r-L Največji slovenski tednik v Zedinjenih državah I shaja vsako sred*. NASLOV uredništva in upravništva: 1818 W. 2 2nd St. Chicago, 111. ORGAN OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATH. UNION Entered as Second-Class Matter January 18, 1915, at the Post office at Chieago, Illinois, under the Act of August 24, 1912. The largest Slovenian Weekly in the United States of America. Issued every Wednesday OFFICE: / 818 W. 22nd St. Chicago, III. "i_r Wo. 9. Štev. 9. Chicago, III., 10. marca (March) 1915 Ameriške vesli. Preprečena nesreča na morju. New York, N. Y., 7. marca. — Iz Londona prihaja semkaj brezžično brzojavno poročilo, da je pričel francoski potniški parnik "La Touraine" na odprtem morju, 400 milj od irskega obrežja goreti. Na parniku se je nahajalo 38 potnikov 1. razreda, 42 potnikov III. razreda in 200 uslužbencev na parniku. La Touraine je bila na potu iz New Yorka v Havre. c ' Ko se je raznesla - novica o ognju na parniku, je nastala med potiiiki grozna panika. Bali so se slične velike nesreče, kakor se je bila pred leti pripetila na parniku Titanic. Kapitan parnika "La Touraine" je deloval z največjo eneržijo in je gledal na to, da se je poslalo takoj na vse strani brezžične klice C. O. D. na pomoč. "Kmalu zatem so prišli 4 parniki na lice mesta, ki so vse prestrašene potnike rešili. Med temi se je najbolj odlikovala neka angleška križarka, katera je hitela z največjo naglico ponesrečeni ladji "La Touraine" na pomoč. Tudi ogenj so pogasili, da je parnik odplul dalje v Havre. Na parniku "La Touraine" je bilo veliko vojnega materijala naloženega in sicer: 500.000 nabojov ali patron, 139 brzostrelnih pušk in 1200 ton provijanta, obleke in drugih vojnih potrebščin. Parnik "La Touraine" je bil zgrajen leta 1891, zavzema 3,378 ton in je dolg 520 čevljev. Znamenito je to, da je parnik "La Touraine" meseca okt. 1913 re šil 132 potnikov iz znanega zgorelega parnika "Volturno', za kar je prejel kapitan Caussin in moštvo pohvalo in zlato kolajno. Leto 1. Volume X. en policaj, trije pa smrtno ranjeni. Dosti ni manjkalo, da ni kasneje razjarjena množica ljudstva linčala bandita Dognalo se je, da sta došla semkaj šele pred nekaj dnevi iz mesta Baltimore. Md. let stari Ilenry J. Schoff. Samomor je baje izvršil vsled neozdravljive bolezni ali telesne slabosti. Schoff je bival v našem mestu že od 1. 1864 in je bil rodom Nemec. Njegov sin opravlja tukaj službo načelnika pri ognjegascih. Nesreča v premogovniku. Hinton, W. Va., 8. marca. — Minuli torek se je pripetila v Lay-land rovu velika razstrelba, kjer je delalo 170 mož. Vzrok razstrel-be se pripisuje vnetju plina. Včeraj so rešili iz rova 47 premogar, jev, ki so bili zajeti v nekem stranskem rovu 5 dni; ostali pre-mogarji so se pa gotovo zadušili in minulo bode gotovo in najbrže še več dni predno bode zamoglo rešilno moštvo dospeti do teh po nesrečencev. Pet oseb ustrelil. Brunswick, Ga. 6. marco. — Tu se je odigrala danes v sredini trgovskega predmestja • strašna žaloigra, koje še v ne kmalu. Bivši župan našega mesta po imenu Monroe Phillips je vsled nesrečnih špekulacij znorel. Kar nepričakovano se je prikazal na neki cesti s puško in je pričel brez povoda streljati na mimoidoče pasante. Vstrelil je do smrti pet oseb, 34 pa nevarno ranil. Mrtvi so: Geo W. Asbell, motorman, K. M. Deavers, policaj, Harry F Dunwoody, odvetnik, W. M. Hackett, pogrebnik in L. C. Padgett, bivši policaj. Morilca Phil-lipsa so konečno tudi ustrelili. Naval na privatno banko. Dne 7. t. m. se je ustrelil na grobu svoje žene na Mt. Carmel pokopališču v Chicagu znani ita lijanski bankir Ignacij Meccia sodrug tvrdke Meccia & Manno na 515 West Oak St. Ko se je zvedelo o smrti tega privatnega bankirja, se- je ljudstvo navalilo pred pisarno ali urad na 515 West Oak cesti. Vsakdo je zahteval svojo denarno vlogo nazaj. Na val pred označeno banko je bil tako velik, da je moralo 16 policajev skrbeti za red. Nihče še ne ve, kaj je bil pravi vzrok samomora znanega voditelja Italijanov v našem mestu. Eni trdijo, da je preveč žaloval za svojo pok. ženo, drugi pa zatrju jejo, da je izgubil velike svote pri svojem podjetju. tem parniku se nahaja 6000 raznovrstnih zabojev in zavitkov z različnimi darili in 56.000 funtov indijanske koruze. Ponesrečeni otroci. Albion, N. Y. 8. marca. \ stecu Knowlsville, nedaleč od tukaj je zadel na nekem ; križišču pomnimo I nek avtomobil v voz poulične železnice. Vsled te kolizije so bili na mestu ubiti 4 otroci, 2 pa težko ranjena. ' Oropana pošta. Te dni so tatovi oropali pošto v Texas City, 111. in odnesli .poleg nekaj gotovine tudi znamk v vrednosti $65. — * Meso bode ceneje. Kakor je posneti iz raznih chi-kaških listov, se bode meso tekom nekaj dni pocenilo od 1 do 3 cente pri funtu. " : Vzrok temu se pripisuje prepoved izvoza provianta za evropsko vojno. Prav< radi tega so zaplenile zunarije oblasti veliko množino ameriškega mesa v vrednosti 8 miljonov dolarjev. Vzrok cenejšega mesa je tudi pripisovati sedanji živinski kužni bolezni. Mnogo farmerjev namreč želi in hoče prodati svojo živino čim preje mogoče vsled strahu pred ozna» ceno epidemijo. Colo- K štrajku premogar jev v radu. Denver, Colo., 8. marca.—-Predsednik znane in velike Colorado Umestna predloga. Indianapolis, Ind., 8. marca._ Kar so želeli trgovci našega mesta že več let, so dosegli sedaj vspešno s tem, da bode medseboj na konkurenca malo pojenjala. V senatski zbornici je bila nam reč sprejeta predloga glede pre povedi rabe takozvanih obrestnih kuponov (Premium Coupons) Vsak trgovec, kj bode hotel iste še nadalje držati v prometu, bode moral plačati $1000 davka zato. Dne 6. marca je naš državni governer tudi podpisal listino, na podlagi katere se je mesto Garj* uvrstilo med mesta II. razreda. Ruski general umrl v New Yorku. New York, N. Y., 8. marca. — V tuk. Plaza hotelu je umrl včeraj ruski general Dimitrij Stepa-novič Vasiljev po dva meseci trajači bolezni. Pokojnik je bil v službi pri ruskem poslaništvu v Washington. D. C. Odstop Goethalsa. Panama, Panama, 8. marca. — General Goethals, vrhovni inženir gradbe panamskega prekopa in governer panamske "zone" namerava tekoče leto odstopiti in se podati v pokoj. Fuel & Iron družbe poroča, da! Suha nedelja v Springfield, m. bode prišel semkaj letos začet-' Springfield, ILL. 8. marca. Tekom