št. 6877 od 1873. Priloga 1. — Beilage 1. Z. 6877 de 1873. Poročilo deželnega odbora o načrtanem zakonu, kako naj se uredijo ostalinski prinosi o normalno-šolskenm zakladu. Bericht des Landcsausschuffcs, betreffend einen Geschent-nmtf jur Ztegelung der ziormalschulfondsbeitriige von zicrlassenschasten. Uže večkrat je slavni deželni zbor sklepal, da M se iz ostalin dobivalo več novcev za učilniške potrebe, katerih je več od dneva do dneva. (Glej 29. prilogo deželnozbornih razprav od septembra 1871. leta, dalje prilogo 12. in 56. deželnozbornih razprav 1872. leta.) Tudi ta poslednji načrtani zakon nij dobil Najvišjega potrdila. (Glej 31. prilogo deželnozbornih razprav 1874. L na 309. strani, kjer so tudi razlogi ob kratkem povedani.) Obširno ia od besede do besede ti razlogi slovo tako: Zakaj načrtani zakon nij dobil Naj višjega potrdila, temu je glavna zapreka zopet bila nasvetovana visočina »stalinskega prinosa. Znano je, da je uže tukajšnji razpis od 30. decembra 1871. leta št. 15.289 tedanjemu načrtu tega zakona grajal visočino učilniškega prinosa, ki se ga je bilo po Va °/o nasvetovalo od takih ostalinskih delov, od katerih je po 1 °/0 državne pristojbine, a od vseh drugih po 1 °/0, in priporočeno je bilo deželnemu zboru, ta prinos znižati ter sprejeti semkaj mereče cenilo dolenje-avstrijskega deželnega zakona od 18. decembra 1871. leta. A s tem pričujočim načrtanim zakonom se o tem oziru nij druzega doseglo, nego da se nasvetuje, naj bi od ostalin ah ostalinskih delov, od katerih gre po G/o državne pristojbine, kadar je čiste ostaline do vštetih 1000 gld., tudi te, priboljšek uživajoče osebe se zmirom zadevale po 1/2 %, a za vse druge slučaje, da bi bilo po 1 °/0 bodi si ostalina, kolikoršna hoče. «pet je treba poudariti, da ostalinski prinos za deželne ranice, ako zraste do 1 °/0, presega tisto mejo, katera se zaraidi občnih ozirov nikakor ne sme preskočiti. pričujoči načrt še druge nedostatke Tako na primer, sploh načelo, po e učilniški prinos od vsacega, posameznemu udeležencu pripadšega ostalinskega dela do-ca Posebe in s takim merilom, katero se drži nje- Dalje ima pomanjkljivosti). «teran naj bi $ Bereits wiederholt hat der hohe Landtag Beschlüsse gefaßt, durch welche die Verlassenschafteu im erhöheteu Grade zu Beiträgen für die von Tag zu Tag steigenden Schulerfordernisse herbeigezogen werden sollten. (Siehe Beilage 29 der Landtagsverhandlnngen vom September 1871, dann Beilage 12 und 56 der Landtagsverhandlungen vom Jahre 1872.) And) dieser letztere Gesetzentwurf hat die a. h. Sanktion nicht erlangt. (Siehe Beilage 31 der Landtagsverhandlungen vom Jahre 1874, Seite 309, wo auch die Motive kurz angedeutet sind.) Ansfiihrlich und wörtlich lauten diese Motive, wie folgt: Der Hauptanstand, der sich gegen die Allerhöchste Sanktionirung des Gesetzentwurfes ergab, bestand abermals in der angetragenen Höhe des Berlassenschastsbeitrages. Bekanntlich wurde bereits laut hierortigen Erlasses vom 30. Dezember 1871 Zahl 15.289 an dem damals vorgelegenen Entwürfe dieses Gesetzes die Höhe dieses Beitrages, welcher für Berlasfenschaftstheile, bei denen die Staatsgebühr 1% bewögt, mit VA für alle übrigen mit 1% beantragt war, beanständet und dem Landtage die Herabminderung des Beitrags und Annahme des diesfalligen Tarifes des niederösterreichischen Landesgesetzes am 18. Dezember 1871 empfohlen. Laut des jetzt vorliegenden Entwurfes wurde jedoch in dieser Beziehung nichts anderes erreicht, als daß die Höhe des Beitrages bei Verlassenschafteu oder Verlafsen-schaftstheilen, von denen die Staatsgebühr 1% beträgt, bei einem reinen Nachlasse bis inclusive 1000 fl. auch für diese begünstigten Personen noch immer mit V27°, für alle übrigeil Fälle aber ohne Unterschied der Höhe des Nachlasses mit 1% beantragt wird. Es muß nun wiederholt betont werden, daß ein bis zur Höhe von 1% steigender Verlassenschaftsbeitrag zu Landesschulzwecken das Maß des ans allgemeinen Rücksichten Zuläßigen übersteigt. Weiters leidet der vorliegende Entwurf noch an andern Mängeln. So erscheint überhaupt das Prinzip, wornach der Schulbeitrag von jedem, einem einzelnen Interessenten zufallenden Verlassenschaftstheile abgesondert nach einem von den persönlichen Verhältnissen desselben 2 Priloga 1. -— Beilage 1. govih osebnih razmer, nikakor ne more v soglasji biti s pojmom o „zakonitem volilu“, kateri pojem stoji v §. 1. tega načrta in kateri vendar more samo na tako svoto meriti, ki jo je od vse „ostaline v celoti določiti ne oziraje se na to, kako se ostalina deli mej udeležence. Neogiben nästopek tega bi bil, da bi tako odmetavanje tega prinosa mnogo več opraviti dajalo, kar je zelo bistvena stvar. Naposled §. 2. načrtanega zakona tudi nekako sam sebe izpodbija. Ako je učilniški prinos od vsacega ostalin skega dela posebe odmeriti, oziraje se na pridobitnikovo osobo, naj bi tudi razločevanje, ali bi se pri v tarifnem stavku 106 B a omenjenih osebah vlaganje od 1U % ali Va % vpeljalo, ne bilo odvisno od celega zneska čiste zapuščine, marveč od visočine dotičnega zapuščinskega dela. Kajti nij lahko razumeti, čemu naj tak dednik, kateremu gre dolžni del in dohode na primer 500 gold, od dedovine, kije je 2000 gld., od nje plača več učilniškega prinosa, nego li tist, ki dohode vso čisto ostalino, katere je 500 gld. Slavni deželni zbor je v seji 13. januarja letos deželnemu odboru naročil, naj poda nasvete, kako bi se povikšali dohodki normalno-učilniškega zaklada. Deželni odbor se je zategadelj ozrl po drugih deželah, v katerih so prinosi od ostalin za učilnice že zakonito v red postavljeni. Tukaj treba na stran pustiti stirski zakon od 13. oktobra 1870. leta, kateri od čiste ostaline postavlja po 1/a % pristojbine za zaklad učiteljske penzije, ker je baš ta štirski zakon bil za izgled našim poprej šnj in) načrtanim zakonom, kateri nijso dobili Najvišjega potrdila. Drugi semkaj mereči deželni zakoni so: Za Dolenje-avstrijsko od 18. decembra 1871. leta. „ Bukovino „ 13. januarja 1873. leta. „ Dalmatinsko „ 30. januarja 1873. leta. „ Istro „ 21. februarja 1873. leta. „ Moravsko „ 30. aprila 1874. leta. ter naposled za Trst „ 15. maja 1874. leta. Vsi ti zakoni so zdelani po izgledu dolenj e-avstrij -skega zakona, s katerim se vjemajo v vseh bistvenih stvareh, samo v pristojbinskem cenilu imajo tu ter tam kake same na sebi zelo nevažne raznosti. Moravska in Istra ste tudi v tem oziru čisto jednaki dolenj e-avstrij anskemu zakonu, razloček je samo ta, da Moravska ostalinam do 500 gld. ne naklada nič prinosa, a Dolenj e-avstrij ska in Istra že nakladate pristojbino takim ostalinam, katerih je nad 300 gld. Do vštetih 1000 gold, je povprek po 1 gold, pristojbine postavljene; zatorej je od vsakih 100 gld. pri abhängigen Maßstabe ermittelt werden soll, mit bem Begriffe „eines gesetzlichen Vermächtnisses", welcher im §. 1 des Entwurfes aufgestellt wird, und doch nur auf einem, von der Verlassenschaftsmasse im Ganzen ohne Rücksicht auf deren Vertheilung an die Interessenten zu beinessenden Betrag paßt, wohl nicht vereinbar. Eine unvermeidliche Folge hievon wäre auch die sehr wesentliche Vermehrung der mit der Bemessung dieses Beitrages verbundenen Arbeit. Endlich leidet der §. 2 des Entwurfes auch an einem innern Widersprüche. Wenn der Schnlbeitrag für jeden Verlassenschaftstheil abgesondert mit Rücksicht auf die Person des Erwerbers bemessen werden soll, so sollte auch die Unterscheidung, ob bei den in Tarifpost 106 B a erwähnten Personen der Satz von V* oder Va% einzutreten habe, nicht von der Höhe des reinen Gesammtnachlasses, sondern von der Höhe des betreffenden VerlasseuschafA theiles abhängig gemacht werden. Denn es ist nicht wohl abzusehen, warum ein Notherbe, welcher aus einem, z. B. 2000 fl. betragenden Nachlasse 500 fl. erhält, hiefür mehr an Schnlbeitrag zu zahlen haben soll, als jener, welcher einen reinen Nachlaß von 500 fl. ganz erhält. Der hohe Landtag hat in seiner Sitzung vom 13. Jänner l. I. dem Landesausschusse den Auftrag ertheilt, Anträge wegen Erhöhung der Einkünfte des Noriualschnl-fondes zu stellen. In dieser Beziehung hat der Landesausschuß Uiiischan gehalten in andern Ländern, in welchen die Beiträge der Verlassenschaften für Schnlzwecke bereits gesetzlich geregelt sind. Hiebei muß von dem steierischen Gesetze vom 13. Oktober 1870, welches eine Gebühr von 1/20/o des reinen Nachlasses für den Schnllehrerpensionsfond Bestimmt, abgesehen werden, da dieses steierische Landesgesetz eben als Vorbild für unsere früheren Vorlagen gedient hat, welche jedoch die a. h. Sanktion nicht erhielten. Die übrigen hier einschlägigen Landesgesetze aber sind: Für Niederösterreich vom 18. Dezember 1871 „ die Bukowina „ 13. Jänner 1873 „ Dalmatien „ 30. Jänner 1873 „ Istrien „ 21. Februar 1873 „ Mähren „ 30. April 1874 und endlich für Triest „ 15. Mai 1874. Alle diese Gesetze sind nach dem Muster jenes für Nied er österr eich, daher in allen wesentlichen Punkten übereinstimmend ausgearbeitet, und enthalten nur bezüglich der Seala des Gebührentarifes einzelne an sich nicht erhebliche Unterschiede. , Mähren und Istrien stehen auch in dieser Beziehung dem n. ö. Gesetze vollkommen gleich, nur laßt Mähren alle Verlassenschaften bis 500 fl. ganz M, während Niederösterreich und Istrien die Gebührenpfllcht bereits bei Nachlässen, die 300 fl. übersteigen, beginnen. Bis 1000 fl. ist eine fixe Gebühr von 1 % ’ ostalinah nad 1.000 gl. do 5.000 gl. prist, po 25 kr. über 1.000 fl. bis 5000 fl. je 25 kr. » 5.000 „ 10.000 „ n » 30 „ 5.000 „ „ 10.000 „ „ 30 „ )) 10.000 „ n 20.000 „ n „ 35 „ 10.000 „ „ 20.000 „ „ 35 „ n 20.000 „ » 30.000 „ ji » 40 „ 20.000 „ „ 30.000 „ „ 40 „ 7) 30.000 » 40.000 „ n » 45 „ „ 30.000 „ „ 40.000 „ „ 45 „ slednjič „ 40.000 „ n 50.000 „ n » 50 „ endlich „ 40.000 „ „ 50.000 „ „ 50 „ V Bukovini so jednake pristojbine, samo cenilo ne sega nad 20.000 gld., od kodar doli je po 40 kr. največje pristojbine od vsakih 100 gold. oer »utoroma gelten uic ~ nur schließt die Seala mit 20.000 st., von wo a höchste Gebühr mit 40 kr. von je 100 st. entfallt.. Priloga 1. A Trst je cenilo tako pomnožil, da so ostaline 300 gld. svobodne, ter da je do 500 gld. plačati povprek po 1 gld. in potem od: nad 500 do 1.000 gl. po 20 kr. od vsakih 100 gl. 1.000 n 5.000 » 1) 25 1) n 11 11 n 5.000 n 10.000 » 31 30 11 17 11 11 Y) 10.000 n 20.000 n 11 35 n 11 11 11 11 20.000 n 30.000 n n 40 n 11 11 n n 30.000 11 40.000 » 11 45 11 11 n 11 )i 40.000 ;; 50.000 ii 11 50 11 11 n 11 11 50.000 n 60.000 3) 11 60 11 7? 11 7) 11 in ii 100.000 11 11 70 11 )1 11 n n Dalmatinska naposled ima najprostejši zakon: Ostaline izpod 300 gld. so svobodne, vse druge plačujejo po 25 kr. od vsakih 100 gld. Končno imajo vsi ti zakoni to določilo, da bodi ge 50% več učilniškega prinosa, če se za ostalino ne oglasi niti dednik, kateremu gre dolžni del, niti ne zapustnikovo zakonsko dražje. Zatorej deželni odbor dotičen načrtan zakon, zdelan po teh izgledih, in kar se tiče cenila, družeč se k najmlajšemu teh zakonov, namreč k zakonu tržaškega, nam sosednjega mesta, polaga pred deželni zbor ter nasvetuje: „Slavni deželni zbor naj blagovoli ta načrtani zakon odobriti in deželnemu odboru naročiti, da mu dohode Najvišje potrdilo. “ Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, dne 24. junija 1874. Dr. Kaltenegger, deželni glavar. Dr. E. H. Costa, poročevalec. Beilage 1. z Triest hat die Scalen aber so vermehrt, daß Verlässe bis 300 sl. frei sind, bis 500 st. fix 1 st. und dann von über 500 st. bis 1.000 je 20 kr. „ „ 1.000 „ „ 5.000 „ 25 „ „ „ 5.000 „ „ 10.000 „ 30 „ „ „ 10.000 „ „ 20.000 „ 35 „ „ „ 20.000 „ „ 30.000 „ 40 „ „ „ 30.000 „ „ 40.000 „ 45 „ „ „ 40.000 „ „ 50.000 „ 50 „ „ „ 50.000 „ „ 100.000 „ 60 „ und über 100.000 je 70 kr. von 100 fl. zahlen. Dalmatien endlich hat die einfachste Bestimmung: Verlässe unter 300 fl. sind frei, die übrigen zahlen für je 100 fl. 25 kr. Endlich enhalten alle diese Gesetze die Bestimmung, daß, wenn znm Nachlasse weder ein Notherbe, noch der Ehegatte des Erblassers einschreitet, der Schulbeitrag um 50% zu erhöhen ist. Der Landesausschnß legt somit einen nach diesen Mustern ausgearbeiteten bezüglichen Gesetzentwurf, welcher sich in Betreff der Scala dem jüngsten derselben, nämlich dem des uns benachbarten Triest anschließt, mit dem Antrage vor: „Der hohe Landtag geruhe diesen Gesetzentwurf zu genehmigen und den Landesausschuß mit der Erwirkung der a. h. Sanktion zu beauftragen." Pont Kramischen Landesausschusse. Laibach, am 24. Juni 1874. Dr. Kaltenegger, Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa, Referent. 4 Priloga 1. — Beilage 1. Zakon Gesetz od vom veljaven za vojvodino Kranjsko, wirksam für das Hcrzogthum Kram, o uredili prinosov k normalno - učilniškemu zakladu, dobivanih od ostalin. betreffend die Regelung der llormalsdjitlfonta beitrage von Uertajfenschaften. 8 privolitvijo deželnega zbora Moje vojvodine Kranjske se mi je zazdelo ukazati tako: §• L Ako človek ali umrje ali ga uradno razglasijo za mrtvega potem, od kar je ta zakon stopil v moč, ter se za človekom najde nad čistili 300 gld. vrednosti take ostaline, da ima katero sodišče na Kranjskem oblast o njej razpravljati po splošnih pravilih o nadstoj-nosti, — od vsake take ostaline zakon ukazuje plačati nekaj prinosa v kranjski normalno - učilniški zaklad, da zaleže za javne ljudske učilnice. §. 2. Tega učilniškega prinosa bodi povprek po jeden goldinar, če nij nad 500 gld. čiste ostaline. Ako je nad 500 gld. čiste ostaline, velja to cenilo : Kadar se najde nad 500 gld. do vštetih 1000 gld. čiste ostaline, treba plačati po 20 kr. od vsakih sto goldinarjev; a kader se najde nad 1000 do vštetih 5000 gld. tedaj po 25 kr. od vsakih sto goldinarjev; kadar je nad 5000 gold, do vštetih 10.000 gld. tedaj po 30 kr. od vsakih sto; kadar je nad 10.000 do vštetih 20.000 gld., tedaj po 35 kr. od vsakih sto; a kadar je nad 20.000 do vštetih 30.000 gld. tedaj po 40 kr. od vsakih sto; kadar je nad 30.000 do vštetih 40.000 gld. tedaj po 45 kr. od vsakih sto, kadar je nad 40.000 do vštetih 50.000 gld. tedaj po 50 kr. od vsakih sto; a kadar je nad 50.000 do vštetih 100.000 gld., tedaj po 60 kr. od vsakih sto, in kadar je nad 100.000 gld., tedaj od vsakih sto goldinarjev po 70 kr. učilniškega prinosa. Če se za ostalino ne oglasi niti dednik, kateremu gre dolžni del, niti ne zapustnikovo zakonsko družje, tedaj bodi še 50 odstotkov več učilniškega prinosa, odmerjenega po tem cenilu. Na števila izpod 100 goldinarjev se je treba tedaj ozirati, kadar se določuje cenilo, po katerem se učilniški prinos pobere, a ne tedaj, kadar se odmerja pristojbina. Mit Zustimmung des Landtages meines HerzogtHmns Kram finde ich anzuordnen wie folgt: §• 1. Von jeder Verlassenschaft, zu deren Abhandlung ein in Krain befindliches Gericht nach den allgemeinen Regel» über die Zuständigkeit berufen erscheint, ist, wenn der Tod des Erblassers, beziehungsweise die Todeserklärung, nachdem Beginne der Wirksamkeit dieses Gesetzes eingetreten ist, ein Beitrag an den krainischen Normalschnlfond zur Verwendung für den Zweck des öffentlichen Volkoschulwesens als ein gesetzliches Vermächtniß dann zu entrichten, wenn der reine Nachlaß 300 fl. übersteigt. §• 2. Dieser Schulbeitrag ist, wenn der reine Nachlaß nicht mehr als 500 fl. beträgt, mit der fixen Gebühr von Einem Gulden zu entrichten. Uebersteigt der reine Nachlaß 500 fl., so hat folgender Tarif Anwendung zu finden. Der Schulbeitrag ist bei einem reinen Nachlaß über 500 fl. bis einschließlich 1000 fl. von jedem Hundert mit 20 kr., über 1000 fl. bis einschließlich 5000 fl. von jedem Hundert mit 25 kr., über 5000 fl. bis einschließlich 10.000 fl. von jedem Hundert mit 30 kr., über 10.000 ff. bis einschließlich 20.000 fl. von jedem Hundert mit 35 kr. über 20.000 fl. bis einschließlich 30.000 fl. von jedem Hundert mit 40 kr., über 30.000 fl. bis einschließlich 40.000 fl. von jedem Hundert mit 45 kr., über 40.000 fl. bis einschließlich 50.000 fl. von jedem Hundert mit 50 kr., über 50.000 fl. bis 100.000 fl. von jedem Hundert mit 60 kr., über 100.000 fl. von jedem Hundert mit 70 kr. zu entrichten. Wenn zu dem Nachlasse weder ein Notherbe noch der Ehegatte des Erblassers als Erbe einschreitet, so J der nach dieser Scala zu berechnende Schillbeitrag um o Percent zu erhöhen. , L Bruchtheile unter 100 fl. sind zwar bei der Bes -mutig des zur Anwendung kommenden Tarifsatzes > aber bei Berechnung der Gebühr zu berücksichtigen- Priloga 1. — Beilage 1. 5 §. 3. Kadar se čista ostalina odmerja, tedaj se ne jemlje vanjo vrednost tistega nepremičnega blaga, kar ga je zunaj kranjske dežele, niti ne dolgovi, kolikor jili gamo na tacem nepremičnem blagu tako leži, da vse druge ostaline nič ne obsegajo. A odločiti je treba iz tega odmerila take dolgove, kateri obsegajo vso ostalino, naj imajo ti dolgovi zemljeknjižno trdnost na ostalini ali ne. §■ 4. K dolžnemu učilniškemu prinosu je tudi prišteti vsa volila, odločena v tako namero, v kakoršno je ta učilniški prinos namenjen. §. 5. Ta učilniški prinos naj odmerja razpravna sodil-nica, in za kranjski normalno - učilniški zaklad naj ga pobira tisto oblastvo, katero je dozdaj »stalinsko od-redbino (takso) pobiralo za kranjsko normalno - učilniški zaklad. §• 6. Ako učilniški prinos nij plačan v 30. dnevih, štejoč od prvega dneva potem, kar je v roko prišlo plačilno povelje, tedaj se od njega da, tudi 5% zamudne obresti, katera teče od tistega dneva, ki pride po zadnjem dnevi zgoraj določenega roka (brišta). Zamudne obresti se ne jemljo od učilniških prinosov izpod goldinarja, niti ne — ako je učilniškega prino-sa več — od drobiža jednega goldinarja. Ali se plačilo učilniškega prinosa odlagati sme ali ne, ter ali se privoli plačevanje narokove (brište) ali ne, o tem razsoja deželni odbor, kateri naj na to pristane samo ob naključjih, vrednih posebnega ozira. §• 7. Dvorni dekret od 1. decembra 1788, zbir. pr. zak. št. 926, o pobiranji »stalinskih prinosov za nor-malno-učilniški zaklad in tudi vsi poznejši ukazi o tej stvari veljajo zdaj samo o tistih ostalinah, katere so prišle na dedovanje, predno je bil ta zakon v moči. §. 8. . Ta zakon dobode moč tist dan, katerega se raz-§. 9. likovnemu, finančnemu in pravosodnemu ministru e Eazuje, ta zakon zvršiti. §. 3. Der Werth des außerhalb KrainS befindlichen unbewegliche» Vermögens, so wie die Schulden, welche auf einem solchen unbeweglichen Vermögen dergestalt ausschließlich hasten, daß der übrige Nachlaß hiesiir nicht in Anspruch genommen werden kann, werden bei Berechnung des reinen Nachlasses nicht in Anschlag gebracht. Schulden, für welche die ganze Verlassenschaft haftet, mögen dieselben ans solchen Nachlaßobjekten versichert sein ober nicht, sind dagegen bei dieser Berechnung in Abzug zu bringen. §• 4. Der Betrag von Legaten oder Erbtheilen zu Zwecken, für welche dieser Schulbeitrag zu verwenden ist (§. 1) wird in den zu entrichtenden Schnlbeitrag eingerechnet. §■ 5. Dieser Schnlbeitrag wird vom Abhandlungsgerichte bemessen und von jener Behörde für Rechnung des krai-nischen Normalschnlfondes eingehoben, von welcher bisher die Verlassenschaftstaxe für den Normalfchnlfond eingehoben wurde. §. 6. Wird der Schnlbeitrag binnen 30 Tagen nach dem Tage der Zustellung des Zahlungsauftrages nicht entrichtet, so sind von demselben 5% Verzugszinsen, und zwar von dem auf den letzten Tag des obigen Termines folgenden Tage an zu entrichten. Von Schulbeiträgen, die nicht über einen Gulden betragen, dann von Brnchtheilen eines Guldens bei größeren Vorschreibungen werden keine Verzugszinsen berechnet. Die Entscheidung darüber, ob für die Entrichtung des Schulbeitrages Znfristnngen oder Ratenzahlungen zu bewilligen find, steht dem Landesausschusse zu, welcher diese Bewilligung nur in besonders rücksichtswürdigen Fällen zu ertheilen hat. §• 7. Das Hofdekret vom 1. Dezember 1788 I. G. S. Nr. 926, betreffend die Einhebung von Beitrügen aus Berlassen-fchaften zu Gunsten des Normalschnlfondes, so wie alle späteren, diesen Gegenstand betreffenden Verordnungen kommen nur mehr in Ansehung derjenigen Verlassenschaften in Anwendung, bei welchen der Erbanfall vor der Wirksam-keit dieses Gesetzes eingetreten ist. §• 8. Dieses Gesetz tritt mit dem Tage feiner Kundmachung in Wirksamkeit. §• 9. Die Minister des Unterrichtes, der Finanzen und Justiz find mit der Ausführung dieses Gesetzes beauftragt. •S-'TS'Sfe'S'S'-2-------— Št. 3064. Priloga 2. — Beilage 2. Z. 3064. Poročilo deželnega odbora o normalnem postopanji z paznikom posilite delalnice Kocijanom Tomičem. Paznik deželne posilne delalnice Kocijan Tomič je po zdravniškem izreku na pljučni jetiki bolan in neozdravljiv, ter zarad bolezni ni službe opravljal od 18. februarja do 13. marca 1873, od 11. avgusta do 21. oktobra 1873 in od 5. novembra 1873 naprej. Vsled tega je normalno postopanje ž njim postavno opravičeno. Tomič je prisegel kot provizorični paznik 1. januarja 1864 ter je bil definitivno potrjen 10. aprila 1866. I. Njegova sedanja letna plača znaša 360 gld. Ker še nima 10 službenih let, mu gre le eno letno plačilo za odpravnino. Ker bi pa Tomič, ako bi se ž njim tako postopalo, v največjo revščino prišel, ker bi si zarad svoje bolezni ne mogel nič prislužiti, predlaga deželni odbor z obzira človečnosti: „Preslavni deželni zbor naj milostivo dovoli, da Kocijanu Tomiču pri normalnem postopanji čas njegove provizorične službe od 1. januarja 1864 do 10. aprila 1866.1. velja za definitivnega.“ Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 9. junija 1874. Dr. Kaltenegger, deželni glavar. Dr. E. H. Costa, poročevalec. Bericht des Lmldesailsschilsses wegen normalmäßiger Behandlung des Zwangs - Arbeitshaus - Aussehers Kansian Tomič. Der landschaftliche Zwangs - Arbeitshaus - Aufseher Kanzian Tomic ist laut ärztlichen Pareres an der Lungen-tnberkulofe unheilbar krank und hat daher seit 18. Februar bis 13. März 1873, dann vom 11. August bis 21. Oktober 1873, endlich vom 5. November 1873 weiter keinen Dienst verrichtet. Es ist daher die normalmaßige Behandlung desselben gesetzlich begründet. Tomic hat den Eid als provisorischer Aufseher am 1. Jänner 1864 abgelegt und wurde am 10. April 1866 als definitiver Aufseher bestätiget. Er hat gegenwärtig eine Jahreslöhnung von 360 fl. Da er noch nicht 10 Dienstjahre zählt, so gebührt ihm lediglich eine einjährige Löhnung als Abfertigung. Da jedoch Tomic durch solche Behandlung, bei der Unmöglichkeit, sich in seinem kranken Zustande irgend etwas zu verdienen, den: größten Elende preisgegeben würde, so beantragt der Landesausschuß aus Humanitätsrücksichten : „Der hohe Landtag wolle im Gnadenwege gestatten, daß dem Kanzian Tomic bei seiner normalmäßigen Behandlung die provisorische Dienstzeit seit 1. Jänner 1864 bis 10. April 1866 ebenfalls als definitive eingerechnet werde." Pom kroiit, Landesausschusse. Laibach, am 9. Juni 1874. Dr. Kaltenegger, Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa, Referent. št. 6877 od 1873. Priloga 3. — Beilage 3. Z. 6877 do 1873. Poročilo deželnega odbora, s katerim predlaga načrt postave zarad izključitve po dohodkih hišnega davka prostih poslopij odmerjene dohodnine od prikladov za deželne, okrajne in občinske potrebščine. Slavni deželni zbor! Od poslopij, katera popolnoma ali deloma uživajo časno oprostitev od davka iz hišne najemnine, davkar-ski uradi odmerjajo v smislu cesarskega sklepa dne 10. februarja 1835 (zbirka pol. post. 1835 št. 19) zadevni, toda vplačila v državno blagajnico prosti hišni davek s tretjinsko priklado vred v ta namen, da potem odmerjajo in pobirajo deželne, okrajne in občinske priklade, ker po 3. stavku navedenega cesarskega sklepa časna oprostitev od državnega hišnega davka ne daje pravice tudi do oprostitve od družili na take predmete spadajočih javnih bremen. Po postavi dne 26. junija 1868 drž. zak. št. 72 vpeljani, in v poznejših finančnih postavah pridržani 5% davek od čistega dohodka takih poslopij, katera so prosta hišnega davka, je bil vzrok, da je na Moravskem nastalo vprašanje, ali se morejo in smejo pri takih poslopjih tudi na 5% dohodnino nakladati priklade za deželne, okrajne in občinske potrebščine, ker se take priklade že tako odločujejo in pobirajo ob priliki poprej omenjene izsledke hišnega davka s tretjinsko priklado vred, kteri davek je namestek dohodnine pri poslopjih hišnemu in hišnorazrednemu davku podvrženih. Dotično neenako postopanje na Moravskem, kjer nakateri davkarski uradi se pri odločevanji in pobiranji navedenih priklad ne ozirajo na 5% dohodnino, drugi pa to dohodnino jemljejo za podlago tem prikladom; potem uvaževanje, da poslednji način zarad tega ni pravičen, ker se posestnikom takih davka prostih poslo-u/ korist deželnih okrajnih in občinskih zakladov nakladajo večje priklade, kakor potem, kadar od Bericht des Landesausschnsses mit Portage eines Gesetzentwurfes, betreffend die Ausschließung der vom Einbominen ans sinssteuerfreien Gebäuden zur Uorschreibuug gelangenden Einkommensteuer von den Meuerzuschlägen für Landes-, Bezirks- und Gemeinde- Erfordernisse. Hoher Landtag! Bei Gebäuden, welche im Ganzen oder theilweise die zeitliche Befreiung von der l. f. Gebäudesteuer genießen, wird im Sinne der Bestimmungen der A. h. Entschließung vom 10. Februar 1835 (Pol. Ges. - Sannnl. 1835 Nr. 19) die entfallende, jedoch nicht zur Einzahlung an die Staatskasse gelangende Gebäudesteuer sammt dem Drittelznschlage von den Steuerorganen zu dem Zwecke ermittelt, um hiernach die Landes-, Bezirks- und Gemeindeumlagen zu bemessen und einzuheben, da nach dem III. Absätze obiger A. h. Entschließung die zeitliche Befreiung von der l. f. Gebündesteuer nicht auch den Anspruch auf Befreiung von den andern ans solche Objekte fallenden öffentlichen Lasten gewährt. Die durch das Gesetz vom 26. Juni 1868 (R. G. Bl. Nr. 72) eingeführte und in den nachfolgenden Finanzgesetzen beibehaltene 5% Besteuerung des reinen Einkommens von solchen Gebäuden, welche die zeitliche Befreiung von der Gebäudesteuer genießen, hat in Mähren die Frage angeregt, ob bei solchen Gebäuden auch diese 5% Einkommensteuer mit Zuschlägen für Landes-, Bezirks-und Gemeinde-Erfordernisse getroffen werden könne und solle, nachdem diese Zuschläge ja ohnehin bei der oberwähnten Ermittlung der Gebändesteuer auch von dem Drittelzuschlage zu derselben, welcher bei den der Hauszins- und Hausklassensteucr unterliegenden Gebäuden das Aequivalent der Einkommensteuer bildet, bemessen und zur Zahlung eingehoben werden. Der ungleiche Vorgang, der diesfalls von den mährischen Steuerämtern eingehalten toitrbe, indem einige bei Vorschreibung und Einhebung der oberwähnten Zuschläge diese 5% Einkommensteuer unberücksichtiget ließen, andere aber dieselbe als Grundlage zu diesen Zuschlägen behandelten, und die Erwägung, daß der letztere Vorgang insofern den Anforderungen der Billigkeit nicht entspreche, als die Besitzer solcher steuerfreien Gebäude zu Gunsten der Landes-, 8 Priloga 3. — Beilage 3. države dopuščena oprostitev jen ja, in kader priklade plačujejo samo od hišnega davka in tretjinskega priklada, ne pa tudi od 5% dohodnine, ki odpade, kadar davčna oprostitev jenja, vzročilo je na Moravskem deželno postavo, ktera glede vsili prikladov od avtonomnih organov izvirajočih odločuje, da dohodnina od takih hišnega davka prostih poslopij vprihodenj ni podvržena prikladom za deželne, okrajne in občinske potrebščine. Finančno ministerstvo se je izrazilo pri tej priliki, kako želeti bi bilo, da se odstrani nepravičnost, katera se nahaja pri pobiranji prikladov od omenjenega davka in da naj bi tudi pri zastopstvih družili dežel, po kterih se nahaja tako pobiranje, zmagalo načelo navedene deželne postave moravske. Ces. kr. deželno predsedstvo — priobčevaje to stvar — je z dopisom 4. maja 1874 štev. 1002 po-prašalo deželni odbor, ali bi se predložil načrt take postave prihodnjemu deželnemu zboru ter je pristavilo, da dotično postopanje tudi na Kranjskem ni enako, ker se od poprej omenjene dohodnine deželni prikladi nikjer ne pobirajo, v političnem okrožji logaškem in Črnomeljskem le okrajni in občinski prikladi, v političnem okrožji novomeškem le prikladi za okrajne potrebščine, v ostalih okrožjih pa nikjer ne pobirajo prikladi za poslednje namene. Deželni odbor je z odpisom 10. maja 1874 štev. 2769 popolnoma pritrdil predlaganju načrta omenjene postave; toda c. kr. deželno predsedstvo je priobčilo z dopisom 15. junija 1874 štev. 1360, da vsled ukaza g. ministra notranjih zadev od 11. junija 1874 št. 2231 prepušča nasvetovanje te postave deželnemu odboru. Glede na to, da bi, kakor dokazana, taka postava odstranila dotične nepravičnosti, nasvetuje deželni odbor: Slavni deželni zbor naj sklene: „Priviti načrt postave se potrdi in deželnemu odboru naloži skrb, da zadobi cesarsko potrjenje.“ Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 10. julija 1874. Dr. Kaltenegger, deželni glavar. Dr. E. H. Costa, poročevalec. Bezirks- und Gemeindcfonde mit größeren Zuschlügen belastet erscheinen, als bann, wenn die vorn Staate gewährte Befreiung aufhört und sie die Zuschläge lediglich von der Hauszinssteuer und dem Drittelzuschlage, nicht aber auch von der 5% Einkommensteuer, die mit dem Aufhören der Steuerbefreiung entfällt, zu entrichten haben werden, veranlaßte in Mähren ein Landesgesetz, in welchem die Frage rüksichtlich aller von den autonomen Organen ausgehenden Zuschläge dahin gelöst wird, daß die Einkommensteuer von derlei ziussteuerfreien Gebäuden den Zuschlägen für Landes-, Bezirks- und Gemeinde-Ersordernisse in der Zukunft nicht zu unterliegen hat. Das Finanzministerium hat bei diesem Anlasse darauf hingewiesen, daß es zur Beseitigung der Unbilligkeit, die in der Enthebung eines Zuschlages zu der erwähnten Steuer liegt, höchst wünschenswerth wäre, wenn die Vertretungen der übrigen Länder, wo eine solche Einhebung stattfindet, den im mährischen Landesgesetze ausgesprochenen Grundsatz gleichfalls zur Geltung bringen würden. Unter Mittheilung dieses Sachverhaltes hat das k. k. Landespräsidium in Laibach mit Zuschrift vom 4. Mai 1874 Z. 1002 an den Landesausschuß die Anfrage gestellt, ob eine solche Gesetzvorlage beim nächsten h. train. Landtage einzubringen wäre, und beigefügt, daß in dieser Beziehung in Krain ebenfalls ein ungleichartiger Vorgang beobachtet wird, indem die oberwähnte Einkommensteuer von den Zuschlägen für Landeserfordernisse garnicht, dagegen im Bereiche der k. k. Bezirkshauplmannschaften Loitsch und Tschernembl von den Zuschlägen für Bezirks- und Gemeinde-Erfordernisse getroffen, in jenem der k. k. Bezirkshauptmannschaft Rudolfswerth nur von den Zuschlägen für Bezirkserfordernisse, in den übrigen Theilen Krams aber für letztgedachte Zweck gar nicht in Anspruch genommen wird. In der Rücknote vorn 10. Mai 1874 Z. 2769 hat der Landesausschuß seine volle Zustimmung zur Einbringung der Gesetzvorlage erklärt, das k. k. Landespräsidium hat indes mit Zuschrift vorn 15. Juni 1874 Z. 1360 erwiedert, daß es zu Folge Erlasses des Herrn Ministers des Innern vorn 11. Juni Z. 2231 die Einbringung dieser Vorlage betn Landesausschnsse überlassen müsse. In Erwägung nun, als sich zur Beseitigung der diesfalls herrschenden Unbilligkeiten gezeigtermaßen die Erlassung eines Gesetzes zweckmäßig darstellt, stellt der Laudes-ausschnß den Antrag: Der h. Landtag wolle beschließen: „Dem beifolgenden Gesetzentwürfe wird die Zustimmung ertheilt und der Landesausschuß zur Erwirkung der A. h. Sanktion beauftragt." Pom Imtimfdjcn Landesmisschussc. Laibach, am 10. Juli 1874. Dr. Kaltenegger, Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa, Referent. Priloga 3. — Beilage 3. 9 Postava, veljavna za vojvodstvo Kranjsko, g katero se izklučuje po dohodkih hišnega davka prostih poslopij odmerjena dohodnina od prikladov za deželne okrajne in občinske potrebščine. 8 privolitvijo deželnega zbora Moje vojvodine Kranjske se mi je zazdevalo ukazati tako: Člen I. Od dohodnine, ktero vsled vsakokratnih finančnih postav plačevati morajo posestniki popolnoma ali deloma časno hišnega davka prostih poslopij od čistega letnega dohodka takih predmetov, se ne smejo odmerjati davčni prikladi za deželne, okrajne in občinske potrebščine. Člen II. Te določbe se je držati glede vsili ob času, kadar se veljava postave prične, še ne pobranih davčnih prikladov. Člen III. Postava ta pride v moč tisti dan, katerega se razglasi. Člen IV. Z vršiti to postavo naročam Mojima ministroma za notranje in za denarstvene zadeve. Gesetz, wirksam für das Herzogthum Srnin, womit die Ausschließung der vom Cinlrommeu aus sinssteuerfreicn Gebiiudcu ;ur Uorfchreilmng gelangenden Einkommensteuer von den Steuern!-schlingen für Landes-, Bezirks- und Gemeinde-Erfordernisse vcrfiigt wird. Mit Zustimmung des Landtages Meines Hcrzog-thnnls Krain finde ich anzuordnen, wie folgt: Art. I. Die Einkommensteuer, welche die Besitzer der im Ganzen oder theilweise zeitlich zinssteuerfreien Gebäude von dem reinen Jahreseinkommen aus diesen Objekten nach den jeweiligen Finanzgesetzen zu entrichten haben, darf durch Steuerzuschläge für Landes-, Bezirks- und Gemeinde-Erfordernisse nicht getroffen werden. Art. II. Die Bestimmung hat bezüglich aller zur Zeit des Beginnes der Wirksamkeit dieses Gesetzes nock) nicht eingehobenen Steuerzuschlüge obiger Art in Anwendung zu kommen. Art. III. Dieses Gesetz tritt mit dem Tage seiner Kundmachung in Wirksamkeit. Art. IV. Mit der Ausführung dieses Gesetzes werden Meine Minister des Innern und der Finanzen beauftragt. Št. 229. Priloga 4. — Beilage 4. Z. 229. Poročilo deželnega odbora o volitvi deželnega poslanca gospoda Adolfa Obreze v občinskem volilnem okraju Postojna-Senožeče-Bistrica-Planina-Lož. Slavni deželni zbor! Po smrti deželnega poslanca gospoda Matije Korena dne 19. decembra 1873 treba je bilo v omenjenem volilnem okraju nove volitve. Vršila se je ta volitev v Postojni 8. januarija 1874, volitveni operat je deželno predsedstvo z dopisom od 10. januarja št. 87/pr. poslalo deželnemu odboru, kateri ga je pregledal po §. 31. deželnega reda in 53 volitvenega reda za deželni zbor, ter o njem naslednje poroča: Sploh ni dvomiti, da se je volitev postavno vršila, niti glede volilcev, niti glede volitve same. Od 107 volilcev jih je 8. januarja 1874 volit prišlo 79, izmed katerih je pa volilna komisija glas Josipa Žnidaršiča iz Prema, zapor. št. 101, za neveljavnega spoznala, ker ni sam prišel, temuč svojega sina volit poslal. Enako ugovarjanje proti volilni pravici Janeza Dekleve mlajšega za Trnovo zapor. št. 86, je komisija kot neopravičeno zavrgla. Izmed 78 veljavno oddanih glasov treba je bilo za nadpolovično večino 40 glasov; ker je tedaj od onih 78 glasov gosp. Adolf Obreza 42, gosp. Janez Vilhar pa le 36 dobil, je prvi za deželnega poslanca v občinskem volilnem okraju Postojna za sedaj no volit-veno dobo deželnega zbora postavno izvoljen. Deželni odbor predlaga: „Slavni deželni zbor naj volitev deželnega poslanca gospoda Adolfa Obreze za veljavno spozna.“ Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 8. avgusta 1874. Dr. Friderik vitez Kaltenegger, deželni glavar. Bericht des Atndesausfchujfes über die Wahl des Land-tagsabgeordncten Herrn Adolf Obrem int Land-gemeinden-Wahlliesirlre Adclsticrg - Scnofctfdj - Ai-strih-Wanilia-Kaas. Hoher Landtag! Durch das am 19. Dezember 1873 erfolgte Ableben des Landtagsabgeordneten Herrn Mathias Koren wurde die Neuwahl im obigen Wahlbezirke nothwendig. Dieselbe fand am 8. Jänner 1874 zu Adelsberg statt, das Wahlopcrat wurde vom Landespräsidium mit Note vom 10. Jänner Z. 87/Pr. dem Landesausschusse übersendet, welcher gemäß §. 31 L.-O. und 53 L.-T.-W. dasselbe prüfte und darüber hiermit berichtet: Gegen den legalen Vorgang bei diesem Wahlacte hat sich im Allgemeinen kein Bedenken sowohl in der Person der Wähler als in der Wahlhandlung selbst ergeben. Von den 107 Wahlmännern erschienen am 8. Jänner 1874 vor der Wahlkommission 79 Wähler, ans denen jedoch die Stimme des Josef Žnidaršič ans Preist Post 101 von der Kommission als nngiltig erklärt wurde, tveil der genannte Wahlmann nicht persönlich erschienen war, sondern seinen Sohn geschickt hatte. Eine ähnliche Einwendung gegen die Wahlmamischaft des Johann Dekleva junior für Dornegg Post-Nr. 86 wurde von der Kommission als thatsächlich unrichtig verworfen. Bei 78 giltig abgegebenen Wahlstimmen waren zur absoluten Majorität 40 erforderlich; da nun von obigen 78 Stimmen der Herr Adolf Obreza 42, während Herr Johann Vilhar nur 36 erhielt, so erscheint der Erstgenannte zum Landtagsabgeordneten des Landgemeinden-Wahlbezirkes Adelsberg für die jetzige Landtags-Wahlperiode gesetzmäßig gewählt. Der Landesansschnß stellt den Antrag: „Der h. Landtag wolle diese Wahl des Landtagsabgeordneten Herrn Adolf Obreza als giltig erklären/ iloin Itrnmifdjcn Knndesattsschulfe. Laibach, am 8. August 1874. Dr. Fried. Ritter von Kaltenegger, Landeshauptmann. št. 2846. Priloga 5. — Beilage 5. Z. 2846. Poročilo deželnega odbora o preinestcnju sedeža c. kr. okrajne sodnije iz Planine v Logatec. Vsled ministerskega ukaza od 10. julija 1868 štev. 102 je pri veljavi ostala ministerska naredba od 3. februarija 1867 št. 22 o političnem razdeljenju vojvodine Kranjske, ter je Logatec v sedež okrajnega glavarstva za sodnijske okraje Planina, Idrija in Lož odločen, ter naj se oziroma sedajni uradni sedež iz Planine tj e premesti. Od tega časa so različne peticije slavnemu deželnemu zboru v vsaki sesiji priložnost dajale, se s tem vprašanjem pečati. Že leta 1868 (stran 543 sten. zap.) se je vsled peticije občinskih predstojništev in prebivalcev bivših okrajev Planina in Lož v obširnem poročilu policijskega odseka dokazalo, „da je Planina za uradni sedež okrajnih oblastnij pripravniši kraj nego Logatec“ — in slavni deželni zbor je enoglasno sklenil, c. kr. vlado prositi, da naj o preinestenju c. kr. okrajnega glavarstva iz Planine v Logatec za sedaj nič gotovega, na kar bi se v prihodnje sklicevati zamoglo, ne določi; deželni odbor pa ima v prihodnji sesiji o tem vprašanju obširno poročati. Ta ukaz je deželni odbor spolnil ter 1. 1869. (stran 290) obširno poročilo slavnemu deželnemu zboru predložil, kateri se je ustavnemu odseku v poročanje oddal. Ta je sklenil, pri slavnem deželnem zboru predlagati, naj se vlada prosi, da mnenje deželnega zbora zasliši, predno misli sedajni sedež c. kr. okrajnega glavarstva v Planini premeniti, ker za premenitev uradnega sedeža nikakoršnih uzrokov ni. Ker nepričakovani sklep sesije deželnega zbora 1. 1869. deželnemu zboru sklepanja o tem ni prepustil, je deželni odbor sklep ustavnega odseka za svojega sprejel ter ga c. kr. deželni vladi predložil (sten. zap. 1870, str. 183 pril.). Ker je deželni odbor iz peticije občinskega pred-stojništva Cirkniškega in Planinskega zvedil, da se že priprave delajo za stanovitno preselitev c. kr. uradov Bericht des Lanbesansschnffes, betreffend die Verlegung des K. It. Vesirksgerichtsihes von Planina nach §oitlch. Nach der gemäß Ministerialberordnung vom 10. Juli 1868 Nr. 102 in Wirksamkeit gebliebenen Ministerial-verordmmg vom 3. Februar 1867 Nr. 22 über die politische Eintheiluug des Herzogthums Krain ist Loitsch als Sitz der Bezirkshanptmannschaft für die Gerichtsbezirke Planina, Jdria und Laas bestimmt, und rücksichtlich der dermalige Amtssitz von Planina dahin zu verlegen. Seitdem gaben manigfaltige Petitionen dem hoheir Landtage in jeder Session Gelegenheit, sich mit dieser Frage zu beschäftigen. Bereits int Jahre 1868 (pag. 543 der stenog. Protokolle) wurde in Folge einer Petition der Gemeindevorstände und Bewohner der vormaligen Bezirke Planina unb Laas in einem umständlichen Berichte des Petitions-ansschnsses dargethan, daß „Planina zum Amtssitze der Bezirksbehörden geeigneter sei, als Loitsch", und vom hohen . Landtage einstimmig beschlossen, die k. k. Regierung zu ersuchen, wegen der Disloeirnng der k. k. Bezirkshaupt-mamtschaft von Planina nach Loitsch einstweilen keine bindenden und präjudieirenden Bestimmungen zu treffen; der Landesansschnß habe aber in der nächsten Session im Gegenstände der Frage umständlichen Bericht zu erstatten. Der Landesansschnß ist diesem Anstrage nachgekommen und hat im Jahre 1869 (pag. 290) einen umständlichen Bericht an den hohen Landtag erstattet, welcher dem Verfasstmgsansschnsse zur Berichterstattung zugewiesen wurde. Dieser hat beschlossen, beim hohen Landtage zu beantragen, daß, da keine Gründe vorlägen, den faktischen Sitz der k. k. Bezirkshanptntannschaft zu Planina zu verändern, die Regierung zu ersuchen wäre, vor einer etwa beabsichtigten Veränderung des gegenwärtigen Sitzes derselben die Ansicht des Landtages darüber ventehmen zu wollen. Da der plötzliche Schluß der Landtagssession 1869 die Beschlußfassung des hohen Landtages über diesen Gegenstand nicht gestattete, so hat der Landesansschnß den Anttag des Verfassungsansschuffes zu dem feurigen gemacht unb an die k. k. Landesregierung geleitet. (Stenog. Prot. 1870 pag. 183 Beil.) Da der Landesaitschnß durch eine Petition der Ge-meindevorstände von Zirknitz und Planina zur Kemttitiß gelangte, daß bereits vorbereitende Schritte zur ehesten 12 Priloga 5. — Beilage 5. iz Planine v Logatec, je prosil 9. septembra 1872 št. 4597 deželno predsedništvo, naj o tej reči poprej slavni deželni zbor zasliši (sten. zap. 1872, štev. 457 pril.). Na interpelacijo deželnega poslanca M. Korena in družnikov od 22. novembra 1872 (sten. zap. str. 29): „hoče li vlada pred premestenjem uradnega sedeža c. kr. okrajnega glavarstva v Planini slavni deželni zbor zaslišati“ — se je 28. istega meseca (str. 45) odgovorilo, da je to ni volja. — Zarad tega je deželni zbor 6. decembra 1872 (str. 134) vsled peticije občine Cirkniške vnovič sklenil: Vlada naj pred stanovitno vravnavo te stvari deželni zbor zasliši. Deželno predsedništvo je na to odgovorilo (sten. zap. I872/74 str. 403), da vlada o cirkniški peticiji ne more nič storiti, ker je c. kr. ministerstvo to vprašanje že do dobrega razsodilo. Tako je stvar stala, ko je deželni odbor iz dopisa ministerstva za pravosodje od 6. maja 1874 št. 5973 izvodil, da se je v resnici sklenilo, c. kr. okrajno glavarstvo in c. kr. davkarski urad iz Planine v Logatec premestiti ter da se ta stvar ravnokar izvršuje. Ministerstvo je od besede do besede pristavilo: „Za to premenitev je bila merodajna geografično ugodna lega tega kraja, njegova sedanja neposredna zveza z železnico, kakor tudi druge okolščine, ki so potrebam prebivalcev priležne, kakor tudi službovanju na dobiček, in na vse to je deželni zbor 1. 1865 pritrdil načrtu zastran političnega razdelenja vojvodine, ki se mu je tudi o tej zadevi v potrjenje predložil. „Ker se bo tedaj politični uradni sedež v Logatec preselil, in ker so se obravnave, kako bi se vsi uradi tj e preselili, do dobrega končale, in ker so zgorej navedene razmere, da bi se ob enem uradni sedež okrajne sodnije iz Planine v Logatec premestil, tudi na korist pravosodja, si ministerstvo pravosodja v čast šteje, slavni deželni odbor naprositi, naj glede na §.2. postave od 11. junija 1868 drž. zak. štev. 59. mnenje deželnega zbora o premestenju okrajne sodnije v Logatec dobrohotno uzročiti ter dotični izid semkaj naznaniti blagovoli. „Konečno mora ministerstvo pravosodja še opomniti, da glede premestenja sodnijskega sedeža v Logatec v izvršitev sklepa deželnega zbora od 12. oktobra 1871 „da bi se občini Rovte in Žiberše od sodnij skega okraja Planinskega izločili in onemu na Vrhniki odka-zali, za sedaj ne privoli.“ Gotovo je zelo žalostno, da se deželnemu zboru pred izvršitvijo te spremembe vkljub večkratnim sklepom ni priložnost dala, o tej prevažnej zadevi svojo misel izreči. Pri konečnem sklepu o premestenju okrajnega glavarstva in davkarskega urada ni več dvomiti, da se vsled tega tudi c. kr. sodnija v Logatec preseliti mora, ker bi še veliko veče nepristojnosti in težave definitiven UebcrfieMimg der k. k. Aemter von Planina nach Loitsch gemacht werden, hat er unterm 9. September 1872 Z. 4597 das Landespräsidium Vrsncht, ehevor hierüber den hohen Landtag zu hören. (Stenog. Prot. 1872 pag. 457 Beil.) Eine Interpellation des Abgeordneten M. Koren uni, Smiforten vom 22. November 1872 (Stenog. Prot. pag. 29), „ob die Regierung nicht gewillt ist, vor Aenderung des Amtssitzes der k. k. Bezirkshauptmannschaft Planina, den hohen Landtag hierüber zu hören", wurde am 28. desselben Monats (pag. 45) ablehnend beantwortet. In Folge dessen beschloß der Landtag am 6. Dezember 1872 (pag. 134) anläßlich einer Petition der Gemeinde Zirknitz neuerlich: Die Regierung wolle vor der definitiven Regelung dieses Gegenstandes den Landtag darüber einvernehmen. Hierüber erfolgte die Landespräsidial-Erledigung (Sten. Protok. 1873/74 pag. 403), daß die Regierung nicht in der Lage sei, über die Zirknitzer Petition etwas zu verfügen, nachdem das k. k. Ministerium in dieser Frage bereits end-giltig entschieden habe. So war der Stand der Sache, als der Landesaus-schnß durch die Zuschrift des Justizministeriums ddo. 6. Mai 1874 Z. 5973 in die Kenntniß gesetzt wurde, daß in Wirklichkeit die Verlegung der f. k. Bezirkshauptmannschaft und des k. k. Steueramtes von Planina nach Loitsch beschlossen und in Ausführung begriffen sei. Das Ministerium fügte wörtlich bei: „Für diese Aenderung waren die geografisch günstige Lage dieser Ortschaft, bereit seither eingetretene unmittelbare Verbindung mit einer Eisenbahnlinie, sowie die übrigen sowohl den Bedürfnissen der Bevöllkerung als auch den Interessen des Dienstes gleich förderlichen Interessen maßgebend und es hat der dem Landtage im Jahre 1865 zur Begutachtung vorgelegene Entwurf der Territorial-Einthei-lung des Landes auch in dieser Richtung die Zustimmniig erhalten. „Da nunmehr die Verlegung des politischen Amtssitzes nach Loitsch erfolgen wird und die wegen Unterbringung sämmtlicher Behörden dortselbst eingeleiteten Verhandlungen znm Abschlüsse gebracht sind, für die gleichzeitige Verlegung des Amtssitzes des Bezirksgerichtes Planina nach Loitsch die oben angedeuteten Verhältnisse auch im Interesse der Rechtspflege sprechen, gibt sich das Jnstiz-ministerium die Ehre, den löblichen Landesausschuß zu ersuchen, auf Grund des §. 2 des Gesetzes vom 11. Juni 1868 R. G. Bl. Nr. 59 das Gutachten des Landtages über die Verlegung des Bezirksgerichtes nach Loitsch gütigst veranlassen und das diesfällige Ergebniß anher bekannt geben zu wollen. „Schließlich glaubt bas Jnstitzministerium beifügen zu sollen, daß in Voraussicht der Verlegung des Gerichtssitzcs nach Loitsch auf die Ausführung des Landtagsbeschlussts vom 12. Oktober 1871 wegen Ausscheidung der Gemeinden Gereuth und Schibersche aus dem Gerichtsbezirke Planina und deren Zuweisung zu jenem von Oberlaibach vorläufig nicht eingegangen worden ist." n, Es ist gewiß sehr bedauerlich, daß vor der Ausführung dieser Aenderung trotz wiederholter Beschlüße des hohen Landtages demselben nicht Gelegenheit gegeben wurde, in dieser hochwichtigen Angelegenheit sein Votum abzugeben. Bei dem definitiven Beschlusse der Verlegung der Bezirkshauptmannschaft und des Steueramtes kann es aber keinem Zweifel mehr unterliegen, daß in Konsequenz besten auch das k. k. Bezirksgericht nach Loitsch übertragen weite Priloga 5. — Beilage 5. 13 odtod izvirale, ko bi deželne oblastnije na dveh različnih krajih svoja uradna sedeža imele. Predlaga se toraj: Slavni deželni zbor blagovoli skleniti: a) Deželni zbor obžaluje, da se mu vkljub večkratni dotični prošnji ni priložnost dala, svoje opravičeno mnenje naznaniti, prodno se je o uradnem sedežu c. kr. okrajnega glavarstva Logaškega v Planini za trdno sklepalo. b) Če se pa c. kr. okrajno glavarstvo iz Planine v Logatec premesti, je deželni zbor te misli, da se tudi c. kr. okrajna sodnija v Logatec prestavi, ker je želeti, da so vsi c. kr. okrajni uradi na enem kraju združeni.“ Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 4. avgusta 1874. Dr. Friderik vitez Kaltenegger, deželni glavar. Dr. E. H. Costa, poročevalec. muß, da es noch viele größere Unzukömmlichkeiten und Beschwerden int Gefolge hätte, wenn die l. f. Behörden an zwei verschiedenen Orten ihre Antlssitze hätten. Es wird demnach beantragt: „Der hohe Landtag wolle beschließen: a) Der Landtag spricht sein Bedauern ans, daß ihm trotz seines wiederholten diesbezüglichen Ersnck>ens nicht Gelegenheit geboten wurde, vor der definitiven Beschlußfassung in Betreff des Amtssitzes der k. k. Bezirkshanptmannschaft Loitsch zn Planina seine begründete Ansicht ansznsprechen. b) Für den Fall der Verlegung der k. k. Bezirkshanptmannschaft von Planina nach Loitsch erklärt sich der Landtag ans dem Grunde der wünschenswerthen Vereinigung aller l. f. Bezirksbehörden an Einem Orte einverstanden, daß auch das k. k. Bezirksgericht nadj Loitsch verlegt werde." Pom Kram. Amdesausschusse. Laibach, am 4. August 1874. Dr. Fried. Ritter von Kaltenegger, Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa, Referent. Št. 7G00 od 1873. Priloga 6. — Beilage G. Z- 7600 de 1873. Poročilo deželnega odbora o izterjanju zaostalih deželnih priklad na vžitnino. Slavni deželni zbor je v svoji G. seji 20. decembra 1873 deželnemu odboru zaukazal, zaostale priklade na vžitnino z vso resnostjo in kakor ve in zna iztirjati ter deželnemu zboru v njegovem prihodnjem shodu posebej poročati, kaj se je v tem oziru storilo. Ta visoki ukaz spolnovaje je deželni odbor naj-prvo deželnemu računovodstvu naročil, naj napravi izkaz vseh teh zaostankov. Iz tega izkaza se razvidi, da je koncem decembra 1873 na vžitninskih prikladah bilo dolga in sicer: za deželni zaklad...........51.195 for. 87V2 kr. za zemljiščno - odvezni zaklad . 77.781 „ 80 kr. skupaj 128.977 for. 67^2 kr. v letih 1867—1873 seje vplačalo 329.070 for. 90fl2 kr. Največ je dolžan gospod Martin Hočevar iz Krškega, in sicer 120.015 6. 95Va kr. Ker v pogodbah, ki jih je c. kr. finančna direkcija pred letom 1874 z zakupniki in pogodniki vžit-ninskega davka sklenila, deželne priklade čisto nič niso omenjene, je slavna finančna direkcija odgovorila, da teh prikladnih dolgov nikakor ne more po navadni ekse-kutivni poti iztirjati, iz česar je samo po sebi razvidno, da deželnemu odboru za iztirjanje omenjenega dolga nobena druga pot no ostaja, kakor tožba pri sodniji. Deželni odbor je tedaj vse potrebne pripomočke, kakor: zapisnike vzajemnih pogodeb, zakupniške pogodbe i. t. d. si poiskal, ter je vso to stvar s potrebnem! razjasnili slavni c. k. finančni prokuraturi v Ljubljani izročil s prošnjo, naj te dolgove kolikor je v njeni moči in pred ko je mogoče iztoži. „Naj tedaj slavni deželni zbor to poročilo na znanje vzeti in odobriti blagovoli.“ Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 21. julija 1874. Dr. Friderik vitez Katenegger, deželni glavar. Dr. E. H. Costa, poročevalec. Bericht des Laudesausschustes wegen Einbringung der Jlüdp stände an Uerzehruilgssteuer - Landeszuschliigeu. In seiner 6. Sitzung vom 20. Dezember 1873 hat der hohe Landtag den Landesauschuß heraustragt, die Rückstände an Zuschlägen zur Verzehrungssteuer mit aller Energie und allen ihm zu Gebote stehenden Mitteln einzutreiben und über das in dieser Beziehung Vorgekehrte dem Landtage bei seinem nächsten Zusammentritte einen speziellen Bericht zu erstatten. In Ausführung dieses h. Auftrages wurde zunächst die Buchhaltung beauftragt, einen Ausweis aller dieser Rückstände zusammenzustellen. Aus diesen: Ausweise ergibt es sich, daß mit Ende Dezember 1873 au Verzehrungssteuer-zuschlügeu aushafteten, und zwar: für den Landesfond.....51.195 fl. 87V2 fr. für den Grundentlastungsfond . 77.781 „ 80 „ zusammen 128.977 fl. 67% fr. während hierauf in den Jahren 1867 — 1873 abgestattet wurden 329.070 fl. 90V2 fr. Als Hauptschuldner erscheint Herr Martin Hotschevar von Gurkfeld mit dem Betrage von 120.015 fl. 95% ft. Da in den vor den: I. 1874 von der k. k. Finauz- direktion abgeschlossenen Verträgen mit Verzehrungosteuer-pächtern und Abfindungsvereiuen der Landesmnlagen gar nicht gedacht wird, so erklärte die lobt. k. k. Finanzdirektion, nicht in der Lage zu sein, diese Umlagerückstände un einfachen Wege der Execution einbringen zu können, und es ergab sich sonach, daß dem Landesausschusse zu deren Einbringung kein anderer Weg offen stehe, als der der gerichtlichen Einklagung. Nachdem sohin die weitern Behelfe, als z. B. Solidar-abfindungsprotvkolle und Pachtverträge u. s. w. beschafft wurden, übergab der Landesausschuß den Gegenstand mit der erforderlichen Information der löblichen k. k. Finanzprokuratur in Laibach mit der Bitte, diese Rückstände mit aller Energie und Beschleunigung im gerichtlichen Wege einzubringen. „Geruhe der hohe Landtag diesen Bericht genehmigend zur Kenntniß zu nehmen." Um» kmtmfdjcn Iandesausschusse. Laibach, am 21. Juli 1874. Dr. Fried. Ritt. v. Kaltenegger, Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa, Referent. št. 4548. Priloga 7. — Beilage 7. Z. 4548. Poročilo deželnega odbora o podelitvi ravnateljske službe v deželni bolnišnici. V 2. seji vis. deželnega zbora dne 28. novembra 1873. 1. bilo je sklenjeno: „Točka 4. Njegovemu Veličanstvu cesarju bo deželni zbor izmed, bolnišničnih zdravnikov nasvetoval enega za stalnega ravnatelja z dosedanjim plačilom letnik 315 gold, v Najvišje imenovanje.“ Deželni odbor je prosil n. v. potrditve tega sklepa deželnega zbora. Glede tega je prišla sledeča začasna rešitev: Opiraje se na Najvišjo pooblastitev, dano gospodu ministru notranjih zadev dne 2. t. m. št. 1456/m. n. z. imam čast slavnemu deželnemu odboru naznaniti, da je gospod minister notranjih zadev tisti s cenjenim dopisom dne 2. februarja t. 1. št. 7185, čegar priloge se tukaj vračajo, sem poslani sklep deželnega zbora zaracl podelitve ravnateljske službe ljubljanskih dobrodelnik zavodov Njegovemu c. kr. apostolskemu Veličanstvu predložil in da je Njegovo Veličanstvo z naj-višjim sklepom dne 1. t. m. izvolilo izgovoriti svojo najvišjo naklonjenost, da podeli predloženemu, glede te reči pod točko 4. storjenemu sklepu deželnega zbora Najvišjo potrditev pod drugimi po deželnem zboru sosekno v točkah 1—3 sklenjenimi pogoji, kader bo le v točki 4. zaznamovana nasvetovalna pravica prenesena na deželni odbor, kteri se kaže za to najbolj poklicanega po deželni postavi, po dosedanjem ravnanji, in pa tudi po stvari sami in lahko mogoči potrebi Mtre rešitve. Kadar bo sklep deželnega zbora Najvišji volji primerno spremenjen, takrat pričakujem blagovoljne izročbe tega sklepa, da ga spet predložim v dosego Najvišje potrditve. Deželni odbor misle, da je tej najvišji rešitvi ravo kako napačno razumenje, si je štel v svojo dolžnost, da predloži v varstvo in razjasnjenje namenov vis. deželnega zbora c. kr. deželnemu predsedništvu sledeče opazke: Ko se je v sejah 13. in 14. februarja 1863. 1. posvetovalo o služebni pragmatiki in o služebnem pouku deželnih uradnikov in služabnikov, gledal je vis. eželm zbor na to, da bi z ene strani pridobil naj-moznejših in najbolj skušenih pomočnikov (činovnikov) Bericht des §lmdeslmsschnffcs, betreffend die Art und Meise der Besetzung des Spitatdirelitorspostens. In der 2. Sitzung des hohen Landtages vom 18. November 1873 hat der hohe Landtag beschlossen: „Punkt 4. Seiner Majestät dem Kaiser wird der Landtag aus den Spitalsärzten einen stabilen Direktor mit der bisherigen Remuneration jährlicher 315 fl. behufs Allerhöchster Ernennung in Vorschlag bringen.“ Der Landesausschuß ist um die Erwirkimg der a. h. Sanktion dieses Landtagsbeschlusses eingeschritten. Hierüber erfloß nachstehende vorläufige Erledigung: Auf Grund der dem Herrn Minister des Innern laut hohen Erlasses vom 2. d. M. Nr. 1456/M. J. ertheilten Allerhöchsten Ermächtigung, beehre ich mich dem löblichen Landesausschusse mitzutheilen, daß der Herr Minister des Innern den mit der geschätzten Note vom 2. Februar d. I. Zahl 7185, deren Beilagen im Anschlüsse zurückfolgen, hiehergeleiteten Landtagsbeschluß in Betreff der Besetzung der Stelle eines Direktors der Laibacher Wohlthätigkeitsanstalten Seiner k. u. k. Apostolischen Majestät unterbreitet hat und daß Seine Majestät mit Allerhöchster Entschließung vom 1. d. M. die Allerhöchste Geneigtheit auszusprechen geruhten, den vorgelegten, in dieser Angelegenheit unter Punkt 4 gefaßten Landtagsbeschluß unter den übrigen vom Landtage namentlich in den Punkten 1—3 beschlossenen Voraussetzungen die Allerhöchste Genehmigung zu ertheilen, sobald das im Punkte 4 bezeichnete Vorschlagsrecht an den Landesausschnß übertragen wird, der hiezu nach der Landesordnung und bent bisherigen Vorgänge und nicht minder nach der Natur und leicht möglichen Dringlichkeit der Sache berufen erscheint. Wenn der Landtagsbeschluß in der der Allerhöchsten Willensmeinung entsprechenden Weise modifizirt sein wird, gewärtige ich die gefällige Mittheilttng desselben behufs der neuerlichen Vorlage und rücksichtlich der Einholung der Allerhöchsten Genehmigung. Der Landesausschuß amrehmend, daß diese a. h. Ent-scheidnng auf einem Mißverständnisse beruhe, hat geglaubt, zur Wahrung und Aufklärung der Jittentionen des hohen Landtages dem k. k. Landesprüsidinm nachstehende Bemerkungen vorlegen zu sollen: Als in den Sitzungen vom 13. und 14. Februar 1863 die Dienstespragmatik und Dienftesinstruction für die laitdsch. Beancken und Diener zur Berathung kam, war der hohe Landtag darauf bedacht, einerseits die fähigsten und bewährtesten Hilfsorgane für die landschaftlichen Aemter zu 16 Priloga 7. — Beilage 7. v deželne uradnije, z druge strani pa tudi na to, da bi po mogočosti zavaroval službe teli uradnikov zoper enostranske ali manj opravičene naredbe. V ta obe-stranski namen je sklenil deželni zbor §§. 5., 20. in 32. zgor imenovane služebne pragmatike, v kterih se je podelitev vseli deželnih uradniških služeb, ravno tako tudi znižba službe, neprostovoljno penzijoniranje ali odstava od službe teh uradnikov prepustila deželnemu odboru, pomnoženemu s štirimi členi deželnega zbora. Ali vsled tega sklepa je c. kr. deželno predsed-ništvo z dopisom dne 3. aprila 1867. 1. štev. 1113. deželnemu odboru naznanilo, da se je c. kr. ministerstvo notranjih zadev z odpisom dne 1. aprila 1867. leta št. 2107. izjavilo, da je vsled n. v. sklepa dne 29. marca 1867. 1. po deželnem zboru na temelju §§. 5. in 20. služebne pragmatike in služebnega poduka storjena volitev v pomnoženi deželni odbor neveljavna, in da mora koj iz veljave stopiti, ker bi se z napravo pomnoženega deželnega odbora spremenil deželni red, to se pa doslej po ustavni poti še ni zgodilo. Vsled tega je deželni odbor v seji deželnega zbora dne 9. septembra 1868. 1. predlagal, naj se spremene imenovani paragrafi služebne pragmatike, in je pri tem sosebno za §. 5. predlagal, naj se tako-le glasi: „Pravico, oddajati vse deželne uradniške in služabniške službe ima deželni odbor." Ta oblika pa deželnemu zboru ni bila všeč, ampak sprejel je popravni nasvet, da naj se §. 5. tako-le glasi: „Pravico, oddajati deželne uradniške in služabniške službe, ima deželni odbor, stalno imenovanje predstojnikov vseh deželnih uradov in zavodov je pa pravica deželnega zbora samega.“ Leta 1870. bila je izpraznjena služba oskrbnika deželne posilim delalnice, čegar imenovanje izmed treh po deželnem zastopa nasvetovanih prosilcev si je visoka vlada pridržala. Ker je šlo tukaj za službo predstojnika deželnega zavoda, mislil je deželni odbor, da mora pravico nasveta pridržati deželnemu zboru samemu, in sicer ravno iz ozira na spremenjeni §. 5. služebne pragmatike. To mnenje se v seji deželnega zbora dne 24. avgusta 1870. 1. ni od nobene strani spodbijalo, ter so bili prosilci Drenik, Kastelic in Tekavčič nasvetovani za oskrbniško službo, izmed kterih je potem vlada Tekavčiča imenovala oskrbnika posilim delalnice. Tudi ravnatelj ljubljanskih dobrodelnih naprav je predstojnik deželnega zavoda, ter iz tega vzroka in z ozirom na enaki poprejšnji slučaj z oskrbniško službo v posilili delalnici se je v 2. seji deželnega zbora dne 28. novembra 1873. 1. in sicer brez ugovarjanja od kake strani soglasno sklenilo, da naj se sklep, o kterem se obravnava, tako-le glasi: „Njegovemu veličanstvu cesarju bo deželni zbor izmed bolnišničnih primarijev nasvetoval enega za stalnega ravnatelja s dosedanjo rennineracijo letnih 315 gold, v Najvišje imenovanje“. Deželni odbor si je štel v svojo dolžnost, da je to razjasnilo naznanil sl. c. kr. deželnemu predsedništvu, da bi ono iz tega raz videlo, da se ta sklep deželnega zbora strinja z načeli službene pragmatike, sklenjene gewinnen, andererseits aber auch der dienstlichen Stellung dieser Beamten gegen einseitige oder minder begründete Maßnahmen den thunlichsten Schutz zu sichern. In dieser beiderseitigen Intention hat der Landtag die §§. ö, 20 und 32 abgedachter Dienstespragmatik bohrt, in welchen die Besetzung aller landschaftlichen Beamtenstellen, ebenso auch die Degradirnng, unfreiwillige Pensionirung oder Dicnstesentlassung der Beamten dem durch vier Mitglieder des Landtages verstärkten Landesausschusse eingeräumt wurde. In Folge dieses Beschlusses hat jedoch das k. k. Landesregierungs-Präsidium mit Note vom 3. April 1867 Z. 1113 dem Landesausschusse mitgetheilt, das k. k. Ministerium des Innern habe mit Erlaß vom l. April 1867 Z. 2107 eröffnet, daß zu Folge a. h. Entschließung vom 29. März 1867 die von dem Landtage auf Grund der §§. 5 und 20 der Dienstespragmatik und Dienstes-mftmction vollzogene Wahl ungiftig ist, und sofort außer Wirksamkeit zu treten hat, weil in der Instruction des verstärkten Landesausschusses eine Aenderung der Landes-vrdnung gelegen, und diese bisher verfassungsmäßig nicht zu Stande gekommen ist. In Folge dessen hat der Landesausschuß in der Landtagssitzung vom 9. September 1868 seine Anträge auf Aenderung der niehrgedachten Paragrafe der Dienstespragmatik gestellt, und hiebei insbesondere die nachstehende Fassung des §. 5 beantragt: „Die Besetzung aller landschaftlichen Beamten- und Dienerstellen steht dem Landesausschusse zu." Diese Fassung wurde jedoch vom Landtage nicht beliebt, vielmehr das Amendement angenommen, wvriiach §. 5 zu lauten hat: „Die Besetzung der landschaftlichen Beamten- und Dienerstellen steht dem Landesausschnsse, die definitive Ernennung der Vorsteher sämmtlicher Landes-ümter und Anstalten dem Landtage selbst zu." Im Jahre 1870 kam der Posten des Verwalters bcr landschaftlichen Zwangsarbeitsaustalt in Erledigung, dessen Ernennung aus drei von der Landschaft vorzuschlagenden Candidaten sich die h. Regierung vorbehalten hatte. Da es sich um die Stelle des Vorstandes einer landschaftlichen Anstalt handelte, glaubte der Landesausschuß das Vorschlagsrecht dem Landtage selbst vorbehalten zu sollen und zwar eben mit Rücksicht auf den geänderten §. 5 der Dienstespragmatik. Diese Anschauung wurde in der Landtagssitzung vom 24. August 1870 von keiner Seite bestritten, und die Bewerber Drenik, Kastelic und Tekavčič für die Verwaltersstelle in Vorschlag gebracht, aus welchen sohin die Regierung den Tekavčič zum Zwangsarbeits-Hausverwalter ernannte. Auch der Direktor der Laibacher Wohlthätigkeitsanstalten ist Vorsteher einer Landesanstalt, und aus diesem Grmrde und im Hinblicke auf den gleichen Präzedenzfall mit dem Posten des Zwangsarbeitshausverwalters wurde in der 2. Sitzung des Landtags vom 28. November 187» und zwar ohne Einsprache voi: irgend einer Seite, einstimmig die Fassung des in Frage stehenden Beschlusses dahin angenommen: „Seiner Majestät dem Kaiser wird der ioano-tag aus den Spitalsprimarien einen stabilen Direktor nn der bisherigen Remunaration jährlicher 315 fl. behus» a. h. Ernennung in Vorschlag bringen". . . Der Landesausschuß hielt sich verpflichtet, diese 7 k klürung zur Kenntniß eines löblichen k. k. Landespraftdm zu bringen, damit es daraus entnehme, daß der W 1 Landtagsbeschluß den Prinzipien der landtäglich bes J Priloga 7. — Beilage 7. 17 po deželnem zboru, in da bi bilo morebiti vendar le na korist službe, ako bi se tudi ravnatelj deželnih dobrodelnih zavodov nasvetoval po deželnem zboru, ker ta nasvetuje še celo oskrbnika deželnih dobrodelnih naprav, ki je vendar onemu nekako podvržen. O tem je c. kr. deželno predsedništvo dne 15. julija 1874.1. št. 1604. naznanilo, da je gospod minister notrajnih zadev z odpisom dne 10. t. m. št. 1872/m. n. z. izjavil, da on vsled nagibov, ki so bili vzrok najvišjemu sklepu dne 1. aprila t. 1. glede podelitve ravnateljske službe pri ljubljanskih dobrodelnih zavodih, ni v stanju, da bi dosegel premenbo tega naj višjega sklepa. V takih okolnostih je deželni odbor prisiljen, da svetuje sledeče: „Vis. deželni zbor naj izvoli, ohranjevaje v veljavi točke 1. — 3. in 5. sklepov od dne 28. novembra 1873.1. glede ločitve zdravstvenega in gospodar stve-nega vodstva po deželnih dobrodelnih zavodih, točko 4. tako-le spremeniti „Njegovemu Veličanstvu cesarju bo deželni odbor izmed bolnišničnih primarijev nasvetoval enega za stalnega ravnatelja z dosedanjo remuneracijo letnih 315 gld. v Najvišje imenovanje.“ Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, dne 24. avgusta 1874. Dr. Kaltenegger, deželni glavar. Dr E. H. Costa, poročevalec. senen Dienstespragmatik entspricht, und daß es vielleicht doch im Interesse des Dienstes gelegen wäre, daß auch der Direktor der Landeswohlthäügkeitsanstalten vom Landtage vorgeschlagen werde, nachdem selbst der ihm in gewißem Sinne untergeordnete Landeswohlthätigkeits - Anstalten -Verwalter vom Landtage ernannt wird. Hierüber theilte das k. k. Landespräsidium unterm 15. Juli 1874 Z. 1604 mit, daß der Herr Minister des Innern mit Erlaß vom 10. d. M. Zahl 2875 M. I. eröffnete, daß er bei den, der Allerhöchsten Entschließung vom 1. April l. I. betreffend die Besetzung der Direktorsstelle bei den Laibacher Wohlthätigkeitsanstalten zum Grunde liegenden Motiven nicht in der Lage ist, eine Aenderung dieser Allerhösten Schlußsassung zu erwirken. Unter diesen Umständen sieht sich der Landesausschuß bemüßiget, den Antrag zu stellen: „Der h. Landtag wolle unter Aufrechthaltung der Punkte 1 — 3 und 5 der Beschlüsse vom 28. November 1873, betreffend die Trennung der sanitären und administrativen Leitung in den Landeswohlthütigkeitsan-stalten, den Punkt 4 modifiziren, wie folgt:" „Sr. Majestät dem Kaiser wird der Landesausschuß aus den Spitalsprimarien einen stabilen Direktor mit der bisherigen Remuneration jährlicher 315 fl. behufs Allerhöchster Ernennung in Vorschlag bringen." Vom Itrain. Landesausschusse. Laibach, am 24. August 1874. Dr. Kaltenegger, Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa, Referent. ; - Priloga 8. — Beilage 8. 19 Št. 5473. Zahl 5473. Poročilo ieliliigi; ©ilm, s katerim 86 predloži proračun za I. 1875 in računski sklep za I. 1873 zaklada zemljišne odveze. Slavni deželni zbor! Proračun za leto 1875 in računski sklep za 1. 1873 zaklada zemljišne odveze se slavnemu deželnemu zboru predložita z nasvetom, naj ju blagovoli finančnemu odseku v pretres in poročanje izročiti. Od deželnega odbora Kranjskega, V Ljubljani 27. avgusta 1874. Dr. Friderik vitez Kaltenegger, l. r. deželni glavar. Dr. E. H. Gosta, poročevalec. Bericht des Laiidesmisschiiffcs, womit der Voranschlag -es Grun-enttastungsfon-es für das Jahr 1875 und -essen Rechnungsabschluß pro 1873 vorgelegt wird. Hoher Landtag! Der Voranschlag des Grnndentlastnngsfondes für das Jahr 1875 und dessen Rechnungsabschluß für das Jahr 1873 werden dem h. Landtage mit dem Antrage vorgelegt, dieselben dem Finanzausschüsse zur Prüfung und Berichterstattung zuweisen zu wollen. Vom kraimschen Lcmdesansschnsse. Laibach am 27. August 1874. Dr. Friedrich Ritter von Kaltenegger, m. p. Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa, Referent. 20 Priloga 8. — Beilage 8. za zemljišno-odvezni zaklad v vojvodstvu Kranjskem za leto I875 ILu-" Ru- brike Ru- Briten Pri- loge Bei- lag8- številka Nummer II. Potrebščina — (ßvfovöcmiß Naslovi stroškov Ausgabs ■ Rubriken 1875 1874, Računski znesek Wirklicher Erfolg Odobreni proračun Genehmigter Voranschlag 1875 Nasvet - - Antrag računo- deželnega vodstva odbora der Landes- des Landes- Buchhaltung ausschnsses Odobrenje slavnega deželnega zbora Genehmigung bes hohen Landtages v avstrijanskl veljavi — in österreichischer Währung kr. I gl. I kr. gl. | kr. gl. kr. j gl. Stroški oskrbništva: Regie-Auslagen: a. Deželne komisije . a. Der Landeskommission b. Lokalnih komisij . b. Der Lokalkommissionen Skupaj Summe Izplačevanje kapitala: Kapitals-Rückzahlung: a. Po žrebovanji zaveznic a. Durch Verlosung der G.-E.-Obligationen b. Pobotanje kapitala . . b. Durch Kapitals - Ausgleichung Plačevanje obresti opravičencem ................ Jnteressenzahluugen au die Berechtigten Različni izdajki: Verschiedene Ausgaben: a. Plačevalni doneski v deželni zaklad za oskrbovalna računarska in denarnična opravila . a. Besoldungsbeiträge an den Laudesfoud für die Besorgung der Administration, Buchhaltuugs- und Kassageschäfte b. Stroški za preiskavne komisije pri c. k. dav-karskib uradnijah glede na računarska opravila zemeljske odveze b. Ausgaben für die Liqui-dirungs-Kominissionen bei den k?k. ©teuemmteni behufs Eintreibung d. Grnud-Entlastuugö-Rückstäude «. Nagrade davkarskim uradnikom .... c. Remunerationen für die k. k. Steuerbeamten d. Nagrade uradnikom deželne bla gaj nice d. Remunerationen für die Landescassa - Beamten e. Drugi stroški . . . e. Sonstige Ausgaben Skupni znesek potrebščine Summe des Erfordernisses 404201 9061 1534( 314V, 6 74% 24409 89 209002 31 50 6877 160 400 2962 66 V, 647673 210000 100 380675 2% 8860 19630 28490 10000 1000 200 630465 8910 16670 25580 220500 100 370175 10000 220500 100 370175 1000 200 400 3000 630955 8910 16670 25580 10000 1000 200 400 3000 630955 Opomba Amnerlung _K štev Vsled ob stoječih d, hciüli prai 80 se uradi k°m deželi Magajnih glede na e komptni di biček z 6261 3 kr., katei jenaunistr Qi v opom pod št. 9 n voden, pr;. metne nagn de v znesk 400 gld, p( _ad P.-Nr. 4. 3n ©emS^eit d» bießfaffg bestehende Normal-Bor-schrift irutbcn den Landei-caffaBeamten mit Riidsicht auf den jenseits ad P.-Nr. 9 anmerfungs» »ei; besprognen Escompul. Gewinn pr. 626 fl. 3 kr. 1 angemessene Remunerationen zusammen pr. 400 fl. erfolgt. Priloga 8. - Beilage 8. Voranschlag des Grund-Entlastungs-Fondes im Herzogthume Krau, für das Jahr 1875. Ru- briko Ru- briken Pri- loge Sei« lagS- številka glummer 10 11 Zaklada — 33 el) editing Naslovi dohodkov Emmchms-Nirlrrilml 1873 Računski znesek Wirklicher Erfolg 1874 Odobreni proračun Genehmigter Voranschlag 187.5 Nasvet — Antrag računo- vodstva der Landesbuchhaltung deželnega odbora des Landesausschusses Odobrenje slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages Prejemki od zavezancev: Eiiimchiimi von den Verpflichteten : a. na kapitalu . . . . a. Kapitalszahlnngen b. na obrestih . . . . b. Zinsenzahlungen c. na anuitetah .... c. Aiinuitätenzcchlnngcn d. na obrestih od zastalega dolga .... d. Verzugszinsen Skupaj Summe Prejemki od dežele po pri-kladi na davkih : Än Einnahnirn vom Lande mittelst Ltrnerznschtägcn: a. od neposrednih davkov a. Bo» den direkte» Stenern b. od posrednjih davkov b. no» indirekten Steuern Skupaj Summe Prejemki od deržave: Einnahmen vom Staate: a. Po namerjenem vsakoletnem splačevanji za anuitetna plačila . a. Für Veränderungsgebüh-ren an planmäßiger Slit-nnitätenzahlnng 6. Na brezobrestnih der-žavnih posojilih . . b. An unverzinslichen Staatsvorschüssen Skupaj . Summe Različni prejemki, to je od računskih in drugih povračil............... Verschiedene sonstige Einnahmen, als Rechniulgs-und sonstige Ersätze Skupni znesek zaklade . Summe der Bedeckung V primeri k skupnem znesku potrebščine pod štev. 5................ Im Vergleiche mit dem (Sc-sammt - Erfordernisse sub Post-Rr. 5 se kaže presežek dohodkov, ali primanjkava, ktera se ima založiti z brezobrestnimi deržav-nimi posojili z . . . ergibt sich der reine Einnahmen-Uebcrschnß oder ein durch nnverzinsl. Staats-Vorschüsse zu bedeckender Abgang pr. v avstrijanski veljavi — in österreichischer Währung kr. I gl. j kr. 154319J55’/2 25111 60'/- 1577 88 ya 15484 40 V„ 196493 45 24 '/„223074 63835 185647 24:i482 70«/, 1201 671883 647673 24210 23 IV« n 46'/, 2'A 44% 32692 11428 358 10000 54478 199074 24000 64137 64137 lOO'O 342689 630465 287776 gl- I Kr. j gl. kr. 32692z — 11428 — 356 12000 66476 221856 30400 252256 252256 641371 - 64137 1000 373869 630955 257086 32692 11428 356 12000 56476 221856 30400 64137 64137 1000 373869 630955 257086 gl. Med temi dohodki se nahaja po pravilnem eskompti-ranji srečka-: nik obligacij in kuponov kranjske zemljiške odvezo leta 1873 pri-! dobljeni dobiček v znes. 626 fr. 3 kr. ad P.-Nr. 9. i Opomba Anmerkung ' K štev. 9. Darunter ist der durch in» struktionsmä-: tzige EScomp-' strung der oei> losten train. Grund-Eml.-Obligationen it. Coupons im Jahre 1873 erzielte Interessen- Gewinn enthalten pr. 626 fl. 3 kr. Kranjsko deželno računovodstvo. Krainische Laudcsbuchhaltimg. V Ljubljani dne 14. maj h 1874. Laibach am 14. Mai 1874. Hofmann. Ivanetič. Peternel. Priloga 8. — Beilage 8. Fmačun — Voranschlag za stroške oskrbnistva kranjskega zemljišno-odveznega zaklada za leto 1875. der Regiekosten des Grundeiitlcistungsfondes für das Jahr 1875. Šte- vilka Post- Nr. Razložba Darstellung i873 ' 1874 1875 Računski Odobreni Nasvet - - Antrag znesek proračun računo- vodstva deželnega odbora Wirklicher Genehmigter der Landes- des Landes- Erfolg Voranschlag buchhattung ansschusses Odobren je slavnega 'deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages v avstrijanskl veljavi — in österreichischer Wühruiig gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl. kr. 5077 43 5500 5500 5500 — 1318 97 1113 — 1113 — 1113 — 125 — 100 — 100 — 100 — 1551 85V- 1602 — 1652 — 1652 ~~ 989 89 540 — 540 — 540 . — — — 5 — 5 — 5 — 9063 14'/- 8860 — 8910 8910 4725 IV- 4030 3280 . 3280 - 1725 33 1993 — 1933 1933 — — — 400 — 400 — 400 — 268 57 500 — 350 — 350 — 8447 23 12500 — 10500 — 10500 — 180 60 200 — 200 — 200 — — — 7 — 7 — 7 — 15346 74'/- 19630 — 16670 — 16670 9063 14V- 8860 — 8910 — 8910 — 24409 89 28490 25580 25580 gl- Tri Opomba ^uinerktth B 3 4 C 5 D 6 8 A B 10 11 C 12 D 13 14 15 16 17 A. Deželne komisije. A. Der Landrskommission. Plače, plačila, aktivitetne in opravilske priklade Gehalte, Löhnungen, Slftiui-tats-und Fnuktionszulagen Diurnistje................ Dinrnum Nagrade in podpore . . Reninnerationeii ».Aushilfe» Uradniške in pisarniške potrebe................... Amts- n. Kaiizleierfordcrtitsse Popotni stroški . . . Rciseanslagen Različni potroški . . . Verschiedene Auslagen Skupni znesek predelka A Summe ad A B. Lokalnih komisij. B. Der Lokalkommission. Plače, plačila, aktivitetne in opravilske priklade Gehalte, Löhnungen, Aktivi-täts- und Fnnktionszulagen Diurnistje in plačilo služabnika .................. Diurnen und Dienerlöhunug Nagrade in podpore . . Remunerationen n. Aushilfen Uradniške in pisarniške potrebe................ Amts- it. Kanzlcierfordernisse Popotni stroški . . . Rciseanslagen Najemščina................ Miethziuse Različni potroški . . . Verschiedene Auslagen Skupni znesek predelka B Summe ad B Skupni znesek predelka A Summe ad A Znesek stroškov oskrb- ništva................. Summe aller Regiekosten Od kranjskega dež. računovodstva. Vvn der stat». Landesbuchhaltung. V Ljubljani 12. maja 1874. Laibach out 12. Mai 1874. Ivanetič. Hofmann. Peternel. Priloga 8. — Beilage 8. 23 (D [p ® m [«) © o proračunu kranjskega zemljišno - odveznega zurDocirnng der in den Voranschlag des krainischcn zaklalia za leto 1875. Grundentlastungsfondes für -as Sslarjahr 1875 aufgenommenen Summen. A. Potrebščina. K štev. I. Stroški za oskerbništvo. Proračunjeni skupni stroški oskrbništva kranjskega zemljišno-odvez. zaklada za 1.1875 s 25.580 f. so v primeri z enakošnimi stroški za leto 1874 z........................... 28.490 f. manjši za............................. 2.910 f. K štev. 2. Izplačevanje kapitala. a. Po žrebovanji zaveznic zemljišne odveze. Poleg Najvišje potrjenega načrta o izplačevanju zemljo-odveznega dolga Kranjske dežele bodo obligacije dne 31. oktobra 1874. 1. v starem dčnarji s 100000 f. žrebane, bodo 1. maja 1875 s 105.000 f. avstr, velj., in obligacije 30. aprila 1875 v starem denarji s 110.000 f., srečkane bodo 1. novembra 1875 1. s .... 115.500 f. izplačane, tedaj znaša dotična namerjena potrebščina za leto 1875 skupaj . . . 220.500 f. b. Pobotanje kapitala. Gledč na poprečni znesek leta 1871, 1872 in 1873 s 74 f. 38% kr. se za leto 1875 okrogli znesek °4 100 f. proračuni. K št. 3. Plačevanje obresti opravičencem. Vsled splošnega načrta o izplačevanju bodo 5°/0 obresti za leto 1875 od vsi h konec leta 1874 previsoma ostalih tirjav opravičencem nakapitalu s 7,456.000 f. A. Erfordernis. Ad P.-Mr. 1. Regieauslagen. Die in das Präliminare pro 1875 sunimarisch ein-bezogenen Regiekosten des krainischen G.-E.- Fondcs pr..................................... 25.580 fl. erscheinen gegen die gleichartigen pro 1874 präliiniuirten Auslagen pr.................... 28,490 fl. im Ganzen um................................... 2.910 fl. geringer veranschlagt. Ad P.-Mr. 2. Kapitalsriickrahlmigeii. a. Durch Verlosung der Grnndent lastn ngs-Obligatio neu. Die am 31. Oktober 1874 planmäßig verlosbaren G-E.-Obligationen pr. 100.000 fl. C- M. werden am 1. Mai 1875 mit............................ 105.000 fl. oft. W. und die am 30. April 1875 verlosbaren G--E. - Obligat, pr. 110.000 fl. C. M. am 1. November 1875 mit.................... 115.500 fl. zur Auszahlung gelange»; sonach beträgt das dießfällige planmäßige Erforderniß für das Jahr 1875 zusammen ............................. 220.500 fl. in oft. Währ. b. Durch Kapitalsausgleichung. Mit Rücksicht auf den durchschnittlichen Erfolg der drei Beobad)t»ngsjahre 1871 bis 1873 pr. 74 fl. 38% kr. wird der runde Betrag pr. 100 fl. als wahrscheinliches Crfordcriiiß für das Jahr 1875 beantragt. Ad P.-Mr. 3. Interessriychlmigen an die Gerechtigkeit. Laut des allgemeinen Tilgnngsplanes werden die 5% Interessen pro 1875 von den sämmtlichen mit Schluß des Jahres 1874 voraussichtlich verbleibenden Kapitalssordernngen 24 Priloga 8. — Beilage 8. skupni znesek s.......................... 372.800 f. in po odbitku polletnih 5% obresti od kapit. 1. maja 1875 žrebanega s 105.000 f. avst. velj. z................................. 2.625 f. samo........................................ 370.175 f. znašale. B. Zaklada. K štev. 6. Prejemki od zavezancev. Pod štev. 6 a do 6 c postavljena plačila zavezancev na kapitalu, obrestih in anuitetah v skupnem znesku s 44.476 f. se opiraje na dotieno splošno načrta n o zaklado in pod štev. 6 d s 12.000 f. za leto 1875 proračunjene obresti od zastalega dolga pa na poprečni djanski znesek od 12.163 f. 3 kr. leta 1871 do 1873. K št. 7. Prejemki od dežele. Dežela Kranjska bi imela leta 1875 za pravilno poplačevanje skupnega zemljišno - odveznega dolga v novem načrtu zaklade postavljeni SOletni anuitetni znesek s .............................. 430.640 f. s zgoraj ad A štev. 1 omenjenimi stroški za oskrbništvo s....................... 25.580 f., tedaj skupaj.......................... . 456.220 f. v zemljišno-odvezni zaklad plačati. Ker pa dežela Kranjska razun pri-klad na davkih nobenih drugih prihodkov nima, kteri bi se mogli po 12. točki ces. patenta dne 11. aprila 1851 za zemljišno-odvezo porabiti, se morejo kot založitev enega dela imenovane potrebščine le vsakoletni dohodki od pri klad na davkih za zemljišno odvezo preliminirati in sicer: a) Dozdanji 20% priklad na vse neposrednje davke izvzemši doklado za vojaščino v okroglem znesku 1,100.700 f. z letnim prihodkom 220.140 f. ali pa 16% priklad na vse neposrednje davke z doklado za vojaščino vred v okroglem znesku 1,511.600 f. z letnim prihodkom 241.856 f. in po odbitku iz raznih naslovov leta 1871. do 1873. dovoljenih odpisov na davkih v poprečnem okroglem znesku z . . 20.000 f. samo.......................... 221.856 f. b) 10% priklad na posreduje davke od vina, vinskega in sadnega mošta in od mesa in sicer: za deželo . . . 23.200 f., za mesto Ljubljano 7.200 f., skupaj....................... 30.400 f., tedaj vse skupaj....................... 252.256 f. in tako se kaže primanjkava .... 203.964 f. (dve sto in tri tisuč, devet sto šesdeset in štirih goldinarjev), ktera se z brezobrestnimi deržavnimi izposojili vsled Naj višjega sklepa dne 12. novembra 1865 po vsakokratni potrebi založiti ima. bcr Berechtigten pr. 7,456.000 fl. die Summe pr. 372.800 st und nach Abschlag der in Abfall kommenden, halbjährigen 5% Interessen von dem am 1. Mai 1875 durch Verlosung rückzahlbaren Kapitale pr. 105.000 fl. öfters. Währ. mit . 2.625 fl. nur............................................. 370.175 r betragen. B. Bedeckung. Ad P.-Nr. 6. Einnahmen von den Verpflichteten. Die unter P.-Nr. 6 a bis 6 c dargestellten Kapitals-Zinsen- und Aminitäteiizahlnngen der Verpflichteten zusammen 44.476 fl. gründen sich ans den dießbezüglichcn allgc-meinen Bedccknngsplan; während die pro 1875 veranschlagten Verzugszinsen sub P. - Nr. 6 d pr. 12.000 fl. auf betn durchschnittlichen Erfolge der drei Beobachtnngsjahre 1871 bis 1873 pr. 12.163 fl. 3 kr. beruhen. Ad P.-Nr. 7. Einnahmen vom Lande. Im Jahre 1875 hätte das Land Krain zur regelmäßigen Tilgung der gesummten G.-E.-Schuld die in den neuen Bedecknngsplan einbezogene 30jährige Annuitätenzahlung pr........................................... 430.640 fl., sammt den oben ad A P.-Nr. 1 besprochenen Regiekosten pr............................ 25.580 fl, sonach die Summe pr.......................! 456.220 fl. an den krainischen G.-E.-Fond zu leiste». Da nun das Land Krain außer den Stencrnmlagen keine anderweitigen besonderen zum Ztvecke der Gruitdentlastnng nach 8. 12 des kaiserlichen Patentes vom 11. April 1851 verwendbare» Einkünfte besitzt, so werden zur theilwciscn Deckung dieses Erfordernisses nur die jährlichen Erträgnisse der Steuer-Umlagen veranschlagt, u. z.: a) Die bisherige 20% Umlage zu den direkten Stenern ohne Kriegsznschlag in runder Summe pr. 1,100.700 fl. mit dem Jahres-ertrage pr. 220.140 fl. oder die 16°/p Umlage zu den direkten Steuer» mit Einschluß des außerordentlichen Zuschlages (Kriegsznschla-ges) in runder Summe pr. 1,511.600 fl. mit dem jährlichen Ertrage pr. . . 241.856 fl. eigentlich nach Abzug der aus verschiedenen Titeln in den Beo-bachtnngsjahren 1871 bis 1873 bewilligten Steuernachlässe im dnrch-schnittiche» runden Betrage pr. . 20.000 fl. nur pr............................ 221.856 fl. b) Die 10% Umlage zu den indirekten Stenern vom Weine, Wein- und Obstmoste und vom Fleische, und zwar: für das Land pr. . 23.200 fl., für die Stadt Laibach 7.200 fl., zusammen ........................... 30.400 fl. im Ganzen daher.............................. 252.256 fl. sonach zeigt sich ein Abgang pr.............. 203.964 fl. (Zweihundert und drei Tausend, neunhundert sechzig und vier Guide»), ireldjcr durch unverzinsliche Staatkvorschüsse nach Maßgabe des jeweiligen Bedarfes in Gemäßheit der Allerhöchsten Entschließung vom 12. November 1865 zu bedecken sein wird. Priloga 8. — Beilage 8. 25 K štev. 8. Dohodki od države za prepisnino. Vsled splošnega načrta zaklade ima državni ,i ,i v zemljišni zaklad SOletni anuitetni znesek prepisninskega dolga s 64.137 f. plačati. K štev. 9. Različni prejemki. V letu 1873 so dohodki na računskih in drugih povračilih, potem na različnih prejemkih skupaj 1.201 f. L, kr. znašali, tedaj se je okrogli znesek ocl 1000 f. za leto' 1875 proračunih Kranjsko deželno računovodstvo. V Ljubljani 14. maja 1874. Ad P.-Nr. 8. Einnahmen vom Staate für Veränderungen. Die im Jahre 1875 vorn Staatsschätze an den krai-nischen G.-E.-Fond zu leistende 30jährige Annuitätenzahlung der Laudemialschnld beträgt laut des allgemeinen Bedecknngs-planes im Ganzen 64.137 fl. öftere. Währ. Ad P.-Vr. 9. Verschiedene Einnahmen. 3m Beobachtnngsjahre 1873 sind an Rechnnngs- und anderen Ersätzen, dann an sonstigen Einnahmen zusammen 1.201 fl. 6% kr. eingegangen; daher wurde der runde Betrag pr. 1000 fl. als wahrscheinliches Ergebniß für das Jahr 1875 angenommen. totiufdje £aiiÖßs6uc§(jaftung. Laibach am 14. Mai 1874. Ivanetič. Hofman. Peternel. 'st-Nr. Priloga 8. — Beilage 8. ravnanja z blagajnico zemljišno-odveznega zaklada la v ! i«3 Razlaganje naslovov Ernennung der Rubriken Skupni dohodek Gesammt-Einnahmen letu 1873. djanski znesek wirklicher Ersolg gl- I kr. konečni aktivni zastanek schließlicher A čtiv -Rückstand gl- ! kr I. Prejemki od zavezancev : Einnahmen von ben verpflichteten: na kapitalu an Kapital na 5 % obrestih . . . an 5 % Interessen na vsakoletnem (anuitet-nem) plačevanji . . an Annuitäten na 5 % obrestih zastalega dolga................ ari 5% Verzugszinsen Skupni znesek ad I. Summe ad I. I. Prejemki od dežele: Einnahmen vom Lande: na obrestih po prikladi na davkih: an Renten mittelst Steuerzuschlägen : a) na 20 % prikladu od neposrednjih davkov . an 20 % Zuschlage zu den directen Stenern b) na 10 °/o prikladu od posrednjih davkov an 10 °/„ Zuschlage zu den indirecten Steuern II!. Prejemki od države: Einnahmen v. Staate: na kapitalu od prepis-ninskih plačil . . . an Laudemialkapitalien na rentah od kapitala za prepisnino .... an Laudemialrenten na obrestih od kapitala obligac. zemljiščine odveze za prepisnino an Interessen toon den mit G.-E.-Obligationen bedeckten Laudemialkapitalien IV. Različni prejemki: versdjiedene Einnahmen : Računska in druga povračila, potem drugi prejemki, to je: prepisnim, skupilo od spla-čevalnih bukvic zemljiščine odveze in znesek kapitalov od borzno nakupljenih obligacij zemljiščine odveze . . Rechnungs- und andere Ersätze, sonstige Empfänge, als: Umschreibungs-Gebühren, Erlöse für G.-E.-Zahlungsbüchel, an Kapitalsbeträgen der verlosten börsemäßig eingekauften Obligationen Prejete brezobrestne der-žavna izposojila . . Erhaltene unverzinsliche Staatsvorschllsse Povernjena predplačila . Zurückersetzte Vorschüsse Ptuji denarji in depoziti Fremde Gelder und Depositen Konečna gotovina denarjev ..................... Schließlich, barer Kassarest 154319 25111 1577 15484 196493 266448 19461 Skupni znesek vseh dohodkov .............. Hauptsumme 55‘A 60'A 88'A 40'A 20754 43003 136040 40791 513 177344 1 ‘4 64'A 36673 185647 134 768693 52'A 68'A 52 V2 36 V, 2'A 91 A 56969 78081 Skupaj Zusammen odobreni proračunski postavki genehmigte Präliminar- Positioncn 80 736 60 27099 gl- I kr. 43 A 6953614 409792 290360 65902 2090 15484 40 A 373838 36 A 323417 97542 20754 206672 81A 202518 26950 101 54 A 43003 37410 185647 27099 13 69536 43 A 4 52 A 1178485 88 A Proračun Voranschlag gl. kr. 186000 9300 772 10600 20754 43383 1000 126962 628239 229058 začetni aktivni zastanek Anfänglicher Activ- Riickstand 172671 54693 1693 48510 64325 kr. 90 627 14 A 22794 145829 511169 23 A Skupaj Zusammen 358671 63993 2465 10600 435780 kr. SkuPni Söet znaša v primeri «Proračunu Die Gesa»,n,t- Einnahme beträgtl«. več manj’ wenig« MjE mehr Ü7 "ir: 1909 4884 251028 91275 20754 43383 1627 126962 22794 145829 1139408 14 A 23 A 49 40 A 68311 375 6 72388 86 6267 30 A 64 A 61891 70'j, 379 35783 9 A 58685 4304 70 A 134 52 A 76293 9 ‘A 39077 39 A Priloga 8. — Beilage 8. 27 S,»,,mansche Uebersicht gej-fluimteii Kasse-Gebarung des stain. Grnndentlastuugsfoudes für das Jahr 1873. Razlaganje naslovov d Seiiennmig-I er Rubriken I. stroški oskerbništva komisij za odvezo zemljiških davkov: Nrgitnuslagcu der G. E. Ablösungs- und Reg.-Csmmisjionrn: ajDeželnekomisije. Landeskommission. Letna plača uradnikov Besoldungen der Beamten Opravilske priklade uradnikov ................. Funktionszulagen der Beamten Plačila služabnikov . Besoldungen der Sinter Diurnistje .... Diurnen Nagrade in podpore Remunerat. u. Aushilfen Uradniške in pisarniške potrebe ............. Amts- u. Kanzleierforder Popotni stroški . . Reisekosten Različni potroški Verschiedene Ausgaben blLokalnih komisij Lokalkommissionen Letna plača uradnikov Besoldungen der Beamten Opravilske priklade uradnikov ................ Funktionszulagen der Be amten Plačila služabnikov . Besoldungen der Diener Diurnistje .... Diurnen Nagrade in podpore Remunerat. u. Aushilfen Uradniške in pisarniške potrebe ............ Anus- u. Kanzleierforder Popotni stroški . . Reiseauslagen Najemščina . . . Miethzinse Različni potroški Verschiedene Ausgaben Skupni znesek ad I Summe ad I II. Izplačevanje kapitala: Kapitals Rmchahtimg.: Po žreboranji oziroma,'po plačevanji obligacij . Durch Verlosung resp. Tilgung der G.-E.- Oblig. Pobotanje kapitala . Durch baare Kapitals-Ausgleichung I. Plačevanje obresti opravičencem: Interejseiyahlnngen an die Berechtigten: Na 5°/„ obrestih obligacij zemljišne odveze, potem na urbarskih, de-setinskih in prepisnin-skih obrestih . . . An 5% Interessen der G.-E.- Obligationen, dann an Urbarial-, Zehent- u. Laudemialrenten v. Različni izdajki: Verschied. Ausgaben: Povračila derž. izposojil Vorschuß-Rückersätze an den Staat Dane predplačila . . . Gegebene Vorschüsse Povernjeni ptuji denarji in deposit! .... Zurückerstattete frem. Gelder und Depositen Drugi potroški . . . Verschiedene Auslagen Skupni znesek vsili stroškov .................... Summe der Ausgaben V primeri k unstranskim dohodkom pod št. 15 Im Vergleiche mit dem jenseitigen suh Post-Nr. 15 bezeich. Einnahmen Se kaže čisti presežek ali primanjkava . . . Zeigt sich ein Einnahinen-Üeberschnß oder Abgang Skupni strošek Gestimmt • Ausgabe djanski znesek wirklicher Erfolg gl- 4370 406 300 1318 125 1551 85 % 989 3675 1049 60 1665 268 8447 180 89 95'4 24409 221812 404201 2544 133 kr. koneöni pasivni zastanek schließlicher Passiv- Rückstand ~gl 89 84473 69 % 308 315 129 1042 1927 12495 47, Skupaj Zusammen gl- 4370 406 325 1411 125 1551 85‘4 1004 3983 1365 60 1794 268 9489 180 kr. 98 38 57 29 60 Proračun Voranschlag odobreni proračunski postavki genehmigte Präliminar- Positionen gl. I kr. 3700 575 300 1295 100 1567 345 8 3200 1000 60 2298 400 600 14000 200 2 35‘4 33671 44'4 935968 1974 7022 0 ‘4 46 737606 24'4 768693 68‘4 31087 993059 18 '4 409792 20 583266 98'4 26337 234307 31 437872 935968 2544 2107 91496 24'4 52'4 22'/- 'S'4 29650 začetni pasivni zastanek Anfänglicher Passiv-' Rückstand gl. I kr. 25 108 533 325 226 100 1809 199500 100 390912 8077 Skupaj Zusammen gl. [ kr. 3700 618 325 1403 100 1567 345 8 3733 1325 60 2524 400 700 15809 200 2 3171 21997 41838 86 750321 45 1319 938 1730665 1178485 88-4 552179 544 628239 628239 819586 511169 308417 32821 221497 100 Skupni strošek znaša v primeri k proračunu Die Gesammt-Ansgabe beträgt gegen den Voranschlag več mehr gl- I kr. 670 8 25 659 250 40 82 manj weniger 'gl. kr. 212 729 400 431 6320 19 2 U'/,! 43 16 40 432750 750321 1319 9015 86 12810 6483 92-4 5121 185647 2544 788 66'4 47 36 16-4 82480 66-4 68 1447825 53 1139408 282839 39077 308417 90 39-4 243762:50-4 Kranjsko deželno računovodstvo. — Kramische Landesbuchhaltnng. V Ljubljani dne 10. avgusta 1874. — Laibach am 10. August 1874. Ivanetič. Hofmann. Peternel. 28. Priloga 8. — Beilage 8. skupnega aktivnega in pasivnega premoženja zemljišno-odveznega zaklada ko Štev. Post Nr. 11 12 13 14 15 Aktivne tirjave Aktiv-Forderungen Denarni znesek v avstr veli Geldbetrag tit ökerr. Währung Posamezno Einzeln I. Dolgovi zavezancev: Schulden der Verpflichteten: na kapitalu................................... mi Kapital na 5% obrestih ............................... an 5% Zinsen na vsakoletnem (anuitetnemj splačevanji . an Annuitäten II. Dolgovi dežele: Schulden des Landes: za liquidne odškodne kapitale................. für liquibirte Entschädigungs-Kapitalien za zastane plačila na obrestih (priklade davkov). für rückständige Rentenzahlungen za povračila oskerbnih stroškov.................. für Regiekosten-Ersätze III. Dolgovi deržave: Schulden des Staates: za liquidne z obligacijami še ne založene- lavde mialske kapitale............................. für liquibirte durch die G.-E.-Obligationen noch nicht bedeckte Landemial-Kapitnlien za prepisninske obresti (lavdemialske rente) . für die Landennal-Renten za z obligacijami založene lavdemialske kapitale für durch G. - E. ° Obligationen bedeckte Laudemial Kapitalien za 5% obresti od tega kapitala................... für 5°/0 Interessen von diesen Kapitalien V. Drugo» premoženje zemlj. odveznega zaklada Sonstige G.-E.-Fonds-Aktiva: na dolgu za ostala računska in druga povračila anshaftende Rcchnnngs- und andere Ersätze d.rugi prejemki.................................. sonstige Empfänge prejete predplačila ............................. znrückzuersetzende Vorschüsse konečna gotovina denarja......................... schließlich er barer Kassarest skupni znesek.................................... Summe aller Aktiv-Forderungen 180.432 74 40.791 36% 513 2% 4,676.218 70% 643.193 4% 555.696 90% 1.179 67% 384 1% 844.657 39 7.094 60 726 40 10 20 27.099 43% 69.536 14 Skupno Zusammen kr. 221.737 5,875.108 853.315 65% 68 97.372 7,047.533 17% 64 deželno ra.öiom.oxzod.stvo, V Ljubljani 10. avgusta 1873. ec leta 18%, Opomba Anmerkung Ivanetič. Hofman. Peternel. Priloga 8. — Beilage 8. 29 Sililimarische Nachwcismg dcs gestimmten Activ- und Passiv - Vermögens des krainischcn G.-E.-Fondes mit Ende des Jahres 1873. Denarni znesek v avstr. velj. 1 Štev. Geldbetrag in öftere. Währung 1 Pasivne tirjave Opomba Post- Nr. Posamezno Skupno Passiv - Forderungen Einzeln Zusammen Anmerkung f. kr. f. kr. V. Tirjatve opravičencev: Forderungen der Berechtigten: 16 za liquidirane z obligacijami še ne založene od- škodne kapitale für liquidate durch G. - E.-Obligationen noch nicht 10.153 85 bedeckte Entschädigungs-Kapitalien 17 za ostale obresti od tačih kapitalov für rückständige Renten solcher Kapitalien 1.608 7,783.261 61 18 za z obligacijami založene odškodne kapitale . . für durch G.-E.-Obligationen bedeckle Entschädigungs- 50 Kapitalien 36% 19 za ostale 5% obresti od obligacij zemljišne odveze 126.950 7,921.974 32% für rückständige 5% Interessen von den G.-E.-Obli- gationen VI. Tirjatve deržave: Forderungen des Staates: 20 za na dolgu zaostale zakladu zemljišne odveze dane brezobrestne posojila 935.968 92 935.968 für anshaftende dem G.-C.-Fonde gegebene unverzinsliche Vorschüsse VII. Drugi dolgovi zaklada zemljišne odveze: 92 Sonstige G.-E.-Fonds-Passiva: 21 zaostali stroški oskerbništva: rückständige Regiekosten: a) deželne komisije 132 65 der Landcs-Kommission b) lokalnih komisij 1.794 70% der Lokal-Kommissionen 22 drugi zaostali izdaj ki sonstige rückständige Ausgaben 7.022 46 % 23 prejeti še ne povernjeni p tuji denarji in depoziti 1.974 10.923 erhaltene noch nicht zurückverrechnete fremde Gelder 82 und Depositen 24 skupni znesek vsih pasivnih tirjatev .... Summe aller Passiv-Forderungen • 8,868.867 06% 25 v primeri z aktivnim premoženjem pod št. 15 . . 7,047.533 64 bei der Vergleichung mit den Aktiv-Forderungen sub Post-Nr. 15 se kaže konec leta 1873 čisti ne založeni dolg zemljišno-odveznega zaklada . 1,821.333 42% ergibt fid) mit Ende des Jahres 1873 ein reines im- bedecktes Passivum Krainische Landesbuehhaltung. Laibach am 10. August 1874. Ivanetič. Hofmanu. Peternel. 30 Priloga 9- — Beilage 9. o vpokojitvi paznika posilne delavnice Janeza Zormana. Visoki deželni zbor! Paznik deželne posilne delavnice Janez Zorman je po zdravniškem spričalu na neozdravljivem vedno močnejšem krvotoku proti možganom zbolel, ter postaja njegova blaznost vedno hujša (misli, da ga kedo preganja). Pri tem je tudi na telesu močno opešal, njegov vid je oslabel, tako, da ne more službe paznika več opravljati. Na to ni misliti, da bi se še ozdravil ali da bi njegova bolezen kaj odjenjala, tem menj, ker je tudi njegova mati na blaznosti umrla. — Njegova vpokojitev je toraj postavno opravičena. — Zorman je bil 16 let in 3 mesece vojak pri 9. lovskem praporu in sicer je bil naposled vodja stot-nijskega oddelka. Izstopil od vojaštva je 25. julija 18u7.1.; čez 1 y2 leta potemje bil Zorman 20. jan. 1. 1859. začasno in 9. decembra 1. 1854. stalno v službo paznika v posilni delavnici sprejet. Zarad prestanka med vojaško in pazniško službo bi Zormanu leta vojaštva in provizorne pazniško službe ne smela veljati pri vpokojitvi, ali on bi bil potem poleg bolezni v največio revščino pahnjen. Iz usmiljenja predlaga toraj deželni odbor gledč na njegovo v vsakem obziru dobro službovanje: Visoki deželni zbor naj iz milosti dovoli, da se Janezu Zormanu pri vpokojitvi všteje čas vojaštva in začasne pazniško službe. Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani 30. avgusta 1874. Dr. Kaltenegger m. p. deželni glavar. Dr. E. H. Costa m. p. poročevalec. Bericht des Liilldesailsschilsscs wegen normalmäßiger Behandlung des Zwangs-Arbeitshaus-Aufsehers Johann Zoi'inan. Hoher Landtag! Der landschaftliche Zwangsarbeitshans-Aufseher Johann Zorman leidet laut ärztlichen Zeugnisses au einer unheilbare», fortwährend heftigern Blntcougestion zum Gehirn und an einer immer weiter schreitenden Geisteskrankheit (Verfolgungswahn). Er ist dabei körperlich sehr herabgekommen, sein Gesichtssinn ist geschwächt, so daß er unfähig ist, seinen Becnfspflichten als Aufseher nachzukommen. Au eine Heilung oder auch nur Besserung seines Kraukheitszustaudes ist um so weniger zu denken, als auch seine Mutter au Irrsinn gestorben ist. Es ist daher die normalmäßige Behandlung desselben gesetzlich begründet. Zorman hat 16 Jahre 3 Monate, und zwar zuletzt als Führer beim 9. Jägerbataillou beim Militär gedient, und ist am 25. Juli 1557 aus dem Militärverbande geschieden. Nach einer Unterbrechung non l1/« Jahren wurde Zorman am 20. Jänner 1859 zum provisorischen, und am 9. Dezember 1864 zum definitiven ZwangsarbeitshansauMer ernannt. Wegen der eingetretenen Unterbrechung könnte dem Zorman weder die Militär- noch die provisorische Anfsehcrsdienstzcit bei seiner Provisiouirung eingerechnet werden, wodurch jedoch derselbe bei seinem Leiden dem größten Elende preisgegeben würde. Ans Humanitätsrücksichten beantragt daher der Landcs-ansschnß mit Rücksicht auf die in jeder Beziehung tadellose Dienstleistung: Der hohe Landtag wolle im Gnadenwege gestatten, daß beut Johann Zorman bei seiner normalmäßigen Behandlung sowohl seine Militär- als auch die Dienstzeit als provisorischer Aufseher eingerechnet werde. Uom krainischen CcmÖßSstussdju|Tß. Laibach am 30. August 1874. Dr. Kaltenegger m. p. Landeshauptmann. Dr. E. H. Casta m. p. Referent. Priloga 10. — Beilage 10. 31 Št. 5418. Z. 5418. Bericht des Laildesimsschilsscs zavolj dovolitve dodatne denarne zaloge za 1874.1. wegen Gewährung eines Nachtrags-Credites pro za deželno sadje- in vinorejno šolo na Slapu. 1874 für die Landes - Obst- und Weinbauschnle in Slap. Iz dosedanjih vspehov gospodarstva na deželni sadje- in vinorejni šoli na Slapu je razvidno, da je deželnemu odboru v proračunu za tekoče leto 1874. dovoljena dotacija za popravlja- . nje poslopij, točka 4. z . . . . 100 gld. za upravne stroške z novimi nasetvami in nasaditvami vred, točka 7. z...................... 2010 „ za različne nenadne potrebe, točka 8. z ........................ 200 „ vsega 2310 gld. nezadostna; ravnateljstvo te šole je toraj v svojih poročilih dne 18. in 27. avgusta t. 1. (vložn. zap. dež. odb. št. 5418. in 5614.) prosilo za povišanje te dotacije. Doslej položena prva dva četrtletna računa ravnateljstva in neposrednji plateži deželne blagajne kažejo, da se je za gor navedene pod splošni naslov: „upravni in gospodarski stroški“ spadajoče potrebe izdalo.......................... 1843 gld. 53 kr. Drugi taki izdatki, deloma do 18. avgusta že plačani, pa še ne zaračunjeni z................... 222 „ 99% „ deloma še sledeči z .... 796 „ — „ stavijo znesek potrebšift na . 2862 gld. 52% kr.. tedaj proti proračunu z ... 23 iO „ — „ pomankanje v znesku . . . 552 gld. 52'/, kr. Podrobnosti teh števil kažejo dotični računi in poročila ravnateljstva. Deželni odbor iz tega le pove, da pride ta veča potreba bitno le od takega obdelovanja zemljišč, ki je prav za prav prištevati 1875. gospodarstvenemu letu, ki se pa mora opraviti v jesenskem za to pripravnem času 1874. 1. — in da se je z druge strani, kakor se ™Hz sklepa računa za 1873. 1. od preračunanih stroškov za hišno orodje, obdelovanje in gospodarstvo, ‘očka 16. 19. in 20., — skup z 10048 gld. 12 kr. 'zdalo le..................... 8358 „24%,, tedaj prihranilo _............ 1689 gld. 87 % kr. nal tedaj pride deloma na korist večjim potrebam to74. leta. Samo po sebi se razumeva, da se bodo v zmislu sklepa deželnega zbora dne 13. decembra 1873. L, 8 euo§r- zap. str. 28. k prilogi 24. in str. 29. k pril. Nach den bisherigen Gebahrungsresulkateu au der Lau-des-Obst- und Weinbauschule zu Slap ergab sich, daß der dein Landesausschnsse im Voranschläge fur das laufende Jahr 1874 eingeräumte Credit für Gebäudeerhaltung Post - Nr. 4 pr............. lOO fl. Regiekosten mit Inbegriff neuer Kulturen Post 7 pr....................................... 2010 „ verschiedene unvorhergesehene Auslagen Post 8 pr. 200 „ Zusammen pr. 2310 fl. ungenügend ist; es hat daher die Direction der Schule mit den Berichten vom 18. und 27. August 1. I. Laudesausschuß Ezh.-Z. 5415 und 5614 um Erhöhung dieses Credites gebeten. Die bisher gelegten ersten 2 Quartalsrcchnnngen der Direction und die unmittelbaren Zahlungen der Landeskasse zeigen, daß auf obige unter die allgemeine Rubrik von „Ein-richtungs- und Regiekosten" zusammenzufassende» Erfordernisse verausgabt worden sind................... 1843 fl. 53 kr. Die weitern derlei Auslagen, theils bis 18. August schon bestritten, obschon nicht verrechnet mit........................... 222 fl. 99% kr. theils noch bevorstehend pr.............. 796 „ — „ stelleg die Erfordernißsninme auf . . 2862 fl. 52% kr. somit gegen das Präliminare pr. . . 2310 fl. —* „ eilte unbedeckte Crfordcrnihquotc in Aussicht pr. . . . . . . . . . «552 fl. 52% kr. Die Einzelnheiten dieser Ziffer» weisen die betreffenden Rechnungen und Berichte der Direction aus. Der Laudcsausschnß hebt daraus nur hervor, daß dieses Mehrcrfvrderniß wesentlich auf Kulturen der Grundstücke entfällt, die eigentlich dem Wirtschaftsjahre 1875 angehören, doch m der dafür günstigen Herbstzeit 1874 in Angriff zu nehmen sind — daß anderseits lernt des Rechnungsabschlusses vom Jahre 1873 an den präliminirten Einrichtungs-, Kultur- und Regiekosten — Post 16, 19 und 20 — zusammen pr............................ 10048 fl. 12 kr. verausgabt wurden nur.................. 8358 „ 24% „ daher ein Ersparniß mit................ 1689 fl. 87% kr. erzielt wurde, welches nun zum Theile den Mehrerfordernissen pro 1874 zu Gute kommen möge. Selbstverständlich werden im Sinne des Landtagsbeschlusses vom 13. Dezember 1873, steuogr. Bericht pag. 28 ad Beilage 24 und pag. 29 ad Beilage 26, Laudesausschnß 7* Priloga 10. — Beilage 10. 26. dež. odd. vložn. zap. it. 7503, ti večji stroski plačali iz deželno-kultarnega zaklada, ako jim ne bi zadostili lastni šolski dohodki in državna podpora. Deželni odbor, zagovarjaje to povišanje proračuna, svetuje: ,Visoki deželni zbor naj to poročilo izroči finančnem odseku v pregled in stavljenje nasveta. Od kranjskega deželnega odbora. V Ljubljani dne 30. avgusta 1874. 1. Erh.-Z. 7503 diese Mehrkosten aus dem Landeskulturfonde bestritten werden, soferne sie durch die Staatssubvention und eigenen Einkünfte der Schule nicht gedeckt sind. Indem der Landesausschnß diese Präliminarserhöhung befürwortet, stellt er den Antrag: Der hohe Landtag wolle diesen Bericht dem Finanzausschüsse zur Prüfung und Antragstellung überweisen. Vom Krainischen £anbesausftiju|fe. Laibach am 30. August 1874. Dr. Kaltenegger, L r. deželni glavar. Dr. LaUenegger, m. p. Landeshauptmann. Priloga 11. — Beilage 11. 33 Štev. 5089. s katerim se predložita proračun za 1. 1875. in računski sklep za 1.1873. za deželno vino- in satjje-rejsko šolo na Slapu. Slavni deželni zbor! . Deželni odbor predloži proračun za 1. 1875. in računski sklep za 1. 1873. za deželno vino- in sadje-rejsko solo na Slapu z nasvetom, slavni deželni zbor naj ju blagovoli izročiti finančnemu odseku v pretres in poročanje, posebno o tem, da se čisti pasivni dolg v znesku 237 fr. 86kr. leta 1873. deželnemu zakladu povrne iz deželno-kulturnega zaklada in definitivno zaračuni. Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani 14. avgusta 1874. Dr. Kaltenegger, deželni glavar. Zahl 5089. Bericht des Landesausschnsses mit dem Voranschläge für das Jahr 1875 und dem Rechnungsabschlüsse für das Jahr 1873 der Slaper Obst- und Weinbauschule. Hoher Landtag! Der Voranschlag für das Jahr 1875 und der Rech-nungsabschlnß für das Jahr 1873 der Slaper Obst- und Weinbauschule werden mit dem Antrage vorgelegt, der hohe Landtag wolle dieselben dem Finanzausschnffe zur Prüfung und Berichterstattung zuweisen und zwar insbesondere darüber, daß aus dem Landescnlturfonde der Betrag pr. 237 fl. 86 Va kr. zur Tilgung des reinen Passiv-Rückstandes pro 1873 an den Landesfond rcfnndirt und definitiv verrechnet werde. Vom Komischen Landesausschuffe. Laibach am 14. August 1874. Dr. Kaltenegger, Landeshauptmann. 34 Priloga 11. — Beilage 11. zaklad deželne sadje- in vinorejske šole na Slapu za leto 1875. Pri- Potrebščina — (ßirfovöevuiß ■ Ru- 1873 1874 1873 brike loge Nasvet — - Antrag Odobrenje Opomba liacunski UcioDreni slavnega de- Ru- briken Bci- lags- Naslovi stroškov znesek Wirklicher proračun Genehmigter računo- vodstva der Landes- deželnega odbora des Landes- želnega zbora Genehmigung des hohen Anmerkung Ausgabs - Rubriken Erfolg Voranschlag buchhaltung ausschusses Landtages številka v avstrijanski veljavi — in österreichischer Währung Nummer gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. 1 I. Plače Gehalte 666 68 1600 — 1600 — 1600 — 1600.- 2 II. Plačila Löhnungen 110 — 380 — 380 — 380 380.- 3 III. Ustanove Stiftungen 193 38 960 — 960 — 960 “ 960.- 4 IV. Vzdrževanje obstoječih 4006 28 100 — 150 — 300 —■ 300.- poslopij Erhaltung bestehender Ge- bände 5 V. Popotni stroški in dnev-ščine Reisekosten und Diäten 168 36 100 100 100 150.- 6 VI. Davki in davščine Stenern und Gaben — — 93 5 100 — 100 100.- 7 VII. Režijni stroški .... Regiekosten 4095 96'/, 2010 — i860 — 2410 — 2700.- 8 VIII Razi. neprevidljivi stroški Verschiedene »iworhergesehene Auslage» 25) 63 200 — 300 — 300 — 300.- 9 Skupni znesek potrebščin Summe des Erfordernisses 9497 29'/, 5443 5 5450 — 6150 — Opomba. V poslednji rubriki navedene številke nasvetuje vodstvo šole, ter jih pod vložilno št. 5089 dež. odbora utemeljuje. Anmerkn no. Die in der letzten Rubrik ersichtlichen Ziffern sind die Anträge der Schnldirection und deren Begründung sub L.-A.-E.-Z. 5089 enthalten. Borliilschla.!; der Landes - Obst- und Weinbau-Schule in Slap für das Jahr 1875. Pri- Zaklada — Mccfmmj Krik« loge 1873 1874 1875 Računski znesek Wirklicher Erfolg Odobreni proračun Genehmigter Voranschlag Nasvet - - Antrag Odobrenje Opomba Anmerkung D Ru- briken Sei« lags- Naslovi dohodkov Einnahms-Rubriken računo- vodstva Ker Landes-bnchhaltung deželnega odbora des Landesausschusses slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages številka Nummer v avstrijanski veljavi — in österreichischer Währung gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. 10 IX. Dohodki posestev . . . Ertrag der Realitäten 219 94 1400 — 1400 — 1400 — 1400,— 11 X. Doneski Beträge 7320 — 4015 — 4015 — 4745 — 4015.— 12 Različni dohodki . . . Verschiedene Einnahmen — — 5 — 5 — 5 — 5,— K št. 11. 13 Skupni znesek zaklade . Summe der Bedeckung 7539 94 5420 5420 ” 6150 Iz deželno-kulturnega zaklada 14 V primeri z skupnim zneskom potrebščin pod št. 9. z 9497 29'/, 5443 5 5450 6150 se irnaja pla-g čati ali zalo-j žiti pripetili izostanki dru- J ni Vergleiche mit der Sum- zih založnih virov, pa brez omej en j a na proračunjeni donesek 2690 gl. tega zaklada Ad Post 11. 15 me des Erfordernisses sub Nr. 9 pr. Se kaže presežek oziroma primanklj ej z . Zeigt sich cin Ueberschnß resp. 1957 357, 23 5 30 cin Abgang pr. Der Landes-kultnrsond wird etwaige Ausfälle an- derer Bedek-kungsqnelleu ohne Beschränkung ans den - Präliminars-beitrag von 2690 fl. ;u bestreiten oder vorzuschießen haben Kranjsko deželno računovodstvo. — Krainische Landesbuchhaltung. V Ljubljani dnč 22. julija 1874. — Laibach am 22. Juli 1874. Ivanetič. Prelesnik. 36 Priloga 11. — Beilage 11. ftaiifflsH sklep za zaklad deželne sadje- in vinorejske šole na Slapu za leto 1873. Ru Pri Skupni dohodek — Gesainmt-Einnahme brike Nu- loge Bei- Naslovi dohodkov djanski znesek konečni aktivni zastanek Skupaj brike n- läge- Einmchms-Rubriken wirklicher Erfolg schlieglicher Activ-Riickstand Zusammen številka Nummer sl. 1 kr. gl- 1 kr. gl. kr. I. Pravi dohodki. Reele Einnahmen 1 Dohodki posestev Ertrag der Realitäten 219 94 — — 219 94 2 1—3 Doneski Beiträge 5000 — 2332 — 7332 3 Različni dohodki Verschiedene Einnahmen — — — — — — 4 Skupaj ad I. . Summe ad I. 5219 94 2332 — 7551 94 II. Drugi dohodki. Sonstige Einnahmen. 5 Prejeta predplačila Erhaltene Vorschüsse 2320 — — — 2320 6 Prejete zaloge (dotacije) iz deželnega zaklada . Erhaltene Vcrlägc (Dotationen) ans dem Landesfonde 1991 78 — — 1991 78 7 Skupaj ad II. . Snmme ad II. 4311 78 — — 4311 78 8 Skupaj ad I. & II. . Summe ad I. & II. 9531 72 2332 — 11863 72 9 Začetni blagajnični ostanek Anfänglicher Kassarest — — — — 10 Vseskupni dohodki G esa mmt- Einnahmen 9531 72 — — 11 Končni založbeni denarni ostanek Schlicßlicher Gcldvcrlagsrcst — — 34 42% 12 Skupni znesek vsih aktivnih zastankov . . . Snmme aller Activ-Rnckständc 2366 42% Priloga 11. — Beilage 11. 37 Rechnungs-Abschluß für ben Landes - Obst- und Weinbauschulfoiid in Slap für das Jahr 1873. Proračun — Voranschlag Skupni dohodek znaša v pri- meri k proračunu odobreni proračun začetni zastanek Skupaj Die Gesammt-Einnahme beträgt gegen den Voranschlag Dokazovanje diferencij Begründung der Differenzen genehmigter anfänglicher Zusammen več Voranschlag Rückstand manj mehr weniger gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. K nasl. štev. 1. 1200 7332 " 1200 •7332 " " Manji dohodek v znesku 980 gld. 6 kr. reprezentuje merama denarno vrednost vinske zaloge od leta 1873, ktera se bo imela v dotičnem računu o ma- 8 — — — 8 — — — — — terijalih za leto 1874 dokazati. 8540 — — — 8540 — — — — — ad Rubr.-Nr. 1. Die Minder-Einnahme pr. 980 sl. 6 kr. repräsentirt den beiläufigen Geldwerth de» in der bezüglichen Materialrechnung pro 1874 nachzuweisenden WeinvorratheS der Fechsung vom Jahre 1873. 2867 91 — — 2867 91 2867 91 — — 2867 91 11407 91 11407 91 38 Priloga 11. — Beilage 11. Bu- Pri- brike loge Ru- Bei- Brisen» läge- številka- Nummer Naslovi stroškov Äusgabs - Rubriken Skupni strošek — Gesammt-Ausgabe konečni pasivni djanski znesek zastanek Skupaj wirklicher Erfolg schließlicher Zusammen Passiv-Rückstand gl- kr. gl- kr. gl- kr. 666 68 83 32 750 110 — 50 — 160 — 193 38 81 18 274 56 4006 28 — — 4006 28 168 36 — — 168 36 — — 69 79 69 79 4095 96'/- — — 4095 96% 256 63 — - 256 63 9497 29-% 284 29 9781 58% 2320 2320 — - 2320 — 2320 — 9497 29% 2604 29 12101 58% 34 42% 9531 72 — — 2366 42% — — 337 86% 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 I Pravi stroški. Reelle Ausgaben Plače....................................... Gehalte Plačila..................................... Löhnungen Ustanove.................................... Stiftungen Vzderževanje obstoječih poslopij .... Erhaltung bestehender Gebäude Popotni stroški in dnevščine................ Reisekosten und Diäten Davki in davščine........................... Steuern und Gaben Stroški režije.............................. Regiekosten Različni stroški............................ Verschiedene Ausgaben Skupaj ad I Summe ad I. II. Drugi stroški. Sonstige Ausgaben. Poplačana predplačila Zurückersetzte Vorschüße Skupaj ad II. Summe ad II. Skupaj ad I. & II. Summe ad I. & II. Konečni založbeni denarni ostanek . . . Schließlichcr Geldverlagsrest Vseskupni stroški........................ Gcsammtansgaben V primeri s zneskom aktivnih zastankov Im Vergleiche mit den Activ-Rückständen Se kaže čisti pasivni zastanek od . . . Zeigt sich ein renter Passiv - Rückstand von Priloga 11. — Beilage 11. 39 Proračun — Voranschlag Skupni strošek znaša v pri- meri k proračunu odobreni proračun začetni zastanek Skupaj Die Gesammt-Ausgabe beträgt gegen den Voranschlag Dokazovanje diferencij Begründung der Differenzen genehmigter anfänglicher Zusammen Voranschlag Rückstand več manj mehr weniger gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. K rubr. št. 14. 750 — — — 750 — — — — — Več zato, ker se je vincarju Gvardjančiču že 4 mesce pred njegovim 100 — — — 100 60 definitivnem imenovanjem po 15 gld. 320 — — — 320 — — — 45 44 mesečnega plačila provizorično od-rajtovalo. 4568 12 — — 4568 12 — — 561 84 120 — — — 120 — 48 36 — — ad Rubr.-Nr. 14. 69 79 — — 69 79 — — — — Mehr aus dem Grunde, weil dem Winzer Gvardjančič schon durch vier Monate 5280 5280 3 Va vor seiner definitiven Ernennung eine — — — — — 1184 provisorische Monatslöhnung Pr. 15 fl. ansbezahlt wurde. 200 200 56 63 — — 11407 91 — — 11407 91 — — 1626 32 Va K nasl. štev. 17. Popotni stroški za leto 1873 so v pri- meri k proračunu večji z 48 gld. 36 kr. zavoljo tega, ker se je za loto 1873 za te stroške premalo proračunilo. — — — ad Rnbr.-Nr. 17. — Die Reisekosten pro 1873 betragen gegen den Voranschlag mehr um 48 fl, 36 kr., weil sür das Jahr 1873 hieran zu wenig 11407 91 11407 91 veranschlagt wurde. 40 Priloga 11. — Beilage 11. Te- koča Post- Ru- brik Ru. Brit. R a z i o ž b a Detail Skupni znesek — Gesammterfolg djanski znesek wirklicher Erfolg končni zastanek schließlich« Rückstand Skupaj Zusammen številka Nummer gl- kr. gl- kr. gl- kr. 2 Doneski: Beiträge 1 Od države: Vom Staate: a) Kot ustanovni donesek 3000 — — — 3000 — als Gründungs-Beitrag b) kot vzdrževalni donesek 2000 — — — 2000 als Erhaltungs-Beitrag 2 Od d e ž e 1 n o-k ulturnega zaklada: Vom L a n d c s - C nlturfo n d e: a) kot ustanovni donesek — — 1000 — 1000 — als Gründuiigsbeitrag b) kot letni vzdrževalni donesek — — 1000 — 1000 — als jährlicher Erhaltungsbeitrag c) kot donesek k ustanovam — — 320 — 320 — als Stiftuugs-Beitrag 3 Od Slapske srenje 5% doklade na direktne davke — — 12 — 12 — Von der Gemeinde Slap der 5 % Zuschlag auf die direkten Stenern Skupaj 5000 — 2332 — 7332 — Summe 16 'Vzdrževanje obstoječih poslopij: Erhaltung bestehender Gebäude: 4 Prenovitev kleti in več prezidovanj v gradu . 3938 16 — — 3938 16 Kellrr-Renovirniig u. mehrere Umbauten im Schlosse 5 Zavarovalščina za pet let 68 12 — — 68 12 An öjähriger Asseknranz-Gcbühr 6 Popravljanje stavb — — — — — — Ban - Reparaturen Skupaj . 4006 28 — — 4006 28 Summe 19 Stroški režije: Regiekosten: 7 Poljedelstvo : 947 67 VB — — 947 67'/- Frldcnltnr 8 Hišna oprava 3123 79 — — 3123 79 Hauseinrichtniig 9 Drugi stroški 24 50 — — 24 50, __ Sonstige Ausgaben Skupaj . 4095 96 72 — — 4095 96 Va Summe Priloga 11. — Beilage 11. 41 Proračun — Voranschlag Skupni znesek znaša v pri- rueru k proračunu odobreni proračun začetni zastanek Skupaj Der Gesammterfolg beträgt gegen den Voranschlag Dokazovanje diferencij Begründung der Differenzen genehmigter anfänglicher Zusammen Boranschlag Rückstand več manj mehr weniger gl. kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. K tek. št. 2. 3000 3000 Konečni aktivni zastanek v skup- nem znesku z 2320 gld. se je v letu 1874 vsled računskega izkaza med do- 2000 2000 liodke zaklada Slapske šole zaračunil. Der schließliche Activ - Rückstand im Gesammtbetrage pr. 2320 fl. wurde im 1000 — — — 1000 — — — — — Jahre 1874 laut Rechnung« - Ausweises unter die Einnahmen des Obst- und 1000 — — — 1000 — — — — - Wcinbauschulfondes einbezogen. 320 — — — 320 — — — — — K tek. št. 3. Pet odstotna doklada dovoljena od 12 — — — 12 — — — — — Slapske srenje se v letu 1873. ni še pobrala. 7332 — — — 7332 — — — — — Die 5% von der Gemeinde Slap bewilligte Umlage wurde im Jahre 1873 noch nicht eingehoben. K tek. št. 8. 4500 — — — 4500 — — — 561 84 Več zato, ker je bilo potrebno več hišne oprave nakupiti, kakor se je bilo 68 12 — — 68 12 — — — — pri proračunjenji nadjati. — — — — — — — Mehr deshalb, weil es zur Noth wurde mehr Hauseinrichtung anzukaufen, 4568 12 — — 4568 12 — — 561 84 als es bei der Präliminirung nothwendig erschien. 2500 2500 1552 32 Va 2550 — — — 2550 — 573 79 — — 230 — — — 230 — — — 205 50 5280 — — 5280 — — — 1184 3VS 42 Priloga 11. — Beilage 11. Razkaz — skupnega aktivnega in pasivnega premoženja zaklada deželne sadje- in vinorejske šole na Slapu konec decembra 1873, des gestimmten Aktiv- und Pfsiv-Verinögens des Landes-Obst- und Weinbauschulfondes in Slap mit Ende Dezember 1873. Denarni znesek v avst. velj. Šte- vilka Razložba Geldbetrag in österr. W. Opomba Post- Detail posamezno skupno Anmerkung Nr. einzeln zusammen gl- kr. gl- kr. 1 2 A. Aktivno premoženje. Activ - Vermögen. Vrednost posestev Werth der Realitäten Vrednost vseh inventarjalnih reči . . . Werth der gcsaimutcii Juvcutarial-Gegcustäudc 2733 60 K št. l. Za vrednost posestev postavljeni znesek z 15156 gld. naslanja se na spis preslavnega dež. odb. dne 31. julija 1873, št. 4456. 3 Skupaj . Summe B. Pasivno premoženje. Passiv - Vermögen. 2733 60 Der als Werth der Realitäten eingestellte Betrag pr. 15156 fl. basirt sich auf den Erlaß des hohen Land.-Aussch. vom 31. Juli 1873, Z. 4456. K št. 2. 4 5 Cisto pasivno premoženje pod rubrike št. 27 v znesku z Reines Passiv - Vermögen sub Rubrik Nr. 27 im Betrage V primeri ravno navedenega pasivnega premoženja s skupnim aktivnim pod * 237 86'/- V predstoječem znesku 2733 gld. 60 kr. vrednost knjig, skupaj 88 zvezkov, podarjenih od slov. Matice in od c. k. kmetijske družbe ni zapopadena. 3m Vergleiche des eben angeführten Passiv- Im vorstehenden Betrage pr. 2733 fl. ist der Werth der von der slov. Matica tt. der k. k. Landwirthschafts - Gesellschaft geschenkten Bücher, zusammen 88 Bände, nicht mit-einbegriffen. 6 Vermögens mit dem Activ - Vermögen sub Nr. 3 Se kaže čisto aktivno premoženje skupaj z Zeigt sich ein reines Activ-Vormögen zusammen . . 2495 73'/- mit Od kranjskega dež. računovodstva. Von der train. Landesbuchhaltung- V Ljubljani dnč 19. avgusta 1874. Laibach am 19. August 1874. Ivanetič. Hofmann. Prelesnik. št, 5742 od 1874. Priloga 12. — Beilagc 12. Z. 5742 de 1874. Poročilo deželnega odbora zavolj plačevanja position dosluženim deželnim uradnikom in služabnikom za vsak mesec naprej. Visoki zbor! Po 26. § služebne pragmatike za deželne uradnike n služabnike so zanje razen vratarjev, kakor tudi za vdove teh uradnikov in služabnikov vsa tista penzijska pravila veljavna, ktera imajo glede drugih v državni službi stoječih uradnikov in služabnikov postavno veljavnost. Bili so tedaj doslej vsi kako penzijo ali provizijo vživajoči deželni uradniki in služabniki glede pri-padljivosti in izplačevanja teh dohodkov popolnem rav-nopravni z državnimi uradniki in služabniki. Toda nastopila je različnost v ravnanji s temi pokojninami vsled najvišjega sklepa od 18. marca 1874. L, kteri ima veljavnost od 1. aprila t. 1., ker so po tem najvišjem sklepu vse tiste preskrbnine, ktere so bile dosedaj pod naslovom : počitnine, penzije, provizije, miloščine in odgojni prineski „na račun penzijskega preudarka“ v državnem zboru zastopanih kraljestev in dežela dne 25. vsacega meseca za tekoči mesec izplačljive, v prihodnje že dne 2. vsacega meseca zapadle ter izplačljive tistim, ki imajo prejemno pravico. Res je, da tudi pri deželnih počitnine vživajočih uradnikih in služabnikih vsi tisti razlogi za tak pobolj-šek govore, kakor pri državnih uradnikih in služabnikih, m dasi je izmed tukajšnjih avtonomnih oblasti občinski svet glavnega mesta ljubljanskega, gornji zgled posnemaje, ukazal, da naj se vpokojenim mestnim urad-I 1™m in služabnikom pokojnine in provizije od maja meseca t- h naprej izplačevajo od začetka vsacega meseca; vendar se deželni odbor z ozirom na to okolnost, da pn tem poboljšku ne gre za spolnovanje občnih pen-ajskik pravil, ali le za kako predizplačanje pripadle amPak da bi se tu mogel deželni zaklad, ali zaklad, ki je z dotično penzijo ali provizijo obložen, a eno oblo mesečno plačo več obložiti, ni štel opravi-bi bil zgorej imenovani najvišji sklep tudi. vic vi v6 Pen7-ijoniste in provizijoniste razširil, dokler deželni zbor o tem nič ntz sklene. Bericht des Landesausschusses wegen monatlicher Vorauszahlung der Ruhestandsgenüsse der Landesbeamten und Diener Hoher Landtag! Nach § 26 der Dienstespragmatik für die landschaftlichen Beamten und Diener sind auf dieselben, mit Ausschluß der Hausmeister, sowie auf die Witwen dieser Beamten und Diener jene Pensionsnormen anzuwenden, welche bezüglich der übrigen im Staatsdienste stehenden Beamten und Diener gesetzliche Geltung haben. Es waren sonach bisher die in einem Pensions- oder Provisionsgenusse stehenden landschaftlichen Beamten und Diener hinsichtlich der Fälligkeit und der Auszahlung dieser Bezüge den Staatsbeamten und Dienern ganz gleich gestellt. Eine Verschiedenheit in der Behandlung der bezüglichen Rnhegenüsse ist jedoch seit der vom 1. April l. I. in Wirksamkeit getretenen Allerhöchsten Entschließung vom 18. März 1874 erfolgt, indem auf Grund derselben alle jene Vcrsorgnngsgenüssc, welche unter dem Titel: „Qnies-centengehalte, Pensionen, Provisionen, Gnadengabcn und Erziehungsbciträge" für Rechnung des Pensionsetats der im Reichsrathe vertretenen Königreiche und Länder am 25. jedes Monats für den laufenden Monat fällig waren, künftighin mit dem 2. jedes Monats als angefallen betrachtet und an die Bezugsberechtigten erfolgt werden. Obwohl nun auch bei den landschaftlichen im Ruhe-genusse befindlichen Beamten und Dienern die gleichen Erwägungen für die gedachte Begünstigung wie bei den Staatsbeamten und Dienern platzgrcifen, und obwohl von den hierländigen autonomen Organen der Gemeinderath der Landeshauptstadt Laibach, obigem Beispiele folgend, den im Rnhegenüsse befindlichen städtischen Beamten und Dienern die Auszahlung der Pensionen und Provisionen seit Mai l. I. vom Beginne eines jeden Monats angeordnet hat, so hielt sich doch der Landesansschnß mit Rücksicht ans den Umstand, daß es sich bei dieser Begünstigung nicht um die Anwendung allgemeiner Pensions-n or inen oder blos uni die Anticipatzahlnng einer fälligen Gebühr handelt, sondern daß eventuell die Mchrbelastnng des Landesfonds oder des mit der betreffenden Pension oder Provision belasteten Fonds um eine volle Monatsgebühr eintreten könnte, nicht für berechtigt, die erflosscne oberwähnte Allerhöchste Entschließung auch auf die landschaftlichen Pensionisten und Provisionisten auszudehnen, bevor nicht der hohe Landtag hierüber einen Beschluß gefaßt haben wird. 44 Priloga 12. — Beilage 12. Deželni odbor, svetcvaje, da naj se ta dobrota nakloni tudi deželnim uradnikom in služabnikom, le omenja, kar se stroškov tiče, da se deželi ne bi veliko breme naložilo, ako bi se odslej penzije, provizije, od-gojni prineski in miloščine naprej (anticipando) plačevale, ker po proračunu za t. 1. znašajo dotična plačila na leto a) iz deželnega zaklada .... 2875 gld. 53% kr. V) iz zaklada posilim delaluice 2441 „ — „ c) iz bolnišničnega zaklada 1338 „ 321/a „ tedaj vsega ... 6654 gld. 86 kr. Ako bi se nasvetovani način izplačevanja vpeljal, bi se penzije in provizije le v teku enega meseca dvakrat plačale, kar bi napravilo pri blagajni ta razloček, da bi bilo samo enkrat za kakih 554 gld. več mesečnih plačil, ter bi tudi dotični zaklad v slučaji smrti pred koncem meseca kakega do teh plačil opravičenega ne mogel zahtevati povernitve tistega dela mesečne plače, kolikor je pride na dni od dneva smrti naprej do konca meseca. Ta mogoči veči strošek je pa tako majhen, da se zavolj tega ne more opravičevati še daljna različnost v ravnanji z državnimi in deželnimi služabniki. Deželni odbor torej svetuje : „Visoki zbor naj izvoli skleniti: Vse tiste preskrbnine, ktere so dosedaj pod naslovom: počitnine, penzije, provizije, miloščine in odgojni prineski iz deželnega zaklada ali iz kakega druzega deželni oskrbi podvrženega zaklada bile izplačljive dne 25. vsacega meseca za tekoči mesec, so od oktobra t. 1. začenši izplačljive od dne 2. vsacega meseca, ter naj se izplačujejo tistim, ki imajo pravico do njih.“ Od kranjskega deželnega odbora. V Ljubljani dne 31. avgusta 1874.1. Dr. Kaltenegger, deželni glavar. Karl Deschmann, poročevalec. Indem daher seitens des Landesansschnsses die Anwendung jener Begünstigung auch auf die landschaftlichen Beamten und Diener beantragt wird, ist vom finanziellen Standpunkte zu bemerken, daß durch die einzuführende Anticipatzahllmg der Pensionen, Provisionen, Erzichnngs-beiträge und Gnadengaben dem Lande kein erhebliches Opfer auferlegt wird, denn nach dem Präliminare für das laufende Jahr betragen die bezüglichen Jahreszahlnngen beim a) Landcssonde.......... 2875 fl. 5-D/z kr. b) Zwangsarbeitshansfonde . 2441 „ — „ c) Krankenhansfonde..... 1338 „ 32*/2 „ somit im ganzen.. 6654 fl. 86 kr. Nun aber konrmt nur bei Einführung der beantragten Zahlrmgsmodalität eine einmalige doppelte Monatszahlung der Pensionen und Provisionen vor, es beträgt nemlich die ganze Differenz in der Kassegebahrung eine einmalige monatliche Aufzahlung von beiläufig 554 fl., wobei außerdem der betreffende Fond für den Fall eines vor dem Monatsschlnß eintretenden Todesfalles der Bezugsberechtigten keinen Anspruch auf jenen aliquoten Theil der Monatsgebühr hätte, welche auf die bis zum vollen Monate nach dem Sterbetage folgenden Tage entfällt. Dieses eventuelle Opfer ist jedoch ein so geringfügiges, daß der Fortbestand der ungleichmäßigen Behandlung zwischen den Angestellten des Staates und des Landes sich blos deshalb nicht rechtfertigen läßt. Der Landesansschnß beantragt demnach: „Der hohe Landtag wolle beschließen: Alle jene Versorgnngsgenüsse, welche unter dem Titel Qniescentengehalte, Pensionen, Provisionen, Gnadengaben und Erziehnngsbeiträge ans dem Landessonde oder ans einem der Landesverwaltnng unterstehenden Fonde bisher am 25. eines jeden Monats für den lausenden Monat fällig waren, sind vom Oktober 1. I. angefangen vom 2. jedes Monats als angefallen zu betrachten und an die Bezugsberechtigten auszubezahlen.“ Vom Kram. Landesausschujje. Laibach am 31. August 1874. Dr. Kaltenegger, Landeshauptmann. Karl Deschmann, Berichterstatter. St. 5613 od 1874. Priloga 13. — Beilage 13. Z. 5613 de 1874. Poročilo Krrilh 1 deželnega odbora o načrtanem zakonu, da se odpravi učnina ter prenaredita 88 45 in 46 v zakonu od 29. aprila 1873.1., št. 21. des Landesansschusses, betreffend den Gesetzentwurf wegen Aufhebung des Schulgeldes und Aenderung der §§ 45 und 46 des Gesetzes vom 29. April 1873, Z. 21. Slavni deželni zbor je v seji 13. januarja 1874. 1. naročil deželnemu odboru, „preiskati in poročiti, ali bi ne bilo dobro, učnino po javnih kranjskih učilnicah odpraviti. “ Kakor govori poročilo c. kr. deželnega učilniškega svetovalstva, imajo javne ljudske učilnice kranjske v tem času, kar ga je od 1. oktobra oziroma od 1. novembra 1873. 1. do konca decembra 1874. 1. naslednje prihodke: nčnine je................................ 46317 gold. 60 kr. hire...................................... 8777 „ 69 „ občinskih nakladov................... 33531 „ 59 „ učilniških nakladov....................60191 „ 30 „ Izmej 194 ljudskih učilnic, katere imajo svoj učilniški naklad, ima 114 učilniških občin po 10 odstotkov 9 21 11 9 9 5 6 5 9 8 7 6 5 4 3 2 5 1 učilniškega naklada. (Vlož. zap. št. 4611). Vsacemu so znane velike težave, katere napravlja pobiranje učninskih novcev. Uže več ustnih pritožeb in vrhu tega tudi pismenih vlog je o tem prišlo deželnemu odboru. Tako je zbor okrajnih učiteljev v Novem mestu 9. dan julija meseca letos (vlož. zap. št. 4828) soglasno izrekel, naj se učnina odpravi, in c. kr. okrajno učilniško svetovalstvo v Novem mestu je ta nasvet podpiralo kar je naj krepkeje moglo. In der Sitzung des hohen Landtages vom 13. Jänner 1874 wurde dem LandesauSschnsse aufgetragen, „zu untersuchen und Bericht zu erstatten, ob es nicht nützlich wäre, das Schulgeld au den öffentlichen Schulen Krains aufzuheben". Die Einnahmen der öffentlichen Volksschulen Krains betragen laut eines Berichtes des k. k. Landesschulrathcs für die Zeit seit 1. Oktober resp. 1. November 1873 bis Ende Dezember 1874 an Schulgeld 46317 fl. 60 kr. „ Collectur 8777 „ 69 „ „ Gemeindeumlagen. 33531 „ 59 „ „ Schulumlagen .... 60191 „ 30 „ Bon 194 Volksschulen, welche eine eigene Schulumlage haben, haben 114 Schulgemeinden 10 Perzent, „ 9 „ 9 „ m 21 n 8 „ „ H „ 7 „ „ 9 6 „ „ O n 5 „ 5 4 If v II ^ II „ 6 „ 3 „ II o II 2 „ 5 1 Schulumlagen. (Exh. Nr. 4611.) Die großen Schwierigkeiten, welche die Eiuhcbung des Schulgeldes verursacht, sind allbekannt. Wiederholte mündliche Beschwerden und außerdem schriftliche Eingaben sind dem Landesausschusse in dieser Hinsicht zugekommen. So hat sich die Bezirks-Lehrerconferenz zu Rudolfswcrth am 9. Juli l. I. (Exh. Nr. 4828) einhellig für die Aufhebung des Schulgeldes ausgesprochen und der k. k. Bezirksschulrath von Rudolfswerth diesen Antrag auf das kräftigste unterstützt. 46 Priloga 13. — Beilage 13. Občinska načelstva v Eadoljiei, Predtrgu in Lan-cevem so deželnemu učilniškemu svetovalstvu podala opomin, da se ne bi učnina tako pobirala, kakor je zdaj zapovedano, in prosila so, če ta stvar tako ostane, da bi se učnina odpravila. (Vlož. zap. št. 3848.) C. kr. okrajno učilniško svetovalstvo Logatsko-Pla-ninsko nij v pomnoženej seji marca 1874. 1. izreklo samo tega, da bi se učnina odpravila, nego nasvetovalo je tudi, naj vse stroške ljudskih učilnic prevzame deželni zaklad, oziroma naj jih zalagajo neposredni deželni nakladi. (Vlož. zap. št 4610.) Takih prošenj bi bilo brez skrbi še več dospelo, ako bi ne bilo iz objavljenih poročil o sejah deželnega odbora znano, da deželni odbor pripravlja načrtan zakon o tem, naj se učnina odpravi. Reči moramo, da je o tem vprašanji po vsej deželi jednaka misel. Res se nij premišljalo, kako naj se nadomesti učilniški dohodek, katerega po tacem načinu odpade nad 40.000 gold, na leto. Nikdo ne more dvomiti, da ta odpadek pride v skrb uormalno-učilniškemu, oziroma deželnemu zakladu, ker bi namreč neposrednje deželne naklade trebalo za 4°/0 povzdigniti, ako učnino odpravimo, kajti deželni zaklad nema toliko dohodkov, da bi zalagal zdanje deželne potrebe. Res je kranjska dežela uže preobložena. A ker je tukaj vendar samo o tem govorjenje, kako tak naklad, ki ga je težko pobirati in ki nij jednako razmerjen ter učilniške napredke ustavlja," nadomestimo z drugim nakladam, kateri bi se dal mnogo laže dobivati in bi tudi bil jednakomernejši, zatorej vse to ne more odprave učninskih novcev nič izpodvirati, a z druge strani smo tudi dolžni priznati, da bi ta odprava bila jako primerna. Ali pri z vrše vanji učilniškega zakona od 29. aprila 1873.1., št. 21, je nastala še druga težava, o katerej nikdo ni mislil, ko se je ta zakon zdeloval. §§ 45 in 46 v zakonu velita, da najprvo učilniške občine (oziroma učilniške okoliše) veže dolžnost, učilnice vzdrževati, in ta dva §§ tudi ustanavljata, da učilniške potrebe, kolikor jih ne morejo zalagati domači učilniški dohodki, najprvo založi 10 odstoter učilniški naklad, in kolikor je potem še premalo, da se vzame iz normalnega, oziroma iz deželnega zaklada. A stvar je taka, da se meje učilniških občin zelč redko čisto strinjajo z mejami političnih ali katastralnih občin, zaradi česar se lOodstotni učilniški naklad niti ne more ob enem pobirati z drugimi ne-posrednjimi davki niti ne na podlogi tistih, po katastralnih občinah zdelanih pripisov, na katere se ti davki opirajo. Ker so se te težave pokazale in ker takšno pobiranje učninskih novcev tudi zadaje obilo troškov, zategadelj se je c. kr. finančna uprava temu upirala in imela toliko uspeha, da se niti začetna dela v pobiranje tega naklada nijso v roko vzela, če tudi omenjeni deželni zakon uže od 1. oktobra 1873. 1. stoji v moči. Ker je deželni zaklad dolžan, dajati potrebna posojila, da se učiteljem odšteva plača, zatorej se naraste, kakor je uže zdaj videti, teh posojil do konca 1874.1. nad 100.000 gold., in deželni zaklad bode tudi pozneje zaradi njih v takih stiskah, kakoršne so deželni odbor uže Die Gemeinbevorstände von Radmannsdorf, Vermarkt und Lanzovo haben beim Landesschnlrathe eine Vorstellung gegen die angeordnete Einhebnng des Schnlgeldes, eventuell die Bitte um Aufhebung desselben überreicht. (Exh. Nr. 3848.) Der k. k. Bezirksschnlrath Loitsch zn Planina hat in seiner verstärkten Sitzung vom 26. März 1874 sich nicht nur für die Aufhebung des Schnlgeldes, sondern auch für die Uebernahme der gestimmten Kosten des Volksschulwescus ans den Landesfond, rücksichtlich für die Deckung derselben durch direete Landesumlagen ausgesprochen. (Exh. Nr. 4610.) Gewiß würden noch mehrere derartige Petitionen eingelangt fein, wenn nicht ans den veröffentlichten Berichten über die Landesausschußsitzungen bekannt geworden wäre, daß der Landesausschuß eine Gesetzvorlage wegen Aufhebung des Schulgeldes vorbereite. Man kann sagen, daß in dieser Frage hierzulande volle Einstimmigkeit herrsche. Freilich wurde dabei nicht bedacht, auf welche Weise der dadurch entstehende Ausfall des Schnleinkommens von mehr als 40,000 fl. jährlich gedeckt werden solle. Es kann keinem Zweifel unterliegen, daß dieser Ausfall dem Normatschul-, rücksichtlich Landesfonde zur Last fällt, d. h. daß, nachdem die Einkünfte des Landcsfonds nicht einmal zur Deckung der gegenwärtigen Landesbedürfnisse hinreichen, die Aufhebung des Schulgeldes eine vierperzentigc Erhöhung der directen Landesumlagen zur nothwendigen Folge hat. Allerdings ist Krain bereits übermäßig belastet. Da es sich aber hier dock) eigentlich mir um den Ersatz einer schwer einbringlichen, ungleichmäßigen, die Fortschritte des Schulwesens hemmenden Auflage durch eine viel leichter eindringliche und gleichmäßige handelt, so kann darin ein Grund gegen die Aufhebung des Schnlgeldes, indem dieselbe anderseits als höchst zweckmäßig anerkannt werden muß, nicht gefunden werden. Bei Durchführung des Sck)ulgesetzes vom 29. April 1873 Z. 21 hat sich aber noch eine weitere Schwierigkeit gezeigt, auf welche bei Ausarbeitung jenes Gesetzes kein Bedacht genommen wurde. In den §§ 45 und 46 des Gesetzes werden nemlich die Schulgemeinden (rücksichtlich Schulsprengel) als zunächst zur Erhaltung der Schulen verpflichtet erklärt und festgesetzt, daß die Schulerfordcr-nisse, so weit sie nicht durch die eigenen Schnleinknnfte gedeckt werden, vor allem durch eine zehnperzentige Schnl-iimlage und erst der weitere Abgang aus dem Normal-, rücksichtlich Landesfonde zu decken sei. Nun sind aber die Schulgemeinden nur in den seltensten Fällen congruent mit den politischen oder Catastralgemeinden, und es kan» daher die zehnperzentige Schnlumlage weder gleichzeitig mit den übrigen directen Stenern, noch ans Grundlage der diesen zu Grunde liegenden, nach Catastralgemeinden aufgelegten Vorschreibungen cingehoben werden. Wegen dieser Schwierigkeiten und den daraus folgenden bedeutenden Kosten dieser Schulgeldeiuhebung wurden von der k. k. Finanzverwaltung Einwendungen dagegen erhoben, infolge deren nicht einmal die ersten Vorarbeiten zur Einhebnng dieser Umlage in Angriff genommen wurden, obschon das in Frage stehende Laudesgesetz bereits seit 1. Oktober 1873 in Wirksamkeit steht. Da nun der Landessond die erforderlichen Vorschüsse für die Lehrergehalte zu leisten hat, so werden diese voraussichtlich bis Ende 1874 die Summe von 100,000 fl. übersteigen und den Landesfond auch fernerhin in jene Verlegenheiten bringen, welche den '.anSce- Priloga 13. — Beilage 13. 47 nekaj kratov prisilile, poprijeti se čisto preizrednih potov. Ker uže zdaj učilniške razhodke, kolikor jih lOod-stotni učilniški naklad ne more zalagati, treba da plačuje normalni oziroma deželni zaklad, zatorej kaže, naj tudi po sedaj ostanejo hire, odmenjene učilništvu, in z njimi vred občinski nakladi, a načelo učilniških nakladov da se do dobrega opusti, ter tudi le nedostatke (pomanjkanje) da prevzame normalno-učilniški, oziroma deželni zaklad. Ker je teh učilniških nakladov nad 60,000 gold., zato jih je nadomestiti se 6 odstotnim poviškom deželnega naklada, o katerem nakladu vendar zopet opominjam, kar je bilo o tem uže poprej povedano. Na teh načelih stoji pričujoči načrtani zakon, s katerim Ljubljana, deželno glavno mesto, ki ima svoj poseben občinski zakon in bistveno drugačne razmere nego li občine po kmetih, dobiva svoj izimen prostor, kateri nje samoupravnosti daje krepko zavetje. Ob enem ta načrtani zakon tudi vprašanje, kdo je učilniška poslopja dolžan zidati in trditi ter dajati jim notranjo opravo, dokončno in izrekoma rešuje v tistem zmislu, ki ga je slavni deželni zbor soglasno izustil uže v zadnjem zborovanji (stenogr. zapis, na 497 strani) in skrb za meščanske učilnice se izroča vsa učilniškim okrajem. Zatorej deželni odbor nasvetuje: 1. Slavni deželni zbor naj blagovoli odobriti načrtani zakon o tem, da se odpravi učnina ter pre-naredita §§ 45 in 46 v zakonu od 29. aprila 1873. L, in deželnemu odboru naj naroči, da mu dohode Naj višjo potrditev. 2. Ako se temu omenjenemu zakonu da najvišja potrditev, naj slavni deželni zbor, da bi se novci nadomestili, kolikor jih nedostaje (manjka) normalno-učil-niškemu zakladu, privoli v 1 Oodstotni deželni učilniški naklad na vse neposrednje davke vseh davčnih okrajev razven davčnega okraja ljubljanskega mesta, ter naj deželnemu odboru naroči, da Naj višjo potrditev dohode tudi temu ukrepu. Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani 26. avgusta 1874. Dr. Kaltenegger, deželni glavar. Dr. E. H. Costa, poročevalec. ausschuß bereits wiederholt zu ganz außerordentlichen Maßnahmen zwangen. Nachdem schon gegenwärtig die Schulauslagen, welche durch eine zehnperzentige Schulumlage nicht gedeckt werden können, aus dem Normal-, rücksichtlich Landesfonde geleistet werden müssen, so empfiehlt es sich unter Beibehaltung der für Schulzwecke gewidmeten Collecturen und Gemeinde-umlage», das System der Schulumlagen ganz fallen zu lassen und auch diesen Abgang auf den Normalschul-, rücksichtlich Landcsfond zu übernehmen. Da diese Schulumlagen mehr als 60,000 fl. betragen, so ist zu deren Bedeckung eine scchsperzcntige Erhöhung der Landesumlage erforderlich, bezüglich welcher sich jedoch ans die bereits früher gemachte Bemerkung bezogen wird. Auf diesen Grundsätzen basirt der vorliegende Gesetzentwurf, in welchem zugleich der mit einem eigenen Statute versehenen Landeshauptstadt Laibach, deren Verhältnisse von jenen des flachen Landes wohl wesentlich verschieden sind, eine exceptionelle, ihre Autonomie vollständig wahrende Stellung eingeräumt wird. Zugleich wird im Gesetzentwürfe die Frage über die Verpflichtung zur Erbauung und Erhaltung der Schulgebäude, so wie deren innere Einrichtung gemäß der vom h. Landtage bereits in der letzten Session (Steuogr. Protokolle pag. 497) einhellig ausgesprochenen Ansicht definitiv und ausdrücklich gelöst und die Sorge für die Bürgerschulen vollständig auf die Schulbezirke übertragen. Der Landesausschuß stellt daher den Antrag: „1. Der h. Landtag geruhe dem Gesetzentwürfe betreffend die Aufhebung des Schulgeldes und die Abänderung der §§ 45 und 46 des Gesetzes vom 29. April 1873 seine Zustimmung zu ertheilen und den Landesausschuß mit der Erwirkung der A. h. Sanction zu beauftragen. 2. Der h. Landtag wolle für den Fall der A. h. Sanctionirung des vorstehend erwähnten Gesetzes zur Deckung der Abgänge des Normalschulfvndes eine 10°/0 Landesschulumlage auf sämmtliche directc Steuern und für alle Steucrbezirke mit Ausnahme jenes der Stadt Laibach bewilligen und dem Landesausschusse die Erwirkung der A. h. Sanction auch dieses Beschlusses auftragen." Vom Kram. Landesausschuße. Laibach am 26. August 1874. Dr. Kaltenegger, Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa, Referent. 48 Priloga 13. — Beilage 13. Zakon, da se odpravi učnina ter prenaredifa §§ 45 in 46 v zakonu od 29. aprila 187!). 1., št. 21. 8 privolitvijo deželnega zbora Moje vojvodine kranjske se mi je zazdelo ukazati tako: I. člen. Odpravi naj se učnina po vseh ljudskih in meščanskih učilnicah kranjske vojvodine, samo na ljubljanskih učilnicah te vrste ne. II. člen. Občinskemu svetovalstvu deželnega glavnega mesta ljubljanskega se daje pravica, da po ljubljanskih učilnicah, zaznamenanih v I. členu, učnino še dalje obdrži, in to ali kolikoršna je bila do zdaj, ali manjšo, ali da jo vso odpravi. III. člen. Moč izgubi vaj o vsa določila deželnega zakona od 29. aprila 1873. L, št. 21, kar jih je gornjima členoma navzkriž. IV. člen. §§ 45 in 46 deželnega zakona od 29. aprila 1873.1., št. 21, sta o vržena, ter namesto njiju naj moč dobodo naslednja določila. V. člen. Ako se uže poprej vidi, da učilniških prihodkov (§§ 36 in 37 deželnega zakona od 29. aprila 1873. L, št. 21) ne bode dovolj, da bi se prihodnje leto mogli z njimi poplačati umerjeni razhodki učilniške občine (razven učilniške občine deželnega glavnega mesta ljubljanskega), naj se doplača iz normalno-učilniškega zaklada, kolikor je presežka. (Brleti, betreffend die Aufhebung des Schulgeldes und die Aenderung der §§ 45 und 46 des Gesetzes dom 29ten April 1873, Z. 21. Mit Zustimmung des Landtages Meines Herzogthums Krain finde Ich anznordnen, wie folgt: Artikel I. Das Schulgeld an allen Volks- und Bürgerschulen des Herzogthnms Krain — mit Ausnahme jener in der Landeshauptstadt Laibach — ist aufgehoben. Artikel II. Dem Gemeindcrathe der Landeshauptstadt Laibach ist das Recht eingeräumt, das Schulgeld in den im Artikel 1 bezeichneten Schulen der Landeshauptstadt entweder in dem bisherigen oder einem geringern Ausmaße beizubehalten oder dasselbe aufzuheben. Artikel III. Alle mit den vorstehenden Artikeln im Widersprüche stehenden Bestimmungen des Landesgesctzes vom 29. April 1873, Nr. 21, treten außer Wirksamkeit. Artikel IV. Die §§ 45 und 46 des Landcsgcsetzes vom 29. April 1873, Z. 21 , werden ansgehoben und haben au deren Stelle die nachstehenden Bestimmungen in Kraft zu treten. Artikel V. Reichen die Schuleinkünfte (§§ 36, 37 des Landesgesetzes vom 29. April 1873, Z. 21) voraussichtlich nicht hin, um die veranschlagten Ausgaben der Schulgemeinde (mit Ausnahme jener der Landeshauptstadt Laibach) für das nächste Jahr zu bestreiten, so hat die Deckung des Mehrbedarfes ans dem Normalschnlfonde zu erfolgen. Priloga 13. — Beilage 13. 49 Ce prihodkov normalno - učilniškega zaklada nij dovolj, da bi zalegli za njegove potrebe, naj se po deželnem zakonodavstvu razpiše po teh potrebah umerjen poseben deželni učilniški naklad na vse neposrednje davke (razven tistih, kar je pripisanih ljubljanskemu mestnemu okraju). Preudarjeni troski učilniških občin naj se v to namero o pravem času po deželnem učilniškem sveto-valstvu položš pred deželni odbor. Učilniška poslopja zidati in trditi ter dajati jim notranjo opravo, to je dolžnost (krajevnih in oziroma glavnih) občin. VI. člen. Za ustanovitev in razhodke ljudskih učilnic v deželnem glavnem mestu ljubljanskem naj potrebno skrb ima njegovo občinsko svetovalstvo, katero je upravičeno, v to namero na vse neposrednje davke postaviti do po 10 gld. učilniškega naklada od vsakih 100 gld. rednega davka. Za višje odstotke učilniškega naklada je treba deželnega zakona. VII. člen. Občine, v katerih je domačega učilniškega zaklada zadosti, da z njim zalagajo vse potrebe svojih ljudskih učilnic, imajo pravico, s prebitki, če jih je morebiti od tega zaklada kaj, plačevati svojim občanom pripisani deželni učilniški naklad. VIII. člen. Za ustanovitev in razhodke meščanskih učilnic naj potrebno skrb imajo učilniški okraji, kateri so upravičeni, v to namero na vse neposrednje davke postaviti do po 10 gld. okrajnega učilniškega naklada od vsakih 100 gld. rednega davka. Za višje odstotke tega naklada je treba deželnega zakona. IX. člen. Ta zakon stopi v moč 1. januarja 1875. leta. X. Mojima ministroma za bogočastje in nauk ter za financije naročam, ta zakon z vršiti. Jnsoferne die Erträgnisse des Normalschulfondcs zur Deckung seiner Bedürfnisse nicht hinreichen, ist im Wege der Landesgcsetzgebung eine besondere Landesschulumlage auf sämmtliche directe Steuern (mit Ausnahme der im Stadtbezirke Laibach vorgeschriebenen) im erforderlichen Maße auszuschreiben. Die Voranschläge der Schulgemeinden sind zu diesem Ende rechtzeitig im Wege des Laudesschulrathes dem Landesausschusse vorzulegen. Die Erbauung und Erhaltung der Schulgebäude so wie deren innere Einrichtung ist Pflicht der (Orts- und rücksichtlich Haupt-) Gemeinden. Artikel VI. Für die Errichtung und die Bedürfnisse der Volksschulen in der Landeshauptstadt Laibach hat der Gemeinde-rath derselben die nothwendige Vorsorge zu treffen, welcher berechtigt ist, zu diesem Zwecke eine Schulumlage bis zur Hohe von 10 % des Ordinariums auf sämmtliche directeu Steuern umzulegen. Zu einer Schulumlage im Hähern Perzentsatze ist ein Landesgcsetz erforderlich. Artikel VII. Gemeinden, welche einen hinreichenden Localschulfond besitzen, um daraus alle Bedürfnisse ihrer Volksschulen zu decken, sind berechtigt, die etwaigen Ueberschüsse desselben zur Bezahlung der ihren Gemeinde-Insassen vorgeschriebenen Landesschulumlageu zu verwenden. Artikel VIII. Für die Errichtung und die Bedürfnisse der Bürgerschulen haben die Schulbezirke die nothwendige Vorsorge zu treffen, und sind dieselben berechtigt, zu diesem Zwecke eine Bezirksschulumlage bis zur Hohe von 10% des Ordinariums auf sämmtliche directen Steuern umzulegen. Zu einer Umlage im Hähern Perzentsatze ist ein Landesgesetz erforderlich. Artikel IX. Dieses Gesetz tritt mit dem 1. Jänner 1875 in Wirksamkeit. Artikel X. Mit der Durchführung dieses Gesetzes sind Meine Minister für Cultus und Unterricht und der Finanzen beauftragt. Št. 5591. Priloga 14. — Beilage 14. 3. 5591. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlagajo proračuni kranjskih ustanovnih zakladov za 1.1875 in računski sklepi teh zakladov za 1.1873. Slavni deželni zbor! Proračuni za 1. 1875 in računski sklepi za 1.1873 naslednje imenovanih ustanovnih zakladov, namreč: 1. zaklada kranjskih dijaških ustanov, 2. zaklada kranjskih dekliških ustanov, 3. grof Saurau-ovega mašnega zaklada, 4. P. P. Glavarjevega bolnišničnega in siromaškega zaklada, 5. učiteljske ustanove, 6. sirotinskega zaklada, 7. ilirske ustanove za slepce, 8. zaklada cesarice Elizabete za invalide, 9. muzealnega zaklada, 10. postojnsko-jamske ustanove za invalide, 11. Trevisini-ove ustanove za invalide, 12. zaklada Kalisterjeve občinske ustanove, 13. Holdheimove in 14. Wolfove ustanove za gluhoneme, 15. Metelkove ustanove za invalide, 16. zaklada ustanove I in 17. ustanove II ljubljanskih gospa za invalide, 18. dr. Lovro Tomanove ustanove za reveže in bolnike v Kamni gorici, 19. Adam grof Engelshauserjeve ustanove za revne plemenitaše, 20. baron Flödnigove ustanove za slepce, Bericht des Landesausschusses, mit welchem die Voranschläge der krainischen Stiftungssonde für das Jahr 1875 und die Rechnungsabschlüsse derselben für das Jahr 1873 vorgelegt werden. Hoher Landtag! Die Voranschläge für das Jahr 1875 nachfolgender Stiftungsfonde, und zwar: 1. Des krainischen Studentenstiftungsfondes, 2. des krainischen Mädchenstiftungsfondes, 3. des Graf Sanran'schcn Messenstiftnngsfondes, 4. des P. P. Glavar'schen Kranken- und Armensliftuiigs-fondes, 5. der Lehrerstiftung, 6. des Waisenfondes, 7. der illyrischen Blindenstiftung, 8. des Kaiserin Elisabeth Jnvalidenstiftungsfondes, 9. des Musealfondes, 10. der Adelsberger Grottcn-Jnvalidenstiftung, 11. der Trevisini'schen Jnvalidenstiftung, 12. der Kalister'schen Gemeindestiftung, 13. der Holdheim'schen und 14. der Wolf'schen Stiftung für Taubstumme, 15. der Metelko'schen Jnvalidenstiftung, 16. des Stiftungsfondes I und 17. des Stiftungsfondes II der Laibacher Frauen für Invalide, 18. des Dr. Lovro Toman'schcn Stiftungsfondes für Arme und Kranke in Steinbüchl, 19. des Adam Graf Engelhauscr'schen Stiftungsfondes für arme Adelige, 20. der Baron Flödnig'schen Blindenstiftung, in izkazi premoženja teh zakladov konec leta 1873. se slavnemu deželnemu zboru predlagajo v priloženih treh sumaričnih glavnih izkazih z nasvetom, da jih blagovoli z izkazi poedinih zakladov, na katerih podlagi so izdelani, finančnemu odseku v pretres in poročanje izročiti. Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 3. septembra 1873. Dr. Friderik vitez Kaltenegger, deželni glavar. K. Deschmann, poročevalec. sodann die Rechnungsabschlüsse der gedachten Fonde fin-bag Jahr 1873 nebst den Vermögensausweisen derselben zum Schlüsse des Jahres 1873 werden in den drei beifolgenden summarischen Hauptausweisen dem hohen Landtage mit dem Antrage vorgelegt, hochderselbe wolle dieselben nebst den ihre Grundlage bildenden Dctailausweisen der einzelnen Fonde dem Finanzausschüsse zur Prüfung und Berichterstattung zuweisen. Vom Kram. Landesauslchusse. Laibach, am 3. September 1874. Dr. Friedrich Ritter v. Kaltenegger, Landeshauptmann. K. Deschmann, Berichterstatter. 52 Priloga 14 — Beilage 14. Proračuni — Voranschläge kranjskih ustanovnih zakladov za leto 1875. — der krainischen Stistungsfonde für das Jahr 1875. ® s cd jü -g sä %-> ^ JU J=> S =5 jCH K P5 K številka 92r. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Potrebščina Erfordernitz Posamezno Einzeln "TL TkrT Skupno Zusammen Zaklada Bedeckung Posamezno Einzeln kr. Skupno Zusammen kr. Presežek Neberschntz kr. Primankljaj Abgang fl. kr. I II III IV V VI I II Dijaški zaklad. Ktudrilteiistlftiiiigsfaiid. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove.............. Stiftungen Doneski................ Beiträge Bemuneracije . . . . Remunerationen Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . . . Aktiv-Interessen Različni dohodki. . . Verschiedene Einnahmen Dekliški zaklad. Mädchrnstistungsfoild. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove . Stiftungen Doneski . Beiträge Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . Activ-Jntcressen 16119 902 70 230 5 11 955 47 n 17321 1003 18042 31 56 V; 961 18073 92 961 752 Priloga 14 — Beilage 14. 53 Proračuni kranjskih ustanovnih zakladov za leto 1875. Voranschläge der Kramischen Stistungsfandc für das Jahr 1875. cd -O vO 0 r: Benennung številka der Fonde und der Rr. Rubriken Potrebščina Erfordernis; Posamezno Einzeln kr. Skupno Zusammen Zaklada Bedeckung Posamezno Einzeln Skupno Zusammen kr Presežek Ueberschntz kr. Primankljaj Abgang I II I II III iv v Saurau-ov zaklad za svete maše. Sa uran'scher Messen-Stiftungsfand. Potrebščin a. Erforderniß. Ustanove.............. Stiftungen Doneski............... Beiträge Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . . . Activ-Jntercffen Glavarjev zaklad. Glavarscher Fond. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove A............ Stiftungen Doneski............... Beiträge Stavbeni stroški . . . Bauauslagen Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteresfen Različni dohodki . . . Verschiedene Einnahmen 106 5 1069 3119 9233 100 I 60 78 112 38 30 4 9

o Ziß- riSp- « & "C *£ /2 vO ZS številka Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde Und der Rubriken Potrebščina Erfordernitz Posamezno Einzeln kr. Skupno Zusammen kr. Zaklada Bedeckung Posamezno Einzeln fl. Skupno Zusammen fl. Presežek Ueberschutz fl. kr. Primankljaj Aligong fl. kr. I II III IV V Ilirski zaklad za slepe. Illirischer Mndcnstif-tnngssond Potrebščina. Erforderniß. Ustanove.............. Stiftungen Doneski............... Beiträge Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . . . Activ-Jntcressen Različni dohodki. . . Verschiedene Einnahmen Cesarice Elizabete invalidni zaklad. Kaiserin Elisabeth Invalidenfond. Potrebščin a. Erfordernis;. Ustanove.............. Stiftungen Zaklada. Bedeckn n g. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Muzejni zaklad. Muscalfond. Potrebščina. Erfordernis;. Plače in plačila . . . Besoldungen und Löhnungen Odnesek Fürtrag 105 14 8 300 72V, 37 128 91/* 294 50 63 295 167 n. 179 179 139 73 56 Priloga 14 — Beilage 14. Proračuni — Voranschläge kranjskih ustanovnih zakladov za leto 1875. — der krainischen Stistungsfonde für das Jahr 1875. >cö O jjä Tg- Č cp sw "S 'E' Ä .O -- P K pH številka Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Potrebščina Erforderniß Posamezno Einzeln kr. Skupno Zusammen Zaklada Bedeckung Posamezno Einzeln fl. kr. Skupno Zusammen fl. ; kr. Presežek Neberschnß kr. Primankljaj Abgang fl. I kr. II III IV V VI VII VIII IX Prenesek Uebertrag Nagrade .... Remunerationen Doneski .... Beiträge Muzej ne naprave . Musealanschaffnngen Uradne potrebščine Amtserfordernisse Potni stroški . . Reisekosten Različni stroški . Verschiedene Ausgaben Zaklada. Bedeck»n g. Aktivne obresti . . . Activ-Jntcressen Različni dohodki . . . Verschiedene Einnahmen Postojnske jame invalidni zaklad. Idklsborgec Grotten-Invalldenfond. Potrebščina. Erfordcrniß. Ustanove . Stiftungen Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . Activ-Jntercssen 300 50 71 700 199 60 60 1441 80 1433 10 80 1443 2 — Priloga 14 — Beilage 14. 57 Proračuni — Voranschläge kranjskih ustanovnih zakladov za leto 1875. — der krami scheu Stiftungsfonde für das Jahr 1875. Z Z L jAK 0> - 'p 'p £2 ■£} S S M $5 številka Rr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Potrebščina Erfordernis; Posamezno Einzeln kr. Skupno Zusammen kr. Zaklada Bedeckung Posamezno Einzeln kr. Skupno Zusammen fl. kr. Presežek Neberschusz fl. i kr. Primankljaj Abgang fl. kr. 11 II. III. I. II. III. IV. Trevizinijev invalidni zaklad. Trevisini'schrr 3mm-lideilfoud. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove.............. Stiftungen Zaklada. Bedeckn n g. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Različni dohodki. . . Verschiedene Einnahmen Xalisterjev zaklad. Lalister'scher Fond. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove.............. Stiftungen Doneski............... Beiträge Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben Zaklada. Bedeckn n g. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Holdhaimov zaklad za gluhoneme. Holdhaim'scher Tanb-stummcnstistnngsfond. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove.............. Stiftungen Odnesek Fürtrag 100 3909 211 10 25 45 567 100 86 13 4130___70 4238 10 90 100 4238 108 58 Priloga 14 — Beilage 14. 4 Proračuni kranjskih ustanovnih zakladov za leto 1875. Voranschläge der krainifchen Stistnngsfonde für das Jahr 1875. «D č Imena c3 >o O " d ^8 'P T» s -- zakladov in rubrik H Benennung številka der Fonde und der Nr. Rubriken Potrebščina Erfordernis; Posamezno Einzeln ti. kr. 567 36 65 100 — 20 — - — 40 83 — — 37 80 — — Skupno Zusammen Zaklada Bedeckung Posamezno Einzeln kr. Skupno Zusammen fl. Presežek Neberschich kr. Primankljaj Abgang fl. kr. II III IV V VI VII II III Prenesek liebertrag Doneski............... Beiträge Potni stroški . . . . Reisekosten Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . . . Aktiv-Interessen Doneski............... Beiträge Različni dohodki!. . . Verschiedene Einnahmen Wolf o v zaklad za gluhoneme. Wals'scher Taulistum-men-Stifinngsfoild. Potrebščina. Erforderniß. Doneski............... Beiträge Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . . . Aktiv-Interessen Različni dohodki. . . Verschiedene Einnahmen Metelkov invalidni zaklad. MetclKo'scher Jnva-lidenfond. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove.............. Stiftungen Odnesek Fürtrag 723 40 83 80 832 8 1 816 21 90 37 05 GOVs 21 842 837 811/‘ 118 796 981/; Priloga 14 — Beilage 14. 59 Proračuni — Voranschläge kranjskih ustanovnih zakladov za leto 1875. — der Kramischen Stiftungssonde für das Jahr 1875. Imena cd zakladov in rubrik Tekoi Post- £ Benennung številka der Fonde und der Nr. Rubriken Potrebščina Erfordernitz Posamezno Einzeln Skupno Zusammen Zaklada Bedeckung Posamezno Einzeln fl. I kr. Skupno Zusammen fl. Presežek Neberschntz fl. I kr. Primankljaj Abgang fl. kr. I II Prenesek liebertrag Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . Activ-Jnteressen Ljubljanskih gospa invalidni zaklad štev. I. Laibacher Franenverrin Invalidenfond Mr. I. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove............. Stiftungen Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . Aetiv-Jnteressen Ljubljanskih gospa invalidni zaklad štev. II. Pni Im rij er Frauenverein Invaiidenfond Mr. II. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove............. Stiftungen Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . Activ-Jnterefsen 20 326 103 30 70 80 20 430 451 80 20 451 80 20 21 60 Priloga 14 — Beilage 14. Proračuni — Voranschläge kranjskih ustanovnih zakladov za leto 1875. — der krainischen Stiftungssonde für das Jahr 1875. •D ž J7Ž SS O A 'S o' ^2 vD S p H S* «s; številka Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Potrebščina Erfordernitz Posamezno Einzeln fl. j kr. Skupno Zusammen Zaklada Bedeckung Posamezno Einzeln Skupno Zusammen Presežek Ueberschuß fl. kr. Primankljaj Abgang fl. kr. II III I Dr. Lovro Tomanov zaklad. Ar. Lovro Toman'scher Stiftungsfond. Potrebščina. Erforderniß. Doneski.............. Beiträge Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . . . Mtiv-Jnteressen Različni dohodki. . . Verschiedene Einnahmen Hans Adam Engels-hauserjev zaklad za revne plemenitaše. Hans Idam Engets-haufer'fchc Stiftung für arme Ädrlige. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove . Stiftungen Doneski . Beiträge Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . Aktiv-Jntercffcn 1120 57 80 80 336 16 26 1177 1145 80 352 1145 336 80 Priloga 14 — Beilage 14. 61 Proračuni - kranjskih ustanovnih zakladov za leto 1875. Voranschläge der krainischen Stistungssonde für das Jahr 1875. cd & ® "S ‘fH sO ,£2 - P) SŠP5 številka Rr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Potrebščina Erfordernitz Posamezno Einzeln fl. Skupno Zusammen Zaklada Bedeckung Posamezno Einzeln fl. Skupno Zusammen Presežek Ueberschutz fl. kr. Primankljaj Abgang fl. kr. I II III IV V VI Baron Flödnigov zaklad za slepa. Aaron Flodnig'scher Minden- Ztistungsfond. Potrebščina. Erforderniß. Ustanove............... Stiftungen Doneski............... Beiträge Potni stroški . . . . Reisekosten Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben Zaklada. Bedeckung. Aktivne obresti . . . Aktiv-Interessen Različni dohodki. . . Verschiedene Einnahmen 1560 96 150 50 1856 94 1930 20 80 25 1951 Kranjsko deželno računovodstvo. V Ljubljani, dne 22. augusta 1874. Ivanetič, deželni računovodja. Hofmann, računski svetovalec. Krainische Landesbnchhaltuug. Laibach, am 22. August 1874. Ivanetič, Landesbuchhalter. Hofmann, Rechnungsrath. Post- 62 Priloga 14. — Beilage 14. Računski sklepi kranjskih ustanovnih zakladov za leto 1873. Krchnungs-Abschlüsse der krainischcn Stistungsfonde für das Jahr 1873. 1 -V « >y O M 11 H pH SS štev. Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Dohodki Einnahmen Posamezno Einzeln gl. kr. Skupno Zusammen gl- kr. Stroški Ansgaben Posamezno Einzeln gl. i kr. Skupno Zusammen Presežek Ueberschuß kr. j gl- 1 kr. Pri- mankljaj Abgang I II III IV VI VII VIII IX X XI Dijaški ustanovni zaklad. Studentenstiftungsfond. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Volila in darila . . . Vermächtnisse und Geschenke Različni dohodki . . Verschiedene Einnahmen Prejeti aktivni kapitali Erhaltene Activ - Kapitalien Prejeta predplačila . . Erhaltene Vorschüsse Stroški. Ausgaben. Ustanove .... Stiftungen Nagrade .... Remunerationen Davki in davščine . Steuern und Gaben Različni stroški . . Verschiedene Ausgaben Naloženi aktivni kapitali Angelegte Kapitalien Povrnena predplačila Zurückersetzte Vorschüsse 20410 17 81 4547 1095 261/2 21 66 78 431/2 26152 14464 70 2900 880 3683 2837 66 691/2 95 051/2 24836 Priloga 14. — Beilage 14. 63 A A 1 © g 1 •c *£ i •§1 H štev. )$r. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Dohodki Einnahmen Posamezno Einzeln gl- I kr. Skupno Zusammen Stroški Ausgaben Posamezno Einzeln Skupno Zusammen gk Presežek Ueberschuß Pri- mankljaj Abgang gi- kr. kr. I II III IV V VI I n m Dekliški ustanovni zaklad. Mädchenstiftungsfond. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Activ- Interessen Prejeta predplačila Erhaltene Vorschüsse Začetni ostanek v gotovih denarjih . . . Anfänglicher barer Kassarest Stroški. Ausgaben. Ustanove .... Stiftungen Davki in davščine . Steuern und Gaben Povrnena predplačila Zurückersetzte Vorschüsse Saurau-ovi zaklad za svete maše. Saurau'scher Messen-stiftungsfond. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Activ- Interessen Prejeta predplačila . . Erhaltene Vorschüsse Začetni ostanek v gotovih denarjih . . Anfänglicher barer Kassarest Odnesek . . Fürtrag 1137 139 41 127 1 89 041/2 1280 95V, 947 182 139 50 25 V, 218 72V. 218 72 V. 32V. 1268 73V. Post- 64 Priloga 14. — Beilage 14. cd O •ä H j e II SS štev. Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Dohodki Einnahmen Posamezno Einzeln gl. I kr. Skupno Zusammen A 1 kr. Stroški Slttsgaben Posamezno Einzeln ki\ Skupno Zusammen gl. I kr. Presežek Überschuß gl. i kr. IV V VI v VI VII Prenesek . . Uebertrag Stroški. Ausgaben. Ustanove............. Stiftungen Davki in davščine . . Steuern und Gaben Povrnena predplačila . Zurückersetzte Vorschüsse Grlavar-jevi ustanovni zaklad. Glabar'scher Fond. Dohodki. Einnahmen. 218 72Vi I Aktivne obresti . . . 7180 28V. II Activ-Jnteressen Različni dohodki. . . 43 29 III Verschiedene Einnahmen Nazaj prejeti aktivni kapitali 580 IV Zurückerhaltene Activka-pitalien Začetni ostanek v gotovih denarjih. . . 853 58 V. Anfänglicher barer Kassa- 8657 rest Stroški. Ausgaben. Ustanove . . . . Stiftungen Doneski . . . Beiträge Davki in davščine , Stenern und Gaben Odnesek . Fürtrag 8657 116 192 70 20 40 1 25V 214 35 V, 770 3764 869 5404 58 28V« 51V. Pri- niankljaj Abgang gl. kr. Priloga 14. — Beilage 14. 65 I * I a a || štev. Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Dohodki Einnahmen Posamezno Einzeln Skupno Zusammen gl- Stroški Ausgaben Posamezno Einzeln gl. kr. Skupno Zusammen Presežek Überschuß Pri- lnankljaj Abgang gl. kr. kr. VIII IX X I II III IV V Prenesek . . Uebertrag Stavbeni stroški . . Baukosten Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben Naloženi aktivni kapitali Angelegte Activ - Kapitalien Dana predplačila . . Gegebene Vorschüsse Učiteljski ustanovni zaklad. Lehrer-Stiftungsfond. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Različni dohodki . . Verschiedene Einnahmen Začetni ostanek v gotovih denarjih . . Anfänglicher barer Kassarest Stroški. Ausgaben. Ustanove.............. Stiftungen Davki in davščine . . Steuern und Gaben 8657 5404 2875 143 519 80 21 34 635 — 1 22 1015 96V 1652 18V» 429 101 78 60 9021 364 77 531 1120 80V. 66 Priloga 14. — Beilage 14. !a Imena Dohodki S- 1 zakladov in Einnahmen Ig To o e rubrik ■§*§ Benennung Posamezno Skupno MSŠ der Fonde und der Einzeln Zusammen 1 štev. Rubriken Nr. gl. kr. gl- kr. 6 S irotinski ustanovni zaklad. Waisen - Stiftungsfond. Dohodki. Einnahme n. I Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen 12683 89'/* II Doneski iz državnega zaklada .... Beiträge vom Cameral-fonde Različni dohodki . . 1417 50 III 175 53'/- Verschiedene Einnahmen IV Prejete predplače . . Erhaltene Vorschüsse 7 V Nazaj prejeti aktivni 21692 kapital! .... 7408 66 59 Zurückerhaltene Activ-Ka- P Italien Stroški. Ausgaben. VI Ustanove Stiftungen — — — — VII Davki in davščine . . Steuern und Gaben ~ VIII Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben IX Povrnene predplače Zurückersetzte Vorschüsse “ X Naloženi aktivni ka- pitali Angelegte Activ-Kapita- lien Stroški Ausgaben Posamezno Einzeln kr. Skupno Zusammen gl. 587 66 1686 01 V. 2 — 1687 22'/- 18334 85 kr. 22297 Presežek Ucberschuß tri. 1 kr. 605 Pri- mankljaj Abgang gl. kri Priloga 14. — Beilage 14. 67 'i K o č II «as štev. Nr. IV V I II Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken I II III Ilirski ustanovni zaklad za slepe. Jllirischer Blindcn-Stiftungsfond. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Različni dohodki . . Verschiedene Einnahmen Začetni ostanek v gotovih denarjih . . Anfänglicher barer Kassarest Stroški. Ausgaben. Ustanove.............. Stiftungen Davki in davščine . . Stenern und Gaben Cesarice Elizabete invalidni zaklad. Kaiserin Elisabeth Jn-validenfond. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Začetni ostanek v gotovih denarjih . . . Anfänglicher barer Kassarest Odnesek . . Fürtrag Dohodki Einnahmen Posamezno Einzeln kr. 352 211 50 81 Vü 261/s 50 41 Skupno Zusammen I kr. 564 177 Stroški Ansgabcn Posamezno Einzeln gl. I kr Skupno Zusammen gl. kr. Presežek Uebcrschuß gl. kr. 105 58 163 401 Priliv, nkljaj Abgang gi. k-. 68 Priloga 14. — Beilage 14. A A I CŽ >o O ■g H -o a MU •g'S •öl MSS štev. Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Doliodkl Einnahmen Posamezno Einzeln gl. 1 Kr. Skupno Zusammen A i kr. Stroški Ausgaben Posamezno Einzeln " gl. sfa- Skupno Zusammen jdTjJpT Presežek Ueberschuß Pri- mankljaj Abgang gi." kr- I II III v VI VII VIII IX X Prenesek . . Uebertrag Stroški. Ausgaben. Ustanove ...... Stiftungen Muzej ui zaklad. Musealfoiid. Dohodki. Einnahmen. Aktivni obresti . . . Activ-Jnteressen Eazlični dohodki . . Verschiedene Einnahmen Začetni ostanek v gotovih denarjih . . Anfänglicher barer Kassarest Stroški. Einnahmen. Plače in mezde . . . Besoldungen und Löhnungen Nagrade .............. Remunerationen Muzejne naprave in njih vzdržavanje . . . Musealanschaffungen und deren Erhaltung David in davščine . . Steuern und Gaben Uradne in pisarne potrebščine .... Amts- und Kauzleierfordernisse Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben Naloženi aktivni kapitali Angelegte Actiokap Italien 17791 1603:57 11 2 V* 524 2138 68V2 177 80 15 72 59 144 875 455 71V. 42 V. 60 1699 439 lOVs Priloga 14. — Beilage 14. 69 A sa- il o s H IP3SS štev. Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Dohodki Einnahmen Posamezno Einzeln kr. gl- Skupno Zusammen gl- kr. Stroški Ansgaben Posamezno Einzeln gl- Skupno Zusammen gl. 1 kr.' Presežek Ucbcrschrch ~gi- kr. Postojnske jame invalidni zaklad. Adelsberger Grotten-Jnvalidenfoild. Dohodki. Ein n a h m e n. I Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen II Začetni ostanek v gotovih denarjih . . . Anfänglicher barer Kassarest Stroški. Ausgaben. III Ustanove.............. Stiftungen IV Davki in davščine . . Steuern und Gaben Trevisini-ovi invalidni zaklad. Trebisini'schcr Jnvali-den-Stiftimgsfond. Dohodki. Einnahmen. I Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen II Različni dohodki. . . Verschiedene Einnahmen III Začetni ostanek v gotovih denarjih . . . Anfänglicher barer Kassarest Odnesek . . Fürtrag . . 102 13 50 90 47V« 144 87V- 87V« 37 7 80 20 45 Pri- maukljaj Wgailg gl- ! kr. 70 Priloga 14. — Beilage 14. 63- 1 1 jJ II - ätev. Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde ttnb der Rubriken Dohodki Einnahmen Stroški Ausgaben Presežek Uebcrschuß Pri- inankljaj Abgang j Posamezno Einzeln Skupno Zusammen Posamezno Einzeln Skupno Zusammen gl- kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. gi- kr. gi- kr. i 144 d- oo _ 28 47 Vs — — — 100 — 16 40 116 40 4127 82 3547 11 7674 93 — — — — 4064 32 19 — — — — 12 82 — — — — 201 60 3396 7674 74 IV V I II III IV v Prenesek Uebertrag Stroški. Ausgaben. Ustanove . . . Stiftungen Davki in davščine , Steuern und Gaben Kalister-jevi ustanovni zaklad. Kalister'scher Fond. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Activ- Interessen Nazaj prejeti aktivni kapitali . . . . Zurückerhaltene Activka-pitalien Stroški. Ausgaben. Ustanove.............. Stiftungen Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben Povrnene predplače Zurückersetzte Vorschüsse Naloženi aktivni kapitali ............... Angelegte Activkapit alien Post. Priloga 14. — Beilage 14. 71 l| , m lili štev. Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Dohodki Einnahmen Posamezno Einzeln gl. kr. Skupno Zusammen gl. I kr. Stroški Ausgaben Presežek Posamezno Skupno Ncb erschuf) Einzeln Zusammen gl. 1 kr. gl- kr. gl. kr. I II III IV V VI VII Holdheim-ovi ustanovni zaklad za gluhoneme. Holdheim'scher Taub-stlMlmen-Stiftnngssolld. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Različni dohodki. . . Verschiedene Einnahmen Povrnjene predplače . Zurückersetzte Vorschüsse Začetni ostanek v gotovih denarjih. . . Anfänglicher barer Kassarest Stroški. Ausgaben. Ustanove.............. Stiftungen Davki in davščine . '. Steuern und Gaben Potni stroški . . . Reisekosten 890 55 185 1306 30 96U- 731/2 2438 568 76 57 40 80 706 1732 Pri- mankljaj Abgang gl. I kr. Post- 72 Priloga 14. — Beilage 14. A!»ä ■c 'S ’S« W SS štev. Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Dohodki Einnahmen Posamezno Einzeln gl- Skupno Zusammen Stroški Ansgaben Posamezno Einzeln gl. I kr. Skupno Zusammen Presežek Uebcrschuß gl- I kr. 14! Wolf-ovi ustanovni zaklad za gluhoneme. Wolf'scher Taubstummen-Stiftungsfond. Dohodki. Einnahmen. I Aktivne obresti . . . Activ- Interessen II Različni dohodki . . Verschiedene Einnahmen Stroški. Ausgaben. III Davki in davščine . . (Steuern und Gaben IV Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben V Povrnjene predplače . Zurückersetzte Vorschüsse VI Naloženi aktivni kapital! ...................... Angelegte Activkapitalien Metelk-ovi invalidni zaklad. Metelko'scher Jnvaliden-fond. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Odnesek . . Fürtrag 918 33 OOVs 84 951 84 Vz 130 7 185 628 54 08 73 V, 951 84 V* Pri- mankljaj Abgang gl. 1 kr. Priloga 14. — Beilage 14. L> N 'C '£ štev. Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Dohodki Einnahmen Posamezno Einzeln Skupno Zusammen gi7 Stroški Ausgaben Posamezno Einzeln gk kr. Skupno Zusammen gl. Presežek Ueberschnß Prima nkljaj Abgang kr. kr. III IV II III IV Prenesek . . Uebertmg Začetni ostanek v gotovih denarjih . . . Anfänglicher barer Kassarest Stroški. Ausgaben. Ustanove............. Stiftungen Davki in davščine . . Steuern und Gaben Ljubljanskih gospa invalidni zaklad štev. I. Laibacher Frauen-Verein-Jnbalidenfond Nr. I. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Stroški. Ausgaben. Ustanove............. Stiftungen........... Davki in davščine . . Steuern und Gaben Povrnjene predplače . Zurückersetzte Vorschüsse 80 90 90 37 7 80 20 90 80 33 12 13 60 80 95 Post- 74 Priloga 14. — Beilage 14. .5 I o 44 H o e Čs ss a s «K st e v. Nr. Imena zakladov in Dohodki Einnahmen rubrik Benennung Posamezno Skupno der Fonde und der Einzeln Zusammen Rubriken gl. 1 kr. gl. kr. Stroški Ausgaben Posamezno Einzeln kr. Skupno Zusammen Presežek Ueberschuß Pri- mankljaj Abgang sl. 1 kr. Ljubljanskih gospa invalidni zaklad štev. II. LaibacherFrauen-Verein-Jnvalidenfond Nr. H. Dohodki. Einnahmen. I Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen II Začetni ostanek v gotovih denarjih . . Anfänglicher barer Kassarest Stroški. Ausgaben. III Ustanove .... Stiftungen IV Davki in davščine . Steuern und Gaben V Različni stroški . . Verschiedene Ausgaben Dr. Lovro Tomaii-ovi ustanovni zaklad. Dr. Lovro Toman'scher Stlftungsfond. Dohodki. Einnahmen. Aktivne obresti . . . Aktiv-Interessen Odnesek . . Fürtrag 537 50 107 77 400 645 154 86 103 344 301 Post Priloga 14. — Beilage 14. 75 o č ■g’S P5S štev. Nr. Imena zakladov in rubrik Benennung der Fonde und der Rubriken Dohodki Einnahmen Posamezno Einzeln kr. Skupno Zusammen gl. Stroški Ausgaben Posamezno Einzeln 'krT gl- Skupno Zusammen ™gT Presežek Ueberschnß gh I kr. Prenesek . . Ueb ertrag Različni dohodki . . Verschiedene Einnahmen Stroški. Ausgabe it. III Davki in davščine . . Steuern und Gaben IV Povrnjene predplače . Zurückersetzte Vorschüsse Hans Adam Engelshan-ser-jovi ustanovni zaklad za revne pleine-nitaže. Hans Adam Engelshau-ser'scher Stiftnngs-Fond für arme Adelige. Dohodki. Einnahme it. I Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen II Začetni ostanek v gotovih denarjih . . Anfänglicher barer Kassarest Stroški. Ausgaben. Ul Ustanove................. Stiftungen IV Davki in davščine . . Steuern und Gaben * Naloženi aktivni........kapital! .................... Angelegte Activ - Kapitalien 400 21 84 421 1335 156 1491 84 64 225 12 1120 213 123 132 289 1456 60 Pri- mankljaj Abgang gl. kr. Imena zakladov in Dohodki Stroški A 1 Einnahmen Ansgaben fl* !>0 \M © & rubrik II Benennung Posamezno Skupno Posamezno Skupno H P3 der Fonde und der Einzeln Zusammen Einzeln Zusammen 5tev. Rubriken Nr. gl- 1 kr. gl- kr. gl- kr. gl- kr. 20 Baron Flödnig-ovi ustanovni zaklad za slepe. Baron Flödnig'scher Blinden - Stiftungsfond. Dohodki. Einnahmen. I Aktivne obresti . . . Activ-Jnteresfen 2305 — II Različni dohodki . . Verschiedene Einnahmen 30 37 V. III Začetni ostanek v go- tovih denarjih . . 3385 35 Va 5710 73 — — — — Anfänglicher barer Kassa- rest Stroški. Ausgaben. IV Ustanove Stiftungen — — — 1040 374 — V Davki in davščine . . Steuern und Gaben 20 1507 VI Potni stroški.... — — — — 93 05 25 Reisekosten F ■ Presežek Überschuß gi- Pri- mankljaj Abgang gl- ~krT 4203 48 Kranjsko deželno računovodstvo. V Ljubljani, dne 22. avgusta 1874- Ivanetič, deželni računovodja. Hofmann, računski svčtnik. Krainische Landestmchhaltung- Laibach, am 22. August 1874. Ivanetizh, Landesbuchhalter. Hofmann, Rechnungsrath. . . - M - ■ ■ - : : : •;:! : m.,. 5 - ' - 78 Priloga 14. — Beilage 14. R a z k a z skupnega aktivnega in pasivnega premoženja kranjskih ustanovnih zakladov konec decembra 1873. j Stan premoženja koncem decembra 1873 Ueriiidgensfland mit Ende Dezember 1873 Konečna blagajniena Čisti aktivni in pasivni zaostanki Reine Activ- oder Passiv- Rückstände -r U j'g A 1 3 _9 gotovina Schließlich»: Kassabarschaft Pravih dohodkov An reellen Einnahmen Drugih dohodkov An sonstigen Einnahmen Skupaj Zusammen 1 'C/2 crl- gl- 1 kr. gl. 1 kr. gl- kr. gl- kr. l Dijaški ustanovni zaklad Studentenstiftungsfond 1315 1 59 2602 !4P/3 — 2602 41 V» 2 Dekliški ustanovni zaklad Mädchenstiftungsfond 12 22 138 09 138 09 3 Saurau-ovi ustanovni zaklad za sv. maše . . . Saurau'scher Messenstiftnngsfond 4 37 34 14Va 40 5 85 V, 4 Glavarjevi ustanovni zaklad Glamn'fcher Armenstiftnngsfond 1892 29 3101 89 6278 90 V» 9380 79 V, 5 Učiteljski ustanovni zaklad Lehrerstiftungsfond 1120 80 V- 166 86 V. 166 86V* 6 Sirotinski ustanovni zaklad Waisenstiftungsfond — — 1649 91V. 605 16 1044 75 V, 7 Ilirski ustanovni zaklad za slepe Jllirischer Blindenstiftungsfond 401 58 88 711/» — 88 71 Va 8 Cesarice Elizabete invalidni zaklad Kaiserin Elisabeth Jnvalidenstiftungsfond — 31 58 94 — 58 94 9 Muzejni zaklad Musealfond 439 101/2 294 09 — 294 09 10 Postojnske jame invalidni zaklad Adelsberger Grotten Jnvalidenfond 19 28 15 75 15 75 Odnesek . . . Fürtrag 5205 55 1613 30V» 6924 6 V» 5310 I 76 Uachiveisuilg bež gesammten Activ- und Passiv-Bermögens der krainischen Stiftungsfonde mit Ende Dezember 1873. Aktivne glavnice v imenskem znesku Vrednost posestev in inventarnega blaga Skupni znesek Opomba Activ-Kapi-talien im Nmn-Werthe Geldwerth der Realitäten und Inventar-Gegenstände Im Ganzen Anmerkung gl- 1 kr. gl- kr. gl. kr. 423414 03 — — 427332 OZ'/- K št. 4. 22847 — — — 22997 31 2700 2698 SIV- Po dotičnem računskem sklepu za 1. 1873 znašajo lastni dohodki Glavarjevega zaklada skupaj . . 8657 gl. 16 kr. in stroški 9021 gl. 93 kr. 139530 — 14067 75 146109 241/2 toraj se razodeva iz ravnanja z denarnico pri- mankljaj s 364 gl. 77 kr. kteri je bil z brezobrestnim predplačilom iz deželnega zaklada s 2257 gl. 06 kr. 12800 — — — 13753 94 založen in tako se kaže tukaj navedeni denar- nični ostanek v gotovih denarjih konec decembra 1873 leta s 1892 gl. 29 kr. 253720 — — — 254764 751/2 7050 — — — 7540 291/2 ad Post Nr. 4. 4115 — — 4174 25 Laut des bezüglichen Rechnungs-Abschlusses pro 1873 betragen die eigenen Einkünfte des Glavar'schen Fondes im Ganzen . 8657 fl. 16 fr. und die Ausgaben 9021 fl- 93 fr. 30800 — — — 31533 191/2 sonach ergab sich aus der Cassagebahrung ein Abgang pr 363 fl. 77 fr. welcher durch einen unverzinslichen Vorschuß aus dem Landesfonde pr 2257 fl. 06 fr. 901 — — 936 03 bedeckt wurde, wornach sich der hierneben dargestellte bare Kassarest mit Ende Dezember 1873 zeigt pr . 1892 fl. 29 fr. 897877 03 14067 75 911839 57 80 Priloga 14. — Beilage J4. Stan premoženja koncem decembra 1873 Uermögensstlind mit Ende Dezember 1873 Konečna blagajnična čisti aktivni in pasivni zaostanki Reine Activ- oder Passiv- Rückstände 1 ce h •p A gotovina Schließliche Kassabarschast Pravih dohodkov An reellen Einnahmen Drugih dohodkov An sonstigen Einnahmen Skupaj Zusammen -« N- gl. 1 kr. gl. kr. gl. kr. gl. kr. Prenesek . . . Uebertrag 5205 55 1613 301/2 6924 61/2 5310 76 11 Tri višini-ovi invalidni zaklad Trivisini'scher Invalidenfond 28 471/2 42 82v2 42 82 V, 12 Kalister-jevi ustanovni zaklad Kalister'scher Fond 19 73 25 73 25 13 Holdcheim-ovi ustanovni zaklad za gluhoneme Holdcheim'scher Taubstummen-Stiftungsfond 1732 26 254 93 13 57-/2 268 50V, 14 Wolf-ovi ustanovni zaklad za gluhoneme . . . Wolf'scher Taubstummen-Stiftungsfond ' 257 22 13 571/2 243 641/2 15 Metelko-vi invalidni zaklad Metelko'scher Jnvalidenfond 19 90 15 75 “ 15 75 16 Ljubljanskih gospa invalidni zaklad št. I. . . . Laibacher Frauenverein Jnvalidenfond Nr. I. 19 65 16 80 16 80 17 Ljubljanskih gospa invalidni zaklad št. II. . . Laibacher Frauenverein Jnvalidenfond Nr. II. 301 25 5 371/2 5 37 V, 18 Dr. Lovro Toman-ovi ustanovni zaklad .... Dr. Lovro Toman'scher Fond 132 72 168 168 Odnesek . . . Fürtrag 7439 991/2 2256 6OV2 6924 61/2 4667 46 Priloga 14. — Beilage 14. 81 Aktivne glavnice v imenskem znesku Activ-Kapi-talien im Nmn-Werthe Vrednost posestev in inventarnega blaga Skup ni ik nzcn Opombe Anmerkung Geldwerth der Realitäten und Inventar-Gegenstände Im Ga gl’ kr. Sl. kr. gl- kr. 897877 03 14067 75 911839 57 2050 — — — 2121 30 84684 — — — 84610 94 11530 — — — 13530 76V2 18800 — - — 19043 64V. 900 — — — 935 65 1600 — — — 1602 85 10750 — — — 11045 C'- co 800 — — — 8300 72 1036191 03 14067 75 1053031 31 V* 82 Priloga 14. — Beilage 14. ZK 1# KZD N- Stau premoženja koncem decembra 1873 Uermögensstand mit Ende Dezember 1873 Konečna blagajnična gotovina Schließliche Kassabarschaft gl. ! kr. Cisti aktivni ali pasivni zaostanki Reine Activ- oder Passiv-Rückstände Pravih dohodkov An reellen Einnahmen Drugih dohodkov An sonstigen Einnahmen Ti. i kr. Skupaj Zusammen Prenesek . . . Uebertrag Hans Adam Engelshauzer-jovi zaklad za revne plemenitaše....................................... Hans Adam Engelshauser'scher Fond für arme Adelige Baron Flödnig-ovi zaklad za slepe ..... Baron Flödnig'scher Blinden-Stiftungsfond Skupaj . . . Summe 7439 99 V, 4203 48 11677 92 V« 2256 60'/ 16 21 171 85 2412 24'/2 6924 6'/: 6924 6 V» 4667 171 85 4511 82 Priloga 14. — Beilage 14. 83 Activ-Kapi-talicn im Nenn-Werthe Aktivne glavnice v imenskem znesku. gl- Vrednost posestev in inventarnega blaga Geldwerth der Realitäten und Inventar-Gegenstände gl- kr. Skupni znesek Im Ganzen gl- kr. Opomba Anmerkung 1036191 27028 — 46100 1109319 14067 1053031 3172 27046 24 5047533 14067 1130552 8 8 7. Kranjsko deželno računovodstvo. V Ljubljani, dne 22. avgusta 1874. Krainische Landesbuchhaltung. Laibach, am 22. August 1874. Ivanetič, deželni računovodja. Ivanetizh, Landcsbuchhalter. Hofmann, računski svčtnik. Hofmann, Rechnungsrath. 84 Priloga 15. — Beilage 15. Št. 524. Z. 524, Poročilo deželnega odbora Bericht des Landesmsschilsscs zavolj povišanja plačila okrajnim ranocel- wegen Erhöhung der Remunerationen der Leprks-nikom na Kranjskem. rvmidiirzte in Lrain. Visoki zbor! Po naznanilu v letnem poročilu ni deželni odbor v stanu, da bi sedaj mogel kaj stalnega nasvetovati za postavno uredbo zdravstvenih razmer po občinah na Kranjskem. Vsled tega spoznä deželni odbor za svojo dolžnost, da zopet predloži ob enem s tem vprašanjem od vis. deželnega zbora v seji od 10. januarja 1874. 1. izročeno prošnjo društva zdravnikov za povišanje plačila okrajnim ranocelnikom dotle, dokler se končno postavno ne uredi zdravstvena služba. Že prosbeni odsek je obznanil to prošnjo kot gotovo obzira vredno, vis. deželni zbor je pa naložil deželnemu odboru, naj te zadeve premišlja. Iz proračunov okrajnih blagajnic za 1874. leto je deželni odbor sostavil v privitku priloženi izkaz o službenih mestih, obstoječih na Kranjskem za okrajne ranocelnike, ter o bivališču in plačilu teh ranocelnikov. — Iz njega je razvidno število 46 okrajnih ranocelnikov z vkupnim plačilom 7880 gld. 20 kr. — Štirje so v davkarij skem okraju Radoljiškem; po trije so v okraju Ložkem, Planinskem in Cerno-meljskem; po dva sta v okraju Kranjskem, v okraju okolice Ljubljanske, v okraju Brdskem, Litijskem, Zatiškem, Ložkem in Vipavskem; po eden je v ostalih davkarijskih okrajih. — Poprečno plačilo znašalo je tedaj 171 gld. 30 kr. na leto. So pa v tem velike različnosti. Najvišje letno plačilo je 400 gld. za Kranjsko goro, za Jesenice; potem po 300 gld. za Senožeče, Vipavo, Kranj, Cerklje, Logatec, Cirk-nico, Bloke; po 240 gld. za Novo mesto in Trebnje; po 200 gld. ali nekoliko čez za Kočevje, Krško, Kostanjevico, Rateče, Mokronog, Loko, Železnike, Idrijo in Predgrad; za ostale pa po 150 gld. do 105 gld. Le 5 jih je pod 100 gld., namreč: za Višnjo goro 94 gld., za Ribnico 88 gld. 20 kr., za Stari trg 84 gld., za Metliko 74 gld. in za Zagorje 63 gld. — Razloček med tem najnižjem in najvišjem plačilom od 400 gld. je čuden videti; ali pomisliti treba, da izhaja on iz krajnih razmer in iz te okolnosti, da so se taka plačila določila vsled nasvetov okrajnih glavarstev v zvezi z dotičnimi župani. (Naredba c. k. ■namestništva od dne 18. decembra 1852. I.; dež. zak. štev. 438.) Hoher Landtag! Laut des Rechenschaftsberichtes ist der Landesausschuß nicht in dem Falle, derzeit definitive Anträge znr gesetzlichen Organisirung des Sanitätswesens der Gemeinden in train zu erstatten. Demgemäß fühlt der Landesausschuß sich verpflichtet, die ihm gleichzeitig mit jener Frage vom h. Landtage in der Sitzung vom 10. Jänner 1874 überwiesene Petition des Vereines der Aerzte um eine bis znr gesetzlichen Regelung des Sanitätsdienstes zu bewilligende Remunerationserhöhung für die Bezirks-Wundärzte hiermit wieder vorzulegen. Schon der Petitionsausschuß erklärte dieses Ansuchen als gewiß berücksichtigungswerth und der hohe Landtag beauftragte den Landesausschuß, diese Rücksichten in Erwägung zu ziehen. Aus den Bezirkskasse-Präliminarien für das Jahr 1874 hat der Landesausschuß den im Anhange beigegebenen Ausweis der für Kram bestehenden Bezirks-Wundarzlstellen, ihrer Standorte und Remunerationen der Bezirkswundärzte zusammengestellt. Es ergibt sich hieraus die Zahl von 46 Bezirkswundärzten mit einer Remunerationssumme von 7880 fl. 20 kr. — Vier sind im Steuerbezirke Radmannsdorf, je drei im Bezirke Lack, Planina, Tschernembl, je zwei im Bezirke Krainburg, Umgebung Laibach, Egg, Littai, Sittich, Laas und Wippach, je einer in den übrigen Steuerbezirken bestimmt. Die Durchschnittsremuneration beträgt also 171 st. 30 kr. jährlich; effectiv obwaltet große Verschiedenheit; die höchste Jahresremuneration ist 400 st. für Kronau, Aßling, dann je 300 fl. für Senosetsch, Wippach, Krainburg, Zirklach, Loitsch, Zirkltitz, Oblak; je 240 fl. für Rudolfswerth und Treffen; je 200 fl. oder etwas darüber für Gotischee, Gurkfeld, Landstraß, Ratschach, Nassenfuß, Bischoflack, Eisnern, Jdria, Vornschloß; die übrigen von 150 fl. bis 105 fl. und nur 5 unter 100 fl., nämlich; Weichselburg 94 fl. — Reifnitz 88 fl. 20 re. — .Altenmarkt 84 fl. — Mottling 74 fl. und Sagor 63 fl. Die Differenz von dieser niedersten bis zu jener mü 400 fl. bemessenen Remuneration ist auffallend, übrigens nur localen Verhältnissen und mit dem Umstande zu erklären, daß diese Bezüge aus den Anträgen der Bezirkshauptmannschaften mit den betreffenden Gemeindevorstehern hervorgehen. — ©tatu»** Verordnung vom 18. Dezember 1852, L. G. Bl. Nr. 43 Priloga 15. — Beilage 15. 85 Iz te naredbe je nadalje razvidno, da zaprošena povisba teh plačil ni kar na ravnost stvar deželnega zastopa; saj se na rešitev te prošnje ne bo mogla natveziti kaka bitna prememba te uredbe, ali kako prevzetje vseh plačil ter njihovih mogočih povišeb na deželni zaklad. — Ali vis. deželni zbor naj bi vendar skrbel za primerno povišbo omenjenih plačil. — Okrajni ranocelniki dobivajo sicer razun tega še povračila svojih potovnih stroškov in svoje dnevnine. Vozni stroški so znašali leta 1872: Pri epidemijah............... 1990 gl. 19'/a kr. „ cepljenju koz ...... 1407 „ 92 „ „ najdencih..................1156 „ 74'/2 ,, Vsega . 4554 gl. 86 kr. Ta voznina se bo bitno povišala vsled tega, ker se je z zgorej omenjenim sklepom deželnega zbora dovolila polovina vprežnine namesto dosedanje četrtine. — Vendar se ne dä, tajiti, da plačilo ni v ni-kakoršni pravi in pravični razmeri s službo, ki jo imajo okrajni ranocelniki z zdravstvom sploh in z zdravljenjem ubogih posebej. K temu pride pa še to, da bi se s povišbo stanovitnega plačila napravile take službe tudi poželjivim za zdravnike doktorje, v kolikor bi jim namreč taka, na sebi majhna, ali vendar stalna plača bivanje na deželi svojemu poklicu na korist olahkotila. — Res je, da bi se na ta način ranocelniki na deželi le počasi nadomestovali, ali pridobilo bi se vendar nekaj bitnega gledč uredbe občinskega zdravstva po deželi, kar doslej ni bilo zarad pomanjkanja zdravnikov izpeljivo. — Plačilo 300 gld. zraven drugih, zgorej omenjenih dohodkov, bilo bi vsem okolnostim primerno, ter bi pri obdržanem številu 46 ranocelnikov znašalo plačilo na leto........................ 13800 gl. — kr. tedaj v primeri s sedanjim plačilom od........................ 7880 „ 20 „ več . 5959 gl. 80 kr. Deželni odbor nasvetuje tedaj : Visoki deželni zbor naj sklene, prošnja društva zdravnikov na Kranjskem od dne 29. novembra 1873. 1. zavolj poboljšanja stanja ranocelnikov prepusti se s priporočilom c. kr. deželni vladi in s prosbo, naj bi ona gledala, da se pri sestavljanji proračuna okrajnih blagajnic po zaukazu od dne 18. decembra 1852. 1. dež. zak. št. 438 skoz in skoz povišajo okrajnim zdravnikom plačila na 300 gld. Od deželnega odbora Kranjskega. V Ljubljani dne 5. septembra 1874. Dr. Kaltenegger 1. r., deželni glavar. In dieser Einrichtung ist weiter zu erkennen, daß die erbetene Erhöhung der fraglichen Remunerationen nicht in den unmittelbaren Wirkungskreis der Landcsvertretung fällt; denn es wird keine organische Aenderung dieser Einrichtung und etwa die Uebernahme aller Remunerationen oder ihrer eventuellen Erhöhungen auf den Landesfond an die Erledigung dieser Petition sich knüpfen laßen. — Allein der h. Landtag sollte sich für eine angemessene Erhöhung der fraglichen Bezüge verwenden. Die Bezirkswundärzte beziehen zwar außerdem noch die Vergütung ihrer Reisekosten sammt Diäten, die Fuhrkosten allein betrugen im Jahre 1872: bei Epidemien......................... 