NOVEMBER 16 P Edmund 17 T Gregorij, čud. 18 S Soman 19 C Elizabeta 20 P Feliks Val. ♦ Si S Darovanje M. D, 22 N 25. fjobink. 23 P Klement 24 T Janez od kfiia 25 S Katarina 28 C Zahvalni dan 27 P Maksimij 28 S Stefan, ml. @ 29 N 1. adventna 30 P Andrej, ap. B ■/JJkj J?' f/ ^ (m ^ P hpL v Far PRVI SLOVENSKI UST V AMERIKI Gesto. Za vero to narod — ea pravico in resnico — od boja do trmge! SLOV. RATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOUETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CRICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO, IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V Z EDIN JENIH DRŽAVAH (Official Organ o/ four Slovenian Organizations) NAJSTAREJŠI IN NAJBOLJ PRILJUBbJEN SLOVENSKI • LIST V ZDRUŽENIH DRŽAVAH AMERIŠKIH. ŠTEV. (NO.) 228. CHICAGO, ILL., SREDA, 18. NOVEMBRA — WEDNES DAY, NOVEMBER 18, 1936 LETNIK (VOL.) XLV PRESENETIL ODLOČITI Pariz, Francija. — V zmedeno Evropo je Hitler vrgel Jeklarsko delavstvo neodloče- !novo bombo, ki je še bolj razbu-no. ali" naj sprejme zviša-JriIa duhove, ko je zopet raz- 'trgal nadaljnjo določbo verzaj-skega mirovne pogodbe. Točas-no je vrgel med smeti določbo, po kateri so bila vodna pota v nje. Pittsburgh, Pa. — Jeklarsko delavstvo je točasno v veli- Predsednik prejel od delavstva in farmarjev kupe nasve-, 111T J rn 7/1D17 T tov, kaj naj ukrene v bodočem kongresu za njih izbolj- | LLdii Z v/IL i šanje. — Pričakuje se, da se je vrhovno sodišče pri j zadnjih volitvah kaj izučilo, drugače se bo njega. Oblast Omejila. W,r>w\rk"Z7T- 'Se eno določbo mirovnih Washington, D. C. - Ame- NE SE i -db vrgel v ko, tfško delavstvo se zaveda kako važno vlogo so njih številki glasovi igrali pri ponovni izvolitvi predsednika Roose-Velta, in zdaj skuša to zmago, ki jo smatra za svojo zmago, tudi do skrajnih meja izkoristiti. Ve pa tudi, kako važen faktor je pri tem predsednik sam, in da bo on imel odločujoče besede nrl tozadevnih novih zakonih, k? bodo predloženi prihodnjemu kongresu. Zato so na predsednika Zadnie dni. nredno »p ie v r>o-nedeljek zvečer odpeljal na mednarodno konferenco v Argentino naravnost deževala pisma z i'aznimi priporočili, kaj naj u-krene v bodoče. Razume se, da je med temi nasveti različen materij al. dober in ničvreden, in na predsedniku in njpo-n. vili svetovalcih bo ležeče, da iztrebijo jedro iz njega. Kar zahteva delavstvo, je Predvsem to, da se postavi ^adna kontrola nad določanjem o najvišjih delovnih Urah in najnižjih plačah, dalje, da se pod vladnim pritiskom pospeši unijoniziranje delavstva v obstoječih organizacijah, in končno, da vlada Posreduje pri sporih med de- po- ki zmedi in ne ve, kako naj bi .Nemčiji pod mednarodno kon-se odločilo. Družbe so zanj .trolo. Hitler je zdaj proglasil, namreč ukrenile 10 odstotkov ;da so vse reke in kanali v Nem-zvišanja plače, toda istočasno "ji last nemške vlade in edino zahtevajo od delavcev, da pod- P°d njeno kontrolo. Ostale ev-pišejo pogodbo, s katero pri sta- ropske velesile, predvsem Fran-nejo za leto dni na to, da se jim 'cija, se pripravljajo, da bodo vlo-bo plača zviševala ali zniževala žile protest, toda brez dvoma bo na podlagi tega, kako bodo tudi samo pri tem ostalo, kakor rastle ali padale cene življen- je že prej v podobnih slučajih skim potrebščinam. Deset I odstotno zvišanje je vabljiva stvar, toda z njim se delavstvo odpove vsakemu morebitnemu izrednemu novemu zvišanju, ki bi ga utegnili privesti novi delavski zakoni. Predsednik Roosevelt je pred nekaj dnevi ožigosal to zanko, ki so jo nastavile družbe, rekoč, da bi se omenjeni pogoj moral nanašati samo na minimum plač, najnižjo stopnjo, do katere smejo plače pasti. -o- SRCE MU ZAŠILI Chicago, 111. — Izredno in lavstvom in delodajalci v tako- i kočljivo operacijo so izvršili Ivanih kolektivnih pogajanjih, j zdravniki v tukajšnji okrajni Delavstvu ni dosti ležeče na bolnici preteklo nedeljo nad tem, na kak način se uresniči-j 42 letnim Chas. Pearson, 310 jo te njegove zahteve, ali z (So. Halsted st. V nekem cest- Hovo NRA, ali s kakimi drugimi podobnimi zakoni. Priglasili pa so se pri predsedniku tudi farmarji, kateri nem pretepu je moža namreč njegov nasprotnik zabodel v srce, v levi prekat. Ko so pa-cijenta pripeljali v bolnico, sta enako zahtevajo izboljšanje za se dva zdravnika takoj spravi-®e in za zvišanje svojih dohod- j la na operacijo z upanjem, da kov. To se naj doseže, pravijo, bosta možu vendarle še rešila 8 kako podobno ustanovo, ka- življenje, dasiravno so rane na kor je bila bivša AAA, katera je določala kontrolo nad mno- srcu navadno usodne. V Stir! ure trajajoči operaciji sta mu žino pridelkov, ki pa jo je za- zaišala rano in pacijent je dodela enaka usoda, kakor NRA, | bil transfuzijo krvi, na kar je namreč, da jo je vrhovno so-'.pričel takoj kazati znake bolj-dišče razveljavilo. | sanja in v resnici obstoja To je nekaj glavnih točk, upanje, da bo okreval, ki jih želi širše ameriško pre-! -o- NI SE DOLGO VESELIL PLENA Chicago, 111. — V soboto ponoči sta dva bandita napadla bogatega predsednika znane Cuneo tiskarne, John F. Cu-neo, in njegovo ženo pred njih domom na 3300 Lake Shore dr., ko sta se vrnila domov. Vzela sta jima raznih dragu ljev v vrednosti nad $25,000. Sedem ur pozneje pa so našli ustreljenega v avtomobilu nekega moškega, o katerem se je ugotovilo, da je bil eden obeh napadalcev. Bil je to 40 letni John Benedetto iz Pock-forda. Domneva se, da sta se bržkone s tovarišem sprla zaradi plena, na kar je sledil umor. DOSTAVLJANJE LISTIN ZA SOCIJALNO ZAVAROVALNINO Potom pismonošev je pričela federalna vlada ta ponedeljek razdeljevati listine za vladno socijalno zavarovanje delavstva. Listine so oddane delo dajalcem skupno za nje in "" uslužbence. Eno listino bodo morala izpolniti podjetja, do-čim bo moral vsak uslužbenec posebej tudi izpolniti svo.io lastno listino. KONČNI APEL ZA POVRATEK Green pozval Lewisa, naj se vrne v federacijo in v njej nadaljuje borbo za svoje ideje. Tampa, Fla. — Na dan ot- Žrtev zločina je postal v Bučki štiriindvajsetletni sin vdove Jože Golob, katerega so našli mrtvega med Kra-šovčevo in Žnidaršičevo hišo. — Težka nesreča v ko-vačnici v Grobljah. — Nezgode in novice. Na vasi ustreljen Bučka, 28. okt. — V pone-v Bučki voritve konvencije delavske fe- deljek zjutraj so našli deracije, v ponedeljek, je pred-Isednik Wm. Green poslal ne-I kakšen končni opomin KRIŽEM SVETA med hišo Ane Krašovčeve m hišo posestnika in trgovca Johnu ^Martina Žnidaršiča mrtvega Lewisu in uporniškim unijam, j Jožeta Goloba iz Močvirja ki so se združile z njim, naj se,Očitno je bilo, da je postal skesa in pride nazaj v področje žrtev zločina. Pokojnik je bil ---[federacije in v okviru nje pra- šele 24 let star in sin vdove — Rim, Italija. — To sredo jyil yodi bo;j za svoje ideje> nam.'po invalidu Terezije Žniderši-se bodo v Italiji vršile svoje-jre£ preUreditev organiziranja čevo iz prvega zakona. V ne-vrstne proslave, namreč tako- jtie]avstva. Jdeljo ob pol 22. uri je bil še v zvani dan sankcij. Ta dan bo Lewis seveda tega povabila Šelakovi gostilni, videti mu je poteklo leto dni, kar je liga nj sj]gak ker ga ni na konven- bilo, da je zelo potrt. Toda narodov odredila sankcije pro- cjjj Federacija je namreč to- ker je zmeraj bil dober dru-ti Italiji, ki pa niso zaustavile jasno za eno tretjino svojega žabnik, je postal kmalu še italijanske zasedbe Abesinije. 