meseca aprila J. D. Ročke- kom zadnjih osem let so bile prvič feller ml. in da si bode ogledal tukaj v Springfieldu včeraj vse vse rove, ki so njegova lastnina, gostilne zaprte. Olčrajni šerif je To pregledovanje bode v zvezi z izdal namreč minuli teden odred-dolgotrajnim premogarskim štraj- bo, da se ne sme več ob nedeljah kom. prodajati opojnih pijač. Tako so ---; včeraj ali prvič naši gostilničarji Boj s policijo. res strogo držali novo zapoved, Wilmington, Del, 7. marca. — ker se 3e vsled te*a prestopka iz-Včeraj je tukajšna policija areto- ™ila »a1110 ena aretacija, vala dva bandita, ker sta hotela vlomiti v neko prodajalno. Ker sta Star »momorilec. pa tudi vlomilca rabila svoje orož- Oak Park, m 8. marca. Tukaj je je bil v tem spopadu ustreljen se je včeraj usmrtil z britvijo 82 Zopetni požar v Edisonovi tovarni. West Orange, N. J. 8. marca. Sinočr krog 12 ure je nastal v ve* liki Edisonovi tovarni za gramofonske plošče zopet požar. Ogenj je poslopje do cela uničil škoda znaša nad $100.000. Lansko leto meseca decembra je tudi ogenj uničil nekaj Ediso novih tovarn ter jfe naredil tedaj škode nad 2 milijona dolarjev. Iz delavskega sveta. Pittsburgh, Pa. 8. marca. Tekom zadnjih 24 mesecev so počivale skoro vse velike Carnegijeve me-ijeklarne v Homestead, Pa. Danes so pa iste zopet otvorili, ker je dobila družba veliko naročil za razne izdelke. V velikem plavžu so pričeli delati, tako tudi v tovarni za železne plošče; v drugih delavnicah se pa je pričelo danes z delom. Vsled tega je ondi zaposlenih zopet približno 4000 mol, Tudi v Mc Keesportu bode o-tvorila znana National Tube družba zopet svoje tovarne, ker je dobila veliko naročil za cevi za neko južnozajDadno petrolejsko družbo. jaštvo metati bombe in mine na deroči strani dardanelskega vodovja nedaleč od Magure. Na ta Uačin nameravajo spraviti podmorske mine v bližino egejskega morja kjer se nahajajo angleške in francoske križarke. Velika angleška oklopnica "Duncan" je pri trdnjavi Kill id Bahr na evropskem obrežju uspešno pregnala Turke. Sodi se, da so izgubili Turki zadnje dni od 60 do 70 velikih Kruppovih trdnjavskih topov. " Ultimatum Mehiki Washington, D. C. 8. marca. Ker vladajo v glavnem mestu Me hike še vedno neznosne razmere vSled ondotne vstaje, je poslal danes predsednik Wilson, generalu Carranza ultimatum. V tem je za hteval predsednik Združenih držav, da naj Carranza čim preje mogoče preskrbi mir ir **ed ina-če bodo stopile zopet naše države Mehiki na prste. Iz mesta Mexico City se poro ča, da so pristaši generala Obre-gona, ki se je sedaj polastil mesta, — prizadeli mnogo Američanom občutno škodo. Tako je moral plačati samo en bogat bankir 500.000 peset odkupnine. V mestu je na stala lakota, ker primanjkuje že kruha in drugega živeža. Poleg tega je nastala ondi tudi neznosna draginja. Duhovniki vjetniki. New Orleans, La., 8. marca. — Vsled zopetnih nemirov v Mehiki prihajajo semkaj iz glavnega mesta Mexico City razne žalostne vesti. Uštaši so vjeli in zaprli v tem mestu 300 domačih duhovnikov, zatvorili so dalje tudi vse katoliške šole in samostane. 186 duhovnikov drugih narodnosti je moralo bežati preko meje. Kardinal Gibbons in mehiško vprašanje. Baltimore, Md. 8. marca. Kardinal Gibbons se je danes podal proti New Orleansu, La. kjer se bode sestal z katol. nadškofom Moratom iz Mexico City, Mehika. Označeni mehiški cerkveni dostojanstvenik bode poročal kardinalu Gibbonsu o številnih nasilstvih, prizadetih od strani* vstašev napram katoliškim duhovnom in raznim redovnicam. Gibanje vstaškega generala Villa. El Paso Tex. 8. marca, piavne čete vstaškega generala Villa so se obrnile danes iz mesta Guadalajara proti Aguascalientesu. Koliko znaša število njegovega vojaštva ni znano. General Villa namerava v kratkem prodreti in napasti Caranzovo posadko pri Vera Cruzu in Tampico. Belgijcem na pomoč. New York, N. Y. 8. marca. Včeraj je odplul iz našega mesta proti Belgiji tovorni parnik Harpa-lyce z 8100 tonami živeža ali provijanta za nesrečne Belgijce. Na Inozemske vesti* Evropska vojna. BOJ ZA CARIGRAD. London, Anglija, 8. marca. Boj za Carigrad med zavezniško floti-lo in Turčijo se še vedno nadaljuje. Francoske in angleške križar ke delujejo v dardanelski ožini s takim vspefcom, da je pričakovati že tekom 14 dni padca Carigrada v sovražnikove rofce. VSerai se je angleški super-drednaught "Queen Elizabeth vsidral v saroškem zalivu ter je metal bombe v razdalji 10 milj na suho ozemlje vsled česar je zopet več dardanelskih trdnjavic padlo. Sovražne ladje so opustošile tudi veliko turško-azijsko pristanišče Smyrna, ki leži ob aegejskem morju. V Bulgariji krožijo vesti, da se namerava turška vlada preseliti iz Carigrada v Malo Azijo. Govori se tudi, da so bivšega sultana Abdul Hamida s silo nekam odvedli, da bi se preprečilo splošno vstajo na Turškem. Abdul Hamid se je skušal zopet polastiti oto-manskega prestola. Kristjani bežijo pred Turki. . .Solun, Grška 8. marca. Na tisoče in tisoče kristjanov beži iz raznih mest, trgov in vasi zapadne evropske Turčije pr Jos. Dunda, predsednik nadzornega odbora K. S. K. J. in g. Jos. F. Skrinar. Naša banka je pod nadzorstvom vlade Združenih držav. __ j J ■ PoSiljamo denar v staro domovino zanesljivo in po najniijem koran. Oddajamo v najem varn<*tne Skrinjice po $3.00 na Leto za shranjenjs vrednostnih papirjev in listin, kjer so vedno varne pred ognjem in tatvino. Izdajamo menjice na vse kraje. • Poslopje, v katerem so naši uradi je lastnina te banke. NaSa banka je d«pozitni urad za mesto Joliet, za okraj Will, za državo Illinois in za vlado Združenih držav. The Joliet National Bank JOLIET, ILLINOIS Kapital $150,000. Rezervni sklad $300,000. domči naravni ohioska fina kakor Delaware, Catawba, Iwee in Coakari prodaja eJoslp Svete 1780-82 E. 28th Street, Lorain, Ohio. Conkord rudeče vino: Sod, 6 gal........'...>____$ 5.50 Sod, 10 gal............... 8.00 Sod, 25 gaL........:..... 16.50 Sod, 50 gaL.............. 30.00 Catawba belo vino: 8od, 6 gaL................$ 7.00 Sod, 10 gal............... 11.00 8od, 25 gal............... 24.00 Sod, 50 gal...............42.50 Delaware belo vino, sod, 10 galonov, $13.00. Sod 25 galonov $26.00. Sod 50 galonov, $50.00. Pri vseh teh cenah je Vojni Davek že uračunan. Vina so popolnoma naravna, kar jamčim. Naročilu je pridejati denar ali Money Order. 