬ prej naletela, mislim zadela ga je nezgoda srečal sem jo na cesti ta račun bil je plačan ustavite mi na bližnjem oglu kam ste dali moje škarje? da]. sem jih v košaro čitaj glasno! jako je zveden jezdil sem svojo sivo kobilo mora me je tlačila vsi zvonovi so peli kdo je zvonil? kaj pravi ona? kdo je to rekel? popiši mi, kar si videl nikdar še nisem kaj podob¬ nega videl iskal in našel sem jo po njem jako povprašujejo kupil je po ceni, prodal dragoin prislužil si denar napeljali so ga (napeljan je bil) poslal sem mu poročilo tresel se je od strahu zdravilo se mora potresti, predno se vzame pokazali so mi vseposlopje zvezde so svitlo sijale zdi se mi lt>e?f)a(6 ftiefeen fic mid) etn? er nteinte e§ gut, utad)te er aber nientanbent redjt tuir feabcit un§ fdjon fritfecr getroffen, glattbe id) ifjnt ijt ein UitfaH jugeftofeen id) begegitete ifjr auf ber ©trafee bieje jftecfemtng ift bejaljlt toorben fefeen fie mid) att ber nfidjften @cfe ab TOo Ijabett fte meine ©djeere Ijingetan ? id) I)abe fte in beti SIrbeitž* forb getan lie§ laut! er ift feljr belefen id) ritt nteine graue ©tute id) fgitte ba§ SUpbritden alte ®toden tauteten tber l)at gejdjetlt? lna§ fngt fie? tuer Ijat baz gefagt? befdjreibe mir, wa§ bit ge* fefeen Ijaft id) l)abe nientnlS etmal ?(1j n* ltd)e§ ge[et)en id) fudjte ttnb fmtb fie er ift cin gefudjter SRnitn er laufte bifiig, berfaufte teitcr ttnb Oerbiente Oelb er ift nttgefittjrt roorbett id) [anbte iljirt eine Sotfdjaft er bebte bor gurd)t Slrgnei mufe gefdjiittelt merbcit elje fie genommen tbirb man geigte mir baž gange ©ebaube bie ©terne fdjietten Ijell c§ fdjeint mir 47 konji so bili včeraj pod¬ kovani ta zajec je bil danes zjutraj ustreljen ustrelil sem tjevendan zaklenite duri, prosim! vrata so bila zaprta pela je celi dan rad imam dobro peto pesem sedeli smo jako stisnjeni sedel sem v koprive zdravo sem spal očesa nisem zatisnil govoril je o minolih časih ta soba je že oddana izdala je svoj žepni denar za sladkarijo kje ste preživeli večer? stal sem prav tik njega držite tatu! ukral mi je žepno uro stavim, da jo ta prstan ukraden kraj je smrdel (dišal hudo) ura je bila pol sedmih treščilo je v cerkev strašno jo klel obljubil sem, da se nobene upijanljive pijače ne do¬ taknem ali je tlak pometen? to sobo sem sam pometel plaval sem na suho poslovili smo se prisegel je to bie '}5ferbe finb geftern befdjln* (ten morbeit biefer £>afe ift fjeute ntorgeitS gefdjoffen morben id) fdmfj aufš ©eratetool)! fcfjliefjen fic bie Sure, bitte! bic iJSforte mar gefdjloffeit fte (ang beti ganjen Sag id) fjnbe eiit gut gefungeneš Sieb gertt mir fnfjen feljr gebraitgt id) feftte ntid) iit bie SBreuit* iteffeltt id) Ijabe gc[ititb gcfctjlafeii id) Ijabe fciit Sluge gugetan er fprad) bon »ergangencit 3eiten bieS giutnter ift bereitg oer* gebeit fie gab il;r 2afd)eugelb fitr ©itjjigfeiteit att4 mo Ijaben fie beu SIbenb ju* gebradjt? id) ftanb bid)t neben iljnt Ijaltet beit ®ieb! er f)at nteiitc SEafdjcnuljr geftofjleit id) mettc, biefer 3ling ift ge* ftot)(en bcr Drt ftanf (rod) fd)lcd)t) bic Uljr fdjlug tjnlb fieben e§ Ijat in bie Širdje eingc* fdjlageit er fhtdjte fdirccllid) id) Ijabe gclobt feiit geiftigeS ©etrčinf .aujuritljren ift ba§ Sdottoir gefegt? id) Ijabe bieš gintmer fclbft gefegt id) fdjronntm ait§ Saitb mir oerabfdjiebeteit rtn§ er (eiftetc eiiteu ©ib barauf 48 malo sem bil zaspal bili smo presenečeni skušnja me je učila učili so me, da naj bodem uljuden moje hlače so strgane pes je strgal moj žepni robec kdo je vam povedal to stvar? rekli so mi tako nikoli bi si ne bil mislil mislili so, da jaz nisem imel prav njegov rujavi konj ga je vrgel na tla doli vržen, klical je na pomoč brezpetniki se dobro nosijo nosil sem tanke čevlje in sem imel mokre noge rokavice moje so obnošene navil sem svojo uro rana moja je neznatna ta venec bil je pleten od deklet povej mi, kaj je pisala pišejo si vsak teden ste li nedavno pisali do¬ mov ? če tudi truden, šel sem vendar id) madjte cin ©djtčifdjen »ir umrben itberrafdjt bie Srfaljrung lefjrte mtd) mir ift geleljrt ruorben, l)bf= lid) £U feiti nteine §ofen fittb gerriffen ber Jguttb Ijat mein Sldfdjen* tud) gerriffen mer Ijat 33jnen bieje ®efd)id)te ergafjlt ? man fjat mir fo gefagt id) mitrbe e§ niemaiž gebndjt Ijabert fic glaubten, id) Ijatte Unredjt jcitt brauneš i|Sferb rnarf il)tt ab al§ er abgemorfeit mar, rief er um §ilfe bie ifSantoffetn tragen fidj gut id) tntg btinne ©djutjc tutb betam naffe gitffe nteine §anbjdjulje fittb abge= tragen id) §og meine Ittjr auf nteine SBunbe ift nur ttnbe« bcutenb biefer Stranj ift Bon bett 3Rab= djen gebuitbett morbeit ergat)te mir, maž fie gefd)rie= bett Ijat fic fdjreiben eittaitber jebe SBodje Ijaben fie fitrjltd) nad) Sjattfe gefd)rieben ? (Dinbeniijrtcr), 7. O veznikih Vezniki so v sledečih zgledih razvidni: obgletd) mitbe, gteng id) bod) 4D skočil je čez plot, če tudi sem ga svaril če tudi je surovega vedenja, a je vendar dobrega srca prišel sem, ko seje stem¬ nilo teci za njim in pripelji ga nazaj daj tudi meni nekaj onih jabolk če ste vi zadovoljni, sem jaz tudi kaj ? ali ste tudi tam bili ? vedel se je, kakor bi bil prismojen letela je okrog, kakor bi gorela vsekako mi je nemožno priti nisem mogel drugače, da sem sprejel povabilo Vaše bilo je le malo ljudi pri¬ sotnih nikakor me ni prijetno dimilo dež ni šel, temveč lil je ni dvoma, da je on to storil bil sem predzadnji ostali smo doma, ker smo pričakovali gospoda B bilo je poleg nas mnogo družbe tukaj ni se zavedel ubogaj, ali pa pojdi iz moje službe zakaj me imate? kaj bodemoimelizakosilo? er fftrang it6er beit gautt, ob* gleid) tc£) iljn tonrnte obgteid) rauf) Don ©itten, ift er bod) »on §erjett gitt id) fant nad) $ititfelmerben att lattf ifjm nad) unb Ijofe ifpt jur itd gib and) mir eittige »on jenen tSjjfetn t»enn fte jttfrieben finb, bin id)’§ and) ma§? fte finb aud) bort ge* roefett ? er betrug fid) note etn iSer* riidter fte tief iimljer, aiž ob fte branitte e§ ift mir fo gut tnie uit* ntogtid) ju tommen id) fomite ttidjt anberš, atš iljre Sintabitng anneljtnen e§ maren nur menige Seute attmefenb id) mar burdjattš nid)t an* genef)nt berit^r t e§ regnete nid)t, fonbent ež 9»Š e§ ift fein gmeifel, bafe er’§ getatt id) mar ber »ortefete mir bticbcn ju §aufe, meit mir §errn S ermarteten ež mar attfjer ttn§ (nod)) »iet @efeEfd;aft ba er mar bemufjttoS entmeber geljordje ober »er* laffe nteinen 5)ienft mofttr t)aben fte raid)? maž merbett mir jitm SKittag* effeit Ijaben? 4 50 dobil sem premalo za svoj denar ne za ljubezen, ne za denar ni me slišal klicati, kajti gluh je čez štirinajst dni pridem nazaj kako daleč od tod je bliž¬ nja vas? kako sta se razšla z go¬ spodom C? vsekako mora biti stor¬ jeno naj je še tako lepa, pa je vendar ne morem trpeti delo mi ni ugajalo, pasem ga vendar sprejel poglej, če voda vre! zapri okno, da mačka notri ne pride ni storil ne tega, ne dru- zega vsekako je jako po ceni vzlic slabim časom ko me je zagledal, tekel, je proč glava ali pisanje? leto je minulo, odkar sem Vas videl je še nekaj breskev na drevesu sadja ne morem trpeti, zato ga ne jem čim prej,'tem bolje boljše pozno, nego nikdar počakajte jeden mesec, potem bodem plačal poslušal sem, dokler sem mogel prestajati id) erfjielt ju tuenig fiir mein ©elb toeber um Siebe, nod) um ©elb er fjorte mid) nidjt rufen, bettn er ift tau6 id) luerbe in »ierjeljn Sagen juritdfommen tuie tueit »on Ijier ift baš nadjfte ®orf? t»ie finb fie mit §errn K au§= einanber gefomnten? eS muf; jebenfalte getan merben fo £)iibfd) fie aud) ift, fo mag id) fie bod) nid)t leiben mir bepgte bie Strbeit nid)t, jebod) id) naljm fie an fiet) ju, ob ba§ SBaffer fiebet! fdjliefj bnš g-enfter, bamit bie Sajje nidjt Ijereinfommt er tat meber ba§ eine, nod) ba§ anbere nidjtž beftomenigerift ež prei§= mert ungeadjtet ber fdjledjten geb ten fobalb er mid) fal), iief er toeg ffioftf ober ©djrift? ež ift ein gap, feit id) ©ie gefeljen pbe e§ finb nod) einige f)Sfirfid)e auf bem Šaume id) fann tein Dbft »ertrageu, bedjalb effe id) fein§ je eljer, befto beffer beffer pat, al§ nie tnarten fie citiett SKonat, bann toerbe id) jaf)Ien id) prte ju, folange td) e§ aupalten fonnte 51 od solnčnega vzhoda do zahoda iz Evrope v Ameriko če se drugače ne premislim kdaj mislite žeti vašo pše¬ nico ? odkod pridete danes? vedno, kadar grem ven, srečam jo kje stanujete? katera je najbližja pot na cesto ? storil bode, naj rečem jaz da ali ne k temu kam hočete? gospa D vas je prišla ob¬ iskat, ko ste bili zunaj zakaj se ta kos zemlje ni obdelal? bodem vendar še dobil, kar mi je dolžan je še dovolj časa? 8. O prislovih Prislovi so iz sledeč 2000 čevljev nad morjem njegovo delovanje je vzvi¬ šeno nad vsak sum to presega moj razum čez gore in doline pridi sem po celem mestu tekal sem okrog burke je konec nimam več časa mej potom me je došel vse težave se bodo pre¬ magale pretegnil sem se potit ©onnenaufgang btš ©onnemtntergaiig Don ©utopa nad) fciterifa menit id) utici) nidjt aitberS befinne mann paben fte Dor, tpren SSeijeit ju fdjnetben? mo fotnnten fie f)eute ijer? tmnter, menit id) attsgepe, be» gegne id) if)t mo mofptett jie? toelcper 2Beg ift bet nacpfte jur ©trape? er mirb e§ tun, gletcpoiel, ob id) ja ober netit baju jage tooljin motten fie? grau 3) ntadjte eineit Sefucp mapreitb fte au§ maren marum ift biež ©tild SanbeS brad) gelaffen morben? id) merbe bodj nod) erljalteit, ma§ er mir fcpulbtg ift ift nod) Qeit genug? (llutfhiitbsuuirtcr). t izgledov razvidni: 2000 gufj liber bem SJteere fcine §aublungšmeife tft itber jebeit SSerbad)t erpaben btež gcpt mir itber benSSerftaitb itber SSerg unb SEal Jotnrn pierper id) bin iit ber ganjen ©tabt umpergčlaufcn ber ©pag ift oorbet id) pabe feine geit mepr er poltc utici) untermegS ein alle ©cproterigfeiten rocrben itbermnnbeii loerbeit id) pabe mid) nberarbeitet 4 * 52 okoli osmih je nameraval sem vam pisati o čem govorite prav za prav ? otroci se klatijo po vrtu šel sem čez cesto tekel je za menoj po kosilu morali bi malo počivati prišel bodem potem prisloni metlo k steni ravnali ste proti poveljem mojim ali imate kaj proti meni ? pojdi z menoj! ščinko\ec je mej vrabci deni pivnik med liste usedite se za mizo ali pridete vendar enkrat? kdo trka na vrata? drugikrat bodem zopet prišel preje vsaj jedno minuto se vse- dite on je takoj na morji njegov blagor mi je zelo pri srcu vi stanujete v Cikagi jaz res ne vem, kaj naj storim ona ima k večjem 20 let čutim so prav dobrega ali ste bili v cerkvi? nikakor nisem plašen vlak je vozil z vso silo na željo morem takoj od¬ potovati ' e§ ift mtgefdljr ad)t Uljr tcf) mar im Segriffe gfjneit p fdgeiben moBon rcbcrt fte eigentlidj? bie Sinber ftrcifen im ©arten untfjer idj gieitg itber bie ©trafje er lief mir nad) nad) bem SKittagefjen joHten fie eiit SBeitdjen rut) en id) rnerbe t)ernad) fomnten te|ne ben SSefeit att bie SSanb fie fjaben gegeit nteine S3efe£)te getianbelt fjabett fte etma§ gegen mid)? !omnt mit mir! ein SBudjfinf ift unter ben ©fiafsen lege 2ofd)f>af>ier pifdjen bie ©Ičitter fefjcn fie fid) an ben SEifd) iontmen fie enbiid) ? mer tlopft an bie 3!ur ? id) merbe ein anbersmat mic* ber pnorfontmen neljmeit fie tnenigftend eine Sftinute f|5Ia^ er ift attgenblidlid) auf ber ©ee feiu 3Bof)lergei)en tiegt mir fefjr am fgerjen fie rooljnen in ©jifago id.) rueif; tnirflid) nidjt, ma§ id) tun jott fie l)at I)bd)ften§ 20 galjre id) fiiljle mid) ganj bebjagticf) maren fie in ber Sirdje? id) bin burdjans nidjt furd)t= fant i ber gug fuljr mit ootter Sraft id) tanit auf SSunfcE) fofort i abreifen 53 pomisli, predno govoriš predno odidete, želim go¬ voriti z vami oženil sem se, predno sem bil polnoleten sluga je stal za njegovim stolom on je še daleč za časom ona je v nadstropji pod tem on je spodaj v sobi žvižgal mi je pod mojim oknom njegovo posestvo je za onim hribom moji dohodki ne dopuščajo tacih stroškov pridite vsekako! z vašim dovoljenjem zgodilo se je slučajno pravil mi je prijatelj prišel sem čez Noviyork gospod E bil je zraven on jo najmodrejši vsak se ga ogiblje v kratkem s katerim vlakom ste prišli ? šel je mimo, ne da bi me bil zapazil to se je zgodilo med vašo odsotnostjo še srajca mu je bila vzeta vsi naši otroci so pomrli razun teh dveh vse žlice razun ene so ukradene prišel sem ravno iz Nem¬ čije benfe rtacf), elje bu fpridjft ef)e ftc gelfen, munfdje id) mit ifptett ju reben id) Ijeiratete, rije id) miinbig mttrbe ein Siener ftnnb Ijinter feinern ©tuljl er ift fjinter ber