1990 fl. 19'/2 kr. bei Impfungen......................... 1407 „ 92 kr. bei Findlingen..........................1156 „ 74'/2 kr. Zusammen . 4554 fl. 86 kr. welche Fuhrkostenvergütung sich übrigens seit der mit obigem Landtagsbeschlusse pasirten halben, statt der bisherigen Einviertel BorspannSgebühr wesentlich erhöhen wird. Dennoch ist unläugbar die Lohnstehe in keinem billigen und gerechten Verhältnisse zu der Dienstleistung, welche der Sanitätsdienst und die Armenbehandlung den Bczirkswundärztcn auferlegt. Dazu gesellt sich das weitere Motiv, daß durch eine Erhöhung der ständigen Remuneration die Bewerbung um solche Posten auch graduirten Aerzten anziehend gemacht werden soll, insoferne ihnen mit einem solchen für sich allein immerhin kleinen, doch fixen Einkommen, die financielle Grundlage ihrer Berufsexisten; am Lande eröffnet würde. Könnte man auf solche Weise den Ersatz der Wund-Aerzte, allerdings nur allmählig, erreid)en, so gewänne man einen wesentlichen Vorsprung zu der, jetzt schon wegen Mangels an ärztlichem Personale noch nicht durchführbaren Organi-sirung des Gemeinde-Sanitätsdienstes am Lande. Eine Remuneration von 300 fl. würde, nebst den obigen andern Bezügen diesen Rücksichten entsprechen, und bei Festhaltung der Zahl von 46 Wundärzten eine Zahlung von . . 13800 fl. — kr. also gegenüber der jetzigen................ 7880 „ 20 kr. einen Mehraufwand von...................... 5959 fl. 80 kr. erfordern. Der Landesausschuß stellt also den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen, die Petition des Vereines der Aerzte in Krain vom 29. November 1873 um Verbesserung der Stellung der Bezirkswundärzte wird der k. k. Landesregierung befürwortend mit dem Ersuchen abgetreten, selbe möge bei der gemäß Statthalterei-Verordnung vom 18. Dezember 1852, Landes-Gesetzblatt Nr. 438 erfolgenden Präliminirung der Bezirkskassengebahrung eine durchgreifende Erhöhung der Bezirkswundarzt-Remunerationen auf je 300 fl. zur Durchführung bringen. Vom srnini)djett Landesnusschuffe. Laibach am 5. September 1874. Dr. Rattenegger m. p., Landeshauptmann. 86 Priloga 15. — Beilage 15. K it. 524. — ad 9Zr. 524. izkaz — Ausweis po proračunih okrajnih blagajnic za 1874. 1. na Kranjskem dovoljenih plačil okrajnih ranocelnikov. der laut der Bezirkskasse-Präliminarien de 1874 in Kram genehmigten Remunerationen der Bezirks - Wundärzte. Politični in davkarijski okraj politischer und Steuerbc^irk Bivališče Letno plačilo Jahres- Opazka >o o o H S3- Standort Bezug Anmerkung fl. 1 kr. I. l. Postojna Postojna 105 _ Ad els berg Adelsberg 2. cS «5 Bistrica Bistrica 105 — s S Feistritz Feistritz 5. "o ^ Senožeče Senožeče 300 ~ — Senosetsch Senosetsch 4. o J3 1 Vipava Vipava a) 105 — pH ^ 1 Wippach Wippach 5. 1 6) 300 II. 1. Kočevje Kočevje 213 ••—s v Gottschce Gottschee 2. > 'S" Ribnica Ribnica 88 20 >o £ Reifiiitz Reifnitz 3. W © Velike Lašče Velike Lašče 150 — Großlaschitz Großlaschitz III. 1. Krško Krško 200 Gurlfcld Gurkfeld 2. o w Kostanjevica Kostanjevica 200 — Landstraß Landstraß 3. 2 ** Rateče Rateče 200 — © Ralschach Ratschach 4. Mokronog Mokronog 200 — Naffenfuß Naffenfuß IV. 1. c Kranj 300 Kranj J Krainbnrg 2. Krainbnrg Cirklje 300 — <35 1 Zirklach 3. a »-* fl 3 Tržič Tržič 120 — <* 40 Neumarkll Neumarktl 4. n « Loka 200 — fcd <3 Bischoflack 5. 05 Loka Železniki 200 — Bischoflack Eisnern 6. Poljane 105 — Pölland Priloga 15. — Beilage 15. 87 Letno pla- M Politični in davkarijski okraj Bivališče čilo Opazka S! If politischer- und SteucrbeM Standort Bahres- Bezug Anmerkung £-< črt- fl. kr. V. 1. ti , Ljubljana 100 2. ^ H3 LZ Ljubljanska okolica Laibach Umgebung j Laibach 1 Studenec 100 1 e- 1 Brunndorf 3. Vrhnika Vrhnika 126 — P TT5 OV M Oberlaibach Oberlaibach VI. 1. Litija Litija 150 Littai 2. ti Littai Zagorijo 63 — ■/. ...... Sagor 3. £ ~ Št. Vid 120 Zatičina St Veit 4. Sittich Višnja gora 94 — , Weichselburg VII. 1. Idrija ■ Idrija 210 N Zdria Zdria 2. .2 g' a .5 ( Logatec 300 — ti c j Loitsch 3. ^ A Planina J Planina 105 — L 3 Planina j Planina 4 o 'Zž Cirknica 300 — S « 1 Si.Mt, 5. °5 dL — ( Stari trg ! Altenmarkt i Bloke 84 — O ° . 1 Cn» Lož 6. M Laas 300 — l Oblak VIII. 1. Radovljica Radmansdorf 105 105 — 2. s S Kropa — O ja *M Radovljica > Kropp Bohinjska Bistrica 105 3. Z? S Radmaunsdorf — > c o ° Wocheiner Feistritz 4. nd S Bled 105 — Ni oddano ti -Ö M « Veldes Unbesetzt 5. 85 Krajnsk a gora Kranjska gora (jeicnice) 400 — Razpisano Kronau Kronau (Aßling) Erledigt IX. 1. >V- O -M Novo mesto Novo mesto 240 -*-» K» M »» Rudolfswerlh Rudolfswerth 2. L> B Žuženberk Žužemberk 189 — ® o Seisenberg Seisenberg 3. o A o a Trebnje Trebnje 240 — *es Treffen Treffen 88 Priloga 15. — Beilage 15. -K Ä e. O O H S3- Politični in davkarijski okraj politischer- und LtenerbeM Bivališče Standort Letno plačilo Iahres- Bezug Opazka Anmerkung X. 1. 2. 3. M ,H C O a ^ =3 G M Kamnik Stein Brdo Egg Kamnik Stein Moravče Moräutsch Prevoje Prevoje XI. 1. ,r~i 2 2. ® E Černomelj S w o c Tschernembl 3. p o 4. S 2 o w Metlika Möttling Černomelj Tschernembl Predgrad Vornschloß Vinica Weinitz Metlika Mottling 147 105 126 160 210 126 74 nepopolnjeno unbesetzt 46 okrajnih ranocelnikov; Vsota plačil 46 Bez. Wundärzte; Summe der Gehalte . ■! 7880 Tedaj počez 171 gld. 30 kr. letnega plačila. Also durchschnittlich 171 fl. 30 kr. Iahresgehalt. li i'H ‘j > I i«i?.nj delovanji kranjskega deželnega odbora od 1. novembra 1878. do konca junija 1874. leta. Des krailnschen Catiöesausfdjuffes für die Zeit vom 1. November 1873 bis Ende Juni 1874. Verlag des train. Landesausschusses. Blasnits Buchdruckerei in Laibach. 90 Priloga 16. Obseg. Naj viši sprejem obravnav deželnega zbora 1. 1873. §. 1. P ostavodavstvo. A. Potrjene postave in odobreni sklepi deželnega zbora, in sicer : Naprava novih zemljiških knjig; — ponavljalne šole; — postava o dovoznih cestah; — priklade za deželni in zemljišno-odvezni zaklad; — občinska priklada 800/„ za Kranjsko goro; — 122% občinska priklada v davkarskih srenjah Stava vas, Polica in Liceji vrh; — prodaja bolnišnične senožeti „Rakova jelša“; — odstop kosa deželnega vrta. — §. z Davki: Obloženje premakljivega deželnega premoženja z namestkom pristojbine ; — namestek pristojbine od nepremakljivega deželnega premoženja; — odpis davkov za 1. 1873; — o oprošeenju od plačevanja davkov za obrtnijske in gospodarske združbe, ki so na podlago lastne pomoči ustanovljene. — §. 3. Zemljiš na odveza: Razpust zemljišno-odveznc lokalne komisije v Krškem; — prememba uradnikov pri zemljišno-odvezni lokalni komisiji v Ljubljani; — o proračunu potnih stroškov deželne komisijo za zemljiško odvezo za 1. 1872. — §. 4. Dcželnokulturne in zdravstvene reči: Uredba občinske zdravstvene službe; — o deželnih živinozdravnikih: — o znižanji cene soli; — sušenje in obdelovanje ljubljanskega mahu; — napravo zoper poškodovanje vinogradov po pomladanskih zmerzljavali; — okrožnica zarad spolnovanja vinogradske postavo. — §. 5. Stradež: Deželna in državna podpora okrajem Novomeškemu, Trebanjskemu in Kostanje-viškcmu, v katerih jo bila toča potolkla; — podpora za pogorelce iz Šmarčne; — podpora po toči zadetim vasem velika in mala Bukovica in Soze. — §. 6. Občinske reči: Pospeševanje in olajševanje občinske službe; — načrt občinske postave; — žandarmerijska pomoč občinam; — ljubljansko loterijsko posojilo; — sprejetje davkarske občine Bukovje v postojnski sodniški okraj; — 40% priklada na direktne davke 1. 1874. in 1875. po krajih Čateške župnije za stavbo župnikovega gospodarskega poslopja; — priklade za občinske in šolske potrebe občine Novomeške leta 1874; — 20'/, občinska priklada na direktne davke za leto 1874. v občini Kostanjevica; — 25% priklade na direktne davke v občini Vrabče 1. 1874. in 1875. za zidanje šole; — 20% priklade na direktne davke za občinske potrebščine Litijsko občine 1. 1874; —■ 25% priklada na direktne davke 1. 1874, in 1875. v občini Kropi; —združenje občine Cirnik z občino Šent-Ruperško; vpeljave posredovalnih uradov. — §. 7. Občila: O izpeljavi postave za cesto do železničnih postaj; — predaja Savskega mostu pri Litiji v deželno oskrbovanje; — prošnja deželnega odbora na kupčijskega ministra, naj se dodela Ljubljansko-Karlovška in Loško-Tržaška železnica; — Savski most pri Ratečah; — 1000 for. posojila za most čez Lahino pri Pri-mostku; — podpora 200 for. za okrajne ceste v okrogu občine Žeiimlje; — premikanje ceste čez Sliviški vrh; cestna razširjava ob Blejskem jezeru ; — premikanje ceste čez Babno goro; —Krško-Grosupeljska cesta, —Kočevsko-černomeljska cesta. — §. 8. Deželno naprave in zakladi: Število bolnikov v ljubljanski bolnišnici 1. 1873.; — naprava barak v bolnišničnem vrtu;— povekšanje takse v ljubljanski bolnišnici; — obravnava z usmiljenimi sestrami o povračanji bolniš-niških stroškov, — podpora za okrevalce; — predelovanje kora in nove orgije v bolnišnični cerkvi; — stroški popravljanja in zidanja v norišnični podružnici v posilili delalniei; — prodaja bolnišnične senožeti „Rakova jelša“; — deželno gledišče; — gledišne igre za obdarjenje; — poročilo o stanji in vspehik deželne posilne delalnice v letu 1873; — oddelek za pokorjence; — odškodovanje oskrbnika posilne delalnice za odstopljeni vrt. — §. 9. Šole in knjige: Opravljanje in nadzorovanje gospodarstva ljudske šole in učiteljske predplače iz deželnega zaklada; — izkazi všolanja; —■ nehanje šolnine; — državna podpora ljudskim šolani; — sadje- in vinorejna šola na Slapu; — deželna zaloga šolskih knjig; — Volfov slovenski slovar; — Realka, — učitelj risanja pri uzorni čipkarniei v Idriji; — podpora slušatelju živinozdravil-stva; — donesek društvu cesarjevič Rudolfovemu za streženjo bolnih dijakov na Dunaju; —- podpore iz normalno-šol-skega zaklada; — posojilo za zidanje šole v Vrabčah. — §. 10. Ustanove: Deželna Frane-Jožefova ustanova za obrtnijske šole ; — vladne ustanove za kmetijske šole; — znižanje in podelitev grof Saurau-ove mašne ustanovo; — znižanje dr. Remic-cve ustanove. — §. 11. Osobne reči: Deželni poslanec grof Auersperg in bolnišnični kurat Jožef Turk umrla; — prestop ofieijala Mihaliča v mestno službo in imenovanje Jožefa Zanoškarja na njegovo mesto; — imenovanje kancelijskih asistentov; — imenovanje ingrosista Hermana Tomana za računskega ofieijala in praktikanta Valentina Vojvode za ingrosista; — oddaja sekundarske službe; — povikšanje plač paznikov posilne delalnice; — oddaja učiteljske službo na gozdarski šoli v Šneperku; — prestop ingrosista Valentina Vojvode v državno službo; — najvišja postavitev I. nadpaznika Jožefa Krašovca; — miloščina za gonjaško vdovo Katarino Kurant; — draginska priklada za realkinega služabnika; — izkaz podeljenih rcmuneracij in podpor. — §. 12. Splošne zadeve: Kako ravnati s tistimi zadevami občinskega in cestnega postavodavstva, ki se ne morejo prištevati postavam; — uravnava poberanja vžitninskih priklad po vžitninskih mejah za deželni in zemljišno-odvezni zaklad, — zaračunanje živežnih stroškov za bolne odgonee; — laški odgonci; plačevanje kordonskih stroškov pri kugi goveje živine; — vprašanje, ali se proda deželno plesišče; (Ballhaus); — obstanek okrajnih blagajnie; — deželna zavarovalnica. — Beilage 16. 91 3 n s) n ft Allerhöchste Kenntnißnahme der Landtagsverhandlungen vom 1.1873. — 8. 1. Gesetzgebung. A. Sanctionirte Gesetze uni genehmigte Lantagsbeschlüsse, als: Neue Anlegung der Grundbücher; — Wiederhohlungsschulen; — Zufahrtsstraßcngcsetz; — genehmigte Landes- und Grundentlastungsfondsznschläge pro 1874; —80% Gemeindezuschlag in der Gemeinde Kronau für das Jahr 1874; —122% Gcmeindeznschlag in den Steucrgememden Stara vas, Poliza und Feldsberg für das 1.1874; — Verkauf der Wiese „Rakova jelša"; — Abtretung des Burggarten-Terrains. — §. 2. Steuern: Belastung des beweglichen Landcs-bermögens mit der Aegnivalentgebühr; — Gebührenäquivalent vom unbeweglichen Landesvermögen; — Steuerabschreibung für das I. 1873; Steuerbefreiung der auf dem Prinzipe der Selbsthilfe beruhenden Erwerbs- und Wirthschaftsgenoffcnschaften. — §. 3. Grundlastenab lösung: Aufhebung der Gurkfeldcr Grundeutlastungs - Local-Commission; — Beamtenwcchsel bei der GE.-Local-Commission in Laibach; — Reisekosten - Präliminarsüberschrcitung der Grundlasten-Ablös.- und Regul.-Landcs-Commission pro 1872. — §. 4. Landes cultur- und Sanitäts-Angelegenheiten: Organisirung des Gemeinde-Sanitätsdienstes; — Aufstellung von Bezirksthierärzten. Herabminderung des Salzpreises; — Trockenerhaltung und Cultivirung des Laibacher Moor-grundes; — Maßregeln gegen Beschädigung der Weingärten durch Frühjahrsfröste; — Circulare wegen Handhabung der Wein-gartcnordnnng. — §. 5. Nothstand: Landes- und Staatssubvention für die durch Hagelwetter getroffenen Bezirke Rudolfswerth, Treffen, Landstraß; — Aushilfe stir die Abbrändler in 8>narvna; Aushilfe für die durch Hagelwetter getroffenen Dörfer Grvß-unb Klein-Bukoviza und Soze. — §. 6. G e m e i n d c a n g c l c g e u h c i t e n: Förderung und Erleichterung des Gcmeindedicn-(le§; — Hauptgcmeinden; — Gemeindegesetzentwurf; — Gcnsdarmcrie-Assistcnz der Gemeinden; — Laibacher Lotterie-Anlehen; — Zuweisung der Steuergcmeinde Bukuje zum Gcrichtsbezirke Adelsberg; — 40% Zuschlag zur dircctcn Steuer für die Jahre 1874 & 1875 in der Pfarrgemeinde Čatež; — Zuschlag für Gemeinde- und Schulerfordcrnisse der Stadtgemcinde Rudolsswerth im I. 1874; — 20% Zuschlag zur directcn Steuer für das I. 1874 in der Gemeinde Landstraß; — 25% Zuschlag zur directen Steuer in der Gemeinde Vrabee für die Jahre 1874 u. 1875 für den Schulbau; — 20% Zuschlag zur directcn Steuer für Gemcindeerforderniffe im I. 1874 in der Gemeinde Litaj; — 25% Zuschlag auf die dircctcn Steuern für das Jahr 1874 und 1875 in der Gemeinde Krop; — Bereinigung der Gemeinde Zirnik mit der Gemeinde St. Ruprecht; — Einführung von Gemeindevermittlungsämtern. — §. 7. C o m m u n i c a t i o n s m i t t c l: Durchführung des Bahnzufahrts-Straßengcsetzes; — Uebcrgabc der Save-Brücke bei Litaj in die Landcsverwaltuug; — Promemoria an den Handelsminister wegen Ausbaues der Lai-bach-Karlstädter und Lack-Triester Eisenbahnlinie; — Bau der Savebrücke bei Ratschach; — 1000 fl. Vorschuß für die Lachina-Brücke bei Primostek; — Subvention für Bezirksstraßcn im Rayon der Gemeinde /elimlje; — Straßenumlegung über den Slivizer Berg: — Straßenregulirung am Bcldcscr See; — Straßenumlegung über Babna gora; — Ober - Gurk - Großlnper Straße; — Gottschee-Tschernembler Straßenbau. — §. 8. Landcsaustalten und Fonde: Stand der Kranken im Lai-bachcr Spitale im Jahre 1873; — Barakenbau im Spitalsgarten; — Erhöhung der Krankenverpflegsgcbühr; — Verhandlung wegen Aenderung der Vcrpflcgskostenvergütung; — Unterstützung für Reconvaleszenten; — Reconstruction des Chores und Aufstellung einer neuen Orgel in der Spitalskirche; — Adaptirungs- und Bauhcrstellungskosten der Jrrcnhausfiliäle im Zwangs arbeitshause; — Verkauf der dem Zivilspitale gehörigen Wiese „Rakova jelša"; — landschaftliches Theater; — Theatcr-Preis-stllcke; — Bericht über den Zustand und die Ergebnisse der Landeszwangsarbeitsanstalt im Jahre 1873; — Eorrigendefi-Ab-theilung; — Entschädigung des Verwalters der Zwangsarbeitsanstalt für die Abtretung deS Gartens. — §. 9. Schule» und Bücher: Gebahrung und Controlle des Volksschulhaushaltes und Lehrergehaltsvorschiisse des Landcsfondcs, Einschulungsergebnisse; — Schulgeldaushebung; —Reichsunterstützung für Volksschulen; — Obst- und Weinbauschule in Slap; — Landesschulbücherverlag ; — Wolf's Slovenisches Wörterbuch; — Realschule; — Zeichenlehrer für die Spitzenklöppelei-Musterwerkstätte in Jdria; — Unterstützung eines Hörers der Thierhcilkunde; — Beitrag zum Kronprinz Rudolsvereine zur Pflege kranker Studirender in Wien; — Subventionen aus dem Normalschulsonde; — Vorschuß für den Schulhausbau in Vrabve. — §. 10. Stiftungen: Franz-Josef-Stiftung für Gewerbeschulen; — Regierungsstipendium für laudwirthschaftliche Schulen; —Redu-cinmg und Verleihung der Graf Sanrau'schen Messenstiftung; — Reducirung der Dr. Remiz'schen Stiftung. — §. 11. Personalien: Ableben des Landtagsabgeordneten Alexander Grasen Auersperg und des Spitalsgeistlichen Josef Turk; — Mertritt des Kanzlei-Offizials Georg Mihaliö in städtlischcn Dienst und Ernennung des Josef Zanoskar auf dessen Stelle; — Ernennung von Kanzlei-Assistenten; — Ernennung des Jngrossisten Herman Toman zum Rechnungs-Offizialen und des Prac-tikanten Valentin Vojvoda zum Jngrossisten; — Verleihung der Secundararztcnsstelle; — Erhöhung der Gehalte der Aufseher >m Zwangsarbeitshause; —Verleihung der Lehrerstelle an der Forstschule zu Schneebcrg; — Uebertritt des Jngrossisteu Valentin Vojvoda in Staatsdienste; — Allcrh. Auszeichnung des I. Oberaufsehers Josef Krasowz; — Gnadengabe für die Hauptschub-sührerswitwe Katharina Kurant; — Theuerungsbeitrag für den Realschulüiener Bartholomäus Jereb; — Ausweis der ertheilten Remunerationen und Geldaushilfen. — §. 12. Allgemeines: Formelle Behandlung der in die Gemeinde- und ©tragen« gesehgebung einschlägigen Angelegenheiten nicht legislativer Natur; — Regelung der Eiuhebung der Linienverzchrungssteuer-zuschläge für den Landes- und Grund-Entlastungsfond; — Verrechnung der Verpflegskosten für erkrankte Schüblinge; — italienische Schüblinge; — Zahlung der Rinderpestkordonskoston; — Anfrage wegen Verkaufes des Ballhauses; — Fortbestand der Be-zirkskasscu; — Landes-Assccuranz. 92 Priloga 16. Preslavni deželni zbor! V sled §. 26. deželnega reda daje deželni odbor o svojem delovanji od sklepa deželnega zbora v 1. 1873. namreč od 1. novembra 1. 1873. do konca junija 1. 1874. sledeče Poročilo : Obravnave _ Po dopisu c. kr. deželnega predsestva od 29. avgusta t. 1. št. 2026/pr. so Njih c. in kr. deželnega apostoljsko Veličanstvo po §. 40. deželnega reda predložene obravnave Kranjskega deželnega zbora v zbora L i«(djotu ig73. z naj visim sklepom od 17. avgusta 1. 1874. na znanje vzeti blagovolili. (Vložn. zapisn. znanje1Bvzete. St' 5697.) / §. 1. Posta vodavstvo. A. Potrjene postave in odobreni sklepi deželnega zbora. Naprava no- Njega c. in kr. apost. Veličanstvo je z naj visim sklepom od 25. marca 1. 1874. od dežel- vili zemljiških nega zbora Kranjske vojvodine sprejet načrt postave o napravi in notranji uredbi novih zemljiških njIg- knjig najmilostiveje potrditi blagovolilo. (Vložn. zapisn. št. 2552. 1. 1874.) Ponavljalne Kakor naznanja c. k. deželno predsedništvo 8. marca t. 1. št. 600/pr., je Njegovo e. kr. Sole. apostoljsko Veličanstvo z naj visim rešenjem od 28. febr. 1874. 1. izvolilo po kranjskem deželnem zboru sklenjeni postavi glede vpeljave ponavljalnih šol na Kranjskem najvišje potrjenje podeliti. (Exh.-št. 1601 de 1874.) Postava o do- Z Najvišim sklepom od 2. marca 1874 je Njihovo c. in kr. apostoljsko Veličanstvo bla- voznihcestah, govolilo potrditi postavo, ki jo je Kranjski deželni zbor sklenil, zadevajočo napravo in vzdrževanje dovoznih cest h kolodvorom in železniškim postajam. (Vložn. zap. št. 1906. od 1. 1874.) Pri klade za Po dopisu c. kr. deželnega predsedništva od 2. marca 1874 št. 546/pr. je Njihovo c. in kr. deželiu m apostoljsko Veličanstvo z najvišim sklepom od 19. prejšnjega meseca dovoliti blagovolilo, da se 40% veznfTaklad" deželni naklad na vse neposredne davke brez vojne priklade, in 20°/0 na vžitnino od vina, vinskega ' in sadnega mošta in od mesa, in sicer po 20°/OJ oziroma po 10% za deželne in zemljišno odvezne namene, naloži — kar je Kranjski deželni zbor iz tega namena sklenil, da bi potrebščinam deželnega, kakor deloma tudi potrebščinam zemljišno-odveznega zaklada za leto 1874 zadostil. (Vložn. zap. 1469. od 1. 1874.) Občinska pri- Njih c. in kr. apost. Veličanstvo presvitli cesar so z najvišim sklepom od 3. aprila t. 1. klada 80% za sklep Kranjskega deželnega zbora od 20. decembra 1. 1873. potrditi blagovolili, da se sme v občini Kranjsko Kranjski gori leta 1874. po 80% priklade k direktnim davkom za občinske potrebščine pobirati. goro' (Vložn. zapisn. št. 2688. 1. 1874.) 122% občin- Po dopisu c. kr. deželne vlade od 30. aprila t. 1. št. 851/pr. so Njih c. kr. apost. Veli- ska priklada čanstvo z najvišim sklepom od 3. aprila 1. 1874 sklep Kranjskega deželnega zbora od 5. januarja V davkarskih t_ p zara(l poberanja 122% priklade na zemljiški in hišno razredni davek po davlcarskih srenjah Stara vas, va6s°JPolica in Pčlica in Blečji vrh 1. 1874 za stroške zidanja šole potrditi blagovolili. (Vložn. zap. št. 2687,1.18 <4.) Blečji vrh. Beilage 16. 93 Hoher Landtag! >2^emäß §. 26 der Landesordnung erstattet der Landesausschnß über seine Geschäftsthätigkeit seit dem Schluffe der Session 1873, d. i. seit 1. November 1873 bis Ende Juni 1874 nachstehenden Rechenschaftsbericht: Laut Note des k. k. Landespräsidiums vom 29. August l. I., Z. 2026/Pr. haben Seine kais. u. königl Allerhöchste Apost. Majestät laut Allerh. Entschließung vom 17. August 1874 die in Vollziehung des §'. 40 der Landesordnung Kenntniß-vorgelegten Verhandlungen des krainischen Landtages in der Session 1873 zur Allerhöchsten Kenntniß zu nehmen Laudtaasver-geruht. (Exh.-Nr. 5697 de 1874.) Handlungen vom Jahre 1873. §. 1. Gesetzgebung. A. Sauetionirte Gesetze und genehmigte Landtagsbeschlüsse. Seine k. u. k. Apost. Majestät haben mit Allerh. Entschließung vom 25. März 1874 dem vom Landtage Neue des Herzogthums Krain angenommenen Gesetzentwürfe über die neue Anlegung der Grundbücher und über deren Anlegung der innere Einrichtung die Sanction allergnävigst zu ertheilen geruht. (Exh.-Nr. 2552 de 1874.) Grundbücher. Laut Note des k. k. Landcspräsidiums vom 8. März l. I., Z. 600/Pr. haben Seine k. u. k. Apostolische Wiederho- Majestät mit Allcrh. Entschließung vom 28. Februar 1874 dem vom krainischen Landtage beschlossenen Gesetzentwürfe, lmigsschiilen. betreffend die Einführung von Wiederholungs- (Fortbildnngs-) Schulen in Krain, die Allerh. Sanction zu ertheilen geruht. (Exh.-Nr. 1601 de 1874.) ' Mit Allerhöchster Entschließung vom 2. März 1874 haben Seine k. und k. Apostolische Majestät dem Zufahrtstraßen vom Kramer Landtage beschlossenen Gesetzentwürfe, betreffend die Herstellung und Erhaltung der Zusahrtstraßen zu 9efe^ den Bahnhöfen und Stationsplätzen bei Eisenbahnen die Sanction allcrgnädigst zu ertheilen geruht. (Exh.-Nr. 1906 de 1874.) Laut Note des k. k. Landespräsidiums vom 2. März 1874, Z. 546/Pr. haben Seine k. und k. Apost. Genehmigte Majestät mit Allerhöchster Entschließung vom 19. v. M. die vom krainischen Landtage zur Deckung des Erfordernisses Lairdes- und des Landesfondes, sowie zur theilweisen Deckung des Erfordernisses des Grundentlastungsfondes für das Jahr 1874 laittumsfonds-beschlossene Landesumlaze von 40 °/0 auf sämmtliche directe Steuern ohne Kriegszuschlag, und von 20 % zur zuschlage pro Verzehrungssteuer von Wein, Wein- und Obstmost und vom Fleische, davon je 20 %, beziehungsweise je 10 % 3U 1874. Landes- und zu Grundentlastungszwecken allergnädigst zu genehmigen geruht. (Exh.-Nr. 1469 de 1874.) Seine k. und k. Apostolische Majestät haben mit Allerhöchster Entschließung vom 3. April l. I. den 80 °/„ Ge-^andtagsbeschluß vom 20. Dezember 1873, betreffend die Einhebung eines 80 % Zuschlages zu den direkten Steuern meiudeziischlag m der Gemeinde Kronau für das Jahr 1874 zur Deckung der Gemeindeauslagen zu genehmigen geruht. (Exh.-Nr. '"^Kronau"* 2888 de 1874.) ' ' für das Jahr 1874. Laut Zuschrift der k. k. Landesregierung vom 30. April l. I., Z. 851/Pr., haben Seine k. und k. 122% Ge-Apostvlische Majestät mit Allerhöchster Entschließung vom 3. April l. I. den Landtagsbeschluß vom 5. Jänner 1874 nieindezuschlag ivegen^Einhebung eines 122 % Grund- und Hrusclassensteucr-Zuschlages in den Steuergemeinden Staravaß, Polica 111 amchiben”* E' Feldsberg für das Jahr 1874 zur Deckung der Schulbauauslagen zu genehmigen geruht. (Exh.-Nr. 2687 Staravas, de 1874.) ' ' Polica und Feldsberg für das Jahr 1874. 94 Priloga 16. Prodaja manične bol- Sklep Kranjskega deželnega zbora od 28. novembra 1. 1873. da se prodä bolnišnična se-SfRuin" nožet „Rakova jelša“ — so Njih c. in kr. apost. Veličanstvo presvitli cesar z najvišim sklepom n d va jeiia“. 12. januarja 1. 1874. potrditi blagovolili. (Vložn. zapisu, št. 574. 1. 1874.) °netüa vrh’" Njih c. in kr. apost. Veličanstvo so z Najvišim sklepom od 19. marca 1874 odobrili sklep nega vr ,i. deželnega zbora Kranjskega, da se 130Q sežnjev deželnega vrta pogojno in brezplačno odstopi mestnemu magistratu Ljubljanskemu v ta namen, da se cesta skozi Gradiše razširi. (Vložn. zanisn št. 1981. od 1. 1874.) p ' §. S Davki. Obloženjo C. kr. urad za odmero pristojbin v Ljubljani je Kranjski deželi od premakljivega dežel- g^deželnega nega premoženja, katero se je nastavilo na 482,340 for., za desetletje od 1. januarja 1871 do konca premoženja z decembra 1880 1 '/2o/g namestita pristojbine z 25% priklado vred skupno za eno leto 904 for. 39 kr. namestkom toraj za deset let..................................................................... 9043 „ 90 „ pristojbine, odmeril ter deželnemu odboru z naukazom od 1. avgusta 1873 št. 29/A ta znesek izplačati naložil. Ob enem je omenjeni urad za odmero pristojbin deželi Kranjski tudi za minuli čas od 1. januarja 1863 do konca decembra 1870 od premakljivega deželnega premoženja, katero bi po njegovem mnenju 514.920 for. znašalo, 1 %% dodatnega namestita pristojbine z 25% priklado vred skupno 2353 for. 10 kr. odmeril, ter z ravno istim naukazom neutegoma izplačati naložil. — Glede na to, da ima premakljivo deželno premoženje namen in se tudi p o rab uje za poduk, zdravstvo, dobrodej-nost in varnost i. t. d. — glede na to, da še potrebščine deželnega zaklada pokrivajo s prikladami na davke; si je deželni odbor v svojo dolžnost štel, proti plačilu od premakljivega deželnega premoženja odmerjenega namestita pristojbine sploh, kakor tudi proti odmeri premoženja samega in proti odmeri dobe same se pritožiti, in to tem bolj, ker je tudi premakljivo premoženje deželnih zakladov drugih ltronovin pod enakimi razmerami kakor Kranjsko namestka pristojbine oproščeno. — Vsemu pričakovanju nasprot ni niti c. kr. finančna direkcija, niti c. kr. finančno ministerstvo vloženega rekurza uslišalo. Deželni odbor je zatoraj v seji od 16. maja t. 1. sklenil, pri c. kr. državni sodniji zarad namestka pristojbine, kateri se je Kranjski deželi naložil, pritožiti se. — To pravdo je vsled enoglasne prošnje deželnega odbora odvetnik dr. Costa prevzel. — (Vložn. zap. št. 1206, 2206, 3528, 5525 od 1. 1872; 4875, 5397 in 7216 od 1. 1873. in 2297 od 1. 1874). Od nepremakljivega deželnega premoženja ima Kranjska dežela za čas od 1871 do 1880 namestka pristojbine s priklado vred vsako leto 311 for. 92'/„ kr. plačati. (Vložn. zap. št. 2206 in 5619 od 1. 1872.) Vsled dopisa predsedništva c. kr. finančne direkcije od 24. januarja 1874 štev. 49/pr., je c. kr. finančno ministerstvo z ukazom od 24. januarja 1874 št. 24.602, opiraje se na naj viši sklep od 31. decembra 1864 na zemljišnih davkih z državnimi dokladami vred zavoljo preobloženja za 1. 1873. odpisati dovolilo 69,547 for. 92% kr., ki se na posamezne davkarske okraje takol-e razdelijo: Namestek pristojbine od nepremakljivega deželnega premoženja. Odpis davkov za leto 1873. Beilage 16. 95 Den vom hohen Landtage am 28. November 1873 beschlossenen Verkauf der dem Civilspitale gehörigen Verkauf der Miese „Rakova jelša“ haben Seine k. und k. Apostolische Majestät mit Allerhöchster Entschließung vom 12. Jänner Wiese „RaKo-1874 zu genehmigen geruht. (Exh.-Nr. 574 de 1874.) g^hmiget. Seine k. und k. Apostolische Majestät haben mit Allerhöchster Entschließung vom 19. März 1874 den Abtretung des Mit krainifchen Landtage gefaßten Beschluß, betreffend die bedingungsweise unentgeltliche Abtretung einer Fläche von Burggarten-130 Q Klaftern des landschaftlichen Burggartens an die Stadtgemeinde Laibach behufs Erweiterung der Gradischastraße terrains, allergnädist zu genehmigen geruht. (Exh.-Nr. 1981 de 1874.) §. 2. Steuern. Das k. k Gebührenbemessungsamt in Laibach hat dem Lande Krain vom beweglichen Landesvermögen Belastung des nach dem angenommenen Vermögensstamme per 482.340 fl. für das Decenium vom 1. Jänner 1871 bis Ende beweglichen December 1870 die 11/„ °/0 Aeauivalentgebühr nebst dem 25 % Zuschlage zusammen mit dem Jahresbetrage Landesoer- qfM f| qq s,- mögen«umoct yu4 st. dy ir. ,nt. von........................................................................................... daher für die 10jährige Periode mit 9043 fl. 90 kr. bemessen und mittelst Zahlungsauftrages vom 1. August 1873, $. 29/A. dem Landesausschusse zur Zahlung vorgeschrieben, außerdem aber auch für die Vorperiode seit 1. Jänner 1863 bis Ende Dezember 1870 von dem mit 514.920 fl. angenommenen beweglichen Landesvermögen die 1°/o Nachtrags-Aequivalentgebühr nebst dem 25 % Zuschlage, zusammen mit................................ 2353 fl. 10 kr. zur sogleich fälligen Zahlung auferlegt. — In Anbetracht der Bestimmung und Verwendung des beweglichen Landesvermögens zu öffentlichen Unterrichts-, Sanitäts-, Humanitätß-, Sicherheits-Zwecken u. s. to. — in Anbetracht der Nothwendigkeit die Erfordernisse des Landesfondes durch Zuschläge auf die l. f. Steuern zu decken, hat es der Landesausschuß um so mehr für seine Pflicht erachtet, gegen die Entrichtung der vom beweglichen Landesvermögen bemessenen Aequivalentgebühr überhaupt, sowie auch gegen die Ziffer des der Bemessung zum Grunde gelegten Vermögens — und gegen die Bemessungsperiode selbst — Beschwerde zu führen, da auch das bewegliche Vermögen der Landesfonde anderer Kronländcr unter gleichen Verhältnissen wie Krain von der Aegnivalentengebühr frei gelassen wurde. — Wider Erwarten hat weder die k. k. Finanzdirection, noch das k. k. Finanzministerium den eingebrachten Recursen eine Folge gegeben. — In Folge dessen hat der Landesausschuß in der Sitzung vom 16. Mai d. I. beschlossen, gegen die, dem Lande Krain auferlegten Aequivalentgebühren beim k. k. Reichsgerichte im Klagswege rechtliche Abhilfe zu begehren. Diese Proceßführung hat über stimmeinhelliges Ersuchen des Landesauschusses der Advocat Dr. Costa übernommen. (Exh.-Nr. 1206, 2206, 3528, 5525 de 1872; 4875, 5397 und 7216 de 1873 und 2297 de 1874.) Vom unbeweglichen Landesvermögen hat das Land Krain für die Zeitperiode 1871—1880 an Gebührenäquivalent nebst Zuschlag jährlich den Betrag von 311 fl. 92Y2 kr. zu entrichten. (Exh.-Nr. 2206 und 5619 de 1872.) Aeqnivalent- gebühr. Gebührenäquivalent vorn unbeweglichen Landes-vermögen. Laut Note des k. k. Finanzdirectionsprästdiums vom 24. Jänner 1874, Z. 49/Pr. hat das k. k. Steuerab-Finanzministerium mit dem Erlaße vom 4. Jänner 1874, Z. 24602 auf Grund der Allerhöchsten Entschließung vom schreibung für 31. December 1864 an der Grundsteuer sammt Staatszuschlägen die Abschreibung eines Betrages Pr. 69.547 fl. 92'/2 kr. aus dem Titel der Ueberbürdnng pro 1873 bewilliget, welche sich auf die einzelnen Steuerbezirke in folgender Weise vertheilen: :oga 16. Izkaz Zaporedna številka Okrajno glavarstvo Davkarski okraj Predpisani zemljišni davki, z državnimi prikladami in dokladami vred Odpis za leto 1875 Zemljišni davek z l/3 primečkom vred Izvanredna priklada Deželna priklada Zcmljišno- odvezna priklada Okrajno- blagajniška priklada Skupno gld. kr. gld. kr. gld. kr. gld. kr. gld. kr. gld. kr. gld. kr. 1 Postojna .... Postojna .... 40411 37 4278 84'A 1069 71 855 77 855 77 213 94 7274 3% Bistrica .... 27363 36 3076 81 769 20'A 615 36 615 36 153 84'A 5230 58 Senožeče . . . 24491 6 3118 51'A 864 63 683 70 683 70'A 170 92'A 5811 47 % Vipava .... 7506 37 798 96 * 199 73'A 159 79 % 159 79'A 79 89'A 1398 18 2 Kočevje .... Kočevje .... 35655 7 1498 34'A d 74 58 % 299 67 299 67 179 80 2652 7 Vel. Lašče . . . 18115 88 580 79 ‘ 145 19% 116 16 116 16 81 31 1039 61% Ribnica .... 19907 dl 429 90'A 107 47‘A 85 98 85 98 72 99 752 33 3 Krško Krško .... 49373 9 3335 58 846 39'A 677 11'A 677 12 338 56 6924 77 Kostanjevica . . 37033 50 2598 84 649 71 519 77 519 77 155 93 4444 2 Mokronog . . . 34343 52% 1389 62 347 40'A 277 92‘A 277 92'A 111 17 2404 4% • Radeče .... 16734 8 1140 96 285 24 228 19 228 19'A 125 50'A 2008 9 4 Kranj Kranj 78988 89 V« 3252 48 V„ 813 12 650 49 % 650 49'A 162 62 % 5629 22 Škofja loka . . 51928 75 1972 3‘A 493 1 394 40'A 394 40 % 138 4 3391 89% Tržič 12084 31 450 4 112 51 90 1 90 1 45 — 787 57 5 Ljubljana . . . Ljubljana okol. 112.961 91 4523 8'A 1130 77 904 dl 'A 904 62 452 31 7915 40 Vrhnika .... 31782 91 1499 19 371 80 299 84 299 84 89 95 2563 62 6 Logatec v Planini . Planina .... 41666 89 3124 5 781 1 624 81 624 81 312 40'A 5467 8% Idrija 24748 96 Vs 1687 42’A 421 86 337 48'A 337 48'A 185 61% 2969 87 Lož 27695 88 2364 14 591 3'A 472 83 472 83 236 41 4137 24 % 7 Litija ..... Litija 44650 68 1416 82 354 20% 283 36'A 283 36 % 113 34'A 2451 10 Zatičina .... 38631 11 1155 77 288 93 % 231 15'A 231 15'A 46 23 1953 24% 8 Radovljica . . . Radolica .... — — — — — — — — — — Kranjska gora — — — — — — — — — — — — — — 9 Novomesto . . . Novomesto . . . 79497 74 3254 61 813 65 % 650 92 650 92 195 28 5565 38% Žužemberk . . . 17562 15 706 52'A 176 63 141 30‘A 141 30'A 63 58'A 1229 35 Trebno .... 29336 47 1127 6 281 76'A 225 41 225 41 135 25 1994 89% 10 Kamnik .... Kamnik .... 12648 15'A 396 77 99 19'A 79 35'A 79 35 % 25 79 680 46% Brdo 43645 51 3299 84'A 824 96 659 97 659 97 214 49 5659 23% 11 Črnomelj .... Črnomelj . . . 41305 9 1855 69'A 463 92 371 14 371 14 148 45 % 3210 35 12 Davkarska lok. ko- Metlika .... 27287 63 955 63'A 238 91 191 12% 191 12'A 47 78% 1624 58 misija v Ljubljani Ljubljana mesto . Skupno .... 1027357 96 55638 35 13909 57'A 11127 67 11127 69 4266 43% 96069 72 69547 gld. 92'A kr. a u 8 in c i § S' rs CQ 1 ‘S to Bezirks- hauptmanuschaft Steuer-Bezirk Vorgeschriebene Grundsteuer, sammt Staats-znschlägen und Umlagen Nachlaß pro 1873 - Grundsteuer sammt V3 Zuschuß Außerordent- licher Zuschlag Landes- Umlage Grundentla- stungs-Umlage Bezirkscasse- Umlage Zusammen fl. kr. fl. kr. fl- kr. fl. kr. fl. 1 kr. fl- fr. fl. kr. 1 Adelsberg .... Adelsberg .... 40411 37 4278 .847, 1069 71 855 77 855 77 213 94 7274 3% Feistritz 27363 36 3076 81 769 20% 615 36 615 36 153 84% 5230 58 Senosetsch .... 24491 6 3418 517„ 854 63 683 70 683 70% 170 92% 5811 47% Wippach .... 7506 37 798 96 199 73% 159 79% 159 79% 79 89% 1398 18 2 Gottschce .... Gotischer .... 35655 7 1498 34 % 374 58% 299 67 299 67 179 80 2652 7 Großlaschitz . . . 18115 88 580 79 145 19% 116 16 116 16 81 31 1039 61% Reifniz 19907 61 429 907, 107 47% 85 98 85 98 42 99 752 33 3 Gurkfeld .... Gurkfeld .... 49373 9 3385 58 846 39% 677 11% 677 12 338 56 5924 77 Laudstraß .... 37033 50 2598 84 649 71 519 77 519 77 155 93 4444 2 Nassen fuß .... 34343 52 % 1389 62 347 40% 277 92% 277 92% 111 17 2404 4% Ratschach .... 16734 8 1140 96 285 24 228 19 228 19% 125 50% 2008 9 4 Krainburg .... Krainburg .... 78988 89% 3252 487, 813 12 650 49% 650 49% 162 62% 5529 22 Bischoflack .... 51928 75 1972 37, 493 1 394 40% 394 40% 138 4 3391 89% Nenmarkll .... 12084 31 450 4 112 51 90 1 90 1 45 — 787 57 5 Laibach Laibach Umgebung 112.961 91 4523 87, 1130 77 904 61% 904 62 452 31 7915 40 Qberlaibach . . . 31782 91 1499 19 371 80 299 84 299 84 89 95 2563 62 6 Loitsch zu Planina . Planina .... 41666 89 3124 5 781 1 624 81 624 81 312 40% 5467 8% Jdria 24748 967, 1687 427. 421 86 337 48% 337 48% 185 61% 2969 87 Laas 27695 88 2364 14 591 3% 472 83 472 83 236 41 4137 24% 7 Littai Littai 44650 68 1416 82 354 20% 283 36% 283 36% 113 34% 2451 10 Sittich 38631 11 1155 77 288 93% 231 15% 231 15% 46 23 1953 24% 8 Radmannsdorf . . Radmannsdorf . . — — 9 Rudolfswerth . . . Rudolfswcrth . . . 79497 74 3254 61 813 65% 650 92 650 92 195 28 5565 °8% Seisciibcrg .... 17562 15 701 527, 176 63 141 30 % 141 30% 63 58% 1229 35 Treffen 29336 47 1127 6 281 76% 225 41 225 41 135 25 1994 89% 10 Stein Stein 12648 15% 396 77 99 19% 79 35% 79 35% 25 79 680 46% Egg 43645 51 3299 847, 824 96 659 97 659 97 214 49 5659 23% 11 Tschernembl . . . Tschernembl . . . 41305 9 1855 69% 463 92 371 14 371 14 148 45'/,, 3210 35 Mottling .... 27287 63 955 63% 238 91 191 12% 191 12% 47 78% 1624 58 12 Steuer-Local- Commis. Laibach Stadt. . . — Laibach .... Zusammen .... 1027357 96 55638 35 13909 57% 11127 67 11127 69 4266 43% 96069 72 69547 fl. 927z kr 98 Priinga 16. Davkarska okraja Radoljca in Kranjskagora po navedenem izkazu tudi za leto 1873. nista deležna bila odpisa davkov zavoljo preobloženja. Na vprašanje vsled sklepa slavnega deželnega zbora od 13. januar! a 1874 na c. kr. deželno predsedništvo, zakaj se 1. 1872. ni nasvetovalo, da bi se tudi v političnem okraju Radoljca zarad preobloženja davki odpisali, je c. kr. finančna direkcija z odpisom od 2w. februarija 1874 št. 168/pr. enako odgovorila, kakor na zadevno tukajsno vprašanje od 24. aprila 1873 glede 1869. ;n 18 '0. leta, namreč, da se po poročilih c. kr. okrajnega glavarstva v Radoljci v tamošnjem okraji pre-obloženje z zemljišnim davkom ne d;l dokazati, ter da se po Naj višjem sklepu od 31. decembra 1864 ne more vsem, ampak le naj bolj preobloženim posestnikom in celim občinam nekoliko zemljišnega davka odpisati. Na pozneji dopis c. kr. dež dnega predsedništva od 1. junija letošnjega leta štev. 704/pr. da c. kr. finančna direkcija nij pod njegovim vodilom, se je deželni odbor z dopisom od 4. julija 1874 štev. 3410. naravnost na predsedništvo c. kr. finančne direkcije obrnil, da bi se mu uzroki naznanili, iz katerih bi se razvideti moglo, da politični okraj Rado!jširi z davki nij preobložen. Na to še ni odgovora c. kr. finančne direkcije. O odpisu davkov, ki so se prebivalcem v davkarskih okrajih Novomeškem, Trebansketn in Kostanjeviškcm zavoljo uime dne 19. julija 1373. odpisali, kakor tudi o davkarskih odpisih, kateri so se posameznim davkarskim okrajem zavoljo nesreč sploh za leti 1872. in 1873. dovolili, se deželnemu odboru ni še nič povedalo. (Vložn. zap. štev. 532, 533, 690, 1602 in 3410 od 1874.) O oproščenju Vsled sklepa slavnega deželnega zbora od 6. decembra 1872, naj bi se postava izdala od plačevanja zastran oproščenja od plačevanja davkov za obrtniške in gospodarske združbe, ki so na podlago davkov za lastne pomoči ustanovljene, je c. kr. deželno predsedništvo z d ipisom od 19. jannarija 1874 štev. obrtniške m 3079/pr. deželnemu odboru naznanilo, da se je želji — v tem sklepu izrečeni — kar se polajšanja B^rnžboL'kzil8čran koleka in neposrednih pristojbin tiče, vže s postavo od 21. maja 1873 (drž. zak. štev. 87) na po ilag'o vstreglo —Kar se tiče zaželjenega oproščenja takih združeb od plačevanja davkov, je c. kr. deželno lastne pomoči predsedstvo opozorilo na tista pojasnila, ki jih je gospod finančni minister v obravnavi, ki je enako ustanovljene, stvar zadevala, v poslanski hiši državnega zbora 5. marca 1874 in 8. marca 1873 izrekel, m vsled katerih vlada glede na splošno reformo neposrednih davkov, ki se bo kraalo vršila, misfi, da bi ne bilo primerno, posebne postave dajati zastran omenjenih združeb. (Vložn. zap. št. 6688. od I. 1872. in 458. od 1. 1874.). §. 3. Zemljišna odveza. Razpust nem- Po naznanilu c. kr. deželnega predsedstva od 8. julija t. 1. st. 1523/pr. so zemljišno-od- ljišno-odvez- vezna opravila c. kr. okrajnega glavarstva Krškega kot lokalne komisije tako daleč dognana, da v ne lokalne krškem posebnega okrajnega komisarja za zemljišno-od vezna opravila ni več treba in da še ostala Krškem ^ opravila c. k. okrajno glavarstvo samo brez zadržka oskrbeti zamore. Vsled tega je bil po zgorej omenjenem dopisu c. kr. deželnega predsedstva c. kr. okrajni komisar Janez Mahkot službe za samo oskrbovanje zemljisno-odveznih opravil odvezan ter njegova plača od 1. avgusta 1874 naprej v Kranjskem zemljišno-odveznem zakladu ustavljena. (Exh. št. 4503. od 1874). Prememba Z ministerskim ukazom od 11. maja 1874 je bil vodja zemljišno-odvezne lokalne komisije uradnikov pri v Ljubljani, okrajni komisar Viljem Dollfaof za c. kr. deželnega vladnega tajnika VIII. dietnega vTuTTk"i°ln"i razred a z sistemizirano plačo izvoljen, po dopisu c. kr. deželne vlade od 8. julija t. 1. št. 1523/pr. komisij"v“1.je Pa bil službovanja v zemljisno-odveznih zadevah še le meseca julija odvezan. — Zategadel se Ljubljani, je njemu vsled priporočila c. kr. deželnega predsedstva od 23. maja 1874 št. 1110/pr. prejšnja plača koncem maja t. 1. ustavila ter od 1. junija do zadnjega julija veči plača letnih 1400 gl. m službena prikada letnih 300 gl. iz Kranjskega zemljišno-od veznega zaklada naukazala. — Mesto Dollhofa je prišel Feliks Šašel, komisar pri c. kr. okrajnem glavarstvu v Novem mestu k c. kr. deželni komisiji za zemljišno odvezo in uravnavo v službo, ter se je njemu plača letnih 1200 gl. in službena priklada letnih 250 gl. od 1. septembra 1874 naprej iz zemljišno-od veznega zaklada naukazala. (Exb. št. 3238 in 4513 od 1874). O proračunu Deželni odbor se je vsled sklepa deželnega zbora od 20. decembra 1873 zarad prestopa potuili stro- proračunjenih potnih stroškov za leto 1872. obrnil na c. kr. deželno komisijo za odvezo in vravnanje s£ov. taikJa.a P° «6 tistih 10.000 dH., ki so bili za take notrebe dovolieni za 1874. 1. iz deželnega zaklada, m 1 1LI V Ü.IC11 lllcl 1 linj öC 1 stauen HOLC* aicia kjl ou ^ wv* ' ----- I---- - "od tistih 10.000 gld., ki so bili za take potrebe dovoljeni za 1874. 1. iz deželnega zaklada, m Beilage 16. 105 tev diesbezüglichen Mittheilung des Landesausschusses in Graz besteht in Steiermark nur 1 l. f. Thierarzt mit dem Dienstorte in Mürzzuscklag; dagegen wurden über landtäglichen Beschluß vom 6. Dezember 1872 in Steiermark 10 aus Landesmitteln besoldete Bezirksthierärzte mit dem Jahresgehalte von 500 fl. provisorisch bestellt und die vom LandeSauSschusse über die denselben zugewiesenen Veterinär-Bezirke, ihre Functionen und Dienstorte erlassenen provisorischen Bestimmungen vom Landtage bereits genehmiget. — Nach diesen Bestimmungen können in Steiermark nur diplomirte Thierärzte als landschaftliche Thieräzte angestellt werden. — Laut weiterer Mittheilung der t k. Landesregierung vom 25. Juli d. I. Z. 5659 wäre das k k. Ministerium des Innern laut Erlasses vom 10. Juni 1874 Z. 6589 nicht abgeneigt, die Frage in Erwägung zu ziehen, ob zum Zwecke rer Handhabung des staatlichen Wirkungskreises in Sanitätsangelegenheitcn in Kram das Bedürfniß eines landeSsllrstlichen Bezirkslhierarztes vorhanden sei, dasselbe hat jedoch hiebei bemerkt, daß sich dieses Bedürfniß nur an der kroatischen Grenze kundgeben könne, und besonders nur an jenen Orten, an welchen kroatisches Vieh nach Kram hauptsächlich überzutreten Pflege, daß aber insoweit es sich um Förderung der Viehzucht handle, die Anstellung von Thierärzten Sache des Landes sei, und daß dieser Aufgabe die Vertretungen anderer Länder auch bereits entsprochen hätten. In seiner Erwiederung an die k. k. Landesregierung hat der Landesausschuß erklärt, daß in Krain an die Bestellung von Thieräzten aus Landesmitteln jetzt und wohl noch durch eine Reihe von Jahren nicht zu denken sei, da ohnedem das Land durch daS Schulwesen und andere »euere Institutionen enorm belastet wird und daß die Bestellung wenigstens zweier I. f. Bezirksthierärzte (für Unter- und für Jnnerkrain) dringend geboten ist, da an der kustenländischen Landesgrenze die gleichen Verhältnisse bestehen wie an der kroatischen; am besten und zweckmäßigsten wäre es jedoch, wenn für jeden der von altersher bestehenden drei Landestheile Ober-, Unter- und Jnnerkrain je ein l. f. Bezirksthierarzt aufgestellt würde. (Exh.-Nr. 3350, 4012 & 4835 de 1874) Zufolge hohen Landtagsbeschlusses vom 10. Jänner 1874 hat der Landesausschuß mit Note von: 21. In Betreff der Jänner 1874, Z. 526, an das k. k. Landespräsidium das Ersuchen um Verwendung desselben bei der hohen Re- Herabminde-gierung wegen Einbringung einer Gesetzesvorlage im ReichSrathe, betreffend die Herabminderuug der Salzpreise ge- Jn!'9 fc,ec richtet. Hierüber wird die Erledigung noch gewärtiget. (Exh-Nr. 526 de 1874.) Mit Bezugnahme auf die hohen LaudtagSbeschlüsse vom 16. Dezember 1873 und 13. Jänner 1874 Trockenerhal-in Betreff der Arbeiten zur vollständigen Trockenlegung des Laibacher Moorgrundes und in Betreff der Verwendung untl ®lt(; der bei dem letzten Morastentsumpfungsprojecte durch die unterbliebene Erweiterung und Vertiefung des Zorn'schen "^ibacher^ Grabens unverwendet gebliebenen Ccncurrenzgelder wird dem hohen Landtage zur Kenntniß gebracht, daß laut Note Moorgnmdes. der k. k. Landesregierung vom 8. April l. I., Z. 9156 de 1873 der in der Comitd-Berathung vom 20. und 21. September 1872 beschlossene Gesetzentwurf vom k. k. Ackerbauministerium nicht geeignet erkannt wurde, als Regierungsvorlage für den Landtag oder auch nur als Grundlage zur Ausarbeitung einer solchen Vorlage im gedachten k. k. Ministerium zu dienen, und es ist mit dem Ministerialerlasse vom 15. Dezember 1873, Z. 9538, die Umarbeitung des Gesetzentwurfes nach bestimmt vorgezeichneten Grundzügen angeordnet worden. — Diese Umarbeitung durch die k. k. Landesregierung ist bereits geschehen und wird der umgearbeitete Gesetzentwurf vor der Vorlage an das k. k. Ackerbauministerium einer Comite-Berathung unterzogen werden, zu welcher der Landesausschuß zwei Abgeordnete entsendet. (Exh.-Nr. 7513 de 1873 und 580, 3769 und 3820 de 1874.) Die den Weingärten durch Frühjahrsfröste zugefügten Beschädigungen veranlaßten den Landesausschuß, Maßregeln sich an die Landesausschüsse einiger weinbauenden Nachbarländer mit der Anfrage zu wenden, ob und welche Vor-kehrungen dortlands gegen derartige Ereignisse getroffen zu werden pflegen und mit welchen Erfolgen, und ob in Weingarten dieser Richtung auch welche gesetzliche Bestimmungen bestehen, und namentlich ob große, viel Rauch erzeugende Feuer durch Frühin Weingärten als Schutzmittel angewendet werden. Die eingelangten bezüglichen Antworten der LandeSansschüsse iahrsfröste. von Innsbruck, Bregenz, Brünn und Graz und die Mittheilungen der Landwirthschaftgesellschaften von Wien und Graz wurden dem Ceutral-Ausschusse der krainischen Landwirthschaftgesellschaft um Abgabe seiner Aeußerung und Wohlmeinung mitgetheilt, ob und welche legislatorische Maßregeln demselben in dieser Sache empfehlenswcrth erscheinen. (Exh.-Nr. 3262, 3520, 3596, 3755, 3828, 3272 und 4585 de 1874.) Der Central-Ausschuß der krainischen k. k. Landwirthschaftgesellschaft hat sich in Folge Beschlusses der Circulare landwirthschaftlichen Generalversammlung vom 6. Mai 1874 an den Landesauschuß mit dem Ersuchen gewendet, den '[fünfte/ Gemeindevorständcn in den weinkauenden Gegenden die strenge Handhabung der Weingartenordnung vom 11. Sep- Weiugarten-tembev i860 in Erinnerung zu bringen, nach welcher anstatt der frühern Bergmeister und Gemeindevorsteher in ordnnng. Thätigkeit zu treten haben. Da nach dem Berichte einer Landwirthschaftfiliale die erwähnte Weingartenordnung nicht gehanehabt wird, und — wie es den Anschein hat — fast gänzlich unbekannt und todt am Papiere geblieben ist, hat der LandeSausschnß alle Gemeindevorstände Unter- und Jnner-Kraius, welche 20 Joch und darüber Weingarten-grmid haben, mit dem Circulare vom 16. Mai 1874, Z. 2838 aufgefordert, alle jene Einleitungen zu treffen, welche mit Rücksicht auf die Verhältnisse der Gegend erforderlich sind, um die oberwähnte Weingartenordnung im Herbste in Anwendung zu bringen. Dem fraglichen Circulare wurde auch ein Separat-Abdruck der mehr gedachten Weingartenordnung beigcgeben. (Exh.-Nr. 2838 de 1874.) §. 5. Nothstand. Landes- und Staats-Sub- Dem hohen Landtagsauftrage vom 13. Jänner 1874 gemäß beschloß der Landesansschuß sich unmittel- vcntion für die bar die Daten über die Schadenfolgen des Hagelwetters vom 19. Juli 1873 in den Bezirken Rudolfswerth, Treffen tcuof. unb ^andstraß zu verschaffen, um darnach über die Größe, Verivendungsart und über das Vertheilungsverhältniß Bez. Rudolfs. Mr Unterstützung klar und schlüßig werden zu können, welche aus der für derlei Erfordernisse für das Jahr 1874 wm' 688 bem Landesfonde bewilligten Dotation per 10.000 fl. den Bewohnern des Nothstandsgebietes zugewendet werden 19. suit tsvs. 106 Priloga 16. tudi mogel dobro obrazložiti prošnjo za dovolitev državne podpore. Vsled sklepa deželnega odbora v seji dne 30. januarja meseca 1874. 1. bil je deželni mčrec Witschl poslan v poškodovane okraje, da bi sam videl in zvedel: 1. Koliko je po priliki potreba živeža in semena po posameznih vaseh, 2. kolika je sicer škoda na vsem in vsakem in kolika vsled tega nevarnost za prihodnji pridelek, 3. kako in koliko naj bi dežela dala podpore. Mereč Witschl se je obrnil na Novomeškega in na Krškega okrajnega glavarja, na župane poškodovanih občin in na dotične župnike, ter je dobil od imenovanih dveh okrajnih glavarstev službene podatke; povedalo se mu je pa tudi, kako naj bi na drobno preiskaval velikost škode. Poro čilo merca Witschla se je vred z izkazom o velikosti poškodovanega polja in vinogradov, narejenim po okrajnih glavarstvih, po davkarskih okrajih, po občinah in vaseh, kakor tudi po številu hiš in množini prebivalcev, v svoji bitnosti razglasilo v Ljubljanskem časniku dne 31. marca in dne 1., 2. in 3. aprila meseca t. 1. — Iz tega poročila naj se tukaj to-le povč : Ta toča dnč 19. julija meseca 1873. 1. je zadela 5 milj na dolgost in 0-9 milje na široko st, na 4ys kvadratnih miljah zemlje v Novomeškem davkarskem okraju 6 občin, obstoječih iz 17 davkarskih občin z 92 vasmi, v kterih prebiva 6838 ljudi v 1332 hišah; v Trebenjskem davkarskem okraju 3 občine, obstoječe iz 9 davkarskih občin zJ29 vasmi, v kterih prebiva 2228 ljudi v 396hišah; v Kostanjeviškem davkarskem okraju pa občino St. Jernejsko z 22 vasmi, v kterih prebiva 2075 ljudi v 396 hišah. V vsem je zadela toča tedaj 10 občin, po kterih je vsega 143 vasi z 11141 ljudmi v 2124 hišah. — Izmed poškodovanih zemljišč je v Novomeškem davkarskem okraju 5929 oralov njiv in 1130 oralov vinogradov, v Trebenjskem „ „ 5701 „ „ „ 180 „ „ tedaj vsega skupaj............. 11630 oralov njiv in 1310 oralov vinogradov, in to brez občine Št. Jernejske v davkarskem okraju Kostanjeviškem, (glede ktere mereč Witschl ni imel službenih pozvedeb o storjeni škodi). Službeno pozvedena, v denarji po priliki izračunana škoda znaša: v Novomeškem davkarskem okraju........................... 432.130 gld. v Trebenjskem „ „ ......................... 180.000 „ v Kostanjeviškem „ „ ......................... 111.650 „ Vsega tedaj .... 723-780 gld. Tolika je le škoda na žetvi in trgatvi! K temu pa pride še škoda na otolčenem sadnem drevji, na vinski trti, škoda po polju, po travnikih in vinogradih, storjena s tem, da so vodč ali prst odnesle, ali pa peska in kamenja nasule itd. Velikost te škode pa, na kteri bodo zadeti reveži leta in leta trpeli, se ne da, preračuniti. Največ škode se je naredilo A. na njivah: a) s tem, da so poljski pridelki bili do čistega ali deloma potolčeni; b) s tem, da je voda deloma odnesla dobro prst raz višje ležečih in visečih njiv, ter da se je pokazala mrtva prst ali kamenje ; c) s tem, da so vode nanesle iz bregov v nižave kamenja in peska, ki tu in tam tako na debelo tla pokriva, da je polje nekaj za vselej, nekaj pa za dalj časa opustošeno. d) s tem, da je Krka prav na dolgo in 4 sežnje na široko odtrgala zemljo tako, da so poprej tam ležeče njive za vselej izgubljene. B. V vinogradih: a) s tem, da je malo ne do čistega pokončano vse grozdje; b) s tem, da so trte tako močno »tolčene, da jih bo izmed njih pozneje še tako malo kalilo, da je to komaj govorice vredno; c) s tem, da so vode odnesle prst vso, ali malo da ne vso; da — sem ter tj e še_ celo vso zasajeno trto: in pa vrh tega tudi s tem, da je voda nasula iz bregov in kolovozov na nižje ležeče vinograde vse polno peska in kamenja. , . Občine se po škodi, ki jih je zadela, in to od veče do manjše škode, tako-le vrste, m sicer v Novomeškem davkarskem okraju: 1. Sv. Peter, 2. Mirna peč, 3. Brusnice, 4. Št. Mihel-Stopic, 5. Prečna, 6. Bela cerkev: v Treben j sken\davkarskem okraju občine: 1. Dobrniče, 2. Trebnje, o. Velika loka. V Kostanjeviškem davkarskem okraji se pa poškodovane vasi po velikosti škode se razvrstiti ne morejo, ker sta bila tam toča in vihar malo da ne povsod enako močna. Mereč Witschl se je na svojih potah po poškodovanih krajih meseca februarja t. 1. na več krajih sam s svojimi lastnimi očmi prepričal, da je bilo sploh živeža le po nekoliko mernikov sor šice in po nekoliko malo slabega krompirja, komaj dovolj še za nekaj tednov, da bi se preziviu ljudje po hišah. V Št. Jernejski občini je pa 80 družin z 401 dušo že prav hudo stradalo. — ni imel nič prihranjenega, začel je potrebno orodje in živino prodajati, da bi se lakote rešil, ali J Beilage 16. 107 könnte, und um andererseits auch die Petition um Gewährung einer Staatshilfe zu begründen. Zu Folge Landes-ausschuß-Sitznngsbeschlusies vom 30. Jänner 1874 wurde also der Landesingenieur Witschl in die beschängten Bezirke entsendet, um sich die unmittelbare Kenntniß zu verschaffen 1. über den effeetiven Nothstand und dessen approximativen Grad nach den verschiedenen Ortschaften, 2. über den sonstigen, namentlich für die Cultur und künftige Existeuzfähigkeit maßgebenden Schäden, 3. über die Art und Weise der vom Lande zu leistenden Hilfe. Ingenieur Witschl trat mit den Chefs der Bezirkshauptmannschaften Rudolfswert und Gurkfeld, mit den Vorständen der betroffenen Ortsgenieinden und mit den betreffenden Pfarrvorständen in unmittelbaren Verkehr, erhielt von den genannten Bezirkshauptmannschaften die officiellen Daten, wie auch nähere Andeutungen für die zu pflegenden Detail-Erhebungen des Schadens. Ingenieur Witschls Operat, mit einer nach Bezirkshauptmannschaften, Stenerbczirken, Ortsgemeinden und Ortschaften, sowie nach der Häuserzahl und Bevölkerungsziffer verfaßten Nachweisung über die beschädigte Acker- und Weingartenfläche wurde nach seinem wesentlichsten Inhalte in der Nr. 72, 73, 74 und 75 der Laibacher Zeitung am 31. März, 1., 2. und 3. April l. I. veröffentlichet. — Aus diesem Erhebnngsoperate werden hier nur folgende Daten angeführt. Durch den Hagelschlag am 19. Juli 1873 wurden betroffen in einer Länge von 5, Breite 0-9 Meilen Luftlinie 4 '/2 Quadratmeilen Flächenausdehnung im Steuer-bezirke Rudolfswerth 6 Ortsgemeinden, bestehend aus 17 Steuergemeinden mit 92 Ortschaften, mit einer Bevölkerung von 6838 Seelen und 1332 Häusern; im Steuerbezirke Treffen 3 Ortsgemeindeu, bestehend aus 9 Steuer-gemeinden mit 9 Ortschaften mit einer Bevölkerung von 2228 Seelen und 396 Häusern; im Steuerbezirke Land-straß die Ortsgemeinde St. Barthelmä bestehend aus 22 Ortschaften mit einer Bevölkerung von 2075 Seelen mit 396 Häusern. Im Ganzen traf somit der Hagelschlag 10 Ortsgemeinden, bestehend aus 143 Ortschaften mit einer Gesammtbevölkernng von 11141 Seelen mit 2124 Häusern. Die beschädigten Grundstücke sind: im Steuerbezirke Rudolfswerth 5929 Joch an Aeckern und 1130 Joch an Weingärten n n tt 5/01 ,, ,, ,, ,, 180 ,, ,, ,, daher zusammen.................... 11630 Joch an Aeckern und 1310 Joch an Weingärten. ohne Einbeziehung der Ortsgemeinde St. Barthelmä im Steuerbczirke Landstraß, (hinsichtlich welcher dem Ingenieur Witschl die amtlichen Schadenerhebungsresultate nicht zur Verfügung standen.» Der ämtlich erhobene, nach Geld annähernd berechnete Schaden beziffert sich im Steuerbezirke Rudolfswerth auf............................................... 432130 sl. ,, „ Treffen „............................................... 180000 „ „ „ Landstraß „............................................... 111650 „ zusammen auf................ 723780 fl. welche Ziffer nur den Nutzentgang vereitelter Fechsung, keineswegs aber jenen nicht leicht bezifferbaren Schaden ausdrückt, der durch die Verheerungen des Unwetters an den Productioiisobjectcn selbst verursacht wurde und an dessen Folgen die hievon Betroffenen noch durch eine Reihe von Jahren zu leiden haben werden. Der hauptsächliche Schaden entstand A. beim Ackerlande a) durch die theilweise oder gänzliche Vernichtung der Feldfrüchte; b) durch das thelweise Abschwemmen der Bodenkrummen von den in höheren und abhängigen Lagen situirten Aeckern, und durch das Bloßlegen der todten Erde oder des Gesteins; c) durch die Verödung der Grundstücke in den Niederungen durch das aus den höheren Lagen herabgeschwemmte Gestein und Felstrümmer, welche den Boden bedeckten und theils gänzlich, theils für längere Zeit verödet haben; d) durch Uferbrüche des Gurkfluffes in einer ansehnlichen Länge und in einer Breite bis 4 Klafter, wodurch die das Flußufer bildenden Aecker für immer der Cultur entzogen wurden. B. bei den Weingärten: a) durch die zumeist gänzliche Vernichtung der in Aussicht gestandenen Weinfechsung; b) durch eine derartige Beschädigung des Nebensatzes, daß nur ein kaum nennenswerther Bruchtheil der vorhanden gewesenen Bestockung lriebfähig geblieben ist; „ , c) durch eine theilweise oder gänzliche Abschweminung der Bodenschichten, ortweise sogar durch eine Mzliche Mitnahme des Rebsatzes und durch Anhäufung des von den Höhen und Gebirgswegen herabgeführten Schotters und Gesteins auf den am Fuße der Weingebirge gelegenen Weingärten. Nach der Größe des erlittenen Schadens reihen sich, die beschädigten Ortsgemeinden in stufenweiser Abnahme folgender Art an einander nnd zwar im Steuerbezirke Rudolfswerth: Die Ortsgemeinden 1) St. Peter, 2) Honigstein, 3) Brusnic, 4) St. Michael-Stopiö, 5) Preöna, 6) Weißkirchen; im Steuerbezirke Treffen die Orts-Mrmden: 1) Döbernik, 2) Treffen, 3) Großlack; iin Steuerbezirke Landstraß läßt sich aber eine Reihenfolge der heichädigten Ortschaften nach der Intensität der Beschädigung füglich nicht aufstellen, indem das Unwetter dort ubnall mit ziemlich gleicher Heftigkeit auftrat. Ingenieur Witschl hat sich auf seiner Bereisung der Nothstandsgebiete im Monate Februar l. I. in ehreren Orten durch eigene Anschauung die Ueberzeugung verschafft, daß die Lebensinittelvorräthe im Allgemeinen rr m wenigen Merlingen gemischten Gelreides und in einer geringen Quantität schlechter Kartoffeln bestanden, kaum .7 ®uf einige Wochen ausreichend, um den Lebensunterhalt der Hausgenossen zu fristen; in der Ortsgemeinde c ■ Vaithelma waren aber 80 Familien mit 401 Köpfen bereits der bittersten Noth preisgegeben. — Wer keinen 108 Priloga 16. pa jel dolgove delati. Da si pa ljudje na ta način pomagajo, to je tim večje nevarnosti, ker so bila že poprej malo da ne vsa poškodovana posestva čez in čez zadolžena in obložena s 662*931 gld. vknjiženega dolga in z 42*253 gld. neplačanega davka. Pripomočki, kteri so se nabrali in obrnili za to, da so odpravi naj hujši stradež in odvrnejo še druge nadloge, bili so naj poprej : Dar Njihovega Veličanstva cesarja.................................... 800 gld. Dar Kranjske hranilnice............................................. 3000 „ Milosrčni nabirki..................................................... 93 ,, Deželnega zaklada prinesek.......................................... 1000 „ Vsega . . . 4893 gld. Vsled dopisa c. kr. deželnega predsedništva dne 6. februarja 1.1. št. 344/pr. so se te podpore stradajočim Dolenjcem povečale na 8800 gld. Od tega sel je po priliki polovina razdelila, ostanek pa prihranil za nakupovanje j ar ega žitnega semena, ki naj bi se spomladi posejal. Kako so se ti nabrani denarji porazdelili, o tem deželni odbor ni nič bolj natankega zvedel. — Ker se vsled poročila merca Witschla o stradežu ni smelo dalje čakati s pripomočjč, je sklenil deželni odbor v seji dne 23. marca meseca 1874. L, da bo v podporo najbolj poškodovanih gospodarjev obrnil koj v gotovem 6000 gld. iz deželnih pripomočkov, in sicer za Novomeški davkarski okraj........................................ 3491 gld. za Treben j ski „ „ 1411 „ za Kostanjeviški „ „ 1098 „ Vsega . . . 6000 gld. in sicer dal, da se posebej razdeli: I. v Novomeškem davkarskem okraju: Vasem občine Št. Peter............................................ 1555 gld. „ „ Mirna peč............................................. 1236 „ „ „ Brusnice............................................... 500 „ „ „ Prečna ................................................ 200 „ Vsega . . . 3491 gld. II. v Trebenjsitem davkarskem okraju: Vasem občine Treh no .............................................. 784 gld. „ „ Dobrniče............................................... 627 „ Vsega . . . 1411 gld. III. v Kostanjeviškem davkarskem okraju: Vasčm občine Št. Jernej .......................................... 1098 gld. Po tem, ko je bil sem poslan natanjčen zapisek vseh tistih v Št. Jernej ski občini, ki so najbolj pomoči potrebni, poslala se je občini Št. Jernej ski namenjena podpora 1098 gld. na ravnost tamoinjemu županu proti službeni pobotnici z ukazom, naj z župnikom vred skliče zaupne može v skupščino, da se bodo posvetovali, kako naj se denarji razdele med družine, v zapisku zaznamovane. — Novomeškemu in Trebenjskemu davltarskemu okraju namenjeni denarji od 3491 gld. in 1411 gld. bili so Novomeškemu okrajnemu glavarju poslani s prošnjo, da naj pri razdelitvi na drobno tistega denarja, ki je namenjen vsaki občini, tako dela, da bo on z dotičnim županom in župnikom in z zaupnimi možmi, ki naj se skličejo, narejal odbor, ki bo pri razdelitvi nadrobno najbolj gledal na tiste, ki že stradajo, in pa na tiste gospodarje, ki so imeli največ škode po vinogradih in ki so bili poslednja leta pogoreli. — O storjeni te deželne podpore razdelitvi na drobno so se bili poslali deželnemu odboru potrjeni izkazi. — Da se pa od raznih strani prišli pomočni denarji po pravem razmerji razdele, dobila je tudi c. kr. deželna vlada v pregled te izkaze o razdelitvi denarja na drobno. Da bi se pravično razdelila državna podpora od 30.000 gld., dovoljena stradajočim Dolenjcem vsled finančne postave dne 26. aprila meseca 1874. 1. drž. zak. št. 42, sklicalo je c. kr. deželno predscdništvo, kakor piše dne 31. maja meseca t. 1. št. 1170/pr., v Novomesto dne 8. junija meseca 1874. 1. skupščino v posvetovanje, ktere se je vdeležil tudi deželni glavar, in pri kteri je sklenjeno bilo, da naj se državna podpora tistim, k ter im je v Novomeškem, Trebenj skem in Kosta-njeviškem okraju toča potolkla, tako obrne, da se ne bodo denarji dajali edino le, dasi največ, gospodarjem, ampak tudi drugim ljudem, ker vsled toče ne stradajo le gospodarji, ampak tudi drugi Občinarji. — Koliko podpore naj se dä vsaki vasi, to je določil posebni, v Novomesto sklican odbor pod predsedništvom voditelja deželne vlade, sestavljen iz deželnega glavarja, obeh okrajnih glavarjev iz Novega mesta in iz Krškega, iz županov poškodovanih občin in iz nekterih zaupnih mož, o županov priporočenih. ... Kako naj se posameznim vasem namenjeni zneski na drobno razdele, o tem so se bil občinski odbori posvetovali; delil je pa denarje po -vaseh voditelj deželne vlade sam. — ., Vsega skupaj dalo se je stradajočim Dolenjcem 44000 gld. podpore, med tem 7000 g iz deželnega zaklada. (Vlož. št. 262, 693, 880, 1478, 2028, 2361, 3109, 3381, 3850, 3851.) Beilage 16. 109 Sparpfennig hatte, griff den fundus instructus an, um sich vor Hungersnoth zn retten, oder nahm die Zuflucht ,um Credit. Durch diese Art der Selbsthilfe wird jedoch die Existenzfähigkeit um so mehr gefährdet, da die meisten der beschädigten Realitäten ohnehin schon verschuldet und mit 662 931 fl. Tabularschulden und 42253 fl. Steuerrückstände belastet waren. Die Hilfsmittel, welche zur Linderung des schlimmsten Nothstandes und zur Abwehr weiterer Calamitäten aufgebracht und verwendet wurden, waren allererst Spende Sr. Majestät................................................................. 800 fl. „ der krainischen Sparcasse.................................................... 3000 „ Milbe Sammlungen..................................................................... 93 „ Landesfondsbeitrag................................................................ 1000 „ zusammen .... 4893 fl. Laut Note des k. k. Landespräsibinms vom 6. Februar I. I., Z. 344/Pr. haben sich diese Unterstützungsbeiträge für die Nothleidenden Unterkrains auf 8800 fl. vermehrt. Hievon wurde beiläufig die Hälfte vertheilt und der Rest für den Ankauf ..von Samengetreide für die Frühjahrsbestellung der Felder reservirt worden. Ueber die Art der Vertheilung dieser Sammelgelder sind dem Landesausschusse keine näheren Mittheilungen gemacht worden. — Da nach dem NothstandSberichte des Ingenieurs Witschl mit der Hilfeleistung nicht länger gewartet werden durfte, hat der Landesausschuß in der Sitzung am 23. März 1874 beschloßen, zur Unterstützung der am schwersten be- schädigten Grundbesitzer im Steuerbezirke RudolfSwerth...................................................... 3491 fl. „ ,, Treffen...........................................................1411 „ „ „ Landstraß......................................................... 1098 „ zusammen .... 6000 fl. 6000 fl. aus Landesmitteln sofort baar zu verwenden, und zwar: I. im Steuerbezirke Rudclfswerth den Ortschaften in der Gemeinde St. Peter..................................... 1555 fl. n ,t ,, „ „ Hönigstein................................... 1236 „ „ „ „ Brusnic............................................... 500 „ „ „ „ Preöna............................................... 200 „ zusammen .... 3491 fl. II. im Steuerbezirke Treffen: den Ortschaften in der Gemeinde Treffen........................................... 784 fl. n n n n r/ Döbernik.......................................... 627 ,, zusammen .... 1411 fl. III. im Sleuerbczirke Landstraß: den Ortschaften der Gemeinde St. Barthelmä........................................ 1098 fl. individuell vertheilen zu lassen. Nachtem ein genaues Verzeichnis; der in der Gemeinde St. Barthelmä der Hilfe am meisten Bedürftigen geliefert worden ist, wurde die für die Gemeinde St. Batthelmä ausgemittelte Geldhilfe per 1098 fl. unmittelbar dem Gemeindevorsteher gegen Amtsguittung mit der Weisung übermittelt, gemeinschaftlich mit dem Pfarrer die Vertrauensmänner in ein Vertheilungs-Comits einzuberufen, welches dann die Vertheilung individuell an die im Verzeichnisse ausgewiesenen Familien vorzunehmen hatte. — Die für die Steuerbezirkc Rudolfswerth und Treffen bestimmten Unterstützuiigsbetcäge per 3491 fl. und 1411 fl. wurden dem Bezirkshauptmanne von Rudolfswerth mit dem Ersuchen zugesendet, daß derselbe bei der individuellen Vertheilung der jeder Gemeinde zugedachten Summe in der Art mitwirke, daß er durch die gemeinschaftlich mit dem betreffenden Gemeindevorsteher und Pfarrer zu berufenden Vertrauensmänner ein domite constituire, welches bei der individuellen Vertheilnng insbesondere auf die in Lebensnoth gekommenen, sowie auf jene Besitzer, die auch in Weingärten stark beschädiget oder in den letzten Jahren durch Feuerschaden betroffen worden sind, Rücksicht nehme. — Ueber die vollzogene individuelle Vertheilung dieser Landessubvention sind dem Landesausschusse die bestätigten Ausweise eingesendet worden. Damit aber die aus verschiedenen Quellen stammenden Unterstützungsgelder im richtigen Verhältnisse zur Verwendung kämen, hat diese individuelle Vertheilungsweise auch die k. k. Landesregierung zur Einsicht bekommen. Zum Zwecke der Feststellung eines gerechten Vertheilungömodus der laut Finanzgesetzes vom 26. April 1874, R. G. Bl. Nr. 42 für die Nothleidenden Unterkrains bewilligte Staatsaushilfe per 30.000 fl. hat das k. k. Landespräsidium laut Note vom 31. Mai *• 3'- Z- 1170/Pr. am 8. Juni 1874 in Rudolfswerth cine commission die Berathung veranlaßt, an welcher auch der Landeshauptmann theilgenommen hat, bei welcher beschlossen wurde, das die Staatshilfe zur unmittelbaren Barbetheilung der in den Steuerbezirken Rudolfswcrth, Treffen, Landstraß durch Hagelwetter in Noth Gerathenen der Art verwendet werde, daß die Betheiluug sich nicht ausschließlich wenngleich vorzugsweise auf die Grundbesitzer sich zu erstrecken habe, da die Folgen des Nothstandes sich mittelbar auch in andere Kreise der Gemeindeinsasien verbreitet fyd — Die ortschaftsweise Bestimmung der Vertheilungssummen wurde im eigenen zu Rudolfswcrth berufenen Counts unter dem Vorsitze des Landesregierungs-Leiters mit dem Landeshauptmanne, den zwei Bezirkshauptniännern den Rudolfswerth und Gurkfeld, den Bürgermeistern der betroffenen Gemeinden und einigen von diesen vorgeschlagenen Vertrauensmännern vorgenommen, die individuelle Vertheilung der Ortschaftssnmme aber von den betreffenden MMeindeausschüssen berathen und vom Landesregierungs-Leiter au Ort und Stelle vorgenommen. Die öffentlichen-Subsidien für den Unterkrainer Nothstand beziffern sich im Ganzen auf 44.000 fl., darunter 7000 fl. vom Landesfonde. (Exh.-Nr. 262, 693, 880, 1478, 2028. 2361, 3109, 3381, 3850, 3851.) 110 Priloga 16. Podpora za 27. marca 1874 je v vasi Šmarčna v Boštanjski občini pogorelo 18 hiš, 19 gospodarskih pogorelee p0sJOpij 10 svinjakov, 1 kozolc in nekaj živine. — Po izreku c. kr. okrajnega glavarstva v Krškem iz mar me o. aprila t. 1. št. 3091 je škode za 40.000 gld. Proti škodi ognja so bili samo 4 zavarovani. Nesreča, ki je po tem požaru vas Smarčno zadela, je bila tem veča, ker so v onem času tam na kozah ležali. Načelnik cestnega odbora v Radečah gosp. Moric Scheyer se je preč po ognji obrnil s poročilom in s prošnjo na deželni odbor za nujno potrebno podporo za uboge usmiljenja vredne pogorelee. — Deželni odbor je poslal iz deželnega zaklada iz dotacije v podporo pogorelcev in za druge elementarne nesreče 500 gld. v razdelitev med naj potrebneje pogorelee. Po predloženem polnovernem izkazu je bilo s to podporo 18 pogorelcev obdarjenih in sicer v zneskih po 10 gld. do 40 gld. (Vložn. zapisu, št. 1929, 2076 in 2139 1. 1874.) Podpora po Po sporočilu duhovnika v Harijah na kmetijsko družbo je 18. junija t. 1. po vaseh Velika toči zadetim ;n Mala. Bukovica in Soze v občini Trnovski tako toča pobila, da so morali ozimino kositi. — Ljudje h l * hišo imeli ne prosä ne ajde za seme, da bi bili mogli pobito polje obsejati, pa tudi ne denarja, da vica 'in Soze! bi si mogli semena kupiti. — Deželni odbor je pri takih okolščinah dovolil 100 gld. podpore iz de-' želnega zaklada iz dotacije za elementarne nesreče, ter je ta iznesek izročil c. kr. kmetijski družbi, za nakup semenskega prosa in ajde za podporo najpotrebnejših kmetovalcev iz omenjenih treh vasi. (Vložn. zapisu, št. 3621 1. 1874.) §. O. Občinske reči. Potreba plodonosne uredbe občinarstva se, kakor povsod, tudi na Kranjskem močno čuti; to je dal tudi vis. deželni zbor na znanje s svojimi poslednimi naročili deželnemu odboru dne 13. januarja 1874. 1. (vložn. zapisu, št. 535), namreč: da naj kolikor mogoče skrbi za pospeševanje občinskih opravil, ter da naj premišlja in nasvetuje vlajšave občinskih stroškov, povečanih vsled novih naprav; sosebno da se olajša občinska varnostna služba z neposrednjo podporo c. kr. žandarmerije, česar dovolitev je od vlade izprositi; zadnjič tudi, da izvrše v smislu postave od dne 2. januarja 1869 osnovo glavnih občin. (Vložn. zap. št....) Pospeševanje Ni se sicer moglo misliti na gotovo denarno podporo občinam, ali na odvzetje jim stroškov 5n oMinske^6 za njihove opravke (izvzemši v posebno nasvetovani postavi obravnavano odpravo krajno-šolskih °službe» Schmarzna. Daö Unglück, welches durch dieses Feuer das Dorf Schmarzna getroffen, war um so größer, da damals alldort die Blatternepimedie grassirte. Der Obmann des Straßenausschusses in Ratschach Herr Moritz Scheyer ist allsogleich mit einem Berichte bittlich beim Landesausschusse um eine dringend nothwendige Abhilfe für die armen erbarmungswürdigen Abbrändler eingekommen. — Der Landesausschuß schickte aus dem Landesfonde von der Dotation zur Aushilfe der Abbrändler und anderer Elementar-Unglücksfälle 500 fl. zur Vertheilung unter die bedürftigen Abbrändler. Laut des vorgelegten glaubwürdigen Verzeichnisses wurden mit dieser Aushilfe 18 Abbrändler betheiligt und zwar in Beträgen pr. 10 fl. bis 40 fl. (Einr.-Pr. Nr. 1929,. 2076 und 2139 de 1874.) Laut Berichtes des Geistlichen zu Harije an die Landwirthschaft-Gesellschaft hat am 18. Juni l. I. das Aushilfe für Hagelwetter in den Dörfern Groß- und Klein-Bukovic und Soze in der Gemeinde Trnovo einen derartigen Schaden durch Ha-angerichtet, daß inan die Wintersaaten abmähen mußte. Die Bevölkerung hat weder Hirse- noch Heidensamen ge- selwetter gehabt, um das vernichtete Feld zu besähen, auch hat sie kein Geld, um sich die Samenarten ankaufen zu können. Dörfer Groß-Der Landesausschuß hat in solchen Fällen 100 fl. Aushilfe aus dem Landesfonde von der Dotation für Ele- und Klein-mentar-Unglücksfälle bewilligt, und hat diesen Betrag der k. k. Landwirthschaft-Gesellschaft zum Ankauf des Hirse- Bukovic und und Heidensamens zur Aushilfe der bedürftigsten Grundbesitzer von den genannten 3 Dörfern übergeben. (Einr.- Soze (?) Prot. Nr. 3621 de 1874.) Erh. 535. Erh. 536. §. 6. Gememdeangelegeilheiten. Die Nothwendigkeit einer fruchtbaren Gestaltung des Gemeindewesens und Lebens macht sich wie allerorts, auch in Krain bedeutend fühlbar, und es gab der hohe Landtag selbst die Andeutungen hiezu, in seinen jüngsten Aufträgen an den Landesausschuß vom 13. Jänner 1874 thunliche Förderung des Gemeindedienstes so wie Erleichterung der mit den neuen Einrichtungen vermehrten Gemeindelasten zu erwägen zu beantragen, insbesondere den Sicherheitsdienst der Gemeinde durch die bei der Regierung zu erwirkende unmittelbare Unterstützung Seitens der Gmsdarmerie zu erleichtern, endlich auch an die im Gesetze vom 2. Jänner 1869 bestimmte Einrichtung von Hauptgemeinden zu schreiten. So wenig an eine positive finanzielle Unterstützung der Gemeinden oder Abnehmen der Kosten ihrer Forderung und Agenden gedacht werden konnte (die in besondere Gesetzvorlage erörterte Beseitigung der Ortsschul. - Steuerzuschläge Erleichterung und des Schulgeldes ausgenommen), so war der Landesausschuß auf durchgreifende Begründung einer festen Ordnung des Gemeinde-(o wie einer klaren Uebersicht im Haushalte der Gemeinden bedacht. Iel1'e ' Die Wirksamkeit der dem Landesausschufle gesetzlich zustehenden Oberaufsicht, wie auch insbesondere ein richtiges Urtheil über die alljährlich auftauchende und immer schwieriger werdenden Fragen der Landes-, Bezirks-ttttb Gemeinde-Umlagen, so wie die Controlle des gesetzlichen Vorganges bei letztern bestimmte den Landesausschuß: 1. im Wege der k. k. Landesregierung durch die Bezirkshanptmannschaften sich von allen Gemeinden Erh. 3656. die letzten Rechnungs-Abschlüsse, Voranschläge, Jnventare und besondere Einrichtungen des Gemeinde- hanShaltes einzuhohlen; 2. unter Hinausgabe gedruckter Blanqnetten sich die ortsgemeindeweisen Uebersichten aller int Laude für Erh. 1523. Gemeinde- oder Bezirkserfordernisse bestehenden Umlagen, mögen dieselben in Stenerzuschlägen oder Erh. 3656. in sonstigen Geldauflagen und Abgaben, oder in Naturaldiensten zu verschaffen und daraus eine sistema- tisch geordnete Uebersicht anzulegen; 3. eine vollständige Anlage, der Ausweise der Gemeindevertretungen in Krain mit fortlaufender Evidenz Erh. 5088. der sich ergebenden Personal-Aenderungen einzuführen. — Die betreffenden Arbeiten harren allerdings noch ihres Abschlusses. Die im Gesetze vom 2. Jänner 1869 normirte Verhandlung und Bestimmung zur Bildung von Haupt- Haurt-genieiitben hatte zunächst die Prüfung der dem Landesausschusse zugekommenen Anträge der Bezirkshauptmannschaften gemeinde. u»d hiernach einen Entwurf hervorgerufen, welcher mit L. A. Note von 13. Februar 1871 der k. k. Landesregierung zur ^h. 4785-69' Wahlmeinung übermittelt, zugleich aber durch die Landeszeitnngen zur allgemeinen Kenntniß und zu etweigen Ein-Wungen verlautbart wurde. Nach diesem Entwürfe sollten die jetzt bestehenden 347 Orts-, künftig in 113 Hauptgemeinden, gruppirt derben, deren Seelenzahl zwischen 1199 (Uran) und 10617 (Gnrkfeld) variirt, doch in der Mehrzahl, nämlich bei bl Gemeinden das gesetzliche Minimum von 3000 Einwohner oft sehr bedeutend übersteigt. , Die k. k. Landesregierung trat in der Antwort vom 6. Juni 1871 Z. 3689 — mit nicht zahlreichen Erh. 3192-71, Abweichungen — den Vorschlägen bei, welche der Landesansschuß, vorläufig nur als Entwurf und mit dem Vorbehalte definitiver Schlußfassung mitgetheilt hatte. Für diese letztere bothen die in Folge jener Kundmachung in einer ansehnlichen Reihe von Eingaben flo an der Zahl) vorgelegten Wünsche, welche die Gemeinden ans allen Theilen des Landes in den Jahren ^l—1874 an den Landesausschuß gelangen ließen. ^ Das Ergebniß der eingehendsten Prüfung und Berathung des gegebenen Materiales war eine im Referate ->< 6650 de 1873 erörterte theilweise Aenderung des ursprünglichen Entwurfes, wobei die Zahl der Hauptgemeind en ^ .116 sich stellte und auch verschiedene Aenderungen theils in der Benennung, theils in der Zuweisung einzelner ^"Ichasten stattfanden. 112 Priloga 16. Z dopisom od dnč 30. julija 1874. 1. (vložn. zap. št. 6650 de 1734.1.) je deželni odbor spet poslal tako predelan sostavek c. kr. deželni vladi, da bi se dokončale enkrat prvotne obravnave. Izrekel je pa pri tem svoje mnenje tako, da naj bi se glavnih občin veljavnost začela takrat, kedar bode nova, po deželnem odboru izdelana občinska postave moč zadobila. Deželni odbor je pa tega mnenja zavolj tega, ker boste vsled naprave glavnih občin dve tretjini sedanjih občin postali podobčine, da je tedaj potreba silna, da se primerno uravnajo podob-činska zastopništva, njihov delokrog, sosebno n. pr. glede preskrbitve siromakov, njihove razmere proti predstojnikom glavnih občin zavolj ohranitve javne varnosti, itd. Načrt občin- Ravno imenovani načrt občinske postave je posledek posvetovanja posebne, po deželnem eke postave, odboru sprožene komisije, v ktero so se bili poslali zastopniki c. k. deželne vlade, enega okrajnega glavarstva in župani več večjih kmečkih občin. C. kr. deželna vlada je o tem, z dopisom deželnega odbora od dne........................ (vložn. zap. št.....) poslanem ji načrtu v svojem odgovoru od dne................... 1874. 1. št... (vložn. zap. št. 5393) izgovorilo celo vrsto opazek in pomislekov, o čem bo moral ravno sedaj deželni odbor sklepati. Žandarmerij- Na dotično naznanilo sklepa vis. deželnega zbora od dne 13. januarija 1874. 1. prišel je sha pomoč od c. kr. deželnega predsedništva od dne 20. februarja 1874 1. št. 333/pr. ta-le odgovor: občinam. „z naj vi Šim sklepom od 27. junija 1860. 1. potrjena načela o preuredbi c. k. deželne žan- darmerije ukazujejo, da naj žandarmarija še nadalje ostane vojaško v red djana straža varnosti, da je ona, kar se tiče vojaških in strahovalnih stvari, podložna vojnemu nadpoveljstvu; kar se pa tiče službe in gospodarstva, da je podložna ministerstvu notranjih zadev. O delovanji žandarmerije se je tam to le sklenilo: Člen VIII. „Žandarmerija se političnim za ohranjen j e miru, reda in varnosti postavljenim oblastim v pripomoč dozvoljuje takisto, da mora ona brez ovinkov vbogati, ako te oblasti zahtevajo od nje službovanje s tem, da se žandarmu nälog zapiše v tablico, ali pa le ustmeno da, če je nevarnost blizo. Ali je tako zahtevanje potrebno, ali ne, tega presojevati žandarmerija ne sme; sme pa ob enem povedati svojim višjim pomislike glede tega, če jih kaj ima. — Ravno tako mora žandarmerija vslišati prošnje drugih c. kr. civilnih in vojaških oblasti.“ Člen IX. „Žandarmerija mora vse, kar se tiče njene službe glede ohranitve javne varnosti, reda in miru, zvediti od politične oblasti, z at o raj mora vse, kar je glede te službe storila, naznanjati le politični oblasti. To se mora po navadi storiti vsak dan in to ustmeno. Če bi se kaj tacega zgodilo, da pri tem nemudoma treba politične oblasti, mora ji žandarmerija to ko j povedati, in najvažnejše dogodke naznaniti tudi polkovnemu poveljstvu.“ Člen X. Žandarmerija dela le v namen javne varnosti, reda in miru. V zadeve krajnega policijstva naj se meša le v toliko, da jih nadgleduje ter občinske služabnike podpira.“ Z ukazom c. kr. ministerstva za deželno brambo in javno varnost od 26. avgusta 1868.1. št. 1474, dež. zak. se je nadalje od besede do besede tako-le ukazalo : Vsled občinske postave morajo občine same skrbeti za varnost osebe in premoženja, posebno pa je župan dolžan, da ravna s krajnim policijstvom, ter da vse stori, kar je glede tega potrebnega. Brez dvombe toraj je, da mora občina sama radgledovati pri svatbah, na sejmih, plesih in pri enakih praznovanjih, ter ona skrbeti, da se red obdrži. Ker se pa pogostoma zgodi, da si občine zavolj pomanjkanja denarjev ne morejo priskrbeti ali nikakoršnih stražnikov, ali pa saj ne toliko, da bi jih bilo dosti za brambo miru, če bi se pn takih praznovanjih pripetile kake nerednosti, kar se lahko zgodi, kjer je mnogo ljudi zbranih, zato ni nobene zapreke, da jim politične oblasti v takih slučajih dovolijo žandarmerijsko pripomoč, ce dotični župani za njo poprosijo. , , Imenovana ustanovna načela, in pa tudi povedana dva ministerska ukaza so se v poems naznanila političnim okrajnim oblastim, in sicer ta dva poslednja z vladnima navedbama od 3. septembra 1868. 1. št. 6104 in od 3. februarja 1872. 1. št. 842 s tem dodatkom, naj se to pove vsem občinam. Beilage 16. 113 Mit Note vom 30. Juli 1874 hat der Landesausschuß das also modisicirte Operat abermals an die Erh. 6650-73. I I Landesregierung geleitet um die Verhandlung nun zum Abschlüße zu bringen, obschon der Landesausschuß die Ansicht und den Vorbehalt aussprach, daß die Hauptgemeinden gleichzeitig mit dem vom Landesausschuffe entworfenen „men Gemeindegesetze ins Leben treten sollen. Diese Anschauung beruht auf dem Umstande einerseits, daß bei der Bildung von Hauptgeincinden -/3 Theile der jetzigen Ortsgemeinden in das Verhältniß der Untergemeinden treten werden, daß also anderseits das Bedürfniß uni so dringender sei, den Bertretungskörper der letztem, deren Wirkungskreis, speciell z B. in Bezug auf Armenverpflegung, das Verhältniß zum Hauptgemeindevorsteher in Handhabung der ^öffentlichen Sicherheit vom Landesausschuffe entsprechend zu regeln. Der eben erwähnte Gemeindegesctzentwurf ist das Ergebniß einer vom Landesausschusse veranlaßten, von Bertretem der k. k. Landesregiemng, einer Bezirkshauptmannschaft und Vorstehem mehrerer größeren Landgemeinden beschikten Enquete Commission. Ueber die mit Landesausschuße Note vom geschehenen Mittheilung des Entwurfes regte die k. k. Landesregierung in ihrer Antwort vom 1874 Z. eine Reihe von Bemerkungen und Bedenken an, worüber der Landesausschuß soeben schlüssig zu werden hat. Auf dießfällige Mittheilung des hohen Landtagsbeschlusscs vom 13. Jänner 1874 erfolgte die nachstehende Antwort des k. k. Laudes-Präsidiums vom 20. Februar 1874 Z. 333. Die mit der Allerh. Entschließung vom 27. Juni 1860 genehmigten Grundsätze über die Reorganisation der k. k. Landes-GenSdarmcrie verfügen, daß die Gensdarmerie als militärisch organisirter Sicherheilskörpcr fortzubestehen habe, in militärischer und disziplinärer Beziehung dem Armee-Obercommando in dienstlicher und ökonomischer Beziehung dem Ministerium des Innern untersteht. Ueber die Wirksamkeit der Gensdarmerie ist dort folgendes festgesetzt. Art. VIII. „Die Gensdarmerie ist den zur Ausrechthaltung der Ruhe, Ordnung und Sicherheit berufenen politi-tiscken Behörden derart zur Disposition gestellt, daß dieselbe die von diesen Behörden in die Schrciblafel des Genö-ianncn einzutragenden, und in dringenden Fällen, wo Gefahr am Verzüge haftet, auch mündlich gestellten Dienst-aufforderungen unbedingte Folge zu leisten hat. In eine Beurtheilung der Zweckmässigkeit der Aufforderungen hat sich die Gensdarmerie nicht einzulassen, es bleibt ihr jedoch unbenommen, etwaige Bedenken gleichzeitig zur Kenntniß ihrer Vorgesetzten zu bringen. — In gleicher Weise hat die Gensdarmerie den Requisitionen der sonstigen k. k. Civil- und Militärbehörden Folge zu geben. Art. IX. Die Gensdarmerie hat in Absicht auf ihren Dienst zur Aufrechthaltung der öffentlichen Sicherheit, Ordnung und Ruhe ihre Richtung und Leitung von der politischen Behörde zu erhalten, deßhalb erstattet sie ihre Anzeigen über die auf diesen Dienst sich beziehenden Verrichtungen blos an die politische Behörde. Dies hat in der Regel mündlich und täglich zu geschehen. Vorfallenheiten, welche ein ungesäumtes Einschreiten der politischen Behörde erfordern, sind sogleich anzuzeigen und die wichtigsten Vorkommnisse auch dem Regimenls-Commando zur Kenntniß zu bringen. Art. X. Die Wirksamkeit der Gensdarmerie ist auf die Zwecke der öffentlichen Sicherheit, Ordnung und Ruhe beschränkt. Auf localpolizeiliche Angelegenheiten soll sie nur einen überwachenden und die Gemeindeorgane unterstützenden Einfluß nehmen." Mit dem Erlaße des k. k. Ministeriums für Landesvertheidigung und öffentliche Sicherheit vom 26. August 1868 Z. 1474 L. V. wurde ferner wörtlich folgendes verordnet: „Nach dem Gemeindegesetze gehört die Sorge für die Sicherheit der Person und des Eigenthums zu dem selbstständigen Wirkungskreise der Gemeinde, und obliegt insbesondere dem Gemeindevorsteher die Handhabung der Ortspolizei, zu welchem Zwecke er die erforderlichen Maßregeln rechtzeitig zu treffen hat. Es ist daher außer allen Zweifel, daß hiernach auch die Aufsichtspflege bei Hochzeiten, Kirchtagen, Tanzmusiken und dergleichen Festlichkeiten in den selbständigen Wirkungskreis der Gemeinde gehört, und dieselbe die Ausrechthaltung der Ordnung bei solchen Anlässen zu überwachen hat. Daß jedoch häufig der Fall eintritt, daß Gemeinden wegen unzureichender Geldmittel entweder gar keine Wachorgane over nicht in hinreichender Zahl aufzustellen in der Lage sind, daher nicht die nöthigen Execuiiv-Or-gane zur Hand haben, um bei einem größern Zusammenfluß von Menschen anläßlich derlei Festlichkeiten sich ergebenden Ausschreitungen und Anordnungen thatkräftig entgegentreten zu können, so unterliegt cs keinem Anstande, daß im Falle, als die betreffenden Gemeindevorsteher um Beistellnng einer Gensdarmerie-Assistenz ersuchen, ihnen dieselbe auch von Seite der politischen Behörde gewährt werde." Sowohl die erwähnten organischen Grundsätze als auch die zwei angeführten Ministrialerläsie wurden den politischen Bezirksbehörden und zwar diese letztern mit den Regierungsverordnungen vom 3. September 1868 3- 6104 und 3. Februar 1872 Z. 842 instructiv mit der Weisung bekannt gegeben, sämmtliche Gemeinden hieben zu verständigen. Gemeindege- gesetzeMwurf. Erh. 5393. Geiirdarmerie-Assistenz der Gemeinden. 114 Priloga 16. Cesarska vlada je toraj vse potrebno storila, da se občinam s pomočjo c. kr. žandarme-rije olajša policijska služba, ktera jim je po občinski postavi naložena.“ Temu odgovoru je c. k. deželno predsedništvo prošnjo dodalo, naj bi se v smislu §. 35 alinea 2. občinske postave pri tistih občinah, pri kterih se to doslej ne godi, nabirali potrebni denarji s tem, da se z njimi prav gospodari in vse na drobno zaračuni in zapiše. — S to rešitvijo imenovanega sklepa vis. deželnega zbora ne zadovoljili, je deželni odbor koj s povedbo tega, kako se stvar ima, prosil kar na ravnost pri c. k. ministerstvu notranjih zadev, naj naredi, da se bo Kranjskim občinam žandamerijska pripomoč dajala vselej, če le županstvo za-njo poprosi pri prvem bližnjem žandarmer ij s kem postajnem poveljstvu. Na to ulogo je gosp. minister notranjih zadev z odpisom od 25. aprila 1874. 1. št. 4217 po dogovoru s c. kr. ministerstvom za deželno hrambo deželnemu predsedništvu naložil, naj napoti' deželni odbor na načrt postave, ktero je vlada med tem predložila, da se ustavno obravnava, s čem bo končana ta stvar. (Viožn. zap. št. 536, 1293 in 2799 de 1874.) Gledč želje c. kr. deželne vlade (Viožn. zap. št. 4463, 5199 , naj bi se osnovala postava zavolj prevzetja stroškov za preskrbo občinskih revežev, najdencev in takih brezdomovincev, ki pridejo zavolj kraja, kjer so prijeti bili, občini na skrb (§. 19, št. 3 in 4 domovinske postave), mislil je deželni odbor, da ni, — vkljub vseh v ta namen povedanih policijskih ozirov — da bi ji moral ustreči. Ljubljansko K naznanilu v računstvenem poročilu 1872. 1. (stenogr. zap. str. 307., priloga 31.) o Ljub- loterijsko po- ljanskem loterijskem posojilu od 1,500.000 gld. se iz dopisa Ljubljanskega mestnega magistrata od aojilo. dne 22. januarja 1874. 1. st. 1139. vis. deželnemu zboru na blagovoljno znanje to-le dostavlja: Ljubljanska mestna občina je že 9. novembra 1872. 1. sklenila z Dunajsko trgovinsko banko dogovor zarad izdatve loterijskega posojila. Ko je mestna občina na temelju državne postave od 25. aprila 1873. 1. (drž. zak. št. 61.) zahtevala, naj se izpolnijo prevzete dolžnosti, je trgovinska banka branila se izpolniti dogovor, oči-vidno zavolj tega, ker se ji je vsled maja meseca 1873. 1. dogodivšega se borznega poloma nemogoče dozdevalo, da bi se mogli spečati taki loterijski popirji, in zato tudi, ker je denarni polom Dunajsko trgovinsko banko tudi hudo ošinil. Po večkratnih poskusih, da bi se dogovor izpolnil, je občinski svet v varstvo pravic mestne občine sklenil, da bi tožil trgovinsko banko. Temu je bil nasledek ta, da je imenovana banka poslala koncem decembra meseca 1873. 1. v Ljubljano mešetarja, da bi z mestno občino dogovarjal zarad opusta barantije, v ktero se je bila spustila. — Dogovorili so se tako, da mestna občina odstopi od tožbe zoper Dunajsko trgovinsko banko, odnosno tudi od dogovora od 9. novembra 1872. 1. pod to pogodbo, da plača trgovinska banka koj 100.000 gld. Ta znesek bi veljal kot žalbina (odstopnina) ter bi zapadel na korist mestne občine v tem slučaju, ako ne bi trgovinska banka do 1. januarja 1875. 1. izdala vseh 75000 srečk in bi prve tretjine teh v znesku 500.000 gl. sama ne prevzela, v kterem slučaju bi se imel dogovor od 9. novembra 1872. 1. kakor da je razrešen ter kakor nikdar sklenjen, — tako da bi potem Ljubljanska mestna občina ne imela od Dunajske trgovinske banke nič več tirjati, poslednja pa tudi ne pravice tirjati, da se ji plačanih 100.000 gld. povrne, ali pa karkoli druzega zahtevati. Ako bi se pa dogovor izpolnil, bila bi trgovinska banka opravičena pri plačanji tretjega obročnega plateža od 500.000 gld. za prevzeto zadnjo tretjino srečk vračuniti to plačano vsoto od 100.000 gld. z 5% obresti vred. Ta sporazumele je občinski svčt s sklepom v seji dne 29. decembra 1873. 1. odobril; trgovinska banka ga je 3. januarja t. 1. sprejela ter tistega dne dogovorjeno vsoto 100.000 gld. izplačala. Ta vsota se je naložila pri nekem trdnem Dunajskem denarnem zavodu na 5°/0 obresti na tekoči račun Ljubljanske mestne občine. Glede nameravane porabe tega denarja je mestni magistrat izrekel, da naj se ima za sedaj kot vplačilo na loterijsko posojilo od 1,500.000 gld. in da naj se v slučaju izpolnitve dogovora od dne 9. novembra 1872. 1. vračuna še le pri zadnjem obročnem platežu. Tedaj ni nikakoršnik zaprek, da se ta vsota porabi po naj prvih namenih mestne občine in po smislu sklepa vis. deželnega zbora od dne 7. decembra 1872. 1. za kako obče koristno, v črtežu denarnega zajema omenjeno stvar, in sicer najpoprej za zidanje mestne šole na tako imenovanem Cojzovem. jarku (grabnu), za katero so stroški na 70.000 gld. preračunani, in pa za p la Čanje kupne cene 39.000 gld., za ktero se je za razširjavo nunske ulice kupila Novakova hiša. S tem je ta vsota popolnoma porabljena. — Ako trgovinska banka do začetka januarja meseca 1875. 1. v izpolnitev dogovora od dne 9. novembra 1872. 1. ne bo nič storila, bo imelo ljubljansko mesto neomejeno pravico na to kot žalbino plačano vsoto, ki je zadostna za izredne potrebe občinskega gospodarstva Ljubljanskega mesta za 1874. L, odnosno za 1875.1. Mestna občina ima pa vedno še pravico, da v ugodnih okolnostik napravi loterijsko posojilo, dovoljeno ji po državni postavi. (Viožn. zap. št. 546 1874. 1.) Z ozirom na sklep visokega deželnega zbora od 13. decembra 1873. 1. (stenogr. zapis, preje je .iv-pr2|°ga 27 gtr. 286. in 287.) se visokemu deželnemu zboru naznanja, da je vsled razglasa c. kr. nuni-8Bukevjelü0 sterstva pravosodja od 26. aprila 1874. 1. št. 4576 na temelju 2. §. postave od 11. junija 1868. 1-, v Postonjsbi drž. zakonika št. 59., davkarska občina Bukevje, obstoječa iz vasi Bukovje, Gorenje in Predjama, sodnijski iz sodnijskega okraja Senožeškega izločena ter Postenjskemu sodnijskemu okraju pridjana. (Esh. s -«kraj. 7505 de 1873 in 2639 de 1874.) Es ist somit von der kaiserlichen Regierung das Erforderliche geschehen, um den Gemeinden den Polizeidienst, welchen ihnen das Gemeint egesetz zuweist, durch Verwendung der f. !. GenSdarmcrie zu erleichtern. — Dieser Erwiederung hat das k. f. Landespräsitium das Ersuchen beigefügt, daß im Sinne des §. 35. alined 2 des Gemeindegesetzes bei jenen Gemeinten, bei denen es bisher nicht geschieht, die Beschaffung der er-sordcrlichen Geldmittel im Wege eines geregelten Budget- und Rechnungswesens eintrete. — Mit diesem Erledigungsresultate des erwähnten hohen Landtagsbcschlusses nicht befriediget ist der Landesausschuß sofort unter Darstellung des Sachverhaltes unmittelbar beim k. k. Ministerium des Innern um die Anordnung eingeschritten, daß den Ortsgeuieindcn in Krain in der Ausübung der Sicherheitspolizei über unmittelbares Einschreiten der Gemeindeämter heim nächsten Gensdarinerie-Postencoinmando die Gensdarnierie-Assistenz beigestellt würde. Ueber diese Eingabe hat der H. Minister des Innern mit dem Erlaße vorn 27. April 1874 Z. 4217 im Einvernehmen mit dem k. k. Ministerium für Landesvertheidigung das Landespräsidium beauftragt, den Landesausschuß auf den rer Regierung mittlerweile zur verfassungsmässigen Behandlung vorgelegten Gesetzentwurf über die k. k. Gensdarmerie zu verweisen, mit welchem die angeregte Angelegenheit ihre Lösung finden wird. (Exb. Nr. 536, 1293. und 2799 de 1874.) Ein Ansinnen der k. k. Landesregierung zu einem Gesetzentwürfe wegen Uebernahme der Kosten für die Erh. 4463, Gemeindearmenversorgung von Findlingen oder solchen Heimatlosen, die vermöge des Aufgriffortes der Gemeinde 5199. zur Last fallen, tz. 19. Z. 3 L 4 des Heimatgesetzes, glaubte der Landesausschuß, trotz der dafür angeführten polizeilichen Rücksichten — ablehnen zu müssen. Zur Relation im Rechenschaftsberichte vom Jahre 3873 (stcnogr. Bericht Seite 307 Beilage 31) über Laibacher Lotbas Laibacher Lotterie-Anlehen per 1,500.000 fl. wird aus der Note des Laibacher Sladlmagistrates vom 22. Jänner terie-Anlehen. 1874 Z 1139 dem hohen Landtage Folgendes zur geneigten Kenntnißnahme gebracht: Die Laibacher Stadtgemeinde hat bereits am 9. November 1872 mit der Wiener Handelsbank ein Uebereinkommen wegen Emmission des Lotteric-Anlehcns geschloßen. Als die Sladtgemeiude auf Grund des Rcichsgcsetzes vom 25. April 1873 (R. G. Bl. Nr. 61) die Ausführung der übernommenen Verpflichtungen verlangte, weigerte sich die Handelsbank zur Vertragserfüllung zu schreiten, offenbar deßhalb, weil in Folge der seit Mai 1873 eingetretenen Börscnkatastrofe jeder Absatz für derartige Lotteriepapiere unmöglich schien und auch die Wiener Handelsbank von der Geldkrisis stark getroffen wurde. Nach wiederholten Versuchen auf Zuhaltung des Uebereinkommens hat der Gemeinderath zur Wahrung der Rette der Stadtgemeinde beschloßen, im Proceßwege gegen die Handelsbank aufzutreten. Dieser Schritt halte nun zur Folge, daß die besagte Bank Ende Dezember 1873 einen Unterhändler nach Laibach sandte, um mit der Stadt-geineinde ein Uebereinkommen wegen Stornirung des eingegangenen Geschäftes zu vereinbaren. Es wurde das Uebereinkommen in der Art verabredet, daß die Stadtgemeinde von ihrer Klage gegen die Wiener Handelsbank, eventuell auch von dem Vertrage ddo. 9. November 1872 unter der Bedingung abstehe, daß die Handelsbank sogleich die Summe von 100.000 fl. erlegt. Dieser Betrag sei in dem Falle als Reugeld zu betrachten und verfiele zu Gunsten der Stadtgemeinde, wenn am 1. Jänner 1875 nicht sämmtliche 75.000 Stück Lose von der Handelsbank geliefert und das erste Drittel derselben um den Betrag von 500.000 fl. von letzterer übernommen sein sollte, in welchem Falle ter Vertrag vom 9. November 1872 als aufgelöst und nicht geschloßen betrachtet würde, wo sodann weder die Stadtgemeinde Laibach an die Wiener-Handelsbank irgend welche weitere Forderungen zu stellen hätte, noch aber letztere die von ihr gezahlten 100.000 fl. zurückzufordern oder irgend einen andern Anspruch zu erheben berechtigt sein sollte. Würde hingegen die Erfüllung des Vertrages erfolgen, so ist die Handelsbank berechtiget, bei der Zahlung der dritten KaufschiUingsrate von 500.000 fl. für das übernommene letzte Drittel Lose obige bezahlte Summe von 100.000 fl. nebst den 5% Zinsen von diesem Betrage seit dem Tage des Erlages desselben in Anrechnung zu bringen. Dieses Uebereinkommen wurde von dem Gemeinderathe mit dem Sitzungsbeschlnffc vom 29. Dezember 1873 genehmiget, von der Handelsbank am 3. Zänner l. Ä. acceptirt und ist am nämlichen Tage die bedungene Summe von 100.000 fl. ausbezahlt worden. Dieselbe wurde bei einem soliden Wiener Geldinstitute gegen 5% Verzinsung für laufende Rechnung der Ctadtgciueinde Laibach angelegt. Bezüglich der beabsichtigten Verwendung obiger Summe hat der Stadtinagistrat erklärt, daß dieselbe derzeit als Daranzahlung auf das Lotterie-Anlehen Per 1.500.000 erscheint und für den Fall der Ausführung des Vertrages vom 9. November 1872 erst bei der letzten Ratenzahlung eingerechnet werden wird; sonach stehe nichts im Wege, diese Summe nach den ursprünglichen Jnten-honen der Ctadtgemeinde und im Sinne des hohen Landtagsbeschlusies vom 7. Dezember 1872 auf eine gemeinnützige in dem Anlehensplane vorgesehene Weise zu verwenden, und zwar vorerst für den städtischen Schulhausban ctzes. Abgeordneten des Landesausschusses und der Bahnunternehmung zu verbinden ist, anderseits die Activirung der gesetzlichen Concurrenz, wo solche nöthig ist, vor sich gehe. Die Landesregierung erließ laut Antwort vom 8. Juni 1874 Z. 4258 in letzterer Beziehung die Aufträge an die betroffenen Bezirkshauptmannschaften — erachtete aber eine besondere Einführung der Bezirksstraßen-AuSschüsse nicht nothwendig, sondern deren seinerzeitige Verständigung von den Vereinbarungen oder Entscheidungen über die Concurrenzen genügend. Die Bezirksstraßenausschüsie hat der Landesausschuß am 30. Juni 1874 hievon verständiget. Die Verhandlungen über die Concurrenzen betrafen bisher die Zufahrtsstraßen zum Bahnhöfe in 1. Adelsberg, dann Loitsch, gegen deren Excamerirung und Einweisung in die Concurrenz der Landes-Ausschuß sich mit dem verwahrte, daß hierzu ein Landesgesetz nöthig sei. 2. Dornegg, welche wiederholte Coinmisstouirungen erforderte, weil die Südbahn das ursprüngliche Ueber-emtommen nicht ratificirte, weil sie auch die längs dem Bahnhöfe laufende, von ihr für Bahuzwecke expropriirte Fahrstrecke in die Concurrenz verweisen will. 3. Ratschach. 4. Lengenfeld. 5. Aßling. 6. Lecs-RadmannSdorf. 7. Podnard. 8 Krainburg. 9. Bischoflack. Ein definitives Resultat kann über alle diese Verhandlungen noch nicht berichtet werden. (Exh.-Nr. 1906, 3655, 25 75, 2 9 2 6, 32 1 6, 50 8 7, 4 6 7 3, 42 6 3, 50 2 0.) Laut Note der k. k. Landesregierung vom 28. Jänner 1874 Z. 642, hat das k. k. Ministerium des Uebergabe der Innern mit dem Erlasse vom 27. Dezember 1873 Z. 16188 erklärt, daß der Fortbestand der Motive, welche die Save-Brücke Erbauung der Brücke über die Save bei Litai auf ärarische Kosten zur Folge hatte, die fernere ärarische Erhaltung bei Littaiindie der gedachten Brücke nicht rechtfertigen könne, weil schon der Bau dieser Brücke nicht im Jntereffe des Straßenärars Landesverrvat-kg, ihre Erhaltung nicht in diesem Interesse liegt, und weil das Aerar nicht berufen ist, Objecte zu erhalten, welche im3' ans andern als straßenärarischen Rücksichten nothwendig erscheinen. Die Landesregierung ist zugleich mit dieser Erklärung angewiesen worden, wegen Uebernahme der weiteren Erhaltung der fraglichen Brücke, an welche sich sowohl in südlicher als in nördlicher Richtung ausgedehnte Bezirksstraßenzüge anschließen, und welche die Zufuhr zur Eisenbahn vermittelt, nach den Bestiinmungen des Gesetzes vom 5. März 1873 L. G. B. Nr. 5 betreffend die Herstellung und Erhaltung der öffentlichen nicht ärarischen Straßen mit Beschleunigung die Amtshandlung eintreten zu lassen. Bei einfacher Anwendung des citirten Landes-Gesetzes vom 5. März 1873 bliebe der k. k. Landes-Regierung nichts übrig, als die Littaier Save-Brücke, die objectiv einen Bestandtheil der Bezirksstraße bildet, welche die beiden Bczirkstheile von Littai in diesem Orte verbindet von einem bestimmten Zeitpuncte an dem Bezirksstraßen-Ausschusse von Littai zur weitern Erhaltung zu überweisen. — Bei der Bedeutendheit der Erhaltungskosten, gegen deren Uebernahme die Littaier Bezirksstraßenconcurrenz voraussichtlich remonstriren würde, und bei dem Umstande, daß die bestehende Gurkfelver sowie auch die erst zu erbauende Ratschacher Savebrücke seiner Zeit dem Lande zur Erhaltung zufallen sollen, welche beide die Verbindung Krains mit dem Nachbarlande Steiermark zum Gegenstände haben, während die Littaier Savebrücke mitten im Lande steht und für den innern Landesverkehr von großer Wichtigkeit ist, hat sich die k. k. Landesregierung veranlaßt gefunden, den Landesausschuß wegen allfälliger Uebernahme der Littaier Brücke als LandeSeigenthum zu befragen und demselben nebst einer Baubeschreibung die Auskünfte über die Brückenbemauihung, über den Mauthertrag und über die bestehenden Mauthrechtsverhältnisse, sowie auch über die ursprünglichen Herstellungskosten und die durchschnittlichen Jahresconservationskosten zu ertheilen. Der Bau dieser Brücke wurde im Jahre 1855 ausgeführt. Dieselbe besteht aus 12 Mitteljochen und 13 Jochfeldern; die Entfernung der Mitteljoche von einander beträgt 6° 3', die Entfernung jedes Endjoches vom Landpseiler 6° 5'. Die Länge der Brücke innerhalb der 13 Jochfelder beträgt 84° 3' und bis zum Anschlüsse der Brückenzufahrlen 85° 5'. Die Fahrbahnbreite beträgt 3° und die Entfernung der Traggeländer von einander 3° 2'. Joch hat 12 Jochpfähle und einen Kronbalken ans Eichenholz, und 4 Jochgurten und 10 Wasserruthen aus Fichtenholz. Die Pfähle sind 10 Fuß tief in die Flußsohle eingerammt. Die Landpfeiler und die 4 Brücken-parapette, in welche das Traggeländer eingelaffen ist, sind aus Rohquadern hergestellt. Am dritten Joche vom Achten User ist ein Wasserhöhenmaß für Pegelbeobachtungen angebracht. Die Brückenbahn ist vom Nulpunkte des Dasierhöhenmaßes 3° entfernt. Dem Unternehmer Max Stepischnik wurde für diesen Brückenbau die Gesammt-Berdienstfnmme vom 30903 fl. 7 kr. C. M. oder 32448 fl. 27 kr. ö. W. ansgezahlt. Der jährliche Aufwand für die Erhaltung dieser Brücke beziffert sich nach dem neunjährigen Durchschnitte vom Jahre 1865 bis inclusive -1873 mit 120 Priloga 16. 957 gl d. 64 kr. za popravljanje mosta in 30 „ — „ „ gospodarjenje Vsega . 987 gld. 64 kr. Počez nosi mostnina na leto 300 gld. Ta mostnina je z vsemi drugimi državnimi mostninami in cestninami po deželi do 31. decembra 1874. I. v najem dana podvzetnikoma Martinu Kočevarju in Josipu Gorupu. — Za Savsko mostnino v Litiji je ustanovljen sledeči cenik: Za 1 vpreženo živino se plača po 6 kr., za 1 težko nevpreženo živino po 3 kr., za 1 lahko nevpreženo živino pa po 1 kr. — Kakor stoji v koj od začetka omenjenem dopisu c. kr. deželne vlade, bil je ta most na državne stroške postavljen z dovoljenjem c. kr. ministersva za trgovinstvo od 14. maja 1854. 1. št. 10041 vsled uredbe opraviteljskih in sodnijskih oblasti po Kranjskem, in sicer za to, da se zagotovi vedna zveza obeh Savskih bregov po Savi na dva dela razdeljenega sedanjega sodnijskega in davkarslcega okraja Litijskega, ki je bil takrat uredjen kot mešana c. kr. okrajna oblast; most se je pa tudi doslej na državne stroške vzdrževal.— Deželni odbor se je v svojem odgovoru c. kr. deželni vladi prav odločno branil proti izločitvi Litijskega mosta iz državnega imetka oziroma proti prevzetji njega v vzdrževanje iz deželne ali okrajne cestne zaloge, ker gotovo niso mogle biti edino le zveze takrat v Litiji ustanovljene nove oblasti z na obeh krajih Save ležečimi vasmi Litijskega okraja merodajne, da se je postavil tako drag most na stroške državne cestne zaloge, ampak pred vsem bilo je merodajno to, da so ljudje mogli iz Dolenjskega voziti in hoditi do Litijske železniške postaje. Izmed vseh državnih mostov na Kranjskem jih je malo ali pa nobeden take imenitnosti za splošno občenje, kakor Litijski most. Pospeševanje tako imenitnega občenja ni le deželna zadeva, ampak je pred vsem državna zadeva. Deželni odbor nikakor ni mogel pritrditi po ministerstvu notranjih zadev v dopisu od 27. decembra 1873. 1. št. 16188 izgovorjeni misli, da se ta most ni postavil na korist državne cestne zaloge. Za presodbo nagibov, da se je ta most postavil, misli deželni odbor, da so merodajne tiste določbe o napravi in o vzdržavanji novih potov in cest do postaj državnih železnic, ki so bile izdane z dekretom dvorske kancelije od 4. februarja 1845. 1. št. 35869 in razglašene z odredbo ilirskega gubernija od 20. februarja 1845. 1. št. 3870, kakor so se pri drugih postajah južne železnice na Kranjskem ceste do njih naredile v korist splošnega občenja na stroške državne cestne zaloge, in kakor se te ceste tudi še vedno vzdržujejo na račun državnega cestnega zaklada, tako je to bilo tudi pri Litijskem Savskem mostu. Deželni odbor je tudi brez vseh ovinkov izrekel, da dvomi, da bi visoki deželni zbor dovolil prevzetje stroškov za vzdrževanje stavbe, doslej vzdržavane iz državnega zaklada, na račun deželnega zaklada, ki je že brez tega preveč obh žen. — Nadalje je deželni odbor omenil, da po sedanji cestni postavi za Kranjsko ni nikakoršnib deželnih mostov, ampak da so le mostovi okrajnih cestd, kterih vzdrževanj e je dolžnost dotičnih okrajnih cestnih odborov. Predaja tega mosta na Litijski okrajni cestni odbor bi se pa mogla zgoditi le na temelju deželne postave, ki bi se morala še le dobiti. Vendar zavolj javne koristi ne bi bilo svetovati, da se tako imenitna stavba izroči avtonomnemu organu, ki nima nobene tehnično izučene moči, kakor je to tudi malo ne pri vseh okrajnih cestnih odborih na Kranjskem. Tudi bi, ako bi se strogo držali tega, da se kolikor mogoče mnogo državnih cest izloči iz državnega imetka, take stavbe, ki so z velikimi stroški bile postavljene, pri prihodnjem nedovoljnem nadzorstvu gotovo v nič šle, ter bi se vsled vednega manjšanja v državni službi stoječega tehničnega staviteljskega osebja naši deželi vzelo še to malo v državni službi stoječih tehničnih moči, kar jih je še zdaj. Daljni nagib proti izločitvi Litijskega mostu iz državnega imetka je denarna stran tega vprašanja. — Po izkazu, danem od c. kr. deželne vlade, znašajo stroški za vzdržavanje tega mosta po odštetih mostninskih dohodkih na leto počez 700 gld. Da bi se deželna zaklada s tako vsoto obložila, tega bi deželni odbor sam za se ne mogel dovoliti in je taka dovolitev tudi od visokega deželnega zbora komaj pričakovati, ker so se pri večkratnih obravnavah v deželnem zboru zavolj prevzetja takih stroškov na deželni zaklad, kteri so se poprej iz državnega zaklada plačevali, glasile najpravičnejše tožbe, da žugajo od leta do leta veča zahtevanja od deželnega zaklada pri vedno enako visokih državnih davkih popolnoma na nič spraviti plačevalce davkov, od kterih se že zdaj več išče, kakor pa storiti morejo. Konečno je treba še to pomisliti, da Kranjska dežela, da-si je alpinska dežela, kjer deževje mnogokrat ceste in pota močno poškoduje, vendar iz državnega zaklada za vzdržavanje državnih cesta in mostov razmerno mnogo manj dobi, kakor pa sosednje dežele. — C. kr. ministerstvo notranjih zadev, kteremu je bila predložena izjava deželnega odbora zavolj vzdržavanja Litijskega mosta iz državnega zaklada še zanaprej, je z odpisom od 9. aprila 1874. 1. št. 4136 izgovorilo, da se imenovani most mora z ozirom na deželno postavo od 5. marca 1873. L, ki govori o delanju in vzdržavanju javnih, ne državnih cestä in potov, dati po deželnem postavodavstvu Litijskemu okrajnemu cestnemu odboru v vzdržavanje, in c. kr. deželni vladi bilo je naloženo, da zavolj predle ga dotične postave stori, kar treba. (Vložn. št. 721 in 3178 de 1874.J Beilage 16. 121 957 fl. 64 kr. Brückenconservations-Arbeiten und mit 30 „ — „ Regiearbeiten Zusammen 987 fl. 64 kr. Der durchschnittliche Jahresertrag der Brückenmauth, welche sammt allen übrigen ärarischen Brücken- und Wegmauthen im Lande an die Unternehmer Martin Hoöevar und Joses Gorup bis 31. December 1874 verpachtet ist, beträgt 300 fl. — Für die Savebrückenmauth in Littai ist nachstehender Tarif festgesetzt: für 1 Zugvieh 6 kr., für ein schweres Treibvieh 3 kr., für ein leichtes Treibvieh l'/2 fr. — Nach Inhalt der Eingangs berufenen Note der k. k. Landesregierung wurde diese Brücke mit Bewilligung des k. k. Handelsministeriums vom 14. Mai 1854 Z. 10041 ans Anlaß der Organisirung der Administrativ- und Justizbehörden in Krain und zwar zur gesicherten stetigen Verbindung der beiden Save-Ufer des als gemischtes k. k. Bezirksamt ins Leben gerufenen, durch die Save in zwei Theile getheilten gegenwärtigen Gerichts- und Steuerbezirkes Littai auf Staatskosten hergestellt, und ist auch bisher auf Staatskosten erhalten worden. Der Landesausschuß hat in seiner Antwortnote an die f. k. Landesregierung ganz entschieden gegen die Excamerirung der Littaier Savebrücke beziehungsweise gegen die Uebernahme derselben in die Erhaltung durch die Landes- oder Bezirksstraßenconcurrenz Verwahrung eingelegt, indem sicherlich nicht einzig und allein die Beziehungen des damals in Littai activirten neuen Amtssitzes zu den an beiden Ufern der Save gelegenen Ortschaften des Bezirkes Littai für die Errichtung eines so kostspieligen Bauobjectes aus Kosten des Straßenärars maßgebend gewesen sein konnten, sondern vor allen die Berkehrsbeziehnngen eines großen Theiles Unterkrains zu dem Stationsplatze Mai. Diese letztere dauern noch immer fort, die Staatsverwaltung anerkennt die Bedeutung derselben durch die Forterhaltang des täglichen Postverkehrs zwischen Rudolfswerth und dem Stationsplatze Littai. Unter allen ärarischen Brücken in Kram sind wenige oder keine von solcher Wichtigkeit für den allgemeinen Verkehr, als eben die Littaier Brücke. Die Förderung eines so wichtigen Verkehrs ist nicht blos als eine Landesangelegenheit, sondern zunächst als eine Reichsangelegenheit anzusehen. Der Landesausschuß konnte der vom Ministerium des Innern in dem Erlasse vom 27. Dezember 1873 Z. 16188 ausgesprochenen Ansicht, daß der San. dieser Brücke nicht im Interesse des Straßenärars gelegen war, unmöglich beipflichten. Für die Beurtheilung der Motive dieses Brückenbaues hält der Landesausschuß die mit dem Hofkanzlei-Decrete vom 4. Februar 1845 Z. 35869 erlassenen und mit der Verordnung des illirischen Guberniums vom 20. Februar 1845 Z. 3870 intimirten Bestimmungen über die Herstellung und Erhaltung neuer Verbindungsstraßen mit den Staatseisenbahnen für maßgebend. Sowie bei den übrigen Stationsplätzen der Südbahn in Krain die Herstellung der Znsahrtstraßen im Interesse des allgemeinen Verkehres durch das Straßenärar besorgt worden ist, und deren Erhaltung noch immer aus Rechnung des Reichsstraßen-Dotationssondes geschieht, so ist dies auch bei der Littaier Savebrücke der Fall gewesen. Der Landesausschuß drückte auch rückhaltslos seinen Zweifel darüber ans, daß der hohe Landtag seine Zustimmung zur Uebernahme der Erhaltungskosteu eines bisher aus dem Reichsschatze bestrittenen Bauobjectes ans den ohnehin übermäßig in Anspruch genommenen Landesfond ertheilen würde. — Ferner hob der Landesausschnß hervor, daß es nach dem jetzigen Straßengesetze für Krain keine Landesbrücken, sondern nur Bezirksstraßenbrücken gibt, deren Erhaltung den betreffenden Bezirksstraßenausschüßen obliegt. Die Uebergabe dieser Brücke an den Littaier Bezirksstraßenausschuß könnte jedoch nur aus Grund eines erst zu erwirkenden Landesgesetzes erfolgen. Jedoch wäre es im öffentlichen Interesse nicht anzurathen, ein so wichtiges Object einem autonomen Organe anzuvertrauen, welches, wie dies bei den meisten Bezirksstraßenausschüssen in Krain der Fall ist, über keine technisch ausgebildete Hilfskraft verfügt. Auch würden bei strenger Durchführung des Prinzipes der thunlicbsten Exkammerirnng der Reichsstraßen solche Bauobjecte, deren Herstellung mit großen Kosten verbunden war, bei künftighin ungenügender Aussicht dem sichern Verfalle preisgegeben sein und durch fortgesetzte Schmälerung des im Staatsdienste stehenden technischen Baupersonales unserm Land noch die wenigen im Staatsdienste vorhandenen technischen Kräfte entzogen werden. Ein weiteres Motiv gegen die Exkammerirung der Littaier Brücke bildet die finanzielle Seite der Frage. — Nach dem von der k. k. Landesregierung mitgetheilten Ausweise betragen die Kosten der Conservationsarbeiten an der besagten Brücke nach Abzug des Mautherträgnisses Pr. Jahr durchschnittlich 700 fl. Zur Belastung des Landcs-sondes mit einer solchen Summe könnte der Landesausschnß im eigenen Wirkungskreise seine Zustimmung nicht zebm und ist dieselbe auch Seitens des hohen Landtages kaum zu gewärtigen, indem bei den wiederholten im Landtage vorgekommenen Verhandlungen wegen Uebernahme von Lasten auf den Landesfond, welche früher dem Staatsschätze abgelegen waren, die gerechtesten Klagen laut geworden sind, daß die von Jahr zu Jahr sich steigernden Ansprüche an den Landesfond bei gleich bleibender Höhe der landesfürstlichen Steuern den ohnehin über seine Leistungsfähigkeit in Anspruch genommenen Steuerträger zu erdrücken drohen. Schließlich kommt noch zu berücksichtigen, daß das Land Krain, obwohl es zu den Alpenländeren gehört, in denen die meteorischen Niederschläge häufig von starken Verwüstungen der Straßen und Wege begleitet sind, den Staatsschatz bezüglich der Conservationsauslagen für die Reichsstraßen und ärarischen Brücken verhältnißmäßig in einem geringern Maße in Anspruch nimmt als dies bei seinen Nachbarländern der Fall ist. — Das k. k. Ministerium des Innern, welchem die Note des Landesausschusses wegen Fortdauer der ärarischen Erhaltung der der Littaier Savebrücke vorgelegt worden war, hat mit Erlaß vom 9. April 1874 Z. 4136 ausgesprochen, daß die gedachte Brücke in Gemäßheit des Landesgesetzes vom 5. März 1873, betreffend die Herstellung und Erhaltung der öffent-!>chen nicht ärarischen Straßen und Wege — dem Littaier Bezirksstraßenausschusse im Wege der Landesgesetzgebung M Erhaltung zugewiesen werden soll, und die k. k. Landesregierung wurde angewiesen, wegen der bezüglichen Ge-sitzesvorlage das Erforderliche zu veranlassen. (Exh-Nr. 721 und 3178 de 1874.) 122 Priloga 16. Prošnja da- Deželni odbor se je, spolnovaje sklep vis. deželnega zbora od 13. januarja 1874. 1. obrnil žalnega od- za to, da se dodelate ljubljansko-karlovška in loško-tržaška železnica, dne 16. februarja 1874. 1. bora nakup-gt_ j ,28 na c. kr. kupčijsko ministerstvo 8 prošnjo, v kteri se je sklicaval na mnenje, ktero je nistra^nafse kupčijska in obrtnijska zbornica Kranjska že 1. 1864 ministerstvu za kupčijo in narodno gospo-dodela ljub- darstvo izrekla, kakor tudi na vodilo, izrečeno v ministerski spomenici od 1864. leta, gledč načrta, ljansko - kar-po kterem naj se železnice delajo, dalje na spomenico od dne 28. marca 1874. L, predloženo celemu lovska in ministerstvu in državnemu zboru, na prošnjo deželnega odbora na poslansko zbornico od 4. julija loško-tržaška 1^2, na dotične obravnave deželnega zbora Kranjskega, Koroškega, Tržaškega in na obravnave zelezmca. J^^ijskih zbornic na Kranjskem, Koroškem, v Ljubnem, v Linču in avstrijske kupčijske skupščine v Beču 1. L, slednjič na spomenico Kranjskega deželnega odbora na c. kr. kupčij sko ministerstvo od 1. novembra 1868. L, kakor tudi na to, da je dovolilo ministerstvo trem različnim društvom v različnih letih predštudije in priprave za Dolenjsko železnico, ter so društva že pred letmi dotične načrte c. k. kupčijskemu ministerstvu predložila, in da je tudi ogersko ministerstvo načrt za kos železnice od Kranjske meje do Karlovca dovolilo, kakor tudi na to, da so se že v leta 1872 različni načrti za železnico od Ljubljane do Karlovca oziroma do Ogulina in Munjave tehtnično-vojaško pregledavali. - Glede tega, da je iz narodno-gospodarstvenega in kupčijsko-političnega ozira pomenljivo in iz strategičnega ozira imenitno, da se dodelate Ljubljansko-karlovška in Loško-tržaška železnica, se je kupčij sko ministerstvo naprosilo, da bi za napravo te železnice potrebne postavne predloge že v tej sesiji državnemu zboru predložilo. Vspeh te vloge na c. kr. kupčij sko ministerstvo pa doslej deželnemu odboru še ni znan. (Vložn. zap. št. 606 in 1128 od 1874. 1.) Savski most Po dopisu c. k. deželnega predsedstva od 5. maja 1.1. št. 1005 pr. je Njihovo Veličanstvo pri Radečah. z najvišim sklepom od 24. aprila 1874 najmilostiveje odobriti blagovolilo sklep deželnega zbora od 20. decembra 1873 o privoljenji pobiranja mostnine od mostu, ki se bo napravil čez Savo poleg Radeč, pod pogoji, ki so zapopadeni v §§. 1. 2. 3. in 4. tega sklepa. To se je naznanilo koncesijonarjem tega mostu, katerim se je s sklepom slavnega dež. zbora od 20. decembra 1873 podpora 4000 gld. iz deželnega zaklada privolila. O tem, ali se je stavba mostu že pričela in kedaj bo izvršena, ni deželnemu odboru nič znano. (Vložn. zap. št. 3599, 6705, 6929, 7667, 7668 od 1873 in 2800 od 1874.) 1000 gld. iz- Okrajnemu cestnemu odboru Metliškemu je deželni odbor vsled njegove prošnje v smislu inštrukcije o podelitvi in porabi podpor iz deželnega zaklada s sklepom od 3. julija 1874 za popravo moa^pri Lahinskega mosta pri Primosteku na kantonski cesti, ki pelje iz Črnomlja v Metliko, 1000 gld. kot Primosteku. posojilo proti povratni plači iz okrajne blagajnice v dveh letnih obrokih koncem 1. 1875 in 1876 in proti 6°/0 obrestim iz deželnega zaklada dovolil, ker se 2015 gld. plače po dokončanem in potrjenem delu iz gotovine okrajne blagajnice podvzetniku ni moglo izplačati in je bilo vrh tega zelo potrebno, da se je postavljanje mosta že iz občnih ozirov, kakor tudi zarad neoviranega občevanja med dvema sosednima okrajema Metliko in Črnomljem, hitro dokončalo. Okrajnemu cestnemu odboru se je zaukazalo, da proračun sestavi, naklad na neposredne davke za leto 1875. in 1876. naredi in to izposojilo vestno nazaj plačati si prizadeva. (Vložn. zap. št. 4047 od 1. 1874.) 200 gld. pod- Vsled peticije vaščanov iz Skrila in iz gornjega in spodnjega Gola — deželnemu odboru pore vasšm po sklepu slavnega deželnega zbora od 13. januarja 1. 1874. izročene za podporo, ker se je na njih Skril in Golo stroške cesta popravljala, je deželni odbor, glede na 1. odstavek §. 9. cestne postave od 5. marca za ceste. 1873. 1. deloma prevzel na deželni zaklad poplačanje stroškov za popravljanje dotične ceste, in sicer v znesku 200 gld. ter je okrajnemu cestnemu odboru naročil novo razdelitev dotične okrajne ceste čez močvirje, ker je Skrilskim in Golskim prebivalcem popravljanje oddaljene ceste čez močvirje (mah) tem težavne j e, ker jim popravljanje hribovskih potov v lastni občini veliko opraviti daje. (Vložn. zapisn. št. 602 1. 1874.) Predelanje 2 ozirom na letno poročilo 1873 1. (priloga 31. stran 343. obravnav deželn. zbora 1.1873) ceste čez Sli-Je deželni odbor po vtemeljenem predlogu okrajnega cestnega odbora v Velikih Laščah dovolil, da viško goro. se okrajna cesta čez Sliviško goro začne šele spomladi 1875.1. predelavah, ker bi radi cesto deloma po drugem kraju napeljali kakor je sklenjeno, čemur bi pa moral deželni odbor še le pritrditi. (Vložn. zapisn. št. 1988 in 3732 1. 1874.) Predelavanje Predelavanje ceste čez Babno goro je ogledoval deželni inženir 20. junija 1.1. ter je naj del, ceste čez da je delo dobro napredovalo. Delo se je pričelo na najtežavnejšem kraji, kjer je bilo dozdaj naj-Babno goro. težje prelazih, namreč v „Koritih“, da še tam, ako bo le mogoče, najhujše delo konča v dobrem, suhem vremenu in dokler je še dolg dan. To cestno predelovanje se vrši deloma v lastni regiji deloma pa se je oddalo po javni dražbi v izvršitev, ter je deželni odbor predložen dotični družbeni zapisnik potrdil. Iz deželnega zaklada se je naukazala za to cestno predelovanje dovoljena subvencija 1000 gld. (Vložn. zapisn. št. 1533, 2657, 3559 in 4725 1. 1874.) Novapodpora Po letnem poročilu 1. 1873. (Priloga 31. obravnav deželnega zbora 1. 1873, stran 346) je 800 gld. za bila za razširjavo Blejsko-Bohinjske okrajne ceste na Milnem pri Bledu po odpravi Mandelc-evega vravnavo skednja dovoljena deželna subvencija 630 gld. K še večji vravnavi te ceste se ponuja zdaj prilika Blejskem je- 8 teQb ^a se Vidic eva ^ša na Einern št. 4. odstrani, katere lastnik je zdaj baron Lazarini, ki jo Beilage. 16. 123 Wegen Ausbaues der Laibach-Karlstädter und Lack-Triester Eisenbahnlinie hat sich der Landesausschuß in Promemoria Ausführung des hohen Landtagsbeschlusses vom 13. Jänner 1874 an das k. k. Handelsministerium mit einer Pe- des LandeS-jiiion ddo. 16. Februar 1874 Z. 1128 gewendet, worin auf das Gutachten, welches von der Handels- u. Gewerbe- aurschuffes an summer für Strain bereits im Jahre 1864 an das Ministerium für Handel und Volkswirthschaft abgegeben wurde, minier wegen sowie auf den in der Denkschrift dieses Ministeriums vom Jahre 1864 ausgesprochenen Grundsatz hinsichtlich des Ausbaues der beim Eisenbahnbaue einzuhaltenden Planes, ferner auf die dem Gesammtministerium und dem Abgeordnetenhause des Laibach-Karl-Rcichsrathes überreichte Denkschrift vom 28. März 1870, auf die an das Abgeordnetenhaus gerichtete Petition des städter u. Lack-Landesausschusses vom 4. Juni 1872, auf die diesfälligen Verhandlungen der Landtage von Strain, Kärnten, Triest ®ffen- und die Verhandlungen der Handelskammern von Krain, Kärnten, Leoben, Linz und des österreichischen Handels- a?nmie-kammertageS, endlich auf die Denkschrift des krainischen Landesausschusses vom 1. November 1868 an das k. k. Handelsministerium und auf die dießbezügliche Erledigung dieses Ministeriums vom 5. April 1669 Z. 21845/3096, sowie auf den Umstand hingewiesen wurde, daß das Ministerium drei verschiedenen Consortien in verschiedenen Jahren die Bewilligung zur Vornahme der Vorstudien und Vorarbeiten hinsichtlich der Untertrainer Eisenbahn ertheilt hat, von denen schon vor Jahren die bezüglichen Projecte dem k. k. Handelsministerium vorgelegt worden sind, und daß auch das ungarische Ministerium die Vorconcession zur Tracirung der Theilstrecke von der Landesgrenze Strains bis Karlstadt ertheilte, sowie auch darauf, daß im Jahre 1872 schon die technisch-militärische Revision der verschiedenen Tračen für eine Locomotive-Eisenbahn von Laibach nach Karlstadt beziehungsweise Ogulin und Josefsthal stattgefunden hat. — In Anbetracht der großen volkswirthschaftlichen und handelspolitischen Bedeutung und strategischen Wichtigkeit des Ausbaues der Laibach-Karlstädtcr und Lack-Triester Eisenbahnlinie wurde das k. k. Handelsministerium gebeten, die zur Verwirklichung derselben nöthigen Gesetzvorlagen dem Reichsrathe noch im Laufe dieser Session vorzulegen. — Ueber den Erfolg dieser Eingabe an das k. k. Handelsministerium ist bisher dem Landesausschusse nichts bekannt geworden. (Exh.- Nr. 606 und 1128 de 1874.) Laut Note des k. k. Laudespräsidiums vom 5 Mai l. I. Z. 1005/Pr. haben Seine k. und k. Apostol. Savebrücke bei Majestät mit Allerh. Entschließung vom 24. April 1874 den vom krainischeu Landtage gefaßten Beschluß vom 20. Ratschach. December 1873, betreffend die Bewilligung der Einhebung einer Mauthgebllhr für die Benützung der über den Save-Fluß bei Ratschach zu erbauenden Brücke unter den in den §. §. 1, 2, 3 und 4 dieses Beschlusses enthaltenen Modalitäten allergnädigst zu genehmigen geruht. — Dieß wurde den Concessionären dieses Brückenbaues, für welchen mit dem hohen Landtagsbeschlusse vom 20. December 1873 eine Subvention von 4000 fl. aus dem kcainischen Landesfonde bewilliget wurde, bekannt gegeben. Dem Landesausschusse ist darüber nichts bekannt geworden, ob dieser Brückenbau schon in Angriff genommen wurde, oder wann derselbe zur Ausführung kommen soll. (Exh.-Nr. 3599, 6705, 6929, 7667, 7668 de 1873 und 2800 de 1874.) Dem Bezirksstraßenausschusse in Möttling hat der Landes-Ausschuß über dessen Einschreiten im Sinne 1000 fl. Vorder Instruction über die Gewährung und Verwendung von Subventionen aus dem Landesfonde mit dem Sitzungsbe- schuß für die Müsse vom 3. Juli 1874. für die Wiederherstellung der Lachina-Brücke bei Primostek auf der von Oernembl nach nf“-S“1 T ; Möttling führenden Bezirksstraße einen Vorschuß von 1000 fl. gegen Rückzahlung aus der Bezirkskasse in zwei sprimojlef. Jahresraten Ende 1875 und 1876 und gegen 6"/g Verzinsung aus dem Landesfonde bewilliget, da die Erstehungssumme per 2015 fl. nach beendigtem und collaudirten Baue aus den Barbeständen der Bezirkskasse dem Bauunternehmer nicht ausgezahlt werden konnte, die rasche Beendigung dieses Brückenbaues aber aus öffentlichen wie auch aus Rücksichten für den ungehemmten Verkehr zwischen den beiden Nachbarbezirken Mottling und Oernembl dringend geboten erschien. Der Bezirksstraßen-Ausschuß in Möttling wurde angewiesen, bei Feststellung des Präliminars und bei der Umlage auf die directen Steuern pro 1875 und 1876 auf die pünktliche Rückzahlung dieses Vorschusses gehörig Bedacht zu nehmen. (Exh.-Nr. 4047 de 1874.) Ans die mit dem hohen Landtagsbeschlusse vom 13. Jänner 1874 dem Laudesausschusse zugewiesenen Subvention Petition der Insassen von Skril, Ober- und Unter-Golo um Bewilligung einer Subvention aus Anlaß der auf ihre vr. 200 st. den Kosten durchgeführten Straßenherstellnngen hat der Landesausschuß mit Bezug auf den 1. Absatz des §. 9 des Ospchsten Straßengesetzes vom 5. März 1873 einen Theilbetrag von 200 fl. der fraglichen Herstellungskosten auf den Landes- .„^Sttaßen-" sond übernommen und dem Bezirksstraßenausschusse die Neuvertheilung der bezüglichen Bezirksstraße über den Morast erhaltuiig. aufgetragen, indem die Insassen von Skril und Golo durch die Zutheilung eines Theiles dieser entlegenen Con-cnnenzstraße um so mehr überbürdet sind, als sie durch die Erhaltung ihrer eigenen bergigen Gemeindewege stark in Anspruch genommen werden. (Exh.-Nr. 602 de 1874.) Mit Bezugnahme auf die Relation im Rechenschaftsberichte vom Jahre 1873 (Beilage 31, Seite 343 Straßemimleder Landtagsverhandlungen vom Jahre 1873) hat der Landesauöschuß der gegründeten Vorstellung des Bezirksstraßen- 8/ll)S, kelt ausschusses in Großlasie wegen Umlegung der Bezirksstraße über den Slivicer Berg erst im Frühjahre 1875 Folge ® miccr= cr®' gegeben, indem vom Bezirksstraßenausschusse eine Aenderung an der bereits genehmigten Umlegungs-Trace beabsichtiget wird, welche aber noch der Genehmigung deö Landesausschusses bedarf. (Exh.-Nr. 1988 u. 3732 de 1874.) Die Straßenumlegungsarbeitcn über Babna gora in der Wochein wurden am 20. Juni d. I. vom Straßemimle-laiidschaftlichen Ingenieur inspicirt. Derselbe fand die Arbeiten entsprechend vorgeschritten. Der Bau ist in der 8un8 über schwierigsten und bisher ungangbarsten Strecke begonnen worden, nämlich in der Schlucht Korita, um daselbst wo ®il^lta 9ora-"'"glich während der günstigen, trockenen Jahreszeit und während der langem Tage die schwierigsten Arbeiten zu beenden. Dieser Umlegungsbau wird theils in eigener Regie geführt, theils wurde er im Licitationswcge begeben, und das bezügliche Licitationsprotocoll vom Landesausschusse genehmiget. Aus dem Landesfonde wurde für diese Straßenumlegung die Subvention per 1000 fl. angewiesen. (Exh.-Nr. 1533, 2657, 3559 und 4725 de 1874.) , Laut Rechenschaftsberichtes vom Jahre 1873 (Beil. 31 der Lantagsverhandlungen vom Jahre 1873, Weitere Sub-Seite 347) wurde zur Erbreiterung der Beldes-Wocheiner Bezirksstraße in der Ortschaft Seebach bei Veldes durch ^göo°fl \nt «btragung der Mandelc'schen Dreschtenne aus dem Landesfonde eine Subvention von 630 fl. bewilliget. — Zur Straßenreguli-^ervollständigung dieser Straßenregulirung hat sich nun auch die weitere Gelegenheit dargeboten, daß das Vidic'sche rung am Veldeser-See. 124 Priloga 16. je ponudil na prodaj, da se podere in cesta razširi. Ker je pa okrajna cestna blagajnica Radoljška preveč obložena, da bi mogla sama to hišo kupiti, je deželni odbor v seji 17. julija 1. 1874. sklenil da se iz deželnega zaklada plača 800 gld. subvencije k kupni ceni Vidiceve hiše in sicer 1. aprila 1875, 1876., 1877. in 1878. leta vselej 200 gld. (Vložn. zapisn. št. 4344 leta 1874.) Kočevsko- O delu Kočevsko-Černomeljske okrajne ceste se zdaj še ne more druzega naznaniti, nego Črnomeljsha da je bil inženir Vičl letos dvakrat na ogledovanje te ceste poslan, ter da ima dotična poročila de-cesta. loma ge predložiti, in da je delo te ceste v Cernomeljskem okraju že k mnogim pritožbam dotičnih s cestno napravo obloženih občin povod dalo. Z ozirom na sklep zborove seje od 13. januarija 1. 1874. se slavnemu zboru poroča, da Krško-Grosn-je bilo prizadevanje deželnega odbora za Krško-Grosupeljsko cesto dozdaj navidezno brez vspeha, poljska cesta. ter cja je okrajni cestni odbor v Višnjigori svoje sodelovanje pri tej cesti naravnost odrekel, od c. k. deželne vlade je pa deželni odbor še le poslednji čas nekaj to cesto zadevajočih obravnav prejel. Ob enem se pa tudi dostavlja, da ta cesta še ni okrajna cesta, ter da je za to treba še deželne postave, in da naj, predno se izroči avtonomnim organom, c. kr. deželna vlada podä jasne izkaze in natančne račune svojih podredjenih činovnikov, ki so imeli delo te ceste v rokah. (Vložn. zapisn. št. 1785 I. 1874.) Beilage 16. 125 Haus in Seebach Nr. 4 Beseitiget werde, welches mittlerweile in das Eigenthum des Baron Lazarini übergangen iß. Der neue Eigenthümer hat dieses Haus behufs Regulirung der fraglichen Straßenstrecke zum Verkaufe ange--boten. Da jedoch der Straßenfond des Radmannsdorfer Bezirkes zu sehr überbürdet ist, um die verlangte Kauf-summe allein tragen zu können, hat der Landesausschuß in der Sitzung vom 17. Juli 1874 zur Einlösung dieses Hauses eine Subvention von 800 fl. aus betn Landesfonde in der Weise bewilliget, daß am 1. April 1875, 1876, 1877 und 1878 je 200 fl. stößig gemacht werden. (Exh.-Nr. 4344 de 1874.) Ueber den Neubau der Bezirksstraße von Gottschee nach Černentbl kann dießmal nur angeführt werden, Gotischet-öer» daß Ingenieur Witsch! im Verlaufe dieses Jahres zweimal zur Znspicierung desselben entsendet wurde und die be- nembler Stra» ziizlichen Relationen theilweise noch auszuarbeiten hat, und daß im öernembler Bezirke dieser Straßenbau schon ßenbau. vielfache Beschwerden der concurrenzpflichtigen Gemeinden hervorgerufen hat. Mit Bezug auf den Landtagssitzungsbeschluß vom 13. Jänner 1874 wird dem hohen Landtage berichtet, Obergurk» baß zur Instandsetzung der Obergurk-Großluper Straße die Bemühungen des Landesausschusses bisher scheinbar er- Großluper svlglos blieben, indem der Bezirksstraßenausschuß Weichselburg seine Mitwirkung hiezu geradezu verweigerte, von Straße, der k. k. Landesregierung wurden aber die auf diesen Straßenbau bezüglichen Verhandlungen erst in der jüngst ver-sivfsenen Zeit dem Landesausschusse zugesendet. Hiebei wird noch bemerkt, daß diese Straße noch nicht in die Kathe-gorie der Bezirksstraßeu eingereiht ist, was erst durch ein Landesgesetz erfolgen müßte, und daß vor der Uebernahme derselben in die Verwaltung der autonomen Organe von der k. k. Landesregierung detaillirte Ausweisung und Rechnungslegung über das von ihren Organen geführte Baugeschäft hinsichtlich der in Rede stehenden Straße nothwendig wäre. (Exh-Nr. 1785 de 1874.) 126 Priloga 16. §. 8. Deželne naprave in zakladi. Število Število bolnikov Iz bolnišnice jih je izstopilo ali bilo drugam prenesenih bolnikov v ljubljanski bolnišnici 1873. leta od 1872.1. jih 1 je ostalo leta 1873. jih je prišlo 1 skupaj ozdravljenih zboljšanih neozdrävljenih na druge oddelke prenesenih umrlo jih je skupaj Število na konci 1873. leta 1. V medic, oddelku . 60 1059 1119 615 137 36 52 201 1041 78 1 2. V norišnici. . - 57 92 149 29 14 13 4 24 84 65 3. V oddelku za sifilis in kožne bolezni . 34 462 496 354 7 2 25 18 406 90 4. V ranocelskem 81 847 928 543 89 68 56 70 826 102 : 5. V porodničar-stvenem oddelki 2 45 47 13 9 17 4 — 43 4 : 6. V porodnišnici in sicer: 6/a. Nosečih . . . 6/b. Otročnic . . • 2 1 105| 9I 117 98 14 1 113 4 6/c. Otrok . . . 1 101 102 78 — — 7 10 1 mrtvih rojenih 7 [ 102 J 238 2720 2958 1730 256 136 162 331 2615 343 1 Opazka k 1. Leta 1873. bilo je vnetja sapnic (sapnikovih rogovil) v vseh štirih Četrtletjih največ; na tej bolezni bolnih bilo je 84 ozdravljenih, 9 pa zboljšanih izpuščenih. Na pljucn^ tuberkulozi in na pljučni jetiki bilo je 124 bolnih, izmed kterih je bilo 39 zboljšanih in H ne- Beilage 16. 127 §. 8. Mndesanflaltm und Zon-e. Stand der Kranken int Laibacher Spitale im Jahre 1873 Stand der Kranken, und zwar: Austritt aus dem Spitale und Transferirungen j=i d-i Ei 00 r-i •'S * vQ S iE ff? ti G 2 g K 'S ff? g Z S CO -N t- 00 g H s S- n S s y OO R 1 gebessert ungeheilt 44 wj Jsl ff£ ti ^ gestorben Et s s a Ei l. Medicinische 60 1059 1119 615 137 36 52 201 1041 78 2. Irren- 57 92 149 29 14 13 4 24 84 65 3. Syphilitische u. Hautkranken- 34 462 496 354 7 2 25 18 406 90 4. Chirurgische & N 81 847 928 543 89 68 56 70 826 102 5. Gynäkologische 2 45 47 13 9 17 4 — 43 4 6. Gebär- -> und zwar: & ' 6/a. Schwangeren- 2 1051 Y 117 - 6/b. Wöchnerinnen- 1 gl 98 — 14 1 113 4 6/c. Kinder- 1 101 102 78 — - 7 10 I 102 todt geboren 7 1 238 2720 2958 1730 256 136 162 331 2615 . 343 , Anlnerkuna ad l. Im Jahre 1873 waren Bronchial-Catarrhe in allen 4 Quartalen vor- herrschend; von den damit Befallenen wurden 84 geheilt und 9 gebessert entlassen. An Lungentuberkulose und Lungenphtysis sind 124 Fälle vorgekommen, von denen 39 Kranke gebessert und 11 un- 128 Priloga 16. ozdravljenih izpuščenih, 74 jih je pa na teh boleznih pomrlo. Zoper ponočno potenje tuberkuloznih bolnikov dajal se jim je atropin, ki je še precej dobro pomagal. Na pljučnici bolnih se je zdravilo 31; 20 teh bolnikov bilo je ozdravljenih, 11 jih je pa na tej bolezni pomrlo. Zadnje mesece leta seje ta bolezen pokazovala naj bolj pogostoma. Pri prsnih vodenicah so se za dobra skazala močna zdravila, ki na vodo ženo, in pa dražilni pokladki; izmed 29 takih bolnikov bilo je ozdravljenih 25, in le 4 so pomrli. Močno se je letos pomnožilo število bolnikov, bolni na vnetji sluzne želod-čeve kože in na pokvarjenem želodcu. Vsi ti bolniki so bili v kratkem ozdravljeni in izpuščeni. Na legarji (tifus) bilo je bolnih 26, na pegastem legarji (eksantematičnem tifusu) pa z bolnikov. Pri hudi mrzlici in močni vročini so se tudi letos rabile mrzle kopelji nekolikokrat na dan, in to z dobrim vspehom. Izmed 31 vročinskih bolnikov bilo je 23 ozdravljenih, 8 jih je pa vmrlo. Griža se je v jeseni mnogokrat zdravila. Nah la da raznih telesnih delov je pomnožila število bolnikov za 91. Notri dani „kolhicin“ (colchicin), vnanje drgnenje z raznimi pripomočki, s toplimi kopelji vred, so mogoče štorih, da je bilo 90 bolnikov ozdravljenih, le eden je bil neozdravljen izpuščen. Prav mnogo bolnikov je bilo mrzličnih; vse mrzlice bile so prav trdovratne, iz Ogerskega in Hrvaškega zanesene, ki so bile že tam po bolnišnicah mesece in mesece brez vspeha zdravljene. Po podobi bilo je teh mrzlic 56 vsakdanjih, 15 tridnevnih in 3 štiridnevne. Izmed vseh mrzličnih prišlo jih je gotovo, lahko se reče, dve tretjini iz Ogerskega in iz Hrvaškega. Tudi letos se je po-skuševalo z evkaliptovo tinkturo in s karbolovo kislino, kar je res tudi v nekterih slučajih pomagalo, ah največkrat je trebalo dajati bolnikom mnogo chinina, da se je tresenje vstavilo. Malo ne vsi na tem oddelku vmrli bili so razparani; kar se je pri razpiranji zanimivega našlo, to se je zapisalo. Opazka k 2. Število na duhu bolnih v prvem polletji se je menjalo med 50 in 60; zadnje mesece leta se je pa ono povzdignilo na 70 do 74, zavolj česar je tudi preselitev mirnih in čistih blaznov v poddružnico v posilni delalnici neogibno potrebno postalo. 87 na duhu bolnih bilo je moškega spola, 62 pa ženskega; ozdravljenih je bilo 14 moških in 15 ženskih; zboljšanih bilo je iz zavoda izpuščenih 9 moških in 5 žensk; 9 moških in 4 ženske so pa na zahtevanje dotičnih rodbin ne- ozdravljene bolnišnico zapustile. Pri na duhu bolnih moških so se dosegli sledeči zdravilstvom vspehi: Dva melanholični moža bila sta ozdravljena, po tem, ko sta bila malo ne dve leti v bolnišnici. Največ se je pa ozdravilo tistih, ki so še-le pred kratkem bili oboleli. Najkrajši čas do ozdravljenja izmed vseh vsled alkoholizma hudo zmešanih, bil je 4 dni; na tej bolezni bolnih zdravilo se je 9 bolnikov ter so bili vsi v kratkem času z okladanjem ledu, s kloralhidratom ah morfijem ozdravljeni. Ostala šesterica na otožnosti (melanholiji) bolujočih bolnikov potrebovala je do ozdravljenja 2 do 6 mesecev. Pri ti vrsti na možganih bolnih so se prav dobro skazale na teden dvakratne pol do ene ure trpeče (trajajoče) tople kopelji, opij, dan v veliki meri, ah pa vbrizgljanje morfija pod kožo. Od hude besnosti vsled nedavnega obolenja na možganih, bili so v kratkem ozdravljeni 4 možje z v veliki meri danim naprstcem (digitalis) v zvezi z ocetnokislim cinkom, z izločkom volčje črešnje (z beladonino tinkturo) ah pa z bljuvalnim prahom (tartatus emetticus), s toplimi kopelji, vred z mrzlim polivanjem. Glede v norišnici vmrlih 1873. leta opazuje se sledeče: Med vmrle šteje se tudi od 1836.1. v zavodu pr oživljeni duhoven L. Rant, ki je pogine! na kroničnem vnetji sluzne kože v črevih in na naslednji vodenični oteklini; potem neki Vovk, ki je bil od leta 1864. v zavodu, ki je trpel na povračajoči se besnosti in ki je na griži umrl. Hudi besnosti pridružilo se je dvakrat vnetje pljuč, trikrat pa pljučna tuberkuloza; vselej je nasledek bila tu smrt. Ostali slučaji smrti delili so se med melanholične (otožne) in med bebaste bolnike; tukaj so bile težke bolezni na možganih (razmehčanje možgan in vodenica na možganih), ki so bile smrti vzrok. — Med tega leta iz norišnice pobeglimi bila sta dva melanholična moža, na ktera je kratko bivanje v norišnici tako dobro delalo, da sta potem, ko sta domu prišla, kmalu popolnoma ozdravela. Pri ženskah doseženi zdravilstvom vspehi so bili razmerno dobri in sicer mnogo boljši nego pri moških. Izmed na ženskem oddelku bivajočih melanholičnih blaznov bilo je 10 izpuščenih, deloma popolnoma ozdravljenih, deloma zboljšanih, med temi dve ženski, ki ste bili začetka 1872. leta v zavod poslani. Enak dober posledek se je dosegel tudi pri hudi besnosti. Mnogo je menda k temu boljšemu vspehu pri ženskih blaznih pripomogla ta okolnost, da so se boljšajočim se ženskim bolnikom mogla dajati primernejša opravila, nego moškim, kar je tudi vzrok, da se je pri ženskah manjkrat bolezen povračala, kakor pa pri moških. Umrli ste na pljučni tuberkulozi 2 melanholični deklici, ki ste vedno v postelji ležali. Ena boljšajoča se melanholična ženska vmrla je na prisadu; na hudi besnosti poginih ste 2, na tifomaniji pa 1 ženska. — Ostali slučaji smrti zadevajo bebaste ženske, ki so bile že za čas sprejetja v norišnico hudo oslabljene. — Vsi v zavodu umrli so se razparali, natanko pregledali ter je zapisalo se, kar se je pri tem našlo. — S preselitvijo mirnih in čistih blaznov v poddružnico v posilni delalnici postalo je mogoče, 20 do 30 blaznov več vzeti v norišnico. — krav močno se pogrešajo posebne sobe za premožne na duhu bolne iz boljših stanov. Letos se je veckra Beilage 16. 129 .Mt entlassen wurden, 74 aber daran starben. Gegen die bei Tuberkulose eintretenden nächtlichen Schweiße, Mrde Atropin mit ziemlichem Erfolge angewendet. An Preumonien wurden 31 Kranke behandelt, 20 grause wurden hievon geheilt, 11 sind aber daran gestorben; in den letzten Monaten des Jahres trat dieselbe häufiger auf. Bei ple uritischen Exudaten bewährten sich kräftige Diuretica und erregende Umschläge; von 29 in Behandlung gewesenen Fällen wurden 25 geheilt, nur 4 sind gestorben. Eine große Mahl Kranker wuchs Heuer mit Magenkatarrhen und G astricismen zu, die sämmtlich nach kurzer Behaudlungsdauer geheilt entlassen werden konnten. An Typhus wurden behandelt 26 Kranke, an exan-jhematischem Typhus 5 Kranke. Bei hochgradigem Fieber und bedeutender Temperaturerhöhung wurden auch Heuer kalte Bäder einigemale täglich mit Erfolg angewendet. Von 31 typhösen Kranken wurden 23 geheilt, 8 sind gestorben. Dysenterie kam im Herbste häufig zur Behandlung. Rheumatismen der verschiedensten Körpertheile lieferten den Zuwachs von 91 Kranken. Innerlich Colchicin, äußerlich Einreibungen mit verschiedenen Mitteln, nebst warmen Bädern erinöglichten die Heilung von 90 grauten, nur einer wurde ungeheilt entlassen. Ein großes Contingent lieferten die Wechselfieber; meist waren es sehr hartnäckige, aus Ungarn und Kroatien importirte Fieber, die bereits dort in Spitälern monatelang erfolglos behandelt wnrden. Der Form nach kamen 56 quotidiana, 15 tertiana und 2 quartana zur Behandlung. Von der Gesammtsumme der Jntermittens-Erk rankten können sicherlich 2/s als aus Ungarn und Kroatien mitgebrachte bezeichnet werden. Es wnrden auch Heuer die Versuche mit Encalyptus-Tinktur und Carbolsäure fortgesetzt, die sich auch in einigen Fällen bewährten, in der großen Mehrzahl wurden jedoch nur mit großen Gaben von Chinin die Anfälle coupirt. Fast alle an der Abtheilung Verstorbene wurden seccirt und interessante Sections-Befunde verzeichnet. Anmerkung ad 2. Die Anzahl der Geisteskranken in der ersten Hälfte des Jahres schwankte zwischen 50 und 60, in den letzten Monaten des Jahres erreichte aber dieselbe die Höhe von 70 bis 74, wodurch auch die Uebersiedlung der ruhigen und reinen Geisteskranken in die Filiale im Zwangsarbeitshause unumgänglich nothwendig geworden ist. 87 Geisteskranke gehörten dem männlichen Geschlechte an, 62 aber dem weiblichen; geheilt wurden 14 Männer und 15 Weiber, gebessert wurden aus der Anstalt entlassen 9 Männer und 5 Weiber, und 9 Männer und 4 Weiber verließen auf Verlangen der Angehörigen ungeheilt das Spital. Bei geisteskranken Männern wurden folgende Heilungsresultate erzielt: Zwei melancholische Männer wurden geheilt, nachdem dieselben nahezu zwei Jahre in der Austalt zubrachten. Die Mehrzahl der Heilungen erfolgte jedoch bei frischen Erkrankungen; die kürzeste Hei-luugsfrist bei acuten Delirien in Folge von Alcoholism us waren 4 Tage; an dieser Erkrankung wurden 9 Fälle behandelt und sämmtliche in kurzer Zeit durch Eisumschläge, Chloralhydrat oder Morfium zeheilt. Die übrigen 6 an Melancholie leidenden Kranken benöthigten zur Heilung 2 bis 6 Monate. Bei dieser Form der Gehirnerkrankung bewährten sich wöchentlich zweimal 1/i= bis Istündige warme Bäder, Opium in großen Dosen oder subcutane Morfinminjectionen vorzüglich. Von acuter Manie in Folge frischer Gehirnerkrankung wurden 4 Männer nach kurzer Behandlungsdauer durch große Gaben von Digitalis m Verbindung mit essigsaurem Zink, Belladonna-Tinktur oder Partarus emcthicus durch warme Bäder mit kalten Begießungen geheilt. Ueber Sterbefälle im Irrenhause im Jahre 1873 wird folgendes bemerkt: Unter die Verstorbenen gehört auch der seit 1836 in der Anstalt verpflegte Priester L. Rant, der an chronischem Darmkatarrhe und consecutiver hydropischer Anschwellung zu Grunde ging; ferner ein gewisser Vouk, der seit 1864 der Anstalt angehörte, an periodischer Tobsucht litt, und an Dysenterie starb. Zu acuten Manien gesellten sich in zwei Fällen Lungenentzündungen, in 3 Fällen Lungentuberkulose mit tödlichem Ausgange. Die übrigen Todesfälle betreffen theils Melancholische, theils Blödsinnige; hier waren es schwere Erkrankungen des Gehirnes (Gehirnerweichung und Gehirn Wassersucht), die den tödlichen Ausgang bedingten. — Unter den in diesem Jahre aus der Anstalt entwichenen Geisteskranken waren zwei melancholische Männer, auf die der kurze Aufenthalt im Irrenhause einen sehr günstigen Einguß übte, nachdem dieselben in ihre Heimat rückgekehrt, bald vollkommen geistesgesund wurden. Das bei den Weibern erzielte Heilungsresultat ist verhältnißmäßig ein günstiges, und zwar ein bedeutend günstigeres als bei den Männern. Von den auf der weiblichen Abtheilung befindlichen melancho-lischen Geisteskranken wurden 10 theils vollkommen geheilt, theils gebessert entlassen, darunter zwei, die im Beginne des Jahres 1872 in die Anstalt eingeliefert wurden. Ein ähnliches Resultat wurde in der acuten Manie erzielt. Viel mochte zu diesem günstigeren Resultate bei den weiblichen Irrsinnigen der Umstand beigetragen haben, daß die in der Besserung fortschreitenden Weiber zweckinäßiger beschäftiget werden konnten als die Männer, daher auch bei Weibern eine Recidive seltener vorkam. Gestorben sind an Lungentuber-kmose 2 melancholische junge Mädchen, die fortwährend im Bette lagen; 1 in Besserung begriffene Melan-cholyche stach att Erysipil; an acuter Manie gingen 2, an Tyfomanic 1 Kranke zu Grunde. — Die 'langen Todesfälle betreffen an Blödsinn leidende, schon zur Zeit der Aufnahme stark herabgekommene Jndi-mduen. Bei sämmtlichen in der Anstalt Verstorbenen wurden genaue Sectionen gemacht und der Befund anzeichnet. — Durch die Uebersiedlung ruhiger und reiner Geisteskranker in die Zwangsarbeitshausfiliale _ ist eine Aufnahme von 20 bis 30 Individuen in die Mutteranstalt ermöglicht worden. Sehr zu vermissen sind 130 Priloga 16. popraševalo zavolj sprejetja takih bolnikov. En tak trapast bolnik je moral zavolj preteče nevarnosti sprejet biti v bolnišnico v sobo I. reda. Opazka k 4. Leta 1873. se je storilo vsega skupej 193 operacij, in sicer 87 velikih ali težkih in 106 manjših. Največ je bilo raznovrstnih telesnih poškodovanj, izmed kterih so bila težja večidel pri pretepih dobljena. Vnanjih bolnikov se je v bolnišnico hodilo zdravit 618 in sicer 308 moških in 310 ženskih. Opazka k 6. Leta 1873. vstopivših 9 otročnic prišteva se tako imenovanim pouličnim porodnicam. Število porodov znašalo je 92, med temi bili so enkrat dvojčki. Izmed rodečih bilo je 38 takih, ki so prvikrat; 27 takih, ki so drugikrat; 16 takih, ki so tretjikrat; 3 take, ki so četrtikrat rodile; 2 taki, ki ste petikrat; 2 taki, ki ste šestikrat rodili, 1 taka, ki je sedmikrat; 1 taka, kije osmikrat; 1 taka, ki je desetikrat in 1 taka, ki je petnajstikrat rodila. Izmed živih rojenih bilo je 50 dečkov in 45 deklic; izmed 7 mrtvih rojenih bilo je 5 dečkov, 1 deklica in 1 še dvomljivega spola. Porodničarstvenih operacij osmih različnih vrst storilo se je 47. (Exhib. št. 5058 od 1874. leta.) Naprava Ker so v Ljubljani in njeni okolici proti koncu leta 1873. koze hudo razsajale, je c. kr. barake v bol- deželna vlada z dopisoma od 8. in 30. decembra 1873 št. 8942. in 9507. pozornost zopet na to nišničnem obračala, da se napravi bolnišnica za silo. Akoravno ste za časa zadnje epidemije podružna bolnišnica vrtu. na spodnjih Poljanah in mestna zasilna bolnišnica v Trnovskem predmestju prostora za bolnike popolnoma zadosti imeli, se je vendar učitno kazalo, da je stalne zasilne bolnišnice za epidemične bolezni v Ljubljani potreba, ter da se mora taka bolnišnica napraviti, ker bi tako poslopja za epidemične bolnike ne bila po celem mestu rastresena in bi tudi opravništvo, zdravniška pomoč in bolniška postrežba bolj na enem kraju združene bile. Glede na te okoliščine je tedaj naprava bolnišnice za silo v severo-vshodnem kotu velikega bolnišničnega vrta zelo koristna, in deželnemu inženirju se je naročilo, naj po porazumljenju z ravnateljstvom in oskrbništvom in s primariji deželnih dobrodejnih naprav svoje predloge stavi o potrebni velikosti, opravi in razdelitvi take ločene bolnišnice za epidemične bolezni in naj stavbeni načrt izdela. — Ko so se zgoraj imenovani funkcijonarji pri nalašč zato sestavljeni komisiji porazumeli, je deželni odbor sklenil, da se v velikem bolnišničnem vrtu vštric vrtnega zida lesena baraka z dvojno steno, z visoko pod vrhom napravljenimi navprečnimi okni (kakor pri panoramah) in z verando podolgem napravi, ki naj bi v navadnih okoliščinah za 36 bolnikov prostora imela. — Dotični stavbeni načrt se je c. kr. deželni vladi vsled njenega dopisa od 13. junija 1874 št. 4452. v pregled poslal, ker je za dobro spoznala, da se v tej reči mnenje c. kr. deželnega zdravstvenega sveta zasliši. — Ko c. kr. deželna vlada stavbeni načrt nazaj pošlje, se bode proračun stroškov za napravo barake izdelal, in iz njega se bo razvidelo, ali naj se glede na stroške baraka lesena ali zidana napravi, ker bi pri le majhen! različnosti v stroških želeti bilo, da se zidana zasilna bolnišnica napravi. (Vložn. zap. št. 7309 od 1. 1873., 10. 1507, 2488, 3222, 3852 in 4832 od leta 1874.) Povekšanje Po sklepu slavnega deželna zbora od 13. decembra 1. 1873. in s pritrjenjem c. kr. deželne takse v lju- vlade od 26. decembra 1. 1873. št. 9354. se je taksa za oskrbovanje bolnikov v deželni bolnišnici v bljanski bol- Ljubljani od 1. januarija 1. 1874. naprej povekšala in to povekšanje v deželnem zakoniku razglasilo nišnici. in sicer za vsacega bolnika na dan: v III. razredu od 60 na 70 soldov, v .11. „ „ 1 for. 30 soldov na 1 for. 60 soldov, v I. „ „ 2 for. na 2 for. 50 soldov. Za revne bolnike iz ljubljanskega mesta veljavna taksa je pa ostala še dalje kakor do sedaj. (Vložn. zapisu, št. 7515. in 7676. 1. 1873.) V seji deželnega zbora od 13. decembra 1873 se je deželnemu odboru zaukazalo, preudarjati vprašanje, jeli bi ne bilo naj bolje, vso oskrb bolniško v tukajšnjih dobrodejnih napravah pavšali-rati, kakor se je to vsled pogodbe z usmiljenimi sestrami, ki je pred 1. majem 1869 veljavo imela, godilo in na to novo pogodbo z njimi skleniti. — Povod temu sklepu je dala prošnja usmiljenih sester, naj bi se jim plača za hrano povišala, katera prošnja seje vsled navedenega sklepa sl. deželnega zbora vodstvu dobrodejnih naprav izročilo z nalogom, naj s primariji posameznih oddelkov, z oskrbništvom bolnišniškim in z redom usmiljenih sester način prihodnjega povračanja za hranjevanje presodi in naj motivirane predloge stavi. Pri dotični obravnavi so se bistvene razlike pokazale. Ledje namreč nov tarif jedil s povišano ceno predložil, vodstvo pa je začetkoma soglasno s primariji in oskrbništvom bolnišničnim 10% priboljška k dosedanji ceni nasvetovalo. Pri natančneji presodbi je deželni odbor najdel, da predlog zastran 10% priboljška ni utrjen že kar visokost priboljška zadeva, pa tudi za stanovitno uredbo ne pripraven. Da bi se za obe strani ugoden način najdel, se je na podlagi gori imenovanega zaukaza prevdarjalo, ne bi li bilo naj bolje, Obravnava z usmiljenimi sestrami o po vračanji bolnišničnih stroškov. Beilage 16. 131 Extrazimmer für bemittelte Geisteskranke aus den besseren Ständen, nachdem Heuer zu wiederholten malen An-taen wegen Aufnahme solcher Kranker geschehen und ein an Verrücktheit leidender Kranker wegen Gefahr iiii Verzüge in das Zimmer I. Klasse des Krankenhauses aufgenommen werden mußte. Anmerkung ad 4. Im Jahre 1873 wurden im Ganzen 193 Operationen vorgenommen, und sor 87 große oder schwere und 106 geringere. Verletzungen der verschiedensten Gattung waren vorherr-lhend, von denen die schweren meistens in Raufexzessen entstanden sind. Ambulatorisch wurden 618 Personen behandelt, 308 Männer und 310 Weiber. Anmerkung ad 6. Die im Jahre 1873 eingetretenen 9 Wöchnerinnen waren sogenannte Gassen-aeburten. Die Zahl her Geburten betrug 92, darunter 1 Zwillingsgeburt. Unter den Gebärenden waren 38 Erst-, 27 Zweit-, 16 Dritt-, 3 Viert-, 2 Fünft-, 2 Sechst-, 1 Siebent-, 1 Acht-, 1 Zehnt-, 1 Fünfzehntgebährende. Von den lebendgeborenen Kindern waren 50 Knaben und 45 Mädchen; von den 7 todtgeborenen waren 5 Knaben, 1 Mädchen und 1 noch zweifelhaften Geschlechtes. Geburtshilfliche Operationen von 8 verschiedenen Arten wurden 47 vorgenommen. (Exhib.-Nr. 5058 de 1874.) Aus Anlaß der Zunahme der Blatterukrankheit in Laibach und dessen Umgebung gegen das Ende Barackenban des Jahres 1873 hat die k. k. Landesregierung mittelst Note vom 8. und 30. Dezember 1873 Z. 9842 und im Spitals-9507 die Errichtung eines Nothspitals abermals in Airregung gebracht. Wiewohl während der letzten Blattern- garten, epidemic das Filial-Spital auf der untern Polana ilnd das in der Tirnaner-Vorstadt errichtete städtische Nothspital dem faktischen Bedürfnisse an Belagraum vollkommen entsprochen, so konnte man sich doch nicht der Wahrnehmung verschließen, daß ein stabiles Nothspital in Laibach für epidemische Krankheiten nothwendig sei, für dessen Errichtung gesorgt werden müsse, tvodurch der Verstrenung der Epidemie-Lokalitäten in verschiedenen Stadttheilen vorgebeugt und die Konzentrirung der Regie, der ärztlichen Hilfe und Krankenpflege erreicht würde. Mit Rücksicht auf diese Umstände erscheint die Errichtung eines Nothspitals im nordöstlichen Winkel des großen Spitalsgartens zweckmäßig, und es wurde der landschaftliche Ingenieur beauftragt, nach Jnfor-wation mit der Direktion und Verwaltung und mit den Prinrarien der Landeswohlthätigkeitsanstalten über die erforderliche Größe, Einrichtung und Eintheilung eines solchen abgesonderten Epidemiespitals seine Anträge zu stellen und das Bauoperat auszuarbeiten. — Ans Grund der Vereinbarung zwischen den obbezeichneten Funktionären bei der ad hoc abgehaltenen Commission hat der Landesausschuß beschlossen, daß im großen Spitals-garten parallel mit der Gartenmauer eine Baracke aus Holz mit doppelten Wänden, mit hochangebrachten Querfenstern (wie bei Panoramen) und mit einer Veranda an der Längenwand, mit einem normalen Belag-raitme für 36 Personen errichtet werde. — Der bezügliche Bauplan wurde der k. k. Landesregierung ans bereit Note vom 13. Juni 1874 Z. 4452 zur Einsicht mitgetheilt, indem sie hierüber das Gutachten des f. f. Landessanitätsrathes einholen zu sollen erachtet hat. — Nach Rücklangen des Bauplanes von der k. k. Landesregierung wird der Kostenvoranschlag für den Barackenban verfaßt und aus demselben ersehen werden, ob mit Rücksicht ans den Kostenpunkt die Baracke aus Holzmaterial oder gemauert herzustellen wäre, indem bei einer nur geringen Kostendifferenz die Errichtung eines gemauerten Nothspitals jedenfalls vorzuziehen wäre. (Exh.-Nr. 7309 de 1873, 10, 1507, 2488, 3222,' 3852 und 4832 de 1874.) In Vollziehung des hohen Landtagsbeschlusses vom 13. Dezember 1873 und mit Zustimmung Erhöhung der der k. k. Landesregierung vom 26. Dezember 1873 Z. 9354 ist die Krankenverpflegsgebühr im Laibacher Kranken- Zivilspitale vom 1. Jänner 1874 in folgender Weise erhöht und diese Erhöhung im Landesgesetzblatte kund- verpflegs-gemacht worden, nämlich: 8°bühr im Für die III. Klasse von 60 auf 70 kr. ) SioiifoMe in „ „ II. „ „ 1 ft. 30 kr. auf 1 fl. 60 kr. \ per Kopf und Tag. Laibach. „ „ I. „ „ 2 fl. auf 2 fl. 50 fr. J Die für die Angehörigen der Stadt Laibach bestehende Verpflegstaxe ist auch fernerhin unverändert geblieben. (Exh.-Nr. 7515 und 7676 de 1873.) In der Landtagssitzung vom 13. Dezember 1873 ist der Landesausschuß beauftragt worden, die Verhandlung Frage in Erwägung zu ziehen, ob nicht die gesammte Verpflegung der Kranken in den hiesigen Wohlthätig- mit dem keitsanstalten zu pauschaliren wäre, wie dies nach dem vor dem 1. Mai 1869 mit den barmherzigen Schwestern Schwesterorden bestandenen Vertrage der Fall war, und hierauf einen neuen Vertrag mit denselben abzuschließen. — Anlaß wegen Kran-zu diesem Beschlusse gab das Einschreiten des Ordens der barmherzigen Schwestern um Erhöhung der Be- kenverpflegs-Wgungsvergütung, welches in Folge des erwähnten Landtagsbeschlusses der Wohlthätigkeitsanstalten-Direktiou kostcnver-Mt dem Aufträge übermittelt worden ist, mit Zuziehung der Abtheilungsvorstände, der Spitalsverwaltung gütung. Md des Ordens den Modus der künftigen Speisenvergütung in Erwägung zu ziehen und motivirte Anträge zu stellen. Bei der diesfälligen Verhandlung haben sich wesentliche Differenzen ^ ergeben. Der Orden hat uamlich einen neuen Speisentarif mit erhöhten Einheitspreisen vorgelegt, die Direktion dagegen beantragte uppninglich in Uebereinstimmung mit den Primarien und der Spitalsverwaltung einen 10 % Zuschuß zu C!n bisherigen Einheitspreisen. Bei eingehender Prüfung fand der Landesausschuß diesen Antrag ans einen 132 Priloga IG. pred letom 1869. veljavno pavšalovanje zopet vpeljati. To vprašanje se je iz vzrokov, ki so v poročilu štev. 3817. od leta 1874. navedeni, zanikavo rešilo ter se je soglasno z bolnišniško konferencijo ostalo na stališčn, da naj se hrana daje in zarajtnje po zdravniških zapisih. Kot podlaga k daljnim razpravam se je povračilo poglavitnega blaga bolniške hrane po tržni ceni sprejelo. V bistvv se je od deželnega odbora predlagani način vsestransko sprejel, pri posameznih nasvetih pa je deželni odbor pri redovnicah na veče navsknižnosti naletel in se zätegadel reč še ni dognala. Deželni odbor je ravno na tem, da sklene, kako bi se stvar kolikor mogoče za deželni zaklad vgodni dognala. ("Vložni zap. štev 6242., 6882., 7514. od 1. 1873, I960., 3817., 4544., 5274., od 1. 1874.) Podpor» Po naznanila ravnateljstva deželnih dobrodelnih naprav od 24. februarja 1873.1. št, 719. je okrcvaleem. društvo ljubljanske hranilnice znesek od 300 gl. v podporo ubogih okrevalcev mestnemu magistratu izročilo, da jih razdeli. Ker je prejšnja leta društvo hranilnično v podporo ubogih okrevalcev dovoljene zneske neposredno ravnateljstvu bolnišnice pošiljalo, da jih primerno razdeli, so prvi bolnišnični zdravniki soglasno sklenili, da tega neizpeljivega in pravičnost prvih zdravnikov žalilnega razdelitvenega načina ne sprejme in da naj se to hranilničnemu društvu naznani. — Deželni odbor je to, ugled deželnih dobrodelnih naprav čuvajočo odbitev odobril in sklenil, od leta 1874. dalje ravnateljstvu bolnišnice iz deželnega zaklada znesek od 300 gld. na leto v podporo vbogih okrevalcev dovoljevati in ta znesek v proračun deželnega zaklada postaviti, pričakovaje, da bo tudi visoki deželni zbor v to privolil. (Exh, št. 1253. de 1873 in 1608. de 1874.) Predelovanje Oskrbništvo tukajšnje bolnišniško cerkve je s priporočilom ravnateljstva deželnih dobrodejnih kora in po- naprav pri deželnem odboru privoljenja prosilo k predelovanju cerkvenga kora in postavljanju novih stavljanje no- orgel; prvi je bil ves iz lesa in tako trhjlen in popravila potreben, da okrevanci, ki so ga med Božjo vili orgel službo obiskovali, brez nevarnosti, da bi se ne podrl, niso mogli več nanj; orgle pa so že zelo stare, v bolnišniški od črva snedene in zarad neharmonične glasbe — brez da bi se do čistega ne popravile — ne dalje cerkvi. več za rabo. Ker je oskrbništvo bolnišniške cerkve na vse to tudi naznanilo, da se bodo stroški za predelovanje kora in postavljanje novih, po orglarju Koršiču izdelanih orgel s prihranjenem denarjem pri cerkvenih dohodkih in z darovi dobrotnikov poravnali: — je deželni odbor po deželnem inženirju predloženi stavbeni načrt presodil, v predelovanje cerkvenega kora in postavljanje novih orgel takoj privolil in cerkvenemu opravništvu za negovo zaslužno marljivost svoje pripoznanje izrekel. — To delo Stroški do- le deželni inženir pregledal in za dobro spoznal. Stroški za zidanje kora so iznašali 926 fl. 77 kr, - brez da bi se bil v ta namen kak donesek iz deželnega premoženja zahteval. (Vlož. zap. štev. 1680. P‘"5Tv »' 1. 1874.) norišnični podružnici v poslini delal-nici. Prodaja bolnišnične senožeti „Rakova jelša“. V popolnenje opazke v računskem sporočilu od 1873. L, stran 69. se visokemu deželnemu zboru naznanja, da znašajo stroški popravljanja in zidanja v tistih prostorih posilne delalnice, v katere se je spravila norišnična poddružnica, 2610 gld. 75 kr., in da so se plačali iz zaklada za zidanje norišnice. (Exh. št. 571 de 1874.) Po dosiern najvišim potrjilu sklepa slavnega deželnega zbora od 28. novembra 1. 1873. je bila bolnišnična senožet „Rakova jelša“ 26. marca t. 1. po javni dražbi prodana in sicer za 605 for. s tem pogojem, da ima kupec mesar Miha Diminik iz Šentpeterskega predmestja, h. št. 44 v 3 letnih obrokih kupno ceno plačati, namreč 205 for. preč, ostanek 400 for. pa v prihodnjih 2 letih proti plačevanji 5% obresti. Kupec je tudi zavezal k plačilu stroškov za kolek in za prepisanje lastnine na svoje ime, kar se ima pa še le potem zgoditi, ko bode kupna cena s 5% obresti vred polnoma plačana. Ves denar za prodano „Rakovo jelšo“ se bode plodonosno naložil na obligacije jednotnega državnega dolga s 5% obresti v papirji, ter ima deželna blagajnica nalog, da vse v to svrho kupljene obligacije da na ime kranjskega bolnišničnega zaklada obvezati. (Vložn. zapisn. št. 574., 1907. 2094. 2392. 1. 1874.) Deželno Za nemške in slovenske glediščne predstave v deželnem gledišču v 1. 1874/5 so ravno tisti gledišče. pogoji ostali, kakor so po računskem poročilu od 1. 1873 št. 59 za 1. 1873/4 veljali. Zarad pomnoženjagledišnih predstav dramatičnega društva se porazumljenje z nemškim gledismm podvzetstvom ni moglo doseči; vendar pa je nemško gledišno podvzetstvo tako daleč odjenjalo, da se tiste večere, kadar so v gledišču slovenske predstave, lože gledišnega zaklada slovenskemu dramatičnemu društvu brezplačno prepuste vendar le s tem pogojem, da se tiste nedelje in praznike, kadar se zvečer v gledišču slovensko igra, smejo popoldne nemške predstave dajati. (Vložn. zap. štev. 574. 1816. lo ^ zog und der Eontrole des Landesregiernngs-Rechnnngs-Departements zuwies idiiili s ' E 110111 ^puil 1874, 3. 2802, provisorisch den Steuerämtern die Geld- und Urknndengebahrnng der Orts-Exh.-Z. 2251. ««k ,,i,d ks Lehrerpensionsfondes mit besonderer Instruction vorschrieb — unter dem schließlichen Beifügen, eine _ Povtition.itß.eiib einer Umlage auf l. f. Steuern für die Ortsschnlfonde habe bis ans weitere ™nluiio nt ui,tprinnl.»,, 146 Priloga 16. Viž. st. 2252. Kako naj se ravna, da bodo saj učitelji plače dobivali po §. 28. deželne postave od 29. anril 1873. leta dež zak. st. 22. zaukazalo je finančno ravnateljstvo, — kakor piše dne 9. aprila 1874 V i. ■)( 1 U Vc I rr I vt r* n »% r* 4" */ ’/ r\'/ 1 r\ /4 tlfTO 1 rt TT k lil rr rt» rt v% rt *l l rt rt tt rt v» rt »v» i %-» 1 n4/»*»r» ir v-. n rt rt r\ 1 X rt —. i-l J. 4 h 11! st. 2983. (vložn. zap. st. 2252.), obdržaje v §. 10. zgorej imenovane ministerske naredbe od dne 17 iji-'1 1 Q7 I I Ir/icstTTAnlctnA nonoiA rl o i a an Ir r o f rr n tt o a I a i nrann\TaH nnn tt n o m rt rt rt n n I n lr i L _ i i " . 'J* 1871.1. izgovorjeno načelo, daje enkrat za vselej prepovedano v namene šolskih zaklad» kaj plačevati iz blagajnic finančnega gospodarstva, — tako, da 1. Deželni odbor na prošnjo deželnega šolskega sveta deželni blagajni naloži, da deželni plačevalnic' na račun normalnih šol (deželnega) zaklada vsakikrat za posamezne šolske zaklade za vsak okraj posebej zapisane potrebne zneske v skupni vsoti proti uradni pobotnici v gotovem izplača. Da deželni šolski svet deželni plačevalnici naloži, da pošlje o tem sprejetji, ki se mora v tekoči poštev zapisati, izročilno pobotnico dotični davkariji, ktera potem na podlogi te pobotnice vslej ob enem jej danega naloga deželnega šolskega sveta iz tega učitelje izplačuje, vse prav zapisovaje Viž. št. 1980. Glede sedaj ustavljene razdelitve in pobiranja priklade na davke, začelo se je bilo preiskavati ali ne bi mogoče bilo, da bi se te šolske priklade vse skup z deželnimi prikladami pobirale (§. 45, J stave od 29. aprila 1873. L, št. 22. dež. zak., vložn. zap. štev. 980.), da bi se napravila za to potrebna skladnost meja šolskih okrajin in davkarskih občin. Viž. št. 3802. Pri komisijskih posvetovanjih, ki so se začetka julija spet pričela, seje prišlo do spoznanja (vložn. zap. št. 3802.), da te skladnosti večji del nikjer ni, da tedaj pobiranje šolskih priklad na davke z deželnimi prikladami vred ni mogoče, ampak daje le mogoče tako, da se napravi posebni šolski kataster; njegova osnova in poduk davkarijam glede pobiranja teh priklad na davke se more videti v IV, načrtu pod št. 380 ‘ deželnega odbora. Priporočevalo se je sicer, da naj se ta kataster enoličneji napravi (skrajša); od druge strani bilo je pa izrečeno, da to ni mogoče. —- Poduk za oskrbovanje denarja za učiteljske mirovine je po komisiji pristrojen (Načrt III. pod št. 3802. deželnega odbora). Da se je pri teh komisijskih posvetovanjih sprožila, da — še celo v načrtih I. in II.deželnega odbora st. 3802. oživotvorila misel, naj se krajne šolske priklade na davke zamenč z deželnim šolskim zakladom, to se tukaj le zavolj popolnosti tega sporočila pove, ker ta stvar pride po deželnem odboru kol načrt posebne postave v posvetovanje vis. deželnemu zboru. Ministerske rešitve inštrukcijskih načrtov III. in IV. (pod st. 3802. deželnega odbora), predloženih po oblastih, deželni odbor do sklepa tega poročila ni še nobene dobil, ampak le dopis finančnega Dež. odb. št. ravnateljstva od 16. avgusta 1874. L, št. 6989. (dež. odb. vložn. zap. št. 5471.), daje ministerstvo njegove 5471. poprej imenovane začasne zapovedi št. 2802. in 29<3. davkarijam glede ravnanja z blagajnami krajnik šolskih zakladov skoz in skoz odobrilo, pri čem je finančno ravnateljstvo davkarijam reklo, da nema njim naloženo delo z denarji in pismi (listinami) po zmislu §§. 24. in 28. deželne postave od 29. aprila 1873.1, dež. zak. št. 22. prav nič opraviti s kakim prejemanjem glavnega premoženja, da še celo ne s pobiranjem vseh šolskih dohodkov, ampak le s prejemanjem denarjev iz krajnih šolskih zakladov in denarnih predplačil deželnega odbora v izplačevanje učiteljskih plač, in da so davkarije zdaj kakor pred dolžne, ds razdeljevajo in pobirajo občinske priklade, t. j. take postavno dovoljene priklade na neposrednje davke, ktere se po občinskih zastopih nalagajo po postavi na cele davkärske občine. Iz tega kratkega popisa nikakor ni še dovršenih pravil za oskerbovanje izplačevanja učiteljev po davkarijah, kakor tudi iz zakasnjenih pod vlož. zap. št. 4353. razlaganih izplačevanj samih, je visoki deželni zbor gotovo spoznal, da so bile zato, ker je bil zaprt poglavitni vir dohodkov krajnih šolskih blagajnic — namreč krajne priklade na davke, — predplače iz normalno šolskega (deželnega) zaklada po §. 28. postave od 29. aprila 1873. 1. dež. zak št. 22. prav močno občutljive. po šolskih okrajih razvrstena, koncem meseca avgusta 1874. 1.: za Postojno Loko Brdo Bistrico Kočevje Velike Lašče Krško Idrijo Kranj Kranjsko goro Lož Ljubljansko okolico Kostanjevico Litijo Logatec-Planino Metliko Mokronog Tržič Vrhniko Radovljico Radeče Ribnico od 1. oktobra 1. novembra 1. oktobra 1. „ 1. „ K 11 1. novembra L 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. I. 1. 1. 1. 1. 1873. leta do 31. avgusta 1874. „ „ 30. septembra „ 30 }> 11 » •JV- >> » „ „ „31. avgusta „ „ ,» 11 31. „ „ 31 n » n 11 tt „ „ „ 30. septembra „ ,» „ „ 31. avgusta „ „ „ „ 30. septembra „ „ „ „ 31. avgusta „ „ ,, 11 31. „ „ n >1 v 31. „ „ „ „ „ 30. septembra ,, tt a 11 30. „ „ 1, „ » 31. avgusta „ „ „ „ 30. septembra „ tt tt tt 30. ,, „ tt tt a 31. avgusta ,, 31. a oktobra 11 11 11 31. „ „ 30. septembra „ 31. avgusta 1. znašajo vkupno, 3238 gld. — kr. 2320 )) 38 „ 4185 )) 28 „ 1321 )) » 5287 )) ' )) 16j8 » 1) 2291 )) )) 894 )) — J) 4203 )) 68 „ 1413 n " )) 1569 v ~~ )) 5557 ), — )) 2416 j) — )) 2358 )) ~~ 1) 2954 jf ~~ )) 1326 v 99 „ 2429 » — 1585 v 65 n 2237 )1 — D 4566 )) — )) 1726 2034 v v — )) 50 Odnesek 57560 gld- 48 kr- Beilage 16. 147 Das Verfahren insbesondere zur Effectuirung der Lehrergehaltszahlungen gemäß §. 28 des Landesgesetzes vom Exh.-Z. 2252. 5jj,ril 1873, L.-G.-BI. Nr. 22, notmitte die Finanzdirection laut Note vom 9. April 1874, Z. 2983, 'miter Anf-»Mliltimg des im §. 10 der obige» Minist. - Instruction vom 17. Juli 1871 ausgesprochenen Grundsatzes, daß die -^„sprach nähme der Casscnbestände der Finanzvcrwaltnng zu Zahlungen für die Zwecke der Kchiifonde unbedingt untersagt ist, in der Art, daß v i, der Landesausschnß über Ersuchen des Landcsschulrathes die Landcscasse anweist, dem Landeszahlamte für Rechnung des Normalschnl- (Lande?) - Fondes die jeweilig für einzelne Schnlfonde je eines Bezirkes einzeln bezifferten Erfordernisse mit der Gesammtsnmme gegen Amtsqnittnng baar abzuführen; 2. der Lnndeoschnlrnth weiset das Landeszahlamt an, über diesen im Eontocorrente zu verbuchenden Empfang die Abfnhrsqnittung an das betreffende Steueramt zn senden, auf bereit Grundlage dieses, vermöge der gleichzeitig all dasselbe zu erlassenden Landesschiilrathsweisnng, unter gehöriger Vcrbnchniig die vorgeschriebenen Zahlungen an die Lehrer hieraus zu leisten hat. In Betreff der vorläufig sistirten Stener-Umlags-Repartitionen und Einhebiingen waren Erhebungen über die Exh.-Z. 1980. Mglichkeit ihrer cuinulativen Einhebiing mit den Landes-Umlagen (§. 45, Gesetz vom 29. April 1873, Nr. 22 L.-G.-Bl.) [iiiijelcitct worden, um die hierzu nöthige Cougriieiiz der Ortsschulsprengel- und Eatastralgemeindegränzen zu ermitteln. Bei den sohin Anfangs Juli wieder ansgenommenen commissionellen Berathungen wurde constatirt, daß diese Exh.-Z. 3802. Goiigriteitj in Überwiegendem Maße fehle, daher die Einhebnng der Stenerumlagen für die Ortsschulsprengel nicht ennui-mit der Landcs-Umlage, sondern nur mit Anlegung eines besondern Schulcatasters möglich sei, dessen Einrichtung B bezügliche Instruction an die Steuerämter für diese Steuer-Umlags-Enthebung in dem Entwürfe IV zu Landes-Mchnß.Z, 3802 eingesehen werde» kann, dessen Vereinfachung zwar empfohlen, aber anderseits unmöglich erklärt wurde. - ch»e Vorschrift für die Schiiltehrerpensionsgebarnng (Entwurf III zu Landesausschnß-Z. 3802) wurde commissioncll iiiienbirt. Die bei diesen Commissionsberathiingen angeregte, ja sogar in Entwürfen I & II zu Landesausschnß Z. 3802 fmiuilirtc Idee einer Siibstitiiirnng der Ortsschnl-Steiiernmlagen durch einen Landesschiilfond, wird hier nur der Voll-paiibißfeit dieser Darstellung wegen berührt, indem dieser Gegenstand in einer besondern Gesetzvorlage des Landesansschnsscs jiir Erörterung des h. Landtages gelangt. Eine Erledigung der Ministerien über die demselben von Seite der Behörden vorgelegten Jnstriictionscntwürfe III & IV ad Landesansschnß.-Z. 3802, ist dem Landesausschnsse bis zum Abschlüsse dieses Rechenschaftsberichtes nicht iiffomnteii, sondern nur eine Note der Finanzdirection vom 16. August 1874, Z. 6989, das Ministerinm habe deren L.-A. Exh.-Z. scher erwähnte provisorische Verfügungen ZZ. 2802, 2983, an die Steuerämter in Betreff der Cassegcbarung der Orts- 6471 schlfonde ihrem ganze» Umfange nach genehmigt, wobei die Finanzdirection den Steueräintern bedeutete, cs habe diese ihnen übertragene Geld- und Urkundengebarung im Sinne der §§. 24 und 28 des Landesgesetzes vom 29. April 1873, L>8.-Bl. Nr. 22, durchaus keine Uebernahme des Stammvermögens, ja nicht einmal die Perception der sänimtlichen Lchiileinknnftc, sonder» mir die vorschriftsmäßigen Abfuhren der Ortsschulfonde und Baarvorschüsse des Landcsansschnsses zur Zahlung der Lehrergehalte zum Gegenstände, und daß die Steuerämter nach wie vor verpflichtet sind, Geineinde-miilageii, b. h. solche gesetzmäßig votirte Zuschlüge zu den directen Stenern, welche durch die Gemeindevertretungen in Micher Weise auf ganze Stenergeineindcn umgelegt werden, zu repartiern und cinzuheben. Aus dieser gedrängten Skizze der »och keineswegs abgeschlossenen Geldgebarungsnormen für die durch die Steuerämter zn vermittelnde» Lehrcrgehaltszahlungen, wird dem h. Landtage nebst den sub Exh. 4353 erörterten Zö-piiiißm in diesen Zahlungen selbst sofort klar geworden sein, daß bei Verschlossensein einer Hanpteinnahmsqiicfle dieser Litsschiilcasseu — nämlich der Local - Stcnerznschläge — die Vorschnßleistnngen des Normalschnl - (Laudcs)-Fondes ans $. 28. Gesetz vom 29. April 1873, L.-G.-Bl. Nr. 22. sehr empfindliche wurden. Diese Zahlungen, erst seit März, April, Mai 1874 beim Landesausschnsse beansprucht, betragen snnimarisch seit 1. Oktober 1873 bis 31. August 1874 30. Septemb. „ 30. Septemb. „ August 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1. I. 1. Novemb. Oktober Novemb. 31. 31. 31. „ 30. Septemb. August Septemb. August »sch Schulbezirken geordnet, zu Ende August 1874 für: Relsberg ’" ~ ~ Bischoflack % Feistritz Eotischee Aoßlaschitz Glirkfeld Sbrisl Ärstinbiirg Äronau Saab Elbach Umgb. «iidstraß Sittai z» Planina Mottling Rffenfnß Neinnarktl Dberlaibach Radmannsdorf Ratschach Reisintz Oktober 31. 30. 31. 31. 31. , 30. Septemb. 30. „ 31. August 30. Septemb. 30. . 31. August 31. . 31. 30. Septemb. 31. August Fürtrag 3238 fl. — kr. 2320 „ 38 „ 4185 „ 28 1321 „ — 5287 , — 1648 „ — 2291 „ -894 . -4203 „ 68 1413 . -1569 „ — 5557 , — 2416 . — 2358 , — 2954 , — 1326 , 99 2429 „ — 1585 , 65 2237 , — 4566 , — 1726 . — 2034 . 50 57560 fl. 26* 48 148 Priloga 16. Prenesek za Novo mesto od 1. novembra 1873 leta do 30. septembra 1874. 3804 jj Žuženberk J) 1. JJ jj JJ JJ 30. JJ JJ 1221 jj Senožeče JJ 1. oktobra jj JJ JJ 31. avgusta JJ 945 -- Zatičino 1. novembra 31. „ 2071 jj Kamnik JJ 1. oktobra jj JJ JJ 30. septembra JJ 3756 Trebnje JJ 1. novembra jj JJ JJ 30. JJ Jf 1271 jj Črnomelj JJ 1. JJ jj JJ JJ 30. JJ JJ 3819 jj Vipava JJ 1. oktobra jj JJ JJ 31. avgusta JJ 2109 Vsega 76556 gld. 67 kr7 Viž. št. 4611. če se primerjajo te zahtevane predplače s tistimi vsotami, ktere bi bile morale po dopisu de- želnega šolskega sveta od 14. julija 1874. 1. št. 1280. (vložn. zap. št. 461 1.) občine ljudskih šol kot pro-računane dohodke dobiti namreč: šolnine hire denarnih doneskov, ustanov šolskih priklad na davke Vsega 46317 gld. 60 kr/ 8777 .. 69 33531 60191 59 30 148818 gld. 18 kr, in s proračunom normalno-šolskega zaklada za 1874. kterega zaklada pomanjkanje je proračunano na 17.647 gld. 15’/a kr., je razvidno, da je bitni vzrok temu velikemu predplačilu, ki se bo prav verjetno do konca leta v enaki meri povišal, odpadek 60.000 gld. priklade na davke, da je pa razun tega še deloval izostanek drugih dohodkov vaških šol. Viž. št. 3579. Deželnemu odboru se je zdelo potrebno, da poprosi naslanjajo se na te vzroke zadreg pred- plače vanj a iz normalno-šolskega (deželnega) zaklada (vložn. zap. št. 3579.), c. kr. deželno vlado, čije uradi Viž. št. 5028. bi bili morali nekaj šolskih dohodkov pripraviti, podpore 100.000 gld. predplačila, vendar je ostal ta poskus po odgovoru deželnega predsedništva dne 27. julija 1874. L, št. I4t)7. (vložn. zap. št. 5028.) brezvspešen; z druge strani je pa deželni odbor v dopisu dne a vgusta 1874. 1. št. nagovoril deželno predsedstvo za priporočilo pri dežel, šolskem svetu, da se dohodki vaških šol po proračunu priporabijo, in posebno, — ako bi vladni organi pobiranja priklad na davke za vaške šole ne učinili, da bi bila neogibno potrebna deželna priklada na neposrednje davke, ki bi jo moral vis. dež. zbor za 1874. 1. še le zdaj dovoliti, — da bi se predplačila iz deželnega zaklada za učiteljske plače čem prej povrnila. Da je zavolj tega moral dež. odbor denarja na posodbo vzeti, o tem se bo predložilo vis. dež. zboru posebno poročilo. C. kr. deželni šolski svet je pa obljubil da bo poslal izkaze vaških šolskih okrajev, ki se morajo na novo napraviti, k oj ko bodo okrajni šolski sveti dotična posvetovanja zavolj v šolanja dovršili. Viž. št. 4777. (Dopis od 15. julija 1874. 1. št. 1386., vložn. zap. št. 4777.) Zastran nehanja šolnine bil je vsled sklepa šolmruf deželnega zbora od 13. januarja 1874. 1. deželni šolski svet 11. februarja 1874. 1. (vložn. zap. št. 531, Viž. št. 531,4828) zaprošen za izkaz šolnine po razredih; deželni odbor omenja glede tega svoj dotični predlog posebne Dež. podpora postave. za ljudske Na prošnjo, vloženo vsled sklepa vis. deželnega zbora dne 13. januarja 1874. 1. pri deželnem ^e’ predsedništvu 27. januarja 1874. 1. za podpiranje kranjskega šolstva iz državnih pripomočkov, ni dobil „ .. . . . deželni odbor sicer nikakoršne neposrednje rešitve, vender se je, kakor je znano, v finančni postavi od ^orejna1“ 26. aprila 1874. 1. drž. zak. št. 42. v ta namen pripravilo 10.000 gld. (poglavje 8., naslov 17. §. 11.), m Sola na Slapu, deželni odbor je pri zidanji šolskih hiš že večkrat priložnost imel oglasiti se za to, da se porabi ta do- Nasledki vpisnin Dež. odb. št. tacija. (Vložn. zap. št. 5001., finančni dekret 5541/ubelsko). 76902de 1873 ' O razvitji tega deželnega zavoda se v dodatku za räzjasnjenje lanskega računskega poročila, str. 1297, 2710'74/75. do 82/83. sledeče opazuje: de 1874. Pravne razmere te grof. Lanthierijeve, temu zavodu namenjene grajščine še vedno niso popolnoma po- Dež. odb. št. ravnane; — prepisanje ne zem Ij iško-v k nj i žen ih posestev na grofa Lanthierija, tedaj tudi vkniženje deželnih pogod-76918, 7075, ženili pravic na ta posestva, potem izbrisanje nekterih vknjiženik dolgov in popolna dežel no-knjižna varnost od 1873 378, ° Leona Zupančiča po cesiji prevzete tirjatve od 6000 gld. se še ni moglo doseči kljubu večkratnemu posrednjemu 996, 1297,’ in neposrednjemu prizadevanju deželnega odbora in šolskega ravnateljstva, čemur je deloma tudi kriva ponar-2710 do 1874. ijana menjava grofovskih pravnih zastopnikov, izmed kterih je eden vmrl, drugi pa se preselil. — (Dež. odb. št. 7247., '7690. de 1873. in 1297., 27 lO. de 1874.). 3139] 3383 Tudi se je popravek nekterih me j d s sosedi, kakor tudi naprava potov do zemljišč Fakinovca m 5124 ' Kala, pri čem tudi šola ni mogla samovlastno delati, ravnateljstvu le deloma posrečil ter je to še v razvoju. Dež. odb. št. (Dež. odb. št. 6918., 7075., 7247., 7690. de 1873. 1. in 378., 996., 197., 2710. de 1874. 1.) . , 7015, 7247, Zidarski popravki in pohištvo so se večji del dodelali še lanskega leta; vender je trebaio, Dež odb št da se je sem ter tj e kaj dopolnilo. , 6918, 7015, Ne le da so se pokazala nektera poškodovanja, kterih popravek je nalog podvzetmka naio 724?' 7690, Dolenca (dež. odb. št. 1739., 2710., 3139., 3383., 5124.), ampak napravila so se tudi zimska okna m vra 7.70Lde 1873-(dež. odb. št. 7015., 7247., 7480. de 1873.), odtoči vode iz kleti, strešni žlebovi z odtokom v rupo, in P_°™T1, 0974 oljL’ se je tudi sušilnica za sadje — vse to pa z majhnimi stroški. (Dež. odb. št. 6918., 7015., 7247., 7690., 7 iv > 3608’. 4629,’ 1873. in 378, 1739., 2274., 3565., 3608., 4629. de 1874. L). .... de 1874. Kupilo se je sledeče orodje: priprava za nivelovanje zemljišč za 70 gld. 20 kr., zvon^ za aa,]I J Dež. odb. št. znamenj za 18 gld. 54 kr. in 6 sodov za 97 gld. 50 kr. ; potem sodarskega lesa za izdelovanje V solski s 6difi873 ’ r04 žganjarski kotel, tačka, brizgaljni smrk, za 179 gld. 40 kr. (Dež. odb. št. 6783.,'6858. de 1873. m 775,842,2274 882., 2274. de 1874. L). Beilage 16. 149 Aiidolfswerth ©eifcnbcrg Anosetsch Sittich ©teilt Jrfffen rf ä'fdjernembl Mach seit 1. Novemb. 1873 bis 30. Scptmb. 1874 Uebcrtrag 1. 1. Oktober 1. Novemb. 1. Oktober 1. Novemb. 1. „ 1. Oktober 30. 31. August 31. „ 30. Septciub. 30. „ 30. „ 31. August 57560 fl. 48 fr. 3804 , - . 1221 „ - „ 945 „ - „ 2071 „ - „ 3756 „ - „ 1271 .. - .. 3819 „ 19 2109 fl. — fr. 76556 fl. 67 fr. Zusammen Hält mau diese» Voeschußausprüche» entgegen jene Summen, welche laut Landesschulrathsuote vom 14. Juli Exh.-Z. 4611. J874, 3. 1280, den Volksschiilgemeindcn als prälimiuirte EinnahmsqncUen zufließen sollten, nämlich au: Cdjiilgelb . folltetiircit »beitrage, Stiftungen Ltlmz»schlngc für Schulen 46317 fl. 60 kr. 8777 „ 69 „ 33531 „ 59 „ 60191 „ 30 „ Zusammen . . 148818 fl. 18 kr. M mit dem Normalschulfouds-Präliminarc pro 1874, dessen Abgang mit 17647 fl. 15V2 fr. beziffert ist, so ist klar, daß «bedeutende, und bis zum Schluffe des Jahres aller Wahrscheinlichkeit nach in gleichem Verhältnisse steigende Vor-Msiuinne in dem Ausfalle der 60000 fl. Steuerumlagen eine» sehr wesentlichen Grund hatte, neben welchem aber auch Mstäude anderer Einuahmsquclle» bn- Ortsschnlcn wirken müssen. Cs. schien dem Landesansschnsse am Platze, gestützt gerade auf diese Ursachen der Vorschußzahlnugsbedräugnisse Exh.-Z. 3579. i(8 Nmnalschnl-tLandesj-Fondes, die k. k. Regierung, deren Organe einen Theil der Schnleinkünfte flüssig machen sollten, um eine Vorschußaushilfe bis zum Betrage von 100000 fl. zu ersuchen; doch blieb dieser Versuch laut Landes-Präsidial-Exh.-Z. 5028. Iiilroort vom 27. Juli 1874, Z. 1497, resnltntlos; anderseits nahm der Landesausschuß in der Note vom August 1874, Z. , den Einfluß des Landes-Präsidinins beim Landesschulrathe in Anspruch, daß die Einkommensmittcl der i)ttf|d)iileii präliminarmäßig flüssig gemacht werden, und insbesondere dann, wenn die Regiernngsorgane die Einhcbnng j kr Ortsschul-Umlagen nicht ermöglichen sollten, eine nachträgliche pro 1874 vom h. Landtage zu votirende Landes-Umlage jii beii bircctcii Stenern unvermeidlich wäre, um die Vorschüsse des Landcsfondes für die Lehrcrgehaltc ehestens ein-jiibmige». Ueber die außerordentlichen Credite, welche der Landcsansschuß vorübergehend zu schaffen genöthigt war, gelangt tin besonderer Bericht au den h. Landtag. Uebrigens hat der k. k. Landcsschiilrath die Uebersichten der neu zu bildenden Ortsschnlsprengel einzusenden EinschiMmgs-Msogt, sobald von den Bezirksschnlräthcn die bezüglichen Einschnlnngsverhandlnngcn durchgeführt sein werden. 9totc _ crrfle„ ‘"Jll. Mm 15. Juli 1874, Z. 1386. ' ^ , «T « In Absicht ans die Schnlgeldanfhcbniig, Lantagsbeschlnß vom 13. Jänner 1874, wurde der Landesschulrath ^ h^na «in 11. Februar 1874 um einen Ausweis des Schulgeldes nach Classen ersucht; der Landesansschnß bezieht sich hiermit Exh.-Z. 531, nf seine besondere Gesetzesvorlage. ' 4828. Ans die gemäß h. Landtagsbeschlnsses vom 13. Jänner 1874, am 27. Jänner 1874 an das Landcs-Prüsi- Reichsunter-iiiint gerichtete Petition um Unteistütznng des krainischen Volksschnlwesens ans Reichsmittcln, erhielt der Landesansschnß üützung für M keine »»mittelbare Erledigung, doch ertheilte bekanntlich das Finanzgesctz vom 26. April 1874, R.-G.-Bl. Nr. 42, 647" bofüt einen Credit von 10000 fl. (Kapitel 8, Titel 17, §. 11), um dessen Bcrwendnng sich zu bewerben, der Landes- Exh.-Z.'6001. mschuß bei Schulbauten wiederholt Gelegenheit hatte. Fmanzdirect.' 5441 ubelsko. Ueber die Eutwicklung dieser Laudesanstalt wird im Anschlüsse zur Darstellung des vorjährigen Rechenschafts- Dbg- und lnichtks, pag. 74/75 bis 82/83 Folgendes bemerkt: » e Die rechtlichen Verhältnisse dieses gräflich Lanthier'schen der Anstalt gewidmeten Gutes sind noch „ 9f ,, !z" '»er nicht völlig geordnet; — die Einverleibung des Grafen Lanthiers bei den nicht landtäflichen Entitäten, folglid) 7690 de 1873I «»dl die Einverleibung der landschaftliche» Vertragsrechte ans denselben — ferner die Löschung mehrerer Satzpostcn — 1297, 2710 ' "»b die völlige täfliche Sichcrstellnng auch der Cessionsweise vom Leo Snppantschitsch übernommenen Kapitalspost Pr. de 1874. 6000 fl. sonnten trotz wiederholter mittel- und unmittelbarer Verwendung des Landesansschnsses die Direction noch L--A.-Z.6918, ficht erzielt werden, woran zum Theile auch der wiederholte Wechsel der gräflichen Rechtsfreunde Schuld war, denn einer '7075, 7247 »M - der andere übersiedelte. - ' 378,996, 1297 Auch die Berichtigung gewisser Gränzen mit den Anrainern, so wie die Herstellung der Zufahrten 3» 27iöde'i874. ™i beiden Grundstücke» Fakinovec und Kal, wobei ebenfalls keine selbstständige Action der Schnlanstalt möglich war, konnte der L.-A.-Z. 1739, direction nur theilweise gelingen und ist »och int Zuge. 2710, 3139, Die Banadaptirnngen 1111b Ei »richt»ngsbe schäffn ng ward im Großen 1111b Ganzen schon im 3383, 5124. 6mP Jahre zum Abschlüsse gebracht; dennoch kamen auch Heuer Nachträge hierzu. — ^7947^^439' Nicht nur zeigte» sich einige Schäden, wegen deren Herstellung der Unternehmer Karl Dollenz bc- de '1873_ Mjcii wird, sondern auch Herstellungen von Winterfenstern und Thüren, Abzüge des Kellerwaffcrs —, dann Dach- L.-A.-Z. 6918, i !en mit einem Abflnßkanale i» die Cisterne — alles jedoch von nnbedeutendem Aufwande — wurden vorgenommen; 7015, 7247, ”le ei» Dörrofen eingerichtet. — fr-' einet Signalglocke pr. 18 fl. 54 kr., 6 Fäffern pr. 97 fl. 50 kr., dann Lindenholz zur Verarbeitung Altsbinderei, — einem Brenukeffel, — einer Schiebkarren-Pnmpspritze pr. 179 fl. 40 kr. Nachschaffnngen von Geräthen bestanden in einem Nivellir-Jnstrumente für die Kulturarbeiten pr. in der 7690, 7701 de 1873. 378, 1739, 2274, 3565, 3608, 4629 de 1874. L.-A.-Z. 6783. 6858, de 1873. 775,842,2274 150 Priloga 16. Dež. odb. št. Izmed leta 1874. v proračun stavljenih kulturnih del in novih naprav dalo se je šolskemu 70i5.de 1873. ravnateljstvu dovoljenje vzajemne porabe proračuna za podporno zidovje in kopanje zemlje. (Dež. odb št 70,e Dež odb. št. d6 i87Z. 1.) ' °' 0918. Ta dela so bila storjena po različnih pogodbah, in to zavolj različne globokosti in kakovosti teh del Dež odb. št. (Dež. odb. št. 6748., 6918., 7193. de 1873. in 683., 1739. de 1874. 1.) 683 i 1739 de Pristav in drugi učitelj Jože Kristan, kteremu se je zavolj nastopa njegove službe moral po- 1874. deliti dopust do srede januarja meseca 1874. 1. (dež. odb. št. >663. de 1873. 1.), je prišel 13. januarja v Slan 4^1873 ii začel podučevati dne 19. istega meseca. (Dež. odb. št. 378. de 1874.) y Dež odb. št! Za oddajo sodarske službe bil je natečaj razpisan do konca 1873. L, ter se je ta služba oddala 378. edinemu prosilcu Vaclavu Kuthanu proti poluletni odpovedi, vsled česar je on začetka februarja meseca Dež. od 5. št. 1874. 1. prišel na Slap. (Dež. odb. št. 7560. de 1873. ter 500. in 802. de 1874. 1.) 7072 de 1873. Ravnatelj te šole, Rihard Dolenc, je moral žalibog sredi avgusta 1.1. oditi kot reservist k vojniškim vem mi nm" vajam v Klosterneuburg, ker je s posredovanjem c. kr. ministerstva za poljedelstvo zanj izprošena oprostitev Dež odb št! žalibog prekasno prišla. (Dež. odb. št. 3665., 4629., 5337., 5353., 5394.) 500 in 802 Šola je dvorazredna. Veronauk uči eno uro na teden od 16. novembra 1873. 1. vaški kurat de 1874. Da Slapu za plačo 30 gld., ki se plačujejo v poluletnih obrokih. (Dež. odb. št. 6918. de 1873., 147 de. 1874.) ^665° 4629t- Naučni red gledč učnih predmetov in učil kaže sledeča tablica: (Dež. odb. št. 996., 1692. de 18741.) 5337, 5343, 5394. Dež. odb. št. 6918 de 1873. 147 de 1874. Dež. odb. št. 996, 1692 de 1874 Učni p r e d m e t O Pervega razreda Učna knjiga jp >35 1 polletje 2 polletje 1 Vinoreja Vertovec, Vinoreja in spiski. Kletarstvo Vošnjak & spiski. 2 Kemija početna Kemija anorganska Schödlerjeva kemija in Ver-tovčeva kmetijska kemija 3 R a č n n s t v o: 4 vrsti računa s celimi števili 4 vrsti računa z drobovi in metrična mera Močnik, računice za ljudske šole in za 1. gimnazijalni razred. 4 S p i s j e: navadno opravilsko Praprotnik. 