Slovansko-staroirska vzporednica ^^ praslovansko *kry in staroirsko crü 'kri' Luka Repanšek HH CLh Glede na stanje pri sigmatskem samostalniku srednjega spola *kreuH2-es- v nekaterih glavnih historičnih indoevropskih jezikih (vedska stara indijščina, stara grščina) se na praindoevropsko stanje projicira proterokinetični akcentski model Jochema Schindlerja . Primerjava s prav tako podedovanim vzorcem, ki ^ ga izkazujeta psl . *kry in stirs . crü, takšno domnevo potrjuje . Z Ključne besede: slovanščina, keltščina, sigmatska debla, akcentskoprevojni ^ vzorci, paradigmatska izravnava, laringalna teorija hJ On the correspondence between Proto-Slavic *kry and Old Irish crü ^ Based on evidence from some major historical Indo-European languages (Ve- O dic and Ancient Greek), a proterokinetic accent pattern is usually reconstructed for the singular of the neuter s-stem noun *kreuH2-es- (Schindler 1975) . The ^ pattern seen in Proto Slavic *kry 'blood' and its Old Irish cognate crü 'blood' ^ is used as additional evidence to support this assumption Key words: Slavic, Celtic, s-stem nouns, ablaut paradigms, paradigmatic lev- h^ eling, laryngeal theory Ob pide. korenskem samostalniku1 *kreuH2- s pomenom 'gosta kri; krvavo meso, surovo meso' (IEW: 621, NIL: 444ss . ), ki se med drugim vsaj posredno ohranja v pridevnikih izsamostalniškega izvora tipa sti . krürä-, av . xrüra-, oboje 'krvav, krut', < *kruH2-ro-,2 je na podlagi staroindijskega krav^s- (s) (ITed krav^s, Red krav^sas) Za neprecenljiv strokovni komentar, ki je spremljal nastajanje tega prispevka, se iskreno zahvaljujem svoji mentorici, izr. prof. dr. Metki Furlan . Čeprav je av. tvorba xrüra- ob substantivnem xrü- 'kos krvavega mesa', če je slednje iz *kruH2- in ne iz *krouH2- (tako Meier-Brügger 2003: 290), lahko sekundarna, je ob odsotnosti ničtostopenjske (sklonske) oblike sigmatskega samostalnika **krü-s < *kruH2-s v stari indijščini ob sigmatskem kravis- 'surovo meso' nujno predpostaviti tudi prisotnost korenskega samostalnika Ob tem je morda sicer relevantna prav variantna rekonstrukcija av. xrü- < *krouH2- (gl . zgoraj), ki bi lahko kazala na obstoj proterokinetičnega korenskega samostalnika . Slednje se sicer zdi neprepričljivo ob ohranjeni tožilniški obliki xrüm, če za xruuam (IEW: 621, NIL: 4454), ki kaže na ničtostopenjsko osnovo *kruH2-(imenovalnik in tožilnik praviloma med seboj nista v prevojnem razmerju) . Vendar prim . germansko gradivo: stang . hreaw (izglasni w sekundarno ponovno vnesen iz rodilnika), stvn . (h)rö, stsaš . hräo, hrä, kar je lahko po Holtzmannovem zakonu nastalo iz pgerm . *Xrauaz 'surov' (> zgerm. *hrauuaz, vendar stisl. hrär 'isto' z odsotnostjo okrepitve) 'surovo meso', starogrškega ITed Kpeo^ (s), Red Kpero^ ob variantnem kasnejšem Kpeaxo^ 'isto' ter latinskega led cruor (m), Red cruoris 'gosta kri, strjena kri' mo- N goče rekonstruirati sigmatski samostalnik srednjega spola s sorodnim pomenom . 1 Ob dobro izpričanem proterokinetičnem vzorcu edninskih oblik samostalnikov sre- ^ dnjega spola ostalih soglasniških osnov se identičen vzorec predpostavlja tudi za O sigmatske osnove (Schindler 1975: 263-264) . Pide . baza s strukturo *CeC-es- se S torej glede akcentskih procesov in s tem povezanega kvantitativnega prevoja obna- L ša kot baza *der-eu- 'les' ^ ITed *dör-u-03 (sti . daru, stgrš . 