geit nodj ineit juriicf j fie ift in bem ©todroerf unter biefem er ift unten im gitnmer er pfiff mir uttier meinem genfter fcitte garat liegt Ijinter jenem £>itgel meine SOlittel laffen biefe 3tuS= gaben nidjt ju fommeit fie auf jebeit gaU! mit ibrer ©rlaubniš e§ ift jufallig gejd)eljen mir ift bon einem greunbe gefagt roorben id) Jam liber SHerotiorf 2>err @ ftaub babei er ift ber flitgjte jebermaitn meibet if)U in štirje mit roeldjent guge finb fie gefommen? er gieng oorbei oljne mid) ju beadjten bie§ fiaffierte maf)renb ifjrer Sfbmefeitfjeit fogar ba§ fjjentb mttrbe i£>m genommett allc ttnfere Sinber finb ge* ftorben aufjer biefert beibcn alle Soffel aujjer einem finb geftofjleit id) bitt ebett Bon ®eutfd)Ianb i gefommen 54 ušel je iz ječe dajte mi čiste vilice na¬ mesto teh zaman sem poskušal mudi se mi bili so v potrebi potrebovala je sveta on je zaljubljen bil je besen v cunjah hodi okrog prosim, pojdite v sobo pazi, prišel boš v sitnosti! vsedite se blizo mene kratkoviden sem skoro bi bil utonil zgubil je skoro vse, kar je imel denite vaše noge s sedeža denite klobuk na glavo prišel sem na konju slavim za to pet dolarjev živi skoro od ničesa odprite plin! zaprite plin! zanesite se na to! stanujete nam nasproti? pazi, da bodeš brez dolgov! naročil sem to obleko pred 14 dnevi ozdravel sem brez zdrav¬ nika odbil mi je prošnjo iz sa- moglavnosti hiti, da bodem prej gotov (brivec n. pr.) er entwijd)te au§ bem ©e- fangniffe geben fte ntir eine reine ©abei jlatt biefer id) fjabe e§ Dergeblid) Der= juc£)t id) bitt eilig, id) fjabe @ile fte tDareit in ber 9iot fte fjatte Kat notig er ift Derliebt er mar fflittenb (toi(b) in Sumbeit gel)t fte umijer bitte, formtten fie in§ 8 ' lnmer nitmn bid) in 2 td)t, im tnirft in Ungelegenljeiten fotn= men! fejjen fie fid) in nteine Kaf)e id) bin furjfidjtig id) ttrnre beittafje ertrunfen er berlor beiitafje aEeš, toa§ er Ijatte neumen fie ifjre giijje Dom ©i& fe^cn fie bett §ut auf ben ffobf id) tam ju ipferbe id) toiE fitnf SoEar barauf tnetten fie lebt faft Don nid)t§ breljen fie ba§ ©a§ auf! brebett fie ba§ @až ab! Derlaffen fie fid) barauf! ttioljnen fie unž gegeniiber? Ijalte bid) frei Don ©djulben! id) tjabe btcfeit Slnjug Dor 14 itagen befteEt id) ttntrbe gefuttb oljne ben Sirjt er fd)htg mir bie SBitte au§ ©igenfittn ab mad), baf; id) rafd) fertig IDerbe ( 3 . 33. Sarbter) 55 po pomoti temeljito znanje omedlela je, a se je kmalu zopet zavedela ali pojdete tudi na trg? teci gori po stopnicah! kaj se godi? hodili so semtertje tu leži dolar, poberi ga! nočem dopustiti tega rav¬ nanja prišel sem pravi čas ravno prav ločiti sem se moral od svo¬ jega ljubljenega konja bili smo hladno vsprejeti imej otroke notri (v hiši), berač je zunaj revni deček je brez no¬ gavic burd) etrt Serfefjen ehte gritnbltdje Senntniž fie fiel in Dljnmacljt, fant abcr batb roieber gu fid) gefjen fie and) gu Sltarft? tauf bie Srebtie Ijinanf! n>aš geljt Dor? fie giengen £)in unb £)er ba tiegt etn ®ol!ar, Jjeb it)n nrtf! id) mili mir biefe SBefjaitblung nicf)t gefallen laffen id) fant noč) gerabe jur red)ten geit aftroftož (gang redit) id) imtfete mid) Don itteinera Sieblinglftferbe trennen mir ruurben fiif)C emjtfangen f)alte bie Sinber brinnen (im §aufe), e§ ift ein SSettler braufjen ber arme SBurfdje ift oljite ©tritmpfe. 9. O štev Jeden, jedna, jedno dva, dve tri štiri pet šest sedem osem devet deset jednajst dvanajst trinajst štirinajst petnajst ikih QnI)Iwiirttt*). ©in, eine, ein gtoei brei oier fitnf fedjž fiebett ad)t neutt gef)tt etf gioblf breigeljn oiergefjn fitnfge^n 56 šestnajst sedemnajst osemnajst devetnajst dvajset jeden in dvajset trideset štirideset petdeset šestdeset sedemdeset osemdeset devetdeset sto dvesto tisoč prvi, prva, prvo drugi tretji četrti peti šesti sedmi osmi deveti deseti jednajsti dvanajsti trinajsti štirinajsti petnajsti šestnajsti sedemnajsti osemnajsti devetnajsti dvajseti jeden in dvajseti trideseti štirideseti petdeseti šestdeseti sedemdeseti fecf)5e£)n ftebjeljn adjtgefjn nettnje^E STOangig ein uttb jtnanstg breijjig Dterjtg fitnfsig fedjstB ftebjig adjtgig neunjig Ijunbert 3»eil)unbert taufenb ber, bie, bn§ erfte ber jineite britte bterte fitnfte jedjste fiebertte ncfjte nennte jeljnte etfte jffiblfte breigeljnte Oter§eI)nte fiinfsefjnte fcc£)3e£)nte fiebjebnte adjtje^nte neunjeljnte groangigfte ein unb jronnsigfte breifsigfte Dierjtgfte fSttfjigfte fecfjjigfte fiebjigfte 57 osemdeseti devetdeseti stoti sto in prvi sto in drugi dvestoti tisoči 1880 beri: jeden tisoč osem sto osemdeset 666 šeststo šest in šest¬ deset 57329 sedem in petdeset tisoč tri sto devet in dvajset 311-ti tristojednajsti dne 21. maja dne 2. junija dne 15. julija pol ('/,) jedna tretjina ('/ 3 ) jedna četrtina j 1 /,) tri petine ( 3 / r> ) 10. Pogovo a) Pozdravljanje: Dobro jutro! dober dan! dober večer! kako Vam gre? zahvalim, prav dobro zahvalim, precej dobro zahvalim, ne posebno je-li kaj novega? nič ne vem kaj je novega? nič posebnega se ni pri- godilo kako je Vašoj rodbini? vsem gre dobro ad)tjtgfte rteungigfte fjunbertjte ljunbert unb erfte ijuttbert ttttb sroeite jmetfjunbertfte eintaujenbfte eintaufenb adjtljunbert adjtgtg jedpžljunbert jed)§ unb fedjgtg ftebeit unb fitnfgigtanfertb breifjunbert neun unb sroanjig ber breiljunbertelfte ben 21. 2Rai beit 2. gum ben 15. guli ein ftalb ( J / 2 ) etn Šrittel (’/ 3 ) etn Slicrtel (’/ 4 ) brei g-unfte( (•’/ 5 ) i (fcfjiriirljc). a) Scgriiputg: (ŽSuten SKorgen! guten Sag! gitten 21benb! rote gef)t e§ jjjljnen? banfe, gang gut banfe, jiemltd) gut banfe, nid)t bejottberb gibt'0 etiuif§ jReues? id) ttiiifjte nicfjtS lna§ gibt e§ 37euež? e§ ift ttidjtš bejonberež paffirt mie geljt’§ Sljrcr gamilie? e§ geljt allen gut 58 kako je pri Vas kupčija? ne posebno baš zdaj mogla bi biti bolja sem že za slabše znal zadovoljen sem imam dosti dela jako živahno že dolgo Vas nisem videl ali ste bili odsotni? potoval sem bil na vzhod prišel sem nazaj še le danes zjutraj kedaj bodete nas obiskali? oglasil se bodem jednega prihodnjih večerov storite to, nas bode jako veselilo, videti Vas z Bogom, gospod! dobro se imejte! b) 0 vremenu: Danes je lep dan megleno je oblačno je mislite li, da bode danes deževalo ? da, dobro bi naredili, če vzamete dežnik saboj malo dežja bi kaj dobro bilo za zemljo mislil bi, da smo zadnji čas imeli dosti vročine pripravlja se nevihta mte ift baž ©efdjčift bet 3bnett? rtidjt befonberž gerabe je|t es founte bejjer jeiit idj bobe e§ fdjon jdjledjter gefannt icf) bitt jufrieben id) bobe reidjlid) ju tun red)t lebljaft id) bobe ©ie fdjon lange $eit nid)t gefeben firtb ©ie abmefettb gcloefen ? id) bobe eine Steife nad) bem Often gemadjt id) bin erft ^eute ntorgenS juritdgefommen ttmnn luerbett fie un§ eittett SSejiicE) ntad)en? id) merbe an einent ber nadj* ften Stbenbe Oorfbredjen tun ©ie ba§, tuir rnerben febr erfreut [etn, ©ie ju fefjeit SCbiett, ntein ,§err! lebeit fie toobl! b) Snnt SBeticr: ift bettte ein fd)Biter Sag e§ ift neb lig ber Simmel ift betoBlft glauben fie, bafj ež bente regneit ttrirb? ja, fie mitrben gut tun eitten Stegenfdjirm mitjunebmen ein btfid)ett Stegen luitrbe bem Soben febr »iftfommen fein id) fottte benfen, mir bdtten in teater Qeit gemtg §i|e gebabt e§ ift etn ©eluitter im SCttjuge 59 zopet se jasni zares, sneži! ali je mogoče, to je prvi sneg letošnjo zimo! sneži v debelih snežinkah staja se, kakor hitro pade na tla ceste so s snegom zaprte zadnjo noč je močno zmr¬ zovalo trotoarji so čisto gladki otroci so s svojimi sanmi zunaj jezero je zamrznjeno južno je vreme se bode premenilo tako kaže vprašam vremenik mislim, da se bode vreme držalo kako svetlo migljajo zvezde c) V gostilni: Kje je Vaša prtljaga? takoj pride, poslal sem jo z vozom sem prosim, plačajte vozniku, kadar pride dva kovčega sta, velik in majhen in potem zaboj z vrvmi prevezan rad bi, da prinesete mali kovček v mojo sobo želim dve sobi, jedno poleg druge, vsako z dvema posteljama e§ fiart ]'icf) ttrieber auf roabrfjaftig, e§ fdjneit! ift'§ mbgticf), e§ ift bet erfte ©d)nee in biefem 28inter! er fontntt in grofjett gloden Ijerunter er fd)miigt, fobatf) er bett SSoben faeriifjrt bie ©trafjen ftnb burd) ©d)nee gefperrt le|te 9fad)t £)at ež tiidjtig ge» gcfroreit bte SErottoirS ftnb gang glatt bie Stnber ftnb mit iljren ©djlitten branjjen ber ©ee ift jugefroren e§ taut ba§ ffiSetter toirb fid) aitbern e§ fietjt fo att§ id) frage ba§ 23ettergla§ id) benfe, bas SSetter inirb fid) polten mie peli bie ©terne funfeln. c) 3m SirMjnufe: 2Bo ift gl)* ©epad? e§ mirb gteid) iomnten, id) fjabe eb per SBagcn pieper gefanbt bitte, fegen fie beit guprlopn ntt§, roeitn er fommt e§ finb jtoci Soffer, eitt grofjer uitb ein fleirter ferner attd) eine ®ifte in ©tride' gefdjniirt beit fleinen ffoffer ntbcpte id) in tnein gin 111161 gebradjt pabeit id) mitnfdje gtuei gimmer ttebetteinanber, jebeb mit gmei SBetten 60 dve taki sobi morete imeti v tretjem nadstropju ali mi jih ne morete dati v prvem nadstropju? moja žena je bolehna dobro, natakar vas popelje gor koliko računate na dan vse skupaj ? poldrugi dolar za hrano in sobi pri tem seveda še ni vra- ounjeno vino ali pivo ali ne morete dati ceneje? to je velika svota denarja dvakrat sem zvonil kaj želite, gospod? vode ni tukaj rad bi imel še jedno ali dve otirači več posteljno perilo je mokro prosim, pogrnite mi suhe rjuhe dajte mi posebno volneno odejo kdaj je kosilo? kosilo se prinese na mizo točno ob jedni uri kje stanuje najbližnji bri¬ vec? okolu bližnjega cestnega ogla na levo truden sem, šel bom spat lahko noč, dobro spite! prosim za luč plin je v Vaši sobi zaprite plin, predno se podaste k počitku fte fomtert gtr)et foldje gimtuer im britten ©tode ijabett fbnnen fte mtr biefelbett itid)t im erfteu ©tode attttteifen? meitte grau tft leibenb fetjr iooljt, ber ŠMner toirb fie Ijinauf fitf)ren tthe Diet beredptett fie foer Sag aEe§ jufatntnen? anbertljalb Sotlar fitr ®oft itnb Siogi§ baritt ift natiirtid) SSeitt ober S3ier rtidjt eingefdjloffen fbrtnen fie eš nid)t bitttger tun? baš ift eitte grofje ©umme ©elbeš id) Ijabe jtoeimat geftingelt maš mitnfdjenfie, tneitt§err? eš ift fetit SBaffer ba id) ntSdjte ttod) eirt ober jtoei §anbtildjer tnef)t fiabett bie S3ettmafd)e ift feudjt bitte, legert fte trodene 58ett* tiidier auf laffert fie mid) eitte ©jtra= SBoEbede fjaben toantt mirb ju SKittag ge= geffett ? baš ©ffen toirb fnmftlid) um eitt llfjr aufgetragen »o iuoljnt ber nadjfte 58ar= bier? ttm bie ttadjfte ©trafjenede linfš id) bin miibe, id) roiE ju S3ett geljen gute 3Jad)t, fdjlafen fie mol)!! id) bitte um eitt Sict)t e§ ift @aš in gljretn gimtuer breljen fie baš @aš ab, ef)e fie fi i) jur Diulje begebeu 61 postavite svoje čevlje ven dajte me poklicati ob štirih ob petih morate od tod iz hiše dobro, ali morem dobiti še čašo čaja, predno grem? gotovo, vse dobite prosim, naredite mi račun koliko sem Vam dolžan? sedem in četrt dolarja, gospod izplačajte se iz tega ban¬ kovca za deset dolarjev ali hočete skrbeti, da se moja prtljaga spravi ob pravem času na kolodvor dobite jo tam, ko tje pri¬ dete ali niste ničesar pozabili ? gotovo ne, z Bogom 1 šejedno vprašanje, gospod kaj hočete vedeti? jeli pojdem mimo kake čevljarske prodajalnice ? da, pri bližnjem hišnem štirikotu na tej strani pred prodajalnico je velika napisna tabla. d) Pri mizi: Kosilo je pripravljeno kaj je danes? krepka juha, koštrunova pečenka, nov krompir in citronova torta jlelten fie Sljre ©tiefef fjinauS iaffen fie tnidj um Bier Uljr meden fte mitffett um fitnf Uljr fjier au§ bem §aufe geljett gut, id) lanu bod) rtod) eiite SEaffe SEee (jabett, el)e id) get)e? gemife, fte fonnett atfeš Ijabett bitte, rnadjen fte mir bie 3tedjnung toie oiel Bin id) Sfjnen fdjul* big? fiebett uub etn SSiertel $ottar, metu §err neljmett fie bett SBetrag auž biefer ,geljm®oIIar»9fote tuollen fie bafitr forgert, &afj metu ©epad jur redjten geit auf bett SSa|nl)of fommt fie tuerben e§ bort Bei gfjrer Slittunft Dorfiitben Ijaben @ie nid)t§ Bergeffen? ftrfjerlid) nidjt, Slbieu! nod) eitte grage, mein §err ma§ mitnfd)eit @ie ju toiffen ? merbe id) nit einem ©d)ulj« laben Borbeifommett ? jaiDofjl, im nadjfien £aufer» Oiered, auf biefer ©eite Bor bem Saben ift etn grofje§ <3c£)ilb. d) 23ct 2i|rf)C: ®a§ SKittageffen ift augeridjtet toa§ gibt e§ Ijeute? 