5 Nemški jezik. 6 Poljem e r s t v o. Lapajne. 7 S a d e n j e z elenjave. Lukas. 8 M u r b o- in s v i 1 o r e j a. Haberlandovo vodilo in Gut-mannsthalova sadjereja in murboreja. 9 Vero nauk. Veliki katekizem in zgodbe svetega pisma. Beilage 16. 151 Für die im Jahre 1874 präliminirten (Kulturarbeiten unb Neuherstelluugen wurde der Direction L.-A.-Z. ?ois ^ gjebiraiut für Stützmauer- unb Erdarbeit gestattet. do i873. Diese Arbeiten durch verschiedene Accorde ausgeführt, je nach der Tiefe unb Beschaffenheit jener Arbeiten. L.-A.-Z. 6748, 6918, 7193 de 1873. 683 1739 Der Adjunct und 2. Lehrer Josef Kristau, welchem zum Antritte seiner Stelle einen Urlaub bis Btitte de'i874. ‘linnet 1874 gewährt werden mußte — ist am 13. Jänner in Slap eingetroffen und begann den Unterricht am 19. L.-A.-Z. 7663 selben Monats. de i873. Znr Besetzung der Binderstelle ward der Konkurs bis Ende 1873 ausgeschrieben, und der Posten dem L.-A.-Z. 378. kmigcii Bewerber Wenzel Kn sp a gegen halbjähriger Kündigung übertragen, wonach er Anfangs Februar 1874 in L.-A.-Z. 7072 gliip eintraf. v „ *,873- Der Director der Anstalt, Richard Dollenz, mußte leider Mitte August d. I. zu den ihm als Reserveman» !',S1'=3- 7560 Änfiibcn Waffenübnngen nach Klosterneuburg abgehen, nachdem die durch Vermittlung des Ackerbanmiiiisteriums erbetene '873. Mennig desselben leider zu spät eintraf. de 1874. Der Unterricht an der Anstalt wird in 2 Jahrgänge getheilt. Den Religionsunterricht ertheilt wöchentlich L.-A.-Z.3668, ,M Stunde der Ortsknrat zn Slap gegen 30 fl. in semestralen Deknrsivraten, zahlbars Honorar seit 16. November 1873. 4629, 5337, Die Unterrichtsordnung bezüglich der Lchrgegenstände und die Lehrmittel zeigt folgende Tabelle: 5343, 5394. L.-A..Z. 6918 de 1873. 147 de 1874. L e h r g e g e u ft a n b s 1. Jahrgang Lehrbuch ig. K I. Curs II. Cnrs 1 Weinknltur Vertovc, vinoreja u. Schriften Kcllcrwirthschaft Vošnjak und Schriften 2 Chemie elementare Chemie unorganische Schödler Vertoue, kmetijska kemija 3 R e ch n u n g s k n n d e 4 Hanptrechnungsacten in ganzen Zahlen in Brüchen und metrischem Maße Močnik, für Briksschnle und I. Gyinnasial-Classe 4 Schriftliche Aufsätze gewöhnliche 1 geschäftliche Praprotnik 5 Deutsche Sprache 6 F e l d m : ß k u n d e Lapajne 7 Gemüsebau Lukas 8 M a u l b e e r- und Seidenbau Haber]and’s Leitfaden, Gutmannsthal , Sadjereja in Murvoreja 9 Religio n s le h re Großer Katechismus n. biblische Geschichte 1692 de 1874. 152 Priloga 16. >55 6 7 8 9 Učni predmet Drugega razreda 1 polletje Sadjereja 2 polletje Škodljive žuželke; poraba sadja. Kemija: Konec anorganske kemije organska. Fizika. Računstvo. Nastavek I. leta; prosto kmetijsko knjigovodstvo. Geometrija. Sajenje zelenjave. Bčeloreja. Murbo- in s v i 1 o r e j a. V e r o n a n k. Učna knjiga Vrtnar; Scheicher: živali kmetijstvu in gozdarstvu škodljive' spiski. Schödler (slov. prevod). Močnik. Tušek: niže merstvo. Lukas. J. Sumper. Kakor pervega leta. Predlogu ravnateljstva, da bi se tudi vzeli v učno osnovo saj začetki splošnega nauka o kmetijstvu in živinoreji, nauk o obdelovanju zemlje, o gnojitvi, o posebnih poljskih delih in o drenaži, deželni odbor kljub ponovljenemu nasvetu ravnateljstva ni mogel zadostiti z ozirom na strokovni značaj te šole in na njen po posebnem odboru izdelan program, potrjen po c. kr. ministerstvu poljedelstva. , , Dež. odb. št. Teoretičnemu podučevanju sta odločena jutro in večer, praktičnemu uku pa, kterega je največ tiste 6748 de 1873. ietne čase, ko je največ dela, namenjene so podnevne ure. (Dež. odb. št. 5u89. pe 1873. L). Dež. odb. št. 5089 de 1874. V namen praktičnega iz urjen j a učencev in jim v spodbudo bilo je vsled ravnateljskega podloga dovoljeno, da delajo učenci pod nadzorstvom ravnateljevim in pod neposrednim vodstvom gornikovim plačo v grofovskih Lauthierijevih vinogradih, v koliko se to more storiti brez škode za šolo, in da s®^*suz Dež. odb. št. porabi v zaklado za naučne izlete učencev v družbi ravnatelja ali učitelja. (Dež. odb. št. 996., 49ÜJ.). 996, 4908. > 12274°<4629t' Preživek učencev seje gorniku odvzel in v lastno gospodarstvo prevzel. (Dež. odb. št. 2274., 4 Dež. odb' št. Kako seje porabila državna podpora, in sicer vstanovni prinesek od 3000. gld. 1D 654i de 1873. donesek od 2000 gld., to se je naznanilo ministerstvu poljedeljstva, ki je vzelo to na svoje dobrohotno zn J ■ Dež. odb. št. (Dež. odb. štev. 6514. de 1873. 1. in 1336. de 1874. 1.). . . , . 1336 de 1874. Predlogi četrtletnih denarnih in tvarinskih računov in letni inventarni izkazi Beilage 16. 153 Lehrgegenstand ü ČS II. Jahrgang Lehrbuch ig- §r I. Cnrs. II. Cnrs. 1 Obstzucht Schädliche Jnsectcn; Ausnützung des Obstes Vrtnar; Scheicher: živali kmetijstvu in gozdarstvu škodljive; Schriften Che m i e ' 2 Schluß der unorganischen; organische Schödler 3 Physik Schödler 4 Rechen künde Močnik Fortsetzung des 1. Jahres; einfache landwirthschaftliche Buchführniig 5 G c o m e t r i e Tusek’s niedere Feldmeßknnst 6 Gemüsebau Lukas 7 Biene n z u ch t J. Sümper 8 M a n I b e e r- u n d Seidenzucht Wie im 1. Jahre 9 Religions unterricht dto. Dem Antrage der Direktion auf die allgemeine Landwirthschafts- und Viehznchtlehre, mit deren Borkcnntnissen, SBobeiibereituug, Düngerlehre, besondere Fcldcnltnrcn und Drainage in de» Lehrplan aufzunehmen, konnte der Landesausschnß *ro) der erneuten Vorstellung der Direction keine Folge geben mit Rücksicht ans den Fachcharakter dieser Schule und »»s bereit vom k. k. Ackerbanministerinin genehmigtes Programm der Enqntzte-Commission. Zum theoretischen Unterrichte sind die Morgen- und Abend-, zum praktischen Unterrichte, der sich besonders in L.-A.-Z. 6748 m Arbeitsperiode des Jahres überwiegend gestaltet, die Tagesstunden bestimmt. Ueber die Einrichtung des praktischen de 1873. Meniehtes in der Bienenzucht und die ökonomische Herstellung und Betreibung eines Bienenstandes hat die Direktion be- L.-A.-rz. 5089 W»dete Vorschläge zu machen. ' de 1874. L , Zur praktischen Ausbildung der Zöglinge und als Aufmuntcrnngsmittel für dieselben wurde über Antrag Attestiern gestattet, daß unter ihrer Ober- und mit des Winzers unmittelbarer Anleitung die Zöglinge gegen Entgelt j . ... . uup uiuu ict uiiu um utv uiiimiiuuutu aiuuuimj uiv ^juyuuyc yvyui a?fn schlich Lanthier'schen Weingärten sich in Arbeit verwenden, so weit dieß ohne Beeinträchtigung der Anstalt ge-2 u iami' imö daß der Arbeitsverdienst als ein Fond für Unterrichtsexknrse der Zöglinge mit dem Direktor, °d« Lehrer bestimmt werde?..................... ....................................... ...................... ..........2-»f09996' Die Verpflegung der Zöglinge ist dem Winzer ab- und in eigene Regie übernommen worden. L.-A.-Z.2274, Q, . ,Die Verwendung der Staatssnbventio n sowohl im Grimdnngsbeitragc pr. 3000 fl. als in der 4629. um« 0 ati°n P1’- 2000 fl. wurde dem k. k. Ackerbauministerinm angezeigt und von diesem zur befriedigenden Kenntniß W14 ö^lOltUncil, 06 lo73. Die Vorlage der Quartals-Geld- und Material-Rechnungen und jährlicher Jnventarialstandsaus- 154 Priloga 16. Dež. odb. št. 3926. Deželna zaloga šolskih knjig. Wolfov slovenski slovar. teljstva so se odobrili po predlogih deželnega računovodstva; ali računi, ki naj se vsaeega leta v zmislii m godbe od 31. marca 1873. 1. z grofom Lanthierijem delajo o tem, koliko nese grajšeina in o stroških oskrbovanja" pripravljanja in obdelovanja, ki naj se z njimi zravnajo, so se odložili dotle, dokler visoki deželni zbor ne t, os izletnega računa za 1873. 1. (Dež. odb. št. 3926.). Da deželni odbor izvrši sklep vis. deželnega zbora od dne 9. januarja 1874. L, razglasil je n0 časnikih, da se je ustanovila deželna zaloga za izdajanje slovenskih šolskih in vadnih knjig za srednje, mesijanske in strokovne šole, ter klical pisatelje taeih knjig, naj pošljejo rokopisov, naznanivši jim ob enem, kai je vse potrebnega glede tega. Vsled tega klica prosil je P. Ladislav Hrovat, profesor Novomeške realne m višje gimnazije deželni odbor, naj bi prevzel v deželno zalogo šolskih knjig njegovo latinsko slovnico za slovensko mladež; profesor Boštjan Žepič na Zagrebški višji gimnaziji ga je pa prosil, naj bi prevzel njegovo latinsko vadnico z besednjakom vred. Poslala sta oba tudi dotične rokopise. Profesor Žepič je pri tem °tudi izrekel željo, naj bi se mu dalo 20 iztisov njegove knjige vadnice zastonj. Profesor P. L. Hrovat pa ni prosil nič iztisov zastonj. — Kakor je bilo že v poročilu od dne 25. novembra 1873. 1. (stenogr. zapis., pril. m povedano, je ministerstvo za bogočastje in nauk z odpisom od dne 14. marca 1873. 1. štev. 12507. obe ti šolski knjigi odobrilo, ter pisateljema privolilo nagrado 950 gld., in sicer pervemu 450 gld., drugemu pa 500 gld. pod to pogodbo, da se njuni deli tiskate. Trebalo ni tedaj po zmislu zgoraj imenovanega sklepa deželnega odbora nikakoršnega drugačnega dokaza, da imata imenovana rokopisa vse potrebne lastnosti, da se prevzameta v deželno zalogo šolskih knjig. — Deželni odbor je koj poslal rokopisa c. k. deželnemu šolskemu svetu ter ga prosil naznanila, v kaki namen da sta pisatelja dobila zgorej omenjeno nagrado od c. k. ministerstva, in v ktere šolske razrede kranjskih gimnazij se boste ti knjigi vpeljali, nadalje naj dobrohotno pove, koliko po priliki iztisov teh knjig bi 'kranjske gimnazije na leto potrebovale in ako se sme računiti, da bi se jih tudi zunaj Kranjske kaj prodalo. — Po naznanilu c. k. deželnega šolskega sveta od 10. in od 24. aprila 1874. leta štev. 564. in 617. zadostuje latinska slovnica profesorja P. L. Hrovata po sodbi učiteljev strokovnjakov vsem stopnjam gimnazijskega uka, ali da se bo za sedaj rabiti mogla le v tistih razredih, v kterih se po določilih ministerskega odpisa od 20. septembra 1873. 1. štev. 8172. sme rabiti slovenski učni jezik pri uku latinskega jezika, namreč v paralelkah I. in II. razreda na Ljubljanski gimnaziji in v I. in II. razredu realnih gimnazij v Kranju in v Novem mestu; da je tudi pričakovati, da se bo na ravno tistih šolah vpeljala knjiga vadnica profesorja Žepiča. V dotičnih oddelkih I. in II. razreda bilo je šolskega leta 1873/4. 180 učencev. Ali in koliko bi se teh knjig zunaj Kranjskega poprodalo, o tem ni mogel deželni šolski svet nič povedati. Obema imenovanima pisateljema dovolilo je c. k. ministerstvo nagradi v pripoznanje hvale vredne književne delalnosti in v podporo za izdajo rokopisov. Deželni odbor ni mogel imeti nikakoršnega pomislika, da ne bi prevzel obeh rokopisov v deželno zalogo šolskih knjig, ker pisatelja ne bi bila v stanu, da bi te knjigi sama založila, in ker tudi nista mogla najti nobenega privatnega založnika. — Zavolj tiska se je s tiskarjem v Novem mestu, Vincencijem Bobnom, tako dogovorilo, da mora on tisek slovnice za plačilo 40. gld. od pole do srede julija 1874. 1., tisek knjige vadnice pa za plačilo 28 gld. od pole, ter tisek latinsko-slovensko-nemškega in slovensko-latinskega besednjaka za plačilo 40 gld. od pole do konca januarja meseca 1875. 1. dodelati, ter vse deželnemu odboru poslati. Tisek 21 pol debele slovnice je v 800 iztisih zdaj dokončan. Vse iztise ima že v rokah deželni odbor, ki jih je dal vse na pol trdo vezati, ter njihovo razprodajo prepustil Ljubljanski trgovini s knjigami, umetnijami in muzikalijami Ig. pl. Klein may rja in Fedor Bamberga za prodajno ceno po 1 gld. 50 kr. proti 25% prodajni proviziji (izvzemši prodajo v Novem mestu, kjer je tiskar Boben za njo prosil). Imenovana knjižarna se je pa pri tem obvezala, da bo postavila tudi v Kranju, v Celovcu, Celju, Gradcu, Mariboru, Ptuju, Varaždinu, Zagrebu, Karlovcu, Keki, Trstu, Gorici, Pragi, in na Dunaju komisijonarje za razprodajo te knjige. Tisk te knjige je veljal............................................................... 865 gld. 70 kr., Vez po 15 kr. od iztisa je veljal...................................................120 „ 25% provizija bo vrgla................................................................. 300 ,, 70 „ vsega . 1285 gld. 70 kr. Razprodaja vseh 800 istisov po 1 gld. 50 kr. bi vrgla ............................... 1200 „ — „ Deželni blagajni se je dal nalog, da vzame za deželno zalogo šoljskih knjig enkrat za vselej dovoljeni znesek 10000 gld. iz deželnega zaklada, da napravi zänj posebno zapisno knjigo ter da v njej zaracum vse izdatke in dohodke deželne zaloge šolskih knjig. Doslej se razim stroškov za tisek in vez prof. Hrovatove slovnice še ni nič nakazalo, da naj se izplača iz deželne zaloge šolskih knjig. Z ozirom na to menda tudi visoki deželni zbor ne bo terjal, da naj se mu za to leto predloži račun o deželni zalogi šolskih knjig. c,0 (Vložn. zap. št. 2969., 6409. de 1873.. 1., 465., 1871,, 2203., 2432., 2449., 2586., 4147. m 4bW. de 1874. 1.) . , Sklicevaje se na poročilo deželnega odbora od 14. septembra 1869.1. štev. 2717. (stenograf, poro • priloga 33.) in na naznanilo v §.8. računskega poročila od leta 1870. projavljeno, se slavnemu deželnem zboru v naslednjem poroča, kako reč stoji zastran tiska slovensko - nemškega dela Wolfovega slovarja. Vsled dopisa c. kr. deželne sodnije v Ljubljani od 31. marca 1874.1. it. 6516., naj bi se jej na^ znanilo, kako je z omenjeno rečjo, se je deželni odbor do visokočastitega Ljubljanskega knezosko a kuratorja Wolfovega glavnega dediča obrnil za naznanilo, ali bo sploh in koliko je za tisk gotovega Beilage 16. 155 „jje der Direktion sind nach den Anträgen der Landesbnchhaltnng geregelt; dagegen die mit Grafen von Lanthicri im ?j„„c des Vertrages vom 31. März 1873 jährlich zn pflegende Abrechnung über den Gntsertrag und die damit zu L.-A.-Z. 3926. Wipensireiiden Verwaltnngs-, Adoptirnngs- und Cultnrarbeiten Vorbehalten, bis der hohe Landtag die Jahresrechnung L 1873 genehmigt haben wird. In Ausführung des hohen Landtagsbeschlnsses vom 9. Jänner 1874 ließ der Landesansschnß die Errichtung Landesschul. (jlltg Landeöschnlbncherverlagcs zur Herausgabe slovenischer Schul- und Uebnngsbücher für Mittel-, Bürger- und Fach- bucherverlag. ilnilc» in öffentlichen Blättern kundmachen und an die Verfasser solcher Bücher unter Bekanntgabe der Erfordernisse den Aufmf zur Einsendung diesfälliger Manuskripte ergehen. — Ans diesen Aufruf hat sich Professor P. Ladisl. Hrovat vom gilidolfswerther Real-Obergymnasinm imi Uebernahme ans den Landesschnlbücherverlag seiner „Latinska slovnica za slovensko mladež“ und Prof. Sebastian Žepič vom Agramer Obergymnasium mn Uebernahme seines Uebnngsbuches gt Bocabnlarien an den Landesansschnß gewendet und die Manuskripte eingesendet. Professor Žepič hat hiebei den Wunsch um Ueberlassnng von 20 Freiexemplaren seines Uebnngsbuches ansgesprochen, Professor P. L. Hrovat hat aber um feilte Freiexemplare angesucht. — Wie bereits int Berichte vom 25. November 1873 (stenogr. Bericht, Beilage 17) Mut wurde, hat das Ministerium für Cultus und Unterricht mit dem Erlasse vom 14. März 1873 Zahl 12507 diese (ti6en Schulwerke genehmiget und den Autoren eine Remuneration von 950 fl., und zwar dem erster» 450 fl., dem Itlteru aber 500 fl. unter der Bedingung der Drucklegung ihrer Arbeiten bewilliget. Es war daher im Sinne des ob-lertifetten Landtagsbeschlusses ein weiterer Nachweis nicht nöthig, daß die obbezeichneten Schriftwerke alle Erfordernisse pit die Uebernahme in den Landesschulbüchcrverlag besitzen. — Der Landesansschnß hat sich sofort unter Mittheilung der Manuskripte an den k. k. Landesschnlrath um die Mittheilung gewendet, in welcher Absicht die Verfasser vom k. f.' Mi-nijlerium die oberwähntcn Remunerationen erhielten und an welchen Schulklassen den Gymnasien Ämiug diese Bücher zugeführt werden, ferner um die Wohlmeinnng, wie groß der jährliche Bedarf derselben für die Gymnasien Krains sein iuir|te und ob auch außerhalb Krains auf einen Absatz gerechnet werden könnte. — Nach den Mittheilnngcn des k. k. dudcsschulrathes vom 10. und 24. April 1874, Z. 564 und 617, reicht die lateinische Gramatik des Professors P. L. Hrovat nach dem Urtheile der Fachmänner für alle Lehrstnfen des Gymnasiums ans, ihr Gebrauch könne sich jedoch ftrlaiids vorläufig nur auf jene Lehrnbthcilnngen erstrecke», für welche nach den Bestimmungen des Ministerial - Erlasses Hom 20. September 1873, Z. 8172, der Gebrauch der slovenischen Unterrichtssprache beim lateinischen Sprachunterrichte jiilöjjig ist, nämlich ans die Parallel-Abtheilungen der I. und II. Klasse des Lnibacher Gymnasiums und auf die I. und II. Klaffe der Realgymnasien in Krainbnrg und Rndolfswerth; au den nämlichen Lehranstalten ist auch die Einführung dkS Prof. Žepičsche» Uebnngsbuches zn gewärtigen. — In den bezüglichen Lehrabtheilungen der I. und II. Klasse waren im Schuljahre 1873/4 180 Schüler. Ob md welchen Absaß diese Bücher außerhalb Krains finden werden, darüber konnte der Landesschnlrath nichts angeben, tocii genannten Autoren sind vom k. k. Ministerium die Remunerationen in Anerkennung ihrer verdienstlichen litera-ti[d)cn Thätigkeit und zur Unterstützung für die Herausgabe der Manuskripte zugesprochen worden. — Der Landesansschnß sonnte kein Bedenken tragen, beide fraglichen Schriftwerke in den Landesschnlbücherverlag zn übernehmen, da die Verfaßer außer Stande wären, diese Bücher selbst zu verlegen und für dieselben auch keinen Privatverleger finden konnten, und Woß dieselben in 800 Exemplaren drucken zn lassen. Wegen Drucklegung wurde mit dem Buchdrucker in Rndolfswerth. Vinzenz Boben in der Art das Uebereinkommen getroffen, daß er den Druck der Grammatik gegen Entlohnung von 40 fl. p. Bogen, bis Mitte Juli 1874, den Druck des Uebnngsbuches aber gegen die Entlohnung von 28 fl. pr. Bogen, und seilen des lateinisch - slovenisch - deutschen und des slovenisch-lateinischen Voeabulariums gegen die Entlohnung von 40 fl. p. Bogen bis Ende Jänner 1875 beende, und an den Landesansschnß abliefere. Der Druck der 21 Bogen starken Dmmmatif in 800 Exemplaren ist nunmehr beendet und an den Landesansschnß abgeliefert, welcher alle Exemplare halb steif binde» ließ und den Verkauf derselben der Laibncher Buch-, Kunst- und Musikalienhandlung des Jgn. v. Kleinmayr trab Fed. Bamberg zum Verkaufspreise von 1 fl. 50 kr. gegen 25% Verkanfsprovision (mit Ausnahme des Verkaufes in Rudolfswerth, wo sich der Druckereibesitzer Boben um denselben bewarb) mit der Verbindlichkeit übertragen hat, daß dieselbe für eine angemessene Ankündigung zn sorgen und auch in Krainbnrg, Klageufnrt, Eilli, Graz, Marburg, Pettau, Vmsdi», Agram, Karlstadt, Fiume, Triest, Görz, Wien und Prag Emnmissionäre für den Verschleiß dieses Buches «»sichelten habe. Die Kosten der Drucklegung dieses Buches betrugen................ 865 fl. 70 kr. „ „ des Einbandes k 15 fr..................................120 „ — „ „ „ an 25% Provision werden betragen........................ 300 „ — „ Zusammen . 1285 fl. 70 kr. der Verkauf aller 800 Exemplare a 1 fl. 50 kr. würde . 1200 „ — , Werfe». Die Landeskassa wurde angewiesen, die für den Landesschnlbücherverlag ein für allemal bewilligte Dotation \ 10-000 fl. ans dem Landesfonde zn entnehmen, dafür ein eigenes Journal zn eröffnen und in demselben alle Aus-Mii iiitb Einkünfte des Landesschnlbücherverlages zu verrechnen. . Bisher wurde außer den Kosten der Drucklegung und des Einbandes der Prof. Hrovat'schen Grammatik aus m» Laiidesschnlbücherverlagsvorschnsse noch keine Zahlung angewiesen. Und mit Rücksicht darauf dürfte auch der hohe Eng für dieses Jahr von der Vorlage einer Rechnung über den Landesschnlbücherverlag Umgang nehmen. (Exh.-Nr 6409 de 1873, 465, 1871, 2203, 2432, 2449, 2586, 4147 und 4651 de 1874.) , Anknüpfend an den Landesansschußbericht vom 14. September 1869 Z. 2717 (stenogr. Bericht, Beilage 33). Wolf's stove« s? M die unter §. 8 des Rechenschaftsberichtes vom Jahre 1870 erstattete Relation wird dem hohen Landtage über den rusches Wör. ". der Angelegenheit der Drucklegung des slovenisch - deutschen Theiles des Wölfischen Wörterbuches Nachstehendes zur terbuch. «Sten Kenntniß gebracht: ui, lieber Zuschrift des k. k. Landesgerichtes in Laibach vom 31. März 1874 Z. 6516 um Bekanntgabe, in g ptabium sich diese Angelegenheit befinde, hat sich der Landesansschnß an den hochw. Laibacher Fürstbischof als «tor des Wölfischen Universäl-Erben um die Mittheilung gewendet, ob und wie weit das druckfertige Manuskript für 156 Priloga 16. kopisa za omenjeni slovar že pripravljenega. Na to so visokocastiti gospod knezoškof od besede do b sede takole odgovorili: Štev. 429. Odgovarjajo na visokocenjeni dopis od 12. poprejšnjega meseca štev. 2129. zadevajoč priprav za tisk druzega dela slovensko-nemškega slovarja se tole k dobrotnemu znanju daje: Kakor je znano, se je Alojzijevišču v §. 26. oporoke knezo-škofa Antona Alojza dolžnost naložila, le tiskovne stroške za slovensko - nemški del slovarja plačati. V celi oporoki tudi le ene besedice ni najti, ki bi govorila o izdelovanju slovarja za tisk. Prevzvišnemu oporečniku se je reklo, da je rokopis za drugi del že gotov in da le še tiskanja manjka. Ker pa temu ni bilo tako, se je od dediča zahtevalo, naj se vender tudi rokopis na stroške glavnega dediča nakupi, ker bi se tiskanje drugače nikdar pričeti ne moglo. Glavni dedič je gledč na korist naroda od Janeza Zalokarja, župnika v pokoju, ki je tiščanje k tiskanju v svoj prid obrnil, kupil od njega sestavljen rokopis, ki seje v merodajnih krogih kot za tisk pripraven proglasil, za 3400 for. avstr, veljave. Komaj se je ta nakup izvršil, se je Zalokarjev rokopis kot nezadosten proglasil. Glavni dedič je tudi še v daljne stroške privolil. Pod predsedstvom visokočastitega gospoda, zdaj stolnega prošta Dr. Janeza Zlatousta Pogačarja se je odbor sestavil, ki naj bi za tisk pripraven rokopis oskrbel. V ta namen privzeti delavec je stal celih 1100 for. avstr, veljave, brez da bi bila le osmerka pdle v tisk prišla. Gospod predsednik komiteta je dobil od štajerskega duhovna Cafa po njem nabranih in na posamezne listke napisanih slovenskih besedi, za kar se je pred nekaterimi tedni tudi 500 for. honorara zahtevalo in od glavnega dediča tudi izplačalo. Ti listki so se na zahtevanje s pomočjo bogoslovcev na cele pole v alfabetičnem redu prepisali, kar je 648 for. stroškov prouzročilo. Stroški m omenjeni slovar, h katerim glavni dedič ni postavno zavezan, so se narasti! vže na 5648 for. zraven malih izdaj za slovarje, brez da bi se bila dozdaj le ena sama pola za tisk izgotovila. Za izgotovljen} e za tisk pripravnega rokopisa so se po pripovedki slovenski jezikoslovci predlagali, ali pod takimi pogojami, da seje raz videlo, da bodo za glavnega dediča prav veliki stroški in zraven brez vse gotovosti za dovršenje slovarja izrastli. Kurator glavnega dediča ni mogel več sam nositi vse odgovornosti v tej stvari. Naprosilo se je mnenje visokočastitega stolnega kapitelna, ki se pa nikdar ni pismeno oddalo. Pripravljeno gradivo ima in varuje predsednik razpuščenega (brez vspeha delavšega) komiteta, od katerega le začasni kurator glavnega dediča ne more nobenega odgovora tirjati, ali šteje si v dolžnost, črke dotične oporoke strogo se držati ter se ne bo nikdar obotavljal, tiskovnih stroškov plačati. Zapuščina knezoškofa Antona Alojza se z vso skrbljivostjo oskrbuje in račun o tem se vsako leto projavlja. V Ljubljani 4. maja 1874. Deželni odbor je ta dopis takoj v prepisu c. k. deželni sodniji poslal, ter jo je, ker iz njega ni bilo razvideti, če niso morebiti priprave za tisk rabljivega rokopisa popolnoma nehale, ob enem naprosil, naj glavnega dediča oziroma njegovega kuratorja primora, da izvršitev oporoke glede Wolfovega slovarja pospeši. Na to je c. k. deželna sodnija z odpisom od 20. junija 1874. 1. štev. 3316. odgovorila, da ona kot obravnavna gosposka glavnega dediča k izvršitvi tiska slovensko- nemškega slovarja več ne more siliti, ker se je izročitev zapuščine knezoškofa Antona Alojza Wolfa že z ukazom od 11. julija 1865. 1. štev. 3388. naročila ter je ta izročitev že postavno veljavnost zadobila; — ter da je tedaj le pot pravde in tožbe mogoča, ako bi se iz poslednje volje zapustnika zastran tiskanja omenjenega slovarja veče dolžnosti za glavnega dediča hotele izpeljevati, nego jih sedajni kurator po svojem odgovoru od 4. maja 1874. L štev. 429. sam prevzeti hoče. Vsled tega odgovora c. k. deželne sodnije je deželni odbor v seji dne 26. junija sklenil, skupščino strokovnjakov izmej deželnih poslancev, udov visokočastitega stolnega kapitelna in odbora „Slovenske matice“ v posvetovanje sklicati, kako bi se mogla izdaja II. dela Wolfovega slovarja podpirati in pospešiti. V tej skupščini, kije bila 16. julija t. L, se je pred vsem drugim mnenje izreklo, da slavni deželni zbor oziroma deželni odbor v tej reči vezalnih sklepov ne more delati, ampak le nasvete staviti, kateri se knezoskof. ordinarijatu le priporočiti zamorejo. Ker je visokocastiti stolni prošt, gospod dr. Pogačar, deželnemu glavarju ustmeno naznanil, da se je profesor Pajk v Mariboru zavezal, za tisk pripravnega rokopisa skrbeti, ter da se mu je to delo tudi izročilo, je skupščina svoje mnenje le o tem izreči mogla, kako naj bi se za tisk rablji vi rokopis uredoval, da bi se delo v znans-venem obziru zboljšalo in tiskanje pospešilo. — Dotično od skupščine izraženo mnenje, da naj se profesorju Pajku zarad hitrejše in ložje rešitve velike in težke naloge še kak strokovnjak pridruži, ter a naj se za tisk izdelane pole vselej sproti pred tiskanjem preja vij o in tako kritiki razsodbe zmožnega o činstva podvržejo, ter da naj se v presojevanje posameznih priobčenih pol še posebej nekateri strokovnja izberč, — se je potem imenovanemu predsedniku slovarjevega komiteta naznanilo. — Zdaj je upanJ opravičeno, da bo tudi slovensko - nemški del Wolfovega slovarja v primerno kratkem času dodelan i tiskan. (Vložn. zap. št. 2129., 2854., 3949., 4549. in 4550. od leta 1874.) Beilage 16. 157 inž genannte Wörterbuch gediehen sei. — Die darauf bezügliche Antwortnote des hochw. Herrn Fürstbischofes lautet Pitlich wie folgt: fc 429. In Erwiederung ans die hochgeschätzte Zuschrift Dom 12. u. M. Nr. 2129, betreffend die Vorarbeiten für jdi Druck des zweiten Theiles des slovenisch-dcutschen Wörterbuches beehrt man sich Nachstehendes zur gefälligen Kcnnt-iiialime zu berichten: Bekanntlich wurde dem Collegium Aloisianum im §. 26 des Fürstbischof Anton Alois'schen Testamentes nur j j>j( Bestreitung der Drucktasten des flovenisch-dentschen Theiles des Wörterbuches zur Pflicht gemacht. Es steht im ganzen Mnente kein Wort von einer Ausarbeitung des Wörterbuches für den Druck. Dem hochwürdigsten Testator wurde beigebracht, die Handschrift des zweiten Theiles sei schon fertig und es Wrf nur der Drucklegung. Da dieses nicht der Fall war, so wurde an de» Erben das Ansinnen gemachr, cs möge jam doch auch das Manuskript auf Kosten des Universalerben herbeigeschafft werden, weil sonst die Drucklegung niemals erfolgen könnte. Der Universalerbe berücksichtigte das nationale Interesse und kaufte vom pensionirten Pfarrer Johann Zalokar, Mn das Drängen zur Drucklegung benutzte, das von ihm zusammengestellte und von maßgebenden Seiten für drnck-fertig erklärte Manuskript mit einer Auslage von 3400 fl. Oe. W. Kaum war dieser Ankauf geschehen, wurde das Zalokarje Manuskript als ungenügend bezeichnet. Der Universalerbe verstand sich auch zu weitern Auslagen. Cs wurde unter dem Präsidium des hochw. Herrn mm Domprobstes, Dr. Johann Chrhst. Pogačar ein Smilite bestellt, um das für die Drucklegung geeignete Manuskript ^zustellen. Der zu diesem Zwecke aufgenoinmene Arbeiter kostete den Betrag pr. 1100 fl. Oe. W. ohne auch nur ein Wvl'latt zum Drucke zu bringen. Der Herr Comite-Präscs holte beim steierischen Priester Gas die von diesem gesam-. Hielten ans einzelnen Papierstreifen aufgeschriebenen slovenischen Wörter, wofür vor einigen Wochen ebenfalls ein Honorar I ft, 500 fl. beansprucht und auch vom Universal-Erben verabfolgt wurde. — Diese Papierstreifen wurden auf Verlangen I to« kn Alumnen auf ganze Bögen in alphabetischer Ordnung übertragen, womit eine Auslage pr. 648 fl. verbunden Kor. Die vom Universalerben ohne juridische Verpflichtung für das berührte Wörterbuch gemachten Auslagen belaufen sich auf die bedeutende Summe pr.' 5648 fl. nebst kleinen Ausgaben für Wörterbücher, ohne daß bisher nur ein einziger SBogeu für den Druck fertig geworden wäre. Es wurden angebliche slovenische Philologen zur Ausarbeitung des für den Druck geeigneten Manuskriptes in Antrag gebracht, aber unter solchen Bedingungen,'daß für den Universalerben sehr drückende Ausgaben und dabei ohne «Oe Sicherheit für die Vollendung des Wörterbuches in Aussicht gestellt wurden. Der Curator des Universalerben konnte iit ganze Verantwortlichkeit in dieser Angelegenheit nicht mehr allein tragen. Es wurde die Wohlmcinnng des hochw. Domkapitels erbeten, welche niemals schriftlich abgegeben wurde. Die Vorbereitnngsarbeiten befinden sich im Besitz und unter Aufsicht des Präses von dem aufgelösten, weil resnltatlosen Comitä, von welchem der nur zeitweilige Curator des Uiiiüerfnlerben keine Rechenschaft verlangen kann, welcher sich jedoch streng an den buchstäblichen Sinn des betreffenden Testamentes zu halten verpflichtet fühlt und die Drnckkosten zu bestreiten keinen Augenblick zögern wird. Die Verwaltung des fb. Anton Alois'schen Nachlasses wird mit aller Sorgfalt geführt und die Rechnung hükr jährlich veröffentlicht. Laibach am 14. Mai 1874. Der Landesansschnß hat sofort diese Note in Abschrift an das k. k. Landcsgericht geleitet, und bei dem Umstande, daß ans derselben nicht zu entnehmen war, ob nicht in der Vorbereitung des druckfertigen Manuskriptes ein gänzlicher Stillstand eingetreten sei, dasselbe zugleich ersucht, den Universalerben rücksichtlich dessen Curator zur Beschien-Ging des Testamentsvollznges hinsichtlich des Walfschen Wörterbuches zu verhalten. Hierauf hat das'k. k. Landcsgericht mit .Note vom 20. Juni 1874 Z. 3316 erwiedert, daß bei dem Umstande, alt der Verlaß des Fürstbischofes Anton Alois Wolf bereits mit Verordnung ddo. 11. Juli 1865 Z. 3388 migrant-märtet wurde, und diese Cinantwortnng in Rechtskraft erwachsen ist, nun eine abhandlnngsbehördliche Jngercnznahme von «ite dieses Landesgcrichtes wegen Verhaltung des Universalerben zum Vollzüge der Drucklegung eines slovenisch-dentschen Wörterbuches nicht mehr stattfinden könne, daher nur der ordentliche Rechts- und Klagcwcg für den Fall offen bliebe, menu aus der letztwilligen Anordnung des Erblassers in Betreff der Drucklegung des besagten Wörterbuches eine größere Verpflichtung des Universalerben abgeleitet werde» wollte, als wozu sich sein derzeitiger Kurator in der Erwiederung vom 1 Mai 1874, Zahl 429, selbst herbeiläßt. Ans diese Erklärung des k. k. Landesgerichtes beschloß der Landesansschnß in dn Sitzung vom 26. Juni eine Fachmänner - Commission ans Landtagsabgeordneten, ans Mitgliedern des hochw. Dom-Wtels und des Slovenska Natiea-Ansschnsses zur Berathung darüber einzuberufen, wie die Herausgabe des II. Theiles w Walfschen Wörterbuches gefördert und beschleunigt werden könnte. — In dieser commissionellen Berathung, welche am j6, Suli d. I. znsaminentratt, wurde vornehmlich die Ansicht ausgesprochen, daß der hohe Landtag beziehungsweise der -aiidesausschnß in dieser Angelegenheit keine bindende Beschlüsse fassen, sondern nur Anträge stellen könne, welche dem fb. Lrdilmriate nur zur Berücksichtigung empfohlen werden können. — Nach mündlicher dem Landeshauptmanne vom hochw. penil Dr. Pogačar gemachten Mittheilung hat sich Professor Pajk in Marburg verpflichtet, für ein druckfertiges Ma-Wript zu sorgen lind sei demselben auch diese Arbeit übertragen worden. — Nach dieser Eröffnung konnte sich die Com-"%» nunmehr darüber anssprechen, in welcher Weise bei der Redigirnng des drnckfertigen Manuskriptes vorzugehen j?arc' damit die Arbeit in literarischer Hinsicht gefördert und die Drucklegung beschleunigt werde. Die diesfalls von der Gonmiijfio» ausgesprochene Ansicht, daß dem Professor Pajk noch ein Fachmann zur schnellern und leichtern Lösung der jLt0?en und schweren Aufgabe beigegeben werde, und daß die zum Drucke vorbereiteten Bögen immer entgegen vor dem Ednicken veröffentlichet und hiedurch der Kritik des nrtheilsfähigcn Publikums unterzogen wurden, und daß zur Be-!!!Wüuug der veröffentlichten einzelnen Bögen eigens einige Fachgebildete bestellt wurden, — wurde sodann dem genannten Präses des Wörterbuch-CmniM mitgetheilt. - , Es ist nunmehr gegründete Hoffnung vorhanden, daß auch der slovenisch-deutsche Theil des Wolf'schen Wörter- rirhcs in nicht zu ferner Zeit vollendet und dem Drucke übergeben werden wird. (Exh.-Nr. 2129, 2854, 3949, 4549 und 4550 de 1874.) 158 Priloga 16. Bealka. 8 prijavljanjem sklepa slavnega deželnega zbora v seji od 10. januarja 1874. in z naznanitvijo da so se drevesa iz deželnega vrta spravila, je deželni odbor ob enem vodstvo Ljubljanske hranilnice naprosil, naj bi zdaj naznanilo pogoje, pod katerimi misli izročiti svoje poslopje v namene realke. Na to prošnjo je hranilnično vodstvo s sledečim dopisom št. 427 odgovorilo: „Odgovarjajo na čislani dopis od 26. januarija letošnjega leta št. 6l9. si podpisano vodstvo čestita naznaniti, da ono v objavljenem sklepu slavnega deželnega zbora ne more najti izpolnitve“ temveč le odrekanje stavljenih zahtevanj. Je li brezpogojno odročeno ali je pa spolnitev na pogoje stavljena, katerih hranilnica iz uzrokov ki jih je že v svojem dopisu od 11. februarija 1873. št. 183. navedla, za več prihodnih let nikakor sprejeti ne more, je pač popolnem enako. Tudi zaključek sklepa slavnega deželnega zbora, da ima biti od hranilnice zahtevano izrečenje brez škode reservnega zaklada oziroma hranilničnih upnikov, stvari ne predrugači, kajti, če se tudi ne gleda na jako zmotljivi obseg tega zaključka, bi bil, če bi prav po sreči šlo, nekake vrednosti le tedaj, če bi se hranilnično društvo razdrlo, med tem, ko bi si hranilnica o lahko mogočih prilikah, če jej ravno denarja zmanjka, v zadovoljenje svojih deležnikov (interesentov) si potrebnih denarjev z zastavo poslopja ne mogla pridobiti. — Če hranilnica sploh že nima nar manjšega povoda, tako za njo sitno izjavo izreči, mora ona še prav posebno obžalovati, da se jej v tej stvari od slavnega deželnega zastopstva ni samo čisto nič naproti prišlo, temveč, da se je pri dotični razpravi v deželnem zboru tudi čisto neopravičena sumljivost proti namenom hranilničnim razodevala, katera sumljivost se je tudi v storjenem sklepu izrazila. — Pri takih razmerah se podpisanemu vodstvu nar bolj pristojno dozdeva, nikakoršnih pogodeb s slavnim deželnim zastopom ne delati ter zategadel vsako daljno razpravo kot končano spozna. Sumljivost, katero je slavni deželni zastop proti hranilnici razodel, pa tudi njo opravičuje, da se enake sumljivost! ne more zdržati, ter da se zategadel zavarovati želi proti vsakoršnim postavnim nasledkom, ki bi jih znabiti slavni deželni zastop iz tukajšnjega dopisa od 11. februarja 1873. štev. 183. izpeljevati hotel. — V tem dopisu hranilnica deželnemu zastopu sicer nikakoršnih pravic ni odstopila, temuö le stališče naznanila, na katero se misli pri nekdanji izročitvi za višo realko^ potrebovanih prostorov postaviti, k čimur je ondotni dopis od 10. januarja 1873. štev. 6670. povod dal. Ce bi se pa vkljub temu trditi hotelo, da se je z onim dopisom že poraba poslopja za višo realko dovolila, se podpisano hranilnično vodstvo v onem dopisu razločno prihranjene pravice preklica posluži ter prekliče s tem vse obljube, katere bi se hotele iz dotičnega dopisa izpeljevati. IConečno naj bo dovoljeno, še pristaviti, da bo ob enem podpisano vodstvo odslej z mestnim zastopom Ljubljanskim zarad prostorov za višo realko se pogajati začelo. Vodstvo Kranjske hranilnice v Ljubljani 18. februarija 1874. Društveni predsednik: V. Seunig m. p. R. Janeschitz m. p. V dotični ponudbi, ki se je mestni občini Ljubljanski 18. februarija 1874. štev. 427. storila, je hranilnično vodstvo naznanilo, da ga je volja mestni občini pripravne prostore više realke brezplačno m s pravico, kako primerno vračilo od deželnega zastopstva tirjati, na nedoločen čas, vender naj manj na 5 let in s prideržkom 3 letne odpovedne pravice na ta način prepustiti, da hranilnica 3 letno odpoved vkljub 5 letne porabne dobe že po minulih prvih dveh letih naznaniti zamore. Mestni odbor je to ponudbo z dopisom od 24. marca 1874 štev. 3457 v principu sprejel, s tem pridržkom: a) da se prostori-za pripravno oskrbljenje više realke potrebni odločijo od komisije, katera naj bo sestavljena iz zastopnikov deželnega odbora, mestnega odbora, iz ravnateljstva više realke in iz udov kra-nilničnega vodstva, ter da se . b) od hranilničnega vodstva (zraven vzdrževanja prepuščenih prostorov v dobrem stanu) pridržani donesek k drugim vzdrževalnim stroškom za poslopje, k cesarskim davkom, k zavarovalni plači, k po-stavljenju hišnika že naprej primerno določi. To je mestni magistrat deželnemu odboru naznanil s prošnjo, naj pri komisiji za odločitev pro štorov za oskrbljenje više realke potrebnih posredovati blagovoli. — Ta komisija, pri kateri je deželni o bor po deželnem glavarju in enem odborniku zastopan bil, se je 31. marca 1874. o novem hranilnicnem poslopji sošla in je za višo realko potrebne prostore določila. Z dopisom mestnega magistrata od 15. maj 1874. št. 6445. je mestni odbor zastran doneska, ki ga ima mestna občina k vzdrževalnim stroškom za VIS» realko dajati, s hranilničnim vodstvom se porazumel, da mestna občina prostore za oskrbljenje više iea potrebne in po komisiji dne 31. marca 1874. odločene od 1. oktobra 1874. brez stanovnine na 5 let m u po preteklih petih letih na nedoločen čas proti 31etni prejšnji odpovedi od ene ali druge strani Pre7.na pod to pogoj o, da mestna občina razun tega, da se zaveže varovati poslopje in ničesa ne prenare i posameznih nji v porabo prepuščenih delih, vsakoršno od njene strani ali pa od šole same prouzro škodo na svoje stroške popravi, vzlasti stanišča in stranišča in straniščne odtoke snaži in tudi ™anJs L. pravila pri oknih, vratih in tleh prevzame, nasproti pa da vsa druga dela, ki so k vzdrževanju m pop' ljanju poslopja potrebna, vse realne dolžnosti, davke, soseskine naklade i. t. d., zavarovalnine, dimni Beilage 16. 159 Unter Mittheilung des hohen Landtagsbeschlnsses der Sitzung Nom 10. Jänner 1874 und unter Bekanntgabe y Entfernung der Bäume ans dem Bnrggarten hat der Landesansschnß an die Laibacher Sparkasse-Vercinsdircktion Ersuchen gestellt, die Bedingungen, unter welcher dieselb- die Widmung des ucneu Gebäudes zu Realschnlzwccken zu «chiehen gedenkt, nunmehr bekannt zu geben. Dieses Ersuchen hat die Sparkassadirektiou mit nachstehender Note Z. 427 kiitroortet: In Erwiederung der geehrten Note dom 26. Jänner d. I., Z. 619, beehrt sich die gefertigte Direktion mit-gMlen, daß sic in dem ihr bekannt gegebenen Beschlusse des hohen Landtages nicht die Erfüllung, sondern nur die Ab-Lwiß der ihrerseits gestellten Anforderungen zu erblicken vermöge. Ob die Ablehnung eine unbedingte ist, oder ob die Erfüllung an eine Bedingung geknüpft wurde, deren Ein-ch,„g der Sparkasse ans den bereits in ihrer Zuschrift vom 11. Februar 1873 Z. 183 angeführten Gründe» mindestens Jnj mehrere Jahre hinaus geradezu unmöglich ist, bleibt sich dem Wesen nach gleich. Es wird in der Sache auch durch iiit dem hohen Landtagsbeschlnsse beigefügte Klausel, daß die von der Sparkasse abverlangte Erklärung den Ansprüchen W Reservefondes rücksichtlich der Gläubiger der Sparkasse nicht znm Nachtheil gereichen )ollc, — nichts geändert, denn etgkschm von der sehr zweifelhaften Fassung derselbe» wäre sie im günstigsten Falle nur bei einer anfälligen Auflösung y Sparkassevcrcincs vom Belange, während die Sparkasse in den sehr leicht möglichen Fällen eines momentanen (Mb-Mrfcs zur Befriedigung der Sparkasse-Interessenten sich die erforderliche» Mittel durch Verpfändung des Gebäudes «icht verschaffen könnte. — Hat die Sparkasse schon überhaupt nicht die mindeste Veranlassung eine derartige für sie listige Erklärung abzugeben, so muß sie es noch insbesondere bedauern, daß sie in dieser Angelegenheit nicht nur nicht mindeste Entgegenkommen bei der hohen Landcsvertrctnng fand, sondern, daß sogar bei der dießfnlligcn Landtags-Debatte ein ganz ungerechtfertigtes Mißtrauen gegen die Intentionen der Sparkasse an den Tag gelegt wurde, welches und) in dem gefaßten Beschlusse seinen Ausdruck gefunden hat. Unter diesen Umständen hält cs die gefertigte Direktion als das angcmessendste, ans jede Vcrtragsabschließnng mit der hohen Landesvertretung zu verzichten und sicht daher jede weitere Verhandlung hiemit als abgebrochen an. Das Mißtrauen, welches die hohe Landesvertretung gegen die Sparkasse geäußert hat, wird es aber recht-ftitigeii, daß auch diese sich desselben nicht ganz entschlagcn kann, und daß sic sich deßhalb gegen allfüllige Rechtsfolge-nmgcn zu sichern unternimmt, welche vielleicht die hohe Landesvertretnng ans der dießseitigeii Note vom 11. Februar 1873, ß. 183, zu ziehen versuchen sollte. — In dieser Note hat zwar die Sparkasse der Landesvertretnng noch keine wie «er gearteten Rechte eingeräumt, sondern nur den Standpunkt gekennzeichnet, den sie bei der . seincrzeitigen Heb ergäbe der für die Oberrealschnle benöthigten Räumlichkeiten einzunehmen gedenke, wozu die wohldortige Note vom 10. Jänner 1873, ß. 6670 die Veranlassung geboten hatte. Sollte nun dem ungeachtet die Ansicht aufgestellt werden wollen, daß mit jener Zuschrift bereits die Benützung des Gebäudes für die Oberrealschnle eingeräumt worden sei, so macht die gefertigte Sparkassedirektion von ihrem darin ausdrücklich vorbehaltcnen Widerrnfsrechte Gebrauch und wiederrnft hiemit «lle'ßngeständmffe, welche ans der bezüglichen Note etwa herausgelesen werden wollten. Schließlich erlaubt man sich noch beizufügen, daß man nunmehr mit der Stadtvertretung Laibach's wegen Unterbringung der Oberrealschnle unter Einem in Unterhandlung trete. Direktion der krainischen Sparkasse. Laibach am 18. Februar 1874. Der Bereinspräsident: V. Seunig. R. Äaneschih. In dem bezüglichen der Stadtgemeinde Laibach gemachten Anerbieten vom 18. Fcbr. 1874, Zahl 427, hat ich die Sparkassedirektion bereit erklärt, der Stadtgemeinde die zur zweckmäßigen Unterbringung der Oberrealschnle »Wgen Lokalitäten unentgeltlich und mit dem Rechte allfälliger Forderung eines vcrhältnißmäßigen Entgeltes von der Landesvertretnng ans unbestimmte Zeit, jedoch für mindestens 5 Jahre und mit Vorbehalt eines' 3jährigen Kündignngs-rechteK in der Art zu überlassen, daß die dreijährige Kündigung unbeschadet der fünfjährigen Bcnütznngsdaner schon nach Ai>»f der zwei ersten Jahre seitens der Sparkasse erfolgen könnte. Der Stadtgemeinderath hat dieses Anerbieten laut * »o»i 24. März 1874, Z. 3457, im Prinzipe mit dem Vorbehalte angenommen, daß a) vorläufig die zur zweckmäßigen Unterbringung der Oberrealschnle nöthigen Lokalitäten durch eine ans Vertretern des Landesansschnsses, des Gemcinderathcs, ans der Oberrealschuldirektion und aus Mitgliedern der Sparkassedircktion gebildete Commission ermittelt, und daß b) der von der Sparkassedirektion (nebst der Erhaltung der überlassenen Lokalitäten in gutem Zustande) in Vorbehalt genommenen Beitrag zu den sonstigen Crhaltnngskosten des Gebäudes, der öffentlichen Abgaben, der Assekuranz-gebühr imd zur Bestellung eines Hausmeisters in vorhinein angemessen fixirt werde. Hievon wurde der Landesansschnß vom Stadtmagistrate mit dem Ersuchen in Kenntniß gesetzt, bei der Coiil-N'°» wegen Ermittlung der zur Unterbringung der Oberrealschnle nöthigen Lokalitäten interveniren zu wollen. — Emission, bei welcher der Landesansschnß durch den Landeshauptmann und einen Ansschnßbeisitzer vertreten war, r p!!’31- März 1874 im neuen Sparkassegcbände zusammengetreten und hat die für die Oberrealschnle benöthigten "(antaten Präzisirt. 1 r Laut Note des Stadtmagistrates vom 15. Mai 1874, Z. 6445, hat der Gemcinderath hinsichtlich ches von gi ^mdtgemeinde zu leistenden Beitrages zu den Erhaltnngskosten des Rcalschnlgebändes mit der Sparkaffedirektion die Vii- uu9 dahin getroffen, daß die Stadtgemeinde zu leistenden Beitrages die zur Unterbringung der Oberrealschnle ' Wgten, von der Commission am 31. März 1874 bezeichneten Lokalitäten vom 1. Oktober 1874 ohne einer Sei aiIf ® 3ahre und auch nach Verlauf derselben ans unbestimmte Zeit gegen dreijährige vorhergehende Kün- Kltn -ti-u ^et e'nm oder anderen Seite unter der Bedingung übernimmt, daß die Stadtgemeinde abgesehen von der j^^Röudlichen Verpflichtung zur Schonung der Substanz und zur Unterlassung der Veränderung der ihr znm Genusse w||enen Bestandtheile, die Herstellung aller von ihr, beziehungsweise von der Schule selbst verschuldeten Schäden, Realschule. 160 Priloga 16. dela, snaženje grebeničnih jam Kranjska hranilnica prevzame in plača; — mestna občina Ljubljanjska n devet desetink dotičnih stroškov, za katere imajo računske bukve hranilnične avtentične biti, z lct^ plačo štirih sto goldinarjev vred, ki jih ima mestna občina za hišnika, katerega hranilnica nastavi dati, tudi vsakokratno odškodovanje plača, ki pa naj k večem 3000. goldinarjev vsako leto znaša. Topol razumljenje se je deželnemu odboru naznanilo s prošnjo, temu eventuelnemu donesku po med mestom m deželo določeni odmeri vzdrževalnih stroškov za realko sploh pritrditi in svoje predloge zastran te pogodbe staviti in poskrbeti, da se oprava za učilne sobe potrebna po deželnem stavbenem uradu — razun dotič-nice, ki na mestno občino spada — v delo da. Tej pogodbi med hranilnico in mestno občino je deželni odbor z odlokom od 20. maja 1874 št. 3016 v principu pritrdil s pristavkom, da zastran deleža pri donesku k dotičnim vzdrževalnim stroškom za zdaj svoje misli še ne more izreči, da pa skrb za takojšnjo napravo šolskega orodja prevzame proti temu, da se oskrbovalci hišne oprave za zdaj na polovico iz deželnega zaklada, na polovico pa iz mestne blagajnice plačajo — brez predsodka zastran dotičnice (tangente) knapravnim stroškom, katera naj se še le določi in mestni občini naloži. To v principu izrečeno pritrjenje s pridržkom poznejšega porazumljenja zastran doneska, ki bi ga dežela k vzdrževalnim stroškom imela dajati, se pa mestni občini ni zadostno zagotovilo zdelo, ker ji deželni odbor zastran primerne ureditve doneskov med mestom in deželo gledč vzdrževalnih stroškov za poslopje, kakor tudi glede vsih drugih potrebščin više realke nobenih nasvetov ni predložil ter je na podlagi sebi od hranilnice prepuščene pravice z dopisom od 10. junija 1874. štev. 7601. od dežele zahtevala 4000 goldinarjev letne stanovitne v četrtletnih zapadlih obrokih od 1. oktobra 1874. začenši, če bi se po-razumljenje zastran doneskov v letu 1874 ne dognalo, nasproti pa bo ona stroške za vzdrževanje poslopja in za hišnika za čas pogodbe z hranilnico storjene sama nosila. — Dvoma mestne občine v prid stvari odstraniti deželnemu odboru ni bilo drugače mogoče, kakor da je s pridržkom potrjenja deželnega zbora poskusil neposredno se porazumeti zastran doneska in zraven mestno občino opomnil na razmero v doneskih, kakor je sedaj v veljavi, da namreč stroška za opravo in učne pripomočke, za prostore, za kurjavo, snaženje in postrežbo, z eno besedo — vsi stroški izvzemši le plače za profesorje, kolikor niže realko zadevajo, po postavi in vsled pogodbe edino le na mestno občino spadajo, kolikor pa višo realko zadevajo jih z y3 tudi mestna občina nosi, in z % dežela Kranjska. Donesek mestne občine za nižo in višo realko znaša tedaj najmanj 2/3 vsih stroškov, ker ima niža realka 41etnike z 2 in ko bi treba bilo, tudi z vež paralelkami in povprečno 300 učencev šteje, med tem ko viša realka le 3 letnike brez paralelk ima, in le 45 učencev šteje. — Glede dokazane sedajne konkurenčne razmere med mestom in deželo je deželni odbor zahtevanje mestne občine zastran stanovnine zavrgel in pridržaje si potrjenje deželnega zbora predlagal, naj se stroški za vzdrževanje poslopja in plačo hišnika, kakor tudi drugi stroški (razun plač za profesorje) za učne pripomočke, potrebščine, orodje, kurjavo, svečavo, plačo za postrežnike, vodstvene in kancelijske izdaje na celi realki v obeh njenih oddelkih (na niži in viši realki) od mesta in dežele po enakih delih plačujejo—pod to pogoj o, da se tudi delitev in poraba realkinega zaklada in njegovih prihodkov v enaki razmeri zgodi ter se kakor se samo po sebi umč — njegova ustanovilna odmemba varuje. Te nasvete deželnega odbora je mestni odbor Ljubljanski z dopisom mestnega magistrata od 18. junija letošnjega leta štev. 8061. s to spremembo sprejel, da se le delitev prihodnjih dohodkov realkinega zaklada — puščajo ga pri njegovem sedajnem obstanku — v enaki razmeri med mestom in deželo vrši. Ce bi pa gori omenjeni nasveti od deželnega zbora ne bili potrjeni, je mestna občina rekla, da si pridrži stališče, katero je deželnemu odboru naznanila z dopisom mestnega magistrata od 10. junija 18G. št. 7601. zastran predlogov za oddelitev konkurenčnega deleža, ki bi znali nevšečni biti, in zastran umevanja stanovnine s tem omejenjem, da se ima plača letne stanovnine od 4000 for. za tisti znesek zmanjšati, za katerega bojo letni stroški, ki jih ima mestna občina vsled pogodbe do najvišega zneska od 3000 ton hranilnici odrajtovati, manjši ko ta naj viši znesek. Ta odgovor je deželni odbor v seji od 19. junija na znanje vzel in oskrbovanje oprave za, realki ne prostore po poti ponudbe, ko je poprej oklic za oskrbovanje projavil, 30. junija letošnjega te a zneseku 7023. for. in 25. avgusta v zneseku 4600 for., to raj skupno v zneseku 11623 for. oddal, t “J del orodja se bo še pozneje preskrbel. Priprave za 140 plinovih luč v novih prostorih realkmih P(es beti, se je s tukajšnjo plinovo napravo pogodba z 869 for. sklenila. (Vložn. zap. štev. 6l9., 1168-, 18db., ■> 3016., 3580., 5751., ‘4083., 4084., 4423., 4702., 5317., 5553., 5554., 5654. od 1. 1874.) Beilage 16. 161 ».„» die Reinigung, namentlich der Aborte, der Abortabflußröhrcn, nebst kleineren Herstellungen an einzelnen Fenstern, xhüren und Fußböden auf eigene Kosten zu bewirken hat, dagegen alle andern Herstellungen zur Instandhaltung oder fflfMstrsttur des Gebäudes, alle Reallasten, Stenern, Gemeindeunilagen it. dgl., Assekuranzen, Rauchfangkehrerarbcitc», Wüimig der Senkgruben die krainische Sparkasse bewerkstelligen und bezahlen wird, wogegen ihr die 'Stadtgemeinde neun Zehntel der dießfällige» Auslagen, für welche die Rechnungsbücher der Sparkasse als authentisch zu gelte» ! L,,, inclusive der von der Stadtgemeindc zu zahlenden JahreSlöhnuug von 400 st. für de» von der Sparkasse zu bc-stfllciibeii Hausmeister die jeweilige Vergütung, jedoch nur bis zum Höchstbetragc jährlicher 3000 fl. leisten soll. Bo» dieser «iniiibarnug wurde der Landesausschnß mit dem Ersuchen i» Kenntniß gesetzt, die Zustimmung zu dieser eventueller Bei-iUlciftimg »ach dem zwischen Stadt und Land zu vereinbarenden Ausmaße der Erhaltnngskosten der Realschule über-tgi't ausznsprechen und seine Propositionen hinsichtlich dieser Vereinbarung zu eröffne» und die Hintangabe der Bcistcllnug dki für die Lehrzimmcr nöthigen Einrichtungsstücke durch das landschaftliche Bauamt — unter Vorbehalt der von der ghibtflemmibe für dieselben zu leistenden Tangente — zu veranlassen. Dieser Vereinbarung zwischen der Sparkasse und der Stadtgemeinde hat der Landesansschnß mit Note vom 20. Mai 1874, Z. 3016, im Prinzipe die Zustimmung ertheilt mit ticm Beisätze, daß er sich über die Quote der Beitragsleistung zu den fraglichen Erhaltungskosten vorläufig nicht aus-smkchcii könne, daß er aber die Obsorge für die sofortige Bcistelluug der Schuleinrichtungsstücke gegen dem' übernehme, die Auszahlung der Lieferanten der Einrichtungsstücke vorläufig zur Hälfte aus dem 'Landesfoude, zur Hälfte aber U bei städtischen 'Kasse zu erfolgen hätte — ohne Präjudiz für 'die »och zu vereinbarende aus die Stadtgemcindc zu kchllcude Tangente der Anschaffungskosteu. Diese im Prinzipe ausgesprochene Zustimmung, unter Vorbehalt der nachträglich zu treffenden Vereinbarung, hinsichtlich der vom Lande zu leistenden Beitragsquote zu den Erhaltungskosten, hat aber die Stadtgcmeinde für keine Jinreidjenbe Gewähr angesehen, da ihr der Landesausschuß behufs Regelung des Beitragsverhältniffes zwischen Stadt und tab hinsichtlich der Erhaltungskosten des Gebäudes, sowie hinsichtlich aller sonstigen Erfordernisse der Oberrealschule keine Puipositionen in Vorschlag gebracht hat, und stellte auf Grund ves ihr von der Sparkasse eingeräumten Rechtes, mit M vom 10. Juni 1874, Z. 7601, an das Land den Anspruch auf Zahlung des jährlichen Miethziuses von 4000 fl. i„ vierteljährigen Postizipatraten vom 1. Oktober 1874 angefangen, wenn die Vereinbarung wegen der Beitragsleistnng h„ Laufe des" Jahres 1874 nicht zn Stande käme, wogegen sie die Koste» für die Erhaltung des Gebäudes und für den Hausbesorger während der Dauer des mit der Sparkasse getroffenen Uebereinkommens allein' bestreiten würde. — Um im Interesse der Sache selbst die Bedenklichkeiten der Stadtgemeiude zn behebe», stand dem Landesausschusse kein anderes Mittel zu Gebote, als unter Vorbehalt der landtäglichcn Genehmigung unmittelbar den Versuch einer Verständigung über die Beitragsquote zu machen und hiebei die Stadtgemeinde auf das jetzige zu Recht bestehende Beitragsverhältuiß hiuzu-wifeu, nach welchem die Kosten für die Einrichtungs- und Lehrmittelerforderniste, für die Lokalitäten, für Beheizung, Reinigung und Bedienung, kurz alle Kosten mit Ausnahme der Profcssoreugehalte, iusoferne sic die Uuterrcalschule betreffen, fltfctjlid) und contractlich ausschließlich die Gemeinde belasten, soweit sie aber die Obcrrealschule betreffen, mit ‘/S ebenfalls eon der Stadtgemeinde und mit 2/a vom Lande Krai» bestritten werde». Die Beitragsleistung der Stadtgcmcinde für die Unser- und Oberrealfchule betrügt somit geringe gerechnet 8/3 Theile der Gesammtkosten, indem die Uuterrealschule aus 4 Zllhrgäugc» mit 2 eventuell auch mehr Parallelclaffen besteht und durchschnittlich 300 Schüler zählt, während die Obcr-r olfdjiile mir aus 3 Jahrgängen ohne ParaUclclassen besteht und nur 45 Schüler zählt. — Der Laudesausschuß hat mit ffliidjidit auf das dargestellte jetzige Concurrenzvekhältuiß zwischen Stadt und Land die von der Sladtgcmeindc gestellte Miethzinsforderung abgelehnt und unter Vorbehalt der landtäglicheu Genehmigung den Vorschlag gemacht, daß sowohl die Eihallnngskostcn des Gebäudes und die Hausmeisterslöhuuug, sowie auch die sonstigen (mit Ausnahme der Profcssorcn-fldiolte) zu bestreitenden Erfordernisse für Lehrmittel, Requisite», Einrichtung, Beheizung, Beleuchtung, Dieuerslöhnung, Directions- und Kanzleiauslagen der ganzen Realschule in ihren beiden Abtheilungen (der Ober- und Üuterrcalschule) von Stabt und Land zn gleichen Theilen getragen würden, mit der Bedingung, daß auch die Theilung und Verwendung des Realschulfoiides und seiner Zuflüsse nach gleichem Verhältnisse erfolge, selbstverständlich mit Wahrung seiner statutarischen Widmung. Diese Propositione» des Landesansschnsscs hat der Laibacher Gemeinderath laut Note des Stadtmagistratcs Hont 18, Juni I. I., Z. 8061, mit der Modification angenommen, daß mir die Theilung künftiger Zuflüsse des Rcalspul-fonbež mit Belastung seines gegenwärtigen Bestandes zwischen Stadt und Land nach gleichem Verhältnisse zn geschehen litte. Für den Fall, als die obigen Präpositionen vom h. Landtage nicht genehmigt würden, hat die Stadtgemeiude “flirt, daß sie sich vorbehält, den Standpunkt, welchen sie durch die dem Landesausschusse übermittelte magistratliche Zuschrift vom 10. Juni 1874, Z. 7601, in Betreff etwa »naunehmbarer Vorschläge für die Concurreuzquotenvertheilung M) tu Betreff der Mierhziusansorderung hat kennzeichnen lassen, sofort mit der Beschränkung wieder einzunehmen, daß die Eutrichtmig des Jahresziuses von 4000 fl. sich um jenen Betrag zu vermindern haben werde, um welchen die von der Stadtgeineiude au die Sparkasse vertragsmäßig bis zum Maximalbetrage von 3000 fl. zu entrichtenden Jahreskosten heriugec als dieser Maximalbetrag sein werden. ., , Diese Erklärung hat der Laudesausschuß in der Sitzung vom 19. Juni 1. I. zur Kenntniß genommen und d>e Lieferung der für die Rcalschullocalitäten nöthigen Einrichtungsstücke im Offertwcge nach vorausgegangener Lieferungs-"»dniachmtg am 30. Juni d. I. im Kostenbeträge von 7023 fl. und am 25. August im Kostenbeträge von 4600 fl., lomu im Gesammtbetrage von 11623 fl. begeben. Ein kleiner Theil der Einrichtnngsgegeustände wird noch nachträglich M'llt werden. Wegen Herstellung der nöthige» Einrichtung von 140 Gasflammen in den neuen Realschnllocalitäteu tade mit der hiesigen Gasanstalt der Accord mit 869 fl. abgeschlossen. (Exh.-Nr. 619, 1168, 1886, 2559, 3016, «SO, 3751, 4083, 4084, 4423, 4702, 5317, 5553, 5554, 5654 de 1874). Priloga 16. ~ , nr na7nan;a c kr deželna vlada 8. junija 1874. 1. It. 2861., je razpis natečaja za službo Učitelj risa- _ , Kakor nazn j _ • • , . • ež (jLjc\ ktera se v Idriji osnovati namerava, zavolj n0. nja pri učitelja za risanje pri uzoini Vsled tega bila je njegova vzvišenost gospod minister trgovinstva uzorm učil- man kanja prosilcev nevspesen ostal Vsled tega ona ]| K imenovane službe spet razpiše na- a,“Ä 5- n?Vemb^a 1873> L TTokel Lže nem; zboru Ozirom na’ n/egov sklep od 28. novembra 1873. 1. f,S'„g7 (Eth.-št. 7,87. d, ',873. in 3370. d. ,874.). H. r~«-jo F„d. »°. ,8kTfd™et“';r™ Podpora slu-zavodu na Dunaj! s sk epo • 1 6 deželnega zaklada denarna podpora od 50 gld. kakor priimek satelju genje odstopi,eno, dovolila se J® Pr’Šilcu iz aezei^ g ^Ijstvn imenovanega učilišča po tem, ko se živinozdra- k taksam za ostre preskusnje ter seje ta znesete posiai > 17f)R • ,7«« He 1874) vilstva. ^ bil Gaspari oglasil, da hoče prestati ostre preskusnje. (Lxh.-st. 579., 1708. in llnsscs vom 13. Oktober 1869 hat der Landesausschnß dem Kronprinz- Beitrag »um Mdolf-Vereiuc znr Pflege kranker Stndirender in Wien für das I. Semester 1873/4 die Gebühr von 58 fl. 80 kr. für Kronprinz 39, »„d für das II. Semester 1873/4 die Gebühr von 50 fl. für 40 in diesem Verein als Mitglieder inscribirte arme Rudolfs- Äiiiveisitätsschüler ans Krain, ans dem Landesfoude erfolgen lassen. (Exh.-Nr. 6802 de 1873 und 3085 de 1874). Pgege"kranker Studirender in Wien. In Folge der mit dem hohen Lanvtagsbeschlusse vom 13. Jänner 1874 zugewiesenen Gesuche der Gemeinden ~ r. ,. Hof unb Strug um Beiträge für Schulhausbauten, hat der Landesnnsschnß für den Schnlhansban in Hof den Betrag 'dem^No". non 300 fl. und für den Schulhausbau in Strug de» Betrag per 200 fl. in das Präliminare des Normalschulfondes malschulfonde. pro 1874 einstellen lassen. (Exh.-Nr. 507 de 1874). Mit Rücksicht auf die Nothwendigkeit der alsbaldigen Activirnng der Volksschule in Vrabče und bei den g f .. Schwierigkeiten der rechtzeitigen Aufbringung der Geldmittel zur Bestreitung der Baukosten, wurde der Schulgemeinde den Schul-Vrabče ein Vorschuß von 400 fl. aus dem Normalschnlfonde gegen Rückzahlung bis Ende des Jahres 1874 bewilliget. Hausbau in W.-Nr. 4067 de 1874). Vrabče. 164 Priloga 16. § 10. Ustanove. Deželna Na podlagi sklepa slavnega deželnega zbora od 28. novembra 1. 1873., da se napravi ustanova za obrt- Franc-Jožo - nijske šole na Kranjskem v vedni spomin 2. decembra 1. 1873. slavljene petindvajsetletnice vladanja Njih zaobrtniiske8, c. in kr. apost. Veličastva cesarja Franc Jožefa I., kateri sklep so Njih c. in kr. apost. Veličastvo blago-šolo. ' volili najmilostiveje na znanje vzeti ter dovoliti, da se sme ta ustanova z Njihovim najvišim imenom „slaviti, je deželni odbor osnoval sledeče ustanovno pismo v slovenskem in nemškem jeziku, katero je potem c. kr. deželna vlada v 2 izvirnikih potrdila in podpisala. Ustanovno pismo. Deželni zbor kranjski je sklenil v seji 28. novembra 1873. 1. po svoji četrti izvolitvi v tretjem zborovanji, napraviti ustanovo za obrtnijske šole na Kranjskem v vedni spomin 2. decembra 1873. 1. slavljeno petindvajsetletnice vladanja Njih c. kr. apost. Veličastva cesarja Franc Jožefa I. Njih c. in kr. apost. Veličanstvo so blagovolili ta sklep deželnega zbora najmilostljiveje na znanje vzeti, ter deželnemu zboru po deputaciji, ki je prišla z njegovo adreso k Njim na Dunaj, v priznanje Svoje zadovoljnosti nad tem namenom Svoje dovoljenje naznaniti, da se sme ta ustanova z Njihovim najvišjim imenom oslaviti. Deželni odbor kranjske vojvodine vsled tega s tem ustanovnim pismom zatrduje, da se ima za vse prihodnje čase dajati vsako leto šest sto goldinarjev iz dohodkov kranjske dežele kot „ustanova cesarja Franc Jožefa za obrtnijske šole na Kranjskem“ s posebnim namenom za učne pripomočke takih šol po deželi; za kaj in kako se bode na drobno porabila ta ustanova, o tem ima odločevati podpisani deželni odbor. V potrjilo tega so podpisani to ustanovno pismo v obeh deželni jezikih napravili in v deželnem arhivu shraniti dali. Od deželnega odbora vojvodine kranjske. V Ljubljani dne 2. decembra 1. 1873. dr. Friderik vitez Kaltenegger-Riedhors t, deželni glavar, dr. E. H. Costa, deželni odbornik, dr. Janez Blei weis, deželni odbornik. Janez Murnik, deželni odbornik. Karol Deschmann, deželni odbornik. Leta 1874. je deželni odbor iz te ustanove naklonil z ljubljansko realko združeni obrtnijski šoli 400 gold, podpore, in sicer 200 gold, za nakup učnih pripomočkov za ubožne učence, 200 gold, pa v ta namen, da se kupijo za obrtnijsko šolo posebno potrebni učni pripomočki, katerih realka še nima, (na prilikoobrtnijski modeli, stroji i. t. d.) s pogojem, da se za tčh 200 gold, kupljeni učni pripomočki vpišejo v inventar obrtnijske šole, kateri bi, ako bi obrtnijska šola nehala, pripadli tukajšnji realki. V podporo obrtnijski nadaljevalni šoli v Novemmestu, katera se je pod vodstvom voditeljstva novomeške gimnazije se šolskim 1. 1873/4. v gimnazijskih prostorih s pripravljavnim letom pričela, ter se je naprava I. in II. razreda na, pozneje dobo odložila, je deželni odbor ostalih 200 gold te ustanove za 1. 1874. dovolil, in sicer 150 gold, za učne pripomočke, na priliko za metrične mere in tehtnice, za zemljevide, za globus, za modele, risars e predloge, s tem pogojem, da se za 150 gold, nakupljeni učni pripomočki vpišejo v inventar obrtnijske na-daljevalnice in da ima, ako bi ta šola nehala, deželni odbor odločiti, kam pridejo ti učni pripomočki; 50 gold, iz te podpore pa se ima za nakup učnih pripomočkov za ubožne učence obrniti. (Vlož zap. s. 6536 in 7188 1. 1873; — 848, 1542, 1627, 1905, 3297, 3657, 3793 in 4852 1. 1874.) Beilage 16. 165 § 10. Stiftungen. Auf Grund des hohen Landtagsbeschlusses vom 28. November 1873 zur Gründung einer Stiftung für Gewerbeschulen in Krain als bleibendes Andenken an das am 2. Dezember 1873 festlich begangene 25jährige Regierungs-Jubiläum Sr. k. u. k. apost. Majestät des Kaisers Franz Josef I., welchen Beschluß Se. k. u. k. apost. Majestät illergnädigst zur Kenntniß zu nehmen und die Bewilligung zu ertheilen geruhten, diese Stiftung mit Allerhöchst Dero Namen verherrlichen zu dürfen, hat der Landesausschuß folgenden Stiftbrief in slovenischer und deutscher Sprache errichtet und die k. k. Landesregierung denselben in zwei Parten bestätiget und unterfertigt. Slistuugsbries. Der Landtag des Herzogthums Kraiu hat in der am 28. November 1873 abgehaltenen Sitzung der dritten Session seiner vierten Wahlperiode den Beschluß gefaßt, zum bleibenden Angedenken an das 25jährige festlich begangene Regierungs-Jubiläum Sr. k. u. k. apost. Majestät des Kaisers Franz Josef I. vom 2. Dezember 1873 eine Stiftung zur Förderung des Gewerbeschulwesens in Krain zu gründen. Es geruhten Se. k. u. k. apost. Majestät diesen Landtagsbeschluß allergnüdigst zur Kenntniß zu nehmen und in huldreichster Anerkennung des Allerhöchst Dero Absichten willkommenen Zweckes dem Landtage durch dessen an das i 1). Hoflager nach Wien entsendete Adreßdepntation die Bewilligung auszusprechen, diese Stiftung mit Allerhöchst Dero Namen verherrlichen zu dürfen. Demgemäß beurkundet der Laudesausschuß des Herzogthums Krain mit gegenwärtigem Stiftbriefe, es habe für alle kommende Zeit aus den Mitteln des Landes Krain ein jährlicher Betrag von sechshundert Gulden als „Kaiser-Franz Josef-Stiftuug für Gewerbeschulen in Krain" in Verwendung zu komme», mit der besondern Widmung zur Anschaffung von Lehrmitteln an derlei Schulen im Lande, die nähere Bestimmung der Berweuduugsweise aber habe dm, gefertigten Landesausschusse zuzukommen. Urkund dessen haben die Unterzeichneten diesen Stiftbrief in beiden Landessprachen allsgefertigt und dessen Verwahrung im Landes-Archive verfügt. Vom Landesaus schusse des Herzog thu ms Krain. Laibach am 2. Dezember 1873. Dr. Friedrich Ritter Kalteuegger v. Riedhorst, Landeshauptmann. Johann Murnik, Landesausschußbeisitzer. D r. I a n. B l e i w e i s, Landesausschußbeisitzer. D r. E. H. C o st a, Landcsausschußbeisitzer. Karl D e s ch m a n n, Laudesausschußbeisitzer. Im Jahre 1874 hat der Landesausschuß von dieser Stiftung den Betrag von 400 fl. zur Unterstützung der mit der Laibacher Realschule verbundenen Gewerbeschule gewidmet, und zwar 200 fl. zum Ankäufe von Schulerfor-mnissen für arme Schüler, 200 fl. aber zur Anschaffung der Gewerbeschule besonders nöthiger Lehrmittel, welche m Realschule noch nicht besitzt, namentlich von Modellen, Maschinen u. s. to., mit der Bedingung, die für diese M fl. angeschafften Lehrmittel in das Inventar der Gewerbeschule einzutragen, die im Falle der Aufhebung der Gewerbeschule der hiesigen Realschule anheimzufallen haben. Zur Unterstützung der gewerblichen Fortbildungsschule in Rudolfswerth, welche unter der Leitung der dortigen Mjinnasialdirection mit dem Schuljahre 1873/4 im Gymnasiumgebäude mit einem Borbereitungscurse eröffnet wurde, le Errichtung des I. und II. Jahrganges derselben hingegen einer spätern Zeit vorbehalten bleibt, hat der Landes-"usschuß den Restbetrag dieser Stiftung per 200 fl. für das Jahr 1874 bewilliget, und zwar 150 fl. zum Ankäufe don Lehrmitteln, als: metrische Maße und Gewichte, Wandkarten, Globus, Modelle, Zeichnungsvorlageu, mit dem Ansätze, daß die für diese 150 fl. angekauften Lehrmittel in das Inventar der gewerblichen Fortbildungsschule eintragen werden und im Falle der Aufhebung dieser Schule dem Landesausschusse die weitere Verfügung über die-1. n zukommt; 50 fl. dieser Unterstützung sind aber zum Ankäufe von Schulerforderniffen für arme Schüler be-inm'w worden. — (Exh.-Nr. 6536 und 7188 de 1873; 848, 1542, 1627, 1905, 3297, 3657, 3793 und 4852 Franz-Josef-Slislung fiiv Gewerbeschulen Vladne usta- C. kr. ministerstvo poljedelstva je z odlokom od 8. maja 1874. 1. št. 5632 znesek od 900 gold, zapla-TVV?10' Čanje dveh ustanov po 450 za tiste kranjske učence, kteri hočejo zunaj dežele kako kmetijsko šolo obiskati 1JS ° 0 °- jz tega ozira dovolilo, ker se nameravana domača kmetijska šola malo ne da gotovo tega leta ne bo še odprla. Te dve ustanovi naj se pa podelite še le za prihodnje šolsko leto. — Kranjski kmetijski družbi se je dal nalog, da razpiše dotični natečaj ter stavi podelitveni predlog. Deželni odbor si je imel za svojo dolžnost, da je za to izrekel imenovanemu ministerstvu po c. kr. deželni vladi zahvalo z dostavkom prošnje, da naj bi se z ozirom na sklep deželnega zbora od 20. decembra 1873. 1. (stenogr. zap. str. 59—61) razpis natečaja teh ustanov v toliko popolnil, a) da jih v slučaji pomanjkanja kranjskih mladenčev morejo dobiti tudi drugi slovenskega jezika zmožni učenci; 5) da je učencem po dovršenih študijah dolžnost, da bodo po tem, kakor bo potreba, ali na poljedeljski šoli, ali na vinarski in vrtnarski šoli na Slapu, ali na gozdarski šoli v Šneperku, sploh na kaki kranjski kmetijski šoli vsaj 6 let za postavno ustanovljeno plačo služili. (Vlož. zap št 3228 od I. 1874.) Znižanje in Po proračunu za leto 1874., katerega je deželni zbor zastran Korbinijan grof Saurau-ove ustanove za podoljenje večne maše v seji od 13. decembra 1873 odobril, so se po dohodnem davku njeni prihodki tako zmanjšali, ovefustanovo se Je raoralo število letnih maš znižati, da so prihodki s stroški v ravnotežje prišli, ker bi se sicer bik zavečnomaše. morala plača za maše primerno znižati, ako bi se bilo hotelo, da ostane 100 maš kakor poprej. Zato je deželni odbor v seji od 26. decembra 1873 sklenil, da se število letnih maš z začetkom leta 1874. na 80 zmanjša, ter da se dohodki te ustanove letnih 127 gold. 50 kr. v letih 1874—1876 tako-le porabijo: 1. za plačanje dohodnine..........................................................20 gold. 40 kr. 2. mašniku za 80 maš..............................................................84 „ — „ 3. farni cerkvi sv. Jakopa.........................................................12 „ — , 4. strežniku pri sv. maši...........................................................8 „ — „ 5. deželnemu zakladu opravilnih stroškov namesto 5 gold. 35 Vg kr. samo ... 3 „ — „ Skupaj ~ . 127 gold. 50 kr. To se je naznanilo c. kr. deželni vladi kot nadzorni oblastniji čez ustanove, knezoškof. ordinarijatu in farnemu predstojništvu sv. Jakopa z dostavkom, da je deželni odbor to ustanovo za maše na daljna tri leta, t. j. za 1874, 1875 in 1876 duhovniku v začasnem pokoji, Jožefu Strbencu, podelil. (Vlož. zap. št 4003 od 1. 1870. in 6328 od 1. 1873.) Dr. Eemceva Po poslednji volji od 19. maja 1.1801 dr. Antona Remca na Dunaj! in po dotičnem v Ljubljani ustanova. 6. februarija 1. 1805. št. 806, danem ustanovnem pismu deželnega poglavarstva za Kranjsko, Goriško in Gradiško so bili dohodki za Remcevo ustanovno zapuščino kupljene 4°/0 obligacije dvorne komore od 1. oktobra 1. 1804. št. 50149 za 1000 gold, za to namenjeni, da se letne obresti plačujejo izprašanemu padarju, ki prebiva v Komendi in se tam zdravniškemu poklicu posvečuje. Ako bi ne bilo nobenega takega v Komendi stanujočega kirurga, se imajo obresti vsako leto dajati revni nevesti iz komenske fare ob njeni možitvi. Omenjena dr Remceva ustanovna obligacija je bila pozneje PP. glavarjevemu ustanovnemu premoženju pripisana ter je znašala 950 gold, njegove konvertirane 5% obligacije za 9440 gold, od 1. februarija 1. 1860, št. 3524. — Leta 1870. je Remec-Glavarjeva ustanovna obligacija za 9440 gold, bila unificirana, skozi to je zadela Remcevo ustanovo zopet zguba 47 gold. 50 kr. ter se je pomanjšala na 902 gold. 50 kr. ter so se skupne obresti zmanjšanega Remcevega ustanovnega premoženja skrčile od 47 gold. 30 kr. na 45 gold. 12^1 kr., od katerih se mora pa še plačevati 7 gold. 22 kr. t. j. 16 odstotkov dohodnega davka, tako da ostane od letnih obresti še 37 gld. 90kr. Ako se pa plača še deželnemu zakladu 1 gold. 89x/2 kr. ad ministrativnik stroškov, o taue le še 36 gold. 1 kr. čistih obresti za namene Remcevo ustanove. Ker leta 1871—1873 ni bilo nobenega v Komendi živečega zdravnika, so se za ta čas obresti dr. Kem-ceve ustanove plačevale revnim nevestam iz komenske fare ob možitvi; od 1874. leta naprej pa se je vžitek letnih 36 for. 1 kr. te ustanove naklonil v Komendi živečemu zdravniku P. P. Glavarjeve bolnišniče dr. For-tunatu Mülner-ju. (Vložn. zapisu, št. 6896 1. 1873, 1580 in 2471, 1. 1774.) Beilage 16. 167 landwirth- schastliche Schulen. Das k. k. Ackerbauministeriiim hat laut Erlasses vom 8. Mai 1874, Z. 5632, den Betrag von 900 fl zur Do- Regierungs-ljrui,g zweier Stipendien ä 450 fl. für ftubirmbe Jünglinge aus Kram, welche außer Landes landwirthschaftliche st'pendmm für Ämnstalten besuchen wollen, in der Erwägung bewilliget, daß die projectirte laudwirthschaftliche Laubeslehranstalt Whl nicht im Laufe dieses Jahres zu Staube kommen dürfte. Die Verleihung obiger Stipendien soll jedoch erst für das kommende Schuljahr erfolgen. — Mit der Aus-schttibung des bezüglichen Concurses und Erstattung des Besetzungsvorschlages wurde die krainische Laudwirthschafts-grsellschaft beauftragt. Der Landesausschuß hat sich verpflichtet gefunden, hiesür dem genannten Ministerium im Wege da k. k. Landesregierung den Dank auszudrücken mit Anfügung der Bitte, daß mit Rücksicht auf den Landtagsbeschluß uont 20. Dezember 1873 (stcnogr. Prot. pag. 59—61) die Concursausschreibung dieser Stipendien dahin ergänzt werde, a) daß in Ermanglung von Jünglingen aus Kram auch andere der slovenischen Sprache mächtige Studirende damit betheilt werden, b) mit der Verpflichtung der absolvirten Zöglinge, sich je nach Bedarf entweder an der Ackcrbauschule, an der Wein- und Obstbauschule in Slap, an der Waldbauschule in Schueeberg, überhaupt an einer kraini-schen landwirthschaftlichcn Lehranstalt durch mindestens 6 Jahre gegen Bezug der systemmäßigcn Gebühren verwenden zu lassen. (Exh.-Nr. 3228 de 1874.) Laut des in der Laudtagssitzuug vom 13. Dezember 1873 genehmigten Präliminars der Corbiniau Graf Sanrau- schm Messenstiftung pro 1874 haben sich die Einkünfte derselben in Folge der Einkommensteuer derart vermindert, ................ daß zur Herstellung des Gleichgewichtes zwischen den Ausgaben und der Bedeckung eine Reduciruug der jährlich zu Graf Smiräu-persolvirendeu Stiftnngsmessen vorgenommen werden mußte, wenn nicht zu dem Zwecke, um die Zahl von 100 Stift- scheu Messen-messen beibehalten zu können, eine verhältnißmäßige Reduction der Messengebührcn eintreten sollte. stistung. Demgemäß hat der Landesausschuß in der Sitzung vom 26. Dezember 1873 beschlossen, daß die Zahl der jährlichen Stiftungsmessen vom Jahre 1874 angefangen auf 80 restringirt und die Einkünfte dieser Stiftung jährlicher 127 fl. 50 kr. in den Jahren 1874—1876 in folgender Weise verwendet werden: 1. zur Bestreitung der Einkommensteuer............................................................20 fl. 40 kr. 2. dem Priester für Persolvirung von 80 heil. Messen.........................................84 „ — „ 3. der Pfarrkirche bei St. Jakob..................................................................12 „ — „ 4. dem Ministranten................................................................................8 „ — „ 5. deni Landesfonde an Administrationskosten statt 5 fl. 35x/g kr. bloß . . . 3 „ 10 „ Neducirung und Verleihung der zusammen 127 fl. 50 kr. Hievon wurde die k. k. Landesregierung als Stiftungsoberbehörde, das f. b. Ordinariat und das Pfarramt It. Jakob mit dem Beifügen verständiget, daß der Landesausschuß diese Messcnstiftuug auf weitere 3 Jahre, d. i. pro 1874, 1875 und 1876, dem Deficientenpriester Josef Sterbenc verliehen hat. (Exh.-Nr. 4003 de 1870 und 6328 de 1873.) Nach der letztwilligen Anordnung des Dr. Anton Remec, ddto. Wien 19. Mai 1801, und nach dem daraus Dr. Mmec'sche fußenden Willbriefe der vereinigten Ländcrstclle von Krain, Görz und Gradišča, ddto. Laibach 6. Februar 1805, '3nr"tlins' Nr. 806, ist der Ertrag der verstifteten 4% Hofkammer-Obligation pr. 1000 fl., Nr. 50149, ddo. 1. Oktober 1804, dazu bestimmt worden, daß die jährlich abfallenden Interessen einem geprüften Chirurgen, der sich in Commenda St. Peter häuslich niederläßt und dort seine Praxis ausübt, angewiesen werden. Wenn kein solcher Chirurg in Commenda domicilirt, sollen die Interessen eines jeden Jahres einem armen Mädchen aus der Pfarre Commenda St. Peter zur Ausstattung bei ihrer Verehelichung abgereicht werden. — Die oberwähnte Dr. Remec'sche Stiftungsobligation ist später in das P. P. Glavar'sche Stiftungsvermögen einbezogen worden und war in dessen convertirter 5°/0 Obligation Nr. 3524 ddto. 1. Februar 1860 pr. 9440 fl. mit dem Antheile von 950 fl. ö. W. enthalten. Im Jahre 1870 wurde diese Remec-Glavar'sche Stiftungsobligation pr. 9440 fl. unificirt und durch die Unification rebucirte sich verhältnismäßig auch der Remcc'sche Stiftungsbetrag um 47 fl. 50 kr , nemlich auf 902 fl. 50 kr. — Die Brutto-Jnteressen des so reducirten Remec'schen Stiftungskapitals verminderten sich von 47 fl. 30 kr. auf 45 fl. 121/2 kr., und nach Abzug der 16°/0 Einkommensteuer per 7 fl. 22 kr. bleiben noch 37 fl. 90V2 kr. reine Interessen. Wenn hievon noch der 5°/0 Administrationskostenbeitrag per 1 fl. 89x/2 kr. für den Landesfond abgerechnet wird, so bleiben von den Remec'schen Stieftungsinteressen nur 36 fl. 1 kr. für Stiftungszwccke verfügbar. Da in den Jahren 1871—1873 in Coinmcnda St. Peter kein Arzt domicilierte, wurden für die Zeit die Interessen der Dr. Remec'schen Stiftung armen Mädchen aus der Pfarre Commenda St. Peter als Aussteuer bei ihrer Verehelichung verabreicht, vom Jahre 1874 angefangen wurde aber der Genuß dieses Stiftungserträgnisses jährlicher 36 fl. 1 kr. dem in Commenda St. Peter wohnhaften Glavar'schen Krankenhausarzte Dr. Fortunat Müllner zugewendet. (Exh.-Nr. 6896 de 1873, 1580 und 2471 de 1874.) 168 Priloga 16. § 11. Osebne reci. Deželni poslanec grof Auersperg C. kr. deželni predsednik in deželni poslanec iz razreda velikega posestva visokorodni gospod Aleksan- umrl. " der grof Auersperg je 19. marca 1. 1874 po daljši bolezni umrl. Smert bolniš- Častiti gosp. Jožef Turk, duhovni pastir v deželni bolnišnici, je 30. junija 1. 1874 po kratki hudi koničnega ku- Jezni umrl. — Po njegovi smrti opravljajo častitljivi o. o. Frančiškanskega samostana dušno pastirstvo v raTmka °fa bolnišnici. (Vlož. zap. št. 4825 od 1. 1874.) P e-to1) osici Oflcijal pomočim pisarne Jurij Mihalič je 31. januarja t. 1. v mestno službo kot vodja magistralne pi-[ala'Jurija'1" savne prestopil. Po Mihaliču izpraznjeno službo kancelijskega oficijala z letno plačo 700 gold, je deželni od-Mihaliča v s bor s klepom od 13. marca 1. 1874. oddal praktikantu pomočim pisarne, Jožefu Zanoškarju. (Vlož. zap. mestno službo št. 282 in 1074 1. 1874.) in imenovanje Jožefa Zanoš-karja na njegovo mesto. Imenovanje 8 sklepom slavn. deželnega zbora od 12. januarja 1. 1874. sistemizirani službi 2 kaucelijskih asisten- kancelijsMh tov pomočne pisarne z letno plačo 500 gold, je deželni odbor v sejah 13. marca in 10. aprila 1. 1874. urad-asistontov. nemu praktikantu Josipu Paternostru in diurnistu Francu Pečniku podelil. (Vlož. zap. št. 1074 in 1319 1. 1874.) Imenovanje Novo sistemizirano službo oficijala III. razreda pri deželnem računovodstvu z letno plačo 600 gold, je Hermana To- deželni odbor v seji 13. marca t. 1. ingrosistu Hermanu Tomanu in po Tomanu izpraznjeno službo ingro-mana za ra- sista z letno plačo 500 gold, praktikantu Valentinu Vojvodi podelil. Novo sistemizirana služba ingrosista pa Sanskega oli- ge ni oddana, ker za to službo ni bilo sposobnega kompetenta, ki bi bil imel izpit iz državnega računoslovja. Sita Valen- (VloŽ' zaP' Št. 1438 od 1. 1874.) tina Vojvodo za ingrosista. Oddajasekun- Po izstopu sekundarija dr. Ambrožiča izpraznjeno sekundarsko službo v deželni bolnišnici je deželni darske službe, odbor v seji 26. decembra 1. 1873. doktorautu vsega zdravništva Antonu Binterju podelil. (Vlož. zap. št. 7452 od 1. 1873. in 351 od 1. 1874.) Povekšanjo Vsi pazniki posilim delalnice so na zapisnik potrdili, da so s povikšanjem plač po sklepu slavnega de- plač paznikov želnega zbora od 12. januarja 1. 1874. popolnoma zadovoljni ter da se odrekd vžitku petletnic. Vsled tega posiluo^delav- g0 g6 ujjm ocj \ januarja t. 1. naukazale nove povekšane plače. (Vlož. zap. št. 392 in 470 od 1. 1874.) Oddaja učiteljske službe na gozdarski šoli v Šnc-perlcu. Prestop ingrosista Valentina Vojvode v državno službo. Najvišja postavitev I.nad-paznika Josipa Krašo-vica. Miloščina za gonjaško vdovo Katarino Kurent. Izvrševaje sklep slavnega deželnega zbora VIII. seje dne 9. januarja 1874. je deželni odbor razpisal učiteljsko službo za natoroznanske vednosti na deželni gozdarski šoli v Šneperku z letno plačo 800 gold, ter je to službo podelil s sklepom od 20. februarja t. 1. Franjo Žepiču, adjanktu na deželni kmetijski šoli v Gorici, ter je ž njim službeno pogodbo sklenil. — Žepič je meseca aprila 1.1. svojo službo nastopil. (Vlož. zap. št. 577, 1005, 1396 od 1. 1874.) Ingrosist pri deželnem računovodstvu Valentin Vojvoda je dobil službo asistenta pri c. kr. plačilni« v Ljubljani ter je bil službovanja pri deželnem računovodstvu 31. julija 1874 odvezan. (Vlož. zap. št. 4717 od 1. 1874.) Njih veličanstvo je z Najvišjim sklepom od 3. junija 1874 nadpazniku tukajšnje posilim delalnice Josipu Krašovicu zarad njegovega večletnega, marljivega in zvestega službovanja srebrni zaslužni križec s krono najmilostljiveje podeliti blagovolilo. Svečanost poslavljanja se je po vladnem zastopniku gospodu c. kr. vladnem svetniku Leopoldu vitezu pl. Höffern-Saalfeldu vpričo poročevalca deželnega odbor gosp. dr. E. H. Coste, domače komisije in vsili od službe prostih paznikov dne 4. julija t. 1. izvršila. (Vlož. zap. št. 2395, 4082 in 4441 od 1. 1874.) Dopolnovaje računsko poročilo od 1. 1873., § 11, stran 95 zastran dovoljenja podpore in miloščine za gonjaško vdovo Katarino Kurent se slavnemu deželnemu zboru naznanja, da je štajerski deželni zbor omenjeni vdovi podelitev miloščine letnih 100 gold., od katerih na kranjski deželni zaklad s/29, in na štajerski t Beilage 16. 169 § 11. Personalien. Ableben des Landtagsabge-ordneten Alexander Graf Auersperg. Josef Turk, Spitalsgeistlicher gestorben. Uebertritt des Offizialen Am 19. März 1874 ist der k. k. Landespräsident und Landtagsabgeordnete aus der Curie des Großgrundbesitzes, der hochgebornc Herr Alexander Graf Auersperg nach längerer Krankheit verschieden. Der hochwürdige Herr Josef Turk, Seelsorger im Laibacher Civilspitale, ist am 30. Juni 1874 nach kurzem schweren Leiden gestorben. — Nach seinem Ableben wird der Seelsorgerdicnst im Krankenhause interimistisch vom ehrwürdigen Franziskancr-Ordcns-Convcnte geleistet. (Erh.-Nr. 4825 de 1874.) Der Offizial der landschaftlichen Hilfskanzlei Georg Mihalič ist mit 31. Jänner d. I. als Leiter der Magistrats-kanzlei in den städtischen Dienst übergetreten. — Die dadurch erledigte Stelle des Kanzleioffizialen mit dein jähr- Georg'Mihalič lichen Gehalte pr. 700 fl. hat der Landesausschuß mit Beschluß vom 13. März 1874 dem Prakticanten der land- in den städti-schastlichen Hilfskanzlci Josef Zanoskar verliehen. (Exh.-Nr. 282 und 1074 de 1874.) Mn ^Dienst ttiirtg des Josef Zanoskar ans besten Stelle. Die mit Beschluß des hohen Landtages vom 12. Jänner 1874 systemisirten Stellen zweier Kanzleiassistentcn Ernennung der landschaftlichen Hilfskanzlei mit dem jährlichen Gehalte pr. je 500 fl. wurden in den Landesausschnßsitzungen in0»/»*" öom 13. März und 10. April 1874 dein Amtsprakticanten Josef Paternoster und dem Diurnisten Franz Pečnik 1 rten' verliehen. (Exh.-Nr. 1074 und 1319 de 1874.) Die neu systemisirte Stelle des Offizials III. Klasse bei der landschaftlichen Buchhaltung mit dem jährlichen Ernennung des Gehalte pr. 600 fl. hat der Landesausschnß in der Sitzung vom 13. März d. I. dem Jngrossisten Herman Toman, die ^^'Mossisten dadurch frei gewordene Stelle des Jngrossisten mit dein jährlichen Gehalte pr. 500 fl. dem Prakticanten Valentin manzumReck^ Vojvoda verliehen. Die neu systemisirte Stelle des Jngrossisten aber ist noch Niemanden verliehen worden, weil für diese Stelle kein fähiger Competent vorhanden war, der die Prüfung ans der Staatsrechnnngswissenschaft gehabt hätte. (Exh.-Nr. 1438 de 1874.) nungsoffizial und des Prak-tkaiiten Valentin Vojvoda zum Jngrossisten. Verleihung der Secnndar-Arztenstelle. Erhöhung der Gehalte der Aufseher im Zwangs-Arbeilsbause. Die durch den Austritt des Seeundarius Dr. Ambrosia Meant gewordene Stelle im landschaftlichen Spitale hat der Landesausschnß in der Sitzung vom 26. Dezember 1873 dem Doctoranten für sämmtliche Heilktinde Anton Ämter verliehen. (Exh.-Nr. 7452 de 1873 und 351 de 1874.) Alle Aufseher des Zwangsarbcitshanscs haben protokollarisch bestätigt, daß sie mit der Erhöhung der Gehalte durch hohen Landtagsbeschluß vom 12. Jänner 1874 vollkommen zufrieden und daß sie dem Genusse voir Quin-quenmen entsagen. In Folge dessen sind ihnen vom 1. Jänner d. I. die neuen erhöhten Gehalte angewiesen worden. (Exh.-Nr. 392 und 470 de 1874.) In Vollziehung des hohen Landtagsüeschlusscs, VIII. Sitzung vom 9. Jänner 1874, hat der Landesausschuß Verleihung der die Lehrerstelle für Naturwissenschaften an der landschaftlichen Forstschule zu Schnceberg mit den; jährlichen Gehalte pr. 800 fl. ausgeschrieben, und hat diese Stelle mit Beschluß vom 20. Februar d. I. dem Franz Zepic, Adjnncten an 3„ Schneeberg, der Landwirthschaftsschulc in Görz, verliehen und mit ihm den Dicnstvertrag abgeschlossenen.—Zepic hat im Monate ' April seine Stelle angetreten. (Exh.-Nr. 577, 1005 und 1396 de 1874.) Der Jngrossist der Landcsbuchhaltung Valentin Vojvoda erhielt die Assistentcnstelle beim k. k. Zahlamte in toad) und wurde der Dienstleistung bei der Landesbuchhaltung den 31. Juli 1874 enthoben. (Exh.-Nr. 4717 de 1874.) Uebertritt des Jngrossisten Valentin Vojvoda in Staatsdienst. AllerböLste Auszeichnung des 1. Oberi Seine k. u. k. apost. Majestät haben mit Allerhöchster Entschließung vom 3. Juni 1874 dem Oberaufseher des hiesigen Zwangsarbeitshauses Josef Krasovic in Anerkennung seiner vieljährigen, eifrigen und treuen Dienstleistung uci_ i das silberne Verdienstkreuz mit der Krone allergnädigst zu verleihen geruht. Die Decorirungsfeierlichkcit wurde durch austehersJosef dm Regierungsvertreter Herrn k. k. Rcgiernngsrath Leopold Ritter v. Höffern-Saalfeld im Beisein des Landesausschuß- Krasovic. rcferenten Herrn Dr. E. H. Costa, der Hauscommission und sämmtlicher dienstfreier Aufseher am 4. Juli d. I. vollzogen. (Exh.-Nr. 2395, 4082 und 4441 de 1874.) Gnadengabe In Ergänzung des Rechenschaftsberichtes von 1873, § 11 S. 95, über die Zuwendung einer Aushilfe und Gnadengabe für die Hauptschnbführcrswitwe Katharina Kurent wird dem hohen Landtage zur Kenntniß gebracht, 'toitme daß der steiermärkische Landtag die Gewährung einer Gnadcngabe jährlicher 100 fl. der genannten Witwe, wovon der Kurent. 170 Priloga 16. Draginska priklada za realkinega služabnika. deželni zaklad 21/29 spada, in od katerih od dne, ko bodo njeni 4 nepreskrbljeni otroci postavno normalno starost dosegli, 25 gold, odpade, v svoji seji dne 20. decembra 1873 odobril. (Vlož. zap. št. 554 od 1.1874) Na priporočilo vodstva c. kr. realke v Ljubljani se je Jerneju Jerebu, služabniku imenovane realke v porazumljenji z ljubljanskim magistratom dovolilo 50 gold, draginske priklade za leto 1874. in sicer dve tretjini iz deželnega zaklada, ena tretjina pa iz mestne blagajnice. (Vlož. zap. št. 2529 od 1. 1874.) I z k a z: podeljenih remuneracij in podpor. -S ä Vložnega za- Obda r j e n c a N a u k a z a n a Opomba g Ä planika ste- Remu- Pod- zakaj se je podpora ali remu- cž -s vilka Ime Služba cija pora Iz zaklada neracija dala. > gld. gld. . 1 648 1. 1874 Pfeifer Jožef deželni koncipist kancelijski ofieijal 150 100 — K 1. Za sestavljanje in pisanje protokolov zbore vib sei. 2 ” " " Mihalič Jurij ~ K 2. Za oskrbovanje manipulacije in ekonomije pri de- praktikant 3 Zanoškar Jožef 50 — želnem zborovanji. diurnist deželni tajnik K 3. in 4. Za pisarska dela 4 5 " " " Trdina Janez Breč Matevž 30 150 deželnega zborovanja pri stenografih. K 5. Za spisanje letnega poročila v neuradnih mah, in za mnoga dela v neuradnih mah s 6 ,7 77 77 Pfeifer Ferdinand kancelijsld ofieijal 30 — korekturami predlog. K 6 in 7. Za nenavadni trud 1 7 77 77 77 Zupane Janez diurnist 20 — med deželnim zborovanjem. 8 2589 „ „ Vizjak Vinko praktikant 50 /Iz deželnega K 8. Ker je podpore silno potreben in ker ni dobil službe 9 8072 .. „ Hofman Jožef uradni sluga' pomočne 30 dto. kancelijskega asistenta, za katero bi bil sposoben, ter je ostal še pisarne fiz deželnega pri računovodstvu, da opravlja 10 501 .. Hiršman Jakob odgojnsld sprevodnik — 30 J zaklada za j stroške od- službo druzega ingrosista, ki še ni oddana. 1 gonstva K 9. V pripomoč k bolniš- Iz deželnega kim in pogrebnim stroškom. Žepič Franjo zaklada iz K 10. V pripomoč za bolno 11 2638 „ „ učitelj na gozdarski šoli — 40 dotacije za družino. v Sneperku. n^revid- K 11. V pripomoč za na- Ujive stroške pravo najpotrebnejega orodja za s Iz zaklada stanovališče. 12 276 „ „ Vukotich Anton ranocelnik v p o silni de- — 30 ■jposilne delal- K 12. V pripomoč k stroš- lalnici nice kom za bolezni. 13 3449 „ „ Tekavčič Karol upravnik posilno dolal- — 40 dto. K 13. V pripomoč k stroš- 14 3306 „ Dr. Fux France nice primarij v deželni bolnišnici 50 — (Iz bolnišnič-jnega zaklada kom za toplice. K 14. V nagrado za ozdravljanje v ambulatoriji. 15 3742 „ „ Roblek Avelin sekundarij v deželni bol- — 40 dto. K 15. V pripomoč k potnim nišnici stroškom k III. rigorozu v Gradec. 16 4719 „ Dr. Drč Jožef dto. — 40 dto. 16. V pripomoč k stroškom J Iz zaklada za toplice. 17 428 „ „ Černalc Albin diurnist pri zemljiški od- — 30 ■jzemljišne od- K 17 in 18. V pripomoč za vezi 1 veze vzdržanje družine. 18 427 „ „ Jak Avgust dto. — 35 dto. K 19. V pripomoč k stroš- J Deželni za-1 klad kom vsled bolezni družine. 19 4369 „ „ Pfeifer Ferdinand kancelijski ofieijal — 40 K 20. Za izdelanje katastra ustanov. 20 5187 « Pfeifer Jožef koncipist 250 dto. Beilage 16. 171 ^Mische Landesfond 8/29 und der steiermärkische Landesfond 21/2g zu tragen hat und wovon von dem Zeitpunkte, ihre 4 unmündigen Kinder das gesetzliche Normalalter erreicht haben werden, die Quote von 25 ft. entfallen soll, in seiner Sitzung am 20. Dezember 1873 zugestimmt hat. (Exh.-Nr. 554 de 1874.) Aus Befürwortung der k. k. Rcakschuldirection in Laibach wurde dem Diener dieser Realschule Bartholomä Jereb im Vernehmen mit dein Laibacher Stadtmagistratc für das Jahr 1874 ein Theuerungsbeitrag per 50 fl. bewilliget, „>id zwar 2/3 aus dem Landesfonde, 1/3 aber aus der Stadtkasse. (Exh.-Nr. 2529 de 1874.) Ausweis der ertheilten Remunerationen und Geldaushilfen. £ Einreichungs- Des B e theilten A n gern e s e ne A n m m e r k u n g Remu- Geld- s Protokoll-Nr. weshalb die Aushilfe oder Remu- a" Name Stelle nera- tion aus- Hilfe Aus dem Fonde iteration ertheilt wurde. fl. fl- 1 648 de 1874 Pfeifer Joses Landsch. Concipist 150 ad 1. Für die Zusammen- setzung und das Schreiben der Land- 2 Mihalič Georg Kanzleiofficial 100 — tags-Sitzungsprotokolle. ad 2. Für die Besorgung der 3 ! 4 " ” " Zanoskar Josef Trdina Johann Prakticant Diurnist 50 30 — Für Rechnung der Landtags-Auslagen Manipulation und Oekonomie beim Landtage. ad 3 und 4. Für Schreibarbeiten bei den Stenographen. 5 Sreč Matthäus Landsch. Secretär 150 — ad 5. Für das Schreiben des Jahresberichtes in nichlämtl. Stun- 6 " " " Pfeifer Ferdinand Kanzleiofficial 30 den und für die viele Mühe mit dem Corrigieren der Vorlagen in 7 rr ,7 ff Zupanc Johann Diurnist 20 — außerämtl. Stunden. 8 2539 ,, „ Bizjak Vinzenz Prakticant — 50 jAus dem Lan-i desfonde ad 6 und 7. Für die außergewöhnliche Mühe während des Landtages. 9 3072 „ „ Hofman Joses Amtsdiener der landsch. — 30 dto. ad 8. Weil er der Aushilfe Hilfskanzlei Aus dem Lan- dringend bedarf und weil er nicht 10 Hirschmann Jakob Schubbegleiter — 30 ldesfonde für zum Kanzlei-Assistenten ernannt I Schnbkosten worden ist, obwohl er hiefür fähig Aus dem Lan- gewesen wäre, hiemit noch weiter bei desfonde von der Buchhaltung verblieb, um die l 11 2638 „ „ Žepič Franz Lehrer an der Forstschule zu Schneeberg — 40 der Dotation für unvorhergesehene Stelle des 2. Jngrosifsten, die noch nicht besetzt worden ist, zu besorgen, ad 9. Als Unterstützung für Ausgaben Kraitken- und Leichenkosten. 1 Aus dem ad 10. Hilfe für die kranke ! 12 276 „ „ Vukotich Anton Wundarzt im Zwangsarbeilshause — 30 I Zwangsar-1 beitshaus- Familien. ad 11. Aushilfe für Anschaf- sonde fmigdernothwendigstenWohnungs- 13 3449 „ „ Tekavčič Karl Zwangsarbeitshausver- — 40 dto. geräthschasten. Walter l Aus dem ad 12. Als Unterstützung zu 14 3306 „ „ Dr. Fuchs Franz Primarius im Civilspitale 50 — 4 Krankenhaus- den Krankenkosten. fonde ad 13. Als Unterstützung zu 15 3742 „ Roblek Avelin Secuudarius im Lan- — 40 dto. den Badkostcn. desspitale ad 14. Als Remuneration 16 4719 .. „ Dr. Drc Josef dto. — 40 dto. für das ärztliche Behandeln im f Aus dem Ambulatorio. 17 428 „ „ Sentas Albin Diurnist bei der Grund- — 30 4 Grundent- ad 15. Als Unterstützung für 18 entlastung slastungsfonde Reisekosten zum III. Rigorosum 427 „ „ Jak August dto. — 35 dto. nach Graz. ad 16. Als Aushilfe zu den 19 4369 „ Pfeifer gerb. Kanzleiofficial — 40 Landesfond Badkosten. j 20 ad 17 und 18. Als Aushilfe 5187 „ „ Pfeifer Josef Concipist 250 — dto. zur Erhaltung der Familie. ad 19. Aus Anlaß von Krank- heilen seiner Familie. ad 20. Für die Anlegung; des Stiftungskatasters. Theuerungsbeitrag für den Realschuldiener Barth. Jereb. 172 Priloga 16. § 12. Splošne zadeve. Kako ravnati Kakor se glasi po c. kr. deželnem predsedništvu dne 8. decembra 1873.1. št. 3233/pr. deželnemu odboru devuni'občin- Pove^an' odpis c. kr. ministerstva notranjih zadev od 1. decembra 1873.1. št. 5485/m. n. z., zahteva se vsled skega in cost- obstoječih občinskih, pa tudi cestnih postav za več zadev dovolitev po kaki deželni postavi, dasi pri tem noga postavo- ne gre za take stvari, ki bi bile postavodavstvene, po pravem pomenu besede. davstva, ki se Take stvari so sosebno ločitev in zložitev občin, vzetje na posodo, prodaja ali razdelitev občinskega ^Stovah^o s" Premoženja, določitev plačil za sprejetje v občinsko zvezo in za podelitev občinskih pravic, takse za imetje S stavam“ psov, mostnine in cestnine, vvrstitev cestä v to ali ono cestovno vrsto itd.; predvsem pa naklade na davke in vžitninske doklade na pijače, ter tudi občinske nadavke sploh. Pri čisto gospodarstvenem značaji teh zadev ne more pogoj kake določbe ali dovolitve po kaki deželni postavi imeti nikakoršnega drugačnega pomena, kakor ta, da naj deželni zastop in vlada pripomoreta k do-tični dovolitvi itd., ne pa, da bi bilo kaj posebnega na tem ležeče, ali se pri tem tesno drži oblike postav, ali ne. Ako bi se držalo oblike, bile bi velike sitnosti, ki ne bi bile v nikakoršnem razmerji z le osebno ali krajno pomenljivostjo teh zadev, ki bi pa tudi neizmerno otežile dokončanje dotičnih obravnav, ter zakonik po nepotrebno vdebelile. Taki v obliko postavskih načrtov dani sklepi deželnega zbora morajo biti posebej na lepo prepisani, ta prepis se mora predložiti Njegovemu Veličanstvu v Najvišjo potrditev, vsak postavski načrt mora imeti kontrasignaturo ter mora biti v prepisu predložen deželnemu predsedniku. Tukaj se ne more nikakor dvomiti, da je zgorej omenjenemu namenu skupnega delovanja obeh, pri postavah posla imajočih činiteljev popolnoma zadosti storjenega, ako se sklep deželnega zbora, ne da bi se mu dala navadna podoba prave postave, v svoji bitnosti predloži vladi, da mu priskrbi Najvišjo potrditev. To je ravnanje, ki je prav po deželnem redu v navadi pri mnogo važnejših deželnih nadavkih. Posebno pri nadavkih je mnogokrat mogoče, da se sestavi mnogo ali saj več dovolitev v lepo pregledne spiske, ki so tako močno želeti sosebno zavolj tega, ker prav bitno lajšajo daljna obravnavanja sklepov deželnega zbora. Pri taki sestavi je pa obliki dosege Najvišje potrditve vsakako prednost dajati, ker je pri takem ravnanji mogoče, da se izločijo nadavki, zoper ktere se pokažejo obrazloženi zadržki, ne da bi trebalo s tem vso postavo v nevarnost spraviti. Sosebno pri nadavkih je tako ravnanje zavolj njihove hitre končne rešitve prav koristno, ter tudi ne stavlja zadreg zavolj razglasitve v deželnem zakoniku in naredbeniku; razglasi se namreč lahko skladno s sklepom deželnega zbora in Najvišje potrditve z izrečnim pokažem na ta sklep. — (Tako, kakor se je tukaj povedalo, ravnalo se je pri kranjskem deželnem zastopništvu že doslej.) (Vložn. zap. št. 3708. 1873. 1.) Vravnava po- C. kr. finančno ministerstvo je naznanilo, da je pripravljeno, vprihodnje ozir jemati na prošnjo dežel-beranja vžit- nega odbora kranjskega, da bi se deželne in zemljišno-odvezne priklade v zaprtem mestu ljubljanskem Mad^jo vžit- P° ^oančnem upravništvu pobirale — oziroma v zakup dajale — (glej § 8 str. 57, rač. poročila od 1. 1873.) mitskih mejah ko bi se doseglo porazumljenje o tem, kolika priklada za deželni in za zemljišno-odvezni zaklad bi se imela za deželni in poberati od zakupnine; nadalje je c. kr. finančna direkcija pooblastilo dobila, pri dotični obravnavi držati zemljišno - od- se onega delivnega načina, ki je bil z ukazom finančnega ministerstva od 2. marca 1868, št. 5181, za dovozni zaklad. }0gp,0 mestne priklade na zakupnino od povžitnega davka v Ljubljani predpisan. Vsled tega se je 30. septembra in 5. oktobra 1873 pri c. k. finančni direkciji komisijonalno obravnavalo. Pri tej obravnavi je de- želni računovodja zastopal deželni odbor ter se je komisija o sledečih načelih zedinila: 1. Za deželne in zemljišno-odvezne namene postavno dovoljene vžitninske priklade naj se z vžitnino vred pobčrajo samo od stvari, ki so v tarifi JB od 23. oktobra 1858 za ljubljansko mesto pod točkami 4, o, , Beilage 16. 173 § 12. Allgemeines. Laut des vom !. k. Landcspräsidium am 8. Dezember 1873, Z. 3233/Pr., betn LandeSausschufse mitgetheilten Formelle «e-Erlasses des k. k. Ministeriums des Innern vom 1. Dezember 1873, Z. 5485/M. J., wird vermöge der bestehenden Gemeinde- und auch Straßen-Gesetze für eine Reihe von Angelegenheiten die Bewilligung durch ein Landesgesetz er- meinde» und fordert, ohne daß es sich dabei um Gegenstände legislativer Natur im eigentlichen Sinne handeln würde. Straßen gesetz- Hierher gehören insbesondere die Trennung und Neuconstituirung von Ortsgemeinden, Aufnahme von Dar- gshung ein-lehen, Veräußerung oder Vertheilung von Gemeindevermögen, Festsetzung von Gebühren für die Aufnahme in den ^Heamljeittn Gemeindeverband und Bürgerrechtsverleihung, Taxen für den Besitz von Hunden, Mauthen, Einreihung von Straßen- nicht legis-zügen in gewisse Straßenkategorien rc., vor allem andern aber die Zuschläge zu den Steuern- und Getränke-Umlagen, lativer Natur, sowie Gemeindeumlagen überhaupt. — Bei dem rein administrativen Charakter dieser Angelegenheiten kann die Bedingung einer Bestimmung oder Bewilligung durch ein Landesgesetz keine andere Bedeutung haben, als daß die Landesvertretung und die Regierung zu der betreffenden Bewilligung rc. mitzuwirken haben, ohne daß an der Einhaltung der strengen Form von Gesetzen etwas besonderes gelegen wäre. Die Einhaltung dieser Form hat Umständlichkeiten zur Folge, die nicht nur mit der speciellen oder localen Bedeutung der fraglichen Angelegenheiten nicht im Verhältnisse stehen, sondern die Abwicklung der betreffenden Verhandlungen im außerordentlichen Maße erschweren und die Gesetzsammlungen unnöthig ausdehnen. Die in Form von Gesetzentwürfen gefaßten Landtagsbeschlüsse dieser Art müssen in besonderer Reinschrift ausgefertigt, diese Sr. Majestät zur Allerhöchsten Fertigung unterbreitet, jeder Gesetzentwurf muß mit der Contrasignatur versehen und dem Landeschef abschriftlich mitgetheilt werden. Es kann keinem Zweifel unterliegen, daß der oben hervorgehobenen Tendenz des Zusammenwirkens beider bei Gesetzen intervenirender Factoren vollkommen entsprochen ist, wenn der in merito gefaßte Landtagsbeschluß, ohne in die bei eigentlichen Gesetzen übliche Form eingekleidet zu sein, der Regierung zur Erwirkung der Allerhöchsten Sanction vorgelegt wird — ein Vorgang, der landesordnungsgemäß bei den viel wichtigeren Landesumlagen stattfindet. Insbesondere bei den Umlagen ist häufig ein Zusammenfassen vieler oder doch mehrerer Bewilligungen am besten in übersichtlichen Zusammenstellungen möglich, die deshalb in so hohem Grade wünschenswerth ist, weil sic die weitere Behandlung der Landtagsbeschlüsse sehr wesentlich erleichtert. Bei einer solchen Zusammenfassung ist aber die Form der Einholung der Allerhöchsten Genehmigung entschieden vorzuziehen, weil es bei dieser Modalität thunlich ist, Umlagen, gegen welche begründete Anstände sich ergeben, auszuscheiden, ohne das ganze Gesetz in Frage zu stellen. Insbesondere ist bei Umlagen wegen schleuniger definitiver Erledigung derselben dieser Vorgang sehr förderlich und er steht auch der Kundmachung im Landesgesetz- und Verordnungsblatte nicht im Wege, welche conform mit dem Landtagsbeschlusse und der Allerhöchsten Genehmigung unter ausdrücklicher Bezugnahme auf den erstem veranlaßt werden kann. Der eben besprochene Vorgang wurde von der krainischen Landesvertretung schon vordem beobachtet. (Exh.- . Nr. 3708 de 1873.) Nachdem das k. k. Finanzministerium die Geneigtheit ausgesprochen hat, das Ansuchen des krainischen Landes- Regelung der ausschusses um die Einhebung beziehungsweise Mitverpachtung der Landes- und Grundentlastungszuschläge in der als Embebung der geschlossen erklärten Stadt Laibach durch die Finanzverwaltung für die Zukunft zu berücksichtigen (vide § 8 <3. 57 runassteuer-«8 Rech.-Ber. v. I. 1873), falls hinsichtlich des vom Pachtschillinge auf die Landes- und Grundentlastungszuschläge zuschlage für entfallenden aliquoten Theiles eine entsprechende Vereinbarung erzielt werden würde, und nachdem die k. k. Finanz- den Laudes-birection ermächtigt wurde, für die einschlägige Verhandlung sich an jenen Vertheilungsmodus zu halten, welcher ®rnn^= roit dem Finanzministerialerlassc vom 2. März 1868, Z. 5181, für die Ermittlung des vom Pachlschillinge auf den en £*n“n9 ° •n der Stadt Laibach bestehenden Gemeindezuschlag zur Verzehrungssteuer fallenden Theiles vorgezeichnet worden ist, P am 30. September und 5. Oktober 1873 bei der k. k. Finanzdirection eine kommissionelle Verhandlung stattge-™tn, bei welcher der Landesausschuß durch den Landesbuchhalter vertreten war. Bei dieser Verhandlung haben fich die Commissionsmitglieder über folgende Modalitäten geeiniget: 1. Die gesetzlich für Landes- und Grundentlastungszwecke bewilligten Zuschläge zur Verzehrungssteuer seien nur von dm im Tarife B vom 23. Oktober 1858 für die geschlossene Stadt Laibach unter Post 4, 5, 6, 10 bis inet. 174 Priloga 16. Zaračunanj e živežnili stroškov za bolno odgnauce. 10 do vštete 16. navedene, namreč od vina, mošta in vinskih droža, od sadnega mošta, klavne živine, telet do enega leta, ovac, ovnov, koz, kozlov, skopcev, jagnjet do 25 funtov, kozličkov, manjših in večjih prašičkov, prascev čez 35 funtov, od frišnega mesa, salam in drugih klobas. 2. Te priklade naj se odrajtujejo v deželno blagajnico v Ljubljani v enakih mesečnih obrokih z ravno tolikimi odstotki od onega dela zakupnine, ki po razmeri in preračunih finančnega računskega oddelka v Ljubljani spada na vžitnino brez izvanredne državne priklade od zgorej omenjenih stvari za celo ono dobo, za katero je priklada za deželni in zemljišno-odvezni zaklad dovoljena, kolikor odstotkov vžituinske priklade je namreč za deželne in za zemljišno-odvezne namene treba. Ako je na primer 1. 1867 vžitnina od vina in mošta............................. 46.160 gold. 9% kr. in od mesa in klavne živine (točka 10. do vštete 16. v'tarifi)........................ 28.971 „ 33^ skupaj 75.131 43 7 znašala, tedaj bi po zgoraj navedenem delitvenem načinu na 20°/0 deželne in zemljišno-odvezne priklade 15.026 gold. 28% kr. spadalo ter bi se v deželno blagajnico odrajtati imelo, in po tej razmeri bi se imelo tudi v prihodnje določevati, koliko znaša deželna in zemljišno-odvezna priklada na vžitninsko zakupnino. 3. Po tem bi se imela v zakupne pogodbe, kedar se bo vprihodnjič vžitnina po vžitninskih mejah v Ljubljani v zakup dajala, sledeča določba staviti: „Zakupnik je- dolžan, ako deželni odbor to terja za deželne in zemljišno-odvezne namene postavno dovoljene vžituinske priklade od stvari v tarifi B od 23. oktobra 1858 za ljubljansko mesto pod točkami 4., 5., 6., 10., 11., 12., 13., 14., 15. in 16. imenovanih, ali sam ali po svojem postavljenem pobiraču. pobirati, ter te priklade v deželno blagajnico v Ljubljani v enakih mesečnih obrokih odrajtovati z ravno tolikimi odstotki od onega dela zakupnine, ki po razmeri in preračunbi finančnega računskega oddelka v Ljubljani spada na vžitnino brez izvanredne državne priklade od zgoraj omenjenih reči za celo ono dobo, za katero je priklada za deželni in zemljišno-odvezni zaklad dovoljena, kolikor odstotkov vžituinske priklade jo namreč za deželne in za zemljišno-odvezne namene treba.“ Ker se je 1. 1867. po vžitninskih mejah v Ljubljani vsega vkup 110.522 gold. 58 kr. vžituine nabralo, in sicer 75.131 gold. 73 kr. od vina, mošta in mesa, ter se kaže razmera 110:75, je deželni odbor v ko- misijonalui obravnavi dogovorjenim načelom pritrdil s predlogom, da naj se v določbo, katera se ima v najemne pogodbe v Ljubljani sprejeti, namesto besedi: „razmerno spadajoč in od računskega oddelka c. k. finančne direkcije v Ljubljani izrajtau del zakupnine odrajtovati“ — sledeče besede stavijo: „po primeri 75:110 spadajoč del zakupnine odrajtovati.“ Nato je c. kr. finančno ministerstvo z ukazoma od 18. februarja in 7. maja 1874, št. 2689 iu 10494, dovolilo, da se, ako deželni odbor pritrdi, ko se bo vžitnina in k njej spadajoče davščine vprihodnjič po vžitninskih mejah v Ljubljani v zakup dajala, tudi na vžituinske priklade od navedenih reči za zemljišno-odvezni in deželni zaklad ozir jemlje ter da se zarad tega med zakupne pogoje tudi sledeča določba sprejme: „Zakupnik je zavezan, da na zahtevanje kranjskega deželnega odbora, dokler zakupna zaveza traje, ali sam ali po svojih postavljenih poberačih z vžitnino vred pobčra postavno obstoječe vžitninsko priklade za deželni in zemljišno-odvezni zaklad od reči, ki so imenovane pod točkami 4., 5., 6., 10., 11., 12., 13., 14., 15. in 16. vžituinske tarife za Ljubljano od . . . namreč od vina, mošta, vinskih droža, od sadnega mošta, od klavne in drobne živine in od mesa ter da za pobrane vžituinske priklade odrajtuje v zapadlih mesečnih zneskih v deželno blagajnico v Ljubljani velikosti teh pri klad in času njihove veljave v zakupni dobi pn meren znesek, katerega bo računski oddelek c. k. finančne direkcije v Ljubljani za vsako leto takole uganil: Naj pred se bode poiskal znesek, kateri od zakupnine, ki se za vžitnino in druge davščine vsako leto plačuje, spada na vžitnino brez priklade. . , , . Potem se bode izračunalo od tega zneska 66 odstotkov, kot na vžitnino brez priklade spadajoč de od zgoraj omenjenih reči, od tega tako zračunjenega dela pa ravno toliko odstotkov odločilo ^ kot vsakoletna mera, kolikor odstotkov priklade na vžitnino od teh reči je za zemljišno-odvezni in deželni zakla skupaj treba. .. To dolžnost zastran zaznamovanih priklad za zemljišno-odvezni in deželni zaklad ima pa zakupni le tedaj, ako skupna izmera teh priklad 20% vžituine brez izvanredne priklade ne presega. . , Tej po c. kr. finančnem ministerstvu določeni zaključbi, ki se ima v najemno pogodbo sprejeti, je želni odbor pritrdil. (Vlož. zap. št. 6356 od 1. 1873, 877, 1776 in 3156 od 1. 1874). C. kr. ministerstvo notranjih zadev je v dopisu dne 4. meseca februarja 1874.1. št. 510/m. n. deželni vladi naznanilo, da so deželni odbori vseh deželd svoje privoljenje izrekli, naj se jemljč izmed žive' Beilage 16. 175 18'bezeichneten Artikel, nem (id) Wein, Weinmost und Weinmaische, Obstmost, Schlachtvieh, Kälber bis zum Alter Jahres, Schafe, Widder, Ziegen, Böcke, Hammel oder Schöpse, Lämmer bis zu 25 Pfund, Kitze, Spanferkel, Frischlinge, Schweine über 35 Pfund, frifdjeg Fleisch, Salami und andere Würste gleichzeitig mit der Berzehrungs-ftcuer einzuheben. Die Abfuhr dieser Zuschläge an die Landeskasse in Laibach habe in gleichen monatlichen Raten mit eben so viel Perzenten der auf die Verzehrungssteuer von oben bezeichneten Artikeln ohne außerordentlichen Zuschlag für die jeweilige Dauer der Landes- und Grundcntlastungszuschläge verhältnißmäßig fallenden und vom Finanz-Rechnungs-Departemcnt in Laibach zu ermittelnden Pachtschillingstangente zu geschehen, als die Zuschläge für die Landes- und Grundentlastungszwecke zusammen Perzente der Verzehrungssteuer fordern. Wenn zum Beispiele im Jahre 1867 die Verzehrungssteuer von Wein und Most . . 46,160 fl. kr. uni) vom Wein und Schlachtvieh Post 10 bis inet. 16 des Tarifes.............................. 28,971 „ 33]/2 „ im ganzen . - . 75,131 fl. 43 kr. betragen hat, so würden bei Anwendung des obigen Rcpartitionsmodus hievon an 20°/0 Landes- und Grundentlastungs-juschlüge 15,026 fl. entfallen und an die Landeskasse abzuführen sein, und in diesem Verhältnisse wäre auck) in Zu-lunft der auf die Landes- und GruMntlastnngszuschläge entfallende aliquote Theil des Pachtschillings zu ermitteln. 3. Hiernach wäre in die bei der künftigen Verpachtung der Linienverzchrungssteuer von Laibach zum Abschlüsse gelangenden Pachtverträge folgende Bestimmung aufzunehmen. „Der Pächter ist verpflid)tet, auf Verlangen des Landesausschusses die gesetzlich für Landes- und Grundent-lastungSzwccke bewilligten Zuschläge zur Verzehrnngsstcncr von den im Tarife B vom 23. Oktober 1858 für die geschlossene Stadt Laibad) unter Post 4, 5, 6, 10, 11, 12, 13, 14, 15 und 16 bezeichneten Gegenständen bei Ein-[jtirnng der Verzehrmrgssteuer entweder selbst oder durch feinen Bestellten einzuheben und die Abfuhr dieser Zusck)läge «n die Landeskasse in Laibach in gleichen monatlickien Raten mit ebensoviel Perzenten der auf die Verzehrungssteuer von oben bezeichneten Gegenständen ohne außerordentlichen Zuschlag für die jeweilige Dauer der Landes- und Grnnd-mtlastungsztrschläge verhältnißmäßig fallenden und vom Rechnungsdepartement der k. k. Finanz-direction in Laibach zu ermittelnden Pachtschillingstangente zu leisten, als die Zuschläge für Landes-unb Grundentlastungszwecke zusammen Perzente der Verzehrungssteuer fordern." Bei dem Umstande, daß im Jahre 1867 die gesammte Linienverzehrungssteuer in Laibach 110,522 fl. 58 kr. betrug, wovon 75,131 fl. 43 kr. auf Wein, Most und Misch entfielen, folglich sich das Verhältniß von 110 zu 75 herausstellt, hat der Landesaussä)uß den bei der commissionellen Verhandlung vereinbarten Modalitäten mit dem Antrage zugestimmt, daß in die in die Pachtverträge für die Stadt Laibach aufzunehmenden Bestimmungen statt der Worte: „verhältnismäßig fallenden und vom Rechnungsdepartement der k. k. Finanzdireetion in Laibach zu emit* tclndeu Pachtschillingstangcute zu leisten" — folgende Worte gesetzt würden: „nach dem Verhältnisse von 75 zu i 10 entfallenden Pachtschillingstangete zu leisten." In Erledigung dessen hat das k. k. Finanzministerium mit den Erlässen vom 18. Februar und 7. Mai 1874, 33- 2689 und 10494, bewilliget, daß im Falle der Zustimmung des Landesausschusses bei der nächsten Verpachtung der laibacher Linienverzehrungssteuer und der dazu gehörigen Gebühren auch auf die Grundentlastungsfonds- und Landesznschläge zur Verzehrungssteuer von den bezeichneten Gegenständen Bedach)t genommen und zu diesem Ende unter die Pachtbedingnisse and) folgende Bestimmung eingereiht werde: „Der Püd)ter ist verpflichtet, auf Verlangen des krainischen Landesausschusses die während der Pachtdauer gesetzlich bestehenden Landes- und Grundentlastungsfondszuschläge zu der Verzehrungssteuer von den im Bcrzehrnngs-Mertarife der Stadt Laibach vom . . . unter den Posten Nr. 4, 5, 6, 10, 11, 12, 13, 14, 15 und 16 auf* geführten Gegenständen, ncmlich Wein, Weinmost, Weinmaische, Obstmost, Schlacht- und Stechvieh und Fleisch, zugleich mit der Verzehrungssteuer entweder selbst oder durch seine Bestellten einzuheben und für den Bezug dieser Zuschläge nach Verhältniß ihres Ausmaßes und ihrer in die Pad>tzeit fallenden Dauer an die Landeskasse zu Laibad) in monatlichen Raten nachhinein einen Betrag einzuzahlen, dessen jährliches Ausmaß von dem Rechnungsdepartement der k. f. Fi-nanzdirection zu Laibach, in folgender Weise festgestellt wird. Es wird zuerst ermittelt, welch>e Summe von dem für die Verzehrungssteuer und die übrigen Gebühren zu mstmden jährlichen Pachitschillinge auf die Verzehrungssteuer ohne Zuschlag entfällt. Weiters werden von dieser Lumme sechs und scchizig (66) Perzent als die auf die Verzehrungssteuer ohne Zuschlag kommende Quote für die »erstehend bezeichneten Gegenstände berechnet, von der in solcher Weise berechneten Quote aber ebensoviele Perzente als das festzustellende jährlid)e Ausmaß genommen, als der Grundentlastungsfonds- und der Landesznschlag zusammen Perzente der Verzehrungssteuer bei diesen Gegenständen fordern. Die obige Verpflichtung hinsichtlich der bezeichneten Grundentlastungsfonds- und Landeszusch>läge obliegt aber °em Pächter nur unter der Bedingung, daß das Gesammtausmaß dieser Zuschläge zwanzig Perzent des Verzchrungs-Merausmaßes ohne außerordentlichen Zuschlag nicht übersteigt. Dieser vom k. k. Finanzministerium festgestellten, in den Verpachtungsvertrag aufzunehmenden Klausel hat m Landesausschuß seine Zustimmung ertheilt. (Exh.-Nr. 6356 de 1873; 877, 1776 und 3156 de 1874.) .... Das k. k. Ministerium des Innern hat mit Erlaß vom 4. Februar 1874, Z. 510/M. I., der Landesregierung tosten für franse »i'oTTnet, daß die Landesausschüsse sämmtlicher Länder ihre Zustimmung ausgesprochen haben, daß Verpflegskosten für Schüblinge. 176 Priloga 16. stroškov za obolele odgnance le tisti pri kratkih boleznih, ktere se bolezni, rekel bi, na odgonu dobš, med tiste živežne stroške, ki so omenjeni v §. 15. odgonske postave od 27. julija 1871. 1. drž. zak. št. 88.; z dragimi živežnimi stroški za bolne odgnance, sosebno s takimi stroški, kteri se narede s preživkom v krajnih ali v javnih bolnišnicah, naj se pa ravnä, po predpisih o plačevanji živežnih stroškov za bolnike sploh. To se naznanja vis. deželnemu zboru s tem dodatkom, da je deželni odbor z ozirom na dotično povabilo c. kr. deželne vlade od dne 22. marca meseca 1873. 1. št. 2210 vsem občinam odgonskih postaj in vsem drugim županom na Kranjskem že z okrožnico dne 9. maja 1873.1. št. 2191 zapovedal, danaj terjajo živežne stroške le za kratke bolezni odgnancev na odgonu z navadnimi mesečnimi računi od deželnega zaklada, da naj pa z drugačnimi živežnimi stroški za bolne odgnance ravnajo po predpisih o plačevanji živežnih stroškov za bolnike sploh; ker so že poprej vsi deželni odbori izrekli, da se živežni stroški, narejeni zavolj odgnancev v javnih bolnišnicah, ne smejo vtirjati kot odgonski stroški, ampak po pravilih o vtirjanji živežnih stroškov, narejenih v bolnišnicah. (Vložn. zap. št. 2191. 1873. 1. in 1367. 1874. 1.) Laški Pozorovalo se je, da laški delavci, kateri v avstrijskih deželah dobro plačanega dela najdejo, svoj odgonci. zaslužek domu pošiljajo, in v jeseni po ustavljenem delu — večidel pri stavbah in v opekaruicah — brez pripomočkov domu vračajo se beračijo, zarad česar jih tukajšnje oblastnije ugrabijo in na mejo cesarstva odganjajo. Ta način potovanja v domovino na tuje stroške se jim zdi cenejši in v prihodnjem letu ravno tako delajo. Leta 1871. je bilo od odgonske postaje ljubljanske same 337 laških delavcev na mejo države odtiranih. Odgon takih laških državljanov pa se od leta do leta množi; iz Laškega so pa bili leta 1870. in 1871. samo trije kranjski domačini v Ljubljano pritirani. Ker ima po ukazu c. kr. ministerstva notranjih zadev od 23. maja 1871, št. 6095, vzajemnost med Italijo in Avstrijo zastran brezplačnega odgona še veljavo, in ker vsled tega deželni zaklad kranjski po § 4. državnega zakona od 12. maja 1868 (drž. zak. št. 41) povračila za stroške odgonstva, ki vsako leto več tisuč goldinarjev znašajo, ne more terjati, se je deželni odbor v tej zadevi obrnil do c. kr. ministerstva vnanjih zadev, naj pomore, da se deželnemu zakladu kranjskemu znameniti stroški za tiranje laških odgoncev odvzamejo. Enake pritožbe sta tudi koroški in štajerski deželni odbor pri c. kr. ministerstvu vložila. (Vlož. zap. št. 2922 in 4746 od 1. 1874.) Plačevanje Vsled sklepa slavnega deželnega zbora od 10. jauuarija 1874, je deželni odbor pri c. kr. deželnem atroškov^iri Pr0dsedstvu prosil posredovanja, da bi se v smislu § 33. postave o goveji kugi od 29. junija 1868 občinam kngi govejo ysi stroški za vojake vsled mejnega zaprtja na Hrvaški strani zoper govejo kugo iz deržavnega zaklada živine. povrnili. C. kr. deželno predsedništvo si je o tem sklepu deželnega zbora odločbo gospoda ministra notranjih zadev izprosilo, in vsled dopisa od 17. marca 1874, št. 632/pr., od ministerstva z odlokom od 6. marca 1874, št. 2983, naznanilo dobilo, da c. kr. ministerstvo notranjih zadev ni v stanu vstreči prošnji vsled sklepa deželnega zbora kranjskega prouzročeni, da bi se vsi stroški, ki so vsled 1. odstavka § 33. postave od 29. junija 1868 prebivalcem kranjskim iz vkvartirovanja vojaščine za kordon o goveji kugi ob kranjski meji proti hrvaški že vzrastli, ali bi še vzrasti znali, iz državnega zaklada plačali, ker je odmera odškodnine za vkvartiralce pri slehrnem vojaškem vkvartiranju po postavi o vojnem vkvartiranji od 15. maja 1851 in po dotičnih pravilih določena in tedaj vkvartiralci tudi pri vkvartirovanjih vojaščine za kordon, ki jih goveja kuga prouzročuje, le na odškodninske zneske po tej postavi določene pravico imajo. Kar § 33 postave o goveji kugi veleva, da se stroški po mejnem zaprtji zarad goveje kuge prouzročeni iz državnega zaklada plačujejo, se med te stroške glede vkvartiralcev le tisti stroški šteti smejo, za katere odškodnino po postavi o vkvartirovanji zahtevati smejo. Na ta ministerijalni odlok se sklicevaje je c. kr. deželna vlada tudi prošnjo občine kosteljske za odškodovanje stroškov pri vkvartirovanji kordonske vojaščine v znesku 186 gold. 23 kr. deželnemu odboru v rešitev vrnila. Ta občina je pa razen teh stroškov vsled vkvartiranja tudi 206 gold, za mejni zapor proti Hrvaški po civilnih stražnikih izdala, ker so vojaki po deželni vladi zarad zaprtja deželne meje poklicani še le čez dolgo časa prišli. Namesto povračila vseh teh stroškov, ki skupaj 392 gold, 23 kr. znašajo, se je pa omenjeni občini le prenočnina za kordonsko vojaščino, skupaj 4 gold. 68 kr., iz državnega zaklada dovolila in c. kr. okrajno glavarstvo v Kočevji jej je naznanilo, da bo znabiti deželni odbor pri volji, iz deželnega zaklada jej pomoč dati. Nezadovoljen z gori omenjenim ministerijelnim tolmačenjem državne postave od 29. junija 1868 se je deželni odbor na deželni odbor štajerski in na ondotno c. kr. namestništvo obrni, naj se mu naznani, kako je tam z odškodovanjem stroškov za kordon o goveji kugi, in je prejel od štajerskega deželnega odbora odgovor, da se na Štajerskem stroški za vkvartirovanje kordona o goveji kugi pro i Hrvaški iz deželnega zaklada ne plačujejo in da po § 33 državnega zakona od 29. junija 1868 na državni zaklad spadajo. Bistveni zadržaj dotičnega odgovora c. kr. namestništva v Gradci od 9. julija 1874, št. "oU , je pa tale: Stroški za straženje na meji proti Ogrski in Hrvaški se na Štajerskem, in sicer za vojaščin , kakor tudi za potrebne civilne stražnike izklučljivo le iz deržavnega zaklada plačujejo. Zastran sjodnji J c. kr. ministerstvo notranjih zadev vprašano od namestništva z odlokom od 25. januarija 1873, št. 1° : tol» naznanilo; „da plačevanje stroškov, ki jih zarad goveje kuge ob meji dežel ogerske krone potr Beilage 16. 177 MM Schüblinge bei nur vorübergehenden Erkrankungen, die sozusagen am Schube vorkommen, unter die im § 15 des Schubgesetzes vom 27. Juli 1871, R. G- B. Nr. 88, angeführten Berpflegskosten zu subsummiren sind, wohingegen die sonstigen für kranke Schüblinge auflaufenden Verpflegskosten, namentlich solche, die für die Verpflegung in Local- oder in öffentlichen Krankenanstalten erwachsen, nach den Vorschriften über die Bestreitung und Vergütung der Arankenverpflegskosten überhaupt zu behandeln sind. Dies wird dem hohen Landtage mit dem Beifügen zur Kenntniß gebracht, daß der Landesausschuß mit Rücksicht auf die diesfällige Einladung der k. k. Landesregierung vom 22. März 1873, Z. 2210, alle Schubstationsgemein-beit und alle übrigen Gemeindevorsiände in Kram bereits mit dem Circulare vom 9. Mai 1873, Z. 2191, angewiesen hat, die Verpflegskosten nur für vorübergehende Erkrankungen der Schüblinge am Schube in der üblichen monatlichen Verrechnungsweise vom Landesfonde in Anspruch zu nehmen, die sonstigen Verpflegskosten für kranke Schüblinge aber nach den Vorschriften über die Bestreitung und Vergütung der Krankenverpflegskosten überhaupt zu behandeln, nachdem sich schon früher alle Landesausschüsse dahin ausgesprochen haben, daß die für Schüblinge in den öffentlichen Krankenanstalten auflaufenden Verpflegskosten nicht als Schubkasten, sondern nach den Normen über die Hereinbringung der Verpflegskosten dieser Anstalten hereinzubringen seien. (Exh.-Nr. 2191 de 1873 und 1367 de 1874.) Es wurde die Wahrnehmung gemacht, daß viele italienische Arbeiter, welche in den österreichischen Ländern Italienische lohnende Arbeit finden, ihren Geldverdieilst in die Heimat schicken und im Herbste nach Einstellung der Arbeiten Schüblinge. - (hauptsächlich) bei Bauführungen und Ziegelschlägereien — ohne Subsistenzmittel bettelnd den Rückweg antreten und von den hierländigen Behörden aufgegriffen und an die Reichsgrenze verschoben werden. Sie finden es ökonomischer, auf fremde Kosten in die Heimat befördert zu werden, um im nächsten Jahre das gleiche Manöver Mszuführen. — Im Jahre 1871 wurden von der Schubstation Laibach allein 337 italienische Arbeiter an die Reichsgrenze verschoben, die Beförderung solcher italienischer Staatsangehöriger mittelst Schubes nimmt aber von Jahr zu Jahr noch immerzu, während in den Jahren 1870 und 1871 von Italien im ganzen nur 3 nach Kram zuständige Individuen nach Laibach verschoben worden sind. — Da laut Erlasses des k. k. Ministeriums des Innern vom 23. Mai 1871, Z. 6095, das Reciprocitäts-Verhältniß der unentgeltlichen Abschiebung zwischen Italien und Oesterreich fortbesteht und infolge dessen der krainische Landesfond gemäß § 4 des Reichsgesetzes vom 12. Mai 1868, R. ®. B. Nr. 41, einen Ersatz der bezüglichen jährlich mehrere Tausend Gulden betragenden Schubkasten nicht ansprechen kann, hat sich der Landesausschuß an das k. k. Ministerium des Aeußern um Abhilfe in der Richtung ge- windet, daß dem krainischen Landcsfonde die bedeutenden Kosten für den Transport italienischer Schüblinge abgenommen werden. Aehnliche Beschwerden sind auch vom kärntischen und steiermärkischen Landesausschusse beim i. t. Ministerium vorgebracht worden. (Exh.-Nr. 2922 und 4746 de 1874.) Dein hohen Landtagsbeschlusse vom 10. Jänner 1874 gemäß hat sich der Landcsausschuß an das k. k. Landes- Zahlung der Präsidium um die Vermittlung gewendet, daß im Sinne des § 33 des Rindcrpestgesetzes vom 29. Juni 1868 den Slinbecpeflcor* Gemeinden alle Kosten für die Militäreinquartierung ans Anlaß der Grenzsperre gegen Croaticn gegen die Rinder- on °*ten' Pest aus dem Staatsschätze vergütet werden. Das k. k. Landespräsidium hat sich über diesen Landtagsbeschluß die Entscheidung des Herrn Ministers des Innern erbeten, und laut Note vom 17. März 1874, Z. 632/?r., vom Ministerium mit dem Erlasse vom 6. März 1874, Z. 2983, die Weisung erhalten, daß das k. k. Ministerium des Innern nicht in der Lage sei, auf die in dem Beschlusse des krainischen Landtages enthaltene Bitte, daß alle Auslagen, welche in Gemäßheit des 1. Absatzes des § 33 des Gesetzes vom 29. Juni 1868 den Bewohnern Krains durch die Einquartierung der Rinderpest-Cordonstruppen längs der krainischen Grenze gegen Croatien bereits erwachsen sind und noch erwachsen werden, aus dem Staatsschätze vergütet werden, einzugehen, indem das Ausmaß der Entschädigung der Quartierträger bei allen Militär-Einquartierungen durch das Gesetz über die Einquartierung des Heeres vom 15. Mai 1851 und die bezüglichen Vorschriften festgestellt sei, und daher die Quartierträger auch in den anläßlich der Rinderpest stattfindenden Einquartierungen der Cordonsmannschaft nur auf die in diesem Gesetze bestimmten Entschädigungsbeträge Anspruch haben. Jnsoferne der § 33 des Rinderpestgesetzes anordnet, daß die anläßlich der Grenzsperre wegen der Rinderpest »uflaufenden Kosten dem Staatsschätze zur Last fallen, können unter diesen Kosten rücksichtlich der Quartierträger nnr jene Kosten verstanden werden, deren Entschädigung denselben nach dem Einquartierungsgesetze zusteht. Mit Berufung auf diese Ministerial-Entscheidung hat die k. k. Landesregierung auch das Gesuch der Gemeinde Kostel um Vergütung der für die Cordonsmannschaft gehabten Einquartierungsauslagen Pr. 186 fl. 23 kr. dem dandesausschusse zur Erledigung zugemittelt. Diese Gemeinde hatte aber außer diesen Einquartierungskosten auch 206 st. Auslagen für die Absperrung der Grenze gegen Croatien durch Civilwachen, da die von der Landesregierung znr Absperrung der Landesgrenze requirirte Militärmannschaft erst nach längerer Zeit eintraf. Statt der Vergü-inng aller dieser Auslagen zusammen pr. 392 fl. 23 kr. wurde jedoch der genannten Gemeinde nur das Schlafgeld lnr die Cordonsmannschaft, in Summe 4 fl. 68 kr., aus dem Staatsschätze bewilliget und derselben von der k. k. Bezirkshauptmannschaft in Gottschee bedeutet, daß sich der Landesausschuß bewogen finden dürfte, ihm aus dem UnbeSfonbe eine Unterstützung zuzuwenden. Mit der oberwähnten ministeriellen Auslegung des Reichsgesetzes vom W. Juni 1868 nicht einverstanden — hat sich der Landesausschuß an den steiermärkischen Landesausschuß und an die dortige k. k. Statthalterei um Auskünfte darüber gewendet, wie es dorten mit der Vergütung der Rinderpest-Eordonskosten gehalten wird, und erhielt vom steiermärkischen Landesausschuffe die Antwort, daß in Steiermark Einquartierungskosten für den Rinderpestcordon gegen Croatien aus dem Landesfonde nicht bestritten werden wd laut § 33 des Reichsgesetzes vom 29. Juni 1868 dem Staatsschätze zur Last fallen. Der wesentliche Inhalt er diesbezüglichen Antwortnote der k. k. Statthalterei in Graz vom 9. Juli 1874, Z. 9309, ist aber folgender: 178 Priloga 16. zapor po civilnih stražnikih uzročuje, le na državni zaklad spadati zamore, ker je tako mejno straženje v korist celega okraja, za katerega postava o goveji kugi veljavo ima, predpisano, in stroški za civilne stražnike ondot nastavljene v § 33. postave od 29. junija 1868 drž. zak. str. št. 118 na nikogar drugega ne spadajo.“ Civilni stražniki so se na Štajerskem proti poprej _ določeni dnini sprejemali, zavezovali, ter so se sami branali. Odkar se je pa vojaški kordon uredil, se na Štajerskem civilne straže le deloma in izvanredno rabijo ; — zmeraj in povsod pa so se plačevale in se še plačujejo dnine za-nje iz državnega zaklada. — Za vojaščino, ki je pri kordonu, polaga c. k. višje vojaško nadzorništvo račune za plačo, vinsko prildado, spo-raioo oprave i. t. d., ki se iz državnega zaklada odkazujejo, in kordonsko poveljništvo oskrbljuje potem iz-plačavo denarjev za stanovanje in hrano vojakov, brez da bi politični uradi s tem kaj opraviti imeli. — Napravo stražnic za posamezne stražnike — napravo barak za veče straže, kakor tudi stanovnino za sobe, v katere se take straže devljejo, koncčno njihovo kurjavo in svečavo po sklenjeni pogodbi izključljivo državni zaklad plačuje. — To vse so stroški „vsled zaprtja proti deželam ogerske krone“ v smislu § 33. postave o goveji kugi, alin. 1. Ker državna postava od 29. junija 1868 za vse dežele enako veljavo ima in ne bi bilo pravično, v tej reči različno ravnati, in tudi Kranjska ne more siliti se, da bi stroške na deželni zaklad prevzela, ki se v drugih kronovinah prav postavno iz državnega zaklada plačujejo —: si je deželni odbor v svojo dolžnost šteje, c. kr. deželno predsedništvo prositi, naj to stvar še enkrat ministerstvu notranjih zadev predlaga. (Vložn. zap. št. 6114 od 1. 1873, 297, 529, 1788, 2069, 3298, 3465 in 4567 od 1. 1874.) Vprašanjo Vsled dopisa mestnega magistrata ljubljanskega od 17. marca 1874, št. 3748, je ljubljanska občina odstopu dežel- posiljena, v kratkem posebno dekliško šolo napraviti, da bi se dekliška šola pri Uršulinkah po vseh razre-11 (Ballharis^u dih preveč ne prenapolnila Da bi se stroškov za zidanje nove dekliške šole ognila, misli mestna občina kako že obstoječe poslopje za dekliško šolo pripraviti, ter je poprašala deželni odbor, bi li ne bila kranjska dežela voljna, deželno „plesišče“ („Ballhaus“) št. 36. v Gradišči mestni občini prodati in pod kterimi pogoji. Z ozirom na § 20. deželnega reda na to poprašanje deželni odbor ni mogel nič gotovega odgovoriti, rekel pa je, da hoče kako kupno ponudbo mestne občine pri slavnem deželnem zboru, kolikor bode moč, podpirati. (Vlož. zap. št. 1764 od 1. 1874.) Visokemu deželnemu zboru se z ozirom na sklep od 13. januarja 1874 1. naznanja, da je c. kr. rni-nisterstvo notranjih zadev z odlokom od 28. februarja 1874, št. 2589o bstaneko krajnih blagajnic na Kranjskem za leto 1874. dovolilo. Deželni odbor stavlja nemeroddjni nasvet, visoki deželni zbor naj sklene, da se visoka vlada za obstanek okrajnih blagajnic tudi za leto 1875. poprosi. (Vlož. zap. št. 774 in 1618 od 1. 1874.) V XVII. seji deželnega zbora 1. 1869. (priloga 97.) je bilo deželnemu odboru naročeno, da naj preudarja napravo deželne zavarovalnice proti škodi ognja ter najo tem slavnemu zboru svoje predloge stavi. Po vsestranskem premišljevanji te reči deželni odbor poroča, da bi ne mogel ne za prostovoljno ne za prisilno deželno zavarovalnico govoriti. V Insbruku, Linču in Solnogradu so prostovoljne deželne zavarovalnice proti škodi ognja, in sicer že več časa, posebno ona v Linču; a one ne kažejo tako sijajnih vspehov, da bi se moglo od prostovoljne deželne zavarovalnice na Kranjskem mnogo pričakovati, ker je toliko privatnih zavarovalnih društev. — Ker ne d d se lehko misliti, da bi kdo, ki je že pri kakem drugem društvu zavarovan, brez posebne koristi k novi deželni zavarovalnici pristopil, posebnih koristi pa nov zavod nasproti starim, dobro vtrjenim enakim zavodom skoro ne more dajati. — Prostovoljna deželna zavarovalnica proti ognji bila bi toraj za deželo nevarno podvzetje. — Proti prisilni deželni zavarovalnici je pa posebno ta okoliščina neugodna, da bi prišla z vsemi onimi zavarovalnicami na vskriž, katere imajo na Kranjskem pravico zavarovanja proti ognji, neglede na to, da bi se po taki napravi samodoločba občinstva neoporekljivo kratila. — Opravilni stroški bili bi za eno kakor za drugo deželno zavarovalnico po skušnjah poprej imenovanih enakih trčh deželnih zavodov precejšni. — Pri velikem številu in konkurenciji zavarovalnic prot1 škodi ognja imela bi deželna zavarovalnica na Kranjskem pri sedanjih razmerah kaj težko nalogo spolnovati. Obstanek okrajnih blagajnic. Deželna zavarovalnica proti škodi ognja. Beilage 16. 179 Die Kesten für die Bewachung der Grenze gegen Ungarn und Croatien werden in Steiermark , und zwar sowohl für das Militär als für die nothwendig werdenden Civilwachcn, ausschließend vom Staatsschätze getragen. — Kzüglich der letztem hat das k. k. Ministeriuin des Innern über eine Anfrage der Statthalterci mit Erlaß vom 25. Jänner 1873, Z. 18,881, die Weisung gegeben: „daß die Bestreitung der Kosten für die anläßlich der Rinderpest längs der Grenze der Länder der ungarischen Krone nothwendige Sperre (Bewachung) durch Civilwächter nur dem Staatsschätze zugewiesen werden kann, weil diese Grenzbewachung im Interesse des ganzen Geltungsbezirkcs des Rinderpestgcsetzes vorgeschrieben ist und die Kosten für die dabei verwendeten Civilwachlcute im § 33 des Gesetzes vom 29. Juni 1868, R. G. Bl. Nr. 118, niemand Anderein zugewiesen sind." Die Civilwachen wurden in Steiermark gegen einen vorher bestimmten Taglohn aufgenommen, verpflichtet, ititb verpflegten sich selbst. Seit der Organisirung des Militärcordons kommt in Steiermark die Verwendung von Civilwachen nur theilweise und ausnahinsweisc vor; — immer und überall wurden und werden aber die Taglöhne für dieselben aus dem Staatsschätze bezahlt. — Für das Militär, welches den Grcnzcordon bildet, legt die k. k. .Militärintendanz die Rechnungen für die Löhnungen, Weinzulage, Monturabnützung u. s. w.,. welche aus dem Staatsschätze angewiesen werden, und besorgt sofort das Cordonscommando die Bezahlung der Quartier- und Mmagegclder der Mannschaft ohne weitere Jngerenz der politischen Behörden. — Die Errichtung von Wachhütten sür einzelne Wachposten — die Errichtung von Baraken für größere Wachposten, sowie die Miethe von Zimmern, Mo solche untergebracht werden, endlich die Beheizung und Beleuchtung derselben wird nach vorheriger Accordirnng ausschließend vom Staatsschätze bestritten. — Es sind dies lauter Auslagen „ans Anlaß der Sperre gegen die Ander der ungarischen Krone" im Sinne des § 33 des R. P. G. alia. 1. Nachdem das Rcichsgesetz vom 29. Juni 1868 für alle Länder gleichmäßig gilt mit) eine verschiedene Behandlung gewiß nicht berechtigt ist, und auch Krain nicht verpflichtet werden kann, Kosten auf den Landcsfond zu über-iiehmen, welche in anderen Ländern ganz gesetzmäßig ans dem Staatsschätze bestritten werden, hielt sich der Ländes-ausschnß sür verpflichtet, das k. k. Landespräsidinni zu ersuchen, den Gegenstand nochmals dem Ministerium des Innern vorzutragen. (Exh.-Nr. 6114 de 1873; 297, 529. 1788, 2069, 3298, 3465 und 4567 de 1874.) Laut Note des Stadtmagistrates Laibach vom 17. März 1874, Z. 3748, sieht sich die Gemeinde Laibach in wegen die Nothwendigkeit versetzt, in Kürze eine eigene Mädchenschule errichten zu müssen, um der Ueberfnllung aller ^Bnllhauses.^ Klassen der Ursuliner-Mädchenschule vorzubeugen. — Um den Kosten des Neubaues einer Mädchenschule auszuweichen, gedenkt die Stadtgemeinde ein schon bestehendes Gebäude zu einer Mädchenschule zu adaptiren, und hat sich an den Landesausschnß mit der Zlnfrage gewendet, ob das Land Krain geneigt wäre, das landschaftliche Ballhaus Nr. 36 in der Gradischavorstadt der Stadtgemeinde käuflich zu überlassen, und unter welchen Bedingungen. Mit Hinblick auf § 20 der Landesordnung konnte auf diese Anfrage der Landesausschuß keine positive Zn-sicherung geben, er hat sich aber geneigt erklärt, die Annahme eines allfälligen Kaufoffertes der Stadtgemeinde beim Andtage nach Thnnlichkcit zu befürworten. (Exh.-Nr. 1764 de 1874.) Dem hohen Landlage wird mit Bezug auf den Beschluß vom 13. Jänner 1874 zur Kenntniß gebracht, daß das k. k. Ministerium des Innern mit dem Erlasse vom 28. Februar 1874, Z. 2589, den Fortbestand der Bezirks- u faffen. ' fassen in Krain für das Jahr 1874 genehmigt hat. — Der Landesausschuß stellt den unvorgreiflichen Antrag, der hohe Landtag wolle beschließen, daß die hohe Regierung um den Fortbestand der Bezirkskassen auch für das Jahr 1875 ersucht werde. (Exh.-Nr. 774 und 1618 de 1874.) In der XVII. Landtagssitzung im Jahre 1869 (Beilage Nr. 97) erhielt der Landesansschuß den Auftrag, die ßreievung einer Landcs-Assekuranz gegen Feuerschäden in Erwägung zu ziehen und hierüber dem hohen Landtage An-träge zu stellen. -— Nach allseitiger Erwägung dieses Gegenstandes wird nun Nachstehendes berichtet: Der Landcsaussck>llß kann weder die Errichtung einer freiwilligen noch einer zwangsweisen Landesfeuerversicherungsanstalt befürworten. In Innsbruck, Linz und Salzburg bestehen wohl freiwillige Fenerversicherungs-anstalten; dieselben bestehen schon seit längerer Zeit, namentlich jene in Linz, ihre Erfolge sind jedoch nicht so hervorragend, daß man bei dem Bestände so vieler Privat-Assekuranzgescllschaften von einer freiwilligen Landes-assekuranz für Krain große Erwartungen hegen könnte. Denn es ist kaum anzunehmen, daß die bereits bei einer Gesellschaft Versicherten ohne besondere Vortheile, welche ihnen aber ein neues Institut gegenüber ältern schon fest begründeten ähnlichen Anstalten wohl nicht leicht bieten könnte, freiwillig zur unterrichteten Landcsassekuranz übertreten würden. — Es wäre demnach eine freiwillige Landesfcucrversicherungsanstalt für das Land ein gewagtes Unternehmen. — Gegen eine zwangsweise Landeöfeucrversicherungsanstalt spricht aber insbesondere der Umstand, daß man mit allen jenen Versicherungsanstalten in Conflict gerathen würde, welche die Concession zu Feuerversicherungen »l Krain haben, abgesehen davon, daß durch eine solche Institution das Selbstbestimmungsrecht der Bevölkerung unbestreitbar eingeschränkt würde. Die Administrationskosten wären bei der einen wie bei der andern Landesasse-M°nz nach den Erfahrungen der obgcnannten ähnlichen Landesinstitute sehr bedeutend. Bei der großen Anzahl »>id Concurrcnz von Feucrversicherungsgesellschaflcn hätte eine Landesfeuerversicherungsanstalt in Krain unter den Wnwärtigen Zcitverhältnissen keine leichte Aufgabe zu lösen. Priloga 17. — Beilage 17. 181 Št. 5669. Dostavek k poročila deželnega odbora o načrtu postave zastran odprave nčnine in prenaredbe §§. 45 in 46 postave od 29. aprila 1873, Št. 21 (priloga št. 13). S- 5669. Nachtrag zudem Berichte des Llindesausschusscs, betreffend den Gesetzentwurf wegen Aushebung des Schulgeldes und Aenderung der §§. 45 und 46 des Gesetzes vom 29. April 1873, Z. 21 (Beil. 13). Slavni deželni zbor! Hoher Landtag! Dne 30. avgusta 1874, tedaj ko je poročilo deželnega odbora (priloga štev. 13.) že tiskano bilo, je c. kr. deželni šolski svet deželnemu odboru vsled dopisa od 11. februarija 1874 nadrobne izkaze učnin-skih dohodkov, ki so jih po večkratnih opominih vsi c. kr. okrajni šolski sveti predložili, kakor tudi do-tična poročila poslal. Deželnemu odboru se zdi potrebno, iz tega poročila slavnemu deželnemu zboru v dostavku k svojemu poročilu od 26. avgusta 1874 (priloga štev. 13) naslednje naznaniti: Pred vsem drugem se mora omeniti, da so se vsi c. kr. okrajni šolski sveti za odpravo učnine izrekli, ter vzlasti težavnosti pri pobiranju učnine po-vdarjajo. Te težavnosti so baje tudi vzrok, da se za leto 1873/4 predpisana učnina veči del še ni pobrala, ter je vsled tega deželni odbor c. kr. deželni šolski svet nagovoril, naj v tej zadevi — kakor je potreba — energično postopa. Res je, da bi se bile te težave lahko premagale, če bi bile po vsih šolskih okrajih, kakor se je v Krškem in v Planini zgodilo, izplačevanje učnine občinske blagajnice prevzele. Iz poročil posameznih c. kr. okrajnih šolskih svetov se je sestavil sledeči izkaz učnine: Am 30. August 1874, also nachdem der Landesausschuß-Bencht (Beilage Nr. 13) bereits gedruckt war, sind dem Landesausschusse in Folge dessen Zuschrift vom 11. Februar 1874 vom k. k. Landesschulrathe die nach vielen Betreibungen von allen k. t. Bezirksschulräthen in Vorlage gebrachten speci-ficirten Ausweise über die Schulgeldeinkünfte nebst den bezüglichen Berichten mitgetheilt worden. Der Landesausschuß hält es für nothwendig, hieraus dem hohen Landtage im Nachhange zu seinem Berichte vom 26- August 1874 (.Beilage Nr. 13) Nachstehendes mitzutheilen: Vor Allem muß bemerkt werden, daß sich sämmtliche k. k. Bezirksschulräthe für die Aufhebung des Schulgeldes aussprechen, indem sie insbesondere die Schwierigkeit der Einhebung desselben hervorheben. In dieser Schwierigkeit mag auch der Grund liegen, daß der größte Theil des pro 1873/74 vorgeschriebenen Schulgeldes noch nicht eingehoben ist, in welcher Beziehung der Landesausschuß den k. k. Landesschul-rath um die erforderlichen energischen Verfügungen ersuchte. Allerdings wären diese Schwierigkeiten leicht zu beseitigen gewesen, wenn in allen Schulbezirken, so wie es in Gurkfeld und Planina geschehen ist, die Zahlung des Schulgeldes auf die Gemeindecassen übernommen worden wäre. Aus den Berichten der einzelnen k. k. Bezirksschulräthe ergibt sich nachstehende Zusammenstellung des Schulgeldes: Točka Post-Zahl Okraj 33 e 5 t v si Imajo učenci od-rajtovati Von den Schülern zu entrichten Se je na občinske blagajnice prevzelo Auf die Gemeindekassen übernommen Skupaj Summe fl. 1 kr. fl. kr. fi. fr. 1 Mesto Ljubljana — Stadt Laibach 1733 55 — — 1733 55 2 Krško — Gurkfeld — — 3655 — 3655 — 3 Kočevje — Gottschee 5508 — — — 5508 — 4 Ljubljana — Laibach 5260 50 — — 5260 50 5 Litija — Littai 1202 — 781 — 1983 — 6 Rudolfovo — Rudolfswerih 2483 — — — 2483 — 7 Kranj — Krainburg 1170 10 3917 30 5087 40 8 Kamnik — Stein 3504 — 411 — 3915 9 Radovljica — Radmannsdorf 2858 — — — 2858 — 10 Postojna — Adelsberg 2898 — 787 — 3685 — 11 Planina — Planina — — 2551 — 2551 — 12 Cernomelj — Tschernembl 2022 — 50 — 2072 — 40.191 45 Slavni deželni zbor naj blagovoli, to dodajno poročilo na znanje vzeti. Der hohe Landtag geruhe diesen Nachtragsbericht zur Kenntniß zu nehmen. Od deželnega odbora Kranjskega. V Ljubljani 9. septembra 1874. Vom komischen Landesausschusse. Laibach am 9. September 1874. Dr. Kaltenegger 1. r., deželni glavar. Dr. E. H. Costa 1. r., poročevalec. 182 Priloga 18. — Beilage 18. Št. 603. Z. 603. Poročilo deželnega odbora o kojekakili naredbal) v poboljšanje ljudskega šolstva na Kranjskem in posebej o učiteljskih plačali. Visoki deželni zbor! Zastran Kranjskega šolstva izročil je vis. deželni zbor v seji dne 13. januarja 1874. 1. deželnemu odboru splošni nasvet poslanca gospoda dr. Razlaga v pretehtavanje in nasvetovan j e, kaj bi bilo storiti, da bi se zboljšale šolske razmere ter ustavilo odhajanje učiteljev iz dežele, potem poslal mu je prošnjo Kranjskega učiteljskega društva sosebno za zravnanje plač Kranjskih ljudskih učiteljev z onimi na Doljnem Avstrijskem, da stavi glede nje primeren nasvet. Pomoč, k tora bi se mogla dati povzdigi Kranjskega ljudskega šolstva, je deloma denarstvena, deloma so pa organizatorska in didaktična vprašanja, za ktera bi pri tem šlo. Kar se denarstvene strani tiče, predlaga deželni odbor vis. deželnemu zboru s svojim dodatnim ukazom k šolski postavi nehanje šolnine, vpeljavo deželne šolske priklade na davke, prinesite od zapuščin v normalno-šolslti zaklad; — opominjalo se je večkrat tudi na zdatnejšo državno podporo, sosebno za zidanje šolskih poslopij, kar bo pa treba še primerno ponavljati. Sprožitev organizatorskih in didaktičnih vprašanj prepušča se deželnemu šolskemu svetu, kteri bo v prihodnji deželni učiteljski skupščini priložnost imel, primerne sprožitve dajati in sprejemati. V kolikor je deželnemu zastopništvu pri tem sodelovati, prosil se bo deželni šolski svet za svoje dobrohotno mnenje. O imenovani prošnji za povišanje plač pa poroča deželni odbor sledeče: Deželni šolski svet naznanil je z dopisom od dnč 15. julija 1874. I. št. 1386. (vložn. zap. št. 4777) deželnemu odboru izkaze o očitnih ljudskih šolah in o učiteljstvu z njegovimi plačili vred. Kratek iz njih sestavljen pregled za vseh 12 šolskih okrajev (z onim Ljubljanskega mesta vred) kaže sledeče: Bericht des Laudesausschnsses über die abfälligen Maßnahmen zur Sesserung der Volksfchulverhiütnisse in Kram und insbesondere über die Lehrerbezüge. Hoher Landtag! In Betreff des kraimschen Volksschulwesens hat der hohe Landtag in der Sitzung vom 13. Jauner 1874 dem Landesausschusse den allgemeinen Antrag des Abgeordneten Herrn Dr. Razlag zur Erwägung und Berichterstattung zugewiesen, welche Mittel zn ergreifen seien, um die Schulverhältnisse zu bessern und das Außerlandgehen der Lehrerschaft hintanzuhalten, dann die Petition des krainischen Lehrervereines insbesondere um Gleichstellung der Volksschullehrergehalte Krams mit jenen in Niederösterreich zur Antragstellung zugefertigt. Die Hilfe, welche dem Aufschwünge des krainischen Volksschulwescns bereitet werden könnte, liegt theils ans finanziellem Gebiete, — theils sind es organisatorische und didaktische Fragen, auf die es hierbei ankäme. Auf finanziellem Gebiete bringt der Landesausschnß mit seiner Schulgesetznovelle die Aufhebung des Schulgeldes, die Einführung einer Landesschulumlage, die Beiträge von Ver-lassenschaften für den Normalschulfond vor den hohen Landtag — sowie eine ergiebigere Unterstützung aus Reichsmitteln» namentlich für Schulbauten wiederholt angeregt wurde, und angemessen zu betreiben sein wird. Die Anregung organisatorischer und didaktischer Fragen ist dein Landesschulrathe anheimgestellt, welcher in der bevorstehenden Lehrer - Landesconferenz die entsprechende Anregung zu geben und zu empfangen in der Lage sein wird So weit hierbei die Landesvertretung mitzuwirken hat, wird der Landcs-schulrath um seine Wohlmeinung ersucht. Ueber die erwähnte Gehaltserhöhungs-Petition berichtet aber der Landesausschus Folgendes: Der Landesschnlrath hat mit Note vom 15. Juli 1874 Z. 1386 (Exh.-Nr. 4777) die Ausweise über die öffentlichen Volksschulen und das Lehrerpersonale sammt bessen Bezügen dem Landesausschusse mitgetheilt. Eine summarisch daraus zusammengestellte Uebersicht für sämmtliche 12 Schulbezirke (jener der Stadt Laibach mitm-begriffcn) läßt Folgendes ersehen: Priloga 18. — Beilage 18. 183 Na 219 ljudskih šolah uči 277 učiteljskih moči in sicer: 37 nadučiteljev: 1 po 650 gl d.; 8 po 600 gld.; J pa 550 gld.; 25 po 500 gld.; 2 po 450 gld. 224 učiteljev: 12 po 600 gld.; 65 po 500 gld.; 36 po 450 gld.; 11© po 400 gld.; 1 po 250 gld. 11 podučiteljev: 4 po 480 gld.; 7 po 280 gld. 2 učiteljici po 400 gld. 3 službe (Harije, Podkraj, Rudnik) so le prazno zaznamovane. Zdaj znašajo vsi stroški za: učiteljske plače.................................. 124230 gld. opravilske priklade................................. 1880 „ stanarine............................................ 320 „ Vsega tedaj . 126430 gld. brez prazno puščenih služeb. Najpoprej se vidi iz tega pregleda, da učiteljske plače nikakor niso postavljene na postavno najmänj-ščino, ampak da so v prav mnogih slučajih višje odmerjene, namreč: a) Nadučitelji: 1 z 650 gld., 8 z 600 gld., 1 z 550 gld., 25 z 500 gld., 2 z 450 gld., 6) Učitelji: 12 z 600 gld., 65 z 500 gld., 36 z 450 gld., 110 z 400 gld., 1 (samostanska šola v Kamniku) z 250 gld. c) Podučitelji: 4 z 480 gld., 7 z 280 gld. d) Učiteljice: 2 z 400 gld.; razun tega 37 opravilskih priklad po 100 gld., po 80 gld., po 50 gld., 3 stanarine po 120 gld. in 80 gld. Ako bi se hotelo s postavno določbo na koliko se morajo sedanje najmanjše plače povečati, povišati plače sploh, ter s tem stvoriti postavno silo za vsako krajno šolsko občino, napravila bi se občinam denarna nadloga, o kteri je vprašanje, ali bi jo mogle premagati, — in o kteri je nadalje vprašanje to, ali bi taka sila res koristna bila; — saj z določeno po-višbo vseh plač ni še st varjen dober učitelj in saj je, v tem oziru prehodni dobi primerno to, da morejo občine, če hočejo, po volji povišati plačo svojemu učitelju nad postavno najmanjšo plačo. Kakor je znano, znaša na Kranjskem po postavi od 29. aprila 1873 1. (dež. zak. št. 22., §§. 22, 30 do 33, 36, 39) najmanjša plača ljudskega učitelja za: An 219 Volksschulen wirken 277 Lehrkräfte und zwar: 37 Oberlehrer: 1 k 650 ft.; 8 ä 600 fl.; 1 ä 550 fl.; 25 ä 500 fl.; 2 ä 450 fl. 224 Lehrer: 12 ä 600 fl.; 65 ä 500 fl.; 36 & 450 fl.; HO h 400 fl.; 1 ü 250 fl. 11 Unterlehrer: 4 & 480 fl.; 7 ä 280 fl. 2 Lehrerinnen ä 400 fl. 3 Posten (Harije, Podkraj, Rudnik) nur offen angemerkt. Der jetzt effective Aufwand summirt sich für: Lehrergehalte mit................................ 124230 fl. Functionsgebühren................................... 1880 „ Quartiergelder...................................... 320 „ Tolalsumme............................... 126430 fl. ohne die als offen bemerkten Posten. Zunächst erhellt ans jener Uebersicht, daß die Lehrerbezüge keineswegs auf dem gesetzlichen Minimum beschränkt erscheinen, sondern in einer sehr großen Anzahl von Fällen darüber hinaus sistemisirt find, nämlich a: Oberlehrer: 1 mit 650 fl., 8 mit 600 fl., 1 mit 550 fl., 25 mit 500 fl., 2 mit 450 fl.; b: Lehrer: 12 mit 600 fl., 65 mit 500 fl, 36 mit 450 fl, 110 mit 400 fl. 1. (Conventsschule in Stein) mit 250 fl. c: Unterlehrer: 4 mit 480 fl., 7 mit 280 fl.; d: Lehrerinnen: 2 mit 400 fl.; nebstdem 37 Funktionsgebühren a 80 fl., ä 50 ft.; 3 Quartiergelder a 120 fl. & 80 fl* Wollte man durch eine gesetzliche Höhenbestimmung jenes jetzigen Minimums die Erhöhungen verallgemeinern und dadurch einen gesetzlichen Zwang für jede Ortsschulgemeinde schaffen, so würde eine finanzielle Last den Gemeinden geschaffen werden, von der es fraglich ist, ob sie im Leistungsvermögen derselben läge, — und von der es weiter fraglich ist, ob solcher Zwang auch zweckmäßig wäre; — denn mit der Höhen - Sistemisirung der sämmtlichen Gehalte ist nicht sofort auch der taugliche Lehrer geschaffen, und einem Uebergangsznstande in dieser Beziehung entspricht das über das gesetzliche Minimum von Gehalten ohnehin freie Gebahren der Gemeinden. Bekanntlich beträgt in Krain kraft des Gesetzes vom 29. April 1873 L. G. Bl. Nr. 22, §§. 22, 30 bis 33 36, 39 das Minimum der Volksschullehrerbezüge für: Nad- Itri- ali j , ., učitelja( več- razr®dLmh na j dve- j solah Učitelja v Ljubljanskem mestu §. 22. n >> na deželi §. 22. Mučitelja 8. 36. Učiteljico §. 39. Opazka 10% doplače vsako peto leto slo dopolnjenega 30. službenega leta, §. 30., ali pa pravica povišanja v plači od vsacega 10. slo 10. leta do 30. službenega leta -,a saj 20^/0. 2» «'S 5 !L 1 .2 u V» Q Anmerkung 2 er? ? C-/ § £ £ za Ober- i drei- oder j lehrer ( mehčan ( zwei- 1 classigen j Schulen E rote Lehrer 100 50 20% des Mini- m»ms- gcljatt. 1 ooo Qutnqut. nal - Zulage bis ium vollendeten 30. Dicniljahre 8. 30, oder Vor-rückungsrccht v. Lehrer in d. Stadt Laibach § 22 600 10 zu 10 I. bis zum 30. Siehst» fahre um min de- „ am Lande §22 400 Unterlehrer §36 70°/o 80°/o sämmtlicher stcns 200,0. Lehrerinnen §39 Bezüge 184 Priloga 18. — Beilage 18. Na Dolnjem Avstrijskem, na ktero deželo se prošnja sklicuje, velja sledeče pravilo deželne postave od 28. januarja 1873. 1. št...., dotično od 5. aprila 1870. 1.: Šole naj razdeli deželni šolski svet po krajnih okolščinah na 3 rede, po k torih se vrste plačila učiteljstva , in sicer enakomerno tudi ženskemu uči-teljtsvu: In Niederösterr eich, auf welches Land die Petition sich beruft, gilt folgende Norm des Landesgesetzes vom 28. Jänner 1873 Z_________, beziehungsweise vom 5. April 1870: Die Schulen sind vom Landcsschulrathe nach den örtlichen Verhältnissen in 3 Classen zu theilen, nach welchen die Bezüge des Lehrpersonals sich abstufen, und zwar gleichmäßig auch für das weibliche Lehrpersonale: Letna plaža Opravilska priklada Nadučiteljeva stanarina Starostna priklada % sO- O čf? M 3 H. čB n n QÖ Alterszulage I ) Učitelj II. > reda III. 1 s S«1 I.) \=! Podučitelj II. > reda po/ -g E m. j 1 s °- li \ reda }’* 1 ni.i Pred } 1E i '5? ^ le“ ) «f Vodja ali I. ) nadučitelj II. ) reda kake šole III. j 800 700 600 600 500 400 400 350 350 200 100 50 30% (30% 6 peteroletnih QpWor T V doklad po 50 gld. „ _ II. ' Classe III. j Unterlehrer I. ) § | III. i "ach /|| Unterlehrer I. j g(afJ || I«: i °" /ll ... . Leiter oder I. j oživa. ’ 1 J0 Oberlehrer II. j Classe najmanjše plače. einer Schule III. j 800 700 600 600 500 400 400 350 350 200 100 50 30 % (30% 6 QuinguEnnal--julagcn 1 50 ft. des effectioen Gehaltes des mindeste» Gehaltes Ker ta dolnjo avstrijska ločitev šol na 3 rede za Kranjsko ni za rabo, t. j. ker tamošnjih šolskih okrajev I. reda na Kranjskem še ni ne, tisti II. reda se pa kvečemu z Ljubljano primerjati dadö, mogla je prošnja učiteljskega društva v oziru imeti gotovo le plačila nižjih 2 redov dolnjo-avstrijskih šolskih občin. Nachdem das n. ö. Classenverhältniß für Kram nicht anwendbar ist, d. h. die dortigen Schulbezirke I. Classe in Krain gar nicht, jene II. Classe nur für Laibach etwa vergleichbar sein mögen, so kann die Petition des Lehrervereins doch nur die Bezüge in den 2 untern n. ö. Schulclaffen-Gemcinden im Auge gehabt haben. Ako bi se ta najmanjša plačila obrnila na Kranjsko učiteljstvo tako, kakor je zapisano v že omenjeni tablici, napravilo bi se stroška za učitelj- ske plače................................. 170050 gld. za opravilske priklade..................... 2050 „ za stanarine................................ 600 ,, Vsega tedaj . 172700 gld. tedaj 48270 gld., ali saj 47000 gld. več, kakor kolikor znašajo sedanja plačila, ktera pa nikakor niso, kar je bilo že povedano, umerjena po postavni naj-manjščini. — Tudi s 50 gld. na Dolnjem Avstrijskem namesto z 10°/0 zdaj na Kranjskem odmerjena starostna priklada napravila bi veči strošek, kterega velikost bi pa trebalo še le izračunati. Ta le po sedanjem nepopolnem številu šol in učiteljstva preračunani večji strošek bi z napravo novih šol le še bolj naraščal. In Anwendung dieser Minimalbezüge auf den Lehrer-Personalstand Krains, wie er in der schon erwähnten Tabelle dargestellt ist, ergäbe sich sofort ein Erforderniß an Lehrergehalten mit.................................... 170.050 fl. an Functionszulagen mit......................... 2.050 „ an Quartiergeldern ... *.......................... 600 „ zusammen mit.................................... 172.700 fl. also um 48270 fl. oder doch 47000 fl. mehr als die jetzigen Bezüge, welche wie schon erwähnt, sich ohnehin nicht an das gesetzliche Minimum gehalten haben. — Auch die mit 50 fl. in Niederösterreich statt mit 10% jetzt in Krain bemessene Alterszulage würde einen Mehraufwand Hervorrufen, dessen Ziffer erst genau zu berechnen wäre. Dieser nur der jetzigen unvollständigen Anzahl von Schulen und Lehrpersonale entzifferte Mehraufwand würde mit der Errichtung neuer Schulen um so höher steigen. Priloga 18. — Beilage 18. 185 Da bi se tako britki večji stroški nasilili občinam, dotično deželi, more se toliko manj priporočati, ker s postavo od 29. aprila 1873. 1. že tako močno povišani šolski stroški, sosebno za učiteljske plače, še leto dni stari niso; — prezreti se ne sme tudi tega, da tirjajo tudi druge reči deželnega gospodarstva prav močno povišana plačila. Deželni odbor naznanja s tem vis. deželnemu zboru, kako se te stvari imajo, z nasvetom, naj bi se na to oziral pri rešitvi učiteljske prošnje in to s posebno pažnjo na šolsko postavo, predloženo po deželnem odboru. Od deželnega odbora Kranjskega. V Ljubljani dne 7. septembra 1874. Dr. Kaltenegger L r., deželni glavar. So einschneidenden Mehraufwand den Gemeinden resp. dem Lande aufzuzwingen, kann um so weniger empfohlen werden, als die mit dem Gesetze vom 29. April 1873 ohnehin stark erhöhten Schulauslagen, insbesondere für Lehrer-gehalte noch keine Jahresfrist alt sind; — auch ist nicht zuübersehen, daß gleichzeitig andere Gebiete der Landesverwaltung sehr gesteigerte Opfer fordern. Der Landesausschuß bringt diese Sachverhältnisse dem hohen Landtage zur Kenntniß mit dem Antrage, auf dieselben bei Erledigung der Lehrer-Petition und im besonder» Hinblicke auf die Schulgesetzvorlage des Landesausschusses Rücksicht zw nehmen. Vom komischen Landesausschusse Laibach am 7. September 1874. Dr. MaCtencgger m. p., Landeshauptmann. 186 Priloga 19. — Beilage 19. Št. 3751. Poročilo deželnega odbora o uravnavi z Ljubljansko mestno občino zarad plačevanja stroškov za realno šolo. Visoki deželni zbor! V računstvenem poročilu je povedan tek in po-sledek tistih obravnav, katere je deželni odbor imel po zadnjem zasedanji deželnega zbora iz prigode in v namen nastanitve realne šole v poslopji, zidanem za to po hranilnici. O uravnavi Kranjske dežele z Ljubljanskim mestom zarad plačevanja stroškov za pohištvo in za druge stvarne potrebe te šole pridržal si je bil deželni odbor sedanje posebno poročilo. Kakor je znano, odprla se je bila sedanja realka prvobitno le kakor spodnja realka, katera seje počasi leto za letom po odprtji 1852. leta do treh razredov dopolnjevala. Pri tem je veljal vsled ces. naredbe od dne 2. marca 1851. leta, drž. zak. št. 70, pogoj, sprejet izrekoma po Ljubljanski mestni občini, da šolske prostorije mora občina pripraviti, da se pa stroški za njihovo vzdrževanje, za učila in za plačila potrebne služinčadi morajo plačevati iz posebnih krajnih zaklad, ki naj se osnujejo. Tedaj je država plačevala le učiteljske plače, vse druge potrebščine realne šole plačevala je pa Ljubljanska mestna občina, pridržaje si dohodke realno-šolskega zaklada, ki se je bil naredil iz namenjene mu šolninske polovice. Ko so pozneje leta 1864—1864/5 in 1865/e vsled naj višjega sklepa od dnč 5. oktobra 1863. L, državnega rainisterstva odpis od dnč 14. oktobra 1863. 1. st. 11015/m. n., k spodnji realki prišli še trije razredi zgornje realke, določilo se je, da bo tudi njenih potrebščin — razun učiteljskih plač državi na skrb danih — tretjino plačevala Ljubljanska mestna občina, dve tretjini pa dežela. Po tej na spodnjo in na zgornjo realko ločeni razmeri prineskov se je ravnalo pri stanarini, pri potrebščinah za učila, pri potrebščinah ravnateljstva in pri služabnikih. Spodnjo realko je nastanila mestna občina v tiste sobe licealnega poslopja, katere je imela na ponudo; za zgornjo realko najele so se pa prostorije v Mahrovi hiši za 1800 gold., od katerih je 600 gold. — tedaj Vj plačevalo mesto, 1200 gld. — tedaj 2/s pa dežela. Učila in ravnateljstvom računi so se tudi na ta način preaojevali in rešavali, da so se izdatki za predmete spodnje realke zaračunali povsema mestu; izdatki za predmete zgornje realke pa po */3 mestu, po ®/3 pa deželi; med tem ko se je pri takih vkup- Zahl 3751. Bericht des Laudesailsschnsscs über die Regelung -er Realschulkostenconcurrenj mit -er Stadtgemein-e Laibach. Hoher Landtag! Im Rechenschaftsberichte sind der Verlauf und die Er-gebnisie derjenigen Verhandlungen dargelegt, welche der Landesausschuß anläßlich und zum Zwecke der Nealschulunlerbringnng in dem von der Sparcasse hierzu aufgeführten Gebäude seit der jüngsten Landtagssession gepflogen hat. Ueber die Regelung der Concurrenz des Landes Krain und der Stadt Laibach zu den Einrichtungskosten und zu den sonstigen sachlichen Erforderniflen dieser Schule behielt sich der Landesausschuß den nunmehrigen abgesonderten Bericht vor. Bekanntlich ward die hiesige Realschule ursprünglich nur als eine Unterrealschule ins Leben gerufen, deren vollständige 3 Jahrgänge allmählig Jahr für Jahr nach der Errichtung im Jahre 1852 zuwuchsen. Hierbei galt vermöge der kais. Veordnung vom 2. März 1851 R. G. Bl. Nr. 70 die von der Stadtgemeinde Laibach ausdrücklich angenommene Bedingung, daß die Schul-Localitäten von der Gemeinde herzustellen, die Kosten für deren Erhaltung, sowie für die Lehrmittel und die Bezahlung der nöthigen Dienerschaft aus eigenen zu gründenden Localfonden bestritten werden. Somit hat nur die Lehrergehalle der Staat, alle andern Kostenerfordernisse der Realschule die Stadtgemeinde Laibach bestritten mit Einbeziehung der Erträgnisse des Real-schulfondes, welcher aus der ihm gewidmeten Hälfte der Schulgelder gebildet wurde. Als später — int Jahre 1864 — 1864/ä & 186% gemäß a. h. Erlaßes vom 5 October 1863 StaatS-Minist.-Erlaß vom 14 October 1863 Z. 11015/0.Ick. zu der Unterreal, schule drei Klasien der Oberrealschule kamen, ward bestimmt, daß auch von deren Erfordernißaufwande, — mit Ausschluß der dem Staate zur Last fallenden Lehrergehalte, ein Dritttheil die Stadtgemeinde Laibach — zwei Dritttheile aber das Land Krain zu tragen habe. Dieses nach Unter- und Oberrealschule geschiedene Bet-tragsverhältniß kam eben so bei der Local-Miethe, als bet den Lehrmitteln und Directionserforderuissen als bei den Dienern zur Anwendung. Die Unterrealschule brachte die Stadtgemeinde tu den ihr zu Gebote stehenden Zimmern des Lhcealgebäudes unter, — für die Oberrealschule waren die Localitäten im Mahr scheu Hause um 1800 fl. Jahreszins gemiethet, wovon 600 fl. — also % die Stadt, 1200 fl. also 2/3 das Land zahlte. Die Lehrmittel und Dircctionsrechnungcn wurden ebenfalls in der Art geprüft und erledigt, daß die Auslagen für Gegenstände der Unterrealschule ganz der Stadt —- Fj-solche der Oberrealschule zu 1/3 der Stadt, zu % betn Lane angerechnet wurden, während bei solchen gemeinsamen n- Priloga 19. — Beilage 19. 187 nih napravah, pri katerih ločitev v predmetu ni bila lahko mogoča, stvar tako jemala, da zadenete a/3 stroškov mesto, 1/3 pa deželo. Izmed 2 realkinih streža ev ostal je eden, kakor prvobitno, mestu; druzega, prišlega z gornjo realko, plačevalo je mesto z '/3, dežela pa z a/3. V tem se tudi ni nič spremenilo, ko se je 6raz-redna realka razširila na 7 razredov. S sklepom od 4. dne decembra 1872. 1. (stenog. zap. str. 100) je vis. deželni zbor, nastavljajo na odmenbo novega branilničnega poslopja za zgornjo realko v Ljubljani, deželnemu odboru med drugim tudi naložil, naj po storjenem dogovoru zavolj prepustitve poslopja v zgornji namen določi potrebno pohištvo in orodja, ter vse to o pravem času priskrbi, vzemši občino v delež z eno tretjino prineska. 8 sklepom dne 13. januarija 1874. 1. pa (stenog. zapisn. str. 161) je vis. deželni zbor deželni odbor pooblastil, pridržaje sebi konečno u ravnanj e mestnih in deželnih prineskov k stroškom za novo pohištvo in za učila, naj iz deželnega zaklada k skupnim stroškom nekolikoteri znesek izplačljiv naredi proti tem, da je, kedar bo visoki deželni zbor v prihodnjem zasedanji novi način prineskov med mestom in deželo konečno uredil, Ljubljanska občina dolžna povrniti tisto, kar bi se morebiti med tem iz deželnega zaklada preveč izplačalo bilo. Ne da bi se spuščal v drobnosti teh obravnavanj, ki so razvidne sosebno iz aktov deželnega odbora st. 3016, 3580 in 3751, naznanja deželni odbor le njihov konečni posledek vis. deželnemu zboru v potrditev. 1. Deželni odbor je mestni občini ponudil, ter ona je to ponudbo sprejela, da bosta od stroškov za vzdržavanje realkinega poslopja in za vratarjevo plačilo in za vse druge potrebščine (za učila, orodja, pohištvo, kurjavo, svečavo, plačila služabnikam, ravnateljske in kancelijske izdatke) cele realke v njenih obeh oddelkih (v spodnji in zgornji realki) prevzela vsak polovico. 2. Deželni odbor je svetoval , naj se realkini zaklad in njegovi dohodki z izdatki vred razdele na dva enaka dela. Tukaj je mestna občina izrekla, da ji je prav, če se prihodnji dohodki zakladov! tako delč, da naj pa sicer zaklad ostane tak, kakoršen je, ter da naj se mu varuje njegovi statutarični namen. 3. Mestna občina si je konečno za slučaj, da bi deželni zbor ta dogovor zavrgel, pridržala plačevanje stanarine za realkine prostorije iz deželnega zaklada. Deželni odbor je prepričan, da praktičnost tir j a konečno uredbo prineskov k vlcupnim stroškom, brez daljne delitve na spodnjo in na zgornjo realko, da je tedaj ta uredba potrebna. Tudi misli, da v onih ozirih pravičnosti in vkupne koristi te šole, v katerih ediüo le je iskati prava rešitev tega vprašanja, ne da bi se plesalo z njim na igli pravno-dialektične razlagalne umetnosti. Kakor se ni moglo držati prvotno zahtevanje Ljubljanskega mesta, da hoče le */3 plačevati, in dotično sklicavanje na sklep deželnega zbora od 1872. leta, sosebno že ne zavolj koristi, katere daje šola Ljubljani; tako tudi bi ne bilo opravi- schaffungen, mo sich eine Scheidung im Objecte nicht wohl thun ließ, angenommen wurde, daß a/3 die Stadt und */$ das Land treffe. Von den 2 Realschuldieneru blieb der eine, wie ursprünglich , der Stadt; — den 2ten mit der Oberrealschule zugewachsenen Halle mit */3 die Sadt, mit a/3 das Land zu entlohnen. Hieran änderte sich auch Nichts, als die 6classige Realschule auf 7 Classen wuchs. Mit dem Beschlusse vom 4. December 1872 (stenogr. Protocol! Seite 100) hatte der hohe Landtag, anknüpfend an die Widmung des neuen SparcasiagebäudeS für die Oberreal-fchule in Laibach unter Anderm den Landesausschuß auch beauftragt, nach getroffener Vereinbarung wegen Ueberlaffung des Gebäudes zu obigem Zwecke die erforderlichen Einrichtungsstücke und Requisiten festzustellen und die Beischaffung mit Anspruchnahme des Drittelbeitrages von der Commune rechtzeitig beizuschaffen. Mit dem Beschlusse vom 13. Jänner 1874 aber (stenogr. Bericht pag. 161) hat der hohe Landtag den Landesanschuß ermächtigt, unter Vorbehalt der landtäglichcn Regelung der Beitragsleislungen der Stadt und des Landes zu den Kosten der neuen Einrichtungsstücke und der Lehrmittel aus dem Landesfonde zu dem Gesammtaufwande einen aliquoten Betrag gegen dem flüssig zu machen, daß, wenn der hohe Landtag in der nächsten Session den neuen Modus der Beitragsleistung zwischen Stadt und Land endgiltig geregelt haben wird, die Commune Laibach für eine allfällige vom Landesfonde derzeit zu viel geleistete Zahlung zum Rückersatze verpflichtet sei. Ohne in das Detail dieser Concurrcnzverhandlung einzugehen, welches namentlich auS den Landesausschuß-Acten Nr. 3016, 3580 und 3751 zu ersehen ist, bringt der Landcs-ausschuß deren Schlußergebniß zur Kenntniß und Genehmigung des hohen Landtages. 1. Der Landesausschuß schlug der Stadtgemeinde vor und diese acceptirte es, daß die Erhaltungskosten des Realschulgebäudes und der Hausmeisterlöhnung und alle sonstigen zu bestreitenden Erforderniffe (Lehrmittel, Requisiten, En-richlung, Beheitzung, Beleuchtung, Dienerlöhnungen, Directions-und Kanzlei-Auslagen) der ganzen Realschule in ihren beiden Abtheilungen (Ober- und Unterrealschule zu gleichen Theilen zu tragen sei. 2. Der Landesausschuß proponirte nach gleichem Verhältnisse die Theilung des Realschulfondes und seiner Zuflüffe sowie die Verwendung desselben. In diesem Puncte erklärte die Stadtgemeiude die Theilung der künftigen Zuslüffe des Fondes mit Belastung seines gegenwärtigen Bestandes und Wahrung seiner statutarischen Bestimmung eintreten lasten zn wollen. 3. Die Stadtgemeinde behielt sich endlich für den Fall landtäglicher Ablehnung dieser Vereinbarungen die Miethzins-entrichtung des Landes für die Localitäten der Realschule vor. Der Landesausschuß ist überzeugt, daß hinfüro die Regelung der Concurrenz zum Gesammtaufwande, ohne weitere Scheidung der Unter- von der Oberrealschule ein Gebot des practischen Bedürfnisses, also nothwendig fei; ebenso findet er die Gleichtheilung dieser Kosten in jenen Rücksichten der Billigkeit und des gemeinsamen Vortheils an der Schulanstalt begründet, an Hand welcher Momente allein eine richtige Lösung der Frage zu finden sein wird, ohne sie auf die Spitze rechts dialektischer Jnterpretationskunst zu stellen. So wenig das ursprüngliche Begehren der Stadt Laibach, nur '/3 beitragen zu sollen und die bezügliche Berufung auf den Landtagsbeschluß vom Jahre 1872 haltbar sein könnte, besonders bei den Vor- 188 Priloga 19. — Beilage 19. čeno zahtevanje dežele, da hoče ob svojem času le V3 plačevati. Morebitno sklicevanje na dosedanje djanske razmere je že po novi pravni razmeri s hranilničnim poslopjem postalo ne prav priležno. Tudi je zgornja (cela) realka kakor taka brez dvombe pokazala lice deželnega zavoda, nasproti prvotni krajni šoli; izmed 345 učencev bilo je letos le kakih 100 Ljubljančanov; sicer je pa tudi res, da je izmed teh 345 učencev bilo jih 300 na nižji, in le 45 na gornji realki; zadnjič je tudi to pomisliti, da Ljubljansko mesto razun tega, da je prevzelo eno polovico stroškov prav samo nä se, tudi še k drugi polovici prinaša z svojimi deželnimi prikladami na davke (blizo 1/s njihovega vkupnega zneska). Vsa ta premišljevanja vodijo do pravične in praktične delitve prihodnjih stroškov na dva enaka dela. Koliki pa da bodo ti stroški, učila bo še le skušnja; koliko bo veljala svečava in kurjava, či-stenje in postrežba v novem šolskem poslopji, to še ni dognano. Realkina zaklada ima sedaj: V obligacijah: V gotovini: a) v zakladi nižje realke 21.250 gl. 51 gl. 21 kr. b) v zakladi višje realke 2870 „ — „ 53 „ Vkup . 24150 gl. 51 gl. 74 kr. in sicer se obligacijsko intestiranje ad a) glasi po imenu na zaklado spodnje realke; pri b) pa na zaklade zgornje realke. To sedanje stanje, kakoršno se je stvarilo iz dosedanjih razmer šolninskih prineskov od učencev 4 spodnjih in od učencev 3 zgornjih razredov , bi se pa brez ozira, ali so prišli iz spodnje ali iz zgornje realke, delili enakomerno, to je na polovici med Kranjsko deželo in med Ljubljansko mesto. Deželni odbor toplo priporoča v tem poročilu razložen dogovor z Ljubljanskim mestom vis. deželnemu zboru, naj mu podeli pridržano si potrditev, ter stavlja zadnjič ta le nasvčt: Visoki deželni zbor naj to poročilo prepusti šolskemu odseku, ki naj bi se izvolil, v predposveto-vanje in v stavljenje konečnega nasveta. Od deželnega odbora Kranjskega v Ljubljani 9. septembra 1874. Dr. Kaltenegger m. p., deželni glavar. theilen, welche der Standort der Schule in Laibach dieser Stadt bietet, eben so wenig erschiene das Begehren des Landes begründet, seinerseits nur '/a beizutragen. Eine etwaige Berufung auf das bisherige factische $er-hältniß ist schon durch das neue Rechtsverhältniß mit dem Sparcassegebäude nicht völlig anwendbar gemacht. Auch hat die Oberrealschule als solche den Charakter einer Landes- gegenüber der ursprünglichen Localanstalt zweifellos «hervorgekehrt, von 345 Schülern Heuer gehörten circa 100 der Stadt Laibach als Hciinatsort an; wobei allerdings 300 in der Unter- und nur 45 in der Oberrealschule waren-endlich ist auch zu bedenken, daß die Stadt Laibach, nebst dem, daß sie die eine Kostenhälste ganz allein bestreitet, auch noch zu der andern mittelst ihren Landesumlagen auf die Steuern (circa V8 ihrer Gesammtsumme) concurrirt. Alle diese Erwägungen führen in billiggerechter und practisch sich empfehlender Weise zur Gleichtheilung des künftigen Kostenaufwandes. Ueber deffen Ziffer wird erst die Erfahrung Aufschluß geben können; es ist die Regie an Beleuchtung und Beheizung, an Reinigung und Bedienung im neuen Schulgebäude noch nicht festgestellt. Der Realschulfond besitzt dermal: Obligationen Barschaft er) im Unter-Realschulfonde . . 21250 fl. 51 fl. 21 kr. b) im Ober-Realschulfonde . . 2870 „ — „ 53 „ Zusammen . 24150 sl. 51 fl. 74 kr. und zwar lautet die Obligations-Jntestirung ad a namentlich auf den Unter-, ad b dagegen auf den Oberrealschulfond. Dieser gegenwärtige Bestand, wie er sich nach bisherigem Verhältnisse der Sä)ulgeldquoten von den Schülern der 4 Unter- und von jenen der 3 Ober-Classen herangebildet hat — soll also aufrecht bleiben, die künftigen Zuflüffe des Fondes aber ohne Rücksicht, ob sie von der Unter- oder Ober-Realschule stammen, gleichmäßig, d. i. je zur Hälfte zwischen dem Lande Strain und der Stadt Laibach getheilt werden. Der Landesausschuß empfiehlt hiemit das in diesem Berichte dargelegte Uebereinkommen mit der Stadt Laibach dem hohen Landtage zur vorbehaltenen Genehmigung auf das Beste, und stellt schließlich den Antrag: Der hohe Landtag wolle diesen Bericht dem zu wählenden Schulausschusse zur Vorberathung und definitiven Antragstellung überweisen. Vom kraimschen Landesausschusse Laibach am 9. September 1874. Dr. Kaltenegger m. p., Landeshauptmann. Priloga 20. — Beilage. 20. 189 Št. 4700. Z- 4700. Poročilo deželnega odbora zahtevanji c. kr. vlade zarad povišanja deželnih priklad za zaklad zemljiščne odveze, - potem o nasvetavani vpeljavi deželne pri-klade na pivo in na žganje. Visoki deželni zbor! Od slavnega c. kr. deželnega predsedništva dobil je deželni odbor sledeči dopis od dne 21. julija 1874.1. št. 1658: Iz proračuna kranjskega zaklada zemljiščne odveze za 1875. leto, predloženega po tukajšnjem c. kr. finančnem ravnateljstvu, razvidel je gospod finančni minister, da sl. deželni odbor namerja, v namen nekolikega pokritja potreb zemljiščne odveze za 1875.1. deželnemu zboru nasvetovati pobiranje spet le desetodstotne priklade na posreduje davke. Vsled povelja gospoda finančnega ministra od dne 17. t. m. št. 14942. imam čast slavnemu deželnemu odboru poročati, da se bo v finančnem ministerstvu pri proračunanju državne predplače, ki naj bi se dovolila kranjskemu zakladu zemljiščne odveze za 1875. leto, za podlogo vzelo pobiranje vsaj dvajsetodstotne priklade na posrednje davke v znesku okroglih 60.000 gl d., ter da se gospod finančni minister nikakor ne more s tem zadovoljnega izreči, da bi se le 10% priklada postavila v proračun zemljiščne odveze. Naj bi slavni deželni odbor izvolil povišati imenovano priklado na 20%, ter, kar se po sebi razumeva, pri tem ne zmanjšati odstotke pri prikladi na neposrednje davke. — Ako se bo temu zahtevanju c. kr. vlade zado-volilo, odvzelo se bode drugim deželnim potrebščinam 10% priklade na posrednje davke, tedaj okroglih 30.000 gkl. ----- 3°/0 priklade na neposrednje davke. Da bi se priklada na posrednje davke od 20 na 30% povišala, za kar se je že pred leti prosilo, to ne gre; ker bi se s tem meso in vino tako podražilo, da bi se ju manj povživalo in tedaj vžitnina manj dohodkov dajala. Zato se je tudi že enkrat vpeljana povišba vžitninske priklade spet opustila. Ker pa deželni zaklad teh dohodkov iz vžitnin-ske priklade pogrešati ne more, ne bi ostajalo dru- Bericht des Lmdcsansschnsses über das Verlangen der k. h. Regierung wegen Erhöhung der Landesmnlagen für den Grundent-lastnngsfon-, — dann über den Antrag auf Einführung einer Landesumlage auf Lier und Sranntwein. Hoher Landtag! Von Seite des löblichen f. f. Landes-Präsidinins ist dem Landesausschusse nachstehende Note ddo 21. Juli 1874 Z. 1658 zugegangen: Aus dem von der hiesigen k. k. Finanz-Direction vorgelegten Voranschläge des krainischen Grundentlastungsfondes für das Jahr 1875 hat der Herr Finanzminister ersehen, daß die Absicht des löblichen Landesausschusses dahin geht, zum Zwecke der theilweisen Bedeckung des GrundentlastungsErfordernisses pro 1875 bei dem Landtage die Einhebung wieder bloß eines zehnperzentigen Zuschlages von den in-directen Abgaben zu beantragen. In Folge Auftrages des Herrn Finanz-Ministers vom 17. d. M., Zahl 14942, beehre ich mich den löblichen Landesausschuß zu benachrichtigen, daß der im hohen Finanzministerium gepflogenen Präliminirung des dem krainischen Grundent-lastungSfonde im Jahre 1875 zu gewährenden Staatsvorschusses mindestens die Einhebung eines zwanzigperzentigen Zuschlages von den indirecten Abgaben mit einem Erträgnisse von rund 60.000 fl. zu Grunde gelegt werden wird, und daß sich der Herr Finanzminister mit der Einstellung des 10°/0gen Zuschlages in das Grundentlastungs-Präliminare durchaus nicht einverstanden erklären kann. Es wolle dem löblichen Landesausschusse gefällig sein, die bezeichnete Zuschlagseinstellung auf 20% zu erhöhen, selbstverständlich ohne etwa gleichzeitig den Zuschlag von den directen Steuern im Perzentsatze zu reduziren. Wenn diesem Begehren der k. k. Regierung nachgegeben wird, so werden den übrigen Landeserfordernissen 10% deS Zuschlages zu den indirecten Abgaben, also rund 30000 fl. — 3% Zuschlag zu den directen Steuern entzogen. Eine Erhöhung des Zuschlages zünden indirecten Abgaben von 20 auf 30%, welche bereits vor Jahren versucht wurde, ist unzulässig, da die hierdurch bedingte Preissteigerung von Fleisch und Wein eine Herabminderung der Konsumtion und folglich auch eine Herabminderung des Verzehrungssteuererträgnisses herbeiführt. Deßhalb wurde auch die bereits einmal eingeführte Erhöhung des Verzehrungssteuerzuschlages wieder aufgelassen. Da aber der Landesfond dieser Einkünfte aus dem Ber-zehrungssteuerzuschlage nicht zu entbehren vermag, so bliebe 190 Priloga 20. — Beilage 02. zega nič, kakor da bi se skrbelo za njihov nadomestek z saj 3°/0 priklado na neposrednje davke. Tu je pred vsem drugem vprašanje to, je li tako povišanje te priklado tudi res mogoče? Da se bo moglo na to vprašanje prav odgovoriti, potrebno je, da se zna, koliko dežela že sedaj stori. Eazun 20% deželne priklade k vžitnini, kakor tudi razun dotičnih občinskih priklad na posreduje davke, mora plačevalec davkov na Kranjskem plačati: a) deželnih priklad......................20°/0 b) priklad za zaklad zemljiščne odveze . 20°/n c) šolskih priklad, ako bodo dotične v tem zasedanji prinesene predloge postavno veljavnost dobile...................................10% d) Okrajno-blagajničnih priklad po naznanilu c. kr. finančnega ravnateljstva, vložn. zap. št. 4488 1. 1874. razun Ljubljanskega mesta počez 9°/0 (kakor je razvidno iz priloge); c) Občinskih priklad, o kterih sicer ni popolnih podatkov, počez vsaj.....................10% Vsega tedaj . . 69% Pri tem je pa še opaziti: ad c), da se bo šolska priklada s pomnožitvijo vedno rastočega števila ljudskih šol in z morebitnim povišanjem učiteljskih plač prav gotovo v kratkem povišala na 20%; ad d), da se bodo tudi okrajne priklade zavolj rastočih tirjatev na trgovino (deljanje cesta), na zdrav-stvenost (povišanje plačil okrajnim zdravnikom), na šolstvo (ustanovitev mesijanskih šol) ravno tako, kakor ad e) občinske priklade po ustanovitvi glavnih občin prav gotovo močno povišale, tako da bodo čez nekoliko let že vse te priklade dosegle velikansko število 1000/°. Ako se nadalje pomisli, da se pri tem kar nič ni mislilo na večkratne 100 — 300% priklade za zidanja šolskih poslopij in cerkva, da se tožba zarad preobložitve z davki na Kranjskem že več desetletij stanovitno vedno ponavlja, ter da je ta tožba že na najvišem mestu opravičena spoznana bila, da je Kranjska revna dežela in da je bila razun tega že več let simo mnogokrat zadeta s strašnimi p o vremenskimi nesrečami: pride kar sam od sebe ta logični posledek, da treba se vsakemu povišanju priklad po mogočosti ogibati. Pri tej priložnosti je tudi poročati o deželnemu odboru v seji dne 20. decembra 1873. 1. v premišljevanje danem nasvetu zarad vpeljave priklade na žganje in na pivo. Ta nasvet ima prav mnogo zapeljivega v sebi. Prav pravično bi bilo, da bi tudi pivci pive in žganja k deželnim prikladam svoj prinesek dajali; ta davek ne bi bil težak in bi dajal velik pripomoček deželi; pridelovalec vina dobil bi bran zoper prodajalce pive, ter naloženje davka na žganje priporoča se že iz mo-raličnega stališča samega. Žalibog, da se vpeljavi teh priklad ustavljajo malo da ne nepremagljive težave. Državni davki od pive in žganja pobirajo se pri kuhanju in prekapanju nichts übrig, als für den Ersatz derselben durch eine mindestens 3% Umlage auf die direeten Steuern zu sorgen. Hier frägt es sich nun vor Allem, ob eine solche Erhöhung dieser Umlage auch wohl möglich ist? Zur verläßlichen Beantwortung dieser Frage ist es nöthig, sich darüber klar zu werden, was das Land bereits qeqen-wärtig leistet. Mit Uebergehung der 20% Landesumlage zur Verzehrungssteuer, so wie der bezüglichen Gemeindeumlage aus die indireeten Abgaben, hat der Steuereontribuent in Kram zu zahlen a) an Landesumlagen............................ b) an Grundentlastungsfondsumlage .... c) an Schulumlage, wenn die bezüglichen in dieser Session eingebrachten Vorlagen zum Gesetze erhoben werden ............................................... d) an Bezirkseassenumlagen laut einer Mittheilung der k. k. Finanzdireetion Exh.-Nr. 4488 de 1874 mit Ausschluß der Stadt Laibach durchschnittlich . . . 9% (wie aus der Beilage zu ersehen ist); e) an Gemeindeumlagen, worüber die vollständigen Daten zwar nicht vorliegen, durchschnittlich mindestens . 10% P"/» 20% 10% Zusammen somit . . 69% Hiezu kommt jedoch zu bemerken: ad c), daß die Schulumlage mit der Vermehrung der stetig steigenden Anzahl der Volksschulen, und einer etwa eintretenden Erhöhung der Lehrergehalte offenbar in ganz kurzer Zeit sich auf 20% erhöhen wird; ad d), daß auch die Bezirksumlagen wegen der steigenden Ansprüche an den Verkehr (Straßenherstellung), an die Sanität (Gehaltserhöhung der Bezirksärzte), an das Schulwesen (Errichtung von Bügerschulen) sich ebenso, wie ad e), die Gemeindeumlagen nach Errichtung der Haupt-gemeinden zuversichtlich erheblich steigern werden, so daß in den nächsten Jahren bereits diese Gesammtumlagen die enorme Höhe von 100% erreichen werden. Bedenkt man nun weiters, daß hiebei der oft 100—300% betragenden Umlagen für Coneurrenz-, Schul- und Kirchenbauten gar nicht gedacht wurde, daß die Klage wegen Steuerüber-bürdung in Krain eine feit Jahrzehenten sich constant wiederholende und selbst an allerhöchster Stelle als richtig anerkannte ist, daß Krain ein armes Land und außer dem seit einer Reihe von Jahren von furchtbaren Elemeutarunfällen heimgesucht ist: so ergibt sich die logische Consequenz wohl von selbst, daß jede Umlagen-Erhöhung nach Thunlichkeit vermieden werden muß. Bei dieser Gelegenheit ist auch über den dem Landesausschusse in der Sitzung vom 20. December 1873 zur Erwägung gegebenen Antrag wegen Einführung einer Umlage auf Branntwein und Bier Bericht zu erstatten. Dieser Antrag hat ungemein viel Bestechendes für sich. Cs wäre nur gerecht und billig, daß auch die Bier- und Branntwein-Consumenten zu den Landesumlagen ihren Beitrag leisteten; diese Steuer wäre nicht drückend und würde eine erhebliche Aushilfe dem Lande gewähren; der Weinproduzent würde einen Schutz vor der Bierconcurrenz erhalten, und die Brannl-weinbesteuerung empfiehlt sich selbst vom moralischen Standpunkte aus. Leider stehen jedoch der Einführung dieser _ Umlagen nahezu unüberwindliche Schwierigkeiten entgegen. DieSlaals-abgabe von Bier und Branntwein wird bei der Erzeugung Priloga 20. — Beilage 20. 191 teh izvodov. Ako bi se hotela tudi deželna priklada tako poberati, moral bi se tudi najti kakov način, kako bi se ta priklada mogla vračati od tistega žganja in tiste pive, ki gre iz dežele, ker deželna priklada more zadeti le tisto pivo in žganje, ki se doma v deželi povžije. Pri tem bili bi pa domači pivovarji in žganjarji v toliko na slabem, ker bi od zunaj pripeljana piva in žganje ostala popolnoma davka prosta. Ako se pa ne bi hotel davek naložiti na produkcijo, ampak na konsumcijo, morala bi se deželna priklada sama za-se pobirati, kar bi delalo takih stroškov in težav, kakoršnih ni treba še le bolj na drobno tukaj razkladati. Misel na deželno pri klado na pivo in žganje je tedaj toliko bolj neizpeljiva, ker se je tudi c. kr. finančno ravnateljstvo (vlož. zap. št. 5799) „zavolj koristi državnih dohodkov odločno zoper njo izreklo, ker bi taka naredba gotovo podražila pivo in žganje. Vsled tega bi se pa povžitek in pridelek, toraj tudi davek zmanjšal, kar bi bilo na škodo državnim dohodkom“. Nasvetuje se: Visoki deželni zbor naj izvoli to poročilo izročiti finančnemu odseku v pretehtovanje in ponočevanje. 04 deželnega odbora Kranjskega v Ljubljani dne 11. septembra 1874. 1. Dr. Kaltenegger m. p., deželni glavar. Dr. E. H. Costa 1. r., poročevalec. dieser Artikel erhoben. Wollte man hiezu eine Landesumlage bestimmen, so müßte auch ein Modus gefunden werden, wie dieselbe für die zur Ausfuhr gelangenden Mengen von Branntwein und Bier rückgezahlt werden könnte, da Landesumlagen nur die im Lande consumirten Mengen treffen können. Hiebei wären aber die heimischen Bier- und Branntweinprodu-centcn infoferne im Nachtheile, als die von auswärts erfolgende Einfuhr ganz steuerfrei bliebe. Wollte man aber nicht die Production, sondern die Consumtion der Besteuerung unterziehen, so müßte die Landesumlage selbstständig eingehoben werden, was offenbar mit Kosten und Schwierigkeiten verbunden wäre, die nicht erst des Nähern auseinandergesetzt zu werden brauchen. Der Gedanke einer Landesumlage auf Bier und Branntwein erscheint somit um so unausführbarer, da auch die k. k. Finanzdirection (Exh.-Nr. 5799) sich im Interesse der Staatsfinanzen entschieden dagegen erklärt hat, weil eine solche Maßregel nothwendig eine Preissteigerung der erwähnten Gegenstände nach sich ziehen würde. In Folge dessen würde sich aber der Verbrauch, so wie die Erzeugung und damit auch die Steuer vermindern, daher die Staatsfinanzen geschädigt werden." — Es wird der Antrag gestellt: Der hohe Landtag geruhe diesen Bericht dem Finanzausschüsse zur Würdigung und Berichterstattung zuzuweisen. Vom kraimschcn Landesausschuffe Laibach am 11. September 1874. Dr. Kaltenegger m. p., Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa m. p., Referent. Zapisek okrajno-blagajničnih priklad 1874. leta. - 1. Postojna Adelsberz — — — — — 3°/0 2. Brdo Egg — — — — — — — 7 „ 3. Bistrica Feistritz — — — — — 5,, 4. Kočevje Gottschee — — — — — 14 „ 5. Velike Lašče Grotzlašič — — — — 7 „ 6- Krško Gurkfeld — — — — — — 8 „ 7- Idrija Idria — — — — — — 13 „ 8. Kranj Krainburg — — — — — 6 „ Kranjska gora Kronau — — — — 11 „ 10. Lož Laas _______ 12 „ 11- Loka Lack — — — — — — — 8 „ 12. Ljubljanska okolica Laibach, Umgebung — 9 „ 13. Kostanjevica Landstraß — — — — 3 „ 14. Litija Littai — — — — — — 15 „ 15. Metlika Mottling _____ 3„ 16- Mokronog Nasseufuß — — — — — 10 „ 1(- Tržič Neumarktl — — — — -—10,, - Verzeichniß - der Bezirkseaffen-Umlagen im Jahre 1874. 18. Vrhnika Oberlaibach — — — — — 7°/0 19. Planina Planina — — — — — 13 „ 20. Radovljica Radmannsdorf — — — 13 „ 21. Radeče Ratschach — — — — — 17 „ 22. Ribnica Reifniz — — — — — — 13 „ 23. Novo mesto Rudolfswerth — — — — 8 „ 24. Žuženberk Seisenberg — — — ■— 9 „ 25. Senožeče Senožeč — — — — — 2 „ 26. Zatičina Sittich — — — — — 10 „ 27. Kamnik Stein — — — — — — 10 „ 28. Trebnje Treffen — — — — — 7 „ 29. Črnomelj Černembl — — — — — 12 „ 30. Vipava Wippach — — — — — 2 „ 2670/°. Na 30 okrajev razdeljeno Auf 30 Bezirke vertheilt — 8-90/°. 192 Priloga 21. — Beilage 21. Št. 6072. Poročilo deželnega odbora glede naprave nižje kmetijske šole na Kranjskem. Visoki deželni zbor! S poročilom dne 25. novembra 1873. 1. št. 6972 (priloga 18. k 14. zvezku stenografičnega zapisnika deželnega zbora) je deželni odbor vprašal, ali se bo kaj, in koliko se bo dovolilo deželnemu odboru iz deželnega zaklada za kup kmetije za Dolenjsko kmetijsko šolo. Storil je to on iz razloga, da bi se potem moglo kaj več storiti pri c. kr. mininisterstvu kmetijstva zarad dosege državne podpore. O tem je vis. deželni zbor v seji 20. decembra 1873. 1. sklenil: „Za kup kake kmetije za Dolenjsko kmetijsko šolo, če mogoče, blizo Novega mesta, za v ta namen potrebna popravljanja in zidanja in za notranjo uredbo te šole dovoljuje se deželnemu odboru iz deželnega zaklada prinesek od 20.000 gld. in če treba, še več.“ Na podlagi tega sklepa deželnega zbora je deželni odbor koj, razloživši ob enem neugodne denar-stvene deželne razmere ter začetni načrt kmetijske šole, ktero napraviti se namerava, prosil s poročilom od dne 5. februarja 1874. 1. št. 7618, 1873 1. visoko c. kr. ministerstvo poljedelstva za ustanovni prinesek od 30.000 gld. in za letni vzdržalni prinesek od vsaj 2400 gld. Kot rešitev te prošnje je gospod c. kr. minister poljedelstva dnč 21. maja 1874. 1. št. 5636 (vložn. zap. št. 3363 1. 