'članstva okrnjena, ko je bilo precej razpoložen ali se je — Edmonton, Alta, Kanada ideset unij suspendiranih. |vsaj delal takega. Naposled sc nVoiSnia - AH gi pa cela federacija želi Lewisa nazaj, ali ne, se bo videlo tekom zborovanja. Posebno obetajočih izgledov za spravo ni, kajti v konvenčnem odboru Tukajšnja policija je bila v nedeljo obveščena, da leži v Tielandu, 100 milj severno od tukai, šest trupel. Ugotavlja se, da je neki delavec, ko je bil odpuščen od železnice, pobil pet oseb in nato še samega sebe. — Lens, Francija. — Vodja ključi končnoveljavno. francoskih komunistov, M. Thorez, je v nedeljo izdal poziv Francozom, naj se vpišejo v mednarodno armado za pomoč španski vladi pri njenem je v Selakovi gostilni od vseh poslovil, jim stisnil roke, voščil lahko noč in je odšel, kakor je rekel, domov. Kakor je dognala preiskava, za resolucije je bila že predlo- j.ie Goloba ustrelil Martin Žni-žena zahteva, da se omenjenih |daršič. Žnidaršič in Golob sta si deset unij z Lewisom vred iz- j bila že dalje časa v sovraštvu in Ista se enkrat že tudi stepla. Go-: ).ob je ta večer sumil, da Žni- Smrtna kosa V Šoštanju je umrl Josip Ropa, pekovski mojster in posestnik. — V Ljubljani je umrla Vida Mehle, rojena Ko-siček, hišna posestnica. — V Kranju je umrla Helena Pav-šlar, posestnica. — Pri Sv. Miklavžu pri Ormožu je umrl Anton Slavič, bivši gostilničar v Birkovcih in posestnik v Bu-čečovcih star 58 let. DEKLICA UBITA Z AERO PLANOM Syracuse, N. Y. ■ 16 letna živalstvo. Kako pa se bo pri-^o do njih sprejetja, da ne k°do tozadevni zakoni zopet postali žrtev vrhovnega sodila, je še odprto vprašanje in bržkone se predsednik v tem PROTEST JUDOV PROTI ZAKONSKEMU PREDLOGU London, Anglija. — Kljub temu, da je novi predlog, ki je bil stavljen v parlamentu v ponedeljek, v njih prid, ven- ZDRAVNIŠKA PREISKAVA ZA BODOČE MATERE New York, N. Y. — Mestni zdravstveni department je izdal poziv na vse ženske, ki pričakujejo, da bodo v krat kem postale matere, naj se podvržejo zdravniški preiskavi glede možnosti sifilisa. S tem ženske preprečijo veliko ne-/arnost za novorojene otroke, ti jim utegne povzročiti sifilis, nalezen pri porodu, slepost ali I gluh ost za celo življenje, ali kake druge podobne strahovite bolezni. Kakor znano, lahko naleze sifilis tudi najbolj nedolžna oseba s tem, da pride v stik z rečmi, ki jih je bolnik uporabljal. ZA Priscilla Murphy je hotela sto-boju proti fašizmu. Omenil je, riti uslugo 37 letnemu Henry da sta se dva njegova svaka že Nadeau ter ga z aeroplanon-vpisala. vzeti k njegovemu umirajoče- mu očetu nekam v Minnesoto. Postala pa je tragična žrtev te svoje dobrohotnosti. Odpravila se je na pot z omenjenim moškim in z nekim drugim pilotom, toda kmalu po dvigu je aeroplan treščil na tla. Deklica, ki je bila kljub svojim mladosti 1 izurjena je bila ubita, oba težko ranjena. daršič vasuje pri neki ženski v bližini, pa se je približal hi- °ziru še ni definitivno odločil, dar so Judje vložili protest °čividno namerava tekom teh proti njemu. Predlog zahteva, dveh mesecev opazovati, kako da se prepovejo uniforme za Se bo obnašalo devet starih mož Jf]ane političnih strank, pri če-na vrhovnem sodišču, namreč, mer so mišljeni predvsem fa-^ so jih zadnje volitvejn s,e dalje zahtevajo kaka j izučile, ali ne, da bodo bolj '7nj ZSL jzp-rede proti kakem n PREVIDNO POSKRBEL VSE Elast St. Louis, 111. — 53 letni brezposelni Wm. Franke je preteklo nedeljo telefonično pozval na svoj dom zdravnika in pogrebnika. Zadnjemu je dejal, da bo našel njegovo truplo v spalnici. Predno st? pozvana prispela, se je ustre- ( lil. j ----o--- -o—-— j v vsako slovensko katoliško čitajte in Širite list "Ame- družino slovenski katoliški rikanski Slovc-I'dnevnik "Am. Slovenec!' PRIČE CIVILIZACIJE Po potrebi in želji naroda razlagali častitljiv dokument usta-Ve- Tekom sedanjega svojega 'tangn0 določiti. Zasedanja ima namreč vrhovno plemenu. Judje pravno, da bi se morale te kazni bolj na sodižče odločiti o ustavnosti šte- 'čezmerno oblast. V to svrho bo Vl|a new deal zakonov, med te-j imel več izbir: Lahko bo pred-mi o Wagner jevem delavskem I lagal nov amendment k ustavi, zakonu in o zakonu glede via- Jpo katerem dobi federalna vla-n« kontrole nad javnimi utili-|d več kontrole nad industrijo; ^anmi družbami. Ako bodo tudi v teh slučajih ^deli stari sodniki še vedno sa- Črko in ne duha ustave, potem ^ Predsednik prisiljen, da kaj ene in jim prikrajša njih dalje more tudi zvišati število sodnikov in imenuje v njih zbor nove može, naklonjene New dealu, ali pa lahko kongres enostavno prepove sodišču, odločati o njegovih zakonih. OBRAVN AVA PROTI ZIN-TAKU Chicago, 111. — Pred kriminalnim sdiščem se je v torek otvorila porotna obravnava proti bivšemu klerku vrhovnega sodišča, F. V. Zintaku. Kakor znano, je mož obtožen, da je poneveril $26,500, toda povrnil pa je od tega že ?25,-639.35, kar on pravi, da znaša primanjkljaj. ----o- ŽAROKA PREDSEDNIKOVEGA SINA Wilmington, Del. — V nedeljo je bila objavljena zaroka predsednikovega sina. Franklina D. Roosevelta, Jr., z Ethel du Pont. Poroka je določena za mesec junij. ši in skozi okno opazoval, če bi ga zapazil. V hiši stanujoči ženski sta ga opazili in ugibali, kaj neki namei-ava. Tedaj sta pa naenkrat opazili, kako je prišel po cesti naglih korakov trgovec Martin Žnidaršič. Prihitel je srdit iz hiše, stopii je do Goloba in rekel samo: "Na!" Tisti hip je že ustrelil in samo še dostavil: "Da bos vedel pred mene hoditi in tod okrog skakati." — Golob rc piilotkinja, 'je po strelu okrenil, saj mer-morka pa 'da še čutil ni, da je od zadaj !zadet v srce in je rekel. "Do-!bro je, Martine, dobro si na-| redil!" — Prestopil je še od hiše kake tri korake, potem pa padel na obraz, dvakrat ?ahrepel in umolknil. Ko so prišli orožniki je Žni-d&rš.-č pred njimi osumil urno-<•;-. Martina Železnika in orož ,niki so imeli dolgo in preiskavo, kajti omenjeni ženski. glavne priče tega dogodka, si niso upale naravnost povedati, kdo je streljal, ker so se bale maščevanje. Žnidaršič je namreč nasilen človek in je bil že večkrat kaznovan in zaprt. Nazadnje so pa vendarle povedale. -o- Nesreča starčka V Svečini se je smrtno ponesrečil 78 letni viničar Anton Pušnik. Pri svojem zetu Feliksu Juršiču se je odpravil spat na seno na šupi. Ko je šel po lestvi, mu je zdrsnilo ter je omahnil v globočino. Pri padcu je udaril z glavo ob cementni tlak ter obležal nezavesten. Naslednji dan ie oodlegel poškodbam. • -o- Odlikovan Občinski odbor društva Rdečega križa v Guštanju je izročil zaslužnemu predsedniku nadzorstvenega odbora g. Mihaelu Barbiču, župniku v Guštanju zlato kolajno za zasluge ki si jih je pridobil za Rdeči križ. -o- Jubilej dela V Rakovniku pri Št.Rupertu na Dolenjskem je pred kratkim praznoval 80 letnico rojstva ugledni in obče spoštovani gostilničar in posestnik Franc Zupančič starejši. Jubilant je kljub