Bibliografija o vprašanju Slovenske Koroške 1945—1948 Sesitavila Bogo Grafenauer in Lojze Ude V zvezi z borbo za pmključitev Slovenske Koroške Ljudski republiki Sloveniji v Federativni ljudski republiki Jugoslaviji je od osvoboditve dalje nastala razmeroma obsežna literatura. V pretež­ ni meri se tako ali drugače doit&a_zgod^vinskega razvoja j£ pokra­ jine. Zato na tem mestu objavljamo bibliografijo dosedanjih publika­ cij o iesm vprašanju. Orme ju jemo se pri tem na knjižne publikacije in na Članke v časopisih, dočim članke v časnikih, ki v ogromni večini obravnavajo aktualne dogodke ali le popularizirajo ugotovitve drugih objav, nismo upoštevali. Omenjamo pa važnejše govore jugoslovanskih zastopnikov na mednarodnih konferencah, tudi če niso izšli) v posebni publikaciji ali časopisu. Od literarnih sesrtavkov upoštevamo le one z dokumentarično vrednost jo. Pri večini publfir kacij ali člankov je navedena kratka vsebina in po potrebi opozo- ritev na nove misli, trditve ali nov važnejši podatek, pri nekaterih so tudi krliitičme opazke. Pri publikacijah ali člankih, katerih naslov že sam zadosti pove, (kakšna je vsebina, ta m posebej navedena. Tudi) Vsebina govorov ni navedena. Vsebina tudi ni navedena pri publikacijah ali člankih, za katere pisca sicer vesta, da so izšli, a jih nista mogla sama prebrati, ker jih Institut za narodnositna vprašanja še nima. Te publikacije in članki so zaznamovani z zvezdico, članki brez podpisa avtorja so navedeni obenem s časo­ pisom, v katerem so izšli. Na zaključku 'bibliografije je pregled koroških časnikov, tki jih je treba upoštevaiti pri obravnavanju vprašanja Slovenske Koroške dn bibliografski pregled zemljevidov Koroške, iki so separatno izšli v letih 1945 do 1948, ter šolskih knjig za pouk v slovenščini. Taka bibliografija, tudi z navedenumji ome­ jitvami, v današnjih časih seveda ne more biti popolna. I. Knjige in članki 1. Album Koroške. (Celovec, Britanska obveščevalna služba 1948. Fotografski posnetki GeràUd Sharp.) 64 sir. pokrajinskih foto­ grafij + 2 str. iteksta v priloga. 4°. Pred tem albumom je izšel od istih avtorjev album »Slovenska Ko­ roška v slikic s posebnim uvodom in s karto slovenskega ozemlja, ki .pa je bil vzet iz prometa. 327 2. Caiman June: Slovene Carinthia. London, Verna Press 1947. 16 istr. 4- 4 str. slik. 8°. Pisateljica, amerikanska novinarka, opisuje sedanj: položaj koroških S.ovencev m v besedah nevtralno, dejansko pa izrazito porotijugosilo- vansko duhovno nastro jenoist predstavnikov angleške okupacijske oblasti. Omenja avstrijske grožnje proti Slovencem, ki dajejo miši -ti, kako_ bi bulo tedaj, ko bi padli ozki sedanjega, položaja- V bistvo vprašanja, ki je v zgodovinski boTbi slovenskega naroda prof nenuško- avsljnjskemu imperializmu in proti germanizaciji, se amerikanska novinarka ne poglablja. Cviter Fran, glej št. 107—109. 3. D. K.: Crveno-bijelo-crvena knjiga. Trideset dana 1947 št. 13—15, str 93—98. Kritika uradne avstrijske publikacije o delu Avstr jcev v teku druge svetovne vojne proti Nemčiji in nacizmu (gl. št. 82). Denkschrift, gl. Memorandumu, koroške deželne vlade (št. 59). 4. de Re: Kurir Frone. Svoboda I, 1948, št. 1, srtr. 24—27. Skica iz partizanske borbe. Ziljam kurir Fromc. obišče svoj dom. 5. Documents on thé Carinthian Question. Beograd, Ministry for Foreign «Affairs of the FPRY 1948. XIV + 216 str. 8°. Zbirka dokumentov, ki jo je jugoslovanska delegacija izročila kon­ ferenci namestnikov zunanjih ministrov v Londonu aprila 1948. Obsega. xi°-4:Ucì,eilte павипе£а germaniiziranja, zatiranja in uničevanja koro­ ških Slovencev iz dobe prve avstrijske republike in nacizma; nadalje note, izmenjane med Anglijo in Ameriko ter našo vlado; dokumente o sporazumnem prevzemu oblasti vladajočih strank na Koroškem iz rok nacizma on dokumente zaviranja poprave krivic, ki jih je prizadel nacizem, ter nadaljevanja germanizacije in zatiranja po avstrijskih in okupacijskih oblaetvih po vojmi» 6. Družinske Večernice. Celovec (Družba sv. Motoria) 1948 64 str. 8°. Važnejši članki: Tri leta, tri mesece, tri dni. — Trpljenje selske faxe. — rlorijan Olip. — V ječi. — »ОМтјес — Spomini na Dachau. - Stefan binger, castn; kanonik. — Celica št. 80. — Duhovnik piše iz Dachaua. — Cvetna nedelja 1941. — V »varnostnem« zaporu — iNekrologi raznim slovenskim duhovnikom. 7. Durkheim Jean: Une Alsace-Lorraine Yougoslave. La Carimthie Slovène. Laissera-t-on germaniser 100.000 Slovènes? Paris, Im­ primerie Centrale Comerciaile (1947). 61 str. 8°. Brošuri je napisali topel uvod Pierre George, profesor geoigrafije na univerzi v Lilleu in Institutu za politične vede v Parizu. Pisatelj je prepotoval vso Slovensko Koroško :'n obiskal veliko Slovencev. Zato je brošura polna dokumentaTienih zapisov osebnih pričevanj o razno­ vrstnih kmvrcaih, ki se še danes gode koroškim Slovencem, o sramotnih' sofekih razmerah, o površnosti denacifikacije, a tudi o mnogih drugih okolmostih važnih za potrditev jugoslovanskega stališča. Opisuje raz­ govore z Angležem Sharpom in mnogimi drugimi funkcionarji angle­ ške okupacijske oblasti. 328 8. Eller Fran: Koroške pesmi. Ljubljana, Slovenska Matica 1947. 108 str. 8°. 9. Felaher Julij: Koroški Slovenci v letih 1945—1946. Razgledi, Trst 1947, št. 3/4, sir. 157—167. JO. Felaher Julij: V opomin in hkrati dolžnost. Naša žena 1948, št. 5, str. 154—155. Obravnava obsodbe koroških Slovencev pred Volksgerichtsnofom iz Berlina dne 7., 8. in 9. aprila 1943 (13 smrtnih obsodb), proces z dne 6. januarja 1945 (10 smrtnih obsodb). Na kratko- je_ opisan tudi umor 12 članske Sadounikove družine v Podpeči pri Železni Kapli dne 15. aprila 1945. 11. Gavrić Milan: Pitanje ugovora s Austrijom poslije sastanka Savjeta ministara u Moskvi. Trideset dana 1947, št. 17, str. 1—15. 12. Govori naših zastopnikov na mednarodnih konferencah: London, januar-februar 1947. Dr. Joža Vilfan 22. 1. 1947. Ljudska pratica 25. 1. 1947, št. 20. Dr. Joža Vilfan 14. 2. 1947. Ljudsika pravica 16. 2. 1947, št. 59. Moskva, marec-april 1947. Edvard Kardelj 17. 4. 1947. Ljudsika pravica 20. 4. 1947, št. 91. Stano j e Simić 17. 4. 1947. Ljudska piravica 20. 4. 1947, št. 91. London, april-maj 1948. Dr. Aleš Bebler 28. 4. 1948. Ljudska pravica 1. 5. 1948, št. 105. 15 Graber Georg: Vom künstlerischen Sinn des Volkes, öster­ reichische Rundschau, Baden bei) Wien 1947, Sonderheft Kärn­ ten, str. 243—247. Znani koroški etnograf ponavlja v tem članku svoje stare trditve o popoln; narodopisni enotnosti Koroške. Začenja s trditvijo, da je že jezikovno (!) dežela sklenjena enota narečij. Toda nekaj strani nato pravi: »Gornja in dolnja Koroška se kljub vsem .narodopisnim skupnostim razlikujeta med sebo j stvarno (dinglich?) in jezikovno« (podčrtal Ude). »Slovenske in nemške pravljice vsebujejo iste verske predstave, imajo isto duhovno podlago, se poslužujejo stih izraznih sredstev«. »Nobene razlike ni v hišnem stilu, obliki našel j itd. Poseb­ nih slovenskih narodnih običajev ni.