5 ffiX«^- Pozor slovenski gostilničarji! Tukaj se Vam nudi prilika, da si prihranite denar, ako kupite od tvrdke A. HORWAT. To pa radi tega, ker jaz ne plačujem dragih agentov ali "managerjev" in opravljam sam vse posle. Moje tvrdka je prva in edina samostojna tvrdka, ki importira iz Kranjskega: brinjevec, tropinovec in sli-vovko. Pomnite, da So v resnici eamo one pijače pristne, ki nosijo na steklenici napis: "IMPORTED". Tudi izdelujem iz kranjskih zelišč Grenko Vino in Kranjski Oren-čec (Bitters), te vrste pijače so najbolj zdravilne, kolikor jih je bilo še kedaj na trgu. Prodajam samo na debelo. Pišite po cenik. A. HORWAT, 600 N. Chicago St., Joliet, 111. Pozor krajevna drnstva K, S. K, J, Kadar potrebujete nova druitrena pravila, pisma ali kortrte, vttopnice za razna m»-lice ali drnge tiskovine, obrnite se tndi na: Narodno Tiskarno 2146-2150 BLUE ISLAND AVE, CHICAGO, ILLINOIS Ta Vam bode izvriila vse tiskovine v najboljšo zadovoljnost glede cene in ličnega dela. Pri nas je vse osobje unijsko. Imamo tudi Slovence zaposlene.—Osobito Vam priporočamo zelo pripravne in prikladne "Vplačilna knjižice" za člane, ali članice, katere rabijo tajniki ali blagajniki pri mesečnih sejah. Te knjiiice so sestavljene zelo praktično za vsako društvo. Imajo posebno razdelbo vplačevanj in potrdila za 10 ali 20 let. Razdelba ases-mentov je narejena na posebni tabelici in na podlagi "National Fraternal Congress Rate". Knjiiice so tiskane ali narejene v malem žepnem formatu in so trdo vezane. Pižite po vzorec. kojega Vam dopoiljemo takoj brezplačno. Opomba: V naši tiskarni ae tiska "Glasilo K. S. K. Jednote." PRODAJA ZEMLJEVIDOV. Podpisani ima v zalogi ali na prodaj VELIKE ZEMLJEVIDE v okvirju; velikost 40x50. Na eni strani je zemljevid celega sveta, na drugi strani pa vse, sedaj v vojno zapletene države. Dalje je na tem zemljevidu širši obris panamskega prekopa in Japonska. Vse na enem etane $1.00. V zalogi imam jako pripravne tepne zemljevide Evrope po 15c in raznovrstne druge zemljevide za urade in iole po najniiji ceni. Poštnina prosta. Math Ogrin, 12-10fta SI, N. Chicago, ID. TELEFON: CANAL 2910 Frank Banich West 22nd Si. vogal South Lincoln Si. (nasproti slovenske cerkve) CHICAGO, ILL. NAJVEČJA SLOVENSKA PRODAJALNA VSAKOVRSTNEGA OROCBRIJSKEGA BLAGA NA DROBNO IN DEBELO. V zalogi imam posebne stvari ali pridelke, katere nai narod d (Aro pozna še iz starega kraja in jih rad kupuje. — Pri meni dobite po nizkih cenah vsakovrstne jestvine. Naročila razvaiam odjemalcem po mestu na dom; zunaj mesta jih pa pošiljam po ekapreeu. Priporočam se osobito Slovencem in Hrvatom. "Dobro blago po ynnrmtb cenah! to je moje geslo. "CLASHO LS.K.JEDNOTE" ___ Izhaja vsako sredo. Lastnina Kranjsko-Slovenake Ratolišk* Jednote v Združenih državah ameriških. Uredništvo in upravništvo: 1818 West 22nd St., Chicago, I1L _Telefon: Canal 2487. Naročnina: Za Slane, na leto............./..$0.00 Za nečlane......................$1.00 Za inozemstvo...................$1.50 OFFICIAL ORGAN, of tke GRAND CARNIOLIAN 8LOVENIAN , CATHOLIC UNION of tke UNITED 8TATE6 OF AMERICA. Issued every Wednesday. i Owned by the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union of the United States of Ameriea. OFFICE: 1818 West 22nd St., Chicago, 111. Phone: Canal 2487. Subscription rate: For Members, per year..........$0.60 For Nonmembers................$1.00 For Foreign Countries...........$1.50 M f w • 6 ^m^mbbbi »31 V znamenju miru. Letos, dne 4. marca je minulo ravno dve leti, odkar je bil seda nji predsednik Združenih držav inauguriran. Kdo bi si bil mislil? tedaj, da bode naš predsednik po preteku svojega polovičnega ter mina in to ravno na spominski dan inauguracije — podpisal tako važno mirovno resolucijo, kakor se je to letos pripetilo. Odkar je izbruhnila v Evropi vojna, so igrale naše Združene države dokaj čudno vlogo nevtra litete. Od gotovih strani se je naglaševalo: mi smo nevtralni in ostanemo nevtralni, zopet od dru gih strani se je pa direktno pod piralo evropsko klanje, ker se je poslalo venkaj toliko vojnega ma terijala in živeža. Kako zamore tako velika ljudovlada podpirati na ta način mirovno gibanje, če pošilja sovražnim silam cele tovorne ladje streliva in živeža za vojaštvo.. — Mi si ne moremo stvari drugače tolmačiti, da je igral pri tem le mogočni dolar glavno vlo^o. Ljudstvo je res nekaj časa trpelo in gledalo mirno dvostransko lice naše washingtonske vlade. A konečno je pa le prava stran ali pravica zmagala! Dne 4. marca letos se je zbralo v državnem ka-pitolu številno poslancev in sena torjev, ki so predložili predsed niku Wilsonu veleznamenito resolucijo v podpis. Ta resolucija daje predsedniku Združenih držav moč in pravico, da vstavi za naprej vse blago iz Združenih držav namenjeno za kako vojskujočo se evropsko silo. Pri tem je vpo-šteto moštvo, orožje, strelivo, obleka, živež itd. # V prvi vrsti se bode oziralo na ameriške parnike, da ne bodo več izvažali venkaj vojnega materi-jala; poleg tega bode prepovedano tudi drugim parnikom nakladati na našem kontigentu ali ozemlju slično blago za slične namene. Kazen, ki je za tak prestopek določena znaša od $2000 do $10.000 denarne globe ali 21etni zapor v ječi ali oboje. Vlada bode sedaj skrbno čuvala vsa ameriška pristanišča. 'Vsak tovorni in drugi parnik namenjen v Evropo bode natančno pregledan. Ce bi se našlo kak parnik, ki bi se hotel izogniti tej preiskavi ali. postavi, ga bode naša vlada s tovorom vred zaplenila. Vsa čast in priznanje moramo dati našim poslancem, ki so tako pomembno predlogo enoglasno sprejeli ter uročili predsedniku v podpis. Ako upoštevamo kar naenkrat nastalo draginjo živil tudi • tukaj v Ameriki bodemo — kmalu našli vzrok, da je draginjo povzročil edinole izvoz ameriškega blaga venkaj v Evropo. Na milijone bušljev pšenice se je prodalo za drag denar Angliji jn Franciji. Mi moramo pa vsled tega trika j ikruh dražje plačevati. Prepoved vojnega materijala v Evropo ima pa še druge dobre lastnosti. Znano je, da primanjkuje zunanjim silam že streliva in živeža. V Evropi ga ne bo več dobiti iz Amerike pa tudi ne. Torej bode najbrže tudi to dejstvo pripomoglo, da bodo gotove države in vlade primorane skleniti mir, po katerem že hrepeni in želi celi svet. Moč krščanstva. Spisal J. P. Globoka in vsestranska