osmim križem in velikemu delu tekom svojega življenja še vedno čil in zdrav in s ponosnom zre na svoje uspehe. --o- Gorelo je V Orehovi vasi pri Mariboru je izbruhnil požar pri posestniku Francu Mesariču in se naglo razširil tudi na gospodarsko poslopje soseda Jakoba Megliča. Iz raznih krajev pri- težko;hiteli gasilci so preprečili da Nesreča v kovačnici Domžale, 27. okt. — Danes dopoldne se je v domači kovačnici pripetila v Grobljah misijonskemu bratu Lojzetu jDovjaku težka nesreča. V svoji delavnici je varil staro cev. Pri tem, ko je talil neko snov, ki jo je hotel porabiti za varjenje, je nastala eksplozija. Razneslo je cev, pri čemer je dobil Dovjak Lojze težke rane pod vratom, na desni nogi in na prstih. Prvo Razvaline na gornji sliki dovolj ja sno govore, do kakega viška se je po- pomoč mu je nudil zdravnik g. vzpela evropska civilizacija. So to ostanki nekega poslopja v mestu Ovieda, Idr. Kremžar iz Domžal, nato Španija, razbitega od kanonov, s katerimi si točasno izkazujejo v Španiji |pa SO ga prepeljali V ljubljan-bratsko ljubezen in usmiljenje. 1 sko bolnišnico. se ni ogenj razširil na vso vas, dočim je uničil domačije obeh omenjenih posestnikov in znaša š)koda nad 100.000 dinarjev. -o-- Vodovod grade Iz Št. Vida pri Stični poročajo, da so pred kratkim pričeli z graditvijo dolgo pričakovanega in prepotrebnega vodovoda. Vodovod gradi hi-gijenski zavod. Za enkrat bodo napravili zajemališče pri studencu "Maldenovec." Delo se je slovesno pričelo z govori in molitvijo, katero je opravil domači župnik. Otroci so zažgali Na Pragerskem je zgorelo ostrešje na hiši posestnika Jožefa Jegliča, ki ima nad 3000 dinarjev škode. Požar sta zanetila dva 3 in 5 let stara domača otroka, ki sta se igrala z vžigalicami. Ssir®n iL 'AMERIKANSKI SLOVENEC ŠreHa, 18. novembra 1936 Amerikanski Slovenec Prvi in najstarejši slovenski list v Ameriki. Ustanovljen leta 1891. Izhaja vsak dan razun nedelj, ponedeljkov in dnevov po praznikih. Izdaja in tiska: EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave: 1849. W. Cermak Rd., Chicago Telefon: CANAL .5544 Naročnina: ..$5.00 _ 2.50 _ 1.50 Za celo leto __________________ Za pol leta------- Za četrt leta ----------------------- Za Chicago, Kanado in Evropo: Za celo leto___________$6-00 Za pol leta_________3.00 ____1.75 ______________ 3c Za četrt leta------ Posamezna številka The first and the Oldest Slovene Newspaper in America. Established 1891. Issued daily, except Sunday, Monday and the day after holiday*. Published by: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. Cermak Rd., Chicago Phone: CANAL S544 Subscription: For one year --------- For half a year____ For three months------ ___$5.00 __2.50 _ 1.50 Chicago, Canada and Europe: For one year_______$6.00 For half a year----3.00 __ 1-75 __3c For three months Single copy -------- Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo biti doposlani na uredništvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide Ust. — Za zadnjo številko v tednu je čas do četrtka dopoldne. — Na dopise brez podpisa se ne ozira. — Rokopisov uredništvo ne vrača. _________ Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. __ Italija iti Nemčija zlasti ne v osnovnih potezah, ker so življenjski interesi severne in južne velesile ravno glede Podunavja vendarle zelo različni. Kljub temu tukaj ni izključeno vsaj začasno sodelovanje na osnovi nekakega premirja. Iz zadnjih člankov v italijanskih listih, ki poudarjajo potrebo zbliža-nja med državami rimskega bloka in Male antante, bi se dalo sklepati, da je tako premirje doseženo in da spada med najvažnejše momente Cianovih razgovorov. Zlasti se zdi, da se nanaša na Podunavje ono mesto v komunikejih, ki govori o soglasju glede gospodarskih problemov. Na vsak način moramo vsaj za bližnjo bodočnost računati z nemško-italijanskim sodelovanjem tudi v srednjeevropskih vprašanjih. sva si delile, kar je katera imela, že v otroških letih in ravno tudi tukaj. Ona je meni že veliko pomagala, zlasti ko so mi možje pomrli. Pa tudi potem, ko sem bila bolna, je oila pri meni dan in noč, za č-lim in donečim glasom, da lahko rečem, bolj, kot so jo zapeli pri novi sv. maši. Kljub svoji visoki starosti so naš zlatomašnik še močni in zdravi. — Cerkev ie bila za to v zlatu. Vse je bilo zlatorumene barve ; cvetice, niašna ourava; vse se je lesketalo kot v zlatu; vse je bilo novo in so to kupili dr. sv. Ane in dr. Corpus Christy. Tako je bilo vse lepo, da ne morem tega popisati — Zlatomašnika je spreirtljala šolska mladina, 25 dečkov in 25 deklic vse do altarja. De- | klice so bile v rumenih oblači- j lih, fantki pa belo oblečeni z rumeno cvetko, tako da je bilo vse to v resnici krasno in Poset italijanskega zunanjega ministra grofa Ciana pri voditeljih hitlerjevske Nemčije je bil važen dovolj, da je vzbudil pozornost vse Evrope. Saj pa tudi predstavljata obe fašistični velesili dva tako važna faktorja v področju mednarodnega dogajanja, da je bil dogodek res vre- S den največje pažnje. j Položaj v Evropi se je v zadnjih mesecih tako preo-j župnik Rev. Ciril Zuoan za krenil, da danes ni več pretirano-reči, da se nahajata de- peli pri zlati sv. maši "Gloria mokracija in z njo mirovno razpoloženje že v defenzivi. in excelsis Deo..." - ^ — Celo Sovjetska Rusija, ki je vendar zasnovana na komunistični ideologiji svetovne revolucije, je bila po nadmočnem fašizmu potisnjena v obrambo ter se je morala zateči v tabor zapadno-evropskih demokratičnih držav. Razpravljati se da o tem, ali je njena politika iskrena, vsekakor pa se danes tudi ona prišteva k činiteljem, ki branijo se- slovesnost vsa kakor danje stanje in obstoječe mednarodne politične odnošaje. -Državljanska borba v Španiji je jasno pokazala, kako so danes razporejene in kvalificirane odločujoče sile v Evropi. Stara so že svarila iz demokratičnih vrst pred nevarnostmi, ki lahko nastanejo, ako skuša fašizem svoje metode iz notranje politike prenesti tudi na zunanje-politično področje. Doma uničuje fašizem v skladu s svojo osnovno idejo totalitarnosti vsak odpor, odstranjuje drugače misleče stranke ter sploh uniformira vse pojave javnega delovanja. Kakorkoli kdo od zunaj gleda na tako politiko in taktiko, se vendarle lahko omeji na vlogo opazovalca, ker ima kvečjemu opravka z emigrantskimi težavami. Drugačna pa postane stvar, ako se take metode skušajo uporabljati v mednarodni politiki ali pa v obliki vmešavanja v notranje borbe drugih. Taka vmešavanja so lahko tem bolj kritična, čim večja je možnost ali verjetnost, da se za ideološkimi firmami krijejo tudi drugačni cilji. Zato je razumljivo, da vzbuja razplet mednarodnih odnošajev v zvezi z državljansko vojno v Španiji večjo vznemirjenost, kakor bi se zdela na prvi pogled opravičljiva. Težko si je misliti, da bi pri posvetovanjih v Berlinu in Berchtensgadenu ne igralo važne vloge tudi špansko vprašanje. Je tu eno onih redkih področij, kjer res ni ni-kakih interesnih nasprotij med Berlinom in Rimom, marveč sta oba zainteresirana v istem pravcu, čeprav so istovetni bolj ideološki kakor pa praktični vidiki. Gotovo pa popoln sporazum o skupnem