« Toda »marsikateri narodopisni biser in staro'nemšiki običaj se je pri Slovencih zaradi počasneje na­ predujoče kulture ohranil, pod tujo obleko, bolje kakor pni nas« (Nemcih). Z drugo besedo se pravi to: kjer so pri Slovene h kake narodopisne posebnosti, eo vendaTle vse nemškega izvora in so se pri Slovencih ohranile le zaradi njihove kulturne zaostalosti Tako pritira Graber zanikavanje vsake slovenske izvirne narodopisne po­ sebnosti do absurda. In — od kod kulturna zaostalost? Zanimiva je tudi ugotovitev, da se razprostranjenost tako imenovanih dimnic (Rauch­ stube) krije z mejami nekdanje Karantanije. In še nekaj je zanim vo: v Graberjevem članku zastonj iščeš pridevnika »avstrijski«. Govori o Koroški, toda vse jé bavarskega, nemškega, germanskega izvora. 529 14. Grafenauer Bogo: Koroški Slovenci v zgodovini. Ljubljana (Znanstveni institut pri Predsedstvu SNOS) 1945. 47 str. 8". V prvem delu brošure (Koroški Slovenci v zgodovini str 1—35) po­ ljuden . pregled zgodovine koroška Slovencev, v drugem (Narodno vprašanje na Koroškem, str. 35—47) odgovor ma hektografirano Fr. Kraesnigovo spomenico o vprašanju koroških Slovencev. / 15. Grafenauer Bogo: Slovenska Koroška. Koledar Družbe sv. Mo­ horja za navadno leto 1946. Celje 1945, str. 96—101. 16. Grafenauer Bogo: Koroško vprašanje. Slovenski zbornik 1945. Ljubljana, Državna založba Slovenije, 1945, str. 432—449. Geografski' in zgodovinski .pregled vprašanja Slovenske Котовке. Od­ govor na memorandum koroške deželne vlade (št. 59). 17. Grafenauer Bogo: Država karantanskih Slovencev. Koroški zbornik, Ljubljana 1946, str. 77—103. Družbeni in (politični razvoj koroških Slovencev od naselitve do pro­ pada samostojne dižave karantanskih Slovencev sredi 8. stoletja-. 18. Grafenauer Bogo: Kmečki upori na Koroškem. Koroški zbor­ nik, Ljubljana 1946, str. 105—116. Kmečka upora leta 1478 in 1515 na Koroškem. 19. Grafenauer Bogo: Narodnostni razvoj na Koroškem od srede 19. stoletja do danes. Koroški zbornik, Ljubljana 1946 str 117 do 248. Podrobna obravnava populacijskega in etničnega razvoja Slovenske Koroške za razdobje, za katerega je na razpolago statistično gradivo. 20. Grafenauer Bogo: Germanizacija treh Avstrij. Koroški zbornik, Ljubljana 1946, str. 249—275. Zgodovinski razvoj koroških Slovencev v ,19. in 20. stoletju s poseb­ nim težiščem na obravnavi pomemčevailnega pritiska. 21. Grafenauer Bogo: Vprašanje jugoslovansko-avstrijske meje na mirovni konferenci leta 1919. Koroški zbornik Ljubljana 1946 str. 383—420. Obravnava diplomatske borbe za Slovensko Koroško in Štajersko v Parizu, predvsem na podlagi zapisnikov sej in uradnih aktov. 22. Grafenauer Bogo: The National Development of the Carinthian Slovenes. Ljubljana, Research Institute, Section for Frontier Questions 1946. 92 str. 8°. —: НационалБное развитие каринтиоских словенцев. Љоб- лнна, Научнми Институт, Отделение no изучениго вопроса o границах 1946. 93 str. 8°. 330 . Le développement national des Slovènes de Carinthie. Ljub­ ljana, Instiitut scientifique, Section pour les questionis de fron­ tières 1946. 92 str. 8°. Zgodovina koroških Slovencev s težiščem na etničnem razvoju in germanizacijskem pritisku, zamišljena kot komentar k etn enemu .atlasu Slovenske Koroške (gì. št. 56). 23. Grafenauer Bogo: Ethnic Conditions in Carinthia. Ljubljana, Research Institute, Section for Frontier Questions 1946. 40 sir. + zemljevid. 8°. —: НационалБное положение в Каринтии. Љоблнна, Науч- нми Институт, Отделение no изучениго вопроса o границах 1946. 39 str. + zemljevid. 8°. ' —. La situation ethnique en Carinthie. Ljubljana, Institut scien­ tifique, section pouT les questions de frontières 1946. 43 str. + zemljevid. 8°. , - - 24. Grafenauer Bogo: Naša Koroška. Obzornik 1947, str. 2—12 in 145—152. Poljudno predelana argumentacija memoranduma FLRJ (gl. št. 57). 25. Grafenauer Bogo: Nekaj o Slovenski Koroški. Koledar Osvobo­ dilne fronte za Svobodno tržaško ozemlje 1948. Trst, Gregorči­ čeva založba 1947, str. 91—93. 26. Grafenauer Ivan: Slovensko slovstvo na Koroškem — živ člen vseslovenskega slovstva. Koroški zbornik, Ljubljama 1946, str. 284—344. Zgodovinski pregled razvoja slovenske literature na slovenskem Koro­ škem in njenih vezi s splošnim razvojem slovenskega slovstva. 27. Greif Martin: Čez Karnske Alpe na Koroško. Spomini na parti­ zanska leta II, Ljubljana 1948, str. 129—136. 28. Grimai H.: La résurrection de l'Autriche et ses frontières. V knjigi P. George, H. Grliimal, F. L'Huilier: Problèmes de la paix. Paris, Editions Raisons d'Etre 1946, str. 63—126. Očrt celotne avstrijske problematike v zvezi s koncem druge svetovne vojne in vzpostavitvijo Avstrije. Po obrisu avstrijskega razvoja — predvsem gospodarskega — od 1919 do 1945 se dotika tudi vprašanja meje Glede Južne Tirolske priznava sicer naipake italijanske politike, vendar meni, ^ ™i- dosledno v vseh publikacijah stojimo na stališču kriterja materinskega jezika, po katerem bi se morala vršiti ljudska štetja in urediti pouk na šolah kSiW^1 J^t^J^^nJe^a^J^terinisikega jezika prav toliko, kolikor je objektivna preizkušena, v kulturnem svetu obče priznana resnica, da je najuspešnejša vzgoja .in izobrazba in eden glavnih pogojev Mturnega napredka ljudskih množic, vzgoja jn izobrazba v materinskem jeziku Tudi ta članek trdi, da je koroško dvojezično šolstvo urejeno po zgledu švicarskega kamtona Graubünden in s tem dokazuje, da ne ve, kakšna je ureditev v Graubündenu. .35. Izložba Slovenačke Koruške od 6-25 aprila 1947 na Tehničkom fakultetu. (Beograd 1947.) 12 str. 8°. Vodmik po razstavi. 36. K.R.S.: Slovene Carinthia. The Austro-Yugoslav Frontier Ques­ tion. 1 he World To-day, Chathatm House Review, Royal Insti­ tute for International Affairs 1947, Vol. Ill, No. 9, str. 389—397. Glavni vidik, s katerega je ta članek napisan, je očividno strateški. f^/^+IT od,!fTku PostaT1 Pffiec trditev, da je Koroška ekonomsko in strateško velike važnosti, ,za tistega, ki jo ima v oblasti. V nadalj­ njem sicer ponavlja vse avstrijske argumente prot našim teritorial- ™^IZaM»min' ArS™ieni Plebiscitne odločitve postavlja n.a prvo ^ 4?T argumente, kolikor jih sploh jemlje na znanje, odpravlja zviška. Oduarodoyianje koroških Slovencev mu je naraven proces ki ga .niti najbolj širokosrčni šo.Iski zakoni ne bodo ustavil če' bi Anglija v vprašanju Koroške popustßa, bi Avstrijci imeli to za izdaj­ stvo. Končuje pa s podtikanjem vojnih namenov Jugoslaviji in z ugotovitvijo, da je Koroška »možni Sarajevo bodoče vojne«. 37. Kärnten — ein Problem? Wien, heir ausgegeben von der Kämt ner Landesregierung 1945. 32 str. 8°. Brošura postavlja plebiscitno odločitev kot giav^ argument proti našim zahtevam. Tudi sicer ne pove nič novega. Služiti pa more kot 352 dokument, kaj pomeni «rudi še po tej vojni za koroške uradne pred­ stavnike (brošuro iadaja deželna vlada!) znanstveno delo izrazitega pangermana in nacista dr. Mart na Wutteja. Brošura se nanj na več mestih sklicuje kot na najvišjo avtoriteto v poznavanju koroškega vprašanja. 38. Kastelic Olga: Koroška. Spoimirii na partizanska leta III. Ljub­ ljana, Prešernova knjižnica za leto 1949, str. 215—228. 39. Koledar Družbe sv. Mohorja za prestopno leto 1948. Celovec, Družba sv. Mohorja (1947). 96 sir. 8°. Vsebina: Mohorjeva družba. Str. 40—42. Naši bogoslov«. Str. 49-r51. (Od 33 bogoslovcev v celovškem semeni­ šču je 15 Slovencev.) Sveče, rojstna vais Eiinepielerjev. Str. 52—55. Ziljsko štehvamje. Str. 56—59. P< tovanje pred eto leti. Str. 72. (Opis potovanja ruskega znanstvenika I. 1 Sreznevskega po Koroškem 1841. leta.) Peter Mairkovič. Str. 86—87. (Zivljenjeps koroškega slovenskega sli­ karja.) 