5BouiHon=©ujxpe, Jpamtne 1» bratett, junge Sartoffeln uttb ©itronen=$orte 62 natakar, svež prtič! kruha ni na mizi hočete krožnik juhe, go¬ spod ? prosim, kako meso želite, surovo ali kuhano, tolsto ali kumerno? rajše malo surovo prosim, gospa, dajte mi gorčice ta koštrunina je jako nežna, prosil bi še za jeden kos jeli kaj omake? ta lonček je prazen jeli bi radi kaj peciva? natakar, premenite mi krožnik! jeli hočete kaj piti? zahvalim, rajši ne prosil bi za kozarec piva mi imamo pivo le v ste¬ klenicah dobro, tedaj mi pa dajte pol steklenice jeli ima kdo pri sebi čepo- vlečec ? večerja bode ob osmih prosim, postrežite si! ali vzamete mleko v čaj? čaj mi je dosti močan pustite, da prilijem malo kropa ? ali smem naliti Vam še jedno čašo? zahvalim, jaz več ne pijem Setlner, eiite rcine ©eroiette! es ift fcin 58rot auf bem Ki]'d) e ttntnjctjert ©te eiitett Keller ©uppe, £err? ttrie nmnfd)en ©te Qfjr gleifd), rol) ober gor, fett ober mager ? lieber etma§ tol) bitte, SDtabame, reidjett ©te ntir beit ©eitf biejes Ipammelfleifd) ift feljr gart, td) mocf)te ttod) um ein ©tiicf bitten i ift nod) ©auce bo ? biefer 9?apf ift leer mogett @ie gent SBadmerf? Settner, roedjfeln fie meitten Keller! ttutnjdjen fie etroaž ju trim fett? id) bartfe, lieber nidjt id) modjte um eiit ®laš SSier bitten mir Ijaben SSier nttr in gla= fcfjen fdjiSn, ba geben ©ie mir eiite finlbe glajdje l)at jentmtb einert Storfgiefjer bei fid)? baž Slbenbeffen roirb um ad)t U£)r jeroiert bitte, bebieiten ©ie fid)! | nefjmen fie Sftild) in bcu Kce? ber Kee ift mir reidjlid) ftarl' laffen fie mid) etmaž leifješ SBaffer gufc£)irtten! barf id) 3f)nen nod) eine Kaffe einfdjenfen? id) bnnfe, id) trittfe nid)t mebjr 63 se mi le malo ljubi jesti j icf) fjabe nur roenig SIppetit on je močen jedec ! er ift etn ftarfer ©ffer jeli naj olupim to jabelko ? j foll id) gljtten biefen Slpfel fdjalen? bodite tako dobri motlen fie }o gittig feitt. Opomba: V Angliji in Ameriki ni navada, pred jedjo „dober tek" („guten Sipetit") vošiti. e) Na potovanji: Kdaj odhajajo vlaki ? tu je vozni red, gospod! gre nagli in počasni vlak vi imate izber jeli ne pojdejo izselniški vlaki? seveda, gospod! jeli nočete potovati s paro- brodom? s parobrodom se potuje ceneje kje je kolodvor? kam odhajajo vlaki? koliko stane vožja v O? koliko časa se potrebuje do tje? prosim, dajte mi 3 listke (karte) ali dobim tudi pratežen list? vstopite in vsedite se! mi takoj odrinemo vlak se je zakasnil kako se pravi temu kraju? kako dolgo stoji tukaj vlak, sprevodnik? le par minut, gospod! ne molite glave skozi okno! prosim, zaprite okno, vleče e) ?(«f ber ))iei|c: SBantt gefjett bie jjitge ab? fjier ift ber gaprplan, £)err! e§ gel)t eitt ©djnetb ttttb eitt Šummeljug fie fjabett bie Služmaf)! gefjett feine Stužmattberer« juge? allerbingž, fperr! mollett fie nid)t mit betn ®ampfboot reifett? per 23oot reižt man billiger mo ift ber Safmljof? mo£)in geficn bie fjttge ab? maž ift ber g-aprpreiž nad) 0 ? mie oiel geit braud)t man bafjitt ? bitte, gebett fie mir brei Silletž befomttte id) and) etitctt ©c= paclfdjein ? fteigt eitt ttttb neljmt fpiaj)! mir fafjrett fogleid) ab ber gttg pat fid) oerfpatct mie Jjeijjt biefer 0rt? mie lattge' Slufentfialt l)abcn mir t)ier, ©djaffner ? nur eitt paar SDtinuten, §err! ftecft ettrett ffiopf nid)t bttrd) ba§ geitfter! bitte, fcfjliefjen fie ba§ genfter, eš gief)t 64 ni mogoče varovati se prahu ali hočete časopis, gospod ? velja le eden cent potrebnik je v bližnjem vozu lahko se gre skozi ves vlak tu je kadenje prepove- vedano ta vlak ne pojde dalje časa je dosti ne prehitite se! pazite, kadar greste čez šine (relse)! f) Na cesti: Kako krasno poslopje! kdo stanuje tam? kdaj je bilo sezidano ? lani je bilo dodelano kje je najbližja policijska piostaja? meni je nekaj iz žepa ukra¬ denega prosim, ali mi morete povedati, kje stanuje zdravnik gospod Leo¬ pold N? on mora biti tukaj kje zavite jo na desno na prečno cesto tretja ali četrta hiša je ne vem točno, na kateri strani sem vam zelo obvezan man fanti (id) nidjt Bor bent ©taub idptgeit mitttfd)en fte eine geitmtg, Sjerr? ftc foftet mir 1 ©ent ein Stbort ift int nadjften SBageit man fann burd) bnt ganjen 8ug gefjen flier ift baž Kaudjen nerboten biefer 3 U 8 0dji nidjt roeitcr eb ift genug geit itbereilt eitdj nidjt! adjtgeben beint ltberfd)reiten ber ©djienen! f) 2tuf ber Strafie: 3Be(d) ein pradjtigeS ©Sebaube! mer moljnt bort? mann ift e§ erbaut roorben? ež ift oorigeš fertig ge» morben mo ift bie nadjfte ipolijeb ftation ? mir ift etma§ auž ber Siafdje geftofjleit morben bitte, fonttett fte mir fagen, mo ber 2trjt §err Seopolb 9?. moljnt? er mufj irgenbmo Ijier Ijerunt fein biegen fie red)tž in bie Ouer= ftrafje ein ■ e§ ift ba§ britte ober Uierte §an§ id) metfj nidjt gettau, ait meldjer ©eite id) biit ifjnen fe£)r Berbuitbeit 65 vi ste že mimo hiše idite nazaj in najdete jo na drugi strani ali je daleč od tod? nikakor ne, le dve minuti hoda jeli se pelje ta omnibus po B-cesti ? pustite me na voglu dol koliko je voznina? to je glavna cesta tu se dobe vse velike pro- dajalnice tu je pivnica jeli pojdeva noter? da, če se hočete pogostiti zastran mene, pridite jeli smem prositi ognja? koliko je ura? bila je ravno dvanajst moram hitro domov, danes imamo zgodaj kosilo moram še nekaj nakupiti ne morem se zadrževati, mudi se mi hočem Vas malo spremiti prosim, ne hodite tako naglo zgubil bodem sapo pojdimo počasi! jaz Vas komaj dohajam g) V prodajalnici: Bojim se, da je prodajal- nica zaprta, ker so iz¬ ložbe zaprte fie firtb fcpoit an bent §aufe Borbei gepen jte jitritcf unb fie mer* ben e§ an ber anberrt ©eite finbett ijt e§ tueit Bon pier? burcpauž ntcpt, nur 2 8Kb nnten ju gepen paffiert biefer DmnibuS bie SJMStrafje? fepen |te midj an ber (Sefe a6 mie Btel ift ba§ gaprgelb? bieS ift bie §auptftra|e pier finb famtlicpe grofje 2aben ju ftttben pier ift ein ©djenfjintmer fotlen tnir pincingepen? jattiopf, menit fie ficp traftieren luotlen meinetroegen, fomtnen fie barf icp fie um geuer bitten ? »ie Biel Upr ift e§? e§ pat gerabe 12 gefčptagen icp ntup rafcp ttacp §aufe, mir effeit peute frttp icp muf nocp etrtige GSinfaufe macpett icp fann ntid) nicpt aufpalten, id) pabe e§ eilig id) mili fie ein ©tiiddjen 38ege§ begleiten bitte, gepen fie nicpt fo rafcp icp fontnte aufer 31tem laffen fie unž langfam gepen! id) fann ipiteit faum ©cpritt polten. g) 3 ; m ^nbcit: ^cp fitrepte, ber Saben ift ge= fcploffen, točit bie ©cpatt= fenfter ju finb 5 66 tega ne verjamem, je še svetlo noter jeli kupujete navadno od tega mesarja? ne zmiraj, njegova proda¬ jalna mi je malo od rok š čim Vam morem ustreči, gospa? ali imate lepa telečja re- berca? gotovo, vstopite blago¬ voljno k izložui mizi in sami sodite ali so čisto sveža? tele je bilo šele včeraj za¬ klano lepo, dajte mi kake tri funte ta kos bode prav po Vaši volji dal bodem na tehtnico koliko imam plačati? jeli naj ga Vam pošljem? ne, hočem ga vzeti saboj dobro, jaz ga hočem za¬ viti denite vrvico okoli, prosim teci k peku in prinesi hleb kruha! zakaj, ali ne bodemo sami pekli? naša zaloga moke je pri konci jeli je ne morem prinesti par funtov od trgovca? poglej, če so še suhe drožje v kuhinjski omari! dobro gneti testo! te žemlje vzete so ravno¬ kar iz peči kako iste prodajam? ba§ glaitbe id) nidjt, e§ ift nod) f)eff brinnett faufen fie getuol)n(td) »on biefem SReftger? nid)t itrnner, jem Sabett (iegt mir et»a§ au§ betu SBege roornit tanit id) bienen, g-rau ? Ijabctt fie fdjone Jfalbšfotelette ? getuij), treten fie gefailtg jutn Stušiegetijdje unb urteilett fie felbft firtb fie gattj frifdj ? ba§ Šaib ift erft geftern ge* fdjladjtet »orben fdjbn, geben fie mir etroa brei fJSfunb biefc§ Stud »irb gettatt if)ren SBitnfdjett etttffjredjen id) »i(l eš auf bie SBage (egett roie Diet bobe id) ju gafjlert ? fod id) eš 3b nett 3 'tfd)ifen? neitt, id) mili e§ mitrtefjmen fel)rtt)of)l ( id?ruitte§ einfdjtagen tun fie einett SBittbfaben ba* rum, bitte (auf -pint Sicider unb f)ole eiu Saib Sirot! »arum, ntollen »ir nid)t felbft baden ? unfer SD?ef)fDorrat ift §rt ©nbe fihtnte id) nicf)t eitt ftaar ffSfunb Dom Hranter bolen? fieb nad), ob ttod) trodene §cfe itn Sfitd)enfd)ranfe ift! fnete ben STeig gut! biefe ©ernmetn fommen eben au§ betu Skdofen »ie id) biefelben Oerfmtfe ? G7 tri za dva cents to je neumno, v mojem košu ni več prostora dejal jih bodem v močen škrnicelj dajte mi za nekoliko cents otrobov, da ž njimi na¬ polnim blazinico za ši¬ vanje vaš kruh je preveč za¬ pečen skorja je skoro zažgana rabim le najboljšo moko prosite mizarja, da naj jutri vstopi jeli naj prinese orodje svoje seboj ? da, bolje bi bilo, vsaj veliko žago in oblic bi lahko prinesel seboj jeli ne bode potreboval tudi kladiva in žrebljev ? prinesite zavoj žičnih žreb¬ ljev od trgovca z želez¬ nino tu je dletce ta sveder nima (špice) osti poskusi jedenkrat, če še vrta zvrtaj luknjo skozi to desko pribij pokrov na ta zaboj ti kosi morajo se skupaj zlimati Arnež se je zgubil s te hišne oprave prevlecite jo na novo s Arnežem ; brei fitr jroei ©entž baž ift butmit, in nteinem Sorte ift tein metjr icf) iniH fie in eine ftarfe ®itte tun ! geben fie mir fitr einige (£ent§ SHeie, utn etn Stabctfifjen bamit ju fitHen - if)r S3rot ift ju ftarf gebadett bie Srufte ift faft berbrannt id) gebraudje nur ba§ aller® befte SRe£)l erfud)en fie beti ®ijd)(er, utor* gen friil) ^ereinjutreten fot! er feitt ffiSerfjeug mit® Bringen? jantofji, beffer tuar’3, ibettig® ften§ (Brnite er eine grofe ©age unb einett §obel mit® Bringen toirb er nid)t aud) §ammer unb ©tifte nbtig faben? f)oten fie eiit ifialet ®raf)tftifte Beint ©ifenframer t)ier ift etn @d)raubeitjieBer biefer S3ofrcr J)at feine ©fife Berfudje eittmal, ob er nod) botirt BoBjre ein Sod) burd) bic§ SSrctt nagle bett ®ede( attf biefe Štifte biefe ©titcfe mttffen jufammen® geleimt merbett ber ffirniš Bat fid) bon biefetn SOZobel abgetragen tegen fie einett tteuen Uberjttg bon girniž barauf 5 * 68 ta miza inora se na novo polirati stene in strop perilnice se morajo pobeliti odločili smo se, tla dati poslikati z oljnato barvo v kateri barvi ste mislili? svetlorujavo bilo bi naj¬ primernejše ljubo bi mi bilo, če bi se takoj lotili koliko časa traja, da se posuši? vsaj tri dni pojdimo mimo trgovca s papirjem želim knjigo pismenega papirja dajte mi stekleničico črnila moram imeti še par jekle¬ nih peres pokažite mi nekaj peres¬ nikov ti so prenavadni, jeli ni¬ mate boljših? jeli mi morete pomagati s pismeno znamko? ali ne želite kuvert? ključavnica je v neredu kaj jej je? ključavnica se mora z oljem namazati to je vse naše duri strašno škrip¬ aj ej o vzemite mi mero za druž- binsko suknjo želim najboljše sukno jeli hočete dve vrsti gum¬ bov? biejer Sijd) miti rteit poliert ffierbcn SBanbe unb Sede ber SBctfdp f udje mitffert getneifet tuerben totr boben un§ entfcfeloffen, ben gufeboben itt Dlfarbe maleit ju lojfeu in tneldjer garbe meiitten fie? Ijedbrann ioitrbe ant paffenb« ften fein e§ tuare mir (ieb, toenn fie fofort baran giengen mie lange bauert ež, biž e§ truden ift? minbeftenš brei Sage lafe un§ beim ipapierpnbier Borbcigefjen icfe toitnfd)e ein 23udj S8rief= papier gebett jie mir ein glafcfecfeen fcfetnarje Sinte id) mufe ttod) ein paar ©tafel« febertt fjaben jeigeit jie mir einige geber* balter biefe fe^en ju orbiitar auš>, boben fie letne beffern? fbitnten fie mir mit etner SBriefmarle audjelfen ? hntnfdjen fie feine ©ouBertš? ba§ ©d)lofe ift in Unorbnuttg itm§ fefelt baran? baž ©cbiofe mufe geblt tuerben ba§ ift aHež unfere Sitren quiefen grafelid) nebmen fie ntein SDtafe fiir eitten (3efettfdjaft§rod id) iBititfdje ba§ befte SEud) iDotleu fie eiite boppelte fRedje Snbpfe boben? 69 rajši bi le jedno vrsto naredite pa le dosti dolge rokave kako ste zadovoljni s suk- njo ? ali Vam je prav? ni prav taka, kakor sem mislil preozka je čez prsi te hlače mi pa niso prav nič prav narejene so za koga, ki je dvakrat tako debel, ko jaz pomerite mi par škorenj jeli naj bodo nepremoč¬ ljivi? pošljite mi ž njimi škat- ljico vašega najboljšega mazila za čevlje pošlji stare čevlje k čev¬ ljarju krpaču ne verjamem, da bi se splačalo trgovec s tkanino na drobno rad bi kotenine videl ta baza se najbolje pro¬ daj a prosim, kaj finejšega mi pokažite koliko velja ta kaliko? 