nastopanju glede Španije ni bil težak. Njegova vsebina in njegove posledice se bodo pač kmalu pokazale. Enako so se pri razgovorih v Nemčiji brez težkoč znašli na istem stališču v vprašanju odnošajev do Sovjetske Rusije. Tudi v tem pogledu med Italijo in Nemčijo ni interesnih nasprotstev, ideološko stališče pa je pri obeh enako. Res je spadalo doslej k tradiciji italijanske zunanje politike, da je vzdrževala dobre odnošaje z Rusijo, ne le poprej s carsko, marveč tudi kasneje z boljševiško, saj je bil Rim med prvimi evropskimi državami, ki je službe-; no priznal sovjetsko vlado. Postavljena pred alternativo, da izbira med Moskvo ali Berlinom, pa se je Italija naravno odločila za Berlin. Za ceno tesnejšega in globlje fun-diranega sodelovanja z Nemčijo je prekinila svojo dosedanjo tradicijo glede odnošajev do Rusije. Nemško prijateljstvo je za Italijo brez dvoma velikega pomena in velike koristi. Isto velja tudi glede vrednosti italijanskega prijateljstva za Nemčijo. Obe državi se v zadnji dobi zelo dobro podpirata med seboj in vlečeta od tega obilne koristi. Z izkoriščanjem nemške opasnosti je Rim izvajal precejšen pritisk na Francijo, da se v abe-sinski aferi ni pridružila Angliji v oni meri, kakor je bila Anglija želela. Na drugi strani je Nemčija v zadnjem čafiu izvojevala marsikak diplomatski uspeh z indirektno pomočjo Italije. Poročila o Cianovih konferencah sicer ničesar ne omenjajo o tem, da bi bilo na njih govora tudi o nemških kolonialnih zahtevah, več ko verjetno pa je, da državniki niso šli preko njih, posebno še, ko jih Italija' sedaj po okupaciji Abesinije lahko v vsakemu pogledu podpre. Domena, na kateri je nemško-italijansko sodelovanje še najbolj problematično, je vsekakor podunavako področje. Tu se stališče obeli velesil še ni kaj prida zbližalo, kanje trpe. — Še morda nekaj desetletij, pa bo naša stara domovina, kar se tiče Amerike, u-mrla. To je, da se bo malokateri še spominjal na njo. Zato dragi rojaki in rojakinje po slovenskih naselbinah v Ameriki, še imate čas, da greste okolu svojih rojakov in sosedov prositi za najlepši spomenik ki si ga moremo še postaviti ameriški Slovenci tam v stari domovini, za sirotišnico v ste me tudi priporočili Mariji Šmihelu pri Novem mestu na R. Telesa, med katerim je imel govore Rt. Rev. mons. J. J. Oman. Lepo je govoril tudi č. Father Peter Zupan. Tako smo imeli med tem časom priliko zahvaliti se Bogu za milost, da nam je dal včakati te slovesnosti. Zahvalimo se rpa tudi čč. gg. duhovnikom za "njih trud. Bog vam plačnik. V nedeljo 1. novembra je bil v počast slavljencu zlatomaš-niku prirejen slavnostni banket. Naš Mr. John Germ, kot stoloravnatelj, je župniku-zla-tomašniku v imenu dr. sv Jožefa, kakor tudi v imenu vseh tukajšnjih društev in v imenu cele fare prav lepo in iskreno častital. Na programu je bilo več govornikov in petja. Lepo je zlatomašniku častitala Miss Bernice Petkovšek in prav lepo zaigrala tri lepe komade na harmoniko, za kar je žela velik aplavz vseh navzočih. Tako nam je kaj hitro potekal čas. Pa tudi č. g. zlatomašnik Rev. Ciril Zupan so se jako lepo zahvalili za izkazano jim čast. Med drugim so tudi omenili, da so Rev. Anthony pred njimi vse skrivali in skoro da so želeli, da bi ne bili doma, !da bi laglje vse pripravljali in Pomagaj. Lepa hvala vsem m lepa hvala čč. sestram ki so tudi molile 'za me. Naj se še enkrat povrnem nazaj v našo dvorano k slavnostnemu banketu, da omenim, nama je zahvalila, da sva šla na- Dolenjskem. Ta moj dopis bi ne bil popo-len, če bi ne zapisal še mnenja naših rojakov v Pueblu, kar se tiče sirotišnice. Večina njih se med Slovenci po Ameriki kako je bilo tam vse lepo. Dvorana je bila krasno okrašena v belem in rumenem. Cvetke na mizah lepo rumene; dekleta ki so servirala belo in rumeno oblečena. Tudi pevci in pevke so imeli belo-rumeno obleko. Vse je bilo drugače kot za druge bankete. — Naše kuharice so pa pripravile vse najboljše. — Vsem, kateri ste se trudili, najlepša zahvala za. ta velik trud in delo. — Pozdravljeni vsi naročniki tega lista. J- Meglen -o- ZA DOLENJSKO SIROTIŠNICO Pueblo, Colo. Glas iz Pueble se glasi: Deluj-mo vsi za dolenjsko sirotišnico. birati darove. Hvaležni so tudi uredniku Amerikanskega Slovenca g. J. Jerichu, da je med ameriškimi Slovenci on začel to dobro delo. Največ poguma nama je pa dalo to, da ko smo potrkali na siromašna vrata in prosili za nikel, za ta blagi namen, pa so rekli: Kaj če nikel pomagati revnim sirotam, jaz dam več. Po naši smrti Bog ne bo štel žuljev na naših rokah in tudi ne preiskoval kože na naših kolenih, kako je trda od klečali j a, ampak bo gledal, koliko je naših dobrih del. — Koliko se bere po naših časopisih, kako so se mize šibile, preobložene z raznimi okusno pripravljenimi jedili na raznih partyjih. No, saj je prav, da se tu pa tam pove-selimo, toda veselijo se le tisti, — Spodaj podpisana sva hodila okolu naših rojakov in rojakinj kateri so bili povabljeni, toliko ter prosila in nabirala darove za j revnih pa niso deležni tega ve- - večkrat omenjeno sirotišnico selja. Rojaki in rojakinje, vpra- ginljivo gledati. Vse te prave so pa nekako tajno žali. Rev. Anthony Roitz so imeli pri tem jako veliko dela in naše čč. šolske sestre tudi. Zato je pa vse tako lepo izpadlo in jim gre častno priznanje, da so vse tako pripravili. Na slavnost zlate maše je prišlo veliko čč. duhovščine. Med njimi so bili tudi Rev. Peter Zupan, brat našega zla- teh tomašnika. V nedeljo potem, to je 1. novembra je bila zopet ponovitev zlate maše za farane. V resnici, lepo je bilo. ko smo društva z godbo na čelu, med pritrkavanjem zvo- delali, da bi lepše in bolj prisrčno izgledalo. Dalje so č. pri-1 , t3V (zlatomašnik omenili: Ne vem, če sem v nebesih toliko zaslužil, kot tukaj pri vas, ki ste me tako počastili. — Mi mu recimo: Bog Vam je č. g. zlatomašnik še lepše pripravil za Vaše delo, ko tako zvesto pasete Vam izročene duše Bog naj Vas blagoslovi in Vam daj še mnogo let med nami. Tudi jaz sem se udeležila slavnosti, četudi težko Prosila sem zdravnika da mi je dovolil in šlo je, dasi počasi. Meni se je pridružila še ena moja prijateljica v osebi Mrs. Mary Hegler, katera ima tudi enako trdovratno bole- nov, jih spremljali v cerkev. Jzen, revmatizem, že nad eno Enkrat so peli pri zlati maši leto. Ona je vodila mene, jaz društvo Preširen, Korsters. Rt. Rev. mons. J. i J, ve Oman iz Clevelanda, so pa oba- vorile: enkrat pa jpa njo, da smo hodile, kot da obe pijane. Pa sva si go-Sedaj ali nikoli, saj krat imeli časten govor. Lepo so |gremo na zlato mašo. — Mo-povedali, da so jim č. zlato- jram še omeniti, da tudi me masnik podelili prvo sv. obha-.dve obhajavi zlati jubilej pri jilo in da jih poznajo že 49 fjateljstva. Že od šestega leta let. Prav lepo so jim želeli, da 'sem sva si prijateljici in sedaj bi jih Bog ohranil še pri moči jsve stare 56 let. V šolo sve in zdravju. — Medtem smo hodile skupaj, nikoli ni.ve šle imeli tudi 40 urno češčenje sv. 