40. Koledar Družbe sv. Mohorja za navadno leto 1949. Celovec. Družba sv. Mohorja (1948), 112 str. 8°. Vsebina: (Meško): Koroške poti. Str. 44—45. (Meško): Koroški prazniki. Str. 46—48. (Pisateljevi spomini na Koro­ ško z nekaterimi značilnimi podatki o narodnostnem stanju na Koro­ škem, značilnimi' tudi -za pisateljevo mehko' naravo.) Naše cerkveno petje. Str. 68—69. (O obnavljanju slovenskega cerkve­ nega petja na Koroškem.) Slomškovi vzori. Str. 72—73. Ob 40letnici Narodne šole v Št.Petru. Str. 78—81. Družba isv. Mohorja. Str. 93. Pravila Družbe sv. Mohorja v Celovcu. Str. 109—110. Seznam udov Družbe sv. Mohorja, Str. 111—112. (V letu 1948 je imela družba na Koroškem 4908 rednih članov nasproti 5693 v letu 1918 ш 2261 v letu 1934.) 41. Koledar Slovenske Koroške za prestopno leto 1948. Uredil Franci Zwitter. Celovec, Slovenska prosvetna zveza (1947). 96 str. 8°. Vsebina: Narodnoosvobodina borba na Koroškem. Str. 31—35. —ci: Ideja Zedinjene Slovenije na Koroškem. Str. 35—38. Izseljenka pripoveduje. Str. 66—70. Ljudsk tabori na naših tleh. Str. 39. Življenje in borba naše miladine. Str. 51—53. Glej tudi št. 50, 52, 66, 96, 116. 42. Koledar Slovenske Koroške za navadno leto 1949. Uredil Franci Zwitter. Celovec, Slovenska prosvetna zveza (1948). 112 str. 8e. Glej št. 78, 79, 92, 111, 113, 114. 333 43. Koroški zbornik. Uredili Bogo Grafenauer, Lojze Ude, Maks Vaseiliko. Ljubljana, Državna založba Slovenije 1946..658 str z 8 sLkami im 15 zemljevidi, 24 zemljevidov in 12 sir. pokrajinskih fotografij v prilogi. Vsebino glej pod št 17—21, 26, 31, 44, 46, 5? 80 93 97 100 Priročnik o vseli straneh zgodovinskega razvoja in sedanjega položaja na Slovenskem Koroškem, ki ga je pripravil Oddelek za mejna vpra­ šanja ^namstvenega iimistituta pri Predsedstvu SNOS. 44. Kos Milko: Slovenska naselitev na Koroškem. Koroški zbornik, Ljubljana 1946, istr. 43—75. Kolonizacijska zgodovina Koo-oške od pr hoda Slovencev v novo domo­ vino do konca srednjega veka z razlago, zakaj se je narodnostna meja v 15. si. installila. 45. Kos Milko: Koroška v času Miklove Zale. Gledališki: list Slo­ venskega narodnega gledališča v Ljubljani. Drama. 1947/1948 str. 133. 46. Kotnik Fran: Bukovniki. Koroški zbornik, Ljubljana 1946 sitr. 312—316. V razpravi Ivama Grafenauer ja (št. 26) vpleteni, prikaz nešolamih ijudtsJon književnih delavcev na Koroškem v 18. in 19. stoletju. 47. Kraigher Boris: O nesoglasjih ob slovenskem narodnem vpra­ šanju. Delo 1948, št. 2, str. 11—42. Marksističmo-lenimiistiiena kritika stališča, ki ga zavzemajo avstrijski komunisti glede Котовке, italijanski komunisti odn. tržaška skupina Vrdalijevcev pa glede tržaških, goriških m beneških Slovencev Od­ govor ma očitek nacionalizma v našem stališču. 48. Kramolc Luka: Zbornik koroških pesmi. Ljubljana (Državna založba Slovenije) 1948. 104 str. 8°. Uvod napisal Prežihov Voranc (ps. = Kuhar Lovro). Pesmi razdeljene na 4 pogJavja: Mežiška dolina, Pod juna, Rož in Ziljska dolina K vsa­ kemu pog.avju napisal spremne besede Frame Sušnk, s slikami opre­ mil Maksim Gaspari:. Vsebuje dialektično razpravo Josipa Šasija: »IM as K oro tan« un Slovarček manj znanih besed koroškega dialekta, ki sta ga sestavila Josip Sašelj in Frame Sušnik. 49. (Kuhar Lovro) ps. Prežihov Voranc: Od Kotelj do Belih vod. Ljubljana, Državna založba Slovenije 1945. 206 str. 8°. Koroško vprašanje, ilustrirano s Prežihovimi spomini. 50. (Kuhar Lovro) ps. Prežihov Voranc: Prvi spopad. Koledar Slo­ venske Koroške za prestopno leto 1948, etr. 75—79. Iz dobe narodnoosvobodilne borbe na Koroškem. 51. Langbein Otto: Zur Kärntner Slowenenfrage. Weg und Ziel, Monatsschrift für Fragen der Demokratie und des wissen­ schaftlichem Sozialismus. Wien 1947, Nr. 6, str. 402—416. . Pisatelj avsitrijski komunist, zavrača našo zahtevo po priključitvi Slovenske Koroške k FLRJ z istim argumentom geografsko-gospodar- sJce nedeij.ivosti Koroške kakor druge avstrijske stranke. Tudi plebi- 554 seit mu je dokaz za to nedeljivost. Plizna/va pa sklenjenost slovenskega jezikovnega ozemlja na Koroškem. Dokaj obširno in zavzeto opsuje krivice, ki se gode koroškim Slovencem, in konča z zahtevami, ki Jin. je KP A postavila po sekretarju CK Friedlu FiirnbeTgu na plenarni seji CK januarja 1947: pravica do slovenskh. učiteljev, slovenščina ko:t enakopraven uradni jezik na dvojezičnem (?!) ozemlju, svobod* orgainiziralrja in delovanja slovenskih nacionaL.nih, gospodarskih ™ političnih organizacij, odstranitev fašističnih im reakcionarnih Juo°" slovanskih izdajalcev iz Avstrije, zavarovanje proti nadaljevanju pangermatnske, protijuigoslovanske propagande. 52. Lapuš Florijan: Slovensko zadružništvo v gospodarski borb» koroških Slovencev. Koledar Slovenske Koroške za prestopno leto 1948, str. 45—47. 53. Lorenz Emil: Lebendige Landschaft. Kliagenfurt, Ferd. Klein~ mayr 1948. 119 str. 1 slika. 8° V feiljtonistični- obliki podaja pisatelj zadnje trditve nemške znanosti o nekaterih vprašanjih iz istare koroške zgodovine, narodopisja' .in imenoslovja (n. ipr. izvor besed Kärnten, Ćelovec-Klagenfurt, wm- diseh itd.). 54. Marek Franz: Was lehrt uns die Kritik an den Führern der Kr Jugoslawiens? Weg und Ziel, Monatsschrift für Fragen dear Demokratie und des wissenschaftlichen So'zialiisnms, Wien 194«. Sonderheft August, str. 569—598. .Člankar se dotika koroškega vprašanja na dveh mestih: ko go^0?.1, 9, »nacionalizmu« voditeljev jugoslovanskih komunistov in o Osvobodi-11 fronti ma Slovenskem Koroškem. Nacionalizma voditeljev jugoslovan­ skih komunistov ne vidi v tem, da zahtevajo Slovensko Koroško. , "J1 ne v tem, da ozemeljske zahteve razširjajo, tudi na avstrijske prede. , temveč v tem, da ne kažejo^ nobenega razumevanja za položaj in P°^" tiko avstrijskih komunistov in da so Avstrijo kot reakc onarno d?z^v »za vedno odpisali«. S katerimi dejanji in izjavami jugoslovanski &°~ munisti to nerazumevanje in omalovaževanje kažejo, pisec ne .P°7 " V vodstvu OF na Slovenskem Koroškem vidi tudi znane klerikalce in reakcioniarje. Imen ne navaja. 55. Marolt France: Gibno-zvočni obraz slovenskega Korotana. Koroški zbornik, Ljubljana 1946, str. 345—382. Razprava o koroški narodn; pesmi in plesih. 56. Maps relating to the Ethnical Structure of Slovenian Carinthia. [Beograd (Ministarstvo inostraniiih poslova FNRJ) 1947.] 14 str. + 18 zemljevliidov. f°. —: Етнографическии атлас Словенскоо Каринтии. [Beograd 1947.] 14 str. + 18 zemljevidov. f°. —. Cartes sur la structure ethnique de la Carinthie Slovene. [Beograd 1947.] 14 str. + 18 zemljevidov. f°. Predan obenem.z memorandumom (gl. št. 5?) konferenci namestnikov zunanjih ministrov v Londonu 14. januarja 1947. 57. Memorandum vlade Federativne Narodne Republike Jugosla­ vije o Slovenačkoj Koruškoj, pograničnim delovima Štajerske 335 i Gradišćanskim Hrvatima. (S prilogami: 1. Učešće Austrije u hitlerovskoj agresiji à okupaciji Jugoslavije; 2. Narodnooslo- bodilačka borba koruških Slovenaca u loku poslednjeg rata; 3. Etnički karakter Slovenačke Koruške; 4. Beleške o istori ji koruškiih Slovenaca; 5. Geograf sko-ekonamiska povezanost Slo­ venačke Koruške i pograničnih delova Štajerske sa Jugosla­ vijom; 6. Gradišćanski Hrvati.) Beograd [Ministarstvo inostra­ nih poslova] 1947. 