5opu, het. täru-), Red 0 *dr-eu-s (sti . dröh), dalje primerjaj še *Hlnem-en- 'ime' ^ ITed Hpom-n-d, Red v *Hlnm-en-S4 ipd . Primerjava staroindijske paradigme s starogrško pokaže naslednji N vzorec (po Schindlerju 1975: 265): ITed sti . krav^-s = stgrš . Kpea^ < *Kpsfa-^ < *kreuH2-s-0 Z Red krav^s-as = Kpero^ < *Kpsfao-o^ < *kreuH2-es-os A Ded krav^s-e ~ Kpea < *Kpsfa^-i5 < *kreuH2-es-ei p itn. 1 5 Treba je poudariti, da opisano stanje ni odraz neposredno podedovanega vzorca, K saj se v posameznih sklonskih oblikah tako koren kot sklonilo pojavljata v polni 1 stopnji . Pri tem je posplošitev polne stopnje korenskega dela lahko že zgodnja, 6 polnostopenjsko rodilniško sklonilo pa se razlaga s sekundarnim vnosom sklonila • *-os na netransparentno obliko *kr(e)uH2-es, ki naj bi že prajezično po poenostavi-1 tvi izglasne geminate nastala iz *kreuH2-es-s (Schindler 1975: 263) . Nadalje je za • staroindijsko in starogrško stanje potrebno predpostaviti posplošitev sufiksa *-as- > in kaže na izsamostalniški pridevnik, nastal s tematizacijo korena v ojevski prevojni stopnji. V zvezi s tem se omenja tudi sti . kravya- 'kri' = lit. kraüjas (cirkumflektira-na intonacija zaradi odpada laringala v položaju pred *i po Pinaultovem zakonu), ki naj bi nastal s tematizacijo in nadaljnjo substantivizacijo iz oblike s Calandovim sufiksom *krouH2i- (prim . av. xruui- kot prvi del kompozita), torej *krouH2i-o-. Pri tem se ijevski element identificira tudi v baltoslov. pridevniku *kruui-no- 'krvav' > psl . *kr^ubn^, lit . kruvinas (v tem primeru gre lahko za tip *oubm, 'oven' k *oub(ca), identično lit . ävinas k avis 'ovca' < *H2oui- (Brugmann 1906: 272)) (Nussbaum, GS Schindler, 1999; navedeno v Meier-Brüggei- 2003: 290) . Ojevska prevojna stopnja v imenovalniku je lahko ostanek prvotne akrostatične paradigme, ki je kasneje težila k proterokinetični (Schindler 1975: 264) . Nastavitev proterokinetične paradigme pri leksemu za 'ime' se predpostavlja na osnovi slovanskega (*ibmq < *nmen, Red *ibmene), keltskega (ainm < *nmn, Red anmae < *nmens) in staropruskega (emmens) gradiva (o tem že Cowgill 1965: 156) . Vzglasni la-ringal je rekonstruiran na podlagi armenskega stanja, saj je v vzglasnem a iz strukturnih razlogov možno videti le protetični a laringalnega izvora (anun < *anom). Po drugačni interpretaciji (v starejši in tudi še novejši literaturi) se na tem mestu nastavlja paradigma ITed *HpeHj-mn, Red ^H^nH^-men-s (Schindler 1975: 263), ki je prav v luči zgoraj omenjenega gradiva problematična Pri konzonantih deblih je v stari grščini dajalniško sklonilo nadomestilo mestniško sklonilo -i < pide . *-i (Rix 1992: 120) . sti . -is-, stgrš . -ao- (Schindler 1975: 265), ki bi nastal na morfemskem šivu in se ^ nato izluščil (*-H2-s-), saj bi v nasprotnem primeru v stari indijščini pričakovali Red o **kravasas < *kreuH2-as-os. Glede slednjega bi bilo treba reči, da bi bila za staroindijsko in starogrško paradigmo prav tako upravičena nastavitev amfikinetičnega vzorca, ki bi bil ti-pološko povsem primerljiv s stanjem v sti . Red namnas (k naman- 'ime') oz . het. lamnaš (k ITed laman 'ime') . Tu je za pričakovani ničtostopenjski