12 cents jard (1 jard = 91 Va cm) jeli nimate nič cenejšega? rad bi imel progasto rad bi križasto koliko velja dvanajsterica teh nogavic? idj ntag . eine etnfadje ffteipe lieber mad)ett fie ja bic Strmel ge= ttug latig tete finb fie mit bem Stocf gufrieben? ift er gpnen redit? e§ ift bamit nidjt gettau [o, toie id) badjte rtm bie 33ruft ift er gu en ge biefe §ofen pafjen mir ganj unb gar nidjt fie finb fitr jentanb gemacpt, ber meinen boppelten Um= fang pat nteffen fie mir eiit ijšaar ©cpaftftiefel an foUeit fie toafferbicpt fein? fenben fie mit benfelbett eine ®oje beften SBidjfe fdjide biefe alteit @d)upe jum glidfdjitfter id) gtaube faitnt, bafj e§ ber SKitpe ioert ift ein ©djnittioarenpanbfer in Setail id) mbdjte ettoaš Sfaumrootb 3 eug fepen biefe Sorte ift bie gaitgbarfte bitte, geigen fie mir ettoas feinereS toie oiel foftet biefer Salifo? 12 (£ent§ ber Sjarb (1 9)arb = 91 7-2 cm) paben fie nicptž S3iUigere§? icp mbdjte e§ geftreift paben id) patte eS gerne farrirt toie oiel foftet ein ®upeub Don biefen ©tritmpfen? 70 jeli nimate novih uzorcev? one so predebele pokažite mi trakove v raz¬ ličnih barvah odrežite 2 jard od teh ro- žasiih jeli velite še kaj? ne, zahvalim, nič več jeli imate k temu primerne gumbe? tu jih je nekaj malo večjih pošljite mi račun s stvarmi zavite mi funt kave jeli želite žgane in zmlete ? bil sem na trgu želim kupiti nekaj sladčic za 5 eents javorjevega sladkorja (cukra) pokažite mi igrač za male otroke tu je gugajoč konj pokažite mi punčke z na¬ ravnimi lasmi tu so oblečene lepe so, pa drage morda bi rajši to kričečo punčko n ne, te nikakor ne maram zavite to zame koliko velja vse skupaj? nisem našel nič primer¬ nega jeli to ne ugaja? ne povsem gledati moram, dajo drugje bolje' pogodim fjabett fie feine ttettert fDiitfter? jene finb p grob geigen fte mir S3anber in ucrfd)iebenen garben fdpteiben fic mir 2 'J)arb§ oon biejent D?ofa ab befeljien fie fonft nod) ettoctž? nein, id) banfe, nicfjtž meiter tjaben fie l)ieju paffenbe Jfttopfe? f)ier firtb roeldje ettnaž grbfjer fdjicfett fie mir gfjre fRed)nung mit ben ©adjen paden fie mir ein ffSfunb Saffee ein mitnfd)en fie if)n gebrctnnt nnb gemaljlen? id) 6in ju SOZarft getncfen id) mitnfdje ettna§ Pfutfertoerf ju faufeit fitr 5 ©ent§ Sfljornjuder jeigeu fie mir ©pielfadjen fitr fleine Sinber f)ier ift ein ©cpaufelpferb jeigen fie mir fpuppen mit natitrlidjem §aar fjier finb nngcfleibete fie finb Ijitbfd), aber teuer Dielleidjt mbgeit fie lieber biefe ©djreipuppe o nein, bie mag id) gar rticfjt mideln fie biefe fitr mid) ein mie Dicl madjt aHe§ ju= fammen? id) babe nidjt-3 f)3affenbe§ ge» funben pafjt bied nidjt? nidjt gattj id) mufe feben, bafj id) an« berinartž beffer jur ed)t= fontnie 71 obžalujem, da sem Vam napravil trud to nič ne de, gospa! nimam drobnega denarja mi ne damo blaga na upa¬ nje imate še mali račun pla¬ čati to mora biti zmota nič nisem dolžan imam navado takoj pla¬ čati, kar kupim pa vendar ta postavka ni bila plačana rajši plačam, kakor bi se prepiral dajte mi pobotan račun h) Y hiši: Nekdo je tu, ki Vas želi videti pripelji ga noter jeli imate nekaj minut časa setu Vam popolno v uslugo ali imate čas? ali morem kaj storiti za Vas ? prišel sem, da Vam povem prošnjo do Vas zadrževal Vas bodem le nekaj trenutkov če imate morda dosti opraviti, lahko pozneje pridem opravičite me, moj čas je drag moram Vas nadlegovati, da zopet pridem id) Bebattre 3I)nen 5DJiif)e »et> urfadjt gvt Ijaben baš madjt nid)t§, SRabame! id) 1jabe tein fleitteS ©elb mir geben feine SSarert auf Srebit e§ fteljt itodj eine fteine Redp mtng gegen fie au§ baš ntuB etn grrtum fetrt id) bitt 3d) nejt ttid)t§ fdjttlbig id) babe bie ©ettiofjnfjeit, tneine ©htfaufe bar ju begajte n nidjtš beftomeniger ift biefer ijšoften itod) ttidjt bega^It tnorben id) mili Keber galjlert, al§ barutn ganfeit geben fie mir eine quittirte 87ed)ntmg. h) 3 ut §aufe: ©§ ift jemanb ba, ber ©ie ju fe£)ett nmnfdjt fitfjre iljn t)erein Ijaben fie einigeSDKnuteit itbrig id) ftelje gang gu ®ienften I)aben fie geit? tanit id) irgenb ma§ fitr ©ie tun? id) biit gefomtnen, eine S8itte oorgutragen id) merbe ©ie nttr roenige SCugenbKde auffiatten follten ©ie Befcbjaftigt fein, fo tanit id) ffmter fomnten etttfdjulbigett ©ie inid), nteine geit ift foftbar id) mitf ©ie bemiitjen, tt)ieber» gutoiitmen 72 jeli Vam bode prav, če jutri pridem? ne morem obljubiti, da bodem doma to nič ne de, jaz se bodem vsekako oglasil kdo je odlomil ročaj od te čaše? ta kangljica je počena pala mi je iz rok v prihodnje bolje pazi! kako naj skuham jajca? trdo ali mehko? olupi te krompirje ! olupi ta jabolka! največ jih je gnjilih med temi ali naj naredim solato? jedilno olje je žaltavo to surovo maslo je preslano pivo je slabo, nima pen ima nek poseben okus nekako čudno diši mleko se je skisalo v kuhinji mrgoli šurkov prinesite nekaj strupa iz lekarne! podgane letajo v naši hiši noter in ven prihajajo iz bližnjega ka¬ nala napraviti bi si morali past nehajte razgrajati! zakaj razgrajate! zakaj j očes? mirb e§ Jgfjiten pttjfen, menit id) morgeit fotrnne? id) fann nid)t oerfprecEien, bajs id) ju §auje jein merbe baš macfjt nidjfš, id) merbe jebettfaHš oorfpredjen mer Ijat ben Senfel Don btefer SEaffe abgebrodjen? btefe Šanne t)at etnen ©pntng fte tft mir auž ber fganb ge= fallen nintm btcf) fitnfttg beffer tit 3(d)t! mie [oll id) bie ©ter iodjen? fjcirt ober meidj? fdjale btefe fiartoffeln! fd)ale btefe 2tpfel! bie meiften berfelben ftnb fattl fod id) ben ©dat ntadjen? baž ©petfebl tft rongtg biefe SButter ift ju faljig bob S3ier ift fdjaal, e§ ift fetit ©djatttn bnrnuf eš pat eitten befonberen ®e= fdjntacf e§ I)nt etnen befonberen ©e* rud) bie 9Kild) ift fnuer gemorben unfere Sitdie roimmelt Don ©djtoaben polen ©te etmaS ©ift auš ber Slpotpefe! bie fRatten fpa^teren inunfernt Igaufe etn unb au§ fte fontnten aub bcm nacpfteit 2iS|ug§fana( ©te foilten fid) eine galle anfdjaffen lafjt baS Siirmeit! mespalb Ifirmt ipr? mcSpctlb meiuft btt? 73 Tomaž mi je razpraskal obraz nisem storil nalašč Ernest me šegeče Emilija me ščiplje se je storilo le za šalo Janez nas vedno draži vi ste surovi otroci požrl sem kost trdo mi tiči v grlu poskusi, da jo izkašljaš zobje me bole trebuh me boli ni čuda, videl sem te, da si jedel mnogo nezrelih jabolk šel bom na sprehod 11. Razne besede Strugar zlatar urar trgovec s papirjem steklar strojar klobučar sedlar pivarnar slikar žganjar krojač brivec čevljar frizer knjigarnar lekarnar sladčičar SUjontaš f)at mid) im ©eftdjt gefrajd id) Ijabe e§ nidjt abfidjtlidj getan Srnft fifcelt mid) ©milie fneift mid) eš ift nur auž ©pafs gejcf)ef)en Soljann nedt un§ fortroaf)renb ipr feib tmartige Sinber id) Ijabe eittett Šfnodjen (©rate) »erfdjludt er fteclt mir in ber $ef)le fcft oerjitd)e ifjrt ijeraušjuljuilen id) fjabe galjmtielje id) Ijabe Saudjjcpmergen fetn SBttttber, id) Ijabe bid) eitie SUenge uureifer Stpfel effen gejeljen id) mili einen ©pajiergang ntadjen. (gfrfrljtrbrttf llUirtrr): ®red)žler @otbfd)mieb (gutoelier) llf)rmad)er $apierljanMer ©lajer ©erber gutmadjer, Jputljanbler Sattler, Snpejierer SSrauer Sftaler SBreuner ©djneiber SSarbier ©d)ufter grifeur ŠBudjfjanbler Slpotljefer Sonbitor (gttderbader) 75 nevesta vinska jagoda ponos pevec kraj, rob mesto vročina vozel potreba setev stran dejanje sedež dobiček duh coklja (leseni čevelj) dovoljenje izvzet napaka list rabiti prati oropati pomagati duhovščina prostor bilka senca obrt ličnik tehtati peči tresti gasiti vzeti stražiti Sraut SBeinbeerc Štoij ©finger Sante, ©itbe Drt, ©tabt £>i(se Šnoten Slot« Stnfaat, Irtbctu ©eite £at ©i$ ©eroittn ©eift, ©erucf) Stabfdptl), §oIgfd)uf) ©rtaubniš, SBetntdtgung mtšgeitommert SJerfeljrtfjcit, gdjter SBtatt, SBrief gebraudjett beraubett belfcn ©etjilidjfett SRaitm £>alm ©djatten ©croerbe SSogedjaitš tofigeit brateit beuteln, rittteln, jdjfitteln [Bfcfjen rteljtnert madjert. Seznam slovenskih in nemških besedij, katere se v tej knjigi nahajajo, po abecednem redu. Ajda, ber&eiben, SBudjttieisen (jJSflanje) akoravno, akopram, Ineim« g(eid), obgleid). urtgeadjtet ali, ober ali naj, fott id) ? Amerika, 21merifa angleško, englifcf) Anglija, (Englanb april (mali traven), ber 9tpril avgust (veliki srpan), ber Stliguft. Baba, baš SBeib bajer, ber Sleid) baker, baš fujjfer bankovec, bie Sknlnote, baš 'Jlajhergclb barka, ladja, baš Sdjiff barva, bie garbe barva oljnata, Olfarbe baš, bod) bati, bojim se, fitrdjteit, id) filrdjte baža, bie Sorte bedak, neumnež, ber ®or, ber ®urmne bedasto, neumno, buntm beden, reven, jantmerlid), arnt bedro, ber Sdjenfel, bie£nifte bel, a, o, ber, bie, baš loeijje beliti, toetfjen, ffieifjigen berač, prosjač, ber SBettler beseda, baš SBort beseden, besedno, dobese¬ den, tobrtlid), budjftablid) besen, toilb, iuiitenb bilka, ber §alnt bilo, bi, bo, bom, bodem, mar, loiirbe, mirb, merbe bisernik, ber gutoclier bivol, ber SBitffel (£)d)š) blago, roba, bie 2Bare, bo? blagovoljno, gefattigft blagor, baš 28ol)IergeI)en blanja, tabla, deska, bie Saje! blaten, blatno, fotig blato, ber .fot blazina, podglavje, baš Sifjen, fojiffijfen bled, blag blisk, ber S3ti| 78 blizu, nafje, bližnje, nadjft bližniea, bližina, bie Dtafje bo, roirb, bili, merben bo po vaši volji, e§ loirb ben SSitnfcfjen entjpreifjen bob, bie Sofjtte bober, ber SSiber bodoč, funftig, bodočnost, prihodnost, bie gufunft Bog, ©ott botrat, retcf), bogatin, reid)er SKenfdj boječ, furdjtfam boleč, jdjmerjfjaft bolečina, bolest, ber ©djmerg bolehen, Mnflidj, letbenb boleti, ©djtrterj fitljlen, boli me, eš fdjtnerjt ntid) bolha, ber glolj, bolhe, bie giblje. boli, e§ fdjmerjt bolan, bolna, bolno, fraitl brada, ber Sart, baš Sintt brat, ber Sruber brati, čitati, fejeit, beri, lie§ bratranec, ber Setter, ©oujtn bravina, ba§ ©ctjaffleifcb) breskva, ber jpftrfid) brez, oljne breza, bie Sirfe brezpetnik(šlapa)3antoffeI brezskrben, forgfoš brezvrednosten, roertloS brhek, brhko, fjitbjcf), ttie= blid) brivec, ber Sarbier, Dtafirer broša, bie SBrofdje brst, bie Ultne, ber SRitfter bršlin, ba§ ©J)Ijeu brnsnice, bie ifreifelbeeren brzo, hitro, urno, naglo, eilig, Ijttrtig, jdjnell brzojav, ba§ SEelegrantnt bizovlak, ber ©djnetljug bržole, ber SEoftbraten bucika, bie ©tednabef, ŠStt= fennabel buča, ber S!itr6t§ bučela, čebela, bie Siene bukva, bie Sudje burja, bie Sora, vzhodnik, ber Ojtoinb burka, ber ©Jtag bušel, Sufdjel = 26'/j Siter. Cedra, bab Eeberfiolg, bie ©eber celo, ga-nj ceno, billig, ceneje, Billiger, najcenejši, ant biUigften cent, stot, ber ©entner, cent, bie SDturtje cerkev, bie Širclje cesta, bie ©trafje, glavna, bie §auj)tfirafee cestni ogel, bie ©trajjenede cimet, ber jjimrnt, (©eroitrj) cink, ba§ ginf, (SKetaU) citrona, bie gitrone coklja, ber Igolsjižjltl), cukrin, ba§ 3xtdergeug cunje, cape, bie getjett, bie §abern, Sumpett cvet, bie Silite cvetlice, cvetke, bie Shtnten cvetlični lonec (kahla), ber S(umentoj)f cvetno zelje, berSlumenfoljl. Caj, ber 2ee čakalnica, ber SBartjaal čakati, tnarten čas, bie 3eit 79 časopis, bie geitung čast, bie ©pre časten, geeljrt častitljiv, eprnntrbig čaša, kupa, bie Sa|j’e, ber SBedjer če, toettn, če tudi, obg(eicf) Čebulja, bie 3tt)iebel čeden, čedna, reilt, fnuber čegavo je, tuejfeit ift e§ čelo, bie ©tim čemu, tuofitr, Snoju, v čem, tuorin čepica, kapa, bie §nube, SKupe čepo v lečec, bet ©toppeljieper češnja, bie Sirfdje češplja, bie 3®et|’d)fe, sliva, bie jpflauttte četrtek, ber Sonnerbtag četrti, ber Dierte četrtina, četrt, ba§ SSiertel četudi, obgteid), toenngleid) četverovogelni, Bieredig čevelj, ber @d)uf) čevljar, ber ©d)uf)snad)er, ber ©djufter čevljarska prodajalnica,ber ©djufjlabeit čez, nad, na, liber čegavo je, toeffen ift e§ čimpreje, je fritper, tem- bolje, befto beffer čisto, rein, fauber, nett citati, brati, (ejeit člen, ber SIrtifel, baS @e» fd)lcd)t'5ir)ort človek, ber SUenfcf), ljudje, bie $Kenfd)en čreda, bie §erbe črn, a, o, fdjroarg črnilo, bie Siinte črta, črtica, bie Sittie črv, ber SBurnt čudno, fonberbnr, »unberbar čudo, čudež, baš SBitnber čudovit, feltfatn čumnata, bie Samtner čutiti, eutpfinben, fitfjleit čuvaj, čuvar, ber SBddjter čuvati, tundjen, bettnrdjejt. Da, ja, jntBoljl, bafj j dajalnik, ®atiB, (tretji sklon, britter gall) dajte, gebett, reidjert ©ie { daleč, TOeit daljni, ber »ettere, najdalji, ber toeitefte dan, ber Sag danes, potite 1 dano, gegebert darovano, gejdjenft dati, gebeit, reidjen dati v najem, bermieten, an- toeifert debel, bid, debeleje, bider debel biti, Umfartg fjabert, bid fein [ deca, bieSittber, otrok, dete, ba§ Siitb december (gruden), ber®e» centber deček, ber Sttabe, deček, ber S3ttrjd)e dejanje, ber 2tft, bie ®at dekle, devojka, punica, ba§ SfMbdjest delati, arbeiten delavec, ber Slrbeiter, de¬ lavka, bie Slrbeiterin delaven, nrbeitfain, gefd)aftig delež, ber Slttteil | delo, bie Slrbeit 80 