104 str., 15 diagramov in skic v besedilu + 13 kart in XII str. slatisitičnih tabel v prilogi. 4°. (V angleščino^ ruščini in faainooščimi eo tìskani deli memoranduma posebej.) —. Memorandum of the Government of the Federative People's Republic of Yugoslavia on Slovene Carinthia, the Slovene Fron­ tier Areas of Styria and the Croats of Burgenland. [Beograd 1947.] 8 str. + 1 zemljevid. 4°. Annex No. 1. Participation of Austria in Hitler's Aggresslion against and Occupation of Yugoslavia. 11 str. Annex No. 2. The Natflonal Liberation Struggle of the Slovenes of Carinthia during World War II. 3 str. + 8 zemljevidov s komentarji. Annex No. 3. Ethnical Character of Slovene Gairintthia. 31 + XII str. + 1 zemijevliid. Annex No. 4. On the Hiistory of Carinthian Slovenes. 15 str. Annex No. 5. Geographical and -Economic Ties of Slovene Ca­ rinthia and the Frontier Areas of Styria with Yugoslavia. 9 str. -f- zemljevid. Annex No. 6. The Croats of Burgenland. 7 str. + zemljevid. -—: Меморандум правителБства Федеративноо Народнои Республики КЗгославии o Словенскоб Каринтии, словенских пограничних раионах Штирии и бургенландских хорватах. [Beograd 1947.] 8 str. + zemljevid. 4°. Приложение № 1. Участие Австрии в гитлеровскои агрессии и оккупации гОгославии. 11 str. Приложение № 2. O народно-ослободителБнои 6opb6e ка- ринтииских словенов в ходе минувшеи воони. 3 str + 8 zem­ ljevidov s komentarji. Приложение № 3. Етническии характер Словенскои Карин- тии. 33 .+ XII str. + zemljevid v prtiiogii. Приложение № 4. 06 истории каринтииских словенов. 15 str. 356 Приложендое № 5. Географическо-економическан свнзанностг> Словенскои Каринтии и пограничних раионов Штирии с гОгославиеи. 9 str. + zemljevid. Приложение № 6. Бургенландские хорвати. 7 «tr. + zemljevid. —. Memorandum du Gouvernement de la République Federa­ tive Populaire de Yougoslavie concernant la Carinthie Slo­ vène, les régions frontalières Slovènes de Styrie et les Croates du Burgenland. [Beograd 1947.) 8 stir. + zemljevid 4°. Annexe No. 1. Participation de l'Autriche a l'agressiiion et a l'occupation de l'a Yougoslavie par les Hiitlérlilens. 12 str. Annexe No. 2. La lutte de libération nationale des Slovènes de Carinthie ^au cours de la dernière guerre. 3 str. + 8 zemljevidov s komentarji. Annexe No. 3. Le caractère ethnique de la Carinthie Slovène. 51 + XII str. + zemljevûd v prilogrii. Annexe No. 4. Notes sur l'histoire des Slovènes de Carinthie. 15 str. Annexe No. 5. Oonnexité géographique et économique entre la Canitnthie Slovène et les iréglions limitrophes slovènes de Styrie d'une part et la Yougoslavie d'autre part. 9-isrtr. + zemljevid. Annexe No. 6. Les Croats de Burgenlamd. 8 str. + zemljevid. Memorandum, predložen konferenci namestnikov zunanjih ministrov v Lortrdomu dne 14. januarja 1947. 58. Memorandum of the Government of the Federative People's Republic of Yugoslavia to the Deputy Foreign Ministers re­ garding the territorial and other clauses of the Treaty with Austria. [Beograd 1948.] 14 str. 4°. Memorandum, predložen konferenci namestnikov zunanjih min'strov v Londonu dne 26. aprila 1948. Vsebina: slkrčenje naših ozemeljskih zahtev (spodnja Ziiljiska dolina, del mesta Beljaka južno od reke Drave in njegove okolice, občina Pustnica, Gradnica, Št. Pavel, Legerbuh. Etna vas, del občine Laibot in občima Sobota) ; zahteva po zaščiti nacionalnih in kulturnih pravic koroških Slovencev im gradiščanskih Hrvatov. 59. Memorandumi koroške deželne vlade: Denkschrift, betreffend diiie endgiltige Anerkennujiig der auf dem Vertrag von Saint Germain (:1919:) und den Ergebnissen der Kärntner Volkeabstimimung (:1920:) beruhenden Grenze zwi­ schen Österreich und Jugoslawien. Überreicht von der Provi­ sorischen Kärntner Landesregierung am den befehlshabenden Offizier des Military Government für Kärnten, Klagenfurt, 12. September 1945. 11 str. 4°. 22 ^~**^ ' 337 Memorandum No. 2, (betreffend die Ummögilichkeil der von Jugoslawien beanspruchten Draugrenze. In Ergänzung des Me­ morandums voim 12. Seiptemibeir 1945, betreffend die endgültige Anerkennung der auf dem Vertrage von Saint Germaän (:1919:) und den Ergebnissen der Völksiabsiiimiinung im Kärntnern (:1920:) beruhenden Varkriegsgrenze zwischen Österreich und Jugo­ slawien. Klagenfurt, am 1. Oktober 1945. Überreicht von der Provisorischen Kärntner Landesregierung am den befehlsha­ benden Offlilziiier des Military Government für Kärnten. 8 str. 4°. Ten Maps of Kärnten supplementing the Memoranda of the Provisiiional Govermiment of Kärnten of September 12* 1945 and October 1st 1945 [:No. 2:]. — Dix Cartes de Carinthie illustrant les Mémoires du Gouvernement provčsciiire de Ca­ rinthie en date du 12 septetmibre 1945 et du 1er Octobre 1945 [:No. 2:]. — Zehn Karten von Kärnten ZUT Erläuterung der Denkschriften der Provisorischen Kärntner Landesregierung vom 12. September 1945 und 1. Oktober 1945. [:Nr. 2:]. Memorandum Nr. 3, betreffend die Petitionen der Bevölkerung des Kanaltales [:Bezirk von Tarviis:] wegen der Rückgliede­ rung dièses Gebietes an Österreich. Von der Bevölkerung des Kanaltales an. die britische Militärregierung für Kärnten und an die Prorvisorisehe Kärntner Landesregierung in Klagenfurt überreicht. Klagenfuirt, am 20. Oktober 1945. 7 str. 4°. 60. [Messner Janko] ps. Ivan Petrov: Morišče Dravograd. Ljubljana. Slovenska knjižni' izavod 1946. 34 + (II) srtir. 8°. Dokumentaričen opis grozodejstev avstrijskih koroških nacistov nad koroškimi Slovenci, ki so bil; zaprti v kleteh bivšega okrajnega glavarstva v Dravogradu. 61. Milojević Borivo je Ž.: O položaju i granicama Jugoslavije. Beo­ grad, Kolarčev narodni univerzitet. Knjižnica za narodno pro­ svjećivanje 52, 1948, 22 str. 8°. Omenja (str. 19) tudi vprašanje meje med FLRJ in Avstrijo v zvezi s koroškimi Skwenci'. 62. Novšak France: Koroški Slovenci na borbenih postojankah. .. Tovariš 1948, str. 461—462. 63. Novšak France: Protiimperialistični značaj borbe koroških Slovencev. No>va ObzoTJa 1948, str. 52—57. 63a. Das österreichbuch. 3. izd. Wien, Verlag der österr. Staats- druckerei (1948). Im Auftrage des Bundespressedienstes heraus­ gegeben von Ernst Marboe. + 544 str. + 16 listov slik. Propagandna knjiga o Avstriji in njenih posameznih deželah, s šte­ vilnimi likovnimi reprodukcijami in ilustracijami. Vsebuje pokrajin­ ske opise in zgodovinske, gospodarske in kulturne preglede, pisane mestoma z močno reakcionarnim aspektom. V poglavju o Koroški (str. 233—256) pisatelj (Bernhard Schaichelbauer!?) poveličuje lepoto 358 • koroške pokrajine in niad vse poudarja geografsko-gospodarsko in zgodovinsko, kulturno povezanost in nedeljivost Koroške. Mimogrede omenja tudi Slovence. 64. österreichische Rundschau. Badem bei Wïien 1947, Sonderheft Kärnten. Vsebina: igl. St. 13, 54, 67. 65. Die OF ohne Maske. (:Diie Wahrhaft über Kärnten:) Eine Zu­ sammenstellung. HerauisgebeT : Landeswerbegemeimschaft Kärn­ ten, Klagenfuirt. Verantwortlich: Lorenz Maok. Klag en fürt 1948. 