koren, polnostopenjski sufiks in ničtostopenjsko sklonilo (* CC-en-s) korenski del iz- ^ pričan v polni stopnji (ta je bila, kot že omenjeno, lahko že v zgodnji fazi po- ^ splošena v celotni paradigmi), sufiksalni del pa v ničti . Do prehoda prvotnega ^ proterokinetičnega vzorca v amfikinetični vzorec (tj. *CeC-os, Red *CC-s-es) je sicer domnevno prišlo prav pod vplivom amfikinetičnih (oz . holokinetičnih) in ^ histerokinetičnih akcentskoprevojnih paradigem (Schindler 1975: 263) . Takšen ^ amfikinetični sigmatski samostalnik se npr . ohranja v sti . usas (ž) 'jutranja zarja' ^ za pide . *H.^eus-ös (= stgrš . ero^ (ž), starejše homersko 'isto') z rodilniško obliko us-as < *us-s-as < *H2us-s-es. Za staro indijščino in staro grščino bi torej lahko predpostavili tudi tale razvoj: ® hJ ITed sti . krav^-s = stgrš . Kpea^ < *Kpsfa-^ < *kreuH2-s-0 ^ Red krav^-s-as = Kpero^ < *Kpsfa-o-o^ < *kreuH2-s-os O Ded krav^-s-e ~ Kpea < *Kpsfa-^-i < *kreuH^-s-ei HH Takšnemu stanju pa lahko ustreza tudi lat. cruor (m) 'strjena, gosta kri' < *kreuH^- N ös, Red cruöris ^ *kreuH2-os-es^ (IEW: 621) s sekundarno spremembo v slov- W ničnem spolu in popolnim priličenjem tipu honos -öris 'čast', flös -öris 'cvet' itd.7 ^ Ta tip se npr. ohranja v stgrš . aiSra^ (ž) 'sramežljivost' < *H2eisd-ös, Red aiSoü^ < *H2eisd-os-os oz . v sti . pridevniku (su-)manas (m/ž) 'dobro misleč' < *-men-ös, Red (su-)manasas < *-men-es-os (Rix 1992: 145) . S tem je povednost stare indijščine, stare grščine in latinščine za nastavitev prvotne proterokinetične akcentskoprevojne paradigme omajana, zato je v nadaljevanju dodano slovansko in keltsko gradivo, ki lahko takšen vzorec dodatno potrjuje . Na vzporednico psl . kry = stirs . cru, oboje s pomenom 'kri', v kateri se lahko ohranja sigmatski samostalnik, je bilo v literaturi že opozorjeno (Furlan 2008/2009), prav tako je bila rodilniška oblika obeh leksemov uporabljena za ponazoritev starejše proterokinetične akcentskoprevojne paradigme, pri čemer se je ničtostopenj-ski korenski del, izpričan v imenovalniku ednine, interpretiral kot posredni dokaz o nekdanji prisotnosti pričakovanega ničtostopenjskega korena v pide . rodilniku *kruH-es-s (Furlan 2008/09) . 6 V latinščini je sicer posplošena dolžina (izjema je arbor, -oris 'drevo') sufiksalnega dela sekundarnega nastanka, in sicer gre za analoški vnos iz imenovalnika . 7 Variantno je sicer latinski imenovalnik možno izpeljati tudi iz oblike *kruH2-ös z ničto-stopenjskim korenskim delom (NIL: 444) . S sinhronega stališča je psl . *kry, Red *krhue samostalnik ženskega spola W M-sklanjatve (stcsl. ITed krhvb,,8 Red krhve, Ded krwi itn. ), pri čemer so v stari cerkveni Z slovanščini izpričane tudi množinske oblike (Imn krbvi) . 10 Do prehoda med samo- 1 stalnike M-sklanjatve je prišlo zaradi fonetičnega sovpada sklonskih oblik, s tem pa je moralo priti tudi do spremembe spola, saj gre za izvorni nevtrum (primerjaj sti . krav^s, O stgrš . TO Kpeo^) . Gledano diahrono gre torej za konzonantno osnovo (sklonila so tipič-s no atematska), toda brez neposrednih znakov o nekdanjem sigmatskem samostalniku. L Kljub temu j e zaradi primerj alnega gradiva upravičeno sklepati, da se v leksemu ohranj a o enaka sigmatska osnova. S tega stališča bi bilo v