'ena brez druge nikamor. Vse ze v Šmihelu na Dolenjskem, v kateri bodo dobile prostora sirote naših bratov in sester v stari domovini. Ne za vse, ampak pro- šam vas, mar bi ne bile take prireditve bolj popolne, če bi se pri takih prireditvah spomnili tistih nesrečnih sirot, ki bi rade po- Cerkveni bazar So. Chicago, 111. — Cerkveni bazar za cerkev sv. Jurija, ki se je pričel v nedeljo, je bil dobro obiskan. Bazar se bo nadaljeval tudi v sredo 18. novembra zvečer, potem v soboto 21. in ne-leljo 22. novembra. Vlom Milwaukee, Wis. — Dose-daj še neznani storilec je pred nekaj dnevi že zgodaj zvečer razbil šipo izložbenega okna prodajalne z urami in zlaleni-no, katero lastuje rojak Jos. Grandlich. Tat je odnesel samo dva prstana, a še od teh enega izgubil med begom in so ga potem našli. Nevarno bolan Cleveland, O. — Te dni je nevarno zbolel Mr. Joseph Za-lar st., oče glavnega tajnika KSKJ. v Jolietu. Omenjeni 'bo nenda najstarejši Slovenec v Ameriki, saj je že letos v mesecu marcu obhajal svoj 92 rojstni dan. Kljub visoki starosti je bil vse do zadnjega še Jokaj trden. V rovu se ponesrečil Calumet, Mich. — V rudiu-ku se je ponesrečil tukajšnji rojak George Osmak. Pobil se je na nogo in ker ni nevarno, se zdravi na domu. Žalostna vest j z domovine Cleveland, O. — Tukajšnja rojakinja Mrs. Dorothy Strni-sha je prejela iz stare domovine žalostno vest, da ji je v Ravnah, fara Bloke na Notranjskem umrla njena ljubljena mati Neža Žagar v visoki starosti 80 let. — Žalostno vest iz domovine je prejel štora bo za tiste sirote, katere je | bi rale drobtinice, katere padajo tudi rojak Frank Suban, kate- , , u. v . tt• j• < . .remu je v Lokavcu pri Ajdov zadela kruta usoda, da so izgu-|S tako obloženih miz. Vidite, m | umrH mati Frančjška bili skrbnega in dobrega očeta, | to so tiste sirote, ki se bodo za- ^ ?g M kateri je za nje skrbel dokler jejtekle v sirotismco v bmihelu, ko bo enkrat dozidana. Bodimo u- bil zdrav. Morebiti jim je ostala še pri življenju ljubljena mami- smiljeni do revnih in gotovo bo-ca, toda kako naj jih ona živi, ko -m o tudi mi enkrat deležni usmi-je pa sama sirota in morda v Jljenja od tistega, ki je rekel: borni hišici na revni postelji bol- Pustite male k meni, kajti njih na leži, njene roke pa ovija rož- je nebeško kraljestvo. — V imeni venec, njena edina tolažba in ,nu teh malih nesrečnih sirot, ka-premišljuje ter ponavlja: Ki sLtere bodo iskale zavetja v ome-za nas krvavi pot potil . . . Potil (njeni srotišnici na Dolenjskem, si ga tudi za moje brate in ses- se spodaj podpisana iskreno za-tre tam v daljni Ameriki . . . hvaljujeva za darove, ki ste nam Potem prosi Marijo, da ji poma- jih rade volje izročili. Naj vam ga v potrebi in stiski. — Še dru- Bog stotero poplača! ge sirote so, ki bodo v sirotišnici Darovali so sledeči: Father dobile prostora in te so najbolj Cyril Zupan §3, Father Antho-usmiljenja vredne, ki so izgubile ny Roitz $2, Anzick Joseph $2, oba, očeta in mater. Za te sva se Blatnik Mary $2. — Po $1.00: podala podpisana na pot do roja- Skull Frank Jr., Spillar Joseph, kov in rojakinj ter jih v imenu Kolbezen Martin, Kochevar Fr., tistih zapuščenih, ki so izgubili Lustik Frank, Gorsich John, najdražje kar so imeli na tem Prince Anna, Russ Joseph, Be-svetu, prosila darov, da bodo ti sal Joseph, Težak Anton, Pe- Zabukovec Jennie, Horvat Mary, Vadnal Mary, Anzich Louis Sr., Petric John, Unknown, Mra-mor John, Culig Peter Sr., Ru-par Frank, Meznar Mary, Glach Frances, Mladineo Katherine, Glavich Josephine, Gnidica Fr., Krepenc Albert, Hirt Jos., Mika-tich Nick Sr., Knepp Kath., Karlinger Rud., Hribernik Ant., Godec John, Koncilija Jos., Smerjac Frank, Skull Anna, Cu-zak Agnes, Mutz Kath., Kraso-vec Kath., Kristan Mary, Skull John., Krall Jos., Mehle Jos., Steblaj Cecilia, Trontel Rudy. Trontel Jos., Kochevar Antonia, Zupančič Mary, Ogolin Steve, i Ivan Primas, Trontel John, Trontel John, Koller Cath., Ka-stelic Jake, Stupnik Jas., Fran-cel Mary, Raspet Frances, Lest imeli svoje zavetje v sirotišnici, tros Andy Mrs., Mismash Mary, Nisva trkala zaman in dasi je Plut Johanna, Dremel Frank, iFrank, Sajbel Andy, Zaletel da imamo tudi mi tukaj v Težak Anton, Sterle Fred, Pe- [John, Barker Mary, Kochevar Pete, Miklich Frank, Kochevar Matt, Bensik Victor, Grebene Frances, Krasovec Chas. — 40c: S i mon i ch Agatha, Mohai" Frances. — Po 35c: Francel Anton, Golob Jos. — Po 30c: Koz-(Dalje sa 3. strani.) res, Ameriki svoje križe in težave, jchevar John, Perko Rudolph, skrbi in pomanjkanja in tudi si- (Russ Joseph, Godec Joseph, rot se ne manjka med nami, so se | Germ John. — Po 50c: Zupan-nama rojaki lepo odzvali, za kar cic Joseph, Bregar Frank, Ur-jim najlepša hvala v imenu sirot, sick Rehart, Novak Frank, Ko-ki bodo na varnem v sirotišnici, chevar Joseph, Ferkul Jos., An-jko bo dodelana. zick Louis Jr., Skufca Anna, TARZAN IN OGNJENI BOGOVI (158) (Metropolitan Newspaper Senricfc) Napisali Edgar Rice BlllTOUgHS Na srečo, je Tarzanova družba mirno potovala skozi prelaze, ne da bi jih bil kdo zasačil, ali da bi nastopile kak 3 nepričakovane ovire. Že so bili pred templjem in na dvorišču in to ravno v trenutku, ko so v tempelj prispeli Ba-alaliti. Garetto je šel za njimi, ker je verjel, da ga Niarchus vodi k rešitvi. Sedaj, ko je bil enkrat v templju, je videl v kako zagato je prišel. Komaj je Niarchus stopil v tempelj se je vrgel na tla in začel: "O Baal, bog krvi in ognja, reši svoje ljudstvo!' Tako js prosil veliki žrec. Garetto, ki se je poln strahu oziral okolu, je nad vse presenečen opazil prihajati Tarzana. Garetto je sedaj vedel-pri čem je. Spoznal je, da mora poginiti on, ali Tarzan. Zato je skočil k Niarchusu, zagrabil njegov nož in hitel k Tarzanu. Ta se jc poredno nasmijal in pograbil Garetta od zadaj. Dvignil je tega divjaka visoko nad glavo in ga je z vso njemu dano močjo zajgnal, proti gorečemu stebru. Garettova glava je trdo udarila v žareči steber in okrutnež je obležal m--tev. Pravica je bila izpolnjena. Boris Garetto, ki je umoril toliko nedolžn"1 žrtev, zaradi samega pohlepa po denarju in bogastvu, je to bogastvo ta pohlep, njega samega pahnilo v p°-tUibo. Toda, krvižejni bog še ni bil «a" sičen. iflfl Sreda, 18. novembra 1936 AMERIKANSKI SLOVENEC Sfran 8 =S |U!HII!l!l!U!!l[!!!l!l!lllll!lllllll!ll!lllll!lllllll!ll!lll!lllll!lllill>l!lll^ a Zapade Slovanska Zveza DENVER, COLORADO. Naslov in imenik glavnih uradnikov. UPRAVNI ODBOR: Predsednik: Anton Kochevar. 1208 Berwind Ave., Pueblo, Colo. Colo. 1 Podpredsednik: Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Tajnik: Anthony Jeršin, 4825 Washington St., Denver, Colo. Blagajnik: Michael P. Horvat, 4417 Penn. St., Denver, Colo. Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Bldg., Pueblo, Colo. NADZORNI ODBOR: Predsednik: Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo, Colo. 2. nadzornica: Mary Grum, 4949 Washington St., Denver, Colo. 3. nadzornik: Jpe Blatnik, 2609 E. Evans, Pueblo, Colo. POROTNI ODBOR: Predsednik: Frank Primozich, 1927 W. 22nd PL, Chicago, 111. 