KOPER, 22. JUNMA 1968 URADNE OBJAVE OBCiN HJRSKA BISTRICA, IZOLA, KOPER, PIRAN, POSTOJNA IN SEŽANA ST. 10 Občina Ilirska Bistrica — ODLOK o ustanovitvi sklada za izgradnjo in modernizacijo cest Prelože—Pregarje, Ilirska Bistrica—Zabiče in Ilirska Bistrica—Knežak — ODLOK o dodelitvi domicila Istrskemu odredu v mestu Ilirska Bistrica Občina Koper — ODLOK o ustanovitvi sklada za -nagrade 15. maja« Občina Piran^ — ODLOK o spremembi odloka o občinskem prometnem davku v občini Piran — ODLOK o poslovnem času nekaterih delovnih organizacij, gostinskih obratov in obrtnih delavnic Občinsko sodišče Piran — OKLIC o začetku poizvedb za napravo nove zemljiške knjige za k. o. Portorož — ODLOK o urbanističnem redu — SKLEP o javni razgrnitvi osnutka zazidalnega načrta Partizanske ceste v Sežani — RAZPIS prostega delovnega mesta sodnika občinskega sodišča v Sežani OBČtNA HJRSKA BtSTRtCA Na podlagi 68. člena zakona o financi--anju družbeno-političnih skupnosti v SR Hoveniji (Uradni list SRS, št. 36/64) in 66. lena statuta občine Ilirska Bistrica je kupščina občine Ilirska Bistrica na seji Minskega zbora in zbora delovnih skup-Msti dne 9. junija 1968 sprejela ODLOK ) USTANOVITVI SKLADA ZA IZGRADIJO IN MODERNIZACIJO CEST PRE-RŽE - PREGAR JE, ILIRSKA BISTRICA - ZABIČE IN ILIRSKA BISTRICA — KNEŽAK 1. člen Skupščina občine Ilirska Bistrica usta-Mvi sklad za izgradnjo in modernizacijo %st Preloie — Pregarje, Ilirska Bistrica - Zabiče in Ilirska Bistrica — Knežak. 2. člen Sklad je pravna oseba. Za obveznosti 'klada jamči ustanovitelj. 3. člen Sklad upravlja upravni odbor. Upravni Mbor sestavlja pet članov. Člane upravna odbora imenuje za dobo dveh let ustanovitelj sklada. Upravni odbor izbere Jed sebe predsednika upravnega odbora 4. člen . ima statut, s katerim se določijo _ vtee in dolžnosti upravnega odbora ter . poslovanja sklada. Statut sklada ^"^jPravni odbor, potrdi pa ga skup- 5. člen Sredstva sklada so: TdMispevki delovnih organizacij in dru-pravnih oseb, sredstva občinskega proračuna in P^spevki občanov. 6. člen sklada se v skladu z Im taciit/!. Programom izgradnje in mod J! ^lena tega odloka dol s finančnim načrtom. Mbor sklada sprejme up: hne v s !i ^ Predloži skupščin 7. člen Dohodki in izdatki sklada se izkazujejo z zaključnim računom. Zaključni račun sprejme upravni odbor sklada in ga hkrati s poročilom poslovanja sklada predloži skupščini občine v potrditev. 8. člen Odredbodajalec za izvrševanje finančnega načrta sklada je predsednik upravnega odbora sklada. 9. člen Administrativno, finančno in materialno poslovanje sklada opravlja za finance pristojni upravni organ skupščine občine Ilirska Bistrica. 10. člen Za zadeve sklada je pristojen svet za gospodarstvo skupščine občine Ilirska Bistrica. 11. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah. St.: 010-27/68-3/2 Ilirska Bistrica, 9. junija 1968 Predsednik Vitomir Dekleva, i. r. Na podlagi 66. člena statuta občine Ilir-i Bistrica je skupščina občine Ilirska ;trica na seji občinskega zbora in zbora [ovnih skupnosti dne 9. junija 1968 spre- a ODLOK DODELITVI DOMICILA ISTRSKEMU )REDU V MESTU ILIRSKA BISTRICA 1. člen Skupščina občine Ilirska Bistrica dodeli rskemu odredu domicilne pravice v me-l Ilirska Bistrica. 