1874) od besede do besede to le izrekel : „Pripoznaje potrebo, da se napravi kmetijska šola na Kranjskem, pozdravljam sklep Kranjskega deželnega zbora, kterega je on storil v svoji seji dne 20. decembra 1873 1. glede te stvari, najprijaznejše, ker iz tega vidim, da hoče deželni zastop v pospeh poljedelskega poduka tudi tvarno podporo dajati. Ker se stvar tako ima, in ker priloženi začetni načrt v obče zadovoljava pravilom, postavljenim po ministerstvu poljedelstva za podpiranje kmetijskih šol, se kar nič ne obotavljam izreči, da bo deželni odbor dobil tudi od ministerstva za poljedelstvo državno podporo za ustanovitev, in pa tudi za vzdr-žanje take šole, ter obetam za ustanovitev te šole prinesek 20.000 do 30.000 gld.; koliko se bode med tema dvema mejama dalo, to pa bom mogel še le Z-hl 6072. Bericht des Laudesausschusses betreffen- die Errichtung einer niederen Ackerbau-schute in Kram. Hoher Landtag! Mit dem Berichte vom 25. November 1873, Z. 6972 (Beilage 18 zum 14. Bande der stenogr. Landtagsberichte) hat der Landesausschuß die Anfrage gestellt: ob und welcher Credit dem Landcsausschusse zum Ankäufe der Nealität für die Unter« framer Ackerbauschule aus dem Landesfonde bewilliget wird, um die weiteren Schritte wegen Erwirkung einer Staatssubvention beim k. f. Ackerbauministerium einleiten zu können. Hierüber hat der hohe Landtag in der Sitzung vom 20. December 1873 den Beschluß gefaßt: „Zum Ankäufe einer Realität für die Unterkrainer Ackerbauschule wo möglich nächst Rudolfswerth, zu den hiefür nothwendigen Adaptirungsbauten und zur innern Einrichtung derselben werde dem Landesaus-schusse aus dem Landesfonde ein Credit bis zur Höhe von 20.000 fl. und erforderlichen Falles noch darüber eröffnet." An der Hand dieses Landtagsbeschlusses ist sohin der Landesausschuß unter Darlegung der mißlichen finanziellen Landesverhältnisse, dann der Grundzüge der zu errichtenden Ackerbauschule mit Bericht vom 5. Februar 1874, Z. 7618 de 1873 beim hohen k. k. Ackerbauministerium um einen Grllndungsbeitrag von mindestens 30.000 fl. und um einen Iahreserhaltungsbeitrag von mindestens 2400 fl. eingeschritten. In Erledigung dieses Einschreitens hat der Herr k. k. Ackerbauminister unterm 21. Mai 1874, Z. 5636 (Exh.-Nr. 3363 de 1874) wörtlich Nachstehendes eröffnet: „Indem ich die Dringlichkeit der Errichtung einer Ackerbauschule für Strain anerkenne, begrüße ich den Beschluß des krainischen Landtages, welchen derselbe in seiner Sitzung vom 20. December 1873 in dieser Angelegenheit gefaßt hat, ans das freudigste, indem ich daraus ersehe, daß die Landesvertretung zur Förderung des landwirthschaftlichen Unterrichtes auch eine materielle Unterstützung zu gewähren geneigt i|t. Bei dieser Sachlage und bei dem Umstande', als die Grundzüge des vorliegenden Projectes den vom Ackerbaumim-sterium aufgestellten Normen für die Subventionirung land-wirthschaftlicher Schulen im Allgemeinen entsprechen, nehme ich keinen Anstand, auch Seitens des Ackerbauministeriums dem krainischen, Landesausschusse eine Staatssubvention sowohl zur Gründung als zur Erhaltung der Schule in Aussicht zu stellen, und nehme zur Gründung der Schule einen Betrag von 20000— 30000 Gulden in Aussicht, kann mich jedoch über Priloga 21. — Beilage 21. 193 skleniti, kedar bom imel pred sabo točno povedbo malo da ne gotovo potrebnih stroškov, — odvisnih največ od tega, ktero posestvo si bo deželni odbor izbral. Kar se pa izplačljivosti dotičnega prineska tiče, moram omeniti, da ga moram vsalvako vsaj na 2 leti razdeliti, tako da bi se prva polovica vkupne vsote leta 1875. druga polovica pa leta 1876. posle Najviše potrditve dotične finančne postave izplačala. Na to se bo imel Kranjski deželni odbor ozirati pri sklepanju kupovne pogodbe in pri določbi obrokov za izplačevanje kupovnine. Tekočega leta mi pa nikakor ne bo mogoče, da bi mogel eno polovico te podpore, ali vsaj le kak njen del, naprej izplačati, ker za leto 1874. ni v proračun stavljen nikak prinesek za Kranjsko kmetijsko šolo, in ker bo tega leta komaj dosti ostajalo od podpor v dotičnem oddelku denarja, dovoljenega mini-sterstvu za poljedelstvo. Za stroške vzdržavanja nove kmetijske šole določujem letni prinesek 2400 gld., kterega sem pripravljen izplačljivega narediti od tistega leta dalje, kedar se bo šola odprla; to pa vselej le po doseženi najvišji potrditvi finančne postave za dotično leto. Na tej podlogi bo menda Kranjski deželni odbor v stanu, izpeljevaje dotični sklep deželnega zbora, da bo izbral posestvo, ki naj bi se kupilo za kmetijsko šolo, da bo izdelal stroškovnik za ustanovitev in za letno vzdržavanje šole, ter da bo storil začetne obravnave zarad določbe uredbenih pravil in programa nove šole, in pa tudi zavolj dobitve potrebnih moči za službo ravnatelja in za službo druzega učitelja. To, kar bo posledek teh začetnih del, moralo se bo meni naznaniti, ker si moram, z ozirom na podpiranje tega p odvzetja iz državnih pripomočkov, pridržati volitev posestva, in pa tudi privolitev k uredbi šole in k imenovanju nasvetovanih učiteljev.“ Nastavljajo na lansko poročilo od dne 25. novembra (priloga 18.) in v njegovo dopolnitev naznanja deželni odbor naj poprej poročilo o pregledovanju ponujanih posestev po deželnem mercu gospodu Fr. mtschl-u. Posestvo Janeza Dejaka v Gotni vasi, za ktero se 13.000 gld. zahteva, ne bi sicer, kakor je bilo že lanskega leta povedano, zadostovalo glede površine in glede prostorij. Ne gledč na malo premembo v meri posameznih kmetij st venih delov ima to posestvo: die Höhe des Betrages innerhalb der eben angedeuteten Grenzen erst entscheiden, wenn mir genaue Angaben rücksichtlich des muthmaßlichen — zuvörderst von der Wahl des Guts-objectes durch den krainischen Landesausschuß abhängigen Kostenerfordernisses vorliegen werden. Rücksichtlich der Flüssigmachung des bezüglichen Beitrages muß ich bemerken, daß ich dieselbe jedenfalls auf mindestens 2 Jahre vertheilen muß, so daß je eine Hälfte der Totalsumme im Jahre 1875 und im Jahre 1876 nach der A. h. Sanction des betreffenden Finanzgesetzes zur Auszahlung kommen würde. Hierauf wird der krainische Landesausschuß bei dem Abschlüsse des Kaufvertrages und Bestimmung der Flüssigmachung der Quoten des Kaufschillinges Rücksicht zu nehmen haben. Im laufenden Jahre wird es mir wohl nicht möglich fein, eine dieser Subventionsraten oder auch nur einen Theil derselben zu anticipiren, da ein Beitrag für die Krainer Ackerbauschule für das Jahr 1874 nicht präliminirt worden ist, und sich im laufenden Jahre wohl kaum hinreichende Dotationsreste in der betreffenden Rubrik des Budgets des Ackerbauministeriums ergeben dürften. Zu den Kosten der Erhaltung der neuen Ackerbauschule bestimme ich einen Jahresbeitrag von 2400 fl., den ich von dem Jahre der Eröffnung der Schule jedesmal nach erfolgter A. h. Sanction des Finanz-Gesetzes des betreffenden Jahres flüssig zu machen bereit bin. Auf dieser Grundlage dürfte der train. Landesausschuß in der Lage sein, in Ausführung des betreffenden Landtagsbeschlusses an die Auswahl des für die Ackerbauschule anzukaufenden Gutes, an die Ausarbeitung des Kostenüberschlages sowohl für die Gründung, als für die jährliche Erhaltung zu schreiten und die Vorverhandlungen wegen Feststellung des Organisationsstatutes und des Programmes der neuen Schule, sowie wegen Gewinnung der nöthigen Kräfte für die Stellen des Directors und des zweiten Lehrers zu treffen. Das Resultat dieser Einleitungen wird zu meiner Kenntniß zu bringen sein, da ich mir mit Rücksicht auf die Subven-tionirung dieses Unternehmens aus Staatsmitteln die Zustimmung sowohl zur Wahl des Gutsobjectes als auch zur Organisation der Schule und zur Ernennung der in Aussicht genommenen Lehrkräfte vorbehalten muß." Anknüpfend an den vorjährigen Bericht vom 25. November (Beilage 18) und zur Ergänzung desselben erstattet der Landesausschuß vorerst den weiteren Bericht über die durch den Landesinzenieur Herrn Franz Witschl vorgenommene Besichtigung der offerirten Objecte. Die Realität des Johann Dejak in Gottendorf, wofür 13000 fl. verlangt wird, würde zwar, wie schon im vorigen Jahre bemerkt, hinsichtlich der Flächenausdehnung und der Räumlichkeiten nicht entsprechen. Abgesehen von einer geringen Aenderung in dem Flächenmaße der einzelnen Cultur-gattungen umfaßt dieselbe zazidanega prostora . . . . . oralov 658 □' njiv 1255 „ travnikov ... 2 1021 „ gozda 1288 „ pašnikov . 1028 ,, vinogradov )) 375 „ Vsega . 17 oralov 825 Q0 an Bauarea Joch 658 n° „ Aeckern „ 1255 „ „ Wiesen „ 1021 „ „ Hochwald „ 1288 „ „ Weiden . . . . „ 1028 „ „ Weingärten . . . . „ 375 „ Zusammen . 17 Joch 825 Q° Ali toliko, kolikor je posestvo premajhno, moglo Allein der Abgang ließe sich durch Ankauf des zum bi se popolniti z nakupom zemljišča „Idinščina“, spa- Gute Stauden gehörigen Grundcomplexes „Indiana“ oder 194 Priloga 21. — Beilage 21. dajočega k posestvu „za grmom“ (Stauden), ali pa drugih kmečkih posestev; kar pa še manjka prostorij, moglo bi se dozidati in nazidati. Imenovano posestvo, ležeče na državni cesti iz Novega mesta v Karlovec, bilo bi zavolj svoje bližave do Novega mesta, od kterega je le % ure hoda oddaljeno, v nameravani namen posebno pripravno. (Vložn. zap. št. 7404 de 1873.) Koliko meri za 10.000 gld. ponudeno, pri Metliki ležeče, „Katharinengilt“ imenovano gospod Sla-dovičevo posestvo, po tem koliko meri za 3000 gld. ponudeno gosp. Hessovo posestvo s hišo v Metliki, to sicer ni bilo povedano; ali ogled na mestu je pokazal, da to dvoje posestev ne bi bilo namenu primerno zavolj pomanjkanja dovoljne velikosti in zadostivnih prostorij, in tudi ne zavolj svoje lege tam doli na kraju dežele. Grajščina Šuta gospe Matilde Strobleve, za ktero se je tirjalo 20.000 gld., ima njiv...................' ... 18 oralov 305 Q0 travnikov..........................9 „ 622 „ vinogradov........................3 „ 1550 „ pašnikov .........................1 „ 1220 „ travnikov s sadjem zasajenih . 1 „ 54 „ gozdov............................8 „ 201 „ zazidanega prostora.............— „ 361 ,, Vsega . 42 oralov 1113 [J0 anderer bäuerlichen Realitäten ergänzen; die noch fehlenden Räumlichkeiten könnten durch einige Zu- und Aufbauten ne-schasfen werden. Die in Rede stehende Realität an der von Rudolfswerh nach Karlstadt führenden Reichsstraße gelegen würde sich wegen ihrer Nähe bei der Stadt Nudolfswerth' von welcher sie nur i/a Gehstunde entfernt liegt, zu dem beabsichtigten Zwecke besonders eignen. (Exh.-Nr 7404 de 187,1) Das Flächenausmaß hinsichtlich der um 10.000 fl. offerirten, bei Möttling gelegenen, sogenannten „Katharinengilt" des Herrn Sladovič, dann der um 3000 fl. offerirten Hausrealität des Herrn Heß in Möttling ist zwar nicht beigebracht worden. Der Localaugenschein hat jedoch ergeben, daß diese beiden Realitäten bei dem Abgänge hinlänglichen Flächenausmaßes und ausreichender Räumlichkeiten auch wegen ihrer Lage an der äußersten Grenze des Landes dem Zwecke nicht entsprechen. Der Gutscomplex der Frau Mathilde Strobl in Schutt hos, für welchen 20.000 fl. verlangt wurden, umfaßt: an Aeckern 's e? 00 ) vH 305 □' „ Wiesen . . . 9 „ 622 „ „ Weingärten . . . 3 „ 1550 „ „ Hutweiden ... 1 „ 1220 „ „ Wiesen mit Obst . . . ... 1 „ 54 „ „ Hochwald ... 8 „ 201 „ „ Bauarea .:.... 361 „ Zusammen . 42 Joch 1113 []0 To posestvo, do kterega se iz Novega mesta in iz Mokronoga v kakih 2 urah z dobrimi konji lahko pripelje, bilo bi glede velikosti posameznih kmetij-stvenih delov in tudi glede vkupne velikosti pogojem propisa malo da ne primerno. Pomanjkanje potrebnih prostorij moglo bi se odpraviti z dozidanji in z na-zidanji. Opomniti je le, da posestvo ni popolnoma vse zloženo (arondirano). Moglo bi se pa z nakupom sosednjih kmečkih zemljišč popolniti in zložiti. (Vložn. zap. št. 7404 de 1873. 1.) Gospod Schaffer je imanje Vinja gorica sicer le v najem ponudil; ker bi pa morebiti tudi mogoče bilo, da se to imanje kupi, ogledalo se je zazidanega prostora vrta . . njiv _ . . travnikov pašnikov . vinogradov gozda . . grmovja . neobdelovane zemlje Diese Realität, zu welcher man sowohl von Rudolfswerth als auch von Nassenfuß in beiläufig 2 Stunden mit einem guten Gespann gelangen kann, würde in Betreff des Flächenansmasses der einzelnen Culturgattungen, wie auch des Gesammtareales den Bedingungen des Programmes nahezu entsprechen ; dem Mangel an erforderlichen Localitäten könnte durch Zu- und Ausbauten abgeholfen werden, zu bemerken ist nur, daß der Besitz ein vollständig arrondirter ist, er könnte jedoch durch Ankauf bäuerlicher Nachbargründe ergänzt und arrondirt werden. (Exh.-Nr. 7404 de 1873.) Herr Schaffer hat das Gut Weinbüchel zwar nur zur Pachtung angetragen, da aber ein Kaufabschluß unter Umständen möglich sein dürfte, so wurden auch über diese Realität nähere Erhebungen gepflogen. Dieselbe umfaßt: — oralov 606 □" an Bauarea Joch 606 □» — „ 262 „ „ Gärten „ 262 „ 40 1367 „ „ Aeckern „ 1367 „ 16 77 635 „ „ Wiesen .... 16 „ 635 „ 6 611 „ „ Weiden .... 6 „ 611 „ 2 77 466 „ „ Weingärten .... .... 2 „ 466 „ 77 77 224 „ „ Hochwald .... 77 „ 224 „ 2 221 „ „ Niederwald .... „ 221 „ — 77 118 „ „ Außer Cultur .... » 118 „ Vsega . 145 oralov 1310 Q0 Stavbe morale bi se deloma popraviti, bolje porabiti, ter to in ono jim prizidati. Najemščine tir ja pri dogovoru na 20 let vlastnik na leto 1200 gld., razun tega še to, da se plačujejo vsi davki. Grajščina Lanšprež („Landspreis“) gosp. dr. Julija Wurzbacha, od Trebnjega in od Mirne po priliki iya ure oddaljena, ima kakor kažejo kata-stralne pole: Zusammen 145 Joch 1310 Q° Die Gebäude müßten theilweise reconstruirt, belser ausgenützt und durch einige Zubauten ergänzt werden. An Pachtzins bei einer Pachtdauer von 20 Jahren verlangt der Eigenthümer jährlich 1200 fl., außerdem die Tragung aller Lasten. Das Gut Landspreis des Hr. Dr. Julius v. Wurz-b a ch, von Treffen sowie von Neudegg circa 1 ’/s entfernt gelegen, umfaßt laut der Catastralbögen Priloga 21. — Beilage 21. 195 zazidanega prostora .... oralov 1008 sl njiv . 35 ,, 858 „ travnikov . 38 » 63 „ pašnikov . 29 „ 1407 „ vinogradov . 3 „ 162 „ gozda O 467 „ grmovja . 30 „ 201 „ travnikov s sadnim drevjem . . — „ 1276 „ Vsega . 823 oralov 643 □» Zgorej imenovani vinogradi in nekoliko oralov bolj oddaljenih travnikov so se že poprodali, zato pa dva vinograda kupila. Velikost gozda se bo z odstopom servitutov bitno skrčila. Stavb je dovolj. Ku-povnina je postavljena na 160 gld. za oralo. Ta grajščina bila bi glede poslopij in glede zemljišč za kmetijsko šolo sicer prav pripravna, ali vendar ne bi bilo svetovati, da bi se spuščalo v kake trdne kupovne obravnave, dokler ne bode stvar gozdnih servitutov dokončana. Grajščina Grundelj (Grundelhof) gosp. Franceta Juvan ca, prav blizo Zatičine, ima po kata- stralnih polah zazidanega prostora .... — oralov 1425 [j]0 njiv..............................62 „ 756 „ travnikov.........................20 „ 112 „ pašnikov ........ 22 „ 1224 „ gozda............................140 „ 125 „ Vsega . 246 oralov 442 Q0 razim tega še vinograda...................2orala, ki pa ni zaznamovan v katastralnih polah. Od gozda moralo se bo, kakor je gospodar povedal, kakih 8 oralov oddati v odvezo servitutov. Poslopij je dosti, ter bi jih trebalo le malo prenarejati. Ta grajščina bila bi, ker je pravšne velikosti, ker so zemljišča sploh pripravno zložena in ker ji je cena od 65.000 gld. nizka, prav posebno priložila za nastanitev kmetijske šole, ako ne bi se posrečilo, dobiti pripravnega posestva kje blizo Novega mesta. Grajščina Pr apr e če gosp. grofa Lichtenberga, za ktero se tir j a 43670 gld., ima zazidanega prostora .... — oralov 1095-51 [j]0 njiv......................24 „ 195-37 „ travnikov.................49 „ 410-48 „ pašnikov..................— „ 1159 54 „ gozda....................25 „ 70-41 „ pašnikov z grmovjem ... 4 „ 1034-30 „ vrta..........................- „ 1467 „ Vsega . 107 oralov 353-46 „ je popolnoma zložena (arondirana), ima dovolj poslopij, ter bi bila za kmetijsko šolo pripravna, le vi-noreja morala bi se samo teorično učiti, ker vremenske razmere ne pripuščajo, da bi se vinograd napravil. (Vložn. zap. 7404 od 1873. 1.) Grajščina „pred malim mostkom“ gospe Ane Kamov e v davkarij ski občini Kandija pri Novem mestu ima zazidanega prostora.....................— oralov 1312 Q0 cjiv ..................................29 „ 1391 „ travnikov................................4 „ 1187 „ Pašnikov................................7 „ 1211 „ gozda..................................16 „ 235 „ malega vrta.............................— „ 372 „ velikega vrta......................... — „ 1072 ,, Vsega . 60 oralov 380 an Bauarea Joch 1008 Q® Aeckern 858 Wiesen 63 Weiden H 1408 Weingärten ff 162 Hochwald 467 Niederwald 201 Wiese mit Obst. . . . „ 1276 Zusammen . 823 Joch 643 Q» Obige Weingartenfläche, sowie einige Joch entfernt gelegene Wiesen sind bereits wegverkauft, dafür aber 2 Weingärten angekauft worden; die Waldfläche geht durch die im Zuge befindliche Ablösung der Servituten einer wesentlichen Schmälerung entgegen, die Gebäude sind in ausreichender Anzahl vorhanden. Als Kaufpreis ist 160 fl. per Joch angegeben worden. Obwohl dieses Gut sowohl in Bezug ans die Gebäude als auch in Bezug auf die Oeconomiegründe für die Ackerbauschule geeignet wäre, dürste es doch nicht gerathen sein, vor Austragung der Waldservitutsverhandlungen in bindende Kaufsunterhandlungen zu treten. Das Gut GrundlhofdesH. Franz J u v a n z in nächster Nähe von Sittich gelegen, umfaßt laut der Catastralbögen an Bauarea..............................— Joch 1425 Q° „ Aeckern.............................62 „ 756 „ „ Wiesen..............................20 „ 112 „ „ Weiden..............................22 „ 1224 „ „ Hochwald......................... 140 „ 125 „ Zusammen . 246 Joch 442 Q° außerdem einen Weingartencomplex von . . .2% Joch, welcher in den Catastralbögen nicht ersichlich gemacht ist. Vom Hochwalde werden nach Angabe des Besitzers circa 8 Joch im Servitutenablösungswege abgetreten werden müssen. Die Gebäude sind ausreichend und wurden nur geringe Adaptirungen erfordern. Dieses Gut würde sich mit Rücksicht auf das Areale, auf dessen im Allgemeinen vortheilhafte Arrondirung lauf die ausreichenden Gebäude und auf den mäßigen Preis von 65000 fl. für die Unterbringung der Ackerbauschule vorzüglich eignen, wenn es nicht gelingen sollte, hiefür in der Nähe von Nudolfs-werth ein geeignetes Object zu erwerben. Das Gut Praprečhof des Herrn Grafen Lichtenberg, wofür 43670 fl. verlangt werden, umfaßt an Bauarea......................— Joch 1095"51 Q0 „ Aeckern.........................24 „ 195 37 „ „ Wiesen..........................49 „ 410-48 „ „ Weiden...........................— „ 1159.54 „ „ Hochwald ....... 25 „ 70-41 „ „ Weiden mit Holz ..... 4 „ 1034-30 „ „ Gärten . — „ 1467 „ Zusammen . 107 Joch 353-76 □“ ist vollkommen arrondirt, hat ausreichende Gebäude, und würde sich für die Ackerbauschule gut eignen, allein der Weinbau müßte nur theoretisch gelehrt werden, weil die climatischen Verhältnisse die Anlage eines Weingartens nicht gestatten. (Exh.-Nr. 7404 de 1873.) Das Gut N e u hof der Frau Anna K h a m in der Steuergemeinde Kandia bei Rudolfswerth gelegen, umfaßt an Bauarea Joch 1312 fl „ Aeckern „ 1391 „ „ Wiesen „ 1187 „ „ Weiden n 1211 „ „ Hochwald tt 235 „ „ Klein Garten .... ir 372 „ „ Großen Gärten . . . " 1072 „ Zusammen . 60 Joch 380 Q® 196 Priloga 21. — Beilage 21. Kazun tega je še v davkarij ski občini Židan ja vas na tako imenovani Tržki gori vinograda z ozarami vred 2 orala 760 Q0. To posestvo leži pripravno, je dobro zloženo ter bi sploh zadovoljavalo pogojem šolskega načrta, ne pa gledč posameznih kmetij stvenih delov, sosebno je gozda mnogo premalo. Te pomankljivosti mogle bi se odpraviti s primerno prenaredbo kmetij stvenih delov; vinograda bi se moglo še toliko kupiti, da bi ga dosti bilo. Hišo bi trebalo le prenarediti, ali gospodarska poslopja morala bi se na novo postaviti. Zavolj vode je tam posebno dobro. To posestvo bilo bi prav pripravno za nastanitev kmetijske šole, le cena od 28000 gld. je menda previsoko postavljena. Gledč povečanja vinograda opominja se zato, ker je vinoreja za Dolenjsko stran neizrečene važnosti, na vinograde gosp. dr. Jožefa Zupana, ležeče na Tržki gori, ki menda merijo 9 oralov, in ki imajo po mislih deželnega merca vse, kar se more zahtevati za šolske namene, in ktere bi morebiti mogoče bilo kupiti. (Vložn. zap. 840, 1638, 5081 in 5174 od 1874. 1.) Außerdem befindet sich in der Steuergemeinde Seiden-dorj auf dem sogenannten Stadtberge ein Weingarten sammt Nebengrund im Flächenmaße von 2 Joch 760 Q0. Diese Realität ist günstig gelegen, gut arrondirt und dürfte im Ganzen den programmmäßigen Bedingungen entsprechen, obwohl nicht jenen nach den einzelnen Culturgattungen, insbesondere ist die Waldfläche vollkommen unzureichend. Dem Mangel könnte durch entsprechende Aenderung der Culturgattungen abgeholfen werden, die Weingärten könnten durch Zukauf ergänzt werden. Das Wohngebäude braucht nur adaptirt zu werden, dagegen müßten die Wirthschaftsgebäude neu hergestellt werden. Die Wasserbezugsverhättnifse sind besonders günstig. Diese Realität dürfte die volle Eignung zur Unterbringung der Ackerbauschule haben, nur dürste der Preis pr. 28.000 fl. hoch gegriffen sein. In Bezug auf die Erweiterung des Weingartens wird bei dem Umstande, als der Weinbau für Unterkrain eine eminente Wichtigkeit hat, auf die W ein gart eure alität am Stadtberg des Herrn Dr. Josef Supp au in Laibach hingewiesen, deren Flächenmaß 9 Joch umfassen dürfte, welche nach Ansicht des Landesingenieurs Alles bietet, was für Schulzwecke gefordert werden kann, und die möglicherweise käuflich erworben werden könnte. (Exh.-Nr. 840, 1638, 5081 und 5174 de 1874.) Grajščina „B aj n o f“ (Vinji dvor) gospoda Karla Germa pri Novem mestu ima razun pri Krki ležečih mlinskih zemljišč zazidanega prostora...............1 oralo 823 Q0 njiv.............................72 oralov 734 „ travnikov.........................5 „ 1545 „ vinogradov....................... 7 ,, 1440 „ pašnikov..........................8 „ 543 „ gozda............................24 „ 403 „ grmovja..........................16 „ 281 „ potov in neobdelanega sveta . . — „ 91 „ Das Gut Weinhof deS Herrn Karl Germ bei Ru- dolfswerth gelegen, umfaßt mit situirten Mühlrealität Ausschluß der am Gurkflusse an Bauarea 823 □» „ Aeckern ... 72 „ 734 „ „ Wiesen ... 5 „ 1545 „ „ Weingärten ... 7 „ 1440 „ „ Weiden ... 8 „ 543 „ „ Hochwald ... 24 „ 403 „ „ Niederwald 281 „ „ Weg und außer Cultur ... — „ 91 „ Vsega . 136 oralov 1060 Q0 Poslopja so trdno zidana in še niso stara ali podrta. To posestvo se zavolj pripravne lege in zložitve K grajščini spadajoče, na Krki pri Mačkovi vasi ležeče mlinsko posestvo ima zazidanega prostora.................— oralov 138 Q0 njiv................................— „ 1084 „ vinograda...........................— „ 30 „ pašnika.............................— „ 646 ,, Vsega . 1 oral 298 Q0 Mlin melje na pet kamnov; vnanje kolesa so na lopate narejena, razun tega še eno kolo za čistilnico in eno kolo za stope. Posestnik stavlja ceno za grajščino z mlinom vred na 150.000 gld., brez mlina in kar je zraven, pa na 135.000 gld. Da-si pravi, da glede cene ni še izrekel poslednje besede, vendar se iz tako visoko postavljene cene kaže, da mu s prodajo svojega imanja ni prav resnica. (Vložn. zap. št. 5080, 5081 in 5674 1874. 1.) V davkarski občini Potov vrh ležeče posestvo Janeza Maha v Velikem Zlatneku, ima: Zusammen 136 Joch 1060 Q0 Die Gebäude sind solid gebaut und befinden sich im guten Bauzustande. Der Besitz wird wegen seiner günstigen Lage und Arrondirung zur Unterbringung der Ackerbauschule geeignet erklärt, nur wird die Gegend häufig von Hagelwettern heimgesucht. Die zum Gutskörper gehörige, am Gurkfluffe bei Katzendorf gelegene Mühlrealität umfaßt an Bauarea...............................— Joch 138 Q° „ Aeckern................................— „ 1084 „ „ Weingarten.............................— „ 30 „ „ Weide..................................— „ 646 „ Zusammen . 1 Joch 298 □" Die Mühle hat 5 Mahlgänge mit unterschlächnger Wasserkraft, dann 2 Gänge für die Putz- und die Griesmaschine. Der Besitzer stellt den Preis für daS Gut sammt Mühlenrealität mit 150.000 fl., ohne die Mühlrealität mit 135.000 fl. Obwohl er hinsichtlich des Preises nicht das letzt-Wort gesprochen haben will, scheint die Höhe des Anbolcv darauf hinzudeuten, daß es ihm mit dem Verkaufe seme Gutes nicht voller Ernst sei. (Exh.-Nr. 5080, 5081 un 5674 de 1874.) Der in der Steuergemeinde P o 11 e n d o r f vorkommende, dem Herrn Johann Mach in Groß-Slatenegg gehörig Grundbesitz umfaßt: Priloga 21. — Beilage 21. 197 zazidanega prostora njiv................ vinogradov.................. pašnikov.................... gozda....................... grmovja.................- travnikov s sadnim drevjem Vsega . 197 oralov 8.9 Q0 To posestvo ni sicer vse skupej v enem kosu, vendar ima vseh kmetijstvenih delov še precej dosti pa tudi dobro leži; ali poslopij ni dovolj ter bi tre-balo več novih stavb. Cena, ki se zahteva, 30.000 gld. (Vložn. zap. št. 3324, 5081 I. 1874.) Gospod Vincencij Smola v Grmu pri Novem mestu ponuja: 1. vsa svoja posestva, sestavljena iz grajščin Grm, Boršt in Graben za ceno od 175000 gld. proti temu, da bi se pozneje dogovoril način plače vanja. Vse to posestvo ima zazidanega prostora njiv ; ................. travnikov............... malega vrta .... velikega vrta .... travnika s sadnim drevjem vinogradov .... pašnikov................ pašnikov z grmovjem . gozda................... neobdelanega sveta — oralov 580 □» An Bauarea . — Joch 580Q 36 77 388 „ „ Aeckern ........ . 36 „ 388 „ 10 )) 128 „ „ Wiesen . 10 „ 128 „ 4 77 308 „ „ Weingärten . 4 „ 308 „ 7 )) 756 „ „ Weiden 7 „ 756 „ 127 77 1581 „ „ Hochwald . 127 „ 1581 „ 9 77 636 „ „ Niederwald ....... . 9 rr 636 „ 1 77 1242 „ „ Wiesen mit Obst 1 1242 „ Zusammen . 197 Joch 819Q° Dieser Grundbesitz erscheint zwar nicht in einem zusammenhängenden Complexe, doch sind alle Culturgattungen ziemlich gut vertreten und deren Lage eine günstige. Die Gebäude aber sind ungenügend und es wären größere Neubauten nothwendig. Als Preis wird 30.000 fl. verlangt (Exh. = Nr. 3424, 5081 de 1874'. Herr Vincenz Smola in Stauden bei Rudolfswerth offerirt: 1) seinen Gesammtbesitz bestehend aus den vereinigten Gütern Standen, F o r st und Graben um den Kaufschilling von 175.000 fl. gegen nachträglich zu vereinbarende Zahlungsmodalitäten. Dieser Gesammtbesitz umfaßt: 3 orale 421 □» An Bauarea ..... . . . 3 Joch 421 □ 267 oralov 609 „ „ Aeckern ... 267 „ 609 „ 62 1258 „ „ Wiesen ... 62 „ 1258 „ 77 417 „ „ Klein Gärten .... . . . 417 „ 2 218 ” „ Groß Gärten .... ... 2 „ 218 „ 1 77 888 „ „ Wiesen mit Obst . . . ... 1 „ 888 „ 11 77 229 „ „ Weingärten .... ... 11 „ 229 „ 68 77 954 „ „ Weiden ...... ... 68 ft 954 „ 7 77 970 „ Weiden mit Holz . . . ... 7 ft 970 „ 295 ][ 619 „ „ Hochwald ..... ... 295 ff 619 ,. \ 77 1024;; Außer Cultur . . , . . . . . " 1024 „ Vsega . 720 oralov 1207 Q0 ter hiše in gospodarska poslopja. Ta gospodar je pa pripravljen, ako se ne bi hotelo kupiti vse posestvo, da bi prodal tudi posamezne njegove dele, in sicer: 2. k imanju Grm spadajoča, na desni strani ceste, ki pelje iz Novega mesta v Karlovec, ležeča zemljišča v davkarski občini Kandija, ki imajo njiv Zusammen . 720 Joch 1207Q0 nebst Wohn- und Wirtschaftsgebäuden. Derselbe ist aber geneigt, in sofern auf den Gesammtbesitz nicht reflectirt werden wollte, auch einzelne Theile desselben zu verkaufen, und zwar: 2) den zum Gute Stauden gehörigen, rechts von der aus Rudolfswerth nach Karlstadt führenden Reichsstraße gelegenen Grnndeomplex in der Steuergemeinde Kandia, nm- 12 oralov 186 0° An Aeckern . 14 „ 677 „ n Wiesen 2 77 218 „ n Gärten . 77 38 i „ Weiden . 1 „ 806 „ „ Oeduiß 3 77 421 „ „ Bauarea vrtov.............................. pašnikov .......................... puščave ........................... zazidanega prostora................ Vsega . 63 oralov 1395 Q0 in pa grad, 2 gospodarka poslopja, svinjske hleve, 1 stog za turšico, 1 vezan kozolc z 16 predelki in s slamnato streho, 1 stegnjen kozolc za žito z 44 predelki, 1 pasji hlev in 1 rastlinjak. Vse to za 60.000 gld. 3.......Od grajščine Graben neko v davkarski občini Kandija ležeče zemljišče, ki ima njiv ..............................44 oralov 1527 □» 677 „ 218 „ 387 „ 806 „ 421 .. Zusammen . 63 Joch 1395Q0 sammt Schloßgebäude, 2 Wirtschaftsgebäuden, Schweinstallungen, 1 einfachen Kukuruzharpfe, 1 Doppelharpfe mit 16 Ständen und Strohdach, 1 einfachen Getreideharpfe mit 44 Ständen, 1 Hundestall und 1 Glashaus um 60.000 fl. 3) Vom Gute Graben einen in der Steuergemeinde Kandia gelegenen Grnndcomplex, umfassend: An Aeckern..............................44 Joch 1427Q0 pašnika z grmovjem gozda ........... 5 „ 620 „ „ Wiesen ...... . 5 „ 620 2 „ 1008 „ „ Weide und Holz . . . . 2 „ 1008 14 „ 82 „ „ Hochwald > . - ■ 14 „ 82 Vsega . 67 oralov 37 Q° jn pa hišo in gospodarska poslopja, svinjski hlev in kozolc za žito, za 31000 gld. Zusammen . 67 Joch 37Q° nebst Wohn- und Wirtschaftsgebäuden, Schweinstallung und Getreideharpfe um den Preis von 31.000 fl. 198 Priloga 21. — Beilage 21. 4. V davkarski občini Smo len a vas ležeče vinogradsko posestvo Cerovec, ki ima vinogradov......................3 orale 1522Q0 travničkov..................... . — „ 412 „ pašnikov .......................— ,, 888 „ 4) Die in der Steuergemeinde Pechdorf gelegene Weingartenrealität Cerove bestehend aus Weingärten........................ 3 Joch 1522n° Wiesflecken ............................ — „ 412 Weiden .............................. . — „ 888 " Vsega 4 orale 12220° za ceno ud 4200 gld. 5. V davkarski občini Smolena vas pod pare. A 2165 zapisani gozd Žabjek, ki meri 12 oralov 416Q0, za ceno od 1850 gld. 6. V davkarski občini D ob ni dol ležeči, po Vincenciju Marinu udovi (hčeri Antona Vincencija Smole) vlastni gozd, ki meri 77 oralov 1560°, kterega ni v ponudbi od 1, za ceno od 3000 gld. 7. V davkarski občini Got na vas ležeča zemljišča, ki merijo njiv . . .'.....................10 oralov 12010° travnikov.........................16 „ 93 „ pašnikov z grmovjem .... 7 „ 970 „ pašnikov...........................2 „ 1005 „ Vsega 37 oralov 690° za ceno od 15000 gld. 8. Ako bi trebalo, pripravljen je gospod Smola stvar tudi drugače uravnati, ter svoja posestva vsa prodati, pridržuje si le sledeča po raznih davkarskih občinah ležeča zemljišča, velika 247 oralov 12420°, in sicer: zazidanega prostora.............— oralov 5240° njiv.............................40 „ 860 „ travnikov........................34 „ 932 ,, vinogradov.......................6 „ 1143 „ pašnikov in zaraščenih pašnikov . 25 „ 986 „ gozda............................138 „ 709 „ travnika s sadnim drevjem . . 1 „ 888 „ Misle na to, kar mora vodilo biti pri kupovanju zemljišča, opazuje se, da bi mogla nameravana kmetijska šola le takrat vspeh imeti, ako se bo osnovala na široki podlagi ter ne že od začetka tako stisnila, da bi se s časom potrebna njena razširitev ali nikakor ne, ali vsaj z nerazmerno velikimi stroški doseči dala. V kmetijski šoli morali bi se, da bi ona res koristna bila, učiti in praktično vaditi vsi z gospodarskimi razmerami dežele v zvezi stoječi predmeti, tedaj razun poljedelstva tudi vinoreja, sadjereja, vrtnarstvo in svilarstvo, čbelarstvo, živinoreja v vseh njenih oddelkih, posebno pa gozdnarstvo. Gozdnarska šola v S n ep er ku bila bi pa, da se opusti, ter združi z Dolenjsko kmetijsko šolo in prvi namenjen učitelj s štipendiji in z danimi učili itd. vred poslednji nakloni. Za napravo zavoda v ravno povedani namen ni pa med vsemi ponudenimi posestvi nobeno tako pripravno, kakor združeno posestvo gosp. Smola, sestavljeno iz imanj Grm, Boršt in Graben (1), čegar pridobitev se najbolj priporoča. Sicer je to posestvo mnogo večje, kakor koliko se je od začetka v ta namen nameravalo; ali ne ta okolnost, in ne visoka cena ne bi po mislih deželnega odbora smeli plašiti od tega, da se pridobi. Namen kmetijske šole, ki bi Zusammen . 4 Joch 1222n° um den Kaufschilling pr. 4200 fl. 5) Den in der Steuer-gemeinde Pechdorf unter Parr-Nr. 2165 vorkommenden Wald Žabjek pr. 12 Joch 416n° um den Betrag pr. 1850 fl. 6) Den in der Steuergemeinde Eichenthal gelegenen, der Witwe des Vinzenz Bk arin (Tochter des Anton Vinzenz Smola) gehörigen Waldkomplex pr. 77 Joch 1560, welcher in dem Antrage ad 1 nicht enthalten ist, um den Preis von 3000 fl. 7) Eine in der Steuergemeinde Guttendorf vorkommende Gruppe bestehend aus: Aecker................................10 Joch 120in° Wiesen...................................16 „ 93 „ Weiden mit Holz.........................7 „ 970 „ Weiden....................................2 „ 1005 „ Zusammen . 37 Joch 69Q° um den Betrag pr. 15.000 fl. 8) Eventuell ist Herr Smola geneigt, auch noch anderweitige Combinationen einzugehen und seinen Besitz unter Zurückbehaltung eines in verschiedenen Steuergemeinden gelegenen Grundcomplexes von 247 Joch 12420° nämlich an Bauarea — Joch 5240 „ „ Aeckern 40 „ 860 „ „ „ Wiesen 34 „ 932 „ „ „ Weingärten 6 ff 1143 „ tr „ Weide und Weide mit Holz 25 ff 986 „ rr „ Hochwald 138 rt 709 „ ff „ Wiese mit Obst .... 1 „ 888 „ zu veräußern. Die leitenden Gesichtspunkte in Absicht auf die Erwerbung eines Grundcomplexes in's Auge fassend wird bemerkt, daß die zu errichtende Ackerbauschule wohl nur dann gedeihen dürfte, wenn sie auf möglichst breiter Basis gegründet und nicht von vornherein nach einem beschränkten Maßstabe angelegt wird, welcher mit der Zeit eine nothwendig werdende Erweiterung entweder gar nicht oder nur mit unverhältnißmLssig hohen Opfern zulassen würde. In der Ackerbanschule sollten, wenn sie wirklichen Nutzen stiften soll, alle den wirtschaftlichen Verhältnissen des Landes Rechnung tragende Specialitäten, sonach außer dem Feldbau auch der Wein-, Obst-, Gemiise-und Seidenbau, die Bienenzucht, die Viehzucht in allen ihren Zweigen und insbesondere auch der Waldbau gelehrt und prac-tisch geübt werden, wogegen die Waldbauschule in Schneeberg aufzulassen, mit der Unterkrainer Ackerbauschule zu vereinigen und die für die erstere bestimmte Lehrkraft, so wie die Stipendien und vorhandenen Lehrmittel rc. der letzteren zn-zuwenden wäre. Für die Errichtung einer Anstalt in dem eben angedeuteten Sinne erscheint nun unter allen offerirten Objecten keines so sehr geeignet, wie der dem Herrn Smola gehörige vereinte Besitz bestehend aus den Gütern Stauden, Forst und Graben (1), dessen Erwerbung sich am meisten empfiehlt. Zwar umfaßt derselbe eine weit gröstere Fläche als ursprünglich für diesen Zweck projectirt wär; allein weder btc|ei Unistand noch die Höhe des Kaufschillings sollte nach Anficht des Landesausschusses von der Realisirung dieser Erwerbung Priloga 21. — Beilage 21. 199 je na zgorej omenjeni način mogla biti deželi od prave koristi, zahteva brezpogojno večja zemljišča raznih kmetij stvenih delov, ter njihovo po mogočnosti dobro zložitev. Posestvo gosp. Smole ne le da bi gotovo tudi povečanim zahtevam zadovoljevalo, ampak ne bi bilo tudi nikakor snih zadržkov, da se po doseženi zložitvi za kmetijsko šolo potrebnih zemljišč v najem dado ali prodadč tista zemljišča, ki bi kakor nepotrebna ostala. Po vseh okolščinah moglo bi se računiti na to, da bi kupovnina nosila primerne obresti; pri čem se pa ne sme to zamolčati, da je po zidanju Dolenjske železnice pričakovati še povišanje vrednosti tega posestva. Kar se kupovnine tiče, se ne tirja, da bi se morala koj plačati; mogoče bi toraj bilo, denarne okolnosti razvozlati tako, da ne bi se dežela preveč obložila. Ne more se misliti pripravnejša lega, kakor ka-koršno bi imela šola v Grmu, iz ozira na veliko bližava Novega mesta, ki bi bila zavodu in ljudstvu na korist. Ne moglo bi se tedaj dvomiti, da ne bi šola pod dobrim vodstvom dajala zaželjeno korist koliko glede izurjenja učencev v vseh oddelkih poljedelstva v širjem pomenu besede, toliko glede tega, da bi posestvo z gozdom vred dajalo bogat dohodek. Veliko polje storilo bi mogoče, da bi se praktično in primerjalno poskušali razni načini poljskega obdelovanja, da bi se sejala vsa žita in sadili vsi sadeži kolikor jih je le na Kranjskem navadnih, vred s setvijo bogat dobiček dajoče pese. Setev ajde na lastnih njivah, in na široko okrog sejana ajda sosedov dajala bi lep dohodek s čbelarijo. Velik vrt in lahka dobitev vode pripuščala bi, da bi se na veliko vrtnarilo; bližava mesta olajšavala bi pa dobro prodajo pridelkov. Na nekoliko travnikov dala bi se voda napeljati ter bi se v zvezi s setvijo klaje moglo mnogo dobička dobivati od živinoreje. Veliki vrti zasajeni s sadjem in z murbami, so za sadjerejo in za svilarstvo mnogo vredni, ki že zdaj nosijo vedno dober dobiček. Vinogradi so dovolj veliki za vsakovrstne poskušnje v vinoreji, ter bi mogli dajati obilnega prihodka. Pri rajščini večidel blizo ležeči gozd je popolnoma za-osten za umno gozdnarstvo; dajal bi dovolj drva in lesa za dom, zraven pa še tudi primeren dohodek. Poslopja so skoz in skoz dosti prostorna, niso pa vsa dosti trdna, sosebno morale bi se strehe koj popraviti. Vse druge poprave mogle bi se s časom iz grajščinskih dohodkov brez drezanja v deželni zaklad poplačati. Ako se primerja cena celega posestva (1) s ceno posameznih delov, namreč: kosä graj š čin e Grm (2) ali kosa grajščine Graben (3), dobi se poprečna cena za eno oralo površja v h slučaju ............................. 242'— gld. J* » 937-5 „ 3' ........................... 462-4 _ „ zavolj česar bi se tudi glede denarstvenih ozirov nakup celega posestva priporočal. abschrecken. Der Zweck der Ackerbanschule, welche nur in der früher angedeuteten Weise dem Lande vom wahren Nutzen sein könnte, fordert unbedingt größere Objecte der verschiedenen Culturgattungen und wo möglich eine günstige Arrondi-rung derselben. Der Besitz des Herrn Smola würde sicherlich nicht nur den erweiterten Anforderungen entsprechen, sondern es wird auch keinem Anstande unterliegen, nach erfolgter Arrondirung für den Bedarf der Ackerbauschule den nicht be-nöthigten Ueberschuß an Grundcomplex zu verpachten ober zu veräußern, unter allen Umständen dürfte mit Sicherheit auf eine angemessene Verzinsung des Kaufpreises gerechnet werden, wobei nicht unerwähnt gelassen werden kann, daß eine Werthsteigerung des Objectes durch den Bau der Unterkrainer Eisenbahn zu erwarten steht. Was den Kaufschilling anbelangt, so wird der sofortige Erlag desselben nicht erforderlich und somit möglich sein, die finanzielle Angelegenheit ohne eine außerordentliche Belastung des Landes abzuwickeln. Die örtliche Placirung der Anstalt mit dem Sitze in Standen kann mit Rücksicht auf die unmittelbare Nähe von Rndolfswerth sowohl im Interesse der Anstalt, als auch der Bevölkerung nicht günstiger gedacht werden, und es dürfte bei tüchtiger Leitung an einem durchschlagenden Erfolge der Anstalt weder in Bezug auf die Ausbildung der Zöglinge in allen Zweigen des Landbaues im weiteren Sinne des Wortes, daher mit Einschluß des Waldbaues, noch auch an einem reichlichen Ertrage des Grundbesitzes zu zweifeln sein. Das ausgedehnte Ackerland würde die praktische und vergleichende Durchführung der verschiedenen Sisteme und Betriebsarten des Feldbaues, sowie den Anbau aller im Lande vorkommenden Feldfrüchte und den künstlichen Futterban mit Einschluß des lucrativen Runkelrübenbaues ermöglichen. Der Haidenbau am eigenen Besitz und der ausgedehnte Haidenbau der Umgebung könnte einen lohnenden Ertragszweig, die Bienenzucht abgeben. Der große Garten und die leichte Wasserbeschaffung gestatten ausgiebigen Gemüsebau, während die Nähe der Stadt den Absatz und die Verwerthung der Producte erleichtert. Ein Theil der Wiesen eignet sich zur Bewässerung und dürfte in Verbindung mit künstlichem Futter-ban einen reichlichen Ertrag aus der Viehzucht gewähren. Die ausgedehnten Obst- und Maulbeerplantagen sind für den Obstund Seidenbau werthvolle, im vollen Ertrage stehende Objecte; die Weingärten bieten eine genügende Fläche für alle Arten von Versuchen im Wejnbaue und können die Quelle eines reichlichen Ertrages werden. Der dem Gutsbesitze großen Theils nahe gelegene Waldcomplex ist vollkommen ausreichend für den rationellen Waldbau, würde den eigenen Holzbedarf jeder Art decken und daneben noch eine angemessene Rente abwerfen. Die Gebäude genügen den Anforderungen in Bezug auf die Raumverhältnisse. Obwohl sich aber dieselben nicht int klaglosen Zustande befinden und die Bedachungen sofort in guten Zustand versetzt werden müßten, könnten die übrigen Conservationsarbeiten nach und nach aus dem Realitäteuertrage ohne Inanspruchnahme des Landesfondes ausgeführt werden. Die Kosten des ganzen Gutscomplexes (1) jenen von einzelnen Theilen, als eines Theiles von Standen (2) ober von Graben (3) entgegengehalten, beträgt der Durchschnittspreis pr. Ein Joch Fläche im Falle 1 .......................................... 242 - fl. „ 2 ........................................... 937 05 „ „ 3 ........................................ . 462-07 „ wornach auch in finanzieller Beziehung die Erwerbung des Gesammtbcsitzes empfehlenswerth erscheinen dürfte. Priloga 21. — Beilage 21. LOO Omenja se še, da leži naj večji del posestva deloma prav tik gradu Grm, deloma pa blizo njega, in da je le malo zemljišč 1 uro oddaljenih Pod točko 6. ponudeni gozd je dobre 3 ure od Grma daleč. Ako se ne bi hotelo kupiti vsega posestva gospoda Smole, bilo bi, da se ozira v drugi vrsti ali na kos grajščine Grm, točka 2. ponude, ali na imanje „pred malim mostkom“, ali pa na bolj oddaljeni kos Grabenskega imanja, točka 3. ponudbe. Ker pri Grmu ni kar nič gozda, pri Grabnu in pri grajščini „pred malim mostkom" le prav malo gozda, in ker pri prvih dveh ni nič, pri zadnjem pa premalo vinograda, morala bi se vsa tri posestva z bližnjim gozdom ad 5 in z dobre tri ure oddaljenim gozdom ad 6, zatim z vinogradom ad 4 dotične ponudbe, ali s kakim drugim vinogradom dopolniti; razun tega moralo bi se na grajščinah „Graben" in „pred malim mostkom" začeti z večimi stavbami. Za vse slučaje in na vse strani kaže se tedaj za dober vspeh podvzetja to in ono slabeje, kakor pa če se kupijo vsa posestva gospoda Smola. Gledč števila kaže se ta le posledek: kupovnina za kos Grma (2) .... 60000 gld. „ „ gozd Žabjek (5) . . . 1850 ,. „ „ Marinov gozd (6) . . 3000 „ „ ,, vinograd Cerovec (4) . 4200 „ Vsega 69050 gld. Ali kupovnina za kos Grabna (3) . . . 31000 „ K temu gornja zadnja tri števila . . . 9050 „ Vsega 40050 „ Ali kupovnina za grajščino pred malim mostkom........................... 28000 ,, in popolnitev, kakor zgorej, .... 9050 gld. Vsega 37050 gld. Na to, kakor gosp. Smola pod 8. misli, ne bi se bilo nikakor ne, ali pa le pogojno obzirati, ker bi se sicer velik del v šolske namene potrebnih zem-jišč nakupu odtegnil. Ponudba 7. gospoda Smole bila bi obzira vredna le v slučaju, ako bi se na to mislilo, da se napravi šola na Dejakovem posestvu v . . . . (Gottendorfu), ki veljä 13000 gld. in ki bi se moralo popolniti z po gosp. Smoli po nudenim, sicer preveč precenjenim posestvom Idinščina, razun tega pa še z pod točko 4. 5. 6. Smolove ponudbe povedanimi zemljišči. Naj nazadnje bilo bi ozirati se na ponudbo gospoda Maha v Velikem Zlatneku. — Ako i je deželni odbor s sklepom vis. deželnega zbora dne 20. decembra 1873. 1. dobil privoljenje, da kupi posestvo za kmetijsko šolo, vendar je mislil si, da končni sklep prepusti vis. deželnemu zboru, ker so se predpogovori in ogledovanja zategnila tj e do začetka sedanjega zasedanja, in ker je stvar tudi v denarstvenem obziru prevelike imenitnosti, ter ker dovoljen prinesek za nameravani namen, kakor se iz tega popisa vidi, nikakor ne zadostuje. Erwähnt wird noch, daß ein sehr großer Theil des Grundbesitzes theils unmittelbar, theils in der Nahe bei Stauden gelegen ist, nur wenige Objecte sind bis zn 1 Stunde entfernt. Der unter Punkt 6 offerirte Wald ist reichlich 3 Stunden von Stauden entfernt. Sollte auf die Erwerbung des Gesammtbesitzes des Herrn Smola nicht eingegangen werden wollen, so dürste in zweiter Linie auf einen Theil des Gutes Stauden Punkt 2 des Offertes, eventuell ans das Gut Nenhof, oder auf den entfernter liegenden Theil von Graben Punkt 3 des Offertes zu reflectiren sein. Da bei Stauden gar kein, bei Graben und Neuch 0 f nur ein geringerer Waldstand, bei den beiden erstem kein, bei Neuhof ein unzulänglicher Weingarten vorhanden ist, so müßten sämmtliche drei Körper durch den nahen Wald ad 5 und den gute 3 Stunden entfernten Wald ad 6, dann durch den Weingarten ad 4 des betreffenden Offertes oder irgend einen anderen Weingartenbesitz ergänzt, außerdem aber bei Graben und Neuhof an die Ausführung größerer Bauten Hand angelegt werden. In allen Fällen stehen dann die Chancen für einen durchgreifenden Erfolg des Unternehmens nach allen Richtungen hin ungünstiger als in dem Falle des Ankaufes des Gesammtbesitzes des Herrn Smola. Der Ziffer nach würde sich folgendes Resultat ergeben: Kaufschilling für einen Theil von Standen (2) 60.000 fl. „ „ bot Wald Žabjek (5) . . . 1.850 „ » „ „ Marin'schen Wald . . 3.000 „ „ „ „ Weingarten Cerove (4) . 4.200 „ Summe . 69.050 fl. Oder Kausschilling für einen Theil von Graben (3) 31.000 fl. hiezu die drei letzten obigen Posten.............. 9.050 „ Summe . 40.050 fl. Oder Kaufschilling für das Gut Neuhof . . . 28.000 fl. und die Ergänzung wie darstehend.................. 9.050 „ Summe . 37.050 fl. Auf die Combination des H. Smola sub 8 wäre garnicht oder nur bedingt einzugehen, weil sonst ein großer Theil der für Schulzwecke erforderlichen Objecte von der Erwerbung ausgeschlossen wäre. Der Anbot 7 des Herrn Smola wäre nur dann in Betracht zu ziehen, wenn auf die Errichtung der Schule auf dem Dejak'schen Besitz in Pottendorf pr. 13.000 fl. reflectirt werden sollte, welcher durch die von Herrn Smola offerirte übrigens sehr hoch geschätzte Gruppe Jdinšna, außerdem aber noch durch die unter Punkt 4, 5, 6, des Smola'schen Offertes angeführten Complexe ergänzt werden müßte. In letzer Reihe dürfte der Anbot des Herrn Mach aus Groß-Slatenegg in Erwägung zn ziehen sein. — Obgleich der Landesausschuß mit dem Beschlusse des hohen Landtages vom 20. December 1873 die Ermächtigung zum Ankäufe einer Realität für die Ackerbauschule erhalten hat, so hat er doch geglaubt, die definitive Entscheidung in die Hände deö hohen Landtags legen zu sollen, da sich die Vorverhandlungen und Vorerhebungeu bis zum Beginne der Session verzogen haben, der Gegenstand namentlich auch in finanzieUcr Beziehung von eminenter Wichtigkeit ist, und der bewilligte Credit für den beabsichtigten Zweck nach obiger Darjtellung offenbar nicht hinreicht. Priloga 21. - - Beilage 21. 201 Nasvetuje se: Vis. deželni zbor naj izroči to poročilo posebnemu odseku v pregled in v končno nasvetovanje. Es wird der Antrag gestellt: Der hohe Landtag wolle diesen Bericht einem besondern Ausschüße zur Prüfung und definitiven Antragstellung zuweisen. Od deželnega odbora Kranjskega. V Ljubljani 9. septembra 1874. Vom krainischen Landesausschusie. Laibach am 9. September 1874. Dr. Kaltenegger, deželni glavar. Dr. JMfenegger, Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa, poročevalec. Dr. E. H. Costa, Referent. oooo^oooo 202 Beilage 22. Nr. 1957. Pr. Euer Hochwohlgeboren! In Folge hohen Finanzministerial-Erlasses vom 28. Juli d. I. Nr. 3611/p. M., beehre ich mich Euer Hochwohlgeboren anliegend zwei Reinschriften eines von dem Herrn Finanz-Minister im Vernehmen mit dem Herrn Minister des Innern abgefaßten Uebereinkommens zur Regelung der Beziehungen des Aerars zu dem Grundentlastungs-fonde für das Herzogthum Krain, sammt einer slovenischen Uebersetzung des Uebereinkommens mit der Einladung zu übermitteln, dieses Uebereinkommen in der bevorstehenden Landtagssession der verfassungsmäßigen Behandlung gefälligst zuführen zn wollen. Empfangen Euer Hochwohlgeboren den Ausdruck ausgezeichnetster Hochachtung. Laibach am 7. September 1874. lüthmann, m. P. An Seine des Herrn Dr. Friedrich Kitter bon Kaltenegger, k. k. Oberfinanzrathes und Finanz-Prokurators, Landeshauptmannes im Herzothume Kram, Hochwohlgeboren! in Laibach. Priloga 22. — Beilage 22. 203 Pogodba, ktera se je sklenila med c. kr. finančnim minister-stvom v imenu c. kr. državne uprave in med deželnim odborom za vojvodstvo Kranjsko v imenu ta-mošnjega deželnega zastopa o uravnavi razmer države k zeml j išno-odveznemu zalogu na Kranjskem pod pridržkom ustavne privolitve. 1. Namesti zajema, ki se je doslej na podlagi Najvišega sklepa od 12. novembra 1865 vsako leto odkazoval zemljišno odveznemu zalogu za vojvodstvo Kranjsko, se od 1. januarija 1875 1. do leta 1895, to leto vštevši, dovoljuje nepovraČljiva državna podpora (subvencija) v letnem znesku od 150.000 gld. (rečem: sto in petdeset tisoč goldinarjev) av. velj. Ta podpora se v četrtletnih odplačilih (deležih) naprej izplačuje. 2. Deželi se od zajemov njej plačanih do konca leta 1874, kteri do konca leta 1873 dovoljeni skupaj zneso 872.246 gld. 11 'L kr. odpusti (spregleda), skupni znesek od 195.461 gld. 46 kr. in ostanek (prebitek), ki se po tem konci leta 1874 poda, naj bode brezobresten dolg. 3. Da se založijo potrebščine zemljišno-odvez-nega zaloga, naj se dotle, dokler traja lozanje (ždre-banje) zemljišno-odveznih obligacij, pobirajo davkne priklade in sicer k neposrednjim davkom (brez voj-skine priklade) najmanj po 20°/0, k užitnini tudi najmanj po 20°/0. Te priklade znižati, v kar bi morala vsakakor vlada dovoliti, bi se smelo le takrat, ko bi se po prenaredbi davknih postav povišala podstava za naklade. Zemljišno-odvezne priklade popolnoma odpisovati, jih odlagati ali povračati, bi se smelo samo v tisti razmeri, v kateri se je to glede na cesarske davke, na podlagi katerih se priklade izmenjajo, dovolilo od c. kr. finančne uprave. 4. Ako bi zarad kacega pomanjkljeja v prejemkih davknih priklad zalogu ne bilo moči svojih dolžnosti popolnoma spolnovati, kakor tudi v tem slučaju, če bi, — akoravno so imenovane priklade redoma prihajale, donesek dežele in stanovitna državna podpora (subvencija) ne zalegla za vsakokratne letne potrebščine, bo država za potrebo, ki jo je ona spoznala, dovoljevala povračljive zajeme, od katerih se bo plačevalo 5% obresti. Obresti od obresti se pri tem ne bodo tirjale. 5. Ako bi iz letnega gospodarjenja z zemljišno-odveznem zalogom nastali kaki prečezki, naj se ti Mcöeretitfeoinineii, welches zwischen dem k. k. Finanzministerium im Namen der k. k. Staatsverwaltung, und dem Landesauschuffe für das Herzogthum Krain, im Namen der dortigen Landesvertrctung, in Betreff der Regelung der Verhältnisse des Staates zu dem Grundentlastungsfonde in Krain, unter Vorbehalt der verfassungsmäßigen Genehmigung abgeschlossen worden ist. 1. An Stelle der bisher auf Grund der Allerhöchsten Entschließung vom 12. November 1865 dem Grundentla-stnngsfonde für das Herzogthum Krain alljährlich angewiesenen Vorschüffe, wird vom 1. Jänner 1875 an, bis einschließlich des Jahres 1895 eine nicht rückzahlbare Staatssubvention im jährlichen Betrage von 150.000 fl. sage: Einhundertfünfzigtausend Gulden o. W. bewilligt. Die Flüssigmachung dieser Subvention erfolgt in Einvierteljährigen Anticipativraten. 2. Dem Lande wird von den bis Ende des Jahres 1874 erfolgten Vorschüssen, wovon die bis Ende 1873 gewährten 872.246 fl. 11V2 kr. c. W. betrugen, die Summe von 195.461 fl. 46 kr. nachgesehen und soll die sohin per Ende 1874 sich ergebende Nestschuld eine unverzinsliche fein. 3. Zur Deckung des Erfordernisses des Grundentla-stungsfondes find auf die Dauer der Verlosung der Grnnd-entlastungs-Obligationen Steuerzuschläge, und zwar zu den directen Steuern (ohne Kriegszuschlag) mindestens im Ausmaße von 20%, zur Verzehrungssteuer mindestens im Ausmaße von gleichfalls 20% einzuheben. Eine Herabsetzung dieser Zuschläge, welche jedenfalls die Zustimmung der Regierung erfordert, wäre nur dann zulässig, wenn durch Aenderung der Steuergesetze eine Erhöhung der Umlagsbasis herbeigeführt wird. Eine gänzliche oder theilweise Abschreibung, Zufristung oder Rückerstattung von Grundentlastungsfondszuschlägen darf nur in demselben Verhältnisse eintreten, in welchem eine solche bezüglich der zu Grunde liegenden landesfürstlichen Steuer von der k. k Finanz-Verwaltung zugestanden wird. 4. Jnsoferne in Folge eines Ausfalles in den Eingängen der Steuerzuschläge der Fond seinen Verpflichtungen nicht vollends nachkommen könnte, sowie in dem Falle, wenn trotz des regelmäßigen Einflließens gedachter Zuschläge der Beitrag des Landes und die fixe Staatssubvention zur Deckung des jeweiligen Jahreserfordernisses nicht ausreichen, wird der Staat für den von ihm erkannten Bedarf mit 5% verzinsliche und rückzahlbare Vorschüffe gewähren. Zinseszinsen werden hiebei nicht gefordert werden. 5. Die etwa aus der Jahresgebahrung des Grnnd-entlastungsfondes sich ergebenden Ueberschnffe sind zunächst zur 204 Priloga 22. — Beilage 22. obračajo najpoprej za plačevanje öprocentnih obresti za zajema od leta 1875 dovoljene, po tem za plačevanje teh zajemov in poslednjič za plačevanje v točki 2. omenjenega ostalega dolga. 6. Dežela se zaveže, ako bi se ne bil državni dolg že popolnoma izplačal med tem, ko se zemljišno-odvezne obligacije lozajo, da bode v točki 3 do končanega lozanja dogovorjene davkne priklade tudi še čez ta obrok in neposrednje se ž njim stikaj e pobiralo dotlč, dokler je zemljišno-odvezni zalog še kaj dolžan državi, da se ta dolg izplača vsled točke 5. te pogodbe. 7. Proračun in računski sklep zemljišno-odvez-nega zaklada se ima tudi za naprej vsako leto, še predno se predlaga v deželnem zboru, priobčiti c. k. finančnemu ministerstvu. 8. Ta pogodba se bo spisala v dveh soglasnih neštempljanih primerkih, katera se bota podpisala od finančnega ministra, potem od deželnega glavarja in dveh deželnih odbornikov, teh primerkov eden se ima hraniti pri c. k. finančnem ministerstvu, drugi pa pri deželnem zastopu. Na Dunaju dnč v Ljubljani dnč Berichtigung der 5°/0igen Zinsen der seit dem Jahre 1875 gewährten Vorschüsse selbst, endlich der im Punkte 2 erwähnten Restschuld zu verwenden. 6. Das Land verpflichtet sich für den Fall, als die Abstattung der Aerarialschuld nicht schon während der Dauer der Verlosung der Grundentlastungs - Obligationen beendet wäre, die im Punkte 3 bis zur Beendigung der Verlosung stipulirten Steuerzuschläge auch über letzteren Termin hinaus und im unmittelbaren Anschlüsse an denselben insolange, als noch eine Aerarialschuld des Grundentlastungsfondes besteht, zum Zwecke ihrer Abstattung gemäß Punkt 5 dieses Uebereim kommens fortzuerheben. 7. Das Präliminare und der Rechnungsabschluß des Grundentlastungsfondes ist auch in Hinkuft alljährlich noch vor der Einbringung im Landtage dem k. k. Finanzministerium mitzutheilen. 8. Dieses Uebereinkommen wird in zwei gleichlautenden, ungestempelten, mit der Unterschrift des Finanzministers, dann des Landeshauptmannes und zweier Landesausschüsse versehenen Exemplaren ausgefertigt, deren eines bei dem k. k. Finanzministerium, das andere bei der Landesvertretung aufzubewahren ist. Wien am Laibach am Beilage 23. 205 Nr. 6689. Hochwohlgcdorner Ritter! Ich habe die Ehre Euer Hochwohlgeboren anruhend auf Grund des hohen Erlasses Seiner Excellenz des Herrn k. k. Ackerbauministers vom 22. August 1874, Zahl 10331/423 den Gesetzentwurf über die Schonzeit des Wildes mit dem Ersuchen zu übermitteln, denselben als Regierungsvorlage dem Landtage zur verfassungsmäßigen Behandlung zu übergeben. Empfangen Euer Hochwohlgeboren den Ausdruck ausgezeichnetster Hochachtung. Laibach am 30. August 1874. TUiömcmn, m. P. An Seine des Herrn k. k, Oberfinanzrathes und Finanz-Prokurators, Landeshauptmannes im Herzogthume Krain, Dr. Friedrich Aitter von KMemgger Hochwohlgeboren! in Laibach. I 34 206 Priloga 23. — Beilage 23. k at. 10331/423. Postava od................................................... o varovalnem času za divjino (zverino). Veljavna za vojvodstvo Kranjsko. Z privolitvijo deželnega zbora Mojega vojvodstva Kranjskega ukazujem, kakor sledi: §• 1. Sledeča divjina se ne sme v tukaj povedanem varovalnem času niti streljati, niti loviti, niti usmrtiti: 1. Samec jelenov in poljelenov (damov [ru-dečkasta divjina]) od 1. novembra do 30. junija; 2. Samica jelenova, poljelenova (košuta), jelenček in košutica od 1. februarja do 30. septembra, 3. Srnjak od 1. februarja do 3l. maja; 4. Srna, srnec in srnica od 1. januarja do 15. septembra ; 5. Divji kozel (gams) od 1. februarja do 30. junija; 6. Divja koza, divji kozliček in divja kozica od 1. decembra do 15. avgusta; 7. Zajec od i. februarja do 15. avgusta; 8. Divji petelin veliki od 1. junija do 31. marca; 9. Divji petelin mali (škarjevec, ruševec) od 15. junija do 31 marca; 10. Divja kokoš velika in mala (škarjevka) celo leto; 11. Bažant (fazan) od 1. februarja do 31. avgusta; 12. Gozdni jereb in beli (snežni) jereb od 1. junija do 15. avgusta; 13. Skalni jereb (kotoma) od 1. februarja do 15. avgusta; 14. Jereb poljski in prepelica od 1. januarja do 15. avgusta; 15. Divji golob od 15. aprila do 15. avgusta; 16. Klumač (šljuka, šnefj od 1. aprila do 15. avgusta; 17. Divja raca velika od 1. marca do 1.julija; 18. Divje race razen velike divje race, potem divje gosi, močvirne, in povodne tiče od 15. aprila do 1. julija. Pri jelenih (rdečkasti divjini) srnah in divjih kozah se ima mlada divjina za mladiče (jarce) do 1. julija tistega leta, katero sledi po tem, ko se je mladič storil. §• 2. Prepovedano je, kakorsnjokoli divjino loviti v zanj k e (nastave) kakor tudi jajca pobirati in uničevati in jemati mlado divjino iz gnjezd. Jajca nabirati v ta namen, da se dajo izvaliti domačim kuram, kakor tudi vloviti perutnino je izjemoma dopušeno samo tistemu, ki ima lovsko pravico, ali pomagačem, ki jih on postavi. §• 3. Ta postava se pa ne tiče ubijanja (streljanja) divjine v zagrajenih zverinjakih, vendar je po določbah §. 6 prepovedano, prodajati divjino (divjačino) ktera je bila v takih zverinjakih ubita (vstreljena) med varovalnim časom. z. Z. 10331/423. Melj, vom................................................. über die Schonzeit des Wildes. wirksam für Las Herzogthum Krain. Mit Zustimmung des Landtages Meines Herzogthunies Ärain finde Ich zu verordnen wie folgt: § 1. Nachbenannte Wildarteu dürfen in den hier angegebenen Schonzeiten weder gejagt, noch gefangen, noch gelobtet werden: 1. Männliches Roth- und Dammwild vom 1. November bis 30. Juni. 2. Weibliches Roth- und Dammwild und Wildkälber vom 1. Februar bis 30. September. 3. Rehbock vom 1. Februar bis 31. Mai. 4. Rehgais und Rehkitz vom 1. Jänner bis 15. September. 5. Gemsbock vom 1. Februar bis 30. Juni. 6. Gemsgais und Gemskitz vom 1. December bis 15. August. 7. Hase vom 1. Februar bis 15. August. 8. Auerhahn vom 1. Juni bis 31. März. 9. Birkhahn vom 15. Juni bis 31. März. 10. Auerhenne und Birkhenne, das ganze Jahr. 11. Fasan vom 1. Februar bis 31. August. 12. Haselhuhn und Schneehuhn vom 1. Juni bis 15. August. 13. Steinhuhn vom 1. Februar bis 15. August. 14. Repphuhn und Wachtel vom 1. Jänner bis 15. August. 15. Wildtaube vom 15. April bis 15. August. 16. Schnepfe vom 1. April bis 15. August. 17. Stockente vom 1. März bis 1. Juli. 18. Wildenten außer der Stockente, dann Gänse, Sumpf- und Wasservögel vom 15. April bis 1. Juli. Beim Roth-, dann Reh- und Gemswild gilt das Jungwild als Kalb oder Kitz bis zum 1. Juli des nach der Geburt folgenden Jahres. §■ 2. Das Fangen von Wild aller Art in Schlingen ist verboten, sowie auch das Sammeln und Vernichten der Eier und das Ausnehmen des jungen Wildes aus den Nestern. Ausnahmsweise ist das Sammeln von Eiern behufs der Ansbrütung durch zahme Hühnergattungen sowie das Einsangen des Federwildes nur dem Jagdberechtigten oder dem von ihm bestellten Hilfspersonale gestaltet. §. 3. Auf Erlegung von Wild in eingefriedeten Thiergärten findet dieses Gesetz keine Anwendung, der Verkauf des m solchen Thiergärten während der Schonzeit erlegten Wude ist jedoch nach Maßgabe der Bestimmungen des §• untersagt. Priloga 28. — Beilage 23- 107 §. 4. Tam, kjer se divjina preobilo goji v škodo obdelovanja, se sme ona primerno zmanjševati tudi v varovalnem času, to pa ima po lovskem patentu od 23. februarja 1786 zaukazati politična oblastnija. §• 5. Prestopek §. 1 in 2 se kaznuje z globo (ka-zenjo v denarjih) od pet do petindvajset goldinarjev — ter se utegne ta kazen zvišati do petdeset goldinarjev, če bi se bil prestopek ponovil, ali bi se bilo toliko divjine pobilo, da je to njenemu stanu v znamenito kvar. §. 6. Kdor potem, ko je 14 dni preteklo, kar je nastopil varovalni čas, divjino, glede ktere je v tem času lov prepovedan, ali celo ali razkosano, pa vendar še ne za užitek gotovo, na prodaj okoli nosi, jo v štacunah, na trgih ali kako drugače na prodaj razstavlja ali prodaja ali pri prodaji posreduje (mešetari), temu se divjina odvzame (konfiskuje) in on zapade kazni v §. 5. navedeni.. Kavno tiste kazenske določbe veljajo zarad prodaje tiste divjine, katera se sploh ne sme usmrtiti ali loviti, in zarad jajc in mladičev pirnate divjine. Ako se je divjina usmrtila v izvzetem primer-ljeju §. 4, mora prodajalec te divjine, ali tisti, ki pri prodaji posreduje (mešetari), dokazati po spričevalu politične oblastnije, da ima pravico, to divjino prodajati; ako ne, se rabijo zoper njega določbe poprejšnjega paragrafa. Tisti, kateri med varovalnem časom tako divjino prodajajo, ali pri prodaji posredujejo, katera je iz krajev, za katere ta postava ne velja, morajo spodobno dokazati, odkod da to divjino imajo, in če je divjina iz kraljevin in deželd zastopanih v državnem zboru, morajo vrb tega dokazati po spričevalu politične okrajne oblastnije, da divjina ni bila protipostavno usmrtjena. Sicer se tudi zoper te osobe rabijo kazenske določbe tega paragrafa. §• 7- Globe, katere se imajo odločevati po tej postavi in denarji, kar se jih skupi iz divjine, odvzete v zmislu te postave, katero divjino je dotičnemu županstvu po očitni dražbi prodati — teko v zalog za uboge tiste občine, v kateri se je pozvedlo za prestopek. V slučaji neizterljivosti globe, se ima globa spreobrniti v zapor, in sicer za vsacih pet goldinarjev po en dan zapora. Preiskovanje in kaznovanje spada pod politične oblastnije. §. 8. Mojemu ministru za poljedelstvo in Mojemu ministru za notranje zadeve se naroča, zvršiti to postavo. §• 4. Die nach §. 4 des Jagdpatentes vom 28. Februar 1786 von den politischen Behörden anzuordnende angemessene Berminderung des zum Nachtheile der Cultur übermäßig gehegten Wildes kann auch während der Schonzeit stattfinden. §. 5. Die Uebertretung des §. 1 und 2 wird mit einer Geldstrafe von fünf bis fünfundzwanzig Gulden geahndet, — welche in dem Falle als dem Wildstande durch Wiederholung oder durch das Erlegen einer größeren Menge von Wild ein erheblicher Nachtheil zugeht, bis zu fünfzig Gulden erhöht werden kann. §• 6. Wer nach Ablauf von 14 Tagen nach eingetretener Schonzeit Wild, rncksichtlich dessen die Jagd in dieser Zeit untersagt ist, in ganzen Stücken oder zerlegt aber noch nicht zum Genüße fertig zubereitet, zum Verkaufe herumträgt, in Läden, auf Märkten oder sonst aus irgend eine Art zum Verkaufe ausstellt oder feilbietet, oder wer den Verkauf vermittelt, verfällt nebst der Confiscation des Wildes in die im §. 5 angeführten Geldstrafen. Dieselben Strafbestimmungen finden bezüglich des Verkaufes jenes Wildes, welches überhaupt gar nicht getötet oder gefangen werten darf, sowie bezüglich der Eier und Jungen von Federwild Anwendung. Ist das Wild in den im §. 4 bezeichneten Ausnahmsfällen erlegt, so hat der Verkäufer oder derjenige, welcher den Verkauf vermittelt, sich durch ein Zeugniß der politischen Be-zirksbehörde über die Befugniß zum Verkaufe auszuweisen, widrigens auf ihn die Bestimmungen des vorstehenden Para-grafes Anwendung finden. Diejenigen, welche Wild, das von außerhalb des Geltungsgebietes dieses Gesetzes herstammt, während der Schonzeit verkaufen ober den Verkauf vermitteln, haben sich über die Herkunft dieses Wildes gehörig auszuweisen und Falls das Wild aus dem Gebiete der im Reichsrathe vertretenen Königreiche und Länder herstammt, überdies durch ein Zeugniß der politischen Beztrksbehörde nachzuweisen, daß das Wild nicht gesetzwidrig erlegt sei. Im anderen Falle finden auch auf diese Personen die Strafbestimmungen dieses Paragrafes Anwendung. §• 7. Die nach diesem Gesetze zu verhängenden Geldstrafen sowie der Erlös für das im Sinne dieses Gesetzes confiscirie und von der betreffenden Gemeindevorstehung im Wege öffentlicher Feilbietung zu veräußernde Wild fallen dem Ar-menfonde jener Gemeinde zu, in welcher die Uebertretung entdeckt wurde. Im Falle der Uneinbringlichkeit der Geldstrafe ist dieselbe in eine Freiheitsstrafe und zwar für je fünf Gulden mit Einem Tage Arrest zu verwandeln. Die Untersuchung und Bestrafung steht den politischen Behörden zu. §• 8. Mein Ackerbau-Minister und Mein Minister des Innern sind mit der Durchführung des Gesetzes betraut. 208 Priloga 24. — Beilage 24. Št. 6099. Poročilo deželnega odbora o dodatnem načrtu postave zarad začasnega preklica veljavnosti §. 45 postave od dne 29. aprila 1873. 1., dež. zak. št. 21 ter zarad razpisave dodatne Sodstotne deželne priklade za 1874. 1. na neposrednje davke. Visoki deželni zbor! Dohodki Kranjskih ljudskih šol so po določbah obeh deželnih postav o ljudskem šolstvu na Kranjskem od dnč 29. aprila 1873. 1. ti-le: a) šolnina; b) dohodki iz ustanov, če jih je kaj; c) pridržani stalni prinesla prebivalstva, kakor se je to bilo večidel že določilo pri napravi posameznih šol, pri čem so odpadle le patronstvene davščine; d) birna odškodovanja, če so; e) k večem do 10°/0 pripustivna priklada na neposrednje davke šolske občine; f) prinesla normalno-šolskega oziroma deželnega zaklada, s kterimi se po pošlih gornjih dohodkih mora poplačati tisto, česar bi posamezne šole še potrebovale. Pobiranje pod a) do d) povedanih dohodkov ter njihovo oddajanje davkariji v izplačevanje učiteljskih plač je po postavnih določbah dolžnost šolske oziroma krajne občine. Glede šolske priklade pod e) bilo se je v §. 45. postave od 29. aprila 1873. 1. glede naprav in vzdrževanja ljudskih šol na Kranjskem določilo, da se razpisana priklada šolskega okraja v mestih z lastno postavo pobira tako, kakor druge občinske priklade, povsod drugod pa skupaj s priklado za deželne potrebe na neposrednje davke. Izpeljuje to postavno določbo je sklenila mestna občina Ljubljanska 10°/0 šolsko priklado za mestni okraj, ter jo začela pobirati začetka t. L; gledč šolskih priklad pa, ki so od drugih šolskih občin po deželi na podlogi po vis. deželnem zboru ustanovljenih šolskih načrtih pobirati, dali so se po c. kr. deželnem šolskem svetu z naredbo od dne 28. februarja t. 1. št. 325. nadaljni ukazi c. kr. davkarijam glede sprejetja šolskih zakladov in gledč ravnanja z njimi po določbah finančno ministerskega odpisa od dnč 17. julija 1871. 1. št. 20705. (Vložn. zapisu, št. 27.) Zoper to obložitev c. kr. davkarij je pa c. k. finančno ravnateljstvo z dopisom na deželni šolski svčt od dne 16. marca t. I. št. 2273 prigovarjalo ter izreklo, da je res stvar davkarij, da prevzamejo premoženje posameznih šolskih zakladov, nadalje Zahl 6009. Bericht des Llmdeslmsschilsses über de» nachträglichen Gesetzentwurf wegen zeitlicher Aufhebung der Wirksamkeit des §. 45 tut Gesetze turnt 39. April 1873 L. G. St. ttr. 21 und Ausschreibung einer nachträglichen tzperzentigen Landesumtage pro 1874 ans die -irecten Steuern. Hoher Landtag! Die Einkünfie der krainischen Volksschulen bestehen nach den Bestiinnmngen der beiden Landesgesetze über das Volksschulwesen in Strain vom 29. April 1873 aus folgenden Zuflüssen: a) das Schulgeld; b) das Erträgnis; allfälliger Stiftungen; c) die aufrecht erhaltenen fixen Beiträge der Schulconcur-renz, wie solche meist schon bei der Errichtung der einzelnen Schulen festgestellt wurden, wovon nur die Patronatsleistungen in Abfall gekommen sind; d) das allfällige Collecturrelutum; e) die bis zum Ausmaße von höchstens 10% zuläßige Umlage auf die directen Steuern der Schulgemeinde; f) die Beiträge des Normalschul- respective des Landes-fondes, womit nach Erschöpfung obiger Einnahmsquellen der noch unbedeckie Abgang des Erfordernisses der einzelnen Volksschulen schließlich zu decken ist. Die Einbringung der sub a) bis d) angeführten Zuflüsse und deren Abfuhr an das Steueramt behufs Auszahlung der Lehrergehalte daselbst ist nach den gesetzlichen Bestimmungen eine Angelegenheit der Schul- respective der Orts-gemeinde. In Betreff der Schulumlage sub e wurde in §. 45 des Gesetzes vom 29. April 1873 über die Errichtung und Erhaltung der Volksschulen in Kram die Bestimmung getroffen, daß die ausgeschriebene Umlage des Schulbezirkes in Städten mit eigenem Statute in gleicher Weise, wie andere Gemeindeumlagen, außerhalb jener Städte gleichzeitig mit dem Landeserfordernißzuschlage zu den directen Steuern erhoben werde. In Ausführung dieser Gesetzesbestimmung hat die Stadtgemeinde Laibach eine 10% Schulumlage für den Stadtbezirk beschlossen und mit deren Einhebung zu Anfang des l. I. begonnen, bezüglich der von den übrigen Schulgemeinden im Lande auf Grund der vom h. Landtage festgestellten Schulpräliminarien einzuhebenden Schulumlagen wurden vom k. k. Landesschulrathe mit Verordnung vom 28. Februar l. I. Z. 325 die weitern Weisungen an die k. k. Steuerämter zur Uebernahme und Gebahrung der Schulfonde nach den Bestimmungen des Finanzministerialerlasses vom 17. Juli 1871 Z. 20705 (V. B. Nr. 27) erlassen. Gegen diese Inanspruchnahme der k. k. Steuerämter hat jedoch die k. k. Finanzdirection mit der an den Landesschulrath gerichteten Note vom 16. März l. Ä. Z- 2273 Einsprache erhoben, indem sie bemerkte, daß die Steuerämter allerdings die Wertheffecten der einzelnen Schulfonde, ferner Priloga 24- — Beilage 24. 209 denarne prineske za posamezne šole v namen izplačevanja učiteljskih plač, ali da je prav za prav gospodarjenje s šolskimi zakladi po postavi o nadzorstvu ljudskih šol na Kranjskem od dnč 25. februarja 1870 1. §• 8, oddelek 2, 6, 7. dolžnost krajnih šolskih svetov, nadalje, da razdelitev in pobiranje imenovane šolske priklade nikakor ne morejo preskrbeti sedanje c. kr. davkarijske moči, ker tukaj ni tako, kakor je pri navadnih občinskih prikladah, pobiranih po davkarijah, da bi se namreč naložile po nekakih gotovih odstotkih na neposrednje davke vseh ali nekterih davkarskih občin davkarskega okraja, ampak potreben bil bi tu prav zmeden način predpisovanja zavolj te okolščine, ker se šolske občine ne vjemajo ne s ka-tastralnimi in ne s krajnimi občinami, in ker prav mnogokrat spadajo plačevalci davkov v katastralnih ali krajnih občinah k raznim s prav različnimi odstotki šolske priklade obloženim šolskim občinam. Da bi se pa vse to moglo izdelati in kontrolirati, moralo bi se število uradnikov pri davkarijah in pri računovodstvu c. kr. deželne vlade tako pomnožiti, da ne bi to bilo v nilcakoršni razmeri s dohodki šolske priklade. Da bi nadalje ukazana priklada res primerna bila danim razmeram, bila bi potrebna za začetna dela, ki so storiti, velika pridnost krajnih šolskih svetov, da bi napravili izkaze o velikosti posameznih šolskih okrajev in o spremembah po njih, če jih je kaj. No, krajni šolski sveti, ki opravljajo svoja opravila le za čast, trpe gotovo še mnogo bolj, kakor pa c. kr. davkarije, pomanjkanje potrebnih moči za taka veliko natančnost zahtevajoča dela. C. kr. deželni šolski svet sprožil je bil zato večkrat posvetovanja, kterih so se udeležili zastopniki deželne šolske oblasti, finančnega ravnateljstva in deželnega odbora, v namen, da bi se določil način, kako bi se omenjeni zadržki odpravili ter izpeljal §. 45 šolske postave od 29. aprila 1873. 1. Ta posvetovanja so končno pripeljala deželni odbor do prepričanja, da bi se bil §. 45. šolske postave gotovo drugače izrekel, ako bi bila že pri pretresovanju te šolske postave v vis. deželnem zboru prišla govorica na te pozneje se kazoče težave pri poberanju šolskih priklad. Ravno to je deželni odbor nagnilo, da je izdelal načrt postave o prihodnjem pobiranju šolske priklade ter da ga s poročilom od dne 26. avgusta t. L, priloga 13 vis. deželnemu zboru predlaga. Ker se šolske priklade niso pobirale, moral je biti nasledek ta, da so v §. 28. postave od 29. aprila 1873. 1. o uredbi pravnih razmer učiteljstva prepisane učiteljske predplače iz normalno šolskega, oziroma iz deželnega zaklada dosegle tako velikost, na kakoršno se v proračunu še mislilo ni, in da še vedno rastö, ker se one prav neredno vračajo davkarijam iz le prav pičlo prihajajoče šolnine, iz prepisanih trdnih plačil in iz birnih odškodovanj. Velikost teh danih predplač ?naša danes 81.096 gld. 67 kr. Pričakovani pripomočki za povrnitev teh pred-pluč so, kakor je bilo to že povedano v predlogu deželnega zbora glede nehanja šolnine (priloga 13) die Geldbeiträge für einzelne Schulen behufs Auszahlung der Gehalte der Schullehrer zu übernehmen haben, daß jedoch die eigentliche Verwaltung der Schnlfonde nach dem Volksschul-aufsichtsgesetze für Krain vom 25. Februar 1870 §. 8 Absatz 2, 6, 7, den Ortsschulräthen obliege, ferner daß die Anftheilnng und Einbringung der in Rede stehenden Schul-nmlagen durch die dermaligen Kräfte der k. k. Steuerämter unmöglich besorgt werden könne, indem dieß nicht wie es bei den gewöhnlichen, durch die Steuerämter einznhebenden Gemeindeumlagen der Fall ist, durch Auftheilnng eines bestimmten Perzentsatzes auf die birectcn Steuern aller oder einzelner Steuergemeinden des Stenerbezirkes geschehen kann, sondern hiezu bei dem Umstande, als die Schulgemeinden weder mit den Catastral- noch mit den Ortsgemeinden zusammenfallen, ja sehr häufig die Steuerzahler der Catastral- oder Ortsgemeinde zu verschiedenen mit höchst ungleichen Umlageproeenten der Schnlumlage belegten Schulgemeinden gehören, ein sehr eomplieirter Modus der Vorschreibnng erforderlich wäre, zu dessen Durchführung und Controlle sowohl-bei den Steuerämtern als bei dem Rechnnngsdepartement der k. k. Landesregierung eine mit dem Erfolge der Schnlumlage in keinem entsprechenden Verhältnisse stehende Vermehrung des Beamtenstatus erforderlich wäre. Sollte weiters die Vorschreibung der Umlage den thatsächlichen Verhältnissen entsprechen, so erheischen die auszuführenden Vorarbeiten auch einen großen Arbeitsaufwand Seitens der Ortsschnlräthe zur Lieferung der Nachweise über den Umfang der einzelnen Schulbezirke und über die allfälligen Veränderungen in denselben. Nun aber gebricht es den Ortsschulräthen, welche ihre Functionen als ein Ehrenamt besorgen, sicherlich noch mehr als den k. k. Steuerämtern an den für solche eine große Genauigkeit erheischende Arbeiten, erforderlichen Kräften. Der k. k. Landesschnlrath veranlaßte daher wiederholte Berathungen, an denen Vertreter der Landesschulbehörde, der Finanzdirection und des Landesansschusses theil nahmen, behufs Feststellung eines Modus, wie den erwähnten Hindernissen abzuhelfen und der §. 45 des Schulgesetzes vom 29. April 1873 zur Ausführung zu bringen wäre. Diese Berathungen führten schließlich den Landesausschuß zur Ueberzeugung, daß falls die nachträglich zu Tage getretenen Schwierigkeiten der Einhebung der Schulumlage nach Schulgemeinden bereits bei der Berathung des Schulgesetzes im h. Landtage zur Sprache gebracht worden wären, sicherlich der §. 45 des gedachten Gesetzes eine andere Textirung bekommen hätte. Eben deßhalb fand sich auch der Landesausschuß veranlaßt, eine eigene Gesetzesvorlage über die zukünftige Einhebung der Schulumlage auszuarbeiten und selbe mit dem Berichte vom 26. August l. I. Beilage 13. dem h. Landtage in Vorlage zu bringen. Eine nothwendige Folge der unterbliebenen Einhebnng der Schnlumlagen war die, daß die im §. 28 des Gesetzes vom 29. April 1873 über die Regelung der Rechtsverhältnisse des Lehrerstandes vorgeschriebenen Vorschüsse der Lehrergehalte aus dem Normalschul- respective aus dem Landes-fonde eine im Präliminare gar nicht vorgesehene Höhe erreichten und noch immer im Steigen begriffen sind, indem eine Refundirung derselben an die Steuerämter nur aus den nur sehr karg zufließenden Schulgeldern, ans den vorgeschriebenen fixen Gebühren und Collectnrentschädignngen in sehr unregelmäßiger Weise erfolget. Die Höhe dieser geleisteten Vorschüsse beläuft sich am heutigen Tage auf 81.096 fl. 67 kr. Die anznhoffenden Zuflüsse zur Refundirung derselben bestehen, wie dieß bereits in der Landtagsvorlage über die Aufhebung des Schulgeldes (Beilage 13) nach einem vom 210 Priloga 24. — Beilage 24. po izkazu, dobljenem od c. k. šolskega sveta, sledeči dohodki ljudskih šol na Kranjskem razim onih v mestnem okraju Ljubljanskem a) šolnina....................... 46317 gl d. 60 kr. b) birno odškodovanje . . . 8777 „ 69 „ c) trdni prineski dolžnih, šolo vzdržavati.................. 33531 „ 59 „ d) šolske priklade...............60191 „ 30 „ Tega poslednjega v proračun postavljenega dohodka ljudskih šol se doslej ni še prav nič pobralo. Kakor je bilo že poprej povedano, ni mogel vis. deželni zbor lanskega leta pri glasovanju za proračun normalno-šolskega zaklada misliti na to, da se bo ta, oziroma deželni zaklad tako čez vsako mero v delež jemal v zajem učiteljskih plač, ker se je zdelo, da 'bodo zgoraj zapisana, v proračun stavljena števila za posamezne šole, s priračunanim prineskom iz deželnega zaklada od 17547 gld. vred, pri točni izpeljavi §. 45 postave o ljudskih šolah zadostivna za poplačan) e vseh potrebščin Kranjskih ljudskih šol. Ker so se stvari tako na slabo obrnile bile, mo el je deželni odbor le v večkratnih dopisih na c. kr. eželni šolski svet in toplo prositi ga, naj bi se določbe šolske postave natanko izpeljevale po oblastih, kterim je to dolžnost. Ko je pa c. kr. finančnega ravnateljstva upor zoper po deželnem šolskem svetu prvotno nameravano porabo c. kr. davkarij za gospodarjenje s krajnimi šolskimi zakladi in za nakladanje in pobiranje šolskih priklad po šolskih občinah bil tudi od strani finančnega ministerstva z odpisom od dne 31. julija št. 19620 potrjen, vsled česar smejo pobirati c. kr. davkarije le take šolske priklade, ki se dado enako navadnim občinskim prikladam naložiti na cele dav-karske občine, ni deželnemu odboru ostajalo druzega, kakor c. kr. deželni šolski svet prositi, naj sili na to, da bodo podložne mu šolske oblasti pobrale zaostalo šolsko pri klado. Tudi se je deželni odbor obrnil bil po c. k. deželnem šolskem svetu na vis. c. kr. na-ukovno ministerstvo za zajem iz državnih pripomočkov za vsled neizpeljivosti §. 45 šolske postave od 29. aprila 1873. 1. iz deželnega zaklada plačilne zajeme učiteljskih plač, zarad česar se je moral velik nezaložen dolg napraviti, o čem se bo vis. deželnemu zboru predložilo posebno poročilo. Na to prošnjo je naukovni minister z odpisom dne 29. julija t. 1. št. 9326 odgovoril, da je poraba državnih pripomočkov v omenjeni namen iz ozira na določbe državne postave o ljudskih šolah in na deželno šolsko postavo, nadalje iz ozira na to okolnost, da vlada nima nikakoršnega v te namene v proračun stavljenega denarja v rokah, skozinskoz nedopustna, da tedaj on ni v stanu, da bi tej prošnji vstregel. Ker je popolnoma vse tiho o dohodkih iz šolskih priklad, preračunanih na 60.191 gld., mislil je deželni odbor, da mora storiti, kar je potrebnega za nadomestitev tega šolskega priklada, ktere se odpovedati deželni zaklad ne more. Obrnil se je namreč po c. kr. deželnem predsedništvu z vlogo dne 10. avgusta t. 1. št. 5028 na vlado s prošnjo, naj bi hotela v tem najskrajnem slučaju, ako bi se določba postave od 29. aprila 1873. 1. ne mogla izpeljati, da bi se po posameznih krajnih šolskih občinah porazde- k. k. Landesschulrathe gelieferten Ausweise angeführt wurde, in folgenden Einkünften der Volksschulen Krams mit Ausnahme jener des Stadtbezirkes Laibach a) das Schulgeld......................... 46317 fl. 60 kr. b) das Collecturrelutum.................. 8777 „ 69 c) die fixen Beiträge der Concurrenzpflichtig 33531 „ 59 d) die Schulumlagen.....................60191 „ 30 " Von diesem letztere, präliminarmäßigen Einkommen der Volksschulen ist bisher noch gar nichts cingehoben worden. Wie bereits früher erwähnt wurde, konnte der h. Landtag im Vorjahre bei Bohrung des Präliminares des Nor-malschnlsondes eine so übermäßige Inanspruchnahme desselben, respective des Landesfondcs zur vorschußweise» Bezahlung der Lehrergehalte gar nicht vorhersehen, indem die oben ansgewiesenen Präliminarposten der einzelnen Schulen mit Hinzurechnung des Landesfondbeitrages von 17547 fl. bei stricter Durchführung des §. 45 des Volksschulgesetzes eine genügende Deckung für die Bedürfnisse der krainischen Volksschulen zu bieten schienen. Bei der eingetretenen mißlichen Sachlage konnte daher der Landesansschuß nur in wiederholten Zuschriften an den k. k. Landesschulrath das dringende Ansuchen stellen, daß die Bestimmungen des Schulgesetzes durch die hierzu berufenen Organe zur vollen Ausführung gebracht werden. Als jedoch die von der k. k. Finanzdirection erhcbene Einsprache gegen die vom Landcsschulrathe ursprünglich beabsichtigte Verwendung der k. k. Steuerämter zur Verwaltung der Localschulfonde und zur Borschreibung und Einhebung der Schnlumlage nach Schulgemeinden auch Seitens des Finanzministeriums nach dem Erlasse vom 31 Juli Z. 19620 bestätiget wurde, wornach die k. k. Steuerämter nur selche Schulumlagcn einheben dürfen, die sich gleich den gewöhnlichen Gemcindeumlagen auf ganze Steuergemeinden austheilen lassen, so blieb dem Landesausschusse nichts übrig, als an den k. k. Landesschulrath das Ansuchen zu stellen, auf die Einbringung der ausständigen Schulumlage durch die ihr unterstehenden Schulorgane zu dringen. Zugleich verwendete sich der Lan-desauSschuß im Wege des k. k. Landesschulrathes beim h. k. k. Unterrichtsministerium um einen Vorschuß aus Reichsmitteln für die wegen Uuausführbarkeit des §. 45 des Schulgesetzes vom 29. April 1873 aus dem Landesfonde zu bestreitenden Vorschüsse der Lehrergehalte, weßhalb eine bedeutende schwebende Schuld contrahirt werden mußte, worüber dem h. Landtage ein abgesonderter Bericht erstattet werden wird. v Aus diese Bitte hat der Unterrichtsminister mit dem Erlasse vom 29. Juli l. I. Z. 9326 erwiedert, daß die Verwendung von Staatsmitteln zu dem gedachten Zwecke Angesichts der Bestimmungen des Reichsvolksschnlgesetzes und der Landesschulgesetze, ferner Angesichts des Umstandes, daß der Regierung dießbezüglich präliuiinirte Geldmittel nicht zu Gebote stehen, gänzlich unstatthaft, daher er nicht in der Lage sei, dem Ansuchen zu entsprechen. Bei dem völligen Stillstände der mit 60191 fl. prali-minirten Zuflüsse an Schulumlagen glaubte der Landesausschuß das Erforderliche zum Ersätze dieser Schulumlage, auf die der Landesfond nicht verzichten kann, vorbereiten zu sollen. Er hat sich nämlich im Wege des k. k. Landespräsidiums mittelst der Eingabe vom 10. August l. I. Z. 5028 an die Regierung mit der Bitte gewendet, es wolle dieselbe für den äußersten Fall, als die im Gesetze vom 29. April 1873 begründete Bedeckung aus den nach den einzelnen Ortsschulge-meinden umgelegten Steuerumlagen im Gesammtbetrage von Priloga 21. — Beilage 21. 211 jjene priklade na davke v vkupnem znesku od 60191 gld, 90 kr. pobrale, predložiti deželnemu zboru vladno predlogo za dodatno 6°/0 deželno priklado za 1874.1. v pokritje imenovanih priklad šolskim občinam. Na to vlogo bilo je, kakor piše predsedništvo dne 10. t. m. št. 2199, od c. kr. naiikovnega mini-sterstva dne 26. avgusta št. 10931 sledeče povedano: „Ker se je iz dotičnih predlog pokazalo, da bi izpeljava §. 45. postave o napravi šol od dne 29. aprila 1873. 1. glede pobiranja priklad od šolskih občin bila zvezana z največjimi težavami in vsled tega s tolikim trudom in tolikimi stroški, da bi se ne mogli opravičevati z ozirom na pičle zneske priklade, ki je pobirati, ter ker je deželni odbor, pripoznaje to, že pripravil načrt postave v namen premembe te določbe imenovanega §. za prihodnje zasedanje deželnega zbora, spoznal sem za dobro, da zapovem, naj se z izpeljavo tega §., v kolikor se on tiče pobiranja šolsko-občinskih priklad, do daljnih naredb preneha. Kar se tiče poplačanje tistega, kar se je v poravnanje šolskih stroškov iz deželnega zaklada že zajelo, ali se še le bo, izjavljam Vaši preblagorodnosti v dogovoru z gospodoma ministroma financ in no-tranjstva, da se od vlade nič ne prigovarja zoper po deželnem odboru v ta namen sproženo dodatno raz-pisanje 6% deželne priklade na neposrednje davke leta 1874, dotično zoper nazaj veljavnost nameravane postave v namen premembe šolsko-občinske priklade v deželno priklado, da se pa dotična sprožitev mora prepuščati deželnemu odboru, ker je ta svar v tesni zvezi z omenjenim načrtom postave, pripravljenim po deželnem odboru.“ Na podlogi tega zagotovila c. kr. vlade priporoča dež. odbor vis. deželnemu zboru, naj dovoli dodatno deželno priklado tolike velikosti, da bo mogla poravnati ono na 60.191 gld. izračunano zgubo šolskih priklad na šolske občine. Ker tedaj l°/0 deželne priklade vrže 10.000 gld., bilo bi vtem slučaju 6°/0 zadosti. Vendar se mora to pomisliti, da se mesto Ljubljansko, ki v resnici pobira že 10% priklado za svoje ljudske šole, nikakor ne more v delež jemati pri ti deželni prikladi, da je tedaj po tem odpadku potreben višji prikladni odstotek in sicer v okroglem znesku 8%. Deželni odbor svetuje tedaj: Visoki deželni zbor naj bi sklenil: Priloženemu načrtu postave glede začasnega nehanja veljavnosti §. 45. postave od 27. aprila 1873. 1. dež. zak. št. 21. daje se privoljenje, deželnemu odboru se pa naklada, da mu pridobi Najvišje potrjenje. Od deželnega odbora Kranjskega v Ljubljani dne 11. septembra 1874. 1. Dr. Kaltenegger m. p., deželni glavar. Karl Dežman, poročevalec. 60191 fl. 90 kr. nicht zur Durchführung kommen sollte, Vor den Landtag eine Regierungsvorlage für eine nachträgliche 6% Landesumlage pro 1874 zur Deckung der gedachten Schulgemeindeumlagen vorbringen. Auf diese Eingabe wurde laut Präsidialnote vom 10. d. M. Z. 2199 vom k. k. Unterrichtsministerium vom 26. August Z. 10931 Folgendes eröffnet: „Da es sich aus den bezüglichen Vorlagen herausgestellt hat, daß die Durchführung des §. 45 des Schulerrichtungs-gefetzes vom 29. April 1873 in Betreff der Einhebung der Umlage der Schulgemeinden mit den größten Schwierigkeiten und in Folge Dessen mit einem solchen Arbeits- und Kosten-aufwande verbunden wäre, der gegenüber den Beträgen der einzuhebenden Umlage nicht gerechtfertiget werden könnte, und da der Landesausschuß in Anerkennung dessen bereits einen, die Abänderung der fraglichen Bestimmung des gedachten Pa-ragrafes bezweckenden Gesetzentwurf für die nächste Landtagssession vorbereitet hat, so finde ich anzuordnen, daß mit der Durchführung dieses Paragrafes, insoweit er sich auf tie Ein-hebung der Schulgemeindeumlagen bezieht, bis auf weiteres inne gehalten werde. Was die Bedeckung der vom Landesfonde zur Berichtigung der Schulanslagen bereits geleisteten und noch zu leistenden Vorschüsse anbelangt, so eröffne ich Euer Hochwohlgeboren im Einvernehmen mit den Herrn Ministern der Finanzen und des Innern, daß gegen die vom Landesausschusse zu diesem Zwecke angeregte nachträgliche Ausschreibung einer 6°/0 Landesumlage ans die directen Steuern des Jahres 1874, beziehungsweise gegen die Rückwirkung des in Aussicht genommenen, auf die Umwandlung der Schulgemeindeumlage in eine Landesumlage bezweckenden Gesetzes Seitens der Regierung kein Anstand obwalten würde, daß jedoch die dießbezügliche Initiative dem Landesausschusse überlassen werden muß, da der Gegenstand in unmittelbarer Verbindung mit dem besprochenen, von dem Landesausschusse vorbereiteten Gesetzentwürfe steht. Auf Grund dieser Zusicherung der k. k. Regierung befürwortet der Landesausschuß beim h. Landtage die Bohrung einer nachträglichen Landesumlage in jener Höhe, daß sie dem mit 60191 fl. bezifferten Entgang an Schulumlagcn der Schulgemeinden zu decken im Stande ist. Da nun l°/0 an Lanbesnmlage 10000 fl. abwirft, würden im vorliegenden Falle 6% genügen. Jedoch ist zu berücksichtigen, daß die Stadt Laibacb, welche eine 10% Umlage für ihre Volksschulen factisch einhebt, in diese Landesumlage nicht einbezogen werden kann, daher nach Entfall derselben ein höheres Um-lageprocent und zwar im runden Betrage von 8% nothwendig ist. Der Landesausschuß beantragt demnach: Der hohe Ladtag wolle beschließen: Dem anliegenden Gesetzentwürfe betreffend die zeitliche Einstellung der Wirksamkeit des §. 45 des Gesetzes vom 29. April 1873 L G. Bl. Nr. 21 wird die Zustimmung ertheilt und der Landesausschuß mit der Erwirkung der a. h. Sanction beauftragt. Vom krainischen Landesansschusse Laibach am 16. September 1874. Dr. Kaltenegger m. p., Landeshaupimann. Karl Deschmann, Referent. 212 Priloga 24. — Beilage 24. Ad št. 6009. Postava od................................. gledč začasnega preklica veljavnosti §. 45 postave od 29. aprila 1873. 1. dež. zak. št. 21. 8 privoljenjem deželnega zbora Mojega vojvodstva Kranjskega ukazujem, kakor sledi: Člen I. Določba §. 45. v postavi od 29. aprila 1873. I. dež. zak. št. 21. se povsod po Mojem vojvodstvu Kranjskem, le razun okraja deželnega glavnega mesta Ljubljanskega, za čas od začetka šolskega 1. 1873/4 do 31. decembra 1874 1. devlje ob veljavo. Člen II. Da se pokrije vsled tega nepokriti del zunaj okraja Ljubljanskega mesta proračunenih stroškov šolskih občin je dodatno za 1874 1. razpisati 8°/0 deželna priklada na neposrednje davke, ktere je rešeno le Ljubljansko mesto. Člen III. Ta postava dobi veljavnost dne svojega razglašenja. Člen IV. Izpeljava te postave naklada se Mojima ministroma za bogočastje in nauk ter za finance. Ad Zahl 6009. Metz vom................................... betreffend die zeitliche Einstellung -er Wirksamkeit des §. 45 des Gesetzes v. 9. April 1873, R.G.Gl. Nr. 21. Mit Zustimmung des Landtages Meines Herzogthums Krain finde Ich anzuordnen wie folgt: Artikel I. Die Bestimmung des §. 45 im Gesetze vom 29. April 1873, L.-G.-Bl. Nr. 21 wird im ganzen Umfange Meines Herzogthums Krain, nur ausgenommen das Gebiet der Landeshauptstadt Laibach, für die Zeitperiode vom Beginne des Schuljahres 1873/4 bis zum 31. December 1874 außer Wirksamkeit gesetzt. Artikel II. Für den in Folge dessen ohne Deckung bleibenden Theilbetrag der außerhalb des Stadtgebietes Laibach veranschlagten Ausgaben der Schulgemeinden ist nachträglich für das Jahr 1874 eine 8°/0 Landesumlage auf die directen Steuern auszuschreiben, von welcher nur die Stadt Laibach ausgeschloßen bleibt. Artikel III. Dieses Gesetz tritt mit dem Tage seiner Kundmachung in Wirksamkeit. Artikel IV. Mit der Durchführung dieses Gesetzes sind Meine Minister für Cultus und Unterricht und der Finanzen beauftragt. Priloga 25. — Beilage 25. 213 Št. 6055. Zahl 6055. Poročilo deželnega odbora Bericht des Landesansschnffes o novi volitvi deželnega poslanca v občinskem über die Neuwahl eines Lan-tagsabgeor-neten im volilnem okraju Vipavsko - Idrijskem. Landgemeinden-Wahlbezirke Wippach-Nria. Slavni deželni zbor! Ker se je deželni poslanec za občinske volilne okraje Vipavo in Idrijo, gospod Jurij Grabrijan, dekan v Vipavi, poslanstvu odpovedal, je bilo potreba nove volitve, katera se je 12. septembra 1874 tudi vršila. Volilni akt je deželno predsedništvo z dopisom od 13. septembra 1874 štev. 2217/pr. deželnemu odboru poslalo, kateri, ko ga je presodil, naslednje o njem poroča: Kakor prijavljen volilni zapisnik kaže, sta gori omenjena volilna kraja 47 volilnih mož štela. Izmed teh se jih je 39 volitve vdeležilo, tedaj je absolutna večina 20. Ker je od veljavno oddanih glasov gospod Matevž Lavrenčič, posestnik v Vrhpolju, h. štev. 26, 30 glasov, gospod Anton Plešnar 6, gosp. Alojzij Mulej 2 in gospod dr. Ložar 1 glas dobil, je prvi za deželnega poslanca občinskih volilnih okrajev Vipavo in Idrijo za sedanjo volilno dobo deželnega zbora izvoljen. Ker zoper volitev ni nikakoršnih ugovoror, deželni odbor nasvetuje; Slavni deželni zbor naj blagovoljno sklene: Volitev deželnega poslanca, gospoda Matevža Lavrenčiča se potrdi. Od deželnega odbora Kranjskega v Ljubljani 16. septembra 1874. Hoher Landtag! In Folge Mandatsniederlegung des Landtasabgeordneten für die Landgemeinden - Wahlbezirke Wippach - Idria, Herrn Georg Grabrijan, Dechantes in Wippach, wurde eine Neuwahl nohtwendig, welche am 12. September 1874 and) vorgenommen wurde. Das Wahloperat wurde vom Landespräsidium mit Note vom 13. September 1874 Nr. 2217/Pr. dem Landesausschusse zugefertiget, welcher nach Prüfung desselben nachstehend berichtet: Nack) der mitgetheilten Wählerliste zählten obige Wahlbezirke 47 Wahlmänner. Von diesen haben sich an dieser Wahl 39 betheiliget, demnach ist die absolute Majorität 20. Da von den gütig abgegebenen Stimmen auf Herrn Mathäus Lavrenčič, Grundbesitzer in Oberfeld Haus-Nr. 26, 30 Stimmen, auf Herrn Anton Plešnar 6, auf Herrn Alois Mulej 2 und Herrn Dr. Ložar 1 Stimme entfiel, so erfdjcint der Erstgenannte zum Landtagsabgeordueten der Landgemeinden-Wahlbezirke Wippach-Jdria für die jetzige Landtags-Wahlperiode gewählt. Da gegen die Wahl keine Bedenken obwalten, stellt der Landesausschuß den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: Die Wahl des Landtagsabgeordneten Herrn Mathäus Lavrenčič wird bestätiget. Vom krainischen Landesausschusse Laibach am 16. September 1874. Dr. Kaltenegger 1. r., deželni glavar. Murnik 1. r., poročevalec. 214 Priloga 26. — Beilage 26. Št. 6065. Poročilo deželnega odbora o volitvi deželnega poslanca velikih posestnikov Kranjskih, gospoda Edvarda Schafferja. Slavni deželni zbor! Po smrti deželnega poslanca, gospoda Aleksandra grofa Auersperg-a, c. kr. deželnega predsednika za Kranjsko, je bilo potreba nove volitve, katera je tudi na 14. septembra 1874 v Ljubljani določena bila. Volilni akt, je deželno predsedništvo z dopisom od 14. septembra 1874 št. 2226 deželnemu odboru poslalo, kateri o tem naslednje poroča: izmed 114 volil cev jih je 45 svoje glase veljavno oddalo, ker se je glas, ki ga je gospod France vitez Langer v imenu svoje soproge Ide Langer oddal, od volilne komisije zategadelj zavrgel, ker se poobla-stenje ni za pričujočo volitev glasilo. Ker je tedaj k absolutni večini le 23 glasov potrebnih bilo, in ker zoper vršitev te volitve nikakoršnih ugovorov ni bilo in je gospod Edvard Schaffer od 45 oddanih glasov jih 44, in gospod Rudolf baron Apfaltrern 1 glas dobil —: je prvi za deželnega poslanca velikih posestnikov Kranjskih za sedanjo volilno dobo izvoljen. Tedaj deželni odbor stavi nasvet: Slavni deželni zbor naj volitev gospoda Edvarda Schaffer-ja za deželnega poslanca kot veljavno spoznati blagovoli. Od deželnega odbora Kranjskega v Ljubljani 16. septembra 1874. Zahl 6065. Bericht des Llmdesausschusscs über dre Wahl des Landtagsabgeordneten des krai-nischen Großgrundbesitzes, Herrn Eduard Schaffer. Hoher Landtag! In Folge Ablebens des Landtagsabgeordneten Herrn Alexander Grafen von Auersperg, t k. Landespräsidenten in Krain ist eine Neuwahl nothwendig geworden und wurde dieselbe auch auf den 14. September 1874 loco Laibach angeordnet. Das Wahloperat wurde vom Landespräsidium mit Note ddto. 14. September 1874 Z. 2226 dem Landesausschusse zugefertiget, welcher hierüber nachstehend berichtet: Von 114 Wahlberechtigten haben 45 ihre Stimme giltig abgegeben, weil die Stimmabgabe des Herrn Franz Ritter von Langer im Namen seiner Ehegattin Ida von Langer von der Wahlcommission aus dem Grunde zurückgewiesen wurde, weil die Vollmacht nicht auf diesen Wahlact lautete. Da sonach zur absoluten Majorität 23 Stimmen erforderlich waren, und da gegen den Vorgang bei diesem Wahlacte sich kein Bedenken ergab, und Herr Eduard Schaffer von den 45 abgegebenen Stimmen 44 und Herr Rudolf Freiherr von Apfaltern 1 Stimme erhielt, so erscheint der Erstgenannte zum Landtagsabgeordneten des krainischen Großgrundbesitzes für die jetzige Wahlperiode gewählt. Demnach stellt der Landesausschuß den Antrag: Der hohe Landtag wolle die Wahl des Herrn Eduard Schaffer zum Landtagsabgeordneten als giltig erklären. Vom krainischen Landesausschusse Laibach am 16. September 1874. Dr. Kaltenegger m. p., deželni glavar. Murnik 1. r., poročevalec. Priloga 27 — Beilage 27. Štev. 5961. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predložeta proračun nornišno - stavbenega zaklada za 1.1875 in pa računski sklep tega zaklada za 1.1873. Slavni deželni zb or! Proračun norišno-stavbenega zaklada za leto 1875 in računski sklep za leto 1873 z razkazom aktivnega in pasivnega premoženja tega zaklada konec decembra 1873. leta se predložeta z nasvetom: Slavni deželni zbor naj ju blagovoli izročiti finančnemu odseku v pretres in poročanje. V Ljubljani 16. septembra 1874. Od deželnega odbora kranjskega. Dr. Friderik vites pl. Kaltenegger, deželni glavar. Murnik, poročevalec. Zahl 5961. Bericht des Landesansschusses, mit welchem der Voranschlag des JrrenhansLaufondes für das Jahr 1875 und der Rechnungsabschluß desselben für das Jahr 1873 vorgelegt werden. Hoher Landtag! Der Voranschlag des Jrreuhansbaufondes für das Jahr 1875, der Rechnungsabschluß für das Jahr 1873 und die Uebersicht des gesammten Activ-und Passivvermögens des besagten Fondes mit Ende Dezember 1873 werden mit dem Antrage vorgelegt: Der hohe Landtag geruhe dieselben dem Finanzausschüsse zur Prüfung und Berichterstattung zuzuweisen. Laibach, am 16. September 1874. Vom Kramischen Landesausschusse. Dr. Friedrich Ritter v. Kaltenegger, Landeshauptmann. Murnik, Referent. 216 Priloga 27 — Beilage 27. Proračun za norišiio-stavibeiii zaklad za leto 1875. Potrebščina Erfordernd O L M -O vO s -2 bO « •1=1 LN številka Nummer Potrebščina Ersordernijj Naslovi stroškov Ausgabs-Rubriken 1873 Računski znesek Wirklicher Erfolg 1874 Odobreni proračun Genehmigter Voranschlag 1875 Nasvet Antrag računovodstva der Landesbuchhaltung deželnega odbora des Landesausschusses Odobrenje slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen' Landtages v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. kr. kr. fl kr. fl. kr. Opomba Anmerkung Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen Različni dohodki . . . Verschiedene Einnahmen Skupaj . Summe 5521 5757 V primeri k potrebščini pod štev. 3 . . . . Im Vergleiche mit dem Erfordernisse sub Post-Nr. 3 se kaže presežek z . . zeigt sich ein Üeberschuß pr. 5521 401 »Vi 5757 475 5120 47V, 5282 5461 47V, 5461 47V, 56 5461 60 47V, 5461 60 47 V, 5401 47V, 5401 47 V, öd deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 16. septembra 1874. . Dr. vites Kältenegger,, deželni glavar. Jan. Murnik, poročevalec. Vom krainischen Landesansschusse. Laibach, am 16. September 1874. Dr. Ritter v. Kaltenegger, Landeshauptmann. Jan. Murnik, Referent. 218 Priloga 27 — Beilage 27. „ L S» «s -Z-L LN številka Naslovi dohodkov Einnahms-Rubriken Skupni dohodek Gesammteinnahme djanski znesek končni zastanek skupaj wirklicher schließlicher Erfolg Rückstand zusammen Numiiicr fl. kr. fl. kr. I. Pravi dohodki. Reelle Einnahmen. 1 2 3 Aktivne obresti . Activ-Jnteressen Različni dohodki. Verschiedene Einnahmen Skupaj ad I . Summe ad I II. Drugi dohodki. Sonstige Einnahmen. 5521 1002 12 Vs 6523 627: 5521 1002 m 6523 627, 4 5 Prejete obrestne aktivne glavnice Zurückerhaltene Activ-Capitalien Prejete predplače .... Erhaltene Vorschüsse 6 Skupaj ad II Summe ad II 1050 132 907- 82769 60 83819 6( 132 907, 1182 907- 82769 60 83952 507; 7 8 9 10 11 Skupaj ad I in II..................... Summe ad I und II Začetni ostanek v gotovih denarjih Anfänglicher barer Casserest Skupni dohodki ....................... Gesammt-Einnahmen Konečni ostanek v gotovih denarjih . Schließlicher barer Cassarest Skupni znesek vsih aktivnih zastankov Summe aller Activ-Rückstände 6704 86 6791 407, 62 27- 83771727 90476: 83771 727, Priloga 27 — Beilage 27. 219 Proračun Voranschlag odobreni proračun genehmigter Voranschlag fl. začetni zastanek anfänglicher Rückstand skupaj zusammen Skupni strošek znaša v primeri k proračunu Die Gesammtansgabe beträgt gegen den Voranschlag več mehr fl. manj weniger Dokazovanje diferenci] Begründung der Differenzen 5127 914 62 Vs 6042 37V 481 5127 914 62 V 6042 37V 481 76749 76749 60 5127 76749 60 76749 60 77664 22V 82791 97Vi K štev. 1. Več zaradi nakupa obligacij v znesku z 7000 gold. star. den. ad Post-Nr. 1. Mehr in Folge des Obligations-Ankaufes pr. 7000 fl. C. M. 220 Priloga 27 — Beilage 27. Skupni strošek Gesammtausgabe «D - O <£> bJD 03 Jd J=> ^ "'S Naslovi stroškov djanski konečni «s; fis? znesek zastanek skupaj Ausgabs-Rubriken wirklicher schließlicher m f «mm pn številka Erfolg Rückstand Nummer fl. kr. fl. kr. fl. kr. I. Pravi stroški. Reelle Ausgaben. 12 Davki in davščine Steuern und Gaben 401 2 V* 77 5 478 n 13 .Različni stroški Verschiedene Ausgaben — — 14 Skupaj ad I Summe ad I 401 2% 77 5 478 n II. Drugi stroški. Sonstige Ausgaben. 15 Naložene obrestne aktivne glavnice Angelegte verzinsliche Activ-Capitalien 6390 — — — 6390 — 16 Povernjene predplače Zurückersetzte Vorschüsse “ 132 90 Vž 132 90V2 17 Skupaj ad II Summe ad II 6390 — 132 90 V, 6522 90V, 18 Skupaj ad I in II Summe ad I und II 6791 2V2 209 95 V2 7000 98 19 Koneöni ostanek v gotovih denarjih . . . . Schließlicher barer Kasserest — 20 Skupni stroški Gesammt-Ausgaben 6791 2 V* — — 21 V primeri z zneskom aktivnih zastankov Im Vergleiche mit den Activ-Rückständen 83771 721/, 22 Se kaže čisti aktivni zastanek z Zeigt sich ein reines Activum - 83561 77 Priloga 27 — Beilage 27. 221 Proračun Voranschlag Skupni znesek znaša v primeri k proračunu Der Gesammterfolg beträgt gegen den Voranschlag Dokazovanje diferenci] Begründung der Differenzen manj weniger K štev. 12. Več zarad unostranske opazke, ad Post-Nr. 12. Mehr infolge jenseitiger Anmerkung. 222 Priloga 27. — Beilage 27. Haskaz — Nachmessung skupnega aktivnega in pasivnega premoženja norišno-stavbenega zaklada des gesammten Activ- und Passiv-Vermögens des Jrrenhaus-Baufondes konec decembra — mit Ende Dezember 1873. c3 »J r^d rti > iü. 'o >uz &■ llazložba 3) c t n i t Denarni znesek v avstrij. veljavi Geldbetrag in öftere. Währ. posamezno einzeln skupno zusammen Opomba Anmerkung 5 6 7 8 A. Aktivno premoženje. Activ-Vermögen. I. V gotovih denarjih: Im baren Gelde: Konečni ostanek v gotovih denarjih .... Schließlicher barer Kasserest Konečni aktivni zastanek.................... Schließlicher Activ-Rückstand II. V aktivnih glavnicah: In Activ-Kapitalieu: Obligacije kranjske zemlj. odveze po 5°/0 z 7000 gl. st. d.............................. Kraiuische Grundcntlastungs-Obligationeu zu 5°/0 zus. pr. 7000 ft. C.-M. Obligacije ogerske zemljiške odveze po 5°/0 skupaj z.................... 98600 gl. st. d. Ungarische Grundentlastungs-Obligaticmen zu 5°/0 zusammen pr. Hrvaške po 5°/0 z............ 1500 gl. st. d. Kroatische zu 5°/0 pr. Unificirana obligacija enotnega deržavnega dolga po 5°/0 z.................. 2700 gl. av. velj. Unificirte einheitliche Staatsschuld-Obligation zu 5°/o pr. Loterijska posojilna obligacija 50 gl. av. velj. Lotto-Aulehensobligation Skupni znesek aktivnega premoženja .... Gesammt-Activ-Vermogen B. Pasivno premoženje. Passiv-Vermögen. Konečni pasivni zastanek.................... Schließlicher Passivrückstand V primeri pasivnega premoženja z aktivnim pod štev. 8 se kaže konečno čisto aktivno premoženje.................................. Im Vergleiche des Passiv-Vermögens mit dem activen sub Post-Nr. 8 zeigt sich das schließ-liche reine Activum pr. Od kranjskega deželnega računovodstva. V Ljubljani dne 23. avgusta 1874. Ivanetizh. 792 792 6020 73703 1125 1871 50 82769 83561 83561 60 77 K štev. 3—7. Imenski znesek obligacij znaša: ad 3 v st. den............... 7000 gl. „ 4 „ „ ............... 98600 gl. „ 8 „ „ „ 1500 gl. „ 6 v av. velj.............. 2700 gl. 7,, ,, tt • • Skupaj . . 109850 gl. ad Post-Nr. 3—7. Obligationsstand im Nennwerthe: Ungarische G.-E.-Obl. 7000 fl. C.-M. Kroatische „ „ „ . 98600 fl. C.-M. krainische „ „ „ . 1500 fl. C.-M. Einheit!. Staatsschuld 2700 fl. ö. ÜB. Lotto-Anlehen . . . . 50 fl. ö. W. Zusammen . . 109850 fl. Von der kraimschen Landesbuchhaltung. Laibach, am 23. August 1874. Hofmann. Vizjak. Priloga 28 — Beilage 28. Štev. 5959. Poročilo deželnega odbora v katerem se predlože proračuni za leto 1875. a) deželnega b) porodnišnega c) nornišnega d) najdenišnega e) delalničncga f) bolničnega g) gledišnega h) deželno-kulturnega i) glavni pregled gospodarjenja s premoženjem deželnega zaklada in njegovih podzakladov za leto 1873. zaklada Zahl 5959. Bericht -es Laildesalisschuches mit welchem die VvranMäge für Aas Saht? 1875 a) des Landes- b) Gebährhaus- c) Jrrenhaus- d) Findelhaus- e) Zwangsarbeitshaus- f) Krankenhaus- g) Theater- h) Landescultur- i) die Hauptübersicht des Gebahrungsergebinsses und des schließlichen Vermögensstandes des Lan-desfondes und seiner Subfonde für das Jahr 1873 vorgelegt werden. Fondes Slavni deželni zbor! Proračuni kranjskega deželnega, porodnišnega, nor-nišnega, najdenišnega, delalničnega, bolnišnega, gledišnega in deželno-kulturnega zaklada za leto 1875 in glavni pregled gospodarjenja deželnega zaklada in njegovih podzakladov za leto 1873 se predlože slavnemu deželnemu zboru z nasvetom, naj jih blagovoli izročiti finančnemu odseku v pretres in poročanje. Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 16. septembra 1874. Dr. Friderik vitez pl. Kaltenegger, deželni glavar. Hoher Landtag! Die Voranschläge des krainischen Landes-, Gebähr-Haus-, Irrenhaus-, Findelhaus-, Zwangsarbcitshaus-, Krankenhaus-, Theater- und Landesculturfondes für das Jahr 1875 und die Hauptübersicht des Gebahrungsergebinsses der benannten Fonde für das Jahr 1873 werden mit dem Antrage vorgelegt: Dieselbe» wolle der hohe Landtag dem Finanzausschüsse zur Prüfung und Berichterstatung zuweisen. Vom krainischen Landesausschusse. Laibach, am 16. September 1874. Dr. Friedrich Ritter v. Kaltenegger, Landeshauptmann. J. Murnik, poročevalec. J. Murnik, Referent. Rubri 224 Priloga 28 — Beilage 28. 6 7 8 9 VI VII VIII IX X Proračun za deželni zaklad za leto 1875. Potrebščina Ersorderniß 1873 1874 1875 Računski Odobreni Nasvet Antrag Odobrenje Opomba Anmerkung Naslovi stroškov Ausgabs-Rubriken znesek Wirklicher Erfolg proračun Genehmigter Voranschlag računovodstva der Landesbuchhaltung deželnega odbora des Landcs-ausschusses slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung A. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. Potrebščine za deželni zbor Landtagskosten 5469 63 12350 — 13449 40 11759 40 Splošni administrativni stroški Allgemeine Verwaltuugs-anslagen 34559 23 36883 31/* 37472 53 V, 37572 53 V8 Stroški zaprivatno pravni stan posesti. . . Auslagen für den privatrechtlichen Besitzstand 8676 64 8421 39 1755 98 1755 98 Stroški za zemljedel- stvo Landescultur 1350 — 1510 — 1500 — 1500 — Stroški za občno varnost Ausgaben im Interesse der öffentl. Sicherheit 33157 17 26618 13 36056 82 36056 82 Stroški za zdravstvo . Sanitätsauslagen 15848 64 V, 7630 — 25257 — 16357 — Dobrodelne naprave. . Wohlthätigkeitsanstalten 177547 QO 143969 30 199143 61 210502 15 Stroški za poduk in omiko Ausgaben für Bildungszwecke 11135 87 V, 29559 21 40037 31V, 37007 31 Vs Javne stavbe .... Oeffentliche Bauten 9376 22 17800 — 17800 — 17400 — Stroški za pripreganje in vojaščino .... Ausgaben für Vorspann-und Militärzwecke 7790 3 V, 6400 — 7750 — 7750 — Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben 4181 34 6000 — 6000 — 6000 Skupni znesek potrebščin Gesammt-Erforderniß 309092 27 297141 6V. 386222 66 383661 20 Priloga 28 — Beilage 28. 225 Voranschlag )C9 Krainischen Mndesfondes für das Jahr 1875. Zaklada Bedeckung D OSt 1873 1874 1875 ÄtP! ! = Računski Odobreni Nasvet Antrag Odobrenjo ZN Naslovi dohodkov znesek Wirklicher Erfolg proračun Genehmigter Voranschlag računo- vodstva deželnega odbora slavnega de- | žolnega zbora | Genehmigung j des hohen Landtages ; številka Eimmhms-Rttbriken der Landes-lmchhaltung des Landes-ausschnsscs Nummer v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. 12 XII Dohodki iz privatno pravnega premoženja Einnahmen aus privatrechtl. Vermögen 46246 13 46982 37 ^ 40538 ■8 40538 8 12631 13 XIII Dohodki iz javnih naslovov . . . Einnahmen ans öffentlichen Titeln — 12407 48 12631 12 12 14 XIV Dohodki iz dobrodelnih zdravstve- nih in drugih javnih naprav. . Einnahmen ans Wohlthätigkeits-, Sa- — 7725 56 nitäts- unb anderen öffentlichen Anstalten 19100 15 XV "Različni dohodki Verschiedene Einnahmen 10832 621/, 3420 19100 16 Skupni znesek dohodkov .... Summe der Bedeckung 57078 7ö1/2 62809 CO 79994 76 72269 20. 17 V primeri potrebščine Im Vergleiche z. Gesammtcrfordernisse 309092 27 297141 6l/g 386222 66 383661 20 18 se kaže čez stroške primanjkava zeigt sich ein Abgang pr. 252013 511/, 234331 21 306227 90 311392 welcher durch den bisherigen 20 °/0 Zuschlag auf sämmtliche direkte Steuern mit Einschluß des Kriegszuschlages pr. 1.511,600 fl. im jähr!. Reinerträge. . pr. 282,320 fl. und durch den 10°/« Berzeh- rungssteuer - Zuschlag von Wein, Wein- und Obstmost und vom Fleische im Ertrage von 30,400 fl. 312720 zusammen pr — — — — . — seine vollkomme Deckung findet; während 6492 1 r\ der Ueberschnß Pr < lU zur Deckung der abfälligen Ausfälle an den Opomba. K št. 18. Primanjkava z . ............................................................„J.................. ^ • • 66 im a z 20 °/0 prikladami na vse neposredne davke za leto 1875 izvzemši doklado za vojaščino v znesku z 1100700 n. po odbitku vse vsled odpuščenih davkov nasledjoče zgube v čistem ostanku z................................... ln 2 10 °,o priklado na davek vžitnine od vina, vinskega in sadnega mošta in od mesa v znesku...........- - torej skupaj z 200140 fl. 30400 311392 fl. 230540 „ pokriti. . 80852 fl. . 80056 „ ako to ravnanje z glavinskim Konečna primanjkava z..................................................................................... Pa bi se imela ali s posebno 8 °/0 priklado na vse direktne davke v čistem znesku . . - - • ■ • v • - • • .■ • • • ali po kreditni operaciji, in sicer po zastavljenji ali prodaji prostega v glavnicah (obligacijah) obstoječega premoženja poplačati premoženjem presvitli cesar potrdi. Set Abgaug"pk""°' " *8'............................................................................ fl. >»°redmch eine 20«/o Umlage auf die sämmtliche,', birecten Steuern mit Ausschluß des Kriegszuschlages tu, Betrage Pr. 1100700 fl. ab- !»Mch der Steuernachlässe im reinen Ertrage Pr........................................................ 200140 fl. “nk durch einen io o/ Zuschlag zur Verzehrungssteuer vom Weine, Wein- und Obstinoste und vom Fleische im Reinertragr Pr. 3Q4QQ „ zusammen pr............... 230540 „ zu bedecken. obet imrWege'1’bcvVte,1oi"b^tnb*bu?^®erVfänbung^^ol«r®aS|Ceiuna,?e«'freien in Obligationen bestehenden Stammvermögens gegen einzuholende »iierstche Genehmigung zu bedecken. Od kranjskega deželnega odbora. Vom kramischen Landesausschiisso. V Ljubljani dne 16. septembra 1874. Laibach, am 16. September 1874. Dr. Friderik vitez Kaltenegger, Dr. Friedrich Ritter v. Kaltenegg er, deželni glavar. Landeshauptmann. Janez Murnik, Johann Murnik, poročevalec. Referent. 226 Priloga 28 — Beilage 28. Proračun za porodnišnico zaklad za leto 1875. Potrebščina Ersorderniß >H J-» ,jQ sO Q5> 1873 1874 1875 ^•5 S 85? Računski Odobreni Nasvet Antrag Odobrenje Opomba Anmerkung CS 3 Ph ^ Naslovi stroškov znesek proračun računo- vodstva deželnega odbora slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages številka Ausgabs-Rubriken Wirklicher Erfolg Genehmigter Voranschlag der Landesbuchhaltung des Landesausschusses Nummer v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. 1 I Stalne plače Besoldungen 720 43 700 — 700 — 700 — 2 II Emolument! Emolumente 29 65 33 45 33 45 33 45 3 III Ustanove in doneski . Stiftungen und Beiträge — — 1628 69 1704 53 1704 53 4 IV Vzderževanje sedajnih poslopij Erhaltung bestehender Ge- 361 54 V, 200 — 200 — 200 — bände 5 V Najemščine 126 — 126 — 126 — 126 — Mkethzinse 6 VI Uradne in pisarne potrebščine Amts- und Kanzleierfor- 36 50 90 — 90 — 90 — dernisse 7 VII Remuneracije in podpore Remunerationen und Aus- 94 96 185 — 185 — 185 Hilfen 8 VIII Davki in davščine . . Steuern und Gabe» 14 40 14 40 — — — — 9 IX Stroški za režijo . . . Regiekosten 1913 78 2220 — 2220 — 1800 — 10 X Pokojnina za Elizabet Valič Provision für Elisabeth 22 22 66 66 66 66 66 66 Valic 11 XI Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben 241 42 100 — 100 — 100 12 Skupaj Summe 3560 © 5364 20 5425 64 5005 64 Priloga 28 — Beilage 28. 227 Voranschlag to Geiiärhausfondes für das Jahr 1875. Zaklada Bedeckung « St 'H £ §0 es ZZ LN 1873 1874 1875 Računski Odobreni Nasvet Antrag Odobrenjo Opomba Anmerkung Naslovi dohodkov znesek proračun računo- vodstva deželnega odbora slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages številka Einnahms-Rubriken Wirklicher Erfolg Genehmigter Voranschlag der Landesbuchhaltung des Landesausschusses Nummer v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. 13 XII Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen 90 — 90 — 75 60 75 60 14 XIII Povračilo oskerbvalnih stroškov Verpflegskostenvergütung 338 90 200 — 200 — 200 — 15 XIV Različni dohodki . . . Verschiedene Einnahmen 44 35 10 10 10 16 Skupaj Summe 473 25 300 — 285 60 285 60 17 V primeri k potrebščini pod štev. 12 . . . Im Vergleiche mit dem Er- 3560 90 V, 5364 20 5425 64 5005 64 fordernisse sub. Rnb.12 18 se kaže primanjkava, katera se ima poplačati iz deželnega za- 3087 65 Va 5064 20 5140 4 4720 4 klada zeigt sich ein aus dem Landesfonde zu bedeckender Abgang von Od deželnega odbora kranjskega. Vom hämischen Landesausschusse. V Ljubljani, 16. septembra 1874. Laibach, am 16. September 1873. Dr. vitez Friderik Kaltenegger, Dr. Friedrich Ritter v. Kaltenegger, deželni glavar. Landeshauptmann. Jan. Murnik, Joh. Murnik, poročevalec. Referent. 228 Priloga 28 — Beilage 28. Proračun za norišnični zaklad za leto 1875. L & »g 1-0 vD ! & y D 0» fia? Potrebščina Erforderniß Opomba Anmerkung 1873 1874 1875 Naslovi stroškov Ausgabs-Rnvriken Računski znesek Wirklicher Erfolg Odobreni proračun Genehmigter Erfolg Nasvet Antrag Odobrenje slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages računovodstva der Landes-buchhaltung deželnega odbora des Landes-ausschnsses številka Nummer v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. 1 i Doneski 1656 54 1731 84 1731 84 Beiträge 2 n Uradne in pisarne po- trebščine 23 48 100 — 100 — 100 — Amts- und Kanzlei-Er- fordernisse 3 m Vzdrževanje poslopij . 375 26 300 — 380 — 380 Erhaltung bestehender Ge- bände 4 IV Najemščine 500 — — — — — — — Miethzinse 5 v Davki in davščine . . 6 40 13 20 — — —— — Steuern und Gaben 6 VI Stalne remuneracije . 271 87 V, 510 — 510 — 510 — Fixe Remunerationen 7 VII Stroški za režijo . . . 15331 83 10435 — 10510 — 10510 — Regiekosten 8 VIII Različni stroški . . . 91 97 425 — 360 — 360 — Verschiedene Auslagen 9 Skupni znesek potreb- seine 16600 8IV2 13439 74 13591 84 13591 84 Summe der Erfordernisse Priloga 28 — Beilage 28. lltivimldjliui its Irrenhaussondes für das Jahr 1875. Zaklada Bedeckung Priloge Beilags- 1873 1874 1875 !$ Računski Odobreni Nasvet Antrag Odobrenje Opomba ZK Naslovi dohodkov znesek proračun računovodstva der Landesbuchhaltung deželnega odbora ausschusses des Landes- slavnega deželnega zbora številka Einnahms-Rubriken Wirklicher Erfolg Genehmigter Erfolg Genehmigung des hohen Landtages Anmerkung Nummer v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. fl. . kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. 10 IX Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen 76 91 76 91 70 51 70 51 11 X Povračilo za oskrbovanje Verpflegskostenvergütung 2353 4V. 1855 — 2270 — 2270 — 12 Različni dohodki . . . Verschiedene Einnahmen 181 21/, 10 ■ 10 — 10 — 13 Skupni znesek zaklade Summe der Bedeckung 2610 98 1941 91 2350 51 2350 51 14 V primerljeji k potrebščinam z Im Vergleiche pint Er- 16600 811/. 13439 74 13591 84 13591 84 fordernisse pr. 15 se kaže primanjkava z ktero ima plačati deželni zaklad .... 13989 83 V, 11497 83 11241 33 11241 33 zeigt sich ein aus dem Landesfonde zu bedeckender Abgang Pr. Od deželnega odbora kranjskega. Bom krainischen Landesansschusse. V Ljubljani, dne 16. septembra 1873. Laibach, den 16. September 1874. Dr. vitez Frid. Kaltenegger, Dr. Fried. Kitter v. Kaltenegger, deželni glavar. Landeshauptmann. Jan. Murnik, Joh. Murnik, poročevalec. Referent. 230 Priloga 28 — Beilage 28. Proračun za najdenišnični zaklad za leto 1875. Potrebščina Erfordernis L üg %% SS 95> bß « ä= Ä© številka Nummer 22 23 24 25 26 27 28 29 XVIII XIX XX XXI YYTs xxni Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, dne 16. septembra 1874. Dr. vitez Frid. Kaltenegger, deželni glavar. Jan. Murnik, poročevalec. Bom krainischen Landesansschusse. Laibach, ben 16. September 1874. Dr. Fried. Ritter v. Kaltenegger, Landeshauptmann. Joh. Murnik, Referent. 234 Priloga 28 — Beilage 28. Proračun za bolnišnični zaklad za leto 1875, Potrebščina Ersorderniß o, S M jg "S *r> -O vO PH <75 11 1873 1874 1875 Računski znesek Odobreni Nasvet Antrag Odobienje slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Opomba Anmerkung Naslovi stroškov proračun Genehmigter računo- vodstva deželnega odbora Wirklicher der Landes- des Landes- številka 'nusgavs-Nirorllen Erfolg Erfolg buchhalkung ausschusses Landtages Nummer v avstrijauski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. j fl. I kr. 1 I Stalne plače, adjuti, stalne remuneracije in dnine sistemizirane . 7830 31 8295 — 8295 8295 — Gehalte, Adjutum, Re- munerationen und Löh- nungen 550 550 2 II Stanovališča. Quartiergelder 450 550 80 301 273 3 III Emolument!. Emolumente 304 80 275 60 70 80 4 IV Ustanove in doneski . Stiftungen und Beiträge 32 20 32 20 65 80 65 5 v Uradne in pisarniške 398 20 potrebe . . 625 38 493 — 486 20 Amts- und Kanzlei-Er- fordernisse 6 VI Remuneracije in pod- 300 300 pore . . . 130 — 300 — —■ — Rem unerationen und Aus- Hilfen 7 VII Vzdržanje sedanjih pos- 95V, 17000 lopij . . . 2326 2000 — 2000 — — Erhaltung veileyenoer^e- bände 8 V, 11V« 11V, 8 VIII Davki in davščine . .. Steuern und Gaben 424 91 419 22 22 9 IX Stroški režije Regiekosten 39957 21/, 35950 36670 36670 10 X Plača za dimnikarja . 59 83 68 46 57 33 57 33 Rauchfangkehrer - Bestal- lung 840 11 XI Pokojnine. . Pensionen Miloščine siste • • • • 840 — 840 — 840 — — 12 XII mizirane 198 32V, 498 32 V, 498 32 V, 618 32 V, Gnadengaben 1000 13 Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben 6250 85 V, 1000 1000 14 Skupni znesek Summe 59430 59 50721 87 51086 37 66090 47 Priloga '28 — Beilage 28. 235 tzmmfchiag -cs Kran Ir c» Haus-Fond es für das Jahr 1875. Zaklada Bedeckung D Ž Čž 03 -L 1873 1874 1875 bo S1 Računski Odobreni Nasvet Antrag Odobrenje Opomba p Ž ZK Naslovi dohodkov znesek proračun računo- vodstva deželnega odbora slavnega deželnega zbora Anmerkung številka Einnahms-Rubriken Wirklicher Erfolg Genehmigter Voranschlag der Landcs-buchhaltung des Landes-ausschnsses tijcnviimigung des hohen Landtages Nummer v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. fl kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. 15 XIII Aktivne obresti . . . Activ-Jnteressen 2459 2 2412 77 2116 72 2136 72 16 XIV Dohodki posestev . . Ertrag der Realitäten 156 156 — 126 — 526 — 17 XV Doneski dobrotnih za- kladov za upravne stroške ...... 16 40 3308 7 3459 21 3459 21 Beiträge zu den Ad- ministrativkosten 18 XVI Povračila oskrbovalnih stroškov Berflegskosten- Vergütun- 49329 7 43500 — 51500 — 47800 — XVII gm 19 Volila in darila . . . Vermächtnisse und Geschenke Različni dohodki. . . 605 80 50 50 50 1560 XVIII 20 1050 1560 Verschiedene Einnahmen 21 Skupaj Summe 55098 29 50476 84 58811 93 55531 93 22 V primeri k potrebščini pod štev. 13. . . . Im Vergleiche zum Er- 59430 59 50721 87 51086 37 66090 47 fordernisse sub Nr. 13 se kaže čez stroške pri- manjkava 4332 30 245 3 — — 10558 54 zeigt sich ein Abgang ali presežek oder Ucbcrschnß — — — — 7725 56 — — öd deželnega odbora kranjskega. Vom komischen Landesausschusse. V Ljubljani, 16. septembra 1874. Laibach, am 16. September 1874. Dr. vitez Friderik Kaltenegger, Dr. Friedrich Ritter v. Kaltenegger, deželni glavar. Landeshauptmann. Joh. Murnik, Referent. Jan, Murnik, poročevalec. 236 Priloga 28 — Beilage 28. Proračun za gledališčini zaklad za leto 1875. Mg -Q vQ P5 85 CD QSt bß g CM© Potrebščina Erfordernd —a 1873 1874 1875 Naslovi stroškov Ausgabs-Rubriken Računski znesek Wirklicher Erfolg Odobreni proračun Genehmigter Erfolg Nasvet računovodstva der Landesbuchhaltung Antrag deželnega odbora des Landesausschusses Odobrenje slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages številka : Nummer v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. 1 I Plače 218 90 219 219 219 Löhnungen (Bestallungen) 2 Podpora za slovensko gledališče . 2400 — 2400 — 2400 — 2400 — Subvention für das slovenische Theater 3 Podpora za nemško gledališče . . 4000 — 900 — 900 — 900 — Subvention für das deutsche Theater 4 Vzdrževanje sedanjih poslopij 970 51 1000 — 1000 — 1000 — Erhaltung bestehender Gebäude 5 II Davki in davščine 600 97 V, 600 — 570 — 570 — Steuern und Gaben 6 Stroški za režijo 634 18 400 — 300 — 300 — Regiekosten 7 Zavarovanje in nakup lož ... . 685 51 600 — 600 — 600 — Assccuranz und Ankauf der Logen 8 Različni stroški 32 84 300 — 100 — 100 — Verschiedene Ausgaben Skupaj 9542 91V, 6419 _ 6089 6089 Zusammen Opomba — Anmerkung. K št. 1-4. Po proračunu za leto 1874. ad Post-Nr. 1-4. Nach dem Voranschläge pxo 1874. K št. 3. Podvzetnik nemškega gledišča dobi razen gornje subvencije v znesku 900 fl. tudi še dohodek najemščine od 13 glediš-čnih lož; samo v slovenskih predstavah jih rabi slovensko dramatično društvo, ad Post-Nr. 3. Der Theaterunternehmer für deutsche Vorstellungen bekommt nebst der obigen Subvention pr. 900 fl. auch noch den Ertrag von 13 Theaterfonds-Logen; nur an den slovemschen Theaterabenden sind diese dem dramatischen Vereine überlassen, ad Post-Nr. 5. Vide Beilage II. K št. 6 in 8. Po triletnem djanskem znesku od 1871—1873. ad Post-Nr. 6 und 8. Nach dem 3jährigen durchschnittlichen Erfolge von 1871—1873. K št. 7. Zavarovalnina za gledališče in za redutno poslopje znaša pri banki „Sloveniji“ za leto 1873 342 fl. 75 kr. v okrog- ljem znesku................................................................................................... 350 fl. k tem se prišteje proračunski pristavek za nakup lož v okrogljem znesku....................................... 250 fl. tedaj skupaj . . .600 fl. ad Post-Nr. 7. Die Assecuranzgebühr für das Theater und die Redoute beträgt pro 1873 bei der Bank „Slovenija" 342 fl. 75 kr. oder rund 350 fl. hiezu die Präliminarpositivn zum Ankäufe der Logen der runde Betrag pr........................................ 250 fl. zusammen . . .600 fl. Priloga 28 — Beilage 28. 237 tWimsdjtiuj des Theaterfondes für das Jahr 1875. Zaklada Bedeckung QO 1873 1874 1875 s s S II Računski Odobreni Nasvet Antrag Odobrenje 3 * ZK Naslovi dohodkov znesek proračun računo- vodstva deželnega odbora slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages številka Einnahms-Rubriken Wirklicher Erfolg L E °. der Landesbuchhaltung ausschusses des Landes- Nummer v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. 10 ni Najemnina stanovanj Miethzinse von den Wohnungen 1957 81 2065 34 1997 — 1997 — 11 Povračila za plinovo svečavo . . Gasbeleuchtungs-Ersätze 5 100 — 50 — 50 — 12 Doneski gledališnega odbora . . Beiträge vom Theatereomite 3100 — — — — — — IB Dohodki gledališnih predstav . . Erträge von Theatervorstellungen 23 95 100 — 100 — 100 — 14 Različni dohodki Verschiedene Einnahmen 324 15 250 250 250 — 15 Skupni znesek dohodkov .... Summe aller Einnahmen 5410 91 2515 34 2397 — 2397 — 16 V primeri k potrebščini .... Im Vergleiche mit dem Erfordernisse 9542 91V. 6419 — 6089 — 6089 — 17 se kaže primanjkava zeigt sich ein Abgang pr. 4132 V. 3903 66 3692 — 3692 — Opomba — Anmerkung. L št. 12. Doneski gledišnega odbora se ne proračunijo, ker ne spadajo med potrebščine gledišnega zaklada, ad P°st-Nr. 12. Die Beiträge des Theatercomites werden nicht präliminirt, weil sie keinen Gegenstand des Fondserfordernisses bilden. K št. 13 in 14. Po proračunu za leto 1874. ad Post-Nr. 13 und 14. Nach dem Voranschläge pro 1874. Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 16. septembra 1874. Dr. vitez Friderik Kaltenegger, deželni glavar. Bom krainischen Landesausschnsse. Laibach, am 16. September 1874. Dr. Friedrich Ritter v. Kaltenegger, Landeshauptmann. Jan. Murnik, poročevalec. Joh. Murnik, Referent. 238 Priloga 28 — Beilage 28. Proračun za deželo kulturni zaklad za leto 1875, Potrebščina Erfordernd 1873 1874 1875 Naslovi stroškov Ausgabs-Rubriken Računski znesek Wirklicher Erfolg Odobreni proračun Genehmigter Voranschlag Nasvet Antrag Odobrenje slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages računovodstva der Landesbuchhaltung deželnega odbora des Landes-ansschusses v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr fl. 1 kr. M JD sO P5 85 bß Ö LN številka Nummer Opomba Anmerkung 1 2 I II Davki in davščine . . Steuern und Abgaben Doneski k sadje- in viuorejski šoli na Slapu................ Beiträge zur Obst- und Weinbauschule in Slap Različni stroški . . . Verschiedene Ausgaben 113 100 113 1960 500 1960 250 Skupaj . Summe 213 2573 2210 5257 250 3 5 Vs 5507 35Vs Priloga 28 — Beilage 28. 239 Voranschlag -cs Mndcsruliur-Iondes für das Jahr 1874. äs SK ^-s LN številka Nummer Zaklada Bedeckung 1873 1874 1875 Računski Odobreni Nasvet Antrag Odobrenje Naslovi dohodkov znesek proračun računovodstva der Landesbuchhaltung deželnega odbora des Landesausschusses slavnega deželnega zbora Einnahms-Rubriken Wirklicher Erfolg Genehmigter Voranschlag Genehmigung des hohen Landtages v avstrijanski veljavi in österreichischer Währung 6. kr. 6. kr. 6. kr. 6. kr. 6. kr. Aktivne obresti . . . 668 74 668 75 555 11 555 10 Activ-Jntcresscn Globe za gojzdne pre- stopke in poljske po- škodbe 259 50 270 — 300 — 300 — Forst- und Feldfrevclstraf-beträge Kazlični dohodki. . . Verschiedene Einnahmen 4 63 7 14 7 14 7 14 Skupaj Summe 932 87 945 89 862 25 862 24 V primeri k potrebščini z Im Vergleiche mit dem 213 64 2573 64 2210 — 5507 35 V, Erfordernisse se kaže presežek . . . 719 23 zeigt sich ein Ueberschuß ali primanjkava . . . 1627 75 1347 75 4645 oder ein Abgang Opomba Anmerkung IV V Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 16. septembra 1874. Dr. vitez Friderik Kaltenegger, deželni glavar. Jan. Murnik, poročevalec. K št. 9. Primanj kava za leto 1875 z 6.4645-10'/-86 ima iz lastnega aktivnega kapitala deželno kulturnega zaklada pokriti. Ad 9. Der Abgang pro 1875 pr. 4645 fl. 10'/2 kr. ist aus dem Stammkapitale des Lan-deskulturfon-des zu decken/ Bom krainischen Landesansschusse. Laibach, am 16. September 1874. Dr. Friedrich Ritter v. Kaltenegger, Landeshauptmann. Joh. Murnik, Referent. 240 Priloga 28 — Beilage 28. Glavni pregled gospodarjenja s premoženjem kranjskega deželnega zaklada in njegovih podzakladov za leto 1873. L g cž H Skupni dohodki Gesammt-Einnahme« Eazložba dohodkov Zergliederung der Einnahmen Djanski znesek v letu 1873. Wirklicher Erfolg im Zastanek koncem decembra 1873 Rückstand mit Ende Dezember 1873 Skupaj Zusammen _!'5" x>cti)re lo/o A. kr. fl. kr. fl. kr. A, Pravi dohodki. Reelle Einnahmen. 1 Deželni zaklad v ožjem pomenu 250536 83 299688 11 550224 94 Landesfond im engeren Sinne 2 Bolnišni zaklad 55098 29 104000 50 159098 79 Krankenhausfond 3 Porodišni zaklad 473 25 8808 20 9281 45 Gebärhausfond 4 Najdenišni zaklad 1735 24 2674 20 4409 44 Findelhausfond 5 Norišni zaklad 2610 98 33320 98 V, 35931 961/, Jrrenhausfond 6 Zaklad posilne delalnice 36551 61/* 82537 97V, 119089 4 Zwangsarbeitshausfond 7 Gledišni zaklad . 5410 91 64076 50 69487 41 Theaterfond 8 Deželo-kulturni zaklad 932 87 554 67V, 1487 54V- Landesculturfond 9 Skupaj ad A 353349 4% 595661 14V, 949010 58 Summe ad A B. Drugi dohodki. Sonstige Einnahmen. 10 Deželni zaklad v ožjem pomenu 48509 33 640313 33 688822 66 Landesfond im engeren Sinne 11 Bolnišni zaklad 26543 12 37429 3 63972 15 Krankenhausfond 12 Porodišni zaklad 3087 651/, 1247 40 4335 »Vs Gebärhausfond 13 Najdenišni zaklad 62739 91 4920 30 67660 21 Findelhausfond 14 Norišni zaklad 15569 121/* 1297 25 16866 37 V* Jrrenhausfond 15 Zaklad posilne delalnice 12347 451/, 1521 84 13869 2 9Vs Zwangsarbeitshausfond 24 Vs 16 Gledišni zaklad 4141 24 V, — — 4141 Theaterfond 17 Deželo-kulturni zaklad — — 12862 71 12862 71 Landesculturfond 18 Skupni znesek ad B 172937 84 699591 86 872529 70 Summe ad B 19 Glavni skupni znesek ad A in B 526287 271/g 1295253 V, 1821540 28 Hauptsumme ad A und B . 20 Začetni in konečni blagajnični ostanki 114719 4x/a 29822 59 144541 6b Vs Hiezu die anfänglichen und schließlichen Kassereste 21 Poskusni skupni znesek 641006 32 1325075 59 V, 1966081 91 Vs Probesumme Priloga 28 — Beilage 28. 241 HaupMikrstcht its Gcbarungsergelnnstrs und des schlirhlichen Vermögensstandes in De-ug ans den Krainischen Jandcssond Md seine Sudsonde für das Jahr 1873. Proračun Voranschlag Skupni dohodki proti proračunu Gegen den Voranschlag ist die Gesammteinnahme Odobreni proračun za leto 1873 Genehmigte Präliminar-Ansätze Zastanek koncem decembra 1872 Rückstand Mit Ende De- Skupaj Zusammen več höher manj geringer pro 1873 fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. 287815 85 V, 232592 56 520408 41V, 29816 52 V, 49565 46 99947 92 V, 149513 38 V, 9585 40 V, — — 300 — 9667 32 9967 32 — — 685 87 3805 — 2577 89 V, 6382 89 V, — — 1973 45 V, 886 91 27966 44 28853 35 7078 61V, — — 43929 10 84713 72V, 128642 82 V, — — 9553 78 V, 2300 — 64000 — 66300 — 3187 41 — — 977 25 550 66V, 1527 91V« — — 40 37 389579 57 V, 522016 53 911596 io1/, 37414 471/ /2 606764 47 606764 47 — — 38126 50 38126 50 4388 98 1865 25 6254 23 46718 24 4920 30 51638 54 11607 55 1297 25 12904 80 2292 75 1625 18 3917 93 — — 12862 71 12862 71 65007 52 667461 66 732469 18 454587 91/2 1189478 19 1644065 28 V, Opomba Anmerkung K št. 3. Manj, zarad nerabnosti nekterih in-ventarialnih reči. ad Post-Nr. 3. Weniger infolge gewordener Unbrauchbarkeit einiger Jnventarialgegenstände. K št. 4. Manj, deloma ker se je preveč za leto 1873. proračunilo, deloma ker je stan najdencev vedno manjši. ad Post-Nr. 4. Weniger theils wegen zu hoher Präli-minirung pro 1873, theils wegen des sich immer verringernden Findlingsstandes. K št. 6. Manj, ker leta 1873. ni bilo toliko prisiljencev v posilni deialnici, kakor se je bilo ob času proračunjenja nadjati. ad Post-Nr. 6. Weniger, weil in dem Jahre 1873 die Zahl der Zwänglinge nicht so hoch war, als man zur Zeit der Präliminirnng annehmen konnte. 242 Priloga 28 — Beilage 28. L S ce § g °" Razložba stroškov Zergliederung der Ausgaben Skupni stroški Gesammtausgaben Djanski Zastanek znesek koncem decern- v letu 1873 bra 1873.1. okupaj Wirklicher Rückstand Fusainmen Erfolg im mit Ende De- Jahre 1873 zember 1873 fl. kr. fl. kr. fl. kr. 224005 41 157450 60 381456 1 59430 59 9342 19V, 68772 78 V. 3560 90V, 3539 54 7100 44V. 64455 15 84377 19 148832 34 16600 81V. 4502 48V. 21103 30 41928 32 6663 10 48591 42 9542 91V, 16508 66 26051 57 V, 213 64 2357 57 2571 21 419737 74 V, 284741 34 707479 81/. 160993 75 V, 1507 92 V. 162501 68 22210 82 4919 22 27130 4 20 — — — 20 — 1579 29 — — 1579 29 6411 31 1996 39 8407 70 9 24 19950 — 19959 24 221 57 — — 221 57 191445 98 V, 28373 53 V. 219819 52 611183 73 313114 87V. 924298 oOl/i 29822 59 1011960 72 1041783 n 641006 32 1325075 59V,j 1966081 nis A. Pravi stroški. Reelle Ausgabe«. 22 Deželni zaklad v ožjem pomenu........................... Landesfond im engeren Sinne 23 Bolnišni zaklad......................................... Krankenhausfond 24 Porodišni zaklad........................................ Gebärhausfond 25 Najdenišni zaklad....................................... Findelhausfond 26 Norišni zaklad.......................................... Jrrenhausfond 27 Zaklad posilne delalnice................................ Zwangsarbeitshausfond 28 Gledišni zaklad......................................... Theaterfond 29 Deželo-kulturni zaklad.................................. Landesculturfond 30 Skupaj ad A............................................. Summe ad A B. Drugi stroški. Sonstige Ausgaben. 31 Deželni zaklad v ožjem pomenu........................... Laudesfond im engeren Sinne 32 Bolnišni zaklad ........................................ Krankenhausfond 33 Porodišni zaklad..................................... Gebärhausfond 34 Najdenišni zaklad....................................... Findelhausfond 35 Norišni zaklad.......................................... Jrrenhausfond 36 Zaklad posilne delalnice................................ Zwangsarbeitshausfond 37 Gledišni zaklad ........................................ Theaterfond 38 Deželo-kulturni zaklad.................................. Landesculturfond 39 Skupni znesek ad B...................................... Summe ad B 40 Glavni skupni znesek ad A in B . . . . ,. Hauptsumme ad A und B 41 Konečni gotovi blagajnični ostanki čistih aktiv, zastankov Hiezu die schließlichcu Kassereste reiner Rückstände 42 Poskusni skupni znesek.................................. Probesumme Priloga 28 — Beilage 28. 243 Proračun Voranschlag Odobreni proračun za leto 1873 Genehmigte Präliminar-Ansätze pro 1873 fl. I kr. Zastanek koncem decembra 1872 Rückstand mit Ende Dezember 1872 Skupaj Zusammen kr. Skupni stroški proti proračunu Gegen den Voranschlag ist die Gesammtausgabe več höher fl. manj geringer fl. Opomba Anmerkung 229271 47914 4688 50523 12494 46221 6419 2533 6 821/: 51 98 24 46 85 m 149025 13332 85 V: 1928 63577 2621 5939 75 Vs 14Vs 58 511/* 15710 66 400072 49 252173 27 65007l43 65007 43 465079 2186 140 2051 19950 21 30 V, 15 24349 276522 70 Vs 97 Vs 378302 6124 6617 114100 15116 52161 22129 2571 1 n. 7 36 Vs m m 4 36 Vs 66 n 315 7525 482 34731 5987 3921 3 99V- 42 71 95 Vs 26 91 V. IV. 3569 94 Vs 652245 76 67193 140 2051 19950 21 73 V. 15 89357 13V 741602 89 Vs 52233 32Vs ad Post-Nr. 22. Mehr infolge zu geringer Präliminirung. K štev. 24. Več zarad mnozega števila bolnikov, in zarad naprave raznovrstnih inventarialnih reči za porabo v deželni bolnišnici. ad Post-Nr. 23. Mehr wegen des großen Krankenstandes und wegen Anschaffung verfchiedenartiger Jnventarialgegenstände behufs Verwendung im Landesspitale. K štev. 24. Več, ker so se upravni stroški pomnožili, in ker nij bila pokojnina za babico Lizo Valič-evo prora-čunjena. ad Post-Nr. 24. Mehr, weil sich die Verwaltungsauslagen vermehrten und weil die Pension der Hebamme Elise Wallst nicht prälimnnrt wurde. K štev. 25. Več zarad readjustiranja najdenišnik računov Tržaškega mestnega magistrata zaleta 1869, 1870, 1871 in 1872, po kterem so se oskrbovalni stroški za v Tržaški bolnici oskrbljene tukajšne najdence pomnožili. ad Post-Nr. 25. Mehr infolge Readjustirung der Findlings-Rechnungen des Triestcr Stadtmagistrates für die Jahre 1869, 1870, 1871 und 1872, nach welcher sich die Verpflegskosten für die in der Triester Findelanstalt verpflegten hierländigen Findlinge vermehrten. K. štev. 26. Več. zarad nakupovanja raznovrstnih inventarialnih reči vsled naprave norišne podružnice v poslini delalniei. ad Post-Nr. 26. Mehr wegen Ankaufes verschiedenartiger, Jnventarialgegenstände infolge Errichtung der Irrenhaus-filiale in der Zwangsarbeitsanstalt. ad Post-Nr. 28. Mehr, weil in dem wirklichen Erfolge die Beiträge des Theatercomite mit enhalten sind, welche für das Jabr 1873 nicht prälimiert wurden. 244 Priloga 28 — Beilage 28. 1 03 jJ rd -2^" TO !P- Stan premoženja koncem decembra 1873. 1. Vermögensstand mit Ende Dezember 1873. Končna blagajnična gotovina Schließliche Kasse- barschaft kr. Cisti aktivni ali pasivni zastanki Reine Activ- oder Passiv-Rückstände pravih dohodkov an reellen Einnahmen kr. druzih dohodkov an sonstigen Einnahmen skupaj zusammen fl. 43 Deželni zaklad v ožjem pomenu Landesfond im engeren Sinne 44 Bolnišni zaklad . Krankenhansfond 45 Porodišni zaklad Gebärhausfond 46 Najdenišni zaklad Findelhausfond 47 Norišni zaklad . Irrenhaus 48 Zaklad posilne delalnice Zwangsarbeitshausfond 49 Gledišni zaklad . Theaterfond 50 Deželo-kulturni zaklad . Landesculturfond 51 Skupni snesek ..... Summe 52 V primeri k premoženju koncem decembra 1. 1872 Im Vergleiche zu dem Vermögensstande mit Ende Dezember 1872 se kaže koncem decembra 1. 1873 premoženje ali zmanjšanje premoženja....................... ergibt sich mit Ende Dezember 1873 eine Vermehrung oder Verminderung des Vermögens 21315 8009 497 90 19497 5718 3345 81702 3752 6224 16432 1802 26 271/2 74 99 52 741/2 16 6S1/2 29353 4737 60V, 72 1895 48850 980 3345 81702 3752 432 86V, 55i/2 74 99 52 V' 1643216 1802 891!, 9541/2 29822 114719 59 41/s 84896 451/, 75596 n 4372 531/2 79968 2272 503 068V, 71/i 52875 3869 23223 56744 34 46 80 Priloga 28 — Beilage 28. 245 Aktivne glavnice Activ-Kapi- talien Vrednost posestev in inventarnih reči Geldwerth der Realitäten und der Inventar-Gegenstände Skupni znesek Im Ganzen Opomba A n m erk u n g fl. kr. fl. kr. fl. kr. 609451 80 122740 25 802357 94% 37247 53 88940 3 127168 11% K štev. 53. 1247 40 8614 40 6516 6 čisto skupno premoženje se je proti onem preteklega leta slasti zaradi obilnih, za več let dovoljenih odpuščin na davkih 4920 30 76782 69 kakor tudi zaradi readjustiranja najdenišničnih računov tržaškega mestnega magistrata za leta 1869 do vštetega 1872 zmanjšalo. 1297 25 32571 2 30115 75 1420 65 69650 13 83410 22% ad Post-Nr. 53. Das reine Gesammtvermögen hat sich gegen das Vorjahr 19950 64000 27617 84 hauptsächlich wegen der bedeutenden, für mehrere Jahre bewilligten Steuernachlässe, sowie infolge Readjustirung der Findlingsrechnungen 12862 71 11557 47% des Triester Stadtmagistrates für die Jahre 1869 bis inclusive 1872 vermindert. 648497 64 386515 83 1011960 72 642197 64 364418 58 1125204 72% 6300 — 22097 25 113244 % Kranjsko deželno računovodstvo. Krainische Landesbuchhaltung. V Ljubljani, 10. septembra 1874. Ivanetič. Laibach, am 10. September 1874. Hofmann. Prelesnik. Poročilo finančnega odseka o načrtu postave zarad izključitve po dohodkih odmerjene dohodnine od prikladov za deželne, okrajne in občinske potrebščine pri poslopjih hišnega davka prostih. Slavni deželni zbor! Finančni odsek — kteremu je izročil slavni deželni zbor načrt postave, s katero se izklučuje po dohodkih hišnega davka prostih poslopij odmerjena dohodnina od prikladov za deželne, okrajne in občinske potrebščine — je na tanko posvetoval se o tem načrtu. Enoglasno pritrjuje obširnemu in popolnemu poročilu deželnega odbora od 10. julija 1874 1. in toraj nasvetuje: Slavni zbor naj sklene: Načrt imenovane postave (priloga št. 3.) se potrdi in deželnemu odboru se naloži skrb, da zadobi cesarsko potrjenje. Od finančnega odseka. V Ljubljani 18. septembra 1874. Dr. E. H. Costa prvomestnik in poročevalec. Priloga 30. — Beilage 30. 247 Štev. 5895. Poročilo deželnega odbora oYolitvi deželnega poslanca za glavno mesto Ljubljano. Visoki deželni zbor! Ker se je eden dosedanjih poslancev za glavno mesto Ljubljano, gospod dr. Jože Suppan, dvorni in sodniški odvetnik v Ljubljani, poslanstvu odpovedal, je bilo potreba nove volitve, katera se je 7. septembra 1874 tudi vršila. Volilni popis je c. kr. deželno predsedništvo z dopisom od 7. septembra 1874 št. 2176/pr. deželnemu odboru poslalo, kateri o tem naslednje poroča: Rektificirani volilni zapisnik šteje 1241, oziroma po odštetih onih 39, ki so vsled odlokov deželne vlade izbrisani bili, le 1202 volilcev. Med te je tudi 43 gospodov častnikov kot volilcev vštetih, izmed katerih nekateri niso Ljubljanski domačini in v Ljubljani od svojih dohodkov davka ne plačujejo in jim tedaj po mnenju deželnega odbora, akoravno to mnenje ni enoglasno, volilna pravica v Ljubljani ne gre. Te misli je bil tudi slavni deželni zbor, ko je v svoji drugi seji dnč 28. novembra 1873 sklenil, „da sprejetje onih gospodov neaktivnih častnikov, ki niso niti Ljubljanski domačini, niti davka v Ljubljani ne plačujejo, v zapisnik volilcev za deželni zbor v postavi ni opravičeno.“ Vendar gori omenjena okoliščina izida volitve ne more predrugačiti, ker bi bil izvoljeni gospod poslanec pri vsem tem še dosti veliko število glasov čez postavno potrebno absolutno večino imel, če bi ga tudi nihče gospodov neaktivnih častnikov volil ne bil. Volitve se je namreč vdeležilo 562 volilcev, izmed katerih jih je 427 svoje glasove gospodu doktorju Robertu S c h r e y - u, plemenitemu Redlwerth, in 135 gospodu dr. Alfonzu Mo še - tu dalo. Ker je k postavno tirjani obsolutni večini le 282 glasov potreba bilo — je prvi za deželnega poslanca glavnega mesta Ljubi janskega za sedanjo volilno dobo postavno izvoljen. Braneč gori omenjeni, lansko leto zastran neaktivnih gospodov častnikov storjeni sklep — deželni odbor nasvetuje: Slavni deželni zbor naj volitev gospoda dr. Roberta Schray-a plemenitega Redlwerth, odobriti blagovoli. Od deželnega odbora Kranjskega. V Ljubljani 16. septembra 1874. Dr. Kaltenegger i. r., deželni glavar. J. Murnik l. r., poročevalec, Z. 5895. Bericht des Laiidesausschiifses über die Wahl eines Landtags-Abgeordneten der Landeshauptstadt Laibach. Hoher Landtag! Da einer der bisherigen Landtagsabgeordneten der Landeshauptstadt Laibach, Herr Dr. Josef Suppan, Hof- und Gerichtsadvokat in Laibach, sein Mandat zurückgelegt hat, wurde eine Neuwahl nothwendig, welche auch am 7. September 1874 vorgenommen wurde. Das Wahloperat wurde vom k. k. Landespräsidium mit Note vom 7. September 1874 Z. 2176/Pr. dem Landesausschusse zugefertiget, welcher hierüber nachstehend berichtet. Die rectificirte Wählerliste enthält 1241 und rucksichtlich nach Abzug der in Folge Landesregierungs-Erlässe gestrichenen 39, nur 1202 Namen der Wahlberechtigten. Unter diesen sind auch 43 Herren Offiziere als wahlberechtiget angeführt, von denen einige in Laibach das Heimatrecht nicht besitzen, in Laibach von ihren Bezügen die Steuer nicht entrichten, und denen daher nach allerdings nicht einhelliger Ansicht des Landesausschusses das Wahlrecht in Laibach nicht gebührt. Dieser Ansicht war auch der hohe Landtag, als er in seiner 2. Sitzung am 28. November 1873 den Beschluß faßte, „die Aufnahme jener Herrn nicht activen Offizire, welche weder in Laibach heimatberechtiget sind, noch in Laibach eine Steuer entrichten, in die Landtagswählerliste, sei im Gesetze nicht begründet." Allein der obangeführte Umstand kann das Resultat der Wahl nicht ändern, da der gewählte Herr Abgeordnete, wenn ihn auch keiner der Herrn nicht activen Offiziere gewählt hätte, dennoch noch eine bedeutende Anzahl Stimmen über die gesetzlich geforderte absolute Majorität gehabt hätte. An der Wahl betheiligten sich nämlich 562 Personen, von denen 427 ihre Stimme für Herrn Dr. Robert Schrey Edlen von Nedlwerth, und 135 für Herrn Dr. Alfons Moše abgaben. Da zur gesetzlich geforderten absoluten Majorität nur 282 Stimmen erforderlich waren, so erscheint der Erstgenannte zum Landtagsabgeordneten der Landeshauptstadt Laibach für die jetzige Wahlperiode gesetzmäßig gewählt. Der Landesausschuß beantragt unter Aufrechthaltung des obangezogenen, im vorigen Jahre rücksichtlich der nicht activen Heren Offiziere gefaßten Beschlusses: Der hohe Landtag wolle die Wahl des Herrn Dr. Robert Schrey Edlen von Redelwerth genehmigen. Vom krainischen Landesausschusse. Laibach am 16. September 1874. Dr. Kaltenegger, Landeshauptmann. J. Murnik, Referent. 248 Priloga 31. — Beilage 31. Poročilo deželnega odbora o storjenem obrestnem dolgu v vkupnem znesku 122000 gld. in o njegovem po-plačevanju. Visoki deželni zbor! Kranjska deželna blagajnica je naznanila s poročilom od 16. marca 1874. 1. št. 639, deželno računovodstvo pa povedalo s poročilom od dne 20. marca 1874. 1. št. 715., da bo konec marca v Kranjskem deželnem zakladu manjkalo 50000 gld. Vsled tega je deželni odbor deželnemu računovodstvu ukazal, naj dokaže: 1) koliko je takrat že manjkalo v kaši, t. j. ktera izplačila so bila že nakazana, pa zavolj pomanjkanja gotovine v deželnem zakladu še ne izplačana; 2) koliko izdatkov ima deželni zaklad v letošnjih 3 četrtletjih še pričakovati, in sicer koliko v proračun postavljenih, koliko ne vanj stavljenih, ter koliko za zaostale dolgove, na ktere se v proračunu ni bilo gledalo, — potem, kteri dohodki v deželni zaklad so v tem času pričakovati, ter koliko se iz vsega tega kaže, da bo res manjkalo, (št. 1724. 1874. 1.) Iz poročil in izkazov, danih vsled tega od deželnega računovodstva, (št. 2401. 1874. 1.) se je pokazalo, da se bo moral za poplačan) e pomanldjeja od . . 71322 gld. 53 */2 kr. ali z ozirom na druge mogoče odpadke pri prikladah na davke in pri drugačnih dohodkih kakih 30000 „ — kr. tedaj vsega . . . 101322 gld. 53 ^ kr. narediti dolg od okroglih 100.000 gld. Deželni odbor je zatorej tudi sklenil, da bo za plačanje tega začasnega primanjkljeja v deželnem zakladu napravil dolga k večeru 100.000 gld., ter da bo glede tega popraš al pri več posojilnicah. Porabila se pa ni nobena glede tega storjenih ponudeb, (št. 2827. in 2928) — temuč c. kr. deželna vlada je odgovarjajo na dopis deželnega odbora od dne 19. junija 1874. 1. št. 3765. z dopisom od dne 23. junija 1874. 1. št. 4628. naznanila, da je pri volji, Kranjskemu deželnemu zakladu dati petodstotno posojilo iz ondaj pri Ljubljanski hranilnici naloženih denarjev zaklada za sušenje Ljubljanskega mahu po tem, koliko je res pripravljenih denarjev in sicer zdaj 62000 gld., ker je pripravljenega denarja 62550 gld. 69 kr. Deželni odbor se je gledč tega res tudi dogovoril (št. 3978) s c. kr. deželno vlado in potegnil posojilo imenovanih 62000 gld. Bericht des Laildesailsschlisses über die von demselben aufgenommenen verMslichen Passiveapitalieu im Gesammtbetrage von 122.000 fl. ö. W. und über die Nückjahlung derselben. Hoher Landtag! Die krainische Landescasse hat mit Bericht ddo. 16. Marz 1874 Z. 639 und die Landesbuchhaltung mit Bericht ddo. 20. März 1874 Z. 715 mitgetheilt, daß die Abgänge beim krainischen Landesfonde Ende März die Höhe von SO'OOO fl. erreichen werden. In Folge dessen hat der Landesausschuß die Landesbuchhaltung angewiesen, nachzuweisen: 1. wie viel damals das Cassadefizit betragen hat, d. h. welche Zahlungen bereits angewiesen waren, aber wegen Mangel an Barschaft im Landesfonde nicht berichtiget werden konnten; 2. welche Ausgaben der Landesfond in diesjährigen 3 Quartalen noch zu gewärtigen hat, und zwar sowohl anprä-liminirten, als auch an nicht vorgesehenen, und an Passivrückständen, welche im Präliminare nicht berücksichtiget wurden, — sodann welche Empfänge beim Landesfonde in dieser Zeitperiode zu erwarten stehen, und welcher zu bedeckende Abgang sich hiernach ergibt. (Z. 1724 de 1874). Aus dem in Folge dessen von der Landesbuchhaltung erstatteten Berichte und gelieferten Ausweisen (Z. 2401 de 1874) ergab sich, daß zum Behufe der Deckung des Abganges pr 7L322 fl. 53 ‘/2 kr. oder mit Rücksicht auf die anderweitigen möglichen Ausfälle an Steuerzuschlägen und sonstigen Einnahmen von circa . 30.000 fl. — kr. im Ganzen pr..........................IQI’322 ft. 53% h- in runder Summe pr 100.000 fl. eine Creditsoperation veranlaßt werden müsse. Der Landesausschnß beschloß daher auch zur Deckung dieses vorübergehenden Defizites des Landes-fondes ein Darlehen im Höchstbetrage von 100.000 zu eon-trahiren und dießfalls bei mehreren Creditinstituten Erkundigungen einzuziehen. Bon den dießbezüglich gemachten Anerbieten (Z. Z. 2827 und 2928) wurde jedoch kein Gebrauch gemacht. Vielmehr hat die k. k. Landesregierung in Beantwortung der Note des Landesausschusses ddo. 19. Juni 1874 Z. 3765 mit Note ddo. 23. Juni 1874 Z. 4628 mitgetheilt, daß sie geneigt ist, dem krain. Landesfonde ein 5°/0 Darlehen aus den damals bei der Laibacher Sparcasse angelegten Geldern des Morastentsumpfungsfondes nach Maßgabe der wirklich disponiblen Geldmittel und zwar vorderhand, da die gedachten disponiblen Gelder 62'550 fl. 69 kr. betragen, bis zum Maximalbetrage von 62'000 erfolgen zu wollen. Der Landesausschuß hat in Folge deffen auch diesbezüglich eine Vereinbarung (Z. 3978) mit der k. k. Landesregierung getroffen und das Darlehen im bezeichneten Betrage pr. 62.000 fl. erhoben. Priloga 31. — Beilage 31. 249 Ali vse eno se je pokazalo iz daljnega poročila kranjske deželne blagajnice, da bo meseca julija še manjkalo _ 67416 gld. 91 */„ kr. (,št. 4214 in 4379). Zato se je vzelo na posodo pri Ljubljanski mestni občini še 60.000 gld., ktere bo treba 14. oktobra 1874. 1. vrniti; (št. 4703 in 4837.) Iz tega popisa se sicer vidi, da je bilo potrebno na posodo vzeti zgoraj imenovanih vkupnih 122.000 gld., ali deželni odbor mora vendar še nadalje vis. deželnemu zboru razložiti, ktere okolnosti so bile najbolj krive temu, da je deželni zaklad imel toliki veliki primanjkljej in da se dolgu ni moglo izogniti. Kakor se vidi iz vsega gospodarjenja z denarji v kaši kranjskega deželnega zaklada 1873. 1., napravile so se vsled nenavadno velikih, zavolj preoblo-žitve z davki, sosebno pa zavolj sploh znanih vremenskih nezgod storjenih odpisov deželnih priklad na davke prav velike nepričakovane zgube na tekočih navadnih dohodkih tega zaklada, in sicer: 1, meseca januarja 1873. 1. je premalo došlo.............. 1433 gld. 96 kr. 2, meseca februarja 1873. 1. je premalo došlo................. 30786 „ 40 „ 3, meseca marca 1873. 1. je pre- malo došlo..................... 5876 „ 37 „ 4. meseca aprila 1873. 1. je pre- malo došlo.................... 15629 „ 76 y2 ,, 5. meseca junija 1873. 1. je pre- malo došlo.................... 17272 „ 96 „ 6. meseca julija 1873. 1. je pre- malo došlo................. 35717 „78 „ 1. meseca oktobra 1873.1. je premalo došlo........................ 14850 „ 251ls „ 8. meseca decembra 1873 1. je premalo došlo.............2810 „ 32*/2 ,, tedaj vsega . . 124377 gld. 81 ija kr. 9. meseca maja 1873.1. je več prišlo 8072 gld. 88. kr. 10. „ avg. 1873.1. je „ 18373 „ 53 „ 11. „ sept. 1873.1. je „ 5054 „ 89 „ 12. „ nov. 1873.1. je „ 7697 „ 20 „ Vsega . . 39198 gld. 50 kr. kdaj je_ konec decembra 1873. 1. manjkalo v kaši čistih 85179 gld. 31V2 kr., čemur je sicer začetka 1813. leta v deželnem zakladu ležeči gotovi denar v znesku od 105081 gld. 73 kr. popolnoma zadostil; ali vsled tega ostalo je konec 1873. leta v kaši le 19902 gld. 41 % kr. Da ta ostanek v kaši nikakor ne bo zadostil tekočim stroškom 1874. L, znalo se je iz skušnje, ker |e z.a 1° potrebovalo na mesec po čez 50.000 gld. e b°lj očevidna bo potreba, da se je bil dolg na-redil, če se to-le bolj premisli: Ungeachtet dessen stellte es sich aus dem weitern Berichte der train. Landescasse heraus, daß noch ein Abgang von 67.416 fl. 91 '/a kr- im Juli zu decken war. (Z. Z. 4214 und 4379). Dazu wurde bei der Stadtgemeinde Laibach ein weiteres bis zum 14. October 1874 rückzahlbares Darlehen von 60.000 fl. Oe. W. aufgenommen. (Z. Z. 4703 und 4837.) Obwohl sich aus dieser Schilderung die Thatsache ergibt, daß die Aufnahme obigen Darlehens im Gesammt-betrage von 122.000 fl. nothwendig war, hat der Landesausschuß nun weiters dem h. Landtage darzulegen, welche Umstände vorzüglich dazu beigetragen haben, daß der Landesfond einen derartigen hohen Abgang hatte und die Creditoperation unausweislich geworden war. Aus der gesammten Geld- und Caffagebahrung des krai-nischen LandesfondeS im I. 1873 haben sich in Folge der ungewöhnlich hohen aus Anlaß der Steuer-Ueberbürdung und insbesondere wegen der allbekannten Elementarereignisie reali-sirten Abschreibungen an Landesfondssteuerzuschlägen sehr bedeutende unvorhergesehene Ausfälle an den currenten ordentlichen Einnahmen des besagten Fondes u. zw.: 1. im Monate Jänner 1873 ein Gebahrungsabgang pr................... 1.433 fl. 96 fr 2. im Monate Februar 1873 ein Gebahrungsabgang pr.................. 30.786 „ 40 „ 3. im Monate März 1873 ein Gebahrungsabgang pr.................. 5.876 „ 37 „ 4. im Monate April 1873 ein Gebahrungsabgang pr.................. 15.629 „ 76 */„ „ 5. im Monate Juni 1873 ein Gebahrungsabgang pr.................. 17.272 „ 96 „ 6. im Monate Juli 1873 ein Gebahrungsabgang pr...................35.717 „ 78 „ 7. im Monate October 1873 ein Gebahrungsabgang pr.................. 14.850 „ 25 V2 „ 8. im Monate December 1873 ein Gebahrungsabgang pr....................2.810 „ 32 */<* » Daher zusammen . . . 124.377 fl. 81 % kr. 9. im Monate Mai 1873 ein Gebahrungsüberschuß pr................ 8.072 „ 88 kr. 10. im Monate August 1873 ein Gebahrungsüberschuß pr............... 18.373 „ 53 „ 11. im Monate September 1873 ein Gebahrungsüberschuß pr. . . . 5.054 „ 89 „ 12. im Monate November 1873 ein Gebahrungsüberschuß pr. . . . 7.697 „ 20 „ Zusammen . 39.198 fl. 50 kr. sonach zeigt sich mit Ende Dezember 1873 ein reiner Cassaabgang pro 1873 pr 85.179 „ 31'/2 „ welcher durch die mit Anfang des Jahres 1873 als Operationscapital vorhandene Barschaft des LandesfondeS pr 105.081 „ 73 „ zwar vollständig bedeckt wurde, wornach aber dieses letztere sich mit Ende des Jahres 1873 bis auf den geringen baren Cassarest pr................. 19.902 „ 41 */2 „ reducirte. Daß dieser Casiarest nicht ausreichen konnte, die currenten Ausgaben im 1.1874 zu decken, ist erfahrungsgemäß, indem man hiezu durchschnittlich monatlich 50.000 fl. benöthiget hat. Noch klarer wird die Nothwendigkeit der Aufnahme des einstweiligen Darlehens, wenn folgendes näher erwogen wird: 250 Priloga 31. — Beilage 31. Leta 1874., v ktero je kranjski deželni zaklad stopil z zgorej povedanim majhnim ostankom v kaši, pokazalo seje pri deželnem zakladu premalo dohodkov in sicer 1. meseca januarja 1874. 1. pre- malo došlo................ 11908 gld. 75% kr. 2. meseca marca 1874. 1. premalo došlo........................ 10547 „ 67 % „ 3. meseca maja 1874.1. premalo došlo......................... 1262 „ 97 „ 4. meseca junija 1874. 1. premalo došlo......................... 1909 ,,32 „ 5. meseca julija 1874.1. premalo došlo....................... 104484 „ 70 „ Vsega . . . 130113 gld. 42 kr. več pa je došlo 6. meseca februarja .... 2648 gld. 92 % kr. 7. „ aprila................ 3095 „ 73 „ 8. „ avgusta.............. 24251 „ 78 %, „ Vsega . . . 29996 gld. 44 kr. tedaj se je v gospodarstvu pri kaši imenovanega zaklada pokazalo za čas od 1. januarja 1874. 1. do konca avgusta 1874. 1. premalo dohodkov od...................100116 gld. 98 kr. ali prav za prav po porabi zgorej imenovanega začetnega ostanka v kaši od ... 19902 „ 41 % „ le pomanjkanje . . 80214 gld. 50 % kr. kar se je poravnalo z zgorej imenovanim obrestnim začasnim dolgom od................. 122000 gld. — kr. Konec avgusta meseca 1874 v kaši ležeči gotovi denar od . . 41785 ,, 43 % kr. porabil se bo deloma za plačanje vsakdanjih stroškov deželnega zaklada v mesecu septembru 1874. 1. Poglavitni vzroki zgorej izkazanih premajhenih dohodkov v kašo leta 1873.............. 85179 gl. 31 '/2 kr. in leta 1874................... 80214 „ 50% „ Vsega . 165393 gl. 88 kr. bili so z ene strani nenavadno veliki odpisi deželnih priklad na davke leta 1873 .... 60867 gl. 99% kr. leta 1874. pa.................. 11978 „ 92 ' „ Vsega . 72846 gl. 91% kr. z druge strani pa nenavadni stroški za predplače: 1. v nornalno-šolski zaklad . 76126 gl. 7% kr. 2. v Glavarjev zaklad . . . 8909 „ 19 ~ „ 3. in zavolj kužnih bolezni večji stroški v zdravstvene namene kakih.......... 7000 „ — „ Vsega . 92035 „ 26 „ tedaj skupaj . 164882 gl. 8 kr. Kakor se iz dotičnega glavnega izkaza o gospodarjenju vidi, mogel bi iz vkupnega ravnanja z de- Im J. 1874, in das der train. Landesfond mit obigem geringen baren Cassareste gieng, ergaben sich beim Landes-fonde Gebahrungsabgänge und zwar: 1. im Monate Jänner 1874 ein Abgang pr......................... 11.908 ft. 75% kr. 2. im Monate März 1874 ein Abgang Pr......................... 10.547 „ 67% 3. im Monate Mai 1874 ein Abgang pr......................... 1.262 „ 97 „ 4. im Monate Juni 1874 ein Abgang pr........................... 1.909 „ 32 „ 5. im Monate Juli 1874 ein Abgang pr......................... 104.484 „ 70 „ Zusammen . 130.113 fl. 42 kr. Dagegen an Gebahrungs-Ueberschüssen: 6. im Monate Februar . . . 2.648 „ 92% „ 7. im Monate April .... 3.095 „ 73 „ 8. im Monate August . . . 24.251 „ 78% „ Zusammen . 29.996 fl. 44 fr. sohin ergab sich aus der Cassagebahrung des mehrgedachten FondeS in der Zeitperiode vom 1. Iännrr 1874 bis Ende August 1874 ein factischer Abgang pr. 100.116 „ 98 „ eigentlich nach Verwendung des oben angeführten anfänglich baren Cassarestes pr..................... 19.902 „ 41% „ nur ein Cassaabgang von .... 80.214 fl. 50% „ welcher durch die obbezeichuete verzinsliche schwebende Schuld im Gesammt-betrage von.................. 122.000 „ — „ ersetzt wurde. Der mit Ende August 1874 re-sultireude bare Cassarest pr. . . . 41.785 „ 43% „ wird zur theilweisen Deckung der currenten fälligen Ausgaben des Landesfondes im Monate September 1874 verwendet. Die Hanptursache der vorstehend nachgewiesenen Cassaabgänge pro 1873 pr............................. 85.179 fl. 31% kr. und pro 1874 pr. ...... 80.214 „ 50% „ Zusammen pr. . 165.393 fl. 88 kr. bilden einerseits die außergewöhnlichen Nachlässe an Steuerzuschlägen für den Landesfond pro 1873 pr. . 60.867 fl. 99% kr. und pro 1874 pr.................... 11.978 „ 92 ,, Zusammen pr. . 72.846 fl. 91% kr. andererseits die außerordentlichen Ausgaben au Vorschüßen: 1. Für den Normalschulfond pr 76.126 fl. 7 /2 kr. 2. Für den Glavar'scheu Fond . 8.909 „ 19 » 3. Die durch Epidemien verur- sachten Mehrausgaben an Sanitätskosten von circa.................. 7.000 „ — ", Zusammen pr . 92.035 „ 26% «_ Daher im Ganzen pr. . 164.882 fl. OS kr. Wie aus dem dießfälligen Gebahrungs-Hauptausweise zu ersehen ist, könnte ein aus der gesummten Geld- u Priloga 31. — Beilage 31. 251 narji v kaši deželnega zaklada po popolnem poplahu vseh obrestnih dolgov od 122.000 gld. izvirajoči ostanek od 53145 gld. 93 kr. v tem slučaju ostajati, ako se bodo v opazki imenovanega izkaza omenjene predplače v Kranjski normalno - šolski zaklad od 76.127 gld. 7 'L kr. res tudi še letos povrnile, in ako bodo tudi priklade na davke redno in v pravem času dohajale. Ker pa to ni verjetno in ker se bo moglo menda v najboljšem slučaju še le leta 1875. iz rednih dohodkov vse poplačati, treba že zdaj gledč tega kaj skrbeti. To se vidi sosebno iz te okolnosti, ker bo treba pri Ljubljanski mestni občini na posodo vzetih 60.000 gld. 14. oktobra 1874.1. plačati, in ker se morajo tudi priskrbeti denarji za plačevanje posojila, vzetega iz zaklada za. sušenje Ljubljanskega mahii od c, kr. deželne vlade, kader bo ta tirjala; nadalje pa ge iz te okolnosti, ker potrebuje deželni odbor, da ima za vsakokratne izdatke v kaši kranjskega deželnega zaklada, kakor skušnja uči, gotovega denarja kakih k večem 80.000 gld., če neče se staviti v nevarnost velikih zadreg. Ta preskrb more se in naj se po mislih deželnega odbora sosebno, če se pomisli, da je ta dolg le začasen, s tem zgodi, da se iz deželnega premoženja vzorne nekaj obligacij k večem do kakih 200.000 gl. (bankine valute) ter po potrebi zastavi. Gledč na vse povedano s ta vi j a deželni odbor sledeče nasvete: Visoki deželni zbor naj bi sklenil: 1. Da se je, kakor je bilo tukaj povedano, na obresti vzelo na posodo 122.000 gld. (sto in dva in dvajset tisoč goldinarjev), to se odobruje in na znanje jemlje. 2. Deželnemu odboru se d d, pravica, da za popolno plačanje storjenega obrestnega dolga od 122.000 gld. (sto in dvaindvajset tisoč gold.), potem za to, da ima za vsakokratne izdatke v kaši kranjskega deželnega zaklada pripravljenih, po skušnjah potrebnih gotovih kakih 80.000 gld. (osemdeset tisoč goldinarjev), vzame iz deželnega premoženja nekaj obligacij, ter da je toliko zastavi, kolikor bo treba ali k večem le do vrednosti 200.000 gld. (dveh sto tisoč goldinarjav) po bankini valuti. 3. Deželnemu odboru se naloži, da zadobi najejo potrditev temu sklepu deželnega zbora po zmislu §• 20 dež. reda za vojvodstvo Kranjsko. Cassagebahrung des Landesfondes nach vollständiger Deckung aller verzinslichen Passivcapitalien pr. 122000 fl. resultirender Bedeckungsüberschuß pr. 53.145 fl. 93 kr. in dem Falle verbleiben, wenn die im besagten Ausweise in der Anmerkung besprochenen Vorschußrückersätze des train. Normalschulfondes pr. 76.126 fl. 77a kr. auch wirklich noch im Laufe dieses Jahres eingebracht und auch die Steuerzuschläge regelmäßig und rechtzeitig einfließen werden. Da jedoch dieß unwahrscheinlich ist und im besten Falle die volle Deckung erst im Jahre 1875 aus den regelmäßigen Einnahmen erhalten werden dürfte, so ist eine zeitliche Fürsorge nöthig. Dieß leuchtet insbesondere bei dem Umstande ein, als das bei der Stadtgemeinde Laibach aufgenommene Darlehen pr. 60-000 fl. ö. W. am 14. October 1874 fällig sein wird und auch zur Deckung des aus dem Morastent-fumpfungsfonde von der k. k. Landesregierung erhaltenen Darlehens die Mittel nach Aufforderung der letztem geschafft werden müssen und weiters auch bei dem Umstande, als der Landesausschnß zur Deckung der jeweiligen Caffaabgänge beim train. Landesfonde erfahrungsmäßig ein Operationscapital be-nöthiget, daß bis zum Maximalbetrage von 80.000 fl. präli-minirt werden darf, um sich nicht der Gefahr von Verlegenheiten bloßzustellen. Diese Fürsorge kann und soll nach Ansicht des Landesausschusses insbesondere in Erwägung, daß diese Schuld nur eine vorübergehende ist, dadurch geschehen, daß von den zum Stammvermögen gehörigen öffentlichen Obligationen ein Theil bis zum Höchstbetrage von 200.000 fl. ö. W. (in Bankvaluta) und zwar je nach Bedarf verpfändet werden. In Erwägung des Angeführten stellt der Landesausschuß nachstehende Anträge: Der hohe Landtag wolle beschließen: 1. Die erfolgte Aufnahme der hier besprochenen verzinslichen Passivcapitalien int Gesammtbetrage pr. 122.000 fl. (Einhundert zwei und zwanzig tausend Gulden) wird genehmigend zur Kenntniß genommen. 2. Der Landesausschuß wird ermächtiget, das zur vollständigen Rückzahlung der aufgenommenen obberührten verzinslichen Passivcapitalien pr. 122.000 fl. (Einhundert zwei und zwanzig tausend Gulden), daun zur Beschaffung des zur Deckung der jeweiligen Cassaabgänge beim train. Landesfonde erfahrungsmäßig erforderlichen Operationscapitales von circa 80.000 fl. (achtzig tausend Gulden) die vorhandenen zunl Stammvermögen des besagten Fondes gehörigen öffentlichen Obligationen nach Maßgabe des Bedarfes bis zum Höchstbetrage von 200.000 fl. (zweihundert tausend Gulden) in Bankvaluta zu verpfänden. 3. Der Landesausschuß wird beauftragt, die a. h. Sanction dieses Landtagsbeschlusses im Sinne Paragrafes 20 der L. O. für das Herzogthum Krain zu erwirken. Od deželnega odbora Kranjskega v Ljubljani, 19. septembra 1874. Dr. Kaltenegger 1. r., deželni glavar. J. Murnik 1 r., poročevalec. Vom kramischen Landesausschusse Laibach am 19. September 1874. Dr. JMtencggcv, Landeshauptmann. 3. Murnik m. p., Referent. 252 Priloga 32. — Beilage 32. Poročilo Bericht deželnega odbora z liaertanim zakonom občin- des Laildesausschuffes mit Portage des Entmarsts skega redn za Kranjsko vojvodino, položenim einer Gemeindeordilung für das Heriogthum Kraiii. pred deželni zbor. Slavni deželni zbor! Hoher Landtag! V svojih opravilih z občinskimi stvarmi je deželni odbor cesto imel priliko, da je zapazil, kako zelo ne-dostaten (pomanjkljiv) in nedovršen je zdanji občinski red, postavljen 17. februarja 1866. leta za kranjsko deželo, ter kako je živo potrebno, zdelati nov črtež po obilih izkušnjah malo ne celega desetoletja. A pokazal se je še drug uzrok, kateri silno priporoča, občinski red predelati. Priprave za ustanovitev velikih občin so uže tako dovršene, da dodelani spisi, ko se je poprej zvedela misel c. kr. vlade in se tudi pretehtale vse mnoge prošnje in pritožbe, kar jih je prišlo o prvem razglašenem črteži, zdaj uže pri c. kr. vladi leže, naj bi naznanila, kaj o tem ona sodi, in kadar nje sodbo zvemo ter če ona privoli, potem bi deželni odbor mogel začeti podajati nasvete, kako naj se velike občine ustanove. Ali deželni odbor soglasno meni, da ustanovljene velike občine samo ob sebi občinskega življenja po kranjski deželi nikakor ne izboljšajo, ker se je kar bati, da bi stvar potem ne bila še hujša, dokler se področje na tanko ne odkaže veliki občini in podob čini, dokler se ne ustanovi, kateri postavljene! bodo zastopali veliko občino in kateri podobčino ter se ne določi, v kacem razmerji bode velika občina s podobčino. Ti premisleki so bili deželnemu odboru vodilo, ko je uže 24. februarja 1872. leta napravil zaupnih mož poseben shod, kateri je pred soboj imel tudi na-črtan zakon, ki ga je bil zdelal neki okrajni glavar. Pri tem shodu je bil pisatelj omenjenega načrta in zastopniki c. kr. deželne vlade ter župani od vseh krajev dežele, in pogovarjalo se je o novega občinskega redu načelih, katera so se bila naposled za trdno določila z razveseljivim soglasjem od vseh stranij. Končni uspeh teh razprav se slav. deželnemu zboru podaje v prilogi, ter deželni odbor, prihranjaje si po svojem poročevalci posamezna določila v slavni Bei feiner Amtsführung in Gemeindeangelegenheiten hat der Landesausschuß vielfach wahrzunehmen Gelegenheit gehabt, wie höchst mangelhaft und unvollständig die gegenwärtig bestehende Gemeindeordnung vom 17. Februar 1866 für Krain fei, und wie dringend geboten die Ausarbeitung eines neuen Entwurfes an Hand der reichen Erfahrungen nahezu eines Jahrzehentes sich erweise. Aber auch noch ein zweiter Grund ist es, welcher eine Aenderung der Gemeindeordnung dringend empfiehlt. Die Vorbereitungen zur Einführung der Hauptgemeinden sind so weit gediehen, daß das vollständige Operat nach vorgegangener Einvernehmung der k. k. Regierung und Würdigung aller zahlreichen, über den ersten veröffentlichten Entwurf übeiweichten Petitionen und Beschwerden bereits der f. k. Regierung zur Bekanntgabe ihrer Wohl-meinung übermittelt wurde, und nach Einlaugung derselben im Falle der Zustimmung der k. k. Regierung zu den Anträgen des Landesausschusses mit der Bildung der Hauptgemeinden vorgegangen werden könnte. Der Landesansschuß ist jedoch einhellig der Meinung, daß die Einführung der Hauptgemeinden für sich allein das Gemeindeleben in Krain keineswegs bessern werde, daß vielmehr eher eine Verschlimmerung der Zustände zu befürchten sei, so lange nicht der Wirkungskreis der Haupt- und der Untergemeinde genau präzisirt, die Vertretungsorgaire der einen und der andern festgesetzt und das Verhältniß der Haupt- zur Untergemeiude bestimmt ist. Von diesen Erwägungeir geleitet, hat der Landesausschuß bereits am 24. Februar 1872 eine Enquet-Coin-mission veranlaßt, welcher auch ein von einem Bezirkshaupt-manne bearbeiteter Gesetzentwurf vorlag, und an welcher nebst dessen Verfasser auch Abgeordnete der k. k. Landesregierung rmd ^Bürgermeister aus allen Landestheilen when genmimten haben und bei welcher die Prinzipien der neuen Gemeindeordnung besprochen und in erfreulicher allseitige Uebereinstimmnng festgesetzt wurden. f Das Resultat dieser Verhandlungen wird dem W Landtage beiliegend vorgelegt, ltitti indem sich der Lano -ausschuß die nähere Motivirung und Rechtfertigung Priloga 32. — Beilage 32. 253 zbornici natančneje z uzroki podpreti in jih opravičiti med dotičnimi razpravami, svojemu načrtanemu zakonu pristavlja te splošne opomnje : Nikakor se v načelu nijso prenaredili voleči razdelki, niti ne tista moč, katero vlada uže zdaj ima do občin, niti ne občinsko področje itd., ker bi kaj tacega bilo morebiti izpodkopalo vse, kar se tukaj polaga pred slavni deželni zbor. Zatorej so se v podlago vzela tista določila, katera so do zdaj veljala (z ozirom na vse popravke), in vsa stvar je razvrščena po tacem redu, kakor se najlaže da pregledati in razumeti. Mnoge drobne določbe, katere se same ob sebi zde res novačim a v dejanjskem življenji so vendar zelo tehtne, nahajamo ali iz nova sprejete ali predelane; posebno je na tanko povedano področje velikih občin in podobnim Tudi za podobčinski zastop so sprejeti po trije ali po dva voleča razdelka, ker je bilo slišati često, in to največ opravičene tožbe na krajevnega irnetka gospodarstvo, katero je zdaj v rokah samo jednega velečega razdelka. V volitveni red so se uvrstile samo tiste potlej-šnje navedbe, ki imajo uže zdaj zakonito moč, in vrhu tega tudi tista določila, kar je potrebnih, da se more voliti podobčinski zastop. Ako slavni deželni zbor ali zato, ker je premalo časa v posvetovanje, ali zaradi česa druzega ne bi te stvari mogel meritorno rešiti, tedaj bi vendar utegnilo biti vredno, njena načela tanje preiskati in deželnemu odboru potem naročiti, kako naj te načrtane zakone pred deželni zbor spet položi v prihodnjem zborovanji. Zatorej se nasvetuje: „Slavni deželni zbor naj blagovoli, te načrtane zakone izročiti posebnemu, iz te slavne zbornice izvoljenemu odboru, v katerem bodi sedem odbornikov, da jih med soboj pretehtajo ter o njih podade svoje nasvete.“ Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani, 12. septembra 1874. Dr. Friderik vitez Kaltenegger, deželni glavar. Dr. E. H. Costa, poročevalec. einzelnen Bestimmungen durch seinen Referenten für den weitern Verlanf der bezüglichen Verhandlungen im h. Hanse vorbehält, begleitet er seinen Entwnrf mit folgenden allgemeinen Bemerkungen: Prinzipielle Aenderungen bezüglich der Wahlkörper, bezüglich der der Regierung schon gegenwärtig zustehenden Einflußnahme, bezüglich des Wirkungskreises der Gemeinden u. s. w. konnten nicht vorgenommen werden, ohne die gesummte Vorlage in Frage zn stellen. Es wurden also die gegenwärtig geltenden Bestimmungen (mit Rücksicht auf alle Novellen) als Grundlage genommen, dieser Stoff sohin möglichst übersichtlich nnd faßlich gegliedert und angeordnet, uitb viele an sich allerdings unbedeutend scheinende, im praktischen Leben aber sehr wichtige Detailbestimmnn-gen theils neu aufgenommen, theils geändert, vor allem auch der Wirkungskreis der Haupt- und Untergemeinden möglichst genau umschrieben. Auch für die Vertretung der Untergemeinden wurde das Sistem der 3, respective 2 Wahlkörper acceptirt, da die derzeit aus nur einem Wahlkörper hervorgehende Ort-schaftsvermögensverwaltung zu sehr häufigen, meist auch begründeten Klagen Anlaß gab. In der Wahlordnung wurden lediglich die nachträglichen, bereits gesetzlich zu Recht bestehenden Verfügungen, und außerdem die behufs der Wahlvorname der Untergemeinde-Vertretung nothwendigen Bestimmungen eingefügt. Sollte der hohe Landtag wegen Kürze der Berathnngs-zeit oder ans anderen Gründen diese Vorlage mcritorisch zu erledigen nicht in der Lage sein, so dürfte es sich doch empfehlen, die Prinzipien derselben einer näheren Prüfung zu unterziehen nnd diesfalls dem Landesansschusse die Weisungen bezüglich der Wiedervorlage dieser Entwürfe in der nächsten Session zu geben. Es wird der Antrag gestellt: „Der hohe Landtag wolle diese Vorlage einem eigenen, aus der Mitte des h. Hauses gewählten Ausschüsse von sieben Mitgliedern zur Berathung und Antragstellung überweisen." Pont Kram. Landesausschuffe. Laibach, am 12. September 1874. Dr. Fried. Ritter von Kaltenegger, Landeshauptmann. Dr. E. H. Costa, Referent. 254 Priloga 32. — Beilage 32. Zakon, za Kranjsko vojvodino veljaven, 8 katerim se razpisuje občinski red in občinski volitveni red. 8 privolitvijo deželnega zbora Moje Kranjske vojvodine se mi je zazdelo ukazati tako: Člen I. Občinski red in občinski volitveni red od 17. februarja 1866. leta sta izgubila moč, in vsem občinam Moje Kranjske vojvodine, katere nemajo svojega posebnega občinskega redu, naj bodeta veljavna priloženi občinski red in občinski volitveni red. Člen II. Takoj naj se pripravi vse, česar je treba, da se postavijo novi zastopi velikim občinam in podobčinam. Člen III. Mojemu ministru notranjih stvarij je naročeno, ta zakon zvršiti. Gesetz, wirksam für das Herzogthum Srnin, womit eine Gemeindeordnung und eine Ecmcintzc-nmljlovbumiQ erlassen werden. Mit Zustimmung des Landtages Meines Herzog-thnms Kram finde Ich zu verordnen, wie folgt: Art. I. Die Gemeindeordnuug und die Gemeindewahlordimiig vom 17. Februar 1866 treten außer Kraft, und es habe» von nun an für alle Gemeinden Meines Herzogthums Krain, welche ein eigenes Statut nicht besitzen, die angeschlossene Gemeindeordnnng und Gemeindewahlordnung z» gelten. Art. II. Die Bestellung neuer Vertretungen für die Haupt-und die Untergemeinden ist sofort zu veranlassen. Art. III. Mein Minister des Innern ist mit der Durchführung dieses Gesetzes beauftragt. Priloga 32. — Beilage 32. 255 Občinski red za vojvodino Kranjsko. L poglavje. Ob občini sploh. §• L Selške občine, kakoršne so zdaj, naj prestanejo (nehajo), in po sedaj naj bodo velike občine, ter v njih okoliših podobčine. §•2. Velika občina ima po navadi najmenj po 3000 duš v sebi. Samo izmikoma, kadar se je namreč treba ozirati na posebne razmere, naj se privolijo manjše velike občine. Okoliš velikih občin naj se s farnimi mejami in s katasterskimi občinami strinja, kolikor se najbolj more. §■ 3. Zdaj naj v življenje stopijo tiste velike občine, katere je deželni odbor dogovorno s c. kr. deželno vlado osnoval po zakonu (postavi), danem 2. januarja 1869. leta. Te velike občine more po sedaj samo deželni zakon (postava) prenarediti. Ali pred vsako takšno prenaredbo se je treba do dobrega dogovoriti za skupni imetek (premoženje) in posestvo ter tudi za skupna bremena. §• 4- Podobčine naj ustanovi velika občina, katera 1'oha da vstreže, kolikor more, željam, kar se jih o stvari oglasi iz tega ali onega selišča, in take pod-wine potem odobri deželni odbor dogovorno s c. kr. deželno vlado. Gemeinde-Or-mmg für das NerWthum Bmin. I. Hauptstiilk. Non der Gemeinde überhaupt. §. I- Die dermaligen Ortsgemeinden haben als solche aufzuhören, und es haben in Zukunft Hauptgemeinden und rücksichtlich innerhalb des Gebietes derselben Üntergcmeindcn zu bestehen. §• 2. Die Hanptgemeinde hat in der Regel wenigstens 3000 Seelen zn umfassen. Kleinere Hauptgemeinden sind nur ansnamsweise mit Rücksicht auf besondere Verhältnisse zn gestatten. Das Gebiet der Hanptgemeinden hat thunlichst mit den Pfarrsprengeln und Katastralgemeinden zusammenzufallen. §• 3- Dermalen haben die in Folge Gesetzes vom 2. Jänner 1869 vom Landesausschusse einverständlich mit der k. k. Landesregierung gebildeten Hauptgemeinden in's Leben zu treten. Eine Aenderung dieser Hauptgemeinden kann in Zukunft nur durch ein Landesgesetz stattfinden. Einer jeden solchen Aenderung muß jedoch eine vollständige Auseinandersetzung des gemeinschaftlichen Vermögens und Gutes und der gemeinschaftlichen Lasten vorhergehen. §• 4. Die Untergemeinden sind von der Hauptgemeinde mit thunlichster Berücksichtigung der diesfalls ausgesprochenen Wünsche der einzelnen Ortschaften zu bilden und unterliegen der Genehmigung des Landesausschusses im Einvernehmen mit der k. k. Landesregierung. 256 Priloga 32. — Beilage 32. Pritožbe o ustanovitvi podobčin razsoja deželni odbor dogovorno s c. k. deželno vlado. Kadar bi se hotele meje kaki veliki občini ali podobčini tako prestaviti, da bi velika občina ali pod-občina potem vendar še ostala sama svoja, naj deželna vlada izreče, da javni uzroki tega ne branijo, ter tudi deželni odbor naj privoli. §. 5. Vsako nepremično posestvo treba da spada v kako podobčino ali v kako veliko občino, samo taki dvori, gradovi in poslopja s pripadajočimi vrti in gaji ne, katera so namenjena, da v njih cesar ter najvišje dvorstvo ali stanuje ali samo časi prebiva. II. poglavje. Ob občanih. §■ 6. Občani so, ali: a) domačinci, to so tisti, kateri imajo v občini do-movinstvo (domovinsko pravico), ali b) občinski deležniki, to so tisti, kateri so res brez domovinstva v občini, vendar imajo v njej kako hišo ali zemljo, ali plačujejo pravi davek od ta-cega obrta ali pridobitka, ld ga" imajo na svojo roko v občini, ali kateri v občini stanujejo ter v njej od kacega drugačnega dohodka plačujejo davek. §• 7. Domovinstvo ustanavlja zakon 3. decembra 1863. leta. §• 8. Tisti občani po mestih in trgih, kateri so dobili meščanstvo ali tržanstvo, ker jim ga je podelila občina, in tudi tisti, kateri ga vprihodnje dobodo po enacem poti, imenujejo se meščani ali tržani (purgarji). Za podeljeno meščanstvo ali tržanstvo sme občina jemati domovinščmo (plačilo). Mestne in trške občine morejo dati posebno uslu-ženim avstrijskim državljanom cestno meščanstvo ali tržanstvo, a druge selske občine jih morejo izvoliti za cestne občane. §. 9. Občani imajo pravico, da v miru prebivajo v občini. Oni so po naredbah tega zakona deležni občinskih pravic in koristij (dobičkov), ter tudi občinskih dolžnosti) in bremen. Občinski domačini imajo vrhu tega še pravico, če ubožajo, da občina za-nje skrbi po njih potrebi. Ueber Beschwerden, betreffend die Bildung der Unter-gemeinbeiL entscheidet der Landesausschnß im Einvernehmen mit der k. k. Landesregierung. Zn Aenderungen in den Grenzen der Haupt- ober Untergemeinden, wodurch diese als solche zu bestehen nicht anshören, ist nebst der Erklärung der politischen Landes-stelle, daß dagegen ans öffentlichen Rücksichten kein Anstand obwaltet, die Bewilligung des Landeöansschnsses erforderlich. §• 5. Jede Liegenschaft nrnß zum Verbände einer Untergemeinde, rücksichtlich Hanptgemeinde gehören. Ansgenoiiimen hievon sind die zur Wohnung oder zürn vornbergeheiiden Aufenthalte des Kaisers ititb des et. h. Hofes bestimmten Residenzen, Schlösser und andere Gebände, nebst den dazu gehörigen Gärten" und Anlagen. II. üjauptltüdi. Von den Gemeindemitgliedern. §• 6. Die Gemeindemitgliedcr sind entweder: a) Gemeindeangehörige, das sind diejenigen Personen, welche in der Gemeinde heimatberechtiget sind, ober b) Gemeindegenossen, das sind jene, welche, ohne in ber Gemeinde heimatberechtiget zn sein, im Gebiete derselben entweder einen Hans- oder Grundbesitz haben oder von einem in der Gemeinde selbstständig betriebenen Gewerbe oder Erwerbe eine birecte Steuer entrichten, oder in der Gemeinde wohnen und daselbst ein sonstiges Einkommen versteuern. §• 7. Die Heinratsverhältnisse sind drrrch das Gesetz vom 3. Dezember 1863 bestimmt. §• 8. In Städten und Märkten werden diejenigen Geineinbe-angehörigen, welche bisher das Bürgerrecht durch Verleihung der Gemeinde erhalten haben, oder es in der Folge in gleicher Weise erwerben, Bürger genannt. Für die Verleihung des Bürgerrechtes kann die Gemeinde eine Gebühr abnehmen. r Die Stadt- und Marktgemeinden können österreichischen Staatsbürgern das Ehrenbürgerrecht verleihen, andere Hanptgemeinden können sie zn Ehrenmitgliedern ernennen. §• 9. Die Gemeindemitglieder haben das Recht des ungestörten Aufenthaltes in der Gemeinde. Sie nehmen nach den Bestimmungen dieses Gesetzes an den Rechten und Vortheilen, wie an den Pflichten niw Lasten der Gemeinde Theil. Die Gemcindeangehöngen haben überdies den Anspruch ans Armcnversorgnng na) Maßgabe ihrer Bedürftigkeit. Priloga 32. — Beilage 32. 257 Meščanom in tržanom je prihranjena pravica do za]0g in zavodov samo za-nje napravljenih. Čestni meščani, tržani in občani imajo take pravice, kakoršne občinski deležniki, toda brez njihovih dolžnostij. §• 10. Vnenjim, kateri svoje domovinstvo dokažejo ali vsaj izpričajo, da so. storili vse, česar je treba, da se lobode tak dokaz, ne sme občina kratiti prebivanja znotraj svojih mej, dokler so oni in tudi njih družine na dobrem glasu in dokler občinski radodarnosti nijso nadležni. Če vnenjec, ki mu občina more postaviti primeren rok (brišt), v katerem jej ta dokaz poda, morebiti meni, da mu ona v tej stvari dela kako krivico, tedaj lehko pomoči poišče pri politični okrajni (kotarski) gosposki. §. 11. Zasobne (privatne) pravice sploh in posebno pravice do lastnine in užitka, ki jih imajo cele vrste ali posamezni občani, ostajejo nespremenjene. III. poglavje. 1. oddelek. O zastopu velike občine. §. 12. Veliko občino v njenih stvareh zastopa veliko-občinski odbor in veliko-občinsko starejšinstvo. §. 13. Občinski odbor ima po velikih občinah, kodar je po izpod 100 volilcev, po 9 ali 8 odbornikov, kakor so bili namreč ali po trije ali samo po dva voleča razdelka; a po občinah, kodar je po 100 do 300 volilcev, ima po 12 odbornikov, in kodar je po 301 do 600 volilcev, ima po 18 odbornikov; kodar je po 601 do 1000 volilcev, ima po 24 odbornikov; kodar je po nad 1000 volilcev, ima po 30 odbornikov. Odbornike naj vsi veliko-občinski volilci v odbor pokličejo po volečih razdelkih. Za odbornike, katerim bi kaj branilo službo opravljati, ah katerih bi uže ne bilo v odboru, naj bode v Raki občini toliko namestnikov, da pride na vsaka dva odbornika vsaj po jeden namestnik. Te namestnike aaj vsi veliko-občinski volilci izbero po volečih razdelkih. Kdo sme voliti in kdo izvoljen biti ter kako je 'fcba voliti, o vsem tem ima občinski volitveni red natančnejša določila. Den Bürgern bleibt der Anspruch ans die für sie besonders bestehenden Stiftungen und Anstalten vorbehalten. Die Ehrenbürger und die Ehrenmitglieder haben die Rechte der Gemeindegenosscn ohne die Verpflichtungen derselben zu theilen. §. 10. Die Gemeinde darf Auswärtigen, welche sick) über ihre Heimatsberechtigung nuswAsen oder wenigstens darthun, daß sie zur Erlangung eines solchen Nachweises die erforderlichen Schritte geiitadjt haben, den Aufenthalt in ihrem Gebiete nicht verweigern, solange dieselben mit ihren Angehörigen einen unbescholtenen Lebenswandel führen und der öffentlichen Mildthätigkeit nicht zur Last fallen. Fühlt sich ein Auswärtiger, welchem zur Beibringung dieses Nachweises von der Gemeinde ein angemessener Termin gestellt werden kann, dnrck) eine Verfügung derselben gedrückt, so kann er sich um Abhilfe an die politische Bezirksbehörde wenden. §• H. Die privatrechtlichen Verhältnisse überhaupt und insbesondere die Eigenthums- und Nutzungsrechte ganzer Klassen oder einzelner Glieder der Gemeinde bleiben ungeändert. III. Hailptstiick. 1. Abschnitt. Von der Vertretung der Hanptgemeinde. §■ 12. Die Hanptgemeinde wird in ihren Angelegenheiten durch einen Hauptgemeindeansschnß und einen Hcmptge-meindevorstand vertreten. §. 13. Der Gemcindeausschuß besteht in Hauptgemeinden mit weniger als 100 wahlberechtigten Gemeindemitgliedern ans 9 oder 8 Mitgliedern, je nachdem drei oder zwei Wahlkörper gebildet werden, in Gemeinden mit 100 bis 300 wahlberechtigten Gemeindemitgliedern aus 12, mit 301 bis 600 wahlberechtigten Gemeindemitgliedern aus 18, mit 601 bis 1000 wahlberechtigten Gemeindemitgliedern aus 24 und mit mehr als 1000 wahlberechtigten Gemeinde-mitgliedern aus 30 Mitgliedern. Die Mitglieder des Ausschusses sind von sämmtlichen Wählern der Hauptgemeinde nach Wahlkörpern in den Ausschuß zu berufen. Zur Vertretung verhinderter oder abgängiger Ausschußmitglieder sind in jeder Gemeinde Ersatzmänner mindestens in der halben Anzahl der Ausschußmitglieder zu bestellen. Die Ersatzmänner sind von sämmtlichen Wählern der Hauptgemeinde nach Wahlkörpern zu wühlen. Die näheren Bestimmungen über die Wahlberechtigung und über die Wählbarkeit, dann über das Wahlverfahren enthält die Gemeinde-Wahlordnung. 258 Priloga 32. — Beilage 32. §. 14. Podobčinski glavarji, ako jih uže sama volitev nij poklicala v odbor, spadajo tudi brez volitve med veliko-občinske odbornike, in kadar je stvar taka, tedaj se ne štejejo v tisto število odbornikov, katero je ustanovil §.13. §. 15. Tisti občani, imej oči volitveno pravico, kateri od svojega nepremičnega posestva, ki ga imajo v občini, plačujejo vsaj po 100 gld., ali od obrta ali pridobitka, ki ga imajo ondukaj, vsaj po 200 gld. pravega, zdaj postavljenega davka brez prikladov, smejo stopiti v odbor za odbornike, če tudi nij so voljeni, ako jim §.11 občinskega volitvenega reda ne jemlje pravice voljenim biti. Taki se ne štejejo v tisto število odbornikov, katero je ustanovil §. 13. Vojaki v dejanski službi in ženske glave, ki se te pravice hote prijeti, so dolžni, — a drugi, ki imajo pravico, tako stopiti v odbor, smejo namesto sebe pošiljati pooblaščenca. Za take, ki nij so samovlastni (svojepravni), ima pravico stopiti v odbor njih zastopnik ali njegov pooblaščenec. Pooblaščenec ali zastopnik treba da je avstrijsk državljan ter samovlasten, in da mu nij na poti nobeden izmed kimajočih in izmetajočih uzrokov, povedanih v §§. 3, 10 in 11 občinskega volitvenega reda. Tak more samo enega zastopati in tudi ne sme uže sam zase biti v odboru. §. 16. Občan, kateri ima po poprejšnjem paragrafu pravico stopiti v odbor, če ga tudi izvolijo za odbornika, naj ali se poprime volitve, ali naj se drži pravice, katero mu zakon daje. Dveh glasov'v odboru ne more imeti. §. 17. V veliko-občinskem starejšinstvu je veliko-občinski glavar in vsaj dva svetnika (svetovalca). Kjer je po opravilih in okolnostih treba, odbor število občinskih svetnikov lehko primerno pomnoži. Ali v tem številu ne sme svetnikov biti nad tretjino odbornikov. Veliko-občinski starejšim?! so tudi odborniki, in všteti so v odbor. §• 18. Veliko-občinski odbor izmed sebe izvoli veliko občinskega glavarja (župana) in svetnike (svetovalce). §. 14. Die Vorsteher der Uutergemeinden, insofern si» nicht schon durch die Wahl in den Ausschuß berufen si„h gehören auch ohne Wahl dem Hauptgemeindeausschusse als Mitglieder an, und werden in diesem Falle in die m §. 13 festgesetzte Anzahl der Ausschußmitglieder nicht eingerechnet. §■ 15. Jene wahlberechtigten Gemeindemitglieder, welche ve„ ihrem in der Gemeinde gelegenen Realbesitze mindestens 100 fl., oder von ihrem dort betriebenen Gewerbe ober Erwerbe mindestens 200 fl. an den dermal bestehenden birecten Stenern ohne Einrechnung der Zuschlage entrichten, haben insofern sie nicht nach §. 11 der Gemeinde-WG ordnung von der Wählbarkeit ausgeschlossen sind, das Recht, auch ohne Wahl in den Gemeindeausschuß als Mitglieder desselben einzutreten, dieselben werden in die im §. iz festgesetzte Zahl der Ausschußmitglieder nicht eingerechnet. Militärpersonen in der aktiven Dienstleistung und Frauenspersonen, die von diesem Rechte Gebrauch machen wollen, müssen, andere zun: Eintritte in den Ausschuß berechtigte Personen können sich durch einen Bevollmächtigten vertreten lassen. Nicht eigenberechtigte Persoireir üben das Recht zum Eintritte in den Ausschuß durch ihren Vertreter oder dessen Bevollmächtigten aus. Der Bevollmächtigte oder Vertreter muß östemi-chischer Staatsbürger und eigenberechtigt sein, und es bars ihm keiner der in den §§. 3, 10 und 11 der Gemeinde-Wahlordnung angegebenen Ausnahms- und Ausschließungs-gründe entgegenstehen. Derselbe kann nur Einen vertreten; auch darf er nicht schon für seine Person der Gemeindevertretuilg angehören. §• 16. Wird ein nach dem vorstehenden Paragraphen zim Eintritte in den Gemeindeansschuß berechtigtes Gemeinde-mitglied auch durch die Wahl in den Ausschuß Berufen, so hat es entweder diese Wahl anzunehmen, oder von seinem gesetzlichen Rechte Gebrauch zu machen. Zwei Stimmen im Ausschüsse können ihm deshalb nicht zukommen. §. 17. Der Hauptgemeindevorstand besteht aus dem Hauptgemeindevorsteher und aus mindestens zwei Gemeinde-räthen. Wo es die Geschäfte und Verhältnisse nothwendig machen, kann der Ausschuß die Zahl der Gemeinderäthe entsprechend erhöhen. Es darf jedoch diese Zahl den dritten Theil der Ausschußmitglieder nicht überschreiten, Die Mitglieder des Hauptgemeindevorstandes gehören auch dem Ausschüsse an und es ist deren Anzahl in Fer der Ausschußmitglieder begriffen. §. 