29 str. 8°. V tej brošuri je zgoščeno podano vse, kair ima. o> 'koroškem vprašanju povedati tista plast memškoavstrijske družbe na Koroškem, katere politična zastopnica je ÖVP. Niti ma misel ji ne prihaja, da bi se odpovedala nadaljnji germanizaciji koroških Slovencev. Brošura je polnai očitn h neresnic in netočnosti', preveč, dai bi v okviru biblio­ grafskega poročila nrogilii našteti le igiliavne. Za 'duhovno javen te brošure je кпасито-, dai mied pravicami, ki so priznane koroškim Slo­ vencem in ki naj dokazujejo, kako .demokratična^ in toleraintna. je Avstrija, našteva pisec tudi pravico dk> povrač la škode od nacistov izseljenim slovenskim družinam in do obnovitve slovenskih zadrug. Šolske raizmeere so urejene po vzoru švicarskega kantona Graubünden. Pisec nedvomno ne ve, kako. je v tem kantonu. Toda lepo se sliši. O kakem občutku krivde nasproti Slovencem ni duha ne sluha, še nasprotno: Slovene; so krivi pred koroškimi Nemoi. Slovenci so bili hujši od nacistov (str. 22). Toda že po nekaj straneh uide piscu pri­ znanje: »Južna Koroška ni nikdair kJoinüa pred nacističnim nasiljem. Nikjer v Avstriji se ni borilo v zadnjih leih vojne toliko borcev za svoibodo in partizanov proti terorju kakor na južnem Koroškem.« Zakaj prav tu in kdo. so bili ti borci? Neki južni Koirošci, toda menda ne Slovenci, kajti »južna Koiroiška« se ne bo nikdar uklonila terorističnim metodam majhne slovenske manjšine« (str. 25). 66. Ogris Josip: Položaj slovenskih duhovnikov na Koroškem. Koledar Slovenske Koroške za leto 1948, Vloga in pomen kmečkega gospodarstva Slovenske Koroške«. 339 68. Pavlović Petar: Politika zapadnih imperialista i Slovenska Ko­ ruška. Trideset dama 1947, ibr. 13—15, str. 1—7. Vtisi ob zasedanju namestnikov zunanjih ministrov v Londonu t947. 69. Peattie Roderick: Grenzprobleme und Friede. Eime geographi­ sche Üiberalcht. Milt 22 Kairtensikizizen. Autorisierte Übersetzung von J. N. Lorena. Wien, Universum (1948). 224 str. 8°. Originali . liim'al naislov: Loiok itö the frontiers — A geography far the peace table New York — London (1944). Pisatelj, profesor geografije :na Ohio-State-University, izhaja od ugo­ tovitve, da je geografsko gospodarsko okolje temeljni, odločilni zgo­ dovinski faktor. V nacionalizmu vii'di — me da hi si M na jasnem o nacionalnem vprašanju sploh — glavno težavo državno-upravne raz­ mejitve po geografsko-igospadarsikem vidiku. Tudi »geopolitiko je treba globoko pokopati'«. Razpravlja o problemih obalne, gorske im rečne meje. Zametava »politične« meje. Razvija teorijo, da je naj­ boljše, da tvorijo mejo med narodi, državami, ki so v sporu za neko ozemlje, na katerem ise močno tare »dinamiizem« teh narodov, svo­ bodne, avtonomne cone in ne narodnostne mejne črte. Toda v koro­ škem vprašanju stoji na avstrijskem stališču, ne da bii poznal zgo­ dovino koroških Slovencev in nacionalne razmere na Koroškem. Pravi ,n. pr.: »Slovani, bogati na obrokih, so se razširili preko gorovja (mieli Karavanke) in imajo posestva na južnem robu CeUovške kotline (str. 27).« 70. Perkonig Josef Friedrich: Kärnten, sonniges Bergland. 5. Aufl. Mit 128 Bildern uimd Tafeln. Graz, Leykam Verlag 1947. 158 str. 8». Knjiga fotografskih posnetkov, kulturno in politiično zgodovinskih in narodopisnih znamen, tosti in posebnosti' 'ter pokrajinskih lepot Koro­ ške s komentarji. Peta izdaja te knjige. Značilna je sprememba na­ slova iz »Kärnten — deutscher Süden« prejšnjih izdaj v naslov »Kärnten — sonniges Bergiand«. Še zmačilnejša je sprememba uvoda prejšnjih izdaj, pisanega v poudarjeno pamigermianskem duhu, v uvod nekega mistično uteimeljevanega koroškega patriotizma. Vedno -sto: kadar se čutijo ljudje, kakor je Perkonig, varne, proslavljajo nem­ ško zmago na Koroškem, ko je situacija kritična, molče o nemštvu in govore samo o koroškem patriotizmu. 71. Perkonig Josef Friedrich: Im Morgenlicht. Wien-Amandus 1948. 271 str. 8°. Pisatelj, doma iz Rorovelj, isim slovenskega1 očeta in nemške matere, opisuje pokrajino, ljudi, običaje, sredi katerih je preživel svojo prvo mladost. Dokumentaričnega značaja za nacionaltne razmere na Koro­ škem je poglavje »Mit zwei Zungen« (str. 58—67). Pisatelj pripove­ duje, da govorijo dvojezični ljudje na Koroškem slovensko takrat, kadar gre za stvari, na katerih so srčno posebno zainiteresirami in ki zadevajo njihovo življenje v družini in delavnici. Kadar gre za širše, javne zadeve, govorijo nemško. Pisatelj priznava, da je živel v zmoti, tudi pod vplivom »krivih prerokov«, da ima slovenski jezik poleg nemškega v deželi le >manjšo, gostinsko pravico«. V primeri z nem­ ško nacionalno miselnostjo številnih prejšnjih njegovih spisov pome­ nijo ugotovitve in priznanja v 'tem poglavju morda začetek pravičnej­ šega gledanja pisatelja na nacionalne razmere na Koroškem. 140 72. Петровић Мих. C: Борба за ослобођење Корушке. Београд, Савез удружења новинара ФНРЈ 1948. 75 str. 8°. Od znainega srbskega publicista pisarna brošura, ki seznanja Srbe z borbo koroških Slovencev n posebej z njihovim sedanjim položa­ jem. Motijo nekatere netočnosti. 73. Pirjevec Dušan-Ahac: Boj za Dravo. Slovenski! zbornik 1945. Ljuoljama, Državna založba Slovenije 1945, str. 569—579. Spornimi iz narodnoosvobodilne boirbe. 74. Pirjevec Dušan: Vojni napori koroških Slovencev v drugi sve­ tovni vojni. Koledar Osvobodilne fronte Sloveni fe 1947 str 46 do 55. " 75. Podgorc Valentin: Sveta Hema Krška. Doibrotiiica koroških Slovencev. Celovec, Družba sv. Mohorja 1948. Knjižnica Družbe sv. Mohorja št. 1. 24 str. 8°. 76. Polley Otto Maria: Sieben Tage Kärnten. Erzählung eitnes Lan­ des. Mit 40 Abbildungen. Klaigenfurt, E. Kaiser 1947. 197 str. 8°. Na eedmih dnevnih izletih 'razkazuj© pisatelj svojemu obiskovalcu, arni-eirLkaniskemu prijatelju, prirodne lepote, politično in kulturno zgo­ dovinske znamenitosti in druge zanimivosti Koroške ter mu — ^n to je glavmi nemem knjige — z vsemi stereotipnimi zgodovinskimi, geo­ grafskimi n gospodarskimi argumenti avstrijskega stališča dokazuje nedeljivost Koroške. Prežihov Voranc, glej Kuhar Lovro (št. 49, 50). 77. Prušnik Karel-Gašper: Čez Dravo. Spomini na. partizanska leta II. Ljubljana 1948, str. 107—121. 78. Prušnik Karel-Gašper: Spomladi 1945. Koledar Slovenske Koro­ ške za navaidno leto 1949, str. 52—56. , Iz partizanske borbe na Koroškem. 79. Prušnik Karel-Gašper: Uprli smo se — in zmagali. Koledar Slovenske Koroške za navadno leto 1949, str. 32—54. O počeDkih osvobodillmega igibamja na Slovenskem Koroškem. Tavč- manov Franci-Lenart, eden prvih organizatorjev i'n partizanov. 80. Ramovš Fran: O pomembnosti nekaterih pojavov v sloven­ skih narečjih na Koroškem. Koroški aborarilk, Ljubljana 1946, str. 276—283. Kratek pregled posebnih značilnosti v jezikovnem razvoju koroških Slovencev, obrnjen proti teoriji o »vindišaTJih«. 81. Ribnikar Kristl-Feliks: Žena na straži. Spomini na partizan­ ska leta II, 1948, str. 123—127. 341 82. Rot-Weiss-Rot-Buch. Darstellungen, Dokumente und Nachweise zur Vorgeschichte und Geschichte der Okkupation Cfeterrefflchs. Erster Teil. (:Nach amtlichen Quellen:) Wien, " österreichische Staatsdruckerei 1946. 