2. člen Ta odlok začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem glasniku. St.: 06-9/68-3/1 Ilirska Bistrica, 9- 1968 Predsednik Vitomir Dekleva. L r. OBČtNA KOPER Na podlagi 66. člena temeljnega zakona o financiranju družbeno-političnih skupnosti (Uradni list SFRJ, št. 31/64) in 119. člena statuta občine Koper je skupščina občine Koper na slovesni seji občinskega zbora in zbora delovnih skupnosti dne 15. maja 1968 sprejela O D L O K O USTANOVITVI SKLADA ZA -NAGRADE 15. MAJA« 1. člen Ustanovi se sklad občine Koper za -nagrade 15. maja«. 2. člen Namen sklada je zbiranje sredstev za nagrade, ki jih sklad vsako leto ob občinskem prazniku podeli občanom, ki s svojim nesebičnim delom na področju kulture, prosvete, telesne kulture, socialnega varstva in drugih dejavnosti prispevajo k razvoju teh področij družbene dejavnosti. 3. člen Sklad je pravna oseba. Sedež sklada je v Kopru. 4. člen Sklad upravlja upravni odbor, ki ima predsednika in osem članov. Predsednika in enega člana imenuje skupščina občine Koper, po enega člana v upravni odbor sklada pa imenujejo: Obalna konferenca SZDL Koper, Obalni komite mladine Koper, Temeljna izobraževalna skupnost obalnih občin Koper, Društvo kulturnih delavcev Koper. Zveza kulturno prosvetnih organizacij Koper, Občinska zveza za telesno kulturo. Občinski odbor RK. 5. člen klad ima statut, v katerem se poleg tkov iz 68. in 72. člena zakona o fi-iranju družbeno-političnih skupnosti t Sloveijl (Uradni list SRS, št. 36/64) H tudi način in pogoje dodeljevanja ;rad 15. maja«, višino nagrad in načm ivanja sklada. tatut sprejme upravni odbor, potrai a skupščina občine Koper. 62 .tUnAr'Mr 6. člen Dohodki sklada so: — prispevki iz občinskega proračuna; — prispevki delovnih in drugih organizacij ter občanov; — drugi dohodki. 7. člen Dohodki in izdatki sklada se določijo in razporedijo s finančnim načrtom. Razporeditev ter uporaba sredstev se izkazuje z zaključnim računom sklada. Finančni načrt in zaključni račun sklada sprejme upravni odbor. Občinska skupščina da soglasje k finančnemu načrtu in potrdi zaključni račun sklada. 8. člen Odredbodajalec za izvrševanje finančnega načrta sklada je predsednik upravnega odbora. Predsednik upravnega odbora lahko prenese to pravico na pomožnega odredbodajalca. Upravna opravila za sklad opravlja oddelek za družbene službe, računovodska opravila pa oddelek za gospodarstvo in finance občine Koper. 9. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah. St.: 402-24/68 Koper, 15. maja 1968 Predsednik Miro Kocjan, 1. r. OBč!NA P!RAN Na podlagi 5., 9. in 35. člena temeljnega zakona o prometnem davku (Uradni list SFRJ, št. 14/65, 29/65, 33/65, 57/65, 52/66, 31/67 in 54/67) ter 82. člena statuta občine Piran je skupščina občine Piran na seji občinskega zbora in na seji zbora delovnih skupnosti dne 20. junija 1968 sprejela ODLOK O SPREMEMBI ODLOKA O OBČINSKEM PROMETNEM DAVKU V OBČINI PIRAN 1. člen V tanfi občinskega prometnega davka, ki je sestavni del odloka o občinskem prometnem davku v občini Piran (Uradni glasnik, št. 22/65 in Uradne objave, št. 2/67), se v tarifni št. 8 pod točko b) stopnja »20 %* nadomesti s stopnjo »10 %«. 2. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah, uporablja pa se cd 1. julija 1968. Številka: 421-1/67-68 Piran, 21. junija 1968 h Predsednica 7 Jolanda Kos, 1. r. r ---------- Na podlagi 34., 39. in 82. člena statuta nbčine Piran ter 8. člena temeljnega zakona o prekrških (Uradni list SFRJ, Št. 26,65, 57/65 in 15/67) je skupščina občine Piran na seji občinskega zbora in zbora delovnih skupnosti dne 20. junija 1968 sprejela ODLOK O POSLOVNEM ČASU NEKATERIH DELOVNIH ORGANIZACIJ, GOSTINSKIH OBRATOV IN OBRTNIH DELAVNIC 1. Člen S tem odlokom se določa poslovni čas nekaterih delovnih organizacij oziroma njihovih poslovnih enot, gostinskih obratov in obrtnih delavnic na območju občine Piran. 2. člen M:nimalni poslovni čas posameznih poslovalnic, obratov in delavnic je naslednji: - ns junija Tek. št. DEJAVNOST Zimski čas nedelja dopoldne popoldne praznih od—do od—do od—do Po*^*t.. ^ ^ ncucija dopoldne popoldne praznik od—do od—do od—do Opom^ I. TRGOVINA 1. Prodajalne industrijskih proizvodov 8—12 16—19 — 7—12 18—20 — 2. Prodajalne spominkov — — — 8—12 18—21 8—13 3. Prodajalne prehrambenih proizvodov: a) samopostrežne prodajalne b) druge 7—12 16—18.30 7—10 6.30—20.30 6.30—11 prodajalne 7.30—12 16—18.30 — 7—12 17—20 — c) delikatesne trgovine 6—21 6—21 5—23 5—21 4. Prodajalne kruha in mleka: a) non-stop - prodajalne b) druge 6—20 7—10 5—21 6—21 prodajalne 6—11 16—19 7—10 5—11 17—20 6—11 5. Prodajalne svežega in suhega mesa ter mesnih izdelkov 6—11 16—19 7—11 5.30—11 17—19 6—11 6. Prodajalne rib 6—12 — 7—11 6—11 — 6—11 7. Prodajalne sadja in zelenjave Prodajalne tobačnih g 11 ig Ig 2 n g Ig ii go g ii 8. 6—20 7—12 * 5—21 7—21 izdelkov in časopisov: a) non-stop prodajalne b) druge prodajalne 7—12 16—19 7—12 6—12 17—21 7—13 9. Knjigarne in papirnice 7.30—12 16—19 8—11 7—12 17—20 8—11 10. Lekarne — prodajalne zdravil: a) v Piranu 7—19.30 9—12 7—20 9—12 b) v Portorožu 8—12 17—19 — 8—12 17—20 9-12 11. Prodajalne motornega 3.--. j"..* y goriva in maziva: . i ? . a) v Piranu 6—21 6—21 5—22 5—22 b) v Portorožu in v Luciji 6—20 6—20 0,0—24 0,0—24 n. PROMET 1. PTT: a) pošta v Piranu P in Portorožu 7—19 9—10 7—21 9—12 b) pošta v Strunjanu — — — 9—13 — — c) pošta v Sečovljah 7,30—14,30 — — 7,30—14,30 — — 111. GOSTINSTVO IN TURIZEM 1. Gostinski obrati gost. podjet. in * sam. gostincev: a) gostišča 7—22 7—22 7—23 7—23 b) restavracije 7—23 7—23 7—24 7—24 c) kavarne 7—24 8—24 7—0,1 7—0,1 d) bifeji e) nočni bari smejo 7—22 7—22 6—23 6—23 biti odprti največ do četrte ure zjutraj 2. Turistične in potovalne agencije in biroji 8—13 17—19 8—12 7—23 7—23 3. Poslovalnice, organizacije, ki se ukvarjajo s posredovanjem prenočišč 8—12 16—19 8—13 8—22 8—22 IV OBRT Obrtne delavnice obrtnih podjetij in samostojnih obrtnikov: 1. Slaščičarne 7—21 7—21 7—23 7—23 2. Frizerske delavnice: a) non-stop 3 '0 8—12 7 30—"0 8—12 b) druge 8—12 15—18 — 8—12 17—20 — Prog) PopoitN. v tedo, V zin Prog, topoMt, v v n P0)ft! O od l.t do M.t od !. t polet"* M od prof 63 gt io — Koper. 22 lun'to iona "URADNE OBJAVE^ ' ^ * m s k i čas nedelja Tek. DEJAVNOST dopoldne popoldne praznih §( od—do od—do od—do 3. Avtomehanične delavnice: a) samost, obrtnikov 6—14 — b) družbenega sektorja C—14 — 4. Druge obrtne delavnice. ki oprav. 