delovanje, ravnanje, bie igaitblungsmeife denar, ba§ ©elb denarna mošnja, bet ®elb= beutel deset, jebn, deseti, bergefjrtte deska, dila, bas 23rett, bie Jafe! desno, na desno, redjt§ dete, ba§ ftinb, otroci, bie Sinber detelja, bet Slee (f|8flanje) deti, f)irt tun, djati, denem, id) tue f)irt devet, rteutt, deveti, bet nemtie devetdeset, neuttjig devetnajst, neunjefn dež, bet Stegen dežela, ba§ Simb, dežele, bie Sanber dežnik, bet 3tegenjd)irm dežuje, ež regnet dihati, sopsti, ntnten dejati, deti, položi, deni, legeit, lege dihur, ber Jgjltiž dim, bet Staucf) dimnik, ber Dtaudjfang, ber ©djornftein dinja, bie Sftelone dimilo me je, e§ berufirte utici) divja mačka, bie 23tlbfa|e divjačina, ba§ 3Bi(bpret, ba§ SBilb dlesno meso, baž galjufleifd) dletce, ber ©djraubenjiefjer dober, dobro, n>ol)l, gut, bolje, beffer, najbolji, ber befte dobiček, ber ©eminn dobiti, betomnten, dobim, betam, erfjalten, oorfiitbett dobro, fefjr too£)l, ja, gut dobro, bolje, najboljši, gut, beffer, am beften dobro se imejte, lebeit fie Wof)l * dobrotljiv, mofjltfitig, gittig dobrovoljni, f)eiter‘,gutmittig mo^Iroollenb dogodba, SSorgattg, primer, ©reigni§ dogoditi se, gefdjeljen, dogo¬ dilo se je, es ift gefd)eljen dohajati, ©čjritt ijalten dodelati, končati, fertig merben dohodki, bie SRittel, bie @in» nafimen doiti, einljolen, došel, ein= gefjolt dokler, biž, folange doli, binunter, fjerunter, uuteu doli vreči, binunter merfett, abrnerfett dolar, Sotlar, ameriški denar = 2 gld. 50 kr. dolg, (ang, dalji, langer dolgo, a, o, ber, bie, baši lauge dolgovi, bie ©djulbeit dolina, ba§ Sal, doline, bie Šaler dolžen, dolžan, fdjulbig dom, hiša, baš §au§ doma biti, ju Saufe fein domačija, bie Ipeimat donesti, jubriugen, done- šeno, jugebradjt dopustiti, julaffen, ne, nicf)t fid) gefallett laffen dopustljiv, jitlaffig 8 ! • dopušča ne, lafet nid)t 311 dosti, genug, 6iel, eineSftenge, rei(f)Iicf) dostikrat, Bfterš dotakniti se, beritfjrert, att= greifen dovoliti, erlaat6ett, laffert dovoljenje, bte ©rlaatbttiž, ®erciUigung drago, draga, teuer, fofibar, dražji, tcuerer dražiti, ttecfen, teater matfjert dregniti, suniti, ftofeen drobljiv, brBdlig drobni denar, drobiž, ba§ ffleittgelb drobno, -na, im ©etati drozg, bie ©rojjel drožje, bie Sefe, ©erttt drsanje, ba§ ©d)iittjc£)ufp laatfett drugej, aitbertttartš drugi, -a, -o, ber, bie, boš groette, attbere družba, bie ©ejenjdjnft drva, ba§ §oIg drevo, ber SSauttt držala, bie ©elanber držati, fealtett duh, vonjava, ber ©etud), ©eift duhati, vohati, riecfeett duhovščina, bie ©eiftlidjfeit duri, vrata, bie ©itr duša, bie ©eele dva, dve, gtrei dvajset, gtnctrtgig dvakrat, jmeimat dvanajst, gtrtttf dvanajstoriea, ba§ ©ttfeettb dvojno, bobfeelt, dve vrsti, bopfeelte 9 teif)e dvom, ber gttteifel dvomiti, gmeifelrt. Edinost, jednina, bie ©inig» feit, ©infeeit enajst, etf en, -a, -o, eden, ein§, eine, eiit enkrat, einmal, večkrat, bielmal Elizabeta, Liza, ©lije, ©Ii» jabetfe enojni, enojnat, einfact) en sam, jeden sam, nur einer. Februvar, (svečan), februar fin, finejši, feitt, fehter firnež, ber girttiS frizer, strižec, ber §aar= fdjneibcr, grijettr. Ga, (njega), if)ta gate, svitice, bie ©atiett galon, 3 'V 4 litra, ©attort galun, ber Sflaurt gasiti, IBjcfeett georgina, bie ©eorgine gibanje, bie SBeroeguttg gladek, gladko, glatt gladež, gladilo, ba§ Sitgeb eifett glagol, baž glas, ber Sattt, ©tfjall glasno, glasen, laut glava, ber fibpf glavnik, ber Samtn glavno, najglavnejši, rtndjtig, ant nridjtigften gledati, jdjauen, jefiett, fiel) p, poglej, fdjait globok, globoka, tief 6 82 globoka skleda, ber Sumf) gluh, tctub gnesti, fttelen, gneti, fnete gnjat, ber ©ctjinfert gnjilo, fant, gnjiti, faulen goba, ber ©d) trm mm godba, bie SJtufit godec, ber SJiufifanf goljuf, ber S3etritger golob, bie Jaitbe goreti, gorelo je, bretittett, e§ brannte gori, oben, fjinauf gorčica, ber ©etif gos, bie ©an«, gosi, bie ©anje. gospa, bie gmu, gospod, ber §err gospodična, gospica, baž gritulein gost, ber ©aft gosti, ntufijieren gostilna, bu§ ©ctfiljaug gotov, ficfjer, gemifi, fertig govedina, ba§ Siinbfleifdj govedo, ba§ iRiitb govor, ber SSortrag govorjenje, govor, ba§ ©e« it>rdd) grah, bie Srbfe greh, bie ©itnbe 'grem, id) gefje grenak, grenek, grenko, bitter grd, fdjid), oduren, Ijafslid) grlo, bie ©urgel, £ef)le grmeti, bottnerit, grmi, e§ bonnert grof, ber ©raf, grofica, bie ©rfifitt grom, ber ®omter grozd, bie 3"raube gugajoč konj, ba§ ©d)tntlel= bferb gumb, ber Sfnopf. IT, ju, h komu, jh ment hasljiv, hasno,nu|)6ringenb, itiifdid) hči, bie Jbdjter, hčere, bie Sod)ter hiša, baš §nu§, hiše, bie Joaufer hišna oprava, bo§ SftoBel, bie ©inridjtung hiteti, eileit, hitel je, er eilte hitro, fdptetf, brzo, rajd) hlače, bie §ofen, SBeiitfleiber hlačnik, bie Jpofentrager hladen, hladno, fitljl hleb, ber Saib (83rot) hmelj, ber Sgopfett (ijžflauje) hoditi, geljen, grem, pojdem, i(^ gelje hoteti, hoče, moden, mili, noče, mili nid)t hraber, tapfer hrana, bie Stafjrurtg, Soft hrast, bie ©idje hrbet, ber Stiiden hrib, ber Serg, grič, igitgel hrom, hromast, tafjm, ge= laljmt hrošč, ber Safer hruška, bie SBinte hudoben, bogljaft, Bbfe hvaliti, loBett, hvalil sem, id) Ijabe geloBt. I, uttb, in, uub igra., ba§ @j)iel igrača, bct§ ©pieljeug, bie ©bielfadjett ime, ber 9tame 83 imeti, fjabett, imate, Ijabet iskati, po kom vprašati, fud)ett iskra, ber guttfe iti, gefjett, iti po kaj, Ijolett, idem, grem, id) gef)e iti čez kaj, itberjdjrettert iz, z, au§, izza, n. pr. hriba izbira, bie SCusroalji, izbrati, izbirati, tttaljlen, auS= flauben, izberi, maf)ie izdanje, bte 21u§gabett, ber SSerrat izgotovljena obleka, bte fer» tige Sieibuttg izgovarjanje, bte Služjpradje izgovarjati, aužrebett, au§= f predjert izgovor, bie Slusrebe izhajati, aušfommett izhod, ber 21u§gartg, s 3Iu§tritt izjema, bte 21usttaf)me izjemno, izimno, au§ge» nommett izkašljati, aužljttften izložnamiza, berSIudegetijd) iz največ, au§ ben rneljr izrejati, erjieljen izselniški vlaki, bie 2£it§= tt)mtberer»Sitge izteči, herlattfen izvzeti, aitSnefjmert. Ja, da, ja, jatt)of)l jabolko, ber Slpfel jadrati, jegeltt jadro, baš ©egel jagnje, baš Satttttt jagnjetina, baž Satrtmfleijd) jagoda rndeča, bie ©rbbeere jagoda višnjeva, črna, bie Haubeere, bie §eibelbeere jajce, ba§ @i, jajca, bie Eier jako, zelo, jefjr jamajski medved, ber SBafd)= bar Janez, Jgdjartn januvar, (prosinec), gamter jard 91 V 3 cm, f)arb jasen, fjeiter jasni se, es fteitert ficf) attf jastreb, ber (Šeier, §abid)t javor, ber 3G)orn javorjev sladkor, 211)orn= ^ucier ; jaz, id) ! je, ift, je, er ifjt, jedel je, er afs ječa, ber Serfer, ba§ ©e« fartgniS ječmen, bie (Stojte jed, bie ©peife, SOJafdgeit jedec, ber ©ffer jedenkrat, eimttal jedila, živila, Sebenšmittei jedilno olje, ©jteifebi jedilo, jed, bie ©jtofe jedino, eittgig jedno, jedna, eittS, rine jednajst, eif jednina, bie Sinfjeit, bie C£in§at)I jednostaven, eittfad) jednota, edinost, bie ©infjeit jedro, peška, ber Sertt j jegulja, ber Slaifijd) i jej, o ttht), ifjr jeklena peresa, ©tafjlfebern jeklo, ber ©tal)! jelka, hoja, bie SEattne jerebica, ba§ Dtebljuljn jesen, ber iperbft, bie (Sfdje jesih, ocet, ber djfig jesti, efjen, jedel je, er ajj 6 * 84 jetra, bie Seber jezero, ber ©ee jezditi, jahati, reiten jezik, bie gtntge jež, ber 3get jih, njih, ftc jo, njo, fte , jok, bab aBettten jokati, meinert jopič, jopa, bie 3iade jud, žid, čifut, gube, Židinja, bie gitbin jug, berSiibminb, ber ©itben jugovzhod, ©iiboft juha, bie ©uppe julij (mali srpan), guli junec, ber SButte, bab Ddjfel junij (rožnik), gunt jutranji mrak, SDiorgertbam* tneruttg jutro, jutri, SDlorgen južno, jitbltd), južno je, eb taut. Kača, bie ©cplange kader, mann, menit kadenje, bab Siaudjert kaj, mab kajti, bettn kako, trie kako dolgo, trie iaitge kakor, fo mie, kakor hitro, fobalb kaliko, Salifo, ber Siopjioff kam, mofjin kanglica, bie Sanne kapa, bie 9Mge, Jgaube, Ifappe kar kupim, mab id) fattfe, nakupiti, Eanfdttfe ntadjeit karp, ber Sfarpf karsibodi, irgertb ettuab karta, bie ffarte karta za igro, bie ©pielfarte kašelj, ber £>uften kašljati, tjujfeit kateri, katera, katero, met= d)er, rnelcpe, meldjeb kava, ber ffiaffee, kavarna, bab Saffeefjauž kazati, geigen, kaže se, e§ fie^t aub kdaj, kedaj, mann kdo, mer, nekdo, jentattb ker da, itacpbem, meit kisel, kisla, -o, ber, bie, bab jaure kita, bie Geljne, bie §aar= fled)te kje, mo kjer, meti, nad)bettt, mo kladivo, ber §antmer klatiti se, perumfiretdjen, f)er» umftreifeu klešče, bie gange klešče kuhinjske, biegeuer= jange klet, ber &Iler kleti, flud)eit, kletev, ber gtud) klicati, rufen, klic, ber 8tuf klinček, klinčki, bie 9Mfen ključ, ber ©d)litffel ključar, ber ©djtojfer ključavnica, bab iitrfdjlof) kljun, ber ©djnabel kljunač, bie ©djnepfe klobasa, bie SKSurft klobučar, ber §utmad)er klobuk, ber £ttt klobuk moški, ber 3Kanner» f)ut klobuk ženski, ber graueit= put 85 kmalu, bafb knjiga, bukve, baš SSuct) knjigarnar, ber 93ud)f)anbler ko, ate, menit kobila, bie ©titte kobilica, bie §eu)d)rec£e kočija, bie ®ro|'d)fe koga, ma§, men kokoš, bie §enne kolač, ber Sudjeit koleno, baš Snie koliko, mieniel koliko, toliko, fomo£)(, jo bie( ate kolodvor, ber S3a£)n£)of komad, kos, baž )>etit, ne ljubi se mi jesti, icf)^abefeinert 24 >t>etit ljubljeni konj, bab Sieb= lingbbferb ljudje, bie Seute ljudstvo, bab SSolf luknja, bab Sod) ločiti se, fid) trennen loj goveji, bab Unjdjlitt lomljiv, jerbredjlid) lonček, ber-Jiabf, bab Dleinbl lonec, pisker, bet jbodjtopf lopata, bie ©djaufel losos, bet Sadjb (gijdj) lotiti se, angreifen, baran« ge£)en loviti, jagett, fartgctt loviti ribe, fijcfjert lub, bie 9tinbe, luščina, bie ©d)ale luč, bab Sidjt luna, mesec, bet SJlonb lupiti, fcpleit luža, mlaka, bie iPfiijje. Mačeha, bie ©tiefmutter, bab ©tiefiniitterdjen (SBlume) mačka divja, bie SBilbfajje mačka domača, bie Jpattb« fajje madame, bie gratt, TOabame majhen, fleitt, manjši, fleinet mak, bet SKoljit (^flaitje) makrela, bie SRafrele (jyijd)) mali. fleitt, malo, nieitig, bab ©iitcfdjett, manj, lueniger, malo časa, ein S£3eild)eit I manjka, eb fef)lt marjetica, bab iDiariettbliim« djett, ©atifebliitndjett marljiv, fleifeig, betriebfant, beroerbfattt maslo, ba§ ©dpttalj mast, bab geti mastno, tolsto, fett ' mati, bie SKutter mazilo, bie ©albe mazilo za čevlje, bie SBidjfe mecesen, bet Sdrdjeitbaittrt meča, bie SBabe med, strd, bet §onig med, bab 2lle)j'iitg medved, bet 58dr medvedjamajski, berSBafdp bar j megla, bet 9?ebel meglen, tteblig meh, Šlafebalg, goni ga, ; blafe mehek, mehko, mcid), leife j mej, med, jmifdjert, mafjrettb mej potom, mttettoegb { meni, mir, mene, mid) j menica, bet SBedjfel j meniti, ttteittert j mero vzeti, bab SRafj neumen mesar, bet gleijd)l)auer, bet 5DJe(jger mesec, bet SKonb meso, bab gleijcl) mesto, bie ©tabt, bet £tt metati, merfen metla, bet SSejett metulj, bet ©djmetterling mi, mir midva, -dve, mir jmei, mi smo, mir firtb migljati, funfejtt mijavkati, miauett 88 milja, bie SJicite = 1760 'Jarh mil, -a, -o, rnitbe, tuefjmittig milo, bie ©eife milost, bie ©ttabe, SBctrtm ^erjigleit milostljiv, gnabig, bartrt= ijerjig mimo, oorbei, mimo iti, Oor» beigetjen minoli, pretekli časi, t>er= gangette ijcitert minuta, bie SJiinute mir, ber griebe, bie Dfulje mirno, mirna, frieblid) mirta, bie 2Rt)rte Cpftcmje) misliti, benfeit, glaubett miš, bie Slinit«, miši, SKaufe mišica, ber SJhtšfet mišnica, bnš ©ift, ŠRattengift miza, ber SEifd), mizar, ber 3ii}d)Ier mlad, -a, -o, jttrtg mlaka, luža, bie tpfiitte mleko, bie SKilcf) mleti, ntnljlen mlin, bie SMfjie mlinar, ber 50iitf)ler mnenje, bie Sfteinuttg mnogo, Diel, mnogi, Diete mnogoštevilni, gntjtreid) .mnogoteri, tiieifncl) množina, bie SOleljrgal)! moč, bie 50lad)t, oblast, bie ©tfirfe močen, -a, -o, ftnrf, titdjtig, močnejši, [tarfer moder, -a, -o, toeifc, n ajmo- dreji, ber lueiiefte, fliigjte modrijan, ber SSeife modrost, bie SSeisljeit mogočen, madjtig mogoč, mbfltid) moj, -a, -e, ntein, ntjirte, nteitt moka, ba§ 9Jiet) 1, močnato, nte^tig moker, -a, -o, najj mokrota, bie Siaffe moleti, ne molite glavo ven, fteden fie nidjt ben ffiopf fjittnus moliti, betert, bilten, molitev, ba§ ©ebet mora, bie $rub, ba3 2I4>= britcfeit morati, fotten, muljen morda, Diedeidjt, ettna morje, ba§ SJteer, bie ©ee morski rak, ber igummer mož, ber SOinitn, moško, manniitf) možgani, bn§ ©eljirtt moški klobuk, ber SMnner* f)itt mramor, ber SDinrmor mravlja, bie Slmeije mreža, bn§ DMt mrgoleti, ffiimritefrt, mr¬ goli, e§ iuimmett mrtev, -a, -o, tobt mrzel, fatt mucek, baš &abd)en mudi se mi, e§ eift mir, id) fjabe ©ite muditi se, jid) auftjalten muha, bie g-iiege muka, bie $(age mutast, mutasta, jlumrtt. Sfa, ouf, na potu, auf bcttt 28ege na srečo, auf’§ ©erateinotjl način, bie Strt, StBeije nad, liber, ober, nad tem, liber bettt 89 nadalje, ferner na desno, redjtš nadlegovati, belaftigeit, be« tititljeit nadstropje, ba§ Stodtnerf nag, -a, -o, nadt, blojs nagli ali brzovlak, ber 6d)tte%tg naglo, -a, fdjnell, rnjct), etltg nagovarjati, bereben, sureben nagovor, bie Strt tebe nahaja se, e§ fomtnt bor, »orfomtnett najbližja pot, ber nddjfte SBeg najbolji, ber befte najmečji, ant toeidjfteit najprej, perji najti, firtben, našel je, Ijat gefunbett največ, bie tneiftert najživahnejši, ant IcMjaf* teften nalašč, abfidjtlid), pfleijj naletel, angermmt, attge« jlojjett naleteti, attrennen, atttreffen naliti, eittgiefjett, eiitfd)enfett nalito, eittgegoffen namazati, anjireidjett, z oljem, blert nameravati, nameraval sem, »ar im Slegriffe, mi¬ sliti, bor^abcit namesto, nnjtatt namreč, rtdmtitfi napaka, bie tSerfeljrtfieit, ber ge^Ier napeljati, anfiit)ren, nape¬ ljal, napeljano, attgefii£)rt napisna blanja, groftež ©d)i(b, aud) ©djreibtafel napiti, atttrinfen napolniti, attfitflett napolnjen, angefiillt naposled, ettblid) napraviti, attjd)affen, tttadjett naprej iti, oorangefieit, šel je naprej, gicng boratt naprej priti, Dorfomtrtett naprstek, ber g-iitgcrfiut narava, bie SRatur naraven, natiirlid) narediti, madjett, nuštttadjen narejen, getltndjt narobe gre, e3 gef)t [d)ief naročiti, beflellett nas, nam, uttž nasproti, entgegett, gegettitber naš, tmjer, naše, unfereS našel, gefuttbett, najti, finbett natakar, ber Sfellner, nata¬ karica, bie IMiteritt natočiti, eittjdjenfett navada, bie ©elbofjnljeit' j navaden, getboljnfid) navedeno, attgefitljrl, aušge* geid)itet navesti, attfitljreit, ant?