224 str. 4°. Knjiga dokumentov, ki maj bi dokazali, eia se je Avstrija boriila za svojo osvoboditev in tako izpolnila pogoj, ki ga postavlja moskovska deklaracija za zmanjšanje odgovornosti za vojno udeležbo na strami Hitlerjeve Nemčije. Kolikor nam je znano, ni izven Avstrije doslej še nihče .priznal, da se je Avstriji s to knjigo ta dokaz posrečil. Amerika, Anglija in Francija so šle nai mednarodnih konferencah mimo tega vprašanja. 82a. Santonino Paolo: Die Reisetagebücher des Paulo Santonino 1485—1487. Aus dem lateinlilschen übertragen von Rudolf Egger. Verlag Fend. Kleinmayer, Klagemfurt — 1947. Naslov publika­ cije originala: »Minerario di Paolo Santonino in Carmthia, Stiria e Camiola negli Ianni 1485—1487«. Pisec beleži dogodke in opazovanja s službenih potovanj delegata aikvilejskega patriarha, katerega je spremljal kot uslužbenec pa- triarhove pisarne, leta 1485 po Ziljiski dolini od Koč do Brda^ ob Presežkem jezeru in v Zgo'rnjem Dravogradu, leta 1486 skozi Spodnjo Ziljsko dolino v Ikraje, ležeče v sedanjem beiljaškem okraju in v Zgornjem Rožu, leta 1487 pa po Spodnjem Štajerskem. Podrobnejše poročilo, ki pa vira gllede njegovega pomena za slovensko zgodovino seveda še daleč ne izčrpa, gl. v Glasniku Muzejskega društva za Slo- venijo 24, 1943, str. 95—102 (Turk J., Santoniiinov Itinerarium). 83. Saopštenje o zločinima Austrije i Austrijanaca protiv Jugosla­ vije i njenih naroda. Beograd. Državna komisija za utvrdjivanje zločina okupatora i njihovih pomagača 1947. 151 + (II) stir. 4°. Report on the Crimes of Austria and the Austrians against Jugoslavia and the Peoples. Belgrade, Yugoslav War Crimes Commission 1947. 165 + (Ш) ,str. 4°. 84. Sienčnik Luka in Bogo Graîenauer: Slovenska Koroška. Seznam krajev in politično-uipravna razdelitev. Ljubljana, Znanstveni institut, Oddelek za meje 1945. 68 str. + zemljevid (pregled občin po stanju leta 1934). Uvodnemu pregledu zgodovinskega razvaja mej in uprave na Slo­ venskem Koroškem (str. 5—11) sledi po občnah razporejen seznam krajev; uporabo seznama olajšujeta registra slovenskih in uemskih krajevnih imen v abecednem redu. 85. Sket Jakob: Miklova Zala. Povest iz turških časov. Uvod na­ pisal Prežihov Varane. (Ljubljana), Klub koroških Slovencev 1946. .111 str. 8°. 86. Slovenačka Koruška i Gradišćanski Hrvati. Pitanje 200.000 Jugoslovana u Austriji. Beograd (Ministarstvo inostranih po­ slova) 1947. 14 str. + 20 zemljevidov s komentarji. 8° p. f. 342 The Slovene Carinthia and the Burgenland Croats. The Ques­ tion of 200.000 Yugoslavs in Austria. Beograd, 1947. 15 str. + 20 zemljevidov s komentarji. 8° p. f. Словенскан Корушка и бургенландские хорвати. Вопрос o 200.000 шгославах в Австрии. Белград, 1947. 16 str. + 20 zem­ ljevidov s komentarji. 8° p. f. La Carinthie Slovène et les Croats du Burgenland. Le pro­ blème des 200.000 Yugoslaves en Autriche. Beograd 1947. 16 str. -f- 20 zecmiljevi/dov s körnentairji. Žepni atlas o vprašanju jiugoslovansko-avstrijsike meje z 'besedilom memoranduma vlade FLRJ. 87. The Slovene Carinthia. — Словенскан Каринтин. — Carinthie Slovène. — Slovenska Koruška. (Ljubljamiai, T LdP 1947.) 80 str. besedila in slik + 10 prilog. 4°. Pokrajinske slike, dokumenti' o razvoju koroških Slovencev, «like iz narodnoosvobodilne borbe, zemljevidi, zbrani v propagandist enem albumu. 88. Steiner Karl: Die Einheit Kärntens, österreichische Monats­ hefte, Blätter für Politik, herausgegeben vom der ÖVP. Wien 1947, Nr. 9, str. 546—348. 89. Svoboda. Mesečnik Slovenske Koroške. Urejuje uredniški od­ bor. Odgovtornii urednik Framci Zwitter. Celovec, Slovenska prosvetna zveza. Začella izhajati novembra 1948. 90. Syers Kenneth: Austro-Yugoslav Frontier Problems. Slovene Carinthia. (London., British-Yugoslav Association 1947.) 32 str. 8°. Pisatelj, absolvent univerze v Canibridlgeu, se je med vojno kot leta­ lec spustil med jugoslovanske pairtizane in ostal do konca vojne med p tirni Ko je pisal to brošuro, je bil dopisnik News Chronicla.' Koro­ ško vprašanje pojmuje kot del borbe slovenskega naroda proti nemškemu imperializmu, pritisku, tega imperializma proti Jadranu. Zagovarja in utemeljuje upravičenost jugoslovanisk ih zahtev. Obsoja angleško ipolitiko nasprotovanja. Razkrinkava stališče britanskih oku­ pacijskih oblaistev na Koroškem kot Slovencem sovražno, neiskreno, glede nacistov skrajno oportunistično. Kakor Cannan tudi Syers omenja nemško-avsitrijske girožnje piroti. Slovencem. 91. Šašel Josip: Pravne starožitnosti iz Roža. P. o. .iz Etnologa XVII, 1944. Ljubljana 1945. 15 str. 8°. 92. (Šašel Josip) ps. Šašeljnov J.: Pred sto leti na Humberku. Koledar Slovenske Koroške za navadno leto 1949, str. 47—51. Popis upora humberšk h kmetov leta 1848 po ustnem izročilu. 93. Škerl France: Koroška v borbi za svobodo. Koroški zbornik, Ljubljana 1946, str. 493—603. Na arhivskem gradivu Muzeja narodne osvoboditve LRS in na izpo­ vedi udeležencev sloneč obsežen prikaz narodnoosvobodilne borbe na Koroškem. 543 94. Škerl France: Režim stoletnega potujčevanja na Koroškem. Koledar Gregorčičeve založbe,. Trst 1947, str. 74—81. 95. Škerl j Stanko: O slovenačkom karakteru Koruške. Trideset dana 1946, br. 3, str. 43—53. Pregled koroškega vprašan ja s težiščem na narodnostnem značaju Slovenske Koroške. 96. Tischler Joško: 40. obletnica Prosvetne zveze. Koledar Sloven­ ske Koroške za prestopno leto 1948, str. 40—41. 97. Tomšič Ivan: Plebiscit na Koroškem s pravne strani. Koroški zbormilk, Ljubljana 1946, str. 421—491. Pravna argumentacija za neveljavnost plebiscita leta 1920 (ker je bil neumesten, pristransko izveden in je z dogodki od »Anschlussa« dalje izgubil vsako veli j avo). 98. Tončić L.: Die Slowenen in Kärnten. Berichte und Informa­ tionen des österreichischen Forschungsinstitutes für Wirtschaft und Politik, Salzburg 1946, Heft 15. Čiamkar začenja z ugotovitvijo nacističnega izvora, dai sega germainsko- slovenskd mešani pais od Kanalske doline in Šmohorja proti vzhodu do Prekmuirjai, na jmgu pa od Celovške kotline do Saive. Sicer so piscu znanstveni vir za obravnavanje koroškega vprašanja, koroške zgodovine, etničnega stanja, šolstva, štetij, spis;: dr. Martina Wutteja, ki ga tudi izrecno imenuje. Vendar hoče pisec varcati videz objek­ tivnega informatorja dm navaja tudi nekatera slovenska mnenja, šte­ vilke, V celoti torej članek brez kakih novosti, razen nekaj netočnih podatkov, kakor je na ,pr., da je »Koroška kronika« oficialni organ koroških Slovencev. 99. Turnšek Metod: Država med gorami. Drama v petih dejanjih. Trst (i. E. Tenente) 1948. 122 str. + 8 Iriisitov slik. Drama iz zgodovine Karantanije ok. 'leta 750. Isti avtor je. k delu napisal tudi zgodovinski uvod. Tako uvod kakor drama imata s sta­ lišča zgodovinarja precejšne hibe. 100. Ude Lojze: Avstrija, pangermanizem in Koroška. Koroški zbornik, Ljubljana 1946, str. 605—653. Zgodovinski pregled borbe za nacionalno orientacijo Avstrije, pan- germanskih teženj posebej v senžermenski Avstriji in na Koroškem, vse v luča borbe za demokracijo. 101. Ude Lojze: Kdo je bil pripravljen boriti se za samostojnost Avstrije? Novi Svet 1948, str. 395—404 in 476—483. Razprava o odnosu avstrijskih stranik do vsenemških načrtov in »anšlusa«, o avsitrijski sokrivdi za »amšlus«. 