6toritvc po individ. naročilu 8—12 16—19 — čc ni s tem odtokom drugače dotočeno. Potctni čas nedetja dopoldne popotdne praznik od do od—do od—do Opomba 6—14 — 6—20 10—17 7—12 17—19 3. člen Za zimski čas se šteje obdobje od 1. oktobra do 30. aprila, za poletni čas pa obdobje od 1. maja do 30. septembra, če ni v 2. členu tega odloka drugače določeno. 4. člen Poslovni čas in vse njegove spremembe morajo biti objavljene na vhodnih vratih poslovalnic, obratov in delavnic tako, da je to vidno tudi od zunaj. 5. člen Poslovalnice iz I. točke 2. člena tega odloka, naštete pod tek. št. 2, 3 a), 4, 5, 6, 7, 8 in 9, so lahko 1. januarja, 1. maja, 1. in 29. novembra zaprte, morajo pa biti dan pred temi dnevi odprte neprekinjeno do 19. ure. Delavnice iz IV. točke 2. člena tega odloka, naštete pod tek. št. 2 in 3, so lahko ob prazničnih dnevih iz prejšnjega odstavka zaprte. 6. člen * ^ Poslovalnice iz 1. in II. točke 2. člena ter agencije, naštete pod tek. št. 2 in 3 III. točke 2. člena tega odloka in pošte smejo imeti tudi daljši poslovni čas. Gostinski obrati gostinskih podjetij in samostojnih gostincev iz III. točke 2. člena tega odloka smejo imeti tudi daljši poslovni čas, ki pa se zjutraj ne sme pričeti pred 5. uro in se zvečer ne sme brez posebnega dovoljenja podaljšati prek poslovnega časa, ki je določen s tem odlokom. 7. člen Upravni organ skupščine občine Piran, ki je pristojen za blagovni promet, lahko na zahtevo delovne ali druge organizacije, samostojnega gostinca ali obrtnika dovoli tudi drugačen poslovni čas, kot je določen s tem odlokom, če obstaja za to krajevna potreba, čc z drugačnim poslovnim časom ni bistveno prizadeta normalna preskrba potrošnikov in če zaradi poslovanja v drugačnem poslovnem času ni motena okolica obrata oziroma delavnice. Upravni organ iz prejšnjega odstavka lahko na zahtevo delovne ali druge organizacije, samostojnega gostinca ali obrtnika dovoli, da se poslovalnica, obrat ali delavnica začasno zapre, če je to potrebno zaradi adaptacije, bolezni ali drugega tehtnega vzroka. Dovoljenje po prejšnjem odstavku ni Potrebno za začasno prekinitev poslovanja do sedem dni; poslovalnica, obrat oziroma delavnica pa mora do sedem dni trajajočo nameravano prekinitev poslovanja v naprej Passiti za blagovni promet pristojnemu občinskemu upravnemu organu, ki lahko prepove prekinitev poslovanja, če je to Potrebno zaradi normalne preskrbe potrošnikov. Posamezni gostinski obrati gostinskih Podjetij smejo biti v zimskem času zaprti, ce tako sklene delavski svet podjetja v soglasju z upravnim organom iz prvega odstavka tega člena. V hotelih mora biti skozi vse leto zagotovljena recepcijska služba neprekinjeno od 00 do 24. ure. 8. člen Poslovalnice in delavnice, ki imajo po določbah 2. člena tega odloka lahko prosto popoldne oziroma prost dan v tednu, določijo ta dan oziroma popoldan s soglasjem občinskega upravnega organa, ki je pristojen za blagovni promet. 9. člen Gostinski obrati podjetij in samostojnih gostincev smejo biti odprti v nočeh: — od 31. decembra na 1. januar, — od 1. januarja na 2. januar, — od 30. aprila na 1. maj, — od 1. maja na 2. maj, — od 3. julija na 4. julij, — od 21. julija na 22. julij, — od 28. novembra na 29 november in — od 29. novembra na 30. november. 