« geidjtten naviti, attfjiefien J navzgor, Ijittatt, gori, Ijittauf | navzlic, tro|, angefid)to beffert navzoč, atttBefeitb nazaj, gttritcf nazaj dati_, pritdgeben nazaj peljati, gttritcffnfjrett | ne, tteitt, nikar, itid)t ne povsem, itidjt gattg nebo, nebesa, ber ipimmei j nečak, ber Sieffe nečakinja, bie Sfidjte nečemur, irgenb ettba§ nečimerno, citel 90 nedavno, fitrg(icf) nedelja, ber ©oitittag nedolžen, tutjdjulbig nedostatek, pomanjkanje, ber SJtangel nego, (oitbern, alS nekaj, malo, ttettig nekateri, etlidje, eittige nekdo, jetnanb nemaren, tttiifjig Nemčija, ®eutjd)Iartb nemogoč, utttnbglidj ne morem, id) fantt nicf)t nemožno, nemogoče, itn« ntoglid) nemško, beutfd) nenavaden, ungctt>bf)nlid), feltjam nepotreben, nidjt bebitrftig, unnotig nepotrpežljiv, uttgebttlbig neprav praviti, unredjtfjaben nepravilen, unregelmafjig nepremočljiv, tuajjerbidjt neprestan, fortinnfjrenb neprimerno, uttbaffenb nepristojen, unfd)id(id) nerad, ttttgerrt nered, bte Unorbnung nesramen, unBerfdjnmt nesreča, ba§ Utlglitcf nesrečen, nesrečno, uit« glM(id) nestanoviten, ttttbefianbig netopir, bte glebermauž neuglajen, grob neuljuden,itnartig, rtuf)Bf£tc£) neumen, bmnnt, tljoricljt neumnež, ber Šor, velika vrata, ba§ 2or nevaren, gefaljriicf) neveden, untoifjenb neverjeten, ttnglaubig, uit« wa£)rjd)etnlid) nevesta, bte SSraut nevihta, ber Sturm, ba§ ©e« toiiter nezgoda, ber Unfall ne znati, nid)t tDtjjen neznatno, tutbebeittenb, uit« befannt nezrelo, mtreif nezvesto, mttreu neživeče, lebloS nežno, nežna, jart, bie jarte ni, ift rticfjt nič, ničesar, lticf)t§ nič več, nid)tgnteljr nihče, nikdo, itietttattb nikakor ne, burdjauš nidjt nikar ne, netit nikdar, ttie, ntetitalS nikogar, niemattb nikoli, ttie nimam, Ijttbe nid)t nisem, bttt nid)t nizek, nizko, ttteber nedro, ber SBujett njega, njegov, iljn, jein noben, nobena, ttiemattb, fetne noč, bte 9tad)t nočem, id) toill rticfjt nogavice, bie ©truinbfe nogavice kratke, ©odeit nogavična podveza, b(t§ ©trumbfbanb noht, ber Stagel nos, bie Staje nositi, trageit, nesel je, er trug noter, notri, Ijitteitt, brin nov, -a, -o, tteu, nette, tteueš 91 november (listopad), ber SloBetnber nož, baž Sdieffer nožar, ber OTeffetidjmicb. O, ob, um, o oba, obe, beibe obdelati, bearbeiteit obed, bie SRiifjljeit, b, to je, eš ift opaziti, bettterfen, bead)ten opoldne, ber SDiittag, o pol¬ noči, ttttt SRitternadjt oprava, ber Slttpg, hišna, Sftobel, bie @ittrid)tung opravek, bie 33ejd)aftigung opravičenje, bie 3ied)tferti= 0 ung opravičiti, red)tfettigen, ent= jdjulbigett opraviti, bejdjdftigen, Cer» ricfjten oproščenje, ©ntjdjulbigung oreh, bie Dinj), bie SSaditup orel, ber Slbler orodje, ba§ SBerfjeug, ©e= rcite oropati, raubett, ropar, ber fRaitber orožiti, beroajftten, orožje, bie SBaffett oseba, bie perjem 93 osebek, bn§ Subjeft osebno, perfbnlid) osel, ber ©jel, oslovsko, efelljaft osem, netit, osmi, ber adjte osemdeset, adjtgtg osemnajsti, ber ndjtjefinte osemsto, nd)tf)unbert osnovano, begritnbet ostati, ostalo je, Meiben, e§ blieb ilbrig, itbrigbleiben oster, ostro, fd)ctrf, jtrenge ostriž, ber SSarfdj (gifd)) ostriga, skorepnioa, bie Stufter otirača, brisača, ba§ §anb= tuc£) otrobi, bie ftleie otročja soba, bieSittberjlube, baš Sinberjtnttner otročji postelnjak, bie $in» berbettftelle otrok, baš ®inb, otroci, bie Sinber ovca, ba§ ©d)af, ovce, bie ©cfjafe oves, ber £aber, §afer ovratnik, ber Srngeit ovratni robec, ba§ JpaKtitcf) ozdraviti, gefttnb tuerben ozek, eitge, ozko, ožji, ertger ozirati se, ozir jemati, fid) begte^ett, berildfidjtigen oženiti, omožiti, tjeirnten. Pa, ja, aber, pri vsem tem, niditšbcftotoettiger pajek, bie ©jnnne palec, ber ®autrten pameten, serftanbig, Ber= niutftig papir, ba§ ^ajiier [ par, ber ®ombf, para, ber ®unft par, dvojica, bn§ i)Jnar paradižnik, ber £iebe§abfe(, iparabiešajifel parnik, parobrod, ber ®am= jtfer, ba§ ®amjifboot past, bie gade pasti, fallen, pala je, fie fiel paša, bie SBeibe pavoinato blago, baš Baunt« tDoHjeug paziti, aditgeben, aufpaffen, inadjtneljinett peč, ber Dfett, 23adofeit pečat, ber ©iegel pečeno, gebrnten pečna cev, ba§ Dfettroljr peči, badeit, braten pek, pekar, ber SSncfer pekarija, pekarstvo, bie SMderei, baž (SebSd peljati, fitljren, fn^reit pena, ber ©djnttm pepel, bie 9tjd)e pepelika, bie 5j3ottajd)e peresnik, ber geberfjctlter perica, bie SEnjd)erin perilnica, bie SEnjd)(itd)e perilo, bie 28aicf)e perilnik, bn§ 2Ba|'d)brett, ber 2Ba)‘cf)trog pernata postelja, baS ^eber» bett pero, bie geber perutnina, baš (Defliigel pes, ber §uttb pesa, bie 9htttfelritbe peta, bie gerje pet, fftrtf (5) petdeset, fiirtfjig 94 peteršilj, bie j)5eterfUie peti, ber fiittfte, peta, bie fiinfte peti, firtgett, pel je, er jang petnajst, fiinfjelpt petsto, fiinffjunbert petelin, ber £>af)n peto, peta, gejuttgett pevec, ber ©iinger, pevka, bie ©angerin pijača, baš ©etranfe pijan, betrunten pisalnik, baž 'jjutt pisanje, bie ©djrift pisar, pisatelj, ber ©djreiber pisati, fdjreibert pismeni papir, ba§ S8rief= pajrier pismo, list, ber S3rief pišče, baš Mdjleitt, Sttden pisker, lonec, ber Sopf, Sodjtobf piti, trinfert, pil je, er trartf pivarna, bie 93rnuerci pivarnar, ber Sraitmeifter pivec, ber S£rinfer pivnica, ber ®eHer, baš ©djenfjimtner pivnik, baž Sojdjpa^iier pivo, baš S3ier, slabo, fdjalež plačano, bejaljlt, plačati, ga^Ien plačilo za delo, ber SKadjer* lofjn, plačilo, bie 8«t)iung plašč, ber SJlantel plašen, plahi, bojazljiv, jdjett, jd)itd)tern platnen, leineit platno, bie Seinttmnb plavati, jdjtmntmen, plaval, fdjttramnt pleče, bie ©djitlter ples, ber Sanj, plesati, tanjen plesti, bittbeit, ftricfen, ple¬ teno, gebttnben plin, ba§ ®a§ pljuča, bie Sunge pločevina železna, bnš ©ifeitMed) plot, ograja, ber fjartn po, nad), po njem, nad) iljm pobeliti, toeijjen, meijjigett pobeseden, bitcE)ftablid) pobotano, guittiert, pobo¬ tati, quittieren pobotnica, bie Ouittung pobrati, vzdigniti, attf= neljnten, aufflauben po ceni, preižmiirbig počakati, tnarten, abroarten počasi, počasen, langjant počasni vlak, ber SSutnmcb P0 počitek, bie 3tulje, 3?aft počiti, počeno, ©prihtge be= fonttnen, jpringen, počeno, gejfirungen pod, unter, streho, baš ®ad) podariti, jd)enfeit, podar¬ jeno, gefdjenft podati se, fid) begeben, er- geben podgana, bie 31atte podglavnica, blazina, baS Sijjen, Sobffifjen podklada, podloga, bas gutter podkovati, jpferbe bejd)lagen podlasica, ba-3 SBiefet podnožnica, ber ©d)emtncl podobno, filjnlidj podpirati, unterjiitjjen podplat, bie @ol)le 95 podstalnik, bie llntertajfe podstrešna soba, ba§ ®adp gimtner, ®adjfainmer podveza, bie Sinbe podveza nogavična, ba§ ©truntpfbanb pogoditi, guredjtlommen, Oer= gletd^en pogosten, ijfterS, Ijaufig pogostiti, troctiren, beroirten pogovor, baš ©ejprad) pogrešati, entbeljren pogrniti, beden, attflegen, aufbedett pokazati, geigen, antneifen, feften laffen poka, ber ©prung, počeno, gejprungen poklicati, rufen, meden, po¬ klic, ber Sleruf pokriti se, auffe|en, (ben §ut) pokrov, ber ®edel pokusiti, foften pol, patb, polovica, bie Salfte pola, ber 83ogen (i|3apier) poldne, ber SUittag, popol¬ dne, Siadpnittag, pred¬ poldne, ŠSormittag poldrug, anbertpalb poleg, langš, neben poleno, ber ©djeit polenovka, ber ©todfifd) poletje, ber ©otnmer polica, ber ©int§ palica pri oknu, bie gfenjler* ban! policijska postaja, bie s j5o« Kgeiftation polirati, polieren p>olje, ba§ poln, polna, Doli, popolno, Oollenbd polnoč, 9Kitternad)t polnoleten, ntitnbig polovica, bie ipdlfte položiti, legen poluškorenj, ber §albftiefel polž, bie ©dptede pomada, mazilo za lase, bie ijSonmbe pomagati, fjelfett, aitšfjelfen, pomoč, bie |jilfe pom alati, naslikati,anntaleit pomanjšanje, bie SSerfleine* run g pomen, bie $8ebeutung pomeranča, bie ijjomerange, Slpfelftnne pomeriti, anmejjen pomesti, fepren, fegeit, po¬ meten, gefeprt pomisliti, nadjbenfeit, po¬ misli, benfe nad) pomlad, ber g-ritpling pomota, ba§ SBerjeljen, ber grrtunt pomožni glagoli, §ilf«geit= mbrter pomreti, abfterben, pomrli so, ftnb abgeftorben pomuhelj, ber ®orfd) (gifd)) ponedeljek, ber Sllontng ponev, bie ijjfanne, bie 93rat» pfdnne ponočna posoda, ber 9iad)t= topf, ba§ 91acl)tge)d)irr ponos, ber ©tolg, ponosen, ftolg' ponošen, abgetragen, pono¬ siti, abtragen popeljati, peljati, fitfjrett, po¬ pelje, fitljrt 96 poper, ber ipfejfer popisati, bejdireiben, popis, bie SBe)d)rei 6 ung popolno, bottfomtnen, ooff= lenbs popraševati, rtac£) ibcm fra= gen, jutf)en poprečno, beilattfig, &itrc£)= fc£)ntttlic£) poprej, fritljer porabljeno, Berbraudjt, po¬ rabiti, berbraud)en porcelan, baš iporjeflan poročilo, bie S3otfrf)oft, 9tac£p rid)t posebno, bejonberž, ejtra posestvo, posest, bet SSeft^ poskus, ber SBerfucf) poskusiti, berfudjen poskušal, oerfudjt poslati, fcfjtcfen, fenbett pošljite, fdjicfen fie, grtfdjtden poslednji,-a, -e, ber, bie, baS lefete poslopje, baš ©ebaitbe posloviti se, ftdj Oerabjdjtebett poslušati, tjoreit, anljoren poslušen, getjorfam posnemalka, bie ffelte ber SRaurer posoditi,leifjen,posodil sem, id) lief) pošlatati, potipati, anfiif)len, betaften pošta, bie i|3oft, 9?ad)rid)t postaja, bie ©tation postava, zakon, ba§ ©efejj postaven, zakonit, gejejdid) postaviti, fejjen, abjejjen bom SBagen, aufftetlen,aujtragen dostaviti ven, IjerauSftellen, £)inau§ftetten postavka, bie ijloft in ber SRedjnung postelja, baž ©ett postelnjak, bie Skttftatt, SSettftelle posteljno perilo, bie SBett* lbajdje postreči, bebieiten, jerbieren postrežba, bie ŠBebtemtng posušiti, troditett pot, ber SBeg (attd) gnljrnteg) potegniti, giefjert, potegnil je, er 50 g potem, Ijentad), barauf potočnica, ba§ SSergtgmeiu* nidjt potovanje, bie 9teije, baš Sieijen potovati, reijett, 3teijc mad)eit potreba, bie Stot, ba§ S3e= bitrfitiž potreben, notmenbig, b> biirftig potrebovati, nbtig tjnbeit potresti, jdjititeln, beuteln potrpežljiv, gebul&ig, potr¬ pežljivost, (SSebulb povabilo, bie©ittlabung, po¬ vabiti, einlctben povedati, jageit, bortragen, erjafjten povelje, ukaz, ber SBefetjl povodnik, ber Sana! povračati,povrniti, abfeljren pozabiti, bergefjeit, pozab¬ ljiv, bergejjlid) pozdravljenje, bie SBegrit« feung poznati, fenttcn pozno, fjmt, pozneje, kas¬ neje, frater požreti, berjd)htden 97 pozvoniti, frfjellert, (fiuteit prah, ber ©taub, prašno, ftaubig prase, prašič, bnž ©djfflein prašati, frngen prašiček, ba§ gerfel pratežnilist, bcr©ebadjcf)ein prati, ttmfc&ett, peri, roafcije prav je, e§ pafjt, rec£)t ift’§ pravičen, pravično, geredjt pravilno, regelredjt, rec£)t= mafjig pravilo, bte Segel praviti, imenovati, beifjeit, se imenuje, ež f)ei|t pravo, pravica, ba§ Sedjt prazen, -a, -o, leer precej, gleid), precej, jiemlid) prečna