reformacija, ki jo vrši cerkev vedno in povsod, je vznikla iz bistva cerkve ter se čisto strinja z namenom in nalogo Kristusovega kraljestva na zemlji. V besedah, katere je govoril božji Ustanovitelj svojim apostolom in katoliški cerkvi: "Učite vse narode in krščujte jih" (Mat. 28, 19.) je jasno izražena vzvišena dolžnost cerkve: vzgojiti in posvetiti človeški rod. Božji Ustanovitelj pa, ki je začrtal cerkvi smer njenega delovanja, ji je dal tudi sredstva v dosego visokega smotra. "Odkar je Kristus z rešno krvjo namočil gol-gatska tla, od tedaj studenci življenja obilneje in močneje tek6. Kakor sedem mističnih rek se je razlilo izpod Kalvarije sedem zakramentov, ki prerajajo narode." Kristus se je sklenil v nedoumljivi modrosti s svojo cerkvijo, v njej živi in deluje. Oseba Zveličarjeva ni samo središče, okoli katerega se giblje vse cerkveno življenje, ampak je tudi neizčrpljiv vir, iz katerega vre vsa življenska in re-formatorična moč cerkve. Tesna vez med Zveličarjeni in njegovim zemeljskim kraljestvom daje cerkvi zaklade svetosti, ki se po raznih potih in na različne načine razliva v človeški rod, ga duhovno preraja in posvečuje. In res, ako razmotrivamo, kakšna je človeška narava in s kakimi sredstvi vrši cerkev vzvišeno poslanstvo, ki ga ji je Kristus odme-nil, moramo priznati, da je svetost ona sila, ki je rešila človeštvo pogube in mu zagotovila življenje. Resnica te trditve se kaže v življenju vsakega posameznika in nič manj v velikem življenju vsega človeštva vseh vekov. Zato je po vsej pravici vzkliknil Egidij Vi terbski pri otvoritvi petega cerkvenega zbora v Lateranu: "Dolžnost je človeštvo z evangelijem Kristusovem zboljševati" in s tem izrazil veliko dejstvo, ki je nepo-bitno, kakor je nepobitno krščanstvo. Primerjajmo le dobo pred Kristusom in dobo po Kristusu, in to dejstvo se nam bo javilo v vsej jasnosti in luči. V dobi pred Kristusom se kaže v vsej veličastnosti božja pravica, ki je dovolila, da je človek v kazen izvirnega greha tako globoko padel. V starem veku se nam kaže slaba stran človeške narave v ospredju. Zato vlada povsod brezmejna izpridenost; na eni strani zremo oholost in despo-tizem,na drugi hinavščino in su ženjstvo. Ko se je pa Bog usmilil človeškega roda in je poslal na svet božjega Odrešenika, se je začelo čisto novo življenje v človeštvu. Kristus je odprl svetu studence milosti in postavil za zakladnico svetosti katoliško cerkev. Tako je cerkev postala dobrotnica in reši teljica narodov in je podala ne-ovržen dokaz, da svetost ni samo princip nadnaravnega življenja, ampak tudi vir sreče vsemu zemeljskemu življenju. Zanimivo bi bilo opazovati, na kako mnogoter način se kaže svetost katoliške cerkve in po katerih potih se razlivajo reke svetosti iz mističnega telesa Kristusovega v Človeštvo ter prepajajo in preobra-zujejo narode. Ozrimo se le na sve te osebe, v katerih se najlepše zrcali moč in veličastnost katoliške cerkve. Kajti svetniki so v najvišji stopnji uresničili ideal nravne popolnosti, ki, se kaže v Kristusu. Božji Odrešenik je čudovito približal srca svetih oseb k sebi, ki vne-majo in poživljajo svojo ljubezen do Njega v Njegovi milosti in v Njegovih zakramentih. Zato se zrcali vsa lepota zemeljskega življenja svetnikov v neizrečnem ko-prjenju, ki išče utehe le v združitvi z virom iivljenja in ljubezni. Življenje svetnikov je res najlepši izraz nadnaravne svetosti katoliške cerkve, obenem pa je neprecenljiv vir milosti in dobrot za človeški rod. Kakor nam pričajo vsa krščanska soletja, je božja previdnost onim osebam, ki so se odlikovale z nenavadno veliko ljubeznijo do Boga in s svetostjo življenja, odločila veliko nalogo in odraenila važne vloge^ v zgodovini človeštva. Ko se je mislilo, da se bo porušila stavba katoliške cerkve, so svetniki stali v prvi vrsti borivcev za njeno svobodo in ko je cerkev mirno preobrazovala življenje človeštva, so jo zopet svetnici v svetem delu najuspešneje podpirali. Zdi se, da so svetniki vse dušne in telesne moči položili na oltar mističnega telesa Kristusovega edino v ta namen, da bi moglo uspešno • izpolnovati svojo nalogo. Ako motrimo vsestransko, kako se je vršil preporod človeške družbe, kako je cerkev izpolnovala vzvišeno dolžnost, lahko rečemo: "Svetniki so kazali človeštvu pot do krepostnega življenja." Tako si moremo razlagati dejstvo, da je božja previdnost ravno tedaj poslala največ svetnikov, kadar je bilo človeštvo najbližje prepada in kadar je cerkev najbolj potrebovala pomoči in opore v boju zoper navale človeške zlobe in pekla. Zato Se čudeži svetosti niso nobenkrat jasneje kazali kakor v heroični dobi krščanstva. Prva stoletja po Kristusu lahko imenu j mo eminentno stoletja svetnikov. Ozrimo se na brezštevilne vrste svetih mučencev, ki s trpljenjem pričajo neizmerno ljubezen do Boga, mislimo na množice svetih spoznovavcev, katerih življenje je bila neprestana služba božja! Podoben pojav zremo tudi v poznejših stoletjih. Zamislimo se v početek katoliške cerkve, v heroično dobo krščanstva !j L Božji Odrešenik je, ustanovil kraljestvo ljubezni, v katerem naj bi človeška srca dobivala življen-ske moči. Z majhnim gorčičnim zrnom primerjamo lahko tedaj to kraljestvo. Majhno zrno je pa pognalo kal. jelo se je razvijati — in kraljestvo ljubezni je raslo med človeškim rodom. Svetim možem, apostolom je Kristus naročil pod-piratti v rasti mlado drevesce vzhajajočega krščanstva. Kristus je hotel, naj bi Njegov nauk ljubezni prvi širili in zasajali v človeške duše možje, ki so bili prevzeti božje ljubezni in prepojeni s svetostjo Njegovega srca. Preprosti, sveti možje so prvi preobrazovali v strasti zakopano človeško družbo, odstranjevali ukoreninjene razvade, dvigali propadla ljudstva iz greha in vlivali v obupana srca žarke nebeškega upanja in nadnaravne ljubezni. Kraljestvo ljubezni je dobivalo vedno trdnejša tla v človeškem mlu, razvijalo se je in širilo pod božjim varstvom in po trudu prvih svetih poslancev. Svetnikom je bilo torej naročeno, naj prvi prineso luč evangelija v narode in nepregledna množica svetnikov je nadaljevala v prvih stoletjih Krščanstva od apostolov začeto sveto delo. Ljubezen do Bosa in s Kristusovo krvjo odkupljenih človeških duš je nagibala svete škofe in mašnike, da so sirili luč med poganskim ljudstvom. Luč sveta so bili, ki je svetila