10. člen Pri izvajanju tega odloka se morajo upoštevati določila temeljnega zakona o delovnih razmerjih o 42-umem delovnem tednu delavcev. 11. člen Z denarno kaznijo do 2000 dinarjev se kaznuje za prekršek delovna organizacija: 1. če brez dovoljenja oziroma soglasja podaljša ali skrajša poslovni čas, ki je določen s tem odlokom, kadar je za podaljšanje ali skrajšanje poslovnega časa potrebno dovoljenje oziroma soglasje; 2. če ne priglasi začasne prekinitve poslovanja; 3. če ne objavi poslovnega časa (4. člen). Z denarno kaznijo do 300 dinarjev se kaznuje tudi odgovorna oseba delovne organizacije. ki stori prekršek iz prvega odstavka tega člena. ; 12. člen Z denarno kaznijo do 1000 dinarjev se kaznuje za prekršek samostojni obrtnik ali samostojni gostinec, ki stori prekršek iz 11. člena tega odloka. 13. člen Z dnem, ko začne veljati ta odlok, neha jati odredba o minimalnem delovnem u v delovnih organizacijah in pri za- nih obrtnikih (Uradni glasnik, št. 13/66). Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Uradnih objavah. Številka: 14-3/68 Piran, 20. junija 1968 Predsednica Jolanda Kos, L z. OBčtNSKO SODiščE PtRAN OKLIC o začetku poizvedb za napravo nove zemljiške knjige za k. o. Portorož Z dnem 15. julija 1968 se začno poizvedbe za napravo nove zemljiške knjige za katastrsko občino Portorož. K poizvedbam nay pridejo vsi posestniki in vse ostale osebe, ki imajo pravno korist od tega, da se poizvedo lastninske pravice. Navajati smejo vse, kar utegne pripomoči k temu, da se pojasni stanje stvari in da se ohranijo njihove pravice. Po uradni dolžnosti in z upoštevanjem podatkov sedanjih zemljiških knjig se v poizvedbah ugotavljajo vse vrste družbene lastnine, lastninske pravice družbenih organizacij in društev ter javna bremena. Državljani, ki imajo na teh zemljiščih ali na njihovih delih zastavne, služnostne ali druge pravice, prikladne za knjižni vpis, pa naj te pravice prijavijo, če želijo, da se vpišejo v novo zemljiško knjigo. Te pravice je treba prijavljati pismeno ali ustno na zapisnik v sobi štev. 7 tega sodišča ob delavnikih od 7. do 12. ure. V prijavi je treba točno navesti pravico in vrstni ped, ki se zanjo zahteva, kakor tudi zemljiškoknjižne vložke, v katerih naj se izvrši vpis. Navesti je treba tudi, na kaj se opira prijavljena pravita in na kaj vrstni red. Prijavne dolžnosti nikakor ne spreminja to, da je pravica, ki jo je treba prijaviti, morda razvidna iz kakšne listine. ki je že pri sodišču, ali iz kake sodne rešitve itd. Da se vsakomur omogoči vpogled podatkov,\ ki jih je sodišče že doslej zbralo, bodo razgrnjeni abecedni registri kot nadomestilo katastrskih posestnih listov (po ugotovitvah Uprave za kataster), seznami parcel in lastnikov ter stara zemljiškoknjižna mapa in nova izmera (mapni listi) iz let 1955—1957, vse to od danes dalje v prostorih zemljiške knjige na tem sodišču v sobi štev. 7. Občinsko sodišče v Piranu, 8. junija 1968 Vodja poizvedb — sodnik: Lokovšek Mirko, I. r. OBč!NA SEŽANA Na podlagi 9. člena zakona o urbanističnem planiranju (Uradni list SRS, št. 16/67) in 119. člena statuta občine Sežana je skupščina občine Sežana na seji občinskega zbora in na seji zbora delovnih skupnosti