2. porotnica: Johana V. Mervar, 7801 Wade Park Ave., Cleveland, Ohio. 3. porotnik: Joe Lipersick, Jr., Rockvale, Colo. 4. porotnik: Anton Rupar, 408 E. Mesa Ave., Pueblo, Colo. 5. porotnik: Mike Popovich, 9602 Ave. L, So. Chicago, 111. URADNO GLASILO: "Amerikanski Slovenec", 1849 W. Cermak Rd., Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glavnega tajnika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine, kakor tudi bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom drugih narodnosti, ki so zmožni angleškega jezika, da se ji priklopijo. Kdor želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega društva Z. S. Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje osem oseb. Glede ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik na zahtevo vsa pojasnila in potrebne listine. SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! fflUlIllllllllllllllllllllllllllllllllllllllM OiiHimsiii;[;ii:iiiiiiiiiiiii;;niii!iiHiniiiiiiina;iiinnTiiini]niiiimic; pelj jte g se]}0j tudi svoje prija- |! tel/e in znance, naj se tudi oni I irazveselijo z nami. Nadalje so II vabljena na to veselico tudi vsa |! sosedna društva, da bi nas pose- tila omenjeni večer. Naša želja je, da vaš obisk prijazno vrnemo ob prvi priliki. Zabave bo dovolj in postrežba najboljša, godba pa seveda tudi. — Na svidenje v soboto 21. novembra ob 8. uri zvečer v Skerlovi dvorani v Spring Glen, Utah. Marko Patrick, zapisnikar udeležilo omenjene seje in oddalo svoje glasove. — Le tako naprej cenjeno članstvo, pa bomo še bolj napredovali. V skupnem sodelovanju se veliko doseže in prepričan sem, da če bomo tako delovali roko v roki, ne moremo drugega kot napredovati, kar bo nam v ponos in korist. Vse za procvit društva in Za-padne Slovanske Zveze. Zadnji četrtek je bila redna mesečna seja, pri kateri smo razpravljali glede praznovanja desetletnega jubileja ustanovitve našega društva. Kateri ste bili na seji, že veste kaj se je govorilo. Onim, kateri so iz raznih vzrokov ali razlogov izostali od seje, pa naj bo sporočeno potom našega glasila Amerikanski Slovenec, da bomo prihodnje leto obhajali že omenjeni društveni jubilej. Za datum še ne moremo poročati, pač pa lahko rečemo, da bo ta proslava nekaj posebnega, kakoršne naše društvo še ni imelo. Že sedaj lahko zapišem, da bo program bogat na užitku, dasi ne predolg. Opozarja se vas tudi, da se nihče ne izgovarja za sodelovanje pri omenjeni veseli- <♦>.:<♦> m- <«• <♦> .«• •<♦> m>.?m.m.'- m- •»> •:♦> <«•: .<♦> i 1 $ v"> i v Sg U ■ 4 S? DRUGIM DOPISNIKOM! Ne vemo, če je kateri list že tolikokrat opozarjal in prosil svoje dopisnike, zlasti društvene dopisnike, da se. o srečkanju, pa bodi to kakoršnemkoli, ne sme pisati v časopisih, ki se pošiljajo potom pošte. Poštni zakon to zabranju-je in nalaga zato stroge kazni. 'Ne dolgo smo bili posebej informirani, da niti o vstopnicah, ki določujejo ali dajejo takozvane "door prizes", niti o "Bunco partijah", se ne sme pisati v časopisu niti ne v tiskovini, ki se pošilja potom pošte. Torej prav nič ne. Vsaka taka beseda postavlja list v nevarnost, da ga zadene kazen, bodisi, da lahko tako izdajo ustavijo na pošti ali kaznujejo kako drugače. Društveni uradniki, ki vodijo take zabave, ki so v zvezi s kakimi srečkanji naj te zadeve uredijo sami na kak tak način, da bodo obvestili svoje članstvo. Potom časopisa, ki se dostavlja potom pošte se to ne sme in je to pod kaznijo .prepovedano. Prosimo uljudno zapomnite si to! I 1 i I i M V V M SLOV. NASELBIN (Nadaljevanje z 2. strani.) j an Marg. — Po 25c: Kambich John, Anzick Ant., Ferkul Fr., Cevka Jos., Bradish Jos., Pucel Ant., Muhic Johanna, Chorak Louis, Fatur Steve, Kralich Ant., Kochevar Fr., Baudek Fr., Kra-sovec Mary, Jersin Jos., Kasik Frank, Kern Anna Kochevar Mary, Vidmar Chas., Pugel Anna, Mohorcich Marv, Kochevar ; Matt, Pele Chas., Perko Fred, Tekavec Frank, Klobuchar Geo., Germ Frances, Merhar Carolyn, Giannette Mary, Sur Mary. —• Po 5c: Novak Henry, Nose Mary, Gradishar Anton. — Skupaj $101.10. Joseph Spillar in Martin Kolbezen, nabiralca POZDRAVI So. Chicago, 111. Prisrčne pozdrave pošiljam iz South Chicage mojim otrokom, Mary, Plut John, Erjavec John,lgjnom jn hčeram, zetom, snaham Janowski Josephine, Okorn Johanna, Margison Johanna, Perse Mary, Puntar Johanna, Pri- * jatel Anna, Krasovec Mary, I Skull Frank Sr., Germ Jos., Pre- # dolich Anna, Krasovec Jos., Ze-f', le Anna, Ogolin Mary,,Plut The- To ni kaka naša kaprica, marveč poštni zakon, ki ga $ resa, Ursiek Louis, Stepan Mark, Drobnik F., Rupar A. Purkatt J., mora vsak uvaževati in rešpektirati. •:♦> <♦> •:♦> <«• •«* •»> <♦> <♦> -se •:♦> «* <♦> •»> •»> <♦> <«•• -llljll»UII!lllllllCi!IIIIUIIUC}iniHllllI TRAIL BLAZERS LODGE NO. 41. Denver, Colo. I Ah Ha! You thought, my dear readers, that you are rid of me. ; Yow sah! You'll have to put up 'with me this week, and next II shall give an account of our , Turkey party with names of winners and names and addresses of the donors for our party. It is hoped you will file this for future reference and give cur friends a hand when tej oni pritoži, da niso o tej ;J v ^ " < p stvari nič vedeli, dasi smojspet nekaj vec časa preostalo za serve zadržali, occasion arises. bo j The officers and members de-to be complimented for their intense interest and many ~ T 1 ! TCnknr ie razvidno iz noroči- hours of hard work in preparate, to je od tega, ker se ne udele-|— KaK01 razvidno 12 porou člani in članice, kot drugi. Vidi-!društveno in Zvezino delovanje Ta glavnega tajnika, sem "bil od tion for this great event. At this writing we feel secure their efforts will be crowned with success. We must now turn our whole attention to the more serious more new članstva ZSZ. z veliko večino iz-' voljen za petega glavnega porot-I nika Zapadne Slovanske Zveze. V dolžnost si štejem, da se v prvi vrsti zahvalim sobratu Leo Jur-'jevcu, preds. dr. Three Stars in businesš of getting 'pa predsedniku porotnega odbo- members. We ask you to lend a >ra sobratu Fr. Primožiču, oba hand in this important work 'v Chicago, 111., za njih trud in even in some small way. With- žujete sej. Potem ni čudno, da taki potem ne vedo kaj se pri društvu godi. Vedite, da je nam tudi težko vsakemu posebej pripovedovati. Ce bi bili vsi člani in članice tako vneti za prihajati na sejo kot je bila pokojna Elsie Kastel, bi ne bilo treba nikdar Posebej vabiti in klicati na seje. Ona se je udeležila vsake seje, pa naj bo še tako slabo vreme, pa pobudo, da sem bil nomimran po četudi je že težko hodila. Ona je njih društvu. Enako tudi naselila članica, odkar naše društvo mu vrlemu predsedniku C. Gr-Pueblo Booster obstoja in je bi- meku ter ostalemu članstvu na-la ves čas pridna in požrtvovalna šega društva, kakor tudi vsemu delavka za društvo. — Draga El- ostalemu članstvu bratskih dru-Sie, spominjali se te bomo pri štev, ki spadajo pod okrilje nase vsaki prireditvi. Ti pa počivaj,diene ZSZ, ki me je spoznalo v miru in veseli se med angeli v vrednega M z£oraj omenjeni nebeškem raju, saj sveti križ odbor. Vedno sem delal za pro-nam govori, da zopet vidimo se |cvit društva in Zveze in od sedaj nad zvezdami. — Pozdrav čla- naprej bom pa še bolj, da bom "oni in članicam našega društva 'pokazal, da se članstvo ni motilo ay an instrument, or what? Denver can, and must make a good showing in every respect. If this is done, the WSA will consequently