cesta, bie Cluerftrafse pred, spred, Dor predalnik, bie Sbntmebe predavanje, ber SSortrag predavati, Dortragert predebelo, ju bid, grob predelati, Deranbent predkosilo, basi jloeite gritlp ftiid predmet, ber ©egettfianb prednašati, Dorfjalten, Dor* tragert prednje, prednja, DorbereS, Dorbere predno, beDor, greš, geb)ft predoknice, bte 2r cn fterlabe predpasnik, bie ©d)itrje predpoldne, ber Sormittag predrago, ju tcuer predrzen, fed, fliljn predstaviti, Dorfitljrcn, Dor* ftelteu predzadnji, -a, bet, bie Dor» legte prehiteti, iibereilen prehladiti, premraziti se, erfalten, Derfiiljlen prehlajenje, bie (Srfaltung, SSerf itf)Iung prej, fritfier preja, bctš ©aru prek, preko, quer, prek morja, itber’s 3Reer premagati, itberttrinben premeniti, tertoedjjeln, an= bertt prema, gerabe, prema pot, geraber SBeg premisliti, befirmen, itber* legett premog, bie ©tcinfofjle premožen, Dermbglid), toofjb fjabenb premrzneno, itbetfroreit prenagliti se, iibereilen prenašati, ertrngeit, uber» trngeit prenesti, itbertragen prenavadno, ju orbinfir, getDbljnlid) preozko, ju enge, (djtttal prepelica, bie 2Bad)teI prejurati se, janfen, ftreiten prepoved, bažiBerbot prepovedano, Derboten prepovedati, Derbieten preproga, prostirač, ber Xepbid) presegati, itbertreffen, pre¬ sega, iibertrijft presenečeno, itberrafdjt presica, bie ©att preskrbeti, beforgen,skrben, beforgt preslano,, berfaljett prestajati, aužljaltett 7 98 preteči, Bertaufen pretegnen, auSgebetjnt pretegniti se, jtd) it6er= arbeiteit preobleči, iiberjieljen, pre¬ vleči, prevleček, llbergitfl preveč, gu Biel prevesti, ufiertragen, ttber* fegert previden, previdno, Bot* fidjtig prezgodaj, gu fritg preživeti, jubringen, itber* lebett pri, p, bei pribiti, junageltt, ttageln, pribij, nagle p pričakovati, ertoarten pridem, priti, anfonttnen, prišel je, ift angefommett priden, fieifjtg pridevnik, baž (£igenjd)ajt§* inort prigoditi se, pajfieren, ge* fd)e Ijen prihod, bte Slnlunft, pri- hodno, fitnftig prijatelj, bet grettttb prijetno, angetiefjtn priliti, jugiefen, gufcgittten primer, zgled, baš SBetjptel, bet S?organg primeren, attgentejjen, jtafjenb primeriti, Berglctdjett, pri¬ merilo se je, e3 ereigitete jtd) prinesti, brtngett, prinesel. gebrad)t pripeljati, pfifljren pripogniti se, ftdj Bettgen pripraviti, aitrid)ten, bereiten | pripravlja se, ift itn Slttpge, e§ bereitet jtd) uor priprega, bet SBorjbamt priprost, etrtfad) pripustiti, laffett, julaffen priseči, 6ib leiften, jdjtttoren prisloniti, anlefjnen prislov, ba§ Xhnftanb§tt)ott prismojen, angcbranitt, Bet* ritdt prisoten biti, aiitBcjenb fein pristanišče, luka, bet ,§afen pritakniti, nnljattgeit, an* riitjren priti, fotmnen, pridite, font* men @ie, prišel je, er fant pritličje, ba§ ffirbgefdjofi, ba§ (Sbetterb prizadeti si, jtd) Betttufjen prižgati, anjitnbeit, anftedett (gtgarre) proč, tocg, dati, tneggeben proč leteti, tneglaufen prodajalnica, bet ŠerfaufB* labett prodajalnica čevljarska, bet @d)ul)(abett prodajati, Berfmtfen prodajljiv, naprodaj, pro- dajaven, Berffiuftid) progasto, geftreift prositi, prosim, bitten, er* fudjen, id) bitte prostor, ber 3taum, HSfak prostorno, gerauntig proti, gegett, meni, nttd) prouzročiti, napraviti, ber* urjadjen prst, bie ©rbe prst, ber ginger . pirst na nogi, bte gelje prstan, ber 9iing prstena posoda, irbeneš ©e« fc£)trr prtič, bie ©erbiette prtljaga, baš ©ejkid, bie SSagage prvi, prva, prvo, ber, bie, ba§ erfte psica, kuja, bie fjihtbttt punčika, bie Rubile puran, ber Srutfjalpt, 3tt= biait, filter pustiti, Berlajfett, gttritcJ- laffert puščati, ju Siber laffert. Rabarbara, bie Difjabarber raba, ber ©ebraud) rabiti, gebraudiett rabljiv, gebraudjiid) raca, bie ©nte, race, Snten račun, bie 9iect|nung računiti, redjnett, beretfjnert rad bi, id) ntBd)te gerrt rad, gent, rajši, lieber, naj¬ rajši, mn liebftert radodaren, freigebtg radosten, frof), oergnttgt radoveden, neugierig rak, ber ffirebž rak morski, ber Jnuntner rana, bie SBunbe ranjen, imtnb rastlina, bie ijJflanje ravnanje, bie SBeljanbluttg ravnati, I)anbelrt, beljanbeltt ravno, gerabe, abropoB ravnokar, ravno zdaj, jo* ebeit, ebett ravnotežje, ba§ ©letd)ge= toidjt razbiti, jerfd)Iageit razgled, bie 91u§fid)t razgledati, mtBjefjeit razgrajati, Ifirmen raziti, auseinottbcr fotnmen, razšla sta se, fie finb aužeittonber gefommert razjasniti, auffldren razjezen, erjiirnt, erbittert različno, Berfd)iebevt razpoka, ber ©pruttg, bie ©balte razpraskati, jerfraijett razsajati, vihar razsaja, ber ©tunu tbeljt raztrgati, jerreijjen, raztr¬ gano, jerriffeit razum, ber SŠerftartb razun, razven, aufjer razvedriti, ficl) nufflfirett, auBljeitern razvid, bie SluBfidjt reberca, baž Sotelett reč, bie Sadje, stvar, baš ®ing red, bie Crbrntng redek, redko, 'etat, rar reden, orbentlid), regclmafjig rekel, reči, rečeno, pove¬ dano, fagen, gcjngt relsa, bie ©djieite repa, bie tbeifje Dtiibe res, resnica je, tbaljr ift’§, SBaljrljeit resen, resno, ernftfjaft reseda, Siejeba (SSIttme) rešeto, sito, baž ©ieb reven, revni, uboga, ubogi, arm revolver, ber 9tebolber rezati, jdpteibett rezilo, bie @d)tteibe, Sfinge rezko, fdjrteibig 7 ' 100 riba, ber gijdj ribnik, ber Seicf), gijd)teid) ribez, gotjanniSbeere riž, ber 9iei§ rjuha, baž Seintud), 23ett« tud) rob, ber @aum, bie Sante roba, bctž geug, ber ©tojf robec, bo§ SEiidjet, žepni, baš ©adtudj rodbina, rodovina, bie ga« tnilie rodilnik, 2. sklon, ©cititio rodoviten, frud)tbar rog, ba§ §orn, rogovi, bie ŠSriter roka, bie §artb, ber 2teit rokavi, bie Strmet rokavica, ber ac£e, ba§ 5Sei£ sekunda, bie ©efuttbe sem, Ijer sem, si, so, smo, birt, bift, finb semtertja, I)er unb fjitt senca, ber ©djatteit senica, bie SJleije (SSoget) september, (kimovec), ber @ejitem6er sesalnica, sesalka, bie USitmbe sestra, bie ©djtoejier setev, ber 2btbau, bie 2ttt= jaat seveda, berjietjt jid), ja, a£Xer= biitg§ 101 sever, ber 9?orbwtnb sezidati, erbatteit, zidano, er&aut seznaniti se, fiefaimt tBerbett sezuti, bie <Šd)itf)e auSjieifjett sežgati, Berbremt en, sežgano, Berbrannt shramba, bie ©pei)efaittmer siguren, ftdjer, getnijj sila, bie Šraft, ber gl®(ing sin, ber ©of)tt sinoči, gejiern abenbs sir, ber Saje sirota, ber, bie SBnifc sitnica, ber fyticgenfd)ran( sitno, mtgelegen, laftig sitnost, bie llngrfegenfjeit sito, rešeto, ba§ ©ieb sivo, sivkasto, grau skisati se, fauer inerbert sklanjati, abanbent, betih niereit skleda, bie ©djitfjel skočiti, jpringen, skočil, gefprungen skopati, cutšbaben skopiiti, ctužgraben skoraj, skoro, balb, Beinalje skorja, bie Skujte, 9tinbe skozi, bttrd) skrben, jorgfant skrilj, skrij, ber @cf)ieftr skromen, bejdjeibeit skuhati, aušfodjen, fodjen skup, vkup, jujmunten skusiti, Berjudien skušnja, ber SBerjudj, bie Gčrfafjntng slab, fdpnctd), slabši, fd)lBdd)er sladak, jitjj, slajši, jitfier sladčičar, ber ijttderbfider, .ftonbitor sladkor, ber 3 ltc ^ er sladkor javorjev, ber21fjorn= jitder sladkarije, bie ©ufjigfeiten slak, bie SBinbe, SleferlBinbe (Ptange) slanik, ber igertttg (gifdj) slanina, Špeh, ber ©peci sledeče, fofgeitbeš slednji dan, jebett 2ag slep, slepa, blirtb slikar, ber SOialer, slikati, tnalett slišati, fjorert, sluh, bctž (M)8r slonova kost, bctš Gčlfenbein slovensko, jtoBenifct), Slo¬ venec, ©loneite slučaj, ber 3ufaH, slučajno, juffittig sluga, ber Siener, služba, ®ienft smejati, ladjen, smeh, ba§ Sadjen smelo, gotovo, sigurno, fidjer smem, smeti, barf, bitrfert smešen, smešno, Iridjerlid) smetana, ber Sicifpit, bie ©afjite smodka, bie Qigarre smrdeti, ftinfen, smrdel je, £)at geftunfen smrek-*, bie smrt, ber Sob snažen, rcitt, čist, snaga, bie SRcinfjeit, 8tein(id)feit sneg, ber ©djnee, sneženo, jdpiceig snežinke, bie ©djttcefloden soba, bnž ginttner, sobana, ber ©ant 102 seboj vzeti, mitne&inen soda, bte (Soba sodba, bag llrteil, soditi, urteilen sodnik, bet 9tid)ter soglasnik, ber SDtitlaut, $on= fonant sol, bag ©a(j solata, ber ©alat solncni vzhod, ber ©ottnen« attfgang solnčnik, ber ©onnenfdjirm solnčni sij, ber ©onnenjdjetn solncni zahod, ber ©onnen« untergang solza, bte Šrdne sopara, ber Sambi, ®unft sorodnik, SSertoattbfer, so¬ rodstvo, bte SSerroaitbt« fdjaft sova, bte ©ule sovražnik, ber getttb spalnica, bag ©djlafjtnttner spanje, ber ©d)laf spati, fdjlafen, spat iti, ju S3ett gcljett špinača, ber ©pinot splačati, augjaljlen, se ne splača, ift nid)t ber ffititlje toert, eg ja£|It ftdj ntd)t aitg splavati, augfd)Wtntmen splošen, sploh, aHgentein spodaj, itnten, spodnjo, itn= tere, unterljnlb spodnja suknja, ber Unter® rod spol, bag ©e|'d)led)t sporazumeti se, fid) eiltigert, itbereinfontmeit spraviti, aufljeben, abjcttben spredaj, oonte sprehajati se, šetati, (pa« jieren sprehod, ber ©pajiergang spremiti, begleiten spreten, spretno, gefdjtdt sprevodnik, ber ©djafftter, Sonbuftettr sproti, entgegen, gletd) srajca, bag §etnb srajca ženska, bag [yrauen= petnb srakoper, ber ©pottBoget, SBitrger srce, bag §erj, srčno, perjltd) srebro, bag ©ilber, srebrno, bon ©il6er sreča, bag ©liid srečati, begegnett, entgegen« fotnmen srečen, srečno, glitdlid) sreda, SJJttttood) srednji, -a, -e, ber. bte, bag mittlere srednji spol, fad)tid)e3 ©e« fdjtedjt stajati, fdjtnehen, staja se, eg fdpniljt stane dosti, eg foftet Biel stanovanje, bie SBofjmutg stanovati, lool)ltett star, alt, stara, bte Ulite stariši, bte ©(tern stati, jteljen, stoji, eg fteljt stavek, ber ©aj? staviti, [teden, fcjjen, tuetten stegno, ber ©djenfet ste, so, if)r jetb, fte 'finb steklar, ber ©lajer, steklo, bag ®(aš steklenica, bie glajdje stekleničica, bag glafdjdjen 103 steklo v oknu, bie g-enjter« ' fct)eibe stemniti se, buttfel tnerben, Berfinftern stena, bie SBanb stenica, bie SESanje stenj, bet ®od)t steza, ber ®teig, $fab, Mid)t» ttteg stisniti, pbritcfen stisnjeno, gebrangt sto, fiunbert, stot, ber Šenk tter stol, ber 6tuljl stopinja, korak, ber 0d)ritt, Sritt stopnjevanje, bie©tcicjerung stopiti, koračiti, trcteu stopnice, bie Stufen, 6tiege, Srejtpe storiti, tun, ntadjen, storil je, er tat strah, bie gurdjt stran, bie Scite stran, ineg, proč, naprej, fort stran iti, oditi, proč priti, tueggeljen stran teči, tueglaufen stranišče, ber Slbort, 3Ibtritt strašen, strašno, [djtecflid), grajjlicf) straža, bie SBadje stražiti, betuadjeit, tuadjett streha, ba§ ®ad) strel, ber @d)uj; streljati, fdjiejjett, ustreljen, er jdjoffen strešni žleb, bie ®ad)rinne strgano, gerriffen strgati, gerreifsen, fdjaben stric, ujec, ber Cnfel, Dfjeitn stroj, bie 3Rafd)ine strojar, ber ©erber strop, bie ®ede, ber ijjlafonb stroški, bie Sluegabett, izda- nje, ®often strugar, ber ®red)§ler struna, bie Saite strup, baš ©ift stvar, ba§ ®ittg, reč, bie ©ctdje | stvarno, jadjlid) suho, trodeu suknja, ber Diod, družbin- ska, ©ejellidjaftšrocf sukno, baš ®ud) sum, ber 81erbad)t, ber 2(rg« tnoljn suniti, dregniti, ftojjeti surov, surovo, rofj surovo maslo, bie Slutter svariti, ttmrneit svarjenje, svarilo, bie 28ar= nuttg svečnik, ber Seitdjter sveder, ber 23of)rer svet, -a, -o, Ijeilig svet, ber Mnt svet, bie SBelt svetel, -a, -o, lidjt, l)ell svetilnica, svetilka, bie S a« terne, Šantle svetiti, leudjtcit svetlorujavo, lidjtbrautt svetnik,- ber Mat svetnik, ber §etlige svetovati, raten svež, frifdj, za vsem, gonj frijd) svila, bie ©eibe, svilnato, feibcn svinec, ba§ 23Iei svinja, bie Snu 104 svinjina, ba§ ©djlneitlfleijd) svitice, gate, bie llitterfjofeit svitlo, lidjt, svitlorujavo, licptbraim svoj, -a, -e, jeiit, jeitte, feitt svota, bie ©umilte. Šaliti, ©pajj madjert šala, ber ©pafj ščipati, gtthdett, fiteifett ščuka, ber ©ed)t ščurki, bie ©djaben, Sitdjett« ftf)aBen še, rtocf), fognr, celo to, fogar ba§ šegetati, lipeltt šel sem, id) bitt gegattgcrt šest, jed)?, šesti, ber jedjste šestdeset, jedjjig šestnajst, jed)3epti šeststo, jecpšpunbert Šinkovec, bet ginf, 5Suc£)ftnf šivanje, bie 9?af)erei šivanka, bie Siapttabel šivati, napeit šivilja, bie Slaperiit škaf, ba§ ©djajf, škafi, bie ©djajfer škarje, bie @d)ere škatlja, bie ©d)nd)tel škatljica, bet? ©d)dd)teid)en, bie ®ofe škorenj, ber Stiefef, ©djaft* ftiefel škripati, qitiefen škrjanec, bie Serdje škrnicelj, bie ®itte škrob, bie ©tarfe špargelj, ber ©parge!, ^flanje Špeh, slanina, ber ©ped špica, bie ©pipe, rt, rtasto, špičasto, jpipig špirit, ©pirituojen šteti, japlen, šteto, gejafjlt števniki, bie ,gapi®Brter štiri, Bier, četrti, ber Bierte štirideset, ttrergig štirinajst, Bierjeptt štiristo, Bierpuitbert štrena, ber ©trang, bie ©trapite šum, ba§ ©eraitjd), ©erajjel Ta, ta,- to, biejer, bieje, biejež