18. Der Hanptgemeinde - Ausschuß wählt aus sein» Mitte den Hauptgemeindevorsteher (Bürgermeister) und u Priloga 32. — Beilage 32. 259 Kako naj se to dela, drobneje razlaga občinski volit-veni red. Občinski svetniki imajo vrsto po številu glasov, s kterimi so bili izvoljeni. Če sta imela dva po enöliko glasov, naj razsodi žreb (los), kateri bode pred drugim v vrsti. Po tej vrsti oni namestujejo glavarja, kadar sam ne bi utegnil službe opravljati. §. 19. Vsak občan, kateri more biti izvoljen, če so ga po redu izvolili, bodi-si za odbornika ali namestnika ali v starejšinstvo, dolžen je to službo vzeti. Pravico, volitve odreči se, imajo samo: 1. Duhovniki in javni učitelji; 2. dvorni, državni in deželni uradniki (činovniki) in služabniki ter tudi uradniki in služabniki javnih zalog, kateri še služijo; 3. vojaki; 4. nad 60 let stari ljudje; 5. tisti, kateri so v veliko-občinskem starejšin-stvu službo opravljali vso tisto dobo, v katero so bili izvoljeni, za dobo prve prihodnje volitve; 6. tisti, kateri imajo na sebi kako hromoto, ki bi jim branila služabne dolžnosti opravljati, ali kateri večkrat dalje časa hudo bolevajo; 7. kateri imajo po navadi tako opravilo, da jim je po gosto ali vsako leto dolgo časa biti z domu: 8. tisti po §§. 9 in 11 občinskega volitvenega reda izbirni občani, kateri so brez volitve v odbor stopili po pravici, katero jim dajeta §§. 15 in 16 občinskega reda. Kdor bi se iz tacega izgovora kratil službe, za katero je bil izvoljen, ali branil se prevzeto službo dalje opravljati, pride v globo (kazen na denarjih), katere deželni odbor lehko do 100 gld. prisodi, če se občinski zastop zategadelj oglasi. Globa gre v občinsko blagajnico (kašo). §. 20. Odborniki, namestniki in starejšinci se volijo za tri leta. Tudi, kadar ta čas mine, ostanejo v službi, dokler novi zastopniki še nijso postavljeni v službo. Odstopniki se zopet lehko volijo, če jim zakon (postava) kako ne brani. Kadar mine triletna službena doba, naj občinski glavar takoj poskrbi, da se napravijo nove volitve. §.21. Ako se veliko-občinskega glavarja stol ali kacega občinskega svetnika stol izprazni pred koncem teh trijeh let, naj odbor za tist čas, kar ga je še, najpo-Eje v 14. dneh izvoli novega glavarja ali svetnika. Ce se kacega odbornika stol izprazni, naj glavar pokliče v odbor tistega namestnika, kateri je imel za odstopnikom največ glasov v tistem velečem razdelku, v katerem je bil odstopnik izvoljen. — Kadar jih ima Teč po enoliko glasov, razsodi žreb (los). Gemeinderäthe. Die Gemeindewahlordnung enthält hierüber die näheren Bestimmungen. Die Gemeinderäthe werden nach der Zahl der Stimmen, mit welchen sie gewählt wurden, gereiht. Bei Stimmengleichheit entscheidet das Los über den Vorzug in der Reihenfolge. In dieser Reihenfolge haben sie den Gemeindevorsteher in Fällen der Verhinderung zu vertreten. §■ 19. Jedes wählbare und ordnungsmäßig gewählte Gemeindemitglied ist verpflichtet, die Wahl zum Ausschnß-vder Ersatzmanne, oder zum Mitgliede des Gemeindevorstandes anzunehmen. Das Recht, die Wahl abzulehnen, haben nur: 1. Geistliche und öffentliche Lehrer; 2. Hof-, Staats-, Landes- und öffentliche Fonds-beamte und Diener, welche in aktiver Dienstleistung stehen; 3. Militärpersonen; 4. Personen, die über 60 Jahre alt sind; 5. diejenigen, welche eine Stelle im Hauptgemeinde-vorstande durch eine volle Wahlperiode bekleidet haben, für die nächste Wahlperiode; 6. diejenigen, die an einem, der Ausübung der Amtspflichten hinderlichen Körpergebrechen, oder einer anhaltenden, bedeutenden Störung ihrer Gesundheit leiden; 7. Personen, welche vermöge ihrer orbentüdjeit Beschäftigung häufig oder durch lange Zeit aus der Geineinde abwesend sind; 8. diejenigen nach den §§. 9 und 11 der Gemeinde-Wahlordnung wählbaren Mitglieder, welche Kraft der in den §§. 15 und 16 G.-O. ihnen eingeräumten Berechtigung ohne Wahl in den Ausschuß eingetreten sind. Wer ohne einen solchen Entschuldigungsgrund die Wahl anzunehmen oder das angenommene Amt fortzuführen verweigert, verfällt in eine Geldbuße, welche der Landesausschuß über Einschreiten der Gemeindevertretung bis 100 fl. bemessen kann. Die Geldbuße fließt in die Gemeindekasse. §• 20. Die Ausschuß- und Ersatzmänner, so wie die Mitglieder des Vorstandes werden auf drei Jahre gewählt. Sie verbleiben auch nach Ablauf dieser Zeit bis zur Bestellung der neuen Gemeindevertretung im Amte. Die Austretenden können, wenn ihnen kein gesetzliches Hinderniß im Wege steht, wieder gewählt werden. Nach Ablauf der dreijährigen Amtsperiode hat der Gemeindevorsteher sofort die Neuwahlen zu veranlassen. §. 21. Wird die Stelle des Hauptgemeindevorstehers oder eines Gemeinderathes im Laufe der drei Jahre erlediget, so hat der Ausschuß binnen längstens vierzehn Tagen eine neue Wahl für die noch übrige Zeit vorzunehmen. Wird die Stelle eines Ausschußmannes erlediget, so hat der Gemeindevorsteher jenen Ersatzinann in den Ausschuß zu berufen, welcher in dem Wahlkörper, in welchem der abgängige Ausschußmann gewählt worden war, die mehreren Stimmen erhalten hat. — Bei gleicher Stimmenzahl entscheidet das Los. 260 Priloga 32. — Beilage 32. Ako se odstopnik ne da tako nadomestiti, naj se v njegovem volečem razdelku velike občine po zadnjem volilskem zapisu precej napravi dopolnjevalna volitev za tist čas, kar ga je še do prihodnje volitve. §• 22. To, kar odločuje §. 21, kako je klicati namestnika, naj se dela tudi tačas, kadar bi kateri odbornik zaradi (zavoljo) kacega zadržka dalje časa ne mogel službe opravljati. §. 23. Glavar velike občine in svetniki, kadar nastopajo službo, naj načelniku (predstojniku) okrajne gosposke (becirka) ali njegovemu namestniku v roke v pričo odbora velike občine po obljubi, ki je v pristavku, namestu prisege izreko obetanje, da bodo cesarju zvesti in pokorni, da se bodo zakonov (postav) držali in po vesti izpolnovali svoje dolžnosti. §. 24. Odborniki in namestniki zastonj opravljajo službo. Občina naj ugane, ali bodo veliko-občinski glavar in svčtniki iz občinskih prihodkov dobivali kaj plačila in koliko ga bodo. Vsem občinskim zastopnikom gre iz občinske blagajnice (kaše) povračilo za vse gotove troške, katere bi jim prizadeli občinski opravki. §. 25. Starejšinec, odbornik ali namestnik izgubi službo, kadar se prigodi ali zve kaj tacega, kar bi mu bilo uže iz prvega izvoljenemu biti upiralo, ali branilo, da bi bil po Z. 15 stopil v odbor. Ako starejšinec, odbornik ah namestnik pride v preiskavo zaradi (zavoljo) kacega kazni vrednega, v §§. 3 in 11 občinskega volitvenega reda imenovanega dejanja; ali ako se njegovemu imetku (premoženju) razglasi konkurs (kant): takrat ne sme službe opravljati, dokler mu teče kazenska pravda ali konkurs. ft. oddelek. O za s topu podobčine. §. 26. Podobčino v njenih stvareh zastopa podobčinski odbor in podobčinski glavar ali njegov namestnik. §. 27. Število podobčinskih zastopnikov naj odbor velike občine postavi po številu volilcev; a nikoli jih ne bodi izpod tri ter ne nad dvanajst. Kann das abgängige Allsschußmitglied ans diese Ari nicht ersetzt werden, so ist in dem betreffenden Wahlkörper der Hauptgemeinde ans Grundlage der letzten Wählerliste eine Ergänzungswahl für die noch übrige Dauer der Wahlperiode nilperzüglich vorzunehmen. §. 22. Ueber die Einberufung eines Ersatzmannes bei einer blos zeitweiseu Verhinderung eines Ausschußmannes haben gleichfalls die auf diesen Fall anwendbaren Bestimmungen des §. 21 zu gelten. §.23. Der Hauptgemeindevorsteher und die Gemeinderäthe haben bei dein Antritte ihres Amtes Treue und Gehorsam dein Kaiser, Beobachtung der Gesetze und gewissenhafte Erfüllung ihrer Pflichten in die Häirde des Vorstehers der Bezirksbehördc oder eines Abgeordneten desselben in Gegenwart des Hauptgeineindeausschnsses irach den bezüglichen, im Anhange enthaltenen Formeln an Eidesstatt zu geloben. §• 24. Das Amt eines Ausschuß- und Ersatzmannes ist ilneiltgeltlich. Durch Gemeindebeschluß ist festzusetzen, ob und welche Entlohnung der Hauptgemeindevorsteher nnd die Gemeinderäthe alls Gemeindemittcln zu erhalten haben. Allen Gemeindevertretern gebührt die Vergütung aus der Gemeindekasse für die mit der Geschäftsführmlg verbundenen bareil Auslagen. §• 25. Ein Mitglied des Vorstandes, ein Ausschuß- oder Ersatzmailn wird seines Amtes verlustig, werrn ein Umstand eintritt oder bekannt wird, welcher rirsprünglich dessen Wählbarkeit gehindert, oder dessen nach §. 15 erfolgten Eintritt in den Ausschuß unzillässig gemacht hätte. Verfällt ein Mitglied des Vorstandes, ein Ansschußoder Ersatzmann in eine Untersuchung wegen einer in den §§. 3 und 11 der Gemeinde - Wahlordnung genannten strafbaren Hairdluilg, oder wird über dessen Vermögen der Konkurs crröffnet, so kann dasselbe, so lange das Strafverfahren oder die Koilknrsverhaildlung dauert, feilt Amt nicht ausüben. 2. Abschnitt. Von der Vertretung der Untergemeinde. §■ 26. Die Untergemeinde wird in ihren Angelegenheiten durch einen Untergemeindeausschuß und einen Unterge-meindevorsteher oder desseil Stellvertreter vertreten. §. 27. Die Zahl der Untergemeindevertreter ist vom Ausschüsse der Hauptgemeinde nach Maßgabe der Wahlerza festzusetzen, darf jedoch nicht weniger als drei, und nic mehr als zwölf betragen. Priloga 32. — Beilage 32. 261 §. 28. Podobinski glavar in njegov namestnik spadata v podbočinski odbor in stojita v številu podobčinskih odbornikov. §• 29.' Za podobcinske odbornike, katerim bi kaj branilo službo opravljati, ali katerih bi uže ne bilo v odboru, naj bode v vsaki podobami toliko namestnikov, da pride na vsaka dva odbornika vsaj po jeden namestnik. §. 30. Podobcinske odbornike in namestnike vsi podob-tinski volilci izbirajo po volečih razdelkih, kateri naj za tri leta izvolijo vsak po enoliko odbornikov in namestnikov. Glavar velike občine vodi volitev, katera naj se prispodobno vrši po določilih občinskega volitvenega redu. Podobčinski odbor izmed sebe voh podobčinskega glavarja (podžupana) in njegovega namestnika. §. 31. Določila, stoječa v §§. 15, 16, 19, 20, 24 in 25, naj se prispodobno raztezajo tudi na podobčino. §• 32. Ako se podobčinskega glavarja stol ah njegova namestnika stol izprazni pred koncem teh trijeh let, naj podobčinski odbor za tist čas, kar ga je še, najpozneje v 14 dneh izvoli novega glavarja ah namestnika. če se kacega odbornika stol izprazni, naj podob-činski glavar pokliče v odbor tistega namestnika, kateri je imel za odstopnikom največ glasov v tistem velečem razdelku, v katerem je bil odstopnik izvoljen. — Kadar jih ima več po enoliko glasov, razsodi žreb (los). Ako se odstopnik ne da tako nadomestiti, naj se v njegovem velečem razdelku po zadnjem volilskem zapisu precej napravi dopolnjevalna volitev za tist čas, bar ga je še do prihodnje volitve. §. 33. Io, kar določuje §. 29, kako je klicati namestnika, naj se dela tudi ta čas, kadar bi kateri odbornik zaradi (zavolj) kacega zadržka dalje časa ne mogel službe opravljati. §. 34. Podobčinski glavar in njegov namestnik, kadar nastopata službo, naj načelniku (predstojniku) okrajne gosposke (becirka) ah njegovemu namestniku v roke Erečeta obetanje, katero je v §. 23 na tanko povedano. §. 28. Der Untergemeindevorsteher und dessen Stellvertreter gehören dem Untergemeindeausschusse an und es sind dieselben in der Anzahl der Untergemeindeansschußmit-glieder begriffen. §• 29. Zur Vertretung verhinderter oder abgängiger Unter-gemeindeausschußmitglieder sind in jeder Untergemeinde Ersatzmänner mindestens in der halben Anzahl der Ausschußmitglieder zu bestellen. §• 30. Die Mitglieder des Untergemeindeausschusses, dann die Ersatzmänner sind von sämmtlichen Wühlern der Unter-gemeinde nach Wahlkörpern, deren jeder die gleiche Anzahl Ausschuß- und Ersatzmänner zu wählen hat, und zwar auf 3 Jahre zu wählen. Die Wahl hat unter Leitung des Hauptgemeindevorstehers zu geschehen, und es finden hiebei die Bestimmungen der Gemeinde-Wahlordnung analoge Anwendung. Der Untergemeindeausschuß wählt aus seiner Mitte den Untergenreindevorsteher (Unterbürgermeister — podžupan) und dessen Stellvertreter. §• 31. Die Bestimmungen der §§. 15, 16, 19, 20, 24 und 25 haben hinsichtlich der Untergemeinde in analoge Anwendung zu kommen. §• 32. Wird die Stelle des Untergemeindevorstehers oder dessen Stellvertreters im Laufe der 3 Jahre erlediget, so hat der Untergemeindeausschnß binnen längstens 14 Tagen eine neue Wahl für die noch übrige Zeit vorzunehmen. Wird die Stelle eines Ausschnßmannes erlediget, so hat der Untergenreindevorsteher jenen Ersatzmann in der: Ausschuß zn berufen, welcher in dem Wahlkörper, in dem der abgängige Ausschußmann gewählt worden war, die mehreren Stimmen erhalten hat. — Bei gleicher Stimmen-zahl entscheidet das Los. Kann das abgängige Ausschußinitglied auf diese Art nicht ersetzt werden, so ist in dem betreffenden Wahlkörper auf Grundlage der letzten Wählerliste der Untergemeinde eine Ergänzrmgswahl für die noch übrige Dauer der Wahlperiode unverzüglich vorzunehmen. §• 33. Ueber die Einberusirng eines Ersatzmamres bei einer blos zeitweisen Verhinderung eines Ausschußmannes haben gleichfalls die auf diesen Fall anwendbaren Bestimnrungen des §. 29 zu gelten. §. 34. Der Untergenreindevorsteher und dessen Stellvertreter haben bei beirr Antritte ihres Amtes die int §. 23 spezi-fizirte Angelobung in die Hände des Vorstehers der Bezirksbehörde oder eines Abgeordireten desselben zu leisten. 262 Priloga 32. — Beilage 32. IV. poglavje. 1. oddelek. Ob opravilnem področji velike občine. §. 35. Opravilno področje velike občine je dvojno: a) svoje domače, in b) izročeno. IV. Hanptstiick. 1. Abschnitt Von dem Wirkungskreise der Hauptgemeinde. §• 35. Der Wirkungskreis der Hauptgemeinde ist ein doppelter : a) ein selbstständiger, und b) ein übertragener. §• 36. §. 36. V domače, to je v tisto področje, v katerem sme občina, držeč se danih državnih in deželnih zakonov (postav), sama ob sebi po svoji volji narejati in gospodariti, spada sploh vse,' kar se najprvo tiče prida velike občine, ter se da znotraj občinskih mej se svojo močjo opraviti in z vršiti. Zatoraj posebno semkaj spada: 1. Da pomaga ustanavljati podobčine po §.4; 2. da sme svobodno gospodariti z občinskim imetkom (premoženjem) in upravljati svoje stvari, kar se jih tiče občinske zveze; 3. skrbeti, daje varen človek in njegova lastnina; 4. skrbeti, da se trdijo občinske ceste, potje, prostori in mostovi, ter da se varno in lehko hodi in vozi po cestah, in da se polja varujejo škode; zvrše-vati zakon (postavo) poljskega čuvajstva; 5. skrbeti, da je zdrav živež na prodaj, ter paziti na semnje in trge, zlasti na mero in vago; 6. skrbeti za zdravje svoje občine; 7. paziti na posle in delavce ter izvrševati zakon za posle; 8. skrbeti, da se ne bode v občini delalo pohujšanje; 9. dajati ženitevske oglasnice, kakor veleva gubernij ska naredba 1. marcija 1832. leta, št. 4264; 10. skrbeti za- uboge in za občinske dobrotne zavode (naprave); 11. paziti na zidanje in ogenj ter zvrševati zido-vanjski red in dajati zidovanjske privolitve; 12. imeti po tistih pravilih, ki jih zakon (postava) ustanovi, neko moč do srednjih in ljudskih učilnic, katere vzdržuje velika občina, ter skrbeti, da se ljudske učilnice napravljajo, vzdržavajo in zakladajo, kolikor ta dolžnost ne veže učilniških (šolskih) patronov, kodar so še,; 13. da ljudi, ki se pravdajo med soboj, poskuša pogoditi po možeh, izvoljenih izmed občine, kakor veli zakon (postava) 11. maja 1873. leta v dež. zak. št. 24; 14. da sme iz prostih rok na dražbo (licitando) prodajati premične stvari ter da sme iz prostih rok po dražbi v zakup (štant) dajati nepremične stvari. Država v kaki občini z višjih namenov nekatera opravila krajnega redarstva (policijstva) lehko po zakonu izroči posebnim svojim ljudem. Der sebstständige, das ist derjenige Wirkungskreis, in welchem die Gemeinde mit Beobachtung der bestehenden Reichs- und Landesgesetze nach freier Selstbestimmuiig anordnen und verfügen kann, umfaßt überhaupt alles, was das Interesse der Hauptgemeinde zunächst berührt, und innerhalb ihrer Grenzen durch ihre eigenen Kräfte besorgt und durchgeführt werden kann. In diesem Sinne gehören hieher insbesondere: 1. Die Mitwirkung bei der Bildung der Unterge-gemeinden im Sinne des §. 4; 2. die freie Verwaltung ihres Vermögens und ihrer auf den Gemeiudeverband sich beziehenden Angelegenheiten; 3. die Sorge für die Sicherheit der Person und des Eigenthums; 4. die Sorge für die Erhaltung der Gemeindestraßen, Wege, Plätze, Brücken, so wie für die Sicherheit und Leichtigkeit des Verkehres ans Straßen und Gewässern, und die Flurenpolizei; die Handhabung des Feldschntzgesetzes; 5. die Lebensmittelpolizei und die Ueberwachung des Marktverkehres, insbesondere die Aufsicht aus Maß und Gewicht; 6. die Gesnndheitspolizei; 7. die Gesinde- und Arbeiterpolizei und die Handhabung der Dienstbotenordnung; 8. die Sittlichkeitspolizei; 9. die Ertheilung der Ehenieldzettel im Sinne der Gubernialverordnnng vom 1. März 1832 Z. 4264; 10. das Armenwesen und die Sorge für die Ge-meindwohlthätigkeitsanstalten; 11. die Bau- und Feuerpolizei, die Handhabung der Bauordnung und die Ertheilung der polizeilichen Baubewilligungen ; 12. die durch das Gesetz zu regelnde Einflußnahme auf die von der Hauptgemeinde erhaltenen Mittel- und Volksschulen, die Sorge für die Errichtung, Erhaltung und Dotirung der letzter:: mit Rücksicht auf die noch bestehenden Schulpatronate; 13. der Vergleichsversuch zwischen ftrcitcnben Parteien in Gemäßheit des Gesetzes vom 11. Mai 1873 V G. Bl. Nr. 24; 14. die Vornahme freiwilliger Feilbietungen beweg- licher und freiwilliger versteigerungsweiser Verpachtuugei unbeweglicher Sachen. ~ Ans höheren Staatsrücksichten können bestimmte -schäfte der Ortspolizei in einzelnen Gemeinden besom landesfürstlichen Organen im Wege des Gesetzes zugewiesen werden. Priloga 32. — Beilage 32. 263 §.37, Državni in po njih deželni zakoni odkazujejo izrojeno veliko - občinsko področje, t. j., da so velike občine dolžne pomagati pri tistih opravilih, ki se tičejo splošne državne uprave. S oddelek. Ob opravilnem področji podobčine. §. 38. Podobčina ima domače in izročeno področje. Nje izročeno področje je v tem, ker velika občina, kakor piše naslednji §. 39, podobčino more jemati v delavno podporo svojega izročenega področja. §. 39. Po §. 38 v podobčinsko področje spada posebno: 1. Da sme gospodariti se svojim imetkom (premoženjem) in s tistimi zavodi (napravami), poti, mostovi, napajališči itd., kar je samo njenih; 2. da po tistih pravilih, ld jih je zakon (postava) ustanovil, ima neko moč do ljudskih učilnic, katere je sama napravila in jih tudi zaklada; 3. da ima v svojih rokah krajevno redärstvo (policijo); 4. da ona sama za svoje uboge skrbi pod pazko velike občine, katera je za to stvar z njo vred odgovorna; 5. da glavarja velike občine podpira v vseh njegovih dolžnostih in zvršuje njegove ukrepe. V. poglavje. • 1. oddelek. 0 področji veliko-občinskega odbora. §■ 40. Odbor velike občine ima v svojem področji vse, kar se vkupnega prida velike občine in njenih občanov tiče tako, da ne preseza meje, katera je v §. 59. postavljena področju velike občine. Odbor velike občine ukrepa in nadzoruje (pazi) 0 stvareh velike občine. Zvrševalne oblasti nema ves odbor. (§. 63.) §- 37. Den übertragenen Wirkungskreis der Hanptgemeinde, das ist, die Verpflichtung derselben zur Mitwirkung für die Zwecke der öffentlichen Verwaltung, bestimmen die allgemeinen Gesetze und innerhalb derselben die Landesgesetze. 2. Abschnitt. Von dem Wirkungs-Kreise der Untergemeinde. §• 38. Der Wirkungskreis der Untergemeinde ist ein selbstständiger, dann ein übertragener, und zwar der letztere in sofern, als die Untergemeinde im Sinne des nachfolgenden Paragraphes 39 von der Hanptgemeinde für Zwecke ihres übertragenen Wirkungskreises in Anspruch genommen wird. §• 39. Im Sinne des §. 38 gehören in den Wirkungskreis der Untergemeinde insbesonders: 1. Die Verwaltung ihres Vermögens und der ihr ausschließlich gehörigen Anstalten, Wege, Brücken, Tränken etc.; 2. die durch das Gesetz geregelte Einflußnahme auf die von der Untergemeinde erachteten und dotirten Volksschulen; 3. die unmittelbare Handhabung der Localpolizei; 4. die unmittelbare Versorgung der ihr ungehörigen Armen unter Aufsicht und Mitverantwortlichkeit der Hauptgemeinde; 5. die Unterstützung des Hauptgemeindevorstandes in allen seineil Obliegenheiten imb die Ausführung seiner Beschlüsse. r V. Hauptstück. 1. Abschnitt. Von dem Wirkungskreise des Hauptgemeinde-ausschusses. §• 40. In den Wirkungskreis des Hauptgemeinde-Ausschus-ses gehören alle, die gemeinsamen Interessen der Hauptgemeinde und ihrer Angehörigen betreffenden Angelegenheiten imlerhalb des int §. 59 bezeichneten Wirkungskreises der Hauptgemeinde. Der Hauptgemeindeausschuß ist in den Angelegenheiten der Hauptgemeinde das beschließende und überwachende Organ. Eine vollziehende Gewalt kommt ihm in seiner Gesammtheit nicht zu (§. 63.) 264 Priloga 32. — Beilage 32. §. 41. O gospodarstvu velike občine se odbor posvetuje in ukreplje: 1. Kadar bi bilo, da se kaj zgodi z glavinskim imetkom (premoženjem) in z glavinskim posestvom velike občine; 2. kadar je treba ustanoviti, kako naj se gla-vinski imetek in posestvo uživa; 3. kadar se nareja preudarek o prihodkih in troških, in kadar je skerbeti, da se doloži, kar bi prihodkov bilo premalo; 4. kadar se potrjuje letni račun (rajtenga); 5. sploh vselej, kadar so na vrsti take stvari, katere se tičejo tega, kako je gospodariti z imetkom velike občine. §. 42. Odbor naj veliko-občinskemu starejšinstvu da toliko pomočnikov, kolikor mu jih je treba za opravek domačega in izročenega področja. Če odbor vidi, da je treba posebnih uradnikov (činovnikov) in služabnikov, on sklepa koliko jih bode, kakšne pripravnosti naj imajo, in po čem bodo služili, kako se bodo postavljali v službo, kaj bodo v počitku dobivali in kako se bodo preskrbovali. §• 43. Kar govorita §§. 41 in 42, to velja tudi za ve-liko-občinske naprave, če kaka ustanova (štiftunga) ali pogodba (kontrakt) kaj druzega ne ukazuje. §• 41. In Absicht auf den Hanshalt der Hauptgenieiiide unterliegen der Berathung und Schlußfassung des Ausschusses: 1. Jede Verfügung über das Stammvermögen und Stammgut der Hauptgemeinde; 2. die Bestimmung über die Art der Benützum desselben; 3. der Voranschlag der Einnahinen und der Ausgaben, sowie die Vorsorge für die Bedeckung des Abganges; 4. die Erledigung der Jahresrechnung; 5. überhaupt alle Angelegenheiten, welche sich aus die Verwaltung des Vermögens der Hanptgemeinde beziehen. §• 42. Der Ausschuß hat den: Hauptgemeindevvrstaude zur Besorgung der ihn: int selbstständigen und im übertragenen Wirkungskreise obliegenden Geschäfte das dem Bedach entsprechende Personale beizugeben. Erkennt der Ausschuß zu diesem Behufe die Bestellung eigener Beamten und Diener für nothwendig, so beschließ! er über die Zahl, die Eignungserfordernisse und Bezüge derselben, über die Art ihrer Ernennung und über ihre Ruhe- und Versorgmtgsgenüsse. §• 43. Die Bestimmungen der §§. 41 und 42 gelten auch für die Anstalten der Hauptgemeiude, iufotoeit durch Stiftung oder Vertrag nicht etwas anderes vorgeschrieben ist. §■ 44. Med opravila veliko-občinskega odbora tudi spada: 1. Da voh starejšinstvo velike občine; 2. da podobčine ustanavlja, kakor veli §. 4; 3. da postavlja število podobčinskih zastopnikov, kakor ukazuje §. 27; 4. da daje domovinstvo in čestno občanstvo a po mestih in trgih tudi meščanstvo in tržanstvo ter čestno meščanstvo in čestno tržanstvo (§. 8); 5. ako ima občina patronstvo ali priporočanje v kakšno službo, tedaj odbor patronuje in priporoča ter tudi razdaj e ustanove (štiftunge). §. 44. Zur Wirksamkeit des Hauptgemeinde - Ausschusses gehört ferner: 1. Die Wahl des Hauptgemeindevorstandes; 2. die Bildung der Uutergemeinden im Sinne des§.4; 3. die Festsetzung der Anzahl der Untergemeindevertreter im Sinne des §. 27; 4. die Verleihung des Heitnats- und Ehreumitglie-derrechtes, und in Städten und Märkten auch des Bürger-und Ehreubürgerechtcs (§. 8); 5. die Ausübung eines der Hauptgemeinde zustehenden Patronats- oder Präsentationsrechtes oder des Verlcihungs-rechtes von Stiftungen. §■ 45. Kolikor po občinah zakon (postava) redarstva (policije) nij izročil državnim ljudem, sme odbor, ako mu ne branijo zakoni, kateri so v moči, ali za vso veliko občino ali samo za nekatere njene kraje dajati veljavne ukaze, in kdor bi se jih ne držal, pretiti mu do 10 goldinarjev globe (kazni na denarjih ali do 48 ur zapora (§. 73). Odbor je dolžen za naredbe in naprave, katerih je treba občinskemu redarstvu, dovoliti potrebnih troškov, ter odgovoren je za vsako zamudo, katero bi v tej stvari zakrivil. §. 45. Insoweit die Handhabung der Ortspolizei nicht landesfürstlichen Organen im Wege des Gesetzes zugewiesen ist, kann der Ausschuß innerhalb der bestehenden Gesetze ortspolizeiliche, für den ganzen Umfang oder für einzelne Theile der Hanptgemeinde gütige Vorschriften _ erlassen, und gegen die Nichtbefolgung dieser Vorschriften eine Geldstrafe bis zum Betrage von zehn Gulden oder eine Arrest-strafe bis zu 48 Stunden androhen. (§. 73.) Der Ausschuß ist verpflichtet, für die Anstalten und Einrichtungen, die zur Handhabung der Ortspolizei erforderlich sind, die nöthigen Geldmittel zu bewilligen, un er ist für jede ihm in dieser Beziehung zur Last fnllenu Unterlassung verantwortlich. Priloga 32. — Beilage 32. 265 §. 46. Odbor naj posebno pazi, da se ubogi preskrbe. Ako ustanovljene dobrotne naprave, ubožnice in zaloge ter tudi podobčine, katere so najprvo dolžne skrbeti same za svoje ubožce (§. 39), ne bi imele dovolj moči, naj odbor pripravi, kolikor še nedostaje (primanjkuje), in pravico ima določiti, kako in kam se to obrne. §• 47. Odbor velike občine voli može zaupnike v pomi-riteljstvo, da po zakonu (postavi) 11. maja 1873. leta, izkušajo pomiriti stranke, katero se pravdajo. §. 48. Odbor je dolžen svojo misel povedati, če ga kaj vpraša politična okrajna (kotarska) gosposka (becirk) ali deželni odbor. §• 49. Odbor velike občine razsoja pritožbe na naredbe, katere so od starejšinstva velike občine v domačem področji. Kdaj take pritožbe razsoja politična okrajna (kotarska) gosposka (becirk), to kaže §. 110. Ako bi se odbor velike občine branil , takšno pritožbo razsoditi, tedaj jo takoj razsodi ali deželni odbor ali politična okrajna gosposka, kakor namreč stvar po §§. 105 in 110 spada ali predenj ali prednjo. §. 50. Veliko občinski odbor pazi na opravila veliko-občinskega starejšinstva in na gospodarstvo veliko-občinskih naprav. On ima pravico postavljati posebne zaupnike (poverjenike), bodi si v ta namen, ali tudi za to, da pazijo na veliko-občinska dela, in da povedo v občinskih stvareh svojo misel in svet. Med take zaupnike odbor lehko pokliče tudi neodbornike. Veliko-občinski odbor je dolžan, večkrat med letom dati blagajnico (kašo) pregledati. §■ 51. Odbor velike občine se zbere, kadar je treba, a Tsai P° jedenkrat vsako četrtletje. Zbor sklicuje glavar velike občine, ter če'on ne utegne ali ne more, tedaj njegov namestnik s pismenim povabilom, v katerem pove stvari, ki bode o njih popotovanje. Dokaz, da so bili klicani vsi odborniki, naJ se priloži k zapisniku o seji. §• 46. Der Ausschuß hat der Armenversorgung seine besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Wenn hiezu die Mittel der bestehenden Wohlthätigkeits- und Armenanstalten und Fonde und beziehungsweise die Mittel der zur unmittelbaren Armenversorgung zunächst berufenen Untergemeinde (§. 39) nicht ausreichen, hat der Ausschuß den erforderlichen Bedek-kungsbetrag zu beschaffen, und kann die Art der Verwendung desselben bestimmen. §• 47. Der Hauptgemeinde-Ausschuß wählt die Vertranens-männer des Vermittlungsamtes zum Vergleichsversuche zwischen streitenden Parteien in Gemäßheit des Gesetzes vom 11. Mai 1873. §• 48. Der Ausschuß ist verpflichtet, die von der politischen Bezirksbehörde, oder in Angelegenheiten des selbstständigen Wirkungskreises von dem Landesausschusse abgeforderten Gutachten abzugeben. §. 49. Der Hauptgemeindeausschuß entscheidet über Beschwerden gegen Verfügungen des Hanptgemeindevorstandes in den Angelegenheiten des selbsfftändigen Wirkungskreises der Hauptgemeinde. In welchen Fällen über derlei Beschwerden Me politische Bezirksbehörde zu entscheiden hat, bestimmt der §. 110. Verweigert der Hauptgemeindeausschuß eine Entscheidung über derlei Beschwerden, so entscheidet sofort der Landesausschnß und rücksichtlich die politische Bezirksbehörde, je nachdem der Gegenstand nach §§. 105 und 110 zur Competenz des einen oder der anderen gehört. §■ 50. Der Hauptgemeindeausschuß überwacht die Geschäftsführung des Hauptgemeindevorstandes und der Verwaltungen der Hanptgemeindeanstalten. Er ist berechtiget, hiezu, sowie zur Üeberwachung von Unternehmungen der Hauptgemeinde und zur Abgabe von Gutachten und Anträgen in Gemeindeangelegenheiten eigene Kommissionen zu bestellen. Zn solchen Kommissionen kann er auch Vertrauens-männer außer seiner Mitte berufen. Der Hauptgemeindeausschuß ist verpflichtest öfters im Laufe des Jahres die Kasse untersuchen zu lassen. §• 51. Der Hauptgemeindeausschuß tritt nach Maßgabe des Bedürfnisses, wenigstens aber in jeden: Vierteljahre einmal zusammen. Die Berufung zu einer Versammlung erfolgt durch den Hauptgemeindevorsteher oder in Verhinderung desselben durch dessen Stellvertreter, und zwar schriftlich unter Mittheilung der Berathungsgegenstände. Der Nachweis über die Verständigung von der Berufung aller Ausschußmitglieder ist dem Sitzungsprotokolle anzuschließen. 266 Priloga 32. — Beilage 32. Vsak zbor, kateri nij tako sklican, nij po zakonu (postavi) in njegovi ukrepi ne veljajo nič. Glavar velike občine je dolžan odbor velike občine sklicati, kadar to hoče imeti vsaj tretjina odbornikov ali politična okrajna (kotarska) gosposka, ali deželni odbor v stvareh domačega področja velike občine. §. 52. Po navadi more odbor ukrepati, če je nad polovico odbornikov zbranih. A kadar bi se ukrepalo o takih stvareh, katerim je treba višje privolitve, ter tudi v seje, v katerih se nareja preudarek občinskih prihodkov in troskov, naj se zbereta vsaj dve tretjini odbornikov. Če v sklicano sejo ne pride toliko odbornikov, da bi mogli ukrepati, ima glavar velike občine pravico, vsacega odbornika ali namestnika, kateri nij prišel ter se ne more opravičiti, zakaj ga nij bilo, oglobiti (na denarjih kaznjevati), in to do 10 gld.; ta globa (de-narska kazen) naj gre v blagajnico (kašo) velike občine. Občinski volitveni red natančneje določuje, koliko odbornikov naj bode zbranih, da volitev stfcrejšinstva velike občine obvelja. Jede Versammlung, der eine solche Berufung m zu Grunde liegt, ist ungesetzlich, und es sind die gefaxten Beschlüsse ungiftig. Der Hauptgemeindevorsteher muß den Hauptgcimiiidr-ausschuß berufen, wenn es wenigstens von einem Drittheile der Mitglieder, oder von der politischen Bezirksbehörde, oder in einer den selbstständigen Wirkungskreis der Hauptgemeinde betreffenden Angelegenheit von dem Laudesaus-schusse verlangt wird. §•52. Der Ausschuß ist in der Regel beschlußfähig, nenn mehr als die Hälfte seiner Mitglieder anwesend ist. Handelt es sich aber um Beschlußfassungen, zu welchen eine höhere Genehmigung erforderlich ist, baun bei Sitzungen, in welchen der Voranschlag festgesetzt ivetbcit soll, ist die Anwesenheit von mindestens zwei Drittheile» der Mitglieder erforderlich. Erscheint zu einer angeordneten Sitzung nicht die beschlußfähige Anzahl Ausschußmitglieder, so ist der Haupt-gemeiudevorsteher berechtiget, gegen jeden nicht erschienenen Ausschuß oder Ersatzmann, welcher sein Ausbleiben nicht zu rechtfertigen vermag, eine in die Hauptgememdekch'e fließende Geldbuße bis zunr Betrage von 10 fl. zu verhängen. Ueber die Beschlußfähigkeit des Ausschusses zur Wahl des Hauptgemeindevorstandes enthält die Gemeinde-Wahl-ordrrung die näheren Bestimmungen. §• 53. Kadar ima odbor med soboj take pogovore in sklepe, da se tičejo kacega starejšinca ali odbornika velike občine, tedaj tist, ki je v tem zadet, ne sme glasovati; ali v sejo je dolžen priti, če odbor hoče, da razloži, kar bi se mu reklo. §. 54. Vsak veliko-občinski starejšinec in odbornik je dolžen iti iz seje, kadar se posvetovanje in sklepanje tiče zasebnih (privatnih) pravic njega samega, ali njegove žene ali druzega človeka iz njegovega roda ali priroda (svaštva) prvega in druzega kolena. §. 53. Wenn die Gebahrung eines Mitgliedes des Borstandes oder des Ausschusses der Hauptgemeinde dm Gegenstand der Berathung und Schlußfassung bildet, haben siä) die Betheiligten der Abstinrmung zu enthalten, müssen jedoch, wenn es gefordert wird, der Sitzung znr Ertheilung der gewünschten Auskünfte beiwohnen. §. 54. Jedes Mitglied des Vorstandes uird Ausschusses der Hauptgemeinde hat abzutreten, wenn der Gegenstand der Berathung und Schlußfassung seine privatrechtlichen Interessen oder jene seiner Ehegattin, oder seiner Verwandten oder Verschwägerten bis einschließlich zum 2. Grade Betrifft §• 55. Prvosednik v odboru je glavar velike občine, in če on ne utegne ali ne more, njegov namestnik. Neveljavna je vsaka seja, v kateri bi se tako ne delalo. Prvosednik sejo prične in okonča, vodi pogovore in drži red v zboru. §. 55. Der Hauptgemeindevorsteher oder im Verhinderungs-falle sein Stellvertreter führt den Vorsitz im Ausschulst. Jede Sitzung, bei welcher dies nicht beobachtet wird, ist ungiftig. Der Vorsitzende eröffnet und schließt die Sitzm-gen, leitet die Verhandlungen und handhabt die Ordnung in der Versammlung. §• 56. Da sklep obvelja, treba da pritrdi nadpolovična večina vseh pričujočih odbornikov. Prvosednik glasuje samo tedaj, kadar je na obeli straneh po enoliko glasov, ter potem s svojim glasom juakloni zmago. Glasuje se ustno, in če se prvosedniku zdi tudi vstavši in obsedevši. §. 56. Zu einem giftigen Beschlusse ist die absolute Stiw-memnehrheit der anwesenden Ausschußmitglieder ; Der Vorsitzende stimmt nur bei gleichgetheilten f» ' men und gibt im Anschlüsse an eine derselben mit tei Stimme den Ausschlag. ... Die Stimmgebung ist mündlich, nach dem MM! des Vorsitzenden kann solche auch durch Aufstehen Sitzenbleiben stattfinden. Priloga 32. — Beilage 32. 267 Kadar se voli in kadar se dajejo službe, tedaj jdbor lehko sklene (ukrene), da se glasuje z listki. §. 57. Odborove seje so javne (očitne), a po glavarjevem ali trijeli odbornikov nasvetu se o posebnih prilikah jchko sklene, da je seja skrivna, kar se vendar nikakor Be sme zgoditi pri tistih sejah, v kterih pridejo na vrsto občinski računi (rajtenge) ali preudarek občinskih troskov in dohodkov. Ako bi se poslušalci tako predrznih, da bi se vtikali v odborove pogovore, ali ko bi mu celo ne dali sklepati, kar bi hotel, ima prvosednik pravico in dolžnost, da jih najprvo posvari, in če to nič ne pomaga, ukaže, da ven gredo. §. 58. Sklepi naj se zapisujejo v zapisnik, katerega treba da podpišejo prvosednik, dva odbornika in zapisovalec. Vsak občan sme ta zapisnik brati, in tudi naj se mu ob njegovih troskih prepiše, ako hoče. Sicer je vsacemu odboru velike občine na voljo dano, da naredi opravilni red za svojo in za občinskega starej-šinstva delavnost. S oddelek. O področji podobčinskega odbora. §. 59. Podobčinski odbor ima v svojem področji vse, kar se vkupnega prida podobčine same in njenih pod-občanov tiče tako, da ne preseza meje, katera je v g§. 38 in 39 postavljena podobčinskemu področju. Kar se tiče podobčinskega področja, naj prispo-dobno veljajo tista določila, katera so v §§. 40, 41, 42, 43, 44, v 5. odstavku, 46, 48 in 51. §. 60. Po navadi more podobčinski odbor ukrepati, če je nad polovico odbornikov zbranih. A kadar bi se ukrepalo v takih stvareh, katerim je treba višje privolitve, ter tudi v seje, v katerih se nareja preudarek podobčinskih prihodkov in troškov, N se zbereti dve tretjini odbornikov. Ako ima podobčina samo tri zastopnike, naj se zberö vsi trije, ker drugače se ne more nič ukreniti. Če v sklicano sejo ne pride toliko odbornikov, da bi mogli ukrepati, ima podobčinski glavar pravico, vsacega odbornika ali namestnika, kateri nij prišel ter ne more opravičiti, zakaj ga nij bilo, oglobiti (na denarjih kaznjevati), in to do 10 gld.; ta globa (de-Mrska kazen) naj gre v podobčinsko blagajnico (kašo). Wahlen und Besetzungen könn m nach Beschluß des Ausschusses durch Stimmzettel vorgenommen werden. §■ 57. Die Ausschußsitzungen sind öffentlich, dock) kann ausnahmsweise die Ausschließung der Oeffentlichkeit über Antrag des Hauptgemeindevorstehers oder dreier Ausschuß-männer beschlossen werden, nie aber für jene Sitzungen, in welchen die Gemeinderechnungen oder das Gemeindepräliminare verhandelt wird. Sollten sich die Zuhörer herausnehmen, in die Berathung des Ausschusses störend einzugreifen oder gar die Freiheit desselben zu beirren, so ist der Vorsitzende berechtiget und verpflichtet, nach vorausgegangener frucht-loser Ermahnung den Zuhörerraum leeren zu lassen. §• 58. Ueber die gefaßten Beschlüsse ist ein Protokoll zu führen, welches vom Vorsitzenden, zwei Ausschußmännern und dem Schriftführer zu fertigen ist. Jedem Gemeindemitgliede steht es frei, die Einsicht in dasselbe zu nehmen und Abschriften davon auf seine Kosten zu verlangen. Im übrigen bleibt es jeden: Haupt-gemeindeausschnffe vorbehalten, seine und seines Gemeindevorstandes Geschüftsthätigkeit durch eine Geschäftsordnung zu regeln. 2. Abschnitt. Von dem Wirkungskreise des Untergemeinde-Ausfchusses. §• 59. In den Wirkungskreis des Untergemeindeausschusses gehören alle, die gemeinsamen Interessen der Untergcmeinde und ihrer Angehörigen betreffenden Angelegenheiten innerhalb des in den §§. 38 und 39 bezeichneten Wirkungskreises der Untergemeinde. Hinsichtlid) des Wirkungskreises des Untergemeindc-Ausschusses haben die Bestimmungen der §§. 40, 41, 42, 43, 44, alinea 5, 46, 48, 50 und 51 in analoger Weise zu gelten. §• 60. Der Untergemeindeausschuß ist in der Regel beschlußfähig, wenn mehr als die Hälfte seiner Mitglieder anwesend ist. Handelt es sich aber um Beschlußfassungen, zu welchen eine höhere Genehmigung erforderlih ist, dann bei Sitzungen, in welchen der Voranschlag festgesetzt werden soll, ist die Anwesenheit von zwei Mittheilen der Mitglieder erforderlich. In Untergemeinden mit nur drei Vertretern ist zur Beschlußfähigkeit die Anwesenheit aller drei Vertreter erforderlick). Erscheint zu einer angeordneten Sitzung nicht die beschlußfähige Anzahl Ausschußmitglieder, so ist der Untergemeindevorsteher berechtiget, gegen jeden nicht erschienenen Ausschuß- oder Ersatzmann, welcher sein Ausbleiben nicht zu rechtfertigen vermag, eine in die Untergemeindekasse fließende Geldbuße bis zun: Betrage von 10 fl. zu verhängen. 268 Priloga 32. — Beilage 32. §.61. O sejah podobčinskega odbora naj prispodobno veljajo §§. 53 do 58; samo to je potrebno, da v pod-občinah, katere imajo le po tri zastopnike, vsi trije zastopniki podpisujejo zapisnike podobeinskih ukrepov. §. 62. Ukrepi podobčinskega odbora, ako je v njih veljavnost potreba višje privolitve, naj se naznanijo glavarju velike občine, da jim to privolitev pomore dobiti, in tako naj se stori tudi sploh vselej, kadar glavar velike občine hoče zvedeti kaj se je ukrenilo. VI. poglavje. 1. oddelek. O področji starejšinstva velike občine. §. 63. Starejšinstvo velike občine je v stvareh svoje občine gospodar (upravnik) in zvršuje odborove sklepe. §. 64. Starej šinstvo velike občine razsoja pritožbe na podobčinskega glavarja naredbe in tudi na ukrepe podobčinskega odbora. §. 65. Glavarju velike občine v roki in pod njegovim očesom so vsa opravila, kar jih ima starej šinstvo velike občine. Svetniki (svetovalci) naj ga pri tem delu podpirajo, in kar jim glavar odkaže, opravljajo po njegovem povelji in na njegov odgovor. §. 66. Pod glavarjem velike občine in pod njegovim strahom so služabniki velike občine in služabniki veliko-občinskih zavodov (naprav). Še take služabnike, pri kterih si je odbor sam prihranil pravico, da jim daje službo, sme za nekaj časa odstaviti, a službo zares odvzeti jim sme le odbor. §■ 67. Ge je treba za lažje redarstvo (policijo) in za druga opravila kacega kraja, sme velike občine glavar na svojo odgovornost v podporo si privzeti podobčinskega glavarja. (§.39 v odstavkih 3 in 5.) §■ 61. In Betreff der Sitzungen des Untergemeinbeaus-schnsses haben die §§. 53 bis 58 in analoge' Anwenbnna p kommen, nur sind in Untergemeinden mit nur brci Vertretern die über die Beschlüsse oerfaßten Protokolle Don allen drei Vertretern zu unterfertigen. §. 62. Die vom Untergemeindeausschusse gefaßten Beschlüsse sind, falls eine höhere Genehmigung zu ihrer Giltigkeit nöthig ist, dem Hauptgemeindevorsteher zum Behufe bet Vermittlung derselben und sonst jederzeit ans sein Verlangen zur Kenutuißnahme mitzutheilen. vi. DanptItüdt. 1. Abschnitt. Von dem Wirkungskreise des Hauptgemeinbe-v o r st a n d e s. §. 63. Der Hauptgemeindevorstand ist in den Angelegenheiten der Hanptgemeiude das verwaltende und vollziehenbc Organ. §■ 64. Der Hauptgemeindevorstand entscheidet über Beschwerden gegen Verfügungen des Untergemeiudevorstehers und rücksichtlich gegen Beschlüsse des Uütergemeiudeausschnsses. §■ 65. Der Hauptgemeindevorsteher leitet nub beaufsichtiget alle dem Hauptgemeiudevorstande obliegenden Geschäfte. Die Gemeinderäthe haben ihn hierin zu unterstützen, imb die Geschäfte, die ihnen der Hauptgemeindevorsteher zuweiset, nach der Anwendung und unter der Verantwortlichkeit desselben zu vollziehen. §. 66. Dem Hauptgemeindevorsteher sind die Bediensteten der Hanptgemeiude und der Hauptgemeiiideanstalten untergeordnet, und er übt über sie die Disziplinargewalt. Er kann selbst solche Bedienstete, deren Ernennung sich der Ausschuß vorbehalten hat, vom Dienste suspendiren, das Recht der Entlassung derselben kommt jedoch dem Ausschüsse zu. §• 67. Insoweit es zur leichteren Versetzung der ortspoli-zeilichcn und anderer örtlichen Geschäfte erforderlich Pt kann der Hauptgemeindevorsteher unter seiner Verantwortlichkeit den Untergemeindevorsteher zu seiner Unterstützung heranziehen. (§. 39, alinea 3, 5.) Priloga 32. — Beilage 32. 269 Kadar je podobčinski glavar v takih opravilih, naj se drži tega, kar mu je naročil glavar velike občine. §• 68. Glavar velike občine je zastopnik svoje občine zunaj in srednik je njenih opravil z drugimi. Pisma, s katerim se velika občina komu kaj zaveže, naj podpiše glavar in tudi še jeden svetnik (svetovalec). Če se pismo tiče tacega opravila, kateremu je treba odborove ali še višje privolitve, tedaj je treba v pismu povedati, da je ta privolitev dobljena, in to naj še dva odbornika s svojimi podpisi potrdita. §• 69. Glavar velike občine pripravlja za posvetovanje tiste stvari, katere so odboru prihranjene. On zvršuje odborove, po zakonu (postavi) narejene sklepe; a če je sklepom treba višje privolitve, naj poprej zanjo skrbi. Ako li glavar velike občine meni, da kak sklep prestopa odborovo področje, ali da je zakonu (postavam) vprek, tedaj je dolžen zvrševanje ustaviti in politične okrajne (kotarske) gosposke vprašati, ali se ta sklep sme zvršiti ali ne. §. 70. Glavar velike občine gospodari z veliko-občinskim imetkom (premoženjem), ter pazi, kako se veliko občinsko posestvo uživa in oskrbuje; on je oskrbnik veliko-občinskim napravam in nadzornik tistim, za ktere so postavljeni posebni oskrbniki; on vodi vsa veliko-ob-činska dela in pazi, da se prav zvršujejo; on je ukaznik vseh veliko-občinskih stvarij, katere nijso odborovega področja; on skrbi za uboge po ustanovljenih naredbah. (§• 46.) Glavar velike občine dovoljuje, da se iz prostih rok na dražbo prodajajo premične stvari, in da se iz prostih rok po dražbi v zakup (štant) dajejo nepremične stvari, ter skrbi, da se na tanko izpolnjujejo vse naredbe kar se tega tičejo. §. 71. Med najprvimi dolžnostim! veliko-občinskega gla-vaija je to, da skrbi za veliko občinsko redarstvo (poveljstvo §. 36), kolikor ta opravila nijso po zakonu (postavi) izročena posebnim cesarskim služabnikom. Glavar velike občine naj v teh opravilih dela po danih zakonih in ukazih. Dolžnost ga veže, da o pravem času stori in ukaže, česar je za krajevno redarstvo (policijstvo) treba, in da skrbi za novce (denarje), ki Jih v ta namen potrebuje. Der Untergemeindevorsteher hat sich bei Besorgung dieser Geschäfte nach den Weisungen des Hauptgemeinde-vorstehers zu benehmen. §■ 68. Der Hauptgemeindevorsteher vertritt die Haupt-gemeinde nad) Außen und vermittelt den Geschäftsverkehr derselben. Urkunden, durch welche Verbindlichkeiten gegen dritte Personen begründet werden sollen, müssen vom Haupt-gemeindevorsteher und einem Gemeinderathc unterfertiget werden. Betrifft die Urkunde ein Geschäft, zu dessen Eingehung die Zustimmung des Ausschusses oder eine höhere Genehmigung erforderlich ist, so muß überdies diese Zustimmung oder Genehmigung in der Urkunde, unter Mitfertigung von zwei Ausschußmännern, ersichtlich gemacht werden. §• 69. Der Hauptgemeindevorsteher bereitet die dem Ausschüsse vorbehaltenen Gegenstände zur Berathung in demselben vor. Er hat die vom Ausschüsse gesetzmäßig gefaßten Beschlüsse in Vollzug zu setzen, falls aber die Beschlüsse an eine höhere Genehmigung gebunden sind, vorher diese Genehmigung einzuholen. Glaubt jedoch der Gemeindevorsteher, daß ein gefaßter Beschluß den Wirkungskreis des Ausschusses überschreite, oder gegen die bestehenden Gesetze verstoße, so ist er verpflichtet, mit der Vollzugsetznng eines solchen Beschlusses inne zu halten, und die Entscheidung der Frage, ob der Beschluß vollzogen werden kann oder nicht, von der politischen Bezirksbehörde einzuholen. §70. Der Hauptgemeindevorsteher führt die Verwaltung des Hauptgemeindevermögens und die Aufsicht über die Benützung und Verwaltung des Hauptgemeindegutes, er verwaltet die Hanptgemeindeanstalten und beaufsichtiget diejenigen, für tpelche eigene Verwaltungen bestehen, er leitet und überwacht die Ausführungen aller Hauptgemehlde-Unterneh-mnngen, er verfügt in allen Hauptgemeinde-Angelegenheiten, welä)e nicht zum Wirkungskreise des Ausschusses gehören, er besorgt das Armenwesen nach den bestehenden Einrichtungen. (§. 46.) Der Hauptgemeindevorsteher bewilligt die Vornahme freiwilliger Feilbietungen beweglicher und freiwilliger versteigerungsweiser Verpachtungen unbeweglicher Sachen, und sorgt für die Aufreä)thaltung und genaue Erfüllimg der in dieser Beziehung bestehenden Vorschriften. §• 71. Eine der wesentlichsten Aufgaben des Hauptgemeindevorstehers ist die Handhabung der Ortspolizei (§. 36) in* so ferne nicht einzelne Geschäfte derselben landesfürstlichen Organen im Wege des Gesetzes zugewiesen sind. Der Hauptgemeindevorsteher hat sich hiebei nach den bestehenden Gesetzen und Vorschriften zu benehmen. Er ist verpflichtet, die zur Handhabung der Ortspolizei erforderlichen Maßregeln und Verfügungen rechtzeitig zu treffen und für die Aufbringung der hiezu nöthigen Geldmittel zu sorgen. 270 Priloga 32. — Beilage 32. Ako bi se namerilo, kakor na pr. o kugah, da to, kar stori občinsko redarstvo (policijstvo), v občno korist nij dovolj, ali kadar so občinske moči preslabe, da bi odvrnile nevarnost, tedaj je glavar velike občine dolžen, to precej oznaniti politični okrajni gosposki (becirku) in deželnemu odboru. Ob naglih nesrečah, na pr. ob ognji in povodnji, ima glavar velike občine pravico, v sili zapovedovati vsakovrstna dela, ki so živo potrebna, da se z njimi odvrne hitra nevarnost; v tako delo sme pritisniti vsa-cega občana, kateri je dovolj močen, in tudi vnenjce, ako so ondukaj. (§. 97.) §• 72. Glavar velike občine skrbi za opravila izročenega občinskega področja. Ta opravila naj zvršuje tako, kakor mu zakon (postava) ali gosposka ukazuje. Kadar je občini ali vse ali nekoliko na izvoljo dano, kako naj zvrši kakšno tako opravilo, tedaj se je glavar dolžen držati tega, kar sklene odbor. Ako 11 je kako opravilo tako silno, da brez škode ali nevarnosti nij moči počakati odborovega sklepa, tedaj sme glavar tudi sam storiti, kar misli, da je prav; vendar je dolžen mahoma skrbeti, da mu odbor storjeno delo potrdi. Vlada lehko vse ali vsaj nekoliko opravil izročenega področja opravlja po svojih služabnikih. §. 73. če je po zakonih in ukazih, ki se tičejo redarstva (policijstva), katero spada v domače občinsko področje (§. 36), za kako reč postavljena kazen (štrafenga), in če prestopki teh zakonov in ukazov ne spadajo pod kazenski zakon (postavo), ima glavar velike občine pravico, da to kazen prisodi z dvema občinskima svetnikoma (svetovalcema). Pravica kaznjevati spada v izročeno področje. Ne sme se prisoditi druga kazen, razven samo globa (kazen na denarjih), in če obsojenec nema s čim plačati, tedaj zapor. §• 74. V stvareh občinskega nadzorstva sme glavar velike občine pretiti do 10 gld. globe ali do 48 ur zapora, če je take kazni treba za to, da se kaka silna naredba izpolni. Kako se kaznuje, piše §. 73. §. 75. Glavar velike občine se odgovarja za dela svoje službe veliki občini in za dela izročenega področja tudi vladi. Ali zato, ker je glavar velike občine odgovoren, nij so brez odgovornosti občinski svetniki in po §. 67 In allen Fällen, wo wie z. B. bei Seuchen Schutze des öffentlichen Wohles, blos ortspolizeiliche Vorkehrungen der Gemeinde nicht ausreichen, oder wo i»r Abwendung von Gefahren die Kräfte der Gemeinde nicht auslangen, hat der Hcinptgenieindevorsteher unverzüglich die Anzeige an die politische Bezirksbehörde und an den Landesausschuß zu erstatten. Bei plötzlichen Unglücksfällen, z. B. bei Neunund Wassernoth ist der Hauptgemeiudevorsteher berechtiget, die Ausführung von Notharbeiten jeder Art, soweit solche zur Beseitigung der augenblicklichen Gefahr unerläßlich nothwendig sind, anzuordnen, und jedes zu diesen Arbeite» taugliche Gemeindemitglied und selbst anwesende Auswärtige hiezu anzuhalten. (§. 97.) '§. 72. Der Hauptgemeindevorsteher besorgt die Geschäfte des übertragenen Wirkungskreises der Gemeinde. Er hat diese Geschäfte in der durch das Gesetz oder die Behörde vorgezeichneten Weise zu vollziehen. Wird die Art der Ausführung ganz oder theilweise der Gemeinde überlassen, so ist er in dieser Beziehung an den Beschluß des Ausschusses gebunden. In äußerst dringenden Fällen jedoch, wo der Beschluß des Ausschusses ohne Schaden oder Gefahr vorläufig nicht eingeholt werden kann, darf der Gemeindevorsteher nach eigenem Ermessen handeln, muß jedoch unverzüglich die nachträgliche Genehmigung des Ausschusses sich erwirken. Die Regierung kann die Geschäfte des übertragenen Wirkungskreises ganz oder theilweise durch ihre Organe versehen lassen. §• 73. Insoweit die Gesetze und Vorschriften, welche über die zum Wirkungskreise der Gemeinde (§. 36) gehörige Ortspolizei bestehen, eine Strafsanktion aussprechen und insoweit die Uebertretungen dieser Gesetze und Vorschriften nicht drrrch das Strafgesetz verpönt sind, steht dem Hauptgemeindevorsteher in Gemeinschaft mit zwei Gemeinderäthen das Strafrecht in derlei Uebertretungssällen zu. Dieses Strafrecht wird im übertragenen Wirkungskreise ausgeübt. Andere Strafen, als Geldstrafen, oder im Falle der Zahlungsunfähigkeit, Arresfftrafen, dürfen nicht verhängt werden. §• 74. Der Hauptgemeindevorsteher kann in Handhabung der Ortspolizei eine Geldstrafe bis zu 10 fl., oder eine Arreststrafe bis zu 48 Stmrden androhen, wenn die Vollziehung einer unaufschieblichen Maßregel eine solche Straf-sanktion nothwendig macht. Bezüglich der Bestrafung gelten die Vorschriften des §• 73. mi« ■ I.v <>■{ I j:. v .1 im- .f' - " §• 75. Der Hauptgemeittdevorsteher ist für seine Amtshandlungen der Hauptgemeinde, und bezüglich des übertragenen Wirkungskreises der Regierung verantwortlich. Durch diese Verantwortlichkeit des Hauptgememde-vorstehers wird aber die Haftung der Gemeinderäthe, dann Priloga 32. — Beilage 32. 271 postavljeni podobčinski glavar, če ne izpolnijo ali prav Jie store, kar jim naroči glavar velike občine. L oddelek. O področji podobčinskega glavarja. §. 76. Podobčinskega odbora ukrepe, katere je potrdila višja oblast, ako je bilo treba, zvršuje podobčinski glavar, in kadar ta ne more ali ne utegne, tedaj njegov namestnik; podobčinski glavar tudi gospodari z imet-tom (premoženjem), kar se v tej stvari tiče navadnih opravil. §. 77. Kadar je kaj tacega, kar piše §. 39 v 3. in 5. odstavku, naj podobčinski glavar dela po naročilih od glavarja velike občine. VII. poglavje. Ob občinskem gospodarstvu in občinskih nakladih. §• 78. Določila naslednjih §§.79 do 102 naj o velikih občinah in tudi o podobčinah prispodobno veljajo. §. 79. Vsa premična in nepremična lastnina in vse pravice občine in njenih naprav naj se denejo v poseben popis (inventar), da se vse na tanko vidi. Ta popis leliko pregleda vsak občan, ako hoče. §• 80. Glavinski imetek (premoženje) in glavinsko posestvo občinsko in njenih naprav naj se ohrani celo. S privolitve deželnega odbora je smeti katero lastninsko stvar zameniti za drugo, če se po tej za-®eni vrednost glavinskega imetka jako ne izmanjša. Ako se hoče glavinski imetek in glavinsko posestvo razdeliti med občane, naj to sklene deželni zbor. §•81. Z užitnim imetkom (premoženjem), ki ga imajo gemein njih naprave, naj se tako gospodari, da se ° lvai kar se največ more stanovitnega užitka. des nach §. 67 bestellten Untergemeindevorstehers für die unterlassene oder nicht gehörige Vollziehung der ihnen vom Hauptgemeindevorsteher übertragenen Geschäfte nicht aufgehoben. 2. Abschnitt. Von dem Wirkungskreise des Untergemeinde-vorstehers. §• 76. Für die vom Untergemeindeausschusse gefaßten und wo es nöthig ist, höheren Orts bestätigten Beschlüsse ist der Untergemeindevorsteher und in seiner Verhinderung dessen Stellvertreter das vollziehende, sowie für die gewöhnlichen Geschäfte der Vermögensverwaltung das verfügende Organ. §. 77. In den Fällen des §. 39, alinea 3 und 5 hat sich der Untergemeindevorsteher nach den Weisungen des Hauptgemeindevorstehers zu benehmen. VII. Hauptstiick. Von dem Gemeindehaushalte und von den Gemeindenmlagen. §• 78. Die Bestimmungen der nachfolgenden §§. 79 bis 102 haben sowohl in den Hauptgemeinden, als auch in den Untergemeinden in analoge Anwendung zu kommen. §. 79. Das gestimmte bewegliche und unbewegliche Eigenthum und sämmtliche Gerechtsame der Gemeinde und ihrer Anstalten sind mittelst eines genauen Jnventares in Uebersicht zu halten. Jedem Mitgliede der Gemeinde ist die Einsicht in das betreffende Inventar gestattet. §■ 80. Das Stammvermögen und das Stammgut der Gemeinden und ihrer Anstalten ist ungeschmälert zn erhalten. Der Umtausch eines Eigenthums-Objectes gegen ein anderes, wodurch der Werth des Stammvermögens nicht erheblich geschmälert wird, kann mit Zustimmung des Lan-desansschnffes erfolgen. Zur Vertheilung des Stammvermögens und des Stammgutes unter die Mitglieder der Gemeinde ist ein Landtagsbeschluß erforderlich. §. 81. Das gestimmte erträgnißfähige Vermögen der Gemeinden und ihrer Anstalten ist derart zu verwalten, daß die thnnlichst größte nachhaltige Rente daraus erzielt werde. •272 Priloga 32. — Beilage 32. Kar je konec leta prebitka (ostanka od troskov), naj zaleže za potrebe prihodnjega leta, in kolikor ostane naj se da na obresti (interes). Kar se tako prigospodari, to se lahko prihrani za kako prihodnjo potrebščino ; a če ne, naj se dene h glavinskemu imetku. Letni prebitek se sme s privolitve deželnega odbora razdeliti med občane samo tedaj, kadar bi se posebno treba zdelo, in le, če so vse občinske potrebe opravljene brez občinskih nakladov, in če je upanje, da se tudi prihodnjič opravijo brez nakladov. (§. 104.) §• 82. Kdo ima in koliko ima pravice do uživanja občinskega posestva, to razločuje dozdanja trdna navada; a vendar, če nij kdo zase pridobil kake posebne pravice, ne sme nobeden občan iz občinskega posestva imeti več užitka, razven samo toliko, kolikor ga potrebuje za svoj dom in za svoje posestvo. Kodar in kolikor bi ne bilo take trdne navade, naj po tej meri, katera je tu povedana, odbor določi, kateri bodo in kako bodo uživali občinsko posestvo. Odbor sme ob takih prilikah ustanoviti, da bodo uživalci plačevali letno davščino ali tudi namesto nje ali poleg nje prikupščino. Ti prihodki in tudi tisti užitki iz občinskega posestva, kateri ostajejo potem, ko je vsak uživalec dobil svojo pravico, naj se denö v blagajnico (kašo) tiste občine, katere je posestvo. §. 83. Občinsko upravno leto se začenja z državnim letom. §• 84. Vsako leto naj veliko-občinski ali podobčinski glavar naredi preudarek prihodkov in troskov svoje občine in njenih naprav za prihodnje upravno leto, in občinski odbor naj ga vsaj mesec dnij pred prihodnjim letom potrdi. Ko leto mine, naj glavar zadnji čas v dveh mesecih račun za prihodke in troske vse občine in njenih naprav da občinskemu odboru, da ga pregleda in potrdi. Deželni odbor ima pravico, da kesne glavarje k temu prisili. (§. 106.) Preudarki in letni računi naj bodo vsaj 14 dnij, predno jih vzame odbor v roke, pri glavarju vsacemu občanu na videž razgrnem, in kar bi kdo o njih opömnel, to je treba ob pregledu presoditi. Vsacemu občanu naj se tudi, če hoče, ob njegovih troških, preudarki in računi prepišejo. Die Jahresüberschüsse sind zur Deckung der Erfordernisse im nächsten Jahre zu verwenden und in jofevne sie hiezu nicht benöthiget werden, fruchtbringend anzulegen-derlei Ersparnisse können für allfällige künftige Erfordernisse vorbehalten bleiben, außerdem sind sie zum Stamm-verinögen zu schlagen. Eine Bertheilung der Jahresüberschüsse unter die Gemeindeinitglieder kann nur bei besonders rücksichtswürdigen Umstünden mit Genehmigung des Landesausschusses und jedenfalls nur unter der Bedingung stattfinden, daß sämmtliche Gemeindeerfordernisse ohne Gemeinde-Umlagen bestritten wurden, und daß dieselben voraussichtlich auch in Hinkunft ohne Gemeinde-Umlagen bestritten werde» können. (§. 104.) :§. 82. In Bezug auf das Recht und das Blaß der Theilnahme an den Nutzungen des Gemeindegutes ist sich nach der bisherigen unangefochtenen Uebung zu benehmen, mit der Beschränkung jedoch, daß soferne nicht spezielle Rechtstitel Ausnahmen begründen, kein zum Bezüge berechügtes Gemeindemitglied aus den: Gemeindegute einen größere» Nutzen ziehe, als zur Deckung seines Haus- und Gutsbedarfes nothwendig ist. Wenn und insoweit eine solche unangefochtene Uebung nicht besteht, hat der Ausschuß mit Beachtung der erwähnten beschränkenden Vorschrift die die Theilnahme an den Nutzungen des Gemeindegutes regelnden Bestimmungen zu treffen, und dann in diesenr Falle die Theilnahme von der Entrichtung einer jährlichen Abgabe und anstatt oder neben derselben von der Entrichtung eines Einkanfsgeldes abhängig machen. Dieses Einkonrnien, sowie diejenigen Nutzungen ans dem Genieindegute, toeldje nach Deckung aller rechtsmäßig gebührenden Ansprüche erübrigen, sind in die Kasse der Gemeinde abzuführen. §. 83. Das Verwaltungsjahr der Gemeinde fällt mit jenem des Staates zusammen. §• 84. Alljährlich sind die Voranschläge der Einnahmen und Ausgaben der Gemeinde und ihrer Anstalten für das nächstfolgende Verwaltungsjahr vom Haupt- und rücksichtlich Untergemeindevorsteher zu verfassen und vom Ge-rneindeausschusse längstens einen Monat vor Eintritt dieses Jahres festzustellen. Längstens zwei Monate nach Beendigung des Verwaltungsjahres hat der Genieindevorsteher die Rechnungen über die Empfänge und Ausgaben der Genieinde und der Genreindeanstalten dem Gemeindeausschusse zur Prüfung und Erledigung vorzulegen. Säumige Gemeindevorsteher sind hiezu durch den Landesausschuß zu verhalten. (§• lOb>) Die Voranschläge sowohl, wie die Jahresrechnungen müssen wenigstens vierzehn Tage vor der Prüfung durch den Ausschuß beim Gemeindevorsteher zur Einsicht der Gemeindemitglieder öffentlich aufgelegt roerbeit, und es find die von denselben hierüber abgegebenen Erinnerunge> bei der Prüfung in Erwägung zu nehmen. Jedem Gemeindenutgliede sind auf dessen verlange nnd Kosten Abschriften der Voranschläge und Rechnunge auszufolgen. Priloga 32. — Beilage 32. 273 Dolžnost je, da se deželnemu odboru vsako leto naznani dokončna rešitev občinskih računov. §• 85. Pri gospodarstvu z občinskim imetkom se je treba na tanko držati potrjenega preudarka. Ko bi se primerili med letom taki troski, ki v preudarku nemajo v svojem predelku nič ali vsaj ne dovolj zaloge namenjene, ih se vendar ne dade odložiti, naj glavar skliče odbor, da zanje sklene. Glavar sme le v naj večji sili, ko brez velike škode in nevarnosti nij moči, da bi poprej iskal odbo-rovega privoljenja, izplačati, kar je treba, vendar naj takoj prosi odbora, da mu te troške pozneje potrdi. §• 8,6. Vsi troški za domače potrebe naj se opravijo, kolikor se morejo s prihodki občinske blagajnice. §■ 87. Ako je za katere troške namenjen poseben imetek, naj se opravijo najprej s prihodki tega imetka. Teh prihodkov nij smeti nikamor drugam obrniti. §• 88. Troške, kateri so od posesti in uživanja občinskega posestva na davkih (fronkih) in na druzem dajanji, in kateri so za prigled in za obdelovanje, kolikor se jih ne more poravnati z užitki, kar jih pride od tega posestva v občinsko blagajnico (§. 82), naj plačajo uživalci, vsak po svojem uživanji. §• 89. če kake druge pravice kaj druzega ne ukazujejo, naj troške, kateri so, kakor na pr. troški za poljske I poti, vodotoke i. t. d., na korist le posameznim gospodarjem, trpe samo ti gospodarji in o zlogu (skladu) pri napravah ob vodi, katere se store zemlj altom (grundiern) na korist, treba delati po posebnih, za taka dela danih ukazih. §• 90. Da se opravijo tisti troški za občinske potrebe, ti nemajo po §. 86 svoje odločene zaloge, sme odbor občinske naklade skleniti (ukreniti). Ti nakladi utegnejo biti: 1. prikladi k pravim davkom (fronkom) ali k užitnim; 2. robota (tlaka) za občinske potrebe; 3. nakladi in davščine, ki nij so prikladi k Die definitive Erledigung der Geineinderechnungen ist dem Landesansschnsse alljährlich anzuzeigen. §. 85. Bei der Vermögensgebahrung ist sich genau an den festgestellten Voranschlag zu halten. Kommen im Laufe des Verwaltungsjahres Auslagen vor, welche in der einschlägigen Rubrik des Voranschlages ihre Bedeckung gar nicht oder nicht vollständig finden, gleichwohl aber nnverschieblich sind, so hat der Gemeindevorsteher hierüber den Beschluß des Ausschusses einzuholen. In Fällen der äußersten Dringlichkeit, wo die vorläufige Einholung der Bewilligung ohne großen Schaden und ohne Gefahr nicht möglich ist, darf der Gemeindevorsteher die nothwendige Auslage bestreiten, muß jedoch unverzüglich die nachträgliche Genehmigung des Ausschusses sich erwirken. §. 86. Alle Ausgaben für Gemeindezwecke sind zunächst aus den in die Gemeindekasse einfließenden Einkünften zn bestreiten. §• 87. Besteht zur Bedeckung gewisser Ansgaben ein besonderes gewidmetes Vermögen, so sind hiezu vorerst die Einkünfte dieses Vennögens zn verwenden. Dieselben dürfen ihrer Widmung nicht entzogen werden. §• 88. Die mit dem Besitze und der Benützung des Gemeindegutes verbundenen Auslagen an Steuern und sonstigen Abgaben, dann an Aufsichts- und Knltnrkosten sind, insoweit die von denselben in die Kasse der Gemeinde einfließenden Nutzungen (§. 82) nicht hinreichen, diese Auslagen zu bedecken, von den Theilnehmern an den Nutzungen des betreffenden Gutes nach dem Verhältnisse dieser Theilnahme zu tragen. §. 89. Insoweit nicht anderweitige Einrichtungen rechtsverbindlich bestehen, sind Auslagen, welche, wie z. B. die Kosten zur Unterhaltung der Feldwege, Abzugsgräben n. dgl., blos das Interesse einzelner Grundbesitzer betreffen, von den Betheiligten zu tragen, und es ist sich bezüglich der Konkurrenz zu Wasserbauten, welche im Interesse der Grundbesitzer vorgenommen werden, an die besonderen Vorschriften über derlei Bauführungen zu halten. §• 90. Zur Bestreitung der nach §. 86 nicht bedeckten Ausgaben zn Gemeindezwecken kann der Ausschuß die Einführung von Gemeindeumlagen beschließen. Die Arten dieser Umlage sind: 1. Zuschläge zu den directen Steuern oder zur Verzehrungssteuer ; 2. Dienste für Gemeindeerfordernisse: 3. Auflagen und Abgaben, welche in die Kathegorie der Steuerzuschlüge nicht gehören. 274 Priloga 32. — Beilage 32. §. 91. Navadno naj se prikladi k pravim davkom razvr-žejo na vse davke te vrste, kar jih je občini pisanih brez razločka, ali je tist, kateri davek plačuje, občan ali ne, ter naj se na vse vrste teh davkov razdele po enaki meri. §• 92. Prikladov k pravim davkom in vseh drugih občinskih naklado v ne plačujejo: 1. Dvorni, državni in deželni uradniki in služabniki, uradniki in služabniki javnih zakladov, vojaški ljudje, njihove udove in sirote od svoje službene plača, potem od penzije, od provizije, od podpore za otroke in od milostinje, če jim je katera teh stvarij dana po službi; 2. dušni pastirji in javni učitelji od kongruv; 3. ljudje, ki v občini ne pribivajo, od tistih prihodkov, katerih ne dobivajo niti od nepremičnega posestva niti od obrta v občini. §• 93. Prikladi k pravim davkom naj se na vso občino ali podobčino razdele po enaki meri. §. 94. Za nove pridobitve in podjetja, ki imajo prvi namen, da bi se pomnožili občinski prihodki ali izplačali tisti dolgovi ali njih obresti (činži), kateri so za take pridobitve ali podjetja narejeni, sme odbor pri-klade k davkom in občinske naklade sploh samo tedaj skleniti, kadar pritrdijo vsaj tri četrtine takih volilcev, ki plačujejo vsaj tri četrtine vseh občini pripisanih pravih davkov. Glasuje se tako, da vsak volilen reče „da“ ali „ne“. Kdaj smejo namesto volilcev priti njihovi zastopniki, to je določeno v tistih ukazih občinskega volit-venega reda, kateri govore o volitvah po zastopnikih. §• 95. Priklad k užitnini se sme deti samo na to, kar se v občini použije, a ne na pridelovanje in trgovino. §. 96. Priklade nad 15 odstotkov (procentov) pravega davka ali užitnine za občinske stvari naj deželni odbor privoli. Priklade nad 25 odstotkov pravega davka ali užitnine sme samo deželni zbor privoliti. Za priklade nad 50 odstotkov pravega davka ali 30 odstotkov užitnine je treba deželnega zakona. Kadar se odmerja, kolikšni naj bodo občinski nakladi, tedaj je treba všteti oboje naklade skupej, namreč veliko-občinske in podobčinske. §. 91. In der Regel sind Zuschläge zu den directen Steuern auf alle in der Gemeinde vorgeschriebenen Stenern dieser Art ohne Unterschied, ob der Steuerpflichtige Gemeinde-mitglied ist oder rricht, auszutheilen und auf alle Gatümgen dieser Steuern gleichmäßig umzulegen. §■ 92. Von Zuschlägen zu den directen Steuern und überhaupt von Gemeindeumlagen können nicht getroffen werden: 1. Hof-, Staats-, Landes- und öffentliche Fonds-beamte und Diener, dann Militärpersoneu, so wie deren Witwen und Waisen bezüglich ihrer Dieustbezüge und aus dem Dienstvcrhällnisse entsprungenen Pensionen, Provisionen, Erziehuugsbeitrüge und Gnadengenüsse; 2. Seelsorger und öffentliche Schullehrer bezüglich der Kongrua; 3. Personen, welche in der Gemeinde nicht wohnen, bezüglich ihres weder aus einem Realbesitze, noch aus einer Gewerbsunteruehnrung fließenden Einkommens. §• 93. Die Auftheilung der Zuschläge zu den directen Steuern hat im ganzen Umfange der Hauptgemeinde und rücksichtlich Uirtergemeinde nach einem gleichen Ausmasse zu geschehen. §. 94. Für neue Erwerbungen und Unternehmungen, welche zunächst die Vermehrung der Gemeinde-Einkünfte zum Zwecke haben, sowie zur Tilgung und Verzinsung eines behufs solcher Erwerbungen oder Unternehmungen aufzunehmenden Darlehens, kann der Ausschuß Steuerzuschläge und überhaupt Gemeindeumlagen nur dann beschließen, wenn wenigstens drei Vierttheile der Wahlberechtigten, welche zugleich mindestens drei Vierttheile der gesummten in der Gemeinde vorgeschriebenen directen Steuer entrichten, sich dafür erklären. Die Abstimmung geschieht nti „ja" und „nein". Bezüglich der Vertretung der Wahlberechtigten gelten die für die Ausübung des Wahlrechtes durch Stellvertreter in der Gemeiudewahlordnung enthaltenen Vorschriften. §• 95. Durch den Zuschlag zur Verzehrungssteuer darf blos der Verbrauch im Gemeindegebiete und nicht die Production und der Handelsverkehr getroffen werden. §. 96. Zuschläge für Gemeindezwecke, welche 157° der directen Steuern oder der Verzehrungssteuer übersteigen, sind an die Bewilligung des Landesausschusses gebunden. Zuschlüge, welche 25 % der directen oder der Verzehnmg»-steuer übersteigen, können nur mit Bewilligung des Lau ' tages stattfinden; für Zuschlüge, welche 50% der directe oder 30% der Verzehrungssteuer überschreiten solle», I aber die Erwirkung eines Landesgesetzcs erforderlich. Bei Berechnung der Höhe der Gemeindezusch 9 sind sowohl jene für die Haupt-, als auch jene für Untergeweinden zusammen in Anschlag zu bringen. Priloga 32. — Beilage 32. 275 §. 97. Občinski odbor sme za občinske potrebe tlako ukazati, in določiti, kako se tlaka razdeli, ter ako se odkupiti more, po kateri ceni (meri) naj se odkupljuje. Na tlako se smejo namesto sebe tudi drugi rabili namestniki pošiljati, ali pa naj se po ustanovljeni ceni odkupščina plača v občinsko blagajnico. V sili, ko je treba kako delo nagloma in z vkupno močjo storiti, dolžen je vsak za delo pripraven človek zastonj na tlako iti. (§. 71.) §. 98. Ko bi se hoteli napraviti novi nakladi in davščine, ki ne spadajo med priklade k pravim davkom ali k užitnim; ali ko bi se hoteli taki nakladi in davščine, kodar jih uže imajo, zvišati, tedaj je za to stvar treba deželnega zakona. §. 99. Prikladi k davkom (§. 91) ter tudi drugi nakladi in davščine (§. 81) in tlaka (§. 80) se sklepajo in pri-voljujejo ali za vso občino, ali samo za nekatere njene kraje, ako namreč taki večji troški zadevajo ali vso občino ali samo nekatere kraje, kakor na pr. pri javnih komunskih vodnjakih ali vodotečinah kake vasi, pri cestni svečavi, cestnem tlaku i. t. d. §. 100. Odborov! sklepi za vsake občinske naklade naj se javno razglasijo. Kdor meni, da ga je kakšen tak sklep prehudo zadel, naj občinskemu glavarju svoj opomin o tej stvari poda v neprestopni dobi štirinajstih dnij od tistega dne, ko je bilo to razglašeno. Če tak sklep občinskega odbora lehko obvelja brez višje potrditve, naj se s temi vpomini tako dela, kakor s pritožbami (§. 105); a če je treba višje potrditve, naj se opomini prilože k pismu, s katerim se prosi, da bi se sklep potrdil. §. 101. Priklade k davkom pobirajo tisti ljudje in tudi tako jih pobirajo, kakor same davke. Druge novce (denarje), ki jih je po zakonu ali po veljavnem občinskem sklepu dajati za občinske potrebe, pobira glavar sč svojimi ljudmi, in ako jih občani nočejo plačati, sme rubiti, kakor se rubi za dolg na davkih. Ako bi kdo ne hotel opraviti napovedane tlake, “ai °b troških tega občana občinski glavar to delo 'da komu druzemu opraviti, a troske naj izterja tako, kakor druga plačila. če je nevarno odlašati, tedaj se k delu smejo na ravnost prisiliti vsi tisti, ki ga imajo opraviti. §• 97. Der Gemeindeausschuß kann für Gemeindezwecke Na-tnralarbeitsleistmigen fordern und zu diesem Behufe den Vertheilungs- und insoweit eine Reluirung zulässig erscheint, auch den Reluirungsmaßstab festsetzen. Die Naturalarbeiten können durch taugliche Stellvertreter geleistet, oder nach dem Reluirungsmaßstabe an die Gemeindekaffe bezahlt werden. In Nothfällen, wo ein schleuniges gemeinschaftliches Zusammenwirken aller erforderlich ist, sind alle tauglichen Personen in der Gemeinde zur unentgeltlichen Leistung von Naturalarbeiten verpflichtet. (§. 71.) §. 98. Zur Einführung neuer Auflagen und Abgaben, welche in die Kategorie der Zuschläge zu den direeten Steuern oder der Verzehrungssteuer nicht gehören, sowie zur Erhöhung schon bestehender Auflagen und Abgaben dieser Art, ist ein Landesgesetz erforderlich. §■ 99. Die Steuerzuschläge sowohl (§. 91), als andere Auflagen und Abgaben (§. 98), sowie die Naturalarbeits-leistungen (§. 97), können entweder für das ganze Gemeinde-gebiet oder nur für einzelne Theile desselben beschlossen und rücksichtlich bewilliget werden, je nachdem die zu bede-kenden Auslagen die Gesammtheit der Gemeinde, oder wie z. B. für öffentliche Brunnen und Wasserleitungen für den Ort, für Straßenbeleichtung, für Pflasterung u. s. to. nur einzelne Theile derselben berühren. §• 100. Beschlüsse des Ausschusses über Gemeindenmlagen jeder Art müssen öffentlich kundgemacht werden. Wer sich durch derlei Beschlüsse beschwert erachtet, hat seine Erinnerungen dagegen binnen der vom Tage dieser Kundmachung laufenden vierzehntägigen Fallfrist beim Gemeindevorsteher anzubringen. Diese Erinnerungen sind, wenn der Beschluß des Ausschusses einer weiteren Genehmigung nicht bedarf, als Berufung zu behandeln (§. 105), im entgegengesetzten Falle aber dem Einschreiten um Genehnligung des Beschlusses beiznschließen. §• 101. Stenerzuschläge sind durch dieselben Organe und Mittel, wie die Steuern selbst einzuheben, andere Geldleistungen, welche nach dem Gesetze oder nach einem gil-tigen Gemeindebeschluffe stattzufinden haben, werden vom Gemeindevorsteher durch seine Organe eingehoben und int Weigerungsfälle durch dieselben mittelst jener Exeeutions-arten, wie sie für Steuerrückstände bestehen, eingetrieben. Verweigert der Verpflichtete die Leistung von Na-turalarbeiten, so läßt sie der Gemeindevorsteher auf Kosten des Verpflichteten durch einen Dritten vollziehen und treibt die Kosten wie andere Geldleistungen ein. Bei Gefahr am Verzüge können die Verpflichtetet: unmittelbar zur Leistung angehalten werden. 276 Priloga 32. — Beilage 32. §. 102. Posebni zakoni ukazujejo, kdo in kako naj sklada in pomaga, kadar se zidajo cerkve, duhovske hiše in učilnice, in kadar se delajo ceste. Zlogi, ki so za nekatere posebne potrebe zago-gotovljeni po kaki stari pravici, ostanejo še veljavni. VIII. poglavje. O pazki na občine. §. 103. Deželni zbor po svojem odboru pazi, da občinam ali podobčinam in njihovim napravam nevkršena ostane glavina (glavinski imetek in posestvo). Deželni odbor ima pravico, da občinam reče, naj mu iz tega namena kako stvar razlože, in lehko pošlje tudi zaupnike, da na samem mestu pregledajo in zvedo, česar je treba. Po tej pravici sme deželni odbor tudi sam napake odpraviti, ako bi bilo treba. §. 104. Uže na drugih mestih tega zakona (§§. 3, 4, 80, 81 in 96) so imenovane tiste stvari, pri katerih je treba, da sklepa veliko - občinskega ali podobčinskega odbora potrdi deželni odbor. To naj bode tudi: 1. Kadar bi se hotela prodati, zastaviti ali za vselej zadolžiti kaka stvar občinske glavine (glavinskega imetka in posestva) ali občinskih naprav; 2. kadar bi se med občane delil prebitek (ostanek) od letnih troškov (§. 81); 3. kadar se na posodo jemlje, ali kadar se hoče občina storiti za poroka, ako to posojilo ali vsota (znesek) tega poroštva, če se prišteje k poprejšnjim dolgovom, preseže občinske letne prihodke, a pri napravah letne prihodke teh naprav. §. 102. Die Konkurrenz zu Kirchen-, Pfarrhof-, Schul- und Straßcnbaulichkeitcn ist Gegenstand besonderer Gesetze. Die für gcwießc Erfordernisse bestehenden, auf spezielle Rechtstitcl sich gründenden Konkurrenzen verbleiben aufrecht. vin. Hauptstiick. Von der Aufsicht über die Gemeinden. §• 103. Der Landtag wacht mittelst seines Ausschusses, daß das Stammvcrmögcn und Stammgut der Haupt- und rücksichtlich Untergcmeinden und ihrer Anstalten ungeschmälert erhalten werde. Der Landesausschrrß kann zu diesen: Ende Aufklärungen von den Gemeinden verlangen, und dirrch Abscndung von Kommissionen Erhebungen an Ort und Stelle veranlassen. Ihm kommt cs in Handhabung dieses Auffichts-rechtcs zu, erforderlichen Falles die entsprechende Abhilfe zu treffen. §• 104. Die Angelegenheiten, in welchen die Beschlüsse des Haupt- und rückstchtlich Untcrgcrneindcausschusscs der Genehmigung des LandcsausschusscS unterzogen werden müssen, sind allster den an andern Orten dieses Gesetzes (§§. 3, 4, 80, 81, und 96) bezeichneten: 1. Die Veräußerung, Verpfändung oder bleibende Bclastilug einer zum Stammvermögcn oder Stammgutc der Gemeinde oder ihrer Anstalten gehörigen Sache; 2. die Vcrthcilung der Jahrcsüberschüssc unter die Gemcindcglicdcr (§. 81); 3. die Aufnahme eines Darlehens oder die Uebernahme einer Haftung, wenn der Betrag des Darlehens ober der Haftung mit Einrcchnung der bereits bestehenden Schulden die Jahrcseinküilfte der Gemeinde und bezüglich der Gcmcindcailstalten übersteigt. §• 105. §. 105. Deželni odbor razsoja pritožbe na sklepe veliko-občinskega odbora pri vseh tistih stvareh, katerih nij država izročila občini, ter tudi pritožbe na take sklepe velilto-občinskega starejšinstva, katere je storilo o pritožbah na podobčinskega glavarja ali podobčinskega odbora naredbe. Pritožbo je treba v neprestopni dobi štirinajstih dnij od tistega dne, ko je bil sklep razglašen ali povedan, podati glavarju velike občine, da jo potem dalje položi pred deželni odbor. Der Landesausschuß entscheidet über Berufungen gegen Beschlüsse des Hauptgemcindeansschusscs in allen der Gemeinde nicht vorn Staate übertragenen Angelegenheiten, dann gegen diejenigen Beschlüsse des Hanptgenieindevor-standes, welche der letztere über Beschwerden gegen du Verfügungen des Untcrgcmeindcvorstehcrs und rückstchtlich gegen die Beschlüsse des Untergcmcindcausschusscs gefaßt hat. Die Berufung ist binnen der vom Tage der Kuno-machuirg des Beschlusses oder der Verständiguug hievon laufenden vicrzehiltägigcn Fallftist beim Hauptgelunmc-vorstchcr zur weiteren Vorlage an den LandcsausMy einzubringen. Priloga 32. — Beilage 32. 277 §. 106. Da se red ohrani, sme deželni odbor starejšincem velike občine, podobčinskemu glavarju ali njegovemu namestniku, ako bi prestopili dolžnosti v opravilih domačega področja, prisoditi do 20 gold, globe. Ako bi svoje dolžnosti zelo prestopili ali jih zaporedoma zamujali, sme jim politična deželna oblast dogovorno z deželnim odborom službo vzeti. §. 107. Kadar se za katero zasebno (privatno) stvar prepira velika občina s kakšno svojo podobčino, ali s kakšno posebno vrsto svojih občanov, ali s posameznimi občani, in če se ta stvar z lepa ne pogodi, sme, ker je veliko-občinski odbor sam v tem zadet, deželni odbor po dolžnosti svoje službe veliki občini postaviti zastopnika, da prepir dožene s pravdo. §. 108. Država pazi na velike občine ali podobčine samo toliko, da ne prestopajo svojega področja, in da se ne zadevajo ob sedanje zakone. To opazko opravlja najprej politična okrajna gosposka. Zatorej ta gosposka lehko ukaže, da se ji oznanjajo sklepi veliko-občinskega ali podobčinskega odbora, in da se ji razleže stvari, katere ji je treba vedeti. Načelnik politične gosposke ali njegov namestnik ima tudi pravico hoditi k sejam veliko-občinskega ali podobčinskega odbora, in govoriti, kadar se mu koli zdi potrebno; a glasovati ne more, razven če je tudi sam izvoljen za odbornika. §. 109. Če veliko-občinski ali podobčinski odbor sklene (ukrene) kaj tacega, kar preseza njegovo področje, ali kar se zadeva ob sedanje zakone, ima politična okrajna gosposka pravico in dolžnost, prepovedati, da se taki sklepje ne zvrše; a na to prepoved se je lehko pritožiti k politični deželni oblasti. §. 110. Tudi kadar ne gre za take sklepe veliko-občinskega odbora, ali veliko občinskega starejšinstva, na katere je po §. 105 pritožbo podati deželnemu odboru, ™a politična okrajna gosposka pravico, da razsodi pritožbe, ki so prišle na katero tako naredbo veliko-občinskega štarejšinstva, ki se ali ob sedanje zakone zadeva, ah jih napak izpolnjuje. V stvareh, katere je država izročila občini, naj pritožba vselej gre k politični okrajni gosposki. §• 111. Ko bi veliko-občinski ali podobčinski odbor ne spolnjeval ali ustavljal se izpolnjevati zapovedi in dol- §. 106. Der Landesausschuß kanu Mitglieder des Haupt-gemeiudevorstandes, den Untcrgemcindevorsteher oder dessen Stellvertreter, wenn sie ihre Pflichten in den Geschäften des selbstständigen Wirkungskreises verletzen, mit Ordnungsstrafen bis 20 fl. belegen. Bei grober Verletzung oder fortdauernder Vernachlässigung ihrer Pflichten können dieselben von der politischen Landcsstelle im Einverständnisse mit dem Lan-dcsansschusse ihres Amtes entsetzt werden. §• 107. Ist eine Angelegenheit privatrechtlicher Natur zwischen der Hauptgemeinde und einer Untergemeinde derselben, oder einer ganzen Klasse von Gemeindemitgliedern oder einzelnen derselben streitig, so kann bei Befangenheit des Hauptgemeindeausschusses der Landesansschuß, falls eine gütliche Ausgleichung nicht zu Stande kommt, einen Vertreter für die Hauptgemeinde zur Austragung der Sache auf dem Rechtswege von Amtswegen bestellen. §• 108. Die Staatsverwaltung übt das Aufsichtsrecht über die Haupt- und rücksichtlich Untergemeinden dahin, daß dieselben ihren Wirkungskreis nicht überschreiten und nicht gegen die bestehenden Gesetze vorgehen. Dieses Aufsichtsrecht wird zunächst von der politischen Bezirksbehörde geübt. Dieselbe kann zu diesem Ende die Mittheilung der Beschlüsse des Haupt- und rücksichtlich Untergemeindeausschusses und die nothwendigen Aufklärungen verlangen. Auch haben der Vorsteher der politischen Behörde oder dessen Abgeordneter das Recht, den Sitzungen des Haupt-, rücksichtlich Untergemeinde-Ausschusses beizuwohnen und jederzeit das Wort zu ergreifen; an der Abstimmung nehmen sie nur Theil, wenn sie Mitglieder des Ausschusses sind. §■ 109. Wenn der Haupt- und rücksichtlich Untergemeindeausschuß Beschlüsse focht, welche seinen Wirkungskreis überschreiten, oder gegen die bestehenden Gesetze verstoßen, so ist die politische Bezirksbehörde berechtiget und verpflichtet, die Vollziehung solcher Beschlüsse zu untersagen, wogegen der Recurs an die politische Landesstelle offen steht. §• HO. Die politische Bezirksbehörde hat auch, insoferne es sich nicht um solche Beschlüsse des Hauptgemeindeausschusses und rücksichtlich Hauptgemeindevorstandes handelt, gegen welche die Berufung nach §. 105 an den Landesausschuß zu richten ist, über Beschwerden gegen Verfügungen des Hauptgemeindevorstandes zu entscheiden, durch welche bestehende Gesetze verletzt oder fehlerhaft angewendet werden. In den vom Staate der Gemeinde übertragenen Angelegenheiten geht die Berufung jedenfalls an die politische Bezirksbehörde. §. Hl- Wenn der Haupt- und rücksichtlich Untergemeindeausschuß es unterläßt oder verweigert, die der Gemeinde 44* 278 Priloga 32. — Beilage 32. žnosti, katere občino po kacem zakonu vežejo, näj politična okrajna gosposka, če ta stvar bije v izročeno področje, ob veliko-občinskih troških poskrbi sama, kar se ji potrebno zdi. Tako naj bode, kar se tega tiče, tudi v stvareh domačega področja, a samo tedaj, kadar je nevarno odlašati; sicer kaj tacega razsodi politična deželna oblast in to dogovorno z deželnim odborom. Kadar razsodi politična deželna oblast, naj se ob troških dotične velike občine ali podobčine poskrbi česar je treba. §• 112. Da se ohrani red, ima politična okrajna gosposka pravico, da takim veliko-občinskim glavarjem, kateri prestopijo dolžnosti izročenega področja, prisodi do 20 gld. globe, ki naj pride v občinsko blagajnico; a glavar se vendar še lehko za to pritoži k politični deželni oblasti. Ko bi glavar velike občine te dolžnosti večkrat tako prestopal, da bi se mu brez nevarnosti za javne koristi uže ne mogla v rokah pustiti opravila izročenega področja, in če tudi veliko-občinski odbor, da-si mu je bilo rečeno, te stvari ne predrugači, tedaj politična okrajna gosposka ob veliko-občinskih troških lehko postavi kacega druzega človeka, da prevzame ta opravila. §. 113. Politična deželna oblast veliko-občinski ali pod-občinski zaztop lehko razpusti. Občina se sicer more pritožiti do državnega ministerstva, ali ta pritožba razpusta ne ustavlja. Zadnji čas v 6 tednih potem, ko se je zastop razpustil, bodi nova volitev razglašena. Politična deželna oblast naj v dogovoru z deželnim odborom skrbi za vse, česar je treba, da ne zastanejo opravila do volitve novega občinskega zastopa. Kraft eines Gesetzes obliegenden Leistungen und Verpflichtungen zu erfüllen, so hat die politische Bezirksbehörde wenn es sich um Gegenstände des übertragenen Wirkungskreises handelt, ans Kosten der Hauptgemeinde die erforderliche Abhilfe zu treffen. Eben dasselbe hat int erwähnten Falle in Angelegenheiten des selbstständigen Wirkungskreises zu geschehen, wenn Gefahr im Vorzüge ist, außerdem ist hiezu die politische Landesstelle, u. z. über Einvernehmen des Landesausschnsses berufen. Im letzteren Falle hat die erforderliche Abhilfe ans Kosten der betreffenden Haupt-, rücksichtlich Untergemeinde zu geschehen. §• 112. Die politische Bezirksbehörde ist berechtiget, Hauptgemeindevorsteher, welche ihre Pflichten in den Geschäften des übertragenen Wirkungskreises verletzen, unter Freilassung der Beschwerde an die politische Landesstelle mit in die Hauptgemeindekaffe fließenden Ordnungsstrafen bis zu 20 fl. zu belegen. Sind wiederholte Pflichtverletzungen dieser Art so beschaffen, daß die Besorgung der Geschäfte des übertragenen Wirkungskreises bent Hauptgemeindevorsteher ohne Gefährdung des öffentlichen Interesses nicht weiterhin überlassen werden kann, und trifft der Haupt-gemeindeansschuß über ergangene Aufforderung keilte Abhilfe, so kann die politische Bezirksbehörde zitr Besorgung dieser Geschäfte ein anderes Organ auf Kosten der Hatrpt-gemeinde bestellen. §• 113. Die Haupt- und rücksichtlich Untergemeindevertretung kann durch die politische Landesstelle aufgelöst werden. Der Recurs an das Ministeriunt des Innern, jedoch ohne aufschiebende Wirkung, bleibt der Gemeinde vorbehalten. Längstens binnen 6 Wochen nach der Auflösung muß eine neue Wahl ausgeschrieben werden. Zur einstweiligen Besorgung der Geschäfte bis zur Einsetzung der neuen Gemeindevertretung hat die politische Landesstelle im Einverständnisse mit dem Landesausschusse die erforderlichen Maßregeln zu treffen. Priloga 32. — Beilage 32. 27 S Pttel®¥®ke Obljube. a) Obljuba veliko-občinskega glavarja. Vi namesto prisege obljubite na Boga Vsemogočnega, na svojo čast in svoje poštenje, da bodete vselej zvesti in pokorni Njih Veličanstvu, našemu premilostlji-vemu deželnemu gospodarju Francu Jožefu L, po božji milosti cesarju avstrijskemu i. t. d., vojvodi Kranjskemu i. t. d., da bodete Njih Veličanstva čast, korist in službo vselej posebno podpirali, a škodo in zlo ovirali in ustavljali, kolikor bode po vaši moči. Dalje obljubite, da bodete zvesto in pošteno po svoji vesti in vednosti opravljali sebi izročeno gla-varsko službo v J. J. veliki-občini; da bodete na tanko in po vesti na vse strani izpolnjevali domačega in izročenega področja dolžnosti, katere se vam nakladajo po občinskem zakonu,, danem ...............-.. ter se vam nalože tudi po še povznejših zakonih; da si bodete na vso moč prizadevali skrbeti za občinsko korist, skerbeti, da se izkazuje zakonu spoštovanje in pokornost. Kar se mi je zdaj bralo, in kar sem dobro in na tanko razumel, dolžen sem in hočem zvesto izpolnjevati, in to z obljubo namesto prisege trdim. b) Obljuba občinskih svetnikov. Vi namesto prisege obljubite na Boga Vsemogočnega, na svojo čast in svoje poštenje, da bodete vselej zvesti in pokorni Njih Veličanstvu, našemu premilostlji-vemu deželnemu gospodarju Francu Jožefu I., po božji milosti cesarju avstrijskemu i. t. d., vojvodi Krajnskemu >. t. d., da bodete Njih Veličanstva čast korist in službo vselej posebno podpirali, a škodo in zlo ovirali in ustavljali, kolikor bode po vaši moči. Posebno obljubite, da bodete zvesto in pošteno po svoji vesti in vednosti opravljali sebi izročeno svetovalsko službo v J. J. veliki-občini; da bodete na tanko in po vesti na vse strani izpolnjevali dolžnosti, katere se vam nakladajo po občinskem zakonu, danem —..-.............. ter se vam nalože tudi po še poznejših zakonih; da bodete gospodu glavarju velike občine pokorni, da ga bodete spoštovali, kakor mu pristoji; da bodete pridno in zvesto opravljali dela, ka-tora vam bode izročal; da ga bodete na vso moč pod-Plrali, da bi laže izpolnjeval svoje dolžnosti, in da si Anhang. Angelobmigsformeln. a) Für den Hauptgemeindevorsteher. Sie werden an Eidesstatt bei Gott, dem Allmächtigen, bei Ihrer Ehre und Trene geloben, Sr. Majestät, unserem Allergnädigsten Landesfürsten und Herrn Franz Josef I., von Gottes Gnaden Kaiser von Oesterreich u. s. to., Herzog von Krain u. s. to., jederzeit getreu und gehorsam zu sein, Sr. Majestät Ehre, Nutzen und Dienst besonders zu befördern, Nachtheil und Schaden, so viel an Ihnen ist, hintanzuhalten und zu verhüten. Sie werden weiters geloben, das Ihnen überttagene Amt des Hauptgemeindevorstehers der Hauptgemeinde N. N. treu und redlich nach Ihrem besten Wissen und Gewissen zu verwalten, die Ihnen durch das Gemeindesetz vom ..................... und die nachfolgenden Gesetze auferlegten Pflichten, sowohl des selbstständigen, als des übertragenen Wirkungskreises, genau und gewissenhaft nach ihrem vollen Umfange zu erfüllen, und mit allen Kräften dahin zu wirken, daß das Beste der Hauptgcmeinde befördert und dem Gesetze Achtung und Gehorsam geleistet werde. Was mir soeben vorgelesen worden, und was ich wohl und deutlich verstanden habe, dem soll und will ich getteulich nachkommen, was ich hiemit an Eidesstatt gelobe. b) Für die Gemeinderäthe. Sie werden an Eidesstatt bei Gott, dem Allmächtigen, bei Ihrer Ehre und Treue geloben, Sr. Majestät, unserem Allergnädigsten Landesfürsten und Herrn Franz Josef I., von Gottes Gnaden Kaiser von Oesterreich u. s. to., Herzog von Krain u. s. to., jederzeit getreu und gehorsam zu sein, Sr. Majestät Ehre, Nutzen und Dienst besonders zu befördern, Nachtheil und Schaden, so viel an Ihnen ist, hintanzuhalten und zu verhüten. Sie werden insbesondere geloben, das Ihnen übertragene Amt eines Gemeinderathes der Hauptgemeinde N. N. tteu und redlich nach Ihrem besten Wissen und Gewissen zu verwalten, die Ihnen durch das Gemeindegesetz vom ................... und die nachfolgenden Gesetze auferlegten Pflichten genau und gewissenhaft nach ihrem vollen Umfange zu erfüllen, dem Herrn Gemeindevorsteher Gehorsam und die schuldige Achtung zu bezeigen, die Ihnen von ihm übertragenen Geschäfte eifrig und treu zu besorgen, denselben in der Erfüllung seiner Pflichten mit allen Ihren Kräften zu unterstützen und überhaupt 280 Priloga 32. — Beilage 32. bodete sploh prizadevali, skrbeti za veliko-občinsko korist, ter skrbeti, da se izkazuje zakonu spoštovanje in pokornost. Kar se mi je zdaj bralo, in kar sem dobro in natanko razumel, dolžen sem in hočem zvesto izpolnjevati, in to z obljubo namesto prisege trdim. e) Obljuba podobčinskega glavarja. Vi namesto prisege obljubite na Boga Vsemogočnega, na svojo čast in svoje poštenje, da bodete vselej zvesti in pokorni Njih Veličanstvu, našemu premilostlji-vemu deželnemu gospodarju Francu Jožefu L, po božji milosti cesarju avstrijskemu i. t. d., vojvodi Kranjskemu i. t. d.; da bodete Njih Veličanstva čast, korist in službo vselej posebno podpirali, a škodo in zlo ovirali in ustavljali, kolikor bode po vaši moči. Dalje obljubite, da bodete zvesto in pošteno po svoji vesti in vednosti opravljali sebi izročeno glavarsko službo v J. J. podobčini; da bodete na tanko in po vesti na vse strani izpolnjevali dolžnosti, katere se vam nakladajo po občinskem zakonu, danem ................. .................ter se vam nalože tudi po še poznejših zakonih; da si bodete na vso moč prizadevali dela, katera vam izroči glavar velike občine, skrbno in zvesto opravljati, in si na vso moč prizadevali, skrbeti za podobčinsko korist ter skrbeti, da se izkazuje zakonu spoštovanje in pokornost. Kar se mi je zdaj bralo, in kar sem dobro in na tanko razumel, dolžen sem in hočem zvezto izpolnjevati, in to z obljubo namesto prisege trdim. dahin zu wirken, daß das Beste der Hauptgemeinde befördert, und dem Gesetze Achtung und Gehorsam geleistet werde Was mir soeben vorgelesen worden, und was ick wohl und deutlich verstanden habe, dem soll und will ich getreulich nachkommen, was ich hiemit an Eidesstatt gelobe! c) Für den Untergemeindevorsteher. Sie werden an Eidesstatt bei Gott dem Allmächtige» bei Ihrer Ehre und Treue geloben, Sr. Majestät, unseren! Allergnädigsten Landesfürsten und Herrn Franz Josef I. von Gottes Gnaden Kaiser von Oesterreich u. s. w., Herzog von Kram u. s. w., jederzeit getreu und gehorsani zu sein Sr. Majestät Ehre, Nutzen und Dienst besonders zu beför! dern, Nachtheil und Schaden, so viel an Ihnen ist, hiutan-zuhalten und zu verhüten. Sie werden weiters geloben, das Ihnen übertragene Amt des Untergemeindevorstehers in der Untergemeinde N. N. treu und redlich nach Ihrem besten Wissen und Gewissen zu verwalten, die Ihnen durch das Gemeinde- gesetz vom......................._.... und die nachfolgenden Gesetze auferlegten Pflichten genau und gewissenhaft nach ihrem vollen Umfange zu erfüllen. Die Ihnen vom Haupt-gemeirrdevorsteher übertragenen Geschäfte eifrig und treu zu besorgen, und mit allen Kräften dahin zu wirken, daß das Beste der Untergemeinde befördert und dem Gesetze Achtung und Gehorsam geleistet werde. Was mir soeben vorgelesen worden, und was ich wohl und deutlich verstanden habe, dem soll und will ich getrerllich nachkommen, was ich hiemit an Eidesstatt gelobe. Priloga 32. — Beilage 32. 281 Gemein-ewahl-Ordnung für das Hmogthum Kram. Občinski volitveni red za Kranjsko vojvodino. L poglavje. Kako se voli odbor velike občine. 1. oddelek. Kdo ima pravico voliti in kdo izvoljen biti. §• 1. Pravico voliti imajo: 1. Tisti občani, ki so avstrijski državljani ter plačujejo od nepremičnega posestva, od obrta, ali od prihodka v občini vsaj uže leto dnij pravi davek (direktni davek); 2. izmed občanov, naj-si plačujejo pravi davek ali ne: a) duhovni v dušnem pastirstvu; b) dvorni, državni, deželni in javnih (očitnih) zalog (fondov) uradniki; c) oficirji in vojaški družniki (stranke) z oficirskim naslovom (imenom), ki so za vselej v pokoji, ali ki so službo pustili, a vojaško čast si pridržali; d) vojaški družniki brez oficirskega naslova, naj bodo v službi ali pokoji, potem vojaški uradniki v službi in pokoji, če ne spadajo k nobenemu vojaškemu krdelu; e) doktorji, ki so dobili doktorstvo na kacem avstrijskem vseučilišči, in ranocelci, ki so v Avstriji dobili svoj diplom; f) načelniki in višji učitelji občinskih ljudskih učilnic, in ravnatelji (direktorji), profesorji in učitelji višjih učilnic v občini; 3. po §. 8 občinskega zakona izvoljeni meščani "J tržani, potem čestni meščani in tržani in čestni občani. Med veleče posamezne občane se štejejo tudi do-®ače skupščine (korporacije), zavodi (štiftunge), društva 11 naprave, če imajo na sebi, kar veli 1. tega paragrafa. I. Hauptstiick. Von der Wahl des Hanptgemeiiideausschusses. Erster Abschnitt. Von dem Wahlrechte und der Wählbarkeit. §• 1- Wahlberechtigte sind: 1. Diejenigen Gemeindemitglieder, welche österreichische Staatsbürger sind, und timt ihrem Realbesitze, Gewerbe oder Einkommen seit wenigstens einem Jahre in der Gemeinde eine direkte Steuer entrichten; 2. unter den Gemeindemitgliedern ohne Rücksicht auf eine Steuerzahlung: a) die in der Ortsseelsorge angestellten Geistlichen; b) Hof-, Staats-, Landes- und öffentliche Fondsbeamte; c) Offiziere und Militärparteien mit Offizierstitel, welche sich im definitiven Ruhestande befinden, oder mit Beibehaltung des Militär-Charakters quittirt haben; d) dienende sowohl, als pensionirte Militärparteien ohne OffizierStitel, dann dienende und pensionirte Militärbeamte, insofern diese Personen in den Stand eines-Truppenkörpers nicht gehören; e) Doktoren, welche ihren akademischen Grad an einer inländischen Universität erhalten haben, sowie im Jnlande diplomirte Wundärzte; f) die Vorsteher und Oberlehrer der in der Gemeinde befindlichen Volksschulen und die an höhern Lehranstalten in der Gemeinde angestellten Direktoren, Professoren und Lehrer; 3. die nach §. 8 des Gemeindegesetzes ernannten Bürger- und Ehrenbürger, sowie Ehrenmitglieder. Den wahlberechtigten einzelnen GMeind Mitgliedern sind auch inländische Korporationen, Stiftungen, Vereine und Anstalten beizuzählen, wenn bei ihnen die Bedingung sub 1 eintritt. 282 Priloga 32. — Beilage 32. §. 2, Služeči oficirji in služeči vojaški družniki z oficirskim naslovom, če se ne štejejo med občane, ki jih imenuje §.15 obč. zak., potem nižji vojščaki, dokler ne doslužijo, in nižji vojaški družniki (podstranke), razven prihranjencev (reservistov), dokler nijso k vojski poklicani, nemajo pravice voliti. §• 3. Voliti ne smejo: a) kateri so bili obsojeni, da so krivi hudodelstva ali prestopka po tatvini, nezvestobi ali po delež-nosti hudodelstva ali kacega teh prestopkov ali po goljufiji (§§.460,461, 463, 464 kaz. zak.); Ta nastopek obsodbe naj pri hudodelstvih, naštetih v §. 6 vrsta 1 —10 v zak. 15. novembra 1867. leta, drž. zak. št. 131, mine tedaj, kadar mine kazen, pri drugih hudodelstvih tedaj, kadar obteče desetlet, ako je krivcu bilo vsaj pet let kazni prisojenih, in razven tega tedaj, kadar obteče pet let, a pri prestopkih zgoraj naštetih tedaj, kadar obteko tri leta potem, odkar je bilo konec kazni; b) kateri so zaradi (zavoljo) hudodelstva v preiskavi, dokler preiskava teče. §. 4. Po navadi vsak, kdor ima pravico, voli sam. Vendar: 1. Za nesamovlastne ljudi volijo njih zastopniki; za ženo, ki živi v zakonski družbi, nje mož; a za druge samovlastne ženske glave njih pooblaščenci. 2. Služeči oficirji in služeči vojaški družniki z oficirskim naslovom, ki se štejejo med občane, imenovane v §.15. obč. zak., ne smejo drugače voliti, razven le po svojih pooblaščencih. 3. Tisti, kateri bi šli z domu po kakih občinskih ali drugih javnih opravilih, imajo pravico postaviti pooblaščenca, da zanje voli. 4. Tudi taki, ki imajo v občini nepremično posestvo ali kak obrt, če sami stanujejo v kaki drugi občini, smejo pooblastiti svojega oskrbnika ali obrtov-jiega opravnika, da zanje voli. §• 5. Za državo, deželo in za javne zaloge (fonde), če imajo v občini zemljo, hišo ah obrt, volijo tisti, katere za to postavijo njih oskrbniki. §- 6. Za skupščine (korporative), društva in družbe volijo tisti, kateri jih po zakonu ali po družabnih pravilih zunaj zastopajo ali njih pooblaščenci, §. 2. Dienende Offiziere und Militärparteien mit Offizierstitel, infoferne dieselben nicht zu den im §. 15 Gcmcindeordnnng erwähnten Gemeindemitgliedern gehören dann die zum Maunschaftsstande oder zu den Unterparteien gehörigen Militärpersonen, ausschließlich der nicht einberufenen Reservemänner, sind von der Wahlberechtigt ausgenommen. ' §. 3. Von dem Wahlrechte find ausgeschlossen: a) Diejenigen Personen, welche wegen eines Verbrechens oder wegen der Uebertretung des Diebstahles, der Veruntreuung, der Theilnehmung hieran oder des Betruges (§§. 460, 461, 463, 464 St. G.) zu einer Strafe verurtheilt worden sind. Diese Folge der Verurtheilung hat bei de» im §. 6, Z. 1—10 des Gesetzes vom 15. November 1867 R. G. B. Nr. 131 ausgezählten Verbrechen mit dem Ende der Strafe, bei anderen Verbreche» mit dem Ablaufe von zehn Jahren, wenn der Schuldige zu einer wenigstens fünfjährigen Strafe vcrurthcilt wurde, und außerdem mit dem Ablause von fünf Jahren, bei den obangeführten Uebertretungen aber mit dem Ablause von drei Jahren nach dem Ende der Strafe aufzuhören; b) Personen, welche wegen eines Verbrechens in Untersuchung gezogen wurden, so lange diese dauert. §. 4. Das Wahlrecht ist in der Regel persönlich auszuüben. Hievon bestehen folgende Ausnahmen: 1. Nicht eigenberechtigte Personen üben durch ihre Vertreter, die in ehelicher Gemeinschaft lebende Gattin durch ihren Ehegatten, andere eigcnbercchtigte Frauenspersonen durch einen Bevollmächtigten das Wahlrecht aus. 2. Dienende Offiziere und Militärpartcicn mit Offizierstitel, welche zu den im §. 15 der Gemeindeordnung erwähnten Gcmcindcmitgliedern gehören, können ihr Wahlrecht nur durch Bevollmächtigte ausüben. 3. Personen, welche zur Besorgung von Gemeinde-oder andern öffentlichen Geschäften von der Gemeinde abwesend sind, können zur Ausübung des Wahlrechtes einen Bevollmächtigten bestellen. 4. Ebenso können die Besitzer einer in der Gemeinde gelegenen Realität, oder einer in der Gemeinde betriebenen Gewcrbsunternehmung, wenn sie in einer andern Gemeinde ansässig sind, ihren bestellten Verwalter oder Geschüftsleiter zur Ausübung des Wahlrechtes in Ihrem Namen ermächtigen. §• 5. Der Staat, das Land und die öffentlichen Fonde werden als Grund- oder Hausbesitzer oder Inhaber einer Gcwcrbsuntcrnehmung bei Ausübung des Wahlrcchtcschuck die von den bezüglichen Verwaltungsorganen bestellte Person vertreten. §.G. Korporationen, Vereine, und Gesellschaften üben ihr Wahlrecht durch diejenigen Personen, welche sie nach den bestehenden gesetzlichen oder gesellschaftlichen Bestimmungen nach Außen zu vertreten berufen sind, oder durch einen -öc-pollmächtigten aus. Priloga 32. — Beilage 32. 283 §• 7. Če jih ima več jedno nepremično posestvo, od katerega se davek plačuje, imajo vsi skupaj jeden glas. Če sta taka posestnika skupaj živeča mož in žena, ima mož pravico voliti. Drugače naj taki ali jednemu izmed sebe ali komu druzemu da oblast, da zanje voli. §• 8. Le avstrijski samovlastni državljani, katerim ne upira nobeden zadržek, kar jih je v §. 3 za a), b) in c) naštetih, smejo, če so pooblaščenci in zastopniki, voliti N koga druzega v njega imeni. Pooblaščenec sme samo jednemu volilcu za namestnika biti, in naj izkaže, da ima po zakonu (postavi) narejeno oblastilno pismo (pooblastilo). Kdor sprejme od druzega pooblastilo, s tem ne izgubi sam svoje volitvene pravice. §. 9- Za odbornike ali namestnike se smejo izmed občanov voliti samo tisti moški, kateri imajo pravico voliti ter so izpolnili 24. leto in uživajo vse državljanske pravice. §. 10. Voliti se ne morejo: 1. Občinski služabniki, dokler služijo; 2. ubogi, ki dobivajo podporo, posli, težaki ali dninarji in obrtovni pomagači, ki nemajo svojega kruha. §•11. Voliti se ne smejo, razven tistih, ki so bili v §. 3 imenovani, tudi ti: a) taki, katerih imetku (premoženju) je razglašen konkurs (kant), dokler teče konkurs; b) taki, ki so se v javnem uradu ali javni službi z lakomnostjo tako pregrešili, da so zato izgubili službo. L oddelek. O pripravah za volitev. §• 12. Prodno je volitev veliko-občinskega odbora, naj veliko-občinski glavar vse svoje občane, kateri imajo pravico voliti, na tanko popiše in to tako, da za prve postavi čestne meščane in tržane ter čestne občane, a za njimi občane, ki so v §. 1 za 2. imenovani, s pristavkom letnega pravega davka, če ga je kateremu 0(t njih kaj v občini pripisanega, in potlej druge ob- §• 7. Die Mitbesitzer einer steuerpflichtigen Realität haben nur eine Stimme. Sind sie in ehelicher Gemeinschaft lebende Eheleute, so übt der Ehemann das Wahlrecht aus. Sonst haben sie einen aus ihnen oder einen Dritten zur Ausübung des Wahlrechtes zu bevollmächtigen. §• 8. Nur eigenberechtigte österreichische Staatsbürger, denen keiner der im §. 3 sub a), b) und c) angeführten Ausschließungsgründe entgegensteht, können als Bevollmächtigte oder Vertreter das Wahlrecht eines andern in dessen Namen ausüben; der Bevollmächtigte darf nur einen Wahlberechtigten vertreten und muß eine in gesetzlicher Form ausgestellte Vollmacht vorweisen. Die Annahme einer solchen steht der Ausübung seines eigenen Wahlrechtes nicht im Wege. §• 9. Wählbar als Ausschuß- oder Ersatzmänner sind nur diejenigen Gemeindemitgliedcr männlichen Geschlechtes, welche wahlberechtigt sind, das 24. Lebensjahr zurückgelegt haben und im Vollgenusse der bürgerlichen Rechte sich befinden. §. 10. Ausgenommen von der Wählbarkeit sind: 1. Die Bediensteten der Gemeinde, solange sie sich im wirklichen Dienste derselben befinden; 2. Personen, welche eine Armenversorgung genießen, in einem Gesindeverbande stehen, oder wie Taglöhner oder gewerbliche Gehilfen einen selbstständigen Erwerb nicht haben. §. H. Ausgeschlossen von der Wählbarkeit sind außer den im §. 3 genannten: a) Personen, über deren Vermögen der Konkurs erröffnet wurde, so lange die Kridaverhandlung dauert; b) Personen, welche wegen eines aus Gewinnsucht verübten Disziplinar-Vergehens ihres öffentlichen Amtes oder Dienstes entsetzt worden sind. Zweiter Abschnitt. Von der Vorbereitung der Wahl. §. 12. Zum Behufe der Wahl des Hauptgemeindcausschusses ist vorn Hauptgemeindevorsteher ein genaues Verzeichniß aller wahlberechtigten Hauptgemeindemitglieder in der Art anzufertigen, daß darin zu oberst die Ehrenbürger und Ehrenmitglieder, dann die im §. 1 sub 2 bezeichneten Gemeindemitglieder unter Angabe ihrer allfälligen in der Gemeinde vorgeschriebenen Iahresschuldigkeit an direkten 45 284 Priloga 32. — Beilage 32. čane, kateri imajo pravico voliti, po vrsti, kolikor jim je v občini letnega pravega davka pripisanega, od največje do najmanjše svote (zneska) in vsako ime naj ima poleg sebe vsoto svojega letnega davka zazna-menano. Ge dva ali več volilcev plačuje po enoliko davka, naj se starejši postavi pred mlajšega. Na konec tega popisa se devajo tisti po §. 6 občinskega reda za meščane in tržane izbrani, kateri nič davka ne plačujejo. Potem se ves letni davek sešteje in spodaj vsota zapiše. §• 13. Po tem popisu naj se narode veleči razdelki. Po navadi naj se napravijo po trije veleči razdelki. Dva veleča razdelka je smeti napraviti samo včasi in to tedaj, kadar bi v kaki občini bilo malo volilcev in med njimi po davkih malo razločka. Razsodba te stvari gre politični okrajni (kotarski) gosposki dogovorno z veliko-občinskim odborom, in ko bi se proti tej razsodbi podala pritožba, njo razsoja deželna vlada, katera naj poprej za misel vpraša deželnega odbora. Da se napravijo veleči razdelki, naj se razdeli vsota vsega davka na tri, ali kjer je treba, na dva enaka dela. Volilci, kateri po vrsti, kakor jo kaže imenovani popis, plačujejo prvo tretjino vsega davka, spadajo v prvi, kateri plačujejo drugo tretjino, v drugi, in vsi ostali volilci v tretji veleči razdelek. Če se napravita samo dva veleča razdelka, spadajo tisti volilci, kateri po imenovani vrsti plačujejo polovico vsega davka, v prvi, a vsi ostali volilci v drugi veleči razdelek. Kadar se pri narejanji velečih razdelkov vsota vsega davka ne da razdeliti drugače, nego da se ka-cega volilca davek na dvoje raztrga, naj se tak volilec dene v tist veleči razdelek, kamor pade več njegovega davka. §• 14. Čestni meščani in tržani ter čestni občani, kakor tudi tisti občani, kateri imajo po §. 1 za 2. pravico voliti, spadajo v prvi veleči razdelek. §. 15. Ko bi v prvem velečem razdelku ne bilo vsaj dvakrat toliko volilcev, kolikor je voliti odbornikov in namestnikov, naj se ta veleči razdelek do tega števila dopolni iz tistih, ki so v popisu (§. 12) po davkih prvi za njimi. Davek, kar ga po tej dopolnitvi plačujejo vsi v prvi veleči razdelek postavljeni skupaj, naj se od- Steuer», baun bie übrigen wahlberechtigten Gemeindenni-glieber nach ber Höhe ber auf jebett entfallenden, in der Gemeinbe Vorgeschriebenen Jahresschulbigkcit an birektcii Steuern in absteigender Orbnung gereiht angesetzt, und neben betn Namen bie bezüglichen Stcucrbcträgc ersichtlich gemacht werben. Kommen zwei ober mehrere Wahlberechtigte mit gleicher Steuerschulbigkeit Vor, so ist ber an Jahren ältere dein jünger» Vorzusetzen. Am Schluffe bcS Verzeichnisses sinb bie nach §. g ber Gemeinbcorbnnng ernannten, keine Steuer zahlenden Bürger aufzuführen, itttb ist bie Summe aller Stener-Iahresschnlbigkcitcn zu ziehen. §. 13. Auf Grundlage dieses Verzeichnisses ist zur Bildung der Wahlkörper zu schreiten. In der Regel sind drei Wahlkörper zu bilden; nur ausnahmsweise, wenn die Zahl der Wahlberechtigten gering und der Abstand zwischen den einzelnen Steuerschuldigkeiten unbedeutend ist, können zwei Wahlkörper gebildet werden. Die Entscheidung hierüber steht der politischen Bezirksbehörde nach Einvernehmung des Hauptgemeindeausschnsscs zu, in Rekursfällen hat die politische Landesstelle nach Anhörung des Landesausschnffes zu entscheiden. Behufs der Bildung der Wahlkörper ist die im obigen Verzeichnisse ausgewiesene Gesammtsteuersunnne in drei, beziehungsweise zwei gleiche Theile zu theilen. Die Wahlberechtigten, welche nach den fortlaufenden Zahlen des gedachten Verzeichnisses das erste Drittel der Gesamnttsteuersnmme entrichten, gehören in den ersten, jene, welche das zweite Drittel dieser Summe enttichte», in den zweiten, alle übrigen Wahlberechtigten in den dritten Wahlkörper. Werden nur zwei Wahlkörper gebildet, so gehören die Wahlberechtigten, welche nach den fortlaufenden Zahlen des erwähnten Verzeichnisses die Hälfte der Gesammtstcuer-fmimte entrichten, in den ersten, alle übrigen in den zweiten Wahlkörper. Läßt sich bei der Bildung der Wahlkörper die Gesammtsteuersumme nicht nach Erforderniß theilen, ohne daß die Steuerschuldigkeit eines einzelnen Wahlberechtigten getrennt werden muß, so ist Letzterer demjenigen Wahlkörper beizuzählen, an welchen seine Steuerschnldigkeit dem größern Theile nach gezogen werden mußte. §• 14. Die Ehrenbürger und Ehrenmitglieder, so wie die nach §. 1 sub 2 wahlberechtigten Gemeindemitglieder gehören in den ersten Wahlkörper. §. 15. Wenn der erste Wahlkörper nicht aus wenigstens zweimal so viel Wahlberechtigten besteht, als derselbe Ansschuß- und Ersatzmänner zu wählen hat, so ist dieser Wahlkörper aus den im Verzeichnisse (§. 12) nächstfolgenden Besteuerten bis auf diese Zahl zu ergänzen. Die Steuerquote aller nach dieser Ergänzung den ersten Wahlkörper bildenden Steuerpflichtigen wird von Priloga 32. — Beilage 32. 285 bije od zneska vsega davka, in kar ostane, naj se razdeli na dve polovici. Tisti vodici, ki plačujejo prvo polovico tega ostanka, pridejo v drugi, a vsi ostali pridejo v tretji voleči razdelek. Pri tem se je držati tudi tistega, kar §.13 na konci govori. Če se napravita samo dva voleča razdelka, spadajo v drugi razdelek vsi vodici, kolikor jih ostane po dopolnitvi prvega volečega razdelka. §• 16. Odborniki in namestniki, kolikor treba da jih vsi volile! velike občine po §.13 obč. reda izvolijo, naj se tako razdele, da jih pride na vsak voleči razdelek po enoliko. §• 17. Glavar velike občine naj po vrsti spiše imena vseli vodičev za vsak voleči razdelek. Ti spisi (imeniki) naj bodo vsaj štiri tedne pred valitvijo v veliki občini vsacemu na videž razgrnem, in to naj se razglasi po občini z naznanili na javnih (očitnih) mestih pribitimi, v katerih naj stoji tudi ne-prestopna doba osmih dnij za pritožbo na te imenike. Zaupniki (zaupni možje, komisija), med katerimi je veliko - občinski glavar, ki je za prvosednika, in štirje veliko-občins.ki zastopniki, katere izvod odbor, razsodijo zadnji čas v treh dneh pritožbe, ki se o pravem času dade, in popravijo mahoma, kar vidijo, da nij bilo prav. Ako se zaupstvo krati popraviti, kar kdo hoče, potlej sme pritožba iti do politične okrajne gosposke. To pritožbo je zadnji čas v treh dneh potem, ko se komu naznani, da nij nič opravil, podati zaupstvu, katero naj jo mahoma pošlje politični okrajni gosposki. Kar ona sklene, to velja za tisto volitev, ki je takrat v delu. Imeniki se zadnjih osem dnij pred volitvijo ne smejo uže nič prenarejati. §• 18. Glavar velike-občine naj volitev vsaj osem dnij, predno se začne, oznani tako, da oznanilo nabije na javnem (očitnem) mestu ter v njem pove, kam, kateri dan in katero uro se zbere vsak voleči razdelek in po koliko občinskih zastopnikov izvod. Ob enem se da to vedeti tudi politični okrajni gosposki. §. 19. Politična okrajna gosposka bode skrbela, da se vse priprave za volitev store tako o pravem času, da ko iztekö leta ene volitve, že lehko novi zastop začne der ganzen Steuersumme abgezogen und der Rest in zwei gleiche Theile getheilt. Jene Wahlberechtigten, welche die erste Hälfte dieses Restes entrichten, bilden den zweiten, die übrigen den dritten Wahlkörper. Hiebei findet auch die Schlußbestimmung des §.13 ihre Anwendung. Werden nur zwei Wahlkörper gebildet, so gehören alle nach der Ergänzung des ersten Wahlkörpers erübrigenden Wahlberechtigten zum zweiten Wahlkörper. §. 16. Die nach §.13 der Gemeindeordnung von sämmtlichen Wahlberechtigten der Hauptgemeinde zu wählende Anzahl von Ausschuß- und Ersatzmännern wird auf die einzelnen Wahlkörper in gleichen Theilen vertheilt. §. 17. Der Hauptgemeindevorsteher hat für jeden Wahlkörper abgesonderte Wählerlisten beizustellen. Diese Wählerlisten sind mindestens eine Woche vor der Wahl zu Jedermanns Einsicht in der Hauptgemeinde aufzulegen, und es ist dies durch öffentlichen Anschlag in der Gemeinde mit Festsetzung einer Präklusivfrist von acht Tagen zur Anbringung von Einwendungen dagegen kundzumachen. Eine Kommission, welche aus dem Hauptgemeindevorsteher als Vorsitzenden und aus vier vom Ausschüsse gewählten Mitgliedern der Hauptgemeindevertretung besteht, entscheidet über die rechtzeitig angebrachten Einwendungen binnen längstens drei Tagen, und nimmt die zulässig erkannte Berichtigung sogleich vor. Wird die begehrte Berichtigung verweigert, so steht die Berufung an die politische Bezirksbehörde offen. Die Berufung muß binnen längstens drei Tagen nach der Verständigung von der abschlägigen Entscheidung bei der Kommission angebracht und von dieser der politischen Bezirksbehörde ungesäumt vorgelegt werden. Das Erkenntniß der poliüschen Bezirksbehörde ist für die im Zuge befindliche Wahl endgiltig. Acht Tage vor der Wahl darf in den Wählerlisten keine Veränderung mehr stattfinden. §• 18. Die Vornahme der Wahl ist wenigstens acht Tage vor deren Beginne von dem Hauptgemeindevorsteher durch öffentlichen Anschlag mit der Angabe bekannt zu machen, an welchen Orten, an welchen Tagen und zu welchen Stunden sich die einzelnen Wahlkörper zu versammeln, und welche Zahl Gemeindevertreter sie zu wählen haben. Gleichzeitig ist hievon an die politische Bezirksbehörde die Anzeige zu machen. §• 19. Die politische Bezirksbehörde hat darüber zu wachen, daß alle Vorbereitungen zur Wahl derart rechtzeitig getroffen werden, daß mit Ablauf der Wahlperiode die neue Haupt-Gemeindevertretung ihre Wirksamkeit beginnen könne. 286 Priloga 32. — Beilage 32. 3. oddelek. O sami volit vi. §• 20. Volitev vodijo volitveni zaupniki (volitvena komisija). Ti so: veliko-občinski glavar ali kak veliko-občinski svetnik za prvosednika in štirje izbemi občani, katere si veliko-občinski glavar privzame za zaupne može. Politična okrajna gosposka sme k volitvi poslati svojega človeka, ki naj pazi, da se dela po zakonu ter v miru in redu. §• 21. Voleči razdelki se zbirajo vsak posebe. Najprvo voli tretji, potem drugi, najzadnje prvi voleči razdelek. Vsak volilec sme voliti vsacega, kdor ima pravico izvoljen biti, naj si bode iz tega ali onega velečega razdelka. §• 22. Voli se javno (očitno). Predno začno zbrani vo-lilci glasove dajati, naj jih prvosednik volitvenega zaupstva opomni, kaj §§. 9—11 tega volitvenega reda govore o svojstvih (lastnostih), katera so potrebna izvoljencu; naj jim razloži, kako se glasovi dajejo in štejejo, ter naj jih nagovarja, da vsak brez kacega druzega samopridnega namena voli samo tako, kakor se njemu prav zdi, in kakor po svoji vednosti in vesti misli, da bode za občino najkoristneje. §• 23. Glasovanje se prične v vsacem velečem razdelku tako, da volitveni zaupniki, ki imajo pravico v tem razdelku voliti, prvi oddade vsak svoj glas. Potem eden volitvenih zaupnikov volilce po vrsti, kakor so zapisani v imeniku, kliče, da oddade vsak svoj glas. Volilci, ki pridejo v zbor potlej, ko so bili uže po imeni poklicani, naj glasujejo stoprv (še le) tedaj, ko je uže ves imenik odbran, in naj se zaradi (zavoljo) tega pri zaupnikih oglase. §• 24. Vsak volilec, kadar ga pokličejo, da glasuje, naj imenuje može, katerih želi, da bodo odborniki, a samo toliko, kolikor jih ima njegov voleči razdelek voliti. §. 25. Nihče ne sme za druzega volilca glasovati, razven komur §§. 4 — 7 dopuščajo; a tudi tedaj naj poprej svojo oblast in pravico trdno dokaže. Dritter Abschnitt. Von der Vornahme der Wahl. §• 20. Die Wahlhandlung wird durch eine Wahlkoimnissioi, geleitet. Dieselbe besteht aus den: Hauptgemeindevorsteher oder einem Hauptgemeinderathe als Vorsitzenden und aus vier vom Hauptgemeindevorsteher als Vertrauensmänner zugezogenen wählbaren Gemeindemitgliedern. Die politische Bezirksbehörde kann zur Wahlhandlung einen Abgeordneten mit der Bestimmung absenden, die Befolgung des Gesetzes und die Aufrechthaltung der Ruhe und Ordnung wahrzunehmen. §• 21. Die Wahlkörper versammeln sich abgesondert. Zuerst wählt der dritte, hierauf der zweite, zuletzt der erste Wahlkörper. Jeder Wahlberechtigte kann ans allen ivählbaren Gemeindemitgliedern ohne Unterschied des Wahlkörpers wählen. §• 22. Der Wahlakt ist öffentlich. Bor bent Beginne der Abstimmung hat der Vorsitzende der Wahlcommission den versammelten Wählern den Inhalt der §§. 9—11 dieser Wahlordnung über die zur Wählbarkeit erforderlichen Eigenschaften gegenwärtig zu halten, ihnen den Vorgang bei der Abstimmung und Stimmenzählung zu erklären und sie aufzufordern, ihre Stimme nach freier Ueberzeugung ohne alle eigennützigen Nebenrücksichten so abzugeben, wie sie es nach ihrem besten Wissen und Gewissen für das Gemeindewohl am zuträglichsten halten. §• 23. Die Abstimmung beginnt in den einzelnen Wahlkörpern damit, daß die Mitglieder der Wahlkommission, welche in dent bezüglichen Wahlkörper wahlberechtigt sind, ihre Stimme abgeben. Hierauf werden durch ein Mitglied der Wahlkommission die Wähler in der Reihenfolge, wie ihre Namen in der Wählerliste eingetragen sind, zur Stimmgebung aufgerufen. Wahlberechtigte, die nach geschehenem Aufrufe ihres Namens in die Wahlversammlung kommen, haben erst, wenn die ganze Wählerliste durchgelesen ist, ihre Stimme abzugeben, und sich deshalb bei der Wahlkomnüssion zu melden. §. 24. Jeder zur Stimmgebung aufgerufene Wähler hat jene Personen, welche nach seinem Wunsche Ausschußniänncr werden sollen, jedoch nur in solcher Zahl zu nennen, als der Wahlkörper, dem er angehört, Astsschußmänner zu wählen hat. §• 25. Ein Dritter darf zur Abstimmung im Namen eines Wahlberechtigten blos in den Fällen der §§• 4—7 mtb mtv unter der Bedingung zugelassen werden, daß er sich 1,00 seine Berechtigung hiezu gehörig legitimire. I Priloga 32. — Beilage 32. 287 §. 26. Vsak glas se takoj vpričo volilca poleg njegovega imena v predelke glasovnika za to pripravljenega zapiše. Ob enem se povedana imena zapišejo v nasprotni glasovnik tako, da pri prvem glasu, ki ga kdo za odbornika dohode, njegovo ime pride v pripravljeni predelek in v tist predelek, ki je poleg tega, številka 1; pri druzem glasu, ki ga dohode, številka 2 itd. §• 27. Ko vsi pričujoči volilci jednega volečega razdelka doglasujejo, naj prvosednik volitvenega zaupstva oznani, da je konec glasovanja. Zaupstvo naj glasove po obeh glasovnikih takoj primeri, zmote, če jih je kaj, popravi, potem glasovnike podpiše in glasove prešteje. §• 28. V vsacem velečem razdelku so za odbornike izvoljeni tisti, kateri so med možmi za odbor voljenimi dobili največ glasov. Ko bi po enoliko glasov dobilo več mož, nego li jih ima voleči razdelek voliti, razsodi žreb (los), kateri izmed njih ostane v odboru. §. 29. Če je volitev zadela tacega, kateri nema pravice voljen biti, ali kateri se se zakonitim (postavnim) izgovorom odreče, naj v odbor namesto njega stopi tist, kateri je v tem velečem razdelku za odborniki imel največ glasov. Tako bodi tudi tedaj, ko bi se kak izvoljenec brez zakonitega izgovora kratil vzeti volitev; vendar to ne odvrača globe, izrečene v §. 19 obč. reda. §• 30. Ko je volitev vseh odbornikov pri kraji, in ko so tudi njih imena razglašena, potem naj se volijo namestniki, kakor vele §§. 23 — 29 vol. reda. §• 31. Če je kdo že v kacem velečem razdelku izvoljen za odbornika, naj mu tisti razdelki, ki pozneje volijo, ne dade nobenega glasa. A če ga kdo vendar še voli, naj se volilen pove, da ta glas ne bode štet. A če koga, ki je že izvoljen za namestnika, poz-•mje kak voleč razdelek izvoli za odbornika, naj za §. 26. Jede Abstimmung ist sogleich in Gegenwart des Wählers in die hiezu Vorbereiteten Rubricken der Stimmliste neben dem Namen des Wählers einzutragen. Gleichzeitig werden die genannten Namen in der Gegenliste derart Verzeichnet, daß bei der ersten Stimme, die Jemand als Ausschußmann erhält, dessen Name in die entsprechende Rubrick eingeschrieben, und in der nebenstehenden Rnbrick die Zahl 1, bei der zweiten Stimme, die auf ihn entfällt, die Zahl 2 u. s. w. beigesetzt wird. §. 27. Sobald alle anwesenden Wähler eines Wahlkörpers ihre Stimmen abgegeben haben, ist von dem Vorsitzenden der Wahlkommission die Stimmgebung für geschlossen zu erklären. Die Wahlkommission hat sofort das Ergebniß, das sich nach beiden Stimmlisten herausstellt, zu vergleichen, allfällige Irrungen zu berichtigen, sohin die Stimmlisten zu unterfertigen und die Stimmzühlung vorzunehmen. §. 28. In jedem Wahlkörper sind diejenigen, welche unter den als Ausschußmänner genannten die meisten Stimmen haben, als gewählte Ausschußmänner anzusehen. Haben mehrere Personen, als zur Vollzähligkeit belauf den Wahlkörper entfallenden Ansschußmänner erforderlich sind, die gleiche Anzahl Stimmen erhalten, so entscheidet das Los, wer von ihnen als Ausschußmann einzutreten hat. §• 29. Ist die Wahl auf Jemanden gefallen, der nicht wählbar ist, oder einen gesetzlichen Entschuldigungsgrund geltend macht, so hat derjenige als Ansschußmann einzutreten, welcher in dem betreffenden Wahlkörper nach den Ausschußmännern die meisten Stimmen erhalten hat. Dasselbe hat unbeschadet der nach §. 19 der Gemeindeordnung zu verhängenden Geldbuße dann zu geschehen, wenn der Gewählte ohne einen gesetzlichen Entschuldigungsgrund die Wahl anzunehmen verweigert. §• 30. Ist die Wahl der Ausschußmänner vollendet, und deren Ergebniß bekannt gemacht worden, so ist die Wahl der Ersatzmänner in der vorstehend vorgeschriebenen Weise (§§. 23 — 29) vorzunehmen. §. 31. Ist Jemand von einem Wahlkörper bereits als Ansschußmann gewählt, so sollen ihm von dem später wählenden Wahlkörper keine weiteren Stimmen zugewendet werden. Geschieht dies dennoch, so ist der Abstimmende darauf aufmerksam zu machen, daß eine solche Stimme nicht gezählt wird. Wird dagegen ein als Ersatzmann bereits Gewählter von einem später wählenden Wahlkörper zum Ausschußmann 289 Priloga 32. — Beilage 32. namestnika na njegovo mesto pride tist, kateri je za njim v njegovem volečem razdelku dobil največ glasov. §. 32. Kadar je volitev vseh velečih razdelkov dovršena, naj se okonča tudi volitveni zapisnik in volitveni zaupniki naj ga podpišejo. Glavar velike občine shrani zapisnik in vsa druga pisma, katera se tičejo volitve. On izvoljence vseh velečih razdelkov razglasi ter jih naznani deželnemu odboru in politični okrajni (ko-tarski) gosposki. Če je izvoljen kdo, ki ne more ali ne sme voljen biti, politična okrajna gosposka ovrže volitev, ker nij po zakonu; ali na to se lehko položi pritožba k politični deželni oblasti. Končna razsodba take volitve naj se oznani deželnemu odboru. §• 33. Ugovori, da se nij prav volilo, naj se v neprestopni dobi osmih dnij po volitvi dade veliko-občinskemu glavarju, kateri naj jih položi pred politično deželno oblast, da jih za trdno razsodi. Če v tem času ne pride nič ugovora, ali če se podani ugovori zavrnejo, ker so prazni, naj se začne voliti starejšinstvo velike občine. II. poglavje. Kako se voli občinsko starešinstvo. §• 34. Najstarejši odbornik novega odbora naj vse nove odbornike skliče volit starejšinstvo velike občine. Tiste odbornike, kateri o napovedanem času ali ne pridejo ah odidejo, prodno je volitev končana, in se ne morejo veljavno izgovoriti, zakaj jih nij bilo ali zakaj so prej odšli, zadene globa, katere sme do 20 gld. prisoditi odbor velike občine. §• 35. Načelnik politične okrajne gosposke sme ali sam priti k volitvi ali namesto sebe poslati koga, naj pazi, da se bode volilo po zakonu. Za tega delj je treba, da se mu o pravem času oznani, kateri dan in katero uro bode volitev. gewählt, so Hat on seine Stelle als Ersatzmann berjeniqe einzutreten, der nach ihm in dem bezüglichen Wahlkörper die meisten Stimmen erhalten hat. §. 32. Ist die Wahl in allen Wahlkörpern vollendet, so wird das über die Walhandlnng geführte Protokoll geschlossen und von den Gliedern der Wahlkommission unterfertiget. Der Hanptgemeindcvorsteher hat dasselbe nebst allen Wahlakte» in Aufbewahrung zn nehmen. Derselbe verkündet das Gesammt-Ergebniß der in alle» Wahlkörpcrn stattgefnndcncn Wahl, und bringt dasselbe zur Kenntniß des Landesausschnsscs und der politischen Bezirks-bebörde. Letztere hat Wahlen, welche ans Personen gefallen sind, die von der Wählbarkeit ausgenommen oder ausgeschlossen sind, unter Offciilassmig des Rekurses an die politische LandeS-stclle, als ungesetzlich außer Kraft zu setzen. Bon dem endgiltigen Beschlusse ist der Landesausschnß in Kenntniß zu setzen. §• 33. Einwendungen gegen das Wahlverfahren sind binnen der Präklusivfrist von acht Tagen nach beendigtem Wahlakte bei dem Hauptgemcindevorstcher einzubringen, welcher dieselben der politischen Landesstellc zur endgiltigen Entscheidung vorzulegen hat. Werden binnen der obigen Frist keine Eiiiwendnngen eingebracht oder die eingebrachten als unstatthaft zurückgewiesen, so ist zur Wahl des Hauptgemciiidcvorstandes zu schreiten. II. HlMpstück. Bon der Wahl des Hauptgemcindevorstandcs. §• 34. Das an Jahren älteste Mitglied des neu zusammengesetzten Ausschusses hat sämmtliche Mitglieder des letzter» zur Wahl des Hauptgememdevorstandes zu berufen. Jene Ausschußmitglieder, die zu der von ihm hiezu festgesetzten Zeit entweder gar nicht erscheinen oder vor Beendigung der Wahl sich entfernen, ohne ihr Ausbleiben oder ihre Entfernung durch hinreichende Gründe zu entschuldigen, verfallen in eine Geldbuße, welche der HanptgcmeindcanSschnß bis 20 fl. bemessen kann. §. 35. Der Vorsteher der politischen Bczirksbehörde ht berechtiget, dem Wahlakte entweder selbst oder durch einen Abgeordneten zur Wahrnehmung der Gesetzlichkeit des Vorganges anzuwohnen. Zn diesem Ende muß derselbe rechtzeitig in Kenntniß gesetzt werden, an welchem Tage und zu welcher Stunde die Wahl stattfindet. Priloga 32. — Beilage 32. 289 §. 36. Volitev naj vodi naj starejši odbornik novega odbora, in dva moža naj si privzame izmed izbranih odbornikov. §. 37. Za starejšince velike občine morejo samo veliko-občinski odborniki biti voljeni. Vendar v starejšinstvo ne morejo priti ti: 1. kateri ne stanujejo v občini, ako vanjo prebivat ne pridejo mesec dnij po volitvi; 2. dvorni, državni, deželni uradniki in služabniki ter uradniki in služabniki javnih zalog, dokler opravljajo katero teh služeb; 3. duhovniki. Tudi ne morejo skupaj v veliko-občinsko starej-šinstvo priti taki, kateri so si v rodu ali svaštvu (pri-rodu) v prvem in 'druzem kolenu. §. 36. Die Wahl wird durch das an Jahren älteste Mitglied des neu zusammengesetzten Ausschusses unter Zuziehung zweier Mitglieder aus der Versammlung geleitet. §• 37. Wählbar zu Mitgliedern des Hauptgemeindevorstandcs sind nur die Hauptgemcindeausschußmitglieder. Ausgcnvmmen hievon sind: 1. Personen, welche nicht in der Gemeinde ihren Wohnsitz haben, wenn sie nicht binnen Monatsfrist nach stattgehabter Wahl ihren Wohnsitz in der Gemeinde nehmen; 2. Hof-, Staats-, Landes- und öffentliche FondSbcamte und Diener in der aktiven Dienstleistung; 3. Geistliche. Auch können Verwandte und Verschwägerte tut ersten und im zweiten Grade nicht zugleich Mitglieder des Haupt-gcmcindevorstandcs sein. §• 38. Volijo naj vsaj tri četrtine vseh odbornikov, in izvoljenec trebä da dobode nad polovico pričujočih glasov; drugače bi volitev ne obveljala. Voh se, kakor odbor sklene, ali z glasom ali z volilnimi listki. Če se voli z glasom, tedaj se je treba držati §. 26; če se voli z listki, tedaj naj se pobero vsi listki, a imena, ki so v njih zaznamenana, naj se razglase -in potem zapišejo v pripravljeni glasovnih. §• 39. Najprvi se voli glavar velike občine. Ako bi pri tej volitvi nihče ne dobil nad polovico glasov, naj se še enkrat od kraja voli. Ko bi tudi zdaj zopet nihče ne imel nad polovico glasov, naj se naredi ožja volitev. Pri ožji volitvi smejo volilci vsak svoj glas dati samo kateremu tistih dveh mož, katera sta pri druzem glasovanji imela pred drugimi največ glasov. A če jih je pri druzem glasovanji po enoliko glasov imelo več, nego li samo dva odbornika, tedaj sodi žreb (los), katera dva prideta v ožjo volitev. Pri tretji volitvi nema veljave nobeden glas, kateri se da kacemu odborniku, ki nij bil vzet v ožjo volitev. Če pri ožji volitvi dobodeta oba odbornika po eno-™° glasov, tedaj razsodi žreb (los). §. 38. Zur Giltigkeit der Wahl ist die Anwesenheit von wenigstens drei Viertheilen sämmtlicher Ausschußmitglieder und die absolute Simmenmehrheit der Anwesenden erforderlich. Die Wahl kann nach Beschluß des Ausschusses mündlich oder mittelst Stimmzettel vorgenommen werden. Im ersten Falle kommen die Bestimmungen des §. 26 zur Anwendung, im zweiten Falle sind aus den gesanunelten Stiminzetteln die darin verzeichneten Namen zu verlesen und in das zu führende Abstimmungsvcrzeichniß einzutragen. 8-39. Zuerst ist die Wahl des Hauptgcmeindevorstehers vorzunehmen. Kommt bei der Abstimmung zu dieser Wahl eine absolute Stimmenmehrheit nicht zu Stande, so ist eine 2te Abstimmung vorzunehmen, und falls auch bei dieser nicht die nöthige Stimmenmehrheit sich herausstellt, zu der engeren Wahl zu schreiten. Bei der engeren Wahl haben die Wähler sich auf zwei Personen zu beschränken, welche bei der zweiten Abstimmung die relativ meisten Stimmen erhalten haben. Bei Stim-mcngleicheit entscheidet das Los, wer in die engere Wahl cinzubezieheu ist. Jede Stimme, die bei der dritten Abstimmung auf eine nicht in die engere Wahl gebrachte Person fällt, ist als ungiltig zu betrachten. Ergiebt sich bei der engeren Wahl Stimmenglcichcit, so entscheidet das Los. §• 40. §. 40. Ko je glavar velike občine izvoljen, naj se začno voliti svetniki (svetovalci). Vsak volilec imenuje ali zapiše toliko mož, kolikor iv tre^a svetnikov. Imena, kolikor jih je več povedanih 6 zapisanih, ne pridejo v število. Nach Beendigung der Wahl des Hauptgemcindevor-stehers ist zur Wahl der Gcmcindcräthe zu schreiten. Jeder Wähler bezeichnet so viele Namen, als Gemeinderäthe zu wählen sind. Die über diese Zahl bezeichneten Namen werden nicht berücksichtiget. 290 Priloga 32. — Beilage 32. Tudi pri tej valitvi se je držati §. 39, ko bi morda ta ati on odbornik ne dobil nad polovico glasov. V ožjo volitev se deno sami taki možje, ki so pri dru-zem glasovanji dobili največ glasov za tistimi, kateri jih imajo nad polovico. V ožjo volitev naj se vzame dvakrat toliko mož, kolikor še nedostaje (manjka) svetnikov. §•41. Ako je za občinskega svetnika izvoljen kakšen tak mož, ki si je z novim veliko-občinskim glavarjem v prvem ali druzem kolenu v rodu ali svaštvu (prirodu), tedaj volitev ne obvelja, nego druzega svetnika je voliti. Ako se za občinske svetnike izvolita dva ali več takih mož, ki so si med soboj tudi tako v rodu ali svaštvu (prirodu), naj ostane izvoljen tist, kateri je dobil največ glasov; a če jih je dobilo več po enoliko glasov, naj ostane tist, katerega potrdi žreb (los). Za druge se iz novega voli. §• 42. Kako se je volilo starejšinstvo velike občine, naj se zaznamena v zapisnik, katerega naj podpišejo voditelj te volitve in vsi odborniki ž njim. Velika občina treba da shrani zapisnik in vsa druga pisma te volitve. §. 43. §§. 34 — 42 veljajo tudi tedaj, ko bi se nov svetnik ali glavar volil v sredi tistega časa, kateri je bil v zadnji volitvi odločen izvoljencem. Samo da, kader tako volijo svetnika, veliko-občinski glavar skliče zbor in vodi volitev, a kadar glavarja volijo, skliče in vodi namestnik veliko-občin-skega glavarja. O tej priliki rod ali svaštvo (prirod) brani v službo samo novim izvoljencem, a tistih, ki uže opravljajo službo, nič ne zadeva. III. poglavje. Kako se voli podobčinski odbor. 1. oddelek. Kdo ima pravico izvoljen biti in kdo voliti. §. 44. Določila, katera so odboru velike občine postavljena o tem, kdo ima pravico voliti, kako naj voli in Auch bei dieser Wahl gelten die Vorschriften des §. 39 wenn für den einen oder den anderen keine absolute Stimmenmehrheit zu Stande kommt. Hiebei hat sich die engere Wahl auf jene Personen zu beschränken, die bei der zweiten Abstimmung nach denjenigen, welche die absolute Mehrheit erlangten, die relativ meisten Stimmen für sich hatten. Die Zahl der in die engere Wahl zu bringenden Personen ist die doppelte von der Zahl der noch zu wählenden Gemeinderäthe. §• 41. Wird Jemand als Gcmeindcrath gewählt, der mit dem gewählten Hauptgemeindevorsteher im ersten oder zweiten Grade verwandt oder verschwägert ist, so muß für die durch diesen Ansnahmsgrund offen gewordene Gemcinderathsstelle eine neue Wahl vorgenoinmen werden. Werden zwei oder mehrere Personen als Gemeinde-räthe gewählt, die in der angegebenen Weise untereinander verwandt oder verschwägert sind, so ist derjenige, für den sich die größere Stimmenzahl erklärte, und bei gleicher Stim-menzahl derjenige, für den das Los entscheidet, als gewählt beizubehalten. Die Stellen der übrigen sind einer neuen Wahl zu unterziehen. §. 42. Ueber die Vornahme der Wahl des Hauptgemcinde-vorstandcs ist ein Protokoll zu führen, welches von dem Leiter der Wahl und allen Ausschußmitgliedern zu unterfertigen und mit allen Wahlakten bei der Hauptgemeinde zu hinterlegen ist. §. 43. Die Vorschriften der §§. 34 — 42 kommen auch dann zur Anwendung, wenn im Laufe der Wahlperiode die Stelle eines Gcmeinderathes oder des Vorstehers zu besetzen ist. Nur haben im ersten Falle der Hauptgemeindcvorsteher und im zweiten Falle der Stellvertreter des Hauptgeineinde-vorstehcrs die Versammlung zur Wahl zu berufen und die Wahlhandlung zu leiten. Auch trifft der Ausnahinsgrund der Verwandtschaft oder Schwägerschaft nicht die schon im Amte befindlichen, sondern die neugewählten Personen. m. Hauptstück. Von der Wahl des Untergemeindeausschusses. 1. Abschnitt. Von der Wählbarkeit und dem Wahlrechte. §.44. Die in Betreff des Hauptgcmeindeausschusscs stMsetz-ten Bestimmungen über das Wahlrecht, dessen Ausut'Mg Priloga 32. — Beilage 32. 291 tdo more biti izvoljen (§. 1—11) veljajo tudi o volitvi podobčinskega odbora. L oddelek. 0 pripravah za volitev in o sami volitvi podobčinskega odbora. §• 45. Prodno je volitev podobčinskega odbora, naj ve-liko-občinski glavar vse podobčane, kateri imajo pravico voliti, natanko popiše, in to tako, kakor veli §.12. 0 tem, kako se je dalje pripravljati in kako voliti podobčinski odbor, prispodobno veljajo določila v §. 13 do 33 s tem pristavkom, da v število zaupnih mož, kateri naj se za pritožbe na volilske spise (imenike) sestavijo, po §. 17 pride glavar velike občine in štirje podob-činski odborniki, katere podobčinski odbor izvoli izmed sebe; a če ima podobčina morebiti samo 3 ali 4 odbornike, tedaj naj v število teh zaupnikov pride veliko-občinski glavar in vsi podobčinski zastopniki. IV. poglavje. Kako se voli podobčinski glavar in njegov namestnik. §. 46. Glavar velike občine naj vse podobčinske odbornike skliče v volitev podobčinskega glavarja in njegovega namestnika. Tiste odbornike, kateri o napovedanem času ali ne pridejo, ali odidejo, prodno je volitev končana, in se ne morejo veljavno izgovoriti, zakaj jih nij bilo ali zakaj so prej odšli, zadene globa, katere sme do 20 gld. prisoditi glavar velike občine. §. 47. Načelnik politične okrajne gosposke sme ali sani priti k volitvi ali namesto sebe poslati koga, naj pazi da se bode volilo po zakonu. Za tega delj je treba, da se mu o pravem času oznani, kateri dan in katero uro bode volitev. §. 48. Volitev naj vodi glavar velike občine in dva moža laJ si privzame izmed zbranih odbornikov. ltnb über die Wählbarkeit (§. 1—11) gelten auch für die Wahl des Untergemeindeausschusses. 2. Abschnitt. Von der Vorbereitung zur Wahl und von der Vornahme der Wahl des U n t e r g e m e i n dell u s s ch u s s e s. §. 45. Zum Behufe der Wahl des Untergemcindeausschusses ist vom Hauptgemeindcvorsteher das Vcrzcichniß aller wahlberechtigten Untergemcindemitglicdcr in der nach §. 12 bestimmten Art anzufertigen. Für die weitere Vorbereitung zur Wahl, sowie für die Vornahme der Wahl des Unter-geincindeausschusses haben die Bestimmungen der §. 13—33 mit dem Beisätze analoge Anwendung zu finden, daß die in Betreff der Einwendungen gegen die Wählerlisten nach ß. 17 zu bildende Commission ans dem Hauptgcmcinde-vorsteher und aus 4 vom Untergcincindeausschussc aus dessen Mitte gewählten Mitgliedern, in den Fällen aber, wo die Anzahl derselben etwa nur 3 oder 4 beträgt, aus dem Haupt-gemeindevorsteher und sämmtlichen Untergemeindevcrtretern zu bestehen hat, IV. Dauptstück. Von der Wahl des Untergcmcindevorstehers und dessen Stellvertreters. §• 46. Der Hauptgemeindevorstehcr hat sämmtliche Mitglieder des Untergemcindeausschusses zur Wahl des Untergemeinde-vorstchcrs und dessen Stellvertreters zu berufen. Jene Ausschußmitglieder, die zu der von ihm hiezu festgesetzten Zeit entweder gar nicht erscheinen ober vor Beendigung der Wahl sich entfernen, ohne ihr Ausbleiben oder ihre Entfernung durch hinreichende Gründe zu entschuldigen, verfallen in eine Geldbuße, welche der Hauptgemcinde-vorsteher bis 20 ft. bemessen kann. §• 47. Der Vorsteher der politischen Bezirksbehörde ist berechtiget, dem Wahlakte entweder selbst oder durch einen Abgeordneten zur Warnehmung der Gesetzlichkeit des Vorganges anzuwohnen. Zu diesem Ende muß derselbe rechtzeitig in Kenntniß gesetzt werden, an welchem Tage und zu welcher Stunde die Wahl stattfindet. §• 48. Die Wahl wird durch den Hauptgcmeindcvorsteher unter Zuziehung zweier Mitglieder aus der Versammlung geleitet. 292 Priloga 32. — Beilage 32. ’§• 49. Kdo more biti za podobčinskega glavarja in njegovega namestnika izvoljen, ter o veljavnosti njegove in namestnikove volitve, o vsem tem se je treba pri-spodobno držati določil v §. 37 in 38. §. 50. Najprvo naj se p.odobčinski glavar voli prispo-dobno, kakor uči §. 39. Kadar je ta izvoljen, potem naj se enako voli njegov namestnik. §• 51. Kako se je volil podobčinski glavar, naj se za-znamena v zapisnik, katerega naj podpišejo volitveni zaupniki. Ta zapisnik in vsa druga pisma te volitve naj se dade veliki občini v shrambo. §. 52. Določila v §§. 46—51 veljajo tudi tedaj, kadar se podobčinskega glavarja stol ali njegovega namestnika stol izprazni med tistim časom, za katerega sta bila izvoljena. §. 49. Hinsichtlich der Wählbarkeit und der Giltigkeit der Wahl des Untcrgemeindevorstehers und dessen Stellvertreters finden die Bestimmungen der §. 37 und 38 analoge Anwendung. §• 50. Zunächst ist die Wahl des Untergemcindevvrstchers nach Analogie des §. 39 vorzunehmen. Nach Beendigung der Wahl des Untcrgcmcindcvor-stehers hat in gleicher Weise die Wahl seines Stellvertreters stattzufinden. §. 51. Ueber die Wahl des Untergemeindevorstehcrs ist ein Protokoll zu führen, welches von der Wahlkommission zu unterfertigen und mit allen Wahlakten bei der Hauptgemcinde zu hinterlegen ist. 8-52. . Die Vorschriften der §§. 46—51 kommen auch dann zur Anwendung, wenn im Laufe der Wahlperiode die Stelle eines Untergemeindevorstehers oder dessen Stellvertreters zu besetzen ist. Beilage 33. 293 Nr. 2214/Pr. Hochwohlgeborner Mer! Seine k. und k. Apostolische Majestät haben mit der Allerhöchsten Entschließung vom 8. d. M. den Herrn Ackerbau-Minister allergnädigst zu ermächtigen geruht, einen Gesetzentwurf über den Schutz des Feldgutes als Regierungsvorlage in der nächsten Session des Landtages des Herzogthums Krain einbringen zu lassen. In Folge Auftrages des Herrn Ackerbauministers vom 10. d. M., Z. 11163, beehre ich mich Euer Hochwohlgeboren diesen Gesetzentwurf in deutschem und slovenischem Texte sammt den Motiven mit der Einladung zu übermitteln, denselben der verfaffungsmässigen Behandlung zuzuführen. Empfangen Euer Hochwohlgeboren den Ausdruck ausgezeichnetster Hochachtung. Laibach am 12. September 1874. Ttftbmtmn, m. P. An Seine des Herrn k. k. Oberfinanzrathes und Finanz-Prokurators, Landeshauptmannes im Herzothume Krain, Dr. Friedrich Kitter von Kattenegger Hochwohlgeboren! in Laibach. 294 Priloga 33. — Beilage 33. k št. 11163/456. Postava od................................................ Veljavna za vojvodstvo Kranjsko o varstvu (obrambi) poljskega blaga. Z privolitvijo deželnega zbora Mojega vojvodstva Kranjskega ukazujem, kakor sledi: I. 0 poljskem blagu in o poljskih poškodbah (kvarili). §• 1. Poljsko blago se postavi pod posebno varstvo (obrambo) navzoče postave. Za rabo postave se razumejo pod poljskim blagom vse tiste reči, katere so z kmetovanjem in ob delovanjem polja po najširjem pomenu ali naravnost ali posreduje v zvezi, dokler se te reči nahajajo zunaj na planem. K poljskemu blagu se tedaj štejejo ne samo zemljiša (grunti) sama, kakor njive, travniki, pašniki, vrtovi, vinogradi, sadno drevje in vsakoršnja sadiša, prešalnice, poljske stanice (koče), plotovi in žive meje (plotovi), ribnjaki (bajarji), ribniki in naprave za umetno riborejo, naprave za napeljevanje in odpelje-vanje vode, jezovi, vodne naprave in napeljave, poljski vodnjaki, poljski poti, steze itd., ampak tudi vsi še ne spravljeni pridelki in sadeži in senene, slamne in žitne kupice (kope), — kozolci, na njivi puščeno kmetijsko orodje, vprežna in pašna živina, gnoj itd. §. 2. Kot poljski livar (poljska poškodba) se kaznuje vsako pok varjen je ali poškodovanje poljskega blaga (§. 1) in vsi prestopki posebnih prepovedeb, ki so zapopadene v tej postavi ali so se razglasile na podlagi te postave od politične oblastnije (okrajne oblastni j e, občinskega odbora) v varstvo poljskega blaga, kolikor te poškodbe ali prestopki teh prepovedeb ne spadajo pod ravnanje po občni kazenski postavi ali po posebnih postavali in predpisih, ki so se izdali za varstvo drugih strokov zemljedelstva (obdelovanja zemlje), namreč za varstvo vodnih pravic ali za izvrševanje cestne policije. §. 3. Sosebno se pa izreče za prepovedano: a) Brez oblasti hoditi, ležati, jahati, voziti po vrtih sploh, potem po obdelanih ali že za setev pripravljenih njivah, po tem po travnikih ob času, ko trava raste, poslednjič po vsakterih zemlji-ših, kakor hitro so po ograji, prepovednih tablah ali po drugih poznatnih svarilnih znamnjih zaznamovane, da so zaprta; Z. Z- 11163/456. Uesefj vom.................................................... wirksam für bas Herzogthum Kram betreffend den Schutz des Feldgntes. Mit Zustimmung des Landtages Meines Herzogthumes Krain finde Ich anzuordnen wie folgt: I. Von dem Feldgute und dem Feldfrevel. § i. Das Feldgut wird unter den besonderen Schutz des gegenwärtigen Gesetzes gestellt. Für die Anwendung des Gesetzes werden unter Feldgut alle Gegenstände verstanden, welche mit dem Betriebe der Land- und Feldwirthschaft im weitesten Sinne im unmittelbaren oder mittelbaren Zusammenhange stehen, in so lange sie sich auf offenem Felde befinden. Es sind daher ebensowohl die Grundstücke selbst, wie Aecker, Wiesen, Weiden, Gärten, Weingärten, Obstbäume und Pflanzungen aller Art, Preßhäuser, Feldhütten, Zäune, Hecken, Fischteiche, Fischbehälter und Anlagen für künstliche Fischzucht, Be- und Entwässerungsanlagen, Dämme, Wasserwerke und Leitungen, Feldbrunnen, Feldwege, Stege u. s. w. zum Feldgute zu rechnen, als auch alle noch nicht eingebrachten Früchte und Saaten, Heu-, Stroh- und Fruchtschober-Harpfen, die auf dem Felde zurückgelassenen landwirthschaftlichen Geräthe und Werkzeuge, das Zug- und Weidevieh, der Dünger u. s. w. §■ 2. Als Feldfrevel werden alle Beschädigungen des Feldgutes (§. 1) und alle Uebertretungen der in diesem Gesetze enthaltenen oder auf Grund dieses Gesetzes von der politischen Behörde (Bezirksbehörde, Gemeindeausschuß) zum Schutze des Feldgutes erlassenen besonderen Verbote bestraft, soferne diese Beschädigungen oder die Uebertretungen dieser Verbote nicht der Behandlung nach dem allgemeinen Strafgesetze oder nach besonderen, für den Schutz anderer Zweige der Landescultur, namentlich der Wasserrechte, oder für die Handhabung der Straßenpolizei erlassenen Gesetze und Vorschriften unterliegen. §• 3. Insbesondere werden als verboten erklärt: a) das unbefugte Gehen, Lagern, Reiten, Fahren, in Garten überhaupt, dann ans bebauten oder zum Anbaue bereits vorbereiteten Aeckern, ferner auf Wiesen zur Zeit des Graswuchses, endlich auf Grundstücken jeder Art, sobald dieselben durch Einfriedung Verbotstafeln oder andere kennbare Warnungszeichen als abgesperrt bezeichnet sind, Priloga 33. — Beilage 33. 295 b) brez oblasti hoditi po potih, kteri so ob zorenju grozdja ali drugih poljskih ali drevesnih plodov po zaukazu župana zaprte, in so se po prepovednih tablah ali po drugih poznatnih znamnjih kot prepovedane zaznamovale; c) brez oblasti odstraniti ograje, kakor tudi nagajivo odpiranje zapiralnih ali zatvornih naprav na ograj, in odstraniti ali nepoznatne storiti prepovedne table ali svarilna znamnja; d) samovlastno narejati steze ali poljske pote; e) samovlastno razorati, razkopati ali drugače poškodovati skupne poljske pote ali steze, premakniti ali odstraniti mejna znamnja (mejnike), potem kaj o d orati od tuje zemlje; f) brez oblasti odlomiti ali odrezati debla, veje, vejice, cvete ali plode, osmukati perje z dreves ali z porabljivega grmovja, kakor tudi izrovati lesene kole; g) brez oblasti odrezati ali odtrgati žitno klasovje, stročje ali vsakoršnje rastline z obdelanih njiv, po tem porezati (pokositi, požeti) travo na potih in mejah; h) brez oblasti pobirati ali kopati kosti, cunje ali gnojne snove na njivah, travnikih ali pašnikih, in brez oblasti kopati prst (zemljo), pesek, prod, kamnje, kakor tudi pobirati listje in odpadle zrele in nezrele plodove na tujih zemljiših; i) brez oblasti odkladati ali izmetovati kamnje, sipo, črepinje, nesnago ali plevel na tuja zem-Ijiša ali na pote; k) brez oblasti rabiti tuje senice (šupe), kozolce, poljske stanice (koče) ali na polji puščeno orodje, kakor tudi to orodje skrivati, raznašati (zavlačiti) ali poškodovati; l) nagajivo podirati ali raztresati prstne ali gnojne kupe, žitne ali steljnine kupe, senine slamne in žitne kope, kakor tudi poškodovati p tuj e naprave za sušenje klaje; m) samovlastno požigati šotno močvirje (mahovje). §. 4. Zunaj zaprtih ali sicer zagrajenih prostorov se ne sme pustiti nobena živina prosta brez opazovanja. Ako je treba zarad posebnih krajnih okolišin narejati od tega predpisa izjemke, se ti utegnejo dovoliti od občinskega odbora. §. 5. Živino pasti zunaj zaprtih ali ograjenih prostorov je dopuščeno samo pod opazovanjem pastirja za to sposobnega. Na pašnikih, ki imajo tako majhno obsego ali tako lego, da se je po pravici bati, da bi pašna živina ne prestopila na tuja zemljiša ali sploh poškodovala tuje poljsko blago, se ima živina primerno privezati z konopi (vrvjo) na trdne reči ali voditi na Vrvi (paša na vrvi). b) das unbefugte Betreten von Wegen, welche zur Zeit des Reifens der Trauben oder anderer Feld- oder Baumfrüchte über Verfügung deS Gemeindevorstehers abgesperrt, und durch Verbotstafeln oder andere kennbare Zeichen als verbotene Wege bezeichnet sind; c) das unbefugte Beseitigen von Einfriedungen, sowie das muthwillige Ocffnen der Sperrvorrichtungen an denselben und das Beseitigen oder Unkcnntlichmachen der Verbotstafeln oder Warnungszeichen; d) die eigenmächtige Eröffnung von Fußstegen oder Feldwegen ; e) die eigenmächtige Einackerung, Umgrabung oder sonstige Beschädigung gemeinschaftlicher Feldwege oder Fußstege, Verrückung oder Beseitigung der Grenzzeichen, daun Abackerung vom fremden Grunde; f) das unbefugte Abbrechen oder Abschneiden von Stämmen, Aesten, Zweigen, Blüthen oder Früchten, dann Abstreifen von Laub von Bäumen oder Nutzungssträuchern sowie Ausreißen von Baumpfähleu; g) das unbefugte Abschneiden oder Abreißen von Getreideähren, Schotten oder Pflanzen jeder Art, von bebauten Aeckern, dann Abschneiden oder Abreißen des Grases an Wegen oder Feldrainen; h) das unbefugte Aufsammeln oder Graben von Knocken, Hadern oder Düngerstoffen in Gärten oder auf Aeckern, Wiesen oder Weiden und das unbefugte Graben von Erde, Saud, Schotter, Steinen, sowie Aufsammeln von Laub und abgefallenen reifen oder unreifen Früchten auf fremden Grundstücken; i) das unbefugte Ablagern oder Werfen von Steinen, Schutt, Scherben, Unrath oder Unkraut auf fremde Grundstücke oder auf Wege; k) der unbefugte Gebrauch fremder Heustadeln, Harpfen, Feldhütten oder auf dem Felde belassener Geräthe und Werkzeuge, sowie das Verstecken, Verschleppen oder Beschädigen der Letzteren; l) das muthwillige Umwerfen oderjAuseinanderstrenen fremder Erd- oder Düngerhaufen, Frucht- oder Streuhaufen, Heu-, Stroh- und Fruchtschober, sowie das Beschädigen der am Felde befindlichen fremden Vorrichtungen zum Trocknen deS Futters; m) das eigenmächtige Abbrennen von Torfmooren. §• 4. Außerhalb geschlossener oder sonst eingefriedeter Plätze darf kein Vieh ohne Aufsicht frei belassen werden. Wenn besondere Ortsverhältnisfe Ausnahmen von dieser Vorschrift nothwendig machen, könnnen solche voni Gemeindeausschusse bewilliget werden. §• 5. Das Weiden von Vieh außerhalb geschlossener oder eingefriedeter Plätze ist nur unter Aufsicht eines hiezu geeigneten Hirten gestattet. Auf Weideplätzen, die von einem so geringen Umfange oder von einer solchen Lage sind, daß von denselben ein Uebertritt des Viehes auf fremde Grundstücke oder eine Beschädigung überhaupt des fremden Feldgutes durch das Weide-vieh mit Grund zu besorgen ist, muß das Vieh in angemessener Weise mit Stricken an feste Gegenstände angebunden oder an Stricken geführt werden (Slrickweide). 296 Priloga 33. — Beilage 33. §. 6. Na zemljiših, ktera niso od vseh strani tako vklenjena (ograjena), da je živini nahranjeno ven stopiti, je prepovedana po noči vsaka paša, tudi paša na vrvi (konopu). Z ozirom na posebne okolišine utegne občinski odbor dovoliti izjemke od te prepovedi za posamezne pašnike. §• 7. Živino na pašo in z paše goniti se sme le po dnevi. Kot dnevni čas nasproti ponočnemu času velja v zmislu te postave čas eno uro pred solnčnim vzhodom do eno uro po solnčem zahodu. §• 8. Ce so poti, po kterih se goni živina na pašo, taki, da se je po pravici bati poškodbe tujega poljskega blaga po gnani živini, utegne občinski odbor prepovedati, da se živina na od njega zaznamovanih kosih potov ne goni na pašo drugače, nego sklenjena (zvezana) ali na vrvi (konopu). §• 9. Politična okrajna oblastnija ima oblast z ozirom na krajne okolišine v varstvo poljskega blaga prepovedati, da se po noči tuja živina po cestah in potih med neograjenim poljem ne sme goniti drugače, kakor pod opazovanjem spremljavca, katerega postavi župan in katerega živinski gonjač plačati mora po trifi od oblastnije potrjeni. §• io. Živino goniti ali pasti na ptujem zemljišu je, ne krateč posebnih pravic (pravnih imen) dopuščeno samo takrat, če v to razločno dovoli dotični zemljišni (gruntni) posestnik. To veljd sosebno tudi za pašo na tujih ledinah (prahi) in Strniših, po tem na potih in mejah. §• H. Ostanke pobirati (lavkati) po vrtih, napravah za sadno drevje, vinogradih, ali po njivah je ponoči (§. 7) brez izjemka prepovedano, sicer pa dopuščeno samo z privolitvijo dotičnega gruntnega posestnika. §• 12. Za določene dele občinske okolice, kateri obstoje samo ali večidel iz skladajočih se vinogradov raznih posestnikov, utegne občinski odbor dogovorno s temi posestniki po oznanilu v tem kraju navadnem razglasiti prepoved, da se v dotični okolici trgatev ne sme začeti pred dnevom, ki ga je občinski odbor odločil. Izjemek od tega naj župan dovoli posamnim posestnikom tedaj, če ti obljubijo, da bodo sami povrnili stroške, ki so narasli po posebnih navedbah za čuvanje, katere naredbe so morebiti potrebne bile v varstvo druzih vinogradov zarad tega, ker so oni popraj trgali v svojih vinogradih. §- 6. Auf Grundstücken, die nicht von allen Seiten so eingeschlossen sind, daß dadurch das Austreten des Viehes verhindert wird, ist jede Weide (einschließlich der Strickweide) zur Nachtzeit verboten. Mit Rücksicht auf besondere Verhältniffe kann der Ge-nieindeausschuß Ausnahmen von diesem Verbote für bestimmte Weideplätze gestatten. §• 7. Der Auftrieb des Viehes zur Weide und der Eintrieb von derselben darf nur bei Tageszeit stattfinden. Als Tageszeit im Gegensatze zur Nachtzeit int Sinne dieses Gesetzes ist die Zeit eine Stunde vor Sonnenaufgang bis eine Stunde nach Sonnenuntergang anzusehen. §. 8. Wenn die zur Weide führenden Wege von solcher Beschaffenheit sind, daß eine Beschädigung fremden Feldgutes durch das getriebene Vieh mit Grund zu besorgen ist, so kann der Gemeindeausschuß das Verbot erlassen, daß aus den von ihm bezeichneten Strecken der Wege das Vieh anders als gekoppelt oder an Stricken geführt zur Weide gebracht werde. §• 9. Die politische Bezirksbehörde kann mit Rücksicht auf die Ortsverhältnisse zum Schutze des Feldgutes das Verbot erlassen, daß der Durchtrieb fremder Viehheerden zur Nachtzeit auf den durch uneingefriedete Felder oder Fluren führenden Straßen oder Wegen anders als unter Aufsicht eines vom Gemeindevorsteher zu bestellenden und vom Viehtreiber nach einem behördlich bestätigten Tarife zu entlohnenden Begleiters stattfinde. §• io. Das Treiben, Hüten oder Weiden von Vieh auf fremden Grunde ist unbeschadet besonderer Rechtstitel nur bei ausdrücklicher Zustimmung des betreffenden Grundbesitzers gestattet. Dies gilt namentlich auch bezüglich der Weide auf fremden Brach- und Stoppelfeldern, dann auf Wegen und Feldrainen. §• 11. Die Nachlese in Gärten, Obstanlagen, Weinbergen oder auf Aeckern und Wiesen ist zur Nachtzeit (§. 7) unbedingt verboten, sonst aber nur mit Einwilligung des betreffenden Grundbesitzers gestattet. §. 12. Für bestimmte Theile des Gemeindegebietcs, welche ausschließend oder zum großen Theile aus zusammenhängenden Weingärten verschiedener Besitzer bestehen, kann der Gemeindeausschuß im Einverständnisse mit diesen Besitzern mittelst ortsüblicher Kundmachung das Verbot erlassen, daß mit der Weinlese in dem betreffenden Gebiete vor dem vom Gemeindeausschusse festgesetzten Tage begonnen werde. Eine Ausnahme hievon hat der Gemeindevorsteher einzelnen Weingartenbesitzern dann zu bewilligen, wenn dieselben sich bereit erklären, die Kosten der wegen der früheren Lese in ihren Weingärten zum Schutze der übrigen Weingärten etwa erforderlichen besonderen Ueberwachungsmaßregeln selbst zu bestreiten. Priloga 33. — Beilage 33. 297 11. Kazenske določbe. §. 13. Poljski kvar se kaznuje z globo (kazenjo v denarjih) od 1 do 40 goldinarjev ali z zaporom od 6 ur do 8 dni. Ta določba pa vendar ima izjemke zaznamovane v sledečih §§. 14. in 15. §• 14. Prestopek zaukazov in prepovedeb, zapopadenih v §§. 4 — 11 in namenjenih v varstvo proti poškodovanju po živini, naj se praviloma kaznuje z globo v sledeči izmeri: za vsakterega konja, mezga ali osla . z 1 gld. „ vsaktero govedo.....................„50 kraje. „ „ svinjo.........................„30 „ » „ kozo.......................„ 30 „ „ n ovoo...........................„20 „ » „ Sos............................»10 „ „ drugo perutnino.....................„5 „ Ta kazen naj bo še enkrat tolika, (naj se podvoji), ako se živina navlašč zavolj paše žene na tuje zemljiše, ali če se je prestopek zgodil po noči (§. 7). Podvojiti je to kazen tudi takrat, če se je prestopek zgodil na obdelanih njivah, vrtih, vinogradih, na mokrih ali predrljivih travnikih ali na takih zem-ljiših, katera so po ograjah, prepovednih tablah ali po drugih v tistem kraju navadnih znamnjih zaznamovana kot zaprta. Prestopek §. 3, lit. d) in 6), če se je storil s tem, da se je brezoblastno hodilo ali ležalo, naj se kaznuje na vsaki osobi z 50 kraje.; ako se je pa storil po brezoblastnem jahanju ali voženju, z enim goldinarjem od vsake nosilne ali vprežne živine; po tem se kaznuje v §. 3 lit. /) omenjeno poškodovanje dreves, ali porabljivega grmovja na deblu z dvema goldinarjema za vsako drvo ali vsak grm; osmukanje perja, kakor tudi odlamlanje ali drugačno poškodovanje vej, vejic, cvetov ali plodov z enim goldinarjem za vsako drvo ali grm, izrovanje drevesnih kolov z enim goldinarjem za vsak kol. V posebno ozira vrednih okolišinah se utegnejo posamni kazenski zneski tudi zmanjšati, toda se ne sme na manj spoznati, nego na polovico postavne izmere teh zneskov. Nikakor pa ne sme skupna globa, katera se poda iz posameznih zneskov, preseči 40 goldinarjev za eden in isti kazenski pregrešek. §. 15. Ako se poljski kvar doprinese po otrocih, poslih ali pastirjih vsled manjkljivega naročila ali vsled nezmožnosti to naročilo redoma spolniti, naj se naroče-valec, ne glede na to, ali so se imenovane osebe same vzele v kazensko ravnanje ali ne, kaznujejo z globo do 10 gld. zarad opuščene dolžne skrbi. Ta določba ima sosebno tudi tedaj veljati, ako bi se pastirju ne bile na tanko povedale meje pašne okolice. Kazen, katera se naročevalcu nalaga, pa ne sme preseči dnarnega zneseka, ki je postavljen na pre-stopek sam, katerega so storile one osobe. H. Strafbestimmungen. §• 13. Der Feldfrevel wird mit einer Geldstrafe von 1 bis 40 Gulden oder mit einer Arreststrafe von sechs Stunden bis zu acht Tagen geahndet. Diese Bestimmung erleidet jedoch die in den nachfolgenden §§. 14 und 15 bezeichneten Ausnahmen. §. 14. Die Übertretung der in den §§. 4—11 enthaltenen, den Schutz gegen Schaden durch Vieh bezweckenden Anordnungen und Verbote ist in der Regel mit einer Geldstrafe nach folgendem Ausmaße zu ahnden: Für je ein Stück Pferd, Maulthier oder Esel . mit 1 fl. „ „ „ „ Rind............... 50 kr. „ „ „ „ Schwein............ 30 „ n I' /< n Zwge............... 30 ,, n n n n ^2chnf •.«••.••„ 20 ,, n n a n Oslnž.............. 10 ,, n „ „ „ anderen Federviehes . . . . „ 5 „ Diese Strafsätze sind, wenn das Vieh absichtlich der Weide wegen auf ein fremdes Grundstück getrieben, oder wenn die Uebertretung zur Nachtzeit (§. 7) begangen wurde, zu verdoppeln. Eine Verdopplung tritt auch dann ein, wenn die Uebertretung auf bebauten Aeckern, Gärten, Weingärten, nassen oder durchbrüchigen Wiesen oder auf solchen Grundstücken stattfand, welche durch Einfriedung, Verbotstafeln oder andere ortsübliche Zeichen als abgesperrt bezeichnet sind. Die Uebertretung des §. 3 lit. a und b ist, wenn sie durch unbefugtes Gehen oder Lagern begangen wurde, an jeder Person mit 50 kr., wenn sie aber durch unbefugtes Reiten oder Fahren verübt wurde, mit Einem Gulden von jedem Stück Trag» oder Zugthier, dann die im §. 3 lit. f bezeichnete Beschädigung von Bäumen oder Nutzungs-Sträuchern am Stamme mit Zwei Gulden für jeden Baum oder Strauch, das Abstreifen von Laub, sowie das Abbrechen oder sonstige Verletzen von Aesten, Zweigen, Blüthen oder Früchten mit Einem Gulden für jeden Baum oder Strauch, das Ausreißen von Baumpfählen mit Einem Gulden für jeden Pfahl zu bestrafen. Bei Eintritt besonders rücksichtswürdiger Umstände kann auch auf geringere Einzelnbeträge, jedoch nicht auf weniger als auf die Hälfte des gesetzlichen Ausmaßes dieser Beträge erkannt werden. In keinem Falle darf die aus der Summe der Einzelnbeträge sich ergebende Geldstrafe für denselben Straffall den Gesammtbetrag von 40 Gulden überschreiten. §. 15. Wenn ein Feldfrevel durch Kinder, Dienstleute oder Hirten in Folge mangelhaften Auftrages oder Unfähigkeit den Auftrag ordnungsmäßig zu vollziehen, begangen wird, ist der Auftraggeber, ohne Unterschied, ob die genannten Personen selbst einer Strafbehandlung unterzogen wurden oder nicht, wegen unterlassener pflichtmäßiger Obsorge mit einer Geldstrafe bis zu 10 fl. zu bestrafen. Diese Bestimmung hat namentlich auch dann Anwendung zu finden, wenn den Hirten die Grenzen des Weidegebietes nicht genau bekannt gegeben würden. Die dem Auftraggeber aufzuerlegende Strafe darf jedoch jenen Geldbetrag nicht übersteigen, welcher auf die von obigen Personen begangene Übertretung selbst gesetzt ist. 298 Priloga 33. — Beilage 33. Za storjeno škodo je dober (porok) naročevalec po razmerju §. 1315 obč. drž. zakonika. §• 16. Poljski kvarnik (poškodovalec) ima, ne gledč na zasluženo kazen vsakakor povrniti storjeno škodo. Pri poljskih kvarih, ki so se storili od več oseb skupej, je vsakteri dober (porok) za storjeno škodo po razmerju §§. 1301 in 1302 obč. drž. zakonika. 111. 0 poljskih čuvajih (poljarjih). §. 17. V varstvo poljskega blaga zoper poljske kvare naj se poljski čuvaji (poljarji) postavijo in kot taki zaprisežejo (v prisego vzamejo). Praviloma ima vsaka občina dolžnost, postaviti skupne zaprisežene čuvaje v primernem številu za v svoji okolici ležeča, k poljskemu blagu spadajoča zemljišča, za katera niso posamni gruntni posestniki postavili posebnih čuvajev na podlagi §. 18. Stroške za od občine postavljene poljske čuvaje nosijo v zmislu občinskega reda posestniki zemljiš, čuvaju v varstvo izročenih po razmerju velikosti površja teh zemljiš. Z privolitvijo politične okrajne oblastnije utegnejo dve ali tudi več občin za zemljiša, katera se imajo med mejami teh občin čuvati, postaviti enega skupnega poljskega čuvaja (poljarja), ako se kaže, da je s tem poljsko blago zadosti zavarovano. Politična deželna oblastnija utegne po dogovoru z deželnim odborom tiste občine, z ozirom na katere se po krajnih in drugih okolišinah kaže, da ni tam treba postavljati občinskega poljarja v varstvo poljskega blaga — oprostiti od tega postavljanja ali za celo občinsko okolico ali za neki določen del taiste, na določen ali nedoločen čas. §. 18. Posamezni posestniki ali njih več, ki imajo skupej najmanj petdeset hektarov (86"/, g d. av. oralov) k poljskemu blagu spadajočih zemljiš, utegnejo Za ta zemljiša postaviti posebnega poljskega čuvaja (poljarja), ter je pri tem vse eno, ali dotična zemljiša leže v isti občini ali ne, če le ne ovirajo nobene krajne okolišine skladanja teh zemljiš v en čuvalni obsežek. Ako se pa hoče poseben priseženi poljski čuvaj postaviti za zemljišni obsežek, ki nima gori imenovane mere, je treba za to poprej dobiti posebno dovoljenje od politične okrajne oblastnije, ter se utegne ta dovolitev samo takrat odreči, ako bi bili tehtni uzroki nasproti takemu postavljanju posebnega čuvaja. §. 19. Postavljeni poljski čuvaj (poljar) se mora od politične okrajne gosposke potrditi in v prisego vzeti (zapriseči). On velja po tem takem za javno stražo v zmislu postave od 16. junija 1872 (drž. zak. št. 84). Potrditi in zapriseči poljskega čuvaja je moči samo na prošnjo tistega, ki ga postavlja. V prisego se jemlje poljski čuvaj po pridjanem primerku prisege. Für ben zugefügten Schaben haftet ber Auftraggeber nach Maßgabe bes §. 1315 bes allg. bürg. Gesetzbuches. §. 16. Der Feldfrevler hat abgesehen von ber verwirkten Strafe jedenfalls für den verursachten Schaden Ersatz zu leisten. Bei Feldfreveln, welche von mehreren Personen begangen wurden, haftet jeder für den zugefügten Schaden nach Maßgabe der §§. 1301 und 1302 des allg. bürg. Gesetzbuches. III. Vom Feldschntzpcrsonale. §. 17. Zum Schutze des Feldgutes gegen Feldfrevel sind Feldhüter (Flurwächter) zu bestellen und als solche in Eid zu nehmen. Zn der Regel ist jede Gemeinde verpflichtet, für die in ihrem Gebiete gelegenen, zum Feldgute gehörigen Grundstücke, für welche von einzelnen Grundbesitzern besondere Feldhüter auf Grund des §. 18 nicht bestellt werden, ein gemeinschaftliches beeidetes Feldschutzpersonale in entsprechender Anzahl zu bestellen. Die Kosten für das von der Gemeinde bestellte Feldschutzpersonale sind im Sinne der Gemeindeordnung von den Besitzern der seiner Ueberwachung anvertrauten Grundstücke nach Maßgabe des Flächenmaßes der Letzteren zu tragen. Mit Genehmigung der politischen Bezirksbehörde können zwei oder auch mehrere Gemeinden für die innerhalb ihrer Gemarkungen zu beaufsichtigenden Grundstücke einen gemeinschaftlichen Feldhüter bestellen, insoferne damit der beabsichtigte Schutz des Feldgutes genügend gesichert erscheint. Die politische Landesstelle kann nach Einvernehmung des Landesausschusses jene Gemeinden, hinsichtlich welcher nach den örtlichen oder sonstigen Verhältnissen die Bestellung eines Gemeinde-Feldschutzpersonales sich für die Sicherung des Feldgutes als entbehrlich darstellt, von dieser Bestellung entweder für das ganze Gemeindegebiet oder für einen bestimmten Theil desselben, auf bestimmte oder unbestimmte Zeit, entheben. §• 18. Einzelne oder mehrere Besitzer von zusammen mindestens fünfzig Hektaren (86"/, 0 n. ö. Joch) zum Feldgute gehörigen Grundstücke können für dieselben ein eigenes beeidetes Feldschutzpersonale bestellen, wobei es keinen Unterschied macht, ob die betreffenden Grundstücke in derselben Gemeinde gelegen sind oder nicht, falls nur ihre Vereinigung zu einem Ueber-wachungs-Complexe keine örtlichen Hindernisse entgegenstehen. Zur Bestellung eines eigenen beeideten Feldschutzpersonales auf einem das obige Ausmaß nicht enthaltenden Grundcom-plexe bedarf es einer vorläufigen besonderen Bewilligung der politischen Bezirksbehörde, welche übrigens nur wegen etwaiger gegen die beabsichtigte Bestellung sprechenden triftigen Gründe verweigert werden kann. §. 19. Der bestellte Feldhüter ist von der politischen Bezirh-behörde zu bestätigen und in Eid zu nehmen. Er gilt soh») als öffentliche Wache im Sinne des Gesetzes vom 16. Zum 1872 (9t. G. B. Nr. 84). , _ , Diese Bestätigung und Beeidung kann nur über anlangen des Bestellers des Feldhüters erfolgen. _ Der Eid ist nach der beiliegenden Eidesformel abzunehmen. Priloga 33. — Beilage 33. 299 §. 20. Potrdbo in zaprisežbo utegne politična okrajna oblastni ja odreči zarad pomanjkanja fizične (telesne) nesposobnosti ali nezaupljivosti. §• 21. Za čuvanje polja se smejo potrjevati in v prisego jemati samo take osebe, katere so dvajseto leto že spolnile ter so zvedene v postavah in ukazih, ki se nanašajo na njih službo. Tudi osebe, katere so prisežene za gozdno in lovsko čuvanje, se utegnejo ob enem za čuvanje polja postaviti in zato v prisego vzeti. §• 22. Vsakemu za poljsko čuvanje zapriseženemu se mora dati od politične okrajne oblastnije v opravičenje pismeni izkaz, da je potrjen v službi in zaprisežen (§. 19); v ta izkaz se zapiše tudi ime näro-čitelja t. j. tistega, ki je poljarja postavil, in okoliše, katero je poljarju v čuvanje o ukazano. Ako bi se bilo v čuvalnem okolišu kaj prena-redilo, more naročitelj to nemudoma naznaniti politični okrajni oblastni)i, da se popravi omenjeni pismeni izkaz. „ Ce zapriseženi poljar stopi v službo poljskega čuvanja pri kakem drugem naročitelju, mora on svoj izkaz izročiti politični okrajni oblastni)i svojega novega stališa, katera mu, nanašaj e se na prisego, katero je že pri nastopu prejšnje službe storil, dati mora nov izkaz, ki je prenarejenim okolišinam primeren. Primerek tega izkaza naj ustanovi politična deželna oblastnija. §• 23. Ako pri poljarju, ki je že zaprisežen, nastopijo take okolišine, katere bi bile vsled §. 20. branile, njega v prisego jemati, tedaj naj, ako poljar ni že po sodniški razsodbi na podlagi kazenske postave svoje službe zgubil — politična okrajna oblastnija spoznä, da se utegne poljarju potrdba v službi preklicati (§. 19) in mu odvzeti v §. 22. omenjeni izkaz. §• 24. V službi potrjenemu in zapriseženemu poljarju je dolžnost, spolnovaje svojo službo nositi službeno znamnje, katero je odločiti in spodobno razglasiti politični okrajni oblastniji. Tudi ima poljar pravico, nositi opasano kratko sabljo, katere pa ne sme rabiti, nego samo v slučaji pravične hrambe v sili. §. 25. Kar se tiče uradnega stanja priseženega poljarja in sosebno, kar se tiče verjetnosti njegovih povedeb, potem njegove oblasti, prejemati in zasledovati osobe, katere so se zalezle (zasačile) pri kaznjivem proti varstvu poljskega blaga obrnjenem djanju, ali so ta-cega djanja silno sumljive, potem, kar se tiče odvzetja reči izvirajočih iz kaznjivega djanja in reči določenih za doprinašanje kaznjivega djanja, posledic kar se tiče dolžnosti, da mora izročiti pristojni §. 20. Die Bestätigung und Beeidigung kann wegen Mangels der fisischen Tauglichkeit oder der Vertrauenswürdigkeit von der politischen Bezirksbehörde verweigert werden. §. 21. Für den Feldschutz dürfen nur Personen bestätigt und beeidet werden, welche das zwanzigste Lebensjahr zurückgelegt haben und die Kenntniß der auf ihre Dienstleistung bezüglichen Gesetze und Verordnungen besitzen. Auch das für den Forst- oder Jagdschutz beeidete Personale kann zugleich für den Feldschutz bestellt und hiefür in Eid genommen werden. §• 22. Jedem für den Feldschutz Beeideten ist seitens der politischen Bezirksbehörde zu seiner Legitimation eine Bescheinigung über die erfolgte Bestätigung im Amte und Beeidigung (§. 19) zu erfolgen, welche zugleich auch den Namen des Bestellers und die genaue Angabe des dem Feldhüter zur Ueberwachung zugewiesenen Gebietes zu enthalten hat. Allfällige. Aenderungen des Ueberwachungsgebietes hat der Besteller unverweilt der politischen Bezirksbehörde behufs Berichtigung der erwähnten Bescheinigung anzuzeigen. Beim Uebertritte eines beeideten Feldhüters in den Feld-schutzdienst eines anderen Bestellers hat der Feldhüter die Bescheinigung der politischen Bezirksbehörde seines neuen Standortes zu übergeben, welche demselben dagegen unter Berufung des bereits beim Antritte des früheren Dienstes geleisteten Eides, eine neue, den geänderten Verhältnissen entsprechende Bescheinigung auszufolgen hat. Das Formulare der Bescheinigung ist von der politischen Landesstelle festzusetzen. §. 23. Treten bezüglich eines schon beeideten Feldhüters solche Umstände ein, welche in Gemäßheit des §. 20 seiner Beeidigung entgegen gestanden wären, so hat die politische Bezirksbehörde, falls der Amtsverlust nicht schon kraft einer gerichtlichen Aburtheilung ans Grund des Strafgesetzes eingetreten wäre, hinsichtlich des allfälligen Widerrufes der Bestätigung im Amte (§. 19) und Einziehung der im §. 22 erwähnten Bescheinigung zu erkennen. §- 24. Der im Sinne bestätigte und beeidete Feldhüter ist verpflichtet, in Ausübung des Dienstes das von der politischen Bezirksbehörde zu bestimmende und gehörig kundzumachende Dienstzeichen zu tragen. Derselbe ist zugleich befugt, im Dienste ein kurzes Seitengewehr zu tragen, von welcher Waffe jedoch nur im Falle gerechter Nothwehr Gebrauch gemacht werden darf. §- 25. Hinsichtlich der amtlichen Stellung des beeideten Feldhüters und namentlich hinsichtlich der Glaubwürdigkeit seiner abgelegten Zeugenaussage, dann der Befugnisse desselben in Bezug auf die Verhaftung und Verfolgung von Personen, welche bei Verübung einer gegen die Sicherheit des Feldgutes gerichteten strafbaren Handlung betreten wurden, oder einer solchen Handlung dringend verdächtig erscheinen, ferner hinsichtlich der Abnahme der von der strafbaren Handlung herrührenden, sowie der zur Verübung derselben bestimmten BOO Priloga 33. — Beilage 33. oblastniji te reči, kakor tudi prijete osebe — za vse to veljajo določbe postave od 16. junija 1872 (drž. zak. št. 84). §. 26. Kadar se zemljišč poškoduje po živini, naj poljan zvrši privatno rubljenje — ako ni tega že storil poškodovani sam za poškodovanega, ki ni navzoč, in naj rubi toliko živinčet, kolikor jih je treba za povračilo škode (§. 1321. obč. drž. zak.). Poljski čuvaji postavljeni od občin naj to rubljenje opustijo takrat, kadar se je škoda storila po živini, ki spada k občinski čedi in jo varuje občinski (od občine postavljen) pastir. §. 27. Poljskemu čuvaju (poljarju) je dolžnost, vsak zapazeni poljski k var brez razločka v tem, ali je storilec znan ali ne, nemudoma na znanje dati svojemu naročitelju, in sicer občinski (od občine postavljeni) poljar županu, in po §. 18. postavljeni polj ar svojemu gospodarju in ob enem županu. §. 28. Poljar mora reči in orodje, ktero je vsled §. 5 in 6 postave od 16. junija 1872 (drž. zak. št. 84) o poljskem kvaru odvzel, takoj izročiti županu. Kadar se je od poljarja od občine postavljenega rubila živina, jo mora nemudoma izročiti županu. Poljar, ki je po §. 18 postavljen, naj rabljeno živino nemudoma izroči svojemu gospodarju in naj ob enem naznani storjeno rubljenje županu. §. 29. Politična okrajna oblastnija mora v vseh v svojem okraju nahajočih se zapriseženih poljskih čuvajih (poljarjih) narediti zapisek in ga vedno v razvidu imeti. Občinski predstojniki (župani) oziroma gruntni posestniki (§. 18) so dolžni vsako prenaredbo v stanu priseženih poljarjev, katere so postavili, naznaniti politični okrajni oblastniji naj dalje v 14 dneh, ako ne, plačajo redno kazen (kazen za »hrambo reda) od dveh do 10 goldinarjev. IV. Ravnanje in katere oblastnije ga imajo zvrševati. §. 30. O poljskih kvarih, ki se pripete, ravnanje zvrševati, oziroma poljske kvare preiskovati in kaznovati, pristaja županu tiste občine, v katere okolici se je zgodil prestopek postave. Ta kazenska pravica se zvršuje po predpisu občinskega reda od župana skupej z dvema prisedni-koma (občinskima svetovalcema) v izročenem področju. Sachen, endlich hinsichtlich der Verpflichtung zur Uebergabe dieser Sachen, sowie der in Verwahrung genommenen Personen an die zuständige Behörde — sind die Bestimmungen des Gesetzes vom 16. Juni 1872 (R. G. B. Nr. 84) maßgebend. §. 26. Wenn das Grundstück durch Vieh beschädigt wird, hat der Feldhüter die Privatpfändung, falls dieselbe nicht vom Beschädigten selbst bereits vorgenommen wurde, in Abwesenheit des Letzteren für denselben über so viele Stücke Viehes, als zur Entschädigung hinreicht, zu vollziehen (§. 1321 a. b. G.). Diese Pfändung hat von Seite des von der Gemeinde bestellten Feldhüters dann zu unterbleiben, wenn die Beschädigung durch die zur Gemeindeheerde gehörigen und von einem von der Gemeinde bestellten Hirten gehüteten Viehstücke geschehen ist. §. 27. Der Feldhüter ist verpflichtet, jeden wahrgenommenen Feldfrevel, ohne Unterschied ob der Thäter bekannt ist oder nicht, unverweilt zur Kenntniß seines Bestellers zu bringen, und zwar der von der Gemeinde bestellte Feldhüter zur Kenntniß des Gemeindevorstehers und der nach §. 18 bestellte Feldhüter zur Kenntniß seines Dienstherrn und gleichzeitig des Gemeindevorstehers. §. 28. Der Feldhüter hat die nach Maßgabe der §§. 5 und 6 des Gesetzes vom 16. Juni 1872 (R. G. Bl. Nr. 84) aus Anlaß des Feldfrevels abgenommenen Sachen und Werkzeuge sofort dem Gemeindevorsteher zu übergeben. Wenn Viehstücke durch einen von der Gemeinde bestellten Feldhüter gepfändet wurden, hat Letzterer dieselben ohne Verzug dem Gemeindevorsteher zu übergeben. Der nach §. 18 bestellte Feldhüter hat die gepfändeten Viehstücke unverzüglich seinem Dienstherrn zu übergeben und gleichzeitig dem Genicindevorsteher die geschehene Pfändung anzuzeigen. §. 29. Die politische Bezirksbehörde hak über alle in ihrem Bezirke befindlichen beeideten Feldhüter einen Vormerk zn führen und selben in steter Evidenz zu erhalten. Die Gemeindevorsteher beziehungsweise die Grundbesitzer (§. 18) sind bei Vermeidung einer Ordnungsstrafe von Zwei bis Zehn Gulden verpflichtet, jede Veränderung in dem Stande des von ihnen bestellten beeideten Feldfchutzpersonales innerhalb der Frist von längstens 14 Tagen zur Kenntniß der politischen Bezirksbchörde zu bringen. IV. Von dem Verfahren und den zn dessen Durchführung berufenen Behörden. §. 30. Die Durchführung des Verfahrens aus Anlaß vorkommender Feldfrevel, beziehungsweise die Untersuchung wid Bestrafung derselben steht dem Gemeindevorsteher jener Gemeinde zu, in deren Gebiete die Gesetzes-Uebertrelung begangen wurde. Dieses Strafrecht wird nach Vorschrift der Gemeinde-ordnung vom Gemeindevorsteher in Gemeinschaft mit 3®et Beisitzern (Gemeinderäthen) im übertragenen Wirkungskreise ausgeübt. Priloga 33. — Beilage 33. SOI Ako so pa organi (udje) ene občine obdolženi poljskega kvara na škodo katere druge občine, ali če sploh grč za poljski kvar, glede katerega se kaže, da je županstvo, katero je po gori omenjenem pravilu pristojno, v ta poljski kvar zapleteno, tedaj pristaja kazensko ravnanje na prvi stopnji politični okrajni oblastniji. §• 31. Kazensko ravnanje se vpelje le takrat, kedar to zahteva po poljskem kvaru poškodovani ali pokvarjeni, ali če zapriseženi poljar naravnost ovadi poljski kvar. §• 32. Zupan ima dolžnost, vsako poškodovanje varstva poljskega blaga, katero se mu je vedeti dalo, nemudoma naznaniti poškodovanim in sosebno tiste poškodbe, katere spadajo pod občno kazensko postavo, nemudoma ovaditi kazenski oblastniji v dalje uradno ravnanje. §. 33. Župan mora reči izvirajoče od poljskega kvara ki jih je njemu po §. 28. poljski čuvaj izročil, ako je znan njih poškodovan lastnik, temu oddati. Ako pa poškodovani ni znan, naj župan napravi kar je treba, da za-nj zve; omenjene reči naj pa timčasi hrani; če se pa ne dajo hraniti brez skaze, naj jih proda po dražbi ali sicer primerno v denar spravi za neznanega poškodovanca. Če se poškodovani, ako ravno se je zarad njega bilo pozvedovanje vpeljalo, ni oglasil za reči, oziroma za njih vrednost v enem letu od dne, katerega je bil storjen poljski kvar, naj se denar, kar se ga je izkupilo za te reči pri dražbi, če ga ni več kot pet goldinarjev, izroči zalogu za uboge tistega kraja proti temu, da občina porok ostane za pravice, katere bi lastnik teh reči utegnil še imeti med časom zastaranja; ako pa izkupilo preseže ta znesek, se ima izročiti politični okrajni oblastniji v daljo naravnavo. §. 34. Župan mora, kedar so se mu zarubljena živin-četa po §. 28 izročila, to precej naznaniti lastniku zarubljene živine, če je znan, in tudi poškodovanemu in mora tega še posebno pozvati, da on svojo pravico do povračila škode dokaže v osmih dneh po rubljenju, ker bi se zarubljena živina sicer morala nazaj dati lastniku, če se za-njo oglasi. Ako je poškodovani v imenovanem času dokazal pravico do odškodbe, naj župan skuša napraviti, da se poškodovani in pa lastnik zarubljene živine z lepo dogovorita zastran tega, koliko mora ta unemu povrniti; če se pa ne moreta domeniti z lepo, ampak ce je poškodovani tožbo napotil pred sodnika po §•1321 obč. drž. zakonika, naj župan v zavarovanje odškodbe izgovori, koliko ima lastnik plačati, da se Sind jedoch die Organe einer Gemeinde des Feldfrevels zum Nachtheile einer anderen Gemeinde beschuldigt, oder handelt es sich überhaupt um einen Feldfrevel, rücksichtlich dessen der nach obiger Regel competente Gemeindevorstand befangen erscheint, so steht das Strafverfahren in erster Instanz der politischen Bezirksbehörde zu. §. 31. Die Einleitung des Strafverfahrens findet nur auf Verlangen des durch den Feldfrevel Beschädigten oder Gefährdeten oder über die unmittelbare Anzeige des beeideten Feldhüters statt. §. 32. Der Gemeindevorsteher ist verpflichtet, von allen zu seiner Kenntniß gebrachten Verletzungen der Sicherheit des Feldgutes den Beschädigten ungesäumt in Kenntniß zu setzen und insbesondere diejenigen Verletzungen, welche der Behandlung nach dem allgemeinen Strafgesetze unterliegen, ohne Verzug der Strafbehörde zur weiteren Amtshandlung anzuzeigen. §• 33. Der Gemeindevorsteher hat die ihm nach §. 28 vom Feldhüter übergebenen, von einem Feldfrevel herrührenden Sachen, wenn der beschädigte Eigenthümer derselben bekannt ist, diesem Letzteren auszufolgen. Ist der Beschädigte nicht bekannt, so hat der Gemeindevorsteher wegen dessen Ermittlung das Erforderliche zu veranlassen und die gedachten Gegenstände einstweilen zu verwahren, oder, falls dieselben dem Verderben unterliegen, zu Gunsten des nicht bekannten Beschädigten zu versteigern, oder sonst entsprechend zu verwerthen. Wenn der Beschädigte, ungeachtet dessen Ermittlung eingeleitet worden ist, sich zur Uebernahme der Sachen beziehungsweise deren Werthes binnen Jahresfrist vom Zeitpunkte des begangenen Feldfrevels nicht gemeldet hat, so ist der Erlös der zur versteigernden Sachen, wenn er fünf Gulden nicht übersteigt, an den Armenfond des Ortes, gegen Haftung der Gemeinde für die dem Eigenthümer der Sachen innerhalb der Verjährungszeit etwa zustehenden Ansprüche, abzugeben; übersteigt der Erlös diesen Betrag, so ist er an die politische Bezirksbehörde zur weiteren Verfügung einzusenden. §• 34. Aus Anlaß der nach §. 28 erfolgten Uebergabe der gepfändeten Viehstücke an den Gemeindevorsteher hat derselbe hievon sowohl den Eigenthümer des gepfändeten Viehes, wenn dieser bekannt ist, als auch den Beschädigten und diesen Letzteren insbesondere mit der Aufforderung sogleich zu verständigen, daß er seinen Anspruch auf den Schadenersatz längstens binnen acht Tagen von der Pfändung geltend zu machen habe, widrigenfalls das gepfändete Vieh dem sich meldenden Eigenthümer zurückgestellt werden müßte. Wurde dieser Anspruch von Seite des Beschädigten innerhalb der bezeichneten Frist geltend gemacht, so hat der Gemeindevorsteher über die Höhe der Entschädigung zwischen dem Beschädigten und dem Eigenthümer des gepfändeten Viehes ein gütliches Uebereinkommen zu vermitteln und im Falle keine Abfindung zu Stande kommt, wohl aber von dem Beschädigten die Klage nach §. 1321 allg. bürg. Gesetzbuches vor den Richter gebracht ist, zur Sicherstellung des Scha- 48 302 Priloga 33. — Beilage 33. mu zarubljena živina nazaj dä se prej, ko je pravno-veljavno dovršeno ravnanje o poljskem kvaru (§. 1322. obč. drž. zakonika). §. 35. Določbe §. 34 in ondi uravnane dolžnosti župana veljajo tudi za ta slučaj, če je rubljenje včinil za kacega poškodovanega gospodarja njegov zaprisežen poljar. §. 36. Župan mora o vsakem posameznem primerljaju poljskega kvara, ki pride v preiskavo po §. 31. brez odloga dognati, da se na gotovo postavi dogodek in se sprejmejo dokazni pomočki, in ako se med poškodovancem in obdolžencem ne dä doseči pogodba o povračilu škode, mora ob enem tudi župan po cenitvi izgovoriti, koliko znese odškodba z ozirom na od poljskega kvara izvirajoče reči, katere so se po §. 33. poškodovanemu izročile. §• 37. Za cenjenje (cenitev) škode po poljskem kvaru doprinesene so poklicani naj pred zapriseženi poljski čuvaji (poljarji). Ako pa po mnenju poljarja škoda preseže pet goldinarjev, naj župan dä precej škodo ceniti po zapriseženem cenilcu. Tudi sicer utegne o vsih slučajih poljskega kvara poškodovani, kakor tudi tisti, ki je dolžan, škodo povrniti, od župana tirjati, da se škoda ceni po zapriseženem cenilcu. §. 38. Kolikor se po §. 37 cenitev ni z vršila po zapriseženih poljarjih, naj župan za to rabi cenilce, ki so postavljeni in zapriseženi za sodnijske namene; ako pa takih cenilcev nij, mora politična okrajna oblastni) a po zaprosbi občine cenilce postaviti posebej za zadeve poljskih kvarov, ter jih sama zapriseči, ali jih v prisego vzeti po posebnem poslancu. §. 39. Z kazensko razsodbo vred se mora tudi izreči pravica o odškodbi, katera gre poškodovancu na podlagi pogodbe, ki jo je morebiti zarad tega naredil z poljskim kvarnikom, ali na podlagi storjene cenitve, če ta ne preseže petnajst goldinarjev, ali, če obsojenec ne spodbija pravičnosti cenitve. Če se spodbija pravičnost kake cenitve, katera znese čez 15 gld., naj se škoda pri kazenski razsodbi prisodi le do zneska od 15 gld., in poškodovanec naj to, kar več trnja, išče po državljanski (civilni) pravdi. Ob enem se mora v zmislu §§. 15. in 16. razsoje vati o osebah tistih ljudi, kateri imajo škodo po-vračati, in če bi še kdo drug, kateri ni poljskega kvara sokriv, imel kako korist (dobiček) oči tega kvara, kakor utegne biti pri poškodovanju po popasi denersatzes den Betrag festzusetzen, gegen dessen Erlag da« gepfändete Vieh dem Eigenthümer noch vor rechtskräftiger Beendigung des Verfahrens über den Feldfrevel auszufolgen ist. (§. 1322 allg. bürg. Gesetzbuches). §• 35. Die Bestimmung des §. 34 und das daselbst geregelte Einschreiten des Gemeindevorstehers finden auch auf den Fall Anwendung, wenn die Pfändung zu Gunsten eines beschädigten Dienstherren durch dessen beeidigten Feldhüter erfolgt ist. §• 36. Der Gemeindevorsteher hat über jeden einzelnen nach §. 31 zur Untersuchung gelangenden Fall eines Feldfrevels ohne Verzug die Sicherstellung des Thatbestandes und die Aufnahme der Beweismittel durchzuführen und, falls zwischen dem Beschädigten und dem Beschuldigten ein Vergleich über den Schadenersatz nicht zu Stande kommt, zugleich auf den Betrag des Letzteren mit Rücksicht auf die an den Beschädigten nach §. 33 ausgefolgten, vom Feldfrevel herrührenden Sachen mittelst Schätzung festzustellen. §• 37. Zur Schätzung des durch einen Feldfrevel verursachten Schadens ist zunächst das beeidete Fcldschutzpersouale berufen. Uebersteigt aber der Schade nach dem Dafürhalten des des Feldhüters fünf Gulden, so hat der Gemeindevorsteher die Abschätzung desselben durch einen beeideten Schätzmann ohne Verzug zu veranlassen. Die Vornahme der Schätzung des Schadens durch einen beeideten Schätzmann kann auch sonst in allen Feldfrevelfällen sowohl von dem Beschädigten, als auch vom Ersatzpflichtigen beim Gemeindevorsteher begehrt werden. §. 38. Insoweit die Schätzung nicht nach §. 37 durch das beeidete Feldschutzpcrsonale vorgenommen wird, hat sich der Gemeindevorsteher hiezu der für Gerichtszwecke bestellten und beeideten Schätzmänner zu bedienen; sind solche Schätzmänner nicht vorhanden, so hat die politische Bczirksbehörde über Ersuchen der Gemeinde Schätzmänner für Frevelangelegenheiten besonders zu bestellen und dieselben entweder selbst zu beeiden, oder durch einen eigenen Abgeordneten beeiden zu lassen. §. 39. Mit dem Straferkenntnisse ist auch der Anspruch über den Schadenersatz zu verbinden, welcher dem Beschädigten auf Grund seines etwaigen diesfälligen Vergleiches mit dem Feldfrevler oder auf Grund der vorgenommenen Schätzung gebührt, wenn diese den Betrag von fünfzehn Gulden nicht übersteigt, oder, wenn ihre Richtigkeit von dem Verurtheilten nicht bestritten wird. Wird die Richtigkeit einer den Betrag von 15 fl. übersteigenden Schätzung bestritten, so ist der Schade im Straferkenntnisse blos bis zum Betrage von 15 fl. zuzusprechen und der Beschädigte mit seinem Mehranspruche auf den Ci-vilrechtsweg zu verweisen. Zugleich ist über die Person des Ersatzpflichtigen im Sinne der §§. 15 und 16 zu erkennen und im Falle dritte Personen, welchen eine Mitschuld nicht zur Last fällt, aus dem Feldfrevel Nutzen gezogen haben, wie bei Beschädigungen durch Abweiden u. dgl. weiters zu bestimmen, inwieferne Priloga 33. — Beilage 33. 303 itd., se mora tudi izreči, koliko imajo te osobe poškodovancu povrniti med mejami, katere so se v prvem odstavku postavile zastran zneska. §. 40. Ob kazenski razsodbi se mora krivcu tudi dolžnost naložiti, da poplača stroške, ki so se narastli pri rubljenju in za preskrbovanje zarubljene živine, po tem za morebitno cenitev škode po zapriseženih cenilcih. §■ 41. Pri poljskem poškodovanju (kvarenju) odvzeto orodje kvarnikovo, katero se je rabilo pri kaznjivem dejanju, naj se ako je poškodovani dobil povračilo sebi storjene škode in so stroški za kazensko ravnanje zavarovani, če vrednost teh reči ne preseže pet goldinarjev, in je tudi manjša, nego prisojena od-škodba — izrečejo za zapadene na korist zaloga za uboge. Zunaj teh pogojev se pa mora to orodje lastniku nazaj dati, ako bi ne imel poškodovani pravice do njega. §. 