benefit in many ways. How about every lodge in the organization being prepared to make a report of a substantial increase in membership? Excuse me folks, for being so enthusiastic about our WSA, but I'm serious about this "new members" business. Are you? Couldn't we mark up a remarkable record of growth and expansion if all of us were? Yes, —and it takes only a few moments a day now and then to do the trick. We owe it to our fellow members to ever work for the good and welfare of our Association. Will be seeing you in this column next weekend if my little paragraphs today have made you a better member, I'll be most happy—and so will you. Bye i Terrible Turk. Rose Lesar, •-o— supervisorca j v tem, ko je meni poklonilo svoje glasove. Kar bo v moji moči, fZ UPADA DR. SLOGA hom deloval za dobrobit našega SLOVENCEV, ŠT. 14, ZSZ. društva in procvit Zapadne Slo-Spring Glen, Utah |v«nske Zveze. — Cenjeno član-Vsemu članstvu našega dru-.stvo, večjega plačila za društve-štva, kateri se niste udeležili zad-'nega uradnika ni, kot je priznale seje dne 18. oktobra se na-'nje od članstva. Spominjam se 2nanja, da je bilo predlagano in kako je bilo pred tremi leti, ko now Ths in the next several weeks Mr. Jersin and Mr. Miroslavich will devote much time to canvas the city doing missionary work for the WSA with a view of getting • several new members. We urge pR!DE OF THE ROCKIES lyou to give the names and ad- j^q g WSA. dresses to these two gentlemen of anyone whom you know or Frederick, Colo, think would be interested in Hit Pals! It's high time you joining our Association. 'Call heard from, us, but don't blame either Keystone 0926 or Main:us we are just getting a good 8320, or give the names of pros-J start and we hope pects to 4825 Wash., or 3724 Williams. Tony and George will do the rest and you will get full myself for the reason that this is the tenth year of my presidency, the members were treated to some amber fluid and some delicious Bar-B-Cue sandwiches. From the reactions of the members, I am sure that everyone appreciated the treat. I have received a notification that our lodge must only secure 2 more senior members and 11 more juvenile members to be entitled to the "Surprise Prize." I am sure that with the cooperation of every member we should have little difficulty in winning the prize. In order that the younger members of our lodge may have a place where they may meet daily, I have rented a suitable place which only remains to be approved of by the committee appointed for that purpose. The officers of our lodge are doing everything possible to give the members every thing which is to their advantage. In return, all we ask of the members is that they cooperate with the officers in all the activities and do their (Cont. on p. 4) jedec Frank, Starr John, Jalovec Alouisia, Grahek John, Ratko-vich Rose, Orazem Jos., Thomas Mary, Papish Pauline, Papish Edith, Golob Ant., Nezich Mary, Brayda Frank, Gregorich Frances, Bobnik Mary, Levstik Rose, Novak Matt, Meglen Josephine, Mehle Marg., Pelc Elsie, Zupančič Jas., Ahlin Mary, Jarc Jennie, Snider Frances, Trontel Frank, iKrasovec Josephine, Vi-dic John, Perme Frank, Kasel John, Kresovec John, Papish Jera, Papish Jos., Papish Jake, Snedec John, Mehle Jos., Kogov-sek Mary, Petkovsek Mary, Wo-disek Ant., Stancer Johanna, Petek John, Boltozar Frances, Petric John, Lipich Jos., Palvin Jos., Cernac John Jr., Bartell pomožni g. župnik Rev. Spehn. Članice društva so se v obilnem številu udeležile pogreba in jo tako spremljale na njeni zadnji peti. Iz Masaba Range so dospeli na pogreb družina John Mat-kovich, iz Virginije, družina Frank Govže iz Chisholma in družina John Lament. — Naj pokojni sveti večna luč, prizadetim naše sožalje. Jerncjčan ——o- "KMET IN VRAG" PRIDETA NAZAJ! Milwaukee, Wis. Na mnoga poizvedovanja in vprašanja, če se bo igra "Kmet in vrag" še kedaj ponovila, odgovarjam, da bo Mladinski Dramski Klub fare sv. Janeza Frank Vodopich Frances, Kar-' Evangelista zopet ponovil prire-linger Rud. Jr., Kastelic Rud.,' flftev dne 22. novembra ob 8. uri McCracken Mrs. R. S. — Po 20c: Prince Ludwig, Mencin Jos., Kcshir Ursula, Paucic Pauline, Lesar Louis. — Po 15c: Kasel Marg., Pecek Jos., Klun Antonia, Okicich Mark, Grahek Jos., Blatnik Frank, Hribar Frances, An- zvečer v S. S. Turn Hall. Mislim, da mi ni potreba priporočati ne igre in tudi ne načina igranja. Nad 700 ljudi je videlo igro na lastne oči in vsakdo je pri poznal, da je bil naravnost očaran. Igra govori sama tonovic Pete. — Po 10c: Mehle |Za gebe. Šla je skozi svoj ognjen John, Barbich Anna, Vodopich krst in lahko rečem da še nobe-Victor, Lest John, Kerenc John, Jna prireditev do sedaj ni bila po-Kastelic Mary, Tekovec Ant., zdravljena tako navdušeno kot Gacnik Frank, Snider Jennie (ravno igra "Kmet in vrag". Da Zabukovec Josephine, Grahek tudi naše ljudstvo dobro ve, kaj Anna, Makovec Martin, Mramor Louis, Glack Jos., Guzdek Stanley, Carlson Emil, Narod Jos., Grebence Angela, Petric Jake, Blatnik Angela, Kochevar Fr., Perko Mary, Gersick Kristine, Kosak Frank, Mohar Kath.,| Pelko John, Teck Pauline, Perko John, Fabjancic Jos., Re-| skoveh Elsie, Zaletel Anna, Ko-| chevar Frances, Teck Ant., Ivec Soglasno sprejeto, da društvo Pfi'edi v soboto 21. novembra veselico v prid društvene blagajne. Nadalje je bilo enoglasno sPrejeto, da kateri član ali čla-slice, plača 111 (!a se nc udeleži ves je bila volitev delegatov za konvencijo. Takrat je bilo naše društvo j ako majhno in na trhlih 'nogah. Takrat sem bil jaz nomi-'niran za konvenčnega delegata. Opazil sem zanimanje za te vo- credit and honors for the new members. (You're welcome to go along.) We wish to call our member's attention to the fact that our officers for the year of 1937 are to be chosen at our next meeting that from now on we will be in touch with you all more often. Especially with our neighboring lodge United Comrades, we hope to visit them in the near future, if the weather will permit us.; We urge all members to attend the next meeting (Dec. 6), as there will be election for 1937 officers. Don't forget because Želodčno zdravilo iskreno priporočeno »1-00 v društveno blagajno. Čla-ilitve, kajti razun dveh članov, n, kateri se udeležijo veselice Plačajo 50e, članice so pa proste, matere se udeležijo veselice. — rafH Člani in članice, upošte-yi.ite ta predlog in to naznanilo ter Pridite na veselico vsi ter so se vsi takratni Člani udeležili omenjene seje in volitev. Tako je .bilo opaziti tudi zadnjič, ko je bila volitev za zgoraj omenjeni urad za petega porotnika. ■ pri-[Članstvo se je v polnem številu i Ne bodite sužnji neprebavnosti i ■ naroČite si pisosti vzorec-Timer's Bitte, Wine Co. 514 S. Wells St., Chicago, 111. Pošljite mi brezplačni vzorec. Ime ....................... Naslov ..................... je lepo in dobro! John Androjna •-o- Vsaj en dopis na teden, naj bo geslo vsake naselbine. VELIK BLAZNIM t> & Iv St & i> » & & s> V il Vašim domačim v slad kraj bodo dostavljena točno in hitro. Mi pošiljam denarne pošiljatve v vse dele sveta. Pošljite vašim iomačim v stari kraj božično darilo potom nas, ki b dostavljeno točno, hitro in brez vsakega odbitka. Cene valuti so podvržene spremembam borznih cen. Včeraj so bile naše cene: Dinarji: Za $ 2.55.................... 