led psl . *kry < *kruH2-s-0 treba videti V prav ničtostopenjski stranskosklonski koren *kruH2-, ki bi potrjeval proterokinetično akcentskoprevojno paradigmo tega pide. sigmatskega samostalnika (Furlan 2008/09) . ^ Slednja je bila v slovanščini posplošena na enak način, kakor je bila posplošena polna ^ stopnja osnove v starogrškem ali staroindijskem leksemu. Sledila bi torej nastavitev z pide . paradigme: ITed *kreuH2-s, Red *kruH2-es-s, Dsg *kruH2-es-ei itn. Ker je v Red A *kr^ue < *kruu-es prisoten drsnik *u, ki je istega nastanka kot *u v *žbrnhue < *gUrH2-nu-H-es (Red k *žbrny 'mlinski kamen' < *gurH2-nu-H), tj . kot polnilec zeva, ki nastane ob trku samoglasnika *u z nekim drugim samoglasnikom po rednem odpadu laringala v medsamoglasniškem položaju, je treba predpostaviti, da je zaporedju *-uH2- v Red sledil samoglasnik. Iz tega nadalje sledi, da psl. rodilniška oblika *krhue nedvomno kaže na izhodiščno *kruH2-es-s . Glede na dejstvo, da je odpad laringala v medsamo-glasniški legi mlajši od obarvanja (pri *H2 in *H3) oz. neobarvanja (v primeru *H^) • morebitnega ejevskega samoglasnika ob njem,11 bi za psl . pričakovali rodilniško obli- 2 ko **krhuo, ki je bila nedvomno že zgodaj nadomeščena s produktivnim rodilniškim sklonilom *-e < *-es . Prav tako bi Ded *kruH2-es-ei po rednem glasovnem razvoju dalo psl. **krhuosi, do česar najverjetneje nikdar ni prišlo, saj je morala biti kot nova osnova na sinhroni jezikovni ravni reinterpretirana stranskosklonska osnova, abstrahirana iz rodilniške oblike, torej *krhu- . S tem je bila odpravljena morebitna interparadigmatska alomorfija Shematično: led *kruH2-s > psl. *kry (ohranjeno še v sln. kri, čak. kri,12 slovin. krJ,'3 polab. käräi, kräi,14 stpol . kry15) Red *kruH2-es-s ^ *krhue Ded *kruH2-es-ei ^ *kruu-ei > o 8 Stcsl . imenovalniška oblika je nastala s posplošitvijo tožilniške oblike; k procesu prim . sln . led kamen po Ted *kamenb za prvotni led *kamy . 9 Z RDOmn po i-sklanjatvi: Rmn krwii < *-bib, Dmn krwbm^,, Omn krwbmi. 10 Stgrš . množinske oblike imajo izrazito kolektivni pomen: ITmn Kpsö 'kosi mesa; mesne jedi' (Dokler 1915: 448) < *kreuH2-s-H2, Rmn Kpsffiv < *kreuH2-s-öm. 11 Prim . npr. lat . iuvencus 'mlada krava' < *H2iu-H^ n-k'o- in ne **iuvoncus, dalje stirs . fas 'prazen' < *HlueH2-es-to-. 12 Cres, Krk (Josip Lisac, Hrvatski dialekti i jezična povijest, Zagreb: Matica hrvatska, 1996, 46-47 (navedeno po Matasovicu 2008: 203)) . 13 Lorentz 1903: 259-260. 14 Polanski - Sehnert 1967: 76. 15 Bezlaj 1982: 92. 16 Ted **kruH2-m > *kr^ub je le transponat, saj je bila tvorba možna šele po prehodu lekse-166 ma v ženski spol . Identično stanje izkazuje tudi sorodno keltsko gradivo . Iz množice izpriča- ^ nih staroirskih oblik cru, crau, crao, chrua, cro, crou, cro, chrui, crui, crai, ki jih o navaja eDIL, je Joseph (1988) izluščil dve semantično in strukturno različni paradigmi .17 Relevantne oblike, ki tvorijo paradigmo staroirskega leksema za 'kri', so: I cru, R crau, crao, crou, cro, D cru, T (?) cru (Joseph 1988: 181, GOI § 310) . Spol je vprašljiv (tako tudi GOI § 310), pri čemer znakov o obstoju množinskih oblik ^ ni, prav tako je vpadljiva formalna prekrivnost imenovalniške in tožilniške oblike, kar lahko priča o tem, da gre za