vsem. ki so že bili v hiši Gospodovi, in je kazala onim. ki so še tavali v temi poganstva, pot v kraljestvo bla-ženstva. V apostolskem delu so jih podpirale vse svete duše s svojim zgledom. Nadzemeljsko življenje svetih duš je imelo čudovitto privlačno moč. ki je zbujala občudovanje in pozornost nevernikov in je privabila mnoge v naročje svete cerkve. A najčudoviteje so izpre-obračali poganski svet sveti mučen-ci, najlepši sad krščlnstva. V mu-čeniški smrti so se sami rodili za nebesa in v mučeniški smrti so rodili brezštevilno novih udov za božje kraljestvo. Z lastno krvjo so namakali drevo katoliške cerkve, da se je tem krepke je razvijalo in raslo. Zato je po pravici vzliknil Tertulian: "Kri mučenikov je seme krščanstva." Kakor doba krščanskega liero-izma pripovedujejo tudi poznejša stoletja, kako globoko so ume val i svetniki nalogo svoje duhovne matere, katoliške cerkve, naj ozna nuje Kristusov nauk do svetovnih mej in objame vse narode v svojem naročju. Ista gorečnost, ki je dajala moč prvim svetim oznano-valcem krščanstva, se je kazala vedno v svetnikih. Saj je znano, da skor vsi narodi časte svoje svetnike, ki so jim prvi prinesli luč evangelija. Narod za narodom zapušča po naporu svetih misionar-jev pogansko temo in prihaja v varno zavetje katoliške cerkve. (Dalje sledi.) IVERI. Ni sreče, — brez osrečevanja drugih. Bratoljubje je najlepša čednost vseh čednosti. Samci ukazujejo, — oženj eni pa sprejemajo ukaze. Čim slabše je vreme danes, — tim lepše bode morda jutri. Štedlfivost. Spisal A. K. Štedljivost ali varčnost je prelepa čednost, ki bogatina nauči, hoditi srednjo pot med skopostjo in zapravljivostjo, ubožcu pa krepko pomaga do boljšega stanja in zadovoljstva, vsem pa je zaneslji va voditeljica, kako najbolje u-porabljati denar in svetno imetje, — pametno skrbeti za pošteno poninožitev, pa tudi radovoljno dajati za opravičene potrebe in blagodejne namene, tako da bi z ozirom na zemeljsko življenje sko-ro smeli prvi blagor tolmačiti: Blagor onim modrim ljudem, ki jih vodi prava krščanska varčnost! Jezus Kristus je zelo ljubil to čednost. To nam je posebno poka-^ zal ob onem velikem čudežu, ko je nasitil pet tisoč mož s petimi kru-hi in dvema ribama. Dasi bi bil vsak trenutek lahko zopet ponovil tak čudež, je vendar velel apostolom: "Poberite ostale koščke, da se ne pokončajo." Kako zoprna mu je bila lakomnost in nepotrebna skopost, je pokazal, n. pr. takrat, ko je zagovarjal velc-dušno darežljivost sv. Magdalene. Magdalena je bila premožna ženska in je hotela po svojem premoženju res veledušno počastiti Jezusa .Kupila je bila lepo posodo in dragocenih dišav, kakor je potlej površno preračunal Juda Iš-kariot, za 300 denarjev, t. j. za kakih 200 kron naše veljave. Lakom-nemu Iškariotu se je to zdelo — potrata, ne pa Jezusu, ker je bilo v božjo čast, in je še pristavil obljubo, da se bode to.plemenito dejanje hvalilo povsod, koder se bode oznanjal sveti evangelij. Enako je tudi v Kani s čudežem pomagal ženinu, da je mogel dostojno pogostiti povabljence. Kadar zahteva božja čast ali ljubezen do hližnjika, tedaj štedljivost ne brani, tudi nekoliko globlje seči v žep. — Kam pa zapravljivost pripravi človeka, nam je tudi Gospod prekrasno popisal v priliki o izgubljenem sinu, katerega, žal, še zdaj tako radi posnemajo mnogi sinovi in tudi — hčere. A takim ne moremo dati izpričevala, da si kujejo srečo. . Kako štedljivost pospešuje srečo, nam izpričuje tudi vsakdanja izkušnja. Kdor natančneje pozna ljudi j)o svetu, bode gotovo rad pritrdil, da po vseh raznovi-stnih stanovih so najboljši in zato najsrečnejši ljudje oni, kateri so bili izmlad<*ga vajeni štediti. Do sreče ;pa privede štedljivost zlasti zato, ker ne nastopa sama, marveč ima v svojenj spremstvu še več drugih čednosti, zlasti štiri poglavitne. Poglavitne Čednosti so sicer podlaga vsaki krščanski čednosti, a posebno tesno so združene s štedljivost j o. a) Modrost nas uči vsako reč prav ceniti, razsojevati vse po pravi vrednosti. Nas torej še posebej Uči, da vsi zemeljski zakladi samiobsebi nimajo prav nikake vrednosti, ker jih mora vsakdo, če ne prej, vsaj ob smrti vse zapustiti. Njih prednost je le v tem, če jih prav rabimo, v slavo božjo in bližnjiku v prid. Modrost tehta bogastvo na tehtnici zdravega razuma, ne pa na goljufivi tehtnici izprijenih želja; ima ga le.za hlapca in ga ne posadi na prestoi* za kralja, smatra ga le za sredstvo, ne pa za smoter. "Ak>se nočeš učiti modrosti," je pisal Sene-ka svojemu prijatelju, "moraš biti ubožen, ali vsaj podoben onemu, ki je ubožen!" In ravno varčnost zahteva prav isto zakaj človek, ki se le trudi, da bi bogastvo zapiral in množil, ni varčen, marveč le skop ali la-komen; kdor ga pa nespametno razmetava in zapravlja, tudi ni varčen, marveč zapravljiv. Bodi ubog v duhu — bodi štedljiv! b) Pravičnost, Štedljiv človek spozna, da ni gospodar svojega premoženja, marveč le oskrbnik, in sicer za malo časa: torej ga hoče, kolikor le možno, koristno in pametno oskrbi je vat i in rabiti po božji volji. Bogu nasproti prizna, da je premoženje velika dobrota, ker bi bilo brez njega življenje silno obteženo ali celo nemogoče. Torej je srčno hvaležen Bogu za vse, kar ima, srčno hvaležen za ljubo zdravje in vse druge ugodne okoliščine, ki mu pripomorejo k zaslužku, ohranitvi in pomnoženiu svojega imetja. . Štedljiv človek je sam zanesljiv poštenjak in pravičen do drugih. Ako bi se povpraševali po ječah, zakaj je tam zaprtih toliko tatov in goljufov, in ko bi izpovedali, zakaj je sicer v Človeški družbi tudi med onimi, katerih človeška sodba ne doseže in ne spravi pod ključ, toliko takih, ki goljufajo m sleparijo nadrobno in nadebelo, ki delajo dolgove z umazanim namenom, da jih ne bodo nikdar poplačali itd., bi izvedeli, da so navadno ljudje, kateri še nikdar niso bili vajeni štediti,P kateri so zapravljali z nezmernim življenjem, s potratnim bahanjem, katere je bilo videti pri vsaki veselici, pri dragih izletih itd. O, kdor hoče vedno pošten in pravičen ostati ter si tako zagotoviti svojo srečo, se mora pravočasno privaditi štedljivosti. Pa s tem, da ne dela nikomur krivice, še ni zadovoljen varčni poštenjak, marveč je tudi radodaren in dobroten ter po svoji moči rad podpira dobre namene. V švicarskem mestu Novem gradu (Neuchatel) sta dva redovnika pobirala miloščino