42. Pritožba zoper razsodbo župana gre na tisto politično oblastnijo, pod ktero neposrednje stoji dotična občina gledč izročenega področja (na okrajno oblastnijo, deželno oblastnijo). Pritožba se mora oddati ustmeno ali pismeno pri županu v osmeh dneh, števši od dneva, katerega se je bila razsodba, ki se spodbija, naznanila oziroma izročila. Zoper dve enaki (soglasni) razsodbi nij več nobene pritožbe. Ako kazensko ravnanje spada pod politično okrajno oblastnijo prve stopnje, veljajo zastran dalje pravde splošne dotične določbe. §. 43. Globe (kazni v denarjih) tečejo v zalog za uboge tiste občine, v kteri se je doprinesel poljski kvar. Pri neiztrljivosti globe naj se ista spreobrne v zapor ali v delavne dni za občnokoristne namene. Pri tem se utegne za kazenski znesek do pet goldinarjev spoznati zapor do 24 ur, nikdar pa ne manj nego 6 ur. Dnina (dnevna najemščina) v kraju navadna se ima enaka imeti enemu dnevu dela. §- 44. Po zastaranju ugasne preiskovanje in kaznovanje poljskih kvarov, če se v treh mesecih od dneva, katerega je bil poljski kvar storjen, zoper kvarnika m začelo nikako preiskovanje. Tirjatve povračila škode, katero povračilo bi kdo tirjal iz poljskega kvara, ki se zarad zastaranja m vzel v preiskavo, se morejo dognati z pravdo po državljanskem (civilnem) pravu. diese Personen, innerhalb der im ersten Absätze in Ansehung des Betrages gezogenen Grenzen, dem Beschädigten Ersatz zu leisten haben. §• 40. Mit dem Straferkenntnisse ist dem Schuldigen auch der Ersatz der Auslagen, welche aus Anlaß der Vornahme der Pfändung und für die Verpflegung des gepfändeten Viehes, dann für die allfällige Schätzung des Schadens durch beeidete Schätzleute aufgelaufen sind, aufzuerlegen. §• 41. Die aus Anlaß des Feldfrevels abgenommenen, zur Verübung der strafbaren Handlung verwendeten, dem Frevler gehörigen Werkzeuge sind, wenn der Beschädigte den Ersatz des ihm zugefügten Schadens erhalten hat und die Kosten des Strafverfahrens gedeckt sind, soferne der Werth dieser Sachen den Betrag von fünf Gulden nicht übersteigt und zudem geringer ist, als der zuerkannte Schadenersatz zu Gun-jtett des Armenfondes für verfallen zu erklären. Treten diese Voraussetzungen nicht ein, so sind die Werkzeuge, falls nicht dem Beschädigten ein Anspruch darauf zusteht, dem Eigenthümer zurückzustellen. §. 42. Die Berufung gegen das Erkenntniß des Gemeindevorstehers geht an die politische Behörde, welcher die betreffende Gemeinde bezüglich des übertragenen Wirkungskreises unmittelbar untersteht (Bezirksbehörde, Landesstelle). Die Berufung ist binnen acht Tagen vom Tage der Kundmachung beziehungsweise Zustellung des angefochtenen Erkentnisses gerechnet, beim Gemeindevorsteher schriftlich oder mündlich einzubringen. Gegen zwei gleichlautende Erkentnisie findet eine weitere Berufung nicht statt. Wenn das Strafverfahren der politischen Bezirksbehörde als erste Instanz zusteht, so gelten bezüglich des weiteren Rechtszuges die allgemeinen diesfälligen Bestimmungen. §. 43. Die Geldstrafen fließen in den Armenfond jener Gemeinde, in deren Gebiete der Feldfrevel begangen wurde. Im Falle der Nichteinbringlichkeit ist die Geldstrafe in Arreststrafe oder in Arbeitstage zu gemeinnützigen Zwecken umzuwandeln. Hiebei kann für einen Strafbetrag bis fünf Gulden auf Arrest bis 24, niemals aber unter 6 Stunden erkannt werden. Der ortsübliche Taglohn ist einem Tage Arbeit gleichzuhaltcn. §■ 44. Durch die Verjährung erlischt Untersuchung und Strafe der Feldfrevel, wenn der Frevler binnen 3 Monaten vom Tage des begangenen Frevels nicht in Untersuchung gezogen worden ist. Die Schadenersatzansprüche auS einem wegen Verjährung nicht in Untersuchung gezogenen Feldfrevel können auf dem Civilrechtswege geltend gemacht werden. 304 Priloga 33. — Beilage 33. V. Kako se starejši predpisi iz moči de vaj o in ta postava zvršuje. §• 45. Z dnevom, katerega ta postava moč dobi, zgubijo svojo moč vsi dozdajšnji predpisi nanašajoči se na poljsko varstvo (obrambo), na koliko je to uravnano po navzoči postavi, in posebno ukaz minister-stva notranjih stvarij in pravosodja od 30. januarja I860 (drž. zak. št. 28). §. 46. To postavo z vršiti se naroča ministru za poljedelstvo in ministru za notranje stvari. Primerek prisege za poljske čuvaje (poljarje). Prisegam, da hočem poljsko blago, katero mi bo izročeno v skrb, vsegdar kar najskrbneje in najzvesteje morem čuvati in varovati, da hočem vse tiste, kateri bi to poljsko blago, kakor koli bodi skušali poškoditi ali v resnici poškodovali, ne glede na to, kdo so, vestno naznanjati, če bi treba bilo po postavi rubiti ali prijemati, da ne bom nikdar nedolžnega po krivem tožil ali natolceval, da hočem vsako škodo, kolikor bom koli mogel odvračati in storjeno poškodbo po svoji najboljši vedi in vesti povedati in ceniti, kakor tudi po postavni poti za to poganjati se, da se takošna poškodba odpravi, da se dolžnostim, katere imam, brez vedi in dovoljenja svojih viših ali brez neogibnega zadržka ne bom nikoli umaknil, in da hočem od blaga, katero mi bo izročeno, vsaki čas kakor gre račun (rajtengo) dati. Tako mi Bog pomozi! V. Von der Außerkraftsetzung der älteren Vorschriften und dem Vollzüge dieses Gesetzes. §. 45. Mit dem Tage der Wirksamkeit dieses Gesetzes treten alle bisherigen Vorschriften in Angelegenheiten des Feldschutzes, insoweit letztere im gegenwärtigen Gesetze ihre Regelung gefunden haben und namentlich die Verordnung der Ministerien des Innern und der Iustitz vom 30. Jänner 1860 (R. ©. B. Nr. 28) außer Kraft. §. 46. Mit dem Vollzüge dieses Gesetzes sind der Ackerbau-Minister und der Minister des Innern beauftragt. (Etöesfonnef für das Feldschutz - Personale. Ich schwöre das meiner Aufsicht anvertraute Feldgut stets mit möglichster Sorgfalt und Treue zu überwachen und zu beschützen, alle diejenigen, welche dasselbe auf irgend eine Weise zu beschädigen trachten oder wirklich beschädigen, ober einen Feldfrevel überhaupt begehen, ohne persönliche Rücksicht, gewissenhaft anzuzeigen, nach Erforderniß tn gesetzmäßiger Weise zu pfänden oder festzunehmen, keinen Unschuldigen fälschlich anzuklagen oder zu verdächtigen, jeden Schaden möglichst hintanzuhalten und die verursachten Beschädigungen nach meinem besten Wissen und Gewissen anzugeben und abzuschätzen, sowie deren Abhilfe im gesetzlichen Wege zu verlangen, mich den mir aufliegenden Pflichten ohne Wissen und Genehmigung meiner Vorgesetzten oder ohne unvermeidliche Verhinderung niemals zu entziehen und über das mir anvertraute Gut jederzeit gehörig Rechenschaft zu geben. So wahr mir Gott helfe! <><><>o§§o<><><> Beilage 33. 305 Jltotioc ?u dem Entwürfe eines Gesetzes, betreffend den Schutz -es Feldgutes. ü» bett Berichten und Gutachten, welche ans bett einzelnen Säubern fiber bic berjeit geltenden geschlichen Bestimmungen über bett Feldschich vorgelegt worden sind, wird fast übereinstimmend anerkannt, baß diese Bestinininngen wesentliche A end er» »gen nicht erheischen, baß jedoch eine Ergänzung derselben ein bringendes Bedürfniß sei. Als die wichtigeren Ergänzungen wurden die nachstehenden bezeichnet, welche in dem beiliegenden Gcsetzent-imrfe zusammengestellt sind: 1. Der §. 23 des Fcldschntzgesetzes vom 30. Jänner 1860, Reichsgesetzblatt Nr. 28, bezeichnet als Feldfrevel Verletzungen ober Beschädigungen des Feldgntes, welche nicht unter die Bestimmungen des allgemeinen Strafgesetzes fallen. In den Fluren kommen jedoch auch zahlreiche Handlungen oder Unterlassungen vor, welche schon ihrer Natur mch geeignet sind, Beschädigungen ober Verletzungen des Feldgntes herbeizuführen, die also das Feldgut gefährden, in sehr vielen Fälle» auch beschädigen ober verletzen, wobei jedoch die wirkliche Beschädigung ober Verletzung gar nicht ober nur schwer und mit Kosten itnb Umständen nachgewiesen werden kann. Derlei Handlungen und Unterlassungen sönnen unter das Feldschutzgesetz vom 30. Sännet 1860 gar nicht ober nur ans Grund langwieriger Erhebungen snb-fummiit werden. Hierin liegt auch der Grund, warum dieses Gesetz bisher in mancher Beziehung wirkungslos geblieben ist.. Die älteren feldpolizcilichen Verordnungen einzelner Sauber, auf welche §. 24 des Gesetzes vom 30. Jänner 1860 verweiset, enthalten zwar verschiedene feldpolizeiliche Anordnungen und Verbote, die Mehrzahl dieser Verbote ist jedoch in Vergessenheit gerathen, oder besteht in einer kantn mehr anwendbaren Form. Gerade diese Handlungen oder Unterlossnnge» bilden aber in den meiste» Ländern die stehende Klage der Land-wirthe, welcher bisher bei obigen Mängeln der Gesetzgebung mir in wenig wirksamer Weise abgeholfen werden konnte. Diese Handlungen und Unterlassungen sind auf Grundlage der eingelangten Gutachten in den §§. 2 bis 11 des Entwurfes aufgezählt, und zwar empfahl sich zur Erleichterung der Handhabung seitens der Gemeinden und des Wachpersonales eine möglichst detaillirte Aufnahme derselben. Die hier speziell aufgeführten feldpolizeilichen Uebertretnngen finden sich übrigens auch zerstreut aufgeführt in einzelnen älteren Verordnungen, und bilden auch den Inhalt der meisten neueren Fcldpolizci-Gesctzc solcher Länder, wo die Landwirthschaft einen größeren Schutz genießt. Die Bestimmungen, daß bei einzelnen derselben die Gemeindevorstchnng nach Maßgabe der Ortsverhältnifse die nöthigen Ausnahmen bewilligen kann, daß andere ein vorausgehendes gehörig kundgemachtes Gebot ober Verbot erheische», insbesondere daß dieselben nicht von Amtswege» sondern mir auf Verlangen des Beschädigte» oder über Anzeige eines Feldhüters oder eines anderen öffenllichen Wachorgans in Untersuchung zu ziehen sind, und die geringen Strafsätze werden eine der Natur dieser Fälle entsprechende Behandlung möglich machen, welche anderseits aber doch geeignet ist, das Feldgnt genügend zn schützen. Eine Bestiinmnng über die Festsetzung des Beginnes der Weinlese (§. 12) wurde von den Mitgliedern der im Jänner 1873 nach Wien einberufenen Weinban-Euqnete einstimmig gewünscht, und ist auch in den meisten hierüber abgeforderten Gutachten ans den wcinbantreibenden Länder» bevorwortet worden. Sie gibt der Gemeinde dort, wo es nothwendig ist, die Mittel an die Hand, eine kräftigere Uebcrwachnng der Weingärten einzuleiten, da diese nach den vorliegenden Erfahrungen durch den früheren Beginn der Lese einzelner Besitzer in vielen Gegenden mannigfaltigen und somit vermeidbaren Beschädigungen ausgesetzt sind. Die Beschränkung auf geschlossene Weingarten-Bezirke, ferner die Gestattung von Ausnahmen unter bestimmten Boranssetznngen und Bedingungen geben genügende» Schutz gegen ein willkührlichcs Vorgehen oder gegen Verfügnngen, lvelche der Cultur einzelner Weingärten abträglich sein können. Die Maßregel ist nicht als ein allgemeiner sogenannter Weinlesczwang, sondern nur als eine polizeiliche Maßregel z»m Schutz des Eigenthumes aufgefaßt, soll daher auch mir in jenen Gegenden Anwendung finden, wo ein solcher Schutz sich als nothwendig darstellt. Im §.13 wurde ans Grund der eingelangten Gutachten eine Erhöhung der int §■ 24 der vorzitirten Ministerial-Verordnung mit blos 25 kr. bemessenen Minimalstrafe vorgeiiommen. 2. Allgemein wurde gewünscht, daß für die ant häufigsten vorkommenden Uebertretnngen, insbesondere für jette, tüo Beschädigungen oder Gefährdungen durch Hansthiere oder durch Betreten fremden Grundes herbeigeführt werden, bestimmte Strafsätze aufgestellt werden, welche jenen leicht erkennbaren (zählbaren) Momenten sich anschließen, von denen die Größe der Beschädigungen hauptsächlich abhängt. Derlei Strafsätze erleichtern die Anwendnng des Gesetzes, prägen sich auch dem Gedächtnisse der Landbe-dölkening out meisten ein, und wirken besser als Strafsätze mit großem Spielraum für die Verhinderung von Feldfreveln, daher auch viele neuere Gesetze diesem in den älteren Gesetzen allgemeinem üblichen Vorgänge mit gutem Erfolge sich lv'eder anschließen. 306 Beilage 33. 3. Die Veniachlässigmig pflichtmäßiger Obsorge von Seite der Aeltern und Dicnstgeber (§. 15) bei ertheilten landwirthschafllichen Aufträgen und Bestellungen, insbesondere bei der Beaufsichtigung von Vieh und in Weideangelegenheiten führt erfahrungsgemäß die meisten Beschädigungen und Gefährdungen herbei; übereinstimmend wird daher in alle» Gutachten gewünscht, daß derselben mit Strenge entgegengetreten werde, da die bloße, ohnehin schwer zu erlangende Schad-loshaltung nicht genügend ist, in diese Verhältnisse die so nothwendige Ordnung zn bringen. 4. Der Entwurf nimmt die Verpflichtung zur Bestellnng von beeideten Feldhütern seitens der Gemeinde als Regel an, gestattet jedoch da, wo besondere Rücksichten hiefür sprechen, Ansnahmen von dieser Verpflichtung, welche die politische Behörde im Einvernehmen mit de» autonome» Behörden festzustellen hat. Die Frage ob die Kosten, welche der Gemeinde, beziehungsweise den Grundcigenthümern durch die Aufstellung von Feldhütern erwachse», durch die zu erwartenden Vortheile hereingebracht werden, ist mit Rücksicht auf die verschiedenartigen Verhältnisse von der Gemeinde selbst zu beantworten. Allgemein aber wird die thnnlichste Erleichterung in der Organisirung des Fcldschntzes gewünscht. I» einzelnen Gegenden mag es als eine Aufgabe mehrerer Gemeinden zusammen erkannt werden, für die Bestellung der Feldhüter zu sorgen. Schon jetzt werden für besondere Culturen, wie für Weingärten, Obstanlagen und dergleichen besondere Schutz-männer bestellt, deren Beeidigung ebenfalls durch das Fcldschntzgesetz zu regeln ist. Auch die Verwendung des Forstschutzpersonales für den Fcldschutz und die Gestattung der Bestallung durch Genossenschaften von Kleinbesitzern, welche zusammen mindestens 50 Hektaren (86 9 n. 5. Jochen) haben, wird in zahlreichen Fällen nützlich sich gestalten. 5. Unter den schon nach bisheriger Gesetzgebung dem Feldschntzpcrsonale und beziehungsweise dem Eigenthümer zum Schutze des Feldgüt-s eingeräumten Rechten hat das Pfändnngsrecht im Interesse der Landwirthschaft und ans polizeilichen Rücksichten eine nähere Rormirnng nothwendig gemacht. Im klebrigen wurden die Normen des Gesetzes vom 16. Juni 1872, Reichsgcsctzblatt Nr. 84, betreffend die Bestellung solcher Wachorgane und deren Berechtigungen entsprechend berücksichtigt. 6. Die Gemeindeordnnngen (Erlaß des Ministeriums des Innern vom 7. April 1867 Z. 1442) haben die Flnreupolizci und die Untersuchung und Bestrafung der Feldfrevel den Gemeinden übertragen, denen daher anch in Gemäßheit obiger Erlässe die Fällung des Erkenntnisses über den Schadenersatz obliegt. Die überwiegende Mehrzahl der Gutachten spricht für Beibehaltung dieser Einrichtung aus, weil cs den Beschädigten bei der Entlegenheit der Gerichte und der Bezirkshanptmannschaften und bei der Geschüftsüberbürdnng dieser Behörden schwer fallen würde, in anderer Weise klagbar zu werde», so daß dadurch zahllose Feldfrevel straflos bleibe», insbesondere anch die Beschädigten eine Schadloshaltnng nicht erlangen würden, wenn dieselbe nicht schon wie bisher nach §. 26 der Verordnung vom 30. Jänner I860 gleichzeitig im Erkenntnisse festgestellt wird. Mit Rücksicht ans diese Strafkompetcnz der Geineiuden wurden die bezüglichen Bestimmungen der eben bezogenen Verordnung entsprechend modifizirt. Insbesondere wurden dieselben durch Beifügnng der Bestimmungen über den Vorgang beim Strafverfahren, dann über den Reknrszng vervollständigt. In vielen Gutachten wird aber auch über die Lauigkeit einzelner Gemeindevorstehungen in Handhabung der Strafgerichtsbarkeit geklagt. Da letztere nur im übertragenen Wirkungskreise ausgeübt wird, so kann die politische Bezirksbehörde in solchen Fällen über vorkommende Beschwerden nach Maßgabe der Gemeindeordnung die sachgemäße Amtshandlung erforderlichen Falles durch Bestellung eines andern Organes einleiten. 7. Daß der Ausspruch über den Schadenersatz auch die Auslagen zu enthalten hat, welche die Pfändung und Verpflegung des gepfändeten Viehes und die allfällige Schätzung verursachten, ist eine wohl selbstverständliche aber doch im bisherigen Gesetze schwer vermißte Bestimmung. 8. Die Verwendung der gerichtlichen Schätzlente, wo solche vorhanden sind, zur Abschätzung von Feldschäden, gründet sich ans die bisherige auch schon durch den Erlaß des Ackerbanministcriums vom 16. August 1870, Z. 3989, bestätigte Uebung. 9. "Als ein entschiedener Mangel der dermaligen Gesetzgebung wird es erkannt, daß die Strafgelder in einen Fond fließen, welcher den einzelnen Gemeinden ferne steht. Sollte» die Gemeinden für den Feldschlitz kräftiger als bisher einschreiten, so müssen ihnen, beziehungsweise ihren Armen, die Strafgelder wieder zugewiesen werden. In allen übrigen Bestimmungen hat der Entwurf im Wesentlichen die bisherigen Gesetzes-Normen beibehalten Priloga 34. 307 zavojj povišanja plačila okrajnim ranocelnikom na Kranjskem. Slavni deželni zbor! Društvo zdravnikov na Kranjskem je že 16. decembra 1873. 1. sl. dež. zboru predložilo prošnjo za uredjenje stanja okrajnih ranocelnikov. Na to je sl. dež. zbor v seji 10. januarja 1874.1. sklenil, prošnjo izročiti deželnemu odboru v pretres in poročanje, koj takrat pa je sklenil ranocelnikom priprežnino od '/4 na ya zvišati. V poročilu priloga 15. je deželni odbor zarad omenjene prošnje mu dan nalog temeljito rešil ter na drobno dokazal, da se ta prošnja še le takrat more konečno rešiti, kadar se bo postavno uredila zdravstvena služba, — da se pa koj izreče potreba času primernega povišanja plačil za ranocelnike in se s takim nasvetom prošnja priporoči vladi. Finančni odsek je soglasno pristopil predlogu deželnega odbora in le, da bi se ne vrinilo krivo menjenje, kakor da bi plačilo za ranocelnike ne smelo presegati 300 gld., kjer je že višje ali kjer bi se po okolšinah višje plačilo potrebno pokazalo, je finančni odsek sklenil pred nasvetovano plačilo: „300 gld.“ dostaviti besedo „naj menj“ in po tem predlaga: „Slavni deželni zbor naj sklene: prošnja društva zdravnikov na Kranjskem od dne 29. novembra 1873. 1. zavolj poboljšanja stanja ranocelnikov prepusti se s priporočilom c. kr. deželni vladi in s prošnjo, naj bi ona gledala, da se pri sestavljanji proračunov okrajnih blagajnic po zaukazu od dne 18. decembra 1852. 1. dež. zak. št. 438, skoz in skoz povišajo okrajnim ranocelnikom plačila na naj menj 300 gld.“ V Ljubljani 19. septembra 1874. ZDr. H. H. Costa, prvosednik fin. odseka. ZDr. Jos. ZPolrlu.lra.r, poročevalec. 308 Beilage 35. Lencht des Finanz-Ausschusses über den Rechnungsabschluß für das Jahr 1873 -er Slaper Obst- und Weinbanschnle. W>/WVWW\A/V Hoher Allndtag! Mit dem Sißnngsbcschlnsse born 16. September 1874 wurde der Rechnungsabschluß für das Jahr 1873 der Slaper Obst- und Weiubauschule dem Fiuauz-Ausschusse zur Prüfung und Berichterstattung zugewiesen. Nach borgenomiuener Prüfung erstattet der Finanz-Ausschuß den Bericht mit folgenden Anträgen: Der hohe Landtag wolle beschließen: 1. Der Rechnungs-Abschluß für das Jahr 1873 werde genehmigt, und zwar in der Gcsammteinnahme mit..................................................................... - 11.863 fl. 72 kr. und in der Gcsainmtausgabe mit............................................................. 12.101 „ 58% , beziehungsweise mit dein Passiv-Rückstande pr.............................................. 237 fl. 86 '/2 kr. 2. Es werde zur Tilgung dieses Passiv-Rückstandes pro 1873 der Betrag pr. 237 fl. 86'/, kr. aus dem Landesknlturfonde a» den Landesfoud refundirt, und definitiv verrechnet. Laibach 22. September 1874. Dr. E. H. Costa, Obmann. Dr. v. Savinschegg, Berichterstatter. Beilage 36. 309 Bericht Des ckiuanz-Ausschusses wegen Gewährung eines Nachtrags-Credites pro 1874 für die Landes-Obst- und Wcinbaufchule in Slap. Hvlirr Landtag! Mit Bezugnahme auf den mit dem Sißuugsbcschlusse vom 16. September dem Finanz ° Ausschüsse zur Prüfung und Berichterstattung zugewiesenen Bericht das Laudeoausschusscs, welcher die Beweggründe zur Gewährung des Nachtrags - Credites im Betrage pr. 552 fl. 52 */2 kr. für die Erfordernisse der Obst- und Wciubauschule in Slap für das Jahr 1874 umständlich beleuchtet, — stellt der Finanz-Ausschuß den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: Es werde der Nachtrags-Credit pr. 552 fl. 52 */2 kr. für die Erfordernisse der Obst- und Weinbanschule in Slap für das Jahr 1874 aus dem Laudcskullurfonde gewährt und genehmigt. Laibach 24. September 1874. Dr. E. H. Costa, Obmann. Dr. v. Savinschegg, Berichterstatter. 310 Priloga 37. — Beilage 37. Poročilo šolskega odseka o načelu poslave za uravnavo pri-neskov iz zapuščin v normalno-šolski zaklad. des Schulausschusses, betreffend den Gesetzentviiirs zur Regelung der Normalschnlfondsbeiträge von Ver-laffenschaften. Šolski odsek je načrt postave o uravnavi pri-neskov v normalno - šolski zaklad iz zapuščin v svoji seji dne 21. t. m. točno prevdarjal in presojal, ter se strinja v vsili delih z misli deželnega odbora, katere je bil on s poročilom (priloga L) temu vis. deželnemu zboru predložil. Ali omeniti se tu mora, da je gospod vladni zastopnik izrekel željo, da naj bi se §. 5. te postave drugače, in sicer tako-le glasil: §• 5. „Prinos, ki se ima plačevati v kranjski normal-no-učilniški zaklad, imajo izmerjati in pobirati tiste oblastnije, kterim pristaja izmerjanje pristojbine za prenos premoženja. V primerljajih, v kterih se državna pristojbina o d raj tuj e v kolekovanih markah, imajo stranke od obravnovalnega sodnika izmerjeni prinos k normalno-učilniškemu zakladu odrajtovati pri davkariji in morajo, predno se jim zapuščina prisodi, dokazati, da so ta prinos odrajtale. Sodnije imajo vsakega pol leta pošiljati deželnemu računstvu spiske o zapuščinah, v teku tistega pol leta prisojenih, pri kterih se je izkazalo, da je učilniški prinos plačan, ta spisek je narediti po obrazcu predpisanem po ministerskein ukazu od 28. novemb. 1853 (253 drž. zak.)“. Ker taka osnova 5. §. nikakor ne moti ne obsega, in ne namena po dežel, odboru predložene postave, ampak ker ona obseg te postave še le bolj jasni; ker je nadalje skozi to tudi še skrbljeno za tiste slučaje, v katerih se plačujejo državne pristojbine z biljegami, ter ker tudi določeva, kje se v tem slučaju mora plačevati prinesek za normalno-šolski zaklad in ker ona brez premembe bitnega obsega po deželnem odboru, nasvetovane postave jo le še bolj jasni in bistri; zato misli šolski odsek, da bi povsema prejel po vis. deželni vladi priporočeno spremembo glede osnove tega 5. §. Nadalje se gospod vladni zastopnik čudi, da se je deželni odbor pri sestavljanji te postave držal do-tične deželne postave za Trst od dne 15. maja 1874. 1. To pa zato, ker vendar kaže ta deželna postava med vsemi enakošnimi deželnimi postavami najvišji pri-stojbinski cenik, med tem ko ni dokazano, da so okolnosti in razmere Tržaške okolice ravno takošne Der Schnlansschnß hat den Gesetzentwurf zur Regelung der Normalschnlfondsbeiträge von Vcrlassenschafteii in feinet Sitzung vom 21. d. M. genau erwogen und geprüft, und stimmt in allen Theilen mit den Ansichten des Landesauoschnsses übereilt, die derselbe mit dem Berichte, Beilage I, diesem h. Hause vorgelegt hat. Doch muß hier bemerkt werde», daß der Herr Regien»,gs-vcrtrcter den Wunsch ausgesprochen hat, daß der §. 5 dieses Gesetzes anders, n. zw. wie der vorn Ausschüsse beschlossene beiliegende Gesetz - Entwurf lauten möge: 8- 5. „Der an den krainischcn Normalschnlfond zu entrichtende Beitrag ist vo» denjenigen Behörden zu bemessen und ciiiju-heben, denen die Bemessung der Vermögens - Uebcrtragimgs-Gebühr zusteht. In den Fällen, in welchen die Berichtigung der Stoats-gebiihr mittelst Stempelmarkcn erfolgt, habe» die Parteien den vom Abhandln,,gsrichter bemessenen Beitrag zun, Noriiial-schnlfonde beim Steneranite zu bezahlen und sich hierüber uor Einantwortung des Nachlasses auszuweisen. Die Gerichte haben halbjährige Ve/zeichnisse der int Laufe des Semesters eingcantwortcteu Verlassenschafte,,, bei denen die Berichtigung des Schulbeitragcs ansgewiesen wurde, nach dem durch die Ministerialverordunug vom 28. November 1853 (253 R. - G. - B.) vorgeschriebenen Formulare an die Landcsbnchhaltung einzusenden." Da die soartige Stylisirnng des §. 5 den Inhalt und die Intention des vom Laudesansschusse propouirteu Gesetzes in keiner Weise irritirt, ja vielmehr den Inhalt desselben »och klarer darstellt, da ferner dabei auch für jene Fülle vorgesehen ist, in welchen die Berichtigung der Staatsgebühr mitteilt Stempelmarken erfolgt, und auch bestimmt, wo in diesem Falle der Normalschulfondsbeitrag zu erlegen ist, und somit ohne Aenderung des wesentlichen Inhaltes des von, Laudesansschnlie vorgeschlagenen Gesetzes denselben mir klarer und deutlicher darlegt, so glaubt der Schnlausschuß die von der h. Regierung anetnpfohlcue geänderte Stylisirnng dieses §. 5 vollinhaltlich annehmen zn sollen. Ferner drückt der Herr Regiernugsvertreter sein Befremden darüber aus, daß der Laudesausschuß bei Cutwcrfung W Gesetzes sich gerade das diesbezügliche Laudesgesttz für T»ei ddo. 15. Mai 1874 znin Vorbilde gemacht hat, da dieß Laudesgesetz unter allen derartigen Landesgesetze» die hoch Gebnhreutarifsscala answeist, während es doch nicht konfta > ist, daß die Umstände und Verhältnisse im Trichter Gclnc Priloga 37. — Beilage 37. 311 Jjakoršne so na Kranjskem. Zato je priporočal on, da se ta cenik zniži, ter svetoval, da se prenaredi po zKledu dotične postave za Dolnjo-Avstrijsko od dne jjj, decembra 1871. 1. Šolski odsek je pa mislil gledč na to, da so Tržaške razmere, sosebno pa one v Tržaški okolici jualo da ne ravno takošne, kakoršne so na sosednjem Kranjskem, da še celo pri naredbi te pristojbinske postave ni nič obziralo na sicer res ne velike razločke med Kranjsko in med Trstom, — glede na to, da je po deželnem odboru nasvetovana postava v vsi SVoji bitnosti narejena po postavi za Doljno-Avstrijsko, in da ima le glede pristojbinskega cenika majhno premembo, t. j. le majhno povišbo, in sicer tako, da bi bilo pri sapuščinah čez 500 gld. do 1000 gld. plačati 20 kr. od vsakih 100 gld., med tem ko se na Doljnem-Avstrijskem mora pri zapuščinah od tega, barje čez 500 gld. do 1000 gld. plačevati le stalna pristojbina enega goldinarja; kateri razloček je pa tako neznaten, da znaša pri zapuščinah od 600 gld. le..............................20 kr. „ 700 „ „................................40 „ „ 800 „ „................................60 „ „ 900 „ _ „ . ...........................80 „ in še le pri zapuščinah od 1000 gld. en celi goldin., ter da je cenik za druge zapuščine in sicer do 50000 gld. ravno takošen, kakoršen je na Doljnem-Avstrijskem, ter da še le v redkih slučajih, ako bi zapuščina čez 50 do 100.000 gld. znašala, bil bi razloček celih 10 kr., ter da bi bil pri še bolj redkih zapuščinah čez 100.000 f. razloček od 20 kr. za vsakih 100 f., katere bi dedič tukaj moral več plačevati kakor na Doljnem-Avstrijskem, — glede na to, da se je severni in južni sosednji deželi, namreč Štajerski deželi in Tržaški okolici, enaki in dotično večji pristojbinski cenik dovolil in da hi tedaj vendar čudno in neopravičeno bilo, ako se ne bi ravno med tema dvema deželama ležečemu Kranjskemu vojvodstvu pri sicer malo da ne enakih razmerah privolil ta cenik; — glede zadnjič na to, da ima tukajšnji normalno-šolski zaklad pri svojih dosedanjih slabih dohodkih vendar toliko velikanskih potreb, da je strašna sila, povečati mu dohodke na vsaki mogoči način; — da mu je nasvetovati vis. dež. zboru ta sklep: V prilogi 37 stoječa postava za ura vnanje priveskov v normalno - šolski zaklad od zapuščin v Kranjskem vojvodstvu se sprejme ter deželnemu odboru se naklada, da jo predloži v Najvišjo potrditev. identisch mit jenen von Kram sind; er empfahl daher die Herabmindermig des Tarifes und propouivte die Umänderung desselben und) dem Vorbilde des diesbezüglichen Gesetzes für Niederösterreich ddo. 18. Dezember i 871. Der Schnlausschnß fand aber, in Erwägung, daß die Verhältnisse Triests und schon gar jene int Territorium der Stadt, grwiß denen im angränzende» Lande Krai» ziemlich gleich sind, da selbst bei Erlassung des dermaligen Gebühren-Gesetzes ans die in der That nicht erhebliche Verschiedenheit der Verhältnisse zwischen Krain und Triest feine Rücksicht genommen wurde, - in Erwägung, daß ohnehin das vom Landesansschnsse proponirte Gesetz in allen wesentliche» Punkten nach dem Muster jenes für Niederösterreich ausgearbeitet wurde, und nur bezüglich der Seala des Gebührentarifes eine ganz unerhebliche Aenderung, d. h. eine »»bedeutende Erhöhung enthält, und zwar so, daß bei Nachlässe» von über 500 bis 1000 fl. 20 kr. pr. je 100 fl. zn bezahlen wäre, während in Niederösterreich bei Nachlässen von über 500 fl. bis 1000 fl. blos eine fixe Gebühr von Einem Gulden entrichtet werden muß, welcher Unterschied aber so klein ist, daß er bei Nachlässen von 600 fl. blos........................................20 kr., „ 800 „ ...........................................60 „ „ 900 „.............................................80 kr. und erst bei einem Nachlasse von 1000 fl. — Einen Gulden ausmacht, bei den übrigen Nachlässen, u. z. bis zu 50.000 fl. aber der Tarif dem Niederösterreichischen gleich ist, und erst in den seltenen Fallen, daß der Nachlaß über 50 bis 100.000 fl. beträgt, der Unterschied von 10 kr. und bei den noch selteneren Nachlässe» von über 100.000 fl. ein Unterschied von 20 kr. pr. je 100 fl., — die der Erbe hier mehr als i» Niedrrösterrrich zahlen soll — eintritt, — in Erwägung, daß dem nördlichen und dem südlichen Nachbarlande, nämlich der Steiermark und dem Triester Gebiete ein gleicher und beziehungsweise höherer Gcbühreutarif bewilliget wurde, und es daher doch sonderbar und ungerechtfertiget wäre, wenn gerade dem zwischen diesen zwei Länder» liegenden Herzogthume Krain, bei sonst fast gleichen Verhältnissen, dieser Tarif nicht bewilliget werden sollte, — in Erwägung endlich, daß der hiesige Normalschnlfond bei seinen bisherigen geringen Einkünften dock) so außerordentliche Bedürfnisse zu decken hat, daß es die eiserne Nothwendigkeit gebietet, auf jede mögliche Weise seine Einkünfte zu vergrößern, — stellt der Schnlausschnß den Antrag, das hohe Hans wolle beschließen: Das in der Beilage Nr. 37 befindliche Gesetz zur Regelung der Normalschnlfondsbeiträge von Verlassenschaften im Herzogthume Krain werde angenommen und der Landes-ausschnß angewiesen, dasselbe zur allerhöchsten Sanktion vorzulegen. Dr. Razlag, prvosednik. Obreza, poročevalec. Dr. Razlag, Obmann. Obres«, Berichterstatter. 312 Priloga 37. — Beilage 37. od.............................................. veljaven za vojvodino Kranjsko, o uredbi prinosov k normalno-učilniškemu zakladu, dobivanih od ostalin. S privolitvijo deželnega zbora Moje vojvodine Kranjske se mi je zazdelo ukazati tako: §■ 1. Ako človek ali umrje ali ga uradno rasglasijo za mrtvega potem, od kar je ta zakon stopil v moč, ter se za človekom najde nad čistih 300 gld. vrednosti take ostaline, da ima katero sodišče na Kranjskem oblast o njej razpravljati po splošnih pravilih o nadstojnosti, — od vsake take ostaline zakon ukazuje plačati nekaj prinosa v kranjski normalno - učilniški zaklad, da zaleže za javne ljudske učilnice. §• 2. Tega učilniškega prinosa bodi povprek po jeden goldinar, če nij nad 500 gld. čiste ostaline. Ako je nad 500 gld. čiste ostaline, velja to cenilo : Kadar se najde nad 500 gld. do vštetih 1000 gld. čiste ostaline, treba plačati po 20 kr. od vsakih sto goldinarjev; a kadar se najde nad 1000 do vštetih 5000 gld. tedaj po 25 kr. od vsakih sto goldinarjev; kadar je nad 5000 gold, do vštetih 10.000 gld. tedaj po 30 kr. od vsakih sto; kadar je nad 10.000 do vštetih 20.000 gld., tedaj po 35 kr. od vsakih sto; a kadar je nad 20.000 do vštetih 30.000 gld. tedaj po 40 kr. od vsakih sto, kadar je nad 30.000 do vštetih 40.000 gld. tedaj po 45 kr. od vsakih sto, kadar je nad 40.000 do vštetih ÖO.OUO gld. tedaj po 50 kr. od vsakih sto; a kadar je nad 50.000 do vštetih 100.000 gld., tedaj po 60 kr. od sto, in kadar je nad 100.000 gld., tedaj od vsakih sto goldinarjev po 70 kr. učilniškega, prinosa. Ce se za ostalino ne oglisi niti dednik, kateremu gre dolžni del, niti zapustnikovo zakonsko družje, tedaj bodi še 50 odstotkov več učilniškega prinosa, odmerjenega po tem cenilu. Na števila izpod 100 goldinarjev se je treba tedaj ozirati, kadar se določuje cenilo, po katerem se učilniški prinos pobere, a ne tedaj, kadar se odmerja pristojbina. §. 3. Kadar se čista ostalina odmerja, tedaj se ne jemlje vanjo vrednost tistega nepremičnega blaga, kar Gesetz vom....................................... wirksam für das Hcrzogthum Kram, betreffend die Regelung -er Normalschulfoiids-briträge von Verlaffcnschastcn. Mit Zlistinimling des Smibtnflcč Meines HerzogthnmS Kraiii finde ich anzuordnen, wie folgt: 8- 1. Von jeder Beilossenschaft, zn deren Abhandlung ein in Krain befindliches Gericht nach den allgenieine» Regel» über die Zuständigkeit berufen erscheint, ist, wenn der Tod des Erblassers, beziehungsweise die Todeserklärung, nach dem Beginne der Wirksamkeit dieses Gesetzes eingetreten ist, ein Beitrag an den krainischeii Normalschnlfoiid zur Verwendung für Den Zweck des öffentlichen Volksschulwesens als ein gesetzliches Berinächtniß dann zn entrichten, wenn der reine Nachlaß 300 fl. übersteigt. §. 2. Dieser Schnlbeitrag ist, wenn der reine Nachlaß nicht mehr als 500 fl. beträgt, mit der fixen Gebühr von Einem Gulden zu entrichten. Uebersteigt der reine Nachlaß 500 fl., so hat folgender Tarif Anwendnng zu finden: Der Schnlbeitrag ist bei einem reinen Nachlaß über 500 fl. bis ciiisrhließlich 1000 fl. von jedem Hundert mit 20 kr., über 1000 fl. bis einschließlich 5000 fl. von jedem Hundert mit 25 kr., über 5000 fl. bis einschließlich 10.000 fl. von jedem Hundert mit 30 kr., über 10.000 fl. bis einschließlich 20.000 fl. von jedem Hundert mit 35 kr., über 20.000 fl, bis einschließlich 30.000' fl. von jedem Hundert mit 40_ fr., über 30.000 fl. bis ciiisciiließlich 40.000 fl. von jedem Hundert mit 45 kr., über 40.000 fl. bis einschließlich 50.000 fl. von jedem Hundert mit 50 kr., über 50.000 fl. bis 100.000 fl. von jedem Hundert mit 60 kr., über 100.000 fl. von jedem Hundert mit 70 kr. zu entrichten. Wenn zu dem Nachlasse weder ein Notherbe noch der Ehegatte des Erblassers als Erbe einschreitet, so ist der nach dieser Scala zu berechnende Schnlbeitrag um 50 Perzent zu erhöhen. m Bruchtheile unter 100 fl. sind zwar bei der Bestimmung des zur Aiiwendung kommenden Tarifsatzes, nicht aber bei Berechnung der Gebühr zu berücksichtige». §. 3. Der Werth des außerhalb Krains befindlichen, unbeweglichen Vermögens, so wie die Schulden, welche aus cm Priloga 37. — Beilage 37. 313 ga je zunaj kranjske dežele, niti ne dolgovi, kolikor jjh samo na tacem nepremičnem blkgu tako leži, da vse druge ostaline nič ne obsčgajo. A odločiti je treba iz tega odmerila take dolgove, kateri obsegajo vso ostalino, naj imajo ti dolgovi zemljeknjižno trdnost na ostalini ali ne. §• 4. K dolžnemu učilnižkemu prinosu je tudi prišteti vsa volila, odločena v tako namero, v kakoršno je ta učilni prinos namenjen. §• 5. Prinos, ki se ima plačevati v kranjski normalno-učilniški zaklad, imajo izmerjati in pobirati tiste oblastoije, kterim pristaja izmerjanje pristojbine za prenos premoženja. V primerljajih, v kterih se državna pristojbina odrajtuje v kolekovanih markah, imajo stranke od obravnovalnega sodnika izmerjeni prinos k normalno-učilniškemu zakladu odrajtovati pri davkariji in morajo, predno se jim zapuščina prisodi, dokazati, da so ta prinos odrajtale. Sodnije imajo vsakega pol leta pošiljati deželnemu računstvu spiske o zapuščinah, v teku tistega pol leta prisojenih, pri kterih se je izkazalo, da je učilniški prinos plačan, ta spisek je narediti po obrazcu predpisanem po ministerskem ukazu od 28. novemb. 1853 (253 drž, zak.) §• 6. Ako učilniški prinos nij plačan v 30. dnevih, čtejoč od prvega dneva potem, kar je v roko prišlo plačilno povelje, tedaj se od njega dd tudi 5% zamudne obresti, katera teče od tistega dneva, ki pride po zadnjem dnevi zgoraj določenega roka (brišta). Zamudne obresti se ne jemljo od učilniških prinosov izpod goldinarja, niti ne — ako je učilniškega prinosa več — od drobiža jednega goldinarja. Alt se plačilo učilniškega prinosa odlagati sme ali ne, ter ali se privoli plačevanje na rokove (briste) ali ne, o tem razsoja deželni odbor, kateri naj na to pristane samo ob naključjih, vrednih posebnega ozira. §• 7. Dvorni dekret od 1. decembra 1788, zbir. pr. zak. st. 92(3, o pobiranji ostalinskih prinosov za nor-malno-učilniški zaklad in tudi vsi poznejši ukazi o tej ttvari veljajo zdaj samo o tistih ostalinah, katere so prišle na dedovanje, predno je bil ta zakon v moči. §• 8. Ta zakon dohode moč tist dan, katerega se razglasi, §• 9. likovnemu, finančnemu in pravosodnemu ministru 16 ukazuje, ta zakon zvršiti. solchen unbeweglichen Vermögen dergestalt ausschließlich haften, daß der übrige Nachlaß hiefür nicht in Anspruch geiwniinen werden kann, werden bei Berechnung des reinen Nachlasses nicht in Anschlag gebracht. Schulden, für welche die ganze Verlassenschaft haftet, mögen dieselben ans solchen Nachlaßobjektcn versichert sein oder nicht, sind dagegen bei dieser Berechnung in Abzug zn bringe». 8. 4. Der Betrag von Legaten oder Erbthcilen zu Zwecken, für welche dieser Schnlbcilrag zu verwenden ist (§ 1), wird in den zu entrichtenden Schttlbcitrag eingerechnet. §. 5. Der an den krainischen Normalschnlfond zu entrichtende Beitrag ist von denjenigen Behörden zn bemessen und ciiizn-heben, denen die Bemessung der Vermögens-Uebcrtragungs-Gcbühr zusteht. In den Fälle», in welchen die Berichtigung der Staats-gcbühr mittelst Stcmpelmarke» erfolgt, haben 'die Parteien den vom Abhandlnngsrichter bemessenen Beitrag zum Normal-schnlfonde beim Stcneramte zn bezahlen und sich hierüber vor Einantwortung des Nachlasses auszuweisen. Die Gerichte haben halbjährige Verzeichnisse der im Laufe des Semesters eingcantworteten Vcrlassenschaften, bei denen die Beriäitigimg des Sä>nlbeitrages ausgewiesen wurde, nach dem durch die Ministerialverocdnung vom 28. November 1853 (253 R.-G,-B.) vorgeschriebenen Formulare an die Landesbnchhaltnng einzusenden. 8. 6. Wird der Schnibcitraa binnen 30 Tagen nach dem Tage der Zustellung des Zahlniigsanftrages md)t entrichtet, so sind von demscben 5°/0 Verzugszinsen, und zwar von dem ans den letzten Tag des obigen Termines folgenden Tage an zu entrichten. Von Schnibeiträgen, bte nicht über einen Gulden betragen, dann von Bruchtheilcn eines Guldens bei größeren Vorschreibnngen werden keine Verzugszinsen berechnet. Die Entscheidung darüber, ob für die Entrichtung des Schnlbcitragcs Znfristnngen oder Ratenzahlungen zu bewilligen sind, steht dem Landesanschnsse zu, weicher diese Bewilligung nur in besonders rücksichtswürdigen Füllen zu ertheilen hat. 8- 7. Das Hofdekrct vom 1. Dezember 1788 I. G. S. Nr. 926, betreffend die Einhcbnng von Beitragen ans Verlassen-schaften zu Gunsten des Normalschnlsondes, so wie alle späteren, diesen Gegenstand betreffenden Verordnungen kommen nur mehr in Ansehung derjenigen Verlassenschaftcn in Anwendung , bei welchen der Erbanfall vor der Wirksamkeit dieses Gesetzes eingetreten ist. 8. 8. Dieses Gesetz tritt mit dem Tage seiner Kundmachung in Wirksamkeit. §• 9. Die Minister des Unterrichtes, der Finanzen und Justiz sind mit der Ausführung dieses Gesetzes beauftragt. 314 Beilage 38. Bericht kies ManzGusschlistes über -en Voranschlag für -as Jahr 1875 der Zlaper Obst- und Weinbauschule. Hoher landtag! Mit dem Sißungsbeschlnsse vom 16. September 1874 wurde der Voranschlag für das Jahr 1875 der Slaper Obst- und Weinbauschule dem Fiuauz-Ausschusse zur Prüfung und Berichterstattung zugewiesen. Nach vorgenommener Prüfung und Richtigstellung beziehungsweise Einstellung der Personalzulagen stellt der Finanz-Ausschuß folgende Anträge: Der hohe Landtag walle beschließen: 1. Der Voranschlag für das Jahr 1875 der Slaper Obst- und Weinbauschule werde in folgenden Rubriken Erforderniß: 1. An Gehalten mit .... -................................. 1600 fl. 2. Au Personalzulage dem Herrn Richard Dolenc mit . 200 „ 3. An Pcrsoualznlage dem Herrn Josef Kristan mit . . 100 „ 4. An Löhnungen mit........................................ 380 „ 5. An Stiftungen mit...................................... 960 „ 6. Au Erhaltung bestehender Gebäude mit.................... 300 „ 7. An Reisekosten und Diäten mit.............................100 „ 8. Au Steuern und Gaben mit...............................100 „ 9. An Regiekosten mit............................... . . 2410 ,, 10. An verschiedenen unvorhergesehenen Auslagen mit . . 300 „ somit in der Gesammtsumme mit . 6450 st. Bedeckung: 1. An Ertrag der Realitäten mit ...................... 1400 fl. 2. An Beiträgen mit........................... . . 4745 „ 3. An verschiedenen Einnahmen mit............. . . 5 „ in der Gesammtsumme mit . 6150 fl. somit im Vergleiche des Erfordernisses von . . 6450 fl. mit der Bedeckung von....................... 6150 fl. mit dem Abgänge von . 300 st. und die Deckung dieses Abganges aus dem Landeskultnrfonde genehmigt. 2. Es seien hiemit die Gesuche der Herren Richard Dolenc und Josef Kristan um Gehaltserhöhung erledigt. Laibach am 24. September 1874. Dr. E. H. Costa, Obmann. Dr. v. Savinshegg, Berichterstatter. Priloga 39. — Beilage 39. 315 št. 5528. [Puraiah deželnega odbora o izročanju državnih dovoznih cesta k kolodvorom v Postojni in v Logatcu dotičnim okrajnim cestnim odborom. Visoki deželni zbor! Kakor je v letošnjem računstvenem poročilu na 31. strani povedano, ukazale so se bile v namen izpeljave postave od 2. marca t. L, dež. zak. st. 10, glede naprave in vzdržave dovoznih cesti k kolodvorom in postajam železniškim po političnih oblastih obravnave, da bi se ustanovile razmere glede delanja cesti med cestnimi okraji, med železniškimi podvzetništvi in med deželo. Te obravnave so se tikale Gorenjskih kolodvorov Rudolfove železnice in pa postaj v Trnovem in v Kilovčah na Št. Peter - Reški železnici. Izid teh še ne končanih obravnav povedal se bo vis. deželnemu zboru v prihodnjem računstvenem poročilu Ali deželni odbor vendar misli, da mu je že zdaj povedati vis. deželnemu zboru v posebnem poročilu pri ti priložnosti dogodivši se vmesni slučaj, ker se mu ta zdi, da je načelne važnosti. Povabljen je bil namreč deželni odbor po c. kr. okrajnih glavarstvih v Postojni inv Logatcu - Planini, da naj bi poslal zastopnika k obravnavam, ukazanim po c. kr. deželni vladi, v vstanovitev razmer gledč delanja dovoznih cesti k kolodvorama v Postojni in v Logatcu, kateri cesti ste vsled naredbe c. kr. mi-nisterstva za notranje zadeve od dne 3. septembra 1873. L, št. 11190 namenjeni, da se izločite iz državne oskrbe. (Dež. odb. vložn. zap. št. 3216. in 5087.) Vsled tega je deželni odbor sicer res poslal zastopnika v komisijo, obravnavajočo dne 2. junija v Postojni, da bi po njem ugovarjal zoper namen, da bi se ravnalo z dovozno cesto k kolodvoru, bivšo doslej državno cesto, brez poprejšnje dosege dotične deželne postave, kakor z konkurenčno cesto. Enako glaseča izjava deželnega odbora stavila seje tudi v zapisnik pri obravnavi, kije bila 22. avgusta t. 1. glede dovozne ceste k Logaškemu kolodvoru, ktera je tudi na tem, da bi se izločila iz državne oskrbe. Ob enem je deželni odbor v dopisu od dne 10. julija t. L, št. 4273. c. kr. deželni vladi za zdaj le glede Postenj ske dovozne ceste to povedal in dokazal, da se ta cesta, ki je doslej bila državna cesta, ker je ona neogibno potrebna vez med kolodvorom in oed Tržaško-Goriško državno cesto, po postavi od dne 2. marca 1874. 1. nikakor ne more kar tako na prosto izločiti iz državne oskrbe ter spremeniti v kon- Z. 5528. des Landesausschusses über die Zuweisung der Aera-rial-Zufahrtstraßen zu den Bahnhöfen in Adelsberg und Loitsch an die betreffenden Bezirksstraßenausschüsse. Hoher Landtag! Wie in dem heurigen Rechenschaftsberichte auf S. 31 Erwähnung geschieht, wurden behufs Ausführung des Gesetzes vom 2. März l. I., L.-G.-Bl. Z. 10, betreffend die Herstellung und Erhaltung der Zufahrtsstraßen zu den Bahnhöfen und Stationsplätzcn bei Eisenbahnen, Seitens der politischen Behörden die Verhandlung zur Feststellung der Concnrrenz zwischen dem Straßenconcnrrenzbezirke, den Eisenbahnnnterneh-mungen und dem Lande angeordnet. Dieselben bezogen sich ans die oberkrainischen Bahnhöfe der Rudolfsbahn und die Stationsplätze Dornegg und Külenberg der St. Peter-Finmaner Eisenbahn. Das Resultat dieser noch nicht abgeschlossenen Verhandlungen wird dem h. Landtage in dem nächsten Rechenschaftsberichte bekannt gegeben werden. Der Landesansschnß erachtet jedoch einen bei diesem Anlasse vorgekommenen Inzidenzfall, da er ihm von prinzipieller Wichtigkeit zu sein scheint, dem h. Landtage schon derzeit mittelst besonderen Berichtes zur Kenntniß bringen zu sollen. Es wurde nähmlich der Landesansschnß von den k. k. Bezirkshanptmannschaften Adelsbcrg und Loitsch - Planina zur Entsendung eines Vertreters bei den in Folge Weisung der k. k. Landesregierung angeordneten Verhandlungen zur Feststellung der Concnrrenz für die laut Verfügung des k. k. Ministeriums des Innern vom 3. September 1873, Z. 11190, zu exkammerirenden Eiscnbahnznfahrtsstraßen zu den Bahnhöfen Adelsberg und Loitsch eingeladen. (L.-A.-E.-Nr. 3216 und 5087.) In Folge dessen hat der Landesansschnß zwar einen Vertreter zu der am 2. Juni in Adelsberg abgehaltenen Commission abgesendet, um durch denselben seine Verwahrung dagegen abzugeben, daß eine bisher als Reichsstraße bestandene Eiscnbahnznfahrtstraße ohne vorhergegangenen Erwirkung eines Landesgcsetzes, als Concurrenzstraße behandelt werden soll. Eine gleichlautende Erklärung des Landcsansschnsses wurde auch bei der am 22. August l. I., bezüglich der zu exkammerirenden Zufahrtsstraße zum Bahnhöfe Loitsch abgeführten Verhandlung, zu Protokoll genommen. Zugleich brodjte der Landesansschnß bei der k. k. Landesregierung mit Note vom 10. Juli l. I., Z. 4273,.eine zunächst die Adelsberger Zufahrtstraße betreffende Vorstellung ein, worin er den Nachweis lieferte, daß jene Straße, welche bisher als Reichsstraße galt, indem sie ein unentbehrliches Mittelglied zwischen dem Bahnhöfe und der Triest-Görzer Reichsstraße bildet, ans Grund des Gesetzes vom 2. März 1874 nicht ohne weiters exkammerirt und in eine Concurrenzstraße mit 316 Priloga 39. — Beilage 39. kurenčno cesto z odkazanjem njenega izdrževanja okrajnemu cestnemu odboru, namesto da bi se vz-državala na državne stroške. Določbe 6. in 7. § one postave o dovoznih cestah, za katerih vzdržavanje je okrajnim cestnim odborom skrbeti, morejo se raztezati le na tiste predmete, t. j. na tiste ceste, o katerih govore prejšnji paragrafi 1. do 4. one postave, o katerih je tedaj tam posebej ustanovljeno, kdo jih mora delati. Pri železnicah, ki jih se nij, se mora to gledč vsih dovoznih cest še pred koncesijoniranjem zgoditi, (§. 1. stavek 1.) pri že dodelanih železnicah pa le, če treba (takrat namreč, kadar bi se naprava in vzdržavanje moralo še le Uravnavati, kader tedaj ni to že dozdaj dolžnost komu posebnemu), sosebno pa se ima vsled 3. §. to takrat zgoditi, kader je potreba, da se kaka že narejena dovozna cesta preloži ali popravi, ker ne zadostuje zahtevom prometa. Nobeden teh postavnih slučajev gledš delanja cestä ne velja gledč teh dveh dovoznih cestä, o katerih je govorica; tukaj gre le za to, da c. kr. vlada in sicer kakor se glasi ministerski odpis od dne 3. septembra 1873. I. št. 11.190, ob času, ko se še ni moglo sklicavati na postavo od dne 2. marca 1874. 1., želi, da se imenovani cesti izločite iz državne oskrbe. Vse postave o vzdržavanju Kranjskih cestä, namreč tista poprejšna postava od dne 14. aprila 18641., kakor tudi poznejša prejšnjo zamenivša od dne 5. marca 1873. 1., in pa posebna postava od dne 2. marca 1874. 1. le o takih javnih cestah govorč, katere nij so državne, t. j. katere se ne vzdržujejo na drž. stroške. Da bi se cesta te poslednje vrste potisnila v vrsto konkurenčnih cestä, trebalo bi deželne postave (§. 3. postave od dne 5. marca 1873. L), kakor taka pa ne more veljati, kakor je bilo že povedano, postava od dne 2. marca 1874. 1. za imenovani dve dovozni cesti, ker ta postava nema za nazaj veljave, ker ona ne drega v obstoječe pravne razmere, ter ker nikakor ne izreka, da bodo vse dovozne ceste, tudi že narejene, brez izjeme le konkurenčne ceste. Bilo bi pa tudi več kot nepravično, ako bi se s takim ukazom dosedanji državni prinesek kar na ravnost ves odpravil brez ozira na to, da država sama potrebuje teh dovoznih cestä, ker se stikajo z državnimi cestami; brez ozira na to, da se more in mora v posebnih slučajih dolžnost vzdržavanja ceste razširiti na več okrajev, ali pa še celo na vso deželo (§.2. a lien a 2. postave od dne 2. marca 1874.1.) ter na to, kakor da bi se baš država morala iz deleža puščati pri stvari, ki jo je sama naredila, sama popravljala, in ki jo sama potrebuje. Po smislu 2. §. alinea 1. omenjene postave ima država še skoz in skoz dolžnost, da vzdržuje to svojo cesto, katero je ona napravila in katero vzdrževati bila je vedno njena dolžnost. Ta dolžnost mogla bi se odmakniti le s tako deželno postavo, ki bi izrekala izločitev te ceste iz državne oskrbe ter njeno vvrsti-tev med konkurenčne ceste. Končno je pa to tudi načelo, k kateremu se je c. kr. vlada sama pripoznala gledč Litijskega - Savskega mosta z dopisom deželne vlade od dne 11. maja t. 1. št. 2849. (Glej letošnje računstvom poročilo str. 33.) O teh gledč Postojnske dovozne ceste povedanih mislih rekla je c. kr. deželna vlada deželnemu odboru z dopisom od dne 26. avgusta t. 1. št. 6519. (dež. odb. vložn. zap. št. 5528), da je c. kr. ministerstvo Zuweisung bereu Obsorge an den Bezirksstraße,lansschnß an Stelle bet Erhaltung auf Staatskosten umgewandelt werden können. Die Destiniinnngen der §§. 6 und 7 jenes Gesetzes über von bei, Bezirksstraßenausschüssen zu führende Obsorge der Zufahrtstraßen, können mir ans jene Objekte, b. j. auf jene Straßen bezogen werden, von denen die vorhergehenden Paragrafe 1 bis 4 jenes Gesetzes handeln, für welche also die dort „ormirte Coiienrrenz speziell ermittelt und festgestellt worden ist. Dies hat bei noch nicht bestehenden Bahnen vor Conees-sionirung in Bezug auf alle Zufahrten zu denselben (§. i, 1. Satz), bei bereits bestehenden Bahnen aber nur erforderlichen Falls (wo nämlich die Herstellung und Erhaltung erst einer Regelung bedarf, und nicht schon bisher jemandem speziell obliegt) und insbesonders laut §. 3 dann statt zu finden, wenn die Nothwendigkeit einer Umlegung oder einer Instandhaltung einer bestehende», in ihrer baulichen Beschaffenheit der Verkehrsanfordernngen nicht entsprechenden Zufahrtstraße gegeben ist. Keiner dieser Conenrrenzfälle des Gesetzes tritt bei den in Rede stehenden Znfahrtstraßen ein, es handelt sich hier einfach darum, daß die k. k. Regierung »nd zwar laut eines Ministerialerlasses vom 3. September 1873, Z. 11190, zu welcher Zeit sich auf das Gesetz vom 2. März 1874 gar nicht berufen werden konnte, die Exkammerirung der besagten Znfahrtstraßen wünscht. Nun aber handeln alle Straßen-Conenrrenzgesetze Krams, sowohl jenes frühere vom 14. April 1864, als das an dessen Stelle getretene vom 5. März 1873, wie nicht minder das Spezialgesetz von, 2. März 1874 nur von solchen öffentlichen Straßen, welche nicht ärarische, nicht auf Staatskosten erhalten sind. Um eine Straße dieser letztem Kategorie in die Reihe von Conenrrenzstraßen herabzudrücken, bedarf es eines Landesgesetzes (§. 3 des Gesetzes vom 5. März 1873) und als solches kann, wie schon erwähnt, das Gesetz vom 2. März 1874 für die gedachten beiden Znsahrtstraßen nicht gelten, da es nicht zurückwirkt, da es bestehende Rechtsverhältnisse nicht alterirt, da es auch keineswegs ansspricht, daß alle Znfahrtstraßen — auch die schon bestehenden — ausnahmslos Co„-eurrenzstraßen werden. Es wäre aber auch mehr als unbillig, durch eine solche Dekretirnng die bisherige Staatsleist,ing einfach und gänzlich zu beseitigen, ohne Rücksicht auf die Nothwendigkeit, mit welcher der Staat für seine anschließenden Neichstraßen an die Benütz,mg dieser Zufahrt gewiesen ist, ohne Rücksicht darauf, daß nach Umständen die Coiienrrenz auf mehrere Bezirke ober das ganze Land erweitert werden kann und soll (§. 2, alinea 2 des Gesetzes vom 2. März 1874) und daß gerade der Staat ansgenommen werden soll, bei einem Objekte, welches er erbaut, erhalten hat und für sich benöthiget. Im Sinne des §. 2, alinea 1 a. a. O. dauert die Pflicht des Staates fort zur Erhaltung dieser seiner Straße, welche er hergestellt hat und zu deren Erhaltung er- verpflichtet war; diese Pflicht kann nur durch ein Landesgesetz behoben werden, welches die Exkammerirung und Einreihung diestt Straße in eine Conenrrenzstraße ansspricht. Es ist dies schließlich ein Grundsatz, zu welchem die k. k. Regierung in Betreff der Littaier-Savebrücke laut Landesregiernngsintimates vom 11-Mai l. I., Z. 2849 (siehe Henrigen Rechenschaftsbericht S. 33) sich selbst bekannt hat. Ueber diese bezüglich der Adelsberger Zufahrtstraße vorgebrachte Vorstellung theilte die k. k. Landesregierung dem Landesansschnsse mit Note vom 21. August I. 3-, 3-(L.-A-Exh..Z. 5528) mit, bafebaSf. k. Ministerium des Iuneru Priloga 39. — Beilage 39. 31? notranjih zadev z odpisom od dne 16. avgusta 1874. leta, st. 11080. pronašlo, da odobruje naredbo c. kr. deželne vlade, ter da prepušča porabo kranjske postave o kolodvorskih dovoznih cestah od dne 2. marca t 1, c. kr. deželni vladi v sporazumku z deželnim odborom. Ker je pa po naznanilu c. kr. okrajnega glavarstva od dne 12. julija 1874. 1., št- 5329. bila omenjena dovozna cesta Postonjskemu okrajnemu cestnemu odboru izročena ter po njem tudi sprejeta, moglo bi po mislih c. kr. deželne vlade le še za to iti, ali ne bi 'morebiti deželni odbor ukrenil kako odloko, motečo postavno konkurencijo, po smislu 2. oddelka postave od dne 2. marca 1874. 1. dež. zak. št. 10. Tudi gledč dovozne ceste k Logaškemu kolodvoru je c. kr. deželna vlada, kakor pravi c. kr. okrajno glavarstvo Logaško-Planinsko v dopisu dne 6. septb. 1874. 1. št. 8)83. (dež. odb. vložn. zap. št. 5916.), za-volj nevspešnosti v dosego sporazumka dne 22. avgusta 1864. 1. zbrane skupščine z odpisom od dne 1. septembra t. 1. št. 6670. ukazala, da naj se v §. 2. postave od dne 2. marca 1874. 1. kot pravilo prepisana konkurencija deželna, ter ona Logaškega cestnega konkurenčnega okraja, in ona priv. južne železnice društva napravi in toliko časa ostane, dokler ne bo morebiti deželni odbor ukrenil kako odloko, motečo to konkurencijo, po smislu 2. oddelka imenovanega paragrafa v ti postavi. Ker deželni odbor misli, da je z zgoraj omejeno povedbo c. kr. vladi vse, kar je v njegovi moči, storil zoper enostransko razlaganje te deželne postave, mora prepuščati vis. deželnemu zboru, da sklene, kaj bi bilo morebiti še storiti zoper naprave c. kr. vlade. ................. Vzdržavanje dovoznih cestd k kolodvorama v Postojni in v Logatcu ne dela sicer sedaj nikakoršnih posebnih stroškov, ker ste ti cesti sedaj dobro narejeni. Bila pa ni le morebitna preobložitev okrajne lonkurencije ali dežele kriva, da je deželni odbor moral se izreči zoper to, da bi se oni cesti, kar na kratko razglasili kot konkurenčni cesti, ampak ta skrb je bila, da se ne bi napravila kaka prejudica in da se ne bi v prihodnje deželi nakladali stroški, katere je doslej država plačevala, preden bi deželno zastopništvo o tem svoje mnenje izreklo. Deželni odbor tedaj svetuje: Vis. deželni zbor naj to poročilo na znanje vzame, ter naj glede morebitnih daljnih uredeb kaj primernega sklene. Od kranjskega deželnega odbora. Ljubljana dne 23. septembra 1874. I. Dr. Kaltenegger, deželni glavar. Deschmann, poročevalec. mit Erlös; vom 16. August 1874, Z. 11080 die Verfügung der k. k. Landesregierung aufrecht zu erhalten und die'Anwendung des kr. Eisenbahnznfahrtsgesetzes vom 2. März l. I. der k. k. Landesregierung im Eiuveruchmeu mit dem Landes-aussä)usse zu überlassen befunden hat. Da nun nach Anzeige der k. k. Bczirkshanptmannschaft Adelsbcrg.vom 12. ’Stili 1874, Z. 5329 die gedachte Zn-sahrtstraßc den, Adelsbergcr BezirWraßenansschnffe übergebe» und von demselben auch übernommen worden ist, so kann es sich nach Ansicht der k. k. Landesregierung weiter nur.noch, darum handeln, ob nicht etwa von Seite des L'andesansschnsseF eine die gesetzliche Concnrrcnz altcrircnde Entscheidung im Sinne des 2. Absatzes des Gesetzes vom 2. März 1574, L.-G.-BI. Nr. 10, getroffen wird. 81 ltd) in Betreff der Znfahrtstraße zum Bahnhöfe Loitsck) hat die k. k. Landesregierung laut Intimation der k- k. Be-zirkshanptmannschaft Loitsch-Planina vom 6. September 1874, Z 8183 (L-A.-Erh.-Nr. 5916) bei der Erfolglosigkeit der zur Erzielung einer Vereinbarung am 22. August 1874 stattgehabten Versammlung mit Erlaß vom 1. September l. 3. Z. 6670 angeordnet, daß die im §. 2. des Gesetzes vom 2. März 1874 als Regel vorgeschriebene Concnienz des Landes, die des Loitschcr Straßenconcnrrcnzbezirkes und der k. k. priv. Südbahngcsellsd>aft einzutreten und so lange fortzubestehen hat, als nicht etwa von Seite des Landesansschnffes eine diese Conknrrenz alterircndc Entsä)eidnng im Sinne des 2. Ab-satzes. des bezogenen Gcsetzparagrafes getroffen sein wird. Da mm der Landesausschnß mit der abgedachten frudjt-losen Vorstellung an die k. k. Landesregierung das Maß der zu Gebote stehenden Mittel gegen eine einseitige Auslegung eines Landesgesetzes crsä)öpft zu haben glaubt, so muß er die allenfalls weiter zu ergreifenden Schritte gegen die Maßnah-mcn der k. k. Regierung der Beschlußfassung des hohen Landtages anheim stellen. 8Nit der Erhaltung der Zufahrtstraßcn zu den Bahnhöfen in Adelsbcrg und Loitsch sind derzeit keine erheblichen Auslagen verbunden, indem sich jene Objecte im guten Zustande befinden; übrigens war es nicht allein eine eventuelle Mehrbelastung der Bezirksconcnrrenz oder des Landes, weshalb der Landesausschnß sich gegen die sogleiche Erklärung jener Straßen als Concnrrenzstra'ßcn anssprechen mußte, sondern die Besorgniß, daß dadnrd) nicht eine Präjudiz gesäiaffen und dem Lande künftighin Leistungen aufgebürdet werden, welche bisher dem Staate obgelegen waren, ohne daß die Landes-vertretnng vorher ihr Votum abgegeben hätte. Der Landesausschnß beantragt beunmd): Der hohe Lantag wolle diesen Bericht zur Kenntniß nehmen. it»b behpfs allfälligcr weiterer Maßnahmen die geeigneten Beschlüsse fassen. Vom kraimschen Landcsausschusse. Laibach am 23. September 1874. Dr. LaUenegger, Landeshauptmann. Deschmann, Berichterstatter, 318 Beilage 40. Rericht öcs Finanz - Ausschusses über den Rechnungsabschluß des Irrenhausbaufondes für das Jahr 1873 und über den Voranschlag desselben für das Jahr 1875. Hoher Landtag! Der Finanz-Ausschuß hat den Rechnungsabschluß des JrrenhanSbanfondes für das Jahr 1873 und den Voranschlag für das Jahr 1875 genau durchgesehen und die Ansäße für richtig befunden: A. Rechnungs-Abschluß pro 1873. I. Einnahmen: a) reelle Einnahmen betragen.......................................... 5521 fl. 50 kr. t>) sonstige Einnahmen..................................................1182 fl. 90% kr. c) anfänglicher Kassarest.............................................. 86 fl. 62 kr. Zusammen ad I. . . “ 6791 fl. 2% kr. II. Auslagen: a) reelle Anslagen................................................. 401 fl. 2% kr. b) sonstige Auslagen.................................................. 6390 fl. — kr. Zusammen ad II. . . . 6791 fl. 2 ’/2 kr. Mithin kein barer Kassarest. III. Cesammt-Vermögen. Das Aktiv-Barvermögeu besteht lmd) dieser Redlining mit Ende des 1.1873, u. zw.: Schließlicher Aktiv - Rückstand.......................................... 792 fl. 17 kr. I» Obligationen......................................................... 82769 fl. 60 kr. Demnach ein Aktiv-Gesammtvernwgen .... 83561 fl. 77 kr. Verschiedene Auslagen B. Voranschlag pro lSTd. I. Erfordernist: Zusammen 60 fl. — kr. 60 st. — kr. II. Bedeckung. An Aktiv - Interessen................................................... 5461 fl. 47 V2 kr. _ Zeigt sich demnach ein Ueberschuß von .... 5401 fl. 47% kr. welche fruchtbringend anznlegcn sind. Der Finanzausschnß schlägt diesemnad) vor: t r 1Q„_ h Der hohe Landtag wolle beschließen, den Rechuungsabschluß des Irrenhausbaufondes für das Jahr 1873 i»lo den Voransd)lag desselben Fondcs für das Jahr 1875 »ad) der vorstehenden Dctailirnng zu genehmigen. Laibach am 25. September 1874. Dr. C. H. Costa, Obmann. Eduard Schaffer, Verichterstaiter. Poročilo finančnega odbora „o dodatnem načrtu postave zarad začasnega preklica veljavnosti §. 45. postave od dne 29. aprila 1873.1. deželnega zakonika štev. 21. ter zarad razpisave dodatne 8 odstotne deželne priklade za 1874. I. na neposrednje davke.” Slavni deželni zbor! Finančnemu odboru se je vsled sklepa slavnega deželnega zbora v 4. seji dne 23. septembra 1874 izročilo poročilo deželnega odbora „o dodatnem načrtu postave zarad začasnega preklica veljavnosti §. 45. postave od dne 29. aprila 1873. 1. dež. zak. št. 21. ter zarad razpisave dodatne 8 odstotne deželne priklade za 1874. 1. na neposrednje davke“ v pretres in poročanje. Finančni odbor je dodatni načrt omenjene postave na tanko pretresoval, ter se enoglasno izrekel, da je potreba te postave v poročilu deželnega odbora obširno in temeljito dokazana, in to posebno tudi kar se tiče 8% deželne priklade na neposrednje davke. Všled tega nasvetuje': Slavni deželni zbor naj sklene: 1) Načrt imenovane postave (priloga 24.) se potrdi.: 2) Deželnemu odboru se naroča, da preskrbi cesarsko poterjenje. V Ljubljani dne 25.' septembra 1874. Dr. E. H. Costa, Murnik, predsednik. poročevalec. Poročilo finančnega odbora o proračunu porodnišnega, norišnega in najdenišnega zaklada za leto 1875. Slavni deželni asi»or! Finančnemu odboru so bili vsled sklepa slavnega deželnega zbora od dne 23. septembra 1874 izročeni v pretres in poročanje proračuni porodnišnega norišnega in najdenišnega zaklada za leto 1875. Te je odbor v vseh točkah na tanko prevdaril in nasvetuje sledeče predloge z opombo, da bode poročevalec dodal ustmeno razjasnilo, ako.se bode zahtevalo:. : v 1;. . ■ Slavni deželni zbor naj sklene : Prvič: V proračun za leto 1874. se stavijo: :n 2) 3) 4) 5) 6) V) 8) 9) 10) I. Pri porodnišnem zakladu. A. Potrebščine. Stalne plače . . r, . .; .... . . • « :*i: • 700 gld. — kr. Emolumenti....................... 33 ,, 45 ,, Ustanove in doneski................. . . . 1704 .,, 53 Vzdrževanje sedajnih poslopij......................... . 200' Najemščine.....................................; 'u ■ 1:26 Uradne in pisarne potrebščine:.:'/ a) pavšalirane . . . . . . 20 gld., b) ne pavšalirane . . . . 30 ,, c) kurjava in svečava . . . 40 „ skupaj . » , . ..... 90 ,, Remuneracije in podpore: a) stalne..................85 gld. b) premcnljive.............100 „ skupaj...............185 ,, — ,, Stroški za režijo: a) za oskrbovanje porodnic . 1500 gld, ■ ~ b) za zdravila............. 200 v . ; / 0) za hišno opravo in perilo ■ 100 „ • " skupaj ....... 1800 ,, — ,, Pokojnina ..............................................’ . 66 ,, 66 ,, Različni stroški ..............................> . . 100 „ — „ Skupni znesek potrebščin . . 5005 gld. 64 kr. B. Dohodki. 1) Aktivne obresti ............................................ 75 gld. 60 kr. 2) Povračilo oskrbovalnih stroškov takih, katere same plačujejo in od ptujih deželnih zakladov................................ 200 „ — ,, 3) Različni dohodki.............................................. 10 „ — „ Dohodkov skupni znesek . . . 285 gld. 60 kr. V primeri k potrebščini s .... 1........................ 5005 „ 64 „ se kaže primanjkave . ................................... 4720 gld. 4 kr. katera se ima poplačati iz deželnega zaklada. II. Pr) norišneni zakladu. A. Potrebščine. 1) Doneski: a) k upravnim troskom . . . 1731 gld! 30 kr. b) k Boratovi ustanovi : . : ( . — „ 54 „ sknpaj . . v:. . 1731 gld. 84 kr. 2) Uradne in pisarne potrebščine: a) pavšalirane . * , s . . .• 3» • 20 gld. — kr. b) nepavšalirane . . . .' i . . 24 „ — „ c) kurjava in svečava . f!| . I- 56 „ — „ skupaj . '.VT'^ .. 100 „ — „ 3) Vzdrževanja poslopij . r . ’ .' v. . . ’ .' ;380 „ _____________________ „ 4) Stalne remuneracije.......................................510 _ 5) Stroški za režijo: a) povračila oskrbovalnih stroškov usmiljenim sestram.......... 10240 gld. — kr. b) zdravila . ......................120 „ — „ c) druge zdravniške ordinacije . . 90 „ — ,, d) hišna oprava in orodje, posteljna oprava, obleka in perilo . . 50 „ — „ e) brivcu ................... .. . ; 10 „ — „ skupaj . ! ! ! ! ! ! ! ”0500 „ — „ 6) Različni stroški ............................................ 360 „ _ „ Potrebščine skupni znesek . . u 13591 „ 84 „ B. Dohodki. 1) Aktivne obresti................................ 70 gld. 51 kr. 2) Povračilo stroškov za oskrbovanje, ozdravljanje in za mrtvaške troške .... .............................................. 2270 „ — 3) Različni dohodki 10 „ __ „ Dohodkov skupni znesek..................... 235u gld. 51 kr. V primeri k potrebščinam s.................................. 13591 „ 84 „ se kaže primanjkave . .................................... 11241 gld. 33 kr. katera se ima poplačati iz deželnega zaklada. III. Pri najdenišnem zakladu. A. Potrebščine. D Donesek k Boratovi ustanovi...............................'M g g]g_ 44 kr. 2) Premenljive uradne in pisarne potrebščine ....... 20 __ 3) Popotni troški in dnevščine zdravnikov za ozdravljanje bolnih najdencev in za izplačevanje najdenin . . . . . . . . _ 2000 _ 4) Stroški oskrbovanja: a) najdencev v Ljubljanski najde- nišnici . . . _ . . . . . . 10600 gld. — kr. b) za Kranjske najdence v ptujih najdenišnicah................... 75000 „ — n skupej . " ! . . . . . . 85600 „ — 5) Stroški za režijo.................................... 260 __ 6) Različni troški ...................................................... . 10 „ _ ” Potrebščine skupni znesek . . . 87896 gld. 44 kr. 51 B. Dohodki. 1) Aktivne obresti . . . , . * . P. '■i'—H . . . • • 298 gld. 20 kr. 2) Povračila oskrbovalnih stroškov: a) za domače najdence v Ljubljanski najdenišnici . . . . . . 450 gld. — kr. b) za ptuje najdence v Ljubljanski najdenišnici . . . . 1500 „ — „ skupaj . 1 . . . . .. . . 1950 „ — „ Dohodkov skupni znesek . . . 2248 gld. 20 kr. V primeri k potrebščinam'z ..... . . . 87896, „ 44 j, se kaže primanjkave ............. .: 85648 gld. 24 kr. katera se ima poplačati iz deželnega zaklada Drugič: Proračuni porodnilnega, norišnega in najdenišnega zaklada, kateri so podzakladi deželnega zaklada, se imajo v proračunu deželnega zaklada vvrstiti, da se z ozirom na pri njih dokazano primanjkavo. teh podzakladov primerna zaloga iz deželnega zaklada dobiva. V Ljubljani dne 25. Septembra l. 1874. Dr. E. H. Costa, prvosednik. Murnik, poročevalec. Beilage 43. 323 Dkncht -tö FiiMMisschlOZ über -ie Regelung der Realschulkosten-Concurrent mit der Stadtgemeinde Laibach. Hoher Landtag! Aiiläßlich der Unterbringung der Realschule in dem von der Sparkassa hiezu aufgeführten Gebäude hat der l). Landtag mit dem Beschlusse vom 13. Jänner l. I. den Landesansschnß ermächtiget, unter Vorbehalt der Regelung der Beitragsleistungen der Stadt und des Landes zu den Kosten der neuen Einrichtungsstücke und der Lehrmittel der Öber-rcalschule, sowie unter Vorbehalt der allenfalls daraus sich ergebenden Rückersatzansprüche des Landesfondes an die Stadt-geiiieiilde, ans dem letztem zu beut Gesammtanfwaiide einen aliquoten Betrag flnßig zn machen. Wegen Regelung dieses Beitragsverhältnisses ist der Landesansschnß mit der Stadtgemeinde Laibach, welcher lmterdcssen die Sparkassa das Gebäude zur Unterbringung der Realschule zur Verfügung gestellt hat, in das Einvernehmen getreten und hat Ersterer vorbehaltlich der Genehmigung des h. Landtages das Uebereinkommen dahin vorgeschlagen, daß: 1. Die Erhaltnngskosten des Realschnlgebändcs, die Hansmeisterlöhnnng und alle sonstigen zu bestreitenden Erfordernisse (Lehrmittel, Requisiten, Cinrichtiing, Beheizung, Beleuchtung, Dienerlöhiinngen, Direktions- und Kanzlei-Anslageii) der ganzen Realschule in ihren beiden Abtheilungen (Ober- und Unterrealschnle) von dem Lande Ärain und der Stadtgemeinde Laibach zu gleichen Theilen zn tragen seien. 2. Daß nach eben diesem gleichen Verhältnisse der Realschnlfond und seine Zuflüsse getheilt und verwendet werden sollen. Die Stadtgemeinde Laibach nahm diesen Vorschlag mit der Modifikation ad 2 an, daß der Realschnlfond in seinem gegenwärtigen Bestände unter Wahrung seiner statutenmäßigen Bestimmung belassen und nur die künftigen Zuflüsse derselben in gleichem Verhältnisse getheilt werden sollen. Für den Fall der Ablehnung dieser Vereinbarungen Seitens des h. Landtages behielt sich die Stadtgemeinde das Recht vor, die Entrichtmig eines jährlichen Micthzinses pr. 4000 fl. Seitens des Landesfondes mit der Beschränkung m Anspruch zu nehmen, daß die Entrichtung des Jahreszinses von 4000 fl. sich um jenen Betrag zu vermindern haben werde, mit welchen die von der Stadtgemeinde an die Sparkasse vertragsmäßig bis znm Maximalbetrage von 3000 fl. ztt entrichtenden Jahreskosten geringer als dieser Maximalbctrag fein werden. Der Landesansschnß empfiehlt die Genehmigung des Ucbereinkommens mit der Stadtgemeinde Laibach in diesem Sinne und der Fii anzansschnß schließt sich dieser Ansicht aus der in dem Berichte des Landesausschusses vom 8. September l. I. enthaltenen Begründung vollkommen an. In Folge einer Anfrage des Landcsansschnsses hat übrigens der Stadtmagistrat Laibach mit Zuschrift ddo. 21. September, 1874 Z. 12611, mitgetheilt, daß laut Beschlusses des Gemeinderathes vom 17. b. Mts. von seiner Seite gegen die fisische Theilung des gegenwärtigen Bestandes des Oberrcalschnlfoiides nach dem bisherigen Antheilsverhältnisse an der Oberrealschnle, d. i. mit 3/s des Vermögens für das Land und mit % für die Landeshauptstadt, mit Wahrung der statutarischen Widmung deises Vermögens, eine Einwendung unter der Voraussetzung nicht erhoben werde, daß der Landesansschnß dazu nebst der landtägigen Genehniigmtg auch die Ztistimmmtg der f. k. Regierung erwirke. Diese Zuschrift ist dem Fiiianzansschusse nachträglich zur Kenntniß gebracht worden. Derselbe stellt demnach folgenden Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: a das zwischen dem Landesansschusse und der Stadtgemeinde Laibach über die Regelung der Realschulkosten - Coiicurrenz abgeschlossene Uebereinkommen werde dahin genehmiget, daß: 1. die Erhaltnngskosten des Realschulgebäudes, die Hansmeisterlöhnnng und alle sonstigen zu bestreitenden Erfordernisse (Lehrmittel, Requisiten, Einrichtung, Beheizung, Beleuchtung, Dienerlöhiinngen, Direktions- und Kanzlei-Anslage») der ganzen Realschule in ihren beiden Abtheilungen (Ober- und Unterrealschnle) zu gleichen Theilen getragen werden; 324 Beilage 43. 2. Daß die künftigen Zuflüsse des Realschulfondes nach gleichem Verhältnisse zwischen dem Lande Kram und der Stadtgcmeiude Laibach getheilt und verwendet werden. 3. Daß der dermalige Rcalschnlfond unter Wahrung seiner statutarischen Bestimmung in seinem gegenwärtigen Bestände, daher der Unterrealschulfond pr. 21250 fl. in Obligationen und 51 fl. 21 kr. in Barschaft der Stadt-gemeinde Laibach belassen, — der Oberrcalschulfoud pr. 2870 fl. in Obligationen und 53 kr. in Barschaft aber unter Zustimninng der h. k. k. Regierung nach dem bisherigen Authcilsverhältuisse an der Oberrcalschulc d. i. mit % des Vermögens für das Land und mit '/3 für die Landeshauptstadt fisisch getheilt werde. b Der Landesansschnß werde beauftragt, wegen Durchführung dieses Ucbereinkommens das Nöthige einzuleiten, rücksichtlich der fisischen Theilung des Oberrcalschnlsondes jedoch vorläufig die Zustimmung der h. k. k. Regierung zu erwirken. Laibach am 29. September 1874. Dr. E. H. Costa, Obmann. Dr. Robert Schrey, Berichterstatter. Priloga 44. 325 Poročilo gospodarskega odseka o načrtu postave „o tem, v katerem času naj se divjina ne ponkončava“. Slavni deželni zbor! Gospodarskemu odseku se je vsled sklepa slavnega deželnega zbora v 3. seji dne 21. septembra 1874 1. izročil v pretres in poročanje od vlade predloženi načrt postave o tem, v katerem času naj se divjina ne pokončava. Gospodarski odsek je ta načrt na tanko prevdarjal in se prepričal, da se je v njem vestno oziralo na dotične razmere vojvodine Kranjske. Vsled tega je tudi sklenil nasvetovati potrjenje te postave. Le v §. 1 štev. 7 nasvetuje premembo o tem, da bi se zajci od 16. januarja do 15. avgusta ne smeli pokončavati, ker se zajci v toplejših krajih vojvodine Kranjske, posebno na Dolenskem, in v toplih zimah tudi na Gorenskem vže pred 1. februarjem začnč goniti in je toraj posebno glede na zdravstvene zadeve potrebno, da se čas, v katerem se ne smejo pokončavati, prej začne, kakor je v vladnim načrtu. Pri obravnavi se je pa trdilo, da se lovski patent od 28. februarja 1786 večkrat ne izvršuje in to najbrž zato, ker še morebiti marsikteri dvomi, da je ta patent še veljaven. Odsek je mislil, da bi toraj le reči koristilo, ako se slavna c. k. vlada prosi, da naznani političnim oblastvom, da je omenjeni patent še veljaven. Gledč slovenskega teksta te postave se je pa odseku potrebno zdelo, ga v vseh paragrafih popraviti, vendar te popravke posebno v poročilu ne našteti, ker se najdejo v priloženem načrtu. Toraj nasvetuje gospodarski odsek: Slavni deželni zbor naj sklene: 1. Postava o tem, v katerem času naj se divjina ne pokončava, se potrdi, kakor je temu poročilu priložena. 2. Deželnemu odboru se naroča, da preskrbi najviše potrjenje te postave. 3. C. k. vlada se prosi, da politična oblastva opomni, da je lovski patent od 28. februarja 1786 še veljaven, in da naj to naznanijo občinam. 1. Das Gesetz über die Schonzeit des Wildes wird in der diesem Berichte beigegebenen Fassung genehmiget. 2. Der Landesausschuß wird beauftragt, die Allerhöchste Sanction dieses Gesetzes zu erwirken. 3. Die k. k. Landesregierung wird ersucht, daß dieselbe die politischen Behörden zu ihrer eigenen Wissenschaft und Verständigung der Gemeinden auf das noch in Wirksamkeit befindliche Iagdpatent vom 28. Februar 1786 auf° merksam mache. V Ljubljani 26. septembra 1874. K. Desehman, predsednik. Murnik, poročevalec. 326 Priloga 44. — Beilage 44. Postava od................................................. o tem, v katerem času naj se divjina ne pokončava. Veljavna za vojvodstvo Kranjsko. 8 privolitvijo deželnega zbora Mojega vojvodstva Kranjskega ukazujem, kakor sledi: §• h Sledeča divjina se ne sme v tukaj povedanem prepovedanem času niti loviti, niti vjeti, niti ubijati. 1. Samci jeleni in damjeki od 1. novembra do 30. junija. 2. Košute jelenov in damjakov ter njihova teleta od 1. februarija do 30. septembra. 3. Srnjak od 1. februarija do 31. maja. 4. Srna, srnec in srnica od 1. januarija do 15. septembra. 5. Divji kozel od 1. februarija do 30. junija. 6. Divja koza, divji kozliček in divja kozica od 1. decembra do 15. avgusta. 7. Zajec od 16. januarija do 15. avgusta. 8. Divji petelin od 1. junija do 31. marca. 9. Ruševec od 15. junija do 31. marca. 10. Divja kokoš in ruševka celo leto. 11. Fazan od 1. februarija do 31. avgusta. 12. Gozdna jerebica in snežna jerebica od 1. junija do 15. avgusta. 13. Skalni jereb (kotoma) od 1. februarija do 15. avgusta. 14. Jerebica in prepelica od 1. januarija do 15. avgusta. 15. Divji golob od 15. aprila do 15. avgusta. 16. Kljunač (sloka) od 1. aprila do 15. avgusta. 17. Velika divja raca od 1. marca do 1. julija. 18. Divje race razen velike divje race, potem divje gosi, močvirne in povodne tiče od 15. aprila do 1. julija. Pri jelenih in košutah, srnah in divjih kozah je mlada divjina: tele ali kozlica do 1. julija tistega leta po porodu. §. 2. Prepovedano je, kakoršno koli divjino loviti v zanke ter tudi nje jajca pobirati in uničevati in mlado divjino iz gnjezd jemati. Jajca nabirati zato, da se dade valiti domačim kuram, ter tudi loviti divjo perutnino je izrekoma dopuščeno samo tistemu, kdor ima lovsko pravico, ali pomagačem, katere on postavi. §• 3. Ta postava se pa ne tiče pokončavanja divjine v obograjenih zverinjakih, vendar je po določbah §. 6 prepovedano, prodajati divjačino, ki je bila v takih zverinjakih ubita med prepovedanim časom. Wetz Vom.......................... . über Me Schonzeit des Wildes. Wirksam für das Herzogthum Kram. Mit Zustimmung des Landtages Meines Herzogthumes Krain finde Ich zu verordnen wie folgt: §• 1. Nachbenannte Wildarten dürfen in den hier angegebenen Schonzeiten weder gejagt, noch gefangen noch getödtet werden: 1. Männliches Roth- und Dammwild vom 1. November bis 30. Juni. 2. Weibliches Noth- und Dammwild und Wildkälber vom 1. Februar bis 30. September. 3. Rehbock vom 1. Februar bis 31. Mai. 4. Rehgais und Rehkitz vom 1. Jänner bis 15. September. 5. Gemsbock vom 1. Februar bis 30. Juni. 6. Gemsgais und Gemskitz vom 1. December bis 15. August. 7. Hase vom 16. Jänner bis 15. August. 8. Auerhahn vom 1. Juni bis 31. März. 9. Birkhahn vom 15. Juni bis 31. März. 10. Auerhenne und Birkhenne das ganze Jahr. 11. Fasan vom 1. Februar bis 31. August. 12. Haselhuhn und Schneehuhn vom 1. Juni bis 15. August. 13. Steinhuhn vom 1. Februar bis 15. August. 14. Nepphuhn und Wachtel vom 1. Jänner bis 15. August. 15. Wildtaube vom 15. April bis 15. August. 16. Schnepfe vom 1. April bis 15. August. 17. Stockente vom 1. März bis 1. Juli. 18. Wildenten außer der Stockente, dann Gänse, Sumpf-und Wasservögel vom 15. April bis 1. Juli. Beim Roth-, dann Reh- und Gemswild gilt das Jungwild als Kalb oder Kitz bis zum 1. Juli des nach der Geburt folgenden Jahres. §• 2. Das Fangen von Wild aller Art in Schlingen ist verboten , sowie auch das Sammeln und Vernichten der Eier und das Ausnehmen des junge» Wildes aus den Nestern. Ausnahmsweise i|t das Sammeln von Eiern behufs der Ausbrütung durch zahme Hühnergattnngen, sowie das Einsangen des Federwildes nur dem Jagdberechtiglen oder dem von ihm bestellten Hilfspersonale gestaltet. §• 3. Auf Erlegung von Wild in eingefriedeten Thiergärten finbet dieses Gesetz keine Anwendung, der Verkauf des in solchen Thiergärten während der Schonzeit erlegten Wildes ist jedoch nach Maßgabe der Bestimmungen des §. 6 untersagt. Priloga 44. — Beilage 44. 327 §. 4. Tam, kjer se divjina preobilo goji, da poljedelstvu škodo dela, sme se primerno zmanjševati tudi v repovedanem času, a to sme po lovskem patentu od 8. februarija 1786 ukazati politično oblastvo. §. 5. Na prestopek §. 1. in 2. je pet do petindvajset goldinarjev globe, katera se utegne zvišati do petdeset goldinarjev, ako bi se prestopek ponovil, ali se toliko divjine pokončalo, da bi se njenemu številu zelč poznalo. §■ 6. Kdor potem, kedar 14 dni mine, kar je nastopil prepovedani čas, takošno divjino, katera se v tem času ne sme loviti, na prodaj prenaša ali na celo ali v četrtih, a vendar za užitek še ne gotovo, ali jo v štacunah, na trgih ali kako drugače v prodaj postavlja ali prodaja ali pri prodaji kup dela (mešetari), temu se divjina odvzame in njega zadene kazen v §, 5. navedena. Tiste kazenske določbe veljajo za prodajo tiste divjine, katera se sploh nikakor ne sme moriti ali loviti, ter tudi za jajca in mladiče divje perutnine. Ako se je divjina pokončala ob takih izimnih slučajih, kakoršne imenuje §. 4., naj prodajalec te divjine ali tist, ki pri prodaji kup nareja, dokaže s spričevalom političnega oblastva, da ima pravico, to divjino prodajati; ako ne, zadenč ga določbe poprejšnjega paragrafa. Tisti, kateri med prepovedanem časom tako divjino prodajajo, ali pri prodaji kup delajo, katera je iz takih krajev, ki zä-nje ta postava ne veljd, naj spodobno dokažejo, odkod imajo to divjino, in če je divjina iz kraljevin in dežel zastopanih v državnem zboru, treba da vrh tega s spričevalom političnega okrajnega oblastva dokažejo, da divjina ni bila nepostavno končana. Drugače tudi te osobe zadenč kazenske določbe tega paragrafa. §• 7. Globe, katere naj se odločajo po tej postavi, in denarji, kar se jih skupi iz divjine, ki je komu odvzeta po tej postavi, in katero divjino naj dotično županstvo prodi po očitni dražbi — gredč v zalog za uboge tiste občine, v kateri se je zvedelo za prestopek. Ako se globa ne dä iztirjati, naj se preobrne na zapor in od vsacih pet goldinarjev bodi po en dan zapora. Preiskovanje in kaznjevanje pristoji političnim oblastvom. §• 8. Mojemu ministru za poljedelstvo in Mojemu ministru za notranje stvari se naroča, zvršiti to postavo. §• 4. Die nach §. 4 des Iagdpatentes vom 28. Februar 1786 von den politischen Behörden anzuordnende angemessene Verminderung des zum Nachtheile der Cultur übermässig gehegten Wildes kann auch während der Schonzeit stattfinden. §• 5. Die Uebertretnng des §. 1 und 2 wird mit einer Geldstrafe von fünf bis fünfundzwanzig Gulden geahndet, — welche in dem Falle, als dem Wildstande durch Wiederholung oder durch das Eilegen einer größeren Menge von Wild ein erheblicher Nachtheil zugeht, bis zu" fünfzig Gulden erhöht werden kann. §. 6. Wer nach Ablauf von 14 Tagen nach eingetretener Schonzeit Wild, rllcksichtlich dessen die Jagd in dieser Zeit untersagt ist, in ganzen Stücken oder zerlegt, aber noch nicht zum Genusse fertig zubereitet, zum Verkaufe herumträgt, in Läden, auf Märkten oder sonst auf irgend eine Art zum Verkaufe ausstellt oder feilbietet, oder wer den Verkauf vermittelt, verfällt nebst der Confiscation des Wildes in die im §. 5 angeführten Geldstrafen. Dieselben Strafbestimmungen finden bezüglich des Verkaufes jenes Wildes, welches überhaupt gar nicht getobtes oder gefangen werden darf, sowie bezüglich der Eier und Jungen von Federwild Anwendung. Ist das Wild in den im §. 4 bezeichneten Ausnahmsfällen erlegt, so hat der Verkäufer oder derjenige, welcher den Verkauf vermittelt, sich durch ein Zeugniß der politischen Bezirksbehörde über die Befugniß zum Verkaufe auszuweisen, widrigens auf ihn die Bestimmungen des vorstehenden Para-grafes Anwendung finden. Diejenigen, welche Wild, das von außerhalb des Geltungsgebietes dieses Gesetzes herstammt, während der Schonzeit verkaufen oder den Verkauf vermitteln, haben sich über die Herkunft dieses Wildes gehörig auszuweisen und Falls das Wild aus dem Gebiete der im Reichsralhe vertretenen Königreiche und Länder herstammt, überdies durch ein Zeugniß der politischen Bezirksbehörde nachzuweisen, daß das Wild nicht gesetzwidrig erlegt sei. Im anderen Falle finden auch aus diese Personen die Strafbestimmungen dieses Paragrafes Anwendung. §• 7. Die nach diesem Gesetze zu verhängenden Geldstrafen sowie der Erlös für das im Sinne dieses Gesetzes confiscirte und von der betreffenden Gemeindevorstehung im Wege öffentlicher Feilbietung zu veräußernde Wild fallen dem Armen-fonde jener Gemeinde zu, in welcher die Uebertretung entdeckt wurde. Im Falle der Uneinbringlichkeit der Geldstrafe ist dieselbe in eine Freiheitsstrafe, und zwar für je fünf Gulden mit Einem Tage Arrest zu verwandeln. Die Untersuchung und Bestrafung steht den politischen Behörden zu. §. 8. Mein Ackerbau-Minister und Mein Minister des Innern sind mit der Durchführung des Gesetzes betraut. Poročilo finančnega odseka o storjenem obrestnem dolgu 122.000 gld. in o njegovem poplačevanji. Slavni deželni zbor ! Finančni odsek je njemu v pretres izročeno poročilo deželnega odbora o storjenem dolgu 122.000 gld. in o njegovem poplačevanji pretresoval in se prepričal, da je bil ta zajem neobhodno po- treben, ker se je blagajnici v preteklem in v tekočem letu deloma zarad odpisanega davka in slabe letine, deloma zarad zaostalih naklad na užitnino, ktere se morajo še le iztožiti, menj vplačalo kakor je bilo o času proračunov za te dve leti misliti, drugič pa tudi zavolj tega, ker je deželni zaklad za ljudske šole, za zdravstvene namerne zavolj hudih kužnih bolezni moral več izdati, kakor se je svoj čas v proračun Bprejelo. Po tem je leta 1873. deželni blagajnici menj došlo . . . . . . . . 85.179 gl. 311/3 kr. Za nenavadne stroške pa se je potrošilo in to a) v normalno-šolski zaklad . . . . . . . . ... . . . . . . . 76.126 „ 7‘/2 „ b) v Glavarjev zaklad fj . . ... . . . . . . . . ■ . . . ... . . 8.909 „ 19 „ e) za zdravstvene namene kakih . . . . . ril . . . . . . . .. 7.000 „ — „ tedaj skupni primanklej . . 177.215 gl. 38 kr. Ta primanklej se je poravnal deloma z ostanki v blagajnici, deloma pa z zajemom 122.000 gl. Iz tega je jasno, da zajem ta ni bil le popolnama opravičen, ampak tudi neobhodno potreben, ker je dežela po šolski postavi zavezana, za ljudske šole potrebni denar preskrbeti. Bil je pa zajem tudi pri takih razmerah ugoden, ker se je denar dobil hitro preskrbljen in obresti le po 5%. Dežela je zavezana, pri ljubljanski mestni blagajnici izposojenih 60.000 gld. 14. oktobra t. I. vrniti, pri vladi izposojenih 62.000 gl. iz močvirskega zaklada pa, kedar jih vlada zahteva. Tedaj si je zdaj nemudoma po drugi poti začasno denarja preskrbeti, dokler si deželna bla-gajnica iz rednih dohodkov ne nadomesti primanklej ev pri dohodkih in presežeka nenavadnih stroškov. Ker je po vsem navedenem denar le začasno potreben in bo v enem ali k večem v dveh letih med stroški in dohodki redno ravnotežje vpeljano, je vsikakor začasne denarne pripomoči potreba. — Skrbeti pa je tudi za to, da blagajnica do končane tožbe zarad zaostalih naklad k vžitnini in do vred-jenja dohodkov za potrebe ljudskih šol ne pride v enake zadrege kakor letos. Zato je predlog deželnega odbora opravičen, da naj se mu privoli toliko zajema, da nad 122.000 gld. — potrebnih za povračilo storjenega dolga — blagajnici ostane na razpolaganje, ako treba — okoli 80.000 gld. in se tedaj privoli zajem okroglo do 200.000 gld. gotovine. Tudi nasveti deželnega odbora, potrebni denar si s tem preskrbeti, da se zastavi v deželnem zakladu ležečih obligacij državnega posojila, se priporoča zavolj tega, ker se po tej poti najlaglje, najhitreje in najceneje dobi posojilo, in zastava se posebno nasproti prodaji državnih dolžnih pisem zavolj tega bolj priporoča, ker je potreba le časna in ker se pri prodaji ali nakupovanji za primerljej, da bi kurs nespremenjen ostal, vsikakor na provizijah precej zgubi. Po vsem tem je finančni odsek nasvčt deželnega odbora bistveno nespremenjen sprejel in predlaga: Slavni deželni zbor naj sklene: 1. Da se je, kakor je bilo tukaj povedano, na obresti vzelo na posodo 122.000 gld. (sto in dva in dvajset tisoč goldinarjev), to se odobruje in na znanje jemlje. 2. Deželnemu odboru se d d, pravica, da za popolno plačanje storjenega obrestnega dolga od 122.000 gld. (sto in dva in dvajset tisoč goldinarjev), potem za to, da ima za vsakokratne izdatke v kaši kranjskega deželnega zaklada pripravljenih, po skušnjah potrebnih gotovih kakih 80.000 gld. (osemdeset tisoč goldinarjev), sme iz deželnega premoženja toliko obligacij zastaviti, kolikor treba, da si preskrbi zajem gotovine do 200.000 gld. (dveh sto tisoč goldinarjev). 3. Deželnemu odboru se naloži, da zadobi najvišjo potrditev temu sklepu deželnega zbora po zmislu §. 20. dež. reda za vojvodstvo Kranjsko. 1. ©te erfolgte Stufnaljme ber Ijier. befprodjenen oerjinžlidjen ^afflocapitalieu im ©efammtbetrage px. 122.000 fl. (Sintjunbert jwei unb jmanjig taufenb ©utben) toirb geneljutigenb jur Äemttnijj genommen. 2. ©er ŠanbeSauSfdjujj ioirb ermadjtiget, ba« jur oottjianbigen Stftdjaljtung ber aufgenommenen obberiHjrten »erjinelidjen ^affiocapitalten f>r. 122.000 fl. (Stntjunbert jteei unb jmanjig taufenb ©ntben), bann jur ©efdjaffung be« jur ©edung ber jeweiligen Eaffaabgange beim irain. 8anbe«fonbe erfatjrungSmajjig erforbertidjen Operationdcapitatee »on circa 80.000 fl. (adjtjig taufenb ©utben) »on ben »orljanbenen jum ©tammoermögen be« befagten fjonbe« gehörigen bffenttidjen Obligationen nad) SDtafjgabe be« Sebarfe« jenen ©fyeit ju eerpfänben, toetdjer jur ©ffectuirung eine« Sarbar* te^en« bi« jum $8djjtbetrage oon 200.000 jt. (jtoeiljunbert taufenb ©utben) erforbertid) iji. 3. ©er 8anbe8au8fdjujj toirb beauftragt, bie a. $. ©anction biefe« 8anbtag8befdjluffe8 im ©iuue paragrafe« 20 ber 8. O. für ba« ^erjogtljum Ärain ju ertoirfen. V Ljubljani 26. septembra 1874. Dr. E. H. Costa, prvomestnik. Dr. J. Poklukar, poročevalec. 330 Beilage 46. Bericht öcs Manz-Äusjchujles über den Voranschlag des Zwangsarbeitshauöfondes für das Jahr 1875, Hoher Landtag! Der Finanz-Ausschuß berichtet über den geprüften Voranschlag des 1875, daß das Erforverniß: Zwangsarbeitshausfondes für das Jahr 1. Für die Gehalte........................................ 2. Für die Qnartiergelder................................ 3. Für Emolumente........................................ 4. Für Bestallungen...................................... 5. Für Löhnungen der Aufseher............................ 6. Für Beiträge........................................... 7. Für Kirchenerfordernisse .......... 8. Für den Unterricht und die Kanzlei..................... 9. Für die Armatur und Montur............................. 10. Für die Fabrik........................................ 11. Für Functionszulagen, Remunerationen und Aushilfen 12. Für Erhaltung bestehender Gebäude..................... 13. Für Steuern und Gaben................................. 14. Für Transportkosten der Zwänglinge.................... 15. Für Regiekosten....................................... 16. Für Pensionen......................................... 17. Für Provisionen....................................... 18. Für Gnadengaben....................................... 19. Für verschiedene Ausgaben............................. 2400 178 945 716 5580 130 186 607 13520 300 930 1 100 18688 1050 891 311 100 fl. - 50 „ 40 „ 40 kr. II l, n ' 52 V, r „ ' „ t tt rt tt 34 V2 „ " „ n 75 „ a a n 25 „ n a a a beträgt, und daß sich die Bedeckung: in Summa . 46636 fl. 17 kr. 1. Durch die Activ-Jnteressen mit................................................................. 86 fs. 10 kr. 2. Durch den Ertrag der Realitäten mit............................................................ 3 „ — „ 3. Durch den Ertrag der Fabriks- und Arbeits-Anstalt und durch Verdienste der Zwäng- linge mit............................................................................... 14900 „ — „ 4. Durch Beiträge mit .......................................................................... 4700 „ — „ 5. Durch Verpslegs-, Heil- und Leichenkosteu-Vergütungen mit................................ 14000 „ — „ 6. Durch verschiedene Einnahmen mit.............................................................. 400 „ — „ auf die Gesammtsumme mit . 34089 fl. 10 kr, beziffert. — Im Vergleiche mit dem Erfordernisse ergibt sich daher ein Abgang von 12.547 fl. 7 kr., welcher aus dem Landesfonde gedeckt werden muß. Der hohe Landtag wolle beschließen: 1. der Voranschlag des Zwangsarbeitshausfondes für das Jahr 1875 in den Rubriken des Erfordernisses mit dem Gesammtbetrage von.................................. 46636 fl. 17 kr. in der Rubrik der Bedeckung mit der Gesammtsumme von........................... 34089 fl. 10 kr. sei zu genehmigen. 2. Der sich ergebende Abgang pr. 12547 fl. 7 kr. ist in den Voranschlag des Landesfondes einzustellen. Laibach am 27. September 1874. Dr. E. H. Costa, Obmann. Dr. o. Sstötnfdjegg, Berichterstatter. Priloga 47. 331 Poročilo finančnega odbora o proračunu bolnišničnega zaklada za leto 1875. Slavni deželni zbor! V 4. seji dne 23. septembra 1874 je slavni deželni zbor proračun bolnišnega zaklada za leto 1875. izročil finančnemu odboru v pretres in poročanje. Ta je omenjeni proračun v vseh točkah pretresoval in sledeče premembe v nasvetu deželnega odbora (priloga 28. stran 12.) napravil: 1. V rubriki 1. priloge 28. na 12. strani nasvetuje deželni odbor za stalne plače itd. 8295 gld. V tem znesku je tudi plača za začasnega nadnevnika ali diurnista s 365 gold, prebminirana. Finančni odsek je ta znesek zmanjšal na 200 gold., in to posebno glede na sklep slavnega deželnega zbora od dne 20. septembra 1. 1871. (sten. zap. stran 14.) iz katerega je razvidno, da se drugi nadnevnik sme le takrat v službo vzeti, kadar se kaže neobhodna potreba. Ker pa do sedaj še ni bilo dokazano, da se drugi nadnevnik celo leto neobhodno potrebuje in tudi ni pričakovati, da bi se v prihodnjem letu dela tako pomnožila, da bi bil drugi diurnist celo leto neobhodno potreben, zato se je finančni odbor tudi odločil nasvetovati zmanjšanje tega zneska na 200 gold, oziroma zmanjšanje 8295 gold, na 8130 gold. 2. V rubriki 5. priloga 28. nasvetuje deželni odbor za uradne in pisarniške potrebe 398 gold. 20 kr. 8 tem zneskom je nasvetovano: 1. za ustanovljene pisarniške pavšale 80 gold., 2. za spremljive uradne in pisarniške potrebe 200 gold., 3. za kurjavo in svečavo 118 gld. 20 kr. Ta način preliminiranja se opira na v 11. seji dne 14. septembra 1. 1868 storjeni sklep slavnega deželnega zbora, v kateri se je obravnavalo o predlogu dež. odbora, zadevajočem pavšal pisarnih potreb za deželne pomočne urade in naprave (sten. zap. 1. 1868. stran 212. in 213). Ta sklep se glasi: Ser hohe Landtag wolle beschließen: 1. Zur Deckung der in den Rubriken 3 und 4 des Landesausschußberichtes verzeichneten Pauschalien und zur klaglosen Beschaffung oder Bestreitung der sämmtlichen in den Rubriken 5 bis inclusive 10 speciell besprochenen Kanzleierfordernisse werde bis ans weitere Verfügung............ d) dem Verwalter der Landeswohlthätigkeitsanstalten für fünf Localitäten das Pauschale jährlicher 120 fl., nebstbei jährlich 70 Pfv. Apollo- oder Millikerzen, und 20 Klft. 24zölligen Buchenbrenuholzes in natura, 2. und es werde die Flüssigstellnng aller dieser Pauschalien in vierteljährigen Vorausraten bewilliget, 3. die in der 3. und 4. Rubrik verzeichneten Kanzlei- und Lichtpauschalien sind aus obigen Pauschalbeträgen den Bezugsberechtigten in quali et quanto ihres bisherigen Bezuges auszufolgen oder beizuschaffen. Glede na to, da se predstojnikom druzih deželnih uradov ne dadö drva za kurjavo in pa sveče v natura, ampak le pavšal, dalje glede na to, da se v okom pride mnogim pisarijam zarad nakupa in cene drv in sveč, se zdi finančnemu odseku vredno nasvetovati, da se za drva in sveče da oskrbniku tudi pavšal in sicer za 20 sežnjev drv in 70 funtov sveč, vkup 180 gold., tako da bi njegov pavšal skupaj znašal 300 gold. Od teh se pa pri tem zakladu le 260 gold, preliminira, ker je po 20 gold, uže prelimi-nirano pri porodnišnem in norišnem zakladu. Vsled tega je finančni odsek v proračun te rubrike stavil 460 gold, namesto omenjenih 398 gl. 20 kr. Zraven tega pa tudi predlaga, da se gori omenjeni dotični sklep sl. deželnega zbora leta 1868. premeni in ker je od leta 1870. oskrbnik za kurjavo in svečavo še ene sobe, v kateri se bolniki sprejemajo, skrbel, brez da bi bil več ko 20 sežnjev drv in več ko 70 funtov sveč potreboval, naj bi ta pavšal veljal za 6 sob. 3. V rubriki 7. nasvetuje deželni odbor za vzdržavanje poslopij 17000 gold, in sicer: za vzdr-žanje sedanjih poslopij 2000 gold, in za napravo barake na bolnišničnem vrtu 15000 gold. Ker se je pri preračunjenji tega zneska mislilo le na napravo tako zvane barake, finančni odsek predlaga to od 15000 gl. na 2000Ö gld. zvišati, da bode mogoče to bolnišnico iz bolj trdnega materijala napraviti. 4. V rubriki 13. nasvetuje dež. odbor za različne stroške proračuniti 1000 gld., finančni odsek nasvetuje pa to na 10000 gld. zvišati in to posebno gledč na to, da se bode morala tarifa oskrbovalnih stroškov povekšati, in da se uže obravnava o tem, kako naj bi se sedanja tarifa pravično povekšala, dalje glede na to, da se pri druzih zakladih, pri katerih so tudi povračila oskrbovalnih stroškov proračunjena, ni letos na to oziralo. 332 Priloga 47. Gledč na vse to nasvetuje finančni odbor z opombo, da bode druga razjasnila, ako bi se zahtevala, dodal poročevalec ustmeno, sledeče predloge: Slavni deželni zbor naj sklene: Prvič: V proračun bolnišnega zaklada za leto 1875. se stavijo: A. Potrebščine. I. Stalne plače, adjuti, stalne remuneracije in sistemizirane dnine. 1. Za uradne osebe: a) Oskrbnika letna plača „ petletnici b) adjunkta letna plača „ petletnici c) oficijala letna plača d) služabnika letna plača e) diurnista plača f) za začasnega diurnista 1000 gld. — kr. 800 „ - „ 100 „ „ 700 ,, ,, 350 „ - „ 365 „ - „ 200 „ - „ Skupaj . . . 3b 5 gld. — kr. 2. Za zdravniške osebe : a) Ravnatelja deželnih dobrodelnih naprav letna plača . b) treh p rimarjev letna plača po 800 gld. . . . . desetletnica primarja dr. Fux-a c) treh sekundarjev letna plača po 400 gld d) služabnika pri sekcijah letna plača 315 gld. — kr. 2400 „ - „ 200 „ - „ 1200 „ - „ 300 „ — ,, Skupaj . . . 4415 gld. — kr. Torej skupaj za uradne in zdravniške osebe 8130 gld. — kr II. Stanovališča: 1. Oskrbniku 2. adjunktu 3. duhovnu 200 gld. — kr. 150 „ - „ 200 „ - „ Skupaj . . . 550 „ - „ III. Emolumenti: 1. Oskrbniku za 10 sežnjev drv po 7 gold. 10 kr. . 2. adjunktu za 6 sežnjev drv po 7 gold. 10 kr. . . 3. trem sekundarjem po 5 sežnjev drv, toraj za 15 sežnjev drv po 7 gld. 10 kr in po 18 funtov sveč, torej za 54 funtov sveč po 40 kr 4. obleka za uradnega služabnika 71 gld. — kr. 42 „ 60 „ 106 „ 50 „ 21 „ 60 „ 32 „ — „ Skupaj . . . 273 „ 70 „ IV. Ustanove in doneski V. Uradne in pisarniške potrebe: 65 „ 80 „ a) za ustanovljene pisarniške pavšale ...... b) za spremenljive uradne in pisarniške potrebščine . ... 200 .. Skupaj . . 460 „ — ,) VI. Spremljive remuneracije in podpore VII. Vzdržanje poslopij : 300 „ — jr a) Za vzdržanje sedanjih poslopij h) za novo stavbo na bolnišničnem vrtu . . 20000 „ Skupaj . . . 22000 „ — „ Odnesek . . . 31779 gld. 50 kr Prenesek . . 31779 gld. 50 kr. VIII. Davki in davščine......................................................... 22 „ ll'/2 „ IX. Stroški režije: a) povračilo oskrbovalnih stroškov usmiljenim sestram b) zdravila........................................... c) druge zdravniške ordinacije........................ d) stroški za hišno opravo, orodje, perilo (ki ne zadevajo deželni zaklad).................................. e) najemščina za hišo in vrt na spodnjih Poljanah. . f) remuneracija za primär ja.......................... g) ,, ,, sekundarja........................ h) „ zdravniku za pregled lekarniških računov 30300 gld. — 4400 „ — 300 „ — kr. » 600 „ 500 „ 300 „ 150 „ 77 77 77 » 120 „ '7 Skupaj.......................... 36670 „ — „ X. Za dimnikarja.................................................................... 57 „ 33 „ XI. pokojnina bivšega oskrbnika Martina Suklje-a................................... 840 „ — ,, XII. miloščine: a) za služabnika Jožefa Hočevarja..................38 gld. 321/2 kr. b) „ „ Janeza Pokorna.....................100 „ — „ c) „ „ Urbana Oblaka......................60 ,, — ,, d) „ vdovo Franjo Medic-evo.........................10 „ — „ e) „ uboge bolnike, kedar bolnišnico zapuste . . . 300 ,. — „ Skupaj....................... 618 „ 32'/- „ XIII. Različni stroški . .......................................................... 1000) „ — ,, Potrebščini skupni znesek.................. 79987 gld. 27 kr. B. Dohodki. 1. Aktivne obresti...........................................................• 2136 gld. 72 kr. 2. Dohodki posestev................................................................ 526 „ — ,, 3. Doneski od drugih dobrodelnih zakladov za upravne stroške..................... 3459 „ 21 „ 4. Povračila oskrbovalnih stroškov : a) od tacih, kateri bolniške stroške sami plačujejo. . 5000 gld. — kr. b) od ljubljanske mestne blagajnice.................. 2500 „ — „ c) od kranjskega in druzih deželnih zakladov . . . 40300 ,, — „ Skupaj.......................... 47800 „ — „ 5. Volila in darila.................................................. . . . . 50 „ — „ 6. Različni dohodki............................................................... 1560 „ — „ Dohodkov skupni znesek.................... 55531 gld. 93 kr. Ako se odštejejo proračunjeni stroški z........................................... 79987 „ 27 „ se kaže primanjkljej ..................... 24455 gld. 34 kr. katera se ima doplačati iz deželnega zaklada. Drugič. Sklep slavnega deželnega zbora, sklenjen v 11. seji dne 14. septembra, kateri zadeva predlog zarad pavšala pisarnih potreb pri deželnih dobrodelnih napravah, se premeni sledeče: d) dem Verwalter der Landeswohlthätigkeitsanstalten für sechs Localitäten das Jahrespauschale von 300 fl. ö. W., d) oskrbniku deželnih dobrodelnih naprav za šest sob letni pavšal 300 gld. a. v. Priloga 47. 33 4 Tretjič. Proračun bolnianega zaklada, kateri je podzaklad deželnega zaklada, se naj vvrsti v proračun tega, da se z ozirom na dokazano primanjkavo bolnianega zaklada dobiva primerna zaloga iz deželnega. V Ljubljani 29. septembra 1874. Dr. E. H. Costa, prvomeatnik. J. Murnik, poročevalec. Priloga 48. — Beilage 48. 335 St 5960. Zahl 5960 Poročilo deželnega odbora k predlogu proračuna normalno-šolskega zaklada za 1875. L in k sklepu njegovih računov za 1873. L Slavni deželni zbor! Proračun normalno-šolskega zaklada za 1875. I. in sklep njegovih računov za 1873. 1. se vis. deželnemu zboru predlagata v ustavno obravnavo s sledečimi opazkami: Rubrika naj večjih stroškov v proračunu, v kteri stoje „prineski za ljudske šole na Kranjskem“ napravila se je na podlagi prvotnih načrtov, ktere so so-stavljali krajni šolski sveti, deloma popravljali c. kr. okrajni šolski sveti ter ktere je konečno pregledal c. kr. računstveni oddelek in predložil c. kr. deželni šolski svčt. Dotacijski primankljeji posameznih ljudskih šol, kteri so, po porabi 10°/0 priklade šolskih občin, da jih plača normalno-šolski zaklad, postavili so se v proračun v takih zneskih, kakoršno je zahteval c. k. deželni šolski svet. Pri tem se kaže v primeri z lanskim letom, ko se je zahtevalo za ljudske šole 20.591 gld. 94 kr., za prihodnje leto zahtevek od 20.979 gld. 94 kr., tedaj povišek od 388 gld. a. v. Za deželni odbor so veljale kot pravilo pri presoj e van ju izročenega mu proračuna, sosebno gledš stvarnih šolskih potrebščin, tiste določbe, ktere je bil sklenil vis. deželni zbor pri sklepanju o letošnjem proračunu normalno- šolskega zaklada. To, kar je bil on ukazal, da naj se po mogočnosti skuša dogovoriti s šolskimi občinami zavolj na-čšznega prevzetja stroškov za kurjavo, za svečavo in za čistenje šol, imelo je le nekaj malo vspeha. Kakor naznanja c. kr. deželni šolski svčt dne 4. septembra 1874. 1. št. 1827., dež. odb. vložn. zap. št. 5988., imele so gledč tega bivše obravnave le v šolskem okraju Kočevskem' primeren vspeh. V šolskih okrajih Kamniškem, Krškem in Kranjskem pa niso te obravnave imele nikakoršnega vspeha, iz-vzemši le šolsko občino Loško. Ker so se občine branile prevzeti te davščine, o kterih se govori, moglo se jim je to toliko manj Bericht des Landcsansschllsses M Vorlage -es Rormalschulfondsprälimmares pro 1875 und dessen Rechnungsabschlusses pro 1873. Hoher Landtag! Das Präliminare des Normalschulfondes, pro 1875 und dessen Rechnungsabschluß pro 1873 wird dem h. Landtage zur verfassungsmäßigen Behandlung mit folgenden Bemerkungen vorgelegt: Die Hauptausgaberubrik des Präliminares, enthaltend „die Beiträge für die Volksschulen in Krain" wurde auf Grund der von den Ortsschulräthen zusammengestellten, durch die k. k. Bezirksschulräthe theilweise berichtigten und schließlich durch das k. k. Rechnungsdepartement überprüften und durch den k. k. Landesschulrath vorgelegten Präliminarien der einzelnen Volksschulen verfaßt. Die Dotationsabgänge der einzelnen Volksschulen, welche nach erfolgter Inanspruchnahme der 10% Umlage der Schulgemeinden von dem Normalschulfonde zu decken sind, wurden in den vom k. k. Landesschulrath beanspruchten Beträgen in das Präliminare eingestellt. Hiebei ergiebt sich im Vergleiche zum Vorjahre, wo der Anspruch der Volksschulen 20591 fl. 94 kr. betragen hat, für das nächste Jahr ein Anspruch von 20979 fl. 94 kr., somit eine Vermehrung um 388 fl. ö. W. Für den Landesausschuß hatten als Norm bei der Prüfung des ihm zugekommenen Präliminares, namentlich betreffs der sachlichen Bedürfnisie der Schulen jene Bestimmungen zu gelten, welche der h. Landtag bei der Beschlußfassung über das heurige Normalschulfondspräliminare beschlossen hat. Die von ihm angeordnete Einleitung zur thunlichsten Vereinbarung mit den Schulgemeinden, wegen pauschalweiser Uebernahme der Beheizungs-, Beleuchtungs- und Reinigungsauslagen der Schulen war nur von einem theilweisen Erfolge begleitet. Laut Mittheilung des k. k. Landesschulrathes vom 4. September 1874 Z. 1827 L. A. Exh.-Nr. 5988 haben die diesfalls gepflogenen Verhandlungen nur im Schulbezirke Gottschee einen entsprechenden Erfolg gehabt. In den Schulbezirken Stein, Gurkfeld und Krainburg hat die erwähnte Verhandlung, die Schulgemeinde Bischoflack ausgenommen, zu keinem Resultate geführt. Bei der Weigerung der Gemeinden in Bezug auf die Uebernahme der in Rede stehenden Leistung konnte um so 336 Priloga 48. — Beilage 48. zapovedovati, ker bi pri načeznem prevzetju teh davščin bil prav za prav le ta dobiček, da bi se a tem dobilo stalno število, ker bi zraven bila ta škoda, da bi bile davščine slabejše; in ker bi z druge strani tudi moglo to biti vzrok vednim spodtikljejem in repirom med občinami in med šolskimi vodstvi. Saj i pri tem marsiktera občina na to gledala, da si od naeeznega zneska tudi sebi kaj pridobi, in bi tedaj ne skrbela ne za kurjavo, ne za čistenje tako, kakor se spodobi; kar sta tudi rekla okrajna šolska sveta Kamniški in Litijski. V šolskem okraju Postonjskem so se te imenovane davščine načez prevzele le za šole v Vipavi, na Slapu, v Sturji in pri sv. Petru. Drugi okrajni šolski sveti pa še niso poslali poročil o bivših obravnavah ; vendar so se tudi drugod storili že glede tega primerni dogovori, kakor se to vidi iz priloženih proračunov. Čudno, krajnim razmeram neprimerno visoko so se cenile potrebščine za kurjavo malo da ne pri vseh šolah okraja Logaško-Planinskega, da si je že pri poslednjem proračunu finančni odsek to nepriličnost grajal. Ker so tudi letos krajni šolski sveti ostali pri tem, kar so bili lani postavili, morale se bodo znižati stavljene tirjatve pri šolah v Žireh, v Črnem vrhu in v Hotedršicah. weniger imperativ vorgegangen werten, als die Pauschalien»-im Grunde genommen nur den Vortheil einer stehenden Ziffer, dafür aber den Nachtheil in der Qualität der Leistung zur Folge hat, anderseits aber darin auch der Anlaß von Anstanden und Streitigkeiten zwischen der Gemeinde und der Schulleitung gelegen wäre, welche erstere nicht selten darauf bedacht sein würde, von dem Pauschalbeträge noch etwas für sich herauszuschlagen und daher weder die Beheizung noch die Reinigung ordentlich zu besorgen, in welchem Sinne sich die Bezirksschulräthe Stein und Litaj ausgesprochen haben. 3in Schulbezirke Adelsberg wurden die gedachten Leistungen nur bei den Schulen in Wippach, Slap, Sturja und St. Peter gegen entsprechende Pauschalbeträge übernommen. Bon den übrigen Bezirksschulräthen sind noch die Berichte über die gepflogenen Verhandlungen ausständig, jedoch wurden auch anderwärts, wie aus den vorgelegten Präliminarien zu ersehen ist, entsprechende Vereinbarungen getroffen. Eine auffallende, den Localverhältniffen widersprechende Bewerthung des Beheitzungserforderniffes findet bei den meisten Schulen des Bezirkes Loitsch-Planiiia statt, obwohl bereits beim letzten Präliminare dieser Uebelstand vom Finanzausschusie in seinem Berichte gerügt wurde. Da nun auch Heuer von den Ortsschulräthen bei den früheren Ansätzen verharrt wurde, so wird eine Reduction des gestellten Anspruches bei den Schulen in Sairach, Schwarzenberg, Hotederschitz zu geschehen haben. Glede drugih letnih potrebščin ljudskih šol se menda tudi nekteri krajni šolski sveti niso ravnali po poslednjih sklepih vis. deželnega zbora, vsled kterih so edino skrb le občinska vsa večja predelovanja in popravljanja šole, ter naprava pohištva, ka-koršno je šola že poprej imela, ali kar ga je potrebnega postalo zavolj zvečanja šole in nadalje tudi učila za razdelitev med siromašne učence. Gledč tega se pokazuje na dotična proračunska števila šol v Sturji, Metliki, Preloki, Sodražici, Preserjah, Polici in v Št. Vidu pri Zatičini, glede kterih je pa vendar deželni odbor mislil, da mora zavolj pomanjkanja natančnejih izkazov ostati pri številih, kakor jih je postavil c. k. računski oddelek pri pregledovanju, ter da mora prepuščati vis. deželnemu zboru, ali jih hoče kaj znižati ali ne. Pri rešitvi proračuna normalno-šolskega zaklada bo pa vis. deželni zbor tudi imel, da sklepa o prošnji občine Jablanica zavolj podpore, ki naj bi se ji dovolila za tj e spadajoči, pa v Podgraje v okraju Volovskem všolani vasi Kutužev in Terpčane. Te dve vasi morali ste se zavolj velike dalje do kake Kranjske občine in zavolj skoz in skoz prepičlih pripomočkov za napravo lastne šole všolati v bližnjo primorsko ljudsko šolo v Podgrajah. Pri obravnavi, ki jo je imel 25. julija t. 1. krajni šolski svčt v Jelša-nah, da določi, koliko bi morali ti vasi dajati na leto za učiteljevo plačo v Podgrajah, našel se je za-nj letni prinesek 170 gld. in sicer Zn den übrigen jährlichen Erfordernissen der Volksschulen scheint ebenfalls von einzelnen Ortsschulräthen nicht nach den letzten Beschlüssen des h, Landtages vorgegangen worden zu sein, wornach die größern Reconstructionsbauteu und Reparaturen, sowie die Anschaffung von Einrichtungsstücken, die zur ursprünglichen Einrichtung der Schule gehören, oder durch deren Erweiterung nothwendig werden, ferner die Lehrmittel zur Betheilung dürftiger Schüler ausschließlich den Gemeinden obliegen. Es wird diesfalls auf die bezüglichen Präliminarposten der Schulen in Sturja, Mottling, Prelvka, Soderschitz, Preßer, Politza, St. Veit bei Sittich hingewiesen, bezüglich deren jedoch der Landesausschuß ob Mangels näherer Nachweise bei den überprüften Zifferansätzen des k. k. RechuungsvepartementS zu verbleiben und allfällige Reduc-tiouen dem h. Landtage überlassen zu sollen geglaubt hat. Bei der Erledigung des Normalschulfondspräliminares wird auch der h, Landtag über eine Petition der Gemeinde Jablanic betreffs einer zu gewährenden Unterstützung der dahin gehörigen, nach Podgraje im Bezirke Bolosca eingeschulten Ortschaften Kutužov und Terpčane zu entscheiden haben. Die gedachten beiden Ortschaften mußten wegen großer Entlegenheit von einer krainischen Schule, und wegen völliger Unzulänglichkeit der Mittel zur Gründung einer selbstständigen Schule zu der zunächst gelegenen küstenländischen Volksschule in Podgraje eingeschult werden. Bei den am 25. Juli l. 3. vom Ortssämlrathe in Jelšane gepstogenen Verhandlungen wegen Feststellung ihrer Tangente zu dem Jahresgehalte des Lehrers in Podgraje wurde für dieselbe ein Jahresbetrag von 170 fl. ermittelt, und zwar: d) za učiteljevo plačo .... 122 gld. 43 kr. a) an Lehrergehalt . . 122 fl. 43 kr. b) „ kurjavo 11 „ 76 „ b) „ Brennholz . . 11 „ 76 n c) „ načezne kancelijske potrebe 8 „ 43 „ c) „ Kanzleipauschale .... 8 n 43 * d) „ stanarino učitelju in za na- d) „ Quartiergeld für ten Lehrer und jemščino šolske hiše . . . 2 7 „ 30 „ die Miethe des Schulhauses . . . . 2 V n 30 „ Od tega prineska od . 170 gld. morete Von dieser Tangente pr. . 170 ft. sind die Beilage 48. — Priloga 48. 337 pa imenovani občini k večem 70 gld. prevzeti ter porazdeliti na posamezne hiše. Tukajšnji c. kr. deželni šolski svet je priporočal, da naj bi se ostalih 100 gld. prevzelo na Kranjski normalno šolski zaklad. Tej prošnji je deželni odbor vstregel s tem, da je postavil znesek pod točko 25. med prineske za šole v šolskem okraju Postonjskem. Ker je pa Primorska šolska oblast silno priganjala, naj bi se čem pred izplačljiva napravila podpora iz deželnih pripomočkov učitel ju v Podgraji kot prinesek za vasi Terpčanc in Kutižev, in ker je ta učitelj res tudi v naj večjih nadlogah, mislil je deželni odbor, da mora, upaj e poznejše privolitve od vis. deželnega zbora, nakazati že 1. oktobra t. 1. pri nor-malno-šolskemu zakladu znesek 25 gld., ki spada na šolsko četrtletje od 1. oktobra do konca meseca decembra 1.1. (dež. odb. zap. št. 6124). Ta znesek naj se tedaj ima kot dodatna dotacija normal no-šolskega zaklada za 1874. 1. V rubriko „nagrad in podpor" se je letos prvič postavilo število 1000 gld. za učenje ženskih ročnih del na ljudskih šolah. Vzrok temu je bil dopis c. kr. deželnega šolskega sveta od dne 17. sept. 1874 1. št. 1980. v kterem se je med drugim tudi reklo, da je na Kranjskem sploh potreba, da se urijo dekleta v ženskih ročnih delih, in v kterem se je tirjala dovolitev prineska 1000 gld. iz normalno-šolskega zaklada v podporo učiteljskih pripravnic za ženska dela. Deželni odbor pa misli, da gotovo ne manjka po deželi pripravnih učiteljic za ta nauk, ter da bi se bitno moglo pospeševati doslej popolnoma zanemarjeno učenje ženskih ročnih del tudi po manjših vaseh s tem, da se dovolijo nagrade za to. Pri „miloščinah" svetuje deželni odbor, da naj se postavi tj e tudi miloščina letnih 59 gld. za učiteljevo siruto Ano Centrih; to pa svetuje on na podlogi po deželnem šolskem svetu priporočene prošnje te sirote, ker je bil dosedanji prinesek letnih 1 7 gld. 50 kr. za njeno izrejo pri volj en le do konca junija t, 1., in ker je prosilka prav revna, bolehna in nezmožna si kaj zaslužiti. Prav mnogo več plačil iz normalno-šolslcega zaklada zahtevajo v rubriko priseskov za nova zidanja postavljena proračunska števila. Deželni odbor je odbijal tirjatve c. kr. deželnega šolskega sveta, ktere so se stavile bile na normalno-šolski zaklad s dopisoma od dne 4. in 20. avgusta t. 1. št. 860. in 1689. (dež. odb. vložn. št. 50 >1 in 5530) za zidanje šol v Borovnici in v Litiji po 3000 gld. za vsako ; to je pa storil na podlogi sklepa vis. deželnega zbora, da morajo stroške za nove šole edino le občine plačevati. C. kr. deželni šolski svet je pa na dotična dopisa deželnega odbora od dne 30. avgusta in 3. septembra t. 1. št. 5001. in 5530. z naznanilom od dne 17. septembra št. 1980. (dež. odb. vložn. zap. št. 6209.) odgovoril, da to mnenje nima postavne podloge, ker po §. 33. postave o vzdrževanju šol za Kranjsko je zidanje in vzdrževanje potrebnih splošnih ljudskih šol dolžnost šolske občine, kteri je skrbeti za vse stvarne potrebe te šole. V to s vrbo, t. j. v poplačanje šolski občini iz Mr! imenovane dolžnosti in iz n spravljanja šol naraslih stroškov so nji prepustiti dohodki, zaznamovani v §• 36. in 37. ravno tiste postave. Alco ti šolski do- besaglen Ortschaften höchstens 70 fl. mittelst Auftheilung auf die einzelnen Hausnummern zu übernehmen in der Lage. Der hiesige f. f. Landesschulrat!) befürwortete die Uebernahme der übrigen 100 fl. auf den krainischen Normalschulfond. Diesem Ansuchen hat der Landesausschuß durch Einstellung des Postens Nr. 25 unter den Schulbeiträgen für den Schulbezirk Adelsberg entsprochen. Da jedoch Seitens der küstenländischen Schulbehörden die dringendsten Vorstellungen wegen ehebaldigster Flüssigmachung einer Unterstützung aus Landesmitteln für den Lehrer in Podgraje als Tangente der Ortschaften Terpčane und Kntužov geinacht wurden, indem der besagte Lehrer sich ebenfalls in der größten Nothlage befinde, so glaubte der Landesausschuß in Anhoffnng der nachträglichen Genehmigung Seitens des h. Landtages de» auf das Schulguartal October bis Ende December dieses Jahres entfallenden Betrag von 25 fl. schon vom 1. October l. I. an bei dem Normalschulfoude anweisen zu sollen. (L. A. Exh.--Nr. 6124.) ES wird daher dieser Betrag als Nachtrags-dotation des Normalschulfondes pro 1874 zu berücksichtigen sein. In der Rubrik „der Remunerationen und Aushilfen" erscheint eine neue Post pr. 1000 fl. für die Erlheilung des Unterrichtes in den weiblichen Handarbeiten an den Volksschulen eingestellt. Veranlassung hiezu bot die Zuschrift des k. k. Landesschulrathes vom 17. September 1874 Z. 1980, worin unter Ändert» auf das Hierlands allgemein obwaltende Bedürfniß der Ausbildung der Mädchen in weiblichen Handarbeiten hingewiesen, und die Biwilligung eines Normalschulfonds-beitrages von 1000 fl zur Unterstützung von Lehramtskandi-datinen der weiblichen Arbeiten beansprucht wurde. Der Landesausschuß ist jedoch der Ansicht, daß eö an geeigneten Lehrkräften für diesen Unterrichtszweig im Lande nicht fehlen dürfte, und daß durch Bewilligung von Remunerationen der bisher gar nicht berücksichtigte Unterricht in den kleinern Ortschaften wesentlich gefördert werden könnte. Bei den „Gnadengaben" wird vom Landesausschufle die Einstellung einer Gnadengabe jährlicher 50 fl. für tie Lehrerswaise Anna Eentrich auf Grund ihres vom Landesschul-ralhe befürworteten Gesuches beantragt, da ihr bisheriger Erziehungsbeitrag von jährlichen 17 fl. 50 kr. nur bis Ende Juni l. I. bewilliget war, und Bittstellerin sich in sehr dürftigen Verhältnissen befindet, kränklich und erwerbsunfähig ist. Eine bedeutende Mehrbelastung des Normalschul-fondes wird durch die Präliminaransätze in der Rubrik der Beiträge zu neuen Bauten in Anspruch genommen. Der Landesausschuß hat sich den Ansprüchen des k. k. Landesschul-rathes gegenüber, welche mit den Zuschriften vom 4. und 20. August l. I. Z 860 und 1689 (L. A. Exh.-Nr 5001 und 5530) für die Schnlhausbauten in Franzdorf und Litaj mit je 3000 fl. an den Normalschulfond gestellt wurden, auf Grund des vom h. Landtage gefaßten Beschlußes, daß die Auslagen für Neubauten ausschließlich den Gemeinden obliegen , ablehnend verhalten. Der k. k. Ladesschulrath hat jedoch auf die diesbezüglichen Landesausschußacten vom 30. August und vom 3. September l. I. Z. 5001 und 5530 mit Note vom 17. September Z. 1980 (L. A. Exh.-Nr. 6209) erwiedert, daß jene Anschauung gesesetzlich nicht begründet erscheine, den nach §. 33 des SchulerhaltungsgesetzeS für Krain ist die Errichtung und Erhaltung der notwendigen allgemeinen Volksschulen eine Angelegenheit der Schulgemeinde, welche alle sachlichen Bedürfnisie dieser Schule zu bestretten hat. Zu diesem Behufe d. h. zur Deckung der Schulgemeinde aus der obigen Verpflichtung sowohl in Bezug auf die Errichtung der Schulen erwachsenden Auslagen sind derselben die im §. 36 und 37 desselben Gesetzes bezeichneten 338 Beilage 48. — Priloga 48. hodki niso dovoljni, da bi se poplačali preračunani stroški šolske občine, je po §. 45. imenovane postave za plačan}e njihovega ostanka razpisati priklada na šolsko občino, ter ako bi ta priklada 10°/0 neposred-njih davkov presegala, mora se po §. 46. ravno tiste postave tisto, kar še primankuje, plačati iz normalno-šolskega zaklada oziroma iz deželnega zaklada. Ne v §§. 36. in 37. in tudi v §§. 46. in 47. šolske postave se ne dela razloček med dohodki in med stroški gledč napravljanja in vzdrževanja šol; ne more se tedaj šolskim občinam odbijati prinesek, ustanovljen v §. 46. za stroške, zvezanimi z novimi zidanji, z večjimi popravki, dozidanji in prezidanji šolskih poslopij. Deželni šolski svet je potem tirjal prinesek 23000 gld. iz deželnih dohodkov za šolska zidanja, ki so prihodnjega leta pričakovati. Od tega prineska bili bi pa nekteri zneski plačati še le 1876. 1. in 1877. 1. Na podlogi te tirjatve in daljnih dopisov glede zidanja šol v Olševku in S topiču (dež. odb. vložn. zap. št. 6181. in 6182.) postavila se je za prihodnje leto v rubriko stroškov za „nove stavbe“ vkupna potrebščina od 11.683 gld. Deželni odbor je to storil ričakovaje, da se bo primerni prinesek iz državnih ohodkov v ta namen tudi za 1875. 1. dovolil, ter se s tem normalno-šolski zaklad okoristil. Nasproti zgorej omenjenim povedbam deželnega šolskega sveta glede dolžnosti normalno-šolslcega zaklada za mogoče zidanje šolskih hiš je deželni odbor v oddelku V. po njem v prilogi št. 13. nasvetovanim načrtom postave glede nehanja šolnine izrazil mnenje, kterega je vis. deželni zbor že bil takrat, ko se je posvetoval o šolski postavi. Deželni odbor svetuje, naj se v proračunu dohodkov izbriše v rubriki „prineski“ doslej stavljeni prinesek 87 gld. Ljubljanske mestne kaše za šolske rekvizite Ljubljanske normalne šole. Tega prineska ni Ljubljanski mestni magistrat že od 1870. 1. nikoli plačal, ter je tudi na dobljeni opomin odrekel zaostalo plačilo, in tudi vsako prihodnje plačevanje tega prineska, in sicer iz tega razloga, ker se je ta prinesek poprej plačeval za nekdanjo normalno glavno šolo, ktera je poprej nadomestovala tudi mestno šolo; bil je namreč ta prinesek za napravo šolskih rekvizitov ustanovljen za Ljubljansko mesto z organizacijskim prepisom od dne 7. julija 1814. 1. št. 10091. No, leta 1870. pa je namesto normalne glavne šole stopila iz državnih dohodkov vzdržavana vadnica učiteljskega izobraževališča, in na mesto nekdanjih paralelk te šole stopila je sedanja druga mestna deška šola. Plače učiteljev te nekdanje šole so se pa uračunile pri odmerjevanju po triletnem počeznem znesku ustanovljenega državnega prineska v normalno-šolski zaklad. Učiteljske plače druge mestne šole plačuje edino le mestna občina, ter ni j dobila v ta namen iz normalno-šolskega zaklada nikakoršen donesek iz državnega prineska v normalno-šolski zaklad, odmerjenega z uračuuanjem učiteljskih plač nekdanjih paralelk normalne glavne šole. Einkünfte zuzuweisen. Neichen diese Schuleinkünfte nicht hin um die veranschlagten Ausgaben der Schulgemeinde zu be' streite», so ist nach §. 45 des besagten Gesetzes zur Deckung des Restes derselben eine Umlage in der Schulgemeinde auszuschreiben, und wenn diese Umlage die Ziffer von 10°/0 ter directen Steuern übersteigen müßte, so hat nach §. 46 desselben Gesetzes die Deckung des Mehrbedarfes aus dem Nor-malschulfonde beziehungsweise aus Landcsmitteln zu erfolgen. Weder in den §§. 36 und 37 noch in den §§. 45 und 47 des Schulgesetzes wird ein Unterschied zwischen den Einnahmen und Auslagen bezüglich der Einrichtung und der Erhaltung der Schulen gemacht, es könne daher von Schulgemeinden der im §. 46 normirte Beitrag zu den mit dem Neubaue, sowie mit den größer» Reparaturen, Zu- und Umbauten der Schulhäuser verbundenen Auslagen nicht verweigert werden. Der Landesschulrath beanspruchte sonach einen Beitrag von 23.000 fl. aus Landesmitteln für die im nächsten Jahre bevorstehenden Schulbauten, wovon einzelne Theilbeträge erst im Jahre 1876 und 1877 flüssig zu machen wären. Auf Grund dieses Anspruches und der weitern Zuschriften bezüglich der Schulbauten in Olsevk und Stopič (L. A. Exh.-Nr. 6181 und 6182) wurde die Ausgabsrubrik „Neue Bauten" mit dem Gesainniterfordernisse von 11.683 fl. für das nächste Jahr zusammengestellt. Der L. A. that dies in der Erwartung, daß ein entsprechender Beitrag aus Reichsniitteln für diesen Zweck auch pro 1875 bewilliget, und hiedurch dem Normalschulfonde eine Entlastung zu Gute kommen werde. Entgegen den oben angeführten Ausführungen des Landesschulrathes in Betreff der Verpflichtung des Normal-schulfondes zur eventuellen Errichtung von Schulhäusern, hat der L. A. in dem Artikel V. des von ihm mit der Vorlage Nr. 13 beantragten Gesetzentwurfes wegen Aufhebung des Schulgeldes den vom h. Landtage bereits bei der Berathung des Schulgesetzes innegehabten Standpunkt zum Ausdruck gebracht. In der Bedeckungsrubrik „Beiträge" wird vom L. A. die Streichung deS bisher eingestellt gewesenen Beitrages der Laibacher Stadtcasse für die Schulrequisiten der Laibacher Normalhauptschule mit 87 fl. beantragt. Diesen Beitrag hat der Laibacher Stadtmagistrat seit dem Jahre 1870 nicht abgeführt, und er verweigerte auch die Nachtragszahlung als auch jede weitere Zahlung obiger Gebühr und zwar aus dem Grunde, weil dieselbe für die bestandene Normalhauptschule, welche früher auch die Stelle einer städtischen Schule vertrat, abgeführt wurde, es wurde nämlich obige Tangente zur Beschaffung der Schulrequisiten für die Stadt Laibach mit der Organisationsvorschrift vom 7. Juli 1814, Z. 10091, festgesetzt. Nun aber ist seit dem Jahre 1870 an Stelle der Normalhauptschule die aus ReichSmittelu erhaltene Uebungsschule der Lehrerbildungsanstalt und an Stelle der bestandenen Parallelclassen derselben, deren Lehrergehalte in die Bemessung des nach einem dreijährigen Durchschnitte festgestellten Staats-zuschuße zum Normalschulfonde einbezogen wurden, die zweite städtische Knabenschule getreten. Die Lehrerdotation der letztem trägt ausschließlich die Stadtgemeinde, ohne aus dem Normal-schulfonde einen Beitrag hiefür aus dem mit Einbeziehung der Lehrergehalte der bestandenen Parallelclassen der Normalhauptschule bemessenen Staatszuschusse zutu Normalschulfonde erhalten zu haben. Priloga 48. — Beilage 48. 33$ Deželni odbor je spoznal, da bi bilo nepravično, ako bi mestna občina morala dajati omenjeni privesek, zato je pa on prosil deželni šolski svet, naj bi se obrnil na c. kr. naükovno ministerstvo, da naj bi se namesto mestnega prineska, ki je, da odpade, dotacijska dopolnitev dajala iz državnih dohodkov na podlogi izjave, izrečene po deželnem zboru pri prevzemanju normalno-šolskega zaklada. O tem je c. kr. deželni šolski svčt deželnemu odboru v dopisu od dne 11. avgusta t. 1. št. 1338. (dež. odb. vložn. zap. št. 5434.) sledeče povedal: V proračunu normalno-šolskega zaklada, služečemu za podlogo gubernijskemu poročilu št. 10091. 1814. 1., dotično odpisu Ilirske organizacijske dvorne komisije od 17. julija 1814. 1. št. 485. glede uredbe Kranjskega normalno-šolskega zaklada, zapisalo se je, da od na 350 gld. cenjenih stroškov za šolske rekvizite tretjino, t. j. 116 gld. 40 kr. mora plačati Ljubljanska mestna občina za 1. in 2. ražred glavne šole, za k ter a dva razreda je nji skrbeti kot za tri-vijalno šolo, ostali dve tretjini, t. j. 233 gld. 20 kr. pa, da plača šolski zaklad. V poznejših proračunih normalno-šolskega zaklada je pa v vseh, kolikor jih je tukaj, zapisan ta prinesek mestne občine z 87 gld. ter se je plačeval tudi še do konca 1869. 1. v nor-malno-šolski zaklad. Po smislu vis. ministerskega dopisa od dnč 16. aprila 1869. 1. št. 5771. zahtevalo se je od mestnega magistrata dne 29. aprila 1869. 1. št. 2905. da naj ali zagotovi stroške do konca septembra 1870. 1. iz občinske kaše za paralelke, bivše na poprejšnji učiteljski pripravnici, dotirani poprej iz normalno-šolskega zaklada, ali naj pa napravi svojo lastno drugo glavno šolo tako, da se bo ta že odprla 1. oktobra 1870. 1. Mestna občina je pa, mesto da bi prevzela stroške za imenovane paralelne razrede, raj še sklenila, da bo napravila lastno, štirirazredno šolo na svoje stroške, ter je ta svoj sklep tudi že začetka šolskega leta 1870/71 izvršila; z druge strani se pa ob enem odprla povsem na državne stroške prevzeta, na novo v red djana c. kr. učiteljska pripravnica z vadnico vred, ki je z ono v zvezi. — V seji 14. oktobra 1871.1. št. 5743. je Kranjski deželni zbor odobril proračune normalno-šolskega zaklada za 1870., 1871. in 1872. 1. ter sklenil, da bo normalno-šolski zaklad prevzel v oskrbovanje po deželnem zastopništvu tako, kakor so preračunani dohodki in stroški. To predajanje, dotično prevzemanje seje godilo konca decembra 1871. 1. Z ozirom na to imelo je plačevanje omenjenega rineska mestne občine v normalno-šolski zaklad od 7 gld. postavno podlogo dotle, dokler je bilo nor-malno-šolskemu zakladu vzdržavati normalno glavno šolo z njenimi paralelnimi razredi vred; ker se je pa namesto normalne glavne šole s početkom šolskega leta 1870/71 odprla na novo organizovana učiteljska pripravnica z vadnico vred, in ker je namesto opuščenih paralelnih razredov one normalne glavne sole napravila mestna občina ob enem lastno štirirazredno ljudsko šolo povsem na svoje stroške; more se vzeti, da je dolžnost mestne občine za plačevanje imenovanega prineska s početkom šolskega leta 1870/71 tem bolj prenehala, ker nima normalni šolski zaklad nič več skrbeti ne za šolske rekvizite, ne za Der L. A. verkannte nicht die Unbilligkeit deS von der Sladtgemeinde zu leistenden Beitrages, daher er bett LandeSschulrath ersuchte, beim k. k. Unterrichtsministeriuur einzuschreiten, daß an Stelle des städtischen Beitrages, welcher zu entfallen hätte, die Dotationsergänzung aus StaatSmittelir auf Grund der vom Landtage bei Uebernahme des Normal-schnlfoiides abgegebenen Erklärung geleistet werde. Hierüber hat der k. k. LandeSschulrath dem Landesaus-schusse mit Note vom 11. August l. I., Z. 1338 (L. 21. Exh.-Nr. 5434) Folgendes mitgetheilt: Nach dem dem Gubernial-Referate Nr. 10091 de 1814 beziehungsweise dem die Regulirung des krainischen Normal-schulfondes betreffenden Erlasse der Jllir. OrganisationS-Hofcommission von 17. Juli 1814 Z. 485 zum Grunde liegenden Normalschulfondspräliminare wurde auf Schulre-quistten im Anschlage von 350 fl. ein Drittel mit 116 fL 40 kr. der Stadgtemeinde Laibach für die 1. und 2. Classe der Hauptschule, wofür sie als für eine Trivialschule zu sorgen hat, die übrigen zwei Drittel aber mit 233 fl. 20 kr. dem Schulsonde zur Last geschrieben. In den spätern Normalschul-fondspräliminarien erscheint, soweit solche hier erliegen, jener Beitrag der Stadtgemcinde mit 87 fl. aufgeführt und wurde derselbe noch bis inclusive 1869 an den Normalschulfond abgeführt. Im Sinne des h. Ministerialerlasies vom 16. April 1869 Z. 5771 wurde der Stadtmagistrat unterm 29. April 186$ Z. 2905, aufgefordert, die Auslagen der an der vorbestan-denen, vorher aus dem Normalschulfonde bohrten Lehrerbildungsschule bestandene Parallelclafse bis Ende September 1870 aus der Gemeindecasse sicherzustellen oder die Errichtung einer eigenen zweiten Hauptschule mit Eröffnung derselben am 1. October 1870 zu bewirken. Die Stadtgemeinde hat eS jedoch vorgezogen, an Stelle der Uebernahme der gedachten Parallelclaflen eine eigene vierclassige Schule auf eigene Kosten zu activiren und diesen Beschluß auch im Beginn deS Schuljahres 1870/71 zur Ausführung gebracht; andererseits aber trat die ganz auf Staatsmittel übernommene, neu orga-nisirtc k. k. Lehrerbildungsanstalt mit der in Verbindung stehenden Uebungöschule gleichzeitig in Wirksamkeit. In der Sitzung vom 14. October 1871 Z. 5743 hat der train. Landtag die Voranschläge des NormalschulfondeS pro 1870, 1871 und 1872 genehmigt und die Uebernahme desselben mit den präliminarmäßig ausgewiesenen Einnahme« und Ausgaben in die Verwaltung der Landesvertretung br-schloflen, welche Uebergabe beziehungsweise Uebernahme Ende December 1871 erfolgte. Mit Rücksicht hierauf hatte die Leistung des in Rdde stehenden Beitrages der Stadtgemeinde an den Normalschulfond pr. 87 fl. in solange eine gesetzliche Grundlage, als dem Normalschulfonde die Erhaltung der Normalhauptschule und ihrer Parallelclassen oblag. Nachdem jedoch an Stelle der Normalhauptschule mit Beginn des Schuljahres 1870/71 die neuorganisirte Lehrerbildungsanstalt mit der Uebungsschule in» Leben getreten ist, an Stelle der ansgelaflenen Parallelclassen jener Normalhauptschule aber die Stadtgemeinde gleichzeitig eine eigene vierclassige Volksschule ganz aus ihren Mitteln errichtet hat, so kann der Verpflichtungsgrund zur fortgesetzte« Leistung des gedachten Beitrages seitens der Stadtgemeinde umsomehr mit Beginn des Schuljahres 1870/71 als entfallen angesehen werden, als dem Normalschulfonde seit dem in Bezug auf diese an die Stelle der vorbestandeuen Normal- 340 Priloga 48. — Beilage 48. učilnice same, ki so se napravile namesto nekdanje normalne glavne šole in njenih paralelnih razredov, ter ker se c. kr. učiteljske pripravnice vadnica, ki je po poglavitnem le pedagogijski pripomoček pripravnici, vzdržuje iz državnih dohodkov. Ti razlogi n&gnili so deželni šolski svet v njegovi seji 11. decembra 1873. 1, z ozirom na to, da mestna občina Ljubljanska ni dolžna, ne v prihodnje plačevati prineska 87 gld., ne doplačati ga za leto 1871—1873, daje, udajaje se razjasnitvam častnega deželnega odbora, sklenil predložiti via. ministerstvu za nauk in bogočastje nasvčt, naj bi se državni pri nesek v normalno-šolski zaklad od 1874. 1. dalje, povišal od 2172 gold, na 2259 gold, ter da naj bi se dodatno dovolil tisti večji prinesek 87 gold., ki gre za leta 1871. do 1873. Ob enem je pa tudi izrekel, da je mestna občina Ljubljanska dolžna ta prinesek od 87 gld. plačati za leto 1870. ker so se šolskega leta 1869/70 paralelni razredi normalne glavne šole še vzdrževali iz normalno-šolskega zaklada. O tem je c. kr. ministerstvo za nauk in bogočastje z vis. odpisom od dne 3. julija 1874. 1. št. 431. sledeče semkaj izjavilo: Po besedah §. 66. postave od 14. maja 1869. 1. {drž. zak. št. 62.) je državni prinesek v normalno-šolski zaklad dajati po počeznem znesku tistih vsot, ktere so se dajale v letih 1866. 1867. in 1868. v ta zaklad iz splošnih državnih dohodkov, od kterih vs6t so naprej odštevati le tiste, ki so se porabile v namene, za ktere je v prihodnje skrbeti kar naravnost iz državnih pripomočkov. Ker se je pri preračunanju tega državnega prineska za Kranjsko, o kterem je govorica, ravnalo po tem načelu, ter ker se z dogo-divšimi premenbami v dohodkih in stroških normalno-šolskega zaklada na temelju omenjene postave izračunani državni prinesek ne more predrugačevati; je ministerstvo toliko manj v stanu, udati se stavljenemu nasvetu na povišat je večkrat že imenovanega državnega prineska valed odpadlega prineska Ljubljanske občine od 87 gld., plačevanega v času, bivšem podloga preračunanju državnega prineska, ker se je pri omenjenem počeznem preračunanju tudi obziralo na stroške za paralelne razrede bivše normalne glavne sole v Ljubljani pri izdatkih, in ker tedaj z odpadkom teh paralelnih razredov, dotično z napravo štiri-razredne ljudske šole po občini, vsled postavnega preračunanja večkrat imenovanega državnega prineska normalno-šolski zaklad Kranjski nikakor ni na zgubi, ampak mnogo na dobičku. Ker so stvari tako, ne ostaja deželnemu odboru nič druzega, kakor da svetuje, naj se imenovani zapisani dohodek 87 gld. 50 kr. izbriše. Ta proračun, in pa v njem na 27.621 gld. 19 kr. cenjeni primanjkljej, ki je plačati iz deželnega zaklada, ima trdno podlogo le v tem slučaju, ako se bodo res plačevali dohodki posameznih ljudskih šol tako, kakor so bili preračunani na' temelju veljavne postave o vzdrževanju šol od dne 29. aprila 1873. 1. No, pobiralo se je pa tega šolskega leta šolnine od kmečkih občin neizmerno malo, ter šolski nadavki šolskih občin, dopusti vnih do naj višje mere 10 odstotkov, pobirali so se le v Ljubljanskem mestu. Vsled tega je normalno-šolski zaklad, oziroma deželni zaklad za-volj postavno dane mu dolžnosti plačevanja zalog Hauptschule und deren Parallelclaffen getretenen Unterrichts, anstalten, beziehungsweise für deren Schulrequisiten eine Last nicht mehr obliegt, die Uebungsschule der k. k. Lehrerbildungsanstalt, welche in der Hauptsache ein pädagogisches Hilfsmittel der letztern bildet, aber aus Staatsmitteln erhalten wird. Diese Gründe veranlaßten den Landesschulrath in seiner Sitzung am 11. December 1873 in der Erwägung, daß die Stadtgemeinde Laibach weder künftighin zu der Beitragsleistung pr. 87 fl. verpflichtet sei, noch dieselbe für die Jahre 1871 — 1873 zu entrichten habe, den Darlegungen des löblichen Landesausschusses stattgebend zu beschließen, dem hohen Ministerium für Cultus und Unterricht den Antrag zu unterbreiten, den StaatSzusckiuß zum Normalschulfonde vom Jahre 1874 an von 2172 fl. auf 2259 fl. — zu erhöhen und den für die Jahre 1871 bis 1873 entfallenden Mehrbetrag jährlicher 87 fl. nachträglich zu bewilligen, gleichzeitig wurde die Verpflichtung der Stadtgemeinre Laibach zur Zahlung des pro 1870 entfallenden Betrages pr. 87 fl. — auSgesprocken, da im Schuljahre 1869/70 noch die Parallelclaffen der Normal--Hauptschule aus betn Noriiialschulfonde unterhalten wurden. Hierüber hat das k. k. Ministerium für Cultus und Unterricht mit h. Erlasse vom 3. Juli 1874, Z. 431 Fob genres anher eröffnet: Nach dem Wortlaute des §. 66 des Gesetzes vom 14 Mai 1869 (R. G. Bl. 62) ist der Staalszuschuß zum Noruialschulfonde mit dem Durchschnittsbetrage jener Summe zu leisten, welche in den Jahren 1866, 1867 und 1868 zu diesem Fonde aus den allgemeinen Staalseinkünflen beigetragen wurden, wovon nur jene Summen vorweg abzuziehen sind, welche für Zwecke verwendet wurden, für die künftig unmittelbar aus Staatsmitteln vorzusorgen ist. Da bei der Berechnung des fraglichen Staatszuschusses für Krain nach diesem Grundsätze vorgegangen wurde, durch eintretende Aenderungen in den Einnahmen oder Ausgaben des Normalschnl-fondes, der auf Grund des erwähnten Gesetzes berechnete StaalS-zuschnß aber nicht alterirt werden kann, ist daS Ministerium um so weniger in der Lage, dem gestellten Antrage auf Erhöhung des mehrermähnlen Staatszuschuffes aus Anlaß des Abfalles eines während der der Berechnung zu Grunde liegenden Periode von der Stadtgemeinde Laibach geleisteten Beitrages jährlicher 87 fl. Folge zu geben, als bei der erwähnten Durchschniltöberechuung auch die Auslagen für die Parallelclaffen der bestandenen Normalhauptschule in Laibach in der Ausgabe berücksichtiget wurden und hiernach durch den Abfall dieser Parallelclaffen beziehungsweise die Errichtung einer 4classigen Volksschule durch die Comune in Folge der gesetzlichen Berechnung des mehrerwähnten Staatszuschusses der Normalschnlfond für Krain nicht im Nachtheil sondern sehr im Vortheil ist. Bei solcher Sachlage erübrigt demnach dem Landesaus-schusse nichts anderes als die Streichung des besagten Etn-nahmspostens pr. 87 fl. 50 kr. zu beantragen. Dieses Prälimirare, somit auch der darin mit 27.621 fl. 19 kr. bezifferte, aus dem Landesfonde zu deckende Abgang hat nur für den Fall eine reelle Basis, wenn die Zuflüsse der einzelnen Volksschulen, sowie sie auf Grund des bestehenden Schulerhaltungsgesetzes vom 29. April 1873 präliminirt wurden, auch wirklich zur Abfuhr gelangen. Nun aber sind im laufenden Schuljahre die Schulgelder bei den Landgemeinden nur in einem verschwindend kleinem Theile und die bis zum höchsten Ausmaße von 10% zulässigen Schulumlagen der Schulgemeinden nur in der Stadt Laibach einge-hoben worden. Hiedurch ist der Normalschulfond respective der Landesfond wegen der ihm gesetzlich obliegenden Leistung Priloga 48. — Beilage 48. 341 učiteljskih plač zagazil v velike zadrege, zavolj katerih poznejšega poravnanja so se bili vis. deželnemu zboru v posebnih predlogah predložili nasveti deželnega odbora. Ali tudi v tem slučaju, ako bi se v odstranitev nasvetovana šolnina in šolski nadavki šolskih občin poravnali z občnim deželnim šolskim nadavkom, ni pričakovati, da bi še ostale stalne davščine občin jn birna odškodovanja, ki so tudi šteta med prineske za učiteljske plače, cenjene na 130.412 gld. (brez ljubljanskega mesta) župani res pobirali in davkarijam oddajali. Deželni odbor misli, da mora glede tega pokazati na večkratne k proračunom posameznih ljudskih šol dodane izjave šolskih občin, s kterimi se otresa daljno plačevanje teh davščin, tako, n. pr. so se izrekle vse šolske občine šolskega okraja Radovljiškega in tudi mnogi krajni šolski sveti drugih okrajev. Resnica je to, da bodo stalne davščine občin po vpeljavi šolskih nadavkov oziroma deželnega nadavka za šolske namene napravile še večjo upornost ljudstva, kakor pa šolnina, ter da bo njihovo izterjanje mogoče le z ostrimi izvršnimi naredbami političnih oblasti. Z ozirom na te povedane okolnosti bo tedaj naloga vis. deželnemu zboru, da bo v ogib začasne platežne nezmožnosti deželnega zaklada pri njemu na skrb danem zakladanji učiteljskih plač pazil tudi na velike zaostanke postavnih občinskih davščin za ljudske šole; in pa tudi to, da bo za slučaj, ako bi se načrt postave o nehanju šolnine potrdil, dovolil primeren deželni nadavek, ki bi bil, da nadomestuje šolnino, ki ima nehati, in pa šolske nadavke šolskih občin. Od deželnega odbora Kranjskega v Ljubljani dne 28. septembra 1874. 1. Dr. Kaltenegger m. p., deželni glavar. Karl Dežman m. p., poročevalec. her Vorschüsse der Lehrergehalte in bedeutende Bedrängnisse gerathen, wegen deren nachträglicher Behebung dem h. Landtage in besondern Vorlagen die Anträge des Landesausschnsses gestellt wurden. Allein auch für den Fall, als im nächsten Jahre das zur Auflassung beantragte Schulgeld, und die Schulumlagen der Schulgemeinden turd) eine allgemeine Landcsschulumlage gedeckt werken sollen, ist nicht zu erwarten, daß fcic noch verbleibenden fixen Gebühren der Gemeinden und der Collecturreluten, welche ebenfalls einen Beitrag zu den auf 130.412 fl. (ohne die Stadt Laibach) veranschlagten Schullehrergehalten bilden, durch die Gemeindevorstände eingehoben und an die Steuerämter abgeführt werden. Der Landesansschuß glaubt diesfalls auf die vielfachen in den Präliminarien der einzelnen Volksschulen niedergelegten Erklärungen der Schulgemeinden hinweisen zu sollen, womit gegen die fernere Leistung dieser Zahlungen Protest erhoben wird, so z. B. Seitens sämmtlicher Schulgemeinden des Schulbezirkes Radmannsdorf und auch noch vieler Ortsschulräthe aus andern Bezirken. Thatsache ist eS, daß die fixen Gebühren der Gemeinden nach Einführung der Schulumlagen, eventuell einer Landesumlage für Schulzwecke auf eine noch höhere Renitenz der Bevölkerung als das Schulgeld stoßen, und deren Eintreibung nur durch strenge Executionsmaßregeln der politischen Behörden möglich sein wird. Mit Rücksicht auf diese dargelegten Umstände wird es daher Aufgabe des h. Landtages sein, zur Vermeidung momentaner Zahlungsunfähigkeit des LandcsfondeS bei den zu leistenden Vorschüßen der Lehrergchalte auch auf die bedeutenden Ausstände der gesetzlichen Giebigkeiten der Gemeinden für die Volksschulen Rücksicht zn nehmen, so wie für den Fall, alS der Gesetzentwurf wegen Aufhebung deS Schulgeldes sanclionirt werden sollte, die eiilsprecheude Landesschulumlage, welche die Stelle deS in Abfall kommenden Schulgeldes und die Schulumlagen der Schulgemeinden vertreten soll, zu »ehren. Vom krainischen Landesansschufse Laibach am 28. September 1874. Dr. Kaltcncggrr m. p., Landeshauptmann. Karl Deschmann, Berichterstatter. 342 Priloga 48. — Beilage 48. Proračun za normalno - šolski zaklad u vojvodstvu Kranjskem za leto 1875. £ o Z II a 35 li- si številka Nummer Ersorderniß Naslovi stroškov Ausgabs-Rubriken 1873 Računski znesek Wirklicher Erfolg 1874 Odobreni proračun Genehmigter Voranschlag 1875 Nasvet Antrag računo- deželnega vodstva odbora der Landes- des Landes- buchhaltung ausschusses Odobrenje slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages v avstrijski veljavi in österreichischer Währung M OCA & a/s & OCA M 1 OA 1 1 Plača za uradnike in uči- 1 I telje Besoldungen für Beamte und Lehrer Doneski za ljudske šole . 666 24 ~ 2 II 2640 31 20591 94 20591 94 19209 81’/« Dotationszuschüße für Volks- schulen 4785 3 III Remuneracije in podpore . Remunerationen und Aushilfen 90 3250 3250 4050 4 IV Davki in davščine . . . Steuern und Gaben 626 44'/- 626 43*/, 5 V Stroški za režijo .... Regiekosten 17 48 V« — —— 30 6 VI Različni stroški .... Verschiedene Ausgaben 30 30 30 447 Penzije za učitelje . . . 568 96V, 447 — 447 — — 7 VII Pensionen für Lehrer Penzije za učiteljske vdove Pensionen für Lehrerswittwen 834 31 927 50 927 50 927 50 8 VIII Pripomoči za učiteljske sirote ....... Erziehungsbeiträge für Lehrers- 33 83 — — — — — — 9 IX waisen Miloščine Gnadengaben 295 — 336 75 328 — 378 — 10 X Poduk telovadbe .... Turnunterricht 600 — — "— — 11 XI Nove stavbe Neue Bauten 1176 60 2000 — 2000 — 11683 — 12 XII Popotni stroški .... 609 28 — — — — — — Reisekosten 13 XIII Skupni znesek potrebščine Summe des Erfordernisses 12884 36*/, 28209 62'/- 27574 44 36725 31'/- 14 a/s I ^5 C8 Opomb: Priloga. 48 — Beilage 48. 343 Voranschlag des Normalschul-Fondes im Herzogthnme Krain für dasJahr 1875. o 5 11 «85 ft •r LN Zaklada Bedeckung Naslovi dohodkov Einnahms-Rubriken 1873 1874 1875 I 1 1 Računski znesek Wirklicher Ersolg Odobreni proračun Genehmigter Voranschlag Nasvet Antrag Odobrenje slavnega deželnega zbora Genehmigung des hohen Landtages računo- vodstva der Landcs-buchhallung deželnega odbora des Landcs-ausschusses številka Numuler v avstrijski veljavi in österreichischer Währung M a/s J? O/i a/s M a/s JZ a/s 15 XIV Aktivne obresti .... 4209 34% 4209 35 3582 90 3582 90 Activ-Jnteressen 16 XV Doneski 3194 55 3409 12 3386 72% 3299 22% Beiträge 17 XVI Dobiček pri prodaji šolskih ' bukev 425 — 822 — — — Gebahrungsüberschuß vom Schulbüchcrverschleiße 18 XVII Volila in darila .... 123 — 20 — 20 — 20 — Bermächtuiße und Geschenke 19 XVIII Različni dohodki .... 5 33 30 — 30 30 — Verschiedene Einnahmen 20 XIX Donesek od države . . . 2384 69 2172 — 2172 — 2172 VtaalvzuscyUsZ 21 Skupni znesek zaklade 10341 91% 10662 47 9191 62% 9104 12% Summe der Bedeckung 22 V primeri s potrebščino od 12884 36% 28209 62% 27574 44 36725 31 Ve Im Vergleiche mit dem Er- fordernisse 23 se kaže primanklej od . . 2542 45 17547 15% 18382 81% 27621 19 zeigt sich ein Abgang von Od deželnega odbora Kranjskega. V Ljubljani 26. avgusta 1874. Dr. Kaltenegger l. r., deželni glavar. Dežman, poročevalec. Bom kainischen Landesausjchusse. Laibach am 26. August 1874. Dr. Kaltenegger, Landeshauptmann. Dcschmann, Referent. 344 Prilogi 48. — Beilage 48. Računski sklep za normalno-šolski zaklad v vojvodstvu Kranjskem za leto 1873. j! 11 33 SS Nummer številka d M ZN Naslovi dohodkov (ßtmms)ms = 31uörtften Skupni dohodek Gesammteinnahme djanski znesek wirklicher Erfolg končni zastanek schließlicher Rückstand skupaj zusammen fl. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 I Pravi dohodki. Reelle Einnahme. Aktivne obresti............................. Acliv-Jnteressen 1—6 Doneski......................................... Beiliäge Presežek ravnanja od prodaje šolskih bukev Eebaruugs-Ucberschuß vom Schulbücher-Berschleiße Volila in darila............................ Vermächtnisse und Geschenke Računska povračila.......................... Rechnungsersätze Različni dohodki............................ Verschiedene Einnahmen Državni donesek k normalno-šolskemu zakladu ....................................... Staatszuschuß zum Normalschulfonde Skupni znesek ad I.......................... Summe ad I. II Drugi dohodki. Sonstige Einnahmen. Prejeti aktivni kapital! ................. Rückerhobene Activ-Capitalien Povernjena predplačila................... Rückerhaltene Vorschüsse Prejete predplačila....................... Erhaltene Vorschüsse Skupni znesek ad II....................... Summe ad II. Skupni znesek ad 1 in II.................. Summe ad I. und II Začetni ostanek v gotovih denarjih . . Anfänglicher barer Cassarest Skupni dohodki ........................... Gesammt-Einnahme Konečni ostanek v gotovih denarjih Schließlicher barer Cafsarest Skupni znesek vsih aktivnih zastankov Summe aller Activ - Rückstände 4209 34". 319455 425 123 533 238469 1034191 y. 521 1265 1787 12129 80 12936 95 ei y 56 y2 48 7 41-/, 89'/, 2031 385 210 52 % 50 2627 60318 n. 60318 90 62945 92'/2 62945 92'/, 4209 5226 34 ys 7-/. 81050 123 - 210 5 2384 12968 33 69 60318 90 521 95 126561' i46V2 62106 "75075 407. Prilogi 48. — Beilage 48. 345 Rechmmgs-Abschliiß des Normalschul-Fondes im Herzogihmne Kraiii für das Jahr 1873. Proračun Voranschlag Skupni dohodek znaša v primeri k proračunu e chlag Dokazovanje diferencij Begründung der odobreni proračunski postavki genehmigte začetni aktivni zastanek skupaj zusammen Die Gesani beträgt gegen l mteinnahm en Dorans PrAiminar- Positionen Rückstand več mehr manj weniger Differenzen ti. kr. fl. kr. fl. kr. fl. kr. a. kr. 4209 35 4209 35 Ad Post-Nr. 3, 4 & 6. 2493 — 2076 20 4569 20 656 87 V- _ Weniger wegen der zu 1059 — 137 — 1196 385 50 hohen Präliminirunq für das Jahr 1873. 988 — — 988 — — — 865 — — — 210 — 210 — — — — — 32 — — — 32 — — — 26 67 2172 — 212 69 2384 69 — — 10953 35 2635 89 13589 24 —. — 620 30 — — 60318 90 60318 90 — — 469 42 469 42 — — 60788 32 60788 32 10953 3o 63424 21 74377 56 „ g SS ZL B 3 «Š5 Priloge Beilage- Nummer številka Naslovi stroškov Ausgabs-Rubriken Skupni strošek GesammtcmsgaLe T djanski znesek wirklicher Erfolg kr. končni zastanek schließlicher Rückstand kr. skupaj zusammen 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 I. Pravi stroški. Reelle Ausgaben. Plače za uradnike in učitelje . Besoldungen für Beamte und Lehrer Podpore za ljudske šole . . Unterstützungen für Trivialschulen Uradne in pisarne potrebščine Amts- und Kanzleiersordernisse Remuneracije in pripomoči . Remunerationen und Aushilfen Vzdrževanje sedanjih poslopij Erhaltung bestehender Gebäude Davki in davščine................. Steuern und Gaben Stroški za režijo................. Regiekosten Različni stroški.................. Verschiedene Ausgaben Penzije za učitelje .... Pensionen für Lehrer Penzije za učiteljske vdove Pensionen für Lehrcrswitwen ^ Pripomoči za učiteljske sirote Erzichungsbeiträge für Lehrers-Waisen Miloščine......................... Gnadengaben Poduk telovadbe................... Turnuntericht Potni stroški..................... Reisekosten Doneski za nove stavbe . Beiträge zu Neubauten Skupni znesek ad I Summe ad I II. Drugi stroški. Sonstige Ausgaben. Naloženi aktivni kwpitali..................... Angelegte Activ - Capitalien Dana predplačila.............................. Gegebene Vorschüsse Povernjena predplačila........................ Zurückersetzte Vorschüsse ^ Skupni znesek ad I in II...................... Summe ad I und II Konečni ostanek v gotovih denarjih Schlicßlicher barer Cassarest Skupni stroški................................ Gesammt-Ausgaben . V primeri z zneskom aktivnih zastankov Im Vergleiche mit den Activ-Rückständen se kaže čisti aktivni zastanek z . . . . zeigt sich der reine Activ-Rükstand mit 666 2640 4785 626 17 30 568 834 33 295 600 609 1176 24 31 90 44 % 48'/- 96% 31 83 28 60 12884 m 12936 89'A 12936 89’/n 121 1026 67 42 33 90 50 47 31 93 3 41 298 86'/-34 50 96 1727 13'/* 1265 61% 2992 62945 92% 59953 17 7 787 57 3667 4853 42 626 40 47 44% 1748% 30 60083 927 65 3733 336 96 600 907 55 1176 1461150 52 126 1592964% 60 53 561% Prilogi 48. — Beilage 48. 347 Proračun Voranschlaa Skupni strošek znaša v primeri k proračunu Die Gesammtansgabe beträgt gegen den Voranschlag Dokazovanje proračunski postavki genehmigte Präliminar- Positioncn začetni aktivni zastanek skupaj diferencij anfänglicker Rückstand zusammen več mehr manj weniger Begründung der Differenzen ti. kr. ti. kr. ti. kr. fl. kr. n. kr. 727 — 60 57 787 57 _ _ . A J CTC-sl. SW. - n 403- — 1068 80 5106 80 _ 1439 59 er. lö. Mehr in Folge h. L. A. 3647 — - — — — Erlasses vom 1873 Z. 18. August 4872. — 744 88 4391 88 461 52 _ _ 100 726 — — — 100 — — — 57 53 Ad Post-Nr. 24. Mehr in Folge Zu- 43 V, — — 726 43'/, 99 99 Wachses der Musiklehrers- Witwe Elisabeth Mašek. 30 — — — 30 — — 12 51'/, 30 Ad Post-Nr. 29. 30 — — — — Mehr in Folge der zu 747 — 43 75 790 75 — — 189 92 geringen Priiliminirung für daS Jahr 1873. 770 — 58 34 828 34 99 31 — — 126 — 3 50 129 50 — — 92 17 296 — 50 72 % 346 72'/, — 9 76'/, 350 — 300 — 650 — — — 50 — 1200 — — — 1200 — — — 292 45 900 26 60 926 60 250 — 13687 43 i 2357 iev; 16044 60 — — 1433 10 — — — — — — 13687 ■ 43 V, 2357 16'/, 16044 60 j \ 348 Priloga 48. — Beilage 48. • 5 ZL 5 =2 03 ei» 8> g5 £8? številka Nummer Razložba Detail Skupni znesek Gesammtersolg djanski znesek wirklicher Erfolg fl. končni zastanek schließlicher Rückstand fl. skupaj zusammen 1 2 3 4 5 6 Doneski. Beiträge. Od kranjskega učnega zaklada Bom krainischen Studienfonde Od cerkvenega zaklada . . . Bom Religionsfonde Od ljubljanskega škofijstva Vom Laibacher Bisthume Od ljubljanske mestne blagajnice Von der Laibacher Stadtcasse Od cerkev ljubljanske škofije . Von der Kirchen-Diöcese Laibach Od zapuščin....................... Von den Verlässen 1293 60 1293 60 212 105 62% 2587 212 62% 105 71557% 867 Skupaj Summe 3194 350 387 92% 2031 52% 350 1103 867 522607% 50 75 Priloga 48. — Beilage 48. 349 Proračun Voranschlag Skupni znesek znaša v primeri k proračunu Die Gesammterfolg odobreni proračunski postavki genehmigte Präliminar- Pofilionen beträgt gegen den Voranschlag začetni zastanek 350 Priloga 48. — Beilage 48. Razkaz Nachmessung skupnega aktivnega in pasivnega premoženja normalno-šolskega zaklada kot ec dec. 1873,. des gestimmten Activ- und Passiv-Vermögens des Normalschnl-Fondes mit Ende Dezember 1873. s -u S N "▻ Ü=L 2 c Razložba Detail Denarni znesek v a v st. veljavi Geldbetrag in öfterr. Währung posamezno einzeln M- ova skupno zusammen ova Opomba Anmerkung A. Aktivno premoženje. Activ-Vermögen. Konečni ostanek v gotovih denarjih . . Schließlicher barer Cassarest Konečni pravi aktivni zastanki v aktivnih kapitalih................................. Schließliche reelle Activ-Rückstäude in Activ - Capitalien 5°/o obligacija enotnega deržavnega dolga štv. 25.255 z.............................. 5°/0 uuifizirte Staats-Obligation Nr. 25.255 pr. 5°/„ obligacija kranjske zemljišne odveze z 14.940 fr. st. den....................... 5% Krainische Grnnd-Entlastnngs-Obligativn pr. 14.940 sl. C. M. Skupno aktivno premoženje.................... Gesammt-Activ-Vermogen B. Pasivno premoženje. Passiv-Vermögen. Konečni pravi pasivni zastanki .... Schließliche reelle Passiv-Rückstände V primeri pasivnega premoženja z aktivnim pod s tv. 5 se kaže čisto aktivno premoženje................................. Im Vergleiche deS Passiv-Vermögens mit dem Activen sub. P.Nr. 5 ergibt sich ein Activver-mözen 47470 12848 60318 365 59953 72 V, 17 V. Od Kranjskega deželnega računovodstva. Vom der krailiischm Landesbuchhaltug. V Ljubljani dne 26. avgusta 1874. Laibach am 26. August 1873. Ivanetič 1. r. Hofmann 1. r. Trtnik 1. r. Jvanetizh m. p. Hofmann m. p. Trtnik m. p. Beilage 49. 351 Bericht Öcs ckmanzausjchustes über die Voranschläge der krainischen Stiftungsfonde für das Jahr 1875. Hoher Landtag! Der Finanzausschuß hat die ihm zur Prüfung und Berichterstattung zugewiesenen Präliminarien der krainischen Stiftungsfonde in den Einnahms- und Ausgabs-Rubriken geprüft und die einzelnen Ansätze als entsprechend befunden. Die Begründung derselben, falls sie gewünscht werden sollte, bleibt der mündlichen Berichterstattung vorbehalten. Es wird demnach beantragt: 1. Der h. Landtag wolle unter Aufrechthaltung der in der Landesausschußvorlage Nr. 14 für die einzelnen Ausgabs- und Einnahmsrubriken eingestellten Beträge dem in der nachfolgenden Zusammenstellung ausgewiesenen Erfordernisse und dessen Bedeckung der einzelnen Fonde seine Zustimmung geben. 2. In Betreff des schon durch einige Jahre sich wiederholenden bedeutenden Abganges deS Glavar'schen Fondes, von den für den Erweiterungsbau des Spitals in Commenda St. Peter vom Landesfonde geleisteten Vorschüßen herrührend, werde der Landesausfchuß angewiesen, die Refundirung der letzteren an den Landesfond im Sinne der bereits am 11. Dezember 1868 und am 14. October 1871 gefaßten Landtagsbeschlüsse mit Inanspruchnahme des Stiftungscapitals durchzuführen. 3. Die Petition des Spitalsarztes in Commenda St. Peter Fortunat Müllner werde abschlägig erledigt. a) b) fO b) a) b) a) b) a) b) I. Studentenstiftnngsfond. Erforderniß.....................................17921 fl. 16 kr. Bedeckung....................................... 18073 „ 18 „ Ueberschuß . 752 fl. 2 kr. II. Mädchenstiftungsfond. Erforderniß............................... 1003 fl. 56% kr. Bedeckung..................................961 „ 92 „ Abgang . 41 fl. 64 y2 kr. III. Saurau'fcher Mestenstiftungsfond. Erforderniß........................................112 fl 38 kr. Bedeckung . 115 „ 60 „ Ueberschuß . 3 fl. 22 kr. IV. Glavar'scher Stiftungsfond. Erforderniß.............................. 13522 fl. 24% kr. Bedeckung................................. 6344 „ 8 „ Abgang . 7178 fl. 16% kr." V. Lehrerstiftungsfond. Erforderniß................................... 505 fl. 65 kr. Bedeckung .................................... 539 „ 6% „ Ueberschuß . 33 fl. 41% kr. 352 Beilage 49. VI. Waisenstiftungsfond. a) Erforderniß...................................6212 fl 7 kr. b_) Bedeckung....................................13153 „ 92 „ Ueberfchuß . 6941 fl. 85 kr. VII. Illyrischer Slindenstiftungssond. a) Erforderniß ..................................128 fl. 9y2 fr. b) Bedeckung..................................... 295 „13 „ Ueberfchuß . 167 fl- 3'/a kr. VIII. Kaiserin Elisabeth Invalidenfond. a) Erforderniß......................... 40 fl. — fr. b) Bedeckung....................................179 „ 73 „ Ueberfchuß . 139 fl. 73 kr. IX. Musealfond. a) Erforderniß.............................. . 1441 fl. 20 kr. b) Bedeckung....................................1443 „ 92 „ Ueberfchuß . 2 fl. 72 kr. X. Melsberger Grolteninvalidenfond. a) Erforderuiß.......................................37 fl. 80 kr. b) Bedeckung...........................................37 „ 85 „ Ueberfchuß . — fl. 5 kr. XL Trevifini'scher Invalidenfond. a) Erforderniß.............. . ................100 fl. — kr. b) Bedeckung........................................100 „ — „ — fl. - kr. XU. Lallister'scher Fond. a) Ersorderniß . ........... 4130 fl. 70 kr. b) Bedeckung...................................... 4238 „ 97 „ Ueberfchuß . 108 fl. 27 kr. XIII. Holdheim'scher Taubstummenstiflungsfond. a) Erforderniß ......."............................ 723 fl. 65 kr. b) Bedeckung........................... 842 „ 32 „ Ueberfchuß . 118 fl. 67 kr. XIV. Wolfscher Taubstummenstiflungsfond. a) Erforderniß.............................40 fl. 83 kr. b) Bedeckung ............ 837 „ 81 Va „ Ueberfchuß . 796 fl. 98>/2 kr. XV. Metelko'fcher Invalidcnfond. a) Erfordern iß......................................37 fl. 80 kr. b) Bedeckung ........................................37 „ 80 „ - fl. — kr. Beilage 49. 353 XVI. Laibacher Frauenverein-Invalidenfond Nr. 1. a) Erforderniß........................................67 ft. 20 fr. b) Bedeckung..........................................67 „ 20 „ — fl. - kr. XVII. Laibacher Frauenverein-Änvalideufond Nr. 2. a) Erforderniß...................................... 430 fl. — kr. b) Bedeckung.........................................451 „ 50 „ Ueberschuß . 21 fl. 50 kr. XVIII. Dr. Lovro Toman'fchcr Stiftungsfond. a) Erforderniß........................................16 fl. 80 kr. b) Bedeckung........................................ 352 „ 80 „ Ueberschuß . 336 fl. — kr. XIX. Hans Ädam Engclshaufcr'fche Stiftung für arme Ädclige. a) Erforderniß .................................... 1177 fl. 26 kr. b) Bedeckung . . . . ...............................1145 „ 33 „ Abgang . 31 fl. 93 kr. XX. Laron Flödnigg'fcher Gtindenstiftungsfond. a) Erforderniß .................................... 1856 fl. 54 kr. b) Bedeckung........................................1951 „ 5 Ueberschuß . 94 fl. 51 kr. Laibach am 28. September 1874. Dr. E. H. Costa, Obmann. Carl Deschmann, Berichterstatter. 354 Beilage 50. über das Präliminare des Theaterfondes für das Jahr 1875. Bericht Öes Finanzausschusses Hoher Landtag! Der Finanzausschuß hat den ihm zugewiesenen Voranschlag des Theaterfondes geprüft, und beantragt die Genehmigung desselben in den nachfolgend ausgewiesenen Beträgen: Erforderniß: 1. Löhnungen.................................................................219 fl. 2. Subvention für das slovenische Theater................................... 2400 „ 3. Für den Unternehmer des deutschen Theaters ................................... 900 „ 4. Erhaltung bestehender Gebäude............................................... 800 „ 5. Steuern und Gaben........................................................ 570 „ 6. Regiekosten...............................................................300 ,, 7. Assecuranz............................................................... 400 „ 8. Verschiedene Ausgaben......................................................100 ,, Summe . 5689 fl. Bedeckung: 1. Miethzinse von Wohnungen................................................. 1997 fl. 2. Gasbeleuchtungsersätze.................................................... 50 „ 3. Erträge der Theatervorstellungen....................................... 100 „ 4. Verschiedene Einnahmen..................................................... 250 „ Summe . 2397 fl. Äm Entgegenhalte zu dem Erforderniffe von . 5689 „ zeigt sich ein Abgang von . 3292 fl. welcher aus dem Landesfonde zu decken ist. Mit der Einstellung des Betrages von 2400 fl. sub Post 2 des Erfordernisses findet auch die Petition des slov. dramatischen Vereines ihre Erledigung. Laibach den 29. September 1874. Dr. E. H. Costa, Obmann. Rart Deschmann, Berichterstatter. Priloga 51. 355 N asvet poslanca dr. Razlaga zastran uravnave reke Krke od Bele cerkve do Krške vasi. Slavni deželni zbor naj sklene: Deželnemu odboru se naročuje, naj za preudarek, ali bi se uravnala reka Krka od Bele cerkve do Krške vasi na Dolenskem, poizve potrebe niveliranja po deželnem stavitelju, v prihodnjem zasedanju pa o tem poroča in nasvete stavi. V Ljubljani dne 26. septembra 1874. Dr. Razlag, vitez Langer. Karol Rudež. P. Pakiž. Obreza. M. Lavrenčič. 356 Beilage 52. Wetzanlrag )es Abgeordneten Adolf Obresa, betreffend die Giebigkeitev für öffentliche Volksschulen. Gefertigter erlaubt sich dem h. Hause einen selbstständigen Antrag in Form eines Gesetzentwurfes, betreffend die Giebigkeiten für öffentliche Volksschulen im Herzogthume Krain mit der Bitte vorzulegen, denselben der verfassungsmäßigen Behandlung zuzuführen. Gesetz vom................................................................ betreffend die Giebigkeiten für öffentliche Volksschulen, wirksam für das Herzogthum Krain. Mit Zustimmung des Landtages Meines Herzogthumes Krain verordne ich, wie folgt: §• 1. Alle vor Wirksamkeit des LandeSgesetzcs vom 29. April 1873 Z. 21 L. G. B. bestandenen Verpflichtungen zu Zahlungen und sonstigen Leistungen an öffentliche Volksschulen oder Lehrer an denselben sind aufgehoben, soferne selbe nicht nachweisbar auf Stiftungen, Schenkungen, letztwillige Anordnungen, oder nicht lediglich im Gesetze begründete Schul-patronatsverhältniffe sich stützen. §• 2. Der sich aus der Aufhebung dieser Leistungen ergebende Abgang zur Bedeckung der Erforderniffe für Volksschulzwecke wird in gleicher Weise, wie der sich aus der Aufhebung des Schulgeldes ergebende Abgang aus den Erträgniffen des Normalschulfondes, beziehungsweise durch eine Normalschulfondslandesumlage auf die dem Zuschlage für den Landes-irob Grundentlastungsfond unterliegenden binden Steuern zu decken fein. §. 3. Dieses Gesetz tritt mit 1. Jänner 1875 im Wirksamkeit. §• 4. Mit der Durchführung dieses Gesetzes sind Meine Minister für Cultus und Unterricht und der Finanzen beauftragt. Laibach am 29. September 1874. Adolf Obresa. Graf Blagay. Braune. A. R. v. Gariboldi. Franz Rit. v. Langer. Fr. Rudesch. Eduard Schaffer. Predlog poslanca dr. Jan. Bleiweisa zastran tega, da vsak okraj doM svojega zdravnika. Slavni deželni zbor naj sklene: C. k. deželna vlada se naprosi, naj — gledč na čedalje očitnejšo potrebo c. k. okrajnega zdravnika v vsakem okraji kranjskem — blagovoli pri visocem c. k. ministerstvu notranjih oprav delati na to, da vsak okraj dobi svojega zdravnika, kakor ga je imel pred organizacijo leta 1870. in se po takem število okrajnih zdravnikov pomnoži še za 3. Dr. Jan. Bleiweis. Fr. Kotnik Dr. Razlag. Gf. Barda. Fr. Ritter Langer. Karl Rudež. Dr. E. H. Costa. M. Lavrenčič pl. Savinšek. Deschmann. Gf. Margheri. Schaffer. M. Kramarič. J. Murnik. Joan. Toman. Kramar. Obresa. M. Tavčar. Peter Kozler. P. Pakiž. Horak. Dr. Poklukar. 358 Beilage 54. Zahl 6322. Bericht Des CanhesiMsfdjufles über ben Antrag des Abgeordneten Herrn Dr. Bleiweis wegen Vermehrung der jetzigen Anzahl l. s. Bezirksärzte in Krain. Hoher Landtag! Ueber den vom Abgeordneten Herrn Tr. Bleiweis in der V. Landtagssitzung vom 26. d. M. begründeten Antrag, es möge jede Bezirkshauptmannschaft in Ärain ihren l. f. Bezirksarzt erhalten, faßte der hohe Landtag den Beschluß, besagten Antrag dem LandesanSschnsse zuzuweisen. Als Ergebniß der im Sinne des §. 27 der Geschäftsordnung des Landtages gepflogenen Vorberathung erstattet nun der Landesausschuß folgenden Bericht: Der obige Antrag bildet ein stehendes, in jeder Session wiederkehrendes Desiderium des hohen Landtages, und wie die Gutachten der Gemeinden zu dem vorjährigen Gesetzentwürfe für die Sanitätsorganisation in Krain ersehen lasten, auch ein durchgreifendes Begehren int Laude. Es haben zwar diese Petitionen der Gemeinden hauptsächlich die ummittelbare ärztliche Hilfe in Krankheitsfällen vor Augen, während der Amtsbereich der l. f. Bezirksärzte laut der §§. 6 lit. b 7, 8 resp. 1 des Reichsgesetzes vom 30. Juli 1870 Nr. 68 auf die staatliche Verwaltung und Oberaufsicht der Sanitätseinrichtnngen sich bezieht — speziell und unmittelbar eingreifend bei Epidemien und Seuchen, Leitung des Impf-, Ueberwachnng des Apothckerwesens und sonstige Sanitätspolizeiliche Geschäfte. Es ist auch richtig, daß der Amtsbezirk der l. f. Bezirksärzte int Gesetze nicht an und für sich auf je ein Bczirkshauptmannschaftsgcbiet allein gewiesen ist, sondern laut §. 7 jenes Gesetzes im Verordnungswege bestimmt wird. Allein, indem diese Gesetzesstelle hierzu die Einvernehmung der Landesausschüsse bestimmt, darf um so mehr daS sogar wiederholte Votum der Landesvertretung selbst den Anspruch ans Beachtung dahin erheben, daß jede Bezirks- hauptmannschaft in Krain ihren eigenen l. f. Bezirksarzt erhalte. Es ist sehr zweifelhaft, ob es wohl richtig sei, daß die Zusammenfassung zweier Bezirkshauptmannschaften in einen Bczirks-Sanitätssprengel sich mit dem Berufe des Bezirksarztes vertrage nnv auch jene finanziellen Ersparniste gewähre, die man zu erzielen meint, indem man zwar die Reisekosten dem Lande vergrößert, dagegen den Gehaltsaufwand des Staates verringert. Vor Allem ist schon für den oben angedeuteten Beruf des l. f. Bezirksarztes ein zu großes Amtsgebict nicht empfehlenswertst; der Arzt soll ja die genaueste und verläßlichste Kenntniß der Sanitätszustände seines Bezirkes, also durch eigene Auschannug, aus persönlicher Ueberzeugung besitzen und in gleicher Weise seine überwachende Abhilfe walten lasten. Alan vergleiche die ihm int §. 8 jenes Gesetzes gestellten Aufgaben, man vergegenwärtige sich zugleich die geografische Ausdehnung und die Verkehrsschwierigkeiten zwischen den einzelnen Theilen der folgenden jetzt zu je einem Sanitätsbezirke vereinten Sprengel der Bezirkshauptmannschaften a) Adclsbcrg-Loitsch zu Planina, umfastend die Gerichtsbezirke: Wippach, Senosetsch, Adelsberg, Feistritz, Laas, Planina, Jdria; b) Krainliurg-Nadlliannsdorf, umfassend die Gerichtsbezirke: Kronau, Radmannsdorf, Neumarktl, Kram- burg, Lack; c) Umgebung Laibach, umfassend die Gerichtsbezirke: Oberlaibach, Umgebung Laibach, Stein und Egg; d) Rndolföwcrth - Gurkscld, umfastend die Gerichtsbezirke: Rudolfswerth, Treffen, Seiseuberg, Naffenfuß, Landstraß, Gurkscld, Ratschach. Man wird zugeben, daß die Thätigkeit je nur eines Bezirksarztes für je einen der 4 eben genannten Sanitäts-sprengel nur eine nominelle sein könne und bleiben niüße. Slinit ist es aber allgemein bekannt, daß die vom Gesetze den Gemeinden int übertragenen Wirkungskreise auferlegten Sanitätsgeschäfie (§. 4 jenes Reichsgesetzes), ja selbst die in deren selbstständigen Wirkungskreise (§. 3) gelegenen Pflichten noch weit entfernt davon sind, erfüllt zu werden. Beilage 54. 359 Die diesfällige Aufsicht scheu und Einflußnahme auf die Genieinden erfordern den vollen Mann in einem nicht zu weit gedehnten Amtsbezirke, und gewiß gehört auch diese Thätigkeit ohne Weiters in den Amtsberuf der [. f. Bezirksärzte. Allein ein weiterer Umblick läßt für eine wahrscheinlich nicht ferne Zukunft voraussehen, daß man sich vielleicht genöthigt sehen wird, den Gemeinden eine Erleichterung zu schaffen in den ihnen aufgebürdeten, sie inanigfach erdrückenden und erschöpfenden Pflichten für öffentliche Wohlfahrt — und ihnen einen Theil ihrer — speziell der polizeilichen — Pflichten abzunehmen. TicS werden in erster Reihe gerade die Geschäfte sanitätspoiizeilicher jiatur fein. Und wer wäre auch der natürliche Träger derselben im Bezirke, wenn nicht der l. f. Bezirksarzt. Es ist überhaupt auch wenn man die jetzigen Berufssphäicn unberührt läßt, das natürliche Centrum aller sanitären Gesck'äfte seines Bezirkest in ihm zu gipfeln, um ihn zu gruppiern hatte die seiucrzeilige Organisation des Gemeindesanitätsdienstes mit und neben der Bezirkshanptmaunschast. Und da wellte man daS Bedürfniß oder doch die eminente Zweckmäßigkeit verkennen dürfen, daß jede Bezirkshauptmannschaft für ihre» Amtssitz und für ihr Gebiet einen eigenen BczirkSarzt bekomme?! Mit Rücksicht auf die vom LandeSansschusfe in seinem Rechenscl'aftsberrchte Beilage Nr. 10 Pag. 15 über die Sanitätsorganisiruug gegebenen Andeutungen erachtet er den l. f. BczirkSarzt auch vor Allen berufen, die freiwillige Bereinigung der Gemeinden zur Sanitätsverwaltung durch häufige» unmittelbaren Contact mit denselben anzubahnen. Wenn endlich die Ausübung der Heüpraris am Krankenbette nicht im Amlsbernfe des l. f. Be z ir k s arztes als solchen gelegen ist, so darf die Thatsache doch nicht gering angeschlagen werden, daß die Bestellung deö l. f. Bezirksarztes vor der Hand das einzige Miitcl bietet, um gewiße Bezirke, welche von Aerzten noch ganz verwaist sind, wie z. B. Radmanusdorf, Loitsch — doch mit wenigstens Einem Arzte zu versehen, für welchen einen angemessenen Gehalt zu zahlen und zu erlangen die Gemeinden vor der Hand weder die Kraft noch die Gelegenheit haben. Zn allen diesen sachlichen Rücksichten, wie auch in der schon angedeuteten finanziellen, vermöge welcher eS denn doch nicht angeh', daß der Staat durch ungenügende Anzahl feiner Bezirksärzte Gehaltsanolagcn erspare, wofür dann taS Land erhöhte Kosten für Reifen der Bezirksärzte in entlegene Theile des cumulirten Amtsgebietes b.i gleichzeitiger Erschwerung und Berschlechterung der Leistung zn tragen hat, stellt der LandcSansschnß den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: 1. Tie k. k. Regierung fei in eindringlichster Weise zu ersuchen, die Gebiete der 4 Bczirkshanptmanuschasten Gurkfeld, Loitsch zu Planina, Radmannsdors und Stein zu selbstständigen Sanitätsamtsbezirken im Sinne des §. 7 des Gesetzes vom 30. April 1870 R.-G.-B. Nr. 68 festzusetzen und für jeden derselben je einen l. f. Bezirksarzt zu ernennen. 2. Der Landesausschuß wird beauftragt, die Erfüllung dieses Ansinnens in wirksamster Weise sich angelegen sein zu taffen. Utint smiinifcfjcn Cöiiticsnussrijufjc Laibach am 29. September 1874. Dr. Ritter b. Kaltenegger, Landeshauptmann. 360 Beilage 55. Antrag des Abgeordneten Herrn J. IX. Horak wegen Zugestehung von 30% -er Gebäudestener für Gebäudeerhaltungskosten. An das k. k. Finanzministerium sei die Bitte zu richten, es möge die in Folge des Allerhöchsten Cabinets-schreibens vom 20. August 1821 angeordnete und mit dem Hofkanzlei-Decrete vom 6. September 1821 Z. 1589 in den altösterreichischen Provinzen eingeführte Verordnung, daß von der Gebäudesteuer 15% zur Erhaltung der Gebäude abgezogen werden, welche Verordnung mit dem Gubernia!-Erlasse vom 15. September 1821 Z. 12560 vom 1. November 1821 auch im Königreiche Illyrien eingeführt wurde, in der Landeshauptstadt Laibach von 15% auf 30% erhöht werden. Der hohe Landtag wolle beschließen: Laibach 26. September 1874. J. N. Horak. J. Murnik. Gf. Barbo. Adolf Obresa. Dr. E. H. Costa. P. Pakiž. Franz Kotnik. Dr. Razlag. M. Kramarič. Karl Rudež. Ritter Langer. Ritter v. Savinschegg. M. Lavrenčič. Ivan Toman. Priloga 56. 361 Poročilo finančnega odseka o proračunu deželo-kulturnega zaklada za leto 1875. Slavni deželni zbor! Finančni odsek je proračun deželo-kulturnega zaklada za leto 1875. pre- tresava! ter ga v potrebščini z......................................................... 5507 gld. 35'/^ kr. in v zakladi z.......................................................................... 862 „ 24 „ s primajkavo..................................................................... 4645 gld. H1/,, kr. v redu našel, tedaj predlaga : Slavni deželni zbor naj sklene: 1. Proračun deželo kulturnega zaklada za leto 1875. se s potrebšino . . . 5507 gld. 35 ya kr. z zaklade...............................................................862 „ 24 „ in s primanjkavo ....................................................... 4645 gld. 11=/,. kr. odobri; 2. deželnemu odboru se naroči, primanjkavo 4645 gld. 11kr. iz lastnega aktivnega kapitala deželo-kulturnega zaklada takrat pokriti, kadar se mu čas za to ugoden zdi, — do tod pa primanjkavo začasno iz deželnega zaklada založiti. V Ljubljani 30. septembra 1874. Dr. E. H. Costa, prvosednik. Dr. J. Poklukar, poročevalec. 362 Beilage 57. Bericht Des Mmiz-Znsjchustes in Setreff der Einbringung der Rückstände an Rerzehrungsstener-SandesMschtägrn für den Landcs- und Grnndentlastnngssond. Mit dem Berichte vom 21. Juli l. I. hat der Landesausschuß mitgetheilt, daß er die Einbringung der ob-rrwähnten Rückstände per 128.977 ft. 67'/.. kr. im Wege der k. k. Finanzprocuratur in Laibach veranlaßt habe. Nachdem hiedurch dem Beschlusse des h. Landtages vom 20. December 1873 entsprochen wurde, so stellt der Finanzausschuß den Antrag: Der hohe Landtag geruhe diesen Bericht des Landesausschnsses genehmigend zur Kenntniß zu nehmen. Laibach am 3. October 1874. Dr. E. s). Cofla, Obmann. Dr. Robert o. Schrey, Berichterstatter. Beilage 58. 363 Bericht öes Finanz-Ausschusses über den Antrag wegen Einführung einer Lan-esumlage auf Gier und Branntwein. Mit betn Berichte vom 11. September l. I. (Beilage 20) hat der Landesausschuß mitgetheilt, baß er dem vom li. Landtage am 20. December 187.1 gefaßten Beschlusse nachkommend, die Frage, ob eine Landesumlage auf Bier und Branntwein eingeführt werben könnte, in Erwägung gezogen, jedoch die Unthuulichkeit der Einführung einer solche» Umlage erkannt habe. Der Finanzausschuß schließt sich zwar für dermalen der Ansicht des LandesanSschusses anS der von demselben gegebenen Begründung an, glaubt jedoch, daß die Wichtigkeit des Gegenstandes eine nochmalige genaue Erwägung erheische, ob bettn doch nicht eine Modalität zu finden wäre, unter welcher diese allgemein als gerecht erkannte Steuer-umlage eingeführt werden könnte. In diesem Anbelrachte vermeinte der Finanzausschuß, daß dieser Gegenstand an den Landesausschnß zurück-zuleiten wäre, damit letzterer denselben nochmals untersuche, Experten einvernehiu', und namentlich auch über den dießbe-ziiglichen Vorgang in anderen Kronländern Erkundigungen einziehe. Der Finanzausschuß stellt demnach den Antrag: Der hohe Landtag beschließe, es sei der Landesausschuß zu beauftragen, den Antrag wegett Einführung der Umlage auf Bier und Branntwein in dem angedeuteten Sinne neuerlich in Erwägung zu ziehen und hierüber dem Landtage in der nächsten Session Bericht zu erstatten. Laibach mit 3. October 1874. Dr. E. Jj. (folia, Obmann. Dr. Robert o. Sdjrcy, Berichterstatter. 364 Priloga 59. Poročilo finančnega odbora o računskem sklepu deželnega zaklada in njegovih podzakladov za leto 1873. Slavili deželni zbor! Finančni odbor je njemu v 4. seji dne 23. septembra 1874. 1. izročene računske sklepe: «) kranjskega deželnega zaklada, b) porodnišnega zaklada, e) norišnega zaklada, d) najdenišnega zaklada, e) zaklada posilne delalnice, potem, f) bolnišnega zaklada, g) gledališnega zaklada, in Ji) deželno-kulturnega zaklada, ter i) glavni pregled o gospodarjenji in konečnem premoženji vseh ravno imenovanih deželnih zakladov za leto 1873. v vseh točkah na tanko pregledal, ter glede dohodkov in troskov z dotič-nimi proračuni primerjal in vse prestope proračunov za opravičene spoznal, ker se vsi opirajo na neizogibljive potrebnosti. Le glede na to, da so se letos obligacije aktivne glavnice postavile v računih po kursni denarni vrednosti, je finančni odbor sklenil nasvetovati, naj bi se te prihodnjič izkazale v računskih sklepih, v glavnem pregledu o gospodarjenji in konečnem premoženji vseh til zaznamovanih zakladov po nominalni vrednosti v avstrijski veljavi, v opombah pa naj bi se teh kursna denarna vrednost vvrstila, in to zarad tega, da bode sl. deželnemu zboru lože mogoče, natančno se prepričati, ali se je stan premoženja povekšal ali zmanjšal. Finančni odbor toraj nasvetuje: Slavni deželni zbor naj sklene: 1. Računski slepi kranjskega deželnega zaklada in njegovih podzakladov za leto 1873. se s skupnimi dohodki, kateri so v glavnem od finančnega odbora za prav spoznanem pregledu (priloge 28) razloženi z............................................................................ 641006 gld. 32 kr. in s skupnimi stroški ravno v tistem pregledu navedenimi in zaračunjenimi z . ■ 611183 ,, 73 „ toraj s konečnim blagajničnim ostankom z................................................ 29822 gld. 59 kr. odobrč; 2. Skupno premoženje, katero se po teh računskih sklepih kaže, in katero je v gori imenovanem glavnem pregledu specificirano in sicer: «) v konečni blagajnični gotovini........................................... 29822 gld. 59 kr. b) v aktivnih kapitalih oziroma v obligacijah po kursni denarni vrednosti . . 648497 „ 64 „ c) v denarni vrednosti posestev in inventara............................... 386515 „ 83 „ toraj skupaj . . . 1064836 gld. 6 kr. in po odračunjenih čistih pasivnih zastankih..................................... 52875 „ 34 „ tedaj v konečnem čistem znesku denarne vrednosti z.............................. 1011960 gld. 72 kr. se vzame na znanje. 3. Deželnemu odboru se naroča, naj skrbi za to, da se bodo v prihodnje v računskih sklepih kranjskega deželnega zaklada in njegovih podzakladov, ter v glavnim pregledno gospodarjenji in o konečnim premoženji teh zakladov obligacije izkazale po nominalni vrednosti v avstrijski veljavi, in da se hode njih kursna denarna vrednost v rubriki „opomba“ vvrstila. V Ljubljani dne 4. oktobra 1874. Dr. E. H. Costa m. p., prvomestnik. J. Murnik m. p, poročevalec. Priloga 60. — Beilage 60. 365 Št. 6256. Poročilo deželnega odbora zarad dovolitve deželnega prineska za uravnavanje Save in za stavke v bran Savskih bregov pri Krškem, kar bi se sicer vse naredilo na državne stroške. Slavni deželni zbor! C. kr. deželna vlada je deželnemu odboru z dopisom od dne 2. julija t. L, št. 4649. naznanila, da so silni naplavi Kouse leta 1872 prodrli veliko zatvor-nico v tretjem Skopiškem Savišču, ter da se je Sava tako po Saviščih razlila, da se za sedaj še misliti ni moglo na to, kako bi se spet napravila ta zatvor-nica, in da se je moral nanagloma narediti načrt, kako bi se Sava uravnala spod te zatvomice tako, da bi glavna struga mogla spet požirati vso Savsko vodo, ter da bi se vsled tega zmanjšal pritisek na ono zatvornieo, ki bi bila še le pozneje, da se popravi. O tem načrtu se je že dne 30. maja 1873. 1. komisijonelno obravnavalo v dogovoru s e. kr. namestništvom Graškem, ter ga je potrdilo tudi c. kr. ministerstvo notranjih zadev novembra meseca 1873.1. ob času, ko je novi nenavadni naplav glavno strugo spet popolnoma zasul in v njo in na vse privodje 4 čevlje na debelo kamenja nanesel. Dovoljena uravnava reke ni tedaj bila več mogoča; zarad tega se je izdelal nov načrt za uravnanje Skopiškega Savišča, ki je sedaj glavna Savska struga. Ta načrt bil je dne 6. marca t. 1. komisijonelno presojan ter c. kr. ministerstvu predložen v potrditev. Po tem načrtu bi se Savskim vodam, ki se sedaj razlivajo po krivi glavni strugi in po mnogih Saviščih in so velike nevarnosti vsega porečja, dal vkupni odtok skoz 457 0 dolgo prekopo, ki bi bila skopati pri Zasavju. C. kr. ministerstvo notranjih zadev je odobrilo z dopisoma od dne 19. maja t. h, št. 5124. in od dne 15. julija t. h, štev. 8072. da se izkoplje ta prekopa, in določilo, da naj se potrebne stavbe na levem bregu nared e na Štajerske stroške, stavbe na desnem bregu, ki bodo veljale kakih 54000 gl d., pa na Kranjske stroške. Ko se je bila napovedala na 20. dan julija t. 1. na Krško komisija v namen, da bi se določilo, kdo naj te stroške plača, in ko je tudi deželni odbor bil po c. kr. deželni vladi prošen, naj pošlje tudi on Zahl 6256. Bericht des Llmdesansschnffcs wegen Gewährung eines Landesbeitrages pt den vom hohen Äerar ausjuführendcu Saveregulirnngs-und Uferschutzbauten bei Gurkfeld. Hoher Landtag! Die k. k. Landesregierung hat dem Landesausschnsse mit Note vom 2. Juli l. I., Z. 4649 angezeigt, daß das große VerschlicßungSwcrk am dritten Skopizer Arme der Save bei Gurkfeld in Folge der bedeutenden Hochwässer zum Schlüsse des Jahres 1872 durchgerissen wurde und der Savestrom sich so sehr in den Seitenarm verkettet habe, daß an eine Wiederherstellung dieses Verschließungöwerkes vorläufig nicht mehr gedacht werden konnte, und schleunigst ein Project zur Ausführung einer Regulirung der Save unterhalb des Verschließungswerkes ausgearbeitet werden mußte, welches den Zweck hatte, den Hauptarm fähig zu machen, das gesanimte Wasser der Save wieder aufzunehmen, dadurch den Druck auf jenes Werk zu vermindern und letzteres erst später wieder vollkommen in Stand zu setzen. Ueber dieses Project wurde schon am 30. Mai 1873 die commissionelle Verhandlung im Einvernehmen mit der k. k. Statthalterei in Graz gepflogen, und es erhielt auch dasselbe die Genehmigung des h. k. k. Ministeriums des Innern im November 1873 eben zu einer Zeit, wo ein neuerliches ganz ungewöhnliches Hochwasser den Hauptarm gänzlich zuwarf und ihn mit dem ganzen Flußgebiete unterhalb der Verschließung 4 Schuh hoch aufsandete. Die genehmigte Flußcorrection war auf diese Weise nicht mehr durchführbar, und es wurde demnach ein neues Project zur Regulirung des Skopizer Armes als dermaliges Flußbett ausgearbeitet, welches am 6. März l. I. commis-sionell berathen und dem k. k. Ministerium zur Genehmigung vorgelegt wurde. Nach diesem Projects sollte dem Gewässer der Save, welches in dem gebogenen Hauptarme und in mannigfachen Seitenarmen das benachbarte Gelände bedrohet, ein vereinter Abfluß mittelst eines bei Zasavje anzulegenden geraden 457° langen Durchstiches verschafft werden. Das k. k. Ministerium des Innern genehmigte mittelst der Erlässe vom 19. Mai l. I., Z. 5124 und vom 15. Juli l. I., Z. 8072 die Ausführung dieses Durchstiches mit der Bestimmung, daß die erforderlichen Bauten am linken Ufer mit einem beiläufigen Kostcuaufwande von 54000 fl. die krainische Banconcurrenz zu bestreiten habe. Als nun zur Feststellung dieser Concnvrenz eine commissionelle Verhandlung auf den 20. Juli l. I. in Gurkfeld angeordnet und auch der Landesausschuß von der k. k. Landesregierung um Entsendung eines Vertreters angegangen wurde, 366 Priloga 60. — Beilage 60. enega zastopnika v to komisijo, je on z ozirom na to, da ni on pri prcdobravnavah nikoli nič imel opraviti, da mu je tedaj stvar popolnoma tuja, ter da tam v tistem kraju ni nič deželnega posestva, odbil pošiljanje lastnega zastopnika v imenovano komisijo. Ko je pri takratni komisijski obravnavi bilo po smislu zgorej imenovane ministerske odločbe dogovorjeno, da pride na Štajersko deželo 40.000 gold., na Kranjsko pa 61.800 gld. stroškov, in ko se je določilo, kje naj bi se naj poprej začele delati branbene stavbe , izrekla je c. kr. deželna vlada v dopisu od dne 19. avgusta t. št. £>737 (vložn. zap. št. 5411), da bo zavolj znanega siromaštva ondotnili Kranjskih mejašev c. kr. ministerstvu svetovala, naj bi se ti rešili vsacega plačevanja, ker bi, če bi se občinam še tako velika bremena naložili, vendar vsi ti denarji le neizmerno malo izdali, glede na potreben velikansk znesek. Da bi se c. kr. ministerstvo temu nasvetu vdalo, to bi se moglo doseči toliko laglje, ako bi bil deželni odbor volje, da bi dovolil primeren prinesek za one vodne stavbe, ki bi se delale več let. Pomisliti je namreč to: dasi bi te stavbe bile najbolj Štajerski deželi na korist, bi vendar tudi Kranjski mejaši reški imeli bitno korist v tem, da bi se z odpeljanjem Save na ravnost skoz Skopiško Savišče in z močnim zavarovanjem bregov odpravile vse tiste vedne nevarnosti pred vodo in vedne zgube zemlje, katerim ni videti ne konca ne kraja. Deželni odbor je zavrgel v svojem odgovoru dne 21. avgusta 1874. L, štev. 5411. po c. kr. ministerstvu notranjih zadev nameravano obkladanje Kranjske dežele, kazaje na to, da se je doslej uravnavanje Save sploh, sosebno pa od Krškega doli do deželne meje najbolj brodarstvu na korist kot državna zadeva poskrbelo edino le na državne stroške, ter daje še dan današnji treba obdržati Savo plavno zavolj plavbe, s ktero se Štajerci še sedaj pečajo; in zadnjič, da bi se nameravane stavbe v bran pred vodo delale najbolj na korist rodovitne, bogat pridelek daj oče Štajerske zemlje pri Brežicah, med t<-m ko daje po savska kranjska zemlja le slabe pridelke. Ni je tedaj ne po drž. postavi od 30. maja 1869. 1. (drž. zak. št. 93), ne po kranjski postavi o vodnih pravicah od 15. maja 1872. 1. (dež. zak. št. 16) niltakoršne pravice, tirjati od Kranjske dežele kak prinesek v ta namen, in sicer po poslednji postavi že zato ne, ker se v tem slučaju ne namerava napraviti kaka vodna družba. Na zadnje je pa vendar deželni odbor izrekel, da bi mogel nasvetovati sl. deželnemu zboru, naj se kaj malega da iz deželnih pripomočkov, le iz ozira na to okolnost, ker bi bila ta dela tudi Kranjskim mejašem na korist; ali kot merilo za to za Kranjsko povedan znesek 61.800 gld. moral bi se na vsak način zavreči, ter da bi mogla k večem po nekdanji katastralni cenitvi preračunana vrednost tistih Kranjskih zemljišč, ki so tam pred Savo najbolj v nevarnosti, biti podloga določbi tistega deželnega prineska, ki bi nadom- stoval prineske Kranjskih mejašev. Vsled te izjave deželnega odbora je c. kr. deželna vlada ukazala iskanje katastralne vrednosti ti- so lehnte derselbe mit Rücksicht auf den Umstand, daß er bei den Vorverhandlungen niemals intevtienirt hatte, ihm somit der Gegenstand völlig fremd war und in der gedachten Strecke kein Grundbesitz der Landschaft sich befindet, die Jntervenirung durch einen eigenen Abgeordneten ab. Nachdem nun bei jener commissionellen Verhandlung die im Sinne der obgedachten Ministerialentscheivung auf tie steiermärkische Concurrenz entfallenden Kosten mit 40.000 fl., jene ter train i sch en Eon-currenz mit 61.800 fl. festgesetzt unv die Strecke, an welcher der Schutzbau zunächst in Angriff zu nehmen wäre, bezeichnet wurde, erklärte die k. k. Landesregierung mit Note vom 19. August l. I., Z. 5737 (Exh.