dne 17. junija 1968 sprejela ODLOK O URBANISTIČNEM REDU I. člen Določbe tega odloka veljajo za vsa naselja, za katera se izdela samo urbanistični red (3. člen odloka o določitvi območij, z: katera se izdelajo urbanistični zazidalni načrti, samo zazidalni načrti ali urbanistični red — Uradne objave, št. 21/67). Za naselja Dutovlje, Komen, Lipica, Se nožeče in Štanjel se poleg načel, predpi sanih s tem odlokom, v skladu z element urbanističnega programa izdelajo in upo rahljajo še grafične in tekstualne doku mentacije o namenski izrabi površin, ko munalni opremljenosti in urbanistični! pogojih. Te dokumentacije sprejme občin ska skupščina s posebnim odlokom. Grafične dokumentacije iz prejšnjeg; odstavka se izdelajo v merilu 1 :1000. Pri gradnjah in adaptacijah v naseljih za katera veljajo določbe tega odloka, s morajo poleg določb urbanističnega red upoštevati še določbe urbanističnega prc grama, elementi regionalnega prostorskeg plana in določbe predpisov o spomenišker varstvu. - 2. člen Graditev novih objektov je praviloma dovoljena le v strnjenem naselju. Izjeme cd določbe prvega odstavka tega člena so dovoljene le v posameznih, posebno utemeljenih primerih, in če se s tako izjemo strinja svet občinske skupščin?, priitojcn za urbanizem. Določbe prvega in drugega odstavka tega člena ne veljajo za objekte širšega regionalnega pomena. 3. člen Za graditev novih objektov in adaptacije, s katerimi se spreminjajo zunanjost, namen ali velikost objektov, veljajo tile pogoji: Višina objektov se mora prilagoditi gabaritu naselja; v posebnih primerih dovoli izjeme svet občinske skupščine, pristojen za urbanizem; — upoštevati se morajo smeri slemen objektov v neposredni okolici; — za kritino se smejo uporabiti samo korci ali rdeča salonitka; nizki objekti imajo lahko ravno streho, ne smejo pa se kriti z lepenko, deskami ali odpadnim materialom ; — fasadna barva se mora ujemati z barvo objektov v neposredni okolici; črna barva ni dovoljena. Ce je po urbanističnem programu v določenem naselju predvidena gradnja industrijskih objektov, se urbanistični pogoji določijo v lokacijskem dovoljenju s tem, da se pri njihovem oblikovanju kolikor mogoče upoštevajo pogoji iz prejšnjega odstavka. Glede kulturnih spomenikov in njihove neposredne okolice se uporablja določba 20. člena zakona o urbanističnem planiranju. 4. člen Za odmike objektov od cest 1^ II., III. in IV. reda se uporabljajo ustrezni predpisi. Od vaških poti morajo biti objekti oddaljeni vsaj toliko, da ni ogrožena varnost prometa. Vrtni, dvoriščni in drugi zidovi morajo biti odmaknjeni vsaj 0,60 m od vaških poti. 5. člen Vsaka zgradba mora imeti dostop na javno cesto ali javno pot. Pri lokaciji več odmaknjenih objektov se mora glede na konfiguracijo terena predvideti skupen dostop na javno cesto ali pot. Novi in adaptirani objekti se morajo priključiti na obstoječe komur alne naprave; če teh naprav v kraju ni, se komunalno opremljanje zemljišč opravi po krajevnih možnostih in ustreznih predpisih. *UPADNF OB.TAVE* Investitor je dolžan speljati odplake v greznico, meteorno vodo pa v ponikovalm-co oziroma v kapnico. 6. člen Velikost stavbnih parcel za družinske stanovanjske hiše v naseljih iz drugega odstavka 1. člena sme znašati največ 800 kvadratnih metrov. 