za samostan na gori sv. Bernarda. Nekega večera prideta v hišo gospoda Pourtalesa (Purtala). Gospodar ju sreča na dvorišču in prijazno spremi v svojo hišo. Ker je bilo že temno po stopnicah, pokliče deklo, naj pride pttžgat luč. Dekla vzame vžigalico pa jo proč vrže, ker se ni hotela takoj prižgati. "Kaj pa delaš?" ji strogo zakli-če gospodar, "vžigalice se še drži žveplo." Potlej se sklone, jo pobere in sam prižge lue. — Brata se jameta spogledovati, češ; pri tem stiskaču bova pa slabo opravila. A kako se zavzemata, ko jima čez nekaj minut Pourtales prinese zavitek in, položivši na inizo, prijazno reče: "Nata, tole je moj dar za hospic." Brata skoro ne moreta izreči zahvale, tako sta presenečena. Gospodar pa se jima nasmehne in reče: 'Aha! vaju že razumem. Moje poprejšnje vedenje vama ne gre v glavo. Toda glejta, ravno zato, ker sem odnekdai varčeval, mi je zdaj mogoče za vaše napiene podariti 900 frankov." c) Srčnost. Vedno prav ravnati s svetnim premoženjem, ni lahka reč. Torej krščanska varčnost, ki se izogiblje obojne skrajnosti, zapravljivosti in nepotrebnih izdatkov pa tudi lakomnosti in sl^-posti, ki zna vedno le po pravični poti si množiti premoženje, ki radovoljno izplačuje opravičene zahteve in veledušno podpira bla-godelne namene, taka varčnost zahteva velikega poguma, in skoro bi rekel, da poleg čistosti ne zahteva nobena čednost tolike skrbljivosti kot modra štedljivost. Kdor se pa dolgo in stanovitno vojskuje in premaguje v tako imenitni reči, ta si je dobro utrdil svojo voljo in pridobil zanesljiv značaj, ki se mu sme kaj zaupati. To pa tudi zato, ker varčni človek si je pridobil svoje lastno stalo in se tako preskrhel, da je sam .•.».j gospod in se lnu ni treb i uklan-jati drugim. Tak Človek jo usposobljen, da je lahko sam srečen, pa osrečuje še druge. č) Zmernost je pa še posebno ljuba tovarišica in sestrica štedljivosti. Zmernost kot poglavitna] čednost kroti sicer vsako grešno poželjenje in je v tem zmislu enakega pomena kot santozatajba; a posebej moram tu poudarjati zmernost kot treznost. Varčen človek kmalu izprevidi, da se da ravno pri pijači največ pa najlaže prihraniti, zato ker ve, kolike vsote zapravijo potratni ljudje z nezmerno pijačo, obenem pa še tudi zdravje in poštenje. Mladenič, ki začne zgodaj varčevati, se ne privadi pijači in ostane ty*ezen; one denarce, ki so mu že na razpolago, rajši nosi v hranilnico mesto v pogubno krčmo in tako se srečno izogne zapeljive druščine. O, koliko mladeničev bi rešila krščanska štedljivost časne in večne nesreče, ko bi se poprijeli dovolj odločno in to pravem času! Pa tudi še mnogih drugih kvari j i-vih razvad bi jih obvarovala krščanska štedljivost v zvezi s splošno zmernostjo. Še enkrat poudarjam: Bogatin in revež, oba sta lahko srečna, ako resno hočeta. Bogatin naj se varuje skopOsti, nezmernega zapravljanja in lenobe; po pameti naj o-brača svoje premoženje sebi v korist in drugim v tolažbo. Revež pa naj nikar ne bo zaviden drugim, ker on ima v mnogih ozirih, kar zadeva srečo, celo prednost pred bogatinom. Oba pa naj bosta pridna »pri delu in pametna pri počitku, ter hodita ono pravo pot, ki jo odkazuje varčnost. To jima bo utrdilo zdravje in podaljšalo življenje ter množilo veselje in srečo. Zbirka ljudskih nih rekov. (Dalje.) Kdor pred Marijnim pragom Nikdar ga ona ne zapusti! Mladeniču se bolje nič ne poda, Ko to, da krotkega je srca. Otroci, sladki med vam diši. Pa tudi pridnosti vas uči: Pač tisočkrat mora čebela zleteti, Da nam nanosi za enkrat požreti! Čebela, kadar med nabira, Nobene rože ne prezira! .» T Kdor modro in pametno govori On lahko med gospodi sedi. Kdor ne ljubi Jezusa. Naj pri nas nič ne velja! Srečen, kdor tako živi, Kakor Jezus nas uči!__a nimam denarja, da bi kupila lepšega papirja.*' "Povej, mala, ali si kaj lačna?" Dekletce je pokimalo. "Ali bi ti jedla, če bi te jaz povabil semkaj na kosilo?" Dekletce je postavilo cajnico na tla, da je moglo narediti z rokami: "Prosim, lepo i>rosim!" "Sedi k meni!" Primaknil sem ji stol in ker se je bala, sem jo prijel za roko, ki je bila ledeno mrzla, ter jo posadil ob sebi. Nato sem ji naročil obed. Pri jedi je nisem motil in je nisem izpraševal. Kako je uživala, sirotka? Razjokal bi se bil nad to slastjo, porojeno iz bede in stradanja. Ko je použila pol kosca pečenke, je nenadoma prenehala, kakor bi se bila nečesa domislila. Ozrla se je vame z velikimi, plavimi očmi, ki so bile vse rosne same neizmerne radosti. "Gospod, ali smem vzeti to seboj?" "Ali ne moreš več?" "Bi, ampak za mamo bi shranila!" "Le pojej! Bog ti blagoslovi! Za mamo naročiva drug kosec." Ko je dokosila, je sklenila roke na prsi in vzdihnila iz dna duše: "Ah, kako je bilo dobro!" Na ličkih se je pojavila rdečica, ko se je nasmejala, sta se pokazali dve majčkeni jamici. Nato je zlezla s stola in nema poiskala moje roke, da bi jo poljubila. "Sedi, mala, in se ogrej." Pogladil sem jo po mehkih laseh. Hvaležna je vprla vame oči. Tedaj me ie nekaj spreletelo, kakor davni spomin. "Povej, mala, kako ti je ime?" "Lojzka sem!" "Imaš li še mamo?" "Imam. Pa so bolni. Jetiko i-majo. Šivajo, pa ne morejo mnogo, ker kašijajo." "In oče?" "Oče vozijo karolo tam, kjer cesto delajo." "Torej zaslužijo?" "Seveda, ampak jim nič ne o-stane. Vse zapiio." Lojzka ni premenila obraza. Pripovedovala je o nesrečnem o- četa, kakor vsakdanjo zgodbo.. "Mama jih svare in prosijo. Veste, pa nič ne pomaga. Včasih so hudi, včasih p^nič. Samo to ' pravijo oče: Nič se ne jezi! Ro-binčevega Korelna ne bo nihče spreobrnil. Baraba je baraba!" Tedaj se je dekletce nasmejalo, kakor bi povedalo dovtip. Meni je šinila kri v lice. Naglo sem vprašal: "Kako je ime mami!" "Kakor meni." Natakarica je prinesla zavito pečenko, kateri sem priložil par žemljic in dal deklici nekaj drobiža. "Z Bogom, mala! Pozdravi mamo in moli za očeta!" Lojzka je vsa vesela odšla, meni je pa bilo tako neizmerno bridko v duši... • • Ni dolgo tega, kar sem prejel iz Merana pismo. Umazano je bik> in posvaljkano. Berem: Dragi sošolec! Z zadnjimi priberačenimi krajcarji sem kupil znamko, da ti pišem. V tujem mestu čakam smrti — ves bolan. Usmili se me in mi daruj par kronic, da si kupim čašo vina za tolažbo v trpljenju. Vse me je zapustilo. Žena je u-mrla, hči se potepa bogvekje in ne vpraša po očetu. — Delam toliko — saj veš, kaj