-Nr. 5411), daß dieselbe bei der notorischen Armuth der krainischeu Anrainer dem k. k. Ministerium vorschlagen werde, sie von einer BcitragSlcislung zu entheben, da dieselbe, wenn die Gemeinden noch so empfindlich in Anspruch genommen würden, in Anbetracht der großen Er-fordernißsumme doch nur verschwindend klein ausfallen könnte. Das Eingehen des k. k. Ministeriums des Innern in diesen Voischlag könnte aber um so leicbter erzielt werden, wenn der Landesansschuß sich bestimmt finde, einen angemeffenen Beitrag zu dem ans mehrere Jahre zu veriheilenden Wasserbaue zu bewilligen, denn, obgleich derselbe vorzugsweise im Interesse Steiermarks ausgeführt werde, so gingen doch auch den krainischeu Flußanrainern dadurch wesentliche Vortheile zu, weil durch eine regelmäßige Führung der Save durch den Skopizer Arm und durch eine kräftige Schätzung der Ufer all die großen Wassergefahreu und Einbußen an Grund und Boden hintangehalten würden, deren Umfang nicht abzusehen wäre. Der Landesansschuß verwahrte sich in seiner Rückantwort vom 21. August 1874 Z. 5411 gegen die vom k. k. Ministerium des Innern beabsichtigte Jnanspiuchnahme des Landes Srdit mit Hinweis darauf, daß bisher die Saveregulirung überhaupt, insbesondere aber in der Strecke von Gurk-feld bis an die Landesgrenze vorzugsweise im Navigativns-interesse als eine Rcichsaugelegeuheit vom Aerar allein besorgt wurde, daß auch gegenwärtig noch die von Seite Steiermarks betriebene Flösierei die Erhaltung der Save in einem befahrbaren Zustande erheische, endlich daß die beabsichtigten Schutzbauten vorzugsweise im Interesse des in einem hohen Ertragswerthe stehenden steierischen Grundbesitzes bei Rann geführt würden, während der an die Save angrenzende krainische Grundbesitz ein sehr geringes Erträgniß abwirft. Es liege sonach weder nach dem Reichsgesetze vom 30. Mai 1869, R.-G.-Bl. Z. 93, noch nach dem Wasteriechts-gesetze für Srnin vom 15. Mai 1872, L.-G.-Bl. Z. 16 irgeno ein Rechtstilel zu einer Beitragsleistung seitens des Landes Srdit vor, und zwar nach dem letzteren Gesetze schon darum nicht, weil im vorliegenden Falle die Bildung einer Wassergenossenschast gar nicht beabsichtigt wird. Schließlich jedoch erklärte der Landesausschuß, daß er einen mäßigen Beitrag aus Landesmitteln beim h. Landtage nur mit Rücksicht auf den Umstand beantragen könnte, daß jener Schutz auch den krainiscken Anrainern vom Vortheile sei; als Maßstab hiefür müßte jedoch die für die krainische Concurrenz bekannt gegebene Summe von 61.800 fl. unbedingt abgelehnt werden, und es könnte höchstens der nach den ehemaligen Catastralschätzuug zu bestimmende Werth des vor der Save zunächst bedrohten krainischeu Ufergeländes einen Anhaltspunkt zur Bestimmung jener Landessubvention geben, welche an Stelle der Concurrenz der krainischeu Anrainer zu treten hätte. In Folge dieser Aeußerung des Landesausschusses ha die k. k. Landesregierung die Erhebungen über den Catast>a- Priloga 60. — Beilage GO. 367 stega Kranjskega posestva, ki je pred Savo najbolj v nevarnosti, ter posledek tega naznanila z dopisom od dne 20. septembra t. L, št. 7308. (vložn. zap. 6256). Pri teh pozvedbab so se vzele tri nevarnostne črte, ter se je vrednost notri za prvo naj bližje Save ležečega posestva cenila na 4122 gld., za drugo črto ležečega posi stva vrednost pa na 9480 gld., in vrednost tistih najbolj daleč proč ležečih zemljišč, ktere bi Sava morebiti še mogla zaliti, na 17.940 gold.; tedaj is zemlja, ki je v nevarnosti pred Savo, počez vredna 10.500 gold. ... Ker tedaj gre tukaj za dela, ki bi bila tudi Kranjskemu posestvu na veliko korist, in ker se zavolj tega ne more tajiti, da so mejaši po postavi o vodni pravici dolžni za njihovo napravo nekaj primernega dati, in ker je nadalje po vladnem naznanilu tudi od Štajerske dežele in od Štajerskih mejašev v Brežiškem okraju velik pr.nesek pričakovati, misli tudi deželni odbor, da mora nasvetovaii sl. deželnemu zboru, naj dovoli deželni prinesek za imenovane stavbe v varstvo Savskih bregov, ker kranjski savski mejaši ne morejo nič dajati. Kot merilo za to bila bi vzeti tretjina vrednosti tistih zemljišč, ki so v nevarnosti, tedaj 3000 gl. Ta prinesek bil bi v 3 letnih obrokih izplačati. Deželni odbor svetuje tedaj, sl. deželni zbor naj bi izvolil to poročilo izročiti finančnemu odseku, da se primerno ozira nanj pri določbi proračuna deželnega zaklada. Od deželnega odbora Kranjskega Ljubljana 29. septembra 1874. Dr. vitez Kaltenegger, deželni glavar. Dehscmann poročevalec. werth des von der Save bedrohten krainischen Grundbesitzes veranlaßt, und deren Resultat mit Note vom 20. September l. J. Z. 7308 (Exh.-Nr. 6256) bekannt gegeben. Bei diesen Erhebungen wurden drei Gefährdiingslinieii angenommen und der innerhalb der ersten gelegene von der Save zunächst bedrohte Grundbesitz mit 4122 fl., der innerhalb der zweiten Linie gelegene mit 9480 fl. und der bis ins Aeußerste vor-anssichtliche Jnundationsgebiet der Save reichende Grundbesitz mit 17.940 ff., sonach im mittleren Durchschnitte der bedrohte Bodenwerth mit 10500 fl. bewehrtet. Da cs sich nun im vorliegenden Falle um Regnlirungs-aibeiten handelt, die auch für den krainischen Grundbesitz vom großen Vortheile sind, daher sich nach dem Wasserrechtegesetze eine Verpflichtung der Anrainer zn einer entsprechenden Bei-tragsleistnng nicht in Abrede stellen läßt, da ferner nach den Mittheilungen der Regierung auch Seitens des Landes Sleie» mark und der steicrmärktschen Anrainer deS Bezirkes Raun eine bedeutende Beitragsleistnng zu erwarten steht, so glaubt auch der Landcöansschnß beim h. Landtage die Bewilligung eines Landesbeitrages zu den gedachten Uferschutzbautcn an Stelle der concurrciizunfähigen krainischen Anrainer beantragen zu sollen. Als Maßstab hiefnr wäre ein Drittel des bedrohten Bodeinverthes, somit der Betrag von 3000 fl. zu veranschlagen, welcher in 3 Jahresraten flüssig zu machen wäre. Der Landesansschuß beantragt demnach: Der h. Landtag wolle diesen Bericht dem Finanzaus-schuffe zur geeigneten Berücksichtigung bei Feststellung des Landcssondspräliminares zuweisen. Vom krainischen Landesansschnsse Laibach am 29. September 1874. Dr Ritter v. Kaltenegger, Landeshauptmann. Carl Deschmaim, Berichterstatter. 368 Beilage 61. Bericht Des »MsmirUchaMchm flus|cf)itf|es über -ie Regierungsvorlage eines Gesetzentwurfes zum Schutze des Felbgntes. Hoher Landtag! ^)er volkswirthschafliche Ausschuß hat den in der V. Sitzung des h. Landtages vom 26. September d. I. ihm zur Vorberathung zugewiesenen Gesetzentwurf der Landesregierung über den Schutz des Feldgutcs einer eingehenden Prüfung unterzogen, in deren Ergebnisse dessen Annahme — mit jenen Aenderungen, welche sofort besprochen werden sollen, hiemit empfohlen wird. Bor Allem constatirt der Ausschuß, sowohl nach der Kenntniß der Bedürfnisse und Wünsche der Bevölkerung als auch nach den ihm bekannten Enquete-Verhandlungen im Lande, daß gesetzlich normirte Maßregeln zum Schutze des Feldgntes eine Nothwendigkeit sind und daß dieselben durch klare und festere Bestimmungen, als wie solche in der jetzt geltenden Ministerial-Verordnung vom 30. Jänner 1860 N.-G -B. Nr. 28 bestehen — wirksamer gemacht werden sollen. Der Ausschuß ist principiell mit den Begriffen „Feldgut" §. 1 und Feldfrevel §. 2 in der Regierungsvorlage, so wie weiters damit einverstanden, daß die Handhabung dieses Gesetzes, sowohl in der Bestellung des Fcldschutz-personales Absatz III. — als auch in der Durchführung des Strafverfahrens Absatz IV. der Gesetzesvorlagc — von der Gemeinde und nur ausnahmsweise §. 18 dann §. 30 Alinea 3 von der politischen Bezirksbehörde geübt werde. Ebenso ist es eine zweckmäßige Aenderung, welche das Interesse der Gemeinde zu beleben geeignet ist, daß die Strasbeträge fortan in den Armeufond der Gemeinde §. 43 — und nicht wie jetzt, in den Landescnlturfond fließen werden. Eine einzige Aenderung principieller Natur erachtet der Ausschuß im §. 17 vorschlagen zu müssen. Laut der Regierungsvorlage soll man die Bestellung von Felrhütern als einen gesetzlichen Imperativ für alle Gemeinden beziehungsweise Felbguteomplexe nemiren und Ausnahmen hievon nur von Fall zu Fall der politischen Landes-stclle nach Einvernehmung des Landesausschusses zulassen. Dem Ausschüsse schien eS zweckmäßiger, die Beurtheilung der „örtlichen und sonstigen Verhältnisse", ob nämlich und in wie weit die Bestellung von Felvhütcrn erforderlich sei, zunächst den Betheiligten zu überlasse». Die Fälle, wo Feldhüter und deren Schutz nicht nothwendig sind, dürften in Krain ziemlich zahlreich fein. Man denke beispielsweise an die Alpenwirtschaften und Bergwiesen sammt deren Zugehör, welche den Angriffen von Feldfrevlern nicht preisgegeben erscheinen, so daß man erst um eine Dispens von Feldhütern für sic einschreiten müßte. Auch wird es zweifelhaft, ob eine allgemein verpflichtende Führung nicht an dem Mangel geeigneter Diener so wie am Kostenpunkte wesentliche Anstände finden mußte Eine große Menge von Verhandlungen über Ausnahmen, ein schwerer Schriftenwechsel mit dem Landesausschusse und den Bezirksbehörden so wie Gemeinden wäre die Folge des §. 17, und insbesondere seiner Schlußalinea. Es überwogen also diese Rücksichten für die Bestimmung, daß Feldhüter nur erforderlichen Falles zu bestellen und die Bestimmungen der Gemeindeordnung ivohl ausreichen, um gegen Vernachlässigungen des Gcmeindesausschusses, zumal in Beschwerdefälleu Abhilfe zu schaffen (§. §. 91, 97 Gem.-Gesetz.) Hiermit ist die vom Ausschüsse geänderte Textirung des §. 17 begründet, worin auch der Maßstab zur Kosten-auftheilung nicht absolut im Flächemaße fixirt, sondern in Beurtheilung der Verhältnißmässigkeit freier Spielraum für die Gemeindevertretung gewahrt werden wollte. Sonstige Aenderungen deS Ausschusses in der Regierungsvorlage finden sich mir, wie folgt: §. 1. wo als gelb gut noch besonders Harpfen, Heustadl, Bienenhäuser, Vorräthe in Schobern oder Harpfen ausdrücklich aufgezählt werden. §. 3. wo in litt, c auch das gefährdende Offenlassen von Sperrvorrichtungen litt, e auch Beschädigung der Raine, — litt. 1. auch Verstreuen von Früchten aus den Harpfen als Feldfrevel bezeichnet werden. §. 11. wo nicht die Nachtzeit, sondern die besonders gefährliche Stunde vor Aufgang und nach Untergang der Sonne verboten sein soll für die Nachlese. Der volköwirthschaftliche Ausschuß, bereit, etwaige weiters gewünschte Aufklärungen durch seinen Berichterstatter mündlich zu geben, stellt den Antrag. Der hohe. Landtag wolle beschließen: Dem Gesetzentwürfe, betreffend den Schutz des Feldgutes, wie dessen deuscher Text in der Beilage 33 der dießjährigen Landtagsverhandlungen gedruckt ist, jedoch mit der im Anfange zu gegenwärtigem Berichte geschehenen Teptän- dernng der §§. 1, 3 litt. c. e. & 1,—11 & 17 - dann in dem hier beiliegenden slovenischen Gesetztste wird die ver- faßungsmässige Zustimmung des Landtages ertheilt. Der Landesausschuß wird beauftragt, die kaiserliche Sanction dieses Gesetzes zu erwirken. Beilage 61 369 1. ) postave^ o hrambi poljščine deželni zbor ustavno odobruje in sicer v nemškem jeziku tako, ka—'or je natisnen v prilogi 33. letošnih zborovih obravnav — toda s premembami teksta §§. 1. in 3. črka c, e in 1, potem §§. 11. in 17. — kakor se glasč v dodatku k temu poročilu, — v slovenskem jeziku pa po priloženem slovenskem tekstu. 2. Deželnemu odboru se naroča skrb za to, da zadobi ta postava cesarjevo potrditev. Laibach am 4. October 1874. Rart Deschmmm, Obmann und Berichterstatter. Anhang. §. i. Das Feldgut wird unter den besonderen Schutz des gegenwärtigen Gesetzes gestellt. Für die Anwendung des Gesetzes werden unter Feldgut alle Gegenstände verstanden, welche mit dem Betriebe der Land- und Feldwirthschaft im Weitesien Sinne im unmittelbaren oder mittelbaren Zusammenhange stehen, in so lange sie sich auf offenem Felde befinden. ES sind daher ebensowohl die Grundstücke selbst, wie Aecker, Wiesen, Weiden, Gärten, Weingärten, Obstbäume und Pflanzungen aller Art, Preßhäuser, Feldhütten, Harpfen, Heustadln, Binenhäuser, Zäune, Hecken, Fischteiche, Fischbehälter und Anlagen für künstliche Fischzucht, Be- und Entwässerungsanlagen', Dämme, Wasserwerke und Leitungen, Feldbrunnen, Feldwege, Stege u. s. w. zum Feldgute zu rechnen, als auch alle noch nicht eingebrachten Früchte und Saaten, Heu-, Stroh- und Fruchtvorräthe in Schobern oder in Harpfen, die auf dem Felde zurückgelassenen landwirthschaftlichen Geräthe und Werkzeuge, das Zug- und Weidevieh, der Dünger u. s. w. a) b) c) d) e) 0 g) h) k) l) Insbesondere werden als verboten erklärt: das unbefugte Beseitigen von Einfriedungen, sowie das muthwillige Oeffnen so wie das ein fremdes Eigenthum gefährdende Offenlassen der Sperrvorrichtungen an denselben und das Beseitigen oder Unkenntlichmachen der Verbotstafeln oder Warnungszeichen; die eigenmächtige Einackerung, Umgrabung oder sonstige Beschädigung gemeinschaftlicher Feldwege oder Steine Fußstege, Verrückung oder Beseitigung der Grenzzeichen, dann Abackerung vom fremden Grunde; das muthwillige Umwerfen oder Auseinanderstreucn fremder Erd- oder Düngerhaufen, Frucht- oder Streuhaufen, von Heu-, Stroh- und Früchten in Schobern oder in Harpfen, sowie das Beschädigen der am Felde befindlichen fremden Vorrichtungen zum Trocknen des Futters und der Feldfrüchte; §• 11. Die Nachlese in Gärten, Obstanlagen, Weinbergen oder auf Aeckern und Wiesen ist vom Sonnenuntergang bis zum Sonnenaufgange unbedingt verboten, sonst aber nur mit Einwilligung des betreffenden Grundbesitzers gestattet. §. 17. Zum Schutze des Feldgntes gegen Feldfrevel sind erforderlichen falls Feldhüter (Flurwächter) zu bestellen und als solche in Eid zu nehmen. In solchem Falle hat die Gemeinde für die in ihrem Gebiete gelegenen, zum Feldgute gehörigen Grundstücke, für welche von einzelnen Grundbesitzern besondere Feldhüter auf Grund des §. 18 nicht bestellt werden, ein gemeinschaftliches beeidetes Feldschutzpersonale in entsprechender Anzahl zu bestellen. Die Kosten für das von der Gemeinde bestellte Feldschutzpersonale sind im Sinne der Gemeindeordnung von den Besitzern der seiner Ueberwachung anvertrauten Grundstücke verhältnißmässig zu tragen. Mit Genehmigung der politischen Bezirksbehörde können zwei oder auch mehrere Gemeinden für die innerhalb ihrer Gemarkungen zu beaufsichtigenden Grundstücke einen gemeinschaftlichen Feldhüter bestellen, infoferne damit der beabsichtigte Schutz des Feldgutes genügend gesichert erscheint. Pusta?® od -.§;|ggggj—................ veljavna za Kranjsko vojvodino o obrambi poljščine. S privolitvijo deželnega zbora Moje kranjske vojvodine ukazujem tako: I. O poljščini in o poljskih okvarbah (škodah). § | . Poljščina se deva pod posebno obrambo te postave. f _ , 1 Ob zvrševanji te postave se k poljščini štejo*vse tiste stvari, katere so s kmetovanjem in poljedelstvom v najšiijišem zmislu ah naravnost ali posrednje v zvezi, dokler so te stvari na samem polji. K poljščini se zatorej štejejo zemljišča sama, kakoršna so: njive, travniki, pašniki, vrtje, vinogradi, sadno drevje in vsakoršni zasadi, teščilnice (prešalnice), poljske koče, kozleci, senice, ulnjaki (bučelnjaki), plotovi in seči, ribniki, ribarnice in naredbe za umeteljno ribstvo, naprave za dovod in odvod vode, jezovi,_ vodne stavbe in vodovodi, poljski vodnjaki, poljski kolovozniki in steze itd., ter tudi vsi še ne spravljeni pridelki in setve, dalje seno, slama in pridelki v kopah ali v stogih, ostrnicah in kozleceh, na polji puščeno kmetsko orodje, vprežna ra pašna živina, gnoj itd. §- 2. Za poljsko okvarbo se kaznjuje vsako pokvarilo (poškodovanje) poljščine (§. 1) ter vsi prestopki tistih prepovedij, katere so ali uže v tem zakonu, ali jih na podlogi tega zakona politično oblastvo (okrajno oblastvo, občinski odbor) posebe razglasi poljščini v obrambo, kolikor ta pokvarila ali prestopki teh prepovedij ne spadajo pod občni kazenski zakon ali pod posebne zakone in ukaze, razglašene v obrambo drugih vrst zemljedelstva, posebno v obrambo vodnih pravic ali v zvrševanje cestne policije. §. 3. Posebno se izrekoma prepoveduje: - . a) brez pravice hoditi, ležati, jezdariti, voziti po vrtih sploh, tudi po obdelanih ali uže za,setev pnpravije njivah, dalje po travnikih tedaj, kadar trava raste, naposled po vsacem zemljišči, ako ograje, prepove deske (table) ali druga vidna svarila kažejo, da je zaprto; ' •'' b) brez pravice hoditi po potih, kateri so po županovem ukazu zaprti tedaj, kadar zori grozdje ah druga P J ščina ali drevesno sadje, in ki jih prepovedne deske ali druga vidna svarila zaznamenavajo, da so PreP°T. uj c) brez pravice odpravljati ograje, v njih zlovoljno odpirati in tujej lastnini v nevarnost _ odprte piiscati. (vrline), ter odpravljati prepovedne deske in svarila ali jih tako pokaziti, da jih potlej nihče ne more po > d) samovlastno začenjati steze ali kolovoznike na polji; # • e) samovlastno rhzoravati, razkopavati ali kako drugače kvariti skupne poljske .poti, steze ali mejne o njivam, prestavljati ali izkopavati mejnike ter tudi tujo zemljo prioravati; . f) brez pravice odlamljati ali odrezovati debla, veje, mladike, cvetje ali sadje, smukati listovje (perje) z ali koristnega grmovja ter tudi izdirati lesene kole; g) brez pravice z obdelanih njiv odrezavati, odtrgavati žitno klasje, stročje ali kokoršno koli rastlinje, potem kositi, žeti ali muliti travo ob potih ali po mejnih obronkih na polji; h) brez pravice pobirati ah izkopavati kosti, krpe (cunje) ah gnojila po vrtih ah njivah, po travnikih ah pašnikih in brez pravice kopati prst, pesek, prod, kamenje, ter tudi hstje grabiti in pobirati, zrelo ah nezrelo sadje (otinke) na tujej zemlji; i) brez pravice odkladati ah metati kamenje, gramos (šuto), črepinje, nesnago ah plevel na tujo zemljo ah I, „ na poti; k) brez pravice rabiti tuje senice, kozlece, poljske koče ah na polji ostavljeno orodje ter tudi takšno orodje skrivati, raznašati ah kaziti; l) zlovoljno prevračati ah raztresati tujo prst na kupih ali gnoj v gomilah, žito v kopah, nastil v skladih, seno, slamo ali pridelke v k6pah, ostrnicah, stogih ah kozleceh, ter tudi okvarjati na polji stoječe tuje priprave, v katerih se suši klaja ah pridelki; m) samovlastno požigati močvirje, ki ima sušek (šoto) v sebi. §.4. Zunaj zaprtih ah drugače ograjenih prostorov ne sme nobeno živinče ostati prosto brez pazke. Če so kraji taki, da je treba izimkov od tega ukaza, utegne te izimke občinski odbor dovohti. §. 5. Živina se zunaj zaprtih ah ograjenih prostorov sme pasti samo pod očmi pripravnega pastirja. Na takih pašnikih, kateri so tako ozkega prostora ah tako leže, da se je po pravici bati, da bi živina prestopila na tuja tla ah sploh utegnila okvariti tujo poljščino, naj se živina primemo z ozhcami (štriki) priveže h kakej trdno stoječej stvari, ah naj se 'vodi s povodcem (paša na povodci). §. 6. Na zemljiščih, katera nijso od vseh stranij tako ograjena, da ne more živina iz njih stopiti, prepovedana je po noči vsaka paša, tudi na povodci. Kodar so posebne razmere, ondot utegne občinski odbor izimke od te prepovedi dovohti o posebnih pašnikih. §• 7. Živina se na pašo in s paše sme samo po dnevi goniti. Po tej postavi se dan od noči tako razloča, da se v dan šteje ves čas, kar ga je jedno uro pred . solnčnim vzhodom do jedne ure po zahodu. §. 8. Če so potje na pašo taki, da se je po pravici bati, da ne bi na pašo gnana živina vkvarila tuje polj-l Kine, utegne občinski odbor prepovedati, da po tistih koseh potov, katere on zaznamena, živina ne ide na pašo, drugače nego h živinče k živinčetu privezano, ah na povodcih. §. 9. Pohtično okrajno oblastvo sme po razmerah kacega kraja poljščini v obrambo prepovedati, da se po I noči tuje živinske črede po cestah in potih mej neograjenimi njivami ah travniki ne smejo goniti drugače nego | ji pod pazko posebnega izpremljača, katerega postavi župan in ga živinski gonjdč plača po takej ceni, kakoršno | je oblastvo potrdilo. §. 10. Živina se goniti ah pasti na tujem zemljišči sme — razven če to dovoljujejo kake posebne pravice — | samo tedaj, kadar ddtični gospodar izrekoma privoli. To posebno tudi velja o paši po tujih ledinah (prahah) in strniščih ter ob potih in po mejnih obronkih I njivami. §. 11. Pabirkovati po vrtih, zasadih, vinogradih ah po njivah in travnikih je od solnčnega zahoda do vzhoda I (§• 7) gladko prepovedano, a drugače je svobodno samo s privolitvijo dotičnega gospodarja. s ¡¡i | Posebnim kosovom občinskega okoliša, kateri imajo v sebi ali samo ah po večini take vinograde raznih ; gospodarjev, da se drže drag druzega, utegne občinski odbor, dogovorno s temi gospodarji, po oznanilu, kakoršno 58* | je v tistem kraji navadno, razglasiti prepoved, da se v tem okoliši trgatev ne sme začeti pred tistim dnevom, ki ga je občinski odbor postavil. Izimek od tega naj župan posameznim vinogradnikom dovoli tedaj, ako izreko, da sami povrnejo stroške, kar bi jih utegnilo biti od posebnih čuvarskih preskrbil, potrebnih drugim vinogradom v obrambo za to, ker so oni po svojih vinogradih jeli poprej trgati. U. Kazenska določila. Sp 13. Poljske okvarbe kazen je 1 do 40 goldinarjev globe' ali 6 ur do 8 dnij zapora. A to določilo ima vendar izimke, zaznamenane v naslednjih dveh §§. v 14. in 15. §. 14. Prestopek tistih ukazov in prepovedij, kar jih je v §§.4—11 živini branečih kvaro delati, naj se praviloma oglobi (kaznjuje v novcih) po tem odmerilu:' od konja, mezga ali osla je globe po . . 1. . . . . . \. j§ .: i / . .- . ‘Jtc . . . 1 gl. — kr. » goveda po . . . . . . . . . . ... . . . . •• | . . . — „ 50. „ „ prasca „........................................ ... . .. . . ...................— „ 30 , „ koze „................................... .....................................— „ 30 „ „ ovce ,,........................................................................— M 20 „ „ gosi „ . ~................................................ . ....................— „ 10 „ „ druge kuretine po . . . . . . . ... . . . ........................... . . — „ 5 „ Ta kazen bodi dvojna, ako se živina zaradi paše nalašč žene na tuja tla, ali če je prestopek bil po noči. (§.7.) : Dvojna bodi kazen tudi tedaj, kadar se prestopek zgodi na obdelanih njivah, vrtih, vinogradih, na mokrih ali vgreznih travnikih ali na takih zemljiščih, ki jih ograje, prepovedne deske ali drugačna-v tistem kraji navadna svarila zaznamenavajo, da so zaprta. Za prestopek v §. 3 za a) in b), če se je storil tako, da se je brez pravice hodilo ali ležalo, naj vsak človek trpi po 50 kr. globe ; a če še je brez pravice jezdilo ali vozilo, tedaj bodi po goldinarji od jezdnega ali vprežnega živinčeta globe; v §. 3. za f) omenjeno okvarilo dreves , ali koristnega grmovja na deblu se kaznjuje tako, da je po dva goldinarja globe od vsacega drevesa ali grma; kadar se osmuka listovje, ter odlomijo ali kako drugače okvarijo veje, mladike, cvetje ali sadje, naj se da po goldinarji od vsacega drevesa ali grma; ako se izdere leseni kol, bodi po goldinarji od kola. Kadar so posebnega ozira vredne razmere, tedaj se vtegne vsaka globa posebe tudi manjša prisoditi, a nikoli je ne bodi pod polovico zakonitega odmerila. Vseh posameznih glob vkupaj ne sme za ist kazenski pregrešek biti nikoli nad 40 goldinarjev. 8 §•15. Ako poljsko okvarbo načinjajo otroci, posli ali pastirji, ker se jim naročilo nij dovolj dopovedalo ali ker nijso bili zmožni tega naročila redno opraviti, naj naročnika, brez kacega razločka, ali so imenovane osobe prišle pod kazensko postopanje ali ne, zadene do 10 gld. globe, ker je dolžno skrb opustil. j' ’ To določilo naj posebno velja tudi tedaj, kadar se pastirjem nij bilo na tanko povedalo, kod so meje pašnega okoliša. - A globa, katera zadene naročnika, ne sme preseči tiste globe, kar je postavljene na sam prestopek, ki so ga storile poprej imenovane osobe. Za storjeno kvaro je naročnik porok po meri §. 1315 v obč. drž; zakoniku. §. 16. Kdor načini poljsko okvarbo, tacega ne zadene samo zaslužena kazen, nego dolžen je vselej tudi kvaro povrniti. Za poljske okvarbe, katere je storilo več ljudij vkupej, je za storjeno kvaro vsak posebe porok po meri §§. 1301 in 1302 v obč. drž. zakoniku. m. O poljskih čuvajih (poljakih). §. 17. Poljščini v obrambo, da je ne zhdeno okvarbe, naj se poljski čuvaji (poljaki) postavijo, ako jih je treba, ter naj se vzemo v prisego na poljsko čuvajstvo. ... ri&k Ob takih slučajih naj občina primerno število vkupnih, v prisego vzetih čuvajev postavi tistim zemljišče i katera leže v nje okoliši ter spadajo k poljščini, in katerim posamezni gospodarji nijso posebnih čuvajev postavni po §. 18. Troški s poljskimi čuvaji, katere postavi občina, naj po smislu občinskega redu razmemo zadeno gospodarje tistih zemljišč, ki so Čuvajem v pazko izročena. S privolitvijo političnega okrajnega oblastva utegneta dve ali tudi več občin tistim zemljiščem, katerim je v njih okoliši treba pazke, postaviti skupnega poljskega čuvaja, če kaže, da bode s tem poljščina imela dovolj obrambe. §. 18, Posamezni gospodarji ali njih več, ki imajo vsi vkupej vsaj petdeset hektarov (86 9/10 d. avst. oralij) k poljščini spadajočih zemljišč, utegnejo jim postaviti posebne, v prisego vzete poljake, naj si ta zemljišča leže v istej občini ali ne, samo če tist kraj nema kakih zaprek, katere bi upirale, ta zemljišča združiti pod jedno čuvajstvo. Ako bi se hoteli posebni, v prisego vzeti poljski čuvaji postaviti tacemu zemljiškemu prostoru, kateri nema zgoraj povedane mere, treba je poprej posebne privolitve od politične okrajne gosposke in ta privolitev se ime samo tedaj odreči, kadar bi tehtni uzroki branili take čuvaje postavljati. §•19. •Postavljenega poljskega čuvaja naj politično okrajno oblastvo odobri in v prisego vzame. Potem je <® javen stražnik po smislu postave od 16. junija 1872 (drž. zak. št. 84). • Tako odobriti in v prisego vzeti je poljaka moči samo tedaj, kadar zahteva tist, ki ga je postavil. Prisega se tako, kakor govori zadaj priložena, spisana prisega. §• 20. Politično okrajno oblastvo more odreči, da se poljak ne odobri in v prisego ne vzame, če telesno nij sposoben ali če zaupa nij vreden. §. 21. V polsjko čuvajstvo se smejo odobravati in v prisego jemati samo taki ljudje, kateri so dovršili dvajseto leto, ter znajo postave in ukaze, kar se jih tiče njihove službe. Tudi taki, kateri so za gozdno in lovsko čuvajstvo vzeti v prisego, utegnejo se ob enem postaviti za poljsko čuvajstvo, ter za-nje v prisego vzeti, §.22. Vsacemu za poljsko čuvajstvo v prisego vzetemu človeku treba da politično okrajno oblastvo v poverilo 44 pismeno potrdbo, da je za službo res odobren in v prisego vzet (§. 19); v to potrdbo se vrhu tega dene ime tistega, kdor je čuvaja pristavil jn tudi okoliš, kateri je čuvaju v pazko odkazan. Ako bi se v Čuvajskem okoliši kaj izpremenilo, dolžan je naročnik to nemudoma oznaniti političnemu okrajnemu oblastvu, da se popravi omenjena pismena potrdba. Če v prisego vzeti poljak v službo poljskega čuvajstva stopi k kacemu druzemu naročniku, naj poljak pismenri potrdbo izroči političnemu okrajnemu oblastvu svojega novega stališča, in to oblastvo njemu, pozivaje se na prisego, katero je storil uže ob nastopu poprejšnje službe, da novo potrdbo, ustrezajočo izpremenjenim razmeram. Obrazec te potrdbe naj ustanovi politična deželna oblast. §. 23. Če pri poljaku, ki je uže v prisego vzet, nastopi kaj tacega, kar bi mu po §. 20. bilo prisego branilo, tedaj naj, ako čuvaj nij izgubil službe vsled sodniške razsodbe po kazenskem zakonu, politično okrajno oblastvo prisodi, da se mu utegne odobrilo v službi razreči (§. 19) in odvzeti potrdba, omenjena v §. 22. §. 24. V službi odobrenega in v prisego vzetega čuvaja veže dolžnost, kadar opravlja svoje delo, nositi službeno znamenje, ki ga naj politično okrajno oblastvo določi ter primemo razglasi. On ima tudi pravico, v službi nositi kratko sabljo, katere vendar ne sme rabiti, razen kadar je v takej sili, da je upravičen, samega sebe braniti. §. 25. Kar se tiče uradne stopinje v prisego vzetega čuvaja, in posebno kar se tiče verjetnosti njegovega priganja ter tudi njegovih pravic, prijemati in loviti take ljudi, kateri so se zasledili v kaznilnem dejanji, namerjenem proti obrambi poljščine, ali kateri so tacega dejanja zelo sumni, potem kar se tiče odjemanja takih stvarij, ®so pridobljene v kaznilnem dejanji ali ki so bile v to dejanje odmenjene, naposled kar se tiče njegove dolžnosti, vse te stvari in tudi prijete ljudi izročati riadstojnemu oblastvu, — veljajo določila v postavi od 16. ju-n>ja 1872 (drž. zak. št. 84). §. 26. Kadar živina okvari zemljišče, naj poljak brez okvaijenca zasobno zarubi zanj toliko živinčet, kolikor je dovolj, da se kvara povrne (§. 1321 v obč. drž. zak.), če tega uže nij sam okvarjenec storil. Poljski čuvaj, katerega je občina postavila, naj te rubežni tedaj ne stori, kadar je kvaro naredila taka živina, ki je od občinske črede, katero pase pastir, ki ga je postavila občina. §. 27. Poljaka veže dolžnost, da vsako poljsko okvarbo, katero zapazi, naj si je znano ali ne, kdo je to storil, nemudoma oznani svojemu naročniku, in sicer občinski poljak županu, a po §. 18 postavljeni pojjak svojemu gospodarju ter ob enem tudi županu. §. 28. Poljak naj takoj izroči županu stvari in orodje, kar je zaradi poljske okvarbe. odvzel po §. 5. in 6. v postavi od 16. junija 1872 (drž. zak. št. 84). Kadar živino zarubi čuvaj, ki ga je postavila občina, dolžen jo je nemudoma izročiti županu. Poljak, postavljen po §. 18. naj nemudoma svojemu gospodarju izroči zarubljeno živino ter ob enem to rubežen oznani županu. §• 29. Politično okrajno oblastvo treba da o vseh v prisego vzetih poljskih čuvajih, kar jih je v njenem okraji, drži zapis, kateri naj vedno bode v razvidnosti. Občinski glavarji (župani), oziroma zemljiški gospodarji (§. 18) so dolžni, vsako izpremembo prisežnih čuvajev, katere so postavili, najpozneje v 14 dnevih oznaniti političnemu okrajnemu oblastvu, drugače jih zadene dva do deset godinarjev globe za redno kazen. IV. Kako je postopati in katera oblastva naj postopajo. §. 30. Postopati o poljskih okvarbah, oziroma preiskovati jih in kaznjevati, pristoji županu tiste občina, M se je v njenem okoliši postava prelomila. To kazensko pravico po ukazu občinskega redu zvršuje v izročenem področji župan z dvema prised-nikoma (občinskima svetnikoma) vred. A kadar so postavljenci te občine obdolženi, da so poljsko okvarbo načinih kakej drugej občini, ali kadar se sploh stvar suče okolo take poljske okvarbe, v katero se kaže da je zapleteno občinsko, po gori omenjenem pravilu nadstojno glavarstvo, tedaj kazensko postopanje prve stopinje pristoji političnemu okrajnemu glavarstvu. §. 31. Kazensko postopanje se prične samo tedaj, kadar zahteva tist, kogar je zadela poljska okvarba ali komur je pretila nevarnost ali kadar v prisego vzeti čuvaj na ravnost ovadi poljsko okvarbo. §. 32. Župana veže dolžnost, da vsj kar zve storjenega proti varnosti poljščine, takoj oznani okvaijencem, ter da posbeno tiste pregreške, ki spadajo pod občni kazenski zakon, nemudoma ovadi kazenskemu oblastvu, da bi o njih dalje postopalo. ^ §. 33. Župan treba da stvari od poljske okvarbe pridobljene, katere je njemu poljski čuvaj izročil po §. 28, odda okvarjenemu gospodaiju, ako mu je znan. A če okvarjenec nij znan, tedaj naj župan stori vse, česar je treba, da ga zve, ter omenjene stvari naj za zdaj shrani, ah, ako so take, da bi se izpridile, naj jih neznanemu okvaijencu v korist proda na dražbo ali kako drugače k pridu pripravi. Ako tudi se je za okvarjenca ovedalo, a on se vendar za te stvari ali za njih vrednost ne oglasi v letu dnij od tistega časa, ko se je bila poljska okvarba zgodila, tedaj naj vsi novci (denarji), kar se jih je na dražbi skupilo za te stvari, ako jih nij nad pet goldinarjev, gredo v ubožni zaklad tistega kraja, vendar nij) občini ostane poroštvo za pravice, katere bi gospodar teh stvari morebiti imel še mej dobo zastarelosti, ako se skupi nad pet goldinarjev, naj se novci vsi izroče političnemu okrajnemu oblastvu, da jih potem kam dalje obme. §. 34. Če se je županu zarubljena živina izročila po §. 28., naj to mahoma zglasi njenemu gospodarju, ako je znan, in tudi okvarjencu, katerega treba da še posebno pozove, naj svojo pravico do povračila storjene kvare -dokaže najpozneje v osmih dneh po rubežni, ker drugače bi zarubljeno živino bilo nazaj dati gospodarju, ako bi se zanjo oglasil. . , ■ . ' Če je okvarjenec v tem določenem roku dokazal svojo pravico, naj župan poskuša, da se okvarjenec ¡n gospodar zarubljene živine z lepa dogovorita, koliko gre okvarjencu povračila. Ako se ne moreta pogoditi z lepa in je uže okvarjenec tudi tožbo pred sodnika pognal po §. 1321 v obč. drž. zak., tedaj župan, da povračilo storjene kvare dobode trdnost, sam izreče, koliko je gospodar dolžen plačati, in kadar ta plača, treba mu je zarubljeno živino vrniti še predno je postopanje v poljskej okvarbi pravokrepno dognano. (§. 1322 v obč. drž. zak.) §. 35. Določila §. 34 ter ondukaj v red spravljene županove dolžnosti veljajo tudi tedaj, kadar za kacega okvarjenega gospodarja zarubi njegov prisezni poljak. ! §• 36. Župan treba da pri poljskih okvarbah o vsacem posameznem slučaji, kateri pride v preiskovanje po §. 31. brez odloga dožene, ali se je zgodil res ter kako se je zgodil, in da tudi zvrši zapis dokazil, ter ako se okvarjenec in obdolženec ne pogodita za povračilo storjene kvare, da cenitev napravi in po njej izreče, koliko povračila bodi s tistimi stvarmi vred, ki so se od poljske okvarbe pridobljene po §. 33. izročile okvarjencu. §• 37. V cenitev poljske okvarbe je najpoprej poklicati v prisego vzete poljske čuvaje. Ako poljski čuvaj meni, da je nad pet goldinarjev kvare, naj jo župan takoj da ceniti priseznemu cenitelju. Tudi sicer, kadar se koli zgodi kaka poljska okvarba, sme okvarjenec in obdolženec od župana zahtevati, da kvaro da ceniti priseznemu cenitelju. §• 38.* Če kvare nijso po §. 37. cenili prisezni čuvaji, naj župan v to delo pokliče tiste cenitelje, katere je sodilnica postavila in v prisego .vzela. Kadar takih ceniteljev nij, tedaj je politično okrajno oblastvo dolžno, da na prošnjo občine postavi posebne cenitelje poljskim okvarbam, ter da jih ali to oblastvo ali njegov namestnik vzame v prisego. §. 39. % V kazenskej razsodbi naj se za storjeno kvaro izreče tudi pravica do njenega povračila, ki okvarjencu prestoji po kakej pogodbi s poljskim okvarnikom ali po cenitvi, ako tega povračila nij nad petnajst goldinarjev ter ga obsojencu ne izpodbija za to, ker se mu zdi preveliko. Kadar se izpodbija pravičnost kake cenitve, ki je bila nad 15 gold. postavljena, tedaj je v. kazenskej razsodbi izreči samo do 15 gld. povračila in okvarjenca je treba za tisto, kar več zahteva, napotiti na civilno pravdo. Ob enem je treba tudi o osobi tistega, ki je povračilo dolžen, razsoditi po §§. 15 in 16, ter ako so od poljske okvarbe užitka imeli tudi kaki drugi ljudje, kateri nijso krivice deležni, kakor se to godi, kadar se kaj popase, tedaj je izreči, če naj tudi ljudje ukvarjencu kaj povračila dade znotraj tistih mej,, katere so za povračilno svoto (znesek) narejene v prvem odstavku. §. 40. ^ V kazenskej razsodbi naj se krivcu tudi naloži povračilo tistih troškdv, kar se jih je nabralo, ker je bilo treba rubiti ali tudi rediti zarubljeno živino in ker'se je morebiti kvara ceniti dala priseznim ceniteljem. 1 §.4i. d O tistem okvarnikovem orodji, katero mu je bilo pri poljskej okvarbi odvzeto, ker se je rabilo vkaz-nilnem dejanji, naj se v razsodbi izreče, da je propadlo na korist ubožnega zaklada, ako je namreč okvarjenec prejel povračilo za svojo kvaro in so tudi troški kazenskega postopanja uže plačani, ter če vrednost teh stvarij ne preseza petih goldinarjev in je vrhu tega manjša od prisojenega povračila. Ako vsega tega nij, naj se orodje povrne gospodarju, če okvarjenec nema nič pravice do njega. §• 42. Pritožba na županovo razsodbo gre k tistemu političnemu oblastvu, pod katero dotična občina neposrednje stoji, kar se tiče izročenega področja, (h krajnemu oblastvu, k deželnej oblasti). Pritožba se ustno ali pismeno zglasi županu v osmih dneh od tistega dneva, katerega se je bila izpodbijana razsodba naznanila ali vročila. Na dve soglasni razsodbi nij potem dalje nobene pritožbe. Če kazensko postopanje v prvej stopinji pristoji političnemu okrajnemu oblastvu, tedaj o pritožbah k višjemu sodniku veljajo splošna semkaj mereča določila. §• 43. Globe gredo v vbožni zaklad tiste občine, v katerej si je pripetila poljska okvarba. Ako bi se globa ne dala izterjati, naj se izpremeni v zapor ali v delovne dni za občno-koristne namene. Za do pet goldinarjev globe se utegne prisoditi do 24 ur zapora, a nikdar ne izpod 6 ur. Dnina, kakoršna je v tistem kraji navadna, naj se šteje za jeden dan dela. §. 44. Preiskovanje in kazen poljskim okvarbam mine, če se na okvarnika nikakoršno preiskovanje nij začelo v treh mesecih od tistega dneva, katerega se je zgodila poljska okvarba. S civilno pravdo se more iskati povračilo za tako poljsko okvarbo, katera zaradi zastarelosti nij prišla v preiskavo. V. Kdaj iuoč izgube starejši ukazi ter se začne ta zakon zvrševati. §■ 45. Tist dan, katerega ta postava dobode moč, izgube veljavo vsi dozdanji ukazi, kar se jih tiče.poljske obrambe, kolikor so ti ukazi po pričujoči postavi prenarejeni in posebno ukaz ministerstev za notranje' stvari in za pravosodje od 30. januarja 1860 (drž. zak. št. 28). §. 46. To postavo zvršiti se naroča ministru za poljedelstvo in ministru za notranje stvari. Prisega poljskih čuvajev. Prisezam, da hočem nad poljščino, katera bode meni v skrb izročena, vedno čuti in jej biti v obrambo, kar bodem najskrbneje ter najzvesteje mogel; da hočem vse tiste, kateri bi poskušali poljščino kakor koli okvariti ali bi jo res okvarili ali sploh storili kak poljski pregrešek, ne gledajoč, kdo so, vselej vestno ovaditi in ako bi treba bito, rubiti jih po postavi ali jih prijemati; da nehčem nikogar nedolžnega po krivem tožiti ali na sum devati; da hočem vsako kvaro odvračati, kolikor bodem koli mogel, ter storjeno okvarilo po svojej najboljšej vedi in vesti oglašati in ceniti ter si tudi prizadevati po postavi, da se tako okvarilo odpravi ; da se brez vedi in privolitve svojih nadstojnikov ali brez neogibne ovire nehčem nikoli umikati dolžnostim, katere sem prevzel, ter to hočem za blago, ki mi bode izročeno, pošteno odgovoren biti. Kakor mi res Bog pomozi! --c"5^R£_^fcL2czrzrs~~ Beilage 62. 377 Bericht des volkswirthschastlichen Ausschusses über die Landtagsvorlage jttr. 39 des Landesausschusses, betreffend die Zuweisung der Aerarial-Zufahrtstraszeu zu den Bahnhöfen in Adelsberg u. Loitsch an die betreffenden Beffrksstrahenausschiisse. Hoher Landtag! Der volkswirthschaftliche Ausschuß schließt sich den Ausführungen des LandcsauSschusses vollkommen an, daß die Seitens der Regierung ohne vorhergegangene Erwirkung eines Landesgesetzes erfolgte Zuweisung der Zufahrtstraßen zu den Bahnhöfen in Adelsberg und Loitsch an die Bezirksstraßenausschüsse von Adclsberg und Planina ein nicht zu billigender Vorgang von prinzipieller Wichtigkeit sei, dessen weitere unbeanstandete Anwendung dem Lande Lasten aufbürden könnnte, deren Tragung bisher dem Aerar obgelegen war, daher ein Votum des h. Landtages hierüber dringend nothwendig erscheint. Obwohl die vom Landesausschusse gegen den gedachten Vorgang vorgebrachten Beschwerden die rechtlichen Gcsichtö-jjunfte erschöpft, glaubt der volkswirthschaftliche Ausschuß denselben noch folgende nationalökonomische Gründe beifügen zu sollen: Sowohl bei der Zufahrtstraße in Adclsberg als auch in Loitsch soll eine kurze Strecke der bisherigen Aerarial-straße exkamcrirt werden, welche nur mit der Rcichsstraße und mit gar keiner Bezirksstraße in Verbindung steht. Abgesehen Hott der Frage, ob cs volkswirthschaftlich zu rechtfertigen ist, für so kurze Strecken neue und complicirte Concurrenzcn zu schaffen, muß jedoch bemerkt werden, daß der Frachter, der diese Zufahrtstraße benützt, das Entgelt für deren Benützung zugleich mit der Straßenmauth auf der Reichsstraße bezahlt hat. Das Aerar hatte daher in der eingehobenen Straßenmauth tine thcilweisc Entschädigung für die Erhaltung der gedachten Zufahrtstraßen. Nun aber wurden letztere den Bezirksstraßcn-Asschüsscn zugewiesen, ohne daß in den Tarifen der betreffenden Straßenmäuthe irgend eine Aenderung eingetreten, oder von dem Aerare irgend eine Bcitragsleistung an die Bezirksconkurrenz zugesichert worden wäre. Ein solcher Vorgang gibt nur einen Grund mehr zu den gewiß gerechtfertigten Klagen der Bevölkerung, daß der Staat die meisten ihm obliegenden Lasten mif das Land und die Gemeinden überwälzen will, ohne diesen eine sonstige Erleichterung zu gewähren, oder sic durch Ueber* Illssung einer entsprechenden Quote seines Einkommens zu entschädigen. Ferner muß bemerkt werden, daß int vorliegenden Falle das h. Aerar factisch die gedachten Zufahrtstraßen aufließ, ohne vorher irgend eine Vereinbarung behufs deren weiteren Erhaltung getroffen zu haben. 9hm aber wäre ein solcher Vorgang nur bei Straßen zu rechtfertigen, die weiterhin für den Verkehr von keiner Wichtigkeit sind, keineswegs aber bet Eisenbahnzufahrtstraßcn, wo sich noch immer der Verkehr bedeutender Landestheilc conceit trift. Wenn daher das Straßen-concurrenzgesetz vom 5. März 1873 die privatrechtlichen Verpflichtungen zur ganzen oder theilwcisen Erhaltung der Straßen Afrecht erhält, so entspricht cs sicherlich nicht der Intention jenes Gesetzes, wenn das h. Aerar sich seiner bisherigen Vcr-pflichtung einfach einschlägt. Es wird demnach beantragt: 1. Der hohe Landtag wolle die vom Landesausschusse gegen die einseitige Exkamerirung der Zufahrtstraßcn zu den Bahnhöfen in Adclsberg und Loitsch erhobene Einsprache billigen und seine Verwahrung gegen die von hoher Regierung getroffene Verfügung und die derselben zu Grunde liegende prinzipielle Anwendung des Gesetzes vom 2. März 1874 anssprechen, wodurch mit Umgehung der Bestimmungen der §§. 2 u. 19 des Straßcnconcurrcnzgesetzcs vom 5. März 1873 eine Conkurrenzstraßc ohne das hiezu erforderliche Landcsgcsetz gcschaffcu werden soll. 2. Der Landcsausschuß habe, gestützt auf das Votum der Landesvcrtretung, mit allen gesetzlichen Mitteln dahin zu wirken, daß die h. Regierung die Rücknahme der getroffenen Verfügung veranlasse. Laibach am 4. Oktober 1874. Karl Deschmann, Obmann u. Berichterstatter. •Št. 6188. Priloga 63. — Beilage 63. Z- 6188. Poročilo deželnega odbora zarad dovolitve 3 3 °/0 na-davka na vse neposrednje davke občine Trata. Slavni deželni zbor! Občina Trata je s pogodbo od dne 30. aprila 1873. 1. kupila od Toneta Verčiča v Sestranski vasi stoječo hišo št. 2. za to, da jo bo porabila za napravo šole. Po proračunu, ki ga je za leto 1874. v seji 8. decembra 1873. 1. sklenil občinski odbor na Trati, znašajo dohodki občine na Trati . . 77 gl. 33 kr. stroški pa............................. 1870 „ — „ in tako ostaja nedostatka, ki je plačati, še........................ 1792 gl. 67 kr. V ta znesek so razun kupovnine za šolsko hišo tudi že z 1650 gld. vštete učiteljeva plača, stanarina za šolsko sobo, kurjava in čistenje njeno. Tedaj pride na prave občinske stroške le 220 gld. ki so z gornjimi dohodki od 77. gld. 33 kr. deloma že pokriti. Za plačevanje gornjih za šolske potrebe namenjenih stroškov od................... 1650 gld. — kr. in za plačanje nekaj od ostanka drugih stroškov, ki je velik. . . 142 „ 67 „ tedaj skupaj za plačanje .... 1792 gld. 67 kr. sklenil je občinski odbor na Trati v seji dne 8. decembra 1873. 1. da bo občini na Trati lastno državno obveznico od dne 1. avgusta 1870. 1. št. 44408 v nominalni vrednosti od 1100 gld. a. vr. prodal, ter da bo to, kar bo skupil, porabil za to, da plača nekaj kupovnine od 1200 gld., ter da razun tega še iskal dovolitve 33% nadavka na vse neposrednje davke k vaški šoli na Trati všolanih vasi. Ta sklep se je razglasil 4. januarja 1874. 1. ter se zoper njega ni nič ugovarjalo. Tem zadetim vasem je naloženih neposred-njili davkov 2191 gld. 37 kr., kakor se to vidi iz davkarijskega izkaza, predloženega po c. kr. okrajnem glavarstvu v Kranju; tedaj bi znašal 33% nadavek 723 gld. 15 kr. Bericht des LandeslUlsschusses wegen Bewilligung einer 33 °/o Umlage auf sämmtliche directen Steuern der Gemeinde Trata. Hoher Landtag! Die Ortsgemeinde Trata hat mit Vertrag ddto. 30. April 1873 das dem Anton Verčič von Sestranskavas gehörige Haus Nr. 2. zu dem Zwecke gekauft, um dasselbe zu Schulzwecken zu verwenden. Nach dem für das Jahr 1874 in der Sitzung vom 8. Dezember 1873 vom Gemeindeausschusse Trata beschlossenen Präliminare betragen die Einnahmen der Ortsgemeinde Trata................................ 77 fl. 33 kr. und die Ausgaben..................... 1870 „ — „ daher resultirt ein zu bedeckender Abgang pr............................ 1792 fl. 67 kr. In diesem Betrage sind der Kaufschilling für das Schulhaus, der Gehalt des Lehrers, der Miethzins für das Schulzimmer, die Beheitzung und Reinigung desselben mit 1650 fl. — kr. enthalten. Es entfallen daher auf die eigentlichen Gemeindeanslagen nur 220 fl., welche durch obige Einnahmen pr. 77 fl. 33 kr. theilweise gedeckt erscheinen. Zur Deckung obiger, zu Schulzwecken bestimmter Auslagen pr........................... 1650 fl. — kr. und zur theilweisen Deckung des Restes der übrigen Auslagen pr...............142 „ 67 „ daher zusammen zur Deckung von . . 1792 fl. 67 fr. beschloß der Gemeindeausschuß von Trata in der Sitzung vom 8. Dezember 1873 die der Ortsgemeinde Trata gehörige Staatöschnldverschreibnng ddto. 1. August 1870 Nr. 44408 im Nominalwerthe von 1100 fl. ö. W. zu verkaufen und deren Erlös zur theilweisen Zahlung des Kaufschillinges pr. 1200 fl. zu verwenden, und überdies die Bewilligung einer 33% Umlage auf sämmtliche directen Steuern der gur Ortsschule Trata eingeschulten Ortschaften zu erwirken. Dieser Beschluß wurde am 4. Jänner 1874 kundgemacht, und es sind dagegen keine _ Einwendungen erhoben worden. Die Vorschreibung an directen Steuern für die hier berührten Ortschaften beträgt nach dem von der k. k. Bezirkshanptmannschaft Krainburg vorgelegten steuerämtlichen Ausweise 2191 fl. 37 kr., daher würde die 33% Umlage 723 fl. 15 kr. betragen. Priloga 63. — Beilage 63. 379 Ker občina nima, kakor pravi občinsko zastopništvo, nikakoršnih drugih pripomočkov, da bi plačala te neizmerno potrebne stroške, in ker je c. kr. okrajno glavarstvo v Kranju to tudi večkrat potrdilo, in v predložnih poročilih dotičnih občinskih sklepov večkrat povedalo, misli deželni odbor, da je imenovani občinski sklep opravičen ter svetuje: Slavni deželni zbor naj bi sklenil: „Občini na Trati se dovoljuje za 1874. 1. 33% nadavek na vse neposrednje davke, kteri je pobirati po vseh vaseh davčne občine Gorenja vas, po vaseh davčne občine Dolenja Dobrava, razun vasi Lačne, in po vaseh davčne občine Hotavlje razun vasi: Čabrače, Volalca in Suša. “ Od deželnega odbora kranjskega. Ljubljana 5. oktobra 1874. 1. Dr. Kaltenegger, deželni glavar. Murnik, poročevalec. Da die Gemeinde nach Angabe der Gemeinde-Ver-tretuug keine andern Mittel besitzt, um diese äußerst nothwendigen Anslagen zn decken und dies anch überdies von der k. k. Bezirkshanptmannschaft Krainburg wiederholt bestätiget und bei Einbegleitnng der bezüglichen Gemeindebeschlüsse von ihr hervorgehoben wurde, so findet der Landesanöschnß obigen Gemeindebeschlnß gerechtfertiget und beantragt: Der hohe Landtag wolle beschließen: „Der Ortsgemeinde Trata wird eine 33% Umlage ans sämmtliche direeten Stenern pro 1874 bewilliget, welche in allen Ortschaften der Stenergemeinde Gorenjavas, in den Ortschaften der Stenergemeinde Dolenjadobrava, mit Ausnahme der Ortschaft Lačna, und in den Ortschaften der Stenergemeinde Hotavle, mit Ausnahme der Orte: Čabrače, Volaka und Suša einznheben ist." Font kraut. Amdesausschusse. L a i b n ch ant 5. Oktober 1874. Dr. Kaltenegger, Landeshauptmann. Murnik, Referent. Št. 5827. Priloga 64. — Beilage 64. 8- 5827. Poročilo deželnega odbora zarad dovolitve 8 0 °/o občinske priklade za vse neposrednje davke šolske občine Topliške. Slavni deželni zbor! Zastopništvo občine Topliške je s pogodbo, storjeno v Novem mestu dne 23. januarja 1874. 1. in z dodatkom, storjenim dne 24. avgusta 1874.1. od gospoda Josipa Huterja v Toplicah kupilo njegovo lastno, na njegovo ime vknjiženo, v Toplicah pod conscr. št. 6. ležečo, v gruntovnici Topliške župnije pod rect. št. 54/1 zapisano kmetijo za pogojeno ceno 4000 gld. avst. volj. in s pravico, prepisati jo na svoje ime, ter tudi določilo, da je to posestvo porabiti za šolske potrebe šolske občine Topliške. Po sklepu občinskega zastopništva dne 28. julija 1874. 1. (dež. odb. št. 4578. 1. 1874.) bil bi znesek 1000 gld. s tem poplačati, da bi se njive in gozdi prodali, ter to, kar bi se skupilo, porabilo za plačanje tega zneska; 3000 gld. kupovnine bilo bi pa plačati z 80% priklado na vse neposrednje davke z Vs vojne priklade vred za 1875. 1. Ta sklep se je dne 2. avgusta 1874. 1. razglasil, kakor se spodobi, ter se ni zoper to od nobene strani nič ugovarjalo. K šolski občini Topliški spadajo davkarske občine Toplice, Podturen in Dobni dol; pri čem je pa opomniti, da od Loške vasi, ležeče v davkarski občini Podturen, spadajo le hišne št. L, 2., 3., 4., 7., 8. in 21. k imenovani šolski občini in da bi tedaj tudi le te dolžne bile, plačati 80% občinsko priklado za šolske namene. Kakor se vidi iz izkaza, narejenega po c. kr. glavni davkariji Novomeški dne 15. julija 1874. 1. znašajo vsi neposrednji davki imenovanih davških občin z Vs prihodninske priklade vred 3617 gld. 87 kr., od česar znaša 80% priklada 2894 gld. 29 6 kr. Tedaj manjka za plačanje gornjih 3000 gld. še 105 gl. 70-4 kr., kar bi se pa moglo poravnati s tem, kar bi se morebiti več skupilo za njive in gozdne dele, ki so prodati. Ker tudi c. kr. okrajni šolski svet novomeški pripoznava potrebo tega nadavka, ter, ker se more Bericht des Landesausschusses wegen Bewilligung einer 80°/o Gemeittdennüage auf sämmtliche direkten Stenern der Schulgemeinde Töpliz. Hoher Landtag! Die Vertretung der Ortsgcmcinde Töpliz hat mit Vertrag ddto. Rudolfswcrth 23. Jänner 1874 und Nachtrag ddto. 24. August 1874 vom Herrn Josef Hüter aus Töpliz die diesem eigenthümlich gehörige, auf seinen Namen vcrgcwährtc, in Töpliz sub Consc.-Nr. 6 liegende, int Grundbuche der Pfarrgilt Töpliz sub Rect.-Nr. 54/1 vorkommende Hubrealität mit den vereinbarten Kaufschilling von 4000 fl. oft. W. und mit dem Befugnisse der bücherlichen Umschreibung auf ihren Namen erkauft und auch bestimmt, daß diese Realität zu Zwecken der Schulgemeinde Töpliz verwendet werden solle. Gemäß Beschlusses der Gemeindevertretung ddto. 28. Juli 1874 (L. A. Z. 4578 de 1874) wäre der Betrag von 1000 fl. dadurch zu decken, daß die Accker und Waldantheile verkauft und der Erlös zur Zahlung obigen Betrages verwendet werden soll; der Kaufschillingsrest pr. 3000 fl. wäre jedoch durch eine 80% Gemeindeumlage auf sämmtliche binden Steuern sammt Vs Kriegszuschlag pro 1875 zu tilgen. Dieser Beschluß wurde am 2. August 1874 gehörig kundgemacht und ist dagegen keine Einwendung erhoben worden. Zur Schulgemeinde Töpliz gehören die Stcucrge-meinden Töpliz, Unterthurn und Eichenthal; wobei bemerkt wird, daß von der in der Stenergemeinde Unterthurn gelegenen Ortschaft Auen nur die Haus-Nr. 1, 2, 3, 4, 7, 8 und 21 zur besagten Schulgemeinde gehören und daher auch nur diese zur Zahlung der 80% Gcmeindcumlage zu Schul-zwccken verpflichtet sind. Nach dem vom k. k. Hauptsteucramtc Rudolfsmcrth ausgefertigten Ausweise ddto. 15. Juli 1874 betragen sämmtliche direkten Steuern obiger Steucrgcmcinden an Ordinarium sammt Vs Einkommcnstcucrznschlagc 3617 fl. 87 kr., wovon die 80% Umlage 2894 fl. 29'6 kr. beträgt. Mithin fehlen zur Deckung obiger 3000 fl. noch 105 fl. 70'4 kr., welche durch den allfälligcn Mehrerlös für die zu verkaufenden Accker und Waldanthcile gedeckt werden dürften. — auch der k. k. Bezirksschulrath Rudolfswcrth die Nothwendigkeit dieser Umlage anerkennt und als erwiesen angenommen Priloga 64. — Beilage 64. 381 reči: dokazano je, da se gornji ostanek kupovnine more poplačati le z nadavkom, zato svetuje deželni odbor: Slavni deželni zbor naj sklene: 1) V davčni občini Topliški ležečim vasem Gornje Gradišče, Dolenje Gradišče in Toplice, potem v davški občini Podturnski ležečim vasem: Meniška vas, Overh, Eigelj, Selo pri Toplicah, Selišče, Suhor, Podhosta, Podturn, Gorenji Bušinec, Dolenji Bušinec, Cerovec pri Ri-gelju, nadalje tudi v davški občini Podturnski ležečim hišnim št. 1., 2., 3., 4., 7., 8. in 21. vasi Loške, prav za prav lastnikom teh hiš; zadnjič v davški občini Dobni dol ležeči vasi Dolenji Sušici dovoljuje se za šolske potrebe šolske občine Topliške 80% nadavek na vse neposrednje davke z 1/3 priklad vred za 1875. 1. 2) Deželnemu odboru se naklada, naj pridobi Najvišo potrditev tega sklepa. Od deželnega odbora kranjskega. V Ljubljani dne 4. oktobra 1874. Dr. Friderik vitez Kaltenegger, deželni glavar. Murnik, poročevalec. werden kann, daß obiger Kaufschillingsrest nur durch eine Umlage gedeckt werden kann, so stellt der Landcsauöschuß den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: 1) Den in der Steuer-gemeinde Töpliz gelegenen Ortschaften: Obergradiše, Untergradiše und Töpliz, dann den in der Steuer-gemeinde Untcrthurn gelegenen Ortschaften: Mönchsdorf, Oberh, Riegel, Selo bei Töpliz, Seliše, Suhor, Untergehak, Untcrthurn, Obervušinc, Untervušinc, Cerove bei Riegel, ferner den ebenfalls in der Steuer-gemeinde Untcrthurn gelegenen H.-Rr. 1, 2, 3, 4, 7, 8 und 21 der Ortschaft Auen, recte den Eigenthümern obiger Häuser, endlich der in der Steuer-gemeinde Eichcnthal gelegenen Ortschaft Unteršušic wird zu Zwecken der Schulgemeinde Töplitz eine 80% Umlage auf sämmtliche dirccten Steuern sammt Vs Zuschlag Pro 1875 bewilligt. 2) Der Landesausschuß wird beauftragt, die A. h. Sanction dieses Beschlusses zu erwirken. Nom krainischen Landesausschusse. Laib'ach am 4. Oktober 1874. Dr. Fried. Ritter von Kaltenegger, Landeshauptmann. Murnik, Referent. 382 Priloga 65. — Beilage 65. WfflSflOffl šolskega odseka o postavnem načrtu zastran odprave učnine in premembe §§. 45. in 46. postave od 29. aprila 1873, št. 21. Šolskemu odseku je bilo izročeno poročilo dež. odbora od 26. avgusta t. 1. z gori navedenim postavnim načrtom, kakor tudi dodatno poročilo od 9. septembra 1874 v posvetovanje in poročanje, in šolski odsek se je gledč na razloge, katere je navedel deželni odbor potem vsa okrajna šolska svetovalstva in druge korporacije, soglasno izrekel za odpravo učnine na vseh ljudskih in meščanskih učilnicah naše dežele, izjemoma teh v deželnem glavnem mestu Ljubljani, kakor tudi za premembo §§. 45. in 46. postave od 29. aprila 1873, po katerih postavnih določbah so šolske občine dozdaj v prvi vrsti šolske potrebščine pokriti imele z 10 % šolsko priklado. Zoper učnino so okrajna šolska svetovalstva in občinski uradi navajali nepremagljivo nejevoljo občinstva in z odpravo učnine so primankljeji v celi deželi, kateri bode vredjeno šolstvo občna dobrota, s tem dosti enakomerniše razdeljeni, da se prevzamejo na normalno šolski oziroma deželni zaklad. Zastran 10% občinske šolske priklade pa seje pokazal tako zapleten ustroj in torej tudi pomanjkanje zadostilnih moči za njih pobiranje, ker šolske občine se v največ slučajih ne strinjajo z davkov-skimi občinami, da bi stroški pobiranja požrli svoto vseh 10% občinskih šolskih priklad. Predlaga se torej, izvzemši stroške v členu V. priloženega postavnega načrta (§. 33. postave od 29. aprila 1873) navedene, katere šolske občine same zadevajo, vesolno drugo večpotrebščino iz normalnega šolskega zaloga po splošni deželni prikladi za normalno-šolski zaklad pokriti, s čem se doseže olajšanje pobiranja in zaželjena pravilnost prihodkov za pokritje šolskih potrebščin. Deželnemu glavnemu mestu Ljubljani se je tudi tukaj izjema dovolila, in sicer deloma zavoljo važnosti te šolske občine, da se ji polajša samostalno delovanje, deloma pa, ker se tudi njej imajo za zidanje des Schulausschusses über den Gesetzentwurf wegen Aufhebung des Schulgeldes und Aenderung der §§. 45 und 46 des Gesetzes vom 29. April 1873 Z. 21. Dem Schulausschiisse wurde der Bericht des Landes-ausschnsses vom 26. August l. I. sammt dem oberwähnten Gesetzentwürfe, sowie der Nachtragsberiä)t vom 9. September 1874 zur Berathung und Berichterstattung übergeben, und der Schulausschuß sprach sich in Würdigung der vom Landes-ausschusse und von allen Bezirksschnlräthen und anderen Corpo-rationeu angeführten Gründe für die Aufhebung des Schulgeldes au asten Volks- und Bürgerschulen unseres Landes, mit Ausnahme jener der Landeshauptstadt Laibach, sowie für die Aenderung der §§. 45 und 46 des Gesetzes vom 29. April 1873 einstimmig aus, nach welchen gesetzlichen Bestimmungen die Schulgemeinden bisher in erster Linie die Schul-crfordcrnisse mit einer 10% Schuheinlage zu decken Hatten. Gegen das Schulgeld konstatirten die BczirksschnlrätHe und Gemeindeämter eine unbesiegbare Antipathie der Bevölkerung, und cs wird durch dessen Aufhebung der diesfällige Ausfall im ganzen Lande, welchem ein geordnetes Schulwesen zu allgemeiner Wohlthat gereichen wird, durch die Uebernahme auf den Normalschnl- resp. Landesfoud viel gleichmäßiger vertheilt. Bezüglich der 10% Gemeindeschulumlage aber stellte sich ein so vielfach komplizirter Mechanismus und somit auch der Mangel an hinreichenden Kräften zu deren Einhebnng heraus, weil die Schnlgemcindeu in den bei weitem meisten Fällen mit den Steuergeuieinden nicht zusammenfallen, daß die Einhebungskostc» die Summe aller 10 % Gcmeindcschnl-umlagen verschlungen hätten. Es wird daher beantragt, ausschließlich der im Art. V. des angeschlossenen Gesetzentwurfes (§. 33 des Gesetzes vom 29. April 1873) ausgeführten, die Schulgemeinden allein treffenden Kosten, sämmtlichen sonstigen Mehrbedarf ans dem Normalschnlfonde durch eine allgemeine Normalschnlfondslandes-umlage zu decken, wodurch die Einhebnng vereinfacht und die wünschenswcrthe Regelmässigkeit der Einnahmen zur Deckung der Schnlbedürfnisse erzielt wird. Der Landeshauptstadt Laibach wurde auch hierin eine Ausnahme gestattet, und zwar theils wegen der Wichtigkeit dieser Schulgemeinde, um ihre selbstständige Aktion zu erleichtern, theils aber, weil ihr für die Erbauung der Schulgebäude und Priloga 65. — Beilage 65. 383 eolskih poslopij in za druge šolske potrebščine pripomočki dajati iz normalno - šolskega oziroma deželnega zaklada s prineski in učiteljskimi nagradami. Tudi so bila medvis. vlado in deželnim odborom načela potrebne premembe navedenih dveh §§. uže dokončno dogovorjena, in ne kaže se nobena nujna potreba, jih uže sedaj razdirati in tako morebiti dvomljivo storiti skorajšno za šolstvo v deželi toliko za-željeno premembo postave. K členu V. Ta člen se je dodal, da se v okom pride vsakemu dvomu, enako z določbo §. 33. postave od 29. aprila 1873 in omenja se, da k tukaj naštetim stroškom spadajo tudi stroški za kurjavo, osvečavo in sna-ženje šolskih prostorij. K členu VI. Ta člen se je natančniše stiliziral tako, da se ima deželna priklada za normalno - šolski zalog raz-pisavati na neposredne davke, od katerih se pobira priklad za deželni in zemljo-odvezni zalog. K členu VII. Tudi tukaj je določno izrečeno, da sme doseči šolski priklad 10 % vseh neposrednih davkov brez izrednega priklada. Konečno je še šolski odbor sklenil, uvaževaje, da je želeti splošno razdeljenje šolskih potrebščin, katere se sedaj še pokrivajo z znatno učnino na srednjih šolah obstoječo, sledečo resolucijo nasvetovati, katere sprejem se slavnemu zboru priporočajo. Šolski odsek torej nasvetuje: 1. Slavni deželni zbor naj priloženemu postavnemu načrtu pritrdi. 2. Deželnemu odboru se naročuje, opraviti kar je potrebno, da se zadobi najvišja sankcija te postave. 3. Peticija mestne občine Ljubljanske de praes. 26. septembra 1874, št. XXX je s sprejemom te postave rešena. 4. Visoka vlada se naprosi, vzeti v prevdarek: ali ne zapoveduje duh časa, šolnino odpraviti tudi v srednjih šolah. V Ljubljani 5. oktobra 1874. Dr. Razlag, prvomestnik in poročevalec. andere Schulbedürfnisse der Norinalschul- client. Landesfond ohnehin durch Beiträge und Lehrerrenumerationen ebenfalls Erleichterungen zn gewähren hat. Auch wurden zwisä)en der h. Regiernng und dein Landes-anssd)nsse die Prinzipien der nothwendigen Abänderung der obigen zwei §§. bereits endgiltig festgestellt, und es zeigt sich keine zwingende Nothwendigkeit, schon dermalen an denselben zu rütteln, und so vielleicht das baldige Znstandekounnen dieser für das Schulwesen im Lande so wünschenswerthen Gesetzes-ändernng in Frage zn stellen. Zn Art. V. Dieser Artikel wurde zur Veruieidnng eines jeden Zweifels conform mit der Bestimmung des §. 33 des Gesetzes vom 29. April 1873 eingefügt, und es wird bemerkt, daß zu den hier aufgeführten Kosten auch jene für Beheizung, Beleuchtung und Reinigung der Schnllokalitäten gehören. Zn Art. VI. Dieser Artikel wurde präciser stylisirt, wornach die Normalschnlfondslandesnmlage auf die dem Zuschlage für den Landes- und Grnndentlastungsfond unterliegenden direkten Steuern auszuschreiben ist. Zn Art. VII. Auch hier wurde ganz bestimmt ausgedrückt, daß die Schnlumlage 10% der sämmtlichen direkten Stenern ohne den außerordentlichen Zuschlag erreichen könne. Endlich hat der Schnlansschuß in Erwägung, daß eine allgemeinere Vertheilung der durch das dermalen noch ans den Mittelschulen bestehende namhafte Schulgeld zn bedeckenden Schnlerfordernisse als wünschenswcrth sich darstellt, nachstehende Resolution zn beantragen beschlossen, deren Annahme dem h. Hanse ebenfalls anempfohlen wird. Der Schnlansschuß beantragt daher: 1. Der h. Landtag wolle dem inangeschlossencn Gesetzentwürfe seine Zustimmung ertheilen. 2. Der Landesansschnß wird beauftragt, das für die Allerhöchste Sanktionirnng dieses Gesetzes Erforderliche zn veranlassen. 3. Die Petition der Stadtgemeinde Laibach de praes. 26. September 1874 Z. XXX ist durch die Annahme dieses Gesetzes als erledigt anzusehen. 4. Die h. Regierung wird ersucht, in Erwägung zu zn ziehen, ob es nicht ein Gebot der Zeit sei-, das Schulgeld auch in den Mittelschulen aufzulassen. Laibach den 5. Oktober 1874. Dr. Razlag, Obmanu und Berichterstatter. 384 Priloga 65. — Beilage 65. iek«®» da se odpravi učnina ter prenaredita §§. 45. in 46. postave od 29. aprila 1873. I., št. 21. 8 privolitvijo deželnega zbora Moje vojvodine Kranjske ukazujem tako: I. člen. Učnina je odpravljena po vseh ljudskih in meščanskih učilnicah Kranjske vojvodine, samo na Ljubljanskih učilnicah te vrste ne. II. člen. Občinskemu svetovalstvu deželnega glavnega mesta Ljubljanskega se daje pravica, da po Ljubljanskih učilnicah, zaznamenanih v I. členu, učnino še dalje obdrži, in to ali kolikoršna je bila do zdaj, ali manjšo, ali da jo vso odpravi. III. člen. Moč izgubivajo vsa določila deželne postave od 29. aprila 1873. L, št. 21. kar jih je gornjima členoma navzkriž. IV. člen. §§. 45. in 46. deželne postäve od 29. aprila 1873.1., št. 21. sta ovržena, ter namesto njiju naj moč dobodo naslednja določila. V. člen. Učilniška poslopja zidati in zdrževati ter dajati jim notranjo opravo, to je dolžnost šolskih občin. VI. člen. Ako se uže poprej vidi, da učilniških prihodkov (§§. 36. in 37. deželnega zakona od 29. aprila 1873.1., št. 21.) ne bode dovolj, da bi se prihodnje leto mogli z njimi poplačati umerjeni razhodki učilniške občine (razven učilniške občine dež. glavnega mesta Ljub-Ijankega), naj se doplača razven stroškov v V. členu navedenih iz normalno - učilniškega zaklada, kolikor e presežka. Gesetz, betreffend die Aushebung des Schulgeldes und die Aenderung der §§. 45 und 46 des Gesetzes vom 29. April 1873 Z. 21. Mit Zustimmung des Landtages Meines Herzogthums Krain finde ich anzuordnen, wie folgt: Artikel I. Das Schulgeld an allen Volks- und Bürgerschulen des Herzogthums Krain — mit Ausnahme jener in der Landeshauptstadt Laibach — ist aufgehoben. Artikel II. Dem Gcmeinderathe der Landeshauptstadt Laibach ist das Recht eingeräumt, das Schulgeld in den im Artikel I bezeichneten Schulen der Landeshauptstadt entweder in dein bisherigen oder einem geringern Ausmaße beizubehalten ober dasselbe aufzuheben. Artikel III. Alle mit den vorstehenden Artikeln im Widerspruche stehenden Bestimmungen des Landesgesetzes vom 29. April 1873 Nr. 21 treten außer Wirksamkeit. Artikel IV. Die §§. 45 und 46 des Landcsgcsetzes vom 29. April 1873 Z. 21 werden aufgehoben und haben au deren Stelle die nachstehenden Bestimninngen in Kraft zu treten. Artikel V. Die Erbauung und Erhaltung der Schulgebäude, sowie deren innere Einrichtung ist Pflicht der Schulgemeinden. Artikel VI. Reichen die Schuleinkünfte (§§. 36, 37 des Landes-gesetzcs vom 29. April 1873, Z. 21) voraussichtlich nicht hin, um die veranschlagten Ausgaben der Schulgemeinde (»nt Ausnahme jener der Landeshauptstadt Laibach) für das nächste Jahr zu bestreiten, so hat anssä)ließlich der im Artikel V aufgeführten Kosten die Deckung des Mehrbedarfes aus dem Normalschulfonde zu erfolgen. 385 Priloga 65. — Beilage 65. če prihodkov normalno - učilniškega zaklada nij dovolj, da bi zalegli za njegove potrebe, naj se po deželnem zakonodavstvu razpiše po teh potrebah umerjen poseben deželni naklad za normalno - šolski zalog na vse neposrednje, prikladom za deželni in zemljo-o d vezni zalog podvržene davke (razven tistih v Ljubljanskem mestnem okraju). Preudarjeni troski učilniških občin naj se v to namero o pravem času po deželnem učilniškem sveto val stvu položč pred deželni odbor. VII. člen. Za ustanovitev in razhodke ljudskih učilnic v deželnem glavnem mestu Ljubljanskem naj potrebno skrb ima njegovo občinsko svetovalstvo, katero je upravičeno v to namero na vse neposrednje davke brez izrednega priklada razpisati do po 10 gld. učilniškega naklada od vsakih 100 gld. rednega davka. Za višje odstotke učilniškega naklada je treba deželnega zakona. VIII. člen. Občine, v katerih je domačega učilniškega zaklada zadosti, da z njim zalagajo vse potrebe svojih ljudskih učilnic, imajo pravico, s prebitki, če jih je morebiti od tega zaklada kaj, plačevati deželne naklade normalno-šolskega zaloga v občini predpisane. IX. člen. Za ustanovitev in razhodke meščanskih učilnic naj potrebno skrb imajo učilniški okraji, kateri so upravičeni, v to namero na vse neposrednje davke brez izrednega priklada razpisati do po 10 gld. okrajnega učilniškega naklada od vsakih 100 gld. rednega davka. Za višje odstotke tega naklada je treba deželnega zakona. X. člen. Ta zakon stopi v moč 1. januarja 1875. leta. XI. člen. Mojima iministroma za bogočastje in nauk ter za financije naročam, ta zakon z vršiti. Insofern e die Erträgnisse des Normalschnlfondes zur Deckung seiner Bedürfnisse nicht hinreichen, ist im Wege der Landesgesctzgebnng eine besondere Normalschnlfondslandes-Umlage ans die dem Zuschlage für den Landes.- und Grnnd-cntlastnngsfond unterliegenden direkten Stenern (mit Ausnahme jener im Stadtbezirke Laibach) im erforderlichen Maße auszuschreiben. Die Voranschläge der Schulgemeinden sind zu diesem Ende rechtzeitig im Wege des Landesschnlrathes dem Landes-ansschnsse vorzulegen. Artikel VII. Für die Errichtung und die Bedürfnisse der Volksschulen in der Landeshnnpstadt Laibach hat der Gcmeindcrath derselben die nothwendige Vorsorge zu treffen, welcher berechtige! ist, zu diesem Zwecke eine Schnlnmlage bis zur Höhe von 10 % der sämmtlichen direkten Stenern, ohne den außerordentlichen Zuschlag auszuschreiben. Zn einer Schnlnnilagc im höher» Perzentsatze ist ein Landesgcsctz erforderlich. Artikel VIII. Gemeinden, welche einen hinreichenden Lokalschnlfond besitzen, um daraus alle Bedürfnisse ihrer Volksschulen zu decken, sind berechtigt, die etwaigen Ueberschüsse desselben zur Bezahlung der in der Gemeinde vorgeschriebenen Normal-schnlfondslandesnmlagen zu verwenden. Artikel IX. Für die Errichtung und die Bedürfnisse der Bürgerschulen haben die Schulbezirke die nothwendige Vorsorge zu treffen, und sind dieselben berechtigt, zu diesem Zwecke eine Bezirksschnlnmlage bis zur Höhe von 10 % der sämmtlichen direkten Stenern ohne de» außerordentlichen Zuschlag auszuschreiben. Zn einer Umlage im höher» Perzentsatze ist ein Landesgesetz erforderlich. Artikel X. Dieses Gesetz tritt mit dem 1. Jänner 1875 in Wirksamkeit. Artikel XI. Mit der Durchführung dieses Gesetzes sind Meine Minister für Kultus und Unterricht und der Finanzen beauftragt. OOOO^OOOO Priloga — 66. — Beilage 66. Nr. 2240/Pr. Hochwohlgeborner Ritter! Auf Grund eingeholter Allerhöchster Entschließung beauftragte mich der Herr Minister des Innern mit hohem Erlasse vom 13. d. M., Z. 3801/M. J., den mitfolgenden Entwurf eines Landesgesetzes betreffend die Erlassung einer Bauordnung für Krain bei dem Landtage als Regierungsvorlage einzubringen. In Befolgung dieses Auftrages beehre ich mich Euer Hochwohlgeboren in der Anlage obigen Gesetzentwurf im deutschen und slovenischen Texte mit der Einladung zu übergeben, denselben der verfassungsmäßigen Behandlung gefälligst zuführen zu wollen. Empfangen Euer Hochwohlgeboren den Ausdruck ausgezeichnetster Hochachtung. Laibach am 19. September 1874. Miämlmn m. p. An Seine des Herrn I. k. Oberfinanzrathes und Finanzprocurators, Landeshauptmannes im Herzogthume Krain rc. Dr. Friedrich Ritter u. Kaltenegger Hochwohlgeboren in Laibach. 388 Priloga 66. — Beilage 66. Postava, veljavna za vojvodstvo Kranjsko. 8 privolitvijo deželnega zbora Mojega vojvodstva Kranjskega se Mi vzvidi razglasiti sledeči stavbni red (postavo o stavbah). I. Razdelek. 0 stavbni privolitvi. § i. Kedaj je treba stavbne privolitve ? Oblastnijske (gosposkine) privolitve k stavljenju je potreba, če se hoče kaj na novo postaviti (zidati), pristaviti ali prestaviti (prizidati, prezidati) ali na poslopjih že stoječih in drugih stavbnih stvareh kaj bistvenega popraviti ali prenarediti. Za bistvene popravke naj se imajo vsi tisti, kateri vplivajo na trdnost ali varnost ognja kake stavbne stvari, ali na pravice mejašev, ali po katerih zunanje lice poslopja (fasada) drugo podobo dobi, ali se sploh prena-redi vseskupni stan poslopja. Tu sem posebno spada: 1. če se napravljajo vodnjaki (Štirne) in kleti; 2. če se napravljajo novi vodotoki ali se že obstoječi vodotoki in struge prenarejajo glede na izmero, namer in pad; 3. če se na novo stavijo ali prenarejajo kurilne naprave in dimniki; 4. če se prenarede staniša (stanovališa) v štacune, šupe (klanice), prešalnice in v druga gospodarstvena poslopja, ali se narobe te stvari prenarede v štaniša; 5. če se odstrani ali izpelje kakoršnokoli med-sredje; 6. če se postavi strelovod (magnet); 7. če se prenaredi zunanja stran proti ulicam; 8. če se zid predere za duri in okna na ulice ali proti sosednim hišam; 9. če se predrugačijo in povišajo strehe; 10. če se kaj prenaredi na stropnih hlodih, podporah in podprogah i. t. d.; § 2. ' Kedaj se ima stavba naznaniti? Manjši popravki ali manjše prenaredbe, pri katerih ni nobenega gori imenovanih pogojev, se imajo oblastniji, katera daje stavbno privolitev, samo naznaniti, prodno se začno narejati. Gesetz, wirksam für das Herzogthum Kraiu. Mit Zustimmung des Landtages Meines Herzogthums Kram finde Ich die nachstehende Bauordnung zu erlassen: I. Mschnitt. Bon der Baubewillignng. § i- Fälle der Kaubewilligung. Eine behördliche Bewilligung zur Bauführung ist erforderlich, wenn es sich um die Führung von Neu-, Zuoder Umbauten oder um die Vornahme von wesentlichen Ausbesserungen oder Umänderungen an bestehenden Gebäuden und anderen Bauobjecten handelt. Als wesentlich sind jene Ausbesserungen anzusehen, durch welche in irgend einer Weise auf die Festigkeit oder Feuersicherheit eines Bauobjectes oder auf die Rechte der Anrainer ein Einfluß geübt wird, oder durch welche bei einem Gebäude die äußere Facade eine Unistaltung oder der allgemeine Baustand überhaupt eine Veränderung erleiden kann. Dahin gehören insbesondere: 1. die Herstellung von Brunnen und Kellern; 2. die Herstellung neuer und die Abänderung schon bestehender Kanäle und Rinnsale in ihrem Ausmaße, Richtung und Gefälle; 3. die Herstellung neuer oder die Abänderung bestehender Feuerungsvorrichtungen und Rauchfänge; 4. die Nmstaltuug von Wohnungen in Gewölbe, Schupfen, Preßhüuser und in andere Wirthschaftsgebäude und umgekehrt dieser in Wohnungen; 5. jede Beseitigung und Ausführung von Zwischenräumen ; 6. die Aufstellung von Blitzableitern; 7. die Veränderung der äußeren Gassenfrvnte; 8. das Ausbrechen von Thüren oder Fenstern auf die Gasse ober gegen Nachbarhäuser; 9. die Umstaltung und Erhöhung von Dachungen; 10. jede Veränderung an den Dippelbäumen, Tragbalken, Gurten u. dgl. § 2. Fälle der Kauanzeige. Ausbesserungen oder Abänderungen geringerer Art, bei denen keine der soeben angeführten Voraussetzungen eintritt, sind der baubewilligenden Behörde blos anzuzeigen, bevor sie in Angriff genommen werden. Priloga 66. — Beilage 66. 389 Oblastnija ima oblast, izpeljavo teh stvari, če je potreba odvisno storiti od tega, da se njej predloži v poterdbo načrt, in utegne stavbnemu početniku na znanje dati v 48 urah po storjenem naznanilu ; ako pa tega ne stori, ima početnik pravico, popravek ali prenaredbo izpeljati. § 3. Oproščenj e od stavbnega naznanila. Pri popravkih, ki nameravajo samo vzdrževanje posameznih delov, pa še tega naznanila ni treba. Tu sem spadajo posebno: 1. osnažeuje hiš; 2. narejanje novih tal, če z njim nij zvezana kaka prenaredba na stropnih, hlodih in podporah; 3. popravljanje duri in oken; 4. pokrivanje streh, če je snova, s katero se krije, ognja varna in se ne spremeni. (§ 45.) 5. popravljanje dimnikov s tem, da se omečejo'; 6. popravljanje pogora varnih kurilnih naprav, to je stavljenje in prenarejanje peči, kaminov in ognjiš v prostorih, ki so se že dozdaj za to rabili in v že obstoječih takih napravah, ki služijo obrtniškemu obratu, kolikor ni s tem zvezano narejanje že obstoječih kurilnih naprav in dimnikov; 7. popravljanje že obstoječih strelovodov (magnetov); 8. popravljanje že obstoječih vodnjakov (Štirn), gnojišč, grebeničnih jam, zakotov (sekretov), vodotokov in strug, kolikor to ne gre za preparedbo v njih izmeri, nameri in padu. § 4. Določba stavbne črte in nivela (vodoravnega površja.) Vsigdar, kadar se hoče na javnih prehodih kaj na novo staviti, prizidati ali prezidati, mora stavbni gospodar še pred prošnjo za stavbno privolitev ali s to prošnjo vred pri oblastniji pismeno prositi, da se mu določi stavbna črta in mvel, ter mora predlagati načrt o legi in nivelu v dveh enakih narisih. Določene stavbne črte in nivela se je prav strogo držati pri vsakem stavljenju. Da se ustanovi (določi) stavbna črta in nivel (nivö) mora oblastnija, če je treba še posebej od stavbne komisije (§ 9) napraviti ogled na mestu (lokalni ogled) in to 48 ur prej razglasiti, ter se morajo k temu v pravem času povabiti posebno stavbni gospodar in mejaši. Oznanilo (razglas) naj izreče, da se po zvršenem lokalnem ogledu ne bo ozir imel na nobene ugovore, razen če bi iz njih postali javni pomisliki. Pri tem lokalnem ogledu naj se od oblastnija po-zvejo in določijo krajne in okolišinam primerne uravnali! e črte, ne samo za lego, ampak tudi za nivel (nivd) bodoče stavbe, ki se bo ali na novo postavila, prizidala ali prezidala. Ugovori stavbnega gospodarja, mejašev in drugih udeležencev naj se pri tem zapišejo. Der Behörde bleibt es vorbehalten, deren Ausführung im erforderlichen Falle von der Vorlage und Genehmigung eines Planes abhängig zn machen und dies dem Bauunternehmer binnen 48 Stunden nach gemachter Anzeige bekanntzugeben, widrigens er die Ausbesserung oder Umänderung auszuführen berechtiget ist. § 3. Befreiung von der Nauanzeige. Bei Ausbesserungen, welche blos die Instandhaltung einzelner Bestandtheile bezwecken, bedarf es selbst der Anzeige nicht. Zu denselben gehören insbesondere: 1. das Abputzen der Häuser; 2. die Anfertigung neuer Fußböden, insoferne damit keine Veränderung an den Dippelbäumen und Tragbalken verbunden ist; 3. die Reparatur von Thüren und Fenstern; 4. die Deckung der Dächer, wenn das Deckmaterial feuersicher ist und nicht geändert wird (§ 45); 5. die Reparatur der Rauchfänge durch Putzarbeit; 6. die Reparatur brandsicherer Feuerungsanlagen, d. i. das Setzen und Umändern von Oefen, Kaminen und Feuerherden in bisher schon dazu benützten Räumen und in bereits bestehenden derartigen Anlagen zu einem Gewerbs-betriebe, iusoferue damit nicht die Herstellung neuer ober die Abänderung bestehender Feuerungsvorrichtungen und Rauchfänge verbunden ist; 7. die Reparatur von bestehenden Blitzableitern; 8. die Ausbesserung van bestehenden Brunnen, Dün-gerstättcn, Senkgruben, Abarten, Kanälen und Rinnsalen, insoferne es sich hiebei nicht um Abänderungen in ihrem Ausmaße, Richtung und Gefälle handelt. § 4. (Bestimmung der -Banlinie und des Niveau. Bei allen an einer öffentlichen Passage zu führenden Neu-, Zu- oder Umbauten hat der Bauherr noch vor dem Ansuchen um die Baubewilligung oder in Verbindung mit demselben bei der Behörde um Bekanntgebuug der Baulinie und des Niveau unter Vorlage eines Situations- und Niveauplanes in zwei Parien schriftlich einzuschreiten Die festgestellten Baulinien und das Niveau müssen bei jeder Bauführung strengstens eingehalten werden. Zur Feststellung der Baulinien und des Niveau hat die Behörde erfarderlid)enfalls abgesondert von der Baucommission (§ 9) einen Localaugenschein vorzunehmen und dies 48 Stunden vorher zu vcrlautbaren, auch sind hiezu rechtzeitig besonders der Bauherr und die Anrainer vorzuladen. Die Verlautbarung hat zu enthalten, daß ans nach abgehaltenem Localaugenscheine vorgebrachte Einwendungen keine Rücksicht genommen werden wird, außer sofcrne sich öffentliche Bedenken aus denselben ergeben. Bei diesem Localaugenscheiue sind die den örtlichen Verhältnissen angemessenen Reguliruuqslinien sowohl für die Situation wie für das Niveau der künftigen Neu-, Zu-und Umbauten von der Behörde zu ermitteln und festzusetzen. Die dagegen vom Bauherrn, von Anrainern oder von anderen Interessenten vorgebrachten Einwendungen sind dabei schriftlich aufzunehmen. 390 Priloga 66. — Beilage 66. Ako je treba vsled določevanja stavbne črte kaj zemljiša odstopiti, se mora ravnati po določbah drugega odstavka § 70. § 5. Prošnja za privolitev stavbe. Stavbni gospodar ima vsakakor dolžnost, tudi če bi ne bil po svoji prosti nakani k stavljenju uzrokvan (primoran), še prej ko stavbo vpelje, za privolitev stavbe pismeno prositi pri oblastniji, predlagaj e njej stavbni načrt v dveh enačili primerkih. (§§ 71. in 80.) Prošnjam za stavbno privolitev, katere se predlagajo v imenu tretjih oseb, se mora pridjati pooblastilo in kar se tiče oseb, ki niso samovlastne (samosvoje), tudi pooblastilo postavnih zastopnikov. § 6- Stavbni načrt. Stavbni načrt mora zapopasti: 1. lego stavbe po vseh straneh in njeno obližje, kolikor je treba, da se da prav spoznati in določiti vsakakor razkazaje stara poslopja nahajoča se na stavbnem mestu, tikajoče se hiše ali zemljiša, povedaje hišne oziroma parcelne številke in dejanske posestnike, potem razlagaj e meječe dvoriša, odpore za vrata in okna, nasproti ležeče ulične črte, potem dolgost in imena ulic; 2. Talni črtež in poprečnih podzemeljskih delov (kleti) vsih nadstropij in podstrešja; V talnem načrtu se morajo narisati hišni vodotoki (kanali), prekopi, da voda odtaka, potem na ulici mimo gredoči glavni kanal, v katerega se imajo stakati poprejšnji, z dotičnimi profili vred. V načrtu za strešno stavo se morajo razvidni storiti dimniki, stopnice (štenge), odpori za svetlobo in požarni zidovi (zidovi zoper ogenj), kakor tudi podstrešnji razdelki; 3. lice poslopja (fasada); 4. vse nenavadne sestave, posebno železne sestave, katere je v načrtu natanko popisati. § 7. Merilo za načrte po legi in po nivelu, za talne črteže in vezanja. Če gre za to, da se določi nova stavbna črta (§ 4), naj se za načrte po legi v slučajih manjše razteže vzame V250 za merilo daljave pri površju, ktero se mora parcelirati ali pri katerem se mora stavbna črta določiti, pri veči raztezi površja pa Vbooi za mere visokosti pa vselej Vso v primeri k natori. Če so stavbna tla podveržena povodnji, se mora v načrti za nivel (nivö) vselej najviši in naj nizi stan vode razviden storiti s črtami s plavo barvo. Za stavbne načrte, namreč za talne črteže in za stavo ostrešja naj se vzame za merilo Vioo, katero se utegne tudi rabiti v navadnih slučajih za fasade in po-prečnike. Muß infolge der Festsetzung der Baulinie eine Grundabtretung stattfinden, so ist nach der Bestimmung des zweiten Absatzes des § 70 vorzugehen. § 5. i$augcfu<6. Der Bauherr ist unter allen Umständen und auch dann, wenn der Bau uicht durch seinen freien Entschluß veranlaßt wird, verpflichtet, noch vor Einleitung des Baues unter Vorlage des Bauplanes in zwei Parieu die Bau-bewilliguug bei der Behörde schriftlich nachzusuchen. (§§ 71 und 80.) Gesuche um Baubewiltiguug, die im Namen dritter Personen überreicht werden, müssen mit der Vollmacht und bezüglich der nicht eigenberechtigten Personen mit der Ermächtigung der gesetzlichen Vertreter versehen sein. § 6. lauplan. Der Bauplan muß enthalten: 1. die Situation des Baues nach allen Seiten und seiner Umgebung, soweit dieselbe zur richtigen Erkennung und Bestimmung der Stellung des Baues erforderlich ist, jedenfalls mit Darstellung der auf dem Bauplatze befindlichen alten Gebäude, der anstoßenden Häuser oder Gründe unter Angabe der Haus-, beziehungsweise der Parzellen-Nummern und der faktischen Besitzer, ferner mit Ersichtlich-machung der angrenzenden Höfe, Thor- und Fensteröffnungen, der gegenüberliegenden Gassen Linien, dann der Breite und Namen der Gassen; 2. den Grundriß und Durchschnitt des Kellergeschosses, aller Stockwerke und des Dachbodens. Im Gruudplane müssen die Hauskanäle, die Wasser-Ab- und Durchzüge, bann der auf der Gasse vorüberziehende Hauptkanal, in welchen die ersteren einmünden sollen, mit den bezüglichen Profilen dargestellt werden. Im Plane des Dachwcrksatzes sind auch die Kamine, Stiegen, Lichtöffnungen und Feucrmauern sowie die Boden-abtheilungen ersichtlich zn machen; 3. die Faxade des Gebäudes; 4. alle außergewöhnlichen Constructionen, insbesondere Eisenconstructionen, welche im Plane detaillirt werden müssen. § 7. Maßstab für Situations- und Zioeauptäne, Grundrisse und Merksätze. Wenn es sich um die Bestimmung einer neuen Banlinie handelt (§ 4), ist für Situatiouspläne in Fällen geringerer Ausdehnung der zur Parzellirung oder Baulinienbestimmung gelangenden Flächen für die Längenmaße der Maßstab von Vsso- bei größerer Ausdehnung derselben van Vsoof für Höhenmaße aber stets das Verhältniß van Vs« der Natur anzunehmen. Ist der Baugrund der Inundation ausgesetzt, muß im Niveauplane immer der höchste und niedrigste Wasserstand in Linien mit blauer Farbe ersichtlich gemacht werden. Für Baupläne, nemlich Grundrisse und Dachwerksätze, ist der Maßstab von Vioo anzunehmen, welcher auch in gewöhnlichen Fällen für Faxadcu und Durchschnitte verwendet werden kann. Priloga 66. — Beilage 66. 391 V posebno važnih primerljajih pa utegne oblastni ja terjati za poslednje reči Vso- Natančni načrti pri železnih sestavah ali nenavadnih lesenih zvezah se morajo narisati v večem merilu, katero je, kar je mogoče, razločnosti primerno. V vseh načrtih se morajo važnejšim daljam pri-djati premere. § 8. Stavbni načrt se ima podpisati od stavbnega gospodarja, risatelja in od tistega, ki prevzeme stavljenje (stavbo) (od stavitelja). § 9. Stavbna komisija. Potem ko se je predložila prošnja za privolitev stavbe, naj oblastnija napravi lokalno komisijo v pre-skušnjo stavbnega nasnutka. K tej komisiji je privzeti nestransk pri stavbi nevdeležen zvedenec, in alco gre za zdravstvene ozire, na katere je posebno paziti, tudi en zdravnik. V deželnem glavnem mestu se imata tudi dva občinska svetovalca vdeležiti te komisije. H komisijski obravnavi je poklicati stavbnega gospodarja, stavitelja (stavbovodja), mejaše, in če stavbni gospodar terja, da naj se zraven pokličejo še drugi vde-leženci, katere on imenuje, tudi tiste. Ako se stavba stavi na javni cesti ali na železnici, si ima povabiti dotični upravni ud (organ). Ako se pri stavbni komisiji ob enem določuje tudi stavbna črta in nivel (nivč), se mora narediti oznanilo po § 4. Popravki in prenaredbe, ki jih je po pozvedenem stanu nasvetovala komisija, je razvidne storiti v načrtu in v komisijskem protokolu. Keči in razlogi, zarad katerih mejaši ali drugi vdeleženci — bodi si iz javnih ozirov, ali v varstvo svojih zasebnih (privatnih) pravic ugovarjajo proti stavljenju, se morajo v komisijskem protokolu posebno zapisati. Na splošne upore (proteste), ki se vzdignejo brez naveden)a določenih dat, se ne bo oziralo; na upore pa, ki so se vložili po zvršenem lokalnem ogledu, se bo le takrat ozir imel, ako se iz njih podajo javni pomisliti zoper stavbni nasuutek (nakano). Komisija naj skuša ugovore z lepo poravnati. § 10. Oblastnija naj izreče, ali se stavba dovoli in pod katerimi pogoji. Ako se o ugovorih ni dosegel dogovor ali samo deloma, naj oblastnija ugovore, ki so privatno pravne nature, zavrne na pravdno pot, naj razsoj uje v vseh drugih ugovorih, ki se niso odpravili in naj vsakakor spozna, na koliko se sme stavba dopustiti po predpisu tega stavbnega reda in tudi sicer v javnem oziru. Ugovori, ki so pridržani poravnanju na pravdni poti, naj se v uradnem odgovoru vselej posebej navedejo. In besonders wichtigen Fällen samt jedoch von der Behörde für letztere Vso verlangt werden. Die Detailpläne bei Eisenconstrnctionen oder außergewöhnlichen Holzverbindungen müssen in einem der möglichsten Deutlichkeit entsprechenden größeren Maßstabe angefertigt werden. In allen Plänen sind die wichtigeren Dimensionen mit Cotirnngen zn versehen. § 8. Der Bauplan ist vom Bauherrn, dem Verfasser und von demjenigen, der die Bauführung übernimmt, zu unter« zeichueu. § 9. jUaucommiffion. Nach Vorlage des Gesuches zur Baubewilligung hat die Behörde zur Prüfung des Bauprojectes eine Localcommission vorzunehmen. Zu dieser Commission ist ein unbefangener, an dem Baue nicht betheiligtcr Sachverständiger, und wenn es sich um besonders wahrzunehmende sanitäre Rücksichten handelt, ein Arzt beizuziehen. In der Landeshauptstadt haben an derselben auch zwei Gemeinderäthe theilzunehmcn. Zur Commissiousverhandlung sind vorzuladen: der Bauherr, der Bauführer, die Anrainer, und wenn der Bauherr die Zuziehung sonstiger von ihm benannter Interessenten beantragt, auch diese. Wird der Bau an einer öffentlichen Straße ober an einer Eisenbahn geführt, so ist das betreffende Verwaltungsorgan vorzuladen. Wird mit der Baucommissian die Bestimmung der Banlinie und des Niveau in Verbindung gebracht, so hat auch die Verlautbarung nach § 4 zu erfolgen. Die nach dem Localbefunde van der Commission angetragenen Berichtigungen und Abänderungen sind in den Plänen und im Commissionsprotokolle ersichtlich zu machen. Die Thatsachen und Gründe, aus welchen Anrainer oder sonstige Interessenten, sei es aus öffentlichen Rücksichten, sei es zur Wahrung ihrer Privatrechte, gegen den vorzunehmenden Bau Einwendungen erheben, sind im Cvm-missionsprotokolle speciell anzuführen. Allgemein kantende, ohne Anführung bestimmter Daten erhobene Proteste werden gar nicht, bestimmte Einwendungen, welche erst nach abgehaltenem Localaugenscheine eingebracht werden, nur baun berücksichtigt, wenn sich aus denselben öffentliche Bedenken gegen das Bauproject ergeben. Die Commission hat die gütliche Beilegung der erhobenen Einwendungen zn versuchen. § io. Die Behörde hat auszusprechen, ob und unter welchen Bedingungen der Bau bewilligt wird. Würde über die erhobenen Einwendungen ein Ausgleich nicht ober nur theilweise erzielt, so weist die Behörde die Einwendungen privatrechtlicher Natur auf den Rechtsweg, entscheidet über alle sonstigen unbehvben gebliebenen Einwendungen und ersinnt jedenfalls, inwiefern der Bau nach Vorschrift dieser Bauordnung und sonst in öffentlicher Beziehung zulässig ist. Die der Austragung im Rechtswege vorbehaltenen Einwendungen sind in der Erledigung immer speciell anzuführen. 392 Priloga 66 — Beilage 66. Neogibno postopanje po sosednem zemljišu v namen stavbnih popravkov, ki so potrebni iz javnih ozirov, naj se dovoli od stavbne oblastni)e, pridržaje si odškodbo, katera se ima zvedeti po pravdni poti, in proti temu da se daje primerna zavaršina, katero utegne spoznati stavbna komisija. Oblastnija ima pravico, pri stavbni privolitvi stavbnemu gospodarju ukazati, da naredi v stavbnem načrtu prenaredbe, katere so primerne terjatvam stavbnega načina (zidave), dopadljivosti in potrebne skladnosti. Ako se v stavbo dovoli, naj se dene na oba enaka primerka stavbnih načrtov dovolitveni pristavek ter naj se zraven pritisne uradni pečat, potem naj se hrani en primerek pri oblastniji, drugi pa izroči stavbnemu gospodarju. Isto tako je ravnati z načrti, ki se imajo predlagati vsled lcacega naznanila (§ 2) ali zarad določevanja stavbne črte in nivela (§ 4.) Odgovor na stavbno prošnjo se ima priobčiti stavbnemu gospodarju, kakor tudi tistim mejašem in drugim vdeležencem, ki so v pravem času vzdignili ugovore (§ 9). Kakor stavbnemu gospodarju, tako tudi mejašem in vdeležencem je na prosto dano, se pritožiti zoper odgovor na stavbno prošnjo (§ 92) in oziroma zoper stavbno črto in nivel (§ 4). Vdeležencom je dopuščeno, pogledati v pisma stavbne obravnave, in ne krateč umetalnih lastninskih pravic, pridobiti si na svoje stroške posnetke protokolov lokalne komisije z načrti vred, kakor tudi posnetke stavnega dovoljenja ali uničenja. § H- Predno ne dobi stavbna privolitev pravne veljavnosti, se ne sme začeti stavba. Ako pa zoper stavbno nakano (nasnutek) ni nobenega ovirka niti v tehničnem niti v javnem oziru, in se tudi niso vzdignili nobeni državljansko-pravni ugovori, utegne že lokalna komisija stavbnemu gospodarju na njegovo zahtevanje, in sicer ne pripuščaje kake pritožbe, zaznamiti tista dela, katerih se sme lotiti, predno dobi stavbno privolitev n. pr., da sme staro poslopje podreti, tla zravnati, dno skopati in ga izzidati do vrha tal. Pri privatno-pravnih ugovorih pristaja sodnijam razsodba tega uprašanja, ali se ima stavljenje, ki ni ovirano po tem stavbnem redu in tudi ne sicer v javnem oziru (§ 10), opustiti dotle, da pravda steče, ali če se sme med tem stavljenje začeti in v kateri obsegi in s katerimi omejitvami. § 12. Stavbe v obrtnijske namene. Pri stavbah za obrtnijske započetbe, pri katerih je po obrtnijskem redu treba dovolitve, naj se stavbna komisija, kolikor se da, zedini z obravnavo o obrtnijsko-policijski dopustljivosti. Nikakor se pa ne sme privolitev v tako stavljenje dati, predno se ni po obrtnijskem redu pravno-veljavno razsodila dopustljivost obrtnijske naprave. Unerläßliches Betreten des Nachbargrundes ist pnn Zwecke der ans öffentlickicn Rücksichten nothwendigen Baureparaturen von der Baubehörde unter Vorbehalt der im Rechtswege auszumittelnden Entschädigung und gegen Leistung der etwa von der Baubehörde als angemessen erkannten Sicherstellung zu bewilligen. Die Behörde ist berechtigt, bei der Baubewilligung die den Anforderungen des Baustiles, des guten Geschmackes und der nothwendigen Uebereinstimmung entsprechenden Abänderungen am Bauplane dem Bauherrn vorzuschreiben. Wird der Ban bewilligt, so sind beide Parien der Baupläne mit der Genehinigungsklauscl unter Beidrückuug des Amtssikgcls zu versehen, sodann ist das eine Pare bei der Behörde zurückzubehalten und aufzubewahren, das andere aber dem Bauherrn zurückzustellen. In gleicher Weise ist mit den über eine Anzeige (§ 2) oder zur Bestimmung der Baulinie und des Niveau (§ 4) vorzulegenden Plänen vorzugehen. Die Erledigung des Baugesuchcs ist dem Bauherrn sowie auch jenen Anrainern und sonstigen Interessenten, welche rechtzeitig Einwendungen erhoben haben (§ 9), mitzutheilen. Sowohl dem Bauherrn als auch diesen Anrainern und Interessenten steht gegen die Erledigung über das Bau-gesnch und beziehungsweise gegen die Festsetzung der Baulinie und des Niveau (§ 4) der Recurs frei. (§ 92.) Es ist den Interessenten gestattet, in die Bauverhandlungsacten Einsicht zu nehmen und unbeschadet der bestehenden artistischen Eigenthumsrechte von den Localcommis-sionSprotokollen sammt Plänen sowie von der Baubewilligung und von der Annnllirung einer solchen auf ihre Kasten Copien zu erheben. § H- Vor eingetretener Rechtskraft der Baubewilligung darf mit dem Baue nicht begonnen werden. Wenn jedoch gegen das Baupraject weder in technischer noch in öffentlicher Beziehung Anstände obwalten, noch auch civilrechtlichc Einwendungen erhoben wurden, so kann schon die Localcommissian dem Bauherrn über sein Begehren und zwar ohne Zulassung irgend eines Recurses jene Arbeiten bezeichnen, die derselbe nach vor Erhalt der Banbcwilligung in Angriff nehmen darf, als z. B. das Einreißen der alten Gebäude, die Planirung des Terrains, die Grabung des Grundes und dessen Ausmauerung bis zum Erdhorizonte. Bei privatrechtlichen Einwendungen steht die Entscheidung der Frage, ob der nach dieser Bauordnung und sonst in öffentlicher Beziehung (§ 10) nicht beanständete Bau bis nach Ausgang des Rechtsstreites zu unterlassen sei oder ob dann, in welchem Umfange und unter welchen Beschränkungen mit der Bauführung inzwischen begonnen werden könne, den Gerichten zu. § 12. Bauten für Gewerbszweclre. Bei Bauten für Gewerbsunternehmungen, bei welchen nach der Gewerbeordnung eine Genehmigung der Bctriebs-anlage eintritt, ist die Baucommission mit der Verhandlung über die gewerbspolizeiliche Zulässigkeit der Anlage soviel als thunlich zu vereinigen. In keinem Falle darf jedoch die Bewilligung zu einer solchen Ballführung ertheilt werden, bevor über die Zulässigkeit der Betricbsanlage nad) der Gewerbeordnung rechtskräftig entschieden ist. Priloga 66. — Beilage 66. 393 § 13. Stavbe v vtrjenih (obzidanih) mestih (prostorih). Za vsako stavljenje med okolišem vtrjenih (obzidanih) prostorov so merodavna za to obstoječa pravila, ter mora stavbni gospodar predložiti trojne stavbne načrte. Od vseh stavbnih komisij, ki se napravljajo zarad takih stavb, mora znanje dobiti c. kr. inženirsko vodstvo. Brez dovolitve pristojne vojaške oblastnije se ne more dati stavbna privolitev. § 14. Javne stavbe. Pri stavbah, katere država ali dežela stavi v javne namene, se mora vsakakor zaslišati občina glede na določevanje stavbne črte in nivela, ter se morajo tudi zaslišati mejaši in drugi udeleženci, da utegnejo delati kake ugovore (§ 88). § 15. Stavbna privolitev se uniči (ovrže) ali ugasne. Stavbna privolitev zgubi sama po sebi svojo moč, če se dve leti od dne, ko je dobila pravno moč, ne začne izpeljevati stavba. Ako se pa vendar še po preteku tega časa ta privolitev rabiti hoče, se utegne, da se le to naznani, stavbna privolitev ponoviti, ako se ni nič prenaredilo v lokalnih (krajnih) okolišinah. Taka ponovitev privolitve se mora na znanje dati vsem tistim vdeležencem, katerim se je bila naznanila prvotna stavbna privolitev. Stavbno privolitev, katera se v dveh letih ni zvr-šila, je moči le tedaj za neveljavno izreči, ako so se, in kolikor so se lokalne okolišine prenaredile, in če to zahteva ozir na javne koristi. II. Razdelek. Stavbni predpisi. § 16- Naznanilo stavitelja. Kadar se hoče kaj na novo zidati, prizidati ali prezidati, ali kaj tacega popraviti ali prenarediti, čegar izpeljava je odvisna od potrjenja načrta (§§ 1, 2), mora stavbni gospodar še pred začetkom stavljenja oblastniji imenovati stavitelja in njej vsako premembo v izvolitvi njega naznaniti. Za stavitelj e (stavbovodje) se smejo rabiti samo po postavi pooblaščene osebe (§ 71). § 17- Pri vseh privatnih stavbah mora stavbna privolitev in stavbni načrt, ki mora podpisan biti od vsakokratnega stavitelja, pripravljen biti na stavbnem mestu (stavišu) v pregled nadgiednih organov. § 13. 1$ernten in Befestigten Plätzen. Bei allen Bauführungen innerhalb des Rayons befestigter Plätze sind die hiefür bestehenden Direcliven maßgebend, und es hat der Bauherr die Baupläne dreifach vorzulegen. Von allen Baucommifsionen, welche aus Anlaß solcher Banführungen stattfinden, ist die k. k. Geniedirection in Kenntniß zu setzen. Ohne Zustimmung der competentcn Militärbehörde kann die Baubewilligung nicht ertheilt werden. § 14. ©effentlMe Bauten. Bei Bauten, welche der Staat oder das Land zu öffentlichen Zwecken führt, ist die Gemeinde jedenfalls in Absicht auf die Bestimmung der Baulinie und des Niveau's zu vernehmen und die Vernehmung der Anrainer und sonstigen Interessenten rücksichtlich der allfälligen Einwendungen zu veranlassen. (§ 88.) § 15. Bnnuttmmg and ©rl’öfdmng der BnuBcroitfigung. Eine Baubewilligung verliert von selbst ihre Gültigkeit, wenn binnen zwei Jahren vom Tage ihrer Rechtskraft mit der Ausführung des Baues nicht begonnen wird. Will nach Verlauf dieser Zeit davon dennoch Gebrauch gemacht werden, so kann über die einfache Anzeige des Bauherrn die Baubcwillignng erneuert werden, wenn sick) die Localverhältnisse nicht geändert haben. Von einer solchen Erneuerung sind alle jene Interessenten zu verständigen, denen die ursprüngliche Baubewilligung bekannt gegeben worden ist. Innerhalb des Zeitraumes von zwei Jahren kann eine nicht zur Ausführung gelangte Baubewilligung nur dann für unwirksam erklärt werden, wenn und inso-ferne sich die Localverhältnsise geändert haben und Rücksichten des öffentlichen Interesses dies erheischen. II. Mschnitt. Bauvorschriften. § 16. Anzeige des Bauführers. Bei Neu-, Zu- oder Umbauten wie auch bei solchen Ausbesserungen und Veränderungen, deren Ausführung von der Genehmigung eines Planes abhängig gemacht wird (§§ 1, 2), hat der Bauherr noch vor Beginn des Baues der Behörde den Bauführer namhaft zu machen und jede Aenderung in der Wahl desselben anzuzeigen. Als Bauführer dürfen nur hiezu gesetzlich berechtigte Personen verwendet werden. (§ 71.) § 17. Bei allen Privatbauten muß die Banbewilligung und der vom jeweiligen Bauführer mitzufertigende Bauplan auf dem Bauplatze zur Einsicht für die Ucberwachungsorgane bereit sein. 394 Priloga 66. — Beilage 66. § 18. Odgovornost (poroštvo) stavbnega gospodarja, odstop od stavbnega načrta. Da se bode držalo stavbnih črt in nivela, kakor je to določeno v stavbni privolitvi, in potrjenih stavbnih načrtov, za to je odgovoren ne samo stavbni gospodar, ampak tudi stavitelj. Z odstopi od poterjenega stavbnega načrta je tako ravnati, kakor pri prizidanju in prezidauju ali pri popravljanju in prenarejanju že obstoječih poslopij. (§§ 1 do 15.) Oblastnija ima dolžnost, se sčasi prepričati, da se stavba po načrtu in zanesljivo izpeljuje. § 19. Vpeljava stavbe, naravnave iz javnih ozirov. Kadar hoče stavbni gospodar kako poslopje popolnoma ali deloma podreti, kakor tudi kadar hoče začeti stavljenje, katero odvisi od privolitve ali potrdhe načrta (§§ 1, 2), mora to 48 ur poprej naznaniti oblast-niji ustmeno ali pismeno. Varstvenih in cestno-policijskih uredeb, katere je oblastnija naravnala o stavljenju ali podiranju kacega poslopja, mora vsakdo se na tanko držati, ako ne, pade pod kazen. Ako se stavbe ali popravki na poslopjih nar e jaj o na javnem prehodu, se imajo vsigdar postaviti predpisana svarilna znamnja in vsakikrat, kadar se čez noč puša stavbno gradivo na planem (pod milim nebom), se morajo postaviti razsvetljene svetilnice (laterne), kolikor jih je treba. Sploh se sme samo s posebno dovolitvijo oblastnije na ulicah polagati stavbno gradivo ali stavbni sip, ali zmetavati pesek, gasiti apno, delati mort, ali narejati kako drugo stavbno delo. Stavbni odri se imajo trdno postavljati in, kolikor je treba, zapirati proti javnemu prehodu. Zaplankanje se ima postaviti v svoji nar zunajšni meji praviloma dva metra od stavbne črte. § 20. Stavbno gradivo. Stavbni gospodar in stavitelj morata pod skupnim odgovorom rabiti samo dobro in trpežno gradivo in katero je primerno posebnemu načinu sestave. § 21. Opeka (cegel) za zidove. Zidna opeka se sme narejati in rabiti v poljubnih (povoljnih) premerah, samo da morajo njih mere dolgosti in širokosti v razmerku blizo 2 k 1 stati, in mora opeka taka biti, da je moči narediti v zidu dobro zvezo in doseči v § 22 predpisano debelost zida. Tako isto je dopušena vsaka povoljna premčra pri tlakni, strešni, žlebni in olepšalni opeki. § 22. Debelost zida, stavbe na vodi. Zidna debelost, katera je potrebna po raztezi in sestavi stavbe, se mora v stavbnem načrtu nasvetovati in se pri lokalni komisiji na tanko preudariti. § 18. Stiftung des Sauberm und Saiifüfirers, jtbmcicfumgen o mn Sauptanc. Für die Einhaltung der Banlinien, des Niveau der Baubewilligung und der genehmigten Pläne ist sowohl der Bauherr als der Bauführer verantwortlich. Abweichungen vom genehmigten Bauplane sind so zu behandeln, wie Zn- ober Umbauten ober Ausbesserungen und Aenderungen bei schon bestehenden Gebäuden. (§§ 1 —15.) Die Behörde ist verpflichtet, sich von der Planmäßigkeit und Solidität der Bauausführung von Zeit zu Zeit die Ueberzeugung zu verschaffen. § 19. Einleitung des Sattes, Vorkehrungen aus öffentlichen Suchst diten. Der Bauherr hat den gänzlichen oder theilweisen Abbruch eines Gebäudes sowie den Beginn einer Bauführung, welche von einer Bewilligung oder von der Genehmigung eines Planes abhängt (§§ 1, 2), 48 Stunden früher der Behörde mündlich oder schriftlich anzuzeigen. Die von der Behörde anläßlich eines Baues oder Gebäudeabbruches getroffenen Sicherheits- und straßcnpolizci-lichen Anordnungen hat bei sonstiger Ahndung Jedermann genau zu befolgen. Werden Bauten oder Reparaturen von Gebäuden an einer öffentlichen Passage geführt, so sind jedesmal die vorgeschriebenen Warnungszeicheu und in allen Fällen, wo über Nacht Baumaterialien im Freien gelassen werden müssen, beleuchtete Laternen nach Bedarf aufzustellen. Auf offener Gasse darf überhaupt nur mit besonderer Erlaubniß der Behörde Baumaterial oder Bauschutt hinterlegt und das Sandwerfen, Kalklöschen, Mörtelmacheu oder sonst eine Bauarbeit vorgeuonimen werden. Die Baugerüste sind standhaft herzustellen und soviel als nöthig gegen die öffentliche Passage zu abzuschließen. Dir Einplankung ist in ihren äußersten Grenzen in der Regel zwei Meter von der Baulinie festzusetzen. § 20. Saumntcriaf. Der Bauherr und Bauführer haben unter gemeinsamer Verantwortung nur gutes, dauerhaftes und der speciellen Constructionswcise entsprechendes Material zu verwenden. § 21. Mauerziegel. Mauerziegel dürfen in beliebigen Dimensionen erzeugt und verwendet werden, nur müssen ihre Längen- und Breitenmaße im Verhältnisse von nahe 2 zu 1 und überhaupt derart sein, daß ein guter Verband im Mauerwerke damit hergestellt werden und daß die im § 22 vorgeschriebenen Mauerstärken erzielt werden können. Ebenso ist bei Pflaster-, Dach-, Hohl- und Verzieruugsziegeln jede beliebige Dimension zulässig. (§ 72.) § 22. jEauerftärhc, Sauten am Staffer. Die nach Ausdehnung und Structur des Baues erforderliche Mauerstärke ist im Bauplane in Antrag zu bringen und bei der Localcommission strenge zu prüfen. Priloga 66. — Beilage 66. 395 Sosebno ima oblastnija razsojevati tudi takrat, ako bi se rabiti hotli drugi načini sestave, nego so dozdaj navadni bili. Za debelost zida velja kot občno pravilo: а) ako ne preseže v naj višem nadstropju globočina sob 7 m., morajo v tem nadstropju debeli biti glavni zidovi iz kamna 6 dm in iz opeke 5 dm. Ako globočina sob v omenjenem nadstropju 7 m. preseže, mora znesti debelost kamnenega zida 7 dm., debelost opekinega zida pa 6 dm. б) z vsakim nadstropjem navzdol mora glavno zidovje za 8 cm. do 16 cm. debelejše biti po razmeri sestave stropa. Utegne se pa zidovje skozi dve nadstropji izpeljati v enaki debelosti, ako v nadstropju, ki je ravno spodej, podebelšanje zida znese celih 16 cm. Zidovje na dnu mora za celih 6 palcov debelši biti, nego v pritličju. c) Dno (temelj), katero se izkoplje za stavbo, morajo stavitelji na tanko preskusiti, ga morajo, če je treba, podpirati (polcati), ter morajo po krajnih okolišinah dno postaviti popolnoma varno. Rošti in zveze se smejo le takrat rabiti, če vedno pod vodo ostanejo, torej se morajo vselej položiti pod nivel najmanjšega vodnega stanu. Zidovje na obrežju ali talno (temeljno) zidovje pri mlinih, fabrikah in drugih poslopjih, katerih znožje se splakuje od tekoče vode, ali leži v okolišu povodnje kake reke, se mora v odvrnitev spodrijenja na vodni strani zavarovati z brano (vezano steno), ki je vsaj nekaj viši od najvišega vodnega stanu in se izpelje s čveterovogelniki ali rezanim kamenjem in hidravličnim apnom, ali z kakim drugim enako rabljivim vozilom. Pri stavbah, ki leže v okolišu povodnje kake reke ali kacega potoka, se mora veža in ravnoležna poteza (horizont) vseh pritličnih stanišnih poslopij napraviti naj manj 32 cm. nad najvišim vodnim stanom, in če se to ne da doseči, najmanj 32 cm. nad vodnim stanom, ki se v kratkih dobah povrača. Na to je ozir imeti, kjer je mogoče, tudi pri prenaredbi tacih že obstoječih poslopjih. Vmesno zidovje mora dobiti tako debelost (krepost) da se, ne krateč stanovitnost, popolnoma pri klada (prilega) splošni uravnavi, zapopadeni v §§ 34—37 zarad postavljanja dimnikov (§ 72). Praviloma naj sicer dobi vsaka hiša svoje poglavitno zidovje, ako pa nastopijo okolišine, katere zahtevajo, da se dogovorno s sosedi naredi vkupno zidovje, se mora to tako podebeliti (ukrepiti), da daje na obeh straneh posebno in varno podlago za strešno in stropno lesovje. § 23. Visokost stavb in notranjih prostorov. Stanišna poslopja ne smejo nikakor nad pritličjem imeti več ko štiri nadstropja ali tri nadstropja s polo-petrom (polovičnim nadstropjem). Insbesondere hat die Behörde auch dan» zu entscheiden, wenn andere als die bisher üblichen Constructionen zur Anwendung kommen sollen. Für die Mauerstärke gilt als allgemeine Regel: a) Wenn in dem obersten Stockwerke die Zimmertiefe 7 m. nicht überschreitet, so müssen in diesem Stockwerke die Hauptmauern ans Stein 6 dm und ans Ziegeln 5 dm. stark sein. Falls die Zimmertiefe in dem gedachten Stockwerke 7 m. überschreitet, so muß die Dicke der Steinmauer 7 dm., die Dicke der Ziegelmauer 6 dm. betragen. b) Mit jedem Stockwerke nach abwärts müssen die Hauptmauern um 8 cm. bis 16 cm. nach Maßgabe der Deckenconstruction verstärkt werden. Sie können jedoch durch zwei Stockwerke in gleicher Dicke geführt werden, wenn im nächsten untern Stockwerke die Mauer-verstärkung volle 16 cm. beträgt. Die Mauern im Fundamente sind um volle 6 Zoll stärker zu halten als im Erdgeschosse. c) Die zur Anlage der Gebäude ausgehobenen Gründe haben die Bauführer sorgfältig zu prüfen, nach Bedarf zu pölzen und nach den örtlichen Verhältnissen die Fundamente vollkommen sicher anzulegen. Grnndroste und Berbürstungen dürfen mir dann angewendet werden, wenn sie stets unter Wasser bleiben, daher sie auch immer unter das Niveau des kleinsten Wasserstandes gelegt werden müssen. Ufermauern oder die Grnndmanerwerke bei Mühlen, Fabriken und anderen Gebäuden, deren Fuß vom fließenden Wasser bespült wird oder im Ueberschwemmungsgebiete eines Flusses liegt, müssen zur Verhütung der Unterwühlung an der Wasserscite mit einer Bürstenwand versichert, wenigstens bis über den höchsten Wasserstand ans Quadern oder behauenen Steinen mit hydraulischem Kalke oder einem anderen gleich brauchbaren Bindemittel ausgeführt werden. Bei Gebäuden, welche im Ueberschwemmungsgebiete eines Flusses oder Baches liegen, muß die Hausflur und der Horizont aller ebenerdigen Wohngebäude mindestens 32 cm. über dem höchsten, und wenn dies nicht zu erreichen wäre, mindestens 32 cm. über dem in kürzeren Zwischenräumen wiederkehrenden Wasserstande angelegt werden. Hierauf ist auch bei Umstaltung solcher schon bestehenden Gebäude, wo es möglich ist, Bedacht zu nehmen. Die Mittelmauern haben eine solche Stärke zu erhalten , oaß unbeanständet ihrer Stabilität der in den §§ 34 bis 37 hinsichtlich der Anlegung der Ranchfänge enthaltenen allgemeinen Anordnung vollkommen entsprochen wird. (§ 72.) In der Regel soll zwar jedes Haus seine eigenen Hauptmauern erhalten; wenn jedoch Umstände eintreten, welche im Einverständnisse der Nachbarn die Herstellung einer gemeinschaftlichen Mauer nothwendig machen, so muß dieselbe so verstärkt werden, daß sie ans beiden Seiten eine eigene und sichere Auflage für die Dach- und Bodenhölzer gewährt. § 23. Höhe der Gebäude und der inneren Loeakitäte». Wohngebäude dürfen in keinem Falle über dem Erdgeschosse mehr als vier Stockwerke oder mehr als drei Stockwerke mit einem Mezzaningeschosse enthalten. 396 Priloga 66. — Beilage 66. Nove stavbe in stavbe, katere so se prizidale ali prezidale v obrtnijske namene, so podvržene le takrat, če ležč z drugimi poslopji v eni vrsti, in tudi v tem slučaju samo zarad sprednje ulične strani utesnitvi na visokost 23 m., katera visokost se meri pri poševnih tlah iz naj više pike teh tal. V ozkih ulicah utegne oblastnija prepovedati staviti četertega nadstropja, in pri stanišnili poslopjih in pri poslopjih za obrtnijske namene utegne zaukazati utesnitev visokosti od 23 m., ako tirjajo zdravstveni oziri tako utesnitev. Oblastniji je pridržana pravica, iz ozirov primernosti ne dovoliti, da se v mestih stavijo poslopja proti ulicam obrnjena, ki nimajo enega gornjega nadstropja. Prostori, ki se rabijo v stanišne namene, morajo, ako so v obok zidani, najmanj 32 dm., ako pa imajo raven strop, najmanj 3 m. visoki biti. (§ 72.) § 24. Kleti, kletne luknje, loputnice. Kleti se morajo s kletnim vhodom vred spodobno v obok pozidati in sploh tako napraviti, da po tem takim niso na škodo javnim koristim, sosebno se ne smejo kleti nikdar narejati pod javnim prostorom ali pod kako vozno cesto. Kletne okna, posebno če °o kleti za shrambo lesa, ogla ali drugih žgalnih stvari, ali če so njih okna obrnjena proti ognja nevarnim poslopjem, se morajo zavarovati z železnimi zatvomicami (oknicami). Kletne luknje se smejo na javnih prehodih narejati samo s posebno do volite vj o oblastmje ter se morajo zapreti z močnim železnim okrižjem, katero se na tanko stika z uivelom ceste. Loputnice k kletom narejati na ulicah ali na hišnih vhodih je prepovedano brez izjemka. Take loputnice se morajo, kjer obstojč, odstraniti, če je le mogoče. (§ 72.) § 25. Tla, podzemeljska staniša in delalnice, jarki za zrak, vzidanje v obok (obokanje) pritličja. V vseh pritličnih staniših se morajo pri poslopjih, ki se na novo stavijo, tla položiti najmanj 32 cm. više, nego je zunanji cestni ni vel, ki je že določen, ali se ima še le določiti. (§ 22.) Staniša pod tem nivelom se smejo dopustiti samo pod tem pogojem, ako so se naredila popolnoma suha, svetla in zračna. Oblastnija ima pravico, glede na namembo ali lego poslopja iz ozirov varnosti ognja ukazati, da se pritlični prostori obokajo, kar se ima tudi storiti v drvarnicah in ogelnjakih, ki se nahajajo v stanišnih poslopjih. Podzemeljske delalnice se smejo le takrat dopustiti, če notranja visokost stropa leži najmanj 1 m. nad zunanjim cestnim nivelom, in se je za to skrbelo, da pride vanje zadosti svetlobe in zraka. Da se smejo narejati jarki za zrak, v to mora posebno dovoliti oblastnija. Neu-, Zu- ober Umbauten für industrielle Zwecke unterliegen nur, wenn sie in einer Flucht mit anderen Gebäuden liegen, und selbst in diesem Falle nur bezüglich der Gasseufront, der Beschränkung auf eine Höhe von 23 w., welche bei abfallendem Terrain von dessen höchstem Punkte gemessen wird. In engen Gassen kann die Behörde bei Wohngebäuden die Errichtung eines vierte» Stockwerkes untersagen und bei Gebäuden für industrielle Zwecke eine Beschränkung der Höhe von 23 m. verfügen, wenn Sanitätsrücksichten eine solche Beschränkung fordern. Der Behörde ist das Recht vorbehalten, aus Zweckmäßigkeitsgründen in Städten gassenseitige Ballführungen unter einem obern Stockwerke nicht zu bewilligen. Für Wohnzwecke verwendete Socalitätcn müssen, wenn sie gewölbt sind, mindestens 32 dm., wenn sie mit gerader Decke versehen sind, mindestens 3 m. hoch fein. (§ 72.) § 24. Helfer, Kellerlöcher, Fallthüre». Die Keller sind sammt dem Kellerhalse gehörig zu überwölben und überhaupt so anzulegen, daß dadurch öffentliche Rücksichten nicht beeinträchtiget werden, insbesondere dürfen Keller nie unter einem öffentlichen Platze oder unter einer Fahrstraße angelegt werden. Kellerfenstcr sind, insbesondere wenn die Keller zur Verwahrung von Höh, Kohlen oder anderen brennbaren Materialien dienen oder wenn die Fenster gegen feuergefährliche Gebäude gehen, mit eisernen Fensterladen gehörig zu versichern. Kellerlöcher dürfen in der öffentlichen Passage nur mit besonderer Erlaubniß der Behörde hergestellt werden und sind jedenfalls mit genau im Niveau der Straße liegenden starken eisernen Gittern zn verschließen. Die Errichtung von Fallthüren zu Kellern auf der Gasse ober in Hauseiugängcn ist unbedingt verboten. Derlei bestehende Fallthüren müssen nach Möglichkeit beseitiget werden. (§ 72). § 25. .fafShöden, unterirdische Wohnungen und Werhstatte», £uft-griißen, (Binroölbimg des (Erdgeschosses. Die Fußböden aller ebenerdigen Wohnungen müssen bei neu zu erbauenden Häusern wenigstens 32 cm. über das schon bestimmte ober erst zu bestimmende äußere Straßenniveau gelegt werden. (§ 22.) Wohnungen unter diesem Niveau sind nur unter der Bedingung zulässig, wenn sic vollkommen trocken, licht und luftig hergestellt sind. Die Behörde ist berechtigt, wegen der Bestimmung oder Lage des Gebäudes aus Feuersicherheits-Rücksichten die Einwölbung der ebenerdigen Localitäten vorzuschreiben, wie dies auch bei in den Wohngebäuden untergebrachten Holzlagen und Kohlenbehältern zu geschehen hat. Unterirdische Werkstätten sind nur dann zulässig, wenn die innere Deckenhöhe mindestens 1 m. über dem äußeren Straßenniveau liegt und für Licht- und Luftzutritt hinreichend gesorgt ist. Die Anlegung von Luftgräben bedarf der besonderen Bewilligung der Behörde. Priloga 66. — Beilage 66. 397 § 26. Tla v kuhinjah, vhodi iz kuhinj v hleve. Tla v kuhinjah morajo pod ognjišem in pri odprtem ognju na ognjišu ognja varno obložena biti okoli ognjiša najmanj 13 d. m., in pri železnih (prihrauilnih) ognjiših najmanj 7 d. m. Vhodi ali luknje (line) iz kuhinje v hleve ali druga kmetijska (gospodarstveua) poslopja so prepovedane brez pogoja. § 27. Stopnice (štenge). Pri vsakem novem poslopju mora brez ovirka mogoče biti, iz podstrešja in iz vseh staniš priti po ognja varnih stopujieah k hišnemu vhodu (na piano) in tudi v klet, in vsako stani še mora dobiti ognja varen prihod k nezgorljivim stopnicam. Oblastnija vtegne po namembi ali raztezi poslopja predpisati, da se naredč ene nezgorljive stranske stopnice, ali njih več. Glavne stopnice morajo najmanj 13 d. m. v svetlem meriti in na prostih mestih trden in najmanj 1 m. visok držaj (ograjo) iz ognja varne snove imeti. Stopnje ne smejo biti pod 26 c. m. široke in ne čez 18 c. m visoke. Pri sukajočih se glavnih stopnicah mora širokost stopenj najmanj 26 c. m. znašati, računši v daljavi od 64 c. m. od stopničnega zida. Stopnice, ki imajo zgorej in spodej obok, smejo imeti lesene stopnje (§ 67). § 28. Steklene nadsvetlohe. Steklene nadsvetlohe, s katerimi se razsvetljujejo stopnice ali drugi prostori, morajo ležati na vseh straneh na trdem zidovju, rebra morajo biti popolnoma iz železa narejena ter ne smejo biti v nobeni ognja nevarni zvezi s podstrešnimi tlami in sosednimi poslopji (§ 72). § 29. Mostovži (prehodi, ganki). Mostovži, ako ravno niso edina, vendar pa pravilna zveza med staniši in glavnimi stopnicami, morajo biti skoz in skoz ognja varni in najmanj 13. d. m. široki. Prehodi (ganki), ki se zunaj poslopja drže in so samo stranske zveze, se smejo sestaviti z leseno oblogo. Oni se morajo vendar zavarovati z ograjo, ki je najmanj 1 m. visoka, morajo sloneti na ognja varnih podpornikih ter se utegnejo opaziti s steklenimi stenami. Če taki prihodi stoje pod hišno streho, se morajo zvezni trami in zaseki, ki ven mold, spodej opaziti in se ometati s štukaturo (§ 72). § 30. Dvoriša (dvori). Kadar se zidajo nove hiše, se morajo napraviti prostorna dvoriša, kakor to zahtevajo zdravstveni in ogujo-policijski oziri. § 26. «Fußböden in itiidicn, Eingänge aus Küche» in Stallungen. Die Fußböden in den Kuchen müssen unter dem Herde und bei offenem Herdfeuer mindestens 13 dm., bei Sparherden mindestens 7 dm. um den Herd feuersicher belegt feilt. Eingänge oder Ocffiumgen aus Kuchen in Stallungen oder andere Wirthschastsgebäude sind unbedingt verboten. § 27. Stiegen (Treppen). Bei jedem neuen Gebäude muß es ohne Hinderniß möglich fein, vom Dachboden und von allen Wohnungen mittelst feuerfester Stiegen sowohl zürn Hauseingauge (ins Freie) als auch in die Keller zu gelangen, und muß jede Wohnung einen feuersichern Zugang zu einer feuerfesten Stiege erhalten. Die Behörde kann je nach der Bestimmung oder Ausdehnung des Gebäudes die Herstellung einer oder mehrerer feuerfester Nebeusticgen vorschreiben. Die Hauptstiegeu müssen mindestens 13 dm. im Richten weit fein und an freien Stellen mit festen, wenigstens 1 m. hohen Geländern aus feuersicherem Materiale versehen werden. Die Stufen dürfen nicht unter 26cm. breit und nicht über 18cm. hoch fein. Bei gewundenen Hauptstiegen muß die Stufeubreite in einer Entfernung von 64cm. von der Stiegenmauer gerechnet wenigstens 26cm. betragen. Bei Stiegen mit Ueber- und Unterwölbuug sind Stufen von Holz gestattet. (§ 67.) § 28. ffifasohcrtirfitcn. Glasoberlichten zur Beleuchtung von Stiegen oder anderen Räumen müssen auf allen Seiten auf festem Mauer-werk liegen, das Gerippe ganz aus Eisen hergestellt und außer jeder feuergefährlichen Verbindung mit dem Dachboden und den Nachbargebäudeu gebraeht sein. (§ 72.) § 29. Gänge. Gänge, welche wenn auch nicht die einzige, dennoch aber die regelmäßige Verbindung der Wohnungen mit den Haupttreppen vermitteln, müssen durchaus feuerfidjer und mindestens 13dm. breit hergestellt werden. Außerhalb des Gebäudes lausende Gänge, welche blos Nebenverbindungen darstellen, können mit Holzbelag con-struirt werden. Dieselben müssen jedoch mit mindestens 1 m. hohen Geländern verwahrt werden, aus feuerfesten Trägern ruhen und können auch mit Glaswänden ver-fcßalt werden. Sind derlei Gänge unter dem Vortritte des Haus-daches angebracht, so müssen die vortretenden Bundträine und Stiche unterhalb verschalt und mit einem Stuckanwurf versehen werden. (§ 72.) § 30. #) ö f e. Die Hofräume müssen bei neuen Hausbauten mit der durch sauitäts- und feuerpolizeiliche Rücksichten gebotenen Geräumigkeit angelegt werden. 398 Priloga 66. — Beilage 66. § 31. Hišni vodnjaki (Štirne). Vsak hišni posestnik mora vodnjak, če ga ima, stanovitno pokriti, ali ga mora obdati s trdnim oklepom, ki je najmanj 8 d. m. visok. § 32. Sestava stropa (podstrešje, plafond). Stavbenemu gospodarju je prosto dano, izvoliti si vsakovrstno sestavo stropa, da se le sklada s terjatvami varnosti ognja in stavbne trdnosti. Tudi nad pritličjem, po tem nad najvišjim nadstropjem se smejo napravljati tramni ali poprečni stropi, samo da se morajo ne le po sipi, ki se nanje nasuje, popolnoma osamiti od blazininega lesovja, ampak tudi tla v naj vi šem nadstropju ognja varno pokriti in tako močna napraviti, da jih ne premaga podrtje strehe, katero se utegne pripetiti v požarju. Tej zahtevi primerna morajo biti tudi že obstoječa poslopja. Brez pogoja je prepovedano, rabiti zvezne trame strešnega stola za sestavo stropa. Posebno so nepogojno prepovedani pri cerkvah vsi oboki na videz, ki se stikajo s streho, ali takošni stropi iz platnic. Ako se oblastniji potrebno zdi napraviti nakladne skušnje, da se na gotovo postavi nosilnost večih ali na posebni način sestavljenih stropov, naj ona to tedaj, ko daje stavbno privolitev, določi in naj izreče, kako se ima skušnja zvršiti in katera teža nakladati. Stroške za take nakladne skušnje nosi stavbni gospodar. § 33. Stropi v hlevih in svislih, duški ali sapornice (luknje za zrak). Hlevi, svisli in magacini morajo dobiti zgoraj in spodaj ognja varen strop. Hlevi za konje, goveda in ovce se morajo narediti v svetli visokosti od najmanj 25 d. m. ter morajo imeti zadosti lukenj za sapor, ter se imajo tako vrediti, da se dä gnojnica popolnoma odpeljati. Duški se imajo v hlevih tako napraviti, da vonjava (voh) ne dela nobene nadlege stanišem, tudi se morajo napraviti odtoki (odtočne grape), in kjer mimo gredd ulični kanali, naj se stakajo v poglavitni ulični kanal, sicer pa v gnojišča ali grebeuične jame (§§ 72, 79); vsakakor pa morajo tako narejene biti, da se gnojnica ne more vcejati v tla ali v zidovje. § 34. Dimniki. Za dimnike velja brez razločka ta določba, da morajo njih zidane stene naj manj skoz in skoz debele biti 16 c. m. in da mora zidovje notri v podstrešji ometano biti tudi na zunanji strani. Pri večih ognjiših (v pekarijah, pri pivarskih in barvarskih kotlih, kovaških ognjiših i. t. d.) mora biti Jeder Hausbesitzer hat den verhandenen Hausbrunnen entweder standhaft zu bedecken oder mit einer wenigstens 8 dm. hohen soliden Umfassung zu versehen. § 32. 3)c(fecnconftruction (SatfiBödcn), $)fafonds. Dem Bauherrn bleibt die freie Wahl aller Gattungen von Deckenconstructionen anheimgestellt, wofern sie nur den Anforderungen der Feuersicherheit und Baufestigkeit entsprechen. Auch über dem Erdgeschosse (§ 25), dann über dem obersten Stockwerke dürfen Tram- oder Stnrzböden angebracht werden, nur müssen dieselben nicht allein durch eine Schuttauflage von den Potsterhölzern vollkommen isolirt, sondern auch die Böden im obersten Stockwerke feuersicher belegt und in solcher Stärke hergestellt werden, daß sie im Falle eines Brandes bei dein möglichen Einstürze der Bedachung Widerstand leisten. Dieser Anforderung sollen auch schon bestehende Gebäude entsprechen. Die Benützung der Bundträme der Dachstühle zur Deckenconstruction ist unbedingt untersagt. Insbesondere sind bei Kirchen alle mit dem Dache in Verbindung stehenden Scheingewölbe oder derlei Bohlen-decken unbedingt untersagt. Falls die Behörde zur Sicherstellung der Tragfähigkeit größerer oder besonderer Deckenconstrnctivnen Belastungsproben für nothwendig erachtet, hat sie dies bei Erlheilung der Baubewilligung mit Angabe des Probegewichtes und der Art der Probevornahme zu bestimmen. Die Kosten für derlei Belastungsproben hat der Bauherr zu tragen. § 33. Dechen bei Stallungen und Futterbammern, Ventilation. Stallungen, Futterkammern und Magazine müssen eine nach oben und unten feuersichere Decke erhalten. Die Stallungen für Pferde, Rind- und Schafvieh sind in einer lichten Höhe von mindestens 25 dm. herzustellen, mit hinlänglichen Dunstlöchern zu versehen und so einzurichten, daß sich die Jauche vollständig ableiten läßt. Die Ventilation von Stallungen darf nur so hergestellt werden, daß dadurch keine Wohnungsbestandtheile durch den Geruch belästigt werden, auch sind Abzugskanäle herzustellen, und wo Gasscnkauäle vorbeiziehen, in den Haupt-gasseukanal, sonst aber in Dung- oder Senkgruben einzumünden (§§ 72, 79), unter allen Umständen aber derart einzurichten, daß die Infiltration in den Boden oder in das Mauerwcrk verhütet wird. § 34. Kand» fange. Für Rauchfänge (Schornsteine) ohne Unterschied gilt die Bestimmung, daß die Mauerwandstärke mindestens durch-gehcnds 16 cm. erhält und das Mauerwerk innerhalb des Dachbodenraumes auch auf der Außenseite verputzt sei. Bei großen Feuerstätten (Bäckereien, Brau- und Färbekesseln, Schmiedessen u. s. to.) muß die Rauchfangwanddicke Priloga 66. — Beilage 66. 399 stena prav pri kurilu 32 c. m. debela ter sme še le v veči visokosti le 16 c. m. znesti. Ostro prepovedano je, dimnike postavljati na trame, jih naslanjati na lesovje, v zidovje dimnikov vtikati rants za prekajenje ali vlagati kakošno koli lesovje. Nepokrita ognjiša (svetla ognjiša) s tako odpeljavo za dim, ki je deloma iz desk sestavljena, deloma zidana, niso dopušena. Taka ognjišča, ki se morebiti nahajajo v sobah, se smejo le takrat dopustiti, če imajo po predpisu izzidan dimnik, ki nima nobene tuljave v drug dimnik, in če je v dimni tuljavi narejena železna zaklopnica za zapor. Dim iz železnih ogujiš ali od kotlov za perilo in kuho dopeljavati je dopušeno; vendar morajo vse do-peljave dima iz stranskih kurjav, kakor iz železnih ognjiš, kotlov, peči, praviloma napravljene biti iz železnega pleha ali lončenih cevi, ki se dajo razdjati in imajo v prečniku najmanj 11—13 c. m., in ustje, po katerem gre dim v kuriše, se mora narediti v taki visokosti, da se lahko do njega pride, Zaporne zaklopnice na odpeljavnih cevčh pri pečeh v sobah so prepovedane. § 35. Dimniki, v katerih se mora laziti (lezljivi dimniki) morajo najmanj 5 d. m. v kvadratu, ozki (ruski) najmanj 16 c. m. v prečniku imeti. Vsi dimniki se imajo v svoji visokosti najmanj 13 d. m. čez streho izpeljati. Znotraj morajo biti dimniki gladki ter se morajo, če je le mogoče, navpik postaviti. Jih na pošev postavljati pod 60 stopinj k ravnotežni črti ni dopušeno. Parne dimnike in sploh dimnike za velike kurjave, je tako sezidati, da se sosedščini ne delajo nobene nadlege. Previditi se morajo z zaklopnico ali zatikalnikom, in če je treba, z izskrolovcem. Na visokih, prosto stoječih dimnikih se morajo napraviti krampeži. § 36. Ruski dimniki. Ruske (valjev!te) dimnike je rabiti samo pri pokritih kurjavah; ti ne smejo imeti za enojno kurjavo manj kot 16 cm., za več kurjav vkup pa ne pod 21 cm., v prečniku. Da je moči take dimnike snažiti, morajo imeti dvojne železne in zatvorljive snažilne durice na podstrešnem prostoru. Ako je več tacih snažilnih duric skupej, morajo imeti vrh tega še zatvorljiva vrata, s katerimi se pokrivajo. Snažilne durice morajo biti, kar je mogoče, daleč proč od vsega lesovja, in kjer ni moči se tega ogibati, naj se lesovje zavaruje s kakim ognja varnim gradivom. Za snaženje ruskih dimnikov se utegnejo napraviti na strešnem slemenu tudi mostički, in potlej ni treba železnih snažilnih duric pod streho. Ruski dimniki se pa smejo rabiti samo pri nezgor-Ijivih poslopjih, ki so pokrita ognja varno. zunächst der Feuerung 32 cm. betragen, und erst in größerer Höhe zu 16 cm. übergehen. Das Aufsetzen der Rauchfänge auf Balken, das Schleppen oder Schleifen derselben auf Hölzern, das Einziehen hölzerner Stangen zum Räuchern, sowie das Einlassen jedes wie immer gearteten Halzwerkes in das Gemäuer der Rauchsänge ist strenge untersagt. Offene Herde (Lichtherde, Kutzer) mit einem theils aus Brettern zusammengesetzten, theils gemauerten Nauch-abzuge werden nicht gestattet. Die in Wohnstuben etwa bestehenden sind nur dann zu dulden, wenn sie mit einem vorschriftsmäßig gemauerten Rauchfange ohne Einschlauchung in einen anderen Rauchzug versehen werden und dieser Rauchzug eine Vorrichtung zum Sperren mit einer eisernen Klappe erhält. Die Zuleitung des Rauches aus Sparherdcn oder von Wasch- oder Kochkesseln ist gestattet, jedoch müssen alle Zuleitungen des Rauches von den Nebenheizungen, als Sparherdeu, Kesseln, Oese», in zerlegbaren Eisenblech-oder Thonröhren von wenigstens 11 bis 13 cm. Durchmesser regelmäßig geführt und die Mündungen des Rauches in den Heizraum in einer leicht zugänglichen Höhe angebracht werden. Absperrklappen au den Abzugsröhrcn der Zimmeröfen sind verboten. § 35. Schliefbare Rauch sän ge müssen mindestens 5 dm. im Quadrat, enge (russische) mindestens 16 cm. im Durchmesser haben. Alle Rauchfänge sind in ihrer Höhe mindestens 13 dm. über das Dach aufzuführen. Die innere Fläche der Rauchfängt muß glatt sein und sie sind wo möglich senkrecht herzustellen. Schleifungen unter 60 Grad zur Horizontalen sind nicht zulässig. Dampfrauchfünge und überhaupt Rauchfänge für große Feuerungen sind so zu bauen, daß durch sie die Nachbarschaft nicht belästigt wird. Sie sind mit einer Klappe oder einem Schuber und nöthigeufalls mit einem Funkenfänger zu versehen. An hohen freistehenden Rauchfängen müssen Steigeisen angebracht werden. § 36. Rassische Ramme. Die russischen Kamine (Cilinder-Rauchfänge) sind nur bei geschlossenen Feuerungen anzuwenden und dürfen für einfache nicht unter 16 cm., für mehrere Feuerungen nicht unter 21 cm. im Durchmesser erhalten. Behufs der Reinigung sind derlei Kamine mit doppelten eisernen und sperrbaren Putzthürchen im Dachbadenraume zu versehen. Bei Gruppen solcher Putzthürchen müssen dieselben überdies mittelst einer eisernen Thüre, welche alle überdeckt, versperrbar fein. Die Putzthürchen sind von allem Holzwerk möglichst entfernt zu halten und selbes ist, wo dessen Nähe unvermeidlich, durch feuersicheres Material zu schützen. Zur Reinigung der russischen Kamine können auch Lanfgallerien (Laufbrücken) am Dachfirst angebracht werden, wodurch die eisernen Putzthürchen am Dochbodenraume entfallen. Russische Kamine dürfen übrigens nur bei feuerfesten, feuersicher eingedeckten Gebäuden in Anwendung kommen. 400 Priloga 66 — Beilage 66. § 37. Število dimnikov. Dimnike je tako izpeljati, da vsaka skupina kurjav v posamnili nadstropjih dobi svoj lastni dimnik. § 38. Cevi (tuljave, trobe) za dim. Prepovedano je dimne cevi (trobe) iz hiš obračati proti ulicam ali na dvoriša. Kjer take cevi obstojč, se imajo odpraviti v dobi, ki jo določiti mora oblastnija. Le tam se smejo izjemoma obdržati, kjer niso nikomur v nadlego in se ni ognja bati. § 39. Dimnice, kadilnice. Dimnice se morajo posebno dobro obokati in z železnimi vratami zapirati, tla se morajo pokriti ognja varno in ran te za meso (ražnji) ne smejo biti preblizo dimnika. Luknjica za dim se mora narediti na strani, ne pa pri tleh. § 40. Krušne peči, kuriša, hišice za parne kotle. Krušne peči, peči v katerih se kuri s segretim zrakom in kuriša v obrtnijske namene se smejo staviti samo na zidanih podstavah na prostoru, ki je obdan z debelim v obok zidanem zidovjem, in morajo imeti ognja varna vrata. Tak oš nj a kuriša, kjer obstoj S na zunanji strani poslopja, se morajo odpraviti (§ 72). Prostori, ki so odločeni za velike kurjavne naprave, se morajo obokati in morajo dobiti ognja varna tla. Pri manjših kurjavnih napravah je zadosti, da je le to, kar je najbližje kurišu, namreč da so dimnikov plašč in tla narejena ognja varno in so kuriša spravljena pod oboke, ki so popolnoma ognja varni. Peči z železnimi nogami morajo stati na kamnitem ali opekinem tlaku. Kurjavua ognjiša se morajo sezidati najmenj 8 d. m. zvišana nad tlami. Izhodi iz kurilnih delalnic se imajo napraviti proti dvorišu, ne pa na ulice ali na cesto (§ 72). Hišice za kotle pri parnih mašinah se imajo napraviti ločene od družili poslopij, na pritličju v ne-obokanih lahko pokritih prostorih, in vselej tako, da kurjava kotla popolnoma zaprta ostane. Parni kotel postaviti pod kako staniše ali pod kako delalnico je prepovedano brez pogoja. § 41. O dopušenosti obratnih naprav vseh obrtni j, katere svojo obrtnijo opravljajo s kuriši, parnimi mašinami ali vodnimi napravami, ali katere utegnejo po zdravstvu škodljivih vplivih, po nevarnih obrtnih načinih, po slabi vonjavi ali po nenavadnem hrupu soseščini v nevarnost § 37. Saht der üaiufifünge. Rauchfänge müssen so angelegt werden, daß jede Gruppe von Heizungen in den einzelnen Geschossen ihren eigenen Rauchfang erhält. § 38. Kautflröliren. Es ist verboten, Rauchrohren aus den Häusern gegen die Gasse oder in die Hofräume einzumünden. Solche Röhren, wo sie bestehen, sind binnen einer von der Behörde festzusetzenden Frist zn beseitigen. Nur bort können dieselben ausnahmsweise belassen werden, wo dadurch niemand belästigt und keine Feuergefahr herbeigeführt wird. § 39. Rauchkammern. Rauchkammern sind besonders gut zu wölben und mit eisernen Thüren zu verschließen, die Fußböden feuersicher zu belegen und die Fleischstangen dem Rauchschlate nicht zu nahe zu bringen. Die Rauchfangöffnung ist nicht am Boden, sondern zur L>eite anzubringen. § 40. Uncfiöffn, Feuerstätten, Kesselhäuser. Backöfen, Oefen zni» Heizen mit erwärmter Luft und Feuerstätten zn gewerblichen Zwecken dürfen nur auf gemauerten Fundamenten innerhalb eines mit massiven Mauern umschlossenen nnd eiugewülbten Raumes errichtet werden und sind mit feuersichern Thüren zu versehen. Fencrstellen dieser Art, wenn sie an den Außenseiten von Gebäuden bestehen, sind zu entfernen. (§ 72.) Räumlichkeiten, welche für große Feuerungsanlagen bestimmt sind, müssen gewölbt sein und einen fcucrsichern Fußboden erhalten. Bei kleinen Feuerungsanlagen ist es genügend, wenn nur die nächsten Umgebungen der Feueressen, namentlich der Rauchmantel und der Fußboden feuersicher hergestellt sind und die Heizungen unter gehörig verwahrte feuersichere Gewölbe gebracht werden. Oefen mit eisernen Füßen müssen auf einem Stein- ober Ziegelpflaster ruhen. Heizherde müssen mindestens 8 dm. über dem Fußboden erhöht ausgemauert werden. Ausgänge aus Feuerwerkstätten sind nicht auf die Gasse ober Straße, sondern gegen den Hofranm zn anzulegen. (§ 72.) Kesselhäuser mit Dampfbetrieb sind abgesondert von den übrigen Gebäuden zu ebener Erde in nicht gewölbten, blos leicht überdeckten Räumen und stets so anzubringen, daß die Kesselfeuerung vollkommen geschlossen bleibt. Die Aufstellung eines Dampfkessels unterhalb einer Wohnung ober Arbeitslocalität ist unbedingt verboten. § 41. Ueber die Zulässigkeit von Betriebsanlagen aller Gewerbe, welche mit Feuerstätten, Dampfmaschinen oder Wasserwerken betrieben werden oder welche durch gesundheitsschädliche Einflüsse, durch die Sicherheit bedrohende Betriebsarten, durch üblen Geruch oder durch ungewöhn- Priloga 66. — Beilage 66. 401 ali nadlego biti, zapopade obrtnijski red določbe, katerih se je držati. § 42. Lesena poslopja. Prepovedano je novih lesenih poslopij staviti. Pri glavnih popravkih na že obstoječem lesenem poslopji se je za to poganjati, da se leseni deli nadomestijo z ognja varnimi (§§ 72, 73, 74). § 43. Sapažne stene (pregrade). Ako je stavljenje čistega (polnega) zidovja resničnim težavam podvrženo, se sme dovoliti, da se v razdelitev posamnih prostorov v nadstropjih med dvema ognjavarnima razdelnima stenama postavi med stenj e (pregrada), ki obstoji deloma iz lesa; toda se mora od obeh strani dobro z mortom ometati. Ako se hočejo take stene (pregrade) skozi več nadstropij, druga na drugi napraviti, se mora stena vsacega nadstropja za se obstoječa postaviti. Ta stavbni način je v načrtu na tanko v razvid postaviti. Na pregradah ne sme biti nobenega kuriša. § 44. Cela poslopja staviti iz pregrad je s posebno dovolitvijo oblastuije izjemoma dopušeno, posebno za stanjša delalcev in za obrtnijske namene. Vendar se pa mora pri vseh takih poslopjih: 1. do visokosti od najmanj 7 d. m. nad talno ravnoležno črto (horizontom) podzidje napraviti iz kamna ali opekinega zida; 2. streha mora biti ognja varna in podstrešje se mora ometati z ilom 11 c. m. debelo; 3. se mora vsak dimnik med pregradami narediti iz ognja varnega gradiva in mora na obeh straneh ločen biti od lesovja po zidu, ki je najmanj 5 d. m. debel. Ognjiša (kuriša) morajo najmanj 1. m. daleč proč stati od lesovja. Pri stanišnih poslopjih se morajo pregrade na obeh straneh dobro ometati z mortom. § 45. Pokrivanje streh. Podstrešne sohe. Strešni stoli se morajo pokrivati z opeko, škrilom (škrlom), kovino ali s kako drugo od politične oblastuije za ognja varno (spoznano) strešno snovo (§ 72). Ako je pri poslopjih, katera so pokrita s slamo ali s škod linami, glavno zidovje in strešni stol sposoben, nositi ognja varno streho, se mora pri kakem poglavitnem popravljanju strehe za to poganjati, da se napravi ognja varna streha. Vhodi v podstrešje se imajo zavarovati z železnimi ali z železom okovanimi vratami v nezgorljivem oklepu (§ 72). liches Geräusch die Nachbarschaft zu gefährden oder zu belästigen geeignet sind, enthält die Gewerbeordnung die zn beobachtenden Bestimmungen. § 42. Kökzerae ©cBüudc. Die Errichtung neuer hölzerner Gebäude ist untersagt. Bei Hauptreparaturen an schon bestehenden hölzernen Gebäuden ist ans den Ersatz der hölzernen Bestandtheile durch feuerfeste zu dringen. (§§ 72, 73, 74.) § 43. iticgetmündc (dWuinuidc). Wenn die Aufführung von vollem Mauerwerk begründet gefundenen Schwierigkeiten unterliegt, darf zur Abtheilung einzelner Localitäten in den Stockwerken zwischen je zwei feuerfesten Abtheilungswänden die Errichtung einer Scheidewand (Riegclwand), welche theilweise aus Holz besteht, jedoch von beiden Seiten mit einem vollen Mörtelverputze versehen sein muß, bewilligt werden. Wollen solche Wände durch mehrere Stockwerke übereinander geführt werden, so muß die Wand eines jeden Geschosses für sich bestehend aufgeführt werden. Diese Bauart muß im Plane genau ersichtlich gemacht werden. An Riegclwänden darf keine Feuerung bestehen. § 44. Die Errichtung ganzer Gebäude aus Riegelwänden ist ausnahmsweise mit besonderer Bewilligung der Behörde, insbesondere für Arbeiterwohnungen und industrielle Zwecke gestattet. Jedoch muß bei allen solchen Gebäuden: 1. bis zur Höhe von mindestens 7 dm. über dem Erdhorizonte der Unterbau aus Stein ■ oder Zicgelmaner-werk hergestellt sein; 2. muß die Bedachung feuersicher und der Dachboden mit einem mindestens 11 cm. starken üehmanstrich bedeckt sein; 3. muß jeder Kamin innerhalb der Riegelwände ans feuersicherem Material hergestellt und beiderseits durch eine mindestens 5 dm. breite Mauer vom Holz- oder Fachwcrk geschieden sein. Feucrstellen müssen mindestens 1 m. vom Holz- oder Fachwerk entfernt bleiben. (§§ 34—40.) Bei Wohngebäuden müssen die Ricgelwände von b ei den Seiten mit einem vollen Mörtelanwnrfe versehen sein § 45. ©adidecfumg, Dachzimmer. Die Dachstühle müssen mit Ziegeln, Schiefer, Metall oder einem anderen von der politischen Landcsstelle als fencrsicher anerkannten Dcckmatcrial eingedeckt werden. (§ 72). Wenn bei Gebäuden, welche mit Stroh oder Schindeln eingedeckt sind, die Hauptmauern und der Dachstuhl sich zur Tragung einer feuersichern Decke eignen, so ist bei einer am Dache vorzunehmenden Hauptreparatur auf die Herstellung einer fencrstchern Bedachung zu dringen. Eingänge in Dachböden sind mit eisernen oder eisenbeschlagenen Thüren im feuerfesten Gewände zn verwahren. (§ 72.) 403 Priloga 66. — Beilage 66. Podstrešje se mora ognja varno pokriti (obložiti), in ako je dalje, nego 28 m. se mora razdeliti po požarnem zidu. Podstrešne sohe so le takrat dopušene, če se popolnoma skladajo z vsemi oziri na ognja varnost. 8tanjša in kuriša v podstrešji pri že obstoječih poslopjih, katera se ne skladajo s to naravnavo, se morajo brez pogoja odstraniti. § 46. Kako se imajo osamotiti (izolirati) podstrešja. Lesovje strešnih stolov ne sme v nobeni dotiki biti z lesovjem stropa; torej se mora vselej (tudi pri prezidanju) vmes spraviti ognja varna sklada, po kateri se osami (izolira) lesovje (§ 32). V ta namen se morajo tudi pozidnice položiti najmanj 42 c. m. nad strešnim tlakom. § 47. Požarni zidovi (zidovi zoper ogenj). Zidovi, ki so odločeni v to, da branijo ognju se razširjati, (požarni zidovi zoper ogenj, in čelni zidovi, do katerih kapila (kapa) sosednja lastnina seže) ne smejo dobiti niti oken, niti drugih lukenj, ter se morajo taka okna in luknje, kjer že obstoje, odpraviti na zahtevanje mejaša, ki ni dalje proč, nego 6 m. Ako bi temu nasproti stale privatuo-pravne pravice, se je vendar poganjati zato, da dobijo okna in luknje ognja varno zaporo. Požarni zidovi morajo biti najmanj 16 c. m. debeli, in z 16c. m. debelimi stebri (oporami i pojačeni biti, ter se izpeljati 24 c. m. više, ko je strešni rob. Pri poslopjih, katera se stikajo, ali manj, nego 5 dm. narazen stoje, se morajo strehe ločiti po požarnih zidovih, kateri so pojačeni z oporami (stebri) in se poleg strešnega roba 24 cm. čez istega izpeljati morajo. Notri v podstrešnih prostorih nahajoči se med-strešni zidovi, smejo sicer luknje imeti, toda morajo iste imeti ognja varno zaporo. Požarni zidovi se pa ne smejo pokrivati z lesovjem. § 48. Strešno čelo. Z deskami zabita strešna čela (ščiti, hišna čela) se ne smejo dopustiti, ter se morajo na zidanih poslopjih s kamenjem ali opeko zazidati, pri lesenih poslopjih pa z ilom zamazati. (§ 72.) § 49. Strešni žlebi, cevi za odtok, cevi za plin (gaz). Vse nove hiše v mestih se morajo proti ulicam preskerbeti s strešnimi žlebi iz kovine ali sicer ognja varne in vodo deržeče snove, ki so primerno široki. Strešni žlebi se morajo tako napraviti, da se vanje prestreže ne samo strešni kap in sneg, ampak tudi okriški (odlomki) s strehe. Kjer to ui mogoče, se ima napraviti prestreže k za sneg. Der Dachboden ist feuersicher zu belegen, und wenn dessen Länge mehr als 28 m. beträgt, durch eine Feuermauer abzutheilen. Dachzimmer sind nur gestattet, wenn sie allen Rücksichten der Feuersicherheit vollkommen entsprechen. Dachbodenwohnnngen ober Feuerstätten bei schon bestehenden Gebäuden, welche dieser Anordnung nicht entsprechen, sind unbedingt zu beseitigen. § 46. Isalirnng der Dachböden. Das Gehölze der Dachstühle darf mit jenem der Deckböden in keiner Verbindung stehen, daher stets (auch bei Umbaute») eine feuersichere Jsolirnngsschicht anzubringen ist. (§ 32.) Zu diesem Behufe sind auch die Mauerbänke mindestens 42 cm. über das Dachpflaster zu legen. § 47. «jPcuermmiern. Mauern, welche die Verbreitung des Feuers zu verhindern bestimmt sind (Feuermauern, Brandmauern und Stirnmauern, bis an deren Dachraufe das nachbarliche Eigenthum reicht), dürfen weder Fenster noch andere Oeffnungen erhalten, und müssen derlei Fenster und Oeffnungen, wo sie bestehen, über Verlangen des weniger als 6 m. entfernten Anrainers beseitiget werden. Ständen dem privatrechtliche Hindernisse entgegen, so ist wenigstens auf feuersicheren Verschluß der Oeffnung zu dringen. Die Feuermauern müssen mindestens 16 cm. stark und, mit 16 cm. starken Pfeilern verstärkt, 24 cm. über die Dachresche aufgeführt sein. Bei Gebäuden, welche aneinander ober weniger als 5 dm. von einander gebaut sind, müssen die Dachungen durch Feuermauern geschieden werden, welche mit Pfeilern verstärkt. längs der Dachresche 24 cm. über dieselbe aufzuführen sind. Die innerhalb eines Dachraumes befindlichen Dachscheidemauern dürfen zwar mit Oeffnungen versehe» sein, doch müssen dieselben einen feuersicheren Verschluß erhalten. Zur Eindeckung einer Feuermauer selbst dürfen keine Holzbestandtheile verwendet werden. § 48. ® n cfi jj i e b c t. Mit Brettern verschlagene Dachgiebel dürfen nicht geduldet werden und sind bei gemauerten Gebäuden mit Ziegeln ober Steinen zu verbauen, bei hölzernen aber von Lehmklebwerk herzustellen. (§ 72.) § 49. Dachrinnen, üßftufSröhrcn, (ßasröliren. Alle neuen Häuser in Städten. sind gegen die Gasse zu mit metallenen ober sonst feuersichern und wasserdichten Dachrinnen von entsprechenden Dimensionen zu versehen. Die Dachrinnen sind so anzubringen, daß nebst der Dachtraufe auch der Sckinee und die Bruchstücke des Deckmaterials aufgefangen werden. Wo dies nicht möglich ist, ist ein Schneefang anzubringen. Priloga 66. — Beilage 66. 403 Če se strešni žlebi narede nad strešnim krajcem, ne sme širokost med žlebom in najspodnišim strešnim krajcem praviloma veča biti nego 3 dm., da se sneg ne vdira. Stavbni gospodar utegne, da vbrani snegu se vdirati, tudi kako drugo hranilno napravo narediti, toda s privolitvijo oblastnije. Na strešnih žlebili se morajo napraviti cevi za odtok primerne širokosti, kar je mogoče stikoma s poslopjem , ter se morajo 25 dm. nad tlami ceste v zidovje vriniti (vštuliti), pokriti in speljati v podzemeljske kanale. Kjer na že obstoječih poslopjih še nij strešnih žlebov, mora oblastnija ukazati, da se narede. Vmesne žlebe je, če je le mogoče, odpraviti. Na ulice štrleči žlebi se ne smejo odpustiti. (§ 72.) Pristopne cevi pl i no ve napeljave se morajo vriniti v zid, in one, kakor vse druge cevi za plinovo napeljavo ne smejo biti v nobeni dotiki z ognja nevarnimi stvarmi. § 50. Stavbe vun pomakniti, napravljati balkone, pomole, nastreške, izlagalnice (omare za izložbo), zunanje stopnice, zunanje lope in vsakoršne stavbne navedbe nij dopušeno, kolikor je to na škodo širokosti ceste, ako pa ne škodujejo cestni širokosti, morajo imeti, če stopajo čez določeno stavbno črto, posebno dovoljenje oblastnije. Predložne stopnje so brez pogoja prepovedane! Balkoni, pomoli, galerije na podslombah in na-streški ne smejo iz fasade več ven stati, nego 13 dm., razen na javnih trgih in ulicah, ki so čez 15 m. široke; napravljati se smejo samo v ulicah, ki so najmanj 10 m. široke, ter morajo biti najmanj 3 m. daleč proč od sosednjega okna, imeti morajo žlebe in odtočne cevi, katere je izpeljati nazaj po hišni steni. Balkoni, pomoli, nastreški in strešice proti solncu se morajo vselej tako visoko napraviti, da nikakor ne ovirajo prehoda. Podstava balkonov, galerij in pomolov mora biti iz nezgorljive snove. Balkoni morajo imeti ograjo iz železa ali kamna. (§ 72.) Izložbine omare in vratne izložbe se smejo napraviti samo s posebno privolitvijo oblastnije, ter smejo po širokosti k večemu 21 cm. od glavnega zida hiše na ulice štrleti in ne smejo ven molečih tako imenovanih žepnih (nosnih) šarnir imeti, pokriti se imajo s kovino in previditi s kovinskim strešnim žlebom in z ravno tako cevjo za odtok. § 51. Fasada (čelo, lice poslopja). Na ulice obrnjena stran poslopij (fasada) ne sme biti dobremu okusu zoperna (nasprotna) ter je prepovedano hiše nabarvati preživo, da v oči bode (da je za oči škodljivo). Werden Dachrinnen über dem Dachsanine angebracht, so darf zur Verhinderung des Schnecrntschens die Breite zwischen der Rinne und dem untersten Dachsaume in der Regel nicht über 3 dm. betragen. Der Bauherr darf gegen das Abrutschen des Schnees auch eine andere Schutzvorrichtung, jedoch nur mit Genehmigung der Behörde anbringen. An den Dachrinnen sind Abflußrohren mit entsprechenden Dimensionen anzubringen, möglichst dicht am Gebäude hinab, und 25 dm. über dem Straßenniveau jedenfalls in das Gemäuer eingelassen und überdeckt in die unterirdischen Kanäle hineinzuleiten. Die Herstellung von fehlenden Dachrinnen an bereits bestehenden Gebäuden ist von der Behörde vorzuschreiben und in Vollzug zu setzen. Zwischenrinnen sind wo möglich zu beseitigen. Das Vorragen der Dachrinnen in die Gassen darf nicht geduldet werden. (§ 72.) Steigrohren der Gasleitungen sind in das Gemäuer einzulassen und gleich allen übrigen Gasleitungsröhrcn von der unmittelbaren Verbindung mit feuergefährlichen Gegenständen freizuhalten. § 50. Vorbauten, Balcone, Erker, Wetterdächer, Auslagkästen, Freitreppen, Vorlauben und bauliche Anlagen jeder Art sind, soweit sie die Straßenbreite beeinträchtigen, nicht gestattet, soweit sie aber ahne Beeinträchtigung der Straßenbreite über die festgesetzte Baulinie vortreten, bedürfen sie einer besondern Erlaubniß der Behörde. Vorlegstnfen sind unbedingt verboten. Balcone, Erker, Gallerten auf Trägern und Wetterdächer dürfen nicht mehr als 13 dm. aus der Fasade vortreten, außer auf öffentlichen Plätzen und in Gassen von mehr als 15 m. Breite; sie dürfen nur in Gassen van mindestens 10 m. Breite angelegt werden und müssen mindestens 3 m. vom nachbarlichen Fenster enfernt sein; sie sind mit Rinnen und Abfallsröhren zu versehen, welche an die Hauswand zurückzuleiten sind. Balcone, Erker, Wetterdächer uud Sonnenschntzdächer (Vvrdääier) müssen in einer solchen Höhe angebracht werden, daß sie die Passage in keiner Weise beeinträchtigen. Der Unterbau van Balconen, Gallerten und Erkern muß aus feuerfestem Material bestehen. Balcone sind mit Geländern aus Eisen oder Stein zu versehen. (§ 72.) Auslagkästen und Portalanslagcn dürfen nur mit besonderer Bewilligung der Behörde angebracht werden, je nach der Breite höäistens 21 cm. von der Hauptmauer des Hauses in die Gasse vorstehen und keine vorragenden sogenannten Taschencharniere haben. Sie sind mit Metall zu decken, mit einer metallenen Dachrinne und einem solchen Abzugsschlauche zu versehen. § 51. Fayaäe. Die der Gasse zugekehrte Facade der Gebäude darf den Anforderungen des guten Geschmackes nicht zuwiderlaufen, und ist jeder grelle, dem Auge schädliche Anstrich derselben untersagt. 404 Priloga 66. — Beilage 66. § 52. Zakotniki (sekreti), kanali, grebenične jame. Z ozirom na število in kakost s taniš, kakor sploh na namembo poslopja se mora napraviti primerno število sekretov po zaukazu oblastnije. (§ 72.) Ti morajo najmanj 9 dm. znotrauje svetlobe imeti, morajo biti svetli in zračni in kar je mogoče brez vonjave. Žlebi morajo imeti primeren padež, ki ni čez 30 stopinj proti navpičnici (vertikali) na pošev. Sekretni odtoki se imajo uapeljavati v grebenične jame ali kanale ali v zaprte sode, kakor se je ena ali druga teh naredeb potrdila od občinskega zastopa. Odstopiti od take naredbe je v mestih dopušeno samo s privolitvijo občine. 8 53. Kanali se morajo napraviti vodo držeči z obokom nad seboj, ne smejo imeti v vprečnem rezu manj ko 5 üdm. in v širokosti 6 dm., morajo imeti kar je mogoče velik padež in železne ali karnnene pokrove, ki ne prepušajo zraka, ter se morajo napeljati v mimo-držeče glavne kanale, ali kjer tacih nij, in se ne morejo napraviti, v grebenične jame. Grebenične jame kakor tudi jame za smeti in gnoj znotraj v poslopjih se morajo napraviti v številu, kije potrebam primerno, najmanj 1 m. proč od sosednjega zidovja, ne stikoma z kletnimi prostori in zadosti daleč od vodnjakov, morajo se v redu sezidati, morajo biti vodo držeče in imeti dobro zapirajoče pokrove. Tako isto se imajo jame za apno preskrbeti z trdnimi, dobro zapirajočimi pokrovi ter se morajo napraviti brez nadlege soseščini. Odpeljevati kakoršnokoli nesnago iz poslopij na ulice ali javne prostore je brezpogojno prepovedano. Sploh naj oblastnija hišne posestnike v mestih, kjer je že vpeljana naredba za kanale, v primerni dobi primora, da iz svojih sekretov, grebeničnih jam in odtokov napravijo podzemeljske odtočne kanale k glavnim kanalom. Od tega oprostiti se smejo hišni posestniki le v tem slučaju, če bi temu nasproti stali nepremagljivi krajni ovirki, ki se pa morajo dokazati. V ljudnatih krajih je iz javnih ozirov skrbeti za to, da se napravijo kanali za nesnago. § 54. Trotoar, (tlak, hodnik), zamaji za zvonce. Pri stavljenju novih hiš ali pri prenarejanju starih hiš v mestih ima stavbni gospodar dolžnost, na straneh svoje hiše in k njej spadajočih zagrajenih pritiklin, ki so obrnjene proti javnim ulicam, na svoje stroške napraviti trotoar po naravnavi oblastnije. Tudi je vsak hišni gospodar dolžen, na zahtevanje oblastnije pred vhodišem v hišo napraviti most čez strugo. Vzdrževati trotoar, tlak, struge, kamnite izlive in stružne moste je dolžnost občine, katera ima tudi dolžnost, potrebam primerno napravljati trotoare, ki so za prehode čez ceste. § 52. Aborte, Kanäle, Senkgruben. Mit Rücksicht auf die Zahl und Beschaffenheit der Wohnungen sowie überhaupt auf die Bestimmung des Gebäudes ist eine entsprechende Zahl von Aborten nach Anordnung der Behörden herzustellen. (§ 72.) Dieselben müssen im innern Licht wenigstens 9 dm. weit sein, gehörigen Zutritt von Licht und Luft erhalten und möglichst geruchlos sein. Die Gainzen haben einen gehörigen Fall nicht über 30 Grade zur Vcrticalen zu erhalten. Die Ab ortabflüsse sind in Senkgruben oder Kanäle oder geschlossene Faßapparate zu leiten, je nachdem das eine oder andere dieser Sisteme von der Gemeindevertretung angenommen wird. Abweick)uugen von dem Sisteme sind in Städten nur mit Zustimmung der Gemeinde gestattet. 8 53. Kanäle sind wasserdicht, mit Ueberwolbung nicht unter 5 0dm. im Querschnitte und 6 dm. in der Breite, mit thunlichst großem Gefälle und luftdicht schließenden Deckeln aus Stein oder Eisen herzustellen und in die vorüberziehenden Hauptkanäle, ober wo solche nicht bestehen und nicht angebracht werden können, in Senkgruben zu leiten. Senkgruben sowie auch Mist- und Düngergruben im Innern der Gebäude sind in entsprechender Zahl dem Bedürfnisse angemessen mindestens 1 m. von den Nachbarmauern, nicht hart an den Kellerräumen und in genügender Entfernung von Brunnen, ordentlich gemauert, wasserdicht und mit gutschließenden Deckeln herzustellen. Ebenso sind Kalkgruben mit festen gutschließenden Deckeln zu versehen und nur ohne Belästigung der Nachbarschaft anzulegen gestattet. Die Ableitung des Unrathes aus Gebäuden jeder Art auf Gassen oder öffentliche Plätze ist unbedingt verboten. Ucberhaupt hat die Behörde die Hausbesitzer in Städten, wo das Kaualsistcm bereits eingeführt ist, mit Festsetzung einer angemessenen Frist zu verhalten, daß sie von ihren Segessen, Senkgruben und Abflüssen unterirdische Ablaufkanäle zu den Hauptkauälen herstellen. Dieselben können nur bei unüberwindlichen localen Hindernissen, deren Bestand erwiesen werden muß, hievon enthoben werden. In volkreichen Ortschaften muß aus öffentlichen Rücksichten für die Herstellung von Uurathskanälen gesorgt werden. 8 54. Trottoir, Gkockenzüge. Bei dem Baue neuer oder dem Umbaue alter Häuser in Städten ist der Bauherr verpflichtet, an den den öffentlichen Straßen zugekehrten Seiten des Hauses und seines eingefriedeten Zugehörs auf seine Kosten ein Trottoir nach Anordnung der Behörde herzustellen. Auch ist jeder Hausbesitzer verpflichtet, auf Verlangen der Behörde vor der Hauseinfahrt eine Rinusalbrücke anzulegen. Die Erhaltung des Trottoirs, des Pflasters, der Rinnsale, Rinnsteine und Riunsalbrücken ist Sache der Gemeinde, welche auch verpflichtet ist, die zu Straßeiiüber-gäugen dienenden Trottoirs dem Bedürfnisse entsprechend herzustellen. Priloga 66. — Beilage 66. 405 Vsak hišni posestnik v mestih je dolžen, zraven hišnih vrat napraviti en zamaj za zvonec. § 55. Raba cest, ograje. Da se smejo na cestah in trotoarih saditi drevesa, postavljati koli ali odnašniki in stavbne naprave, za to se mora dobiti posebna privolitev od oblastnije. Oblastnija utegne uk znti, da se na ulicah vsa zemljiša, kolikor niso s poslopji obdana, ogradijo na način, ki je kraju priličeu. § 56. Šupe. Napravljati odprte šupe na lesenih stebrih brez stropa je pripušeno, ako imajo ognja varno streho. A ko so pa take šupe v dotiki s sosednjim poslopjem, morajo dobiti na tisti strani požarni zid. (§ 74.) § 57. Gospodarstvena (kmetijska) poslopja, skednji (gumna), lesene kleti. Kmetijska poslopja se imajo postavljati zadej za staniše in morajo biti od teh in od sosednjih poslopij ločena po medsredju, ki mora prosto ostati in meriti najmanj 10 m. (§ 69), in kjer bi to ne bilo mogoče, se morajo ločiti od sosednjih poslopij in tudi med seboj po požarnem zidu (§ 72). Skednji se morajo v mestih postavljati zunaj mestnega obsežja. Ako se skednji postavijo v skupino, se morajo ločiti po zidovih, ki segajo čez ostrešje (§§ 72, 74). Stanišne sobe se ne smejo nikdar prizidati k sked-njim in šupam. § 58. Sušilnice za lan (fornaže) in druge sušilnice, apnenice in opekarnice (peči za opeko). Sušilnice za lan, konoplje in za sadje, potem apnenice in opekarnice, kakor tudi druge take naprave, ki so posebno ognja nevarne, se morajo napravljati zunaj vasi (sel.) (§ 72). § 59. Stolpi, javna poslopja za zalogo. Stolpi, javna poslopja, potem poslopja za zalogo, (magazin) na viših prostorih, ako se zidajo na novo, morajo dobiti strelovode, (magnete). Oblastnija naj na to gleda, da se to naredi, če je mogoče, tudi ua že obstoječih tacjh poslopjih. Kadar se postavljajo strelovodi, se mora ozir imeti na to, da imajo popolnoma vodilnost notri do tal. ill. Razdelek. Razne določbe. § 60. Razdelitev na staviša (seliša, prostore za stavbe). Kadar se razdelujejo zemljiša na staviša, se more stavbna privolitev za posamne stavbe, ki se imajo sta- Jeder Hausbesitzer in Städten ist verpflichtet, neben dein Hausthore einen Glockenzug anzubringen. § 55. StrnflcnBcnütiung, (Einfriedung. Zum Pflanzen von Bäumen, Einsetzung von Pfählen oder Prallsteinen und baulichen Anlagen auf der Straße wie auf dem Trottoir ist eine besondere behördliche Erlaubniß erforderlich. Die Behörde kann verfügen, daß in Gassen alle Grundstücke, soweit sie nicht mit Gebäuden besetzt sind, mit einer der Oertlichkeit angemessenen Einfriedung versehen werden. § 56. § tfi u p f c n. Die Herstellung offener Schupfen auf hölzernen Säulen ohne Decke ist bei feuersicherer Bedachung gestattet. Wenn solche Schupfen an ein Nachbargcbände stoßen, müssen sie gegen dasselbe eine Feuermauer erhalten. (§ 74.) § 57. Jflirtlifchaftsgehäudc, Scheuern, hölzerne Weinkeller. Wirthschaftsgebäudc sind rückwärts der Wohnungen zu errichten und von letzteren sowie von Nachbargebäudcn durch einen freibleibenden Zwischenraum von mindestens 10 m. (§ 69), und wo dies nicht thunlich ist, von den Nachbargebäuden und auch untereinander durch Feuermauern abzuscheiden. (§ 72) Scheuern sind in Städten außer dem Ortsbereiche zu erbauen. Bei gruppenweiser Zusammenstellung sind Scheuern durch Mauern, welche bis über die Dachung hinausragen, zu trennen. (§§ 72, 74.) Wohnstuben dürfen nie an Scheuern und Schupfen angebaut werden. § 58. Flachs- und Dörröfen, fiaffi- und Äiegelöfen. Flachs-, Haus- und Obstdörrcn, dann Kalk- und Ziegelbrennereien, sowie andere solche Anlagen von besonderer Feuergefährlichkeit sind außerhalb der Ortschaften anzulegen. (§ 72.) § 59. 3hürmc, öffentliche (Behände, öorrntfisgchäudc. Thürme, öffentliche Gebäude, bann Vorrathsgebände auf erhöhten Punkten, wenn sie neu gebaut werden, sind mit Blitzableitern zu versehen. Die Behörde hat darauf zu sehen, daß dies wenn möglich auch bei schon bestehenden derlei Gebäuden geschieht. Bei Aufstellung der Blitzableiter muß auf eine vollkommene Leitungsfähigkeit bis in den Erdboden Bedacht genommen werden. III. Abschnitt. Verschiedene Bestimmungen. § 60. Abtheilung auf Aaupkätze. Bei Abtheilung neuer Grundflächeit auf Bauplätze kann eine Baubewilligung für die zu errichtenden einzelnen 63* 406 Priloga — 66. — Beilage 66. viti, še potem podeliti, ko se je potrdil razdelitveni načrt. V ta namen se morajo oblastuiji predlagati načrt o legi in nivelu v dveh enacih primerkih in potem se ravnati po § 4. § 61. Pri tacih razdelitvah se morajo ceste napraviti praviloma ravnočrtne in v širokosti od 15 m., izjemoma 12 m. Tudi je novo napravo v primerno zvezo spraviti z najbližnimi cestami in trgi (seli, mesti, vasmi). § 62. Prosilec za razdelitev mora zemljiše za naredbo cest čez svoje posestvo občini zastonj odstopiti. Narediti ceste in tlak, kakor tudi glavne kanale, to je dolžnost občine; ako je sklenila ceste s tlakom obdati in glavne kanale napraviti (§§ 52, 53, 54). § 63. Prodno se staviše pozida, mora oblastnija obtakniti omej no črto. Dovolitev razdelitve zgubi svojo moč, ako se v treh letih, števši od dneva izročene (dostavljene) dovolitve, ni začelo zidati na razdelenem zemljišu. § 64. Naprava novih sel. Če se imajo na novo napravljati cela sela ali solni deli, mora oblastnija najprej v namen krajnega (lokalnega) ogleda, razglašajo dan in uro, in po osnovanju načrta o legi in nivelu poprijeti se tega, da se ustanovi glavni stavbni načrt. Pri komisijski obravnavi, h kateri je treba privzeti najmanj dva v stavstvu zvedena moža in okrajnega zdravnika in povabiti posestnike zemljiš, katera se imajo pozidati, se mora posebno na to gledati: a) da novo selo, katero se bo napravilo, ima zdravo, povodnjam ne podvrženo lego in prosti vlak zraka; b) da dobi glavna cesta širokost od najmanj 13 do 17 m. Kar je mogoče, je na to gledati, da dobi selo veči solni trg; c) da se ceste, če se jih ima več narediti, križajo pravokotno; d) da čela (prednje strani) hiš stojč v ravnem teku. Poslopja novega sela se pa morajo najmanj 6 m. narazen postaviti, ter se medsredje ne sme zazidati. Staniša morajo dobiti poldansko, ali vendar tako lego, da je solnčni svetlobi odprta. O kmetijskih poslopjih in skednjih veljajo določbe § 57. Bauanlagen erst nach Genehmigung des Abtheilungsplanes ertheilt werden. Zu diesem Ende ist der Behörde ein Situations- und Niveauplan in zwei Parien vorzulegen und hierauf nach Z 4 zu verfahren. § 61. Bei solchen Abtheilungen müssen die Straßen in der Regel geradlinig und in einer Breite von 15 m., ausnahmsweise von mindestens 12 m. angelegt werden. Auch ist die neue Anlage mit den nächsten Straßen und Plätzen der Ortschaft in entsprechende Verbindung zu setzen. § 62. Der Abtheilungswerber hat den Grund zur Herstellung der seine parzellirte Realität durchziehenden Straßen unentgeltlich an die Gemeinde abzutreten. Die Herstellung und Pflasterung der Straßen sowie der Bau der Hauptkanäle ist Sache der Gemeinde, inso-ferne sie eine Pflasterung und die Anlage von Hauptkanälen beschließt. (§§ 52, 53, 54.) § 63. Der Verbauung des Bauplatzes muß die behördliche Absteckung der Begrenzungslinie vorangehen. Die Abtheilungsbewilligung wird unwirksam, wenn binnen drei Jahren, vom Tage der Zustellung derselben gerechnet, die Verbauung der abgetheilten Gründe nicht begonnen wird. § 64. Anlegung neuer Ortschaften. Wenn ganze Ortschaften ober Ortstheile neu angelegt werden sollen, hat die Behörde vorerst zur Vornahme der örtlichen Besichtigung unter Verlautbarung des Tages und der Stunde und nach Entwerfung eines Situations- und Niveauplanes zur Feststellung eines Hauptbauplanes zu schreiten. Bei der cvmmissionellen Verhandlung, zu welcher mindestens zwei beeidete Banverständige, dann der Bezirksarzt beizuziehen und die Besitzer der zu verbauenden Grundstücke vorzuladen sind, ist vorzugsweise darauf zu sehen: a) daß die anzulegende Ortschaft eine gesunde, Ueberschwe-mungen nicht ausgesetzte Lage und eine freie Luftströmung habe; b) daß die Hauptstraße eine Breite von mindestens 13 m. bis 17 m. erhalte. Womöglich ist auf einen größeren Dorfplatz Bedacht zu nehmen. Abnorme Steigungen sind zu vermeiden; c) daß die Straßen, wenn mehrere angetragen, sich womöglich unter rechtem Winkel kreuzen; d) daß die Fronten der Gebäude eine gerade Fluchtlinie bilden. Die Gebäude selbst sollen in einer Dorfschaft mindestens 6 m. von einander aufgeführt und die Zwischenräume nicht verbaut werden. Wohnungen sollen eine mittägige oder doch dem Zutritte des Sonnenlichtes offene Lage erhalten. Bei Wirtschaftsgebäuden und Scheuern gelten die Bestimmungen des § 57; Priloga 66. — Beilage 66. 407 e) da pridejo cerkve, šole, farovži in druga javna poslopja na spodobna, prosta mesta v selu. f) da se skrbi za to, da odtok vodovja nij zadržan in nij poslopjem na škodo, da se napravijo odtočne grape, brvi, mostovi čez potoke in grape i. t. d.; g) da se ceste in tržiša (prostori) zravnajo in posujejo z trdnim prodom; h) da se selo preskrbi zadosti z vodo; i) da se naprave, ki so posebno ognja nevarne, postavljajo zunaj sela (§ 58). Ako ni moči ogibati se naprav v okolišu, katero je povodnji podvrženo, je postopati po § 22. § 65. Kako se ponavljajo sela, ki so bila pokončana. Tudi v tem slučaju, če se kako selo popolnoma ali večidel pokonča po kakem elementarnem (natornem) prigodku, se imajo v § 64 zapopadene določbe tako rabiti, da se za ponavljanje osnuje od stavbne oblastni) e po krajnem ogledu uravnalni načrt, katerega se je, po tem ko ga je potrdila oblastnija, strogo držati. V uravnalnem načrtu se morajo krajne okolišine lege, nivela, narašanje padeža, kakor tudi kakost zem-ljiša spodobno narisati in v protokolu popisati. V načrtu se morajo jasno poznatna storiti z raznobarvnimi zaznambami poslopja pokončana in nepo-končana, tako da se razločijo tista, ki so, ali so bile iz trdnega zidovja, od onih, ki so, ali so bile samo iz lesa. Uravnalna obravnava se ima vršiti v pričo najmanj enega v stavstvu zvedenega zapriseženega moža, okrajnega zdravnika, in dotičnih selanov, ter se ima ta obravnava ločiti od onih obravnav, katere se utegnejo narediti zarad tega, da se davek odpiše ali uzroki po-žarja izsledijo. Komisija si mora pri obravnavi, kar je moči, prizadevati, da se odpravijo ovirki, in ko stavi uravnalne naklepe, naj tudi ozir ima na tiste uravnave, katere bi v nepokončanem delu sela potrebne bile, ali katere so želeti zarad občne koristi. § 66. Javni oziri sploh. Sploh se ima privolitev v zidanje novih stanišnih poslopij tam odreči, kjer postanejo pomisliki zarad samotne lege, zarad ognja varstvenih, zdravstvenih ali drugih javnih ozirov. § 67. Pri cestah se je držati stavbne črte. Pri novih stavbah, okrajnih, občinskih cestah in potih se mora na obeh straneh ceste prosto pustiti od zunanjega kraja cestne grape do stavbne črte najmanj 2 m. prostora. e) daß die Kirchen, Schulen, Pfarr- und sonstigen öffentlichen Gebäude an schickliche freie Plätze der Ortschaft kommen; f) daß auf ungehemmten, den Gebäuden niinachtheiligen .. Wasserabfluß, auf Anlegung von Abzugsgräben und auf Errichtung von Stegen und Brücken über Bäche und Gräben vorgedacht werde; g) daß die Straßen und Plätze planirt und mit festem Schotter bedeckt werden; h) daß die Ortschaft hinreichend mit Wasser versehen werden könne; i) daß Anlagen von besonderer Feuergefährlichkeit außerhalb der Ortschaften angelegt werden. (§ 58.) Sind Anlagen in einem Ueberschwemmungsgebiete unvermeidlich, so ist nach § 22 vorzugehen. § 65. Wiederherstellung von zerstörten Ortschaften. Auch in dem Falle, wenn eine Ortschaft ganz oder zum größern Theile durch elementare Ereignisse zerstört wird, sind die im § 64 enthaltenen Bestimmungen in der Richtung anzuwenden, daß für den Wiederaufbau nach örtlicher Besichtigung ein Regulirungsplan von der Baubehörde zu entwerfen und nach behördlicher Bestätigung genau einzuhalten ist. In den Regulirungsplan sind die örtlichen Verhältnisse der Lage, des Niveau, der Steigung und des Ge-fälls, sowie die Beschaffenheit des Terrains gehörig einzuzeichnen und im Protokolle zu beschreiben. Im Plane sind die zerstörten und die verschont gebliebenen Gebäude mit dem Unterschiede, welche von beiden ans festem Mauerwerk oder nur aus Holz bestehen oder bestanden, durch verschiedenfarbige Bezeichnung dentlich erkennbar zu machen. Die Regulirungsverhandlung ist mit Zuziehung wenigstens eines beeideten Bauverständigen, des Bezirksarztes und der betheiligten Ortsinsasscn zu pflegen und von jenen Verhandlungen zu trennen, welche wegen etwa eintretenden Steuerabschreibungcn oder wegen Erforschung der Brandursachen vorzunehmen sind. Die Commission hat bei der Verhandlung auf die thunlichste Behebung der vorkommenden Anstände hinzuwirken und bei der Stellung der Regnlirungsanträge auch auf jene Regulirungen Bedacht zu nehmen, welche in dem von der Zerstörung verschonten Theile der Ortschaft als nothwendig oder im allgemeinen Interesse als wünschens-werth anzusehen sind. § 66. ©effentlidie Kirckr sichten im allgemeinen. Im allgemeinen ist die Bewilligung zur Erbauung neuer Wohngebäude dort zu versagen, wo die einsame Lage, Fcuersicherhcits-, Sanitäts- oder andere öffentlichen Rücksichten dagegen gegründete Bedenken erregen. § 67. Einhaltung der Kaulinie bei Straßen. Bei Neubauten an Bezirks-, Gemeindestraßen und Wegen muß vom äußeren Rande des Straßengrabens bis zur Baulinie beiderseits ein Raum von mindestens 2 m. freigelassen werden. 408 Priloga 66. — Beilage 66. Izjemki se smejo dovoliti v posebnega ozira vrednih slučajih po dobljeni privolitvi politične oblastuije in tistih organov, katerim je izročena cestna uprava. Oblastnija se mora, če se v stavbni komisiji ni naredil dogovor (§ 9), predno podeli stavbno privolitev, v teh slučajih dogovoriti z o hlastni jo, ki je cestni službi predpostavljena, ter sme v stavbo le takrat dovoliti, če poslednja oblastnija pritrdi, da se sme stavba k cesti pomakniti. Tega se je tudi tedaj držati, če bi se hotla narediti na cesti kaka gostilnica ali krčma, in bi treba bilo čez cestno grapo napraviti most, obok ali v grapi tlak, da se zadobi potrebni prostor, kamor se vozovi postavljajo. Stavbni prosilec mora v vseh slučajih, v katerih je treba, da se k poslopju pride, mosta, oboka čez cestno grapo, ali v grapi tlaka, te reči napraviti na lastne stroške tako, kakor se mu je naročilo, ter jih mora vzdrževati v dobrem stanu; tudi ima dolžnost, vse spolniti, kar se mu je zaukazalo od oblastuije cestni službi predstojue v odvrnitev zastavljanja in ognusenja ceste in cestne grape. § 68. Pri železnicah, Pri stavbah blizo železnic se je ravnati, kar se tiče oddaljitve od železnice in izpeljave stavb, po posebnih določbah, katere zarad tega obstoje. 8 69. Saditev drevja. V trgih in vaseh se hišnim gospodarjem dolžnost nalaga, med hišami in gospodarskimi poslopji, ki so še s skodlicami ali s slamo pokrita, take drevesa saditi, katera branijo ognju se razširjati. Tudi je naravnati, da se tam, kjer to dopustč krajne okolišine, na cestah in ulicah nasadijo drevesne vrste. Take saditve napravljati in vzdrževati je dolžnost občini. § 70. Eazlastitev v stavbne namene. Vprašanje, ali je treba in na koliko je treba, da zarad kake nove naprave sel ali selskih delov ali zarad uravnav nastopi posilna razlastitev privatne ali občinske lastnine, to razsojujejo politične oblastuije po postavah o tem obstoječih. Ako je treba pri novi stavbi, pri prezidanju in prizidanju po razmeri od oblastnija določene - stavbne črte stavbo pomakniti ali za lastninsko mejo stavbnega prosilca, ali dalje čez to mejo, mora v prvem slučaju občina stavbnemu gospodarju, v drugem slučaju pa stavbni gospodar gruntnemu posestniku pri- Ausnahmen hievon können in besonders berücksichtigungs-würdigen Fällen nach vorläufig eingeholter Zustimmung der politischen Behörde und der mit der Straßenverwaltung betrauten Organe bewilliget werden. Die Behörde hat sich, wenn anläßlich der Baucom-mission (§ 9i ein Uebereinkonirnen nicht zu Staude kam, vor Ertheilnng des Bauconsenses in derlei Fällen mit der dem Straßendienste vorgesetzte» Behörde ins Einvernehmen zu setzen und darf die Baubewilligung nur dann ertheilen, wenn diese letztere Behörde mit der Annäherung des Baues an die Straße einverstanden ist. Dies ist and, dann zu beobachten, wenn an einer Straße ein Gast- oder Wirthshaus errichtet werden soll und eine Ueberbriickung, Ueberwölbung ober Auspflasterung des Straßengrabens zur Gewinnung des für die Aufstellung der Fuhrwerke erforderlichen Raumes nothwendig wird. Der Bauwerber hat in allen Füllen, in denen, um zum Gebäude zu gelangen, eine Ueberbriickung oder Ueberwölbung oder Auspflasterung eines Straßengrabens erfordert wird, diese Objecte nach der getroffenen Anordnung auf eigene Kosten herzustellen und im guten Bauzustande zu erhalten, sowie derselbe allen zur Hintanhaltung einer Verstellung und Verunreinigung der Straße und des Straßengrabens von der dem Straßendienste vorgesetzten Behörde erlassenen Aufträge nachzukommen verpflichtet ist. § 68. iSci Eisenbahnen. Bei Bauten in der Nähe von Eisenbahnen ist sich, was die Entfernung von der Bahn und die Ausführung des Baues anbelangt, nach den hierüber bestehenden besondern Vorschriften zu benehmen. § 69. Kanmpflanznngea. In Märkten und Dörfern wird den Hausbesitzern zur Pflicht gemacht, zwischen noch mit Schindeln ober Stroh gedeckten Häusern und Wirthschaftsgebäuden solche Bäume anzupflanzen, welckie zum Schutze gegen die Verbreitung des Feuers dienen. Auch ist zu verfügen, daß, wo es die Ortsverhältnisse zulassen, Baumreihen an der Straße und in den Gassen gepflanzt werden. Zur Anlegung und Erhaltung von derlei Pflanzungen ist die Gemeinde verpflichtet. § 70. Enteignung zu Kauzwecticn. Ueber die Frage, ob und inwiefern aus Anlaß der neuen Anlage von Ortschaften ober Ortstheilen oder ans Anlaß von Regulirungcn eine zwangsweise Enteignung des Privat- ober Geincindeeigcnthums stattzufinden hat, entscheiden die politischen Behörden nach den diesfalls bestehenden Gesetzen. Muß bei einem Neu-, Um- oder Zubau nach Maßgabe der von der competenten Behörde festgesetzten Baulinie entweder hinter die Eigcnthumsgrenze des Bauwerbcrs ober über diese hinausgerückt werden, so hat im ersteren Falle die Gemeinde an den Bauherrn, im zweiten Falle der Bauherr an den Grundeigenthümer für die Abtretung des zwi- Priloga 66. — Beilage 66. 409 memo odškodnino dati za to, da odstopi zemljiša ležeča med tema obema stavbnima črtama. Kar se tiče visokosti te odškodnine, se mora skusiti, da se napravi z lepa dogovor. Ako pa tega doseči ni mogoče, naj se posestnik razlastenega zemljiša zavrne na pravdno pot zarad odškodbenega zneska. V tem slučaju se pa stavljenje ne more vstaviti, če se je pri realni sodniji zapoložila varšina, katero je oblastnija, ki stavbe privoluje, določila po vrednosti razlastenega zemljiša, ki sta jo pozvedila dva zvedenca. IV. Razdelek. Olajšave pri stavbah. § 71. (K §§ 1, 2, 4, 5, 16.) Olajšave glede na stavitelje in načrte. Za pritlične stavbe brez obokanih stropov in kletnih prostorov se smejo rabiti na deželi obrtniki pooblaščeni po obrtnijskem redu ter ni treba predlagati nivelnih načrtov in postavljati stavitelja. Sicer je postopati po določbah 1. razdelka. § 72. Olajšave v trgih, vaseh in pri poslopjih na osamo-tenih krajih v trgih in mestih. Pri stavbah v vasčh in na osamotenik krajih, celd v trgih in mestih utegne oblastnija, če ne gre za stavbe v javne namene ali če namen stavbe ali okoliša ne potrebuje posebne stavbne trdnosti in ognjavarnosti, dovoliti sledeče olajšave: (k § 20.) 1. Utegne se stavba, če nima več ko eno nadstropje in ni podvržena nevarnosti povodnje, sezidati iz egiptovske (nežgane) opeke, vendar se mora pod-zidje do visokosti 1 m. nad tlami napraviti iz karana ali žgane opeke, ter se oboki ne smejo natezati čez 4 m. Pisetne stavbe se imajo za enake s stavbami iz nežgane opeke. (k § 23). 2. visokost stani snih sob se sme zmanjšati do 25 dm Okna sobnih prostorov moraja dobiti visokost, ki je primerna primeram sob. (k § 27.) 3. Stopnice se utegnejo narejati v širokosti 1 m. in če so podobokane ali imajo na spodnji strani oboj in štukaturo (omet) smejo biti iz lesa. scheu diesen beiden Linien liegenden Grundes die angemessene Schadloshaltung zn leisten. Bezüglich der Höhe der Entschädigung ist ein gütliches Uebereinkommen zu versuchen, und wenn es nicht zu Stande gebracht wurde, ist der Besitzer des enteigneten Grundes hinsichtlich des Entschädignngsbetragcs ans den Rechtsweg zu weisen. In diesem Falle kann jedoch die Führung eines Baues nicht sistirt werden, wenn die von der baubcwilli-genden Behörde nach dem durch zwei Sachverständige zu ermittelnden Werthe der enteigneten Grundfläche bestimmte Caution bei der Realinstanz erlegt worden ist. IV. Abschnitt. Erleichterungen bei Baulichkeiten. § 71. (Zu den §§ 1, 2, 4, 5, 16.) Erleichterungen inbetreft der Bauführer und Mime Zur Ausführung ebenerdiger Bauten ohne gewölbte Decken und ohne Kcllerränine können ans dem flachen Lande die nach der Gewerbeordnung conccssionirten Gewerbslcnte verwendet und kann dabei van der Vorlage der Niveaupläne und der Bestellung eines Bauführers abgesehen werden. Im übrigen ist nach den Bestimmungen des ersten Abschnittes vorzugehen. § 72. Erleichterungen in Märkten, Dörfern und bei Gebäuden in iful'irter Lage in Märkten und Städten. Bei Bauten in Dörfern und bei isolirtcr Lage selbst in Märkten und Städten kann die Behörde, wenn es sich nicht um Gebäude für öffentliche Zwecke handelt oder wenn der Zweck des Gebäudes oder der Umgebung keine besondere Banfcstigkeit und Feucrsicherheit erfordert, nachstehende Erleichterungen gewähren: (Zu § m) 1. Es kann das Gebäude, wenn es nicht über ein Stockwerk hoch und nicht der Ueberschwemmnngsqefahr ausgesetzt ist, ans cgyptischcn Ziegeln aufgeführt werden, dach müssen die Grundmauern bis zu einer Höhe van 1 m. über dein Erdhorizvntc ans Stein oder gebrannten Ziegeln aufgeführt werden und dürfen Wölbungen die Spannweite van 4 m. nicht Überschreiten. Piscebau ist dem Baue mit egyptischen Ziegeln gleich-zuhaltcn. (Zu § 23.) 2. Die Höhe der Wohnstuben kann bis auf 25 dm. herabgemindert werden. Die Fenster der Wohnnngsräume haben die der Zimmerhöhe angemessenen Dimensionen zu erhalten. (Z" § 27.) 3. Stiegen können in der Breite van mindestens 1 m., und wenn sie unterwölbt oder an der untern Seite verschalt und stnckadvrt sind, von Holz hergestellt werden. 410 Priloga 66 — Beilage 66. (k § 29). 4. Prehodi (ganki) se smejo napravljati tudi popolnoma iz lesa. (k § 33.) 5. Pripušeuo je strope v hlevih in svislih pokrivati samo z ilovim tlakom, ki je 11 cm. debel. (k § 40.) 6. Da bi morale krušne peči biti v prostoru, ki je z močnim zidovjem obdan in obokan, to utegne odpasti; izhodi iz kurilnih delalnic se utegnejo napraviti tudi na ulice. (k §§ 42, 43, 45.) 7. Poslopja iz lesa ali predalčastega zida so dopuščena v krajih, kjer kakost stavbnih tal ne pripuša drugačnega stavljenja, ali kjer je ognja varno gradivo dobiti le z neprimerno velikimi stroški. Tudi je dopuščeno strehe kriti s skodljicami in slamo ali s kako drugo ne ognja varno tvarino. Vendar se mora pri lesenih poslopjih strešno lesovje dobro ločiti od stropnega lesa, in strop se mora pokriti z ilovim tlakom 11 cm. debelim. S kamenjem obtežene skodlje so dopuščene samo v najviših gorah. Da bi vhodi v podstrešje morali imeti ognja varne zaklepe, to se utegne prezreti. (k § 48.) 8. Dopustiti se smejo z dilami obiti (zaplankani) strešni opaži (strešna čela) na osamoteni legi (§ 77). (k § 49.) 9. Zaukaži § 49 se ne rabijo; (k § 50.) 10. Balkoni, galerije in pomoli se smejo s svojo podslombo vred napraviti celo iz lesa ter ne potrebujejo nobenega žleba, kakor tudi ne nadstreški. (k § 52.) 11. Sekreti (straniša) se utegnejo napraviti tudi zunaj poslopja, če imajo odtok v kako gnoj nično jamo, toda ne na tisti strani, katera je obrnjena proti ulicam, cesti ali tržišu. (k § 57.) 12. Kmetijska (gospodarstvena) poslopja se smejo postaviti tudi v obsežku sela, in ako krajne okolišine ne pripustč, jih 6 m. daleč od stanišnega poslopja ali od sosednih poslopij postaviti — kar tudi tukaj za pravilo velja — se smejo postaviti stikoma z stanišnimi poslopji, toda se morajo v poslednjem slučaju ločiti po trdnem zidu, ki štrli najmanj 24 cm. čez strešni rob. (Zu § 29.) 4. Gange können and, ganz von Holz angebracht werden. (Zu § 33.) 5. Bei Decken der Stallungen und Futterkammern ist es zulässig, dieselben mit einem blos 11 cm. hohen Lehm-Estrich zu belegen. (Zu § 40.) 6. Die Unterbringung von Backöfen innerhalb eines mit massiven Mauern umschlossenen und eingewölbten Raumes kaun entfallen; die Ausgänge aus Feuerwcrkstätten können auch gegen die Gasse zu angelegt werden. (Zu §§ 42. 43. 45.) 7. Gebäude aus Holz oder Fachwerk sind in Gegenden. too die Grundbeschaffenheit des Baugrundes eine andere Bauart nicht zuläßt ober too feuersicheres Material nur mit unverhältnißmäßig großen Kosten zu erreichen ist, gestattet. Auch die Eindeckung solcher Gebäude mit Schindeln oder Stroh oder einem andern nicht feuerfesten Material ist gestattet. Doch muß auch bei hölzernen Gebäuden das Dachgehölze von jenem der Decke zweckmäßig getrennt und die Decke mit einem 11 cm. hohen Lehmestrich belegt werden. Die mit Steinen beschwerten Legschindeln sind nur in den höchsten Gebirgsgegenden gestattet. Bon der Anforderung des feuersicheren Abschlusses der Eingänge in die Dachböden kann abgesehen werden. (Zu § 48.) 8. Die mit Brettern verschlagenen Dachgiebel können bei hölzernen Gebäuden in isolirter Lage (§ 77) geduldet werden. (Zu § 49.) 9. Die Anordnungen des § 49 finden keine Anwendung. (Zu § 5Ö.) 10. Balcone, Gallerten und Erker könne» sammt dem Unterbau derselben ganz aus Holz hergestellt werden und bedürfen, wie auch die Wetterdächer, keiner Rinnen. (Zu § 52.) 11. Aborte können außerhalb des Gebäudes, jedoch niemals in der gegen Gasse», Straßen oder Plätze gerichteten Fronte angebracht werden, wenn der Abfluß in eine Jauch- oder Senkgrube erfolgt. (Zu § 57.) 12. Wirthschaftsgebäude können auch innerhalb des Ortsbereiches und selbst wenn die Oertlichkeit es nicht gestattet, sie 6 m. weit vom Wohngebäude oder von Nachbargebäuden entfernt aufzuführen, was als Regel auch hier zu gelten hat, im Anschlüsse an Wohngebäude errichtet, müssen jedoch im letzteren Falle durch eine mindestens 24 cm. über die Dach-resche hinausragende solide Mauer abgetrennt werden. Priloga 66. — Beilage 66. 411 (k § 58.) 13. Sušilnice za sadje se utegnejo napraviti v selili, toda morajo biti odstranjene najmanj 57 m. od naj-bližnjega poslopja; (k § 59). 14. Magazini (skladiša, shrambe), ako imajo osa-moteno lego, ne potrebujejo ravno bliskovoda (magneta). § 73. (k §§ 42., 43.) Vile (gosposka poslopja na kmetih.) Poslopja, katera ležč popolnoma zunaj sel in teh ne pripravljajo v nobeno nevarnost ognja, in tudi druge hiše, ki so določene za poletno prebivanje, smejo biti zgolj iz lesa ali predalčastega zidovja. § 74. (k §§ 56., 57.) Tudi skednje, šupe in vrtne hišice brez ognjiša, ki lež6 notri v selih, je dopušeno na ta način postavljati, ako so skednji ali šupe najmanj 57 m., vrtne hišice pa 28 m. daleč proč od najbližjega poslopja. § 75. Olajšave za posamezne kraje po deželnem postavo-davstvu. Po deželnem postavodavstvu je moči, posameznim mestom tudi razen slučaja prvega odstavka § 72. na zaprosbo njih zastopalne skupšine dovoliti za celo obsege njih okoliša ali za določene dele taistega vse ali posamezne olajšave navedene v § 72. § 76. Obrtnijske stavbe na osamoteni legi. Pri tistih poslopjih, katera so namenjena za obrtnijske ali rudarske in plavžarske izdelalnice in se nahajajo na osamoteni legi, utegne oblastnija na prošnjo stavbnega gospodarja dovoliti, da se od splošnih stavbnih predpisov (II. razdelek), toliko odstopiti sme, kolikor to nij na škodo trdnosti poslopja in javni varnosti. Podeljene olajšave se morajo vtrditi v komisijskem protokolu in v stavbni privolitvi zapisati točka za točko. Stavbno privolitev je razglasiti, kakor je v kraju navada, in tudi pri oblastniji očitno pribiti in jo 8 dni pribito pustiti. (§ 10.) Vsakakor pa mora oblastnija pri takošnih poslopjih tudi na to gledati: 1. da se iz vseh mest (krajev) lahko pride ven iz viših nadstropji po ognja varnih stopnicah v zidanih ohišjih, katera imajo strope ali nadsvetlobe (nadprezore) (Zu § 58.) 13. Obstdörren können auch innerhalb der Ortschaften angebracht werden, müssen jedoch mindestens 57 m. vom nächsten Gebäude entfernt liegen. (Zu § 59.) 14. Bei Vorrathsgebänden in isolirter Lage (§ 79) kann von der Anbringung der Blitzableiter abgesehen werden. § 73. (Zu §§ 42, 43.) litten. Gebäude, welche ganz außerhalb der Ortschaften und ohne deren Feuersicherheit zu gefährden liegen, wie Villen und sonstige für den Sommeraufenthalt bestimmte Häuser, können ganz van Holz oder Fachwerk hergestellt werden. § 74. (Zu §§ 56, 57.) § theuern, Schupfen, Gartenhäuser. Diese Bauart ist auch bei innerhalb der Ortschaften gelegenen Scheuern und Schupfen sowie bei Gartenhäusern ohne Feuerstätten zulässig, wenn die Scheuern oder Schupfen mindestens 57 m., die Gartenhäuser mindestens 28 m. vom nächsten Gebäude entfernt sind. § 75. (Erleichterungen im liege der Sondcsgefcfogeßung für einzelne Orte. Im Wege der Landesgesetzgebung können einzelnen Städten auch außer dem Falle des ersten Absatzes des § 72 über das Ansuchen ihres Bertretungskörpers für den ganzen Umfang ihres Gebietes ober für bestimmte Abtheilungen desselben alle oder einzelne der im § 72 angeführten Erleichterungen zugestanden werden. § 76. Industriebauten in ifotirter Sage. Bei jenen Gebäuden, welche als gewerbliche Betriebsstätten oder für den Bergwerks- und Hüttenbetrieb zu dienen bestimmt sind und sich in isolirter Lage befinden, kann die Behörde über Ansuchen des Bauherrn Abweichungen von den allgemeinen Bauvorschriften (II. Abschnitt) und Erleichterungen insoweit bewilligen, als dadurch die Festigkeit des Gebäudes und die öffentliche Sicherheit nicht gefährdet ist. Die gewährten Erleichterungen müssen im Commissionsprotokolle begründet und in der Baubewilligung punktweise angegeben werden. Die Baubewilligung ist ortsüblich zu verlautbaren und auch bei der Behörde öffentlich durch 8 Tage affigirt zu belassen. (§ 10.) Jedenfalls hat auch bei derlei Gebäuden die Behörde darauf zu sehen: 1. daß man van den höheren Geschossen mittelstfeuersicherer Stiegen in gemauerten Gehäusen, welche mit Plafonds oder Oberlichten aus feuerfestem Material oder mit 64 412 Priloga 66. — Beilage 66. iz ognja varne tvarine, ali lesene strope, ki so posuti in ometani. Stopnice, če so lesene, morajo imeti nadobok. Daljina od enih stopnic do družili ne sme v nobenem kraju poslopja veča biti, nego 38 m. Stopnice ako niso samo za to namenjene, da se le včasi pride iz enega majhnega delalnega prostora v druzega, morajo, ako so v slučaju nevarnosti za 50 oseb, in so ravne, najmanj 11 dm. široke biti, ako so pa krive, najmanj 16 dm.; za vsacih 50 oseb več se pa mora 16 cm. širokosti dodjati; 2. da so vsi dimniki in kuriša sezidana ognja varno in osamotena od vsacega lesovja; (§§ 34. do 37.) 3. da se postavijo parni kotli, kolikor je mogoče, daleč proč od tacih prostorov, v katerih navadno dela veče število oseb; (§ 40.) 4. da se odpadki in nesnažne tekočine dajo odpe-Ijevati brez nadlege obližju. Ali se smejo dopušati kanali in grebenične jame ali ne, to se ravna po legi; (§ 53.) 