102. Ude Lojze: Odgovornost Avstrije za vojno udeležbo in naše zahteve. Ljudski pravnik 1948, str. 193—207. Pravna analiza in razlaga moskovske deklaracije o Avstriji 1. novem­ bra 1943 in pravna utemeljtev naše zahteve po Slovenski Koroški in po reparacijah. 344 103. Um die Landeseinheit Kärntens. Herausgeber: Kommunisti­ sche Partei Österreichs, Landesleitumg Kärnten. Klagenfurt, Kärntner Volksverlag. Verantwortlich für den Inhalt: Hans Kalt. 1947. 16 str. 8°. Odgovarjajoč na očitke Österreichische Volke parte! in Sozialistische Partei Österreichs dokazuje brošura dosledno nastopanje avstrijske komunistične stranke na Koroškem za enotnost in nedeljivost Кото- ške, obenem pa, da se avstr jski komunisti bo>re za svobodno Avstrijo in proti vsaikemu socialnemu in nacionalnemu zatiranju. 104. Verbrechen fordern Sühne! Celovec — Klaigenfurt, Pokrajin­ ski odbor Osvobodilne Fronte za Slovensko Koroško — Agit­ prop komisija, 14. oktober 1947, 45 str. 8°. Brošura napisama ob procesu proti Maier-Kaibitschu 1947. Predzgo- dovina, idejni utemeljitelji in organizatorji .nas 'Ime preselitve koro­ ških slovenskih družim aprila 1942. 105. Verosta Stefan: Die internationale Stellung Österreichs. Eine Sammlung von Erklärungen und Verträgein aus den Jahrein 1938—1947. Eingeleitet, übersetzt und mit Anmerkungen ver­ sehen von —. Wien, Manizische Verlagsbuchhandlung 1947. VIII + 148 str. 8°. Pisatelj zastopa avstrijsko oficialno tezo o kontinu'teti avstrijskega državnega im pravnega reda med 13. marcem 1938 (zakon o aneksiji!) in 27. aprilom 1945 (proklamacija provizoTione vlade Rennerja 27. aprila 1945!). Zastopa teorijo o identitet meddržavnoipravnega subjekta Avstrije- od leta 1918 do 1945. Avstrija je bila marca 1938 oropana le svoje poslovne zmožnosti. Ni se mogla izjavljati in ne bojevati. (Tako teritorcajni kakor reparacijisk zahtevki Jugoslavije so torej pravno neutemeljeni.) — Vse te pravne konstrukcije so možne le, ker se od avstrijske strani ne prizmava, da so bile pravne posledice aneksije Avstrije po Hitlerjevi Nemčij med velikimi za­ vezniki (in le med njimi) dogovorno uničene šele z, moskovsko dekla­ racijo o Avstriji z dne 30. oktobra 1943 odn. kakor se po dnevu objave navadno citira, z dne 1. novembra 1943, n ker tretjega od­ stavka moskovske deklaracije, ki govori o odgovornosti Avstrije za vojno udeležbo na strani Hitlerjeve Nemčije, Avstrijci ne upoštevajo- 106. Weg und Ziel. Monatsschrift für Fragen der Demokratče und des wissenschaftlichen Sozialismus. Wien, Stern Verlag. Ideološka revija avstrijskih komunistov. Članki : Für de Landeseinheit Kärntens. 1947 št. 2, str. 131—132. Grosse Opfer. 1947, št. 7/8, str. 566—567. Oster odgovor Steinerjevemu članku v »österreichische Monatshefte« (gl. št. 88). Pisec ironizira Steinerjevo trditev, da je bila nekdanja ponudba kulturne avtonomije koroškim Slovencem »velika žrtev«. Einige theoretische Bemerkungen zur Frage Kärntner Slowenen. 1948, št. 6, str. 459—464. Avstrijski komunisti se nočejo spust ti v kakršno koli gonjo proti jugoslovanski ljudski demokraciji. So za pravico samoodločbe naro­ dov do odcepitve. So pa proti teritorialnim zahtevam Jugoslavije, ker hočejo preprečiti, da b. se nekdanji voditelji Avstrije predstavljali 345 svetu kot zastopniki' nacionalnih interesov ali da bi izigravali nacio­ nalna* čustva avstrijskega ljudstva. Na to čudovito logiko odgovarja Boris Kragher v zgoraj omenjenem članku »O nesoglasjih ob slovenskem narodnem vprašanju« (gl. št. 47). 107. Цвитер Фран: Словеначка Корушка. Београд (Коларчев на- родни универзитет) 1946. 55 str. 8°. Цвитер Фран: Словенска Корушка. Библиотека «К)жни Славнни», Издание на блЂгаро-гогославското д-во. Софин (1946). 29+ (I) str. 8°. Popularen zgodovinski pregled koroškega vprašanja. 108. Zwitter Fran: Gauleiter Rainer o svojoj predaji vlasti Hansu Pieschu. Trideset dana 1947, št. 17, str. 52—56. Razprava o »prevratu« na iKoiroškeim v maju 1945 na podlagi Rainer- jevih izpovedi) v preiskavi pred procesom. 109. Zwitter Fran: Borba oko koruškog i austriskog pitanja. Tri­ deset dama 1947, št. 22/23, str. 11—23. Prikaz nekaterih momentov v zvezi z d plomaitsko borbo za Koroško leta 1947. J10. Zwitter Fran: To Destroy Nazism or to Reward it? Beograd, Yugoslav Irus'tiltute fox Inteirmaitional Affairs 1947. 30 istr. 8°. Uničenje alii magra jen je nacizma? Obširno dokumentiran opis spo­ razumnega prevzema oiMasti današnjih avstrijskih 'političnih skup'n in voditeljev na Koroškem iz rok nacistov. Pangeimansko-nacistična preteklost koroških Nemcev. Opis današnjega sistema na Koroškem, k; v marsičem pomeni podaljšanje nacističnega režima. Ш. Zwitter Franci: Koroški Slovenci smo bili iv bomo ostali živ del slovenskega naroda. Koledar Slovenske Koroške za na­ vadno leto 1949, str. 35—58. 112. Zwitter Franci: Za enakopravnost našega jezika. Svoboda 1948, št. 1, str. 16—18. O borbi za enakopravnost slovenskega jezika tudi pred uradi in oblast vi. Kljub še vedno veljavnemu zakonu od 28. XII. 1867, čl. XIX, slovenski jezik pred avstrijskimi uradi in oblastvi nima pravice. 115. Zwitter Mirt: Kratka zgodovina Miklove Zale. Koledar Slo­ venske Koroške za navadno leto 1949, str. 57—60. 114. Zwitter Mirt: Naše zadružništvo — pot v gospodarsko svobodo. Koledar Slovenske Koroške za navadno leto 1949, str. 45—47. O borbi za obnovo slovenskega 'zadružništva na Slovenskem. Ko­ roškem. 115. Zwitter Mirt: Stoletna borba za slovensko šolstvo na Koroškem. Svoboda 1948, št. 1, str. 12—16. Kratek pregled glavnih značilnosti v šolstvu na Slovenskem Koro­ škem, posebno v (prvi avstrijski republiki. 346 116. Zwitter Mirt: Vloga in pomen kmečkega gospodarstva Sloven­ ske Koroške. Koledar Slovenske Koroške za prestopno leto1948, str. 49—51. V polemiki s -trditvami koroških nemških geografov in gospodar­ stvenikov dokazuje Zwitter, da Koroška n; gospodarsko »nedeljiva celota«, 'da bivše glasovailno ozemlje ni nikaka »žitnica Koroške«, da gozdno gospodarstvo Karavank za koroško gospodarstvo ni »življenj­ sko potrebno« in da slovenski kmetje s Podju-ne ne potrebujejo za svojo živino planin gornje Koroške. 117. [Žavcer Pavel] — Matjaž: Ljudska prosveta na Slovenskem Ko­ roškem. Obzornik 1947, Ljubljana. Str. 168—177. II. Časniki 1. Die Einheit. Organ der Arbeitereinheit für Kärnten. 1944, 1. štev. sept., II. letnik 1945. 2. Die Freiheit., Org am der österreichischem Freiheitsfront. Klagen- fürt 1945. 1. štev. 1945. 3. Kärntner Nachrichten. Dnevnik, ki ga je izačela izdajati PWB 8. Armee maja 1945 v Celovcu. Pisan je za Nemce, omejuje se pretežno na poročanje. Vendar pa je to poročanje od nekako oktobra 1945 dalje vedno bolj tendenciozno soviražno nasproti koroškim Slovencem oz. Jugoslaviji. Do oktobra 1945 je bil edini nemški časnik na Koroškem. Prenehal je (izhajati 31. de­ cembra 1945. 4. Koroška Kronika je tednik, ki ga je od 19. 7. 1945 do konca leta 1946 izdajala PWB 8. Armada v Celovcu, od začetka leta 1946 pa ga izdaja Britanska obveščevalna -služba. Članki Koroške Kronike morejo služiti za dokumentacijo mnenja An­ gležev in njim prijaznih ali višaj ne sovražnih krogov o raznih problemih Slovenske Koroške. 5. Na juriš! Izdajata Okr. odi). OF òn ZM za Slovensko Koroško, VelJkovec. 1947, 1. štev. 27. febr. (Ciklostiirano.) 