7. člen V stometrskem pasu na vsaki strani cest, ki vodijo od naselij Kozina, Lokev, Gorjansko, Dutovlje in Brestovica pri Komnu do mejnih prehodov v Krvavem potoku, Lipici, Dolu pri Vogljah, Gorjanskem in Klaričih, ni dovoljena graditev novih objektov, niti preureditev objektov oziroma prostorov, ki bi bili namenjeni obrtni, mesarski, trgovski, trgovinski in gostinski dejavnosti. V strnjenih naseljih in izven petdeset-metrskega pasu od zunanjega roba javnih cest ni dovoljeno postaviti znaka, ki bi pomenil komercialno reklamo, če bi tak znak kvari! urbanistični ali naravni ambient, v katerem bi bil postavljen. Dovoljenje po drugem odstavku tega člena izdaja upravni organ, pristojen za urbanizem. 8. člen Zahtevku za izdajo gradbenega dovoljenja za graditev objektov iz drugega odstavka 17. člena zakona o urbanističnem planiranju je investitor dolžan priložiti: — investicijsko-tehnično dokumentacijo; — mapno kopijo in situacijski načrt, izdelan najmanj v merilu 1 :1000, z vrisanim objektom, obstoječimi in predvidenimi komunalnimi napravami; — dokazilo, da je upravičen razpolagati z zemljiščem; — potrebna soglasja (za priključek na vodovodno, električno in telefonsko omrežje ter morebitno dovoljenje za gradnjo v varstvenem pasu cest itd.). V naseljih iz drugega odstavka 1. člena tega odloka je lokacijsko dovoljenje potrebno tudi za graditev družinskih stanovanjskih hiš, kmečkih gospodarskih poslopij in pomožnih poslopij. 9. člen Dokler ne bo sprejeta dokumentacija za posamezno naselje iz drugega odstavka 1. člena tega odloka, se bodo lokacijski in urbanistični pogoji za gradnje v teh naseljih določali v vsakem primeru posebej po postopku, določenem v 8. členu tega odloka. g, -M. lunija Ta odlok začne veljati naslednji a po objavi v Uradnih objavah. Številka: 350-4/68-3 Sežana, 17. junija 1988 Predsednik Evstahij Zadnik, !.r. Na podlagi 11. člena zakona o urha nističnem planiranju (Uradni list SFIU št. 16/67) je svet za gospodarstvo skupščina občine Sežana na seji dne 10. junija lMa sprejel SKLEP O JAVNI RAZGRNITVI OSNUTKA ZA ZIDALNEGA NAČRTA PARTIZAN^ CESTE V SEŽANI 1. Osnutek zazidalnega načrta Partizanske ceste v Sežani se javno razgrne na sedežu skupščine občine Sežana. 2. Občani, državni organi ter delovne in druge organizacije lahko dajo pripombe in predloge k osnutku načrta od 15. ju-nija 1968 do 15. julija 1968. Pripombe in predloge zbira občinski upravni organ, pristojen za urbanizem, ki tudi skrbi za strokovno tolmačenje osnutka načrta. 3. Ta sklep velja takoj in se objavi v Uradnih objavah. Številka: 350-7/67-3 Sežana, 10. junija 1988 Predsednik sveta Stanislav Bole, L r. Skupščina občine Sežana razpisuje na podlagi 43. čiena temeljnega zakona o splošnih sodiščih (Uradni list SFRJ, št. 7/65) in 13. člena zagona o sodiščih splošne pristojnosti (Uradni !ist SRS, št. 20/65) prosto mesto sodnika pri občinskem sodišču v Sežani. Kandidati, ki izpolnjujejo splošne in posebne pogoje po 40. členu temeljnega zakona o splošnih sodiščih, naj se priglasijo komisiji za volitve in imenovanja skupšh* ne občine Sežana v 30 dneh od objave razpisa v Uradnem listu SRS. Komisija za volitve in imenovanja