100 Din Za $ 5.00.................... 200 Din Za $ 7.20.................... 300 Din Za $ 9.50.................... 400 Din Za $11.70..........-........ 500 Din Za $23.00....................1000 Din Za izplačila v dolarjih: Za $ 5.00 pošljite..........$ 5.75 Za $10.00 pošljite..........$10.85 Za $15.00 pošljite..........$16.00 Za $25.00 pošljite..........$26.10 Za $40.00 pošljite..........$41.25 Za $50.00 pošljite..........$51.50 PHATIK Za $3.50.. Lire: .................. 50 lir Za $6.40......... Za $29.00............................500 lir .100 lir Vsa pisma in pošijatve naslovite na: JOHN JEE1 (V pisarni Amer. Slovenca) 1849 West Cermak Road, Chicago, Illinois i'.^ ^.fU' S^Si^f^Sušr ■4^-4]s, -4^4: <4 <1 M <1 <11 a bo dobro to tudi Ircf-rn. i" povsem druga "umra " kc -Judom bo težko Vonk^rir'1! vsa .i na gospodarskem nolika k Tree kakor ne more konkurirati prav nihče. Opravičen in samoohranjevalen odror iv i antisemitizem, le obramba i o-, in tako naj bi bilo čim f-j obrambe med Slovani zoner voMv judovstva. -r.- T7LFTI POD OSFBNIM von cTVOM V JUGOSLAV! TO Hamburg - American Line * North German Lloyd bo priredila ponovni božični izlet v Jugoslavijo. Letos se bo izlet vršil na Lloydovem deluxe ekspresnem parniku BREMEN, ki odpluje iz New Yorka dne 16. decembra. Za božič potujejo radi domov posebno oni, ki imajo tam še žive sorodnike in prijatelje. Tež-,ko si je predstavljati kaj bolj j veselega kot so ta božična svidenja družin, čijih člani žive ločeno. Ena glavnih svrh teh božičnih izletov je, da se omogoči to veselo svidenje. Izlet je namenjen tudi onim ljudem, ki žele preživeti božične počitnice drugače kakor ponavadi. Malo potnikov se je vozilo preko oceana pozimi. Potovanje meseca decembra nudi marsikaj novega, česar bi ne smeli zamuditi tisti, ki si lahko tako potovanje privoščijo. Največje vese- lja bo pa za onega, ki bo potoval decembra, da opazuje Slovence, kako praznujejo božične praznike. Ta Izlet bo pod vodstvom Mr. Arthura Dobozy-ja, člana našega newyorškega urada. Njegove dolgoletne izkušnje v prirejanju izletov in njegovo poznavanje evropskih razmer bodo prišle prav onim, ki se nameravaio u-deležiti teca -posebnega BOŽIČNEGA IZLETA. Ni je hujše glave kot je kačja glava: ni je večje jeze, kot ie ženska jeza. * Lončarsko posodo preskuša peč, pravične ljudi pa izkušnja-va britkosti. nrcVIVfATTZFM NiVnfte več nlviTinvnti. Nanrnvite Vener revmatičnemu trpljenju 7. Rhumbo-Tahe 'n ■ptmmho-Rnb. novo čudovito mazilo in tablete. To novo odVritje se je izkazalo 7,a redovoli'*'n in imelo učinek na mnocre ljudi. — Preskrbite si en zavel danep. de Imste lahko jutri brez truda bodili. — Naročite s tem. da poSl.iete dva dolarja ali pa Monev order Nikakih COP FI.ORIAN DRUG CO.. 2210 -E- So. Crawford are.. Chicago. III. ZALOVO ZDRAVILO ZA ŽELODČNE UL.IESE Ne dopustite, da bi vam želodčne nevednosti vzele prijetno in normalno življenje. ki uživajo drugi! ZALOVO ZDRAVILO je v obliki tekočine, znanstveno sestavljeno, da nudi olajšavo za uljesa. "gastritis", kislo izpeha-vanje in podobne želodčne bolezni, na varen in naraven način. To je rezultat mnogoletnega lekarniškega in kemičnega preiskava; nja. ki sledi teoriji, da narava sama ozdravj vnete in osivele dele. kadar se odstrani motnja od njih. Najbolj trdovratni slučaji podležejo pozitivni usnešnosti tega modernega sistema zdravljenja. Nadomešča prejšnje metod«1. ker nieca usp^h daje skoraj takojšnjo olajšavo. ZALOVO ZDRAVILO ne zahteva stradalne dijete in tudi ne vsebuje nikakin ■primeskov. ki bi ustvarjali navado ali bili škodljivi. Cona za steklenico $3.50. Steklenica na poskušnjo za SI. — Prodaja se od ZALESKPS LABORATORIES, 7554 S. Halsted st.. Chicago, in pri vseh neodvisnih lekarnah. iJfejL Ozdravil očeta revmatizma Vodja Kotrich Laboratories, 934 Center st. Pept. 202, Chicago, 111. •poroča, da njegov oče, ki je trpel na revmatiz-mu veliko let in je potrošil nad $1,500 z zdravljenjen, j e dobil predpis nekega starega zdravnika a Dunaja, kateri mu je olajšal njegovq stane. Ker pozna trpljenje, ki ga ti bolezen povzroča, pravi Kotrich, da z veseljem pošlje vsakomur ta predpis, vsem onim, ki trpe na revmatizmu j it mu pišejo ponj. Nobenih stroškov i« ne obveznosti. Krasne Proslavite Božič ob lepih jaslicah! Jaslice, kakoršne prikazuje gornja slika so narejene iz močnega debelega papirja (Cardboards). Papir trpežen in so narejene tako, da so zložljive. 16 komadov obstoječih iz pastircev, angeljev, ovčič in jaslic se zloži skupaj kar napravi impozantno sliko božičnih jaslic. Jaslice zavzemajo skoro 4 čevljev in pol v dolžini in so 1 čevelj in pol visoke. Dolžina se lahko poljubno zmanjša. Vsak komad je narejen natančno za svoje mesto. Slike so tiskane v najslikoviteljših barvah, kar olepša vso hišo, v kateri se te jaslice postavi. Narejene so tako trpežljivo, da trpijo ob primerni pažnji najmanj do 10 let Zložene in pakirane so v lepi trpežni baksi, v kateri se hranijo od leta do leta. Te jaslice stanejo s poštnino vred: 00 Naročila se sprejema do 17. DECEMBRA 1936, katera pošljite z potrebnim zneskom na: Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 West Cermak Road, Chicago, Illinois BOŽIČNI CAS Božični čas je čas spominov in nai-lepši spomini so oni na našo mladost, katero je večina nas preživela v starem kraju. V prihodnjih tednih bodo torej naši spomini pohiteli v naš rojstni kraj. k našim sorodnikom in PrVa" teljem, !n ako mozrio, ho^ naše rnrsli (tjakaj spremljal tudi rnal dar v obliki 1 denarne pošiljke. Vsak dinar ali lira bo dobrodošla in s hvaležnostjo sprejeta- Cene za denarne pošiljke:-za $ 5.00.... 200 din—za $ 3.50.... 50 lir za 7.25 ... 300 din—za 6.40.... 100 lir 7a 11.65.... 500 din—za 12.25.... 200 lir za 23.00....1000 din—za 29.00.... 500 lir za 34.25....1500 din—za 57.00.-1000 lir za 45.00.-2000 din—za 112.00-2000 lir Pošiljamo tudi v amer. dolarjih, kakor tudi po brzojavnem pismu ter direktnem brzojavu. Cene so podvržene spremembi gori ali doli. Božični izleti v stari kraj Razne parobrodne družbe prirede skupne izlete v stari kraj za Božič s posebnimi spremljevalci. Ako ste namenjeni potovati ob tem času, nam takoj pišite za nadaljna pojasnila. Dobava sorodnikov iz starega kraja Sedaj je nekoliko lažje dobiti kakega sorodnika iz starega kraja. Pišite nam za natančnejša pojasnila o Vašem slučaju. Drugi posli s starim krajem V zadevah posestev, dedščin, tožeb, dobave denarja od tam, notarskih listin itd. se vselej obrnite na nas. Vsa pisma in druge pošiljke naslovite na: Leo Zakrajsek General Travel Service, Inc. 302 E. 72nd Street, New York, N. V Družinska PRATIKA ZA LETO 1937 JE DOSPELA. Letošnja Družinska Pra-tika je bolj zanimiva kot kedaj preje. Prevzv. kne-zoškof ljubljanski Dr. G. Rožman ima v njej krasen članek o ameriških Slovencih. Ima posebno polo slik in mnogo drugih zanimivosti. Stane s poštnino ZS centov Naroča se od: Knjigama AMER. SLOVENEC 1849 W. Cermak Rd. Chicago, 111.