6. Neue Zeit. Wochenblatt der Sozialistischen Partei für Kärnten (tehemals »Arbeiterwille«:). Od 1946. 1 Die Neue Zeit. Organ des schaffenden Volkes von Kärnten. Klaigenfurt. 1945, 1. štev. 28. oktobra. Dnevnik. Izraža stališče socialistične stranke, ki v odnosu do Slovencev bistveno ni drugačno kakor v glasilu ÖVP »Vodkszèitumg«. 7. Pressedienst. Pressedienst der »Osvobodilna fronta za slovensko Koroško«, Klagenfurt. Izdaja Osvobodilna fronta za slovensko Koroško — Pokrajinski odbor — Befreiungsfront für Slowenisch Kärnten — Landesausscbuss. Klagemfurt 1946, 1. štev. januarja. Manuskript. (ÖMostiraino.) 347 8. Slovenski borec. Obveščevalni list Komunistične partije Av­ strije. Celovec. 1948, 1. štev. 23. avgusta. 9. Slovenski Vestnik. Glasilo Osvobodilne fronte za Slovensko Koroško. II. letnik 1945. Do 20. maja 1945, št. 18, tiskan v Celovcu, od 5. junija, št. 19 dalje v Kranju. 10. Slovenski Vestnik. Tednik za Slovensko Koroško. (Od 1947, 9 Glasilo Slovenske Koroške.) 1946, 1. štev. 14. junija. Dunaj. (Od 1948, 9 Celovec im začel izhajate dvakrat tedensko.) Od 5. 7. 1946 mesečna priloga »Mlada Koroška«. — Glasilo Osvo­ bodilne fronte za Slovensko Koroško. 11. Unsere Heimat. Organ des Bundes heimattreuer Südikärntner. Eberndorf. Izhajal od septembra 1947 do 23. avgusta 1948 štiri­ najstdnevno. 12. Vestnik. Informacijski organ za funkcionarje in aktiviste Osvo­ bodilne fronte za Slovensko Koroško. Celovec 1945, 1. Štev. 7. novembra, zadnja 14, 4. novembra 1946 / 13. Volkswille. Tageszeitung für Kärnten. Klaigenfurt. Organ Ko­ munistične partije Avstrije na Каговкеап. Začel izhajati 30. ok­ tobra 1945 kot tednik. Z januarjem 1946 je začel izhajati teden­ sko dvakrat, ,s februarjem 1946 tedensko trikrat, od 1. januarja 1947 pa izhaja kot dnevnik. 14dnevna prilaga »Kärntner Bauern- stimime«. Dokler ni začel izhajati Slovenski vestnik, t. j. 14. junija 1946, je Volkswille poleg Pressediensta Osvobodilne fronte za Slovensko Koro­ ško glavni vir za študij stanja koroških Slovencev v povojni Avstriji. 14. Volkszeitung. Tageszeitung für Kärnten. Klagemiurt. Začela izhajati oktobra 1945 kot tednik, s 1. januarjem 1946 pa kot dnevnik. V njej se najjasneje izraža miselnost koroških nacionalističnih krogov! Vsa borba Avstrije za suverenost, mednarodnopravni poboža j Avstrije, je v tem listu registrirana z vsemi raznimi izjavami avstrijskih, ame- Tikansk h, angleških in francoskih Vladnih ali neuradnih oseb. Vsebuje več člankov, ki se tičejo koroških Slovencev, politike koroških Nem­ cev nasproti koroškim Slovencem, denacifikacije, avstrijskih naporov za osvoboditev, pamgermanizma. III. Zemljevidi Koroške 1. Naša severna meja. Zemljevid lilzdelal Geografski institut Jugo­ slovanske armade, Beograd. SpTeamno besedilo priredil Jože ^Župančič. Ljubljana', Državna založba Slovenije 1948. (Besedilo tiskala T LdP v Ljubljani.) M 1:750.000. 46:23 cm. Zemljevid je priložen tudi memorandumu vlade FLRJ (gl. št. 57). 348 2. Slovenska Koroška. Pregled občin po stanju leta 1934. (Upravni zemljevid.) Kartograf Viljem Kremžar. Ljubljana, Znanstveni institut 1945. M. 1:400.000. 17:38 om. Zemljevidi je priložen 'tudi publikaciji, navedeni pod štev. 84. 3. Slovenska Koroška. Maribor. Klub koroških Slovencev (1947). M ca. 1:500.000. Karta tiskana v obliki dvojne dopisnice; na hrbtni strani 9 slik s Koroškega. 4. Reliefni zemljevid Koroške. Spremno besedilo priredil Jože Župančič. Ljubljana, Državna založba Slovenije. T LdP 1948. 66,5:23 om. 5. Slovenska Koroška. Zgodovinske, narodopisne in krajevne za­ nimivosti. Po načrtih oddelka za mejna vprašanja nairiisol Slavko Pengov. Spremno besedilo priredili Jože Župančič. Ljubljana,' Državna založba Slovenije 1948. 67:35 om. Kolorirana litografija. 6. Gospodarstvo Slovenske Koroške. Po načrtu oddelka za mejna vprašanja narisal Slavko Pengov. Spremno besedilo priredil Jože Župančič. Ljubljana, Državna založba Slovenije 1949. 67:35 cm. Kolorirana litografija. IV. Šolske knjige za pouk na dvojezičnih šolah na Koroškem 1. Legat F.V.: Prva knjiga. — Erstes Buch. Wien, »Jugend und Volk-Verilalg 1947. 80 str. 8°. Slovensko-nemška čitatnika, polovica sdovenskega, polovica nemškega besedila, za prvo šolsko leto. 2*Naš dom. 1947. Čitanka za drugo stopnjo dvojezičnih šol s samo slovenskim besedilom. 3. Swolensky-Scheithauer E.: Pesmarica za dvojezične šole na Koroškem. Klagenfurt, A. KoMdtsch 1948. 43 str. 8° p. f. Obsega 40 pesmi s slovenskim 'besedilom. Библиографид no бопросу Слобенсћои Каринтии (1945 — 1948) (Краткое содержание) Авторв1 дагот библиографическии осмотр отделвнвк издани« и статеи в книтах и журналах (I), каринтииских газет (II) и карт Каринтии (III), ВБИпедших от 9. мал 1945 до конца 1948-го года в свнзи с проблеммоЕ СловенскоЕ Каринтии и говорлпрх o неи с теперешнеЕ или историческоЕ перспективв1. Отделвннх 349 статеА в газетах авторв1 вообше не отмечагот, a из художествен- нои литературв1 отмеченБГ ЛИШБ произведенил, имегошие ценностБ как документ. В болБшинстве публикации и статеЕ (кроме тех, название которвге уже лсно показвшает содержание) дано кратко содержание, a где показалосв нужио, данБ1 критические примечанил. Недостушше публикации, известнвге авторам липњ из библиографиЕ, обозначенв1 звездочкои. В каждов из вБ1шеназваннв1х групп, публикацин находлтсл в очередном порлдке латинского алфавита no авторах, a y ано- НИМНБ1Х самостолтелБнвгх публикацилх no первом слове их на- званил. Хотл библиографил без оомненил не лвллетсл полнои, авторБ1 надеготсл, что она облегчит работу, как тому, кто инте- ресуетсл научнБши вопросами в свлзи с Оловенсков Каринтиеи, так и тому кто интересуетсл толвко вопросом СловенскоА Карин- тии в наше времл. Bibliography on the Problem of Slovene Carinthia, 1943-194 S (Résumé.) The authors preis emit a bibliographical survey of i>ook publi­ cations and airtdcles from books and reviews (I), of Cairinthian newspapers (II), and mapis of Carinthia (III), published km May 9, 1945, until the end of 1948, in connection wiith the problem òf Slovene Caritnthia, dealing with this problem either from the. actual or the historical point of view. The single articles in the daily newspapers are not included. From among the literary compositions only those with a documentary value are taken into account. In case of moat publications and artiilcles contents have ibeen briefly cited (except where they are clearly given in the headlines); where necessary, critical observations have been made. Such publications as are known to the authors through various bibliographical statements only, and which were mot accesisiible to them, are marked with an asterisk. In each group the publications are 'arranged in Latin alpha­ betical order according to the names of authors; in case of an­ onymous publications the first word of the heading is decisive, anonymous articles in .reviews or books are given in connection with these reviews, or books. The bibliography is doubtless Uncom­ plete, yet notwithstanding this the authors hope to have facilitated the work to' these who are interested in scientific problems in connection with Slovene Carinthia, as well as to those who find interest in the question of Slovene Carinthia of to-day. 350 ^>S