jetičnik — da ne poginem gladu in da me ne od-ženo v domovino, kjer bi Umrl sramote. Tako se je vse krog mene pogreznilo — in sam sem do vratu v blatu. Čakam še zadnje ure. Korel Robinc. Obsedel sem pri pismu, ki je ležalo umazano, zmečkano, kakor razvalina pred menoj. Truden od Čudne žalosti sem se domislil zgodba katero sem bral davno nekje in ki se je končala tako-le: V solnčni gori se je utrgala skala, se zatočila v dolino in se Je pogreznila v blato... Novice iz stare domovine. KRANJSKO. Kazenske obravnave pred deželnim sodiščem. . Skrajna podivjanost. Dobro 17 let star Anton Oblak, mizarski pomočnik v Trbovljah, je kvo-jo nadležnost stresal v Primož Že-rovnikovi gostilni v Voklem. Tja je prišel tudi s svojima hčerama gostač Prane Žerovnik. Obdolženec je hotel plesati z Žerovniko-vimi dekleti, katere pa niste hoteli njegovi želji ustreči. Oblak je vzel nato izpred Žerovnika liter vina ter ga postavil na svojo mizo, a mu ga je Žerovnikova žena nazaj vzela. Po preteku nekaj minut je zopet nadlegoval dekleti in silil k plesu, kar so pa te odločno odklonile. Zopet je vzel vino in ga postavil na svojo mize. Zdajci je pa vstal Franc Žerovnik, vzel svoje vino iz obdolženčeve mize in ga pred se postavil. Komaj da se je ta vsedel, pristopil je bil Oblak, in ne da bi kaj rekel, sunil ga je z nožem s tako mečje v hrbet, da je ta za zadobljeno rano tekom par dni umrl. Obdolžencev zagovor da je bil popolnoma pijan, je bil po pričah docela opovržen. Izjemno sodišče ga je uboja krivim spoznalo in ga na eno in pol leta težke ječe obsodilo. Vojni vjetniki za kmetijska dela. Tekom teh. dni izide razglas vlade, v katerem bo povedano, pod katerimi pogoji bo dobiti vojne v jetnike za uporabljanje kmetijskih deL Dobilo se bo samo 200 mož skupaj in bo torej vjetnike mogoče porabljati samo na največjih posestvih, Mogoče je pa tudi, da se odloči vlada, oddajati občinam, kjer so le mali posestniki, vjetnike za skupno izvrševanje kmetijskih del. Rekvizicije premoga. Za* Dunaj, Krakov in Line je vlada odredila izdatne rekvizicije premoga. Določeno je bilo, koliko premoga se mora vsak dan spraviti v ta mesta. Tako mora ostrav-ski revir poslati vsak dart 800 ton premoga na Dunaj, zapadnoce-ški revir pa 1000 ton. Kakor se poroča, bo moral zapadnočeški revir pošiljati do 3000 ton na dan na Dunaj. Seja kontrolno komisije za državne dolgove se je vršila, kakor poroča "Reiehkorrespondenz' \ te dni. V seji se je razpravljalo, o načinu pokritja obrestnih po- trebščin, povzročenih po novem posojilu. Seji je bilo predloženo poročilo o stanju državnih dolgov koncem junija 1914. Državni dolg znaša torej 13.004 mili jonov kron z odštetjem ogrskega bloka na 11.615 milijonov kron; tej vsoti stoji nasproti kot protivrednost naložena glavnica državnih železnic v znesku 5828.7 milijonov kron., da zahteva torej čisto zadolžen je v znesku 5786.3 milijonov kron na obrestih 263.5 milij&n. kron. Riža bo zmanjkalo. Dovoz riža je popolnoma onemogočen Do vojne smo dobivali v Avstrijo riž čez morje iz Indije, dalje iz Italije in iz Nizozemske Sedaj je to nemogoče, zakaj promet čez morje je ustavljen, Italija je izvoz riža prepovedala, iz Nizozemske pa ga tudi ne moremo, dobivati, ker je Nemčija prepovedala, prevažati riž čez njeno ozemlje. Leta 1913. smo uvozili v Avstrijo po kopnem za 3 milijone kron riža, ^ez morje pa za 15 milijonov. Se-a potem? S takimi načrti se *e bavil vsak dan. zdeli so se mu lepi, očarljivi, dasi ,mu je spomin na dom, na svojce zelo grenil celotni užitek. — Toda kaj bi preganjal take mračne misli, življenje se mu smehlja tako ljubo . . . (Dalje sledi.) Smešnice. Kitajske tiskarne. Stavci in tiskarji po kitajskih, tiskarnah morajo imeti zelo dober spomin in želo razvite možgane predno se privadijo docela kitajskim črkam. Kitajci rabijo namreč za tisek nič manj kot mislili na življenje, na njegove 7000 različnih črk. Skrb. Žena (dan po poroki): Ljubi Mihec, ne bodi hud, ali vest mi veleva, da ti moram nekaj priznati. Mož: Hm — — priznati? — Kaj pa ? Žena: O — nič hudega, le ne delaj takega obraza ... Veš, jaz imam v laseh — kupljene kite . . . Mož: — No, no, to vendar nič takega ni . . . sicer pa se mi je to že zdelo. Žen^: Ampak, veš ... te kite še niso plačane. Preveč zahteva. Gospa dekli: "Mina, to je pa vendar prehudo! Vselej se v. računu zmotite in vse lej v svojo korist!" Mina: "Oh, gospa, od uboge dekle vendar ne boste zahtevali, da bi se morala v svojo škodo zmotiti!" Bahač. Gospa kamnoseku: Pa res lep spomenik napravite za mojega ranjkega. Gospa, kdor vidi mojs spomenike, dobi v resnici veselje za umreti. Po ovinkih. Pevka: — Ali bom imela s svojim glasom bodočnost, gospod profesor? — Seveda, če ne boste preveč peli. * xl Prijatetljici. — Poročnik Bro-den je rekel včeraj mojemu brat ranču, da sem jaz najlepša deklica v mestu. — Gotovo, ker je mene šele danes zjutraj videl. Med razbo/nikoma. Neki kmet, ki se je dolgo let pravdal, a pravde še ni bilo konec, je obubožal ter žalosti zbolel. Ko je ležal na smrtni postelji, je poklical k sebi svojega advokata in advokata soseda, s katerim se je tožaril. Odvetnika misleč, da jima ima povedati kaj važnega radi pravde se podata k bolniku. Ta ju prosi, naj stopita njemu h glavi vsak na svojo stran postelje. Začudena ga vprašata, čemu to, on pa mirno odgovori: "Ker želim umreti kakor Jezus Kristus'\ Vse lastnosti. Tovarnar: Za straženje svojega podjetja rabini človeka zanesljivega . ; . spati mora takore^koč z odprtimi očmi in ušesmi in nobena stvar ga ne sme premotiti. Posredovalec služb: Gospod . . . naj vzamejo mojo ženo 1 . . ta ima vse te lastnosti- ... Po ovinkih. Sodnik: "Gospodična, koliko ste stara?" Ona: "Se sramuje povedati!" Sodnik: "Pa jaz moram vedeti. Torej, recimo, koliko ste bili stara pred desetimi leti?" Gospodična (vesela): 'Triindvajset let, gospod sodnik!" Nepričakovan odgovor. Mož: — Nocoj se mi je sanjalo, da sem u-mrl. Žena: — Koliko časa si se pa moral peči v ognju? — Niti minute; sv. Peter mi je rekel: "Ti prideš v nebesa, ker predobro poznam tvojo staro. Obstrukcija. A: "Kako je vendar mogel poslanec 36 ur govoriti?" — B: "To mu je bilo prav lahko. Osem let, odlcar je oženjen, ni smel nikdar govoriti; sedaj je imel pa priliko." V višji dekliški šoli je profesor verouka omenil zakonske zadržke. Poklicana je