samostalnik srednjega spola. Takšno stanje bi bilo ^ glede na primerjalno gradivo tudi pričakovano . Imenovalniška oblika kaže na iz- ^ hodiščno *krüs < *kruH^-s (= psl. *kry). Variantne rodilniške oblike so izpeljive iz ^ prvotnega **crou [krou\ z diftongom *ou, ki se je v naglašenem položaju v izglasju podaljšal (McCone 1996: 138)18 in nato sovpadel z diftongom *au (GOI § 72),19 v nadaljnjem razvoju pa se je monoftongiziral v *ö .20 Izhodiščni rodilnik ^ ednine *kruH2-es-s bi še predprakeltsko preko *kru-u-as dal pkelt ./pgoid . *krouas ^ s prehodom zaporedja *-uu- v *-ou-,21 pri čemer je bilo rodilniško sklonilo lahko zamenjano s produktivnim *-os (po glasovnem razvoju sicer nedokazljivo) . Dajal-niška oblika cru prav tako kakor psl . *krhui iz predpostavljenega izhodiščnega pide . ® *kruH2-es-ei ni nastala po fonetični poti, saj bi v slednjem primeru najverjetneje ^ pričakovali stirs . **cro^, kar ni izpričano . Treba je predpostaviti, da se je, podobno ^ kot v slovanščini, soobstoj oblik *kruuos/as : *kruuesei/i odpravil v prid transpa- O rentnejši tvorbi *kruu- + sklonilo, od koder se je tvorila dajalniška oblika *kruu-i22 > zgirs . *kruu > stirs . cru [krü\ . Izpričana oblika to dodatno dokazuje, saj je morala « biti naplastitev dajalniškega sklonila na novonastalo osnovo že zgodnja, tj. prakelt- N ske starosti, ker je ovirala prehod zaporedja *-uu- v *-ou- .23 Če je tožilniška oblika W cru z imenovalniško cru formalno resnično prekrivna le na stopnji stare irščine (tj. ^ zaradi fonetičnega sovpada oblik), je, kot je bilo že omenjeno zgoraj, vprašljivo, saj bi pričakovali, da je leksem obdržal izvorni srednji spol in je s tem formalna identičnost obeh sklonskih oblik podedovana. Po fonetični poti se oblika sicer da izvajati iz mlajšega tožilnika *kruu-m (rekonstrukcija, ki bi segala v predprakelt- Oblike cro, crui, cru, cro, crao, crai tvorijo tematski samostalnik moškega spola s pomenoma 'krvna odkupnina' ter 'nasilna smrt': Ied cro < crau < zgirs . *krouah < *kruH2-os, Red crui, croi < *kruuT < *kruH2-T, Ded cru < *krouü < *kruH2-öi, Ted crao, cro < *krouan < *kruH2-om, Imn crui, crai < *krouT < *kruH2-T (Joseph 1988: 182) . Prim . bou (Red k bo 'govedo') < *bou < *guou-os. V času stare irščine (8 . -9 . stoletje) je diftong *äu ujet ravno sredi razvoja proti monofton-gu *ö <ö>, pri čemer je vmesna faza v zapisu občasno izražena z digrafom ao (GOI § 69) . Prim . variantno bo ob bou (Red k bo 'govedo') < *bou < *guou-os. Prehod je že prakeltske starosti (McCone 1996: 55), prim. stirs . oitiu 'mladost' [oid'u\ < zgirs . *ousdüh < pkelt . *iouantüt- < *H2iu-H n-tuHt- (= lat . iuventüs 'mladina') . Gre za prakeltsko dajalniško sklonilo (po izvoru najverjetneje lokativni *-i), produktivno pri konzonantnih deblih . Glede na pričakovani razvoj *kruui > arhirs . *kruu' > stirs . **croi je potrebno predpostaviti, da je tak *-i odpadel že pred apokopo zadnjih zlogov v irščini, tj . pred obdobjem zgodnje irščine (Joseph 1988: 181-182; Uhlich 1995: 28) . H glasovnemu zakonu uu > ou /_[-i\ prim. pkelt . *druuid- > zgirs . *druuih > arhirs . *druu' > stirs . drui (Uhlich 1995: 16; McCone 1996: 55) . 