tabla, blanja, deska, bie SEafel tak, folefjer, take, joldje tako naglo, jo rajd) takoj, gleid), jofort, takoj plačati, bar gafjleu takojšen, plbplid), aitgem blidtid) tam, bort, tam gori, bort obert, doli, unteit tanko, tenko, Jahno, bitim tat, ber ®ieb te, bieje, tebe, bid) tečen, jutrag(id) teči za kom, nadjlaitfen tedaj, batnalž teden, bie SSodje tega, ba§, bejjen tehtati, tofigett tehtnica, bie SBage teči, letati, (aufeit tele, ba§ ffiaib, teleta, bie Salber teletina, ba§ Saibf(eijd), Sak beme§ telovnik, bažSeibei, bieSBefte tembolje, befto bejjer teme, ber ©djeitcl, ©djabel 105 temeljit, gritnblid), begriinbet tepel, tepsti, tepen, fdjktgen, gcfcf)tagen testo, berSeig, gnesti, fneten teta, bte Sante, Safe, ŠZufjtne težave, bie @d)ttrierigfeiten težaven, -a, -o, jcJ)tt)ierig težek, težak, težko, fdjtDer ti, bu, tvoj, -a, -e, betn, beine, beirt tičati, ftedeu, trdo tiči, eS ftedt feft tiho, fiitt, bolj tiho, fttHer, leifer tik njega, bid)t neben if)nt tisoč, taufenb tja, tje, tam, bbrtljin, (jin, baijiit tkanina, bte ©djnittttmre tla. ber Soben, gufjbobett tlačiti, briicfen tlak, bos i)Sf(after, Srottoir to, bn§, tega, biefeS točno, jmnttlid), geitatt tod, odtod, I)ier, con Ijier togotiti se, fid) ereifern tolsto, mastno, fett topol, jagned, bte ipal4> e I torej, alfo torilo, lonček, ber 9Zafif torta, bie Sorte tožilnik, 4. sklon, 4. goH, 9Hfnfoti0 trajati, bauern traj e n, bauerfjaft, anSbatternb trak, bo§ Sonb, trakovi, bte Sduber trapast, einfaltig, tfilfiefljaft treba, potrebnjem, id) beborf trebilnik, ber ©tod)er trebuh, ber Sonci), boli, Setb= toe£)e, baS Saud)tcelj trenotek, ber Slugettblid tresel, tresti, fdjuttetn, jit« tern, be6en treščilo je, eS fiat einge* fcfilagen tretji, ber britte trden, feft trdo, fjart trg, ber SDZarft, na trg iti, ju SJZarft geljen trgovec s papirjem, ber '$af)terf)nnMer trgovec z železnino, ber ©ifenljanbler tri, bret trideset, breifjig trinajst, breijeljn tristo, breifjuubert trkati, flofifeit trotoar, tlak, baS iJSflafter trpeti, leiben, butben, 0er= trogen, ne trpim, oertrage nidjt trud, bie 9JZiiI)e truden, ntitbe, ermitbet truditi se, fid) bentiifjen tu, tukaj, f)ier tudi, and) tulpa, bie Suifte (Slume) tuga,. žalost, bie Srouer tumpast, top, ftuntpf turšica, koruza, ber SOZoiS, Suluruj tužno, traurig, jontuterlicf). Ubiti, jerfdjlagen, jerfiredjeit, umfiringen ubog, -a, -o, ber, bie, baS arme ubogati, gefiord)en učitelj, ber Sefirer učiti, leljren, učiti se, lerneit ugajati, jujogcn, beljogen 106 ugled, bas 21njef)en, ugleden, anjefentid) ugoden, gitnftig, ugodno je, e§ fagt §u ugrizniti, Betgett, anbeifeen uhan, ber Dljrring, ba§ 01jr= gefeaitge uhelnik, ba§ Stninergritn, (^flattje) uho, baž Dfjr, ušesa, Dljren uiti, burd)ge£)en, ušel, burdp gegangen ujec, stric, ber Dljeint, Onfel ukaz, povelje, ber SSefet)! ukazati, Befefjlen, Berorbnen ukazano, befoljlen ukrasti, ftefeien, ukradeno, gejto£)(en um, razum, ber SSerftanb umazano, jdjtnufeig umen, terftanbig upanje, bie §offmtng, na upanje dati, auf trebit geben upati, f>offett upijaniti se, ftd) nntrinfett, beraufdjen upijanljive pijače, geiftige ©etranfe ura, bie Uljr, urar, ber UI)r« ntadjer uračunati, Berrecfenett, ura- čunjeno, Berred)net, eht» gefdjloffert in ber DSecfenung urezati, fdjneibett, ureži, fdjneibe usesti, ftcf) fefeett, ijSlatj ne£p men uš, bie Sattš, ušiv, (attjig, uši, Sanje usta, ber SDhtnb ustna, bie Sifefeen ustno, ustmeno, tnitnblidj uteži, bie ©etnicfj.te utoniti, utopiti se, ertrinfeit uzorec, bas SJJujter uzrok, bie llrjatžje, ber ©rttnb užaljen, beleibigt, gefranft užaliti, beleibigett, tranfen užigalni klinčki, užigalci, bigeljci, žvepljenke, bie SinibijoljeL V, in, v mestu, in ber ©tabt vadljati, tnetten, staviti, jefeen valjak, valjar, bie 8{otle varovati, fc£)it^en vas, vam, vaše, fie, iljnen, euer vas, selo, ba§ ®orf važno, inidjtig, zelo važno, feljr ntid)tig včeraj, geftern vdan, -a, -o, jugetan, ergebett vdova, bie SŽittte vdovec, ber SBittoer več, tneljr, nič več, nidjtš tneljr večer, ber Stbenb, večerni, abeitblid), abenbš večerja, ba§ Slbenbntaf)!, SCbenbefjen vedenje, bie ©itten, ba§ SSe» tragen vedeti, tnijjen, vedel sem, id) toufete vedno, fortttkifjrenb veder, -a, -o, fjell vedro, ber ©inter velik, grofe, večji, grbfeer velika noč, bie Dftern velikodušen, grofentittig 107 veljati, geltert, foften, velja, e§ foftet ven, vun, au§, Ijerauž ven iti, attžgeljen, fjerauš« gefjen vender, bod), vender ne, bod) ittdjt, befto lucniger vera, ber ©tnuben venec, ber Kranj veriga, bte Kette verižica, bae> Kettdjen verojeten, glattbltd), glaub* toitrbtg verovati, misliti, glnttben ves, cel, ganj vešč, funbtg, itnjfeitb vesel, ftol), Bergnitgt, luftig veseliti se, fid) erfreuen veselje, ba§ SSergnitgen vest, bie 91ad)rid)t veter, ber SEtitb, vetrovi, bie SSinbe vezati, btnben, etitbiuben vhod, uhod, ber (Stitgang vi, oni, vas, fie videti, fel)eit, videl sem, jalj, glej, fielj vijolica, bn§ SSetld)eit vilice, bte @abel Viljem. 28ifl)elm vino, ber 2Betn vinska jagoda, bte SBcttt« beere vinsko, Bon SBetit visok, f)od), višji, l)Bf)er visokost, visočina, bte §Blje višnjevo, blait vjeti, fattgen, vjel je, er ' fteng vkljub, vzlic, trojjbent, att= gefid)t§ befjen vlak, ber 3'10/ vlaki, bte Sitge vlasnica, bte §aarnabel vlasulja, bte ifleritde vlažen, vlažno, mokro, feitd)t vleči, jieljen, vleče, eš giel)t, vlečeno, gejogen vljuden, l)Bf(icf), nevljuden, ttnbBfltd) v najem dati, Dermietett, oer= pacf)teit voda, baš SBafjer vodenica, bie SSJafferfudjt _ vodeno, tttajferig ' vodnjak, bie gifterne vogel cestni, bie ©trafjcnede vohati, duhati, rtedjeit vojvoda, ber giiljrer, frerjog vol, ber Od)?, voli, Od)feit volja, ber Šiite volk, ber SBolf volna, bie SBoIle volneno, tooilig, odeja, bte ®ede volneno blago, ber SSoIlftoff, SSolIjcttg vošiti, n)iittfd)eu votel, votlo, Jjofjl votlina, bie JjjBfjle voz, ber SBagett vozek, ozko, vozko, ettge vozel, ber Knoteti voziti, peljati se, fnbren, jufat)ren voznik, ber gufjrntnnn, gtafer voznina, ba? g-aljrgelb, ber gatjrjirei? vozni red, bie galjrorbmtttg vrabec, ber @ba§, ©perlittg vrana, bie Kralje 108 vrat, ber §ctlš vrata, bie £itr, '^Sfortc, vra¬ tar, ber iJSftJrtner vrata velika, ba§ 2or vrba, bte SSeibe (SBctum) vreči, merfeit, vrgel je, er luarf, vržen, gcmorfett vreme, ba§ SBetter vremenik, ba§ 28ettergla§ vreti, fieben, vre, e§ fiebet vrezano, vrezati, gefd)nitten, fdjrtciben vrh, vrhunec, ber ©ijifel, (SJiebet vrhnja suknja, ber U6er= roct vroč, vroče, vroči, ljei|3, Ijeifjer vročina, bte Sijje vrsta, bte 3}ei|e vrt, ber ©arten, vrtnar, ber ©arttter vrtati, bofjren vrvica, ber SSirtbfnben, bie ©djnur vsaj, minbeftenS, menigjtenš vsaki, jeber, vsakemu, jebetrt vsakdanji, dnevni, tfiglid) vsakteri, jeberiitatut vse, atteš, fnmttid), vsi, alle všeč mi je, e§ gefaUt mir, ift mir millfommen vse jedno, aUe§ ein§ vsekakor, alleš alfo, teben« fall§ vselej, zmiraj, itntner vsota, bte ©utrnite vsprejemna soba, beta ©mj>= fartgšgimmer vsprejeti, emjjfangen vstop, ber ©intritt vstopiti, eiittreten vzdigniti, Ijebett, vzdignjen, gefjobett vzeti, vzeto, rtefjntert, ge= ttomnten, vzamem, id) ttefjme vzgled, primer, ba§ SBeifjjtel vzgojiti, ergieljen vzhod, ber SInfang, Dfteu vzlic, trofe, angefid)t§ bejjett vzrasti, fjeraitroadjjeit vzvišeno, erijabeu. Z, mit, z Bogom, Sibiett z menoj, mit mir, s teboj, mit bir za, fjinter, um, gum, za mizo, gum SEijd) zaboj, bie Sijte začetek, ber Slttfcntg začeti, anjangen, začel je, er fiettg ait zadeti, treffen,Eiebert, guftofjen zadnji, -a, -e, ber, bie, baš lejjte, gulettt zadosti, gettug,. zadostno, genitgenb zadovoljen, -a, -o, gufrieben zadržati, zadržavati, attf« bjctlten zahvaliti, bartfeu, bebmtfen zaime, ba§ gitrmort zajec, ber Soje, ©tiefelgiefjer zajutrek, ba§ gritfjjtucf zakaj, rnarum, rnofitr, me§» fjaib zakasniti, Derfjmten zaklati, jd)(nd)ten zakleniti, jdjliefjen, t>er» jberreit zakleti, fludjen, Derfhtdjen zakon, bie ©i)e, bož ©ejeg 109 zakonske žene, bie ©je« fraiten zaljubiti se, fid) Berlteben zaloga, ber SSorrat zaloga moke, ber 3KeljI« Borrat založiti, Beriegeit zaman, unijo ttft, BergebettS, Uergeblid) zamašek, ber Jborf, ©toppel, ©tbbiel zamazan, fdjntterig, fd)tnu|ig za me, za mene, fitr ntidj zamorati, fornten, zamorem, id) fanit zamuditi, nerjpaten, Ber* ffiumen zamuda, bie SBerfpatung, SSerfauntniS zapad, zahod, ber 3®eftett zapadnik, (veter) ber SBeft« toinb zapaziti, Bead)ten, ntetfert zapeci, zapečeno, Bebadeit zapeljati, Berfiiljren, za¬ peljan, Oerfiifjrt zapestni člen, ba§ £>anb= gelenf zapisati, Berfdjreiben, Ber« orbiten zapomniti, nterfeit, eitt« jiragen zaponka, bie Sdptaffe zapovedati, befeljien, zapo¬ ved, ber S3efei)l, bas ©ebot zapreti, zaprto, Berjperreit, juntadjett, fdjliefjen, Ber« jperrt zapuščina, bie SSerlaffertfc£)aft zapustiti, oerlafjen, Ijinter« laffert zares, fiirroaljr, tnafir^aftig zaslon, bie ©arbine zaspan, fdjlafrig, zaspati, ein)d)fafeit zastopati, oertretett zastor, ber SSorljang, zavesi, SSorfjattge zastran, IBegen, mene, ntei« netroegen zategel, ga^e zatisniti, jubriifen (Sbugen) zato, bajitr, barauf, besljalb, tneil zaveden, belnufjt, erfaljren zavedati, zavesti se, grt fic t) fotmnen, betuujit fein zaviti, etntBidelit, einjdjlagen, etnbiegen zavoj, ba§ i)3afet zavoljo mene, meinetlBegen zbujen, biti, road) fettt zdaj, sedaj, je|t zdrav, gejunb, zdravje, bie ©efunbljeit zdravilo, bie SKebijiit, Slrpei zdravnik, ber 9trgt zebsti, zebe, falt feitt, frieren zelen, -a, -o, ber, bie, baž gritne zčlena, zeler, bie ©ellerie, (liftanje) zelenjava, ba§ ©emuje zelje, baš Sraitt, ber Soljl zelo, jako, feljr zemlja, 5mž Saitb, bie ©rbe zgled, ba SSeijpiel zgodaj, fritb) zgodba, zgodovina, bie ©e« jd)id)te zgoden, fru^eitig, jeitig zgoditi, geittgeit, reifett zgoditi, zgodilo se je, e§ ift gejdjefen 110 zgoraj, gori, oberi zguba, ber SBertuft zgubiti, berlieren, zgubljen, »erloreit zibel, zibka, bie SSiege zidar, bcr SDtaurer, zid, bie SDlmter zidati, tltauern, bnuen, zi¬ dano, gemauert zima, ber SBintcr zjedinjenje, bie SBcretnigung zjediniti, Oereiuigeit zjutraj, fritf), morgenS zlatar, ber ©olbjdjntteb zlato, ba§ ©olb, golbett zlimati, jujatmitenleintett zlomiti, jerbredjeit, razlom- ljiv, gerbredjltd) zmanjšati, »erfleinertt zmešan, Derriicft, berlbirrt zmiraj, vselej, intnter zmleto, berma^len zmota, grrtunt, po zmoti, cm§ Šerfefjeit zmrzel, erfroreit zmrzniti, erfrieren znabiti, morda, biedeidjt znamka, bie SOZnrfe znamka pismena, bie S8rief= ntarfe znan biti, befannt jeiti znanje, bie ®enntni§, SSe* fanntfdjaft znano, znana, befamtt znati, roijfen, znal sem, id) ttmfjte znatno, bebeutettb, bon (Be* beutung zneseno jajce, frijd) getegteš ©i zob, ber jjaljn, zobje, bie 8a£)ne zobobol, baž jjaljnlbelj, ber Safjnfdjmerj, zebrna, ba§ 3a^nf(ei|d) zofa, ba§ ©ofa zoper, gegen, mene, ntid) zopet, roieber zoriti, reifeit zračno, luftig zrak, bie Suft zraven, babei zrcalo, ogledalo, ber ©jnegel zrelo, reif zunaj, braufjen zunaj biti, auž feirt, branjen zveden, izurjen, belefen, er* fafjren zvezda, ber ©tern zvok, ber ©čEjaH zvon, bie Otode zvonec, ba§ ©IBddjen zvoniti, (anten, flingeln, fdjeden, pozvonil sem, id) fjabe gejdjedt. Žaba, ber grojd), žabe, bie grbjdje žaga, bie ©a ge žalost, tuga, bie Kraner žalosten, tužen, traurig žaltov, ranjig žamet, baržun, ber ©amntet že, fdjon žebelj, bcr 91age(, žični, bcr ®ra|tftift želeti, nutnfdjett želja, ber SBunjd), ber SBide železna pločevina, baš ©i« jenbled) železo, ba§ ©ijen želo, ber ©tad)e( želodec, ber ffltagen | želva, bie ©djilbfrbte žemlja, bie ©entmel (SBrot) žena, ženica, bie gmu, baš SSJeib žensko, ineiblid), ženska, ba§ grauenjimtiter žensko krilo, ber graiten* rod ženska obleka, ba§ gratten= Ileib žep, varžet, bie Sajcfje, ber §ofertfad žepni denar, ba§ Safdjert« getb žepni robec, ba§ Sa)d)ett« tud) žepna ura, bie Sa)d)enttf)r žeti, ©etreibe jdjneiben, ža- njem, id) fdpteibe žganjar, ber SBranntloeirter žganje, ber Srctnntroein žgano, gebrannt žila, bie 21ber, ber ipul§ žimnica, bie 5Utatra|e žito, bab ©etreibe, bie grudjt živahno, lebljaft žival, živina, bci§ Sier, iSicf) živec, ber 9?erb, živci, Sierbeit živeti, lebert, živila, 2ebett§= mittel živi, -a, -o, ber, bie, ba§ lebenbige življenje, ba§ Sebeit život, ber Seib, SBrper, bie Saide žlica, ber Sbffel žolna, ber @;pcd)t žrebe, (žebe), baš 5^Ken, gofjlen žreblji, (žeblji), bie 9MgcI žrtva, daritev, ba§ Dpfer, žrtvovati, opfern žvižgati, pfeifen, žvižgal je, er bfiff žvižgalec, ber Pfeifer. NARODNA IN UNIVERZITETNA KNJIŽNICA