bila potem neka malo pazna učenka, da naj našteje te zakonske zadržke. Le par jih je znala povedati. Ko ji profesor nato reče: "No, kateri je še?" ona odgovori: "Če nobenega snubca ni" Iz ljubezni do bližnjega. Sodnik : "Ali ste res priči posodili denar po 50 od sto?M — Oderuh: Jaz bi mu sicer ne bil smel posoditi ; pa storil sem to le zato, da bi on ne prišel kakemu judu V ro-ke.f Rajši bi sedeli, nego plačali. Smešen dogodek se je pripetil v bližini Krasnega Sela v Konstan-tinovem okraju na Ruskem. Načelnik okraja je zbral nekega dne kmete in jim predaval prav zanimivo o velikih uspehih zrakoplov-stva. Ko je govoril nekaj časa svojim pozornim poslušalefem, jih je pozval, da naj prispevajo tudi o-ni po svojih močeh sa povzdigo ruske zračne flote. Kmetje so si izprosili pol ure časa za premislek ; nato so poslali h glavarju odposlanstvo, da se pogodi z jijim. "Vaše visokoblagorodje," je iz-pregovoril voditelj, "zborovanje prosi vaše visokoblagorodje naj-ponižneje, da bi nam bili to pot še milostljivi. Časi so slabi, denarja primanjkuje povsod. Ali se ne bi mogla ta denarna kazen izpre-meniti v zaporno? V tem slučaju smo vsi pripravljeni, odsedeti jo takoj." Ali je kmetičera odleglo, to so izvedeli, da v tem slučaju ne gre ravno za kazen o tem molči zgodovina. i! Nedolžna žrtev: Žena: Danes teden praznujeva svojo srebrno poroko. Ali ne misliš, da bi bilo dobro, da zakoljeva našega najde-belejšega prešiča? Mož: Ali žena, kaj more uboga žival za to, da sva se pred petindvajsetimi leti vzela? DESET VAŽNIH TOČK ZA NAŠE NAROČNIKE. 1. Kdor ne prejema "Glasila K. S. K. Jednote", naj sporoči svoj naslov tajniku svojega društva in zahteva od njega, da ga takoj pošlje na upravništvo. 2. Kdor spremeni svoj naslov, naj pove tudi svoj stari in novi naslov. Če pošljete samo novi naslov, ne vemo, katerega spremeniti, ker je velikokrat več članov s tistem imenom in v tistem kraju. ,3. Vsak član (ica) naj natančno poglqda, kako se 'piše pravilno kraj, pošta in ulica. Če je le jedna črka napačna, ne dostavi pošta lista. 4. Pri pismih pač išče pošta z napačnim ali pomanjkljivim naslovom člana (ico) pri listih pa vrne list upravništvu ali sporoči, da se mora dotičnika črtati iz naslovnika. 5. Upravništvo spremeni vselej vse naslove, kteri pridejo en dan pred izdajo lista. 6. Če ne prejemate lista, je boljše, da nam to takoj naznanite v dobri volji po dopisnici, kakor pa da čakate tedne in pozneje v jezi spišete celo pismo. 7. Če vam kdo jemlje na pošti liste, pazite malo in naznanite ga potem poštni upravi. List je nekaj malega, a kazen, katera čaka take, je velika. 8. Kdojr pristopi, kogar se črta ali izključi ali kdor umre, kakor tudi kdor spremeni svoj naslov, naj se takoj naznani. V naslovniku ne moremo spreminjati naslovov po uradnih izpremembah, ker ni tam nobenih naslovov. 9. Kadar popravljate naslove, ne pozabite dostaviti številke tistega društva, h kateremu spadate. To je potrebno, da pride tudi številka društva poleg naslova. 10. Za dober red je treba dobrega in točnega delovanja vseh.v Upravništvo "Glasila K. S. K. Jednote" 1818 W. 22 nd St. Chicago, IU. Za zastave, regalije in vse društvene potrebščine -priporočamo prvo In na|s!arajšo domačo tvrtfko F. Kerže Co. 2711 So. Millard Avenue Chicago, III. Vse delo in blago garantirano. — Ceniki zastonj. — V zalogi imam še nekaj obeskov na spomin 20. letnice K. S. K. J. kot so jiff* prejeli dele-gatje zadnje konvencije. Pozlačeni in čisto zlato. V zalogi jih imam samo jaz in nikdo drugi ne. WiWWWflWWWMW^^^W^VWWWVAVWViVWWVS Z $1.00 se otvori lahko pri nas hranilno vlogo * katera se obrestuje ^ ^yQ - po .... Joliet Trust & Savings Bank 114 N. Chicago Street JOLIET, ILL. Ta banka je pod državnim nadzorstvom. "NASLOV" V slučaju da bi kterikoli iitateljev po raznih državah kadarkoli potreboval kaj za nakup pohištva (hišne oprave) kakor: pečij, postelje, omare, preproge itd. ali vse kar k temu spada, naj se obrne za cene in pojasnila na sledeči naslov: A. GRDINA, 6127 St. Clair Ave., Cleveland, O. Blago pošiljam v zadovoljnost odjemalcev; to jamčim s svojim poštenjem. Ker trgujem že nad 11 let, imam že dovolj skušnje in upam da marsikomu točno postrežem in mu prihranim kak dolarček. Z odličnim spoštovanjem se priporočam ANTON GRDINA, trgovec in pogrebnik. ROJAKI IN ROJAKINJE ČIROM AMERIKE POZOR! Sedaj pošiljam denar v staro domovino cenejše kot kedaj poprej: m 10 Kron za.......... $ 1.70 25 Kron za _____:____ $ 4.25 50 Kron za .......... $ 8.25 100 Kron za.......... $ 16.40 200Kron za .......... $ 32.75 250 Kron za.......... $ 40.90 500 Kron ............ $ 81.75 1000 Kron za .......... $162.50 Poštnina je pri teh svotah že všteta. Vsem onim, ki želite pomagati svojcem v stari domovini, se sedaj nudi najlepša prilika. Krone so sedaj cenejše kakor kedaj preje in radi tega rojaki, podvizajte so sedaj ko je čas. Za točnost in poštenost Jamčim s svojim lastnim premoženjem. Moje geslo je: Pomagati svojcem tukaj, kakor tudi v stari domovini. JOSIP SITAR, slovenski trgovec in posestnik. JOLIET, ILL. 805 N. Chicago, Street. Frank Petkovšek 720 Market Street WAUKE0AN, ILLINOIS. Zastopnik raznih parobrodnih družb Pošilja denarje v staro domovino in o-pravlja notarske posle. Se toplo priporoča Slovencem v Wau kegan in okolici. Priveski K.S.K.J. (20. Century) z napisom 1894—1914 z začetnimi črkami, kakor se kdo piše, izdelani v mali obliki in najbolj fine z zlatom prevlečeni. Cena komada $3.75 Iste ima tudi ceneje po $1.75 in > znakom na obeh straneh po $2.00. Dalje imam v zalogi tudi znake vse* slovenskih Jednot in Zvez. Cena du catu $1.10; — in priveske po zgornjih cenah. Pišite po cenik zlatarske obrti na* M. Pogorele 29 E. Madison St. Chicago, Illinois Room 1112 Martin Nemanich slovenska gostilna In restavracija Rojaki Slovenci vedno dobrodošli! Zaloga in prodaja pristnega domačega vina. 1900 W. 22nd St Chicago, DL ČLANI FEDERAL RESERVE BANKE Ustanovljeni lita 1857 licijonilizo-vaaa leta 1864 Pod nadzorstvom vlade Zedin jenih držav NALAGAJTE VAŠ DENAR v najstarejšo, največjo in najbolj močno BANKO V JOLIETU -ki daje—— 3% obresti 3% i - ' pripisuje polletno k glavnici - 'ti i Mi pošiljamo denar v staro domovino po najnižjem dnevnem kurzu. (Prva Naclfonalna Banka) FIRST NATIONAL BANK n|e ali vrednost znaša $5,000.000.00 mmmmm, ■// '-V////-' /