17 21 ski čas, torej **kruH2-m, pace Joseph (1988: 181) ni upravičena), od koder je po Stangovem zakonu * krumm > *krüm > *krün^^ > stirs . cru, vendar takšno izpeljavo N otežuje dejstvo, da naj bi bila sklonila v času nastanka nove osnove *kruu- že izo-1 blikovana (pide . *-m > pkelt . *-am) in bi torej pričakovali *kruu-am > *krouem^^ > stirs . **cro^. O V stari irščini26 in slovanščini je bila torej prvotna proterokinetična paradi- s gma sigmatskega samostalnika **kreuH2-es-, tj . ITed *kreuH2-s, Red *kruH2-es-s, L preoblikovana na povsem vzporeden način . Obenem pa prav jezikovno dejstvo, ki o je sprožilo potrebo po preoblikovanju (vključno s povednimi rodilniškimi oblika-v mi), ponuja vpogled v zgodovino akcentskoprevojnih procesov, v katere so bila N vključena sigmatska debla srednjega spola . Z Krajšave A p arhirs . = arhaičnoirsko; arm . = armensko; av. = avestijsko; čak. = čakavsko; gal . = 1 galsko; het. = hetitsko; keltib . = keltibersko; korn. = kornijsko; lat. = latinsko; lit. s = litavsko; m = samostalnik moškega slovničnega spola; pgerm . = pragermansko; K pgoid. = pragoidelskokeltsko; pide . = praindoevropsko; pkelt . = prakeltsko; polab . 1 = polabsko; psl . = praslovansko; s = samostalnik srednjega slovničnega spola; sln . = slovensko; slovin. = slovinsko; srkimr. = srednjekimrijsko; stang . = staroangleško; stcsl . = starocerkvenoslovansko; stgrš . = starogrško; sti . = staroindijsko; stirs . = a\ 1 staroirsko; stisl . = staroislandsko; stpol . = staropolsko; stsaš . = starosaško; stvn. = • starovisokonemško; zgerm. = zahodnogermansko; zgirs . = zgodnjeirsko; ž = samo-1 stalnik ženskega slovničnega spola Viri in literatura Bezlaj 1982 = France Bezlaj, Etimološki slovar slovenskega jezika II, Ljubljana: Mladinska knjiga, 1982. Brugmann 1906 = Karl Brugmann, Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen II/1, 1906 (ponatis 1967) . Cowgill 1965 = Warren Cowgill, Evidence in Greek, v: Evidence for Laryngeals, ur . Werner Winter, The Hague: Mouton, 1965 (Janua Linguarum, Series Ma-ior II), 142-180. Izglasni *-m je že zgodaj prešel v *-n (GOI § 176) . Prakeltska starost je ob gal . Ted ž SsKavTsv < *dekmtam (McCone 1996: 57) in keltib . Ted ž (?) aratim 'oranje; orna zemlja' (NIL: 164-165) < *H^erH^-ti-m sicer vprašljiva . O prehodu zlogotvornega *m v -em > -en v izglasju priča vselej palatalizirana fonetična vrednost izglasnega konzonanta v tožilniku ednine konzonantnih debel, prim. stirs . carait [karad'] (Ted h carae 'prijatelj') < zgirs . *karedsn < *kH2r-ant-m. Britanska keltščina kaže na (podedovano?) tematizirano obliko *kruH2-o/ä > srkimr. creu, korn . crow, oboje 'kri' . Dokler 1915 = Anton Dokler, Grško-slovenski slovar, Ljubljana, 1915 (ponatis ^ 1999). o eDIL = Electronic Dictionary of the Irish Language [http://www . dil . ie] . Fraenkel 1962 = Ernst Fraenkel, Litauisches etymologisches Wörterbuch, Heidelberg: Carl Winter, 1962. Furlan 2008/09 = Metka Furlan, Členitev (pra)indoevropščine, izroček k predava- ^ nju pri predmetu Hetitščina II, študijsko leto 2008/09. ^ GOI = Rudolf Thurneysen, A Grammar of Old Irish, Dublin: Dublin Institute for ^ Advanced Studies, 1946 (ponatis 1993) . ^ IEW = Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, Bern, Mün- ^ chen: Francke Verlag, 1949-1959. < Joseph 1988 = Lionel Joseph, The inflexion of OIr . cru, Eriu 39 (1988), 169-187. Lorentz 1903 = Friedrich Lorentz, Slovinzische Grammatik, Sankt Petersburg, 1903, 259-260. Matasovic 2008 = Ranko Matasovic, Poredbenopovijesna gramatika hrvatskog jezika, Zagreb: Matica hrvatska, 2008. Matasovic 2009 = Ranko Matasovic, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leiden - Boston: Brill, 2009. ^ McCone 1991 = Kim McCone, The inflection of OIr . bo 'cow' and the etymology ^ of buchet, Eire 42 (1991), 37-44. O McCone 1996 = Kim McCone, Towards a relative chronology of ancient and medieval Celtic sound change, Maynooth: The Cardinal Press, 1996. « Meier-Brügger 2003 = Michael Meier-Brügger, Indo-European Linguistics, Berlin - New York: Walter de Gruyter, 2003. W NIL = Dagmar Wodtko idr. , Nomina in indogermanischen Lexicon, Heidelberg: ^ Winter, 2008 Polanski - Sehnert 1967 = Kazimierz Polanski - James Allan Sehnert, Polabian- English Dictionary, The Hague: Mouton & Co . , 1967. Rix 1992 = Helmut Rix, Historische Grammatik des Griechischen, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1992. Schindler 1975 = Jochem Schindler, Zum Ablaut der neutralen s-Stämme des Indogermanischen, v: Flexion und Wortbildung: Akten der V. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft, Regensburg, 9.-14. September 1975, ur. Helmut Rix, Wiesbaden: Dr . Ludwig Reichert Verlag, 1975, 259-267. Uhlich 1995 = Jürgen Uhlich, On the fate of intervocalic *-u- in Old Irish, especially between neutral vowels, Eire 46 (1995), 11-48. Walde 1965 = Alois Walde, Lateinisches etymologisches Wörterbuch, Heidelberg: Carl Winter, 1965 . J On the correspondence between Proto-Slavic *kry and Old Irish crü E Z Summary I ^ Based on evidence from Vedic NAsg krav^s 'raw meat', Gsg krav^s-as = Ancient O Greek NAsg Kpea^ 'idem', Gsg Kpero^ (< PIE NAsg *kreuH2-s, Gsg *kreuH2-es- s os), a proterokinetic ablaut paradigm can be posited for PIE singular neuter s-stems . L However, in light of amphikinetic non-neuter s-stems of the type Ved . usas (fem . ) 0 'dawn', Gsg usas (< ^H^eus-ös, Gsg ^H^us-s-es), the reconstruction of these forms v is reviewed and a possible amphikinetic pattern (of analogical origin) is recognized, N in which case the evidence from Slavic and Celtic becomes crucial for the preserva- 1 tion of the reconstructed proterokinetic ablaut pattern . The Proto-Slavic and Old Irish nominative singulars PSl. *kry 'blood' = OI Z crü 'blood' < *kruH2-s secure the expected zero-grade in the oblique cases lacking A in both Vedic and Old Greek by exhibiting the generalized zero-grade throughout p their respective paradigms . In addition, the genitive forms PSl. Gsg *krhue = OI I crau (easily derived from Proto-Celtic *kru-u-as/os < PIE ^kruH^-es-s) demand a s full-grade suffixal element and hence conform to the reconstructed proterokinetic K ablaut pattern . I Both the Slavic and Celtic genitive forms must have undergone additional 6 reshaping by eliminating the allomorphy that arose due to the coloring of the suffix • *-e- that preceded laryngeal loss in an intervocalic environment, whereupon a new 1 base *kruu- was extracted from the reshaped genitives, which in turn provided the • starting point for the formation of other cases (PSl. Dsg *krhui, OI crü, etc. ) .