5. da dobijo fabrikni prostori primerne duške za prezračenje: 6. da se vse konečne stene obrtuijskih stavb, katere mejijo na javne ceste, prav močno (debelo) sezidajo. § 77. Poslopje se nahaja na osamoteni legi, če je na vsih straneh odd'aljeno od družili poslopij in od sosednje meje najmanj 57 m. Ako se nahaja v okrožju osamotenja posebno poslopje taistega stavbnega gospodarja, se mora tisto ali popolnoma ognja varno sezidati, ali se zavarovati proti vnetju, kakor je to predpisano v § 68., ali pa mora ravno tako oddaljeno biti od druzih poslopij najmanj 57 m. Fabrikna poslopja, katera se neposrednje mejijo s enacimi fabriknimi napravami in med katerimi obstoji osamoten prostor od 19 m , spadajo k poslopjem na osamoteni legi. Tla cest in železnic in struge rek in vodä, se vštevajo v daljino. Na zemljišu, ki je potrebno za osamotenje, se ne sme, čeravno prej de v last katerega drugega posestnika, postaviti kaka stavba, katera bi uničevala osamotenje, dokler se poslopje, ki se ima osameti ti, ni djalo v tak stan, ki je prikladen splošnim stavbnim predpisom (II. razdelek). § 78. Ako se pri kakem osamotenem poslopju znotraj kaj tacega prizida, kar je v § 76. omenjeno, ni treba za to nobene privolitve. Samo naznanilo se mora poslati, s katerim je ravnati po § 3. § 79. Olajšave za obrtnijske stavbe. Pri vseh tudi ne osamotenih stavbah za obrtnijske namene je pri trdnem obzidju, pri ognja varni strehi in pri takih požarnih zidovih, kakor so predpisani, beschütteten unb ftuiaturten Holzdecken zu versehen sind, von allen Punkten leicht ins Freie gelangen kaun. Stiegen von Hol; müssen überwölbt sein. DieDistauzvon der einen zur anderen Stiege darf an keiner Stelle des Gebäudes mehr als 38 m. betragen. Treppen, welche nicht blos zur Verbindung kleiner, nur zeitweilig benützter Ar-beitsränme dienen, müssen, wenn sie bei Gefahr für 50 Personen dienen nnd gerade sind, mindestens 11 dm., wenn sie gekrümmt sind, mindestens 16 dm. breit sein; für je weitere 50 Personen ist 16 cm. Breite zuzuschlagen; 2 daß alle Ranchfänge nnd Feuerungen feuersicher gebaut und von jedem Holzwerk isolirt sind (§§ 34 bis 37); 3. daß Dampfkessel möglichst entfernt von solchen Localen ausgestellt werden, in denen eine größere Anzahl von Personen gewöhnlich arbeitet (§ 40); 4. daß die Ableitung von Abfällen und unreinen Flüssigkeiten ohne Belästigung der Umgebung erfolge. Ueber Zulässigkeit von Kanälen und Senkgruben entscheidet die Oert-lichkeit (§ 53); 5. daß Fabriksräumlichkeiten mit entsprechender Ventilation versehen werden; 6. daß alle Abschlußwände von Industriebauten, welche an öffentliche Straßen angrenzen, massiv aufgefürt werden. § 77. In isolirter Lage befindet sich ein Gebäude, wenn jeder Punkt desselben von andern Gebäuden und von der Nachbargrcnze mindestens 57 m. entfernt ist. Befindet sich im Umkreise der Jsolirung ein eigenes Gebäude desselben Bauherrn, so muß dieses entweder vollkommen feuersicher gebaut, oder gegen Entzündung wie im § 68 vorgeschrieben verwahrt, oder gleichfalls von anderen Gebäuden mindestens 57 m. entfernt fein. Fabriksanlagen, welche unmittelbar an gleichartige Fabriksanlagen grenzen und zwischen welchen ein Jsolirungs-rautn von 19 m. besteht, gehören zu den Gebäuden in isolirter Lage. Der Grund von Straßen und Eisenbahnen und das Bett von Gewässern wird in die Distanz eingerechnet. Auf dem zur Jsolirung erforderlichen Grunde darf auch, falls er in das Eigenthum eines Anderen übergeht, ein die Jsolirung vereitelnder Ban insolange nicht geführt werden, als das zu isolirende Gebäude nicht in einen den allgemeinen Bauvorschriften (II. Abschnitt) entsprechenden Zustand versetzt ist. § 78. Für Zubauten im Innern eines isolirten Gebäudes von der im § 76 bezeichneten Art ist eine Baubewilligung nicht nöthig. Es bedarf hiezu nur einer Anzeige, welche nach § 3 zu behandeln ist. § 79. (Erleichterungen für Industriebauten- Bei allen, auch nicht isolirten Bauten für industrielle Zwecke sind bei festen Umfassungsmauern, feuersicherer Ein-dcckung und vorschriftsmäßigen Feuermauern gegen Nach- Priloga 66 — Beilage 66. 413 proti sosednjim hišam, pod sprevidi, ki so predpisani in sicer potrebni za varnost osobe in lastnine, dopušeno, toliko odstopiti od splošnih stavbnih predpisov (II. razdelek) kolikor je treba, da se redno obrtovanje ne ovira in ne postane občutljivo težavno. Posebno spadajo tu sem: 1. medstene iz ne ognja varne tvarine, razen tistih prostorov, kateri utegnejo biti že po svoji namembi posebno ognja nevarni; 2. napravljanje lesenih šup in začasnih stavb znotraj v poslopji; 3. sestava stropa, ker vtegne, ako bi treba bilo, strešni stol ob enem tudi strop biti; 4. število nadstropij, ako ne dobi potem poslopje tako visokost, katera iz javnih ozirov ni dopušena. § 80. Pri stavbah z osamoteno lego je zadosti, da se stavbni prošnji priloži načrt lege v dveh enacih primerkih, v kterem se more narisati glavna oblika cele naprave in k njej spadajočih posameznih poslopij, kata-sterske parcele s svojimi številkami, sosednje meje, najbližja poslopja in njih posestniki, kakor tudi kanalne izpeljave, katere so potrebne za odpeljavo odpadkov in tekočin. § 81. Privožnja k gasilnim napravam. Pri vsaki napravi za delalnice morajo dobiti poslopja tako lego, da je mogoče, v slučaju kake nevarnosti ognja brizgle brez ovirka privažati in rabiti. Skrbeti se mora, da je v slučaju požarja pri rokah zadosti vode, napolnjenih vodojemov (vodoshramb) in potrebnega gasilnega orodja, ter se ima občina prepričati, da je vse to pripravljeno. Pri večih napravah se utegne zaukazati, da se pripravijo požarne brizgle z vozovi vred za vodo in da se ustanovi požarna bramba. V. Razdelek. Predpisi, ki so spolnovati po dokončani stavbi. § 82. Naredbe po dokončani stavbi. Potem, ko se je dokončala stavba ali z vršila poglavitna poprava, mora stavbni gospodar na svoje stroške nemudoma napraviti, da se zasuje izkopana zemlja, odpravi od ceste šuta, lesovje in vse stvari, katere ovirajo prehod, da se v redu popravi razdjani tlak, da se sploh vse to odpravi, kar se je pri stavljenju prenare-dilo ali pokvarilo na javnem prehodu. barhäuser unter ben im § 76 vorgezeichneten und sonst nothwendigen Vorsichten für die Sicherheit der Person und des Eigenthums jene Abweichungen von den allgemeinen Banvorschriften (II. Abschnitt) zuzulassen, ohne welche der ordentliche Gewerbsbetrieb gehindert oder empfindlich erschwert wäre. Insbesondere gehören hieher: 1. Zwischenwände von nicht feuerfestem Material, ausgenommen bei jenen Localen, die ihrer Bestimmung wegen besonders feuergefährlich werden konnten; 2. die Herstellung hölzerner Schupfen und provisorischer Bauten im Innern des Gebäudes; 3. die Construction des Plafonds, indem nach Bedarf der Dachstuhl zugleich die Decke bilden kann; 4. die Zahl der Stockwerke, insoferne das Gebäude nicht dadurch eine aus öffentlichen Rücksichten unzulässige Höhe erreicht. § 80. Bei Gebäuden in isolirter Lage genügt die Belegung des Baugesnches mit dem Sitnationsplane in zwei Parien, auf welchem die Grundform der ganzen Anlage und der zugehörigen einzelnen Gebäude, die Katastralparzellen mit ihren Nummern, die Nachbargrenzen, die nächsten Gebäude und deren Besitzer, sowie die zur Ableitung von Abfällen und Flüssigkeiten nöthige Kanalführung darzustellen sind. § 81. Zufahrt für Jeuerföschapparate. Bei jeder Werksanlage müssen die Gebäude so situirt sein, daß im Falle einer Fcuersgesahr die Spritzen ungehindert zufahren und verkehren können. Es muß für das Vorhandensein der im Falle eines Brandes ausreichenden Wassermenge, für gefüllte Wasserbehälter und die nöthigen Löschgeräthe gesorgt sein, von deren Vorhandensein und Instandhaltung die Gemeinde sich zu überzeugen hat. Bei größeren Werken kann die Beistellung von Feuerspritzen nebst Wasserwägen und die Aufstellung einer Feuerwehr angeordnet werden. V. Wdjnifi Nach Vollendung des Banes zu beobachtende Vorschriften. § 82. Maßregeln nach Vollendung des Kaues- Nach Vollendung des Baues oder Ausführung der Hauptreparatur hat der Bauherr die Verschüttung der Erdaushebung, die Wegräumung des Schuttes, Holzwerkes und aller die Passage hindernden Gegenstände von der Straße sowie auch die ordentliche Wiederherstellung des aufgerissenen Pflasters und überhaupt alles desjenigen, was aus Anlaß des Banes in der öffentlichen Passage eine Veränderung oder Beschädigung erlitten hat, ohne Verzug auf seine Kosten vorzunehmen. 414 Priloga 66. — Beilage 66. § 83. Dovolitev stanovanja in rabe. Na novo sezidana ali bistveno prenarejena stauiša, hlevi in obrtnijski prostori se ne smejo rabiti, prodno je oblastnija na prošnjo stavbnega gospodarja podelila dovolitev v stanovanje in rabo po zvršenem ogledu, h kateremu je privzela enega nestranskega zvedenca o stavbah in obstoječega zdravstvenega uda občine, in potem ko se je prepričala, da je stavba v redu izpeljana in da je v takem stanu, ki zdravju ni škodljiv § 84. Pri zvršenih stavbah za obrtnijske namene (§§ 76., 79.) ima oblastnija dolžnost prepričati se, ali so se spolnili vsi pogoji za to predpisani. Nadgledovanje stavbnega delovanja in stavbnega stanu, v katerem so že obstoječa poslopja. § 85. Poslopja, pri katerih se je bati podrtije. Stavbna oblastnija mora nad tem čuvati: 1. da se ne začne staviti, predno stavbna privolitev ne dobi pravno-veljavne moči; 2. da se ne odstopa od stavbne črte in nivela; 3. da se spolnuje potrjeni stavbni načrt; 4. da stavbni gospodar stavbo oskrbuje samo po osobah, ki so zato pooblaščene. Ako tisti ud, kateremu je stavbna oblastnija izročila nadgledovanje, zapazi kak zgrešek, mora on — to reč ob enem naznanivši stavbni oblastniji — v pri-merljajih L, 2. in 3. stavbno delovanje ustaviti, in v primerljeju 4. prepovedati stavbnemu gospodarju dalje zidati. Ta ud je tudi pooblaščen, prepovedati, da se ne sme rabiti slaba ali sumljiva tvarina in ukazati, da se odpravi iz staviša. Pritožba nima v teh primerljajih odločne moči. § 86. Oblastnija ima viši nadzor (uadgled) o stavbnem stanu že obstoječih poslopij, ona čuva nad tem, ali se držijo hišni lastniki sebi naloženih postavnih dolžnosti, kar se tiče vzdrževanja poslopij, ona naravnä, v javno korist potrebno opravo stavbnih pogreškov, ki jih je zapazila, ter ukaže, ako je treba, da se poslopja za-puste (izpraznejo). Ako je kako poslopje v takem stanu, da se je bati podrtije, mora oblastnija takoj napraviti lokalno komisijo (§ 9). Ako se pri tem dokaže, da je poslopje slabo (na kup leze) mora oblastnija na stroške lastnika pri tej priči brez odloga vse naravnati, da se odvrne vsaka nevarnost, in tudi če bi treba bilo, da se poslopje podere, brez da bi imela pritožba, ki je zoper to dopušena, odložno moč. § 83. UeiDofuump- und JJcnütjungsconfens. Neu erbaute ober wesentlich umstaltete Wohnungen, Stallungen und Gewerbslocalitäten dürfen nicht früher benutzt werden, als bis über Einschreiten des Bauherrn die Behörde nach mit Beiziehung eines unbefangenen Bauverständigen und des bestehenden Gemeinde-Sanitätsorganes gepflogenem Augenscheine und hiedurch gewonnener Ueberzeugung von der ordnungsmäßigen Ausführung des Baues und von dem gesundheitsunschädlichen Zustande des Gebäudes die Bewohnungs- und Benützungsbewilligung ertheilt hat. § 84. Nach Vollendung von Bauten für Zwecke der Industrie (§§ 76, 79) ist die Behörde verpflichtet, sich zu überzeugen, ob die für selbe vorgeschriebenen Bedingungen erfüllt worden sind. Aufsicht über die Banarbeiten und über den Bauzustand bestehender Gebäude. Einsturz drohende Gebäude. § 85. Die Baubehörde hat darüber zu wachen, daß 1. der Bau uick)t vor Eintritt der Rechtskraft der Baubewilligung in Angriff genommen; 2. die Baulinie und das Niveau eingehalten werde; 3. der genehmigte Bauplan befolgt werde; 4. der Bauherr die Bauführung nur durch hiezu berechtigte Personen besorge. Nimmt das von der Baubehörde mit der Aufsichtspflege betraute Organ Abweichungen wahr, so hat dasselbe unter gleichzeitiger Anzeige an die Baubehörde in den Fällen 1, 2 und 3 die Sauarbeiten einzustellen und in dem Falle 4 dem Bauführer die Fortsetzung des Baues zu untersagen. Sie ist auch berechtigt, die Verwendung schlechten oder bedenklichen Materials zu verbieten und dessen Wegschasfung vom Bauplatze zu verfügen. Der Recurs in derlei Fällen hat keine aufschiebende Wirkung. § 86. Die Behörde führt die Oberaufsicht über den Bau-zustand der bestehenden Gebäude, überwacht die Einhaltung der den Hauseigenthümern bezüglich der Erhaltung der Gebäude gesetzlich obliegenden Verpflichtungen, verfügt die im öffentlichen Interesse nothwendige Beseitigung der an denselben bemerkten Baugebrechen und ordnet erforderlichenfalls die Räumung von Gebäuden an. Wenn der Bauzustand eines Gebäudes dessen Einsturz besorgen läßt, so hat die Behörde sogleich eine Localcomis-sion vorzunehmen. (§ 9.) Wird hiebei die Baufälligkeit erwiesen, so hat die Behörde die zur Abwendung jeder Gefahr unaufschiebbaren Verfügungen auf Kosten des Eigenthümers sogleich zu treffen und nöthigenfalls die Demolirung des Gebäudes zu verfügen, ohne daß der dagegen zulässige Recurs eine aufschiebende Wirkung hätte. Priloga 66 — Beilage 66. 415 VI. Razdelek. Stavbne oblastnije. § 87. Občina. Stavbna oblastnija je praviloma občina. Na koliko naslednji paragrafi od tega izjemke določevajo, se ima občinski predstopnik privzeti k stavbni obravnavi. V imenu občine se izvršuje stavbni red in stavbna policija od županov (občinskih predstojnikov), in v občinah z lastnimi statuti od organov, ki so po teh statutih za to poklicani. § 88. Določba stavbne črte in nivela, podelitev stavbne privolitve (§§ 4. in 10), sprejemba naznanila o stavbah in popravkih (§ 2. in 3) in ustanovitev stavbnega načrta (§ 58.) pristoji praviloma občini kot stavbni ob-lastniji. § 89. C. kr. okrajna oblastnija. Pri stavbah, katere se napravljajo na stroške državnega ali deželnega zaklada, ali na stroške javnega zaloga, ki stoji neposrednje pod državno ali deželno upravo (§ 14.), mora tista oblastnija, katera stavbo vpelje, c. kr. okrajni oblastuiji (v mestih z lastnim statutam občinski oblastniji, ki je kot politična okrajna oblastnija postavljena,) priobčiti (naznaniti) načrt o legi in stavbni načrt (§§ 6., 7.), da se napravi lokalna komisija in zaslišijo mejaši in drugi udeleženci zarad kacih ugovorov (§§ 9., 10.) Ta oblastnija mora k posredovanju pri lokalni komisiji povabiti tisto oblastnijo, katera stavbo stavi, po tem župane mejaše in druge udeležence po § 9. ter lokalno komisijo izvrševati. Pri tej komisijski obravnavi se mora ustanoviti stavbna črta in nivel in skusiti, da se ugovori poravnajo. Ako zoper stavljenje ni nobenega ovirka, se mora to priobčiti oblastniji, katera stavbo napravlja. Ako ugovori zoper stavbno namero (nakano) niso odstranjeni, se morajo, ako niso privatno-pravne lastnosti, poravnati od deželne vlade dogovorno z oblastnijo, ki stavbo nareja, in v soglasju z določbami te postave. § 90. Ako pa občina, katera nima lastnega Statuta, sama ali v zvezi s kakim patronstvom ali s 'kakim drugim, ki ima konkurenčno dolžnost, kako stavbo nareja, mora politična okrajna oblastnija opravljati uradne dolžnosti, katere so izročene občini kot stavbni oblastniji prve stopnje. VI. Abschnitt. Baubehörden. § 87. Gemeinde. Baubehörde ist in der Regel die Gemeinde. Insoweit die folgenden Paragraphe Ausnahmen hievon feststellen, ist der Banverhandlung der Gemeindevorsteher beizuziehen. Im Namen der Gemeinde wird die Handhabung der Bauordnung und der Baupolizei von den Gemeindevorstehern und in Gemeinden mit eigenen Statuten von den nach diesen Statuten hiezu berufenen Organen ausgeübt. § 88. Die Bestimmung der Baulinie und des Niveau, die Ertheilung der Baubewilligung (§§ 4 und 10), die Entgegennahme der Anzeige über Bauten und Herstellungen (§§ 2 und 3) und die Feststellung des Abtheilungsplanes (§ 58) steht in der Regel der Gemeinde als Baubehörde zu. § 89. K. li. Äezirksbellöräc. Bei Bauten, welche auf Kosten des Staatsschatzes oder des Landes oder eines unter der unmittelbaren Verwaltung des Staates oder Landes stehenden öffenlichen Fondes geführt werden (§ 14), hat jene Behörde, welche den Bau einleitet, den Situations-, Niveau- und Bauplan (§§ 6, 7) zur Vornahme der Localcommission sowie zur Vernehmung der Anrainer und sonstigen Interessenten wegen allfälliger Einwendungen (§§ 9, 10) der k. k. Bezirksbehörde (in Orten mit eigenem Statute der als politische Bezirksbehördc bestellten Gemeindebehörde) mitzutheilen. Diese Behörde hat die den Bau führende Behörde, dann den Gemeindevorsteher (§ 86) zur Jntervenirung bei der Localcommission einzuladen, die Anrainer sowie sonstige Interessenten nach § 9 vorzuladen und die Localcommission vorzunehmen. Bei dieser commissionellcn Verhandlung ist die Baulinie und das Niveau festzustellen und der Vergleichsversuch inbetreff der erhobenen Einwendungen vorzunehmen. Ergibt sich gegen die Bauführung kein Anstand, so ist dies der bauführenden Behörde bekanntzugeben. Sind Einwendungen gegen das Bauproject unbehoben geblieben, so sind dieselben, insofern sie nicht privatrechtlicher Natur sind, von der Landesregierung im Einvernehmen mit der den Bau führenden Behörde und in Uebereinstimmung mit den Anordnungen dieses Gesetzes auszutragen. Jnbetresf der privatrechtlichen Einwendungen ist von der politischen Bezirksbehörde nach der Bestimmung des § 9 vorzugehen. § 90. Tritt eine mit einem eigenen Statute nicht versehene Gemeinde selbst oder in Verbindung mit einem Patronate oder sonstigen Concurrenzpflichtigen als Bauführer ein, so hat die politische Bezirksbehörde die in diesem Gesetze der Gemeinde als Baubehörde in erster Instanz zugewiesenen Amtshandlungen zu pflegen. 416 Priloga 66 — Beilage 66. V tistih slučajih, v katerih se po obrtnijškem redu potrebuje dovolitev obrtnijske naprave, ali po rudarski postavi politična stavbna privolitev, pristoji politični okrajni oblastniji, podeljevati tudi stavbno privolitev. (§§ L do 13.) § 91. C. kr. deželna vlada. V področje c. kr. deželne vlade na prvi stopnji spada privolitev naprave novih sel ali novih selskih delov, potrditev načrtov lege za iste in uredeb zaznam-vanih v § 65. Pozvedbe se morajo izvršiti od občin, in, če je treba, od politične oblastnije. § 92. Pritožbe (reknrsi.) Pritožbe o stavbnih zadevah gredo izjemoma kazenskih razsodeb (§§ 95., 97.) in ne krateč razsodilno pravico, katero ima politična oblastnija po § 96. občinskega reda od 17. februarja 1866 po sledeči poti: 1. zoper naravnave in razsodbe župana gre pritožba na občinski odbor in zoper razsodbe poslednjega na deželni odbor; 2. zoper naravnave in razsodbe stavbne oblastnije v občinah z lastnim statutom na oblastnije, ki so določene po tem statutu; 3. zoper naravnave in razsodbe c. kr. okrajne oblastnije (§§ 89., 90.) in občinske oblastnije v občinah, katere imajo lastni statut, kolikor namestujejo c. kr. okrajno oblastnijo, na c. kr. deželno vlado. Pri ustavljanju stavbe, katero se ukaže ode. kr. okrajne oblastnije, razsojuje pritožbe c. kr. deželna vlada po zasližbi deželnega odbora: 4. zoper naravnave iz razsodbe c. k. deželne vlade, kjer ona nastopi kot stavbna oblastnija prve stopnje (§ 91), na c. kr. ministerstvo za notranje reči; 5. ako se rabi § 96. očinskega reda, je napotiti pritožbe zoper razsodbe: a) c. kr. okrajne oblastnije na c. kr. deželno vlado in V) c. kr. deželne vlade na c. kr. ministerstvo za notranje reči. Pritožbe se morajo vlagati pri prvi razsodni stopnji v 14 dneh, tiste pa, katere gredo na c. kr. ministerstvo, v 4 tednih od dneva števši, katerega se je izročil odlok. Zoper razsodbe pritožb deželnega odbora, kakor tudi zoper potrdljive pritožbine razsodbe c. k. deželne vlade ni več nobena pritožba dopuščena. § 93. Pospešeno rešenje o stavbnih zadevah. Stavbnim oblastnijam je dolžnost, vse stavbne zadeve rešiti z pospešenjem. Ju jenen Fällen in welchen nach der Gewerbeordnung die Genehmigung der Betriebsanlage oder nach dem Berggesetze die poli1isä)e Baubewilligung erforderlich ist, steht der politischen Bezirksbehörde auch die Ertheilung der Baubewilligung zu (§§ 1 bis 13). § 91. Ji. L Landesregierung. Zum Wirkungskreise der k. k. Landesregierung in erster Instanz gehört die Genehmigung der Anlage neuer Ortschaften oder neuer Ortstheile, der Lagerpläne für dieselben und der im § 65 bezeichneten Regulirungen. Die Erhebungen sind von den Gemeinden und nöthigenfalls von der Politischen Behörde zu pflegen. § 92. H e c u r f e. Der Reeurszug in Bau fachen mit Ausnahme von Straf-ertenniniffen (§§ 95 und 97) und unbeschadet des der politischen Behörde nach § 96 der Gemeindeordnung vom 17. Februar 1866 zustehenden Entscheidungsrechtes findet in folgender Weise statt: 1. gegen Verfügungen und Erkenntnisse des Gemeindevorstehers an den Gemeindeausschuß und gegen Entscheidungen des letzteren an den Landesausschnß; 2. gegen Verfügungen und Entscheidungen der Baubehörde in Gemeinden mit eigenen Statuten an die durch die Bestimmungen dieser Statute normirten Behörden; 3. gegen Verfügungen und Erkenntnisse der k. k. Bezirksbehörde (§§ 89, 90) und der Gemeindebehörde in Gemeinden mit eigenen Statuten, insoweit sie die Stelle der k. k. Bezirksbehörde vertreten, an die k. k. Landesregierung. Bei jenen Bausistirungen, welche durch die k. k. Bezirksbehörde (§ 85) verfügt werden, entscheidet über Reeurse die k. k. Landesregierung über Einvernehmen des Landesausschusses ; 4. gegen Verfügungen und Erkenntnisse der k. k. Landesregierung, wo selbe als Baubehörde in erster Instanz eintritt (§ 91), an das k. k. Ministerium des Innern. 5. Im Falle der Anwendung des § 96 der Gemeindeordnung ist der Recurs gegen Entscheidungen a) der k. k Bezirksbehörde an die k. k. Landesregierung und b) der k. k. Landesregierung an das k. k. Ministerium des Innern zu richten. Recurse sind binnen 14 Tagen, jene an das k. k. Ministerium binnen 4 Wochen vom Tage der Intimation bei der ersten Spruchinstanz einzubringen. Gegen Recurseutscheidimgeu des Landesausschusses sowie gegen bestätigende Reeursentscheidungen der k. k. Landesregierung ist kein weiterer Recurs zulässig. § 93. Beschleunigte Erledigung in Buusachen. Die Baubehörden sind verpflichtet, alle Bauangelegenheiten mit Beschleunigung zu behandeln. Priloga 66 — Beilage 66. 417 VII. Razdelek. Kazenske določbe. § 94. Prestopki po občnem kazenskem zakonu. Prestopki stavbnih predpisov, ki so prepovedani po občnem kazenskem zakonu, se kaznujejo po istem od kazenskih sodnij. 8 95. Prestopki po stavbnem redu. Kazenske oblastni j e. Preiskovati in kaznovati druge prestopke predpisov zapopadenih v tem stavbnem redu, je v tistih občinah, ki nimajo lastnega statuta, poklican občinski predstojnik po § 58. občinskega reda od 17. februarja 1866; v občinah z lastnim statutom pa tisti organ, ki je po statutu za to poklican, in v slučajih §§ 4., 11. in 16. glede na stavbe, katere so v zvezi z obrtnijskimi napravami, politična okrajna oblastnija § 96. Izmera kazni, podiranje samooblastnih stavb. Prestopki § 11. in 16., kakor tudi odstopi od določene stavbne in nivelne črte (§ 4) se imajo kaznovati na stavbnem gospodarju, kakor tudi na stavitelju (vodji stavbe) z globo do 300 gl. ali, če globa ni iztirljiva, z zaporom od 60 dni. Prestopki drugih stavbnih predpisov, h katerim spada tudi opušanje naznanila po § 2, ali stavljenje (napravljanje stavbe) na podlagi stavbne privolitve, ki je moč zgubila (§ 15), se imajo kaznovati na stavitelju in stavbnem gospodarju, nakoliko je poslednji sokriv, z globo do 100 gl. ali zaporom od 20 dni. Pri neiztirljivosti globe se računi za vsakih 5 gl. en dan zapora. Oblastnija, katera je poklicana podeljevati stavbno privolitev, mora, ako se je odstopilo od določene stavbne in nivelne črte, natoliko naravnati, da se stavba podere na stroške in nevarnost stavbnega gospodarja, kolikor je to potreba za uzdržbo stavbne črte in nivela, ona mora ukazati, da se stavba započeta zoper predpise §§ 11. in 66. na stroške in nevarnost stavbnega gospodarja podere, ako se pozneje ne podeli stavbna privolitev. Kazen ne oprosti nikakor od dolžnosti, odpraviti predpisu nasprotno stavbo in odstraniti odstope od stavbnih predpisov in posebnih naravnav stavbne ob-lastnije. VII. Abschnitt. Strafbestimmungen. § 94. Uebertretungen nodi dem allgemeinen Strafgesetze. Uebertretungen der Bauvorschriften, welche durch das allgemeine Strafgesetz verpönt sind, werden nackt demselben von den Strafgerichten bestraft. § 95. Übertretungen nach der Bauordnung. Strafbehörden. Zur Untersuchung und Bestrafung anderer Ucbertre-tnngen der in dieser Bauordnung enthaltenen Vorschriften ist in jenen Gemeinden, die kein eigenes Statut besitzen, der Gemeindevorsteher nach § 58 der Gemeindeordnnng vom 17. Februar 1866; in Gemeinden mit eigenen Statuten das nach dem Statute hiezu berufene Organ, und in den Füllen der §§ 4, 11 und 16 hinsichtlich der mit gewerblichen Betriebsanlagen in Verbindung stehenden Bauten die politische Bezirksbehvrde berufen. § 96. Strafausmaß. Demolirnng eigenmächtiger Bauten. Uebertretungen der §§ 11 und 16 sowie Abweichungen von der festgestellten Ban- und Niveaulinie (§ 4) sind sowohl am Bauherrn als Bauführer mit Geldbußen bis zu 300 fl. oder im Falle ihrer Uneinbringlichkeit mit Arrest bis zur Dauer von 60 Tagen zu bestrafen. Uebertretungen der sonstigen Bauvorschriften, wozu auch die Unterlassung der Anzeige nach § 2 und die Führung eines Baues auf Grund einer unwirksam gewordenen Baubewilligung (§ 15) gehört, sowie die Nichtbefolgnng der Anordnungen der Baubehörden sind sowohl an dem Bauführer als an betn Bauherrn, insoweit der letztere mitschuldig ist, mit Geldbußen bis zu 100 Gulden ober Arrest bis zur Dauer von 20 Tagen zu bestrafen. Bei Uneinbringlichkeit ist für je 5 Gulden Geldbuße ein Tag Arrest zu berechnen. Die Geldstrafen fließen in den Gemeinde-Armcnfond. Die Behörde, welche zur Ertheilung der Baubewilligung berufen ist, hat bei Abweichungen von der bestimmten Ban- und Niveaulinie die Demolirnng des Baues auf Gefahr und Kosten des Bauherrn insoweit zu verfügen, als dies die Einhaltung der Baulinie und des Niveau nothwendig macht; sie hat auch einen gegen die Vorschrift der §§11 und 66 unternommenen Bau auf Gefahr und Kosten des Bauherrn niederreißen zu lassen, wenn nicht die Bau-bewilligung nachträglich ertheilt wird. Die Strafe überhebt in keinem Falle von der Verpflichtung, einen vorschriftswidrig geführten Bau zu beseitigen und die Abweichungen von den Bauvorschriften und besonderen Anordnungen der Baubehörde zu beheben. 418 Priloga 66 — Beilage 66. § 97. Pritožbe (rekursi) v kazenskih rečeh. Napotiti je pritožbo zoper kazenske razsodbe: a) občinske oblastnije na c. kr. okrajno oblastnijo; l) e. kr. okrajne oblastnije na c. kr. deželno vlado ; c) c. kr. deželne vlade na c. kr. ministerstvo za notranje reči. Pritožbo je vložiti pri prvi razsodni stopnji v 14 dneh. Zoper potrdljive razsodbe c. kr. deželne vlade ni pripušena nobena dalja pritožba. § 98. 0 stroških. Stroške, kar se jih po obstoječih taksnih postavah nanese za uradovanje o stavbnih zadevah, mora nositi tista stranka, katera prosi za vpeljavo ravnanja ali je to ravnanje zakrivila, zlasti po nagajivih ugovorih. Deželni oblastniji je razspoznavati (izrekati), kako se imajo ti stroški pri skupnih koristih razdeliti med stranke, in na koliko ima tisti, ki je pravdo zgubil, povračati stroške ravnanja, katere je uzrokvalo njegovo zakrivljenje. Stroški v slučaju kazenskega ravnanja zarad prestopkov postave padejo na krivca. § 97. Hecurfc in Strafsachen, Der Recurs ist gegen Straferkenntnisse a) der Gemeindebehörde an die k. k. Bezirksbehörde, b) der k. k. Bezirksbehörde au die k. k. Landesregierung, c) der k. k. Landesregierung an das k. k. Ministerium des Innern zn richten. Der Recurs ist bei der ersten Sprnchinstanz binnen 14 Tagen einzubringen. Gegen bestätigende Entscheidungen der k. k. Landesregierung ist keine weitere Berufung zulässig. § 98. Van den Hosten. Die nach den bestehenden Taxgesetzen für Amtshandlungen in Bauangelegenheiten entfallenden Kosten hat diejenige Partei zu tragen, welche die Einleitung des Verfahrens ansucht oder durch ihr Verschulden und insbesondere durch muthwillige Einwendungen veranlaßt hat. Die Baubehörde hat zu erkennen, wie diese Kosten bei gemeinschaftlichen Interessen auf die Parteien angemessen zu vertheilen sind und inwieweit der Sachfällige die durch sein Verschulden verursachten Kosten des Verfahrens zu ersetzen hat. Die Kosten anläßlich der Strafamtshandlung wegen Gesetzübertretungen fallen dem Schuldigerkannten zur Last. •*4Uu4n:el Älcmmogi * Somlctfl, Laibach. Beilage 67. 419 lim'd)t Des Sdjufaiisfrijufles aber den Gesetzantrag des Abgeordneten Adolf Obresa, betreffend die Giebigbeiten für öffentliche Volksschulen. £jex Schulausschuß hat den vom Abgeordneten Herrn Adolf Obresa eingebrachten und in der 7. Sitzung begründeten Gesetzantrag, betreffend die Giebigkeitcn für öffentliche Schulen, eingehend geprüft und erstattet hierüber nachstehenden Bericht: Der Landesausschuß hat dem hohen Hause ein Gesetz wegen Aufhebung des Schulgeldes vorgelegt, dessen Motivirung darin gipfelt, daß sich bei Einhebung des Schulgeldes bisher große, nickt zu beseitigende Schwierigkeiten ergaben. Der Schnlausschuß hat sich einhellig für diese Gesetzvorlage ausgesprochen, und hat selbe in seinem Berichte dem hoben Hause zur Annahme empfohlen. In den meisten Gemeinden des Landes bestehen jedoch außer dem Schulgelde noch verschiedene andere Giebig-kciten zu Gunsten des Schnlfondcs, zu welchen insbesondere die nach §. 36 des Gesetzes zur Regelung der Errichtung, Erhaltung und des Besuches öffentlicher Volksschulen aufrecht erhaltenen bisherigen Gemeindeleistungeu oder Beträge gehören und zwar: a) Die fixen Schullehrerbezüge, b) die veränderlichen Geldgaben, welche jetzt nach dem Durchschnittsergebnifie der letztverflofienen 3 Jahre bestimmt werden, c) die Naturalgiebigkeiten, wie Naturalcollecturen mit dem an deren Stelle nach §. 26 des Landesgesetzes zur Regelung der Rechtsverhältnisse des Lehrstandes, — tretenden und zu bestimmenden fixen Geldbezuge. Diese Giebigkeiten werden in einigen Gemeinden durch Umlage nack Maßgabe des direckcn oder indirecten Steucrguldens, in den meisten jedoch nach Hubenbeständen oder Hausnummern aufgebracht, ebenso ist der Aufiheilungs-modus häufig, selbst in der gleichen Gemeinde verschieden und erscheint somit ungerecht. Einzelne Naturalgiebigkeiten sind vererbt und haften auf der betreffenden Realität. Die auö solchen Giebigkeiten fließenden Einkünfte bildeten bisher in den meisten Fällen auch die Gesammteut-lohnung des Schullehrers, und wurden daher in der Regel von diesem selbst im Wege mühevollen Absammelns eingebracht. Seitdem jedoch mit dem Jnslcbeutreten der neuen Schulgesetze dem Schullehrer der geregelte Fortbezug seines Gehaltes gesichert ist, kümmert sich letzterer selbstverständlich nicht mehr um die Einbringung dieser Giebigkeiten, — ebensowenig jedoch unterziehen sich die hiezu verpflichteten Gemeindevorsteher dieser mit großen Schwierigkeiten und nicht geringen Verdrießlichkeiten verbundenen Aufgabe; es bleibt somit der bei weitem größere Theil dieser Giebigkeiten uneingcbracht, und es muß daher der entstehende Ausfall schließlich doch im Wege einer Landesumlage gedeckt werden. Können nun diese Uebelstände den Schwierigkeiten, welche sich bei Einhcbung des Schulgeldes ergaben, zum mindesten gleichgestellt werden, so erscheint es andererseits auch ungerecht, daß Gemeinden mit schon länger bestehenden Schulen außer den erwähnten nicht unbedeutenden Giebigkeiten noch die volle 10% Schulnmlage mitzahlen, während bei erbauten oder noch zu erbauenden Schulen außer dieser 10% Umlage jede Art von Giebigkeit entfällt, mithin die älteren Schulen gegenüber den neuen bezüglich der Zahlungsleistungen bedeutend im Nachtheile sind. In Erwägung all dieser Umstände hat sich demnach der Schulausschuß dem vom Abgeordneten Herrn Obresa eingebrachten Gesetzantrage wegen Aufhebung all dieser Giebigkeiten — mit Ausnahme der aus Stiftungen oder Vermächt-nisien fließenden Einkünfte, — und Bedeckung des dadurch entstehenden Abganges durch eine Normalschulfondsumlage — im Prinzipe einhellig augeschloßen. Vor Activirung dieses Gesetzes ist es jedoch entschieden nothwendig, die Höhe der bei den verschiedenen Schulen in Abfall kommenden Giebigkeiten, sowie der aus Stiftungen und Vermächtnissen verbleibenden Einkünfte genau zu constatiren, um dann auch in der Lage zu sein, das % der durch den Ausfall nöthigen Umlage gesetzmäßig zu sixiren; ebenso scheint es geboten, die vererbten und auf Realitäten haftenden Giebigkeiten erst nach entsprechender Ablösung von Seite der Verpflichteten aufzuheben. Da nun derartige Erhebungen und Einleitungen wegen Kürze der Zeit vom Schulausschusse nicht durchgeführt werden können, so hat sich derselbe in Anbetracht alles vorerwähnten bestimmt gefunden, einstimmig den Antrag zu stellen: Der hohe Landtag wolle beschließen, cs sei der Landesausschuß zu beauftragen, im Sinne des vom Abgeordneten Herrn Adolf Obresa eingebrachten Gesetzantrages bezüglich der Art und Höhe der bei den verschiedenen Volksschulen bestehenden Giebigkeiten, dann Stiftungen und Vermächtnissen, sowie bezüglich Ablösung vererbter Giebigkeiten die eingehendsten Erhebungen zu pflegen und darüber dem Landtage in der nächsten Session Bericht zu erstatten. Laibach am 7. October 1874. Dr. Dialog, Obmann. Ä. Ritter o. «fjartOofht, Referent. 420 Priloga 68. Poročilo deželnozbornega odseka za pretresovanje poročila deželnega odbora z načrtom nove občinske postave. Slavni deželni zbor! Poročilo deželnega odbora z načrtom nove občinske postave za vojvodstvo Kranjsko — priloga 32. — je slavni deželni zbor v 5. seji dnč 26. septembra t. 1. izročil občinskemu odseku v pretres. Kakor je poročevalec tega odseka obširnejše navajal v deželnozborni seji dne 3. oktobra t. L, bilo je mnenje v občinskem odseku različno, kako postopati v tej zadevi. Med tem, ko so se nekateri odsekovi udje izrekli za to, da naj bi se načrtana občinska postava še v tem zborovanji rešila konečno, pripoznavali so drugi, da v tem kratkem času, ki je deželnemu zborovanji še odmerjen, pač ne bode mogoče, tako važno reč rešiti vgodno, temveč da naj bi deželni odbor glavna načela postave vnovič prevdarjal in sklical v ta namen veljavne izvedene rnožč. Pa tudi v tem je bilo mnenje različno, ali naj se deželni odbor pri zopetnem pretresovanji drži dosedanjih načel občinske postave, ali pa bi bilo koristno, da se morda prenarede nekatera glavna načela in katera. Prevažni taki pomisliki ter uvaževanje, da občinski odsek sam ne bode lahko rešil dotična vprašanja, so napeljali občinski odsek do nasveta, naj se ves slavni zbor konstituira za komitš, ki bode konečne predloge stavil. Nasvčt ta je obveljal in komitč je to reč v seji dne 6. oktobra 1.1., kakor iz privitega zapisnika razvidno, prevdarjal na tanko; pretresava! je vprašanje, ali naj se slavnemu deželnemu zboru nasvetuje, postavo konečno rešiti še v sedanjem zborovanji, ali jo pa vrniti deželnemu odboru, in če to, kako ravnati dalje, ali naj se namreč deželni odbor veže morda na kaka in katera načela, zlasti glede so stave občin. Prevagujoča večina bila je mnenja tega, da naj bi se načrtana občinska postava v zopetni prevdarek in pretres vrnila deželnemu odboru, ki naj bi v ta namen sklical enketo. Gledč tega, ali naj se deželni odbor morda odločno veže na kaka glavna načela, bili so nekateri gospodje mnenja takega, da naj se deželni odbor drži dosedanjega načela velikih glavnih občin. Večina pa se je odločila za to, da naj se vprašanje o načelu glavnih občin in podobčin ne reši, in da naj se ves načrt občinske postave vnovič prevdarja, potem pa stavi predloge. Deželnozborni odsek toraj nasvetuje: Slavni deželni zbor naj sklene: 1. Načrt nove občinske postave vrne se deželnemu odboru. 2. Deželnemu zboru se veleva, da naj skliče enketo , ki pa nima odločivni ampak le posvetovalni glas , in z njo vnovič prevdarja načrt postave zlasti tudi v tem obziru, ali so velike ali majhne občine koristnejše za deželo našo Kranjsko. 3. Na podlagi enketnega posvetovanja naj potem deželni odbor načrt občinske postave predloži prihodnjemu deželnemu zboru v obravnavo. V Ljubljani dnč 7. oktobra 1874. Dr. vitez Ketteneggen, deželni glavar. Dr. E. H. Costa, poročevalec in prvomestnik občinskega odseka. Priloga 68. — Beilage 68. 421 Zapisnik Protocol! seje dne 6. oktobra L 1874. slavnega deželnega zbora kot komite o poročilu deželnega odbora glede načrta nove občinske postave. der Sitzung am 6. October 1874 des als Comite über die Landes - Äusschußuorlage betreffend den Entwurf eines neuen Gemeindegefetzes constitnirten hohen Landtages. Načelnik: O. deželni glavar vitez dr. Friderik Kaltenegger. Vladni zastopnik: Gospod ces. kr. vladni svetnik vitez Josip Kotli. Zapisnikar: Deželni koncipist Josip Pfeifer. Nazočik 28 poslancev. Začetek seje ob 10. uri 20. minut dopoldne. Obmann: Herc Landeshauptmann Dr. Friedrich Ritter V. Kaltenegger. Regiernngsvertreter: Herr k. k. Rcgierungsrath Joses Ritter v. Roth. Schriftführer: Landschaftsconcipist Joses Pfeifer. Anwesend 23 Herren Abgeordnete. Beginn der Sitzung 10 Uhr 20 Minuten Vormittag. Po nasvetu gosp. poročevalca dr. Coste se enoglasno izvoli gosp. deželni glavar vitez dr. Kaltenegger za načelnika. Der Herr Landeshauptmann erörtert die Genesis des den Gegenstand der Berathung bildenden Gemeinde-gesetzentwurfes, indem er hervorhebt, daß zur Durchführung des Landesgcsetzcs vom 2. Schmer 1869, betreffend die Bildung der Hauptgemeinden, deren Wirkungskreis und Stellung zu den jetzigen Ortsgemeinden zu bestimmen nöthig und sonst Mängel in der bestehenden Gcmeindeordnung sich gezeigt haben; was alles den Landesausschuß zur Ausarbeitung und Vorlage des Entwurfes eines neuen Gemeindegesetzes veranlaßte. Er ist der Anschauung, daß bei der heutigen Verhandlung die folgenden Gesichtspunkte maßgebend sind, und zwar: 1. ob auf die Votirung eines neuen Gemeindegesetzes auch im Laufe der gegenwärtigen Landtagssession Rücksicht genommen werden soll und wenn dieß nicht der Fall, 2. daß über die weitere Behanvlungsweise des Gegenstandes eine Erörterung und Beschlußfassung stattfinde, daß die Frage der Organisirung der Haupt- und der Untergemeiuden, die Frage des Wirkungskreises derselben und insbesondere die Stellung der Hauptgemeiuden und der Untergemeinken unter einander ins Auge gefaßt wird. Poročevalec g. dr. Costa — sklicaje se na to, kar je v dotiöni seji slavnega deželnega zbora predlagal, — je tega mnenja, da naj se komite izreče 1. ali misli, da je mogoče, že v tem zasedanji slavnega deželnega zbora rešiti konečno to postavo, in 2. če to ni mogoče, kako naj postopa deželni odbor, da bode v prihodnji sesiji delo dovršeno izročil slavnemu deželnemu zboru, kaj naj namreč deželni odbor stori glede pogovora z c. kr. vlado, glede enkete, katera naj bi se sklicala in Z. kaj bodo posamezni gg. poslanci opazili glede predležečega načrta občinske postave. Der Herr Landeshauptmann fonnulirt sohin nachstehende Fragen, und bringt dieselben zur Debatte. 1. Ob die Organisirung der Haupt- und Untergemeiuden nach dem Principe des Landesgesetzes vom 2. Jänner 1869 stattzufinden habe. 2. In welcher Weise soll die Vertretung der Haupt- und Unlergemcindeu stattfinden. 3. Wie soll der Wirkungskreis, welcher den Gemeinden gegeben werden soll, festgestellt werden, soll der in den §§. 36, 38 und 39 des vorliegenden Gesetzentwurfes normirte Wirkungskreis beibehalten werden. Gosp. dr. Costa povdarja kot 4. vprašanje to, da se bo treba ozirati tudi na občinski volitvenik. Gosp. dr. Bleiweis povdarja, da je glavna stvar vendar le ta, ali naj se osnujejo velike ali majhne občine. Osnova glavnih občin in podobčin ni tako važna. Sklep 1. 1869. namerava občine z naj manj 3000 prebivalcev; akti so vsled tega narastli, ali pa bo ugodil operat ljudem, to je vprašanje. 422 Priloga 68. — Beilage 68. Jaz mislim, da je težko mnogo ljudi spraviti pod en klobuk. Jaz sem tudi glasoval za velike občine, reklo se je, da bomo potem ložej najdli moža, ki bode sposoben občini stati na čelu To je na prvi hip res, župan naj zna pisati in še kaj druzega; nekteri zahtevajo celö, da naj župan ume toliko, kakor okrajni glavar. Jaz mislim, izročeno področje postalo bode še večje, če bomo osnovali velike občine. Treba je resno prevdariti, predno izrečemo zadnjo besedo; skoraj bi rekel, daje večina ljudstva za to, da ne bi se osnovale tako velike občine. Res, da bode mnogo ljudi, ali pa se bodo najdli možje, ki bodo mogli spolnovati nalogo, to je vprašanje. Meni se vendar le zdi, veliki župan bode imel potem pisača in ta bo gospodaril. Gosp. govornik izreče mnenje, da naj se enketna komisija, obstoječa iz mnogo županov in drugih izvedenih mož skliče, ta naj pretresava princip, ali naj se osnujejo velike občine in deželni odbor naj izidu te enkete primerne predloge stavi prihodnjemu deželnemu zboru. Der Herr Landeshauptmann bringt nun das Princip zur Debattirung, ob kleine oder große Gemeinden zn bilde» seien. Herr Baron Apfaltrern bemerkt, daß er im Ausschüsse für das jetzt in Geltung stehende Gemeindegesetz thätig war. Die Fi age, ob große oder kleine Gemeinden zn bilden seien, ist dort sehr eingehend erörtert worden. Er weiß sich zn ei innern, daß man dort der zur Zeit der französischen Occupation bestandenen Eintheilnng der Haupt- und Untergemeinde» sehr symphalisch gedacht hat. Die damaligen Gemeinden haben mit Rücksicht auf ihren mäßigen Wirkungskreis ganz Gutes geleistet. Dieser Umstand, sowie der betreffende Paragraf des Reichsgesetzes, welcher künftig den Gemeinden einen Wirkungskreis zugewiesen hat, wie ihn umfassender wohl kaum eine Autonomie sich wünschen kann, haben zur bejahenden Beantwortung der Frage über die Bildung großer Gemeinden geführt. Es hat sich aber viel in diesem Wirkungskreise vorgefunden, von dem man überzeugt war, daß cs von unseren Gemeinden nicht activirt werden kann. Wenn ich den Wirkungskreis der Gemeinden, insbesondere in Bezug auf die Baupolizei und auf die Sicherheitspolizei ins Auge fasse, so glaube ich, daß derselbe wohl nicht anders, als mit großen Gemeinden bewältiget werden kann. Der Herr Redner glaubt an dem Principe der bezügliche» bestehenden Gesetze festhalten zu müssen und befürwortet die Bildung großer Gemeinden. Gosp. Lavrenčič ugovarja g. predgovorniku, ter povdarja, da so se, kolikor njemu znano, vse občine bale velikih občin. Če bi gospodje povprašati hoteli, bodo slišali, da naj občine ostanejo take, kakor so, ali pa, da naj postanejo še manjše. Pomisliti je, koliko hoda morajo storiti oddaljeni odborniki k občinskim sejam, koliko časa potratijo ; tega pa ni, če so občine maj bine, ložeje se potem opravila iz-vrševajo. Konečno se g. govornik izreče za majhine občine. Herr Obre s a bemerkt, daß die Anschauungen des Herrn Dr. Bleiweis sehr vieles für sich haben. Früher war die Gemeindeverwaltung eine billige, feit der Einführung des Gemeindegesetzes vom Jahre 1866 ist dies anders geworden. Die Gemeinden haben jetzt einen viel größern Wirkungskreis. Während früher die Gemeindeverwaltung, an deren Spitze er steht, mit beiläufig 50—60 st. jährlich abgethan war, sind jetzt bei dem großen Arbeitsaufwande jährlich 800 fl. erforderlich, und doch sind keine besondern Früchte zu erkennen. Der Herr Redner schließt sich aus Rücksichten der Geschäftsvereinfachung und Kostenersparung der Anschauung des Herrn Dr. Bleiweis au. Herr Landeshauptmann bemerkt, daß Herr Dr. Bleiweis keinen Antrag gestellt habe; es handelt sich um die Vorfrage, ob dem Landesausschusse principielle Beschlüsse an die Hand gegeben werden sollen, ob dieselben als Richtschnur für ihn bindend oder nur informativ sei» sollen. Gosp. dr. Blei weis omeni, da današnji komitč skoraj ne more podreti sklep poprej snega zbora, kom te naj bi le stopil pred deželni zbor s predlogom, kakor se sklenil bode. Der Herr Landeshauptmann stimmt der Ansicht des Herrn Dr. Bleiweis bei, indem er der Meinung Ausdruck gibt, daß selbst der hohe Landtag das Gesetz wegen Bildung der Hauptgemciiiden nicht sistiren könnte. Er glaubt, die Aufgabe des heutigen Comites bestehe darin, sich über die Principien zu einigen, welche dem Landesausschusse als Leitfaden bei der weitern Behandlung des Gegenstandes zu dienen haben. Herr H-ora k glaubt, daß den §. 36 des vorliegenden Entwurfes kein einziger Bürgermeister ohne entsprechendes Personale zn handhaben im Stande ist. Er warnt vor Schaffung eines Gesetzes, das nur am Papier stehen bleiben dürfte; wegen Mangels an tauglichen Individuen für die Gemeiudevorstehersposten und aus finanziellen Rücksichten spricht sich der Herr Redner gegen die Bildung großer Gemeinden aus. Herr Dr. v. Schrey ist der Meinung, daß man heute über ein Princip nicht debattiren könne, welches schon längst entschieden ist. Die heutige Vorlage bezweckt die Durchführung desselben und man würde in einen Widerspruch gerathen, wenn man bei den kleinern Gemeinden verbleiben wollte. Der Herr Redner schließt sich der Anschauung des Herrn Baron Apfaltrern an, befürwortet die Bildung großer Gemeinden und glaubt, daß diesfalls keine weitere Enquette nothwendig sei. Die Bemerkung des Herrn Obresa hinsichtlich des erhöhten Kostenaufwandes mag richtig sein, allein auch die bestehende Gemeindeordnung kann dies nicht bessern. Man soll nicht auf die Kosten, sondern auf die Leistungen sehen. Aufgabe des Gemeindegesetzes ist es, den Wirkungskreis so zu regeln, daß die Kosten einen entsprechenden Erfolg haben werden. Herr Langer spricht sich gegen die Bildung der Uutergemeinden, im bejahenden Falle aber dafür aus, daß deren Wirkungskreis möglichst beschränkt werde. Herr Deschmann weiset darauf hin, daß gegenwärtig schon große Gemeinden, namentlich in Jnnerkrain mit Erfolg thätig sind; er glaubt, die Bildung kleinerer Gemeinden wäre ein Rückschritt Wenn sich die kleinern Gemeinden gegen die Zusammenlegung in große Gemeinden sträuben, so geschehe dies deßhalb, weil sie gegenwärtig nichts thun und auch in Zukunft nichts thun möchten. Er weiset auf die Ortspolizei, insbesondere auf die beim h. Landtage in Verhandlung stehende Banordnung hin, welche unmöglich von den kleinen Gemeinden gehandhabt werden könne. Mit Rücksicht auf den vorliegenden Gesetzentwurf glaubt der Herr Redner eine Gefahr darin zu finden, daß die Hauptgemeinde an die Unter-gemeinde Geschäfte abgeben könne, welche nicht näher bestimmt sind. Eine Hauptaufgabe wäre es daher, den Wirkungskreis Priloga 68. — Beilage 68. 423 genau zu präciseren, schließlich spricht sich per Herr Redner für Pie Bildung großer Gemeinden und entschieden gegen die kleinen Gemeinden ans. Herr Langer bringt noch einige Schwierigkeiten in der Amtirung der Hauptgemeinden, gegenüber den Unter-gemeinden zur Sprache. G. dr. Blei weis povdarja, da je prvi atribut občinske avtonomije ta, da se jim oktroirati ne sme nič; on ni tega mnenja, da bi se po tem, če se osnujejo majhne občine, storil korak nazaj, tudi on je bil za velike občine. Al ko smo hoteli osnovati velike županije, mnogo se jih je zglasilo, iti so bili zoper to. Če hočete velike županije, naj se odpravijo okrajna glavarstva, kajti, kaj tem še ostaja druzega. kakor komando nad občinam. Jaz sem bil z dr. Tomanom za to, naj se velike občine osnujejo, kakor°so na Hrvaškem. Dajmo vladi nazaj izročeno področje, potem bodo občine lahko opravljale domače zadeve, ali pa naj vlada da občinam sredstva, da zamorejo zadostiti veliki nalogi. G. dr. Č o s t a navaja, da trdenje ni opravičeno, po kterem bi se o principu ali velike ali majhne občine ne smelo govoriti, kajti predno se sklene nova postava, mora se vprašanje na tanko rešiti, kaj hočemo, ali velike občine, ah glavne občine s podobčinami ali majhne občine. Postave se ne delajo po teoriji, ampak po praktični skušnji. Ko smo občinsko postavo od 'i. 1866. delali, nismo imeli še skušenj, ali ravno skušnje zadnj'h let so pokazale, da ni vse tako kakor bi bilo želeti. G. govornik povdarja, da današnje vprašanje ni mogoče ločiti od obstoječe politične organizacije. Če bi se reč sukala danes sploh zavolj politične organizacije, bi se govornik izrekel za to, da naj se odpravijo okrajna glavarstva, da naj se napravijo okrajni komisariati z majhnimi okrožji in majhine občine.^ Če bi ti komisariati tudi imeli neko sodnijsko oblast v majhnih rečeh, bi bilo to za ljudstvo najboljše, če se pa občinam da tako zvano izročeno področje, to ni avtonomija, ampak s tem so občine podvržene političnim oblastvom. Danes moramo toraj računati s faktorji, kalcoršni so; če mi vladi damo izročeno področje nazaj, ona poreče, jaz ga ne-prevzamem. Z organizacijo podobčin se je hotelo vokom priti napakam, ki so združene z velikimi občinami. Da se občinska postava ne zvršuje natanko, je vendar le tudi ona sama nekoliko kriva. Mnogo stroškov ne vzročuje velika ali majhna občina, ampak veliko ali majhno področje. Slišali so se danes glasovi za velike občine, glasovi za majhne občine, tretja stranka bode pravo zadela, če velike in majhne občim3, kolikor mogoče, združi, kakor to poskuša načrt postave. G. govornik konečno nasvetuje: Komite naj sklene predlagati deželnemu zboru, da naj se deželni odbor pri izdelovanji ko nočnega načrta občinske postave ozira na to, ali naj se drži principa velikih občin, ali so koristnejše majhne občine. O tem naj ima dež. odbor in enketa proste roke in potem naj deželni odbor prihodnjemu deželnemu zboru stavi predloge. Ter Herr Landeshauptmann recapitulirt die Anträge des Herrn Dr. Costa dahin, das Comite möge beantragen: 1. der Gemeindegesctzeutwurf wird an den Landesausschuß zurückgewiesen, 2. hiebei wird die Frage über daö Princip der Haupt- und Untergemeinden offen gelassen und der Landes-ausschnß beauftragt, über den ganze» Gesetzentwurf durch Einberufung einer Enqueltecommission weitere Erhebungen zu pflegen und hierüber in der nächsten Laudtagöversammlung Bericht zu erstatten. Gosp. dr. Bleiweis priporoča ta predlog. Herr D e schm a n n glaubt darin, wenn die Frage, ob große oder kleine Gemeinden zu bilden seien, offen gelassen wird, ein gefährliches Präzedens zu erkennen. Er hält die Einberufung einer weitern Enquetle überflüssig, nachdem diesfalls schon Jahre lang verhandelt worden, und als Resultat der gegenwärtige Gesetzentwurf zu Stande gekommen ist. Sollte in die Berathung desselben nicht eingegangen werden, sollte eine neuerliche Enquette einberufe» werden, so hätte dieselbe darüber zu berathen, ob nicht eine größere Beschränkung der Untergemeinde sich als wünschenswerth darstellen würde. Gosp. dr. Bleiweis izreče, da se to ne more nevarno imenovati, ako se reč še enkrat pre-vdarja. Tudi vlada bi dobro storila, ako bi nekatere postave vnovič prevdarjala, namesto, da trdo se jih drži, če tudi niso ljudstvu koristne. Deželni zbor je tudi že marsikaj premenil, na priliko strelnino za zveri, katero je deželni zbor enkrat odstranil, čez leto potem pa zopet vpeljal. Der Herr Landeshauptmann macht aufmerksam, daß es nur dann bedenklich wäre, den Landesausschuß zu beauftrage», die Enquette darüber debatliren zu lassen, ob Hauptgemeinden einzuführen sind oder nicht, insofern darin eine Sistirung des Gesetzes vom 2. Jänner 1869, wenn auch nur indirect, beachsichtigt werden wollte. Wenn aber ohne solche Voraussetzung bloß der Wunsch ausgesprochen wird, daß diese Frage als eine offene betrachtet und eingehend studirt werden könne, daß es keinem Anstande unterliege, der LanreSansschuß kann dann seine Anträge stellen. Sohin bringt der Herr Landeshauptmann folgende Anträge zur Abstimmung: Das Comite wolle dem h. Landtage beantragen: 1. Der Gemeindegcsetzentwurf wirb a» den LaudeSausschuß zurückgewiesen. 2. Der Landesausschuß wird beauftragt, über den Gesetzentwurf durch Einberufung einer Enquettecommission jedoch nur in berathender Eigenschaft weitere Erhebungen zu pflege», wobei auch die principielle Frage „ob große oder kleine Gemeinden ersprießlicher für Krain seien" zu erörtern sein wird. Auf Grund dieser Enquette hat der Lanbes-Ausschuß sohin dem Landtage in der nächsten Session den Entwurf einer Gemeindeordnung zur verfassungsmäßigen Behandlung vorzulegen. Beide Anträge werden angenommen. G. dr. Costa razodeva, kako naj bode enketa sestavljena, namreč povabi naj se zastopnik vlade, vse gospode deželne poslance, nekatere okrajne glavarje, odlične župane in morda tudi druge izvedence iz dežele in vsakemu naj se izroči načrt postave. 424 Priloga 68. — Beilage 68. Der Herr Landeshauptmann stellt die Umfrage, ob der Enquettecommission noch irgend welche Gesichtspunkte an die Hand zu geben wären, worauf jedoch von keiner Seite eine Bemerkung gemacht wird. Herr De sch mann wünscht, daß bei der Einberufung der Enquettcommission auf die im hohen Landtage vertretenen Cnrien entsprechende Rücksicht genommen werde. GL dr. Costa razjasnuje, da se tej želji ustrezalo bode potem, ker se povabili bodo vsi gg. deželni poslanci. Der Herr Landeshauptmann beantragt die Wahl des Herrn Dr. Costa als Berichterstatter im Gegenstände, welcher Antrag angenommen wird. G. dr. Costa izreče, da prevzame poročilo in predlaga, da naj se v današnji seji sestavljeni zapisnik natisne in z dotičnim poročilom vred razdeli med gg. poslance. Predlog obvelja. Sohin erklärt der Herr Landeshauptmann Schluß der Sitzung. Schluß der Sitzuung um 12 Uhr 30 Minuten Nachmittag. 0v. Dlittcv o. JiQftenegger, Obmann. Wiser, Schriftführer. Beilage 69. 425 Milcht Des MaiMllsIchlches Über die Rechnungs-Abschlüsse der krainischen Stiftnngsfonde für das Jahr 1873. Hoher Landtag! Der Finanz-Ausschuß hat die Rechnungs-Abschlüsse der nachbenannten krainischen Stiftungsfonde für das Jahr 1873 geprüft und in allen Ansätzen in Ordnung befunden. Nähere Aufklärungen bezüglich einzelner Fonde bleiben, falls sie gewünscht werden, der mündlichen Berichterstattung Vorbehalten. Es wird sonach der Antrag gestellt: Der hohe Landtag wolle beschließen. Die Rechnungsabschlüsse der nachbenannten Stiflungsfonde werden in den angesetzten Beträgen genehmiget, mti> der ausgewiesene Vermögensstand der einzelnen Fonde zur Kenntniß genommen. 426 Beilage 69. Rechnungsabschluß sue -as Aahr L8§3. I." N ü. A töcnnenung bei* d*cmbc Einnahmen Ä.nsgaben Schlüßlicher baarer Kaffa-rest obet Abgang Gefammt-vermögen Ende December 1873 nach dein Nennwerthe Gefammt-vermögen Ende December 1873 nach dein Courswerthe fl. fr. fl. fr. fl. fr. fl. kr. fl- kr. 1 Studentenstiftungsfond ..... 26152 35 24836 76 1315 59 427332 37. 332913 5% 2 Mädchenstiftungsfond 1280 95'/,, 1268 73% 12 22 22997 31 16044 46 3 Saurau'scher Mcssenstiftungsfond 218 72 V, 214 35'A 4 37 2698 51V. 1935 82% 4 Glavar'scher Stiftungsfond . . . 865716 9021 93 364 77 146109 24'A 118749 89% 5 Lchrerstiftuugsfond 1652 18 y2 531 38 1120 80'A 13753 94 9876 19 6 Waisenstiftungsfond 21692 59 22297 75 605 16 254764 75 V. 195312 10% 7 Illyrischer Blindenstiftungsfond . . 564 58 I 163 — 401 58 7540 29% 5681 39 % 8 Kaiserin Elisabeth Invalidenfond 177 91 177 60 — 31 4174 25 3175 69 9 Musealfond 2138 68 Vo 1699 58 439 io V. 31533 19% 27932 64% 10 Adelsberger Grotteninvalidcufond 64 28 I 45 — 19 28 936 3 659 85 11 Trevisini'scher Invalidenstiftungsfoud 14487'/o 116 40 28 47'A 2121 30 1491 95 12 Kallister'scher Fond 7674 93 7674 74 — 19 84610 94 84706 49 13 Holdhcim'scher Tanbstummenstiftnngs- fond 2438 42 706 16 1732 26 13530 76% 11398 91 % 14 Wolf'scher Taubstummenstiftungsfond 951 84'/« 951 84 % — — 19043 64% 14766 4% 15 Metelko'scher Invalidenstiftungsfond . 64 90 45 — 19 90 935 65 659 35 16 Laibacher Frauenverein-Jnvalidenfond Nr. 1 80 — 60 35 19 65 1602 85 1111 65 17 Laibacher Frauenverein-Jnvalidenfond Nr. 2 645 27 344 2 301 25 11045 87% 7745 62% 18 Dr. Lovro Toman'scher Stiftungsfond 421 84 289 12 132 72 8300 72 6220 72 19 Hans Adam Engelshauser'sche Stif- tung für arme Adelige .... 1491 5 1456 60 34 45 27046 24 19000 77 20 Baron Flödnigg'scher Blindenstiftungs- fond 5710 73 1507 25 4203 48 50475 33 37716 83 Zusa m men . 82223 28 73407 57'A 8815 70'A 1130552 88% 897099 45% Laibach den 8. October 1874. Dr. E. H. Costa, Obmann. Karl Deschmanii, Berichterstatter. Seihflc 70. 427 Bericht des Manzausschlches Über das zwischen der k. k. Staatsverwaltung und dem Landesausschusse für das Herzogthum Krain Namens der h. Landesvertretung in Betreff der Regelung der Verhältnisse des Staates zu dem Grundentlastungsfonde in Krain abzuschließende Uebcreinkommen." Hoher Landtag! In Vollziehung des von dem hohen Landtage in der Sitzung vom 6. December 1872 gefaßten Beschlusse hat der Landcsausschnß die Propositionen in Betreff der definitiven Regelung der Verhältnisse des krain. Grundentlastungs-sondes zum Staate an die hohe k. k. Regierung geleitet. Diese Propositioucn bestanden im Wesentlichen (siehe den bezüglichen Bericht Beilage 56 vom Jahre 1872 pag. 539) darin, daß a) zur Deckung des Abganges am jährlichen Erfordernisie des Grundentlastungsfondes bis zur gänzlichen Tilgung seiner Verpflichtungen Zuschläge zu den directen Stenern in der Höhe von mindestens 20 Percent und zur Verzehrungssteuer mit wenigstens 10% jährlich auszuschreiben seien; b) daß zur völligen Deckung des durch diese Steuerzuschläge nicht getilgten Abgangsrcstes dem Grundentlastungsfonde ans die Dauer der Verlosung der Grundentlastungsobligationen, das ist, bis einschließlich zum Jahre 1895 unverzinsliche Zuschüsse des Staates zu leisten seien; c) daß über die gesammten Zuschüsse des Staates im Jahre 1896 die Abrechnung zu pflegen sei; d) daß von der hiebei ermittelten Summe jener Theilbetrag, der bis zum Jahre 1896 präliminirten Gcsammt- forderuug des Staates Pr..................................................................... 7,707 051 fl. welcher durch die 10jährigen Steuerzuschläge nach obigem mindesten Ausmasse zusammen Pr. . 2,265.000 „ nicht gedeckt wird, also die Quote von....................................................... 5,442.051 fl. als eine unter dem Titel einer nicht rückzahlbaren Subvention des Foubes geleistete Aushilfe des Staates behandelt werde; e) daß somit der krain. Grundentlastungsfond nur den hiernach erübrigenden Rest der Staatszuschüsie in zehn gleicken unverzinslichen Jahresraten an den Staat rückzuzahleu hätte. Diese Propositioneu des hohen Landtages hat die k. k. Staatsverwaltung durch die Vorlage jenes Neberein-kommens beantwortet, welches dem Finanzausschüsse in der Sitzung vom 21. September 1874 (Beilage 22) zur Berichterstattung zugewiesen worden ist. Durch dieses Uebercinkommen wird dem Grundentlastungsfonde eine nicht rückzahlbare Staatssubvention im jährlichen Betrage von 150.000 fl. vom 1. Jänner 1875 bis einschließlich des Jahres 1895, also im Gesammtbctrage von 3,150.000 fl. angeboten, die Unverzinslichkeit der per Ende 1874 sich ergebenden Restschnld auch für weiterhin anerkannt und von den bis dahin erfolgten Vorschüssen, wovon die bis Ende 1873 gewährten 872.246 fl. 11 % kr. betrugen, die Summe von 195.461 fl. 46 kr. (rcprasentirend die bis Ende 1865 gegebenen verzinslichen StaatSvorschüffe, deren von dem Lande behauptete Zahlung seitens des Staates nicht anerkannt wird) nachgesehen; — anderseits jedoch verlangt, daß zur Deckung des Erfordernisses des Grundentlastungsfondes auf die Dauer der Verlosung der GrundentlastnngS-Obligationcn, also bis zum Jahre 1894, Stcuerznschläge zu den directen Steuern und zur Verzehrungssteuer, mindestens im Ausmaße von 20% eingehoben werden. Jnsoferne hiedurch und durch die fixe Staatssubvention jährlicher 150.000 fl. das jeweilige Jahreserforderniß nicht vollständig bedeckt würde, erbietet sich der Staat für den von ihm erkannten Bedarf mit 5% verzinsliche rückzahlbare Vorschüsse jedoch ohne Anforderung von Zinseszinsen zu gewähren gegen dem, daß die aus der Jahresgebahrung des Grundentlastungsfondes sich ergebenden lleberscbüsse zunächst zur Berichtigung der 5% Zinsen der seit dem Jahre 1875 gewährten Vorschüsse, sodann dieser Verschüffe selbst, endlich der bis Ende 1874 sich ergebenden unverzinslichen Schuld zu verwenden sind und das Land Krain verpflichtet sei, die oberwähnten Steuerznschläge auch nach Beendigung der Verlosung und im unmittelbaren Anschlüsse an den diesfälligen Termin solange fortzuerheben, als noch eine Aerarialschuld des Grundentlastungsfondes bestehen wird. 428 Beilage 70. Dem Gesagten zufolge bestehen die Unterschiede zwischen diesem Uebereinkommen und den Landtagspropositionen vom Jahre 1872 im Wesentlichen darin: 1. Das; die nicht rückzahlbare Staatssnbvention statt mit 5,442.051 fl. mit 3,150.000 fl. berechnet, 2. daß für die durch diese Subvention nicht gedeckten Erfordernisse des Grundemlastungsfondes statt unverzinslicher, verzinsliche Staatsvorschüffe ertheilt werden; 3. daß die bisherigen 10°/0igert Zuschläge auf die Berzehrungssteuer weiterhin mindestens auf 20% erhöht werden sollen; 4. daß die gestimmten Zuschläge nicht bloß für 10 Jahre, sondern bis zur vollständigen Rückzahlung der Aera-rialschulb eingehoben werden müßten. Um die Tragweite dieses Uebereinkommens beurtheilen zu können, hat der Finanzausschuß von der landschaftlichen Buchhaltung eine Darstellung des Passivstandes des krainischen Grundenilastungsfondes für die Zeitperiode vom Jahre 1874 bis Ende 1895 entwerfen lassen und liegen die bezüglichen Ausweise A bis D dem hohen Landtage zur Einsicht vor. Nach demselben beziffert sich das Erforderniß für verloste Obligatonen, Zinsen, Prämien, Regiekosten (im jährlichen Anschlage von 30000 fl.) Passivrückständen und den bis Ende des Jahres 1873 berechneten Staatsvorschüssen auf die Summen von...................................................................................... 14,467.351 st. die Bedeckung hingegen und zwar an Zahlung der verpflichteten Laudemialgebühren, Landeszuschlägen (zu den direclen Steuern mit 20% und zu den indirecten Steuern mit 10%)/ endlich an verschiedenen Zuflüsse» zusammen auf.................................................................................. 6,679.276 „ so daß der bis Ende 1895 durch Staatsvorschüffe zu deckende Abgang die Summe von........................ 7,788.075 fl. betragen würde, welche Schuld des Landes zufolge der allerhöchsten Entschließung vom 12. November 1865 vom Jahre 1869 an, in sechs Jahresraten unverzinslich abgetragen werden müßte. Diese Schuld des krainischen Grundentlastungsfonkes pr.................................... 7,788.075 fl. würde sich durch die vom Jahr 1875 bis 1895, also durch 21 Jahre a) 150.000 fl. angebotene, nicht zurückzahlbare Subvention pr......................................... 3,150.000 fl. abzüglich der 5% Interessen von jenen Borschüffen, welche der Staat an Mehrbedarf des Fondes dein Letztern vorstrecken würde, beiläufig mit.............................. 1,757.147 „ im Reste pr............................................................................................. 1,392.853 „ auf den Betrag von...................................................................................... 6,395.222 fl. herabmindern. Wird jedoch nach betn Vorschlage der Regierung der Zuschlag auf die Verzehrungssteuer dem Grundentlastungs-fonde statt mit 10% mit 20% gewidmet und anderseits die Ziffer der Regiekosten im Hinblicke auf die im Jahre 1880 voraussichtlich eintretende Beendigung der Servitutenablösungsgeschäfte von diesem Jahre ab von jährlichen 30.000 fl. auf die Hälfte von 15.000 fl. reducirt, so würde sich die Abrechnung mit dem Staate um ein Bedeutendes günstiger und zwar nachstehend gestalten: Die Staatsvorschüße mit Ende des Jahres 1873 pr.............................................. 935.968 fl. abzüglich des Cassarestes pr..................................................................................... 69.536 „ beliefen sich auf die Summe von................................................................................. 866.432 st. der Vorschuß pro 1874 nach dem Voranschläge auf............................................................. 287.776 „ mithin zusammen auf........................................................................................... 1,154.208 fl. Von diesem Vorschüße würde nach Absatz 2 des mehrerwähnten Uebereinkommens der Theilbetrag von.................................................................................................... 195.461 fl. erlassen, wornach sich die Aerarialschuld mit Ende des Jahres 1874 auf..................... 958.747 st. belaufen würde, welche Schuld diesem Uebereinkommen zufolge unverzinslich bliebe. In der Gebahrungsperiode vom Jahre 1875 bis 1895 wird sich das Erforderniß an verlosten Obligationen auf................................................................................. 7,472.931 fl. „ Obligations-Zinsen auf..................................................................................... 4,591.184 „ „ Prämien....................................................................................................... 230.259 „ „ Regiekosten (bis zn m Jahre 1880 mit jährl. 30 000 fl. und von da ab mit jährt. 15.000) pr. . 390.000 „ somit zusammen ans..................................................................................... . 12,684.474 fl. die Beveckung hingegen an Zahlungen der Verpflichteten auf......................... 167.824 fl. an Landesumlagen 20% der directen Steuern....................................... 4,200.000 „ 20% der indirecten Stenern........................................................... 1,276.800 ,, Laudemialgebühren.................................................................... 1,340.377 „ an verschiedenen Zuflüssen ....................................................... 35 853 „ zusammen auf.................................................................................................. 7,020.854 fl. somit der Abgang auf .... 5,663.620 fl. Herausstellen. Beilage 70. 429 Hievon würde durch die Staatssubvention für 21 Jahre der Teilbetrag Pr....................... 3,150.000 fl. gedeckt, mithin ein nach Absatz 4 des Uebereinkomniens mit 5°/0igen Vorschüssen zu deckender Abgangsrest von 2,513 620 sl. erübrigen. Wird zu dieser Summe die mit Ende des Jahres 1874 verbliebene Schuld pr. ... 958.747 fl. und die von den successive einfließcndcn Staatsvorschüssen pr. 2,513.6rO fl. für die Periode 1875 bis 1895 pro rata temporis et quanti berechneten 5% Zinsen pr................................................. 1,265.976 „ dazugerechnet, so würde sich die Schuld des krainifchen Grundentlastungsfondes ariden Staat am Schluffe der Verlosungsperiode auf den Gesammtbetrag von........................................................... 4,738.343 fl. belaufen, wovon der Theilbetrag pr. 2,513.620 fl. vom 1. Jänner 1896 weiter mit 5°/0 verzinst werden müßte. Behufs Abstattung dieser Schuld, müßten nach dem Ucbereinkommen die Steuerzuschläge von 200,p ber fcirecten Steuern und der Verzehrungssteuer zusammen mit 260 800 fl. weiter fortdauern. Weil diese Summe laut Absatzes 5 dieses Uebereinkommens zunächst zur Zahlung der 5% Zinsen der Staats-vorschüffe, dann dieser Vorschüsse selbst, endlich der mit Ende 1874 verbliebenen unverzinslichen Restschuld zu verwenden ist, so wird die volle Zahlung erst in 27 Jahren nach dem Jahre 1895 erfolgen können, somit jene Zuschläge bis inö Jahr 1922 fortdauern. Nach obiger Darstellung beträgt der Gewinn an der Subvention pr.......................... 3,150 000 fl. abgerechnet die zu übernehmende Zinsenlast des Vorschusses pr........................................ 1,265.976 fl. bis Ende 1895 ........................................................................................ 1,884.024 fl. wovon aber auch noch jene 6jährigen Zinsen vom Jahre 1896 bis 1902 abzurechnen sind, während welcher jetzt geltenden Nückzahlungsperiode die Raten der Eingangs bezifferten Schuld von 7,788.675 fl. unverzinslich bleiben. Diesen Ziffernresultaten stand der Finanzausschuß gegenüber, als er über die Anuehmbarkeit des von der hohen Regierung vorgeschlagenen Uebereinkommcus schlüßig werden sollte. Mit hohem Danke wurde anerkannt, daß Seitens der hohen Staatsverwhltung die mißliche Finanzlage des train. Grundentlastungsfondes und die Unfähigkeit des Landes, den Abgang für den letzteren Fond aus Landesmitteln zu decken gewürdigt, und demnach eine nicht .rückzahlbare Staatssubvention in der gewiß sehr gewichtigen Summe von 3,150.000 fl. in Aussicht gestellt werde. Gleichwohl konnte der Finanz-Ausschuß nicht die Thatsache verkennen, daß durch die Anforderung der Verzinsung der weiterhin zu gewährenden Staatsvorschüsse das eigentliche Geschenk des Staates aus eine relativ geringe Ziffer gemindert und daß durch diese Zinsenzahlung dem Lande Kram nicht nur eine an und für sich unerschwingliche Last aufgebürdet, sondern den Steuerträgern die Entrichtung von Steuerzuschlägen auf eine Zeitdauer hinaus auferlegt würde, welche die ursprünglich gesetzlich normirte Dauer der Abwicklung des Grundentlastungsgeschäftes um nahezu ein halbes Jahrhundert überschreiten würde. Im Hinblicke auf den Umstand, daß sich die hohe Landesvertretung durch dieses Uebereinkommen auf eine so lange Reihe von Jahren des wichtigsten ihr verfassungsmäßig zustehenden Rechtes, nämlich der autonomen Wirksamkeit in Bezug auf die Besteuerung für Landeszwecke begeben und hiedurch einen für die Zukunft des Landes so wichtigen und eine so große Verantwortung nach sich ziehenden Act vollziehen würde, konnte der Finanzausschuß umsoweniger den Umstand übersehen, daß die Staatssubvention von jährl. 150.000 fl. den Bedürfnissen des krainifchen Grundentlastungsfondes dann nicht vollständig abhelfen und die finanzielle Zukunft des Landes zu einer günstigen dann nicht gestalten würde, wenn demselben die Tragung der so bedeutenden Zinseulast der weiteren Vorschüsse auferlegt wird, indem dadurch eine Verpflichtung übernommen würde, welche das Land ohne nachhaltige Störung seines Haushaltes und ohne Beeinträchtigung seiner Leistungsfähigkeit in Bezug auf die Bestreitung, der Auslagen für andere wichtige Landcszwecke nicht tragen könnte. Da als zweifellos angenommen wurde, daß sich die hohe Staatsverwaltung von der Richtigkeit dieser Voraussicht früher oder später selbst die Ueberzeugung verschaffen und zur Erkenntniß der Unmöglichkeit der gegenwärtig dem Lande aiigesonnenen Leistung und der Nothwendigkeit einer ausgiebigeren Unterstützung gelangen würde, mithin in späterer Zeit ein dem Lande günstigeres Ucbereinkommen nicht abweisen könnte, so glaubte der Finanzausschuß, indem er gleichzeitig den von zwei Seiten gestellten, durch die mißliche Finanzlage des Landes begründeten Antrag, die Erhöhung der unrückzahlbaren Subvention auf 250000 fl. respective 200000 fl. anzusprechen, nur im Hinblicke auf die Unwahrscheinlichkeit eines Erfolges desselben — ablehnte, daß das vorliegende Uebereinkommen doch nur dann annehmbar sei, wenn Seitens der hohen Staatsverwaltung die schon mit der a. h. Entschließung vom 12. November 1865 gewährte Uuverzinslichkeit der die Subvention übersteigenden Vorschüsse ausgesprochen wird. Sohin war die weitere Frage zu entscheiden, ob der Anforderung der h. Regierung in Bezug auf die Steuer-zuschlags-Erhöhung entsprochen werden könne, ob es nämlich die wirthschastlichcn Verhältnisse des Landes gestatten, daß schon für dermalen, um so mehr aber für eine lange Reihe von Jahren der Landeszuschlag zu der Verzehrungssteuer für den Grundentlastungsfond von 10°/0 auf 20% erhöht werde. Da von dem bisherigen 20%igen Landeszuschlage auf die Verzehrungssteuer die Hälfte von 10% für Bedürfnisse des Landesfondes verwendet wird, ■ so niüßte im Falle der Widmung des ganzen Zuschlages von 20% zum Grundentlastungsfonde für die anderweitige Bedeckung des hiedurch dem Landesfonde zugehenden Abganges von ungefähr jährlichen 30000 fl. gesorgt werden. Der Finanzausschuß hat diese Frage einer um so reiflicheren Erwägung unterzogen, als er nicht verkannte daß durch die Widmung der Subvention von 3,150.000 fl. und die anzustrebende Unverzinslichkeit der weiteren Staats-Vorschüsse dem Lande eine bedeutende Unterstützung aus Reichsmitteln zugehen, dadurch eine bestimmte Grundlage für die Ordnung seines Haushaltes in den kommenden Jahren gewonnen, in Folge dessen auch seine Creditfähigkeit gesteigert würde, und daß mithin nichts unterlassen werden sollte, wodurch den wohlmeinenden Intentionen der Staatsverwaltung entgegengekommen würde. ... 430 Beilage 70. Gleichwohl konnte der Finanzausschuß die Annahme der Regierungsproposition auf Erhöhung des erwähnten Zuschlages nicht befürworten, da sich ihm einerseits die Ueberzeugung aufdrängte, daß der Abgang für Landeserfordernisse jährlicher 30000 fl. ohne erheblichen Nachtheil für die wirthschastliche Leistungsfähigkeit deS Landes durch eine 3%ige Umlage auf die directen Stenern nicht aufgebracht werden könnte, und da anderseits die Erhöhung der Zuschläge zur Stier* zehrungssteucr über 20% sich aus dem Grunde als unzuläßig darstellte, weil dieselbe namentlich für die arbeitende Classe des Volkes vom Nachtheil wäre, größtentheils nur den Pächtern der Verzehrungssteuer zu Gute käme und weil schon Seitens der Finanzbehörden wiederholt gegen die Erhöhung der Zuschläge aus fiScalischen Gründen Einspruch erhoben, und in diesem Anbetrachte vom hohen Landtage die schon in früheren Sessionen öfters zur Sprache gebrachte Erhöhung dieses Zuschlages abgelehnt wurde, endlich weil bei Feststellung der Modalität, unter welcher dem dermaligen Pächter der Verzehrungssteuer die Einhebung der Landeszuschläge auferlegt imirbe, Seitens des b. k. k. Finanzministeriums die ausdrückliche Bedingung gesetzt worden ist, daß das Gesammtausmaß dieser Zuschläge 20% des Verzehrungssteuer-AuSmaßes nicht übersteige. Weiters wurde geltend gemacht, daß das Land Krain mit der Grundsteuer im hohen Maße überbürdet sei, daß dasselbe mit Rücksicht ans die unrichtigen Grundlagen dieser Steuervorschrcibung eine Ueberzahlnng von mindestens 5 Millionen an den Staat geleistet, mithin ans diesem Titel einen Rückersatzanspruch an Letzteren zu stellen habe, daß die notorische Armuth deS durch jährlichen Mißwachs und wiederholte Elementarereigniffe in seinen Erwerbsverhältnisten so arg geschädigten Landvolkes schon Beweis der derzeitigen Steuerabschreibnngen, jede Steuererhöhung als unerschwinglich erscheinen lasse; daß schon die bisherigen Umlagen auf die directen Steuern für Landes-, Grnndentlastungsfond-, Schul-, Bezirkskassa- und Geincindeerfordernisse 69% betragen und tu nächster Zukunft mit Rücksicht ans die in so raschen Progressionen steigenden Schnlauslagen und ans die bevorstehende Erhöhung der Bezirks- und Genieindeumlagen auf mindestens 80% steigen werden; daß die Umlagen für Concurrenz-, Schul- und Kirchcnbauten oft 100 bis 300% betragen, daß weiters die dermalige mißliche Lage des Grundentlastungsfondes theilweise dem Vorgänge der Regierung zuzuschreiben sei, welche als sie denselben seinerzeit verwaltete, die Umlagen in den ersten Jahren nur mit 5 höchstens 14% cingehoben und auf die börsenmäßige Einlösung der Grundentlastungsobligationen nicht Bedacht genommen hat; — daß weiters durch den tili Jahre 1869 bezüglich der Jnkamerirung des Landeöfondes abgeschlossenen Vergleich die materiellen Folgen der durch diese Jncamerirung dem Lande zugegangenen Vermögensschädigung lange nicht gut gemacht wurden, endlich daß durch eine vertragsmäßige Widmung von Landeszusckilägen für den Grundcntlastungssond in dieser Höhe die Bedeckung anderweitiger Lan'eserfordernisse in Frage gestellt werden würde. Im Hinblicke ans diese Gründe und auf die unverhältnißmässig höhern Vorschüsse, welche der Staat den Grundentlastungsfonden von Galizien und der Bukowina gewährte, endlich auf die allerhöchste Entschließung vom 10. October 1863, welche die thunlichste Schonung der Steuerkraft des Volkes bei Aufbringung der Erfordernisse für den Grnndentlastungsfond anordnet, und bei dem eminenten Interesse, welches das Gesamnitreich an der finanziellen Lebensfähigkeit und Steuerkräftigkeit des Landes Krain hat, beschloß der Finanzausschuß, die Erhöhung des Zuschlages zur Ver-zchrungsstener für den Grnndentlastnngsfond von 10 auf 20% beziehungsweise die Widmung des bisher für Landeserfordernisse eingehobenen 10%igcn Zuschlages für den GrundentlastungSfond abzulehnen, dagegen aber allerdings die Fortdauer der Zuschläge nach dem bisherigen Ausmaße bis zur vollständigen Rückzahlung der Aerarialschuld auszusprecheu. Der Finanzausschuß erachtete, daß diese Gegenproposition Seitens der hohen Staatsverwaltung in billiger Würdigung der traurigen Finanzlage des Landes umsomehr Berücksichtigung finden könnte, als sich ja das Land seiner Verpflichtung zur vollständigen Rückzahlung der Aerarialschuld nicht entschlagen will, sondern nur eine längere Dauer der Rückzahlungsfrist in Anspruch nimmt und als die Erhöhung des jährlichen Staatsvorschusscs um den Betrag der fraglichen Steuerdifferenz von circa 30.400 fl., für die Mittel, über welche der Staat gebietet, von keiner Bedeutung, für die Leistungsfähigkeit des Landes aber von großem Belange ist. Während demnach die — wie vorausgesetzt — unverzinsliche Forderung des Staates Pr. 3,472.367 fl. durch die Einhebung der 20%igen Zuschläge auf die dierecten Steuern und die Verzehrungssteuer im Jahresbetrage von 260.800 fl. in ungefähr 13 Jahren vom Jahre 1896 ab, mithin bis zum I. 1909 vollständig zezahlt wäre, würde sich im Falle der Fortdauer der bisherigen Steuerzuschläge mit 20% ans die directan Steuern und 10% auf die Verzehrungssteuer mit jährlichen 230.400 fl. die Staatsvorschußforderung bis Ende 1895 auf den Betrag von 4,110.767 fl. erhöhen, und dessen Rückzahlung durch eben diese Zuschläge in 17 Jahren vom Jahre 1896, also bis zum Jahre 1913 erfolgen. Der Finanzausschuß hat in diesem Sinne den Entwurf des UebereinkommenS verfaßt und stellt demnach den Antrag: Der hohe Landtag wolle beschließen: 1. Das Uebereinkommen mit der hohen k. k. Staatsverwaltung in Betreff der Regelung der Verhältnisse des Staates zu dem krainischen Grundentlastungsfonde sei nach dem in •/. beiliegenden Entwürfe abzuschließen; 2. Der Landesausschuß werde beauftragt und ermächtigt, wegen Abschließung dieses Uebercinkommens das Geeignete zu verfügen, zugleich der h. k. k. Regierung den Dank der h. Landesvertretung für das durch die fragliche Vorlage gewährte Entgegenkommen und für die durch die Anbietung der Staatssubvention bewiesene Würdigung der Landcsinteressen auszusprechen und derselben die Berücksichtigung der gestellten Gegenpropositionen wärmsten» anzuempfehlen. Laibach am 9. October 1874. Dr. E. H. Costa, Obmann. Dr. Robert o. Schrey» Berichterstatter. Beilage 70. 431 Uebel einkommen, welches zwischen dem k. k. Finanzministerium im Namen der k. k. Staatsverwaltung, und betn Landesausschusse für ba$ Herzogthum train im Namen der dortigen Landesvertretnng, in Betreff der Regelung der Verhältnisse des Staates zu dem GrundentlastungSfonde in Kram, unter Vorbehalt der verfassungsmäßigen Genehmigung abgeschlossen worden ist. 1. Vom 1. Jänner 1875 an bis einschließlich des Jahres 1895 wird dem Grundentlastungsfonde für das Her-zogthnm Kram auf Abrechnung jener Vorschüsse, welche demselben auf Grund der a. h. Entschließung vom 12. November 1865 alljährlich angewiesen werden, eine nicht rückzahlbare Staatssubventwn im jährlichen Betrage von 150.000 fl. sage Einhundertfünfzigtausend Gulden ö. W. bewilligt. Die Flüssigmachung dieser Subvention erfolgt in Einvierteljährigen Antieipatraten. 2. Dem Lande wird von den bis Ende des Jahres 1874 erfolgten Vorschüssen, wovon die bis Ende 1873 gewährten 872.246 fl. 11 '/2 kr. ö. W. betrugen, die Summe von 195 461 fl. 46 kr. nachgesehen und soll die sohin per Ende 1874 sich ergebende Restschuld auch weiterhin eine unverzinsliche sein. 3. Zur Deckung deS Erfordernisses des Grnndentlastungsfondes sind auf die Dauer der Verlosung der Grundentlastungs-Obligationen Steuerznschläge,. und zwar zu den direeten Steuern Hohne Krigszuschlag) mindestens im Ausmaße von 20"/0, zur Verzehrungssteuer mindestens tin Ausmaße von 10% einzuheben Eine Herabsetzung dieser Zuschläge, welche jedenfalls die Zustimmung der Regierung erfordert, wäre nur dann zulässig, wenn durch Aenderung der Steuergesetze eine Erhöhung der Umlagsbasis herbeigeführt wird. Eine gänzliche oder theilweise Abschreibung, Zufristung oder Rückerstattung von Grnndentlastungsfondszuschläge« darf nur in demselben Verhältnisse eintreten, in welchem eine solche bezüglich der zu Grunde liegenden landesfürstlicheu Steuer von der k. k. Finanz-Verwaltung zugestanden wird. 4. Jnsoferne in Folge eines Ausfalles in den Eingängen der Steuerzuschläge der Fond seinen Verpflichtungen nicht vollends nachkommen könnte, sowie in dem Falle, wennn trotz des regelmäßigen Einfließens gedachter Zuschläge der Beitrag des Landes und die fixe Staatssubvention zur Deckung des jeweiligen Jahreserforderniffes nicht ausreichen,, wird der Staat für den von ihm erkannten Bedarf unverzinsliche Vorschüsse noch weiterhin gewähren. 5. Die etwa ans der Jahresgebahrung des Grundentlastungsfondes sich ergebenden Ueberschtisse zur Berichtigung der Staatsvorschüsse zu verwenden. 6. Das Land verpflichtet sich für den Fall, als die Abstattung der Aerarialschuld nicht schon während der Dauer der Verlosung der Grudentlastungs - Obligationen beendet wäre, die int Punkte 3 bis zur Beendigung der Verlosung stipulirten Steuerznschläge auch über letzteren Termin hinaus und int unmittelbaren Anschlüsse an denselben iusolange, als noch eine Aerarialschuld des Grundentlastuygsfondes besteht, zum Zwecke ihrer Abstattung gemäß Punkt 5 dieses Uebereinkommens fortzuerheben. 7. Das Präliminare und der Rechnungsabschluß des Grundentlastungsfondes ist auch in Hinkunft alljährlich noch vor der Einbringung im Landtage dem k. k. Finanzministerium mitzutheilen. 8. Dieses Uebereinkommen wird in zwei gleichlautenden, ungestempelten, mit der Unterschrift des Finanzmim-sters, dann des Landeshauptmannes und zweier Landesausschiisse versehenen Exemplaren ausgefertigt, deren eines bei dem I. k. Finanzministerium, das andere bei der Landesvertretung aufzubewahren ist. Wien am Laibach am 432 Beilage 71. Bericht des Finlinzaiisschilsses über den Vcchmmgsabfchluß des krainischcn Grundentlastnugs-Fondes für das Jahr 1873 und über den Voranschlag des nämlichen Fondes für das Jahr 1875. Hoher Landtag! Der Finanzausschuß bat die einzelnen Positionen des Rechnungs-Abschlusses des Grunrcutlastnngs-Fondes für das Jahr 1873 so wie jene des Voranschlages dcS besagten FondeS für daS Jahr 1875 genau geprüft und beantragt deren Genehmigung in den nachfolgenden rubrikenweisen Auseinandersetzungen, indem er sich vorbehält, die einzelnen Posten im Falle einer Beanstandigung durch seinen Berichterstatter mündlich mctiviren zu lassen und nur auf jene Posten speciell aufmerksam macht, welche zu einer Aenderung Anlaß gegeben haben. Diese Posten betreffen den Voranschlag für das Jahr 1875, n. z.: 1. Regiekosten der Local-Comniissionen: a) Diurnen und Diuruumpauschale, b) Amts- und Kanlzeierfordernisse, «) Meilengeldcr für die Sachverständigen. 2. Die Jnteressen-Zahlnngen an die Berechtigten. 3. Die Einnahmen von den Verpflichteten: a) Capitalszahlungen, b) Zinsenzahlungen, c) Annuitätenzahlungen, (1) Verzugszinsen. 4. Einnahmen vom Lande mittelst Zuschlägen von binden Steuern. 5. Einnahmen vom Staate für Veränderungsgebühren an planmäßiger Annuitätenzahlung. ad 1“„ . Die Präliminar-Ansätze für Diurnen der Localcominissionen zusammen pr. 1.933 fl. wurden mit Rücksicht ans den factischen Personalstand der stabilen und zeitweiligen Diurnisten auf 1.393 fl. reduzirt. ad 1h ct c. Die Auslagen an Amts- und Kauzleierfordernissen, dann an Meilengeldern für Sachverständige wurden mit Rücksicht auf die bedeutend geringern wirklichen Erfolge pro J 873 von 350 fl. und 7.500 fl. auf 200 fl. und respt. 5.000 fl. herabgemindert. ad 2. Das Erforderniß für Jnteressenzahlungcn an die Berechtigten wurde von 370.175 fl. auf die Summe pr. 375.920 fl. ans Grundlage eines neuen von der krainischcn Landesbuchhaltung über Aufforderung des Finanz-Ausschusses verfaßten Bedeckungs-Planes erhöht. ad 3. Die Erhöhung der Präliminar-Ansätze betreffend bje Einnahmen von den Verpflichteten auf die Summe pr. 83.912 fl. gründet sich auf den neuen Bedeckungsplan. ad 4. Die Einnahmen vom Lande mittelst Zuschlägen zu den binden und indirccten Steuern wurden mit Rücksicht auf die hisherigen Allerhöchst sanctionirten 20°/o Umlagen zu den binden Steuern ohne Kriegszuschlag in runder Summe pr......................................................................................... 1,100.700 fl. mit dem Jahresertrage pr......................................................................... 220.140 „ eigentlich nach Abschlag der anS verschiedenen Titeln bewilligten jährlichen Steuernachlässe von circa . 20.000 „ nur pr................................................................................................ 200.140 fl. und mit Rücksicht auf die bisherige Allerhöchst genehmigte 10°/0 Umlage zur Verzehrungssteuer vom Weine, Wein- und Obstmoste und vom Fleische im Jahresertrage pr.......................... 30.400 fl. sonach zusammen auf.................................................................................. 230.540 fl. voranschlagt. ad 5. Die Einnahmen vom Staate für Beränderungsgebnhren wurden auf Grund des neuen Bedcckungs--Planes anstatt mit der Summe pr. 64.137 fl. nur pr. 63.828 fl. präliminirt. Diescmnach war das Ergebniß der Prüfung seitens des Finanz-Ausschußes folgendes: Beilage 71. 433 I 31ecsjnungs=iflO|*djfuß für bas Onfjr 1873. 1. Der Rechnungsabschluß des krainischen Grundentlastungs-Fondes wurde bezüglich der reellen Geldgebarung mit den Einnahmen Pr........................................................................... 678.693 fl. 68" kr. und mit den Ausgaben Pr....................................................................... 737,606 „ 24‘/Q „ sohin mit dem baren Kassareste Pr................................................................ 31087 ft. 44 fr* dann 2. Bezüglich des nach diesem Rechnungsabschlüsse sich herausstellenden Bermögensstandes mit den Activ- Rllck,täuben pr......................................................................................... 7,047.533 fl. 64 kr. und mit den Passiv-Rückständen pr....................................................................... 8,868.867 „ 6V„ sonach mit dem schließlichen Passivum pr................................................................ 1,821.333 fl. 42'/7 kr. richtig befunden. II 77 a rau sch sag für bas Jahr 1873. Erfordcnliß. 1. Rtgieauslage». a) b) c) d) f) A. Der Landescommission. Gehalte und Activitäts-Zulagen: für den Referenten Gehalt und Zulage........................... für den k. k. Bezirks-Commissär als Secretär................... FnnctionSgebühren der Beisitzenden............................. Löhnung des Amtsdieners........................................ Summe . . . Dinrnen: 2 Diurnisten ä 1 fl. 25 kr................................... Diurnnmpauschale.............................................. Summe . . Remunerationen und Aushilfen ........................................ Amts- und Kanzlei-Erfordernisse: Kanzleipauschale für 3 Diurnisten.............................. Für kleinere Kanzleiauslagen................................... Tischbeleuchtungskosten und Reinigung der Localitäten . . . . Für Schreibpapier.............................................. Für Drucksorten................................................ Für lithografische Arbeiten.................................... Für Buchbinderarbeiten......................................... Für die Beheitzung............................................. Für die Beischaffung von Einrichtungsstücken und Requisiten .__ Summe . . Rciseauslagen: Reisekosten und Diäten des Referenten ....................... Reisekosten und Diäten des Vertreters der Berechtigten . . Summe . . Verschiedene Auslagen............................................... Summe ad A. 3600 fl. 1550 „ 50 „ 300 „ 913 fl. 200 „ 12 fl. 50 „ 60 „ 120 „ 600 „ 600 „ 30 „ 130 „ 50 ., 400 fl. 140 „ 5500 fl. 1113 fl. 100 fl. 1652 fl. 540 fl. 5 „ 8910 fl. B. Der Localcommissionen. a) Gehalt für 1 k. k. Bezirks-Commissär.......................................... 1300 fl. Gehalt für 1 k. k. Bezirks-Commissär................................. 1200 „ Activilätszulagen für 2 k. k. Bezirks-Commissäre zu 200 fl........... 400 „ Funktionsgebühren des Bezirks-Commifsärs in Adclsberg pr. 180 fl. und in Radmannsdorf pr. 200 fl. zusammen pr.............................. 380 „ Summe........................................ 3280 fl. b) Diurnen und Dienerlvhnungen: 1 Diurnist täglich 1 fl. 20 kr....................................... 438 fl. 1 „ „ 1 ................................................. 365 „ Diurnumpauschale für die k. k. Bezirkshauptmanschaften............... 600 „ Löhnung für den Amtsdiener...........................................60 „ Summe................................. ■ . . 1.463 „ Fürtrag .... 13653 fl. 454 Beilage 71. Uebcrtrag . . . . c) Remunerationen und Aushilfen........................................................................ d.) Amis- und Kanzlei-Erfordernisse............................................................ . . . . e) Neiseauslagen: Meilcngclkcr für Beamte und Diurnisten der k. k. Bczirkshauptmannnschaftcn 3000 fl. Mcilengelder für die Sachverständigen................................... 5000 „ Summe ......................... f) Micthzinse ......................................................................................... g) Verschiedene Auslagen............................................................................... 13.653 ft. 400 ft. 200 „ 8000 fl. 200 „ 7 „ Summe ad A et ß . 22460 fl. 2. Capitalsnickzahlungen. a) Durch Verlosung von Grundenklastungs-Obligationen............................ 220.500 fl. b) Durä, Capitalsausgleichung................................................ • 100 „ Summe...................... 220.600 fl. 3. Jntercsscnzahlnngcn an die Berechtigten....................375.920 „ 4. Verschiedene Ausgaben: a) Besoldungsbetrag an den Landcsfoud für die Besorgung der Administrations BuchhaltungS- und Cassageschäfte.................................................... . 10.000 „ b) Ausgaben für die LiquidirungScommissionen bei den k. k. Steuerämter» . . . 1.000 fl. c) Remunerationen für die k. k. Stcuerbeamten................................. • 200 „ Summe.......................... 1.200 fl. d) Remunerationen für die Landescassebeamten ................................ 400 fl. e) Sonstige Auslagen................................................... 3 000 „ Summe.......................... 3.400 fl. Gesammt-Erfordcrniß.................. 633.580 fl. Bedeckung: 1. Einnahmen von den Verpflichteten: a) An Capital................................................................... 60.144 fl. b) An Zinsen ................................................................... 13.597 „ c) An Annuitäten................................................................... 171 „ d) An Verzugszinsen......................................................... . 10.000 „ Summe..........................83.912 fl. 2. Einnahmen vom Lande: a) An 20°/0 Zuschlägen zu den directen Steuern............................... 200.140 fl. b) An 10% Zuschlägen zu den indirecten Steuern.............................. . 30.400 „ Summe........................ 230.540 fl. 3. Einnahmen vom Staate: a) Für Veränderungsgebuhren an planmäßiger Annuitätenzahlung................. 63.828 fl. b) An unverzinslichen Staatsvorschüssen.................................... . 254.300 „ Summe.........................318.128 fl. 4. Verschiedene Einnahmen: RechnungS- und andere Ersätze..................................................... 1 000 „ Gesammt-Bedcckuug............... 633.580 fl. ................................ 633 580 fl. wodurch das obige Gesammt-Erforderniß per bedeckt erscheint. Beilage 71. 435 Der Finanz-Ausschuß stellt daher den Antrag: 1. Der Rechnungsabschluß des krainischen Grundentlastungsfondes für das Zahr 1873, sowie der Voranschlag für das Jahr 1875 werde nach den obigen rubrikenweisen Auseinandersetzungen genehmiget. 2. Zur Bedeckung des Landesbeitrages sei für das Jahr 1875 eine 20% Umlage zu den directen Steuern mit Ausschluß des Kriegszuschlages, dann eine 10% Umlage zur Verzehrungssteuer vom Weine, Wein- und Obstmoste, dann vom Fleische einzuheben. ad 2. Za zaklado deželnega doneska za leto 1875 naj se 20% doklada na direktne davke iz-vzemši doklado za vojaščino, potem 10% doklada na davek vžitnine od vina, vinskega in sadnega mošta in od mesa pobira. . 3. Der Landesausschuß wird beauftragt, die allerhöchste Genehmigung zur Einhebung dieser Landesumlagen im gewöhnlichen Wege zu erwirken. ad. 3. Deželnemu odboru se ukaže, da naj najvišje dovoljenje za pobiranje teh deželnih priklad po navadnem potu zadobi. j j r j r Laibach am 10. October 1874. Dr. E. H. (Costa, Obmann. Dr. Dloöert o. Schrey, Berichterstatter. 436 Priloga 72. Poročilo občinskega odseka o premestenji sedeža c. k. okrajne sodnije iz Planine v Logatec. Občinski odbor je v pretres vzel poročilo deželnega odbora in se popolnoma strinja z njegovimi nasveti, kar bode poročevalec ustmeno še bolje natanko razložil, predlaga se torej : Slavni deželni zbor naj sklene: a) Deželni zbor obžaluje, da se mu vkljub večkratni dotični prošnji ni priložnost dala, svoje upravičeno mnenje naznaniti, predno se je o uradnem sedežu c. kr. okrajnega glavarstva Logaškega v Planini za trdno sklep storil. b) Če se pa c. kr. okrajno glavarstvo iz Planine v Logatec predmesti, je deželni zbor te misli, da se tudi c. kr. okrajna sodnija v Logatec prestavi, ker je želeti, da so vsi c. kr. okrajni uradi na enem kraju združeni. V Ljubljani lt. oktobra 1874. Dr. E. H. Costa, prvomestnik. Dr. Razlag, poročevalec. Beilage 73. 437 Okridjt öes 4mMz-Äu8jchus>e8 Über das Präliminare des Normalschulfondes pro 1875 und über dessen Rechnungsabschluß pro 1873. Hoher Landtag! Der Finanz-Ausschuß hat das ihm zugewiesene Normalschulfondspräliminare für das Zahr 1875 und dessen Rechnungsabschluß pro 1873 (Beilage Nr. 48) eingehend geprüft und legt das Resultat seiner Berathungen in den nachfolgenden Begründungen und Anträgen, worüber weitere gewünschte Aufklärungen der mündlichen Berichterstattung vorbehalten bleiben, zur h. Beschlußfassung vor. Die Hauptausgaberubrik des Präliminares bilden die von dem k. k. Nechnungsdepartement auf 19.209 fl. 81'/2 kr. und mit Hinzurechnung des erst nachträglich bekannt gegebenen Anspruches für die Lehrergehalte der 4elassigen Schule^ in Töplitz-Sagor per 1870 fl. auf 21.079 fl. 94V2 kr. bezifferten Dotationszuschüsse für jene Schulen, deren Schulerfordernisse mit der nach dem Landesgesetze vom 29. April 1873 zulässigen 10% Schulumlage auf die Schulgemeinde nicht gedeckt werden. Die Zahl dieser dotirten Schulen stellt sich gegenüber jenen, die eine Dotation aus dem Normalschulfonde nicht m Anspruch nehmen, folgendermaßen heraus: Schulbezirk Dotirte Schulen Nicht dotirte Schulen Adelsberg .... . . 17 . . . . .... 10 Tschernembl . . . 4 . . . . Gottschee .... . . 17 . . . . Gurkfeld .... . . 3 . . . . Krainburg . . . . . 14 . . . . Umgebung Laibach . . . 6 . . . . Litaj . . 5 . . . . Loitsch-Planina . . . . 5 ... . Radmannsdorf .. . .. 11 ... . Rudolfswerth . . .. 12 ... . Stein . . 9 . . . . Summe . 103 111 Nach dem von dem k. k. Rechnungsdepartement gelieferten Ausweise betragen an den bestehenden 214 krai-nischen Volksschulen a) die Schullehrergehalte............................................................ . 127.657 fl. — kr. b) die sachlichen Erfordernisse der Schulen, nebst einigen wenigen aus der Periode vorder Wirksamkeit der neuen Schulgesetze herrührenden den Schulgemeinden obliegenden Pensionen.......................................................................... 24.644 „ 97% „ somit das gesummte Schulerforderniß............................................................... Diesem gegenüber steht nach obgedachtem Ausweise folgende Bedeckung: a) Fixe Geldbezüge...................................................................... b) Schulgeld................................................................. . . . . c) Sonstige veränderliche Geldbezüge.................................................... d) Nutzungen von Grundstücken........................................................... e) Relutum der Naturalcollecturen....................................................... t) Schulumlage auf die Schulgemeinden..................................................... g) Dolationszuschuß aus dem Normalschulfonde............................................. 152.301 fl. 97% kr. 36.953 fl. 21 kr. 37.099 „ 70 „ 4.120 „ 11 „ 290 „ 89 „ 3.940 „ 83 tr 53.740 „ - tr 21.079 „ 94% ft somit im Ganzen............................................................................. 157.224 fl. 68% kr. im Entgegenhalte zu obigem Erfordernisse pr. ... .................................. 152.301 „ 97% „ ergäbe sich sonach ein Ueberschuß von 4.922 fl. 71 fr 68* 438 Beilage 73. welcher theilweise darin seine Erklärung findet, daß bei der Schulumlage auf die directen Steuern der Schulgemeinden das Umlagepercent nicht vollkommen dem wirklichen Abgänge entspricht, sondern der Abrundung halber in einem höheren Ansätze angenommen werden mußte, wodurch sich geringe Ueberschüsse bei einzelnen Schulgemeinden ergeben, und zwar nach den Ausweisen des k. k. Rechnungsdepartements im Ganzen im Betrage von 1934 fl. 47 V2 kr. Der Finanz-Ausschuß befand sich gegenüber den Heuer gestellten Ansprüchen des k. k. Landesschulrathes, welche auf den ihm zugekommenen, vom k. k. Rechnungsdepartement geprüften Präliminarien der einzelnen Volksschulen basirt sind, in einer anderen Lage, als dies bei der Prüfung des vorjährigen Normalschulfondspräliminares der Fall gewesen ist. Da nämlich im Vorjahre eine Inanspruchnahme des Normalschulfondes nur Seitens jener Volksschulen stattfand, bei denen die Schulerfordernisse durch die 10% Schulumlage nicht die Deckung fanden, so lag kein Grund vor, in eine eingehendere Prüfung der vom Normalschulfonde nicht dotirten Schulen, die sich im Ganzen auf 124 beliefen, einzugehen. Gegenwärtig jedcck steht uns ein neues Landesgesetz über die Aushebung des Schulgeldes und der Schnlumlage auf die einzelnen Schulgemeinden bevor (Beilage Nr. 65), und im Falle rer A. h. Sanctionirnng dieses Gesetzentwurfes wird es außer den Volksschulen iii der Landeshauptstadt keine Volksschule in Krain mehr geben, vie zur Bestreitung ihrer currenten Auslagen nicht theilweise an den Normalschulfond gewiesen wäre. Sogar die wenigen Schulen, welche bisher keine Schuluinlagen benöthigten, da das Schulgeld und die bei der Errichtung der Schule übernommenen Leistungen der Gemeinden für die Bestreitung der Schulauslagen genügten, werden ebenfalls im Falle der Activirung des obgedachten Gesetzentwurfes an dem Normalschulfonde perticipiren. Es sind dies folgende Schulen mit dem nebenbei ausgewiesenen Schulgelderträgnisse und den derzeit sich ergebenden Ueberschüssen: Schulgeld Iahresüberschuß Stein..................... 608 fl.....................26 fl. — kr. Bresovitz................... 358 „......................115 „ — „ Mariafeld................... 480 „.......................96 „ 37 „ St Veit (lt. L.) ... 540 „......................120 „ — „ Gurkfeld.....................177 ....... 26 „ 60 „ Mosel.........................90 „....................... 1 „ 9 „ Rieg........................ 220 „.......................25 „ 78 „ Gutenfeld....................718 „.......................51 „ 78 „ Rcb..........................120 „....................... 9 „ 25 „ Somit war es nothwendig, auch für den eventuellen Fall der Aufhebung des Schulgeldes und der bisher auf die Schulgemeinden ausgetheilten Schulumlagen Vorsorge zu treffen, daß die durch diese gedeckt gewesenen Schulbedürfnisse künftighin ihre Deckung durch den Normalschulfond finden, was durch einen der Schlußanträge bezweckt wird. Ebenso erheischte es die Wahrung des Normalschulfondes vor eventuellen ungerechtfertigten Ansprüchen einzelner Volksschulen allfällige, nicht gerechtfertigte Ansätze in den Schulpräliminarien auch in dem Falle zu reduciren, wenn vorläufig noch kein Anspruch Seitens der betreffenden Schule an den Normalschnlfond gestellt wird. Auch diesmals war es wegen der Unmöglichkeit einer erschöpfenden Prüfung der einzelnen Präliminare und der Einholung der wünschenöwerthen Auskünfte über einzelne Ansätze geboten, die Genehmigung der einzelnen Präliminarien unter dem ausdrücklichen Vorbehalte zu beantragen, daß aus den für einzelne Schulen bewilligten Dotationen keinerlei Präjudiz für zukünftige Bewilligung dieser Beiträge sowohl im Ganzen als in den einzelnen Rubriken des Erfordernisses gefolgert werden dürfe, sowie daß seinerzeit bei der Rechnungslegung die eingesetzten Beträge nur insoweit als bewilliget anzusehen sind, als sie wirklich verausgabt wurden und mit Rechnungsbelegen documentirt erscheinen. Es gelten daher auch für dieses Präliminare jene Vorbehalte und Bedingungen, welche in den Beschlüßen 3., 4, 5, 6, 7, 8 zu dem vorjährigen Normalschulfondspräliminare zum Ausdruck gelangt sind. Trotz der vorjährigen Weisungen des hohen Landtages wegen Herstellung einer thunlichst gleichmäßigen, den Localpreisen entsprechenden Bewerthung der sachlichen Bedürfnisse der Volksschulen gibt sich auch in den heurigen diesbezüglichen Präliminaransätzen ein sehr ungleiches, in vielen Fällen übermäßig gespanntes Ausmaß kund. Nach dem Ausweise des k. k. Rechnungsdepartements belaufen sich die sachlichen Erfordernisie sämmtlicher Schulen auf 24.645 fl. und es entfällt nach einer durchschnittlichen Berechnung auf jede einzelne Schule in nachbenannten Schulbezirken ein Erforderniß von Adelsberg...............................156 fl. Cernembt................................191 „ Gottschee...............................111 „ Gurkfeld.................................97 „ Krainburg...............................115 „ Umgebung Laibach.........................88 „ Litaj...................................108 „ Loitsch-Planina.........................214 „ Radmannsdorf.............................79 „ Rudolfswerth.............................83 „ Stein...................................102 „ somit durchschnittlich auf jede Schule im Lande ein sachliches Bedarsserforderniß von 117 fl. Abgesehen von den großen Differenzen dieser Ausgabsrubrik in den einzelnen Schulbezirken ist auch die Durchschnittszisfer von 117 fl. noch immer zu hoch gegriffen, indem durchschnittlich für cinclassige Volksschulen folgende Pauschalbeträge genügen dürften: Beilage 73. 439 für das Brennholz .............................................35 ft. für Beheizung, Beleuchtung und Reinigung.......................12 „ für die Instandhaltung des Schulgebäudes.......................20 „ für Reparatur der Schuleinrichtung ............................10 „ für Nachschaffung von Lehrmitteln..............................10 „ somit im Ganzen......................................." \ j 85 fl. Bezüglich der in den einzelnen Präliminarien vorkommenden Kosten für das Brennholz muß bemerkt werden, daß von den meisten Vorständen der Bezirksschulräthe sehr erhebliche Abminderungen an überspannten Ansätzen der Orts-schulräthe statt gefunden haben, welcher Vorgang erwarten läßt, daß auch bei jenen Schulgemeinden, wo mit Hartnäckigkeit bei hohen Ansätzen zu verharren versucht wird, mit der Zeit eine bessere Einsicht Platz greifen werde; dagegen kann der Finanzausschuß die höchst unliebsame Wahrnehmung nicht verschweigen, daß in dem Schulbezirke Loitsch-Planina sämmtliche Ortsschulräthe trotz der vorjährigen Bemängelungen des hohen Landtages bei ihren höchst überspannten Ansätzen in Betreff der Schulholzpreise geblieben find, und letzter so wie auch noch andere übermäßige Ansprüche durch den betreffenden Bezirksschulrath nicht die geringste Bemängelung erfahren haben, da jene Ansätze auch bei den weiteren Ueberprüfungen der Präliminarien nicht beanständet wurden, so glaubte der Finanzausschuß die ihm angemessen erscheinenden Abstriche selbst vornehmen zu sollen. Auch bei den Kosten der Instandhaltung der Schulgebäude zeigen sich hie und da Ansätze, welche Herstellungen von größeren Dimensionen betreffen, daher sie als größere Reconstructionen durch die Schulgemeinde beizustellen und nicht in das Schulpräliminare einzubeziehen gewesen wären. Es glaubte jedoch der Finanzausschuß derlei Auslagen in jenen Fällen nicht beanständen zu sollen, wo nähere Spezificationen beilagen, der geforderte Betrag nicht erheblich ist, und es zu besorgen steht, daß, im Falle der Streichung solcher Posten neue Concurrenzverhandlnngen erforderlich wären, die nothwendige Herstellung des Schulgebäudes in die Länge gezogen würde, und schließlich das Schulhaus Gefahr liefe, wegen allfälliger Baugebrechen für den Unterricht geschlossen bleiben zu müssen. Wohl aber wurden Abstriche an zu hoch gegriffenen Kosten der Instandhaltung dort gemacht, wo deren nähere Begründung nicht geliefert worden war. Der gleiche Vorgang wurde auch bei höher bezifferten Kosten der Schuleinrichtung beobachtet. Ferner wurden an den veranschlagten Lehrmitteln, selbst in jenen Fällen, wo sie offenbar den Charakter einer ersten Beistellnng und nicht jenen einer Vervollständigung der Lehrbehelfe an sich trugen, keine Redactionen vorgenommen, indem es sicherlich den Intentionen des hohen Landtages mehr entspricht, die Schulen ehebaldigst in den Besitz der erforderlichen Lehrbehelfe zu fetzen, als deren Äeischaffung von weitwendigen Verhandlungen mit der Schulconcurrenz abhängig zu machen. Der Finanzausschuß nahm daher nur dort Abstriche vor, wo eine genauere Specification der Lehrmittel nicht vorlag, oder in diese Rubrik auch Schulbücher und Schreibrequisiten für arme Schulkinder einbezogen wurden, deren Anschaffung ausschließlich der Gemeinde des schulpflichtigen Kindes gesetzlich obliegt. Selbstverständlich werden diese Anschaffungen durch genaue Inventare in steter Evidenz zu halten fein, und auch deren Vorlage bei den jährlichen Schlußrechnungen zu geschehen haben. Alles, was bisher bezüglich der fachlichen Erfordernisse der Schulen gesagt wurde, führt zu der Ueberzeugung, daß eine genaue Richtigstellung der hieher gehörigen Posten am besten durch die betreffenden Ortsschulräthe, welche ihrer Aufgabe vollkommen gewachsen sein müßten, geschehen könnte, wobei jedoch nicht blos die öconomischen Rücksichten, sondern auch die Forderungen der Schulbildung maßgebend sein sollten. Wo es aber, wie aus mehreren gelieferten Präliminarien hervorgeht, den Ortsschulräthen an dem erforderlichen Eifer und auch an Einsicht gebricht, wäre durch die Landesschulbehörde das Erforderliche zur Verfassung eines den localen Bedürfnissen entsprechenden Präliminares zu veraulassen. Nach diesen Vorbemerkungen werden folgende Abstriche in den Präliminarien sowohl der vom Normalschulfonde dotirten, als auch der daraus nicht dotirten Schulen in den einzelnen Schulbezirken beantragt. I. ctöefeöerg. a) Dotirte Schulen. 1. Kaltenseld. Die nicht näher specificirten Kosten der Instandhaltung der Schule sind von 50 fl. auf 20 fl. herabzusetzen. 2. St. Peter. Der gleiche Ansatz aus dem gleichen Grunde von 50 fl. auf 20 fl. zu reduziren. 3. Zagurj e. Die mit 36 fl. veranschlagten Instandhaltungskosten und kleineren Reparaturen wurden auf 26 fl., die Besorgung der Reinigung und Beheizung von 30 fl. auf 15 fl., die auf 20 fl. veranschlagten Lehrmittel, worunter auch jene für dürftige Schüler angeführt sind, auf 10 fl. herabgesetzt, somit im Ganzen ein Abstrich von 35 fl. 4. Senos etsch. Die in das Erforderniß eingestellten Interessen per 120 fl. von dem für den Bau der neuen Schule aufgenommenen Capitale per 2000 fl. haben als eine Obliegenheit der Gemeinde zu entfallen, daher der dermalige Dotationsanspruch per 20 fl. 92 kr. an den Normalschulfond gestrichen wird. 5. Planina (Steuerbezirk Wippach). Die Instandhaltung des Schulgebäudes per 50 fl. ob Mangels jeder Spezification auf 20 fl. Herabgesetz. 6. Sturja. Die Beischaffung der Schuleinrichtungsstücke per 130 fl. hat als Obliegenheit der Schulgemeinde zu entfallen. b) Nicht dotirte Schulen. 7. Koschans. Schuleinrichtungskosten find wegen Mangels jeder Spezification von 80 fl. auf 20 fl» herabzusetzen. 8. Dornegg. Die gleiche Post für die dortige zweiclassige Schule aus dem gleichen Grunde von 100 fl. auf 40 fl. herabzusetzen. 9. Grafenbrunn. Die nämliche Post wie oben von 50 fl. auf 20 fl. 10. Hre n ovitz. Die Instandhaltung der Schule ob Mangels jeder Spezification von 100 fl. auf 40 fl. herabzusetzen. II. Ccvncmßf. a) Nicht dotirte Schulen. 1. Sem its ch. Die Reparaturkosten für die 2classige Volksschule wegen zu hoher Präliminirnng von 250 fl. auf 200 fl., der Brennholzbedarf von 84 fl. auf 70 ft. herabzusetzen. 2. Alten m arkt. Die Instandhaltung des Schulgebäudes von 40 fl. auf 20 fl., die Beheizung und Beleuchtung von 80 fl. auf 40 fl. herabzusetzen. III. LZoltschee. a) Dotirte Schulen. 1. Mitterdorf. Die Beheizungskosten der zweiclassigen Schule mit 104 fl. zu hoch präliniinirt, daher ein Abstrich von 26 fl. beantragt. 2. Ossiunitz. Da in den auf 60 fl. veranschlagten Brenuholzbedarf auch die Beheizung der Lehrerwohnung aufgenommen ist, wird ein Abstrich von 30 fl. beantragt. b) Nicht dotirtc Schulen. 3. Suchen. Die Beheizungs- und Reinigungskosten von 65 fl. auf 50 fl. zu reduciren. 4. Laserbach. Die Instandhaltung des Schulgebäudes ob Mangels jeder Spezification von 80 fl. auf 30 fl. herabzusetzen. 5. Soderschitz. Die Instandhaltung des Schulgebäudes ob Mangels jeder Begründung von 170 fl. auf 40 fl. zu reduciren. 6. Strug. Die Beheizung und Reinigung von 75 fl. auf 55 fl. herabzusetzen. IV. HuißfcÜ). a) Dotirte Schulen. 1. Ras sen fuß. Die Instandhaltung des Schulgebäudes von 60 fl. auf 40 fl., die Beheizung von 84 fl. auf 64 fl. herabzusetzen. 2. S t. Georg. Schuleinrichtungsstllcke (einfacher Kasten) von 30 fl. auf 15 fl. 3. S av enstein. Instandhaltung des Schulgebäudes ob Mangels jeder Spezification von 80 fl. auf 20 fl. b) Nicht dotirte Schulen. 4. Heil. Kreutz bei Landstraß. Instandhaltnngskosten des Schulgebäudes von 60 fl. auf 20 fl., Beheizung und Beleuchtung von 74 fl. auf 54. fl. V. Jiisttnöuig. a) Dotirte Schulen. 1. St. Georgen. Unter den anzuschaffenden Lehrmitteln erscheint eine Physharmonika auf 45 fl. be-werthet, zu streichen. 2. Krainburg. Die Jnstandhaltungskosten sind mit 168 fl. offenbar zu hoch veranschlagt, darunter 20 fl. für Desinficirung der Retirade, 30 fl. für den Schulgarten, recte Schulhof; desgleichen die Beheizungskosten mit 236 fl., daher wird im Ganzen ein Abstrich von 64 fl. 40 kr. beantragt. 3. Bischoflack. Die Instandhaltung des Schulgebäudes ohne nähere Begründung mit 140 fl. eingestellt, ein Abstrich von 50 fl. beantragt. b) Nicht dotirte Schulen. 4. Safnitz. Zn der Bedeckung erscheint die mit der Landesschulrathöverordnung vom 17. December 1870 bewilligte Dotation von 60 fl. aus dem Normalschulfonde eingestellt. Da nun seit Wirksamkeit des Schulgesetzes vom 29. April 1873 die Beiträge des Letzteren nur subsidiarisch einzutreten haben, so ist jene Bedeckungspost zu streichen, und da die derzeitige 2'/^ percentige Schulumlage einen Ueberschuß von 10 fl. 78 kr. ergießt, so wäre der Abgang von 49 fl. 22 kr. durch eine höhere Schulumlage zu decken. Beilage 73. 441 VI. HimjeOimg Laibach. Nicht dotirte Schulen. 1. Franzdorf. Beheizung von 62 fl. auf 42 fl. herabzusetzen. 2. Sostru. Instandhaltung des Schulgebäudes wegen Nichtspezification von 50 fl. auf 20. fl. VII. mal Dotirte Schulen. 1. Vierclafsige Volksschule in Töplitz-Sagor. Für dieselbe beansprucht der k. k. Landesschulrath mit nachträglich eingelangter Zuschrift vom 4. October 1874 Z. 2145 (L. A. Exh.-Na. 6509) einen Dotationszuschuß von 1870 fl. und zwar für die Zeit vom 1. October l. I. bis Ende December 1875. Es wird sich diesfalls auf §. 46 des Landesgesetzes vom 29. April 1873 Z. 21. L. G. Bl. und auf den Umstand berufen, daß diese Schule erst in jüngster Zeit vom k. k. Landesschulrathe als öffentliche erklärt worden, und als solche seit October l. I. anzusehen ist. Nach dem vorgelegten Präliminare werden alle sachlichen Erforderniffe der Schule von der Gewerkschaft Sagor am Savestrome und von der Arbeiterbruderlade getragen. Auch übernahmen diese beiden den Gehalt der Jndustriallehrerin, ferner die Gehaltsaufbesserungen für die Lehrer, und die Instandhaltung der Wohnungen der Lehrer, welche in von der Gewerkschaft eigens errichteten Gebäuden untergebracht sind. Die Gehalte der Lehrer sind mit Ausnahme jenes der Jndustriellehrerin für die obgedachte 15 monatliche Periode auf 2500 fl. präliminirt. Zur Deckung des nach Abzug des Schulgeldes per 390 fl. sich ergebenden Abganges von 2110 fl. soll nach dem vom Rechnungsdepartement geprüften Präliminare die 10% Schulumlage bloß von der mit 1919 fl. ausgewiesenen Steuervorschreibung der zu dieser Schule eingeschulten Ortschaften Loke (mit 10 Hausnummern und 47 Seelen), Podkraj (35 Nummern, 287 Seelen), Töplitz (31 Nummern, 480 Seelen) eingehoben werden, während die Steuerschuldigkeit der Gewerkschaft Sagor und der Arbeiterbruderlade mit 6448 fl. in diese Umlage nicht einzubeziehen wäre, indem nach Ansicht des k. k. Landesschulrathes die Leistungen der beiden letzteren laut Widmungsurkunde vom 16. September 1874 den Betrag der sie treffenden 10% Schulumlage augenscheinlich übersteigen. Der Finanzausschuß kann jedoch diese Anschauungen der Landesschulbehörde nicht theilen. Bor allein trägt die Töplitz-Sagorer Schule den Charakter einer Fabriksschule, sie wurde vön der Gewerkschaft Säger für die Jugend der im dortigen Bergbaue, in der Glasfabrik und Zinkhütte beschäftigten Arbeiterbevölkerung gegründet, und bisher ausschließlich auf Kosten der besagten Gewerkschaft und der Arbeiterbruderlade erhallen. Diese beiden haben große Opfer für die Erweiterung dieser Schule zu einer vierclassigen Volksschule nebst einer Jndustrialabtheilung für die weibliche Jugend gebracht, hiemit wurde auch den nahe gelegenen Ortschaften Gelegenheit geboten, der Jugend eine bessere Schulbildung zu geben, als dieß in der einclassigen Pfarrschule zu Sagor möglich gewesen wäre. Zur Würdigung der Ansprüche dieser Schule an den Normalschulfond ist vor allein der §. 59 des Reichsvolksschulgesetzes vom 14. Mai 1869 in Betracht zu ziehen, wornach für Kinder, welche in Fabriken oder größer» Gewerbs-unternehmungen beschäftiget werden, und dadurch an dem Unterrichte in der Gemeindeschule theilzunehmen verhindert sind, die Fabriksherren nach den über die Errichtung der öffentlichen Schulen bestehenden Normen entweder allein, oder in Verbindung mit andern Fabriksherren selbstständige Volksschulen zu errichten haben. Es wäre demnach die schulpflichtige Jugend von Töplitz für den Fall, als selbe in den verschiedenen industriellen Etablissements der Gewerkschaft nicht beschäftiget ist, zu der kaum % Stunde entfernten Iclassigen Ortsschule in Sagor einzuschulen gewesen, und es hätte somit letztere, da sie nicht einmal für die dermalen dort eingeschulten 140 Schulkinder genügt, zu einer mehrclassigen Volksschule umgewandelt werden sollen. Nun aber wird ein Theil der schulpflichtigen Jugend der Bergwerksbevölkerung von Töplitz und Umgebung in der Glas-Fabrik und bei anderen mit dem Kohlenbau im Zusammenhang stehenden Unternehmungen wenigstens in den schulfreien Stunden beschäftiget, es läßt sich daher schon aus dem Titel des gesetzlich geforderten Bestandes einer Fabriksschule in Töplitz-Sagor eine über den gewöhnlichen Concurrenzmaßstab hinausgehende Verpflichtung der Gewerkschaft zur Schulerhaltung nicht in Abrede stellen. Der Vertreter der Landesschulbehörde berief sich bei den Berathungen im Finanzausschüsse darauf, daß die Erklärung der besagten Schule zu einer öffentlichen Schule auch deren Berechtigung zur Inanspruchnahme eines Normalschulfondsbeitrages involvire. Gegen diese Anschauung muß jedoch entschieden Verwahrung eingelegt werden, indem sonach sogar die Erhaltung einzelner Privatschulen, welche das Oeffentlichkeitsrecht genießen, dem Lande anfoctroirt werden könnte. Der Landesausschuß wurde auch bisher von der Landesschulbehörde über die erfolgte Oeffentlichkeitserklärung der besagten Schule, sowie über deren zu erwartende Einbeziehung in das Normalschulfondspräliminare gar nicht verständiget, obwohl sonst sogar Jntimationen über die erfolgte Umwandlung einer Untcrlehrerstelle in eine Lehrerstelle an ihn zu geschehen pflegen. Eben so wenig ist ihm die Widmungsurknnde der Gewerkschaft Sagor über das fragliche Schulgebäude zur Kenntniß gelangt, und es ist auch von der Landesschulbehörde wegen allfälligcr Sicherstellung der übernommenen Verpflichtungen der Gewerkschaft nichts eingeleitet worden, sowie überhaupt über die Frage, ob das Schulgebäude als Eigenthum der Gewerkschaft verbleibe, oder der Schulconcurrenz überlassen werde, dem Finanzausschüsse keine Auskunft ertheilt werden konnte. Es soll hiemit nicht in Abrede gestellt werden, daß die Rücksicht auf den Umstand, daß jene als eine Musterschule geltende Lehranstalt auch für die Schulbildung der ganzen Umgebung von großem Vortheile ist, die Inanspruchnahme eines Beitrages aus Landesmitteln genügend rechtfertigen; nur muß dieser in einem entsprechenden Verhältniffe zu den Normalschulfondsbeiträgen für die übrigen 4classigen Volksschulen stehen, es ist ferner zu berücksichtigen, daß die in die gleiche Kategorie fallende Volksschule in Adelsberg nur einen Dotationszuschuß von 1447 fl., jene in Krainburg nur 404 fl., in Bischoflack 334 fl. beansprucht. 442 Beilage 73. In Erwägung nun, daß die vorschußweise Bezahlung der Schullehrergehalte von Töplitz-Sagor aus dem Nor-malschulfonde bereits über Verfügung des Landesschulrathes in Anspruch genommen wird, und zwar unter Zustimmung der beiden im Landesschulrathe als Mitglieder fungirenden Landesausschußbeisitzer, und in weiterer Erwägung, daß schon nach dem Reichsvolksschulgesetze §. 59 sich die Verpflichtung der Gewerkschaft Sagor zu einer erhöheten Beitragsleistung für die in Frage stehende, noch immer den Character einer Fabriksschule tragende Volksschule nicht in Abrede stellen läßt, daher eine Exemption derselben und der Arbeiterbruderlade von der 10% Schulumlage nicht gerechtfertiget erscheint, wird beantragt: 1, Der hohe Landtag wolle seine Verwahrung gegen den Vorgang des k. k. Landesschulrathes aussprechen, wornach aus der Oeffentlichkeitserklärung einer Schule auch die Verpflichtung des Normalschulfondes zu einer Beitragsleistung für dieselbe abgeleitet werden will; daher in allen Fällen, wo in Folge der Beschlußfassungen des k- k. Landesschulrathes nicht bereits im Gesetze gegründete Verpflichtungen dem Normalschulfonde erwachsen sollen, die erforderlichen Vorverhandlungen mit dem Landesausschusse zu pflegen sind. 2, In das Präliminare der Schule Töplitz-Sagor wird unter Verwahrung gegen jede Präjudiz und unter der Bedingung der durchzuführenden Einbeziehung der Steuervorschreibung der Gewerkschaft Sagor und der dortigen Arbeiterbruderlade in die 10% Schulumlage, sowie unter Aufrechterhaltung der von dieser übernommenen Verpflichtungen für die Beischaffung der sachlichen Schulerfordernisse für die Periode vom 1. October 1874 bis Ende December 1875 der Dotationszuschuß für die Lehrergehalte mit 1064 fl 12 kr. aus dem Normalschulfonde eingestellt. 3, Der LandeSausschnß wird beauftragt, behufs Ordnung der Angelegenheit der Töplitz-Sagorer Schule _ die Rechtsgiltigkeit und Gesetzlichkeit ihrer Ansprüche an den Normalschul- respective Landesfond zn prüfen und die diesfälligen Anträge bei Vorlage des nächsten Normalschulfondspräliminares zu stellen. b) Nicht dotirte Schulen. 2. Politza. Beheizungskosten als zu hoch von 64 fl. auf 44 fl. reducirt. 3. Obergurk. Die Instandhaltung des Schulgebäuoes von 50 fl. auf 25 fl. herabgesetzt. 4. St. Veit bei Sittich. Beheizungs-, Beleuchtungs- und Reinigungskosten von 120 fl. auf 80 fl. zu reduciren. VIII. Loitsch - plimiiw. a) Dotirte Schulen. 1. Sairach. Für die übertriebenen Beheizungskosten von 132 fl. wurden blos 75 fl. eingestellt. An den Schulrequisiten mit 34 fl., wozu auch die Armenbücher einbezogen wurden, wird ein Abstrich von 4 fl. beantragt. 2. Schwarzenberg. Die Instandhaltung des Schulgebäudes wegen Mangels jeder Spezification von 50 fl. auf 25 fl., die übertriebenen Beheizungskosten von 90 fl. auf 55 fl., die Einrichtungskosten von 72 auf 50 fl., die Lehrmittel, worunter auch solche für arme Schulkinder vorkommen, von 46 auf 40 fl. herabgesetzt, zusammen ein Abstrich von 88 fl. 3. St. Veit bei Schilze. Beheizung von 98 fl. auf 50 fl. zu reduciren. 4. Grahovo. Beheizung von 66 fl. auf 50 fl. 5. H ote d erschitsch. Für die übermäßigen Beheizungskosten mit 102 fl., ist blos der Betrag von 12 fl. einzustellen, indem laut Schulfassion vom 17. März 1863 das Schulbeheizungsmateriale bestehend in 6 Klaftern 30 zölligen Holzes von den Pfarrinsassen cumulativ mit jenem für den Lehrer im Monate October beizustellen ist; b) Nicht dotirte Schulen. 6. Altenmarkt. Beheizung von 174 fl. auf 120 fl. zu reduciren. 7. Oblak. Beheizung von 106 fl. auf 50 fl. 8. Loitsch. Beheizung von 100 auf 60 fl. Ferner hat die in der Rubrik der Unterrichtserforderniffe mit 75 fl. veranschlagte Beischaffung eines Terrain's für den Turn- und Obstunterricht als eine Obliegenheit der Gemeinde aus dem Präliminare zu entfallen. 9. Maunitz. Beheizungs- und Reinigungskosten von 105 fl. 80 kr. auf 50 fl. herabzusetzen, die Lehrmittel wegen mangelhafter Spezification von 63 fl. auf 30 fl. 10. Plan ina. Beheizung von 158 fl. auf 80 fl. 11. Bigaun. Beheizung von 98 auf 40 fl. Instandhaltung des Schulgebäudes von 40 fl. auf 20 fl., Lehrmittel, worunter anch solche für arme Kinder, von 25 fl. auf 20 fl. 12. Zirknitz. Die mit 150 fl. präliminirten Beheizungs- und Reinigungskosten sind von 150 fl. auf 30 fl. herabzusetzen, indem aus dem beigelegenen Protokolle der Ortsschulrathssitzung vom 13. Juli 1874 ersichtlich ist, daß die Schule im Besitze eines Aequivalent-Waldes (šolski gojzd) sich befindet, woraus 30 Tannen zur Refundirung der von der Gemeinde Zirknitz für die Schule vorgestreckten Kosten verkauft werden sollen. IX. Jistömamisöoif. a) Dotirte Schulen. 1. Steinbüchel. Die Instandhaltung des Schulgebäudes ist wegen Mangels jeder Spezification von 70 fl. 30 kr. auf 20 fl. herabzusetzen. Beilage 73. 443 X DlubolfsmevtO. a) Dotirte Schulen. 1. Pöllandl. Die Instandhaltung der Schule von 40 fl. auf 20 fl., die BeiheizuugSkosten von 54 fl. 60 kr. auf 30 fl. 60 kr. herabzusetzen XI. Stein. b) Nicht dotirte Schule». 1. Moräutsch. Die Jnstandhaltungskosten des Schulhauses, (darunter das Ausweißen eines Zimmers mit 10 fl.) von 45 fl. auf 25 fl., die Behcizungs- und Belenchtungskosten von 94 fl. auf 80 fl. zu ermäßigen. In der Rubrik II Aushilfen wird als neue Ausgabspost nach dem Antrage des Landesausschusses der-Beitrag von 1000 fl. zu Remunerationen für Erthcilung des Unterrichtes in Handarbeiten beantragt. Die Rubrik VI Gnadcngubeu erfährt einen Zuwachs von 50 fl. für die Lehrerswaise Anna Centrich. Die Einstellung der einzelnen Posten in der Rubrik VII Neubauten gründet sich auf die Erforderniß, ansprüche des k. k. Landesschulrathes für das nächste Jahr und es wird mit Bezugnahme auf die mit 10.000 fl. in der Rubrik IX Beiträge eingestellte Post „Anzuhoffender Staatsbeitrag für Schulbauten" beantragt: „Der hohe Landtag wolle die Einstellung der sub Post 1 bis 10 specificirten Beträge für „Neubauten" im Gesammtbetrage von 10.000 fl. nur unter der Bedingung bewilligen, daß die im Finanzgesetze für das Jahr 1874 für das Volksschulwesen in Krain eingestellte Staatsaushilfe von 10.000 fl. dem krainischen Normalschulfondc für Beiträge zu Schulbauten zugewendet werde. Schließlich wird in Würdigung der für die Auflassung der bestandenen Einnahmspost „von der Laibachcr Stadt-casse" in der Einnahmsrubrik der Beiträge in dem Landesausschußberichte vom 28. Sept. 1874 (Landtagsvorlage Nr. 48) vorgebrachten Gründe beantragt: Daß der von der Stadtgcmeinde Laibach geleistete Beitrag von 87 fl. für Schulrequisiten der Normalhauptschule fernerhin zu entfallen, und die diesfälligen Rückstände vom Beginne des Schuljahres 1870/71 in Abschreibung zu bringen seien. Es wird demnach das Präliminare des Normalschulfondes pro 1875 mit Folgendem zur h. Beschlußfassung vorgelegt: 444 Beilage 73. Erforderniß. I. DotatiousMschüjse für Volksschulen: Beanspruchter Beitrag nach dem Antrage des Landes-schulrathes des Finanzausschusses fl. 1 kr. fl- kr. A. Schulbezirk Adelsberg. a) Steuervezirk Adelsberg. 1. Adelsberg 1467 47 V, 1447 47 V, 2. Kaltenfeld .... 107 42 77 42 3. Nadanjeselo 60 20 60 20 4. Nußdorf 152 40 152 40 5. St. Peter 27 60 — — 6. Slavina 55 74 55 74 1870 CO 05 1793 23 V, b) Steuerbezirk Feistriz. 7. Postenje 163 44 163 44 8. Zagurje - 57 44 22 44 220 88 185 88 c) Steuerbezirk Seuosetsch. 9. Präwald 162 82 162 82 10. Senosetsch 20 92 183 74 162 82 d) Steuerbezirk Wipjmch. 11. Budajne 187 52 187 52 12. Goce 169 50 169 50 13. Planina 144 92 114 92 14. Slap 127 10 127 10 15. Sturja 165 61 35 61 16. Wippach 484 37 484 37 17. Zoll 147 91 147 91 1426 93 1266 93 Beilage 73. 445 Beanspruchter Beitrag nach dem Antrage des Landes- des Finanz- schulrathes ausschusses fl. kr. fl- kr. e) Dem Ortsschulrathe in JelZane. 18. Beitrag zum Lehrergehalte der Schule in Podgraje für die dahin eingeschulten Ortschaften Kutezevo nnd Trpcane (Bezirk Feistriz) 100 — 100 — Bezüglich der letzten Pofl wolle zugleich der h. Landtag mit Rücksicht auf die 3802 38 V, 3508 86 Vs in der bezüglichen Landesausschußvorlagc enthaltene Begründung die angesuchte Nachtrags-Dotation aus dem Normalschulfonde pr. 25 fl. für das Quartal vom 1. Oktober bis Ende Dezember 1874 bewilligen. B. Schulbezirk Tschernembl. a) Steuervezirk Mottling. 1. Mottling 174 83 174 83 b) Stenerbezirk Tschernembl. 278 278 2. Pretoka 57 57 3. Schweinberg 157 87 157 87 4. Stockendorf 178 59 178 59 615 3 615 3 C. Schulbezirk Gottschee. 789 86 789 86 c) Steuervezirk Gottschee. 1. Altlag 61 77 61 77 2. Banja Loka 107 64 107 64 3. Ebenthal 251 47 251 47 4. Gottschee 88 40 88 40 5. Göttenitz • 159 25 159 25 6. Mitterdorf 426 24 400 ' 7. Mösl 354 44 354 44 8. Ossinniz 126 93 96 93 9. Suchen 121 13 106 13 10. Unterdeutschau 191 99 191 99 11. Unterlag 151 35 151 35 b) Steuerbezirk Grotzlaschiz. 2040 61 1969 37 12. St. Gregor 345 45 345 45 13. Großlaschiz 364 52 364 52 709 97 709 97 446 Beilage 73. Beanspruchter Beitrag nach dem Antrage des Landes-schulrathes des Finanzausschusses fl. kr. fl. kr. c) Steuerbezirk Reifuiz. 14. Laserbach ... 171 60 121 60 15. Reifniz 667 89 667 89 16. Soderschiz 266 64 136. 64 17. Strug 363 63 343 63 1469 76 1269 76 D. Schulbezirk Gurkseld. 4220 34 3949 10 a) Steuerbezirk Nasseufutz. 1. Nassenfuß 107 78 67 78 b) Steuerbezirk Ratschach. 2. St. Georg 121 21 Vt 106 211/. 3. Savenstein 8 26 — — 237 25 V, 173 Oto/- E. Schulbezirk Krainburg. a) Steuerbezirk Kraiuburg. 1. Birkendorf 162 68 162 68 2. Flödnigg — 96 — 96 3. St. Georgen 33 41 — — 4. Hülben 104 53 104 53 5. Krainburg 404 40 340 — 6. Maucic 110 70 HO 70 7. Michelstetten 32 42 32 42 8. Olscheuk 236 68 236 68 1085 78 987 97 b) Steuerbezirk Bischoflack. 9. Bischoflack 334 47 284 47 10. Eisnern 33 94 33 94 11. Pölland — 58 — 58 12. Salilog 102 9 102 9 13. Zarz 71 9 71 9 542 17 492 17 Beilage 73. 447 Beanspruchter Beitrag nach dem Antrage des Landes-schulrathes des Finanzausschusses ft- kr. fl. kr. c) Steuervezirk Neumarktl. 14. Neunmrktl 888 54 888 54 2516 49 2368 68 F. Schulbezirk Umgebung Laibach. a) Steuervezirk Laibach. 1. Eerimc 34 8 34 8 2. St. Kanzian 55 10 55 10 3. Kopain 140 45 140 45 4. Rudnik 56 10 56 10 5. Zaier 28 50 28 50 314 23 314 23 b) Steuerbezirk Oberlaibach. 6. Preßer 17 98 — — 332 21 314 23 6. Schulbezirk Littai. a) Steuervezirk Littai. 1. Hötitsch 220 95 220 95 2. Mariathal 37 81 37 81 3. Töpliz-Sagor für die Zeit vom 1. Oktober bis Ende Dezember 1875 . 1870 1064 12 4. Watsch 36 34 36 34 2165 10 1359 22 b) Stenerbezirk Sittich. 5. Poljica 240 90 220 90 2406 — 1580 12 H. Schulbezirk Loitsch-Planina. a) Steuervezirk Jdria. 1. Sairach 152 24 91 24 2. Schwarzenberg 218 49 130 49 370 73 221 73 448 Beilage 73. Beanspruchter Beitrag nach dem Antrage des Landes- des Finanz- schulrathes ausschusses fl- kr. fl. kr. b) Steuerbezirk Laas. 3. St. Seit bei Schilze 128 28 80 28 c) Steuerbezirk Planina. 4. Grachowo 117 33 101 33 5. Hotederschitsch 103 23 13 23 220 56 114 46 J. Schulbezirk Radmannsdorf. 719 57 4! 6 57 a) Steuerbezirk Kronau. 1. Karner-Vellach 79 75 79 75 2. Ratschach 133 13 133 13 3. Weißenfels 263 5 263 5 475 93 475 93 b) Steuervezirk Radmanusdorf. 4. Asp 126 11 126 11 5. Kropp 256 25 256 25 6. Laufen 146 97 146 97 7. Lees 53 3 53 3 8. Radmannsdorf 69 15 69 15 9. Steinbüchl 364 11 313 81 10. Biqaun 53 64 53 64 11. Wocheiner-Vellach 164 99 164 99 1234 1183 25 95 K. Schulbezirk Rudolsswerth. 1710 18 1659 88 a) Steuerbezirk Teisenberg. 1. Ambrus 316 45 316 45 2. Sagraz 263 83 263 83 3. Teisenberg 612 91 612 91 1193 19 1193 19 Beilage 73. 449 b) Steuerbezirk Treffen. 4. Eatez......................................... 5. Haidoviz...................................... 6. Selo bei Schönberg............................ 7. St. Lorenz.................................... c) Steuerveztrk Rudolfswerth. 8. Maichau......................................... 9. St. Peter............................. 10. Pöllandl.................................' 11. Rudolfswerth..................................... 12. Tschermoschniz................................... L. Schulbezirk Stein. . a) Stenerbezirk Egg. 1. Egg................................................................ 2. Glogovih........................................ 3. St. Gotthart............................................ 4. Jauchen........................................................... 5. Kraxen.............................................. 6. Tschemschenik................................ 7. St. Veit........................................ ; ; ; b) Steuerbezirk Stein. 8. 9Zeut ............................................................ 9. Teiniz............................................................ Gesammtsumme der Beiträge Beanspruchter Beitrag nach dem Antrage des Landes- des Finanz- schulrathes' ausschusses fl- kr. fl. kr. 77 15 77 15 308 72 308 72 448 78 448 78 12 14 12 14 846 79 846 79 279 35 279 35 32 25 32 25 219 17 175 17 473 33 473 33 358 42 358 42 1362 52 1318 52 3402 50 3358 50 28 35 28 35 84 75 84 75 89 4 89 4 165 39 165 39 31 89V, 31 89 V, 192 56 192 56 57 80 57 80 649 781/, 649 CO 193 41 193 41 99 83 99 83 293 24 293 24 943 2V* 943 2 Vs 21079 81 Vs 19062 82V, 450 Beilage 73. II. Remunerationen und Aushilfen. 1. Für Nothschulen.......................................................... 1300 fl. —- kr. 2. Für den Unterricht in weiblichen Handarbeiten in Volksschulen . . . 1000 „ — „ 3. Einzelnen Schullehrern für eifrige Ertheilung des landwirthschaftlichen Unterrichtes ............................................................................. 350 „ „ 4. Krankheitskosten-Aushilfen und sonstige Unterstützungen an hilfsbedürftige Lehrer 1400 „ - -ü— 4050 fl. ill. verschiedene Ausgaben. Hinausreste, Vergütungen und sonstige zufällige Auslagen........ 30 fl. — kr. TV. Pensionen der Lehrer. 1. Des gewesenen Hauptschullehrers Markus Margreiter............................132 ft. 2. Des gewesenen Hauptschullehrers Josef Stupar. ....... 315 „ 447 fl. V. Pensionen für Lehrersmitmen. .........................................I. Helena Kapus . . . 175 fl. — Maria Stattin................................................................140 „ — Katharina Centrich...........................................................140 „ — Katharina Pirker ............................................................140 „ — Karolina Ramousch ...........................................................175 „ — Elise Masche!.............................................................. 157 „ 50 927 fl. 50 kr. VI. Gnadengaben. 1. Rosalia Dorfmeister 2. Rosalie Ramousch 3. Maria Zhischmann 4. 5. 6. 7. 53 fl. 40 .. 40 .. Johanna Zhischmann . . ... . . . . . . . . . 40 „ — Matthäus Pibernik Maria Frank . Anna Stöckl 8. Johanna Moschet 9. Anna Centrich . 25 30 50 50 50 378 fl. — kr. vil. Leiträge für Neubauten von Zchnlhäusern. 1. Franzdorf (beanspruchter Gesammtbeitrag 3000 fl. in 2 Jahresraten) 2. St. Martin bei Littai (3000 fl. in 3 Jahresraten)........................1000 3. Littai (3000 fl. in 3 Jahresraten).......................................1000 4. Hl. Kreutz bei Thurn-Gallenstein (4000 fl. in 3 Jahresraten) .... 1300 5. Godovič (2000 fl. in 2 Jahresraten.......................................1000 6. Ledine (2000 fl. in 2 Jahresraten).......................................1000 1500 fl. — kr. 7. Vojsko (2000 fl. in 2 Jahresraten) 8. Goriee 1000 1000 9. Stopitsch............................................................................600 10. Olscheuk..............................................................................600 11. Für kleinere Bauten.................................................................2000 Gesammtsumme des Erfordernisses............................. -12000 fl. — kr. 36895 fl. 32flz lr^ Beilage 73. 451 Bedeckung. vin. Activ-Zntereflen. 1. Von der unificirien Staatsobligation Nr. 25,255 pr. 68500 fl. ä 5% . 2877 fl. — kr. 2. Von der Grundentl.-Obligation pr. 14940 fl. C.M. oder 15687 fl. ö. W. a 5 °/» 705 „ 90 ocnn „ _ . ooöro yu tr, ix. fielt rügt. 1. Aversum des krainischen Studienfondes....................... 2. Vom Religionsfonde.......................................... 3. Vom Laibacher Bisthum....................................... 4. Von den Kirchen der Diöcese Laibach . ...................... 5. An gesetzlichen Beiträgen von Verlassenschaften............. 6. Anzuhoffender Staatsbeitrag für Schulbauten................. X. Vermächtnisse und Geschenke. Vermächtnisse und Geschenke...............................................................20 fl. — kr. XI. Verschiedene Einnahmen. Strafschulgelder, Ersatzposten und sonstige zufällige Zuflüffe............................30 fl. — kr. 1294 fl. — 212 „ 62-/2 105 „ -757 „ 60 930 — 10000 „ — 13299 fl. 22-/z kr. XII. Ztaatsznschuß. Der vom Staate zu leistende Zuschuß . .........................................................2172 fl. — kr. Gesammtsumme der Bedeckung . . . 19104 fl. 12-/z kr. Im Vergleiche zu dem Erfordernisse . . . 36895 „ 32-/» „ Abgang . . . 17791 fl. 20 kr. Es wird demnach beantragt: 1. Der hohe Landtag wolle obiges Präliminare des krainischen Normalschulfond es mit dem Erfordernisse von...................................................................................... 36895 fl. 321/a kr und mit der Bedeckung von . . . 19104 „ 121s2 genehmigen. sonach mit dem aus dem Landesfonde zu bedeckenden Abgänge von 17791 fl. 20 kr. 2. Für den Fall, als der beschlossene Gesetzentwurf wegen Aufhebung des Schulgeldes und der Schulumlage auf die Schulgemeinde die A. h. Sanction erhält, wird für das Jahr 1875 eine 10% Normalschulfonds-Landesumlage auf die dem Zuschlage bei dem Landes- und Grundentlastungsfonde unterliegenden direclen Steuern (mit Ausnahme jener im Stadtbezirke Laibach) bewilliget und der Landesausschuß beauftragt, das Erforderliche wegen A. h. Sanctionirung dieses Beschlusses und wegen Einhebung der Umlagen, so wie wegen entsprechender Umarbeitung der Schulpräliminarien zu veranlassen. 3. Bei den Posten 1, 2, 3, 4 der Erfordernißrubrik II wird dem k. k. Landesschulrathe das Revirement im Einvernehmen mit dem Landesausschusse eingeräumt. 452 Beilage 73. 4. Aus der Genehmigung der einzelnen Posten in den Präliminarien der Schulgemeinden und der in diesem Berichte beantragten Abstriche sowohl bei dotirten als auch nicht dotirteu Schulen kann kein Präjudiz für die künftige Behandlung derselben, namentlich aber bezüglich solcher Ausgaben abgeleitet werden, deren Bedeckung ausschließlich den Gemeinden obliegt, insbesonders a) für Neu-, Zu- und Umbauten oder größere Reconstructionen und Reparaturen; V) für Anschaffung von Einrichtungsstücken, die zur ursprünglichen Einrichtung der Schule gehören oder durch Erweiterung nothwendig wurden; c) Für Anschaffung von Lehrmitteln zur Betheilung dürftiger Schüler. 5. Die definitive Verausgabung der für die einzelnen Schulgemeinden präliminirten Unterstützungsbeiträge kann nur auf Grund der Rechnungsabschlüsse und darin nachgewiesenen factischen Vvrausgabung der präliminierten Beträge stattfinden, und die UnterstützungSbeiträge haben sich in dem Falle vcrhältnißmäßig zu vermindern, als die präliminirten Beträge nicht ihre volle Verwendung finden oder deren Bedeckung ausschließlich der Gemeinde obliegt. 6. Der k. k. Landesschulralh wird ersucht, künftighin die Präliminarien der einzelnen Schulen behufs Ermöglichung einer eingehenden Prüfung derselben durch den Landesausschuß längstens bis Ende Mai an letzteren zu leiten und zu veranlassen, daß in die bezüglichen Drucksorten auch der slovenische Text aufgenommen, ferner eine Vergleichsrubrik mit der Vorschreibung und dem wirklichen Erfolge des Vorjahres nach den einzelnen Ausgabs- und Einnahmsposten eröffnet werde. 7. Die Ortsschulräthe haben bei Einsendung der Schulpräliminarien auch das Sitzungsprotokoll über die gepflogene Berathung des Präliminar« beizuschließen, und sind dieselben durch den k. k. Landesschulrath zu belehren, insbesonders die sachlichen Erfordernisse der Schule, so wie das mit dem Rechnungsabschlüsse seinerzeit vorzulegende Inventar über sämmtliche zur Schule gehörigen Gegenstände, Rechte und Stiftungen einer eingehenden Prüfung zu unterziehen und namentlich die Ansätze für die Instandhaltung der Gebäude nach dem sub 4 angeführten Gesichtspunkte, und das Brenn-holzerforderniß vorerst mit Berücksichtigung allfälliger Holzbezugsrechte oder Aequivalent-Waldantheiie der Schule und weiters nur nach dem wirklichen Bedarfe und in Entsprechung mit den Localpreisen zu präliminiren. 8. Wegen Anschaffung entsprechender Lehrmittel wird der k. k. Landesschulrath ersucht, ein Derzeichniß der für jede Schule unbedingt erforderlichen und nach den gemachten Erfahrungen dem praktischen Bedürfnisse genügenden Lehrmittel mit Angabe der billigsten Bezugsquellen an die Schulleitungen und Ortsschulräthe gelangen zu lassen. 9. Schließlich wolle der hohe Landtag den nach den einzelnen Rubriken der Beilage. 48 geprüften und richtig befundenen Rechnungsabschluß des Normalschulfondes pro 1873 und zwar in den ausgewiesenen Einnahmen mit........................................................................ . 12,936 fl.891/^ tc. und den Ausgbcn mit.....................................-................................... 12,936 „ 89 Vs „ und mit dem schließlichen Vermögensstande von............................................... 59,953 „ 17 Vs „ zur genehmigenden Kenntnis nehmen. Laibach am 12. Oktober 1874. Dr. E. H. Costa, Obmann. K. Deschmann Berichterstatter. Poročilo odseka za pretresavanje poročila deželnega odbora o njegovem delovanji od 1. novembra 1873. 1. do konca junija 1874 L Slavni deželni zbor! Za to voljeni odsek je poročilo deželnega odbora o njegovem delovanji za d6bo od 1. novembra 1873. 1. do konca junija 1874. 1. na tanko pretresaval, si je pri nekterih oddelkih naprosil vladinega zastopnika, da mu je dal potrebnega pojasnila, to izrekoma zarad zemljiških davkov in zarad šol, — in stavi, pridržaje si ustno utemeljenje po poročevalcu sledeče predloge: Slavni deželni zbor naj sklene: 1. Deželnemu odboru izreka se priznanje za skrbno delovanje. 2. C. kr. vlada se naprosi, za pospešenje izvršitve postave za napravo novih zemljiških knjig skrbeti. 3. Deželnemu odboru se nalaga, po vsi moči se potezati za to, da se tudi Radoljškemu okraju po razmeri preobloženja odpiše zemljiški davek. 4. C. kr. vlada se naprosi, z ozirom na obžaljovanja vredne razmere na Gorenjskem in Notranjskem po vsi moči si prizadevati, da se zavlečene obravnave zarad odveze in uravnave zemljiških služnosti kar naj hitreje končajo. 5. Deželnemu odboru naj bode skrb, po primernih sredstvih ljudstvo na to napeljavati, da si vsaj poslopja zoper škodo ognja zavaruje. 6. Deželnemu odboru se vnovič nalaga, skrbeti za nasvet cestne zveze med Litijo in Dolenskim s posebnim ozirom na črto čez „Lipinsko Bukevje“; — enako pa tudi skrbeti, da se Krško-Grosupeljska cesta vendar že pripravi za javno rabo. 7. Deželni zbor odločno protestuje zoper odstranjenje slovenščine na učiteljski vadnici, na Kranjski realni-gimnaziji in na realki Ljubljanski. 8. Vse v poročilu deželnega odbora navedene naredbese, kolikor to postavno treba, odobrujejo. V Ljubljani 12. oktobra 1874. Dr. V. Zarnik, načelnik odseka. Dr. Jos. Poklukar, poročevalec. 70* Poročilo finančnega , odseka o proračunu Kranjskega deželnega zaklada z ozirom na njegove podzaklade za leto 1875. Slavni deželni zbor! Proračuni podzakladov Kranjskega deželnega zaklada, t. j. porodnišnega, norišnega, najdenišnega„ bolnišnega, gledišnega, in zaklada posilne delalnice za leto 1875 so se bili uže v prejšnjih sejali slavnega deželnega zbora odobrili.1' Oziraje se na te proračune je finančni odsek proračun skupne potrebščine Kranjskega deželnega zaklada in imenovanih podzakladov za leto 1875 tukaj načrtal in bode razjasnila po poročevalcu ustmeno dodal. Ob enem je finančni odsek obravnaval o peticijah štev.: IV, V, VIII, XII, XXVII, XXXVI, XIJ, LV, in o poročilu deželnega odbora zarad dovolitve deželnega prineska za uravnavanje Save in za stavbe v bran Savskih bregov pri Krškem. O peticijah bode poročevalec ustmeno poročal; glede dovolitve prineska za uravnavanje Save in za stavbe v bran Savskih bregov pri Krškem se pa sklicuje finančni odsek na dotično poročilo deželnega odbora in iz vzrokov tam navedenih nasvetuje, da se dovoli prinesek 3000 gld., kateri naj bi se izplačal od 1. 1875 začenši v treh letih in sicer vsako leto po 1000 gld. Glede na to nasvetuje finančni odsek: Slavni deželni zbor naj sklene : 1. Proračun Kranjskega deželnega zaklada in njegovih podzakladov za leto 1875 se s skupno potreb- ščino .... . ...... . . . , . . . . . . 411.276 gld. 95 kr. in s skupno zaklado . . . ... . , . .... , ..................... 72.269 „ 20 „ potrdi. ' 2. Za potrebno zalogo primanjkave v znesku . . ... . . . . . . '. . , 339.007 gld. 75 ki. se jmajo za leto 1875: a) 20% priklada na vse direktne davke, izvzemši doklado za vojaščino, in b) 10% priklada na davek vžitnine od vina, vinskega in sadnega mošta in od mesa pobirati. 3. Konečni znesek primanjkave, katera nima popolne zaloge v dohodkih teh priklad in v prisežkih dohodkov prejšnjih let ali v blagajnični gotovini, se ima poravnati s tem, da se sme k glavinskem premoženju deželnega zaklada spadajočih javnih obligacij toliko začasno zastaviti, kolikor bo treba in sicer k večem, da se preskrbi zajem v znesku gotovine 100.000 gld. (sto tisoč goldinarjev av. velj.) 4. Deželnemu odboru se ukaže, da najviše dovoljenje za pobiranje pod štev. 2 a) et b) zaznamovanih deželnih priklad in zarad potrebne zastave pod štev. 3 omenjenih obligacij po navadnem potu zadobi. ad 2. 3ur Sebecfung bež Slbgangež »on 339.007 fL 75 ir. fei für baž Oafjr 1875 a) eine 20% Umlage ju ben fantmtlidjen birecten ©teuem mit SluSfdjlujj bež Sriegžjufdjlagež, b) ber 10% 3uWa9 auf b“ Šerje^rungžjlener »om SB eine, 2Bein= unb Obftmofte unb oom fjleifd^e einju^eben. ad 3. ©er tejllidje Abgang, melier nič^t oolle ©etfung ht ben ©rträgnijfen biefer Umlagen unb in ben ©umaf>mž= Ueberf(puffen ber Vorjahre ober in bem Sajfarejle finbet, fei berart ju bebeden, bajj ton ben ¿um ©tammtiermögen bež Šanbežfonbež gehörigen öffentlichen Obligationen nach 93ebarf, jebodj ^Sd^flenS jener ©beh ¿eitweitig tierpfänbet »erbe, weither ¿ur Aufnahme einež 23arbartef)enž »on 100.000 fL (©in Ijunbert ©aufenb ©ulben öfter. SBäljr.^ erforberlidj ift. ad 4. ©er 8anbežaužf začenši plača v treh letih vsako leto po 1000 goldinarjev. 6. S tem so rešene prošnje štev. IV, V, VIH, XII, XXVII, XXXVI, XLI in LV. Proračun za deželni zaklad v vojvodstvu Kranjskem za leto 1875. A. Potrebščina. I. Stroški deželnega zbora. a) Dnine in popotni stroški za deželne poslance 'št.............. . . . b) Plače za stenografe in pomagače . . . . ..................... . . . c) Tiskarski stroški in papir.................... .......................... d) Kurjava in svečava ............................. c) Rekvizite in druge uradne potrebščine . . . . . t . . . . . . . £) Plača za pomočnega strežaja . .... . ... . . . . . . . . g) Stroški za sv. mašo k slovesu otvorenj a sl. deželnega zbora.............. Skupaj II. Splošni administrativni stroški. 1. Opravilne in stalne plače. a) Opravilnina za deželnega glavarja . . . .... . . . 2000 gld. b) Opravilnina za 4 deželne odbornike . . . . . . . . . 4000 c) Tajnika letna plača . . . . . ... . . . . 1400 „ petletnica . ... . . . . . . . . . . . . 100 ■d) Koncipista letna plača .... . . . . . . . . 1100 e) Prvega kancelijskega oficijala letna plača . ................ 700 v „ „ petletnice 300 f) Drugega „ „ letna plača ... . . . . 700 g) Tretjega „ | „ ,, „ • • • • • • • £00 -h) Kancelijskega azistenta letna plača . . . . . . . . . 500 „ i) Računovodje letna plača in doplača . . . .................. 1500 „ „ petletnici . . . 200 j) Računskega oficijala I. razreda kot' titularnega računskega svetovalca letna plača ................. 1000 ,r - „ „ petletnici . ......... 150 „ ik) Računskega oficijala I. razreda letna plača ....... 900 „ „ „ „ „ petletmca.................... 50 „ l) Računskega oficijala II. razreda letna plača . ..... 800 „ „ „ „ „ petletnica . . gg ,i.-' . . 50 m) Računskega oficijala II. razreda letna plača . . . . . . 700 » „ • : „ „ petletnica ....... 50 n) Računskega oficijala III. razreda letna plača . ..... 600 o) Kancelista letna plača ......................... . • . • ,* 600 „ petletnici . .... . p) Prvega ingrosista letna plača . . . . r) Drugega „ „ „ . . . . s) Blagajnika letna plača................. „ petletnici . . .... • . • » >? — kr. 100 „ -500 „ — 500 ,, S 1200 ,, — 200 » 77\ 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 77 . 77 77 77 77 77 77 77 6000 | gld. — kr. 1200 77 77 4000 77 77 50 77 ““ 77 400 77 I 77 60 77 ’ 7» 49 77 40 „ 11.759 gld. 49 kr. • I S • t •. r ■ » * ■ » _____ Odnesek « . , 20600 gld. — kr. 11.759 gld. 40 kr. Prenesek t) Kontrolorja letna plača .... „ petlentica .... n) Blagajničnega oficijala letna plača „ „ petletnica . v) Blagajničnega azistenta letna plača z) Inženirja letna plača............. 20600 gld. — kr. 1000 77 77 100 77 77 700 77 77 50 97 77 500 77 77 1200 77 77~ Skupaj I 2. Plače za strežaje. a) Prvega služabnika letna plača ..................... . 350 gld. — kr, „ „ petletnici............................... 50 b) Drugega služabnika letna plača ........... 350 „ ,, petletnici......................... 50 c) Tretjega služabnika letna plača . . . .............. 350 d) Vratarja letna plača.......... .................... 350 „ petletnici..................................... • 50 e) Emolumenti za napravo vratarjeve obleke.............. 105 f ) „ „ „ obleke trem služabnikom pod a), b) in c) 100 Skupaj .... 3. Dnine. 77 77 77 77 77 79 )7 79 a) Za 2 stanovitna diurnista pri deželni pomočni pisarni po 1 gld na dan ............................................ b) Za 3 stanovitne diurniste pri dež. računovodstvu po 1 gld na dan ........................ ................... c) Pavšal za pomočne diurniste, ako bi jih bilo treba . . . 730 gld. — kr. 1095 505 y> 77 Skupaj . 4. Remuneracije in pripomoči, a) Remuneracije stalne a) Za hišnega paznika v deželni hiši b) „ „ „ „ licealni hiši d) „ „ „ „ dvorni hiši 50 gld. — kr. 50 100 77 79 77 47 Za uradniške osebe Skupaj ...... b) Premenljive remuneracije in pripomoči. 5. Popotni stroški in dnevščine. 11.759 gld. 40 kr. 24.150 „ — 1.766 „ - 2.330 n 200 „ — 600 „ — Popotni stroški gospodov deželnih odbornikov in deželnih uradnikov v različnih službenih zadevah......................... . . ... . . . 1.000 ,, 6. Pokojnine, opravnine, rejni doneski, miloščine, posmrtna kvaternina i. t. d. a) Pokojnina bivšega predstojnika deželne pisarnice Karol-a Kalman-a . . . ........................... . . . 1000 gld. — kr. b) Pokojnina za stanovskega, protokolista Lud.pl. Fichtenau-a 280 „ -— „ c) ,, „ ,, služabnika Jožef-a Prosen-a . 350 „ — ,, d) „ „ Sokol Konstancijo, vdovo učenika muzike . 157 „ 50 „ ' e\ „ „ Ano Hofbauer-jevo, vdovo deželnega tajnika 400 „ — „ f) „ „ Marijo Sapletovo, vdovo kancelista . . . . 140 „ — „ g) Opravnina za Weber Ano, vdovo bivšega hišnega paznika v dvorni hiši .• .._ _. . . _...................... 63 „ 87% „ « Odnesek ."^39Tgiri7^kn 41.794 gld. 40 kr. Prenesek fa) Rejni donesek za Marijo Curhalek, siroto likvidatoija „ „ „ Zapletovo Vilhelmino in Marijo i) „ „ „ Ljudomilo pl. Scio, siroto plesalskega 2391 gld. 37 V, kr. 41.794 gld. 40 kr. 105 „ - 63 „ - J) h i m) m o) 'p) učenika ............ , .... . 105 Miloščina za Iliašič Ksaverijo . .... . . . . . .. 21 „ „ Gusič Jožefo pl. „ •„ Jovijo Izabelo » >> 77 77 77 77 Weber Frančiško.............................. . Gariboldi Floi’entino . ■.............. . . Gariboldi Blondino . . . . . .... . ,, ,, Kurent Katarino, vdovo glavnega spremljevalca odgoncev ......... ................................... r) Miloščina za Medic Frančiško...................... . . . . 52 26 19 45 47 n it 77 77 77 77 77 50 25 16 25 100 „ — Skupaj . 7. Uradne in pisarne potrebščine. a) Nepavšalirane uradne potrebščine.................... 400 gld b) Kamnotisni in tiskarski stroški . . ............... . 600 c) Za pavšalirane pisarne potrebščine in sicer: a) za deželno pomočno pisamico ......... 1102 /3) za deželno računovodstvo................ 400 7) za deželno blagajnico............. . . . . . 240 d) za deželni stavbeni urad..............‘ . . . 30 » it it it it It ti kr. it n it >7 77 2.975 gld. 53’/s; kr. 8. Skupaj Stroški za deželni zakonik. 2.77 *o „ — ■a) Tiskarski stroški . _............................................. 800 gld. — kr. b) Stroški za papir .... . . . \ / . . . . ... . 400 „ — „ 9. Skupaj Drugi stroški za opravništvo. 1.200 77 77 77. 77 77 77 77 77 77 77 77 77 a) Hišne potrebščine sploh . ............................. 50 gld. — kr. b) Hišna svečava ............................................,. 130 c) Stroški za snaženje ..........................................60 d) Vzdrževanje ure v deželni hiši ..... . . . . . . 20 e) Hišni rekviziti za gasilne in druge oprave ... . . . . 10 f) Stroški za vkartiranje vojakov 180’ g) Strpški za praznovanje rojstnega dne Njegovega Veličanstva . 20 Skupaj . '. . 470 Ul. Stroški za privatno-pravni stan posesti. 1. Stroški oskrbništva ih vzdrževanja. a) Za vrtnarja deželnega gradu................................. 150 gld. — b) Stroški vzdrževanja grajskega vrta................. .. 50 c) C. kr. davki od deželnih poslopij . . . ..... . 1555 d) Pristojbinski namestek: «) od nepremakljivega premoženja ...... /S) od premakljivega premoženja.......................904 'Skupaj . . I 2.972 150 gld. — kr. 50 77 — 77 1555 77 98 77 311 77 927* 77 904 77 39 77 297* IV. Stroški za zemljedelstvo. a) Premije za vmoritev divjih zver? . . ' . . . . . . . . 450 gld. b) Doneski za c. k. kmetijsko družbo . .... . . . . . 1050 „ Skupaj' . Odnesek . kr. 77 1.500 „ — 53.684 gld. 23 77 kr» Prenesek 53.684 gld. 23 kr. V. Stroški za občno varnost. a) Stanovitne žendarmerije ...................................... 9560 gld. — kr. b) Stroški gnanstva ............................................. 15650 „ — „ c) Cisti stroški za posilno delalnico . ..........................12601 ,, 7 ,, Skupaj . . . 37.811 VI. Stroški za zdravstvo. 1. Stroški za ceplenje koz, namreč: a) Premije za cepljenje koz....................................157 gld. — kr. b) Dnine in popotni stroški za zdravnike, ki koze cepijo . . . 4700 c) Stroški za živež materam predcepljencev . .• .................1000 4700 „ - „ Skupaj . 2. Drugi potroški zdravstva, namreč: 5.857 „ — a) Tretjina zdravil pri epidemijah.............................. 500 gld. — kr. b) Vožnji stroški zdravstvenih oseb . ......................... 10000 „ — „ 10000 Skupaj 10.500 Vil. Dobrodelne naprave. a) Čisti stroški porodnišnice . . . . ...................... • ■ 4720 gld. 4 kr. b) ,, ,, najdenišnice . . . .... .............. 85648 „ 24 „ c) ,, „ norišnice.................. . . ... . . . . 11241 „ 33 77 d) » » }> bolnišnice .............................. 24455 Skupaj 1. Bolnišn-oskrbni stroški. 34 126.064 a) Za bolnike v civilni bolnišnici v Ljubljani ....... 43200 gld. — kr. b) » „ v vojaški „ „ » - '• • • c) Bolnišnicam drugih kronovm za zdravljenje oseb iz kranjske dežele. . . .............................................. d) Porodišnicam drugih kronovin . ....................... ... 1500 „ 2. Drugi stroški za dobrodelne naprave. a) Na Dunaju................. . • • • • • • • • • b) V Gradcu............... ' V . . .r: . •' . ■ • • c) V Trstu....................• • • • • • * ■ ■ .* d) V Ipsu . . . .... . . ....... • • e) V Kočevji ..................... f) V Celovcu . . . ................................... g) V ljubljanski preskrbovalnici za neko bedasto osebo . . 1) V Zagrebu.................. Skupaj . . . Vlil. Stroški za poduk in omiko. 1) Letna plača kustozu deželnega muzeja . . » . . . • • 472 gld. 50 kr. 2) Stroški za realko: a) za pohišje v novem poslopju hranilnice za višjo realko . 8000 ,, — „ b) za porabo prostorišč v novem poslopju, za kurjavo, svečavo in za preskerbljenje učilnib potrebščin . . . . 3000 „ — „ 60 „ - 7) 51000 „ — 77 1500 „ — 77 Skupaj . , . 95.760 i naprave. 410 gld. - kr. 800 „ — 77 620 „ - 77 220 „ - 77 171 „ - 77 80 „ - 77 73 „ - 77 200 „ — 77 95 2.574 „ — Odnesek 11.472 gld. 50 kr. 332.251 gld. 25 kr. Prenesek . . . 11.472 gld. 50 kr. 332.251 gld. 25 kr. 3) Stroški deželne gospodarske šole v Sneperku: a) za 8 ustanov v dež. gozdarski šoli po 201 gld. . . . 1610 „ — ,. b) „ učitelja v gozdarski šoli . . ' . . '. . . . . . 800 „ — „ o) ,, učilne potrebščine v dež. gozdarski šoli . .. . . . 200 „ — „ 4) Donesek deželnemu gledišču............................ 3292 ,, — „ 5) Za potrebe ljudskih šol, oziroma donesek normalno-šolskemu zakladu \ ..................... 17791 „ 20 „ 6) Cesarja Franca Jožefa ustanova za obrtnijske šole na Kranjskem 600 „ v— „ 7) Podpora za izgledno čipkamico in risarsko šolo v Idriji . . 250 „ — „ 8) Podpora za slikarja Martin a Umek-a .......................... 200 „ — „ 9) ,, ■& „ Janez a Subic-a ......... 250 „ — „ 10) „ ,, | „ Šimen-a Ogrin-a . .................. . 100 „ — „ 11) Drugi stroški za pospeševanje umetnosti in ved.: a) podpora podpiralni zalogi slovanskih vseučiliščnih dijakov v Gradcu .................................................100 „ — „ b) podpora za slušatelje na tehnični višji šoli v Gradcu . 100 „ — „ c) podpora podpiralflemu društvu v oskrbovanje bolnih dijakov na Dunaji za pristop revnih dijakov iz Kranjskega 110 „ — „ Skupaj ... 36.875 „ 70 ,, IX. Javne stavbe. 1) Subvencija za cestne stavbe ...................... 15000 gld. — kr. 2) Prinesek za vravnavanje Save in za stavbe v bran Savskih bregov pri Krškem 3000 gld. za 3 leta, toraj za leto 1875 . . 1000 „ — ¡¡g 3) Za druge javne stavbe, za vzdrževanja obstoječih poslopij in sicer: a) za dvorno poslopje...................................... 600 „ — „ b) „ deželno hišo........................................ 500 „ — „ c) » Pogačnikovo hišo .....................................100 „ — „ d) „ plesalno hišo . . . . . . . . .... . . 100 „ — ,, e) „ licealno poslopje................................... 500 „ — „ f) „ poslopje glavne straže 100 ,, — „ g) za navadna manja vzdrževalna dela ....... 500 „ — „ Skupaj . . . 18.400 ,, — „ X. Stroški za pripreganje in vojaščino. 1) Za civilno službo............................................ 450 gld. — kr. 2 „ vojaško „ . ..................... . . . 7300 „ — „ Skupaj ... 7.750 „ — „ XI. Različni stroški. 1) Podpore pogorelcem in drugim po elementarni nesreči poško- dovanim .................... ... . . . . . 5000 gld. — kr. 2) Obresti od pasivnih kapitalov . ........................... . 10000 „ j— „ 3) Drugi neprevidljivi stroški . ................’ . . .. . . 1000 „ — „ Skupaj . . . 16.000 „ ■— „ Skupni znesek potrebščin . . . 411.276 gld. 95 kr. B. Zaklada. XII. Dohodki iz privatnopravnega premoženja. 1. Aktivne obresti. a) 5% obresti od unificiranih obligacij skupaj 131600 ........................... 5.527 gld. 20 kr. b) ’ 5% obresti od obligacij in kamer, provincialnega zaklada enotnega državnega dolga v znesku 700.000 gld. v av. velj. . . . . . . ... . . . 29.400 „ „ c) od obligacij kranjske zemljiške odveze skupaj 4550 gld. st. den. ali 4777 gld. 50 kr. av. velj...................................... 214 „ 98 „ Odnesek . . . . 35.142 gld. 18 kr. 71 Prenesek . . . d) od obligacij ogrske zemlj. odveze skupaj 4000 gld. st. den. ali 4200 gld. av. velj. e) od privatnega dolžnega pisma grofa Lanthierija od 26. maja 1857 v kapitalnem znesku 6000 gld. st. den. ali 6300 gld. v av. velj. . . . ... . . f) 4°/0 obresti od dveh dolžnih pisem kranjskega glediščnega zaklada od 10. julija 1846 in od 15. oktobra 1848 v kapitalnem znesku 19.000 gld. st. den. ali 19950 gld. av. velj. ............ ..... Skupaj . 1 . 2. 35.142 gld. 18 kr. 195 „ 30 „ 315 „ — .. '98 ,, ), 36.450 gld. 48 kr. a) ’ b) c) d) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. II. Pogačnikova hiša . . . . Plesalna hiša . . . . . Glavno in licealno poslopje Deželna hiša................ Dohodek posestev in sicer kot stanovnine. ........... 372 gld. 60 kr. ...................... 315 ................. 100 ........... . v . . . 3-300 Skupaj .... XIII. Dohodki iz javnih naslovov. 11 17 77 77 77 4.087 gld. 60 kr. 77 77 77 77 17 Donesek zaklada kranjske zemlj. odveze ..... .; ] deželo-kulturnega zaklada ..................*.• . sirotinskega zaklada..................... Glavarjevega „ ................. dijaškega ,, . . .... . . . . Kalister jevega ,, . ... . . • • • ? različnih 11 drugih v opravništvu sl. deželnega zastopstva stoječih manjih ustanovnih zakladov Skupaj . . XIV. Različni dohodki- Računska in druga povračila: a) povračila oskrbovalnih stroškov za bolnike, porodnice in blazne.................2600 b) povračila gnanskih stroškov............... c) druga povračila..................... . . Drugi neprevidljivi dohodki ................. •000 gld. —r_i kr 27 71 /2 77 580 07 315 77 54 77 902 11 77 211 77 45 77 594 71 19‘/a 77 12.631 gld. 12 kr. 2-600 gld. — kr. 15-000 „ — 17 1.300 „ — 77 200 „ — 17 Skupni znesek Skupaj . . . .... . . 19.100 gld. — kr. dohodkov..................... . 72.269 gld. 20 kr. gld. 95 75 kr. gld. kr. V primeri k potrebščini z ....... . 411.276 se kaže primanjkava z...................... 339.007 katera se ima z 20°/0 prikladami na vse neposrednje davke za leto 1875 izvzemši doklado za vojaščino v znesku z 1,100.700 gld. po odbitku vse vsled odpuščenih davkov nasledjoče zgube v čistem ostanku z................................... . 200.140 in z l0°/0 priklado na davek vžitnine od vina, vinskega in sadnega mošta in od mesa v znesku ......... toraj s' deloma pokriti. Konečna primanjkava v znesku .........................108 467 gld. 75 kr. ‘katera nima zaloge v dohodkih teh priklad in v presežkih dohodkov prejšnjih let ali v blagajnični ^ goto-tovini se ima poravnati s tem, da se sme k glavinskem premoženju deželnega zaklada spadajočih javnih obligacij toliko začasno zastaviti, kolikor bo treba in sicer k večem, da se preskrbi zajem gotovine v znesku 100.000 goldinarjev. 30.400 skupaj z 230 540 gld. — kr. V Ljubljani dne 14. oktobra 1874. Dr. E. H. Costa m. p., prvomestnik. J. Murnik m. p. poročevalec. Poročilo odseka za kmetijsko šolo. Slavni deželni zbor! Sklicevaje se na poročilo deželnega odbora od 18. novembra 1872 (sten. zap. 1. 1872. pril. 36) in finančnega odseka od 3. decembra 1872 (sten. zap. 1. 1872. pril. 67), v katerih se je dokazalo, da se od leta 1862. uže dela za ustanovitev nove kmetijske šole, da se zanimajo za to ne le kmetijska družba in sl. deželni zbor, v katerem so od 1. 1866. sem vže o tem obravnave, ampak tudi veliki posestniki Kranjske vojvodine in še celó manji posestniki; dalje sklicevaje se na poročilo deželnega odbora od 25. novembra 1873 (sten. zap. pril. 18) in finančnega odseka od 16. 'decembra 1873 (sten. zap. pril. 41), v katerih se je vnovič potreba te šole za celo našo deželo dokazala, kar se posebno razvidi iz takrat tudi storjenih sklepov, poroča odsek za kmetijsko šolo, kateremu je bilo v 3. seji dne 21. septembra 1874 poročilo deželnega odbora gledé naprave nižje kmetijske šole na Kranjskem v pretres in poročanje izročeno, sledeče: Odsek — oziraje se na vže storjene sklepe — ni se le pečal z vprašanjem, ali naj se ustanovi kmetijska šola ali ne; dalje tudi zarad tega ne, ker je potreba te vže velikokrat dokazana, ker je to pripoznalo sl. c. k. ministerstvo kmetijstva v več razpisih in sl. deželni zbor v večih sesijah, ker so potrebo te šole tudi dokazali c. k. kmetijska družba in pa mnogo velikih posestnikov, od katerih sta se dva še posebno s tem odlikovala, da sta obljubila, to obče koristno napravo, in sicer prevzvišeni gospod Anton grof Auersperg z ustanovo štipendij in gospod vitez Gutmannsthal-Benvenutti z doneski k ustanovitvi in tudi dalje še podpirati. Gledé na to je odsek obravnaval posebno o posestvih, katera so sé do zdaj za ustanovo šole ponudila in o uredbenih pravilih in programu te šole. O izdelovanji proračuna troškov za ustanovitev in za letno vzdrževanje kmetijske šole se odsek ni mnogo razgovarjal, ker se vse to bode moglo še le takrat primeroma natančno sestaviti, kedar bode gotovo, katero posestvo se bode v imenovani namen kupilo. Odsek je bil dalje tudi mnenja, da se vse to delo mirno lahko prepusti deželnemu odboru, kateri tako mora tudi o tej zadevi gledé na ministerska razpisa od 21. maja 1874, štev. 5036/610 in 23. junija 1873 št. 6044/606 sl. ministerstvu kmetijstva o tem poročati, ker si to z ozirom na podpiranje te šole iz državnih pripomočkov pridrži volitev posestva, in pa tudi privolitev k uredbi šole in k imenovanju nasvetovanih učiteljev. V prvi vrsti se je rešilo vprašanje: ali naj se gleda le na posestvo, katero bi pičlo zadostovalo zahtevam, al na to, katero .bi ne le zadostovalo zahtevam šole popolnoma, ampak na katerem bi se lahko ustanovila tudi zgledna kmetija. Odsek se je izrekel za zadnjo, ker je zadobil prepričanje, da se le z ustanovo kmetijske šole na tej obširni podlagi more doseči to, kar naša dežela živo potrebuje. Po izjavah zvedencev bi morala imeti šola potrebna stanovališča za vodjo, učitelje, vrtnarja, učence, šolske sobe i. d. v., potem potrebna gospodarska poslopja i. t. d. in 60 oralov njiv, 40 oralov travnikov, 10 oralov vinogradov in 100 oralov gozda. Na tacem posestvu se bode lahko z vrstilnim obdelovanjem pečati, vse poljske pridelke pridelovati, krmilna zelišča sejati, na travnikih učiti drenažo i. t. v., se pečati z živinorejo, katera v vojvodini Kranjski zelo čislana, vže zdaj precéj dohodka živinorejcem donaša. Tu bi se lahko izrejevala živina žlahnih plemen, posebno čistega Muricodolskega, Mariadvorskega in Pincgavskega plemena, in s časom ne bi bilo treba v druzih deželah te živine v povzdigo živinoreje drago kupovati. JDa bi živinoreja tudi lep dohodek šoli zagotovila, misli odsek, da bi bilo odveč to dokazovati. Na takem posestvu bi se pa lahko tudi obširno in natanko podučevalo v druzih strokah kmetijstva, o vino- in sadjereji, o gozdarstvu, čbelarstvu, mlekarstvu, sirarstvu, vrtnarstvu, kletarstvu i. t. d., tako, da bi šola ugajala potrebam kmetijstva v vsacem obziru. Potrebno se je zdelo odseku, da pri tej priliki nasvetuje, da se v tej šoli tudi gozdarstvo uči, ker skušnje uče, da se šole raji obiskujejo, ako se v njih vse stroke kmetijstva predavajo, dalje, ker deželi naši ne bode treba potem še gozdarske šole v Sneperku vzdržavati in se toraj troški za to, kateri znašajo blizo 3000 gld., lahko obrnejo namenom splošne kmetijske šole, kjer bodo tudi gotovo več koristili deželi, kakor pa na specijalni šoli. Konečno se je odsek izrekel za to, da bode učencem najbolj koristilo, ako so vedno pod nadzorstvom, in da bi bilo toraj naj bolje, ako se dobi tako posestvo, katerega poslopja tudi morejo te sprejeti. I . . Na podlagi teh nazorov je odsek sklenil zaznamenati ona posestva: 1) katera bi v vsacem oziru zadostevala potrebam kmetijske šole, 2) katera ne zadostujejo popolno in 3) na katera se ne more iz raznih vzrokov ozirati: _ Pri tej odločitvi je odsek tudi v pretres vzel ponudbo gospš Marije Gressel, katera mu je bila v 4. seji dnč 23. septemhra 1874 izročena. Grajščina Trebanska, katero imenovana gospš. ponnja za 140.000 gld., ima njiv . . . ... . . * . .... 74 oralov 340Q travnikov . . .... 47 11 11 vinogradov .... 16 11 1521 „ gozda nad . . . . 500 11 11 vrta . . . 11 908 „ zazidanega prostora .... 1) 1271 I lil lictvuiuvu VSLCU.UV |^ctioixxtwv tu ojlv_ p< pp 11 939 244 888 | 612 „ 973 „ 91 oralov 980[3° toraj je v tej ponudbi manj zemlje ko v prejšnji. . K posestvom, katera bi v vsacem oziru zadostevala potrebam kmetijske sole, šteje odseki 1. vsa posestva gospod V. Smole, 2. k posestvu „Grm“ g. Smole spadajoča, na desni strani ceste, ki pelje iz Novega mesta v Karlovec, ležeča zemljišča v davkarski občini Kandija, ki imajo njiv. ... <« ....i._ . t. travnikov vrtov . . pašnikov puščave . zazidanega prostora in pa grad, 2 gospodarska poslopja, svinjake, 1 toraj skiipa . 14 677 „ . 2 218 „ 387 „ . 1 806 „ . 3 11 421 „ . 63 oralov 1395 [3° 44 branami in 1 rastlinjak. To pa le takrat, ako lastnik dovoli, da se zemljišč od druzih njegovih posestev toliko še prikupi, kolikor se jih za šolo potrebuje. 3. Grajščino „Trebno“ gospe Greselnove. Posestva, katera ne zadostujejo popolnp, na katera bi se pa pri nakupovanju vendar ozirati moralo, ko bi se moglo od sosednih posestnikov toliko zemljišč prikupiti, kar zahtevajo potrebe kmetijske šole, so: |j ' . - 1. Posestvo gospe Ane Kamove, 2. „ gosp. J. Dejaka, 3. „ „ J. Maha, 4. „ „ A. Homača, '5. „ ,, V. Kunšiča in 6. „ ,, J. Juvanca. Posestva, na katera bi se ne bilo ozirati, so : 1. Posestvo gosp. Sladoviča in Hesa, 2. „ „ M. Strobl -eve, 3. „ ,, E. Schaffer ja, ,4. „,, „ ar, J. pl. Wurzbacha, 5. „ „ grofa Lichtenberga, 6. „ „ dr. Suppana, 7. ,, „ K. Grma, ' 8. „ ,, barona Roner-ja, 9. „ „ J. Kapele, 10. „ ,, Dulerja in Maintingerja, . 11. ,, „ V. Oblaka, 12. „ komende nemškega viteškega reda v Metliki, 13. ,, ravno te komende v Novem mestu, 14. „ Grašičevih dedičev in 15. „ gosp. dr. viteza Savinschegga. Glede uredbenih pravil in programa omenja odsek, da je tem tudi dodjal nasvčt za ustanov«) 20 štipendij po 120 gld.. ter plače vodje in učiteljev, in plačila vrtnarja in gospodarskega nadzornika. Uredbena pravila in program se pa strogo opirajo na o tem izdani ukaz sl. e. k. ministerstva kmetijstva od dne 23. junija 1873. štev. 6044/606 in so dalje tudi napravljena po druzih vže za enake šole od slav. ministerstva potrjenih uredbenih pravilih; zato se tudi odseku zdi, da ne potrebujejo daljnega razlaganja. Vprašanje, kaj naj bi se učinilo zarad plače kupne cene, se je glede na to, da so deželne priklade vže jako visoke in dalje gledč na to, da se glavinsko premoženje ne zmanjša, ako se prodn toliko javnih obligacij, kolikor je treba, da se plača kupna cena posestva, rešilo s tem, da se nasvetuje prodaja k glavniškem premoženju deželnega zaklada spadajočih javnih obligacij. Odsek konečno se omenja, da je g. V. Smola vnovič ponudil vsa posestva za 135.000 gld. in da je ta ponudba gledč cene naj manja med vsemi, kar je dozdaj znanih. Opiraje se na Vse tu navedeno in z opombo, da bode poročevalec, ako se bode zahtevalo, dodal ustmeno razjasnila, nasvetuje odsek za kmetijsko šolo: 1. Na Dolenskem, ako mogoče poleg Novega mesta, se ustanovi deželna kmetijska šola.1 2. Deželnemu odboru se naroča kupiti eno za ta namen popolnoma pripravno posestvo, med katera se štejejo: a) vsa posestva g. V, Smola v Grmu pri Novem mestu, ki merijo 720 oralov 12Q7f~i* z vsemi poslopji in drugimi raznimi stavbami; b) k posestvu „Grm“ g. V. Smole spadajoča, na desni strani ceste, ki pelje iz Novega mesta v Karlovec, ležeča zemljišča v davkarski občini Kandiia, ki imajo njiv .....................................12 oralov 186 Q° travnikov ...............................14 ,, , 677 „ vrtov .............. 2 „ 218 „ pašnikov . . . ....................... — ,, 387 ,, t I puščave ...................................... 1 ,, 806 ,, zazidanega prostora....................3 „ 421 ,, toraj skupaj . 63 oralov 1395 Q° in pa grad, 2 gospodarska poslopja, svinjake, stog za turšico, 1 vezan kozolc z 16 branami, 1 kozolc z 44 branami in 1 rastlinjak. To pa le takrat, ako lastnik dovoli, da se zemljišč od druzih njegovih posestev toliko še prikupi, kolikor se jih za šolo potrebuje. cv Grajšino „Trebno“ gospe M. Greselnove. 3. Ko bi deželni odbor ne mogel kupiti pod ugodnimi pogoji popolno pripravno posestvo, se mu naroča, kupiti eno za šolo ne popolnoma pripravno posestvo s pravico, od sosednih posestnikov še toliko •zemljišča kupiti, kolikor ga zahtevajo potrebe kmetijske šole. Med ta posestva se štejejo: a) posestvo g. Ane Kamove, b) posestvo g. J. Dejaka, c) posestvo g. J. Maha, d) posestvo g. A. Homača, e) posestvo g. V. Kunšiča in f) posestvo g. J. Javanca, katera so natančno zaznamenana v poročilih deželnega odbora te in lanske sesije o ustanovi kmetijsko šole na Dolenskem. . 4. Ko bi se Se katero primerno posestvo ponudilo, se deželni odbor pooblasti, tudi to pregledati in pri kupovanju v ozir vzeti. 5. Priložena uredbena pravila in program deželne kmetijske šole se odobrč s tem, da ima deželni odbor pravico, ta premeniti, ako bi sl. c. k. ministerstvo kmetijstva to tirjalo. 6. Deželni odbor se. pooblastuje k glavinskemu premoženju deželnega zaklada spadajočih javnih obligacij toliko prodati, kolikor je treba, da se s tem in z državno podporo plača kupna cena za posestvo in oprava šole. 7. Plača vodje, učiteljev, plačila vrtnarja in gospodarskega nadzornika, potem potrebna učila in drugi troški se plačajo vsako leto iz državne podpore in deželnega zaklada. 8. Ko bi deželni odbor kupil tako posestvo, katero bi imelo več zemljišča, kakor ga potrebuje kmetijska šola in zgledna kmetija, se mu naroča, da v ugodnem času dd nepotrebna zemljišča v najem ali da ta prodi, ter da s to kupno ceno plača enak del kupne cene onega posestva, katere se je za šolo kupilo. 9. Deželni zbor izreka živo zahvalo v. c. k. ministerstvu kmetijstva za to, ker hoče k ustanovi te šole 20 do 30 tisuč gold. državne podpore dati in za troške vzdrževanja vsako leto po 2400 gold-dodajati. 10. Deželnemu odboru se nalaga, vse potrebno učiniti, da se šola jeseni 1. 1875. odpre. 11. Gozdarska šola v Sneperku preneha brž ko se odpre deželna kmetijska šola. 12. Deželnemu odboru se naroča, da žadobi najvišo dovoljenje za prodajo pod štev. 6 omenjenih obligacij. V Ljubljani dne 12. oktobra 1874. Dr. Razlag, predsednik. Murnik, poročevalec. Pravila deželne kmetijske šole na Kranjskem. §. i. Deželna kmetijska šola s slovenskim učnim jezikom ima namen, odgojevati kmečke mladeniče v umnem gospodarstvu ter tako izuriti jih za dobre kmetovalce. Da se to doseže, mora kmetijska šola učencem dajati ono splošno in posebno kmetijsko omiko,, kakoršna je potrebna dobremu in umnemu kmečkemu stanu. Učenci se morajo izobraziti v vseh v kmetijstvu potrebnih vednostih, pa tudi v praktičnem oziru morajo biti popolnoma izurjeni. Zato mora imeti dež. kmetijska šola primerno posestvo, ktero ima vse glavne oddelke, namreč: polje, travnike, vinograde, vrte in gozd, tako da se učenci iz vseh različnih krajev dežele morejo izuriti v vsakterem obziru. Tako osnovana šolska kmetija je v izgled celi deželi, ter pospešuje kmetijski napredek v deželi z izgledom in razširjanjem novih poskušenj, drevesnih, trtnih in drugih rastlinskih sadežev, žlahne živine i. t. d. §. 2. Deželno kmetijsko šolo nadzoruje deželni odbor, ki odločuje v vseh vprašanjih gledč poduka in uprave. Ravnateljstvo kmetijske šole mora dež. odboru po vsakem končanem šolskem polletju sporočati o vspehu in stanju šole. I 3. • Pogoji za sprejemanj e učencev. V deželno kmetijsko šolo sprejema ravnateljstvo mladeniče: 1. ki bo 15 let stari, 2. ki dokažejo, da so z dobrim vspehom dovršili ljudsko šolo, in da so lepega, nravnega obnašanja in čvrstega zdravja, 3. da so rojeni domačini. Mladenči iz drugib dežel morajo deželni odbor za sprejem prositi. §. 4. Deželna kmetijska šola se osnuje za 36 učencev, ki so ali: |. učenci, ki uživajo štipendije po i20 for., ki jih ustanovi deželni zbor za marljive mladeniče in katere podeluje deželni odbor; 2. učenci, ki plačujejo živež, stanovanje in postrežbo, kolikor bode deželni odbor za to spoznal. Štipendij za kmetijsko šolo se ustanovi 20, katere se daj6 le rojenim Kranjcem, ako bi se pa ne oglasilo dost domačih mladenčev za nje, potem jih morejo dobiti tudi drugi, ako ni to bilo šoli na korist. Vsi učenci stanujejo in imajo hrano v šolskem zavodu pod nadzorstvom ravnateljstva. §•5. Na kmetijski šoli traja poduk dve leti. Konec vsakega polleta je javni izpit, h kteremu pošilja deželni odbor svojega zastopnika. Šolsko leto se pričenja 15. septembra in konča 1. avgusta, potem slede šolske počitnice od 1. avgusta do 15. septembra. Po končanih vsčh 4 semestrih dobi vsak učenec zasluženo spričevalo sposobnosti. pa 18 ur. ■§• 6, Za teoretično podučevanje je v prvem semestru odločenih vsak teden 30, v drugem semestru i 7. Na kmetijski šoli se predavajo sledeči predmeti: a) Vaje v kmetijskih spisih in kratek primeren poduk iz zgodovine Avstrijskega cesarstva. b) Kmetijsko računstvo. Ta poduk obsega navadno računanje, vaje v računanji z decimalkami itd. Posebno se ima ozirati pri računskih vajah na gospodarske razmere. c) Praktično zemljemerstvo. Preračunanje prostorov, površja, télés, vaje v mérstvu polja, v nivelovanji. d) Natoroznanstvo. Iz rudninoslovja : Navadne rudnine in kamnine, oziroma, kako so razpadle in razzeble v prst. - Iz zoologije : Nekoliko o anatomiji domačih živali, posebno pa popis vséh kmetijstvu koristnih in škodljivih živali. Iz botanike: Naj imenitniŠe domače rastline, ktere prideluje poljedelec; prav tako vse škodljive ali pie veine rastline in kratek popis rastlinskega živenja, kako se redijo in kako so sestavljene. e) Fizika in meteorologija. Splošne lastnosti télés ; o gorkoti, mehaniki, o svitlobi, posebno o mikroskopu, in slednjič o obnebji in vremenu. £) Kemija in tehnologija. Glavne prvine, ktere so velike važnosti v kmetijstvu, kakor tudi o ime-nitniših kemijskih spojinah; iz organske kemije se razpravljajo posebno oddelki o vrenju, razpadanji, gnjijenji, o rastlinskih kislinah in o beljakovinah. Iz tehnologije se razpravlja in podučuje : o porabi kmetijskih odpadkov, o napravi vina, žganja, kisa, opek itd., o porabi ostankov od grozdja in vina (drože) in sadja, o sušenji sadja, o ohranjevanji in zakuhi (Einmachen) sadja. g) Poduk o zemlji in gnojenji. (Bodenkunde und Diingerlehre). Kako je zemlja postala, o razlikah zemlje, kaj je zgornja, kaj spodnja zemlja in v kaki zvezi ste; razvrstitev in cenitev zemlje; o drenaži ; kaj je gnoj in razlike gnojilnih tvarin, o njihovi vrednosti, o umnem oskrbovanji gnoja posebno na gnojišči, o rudninskem in umetnem gnoji. h) Kmetijski stroji. Vsi, posebno tudi v naši deželi za rabo primerni in pripravni stroji. k) O izrejevanji rastlin (Pflanzenbau). O pripravljanji in obdelovanji zemljišč za setev. O setvi, o oskrbovanji, n. pr. okopavanje, pletev, setev, o žetvi, o mlačvi, o shrambi pridelkov. O izrejevanji žitnih, krmilnih, kupčijskih, oljnatih, predivnatih rastlin. Oskrbovanje travnikov in pašnikov, oziroma osuševanje in napajanje travnikov, zbolj-ševanje trate itd. l) Pridelovanje opresninskih rastlin.. Splošni pogoji za vspešno izrejo opresnine, uredba opresnia-skega vrta, obdelovanje vrta, naprava umetnih gorkih gredic, in reja najpoglavitnišin opreš-ninskih rastlin. m) Sadjereja: Važnost sadjereje. Razlike sadnih plemen, o drevoreji, o požlahnevanji, o oskrbovanji sadnega drevja, o napravi sadne drevesnice, o boleznih dreves, o izboljševanji sadnih vrtov itd. n) Trtoreja in kletarstvo: O trtnih plemenih; o pogojih vspešne trtoreje, o pomnoževanji in odreji trt; o obrezovanji in okopavanji, kakor tudi gnojenji trte; o napravi novih vinogradov, o pripravnem gnoju za trto. O trgatvi. Kletarstvo: Naprava vina, to je, pravilno vrenje mošta, o ravnanji z vinom v kleti, o boleznih vina in o sredstvih napravljati stanovitna in zdrava vina. Popis pravilne kleti in vseh pri umnemu kletarstvu potrebnih strojev. Kemično preiskovanje mošta in vina o množini sladorja, kisline, tanina itd. o) Živinoreja: Važnost živinoreje v splošnem pomenu in posebno oziroma na poljedelstvo. Popis raztelesovanja in živenja živali, kako se redé. Oskrbovanje živine. O parenji ali plemenenji živali. Reja goveje živine, ovác, konj, svinj; riboreja umetna. O pridelkih živinoreje, to je, o mlekarstvu, maslarstvu in sirarstvu. Glavna vodila, ohraniti živino zdravo in ji v bolezni pomagati; poduk o umnem pod-kovstvu in porodoslovji. p) Sviloreja in mikroskopija'. Reja sviloprejk, o njih boleznih, o izreji murbovega drevja; o mikro-skopiranji, s katerim se more napravljati za izrejo zdravo svilodno seme po celičnem načinu. r) Cbeloreja. s) Kmetijsko gospodarstvo in knjigovodstvo. O različnih načinih gospodarenja; o potrebnem kapitalu pri gospodarstvu; o delavskih razmerah; o napravi proračunov v gospodarstvu; o uredbi gospodarstva; o kolobarenji in o raznovrstnih načinih kolobarenja. Temu se pridruži v kratkem lahko razumljiv poduk o glavnih vodilih narodnega gospodarstva, na pr. kaj je kapital, kredit, kaj so davki, kupčija, obrtnija, katera so najvažniša sredstva za pospeševanje narodnega gospodarstva. Namen uredjenega knjigovodstva. Razdelitev knjig, način vknjiževanja; glavna knjiga, prevdarek in konečni računski sklep. t) Gozdarstvo. Znanje raznovrstnih gozdnih dreves; naravno in umetno pomlajevanje ali zasajanje gozdov; oskrbovanje in varstvo gozdov; gozdom škodljive živali. Važnost gozda, njegova korist; o nastilju, ki se ima le redkokrat, boljše pa nikdar iz gozdov grabiti; o izdelovanji kupčijskega lesá itd. Predmeti pod a) do A) navedeni se podučujejo v prvem, pod l) do t) navedeni v drugem letu, tako, da vsi predmeti vže v prvem letu na vrsto pridejo, ki pripravljajo učenca, da more potem boljše razumeti poduk o posebnem kmetijstvu. §• 8. Poduk mora biti kolikor mogoče lahko razumljiv in primeren zmožnostim učencev ter se mora vedno opirati na praktične razkaze in poskušnje. . §. 9. Učenci deželne kmetijske šole morajo razun šolskih predavanj vdeleževati se vséh kmetijskih opravil in sicer toliko, da zadobé popolno izurjenost v vsakaterem poljskem delu. K težkemu delu se ne pripuščajo, tim manj pa silijo. Dela, katera pripadajo učencem, so: Opravila v drevesnici in trtnici; obrezovanje in oskrbovanje trt in sadnega drevja, vsa opravila v kleti,, v čbelnjaku, pri sviloreji. Vaditi se morajo, da umejo ravnati z vsemi kmetijskimi stroji. Privaditi se morajo milosrčnosti in skrbi za živino, ter morajo skrbeti za umno krmenje živine, za snažnost, izuriti se morajo v mlekarstvu in sirarstvu. Seznaniti se morajo z umnim oskrbovanjem gnoja na gnojišči. Privaditi se morajo reda, zato se jim nalaga oskrbništvo hramov in drugih oddelkov, v katerih se hranijo (na priliko) kmetijska orodja in stroji itd. Oskrbovati morajo travnike in napajati jih ter v redu hraniti in vzdrževati jarke. Tudi v opresninskem vrtu sodelujejo učenci in pri sajenji drevja in pri pogozdevanji. Uenci se vrsté, na pr. vsak teden, ter nadzorujejo krmenje živine, zapisujejo v dotične knjige množino vsakatere molže ter se podado zvečer k vodstvu, pri katerem se vknjižujejo vsi prigodki dneva, ker to veliko pripomore, da se privadijo učenci reda in praktičnega knjigovodstva. Ob svojem času napravljajo učenci, z učiteljem kmetijske izlete na zgledne kmetije. §. 10. Učni pripomočki. 1. Zgledna šolska kmetija. 2. Zbirka modelov, mineralov, rastlin, živali, posebno onih kmetijstvu in gozdarstvu škodljivih ; abirka različnih slik, mikroskopov, fizikalnih in meteorologičnih instrumentov, potrebna zbirka kemijskih aparatov in tvarin. 3. Primerna knjižnica. §. 11. Da bi deželna kmetijska šola deželi vsestransko, tedaj tudi onim, ki je ne morejo več obiskovati, koristila, bo skrbela, da se ustanovijo za posamezne stroke kmetijstva posebni kurzi, ki trajajo po par tednov. Tako more biti kurz o trgatvi, v kterem bi videli vdeleževalci, kako se ima pravilno napravljati vino, ob enem pa bi se jim razlagala potrebna teorija o kletarstvu. Spomladi se napravi kurz za sadjerejce, potem za svilorejce, ko se ravno valč gosenice. Po zimi, ko imajo gospodarji dovolj časa, more biti kurz za živinorejce, ki se učč o mlekarstvu in sirarstvu, prav tako o umni živinoreji. Enaki kurzi se po potrebi ustanovč za čbelarstvo, vrtnarstvo i. d. §• 12. Na deželni kmetijski šoli so nameščeni: 1. ravnatelj, 2. dva učitelja, 3. vrtnar. Vse učitelje imenuje deželni odbor z vsemi pravicami in dolžnostmi stalno nameščenih deželnih uradnikov. Ravnatelj ima letne plače . . . , . . . . . . . . ............................. . . 1500 gld. učitelja po.................. .............................................. 1000 in 900 gld. in vsak 10% petletnice. vrtnar . . . . .... . . • ? . . . ............................................. 500 gld. Za nadzorovanje delalcev in kmetije sploh in za nadzorovanje učencev pri delu se postavi go- spodarski paznik (Wirtschaftsaufseher) z letno plačo ......................................... 300 gld. Vsi nameščeni uživajo prosto stanovanje v šolskem poslopji. §. 13. Gospodarstveno vodstvo: Način ali načrt, po kterem se ima gospodarstvo osnovati in voditi, izdela ravnateljstvo in deželnemu odboru v potrjenje predloži. §• 14. Šolski in hišni red. Učenci se sprejemajo le v začetku šolskega leta in smejo izstopiti iz šole le konec polletja. Šolski in hišni red za učence izdela ravnateljstvo ter ga ima deželnemu odboru ▼ potrjenje predložiti. 468 Beilage 77. Bericht -es in -er 8. Sitzung -es lj. Landtages eingesetzten Ausschusses zur Vorberathung des Negierungsentwurfes eines Gesetzes, tzetreffend -ie Erlassung einer üauor-nung für Lrain. Hoher Hondtog! Der Ausschuß hat den ihm in der Sitzung vom 8. Oktober 1874 zur Vorberathuug überwiesenen Gesetzentwurf über die Bauordnung für Kraiu einer eingehenden Prüfung unterzogen und die Ueberzeugung gewonnen, daß der auf Grund der einschlägigen Quellen der neuen Zeit, unter Benützung bereits bewährter Normen in anderen KronlHdeii, — worunter jener der Nachbarländer Kärnten und Steiermark — verfaßte Gesetzentwurf, sowohl dem Standpunkte der technischen Fortschritte, de» Anforderungen localpolizeilicher und sanitärer Natur, und den Rücksichten auf Fcncrsicherheit, als auch speziell de» örtliche» Verhältnissen des Landes und seiner Bewohner entspricht. Die Erlassung einer Bauordnung für Krain ist ein lange erkanntes, durch die wachsende Banlnst stetig gesteigertes Bedürfniß geworden, welches umso fühlbarer ist, als die bisherigen Vorschriften den Zeitverhältnissen nicht mehr genügen, wie den, nt» beispielsweise nur Eines Uebelstandes zu erwähnen, über das so wichtige Verfahren bei Erthcilnng von Banbcwilligimgen für das flache Land gar keine, für die Stadt Laibach aber nur unzureichende Normen bestanden haben. Cs ist ein besonders hervorzuhebender Vorzug des vorliegenden Gesetzentwurfes, daß in demselben die öffentlichen Rücksichten bei Bauten jene Beachtung finden, welche ihnen bisher wohl oft dem Privatinteresse der Banführer gegenüber nicht gewidmet wurde, und daß namentlich die Einflußnahme der Gemeinden bei Ballführungen gesichert worden ist. Nicht minder ist durch Aufstellung bestimmter Norme» über die Ausnützung von Baugründen, Straften-regnlirniigeii usw. den Banlnstigen die Richtschnur für ihr Verhalten und damit zugleich die Möglichkeit gegeben, einen entsprechende» Znknnftsplaii ihrer Banthätigkeit zn entwerfen, womit auch die Zwecke der Stadterweitermigen unterstützt werden. Wenn auch jene Ansprüche, welche das Gesetz in Bezug auf die Solidität und Fenersicherheit der Bauten auf sanitäre und ästhetische Rücksichten an die Bauführer stellt, keine geringen sind, so kann doch der dauernde Nutzen einer Ordnung des Banwesens in diesem Sinne nicht verkannt werden; zumal wenn berücksichtigt wird, daß solide Bauten, die in unserm Lande so heftig und häufig auftretende» Fenersbrünste vermindern werden. Uebrigens werden bei Bauten am Lande im IY. Abschnitte des Gesetzes bedeutende Erleichterungen gewährt, wie nicht minder Industriebauten durch Anfstellniig erleichternder Normen begünstigt. Im Allgemeinen können demnach die dem Rcgiernngsgesctzentwnrfe zu Grunde liegenden Principien als freisinnige und die aufgestellten Vorschriften als durchaus zweckentsprechende bezeichnet werden, wobei alle einschlägigen Privat-ltub öffentlichen Rücksichten umsomehr die gebührende Beachtung fanden, als der Gesetzentwurf int Einvernehmen mit dem Laiidesansschnsse und der Vertretung der Stadtgcmcinde Laibach aufgestellt und von Experten gründlich dnrchbcratheii wurde. Der Ausschuß erachtet demnach, daß durch die baldige Einführung der Banordnmig einem allgemeinen Bedürfnisse Rechnung getragen wurde und daß demnach der vorliegende Gesetzentwurf mit den int Antrage ersichtlichen, vom Berichterstatter mündlich zu begründenden Aenderungen und mit Weglassung der Marginalanfschrift int V. Abschnitte „Einsturz drohende Gebäude" angenommen werden solle. Der Ausschuß stellt demnach den Antrag: Beilage 77. 469 Visoki deželni zbor naj sklene: 1. Načrtu postave s stavbnem redom za Kranjsko, kakor se taisti glasi v natisnjeni prilogi 66, as sledečimi popravki v §§. 1, 3, 4, 10, 22, 27, 29, 53, 70, 72, 74, 85, 88 in 89 deželni zbor ustavno pritrdi. Popravki teksta se glasijo sledeče: §. 1. št. 5. če se odstrani ali izpelje kakoršnokoli medstenje. §. 1. št. 10. Če se kaj prenaredi ali odpravi na nadstropih, podporah in opasilnicah. itd. §. 3. št. 6, (namesto obeh zadnjih vrst). Kolikor ni s tem zvezano narejanje novih in popravljanje starih kurilnih naprav in dimnikov. §. 4. alinea 3. Da se ustanovi (določi) stavbna črta in nivel (nivo) mora oblastnija, če je treba še posebej od stavbne komisije (§. 9) napraviti ogled na mestu (lokalni ogled) in to najmanj 48 ur prej razglasiti, ter se morajo k temu o pravem času povabiti posebno stavbni gospodar in mejaši. §. 10. alinea 5. Oblastnija ima pravico pri stavbni privolitvi od stavbnega gospodarja tirjati, da naredi v stavbnem načrtu prenaredbe, ktere so primerne tirjatvam stavbnega načina (zidave), dopadljivosti in potrebne skladnosti. §. 22. alinea 2, črka b. Zidovje na dnu mora celih 16 cm. debelši biti, nego v pritličju. §. 22. alinea 4. Rošti (brane) in zveze se smejo le takrat rabiti, če vedno pod vodo ostanejo. §. 27. zadnja alinea. Stopnice, ki imajo zgoraj in spodaj obok, smejo imeti lesene stopnje (§. 72). §. 70. alinea 3. Namesto „ustaviti“: „zadržati“. §. 72. št. 13. Namesto „57 m.“: „60 m.“ Der h. Landtag wolle beschließe»: 1. Dem Gesetzentwürfe, betreffend die Bauordnung für Kram, wie dessen Text in der Beilage 66 gedruckt ist, jedoch mit nachstehenden Aenderungen der §§. 1, 4, 10, 22, 27, 29, 53, 70, 72, 74, 85, 88 und 89 wird die verfassungsmäßige Znstimmnng des Landtages ertheilt. Vermöge dieser Textändcrnngen haben zu lauten: §■ 1, Z. 5. Jede Beseitigung und Ausführung von Zwischenmauern. §. 1, Z. 10. Jede Herstellung oder Beseitigung von Oberbödcn, Tragbalken, Gurten n. dgl. §. 4 Alinea 3. Zur Feststellung der Banlinien und des Niveau hat die Behörde erforderlichen Falles abgesondert von der Bankommission (§. 9) einen Lokalangcnschein vorzunehmen und dies mindestens 48 Stunden vorher zu verlantbarcn, auch sind hiezu rechtzeitig besonders der Bauherr und die Anrainer vorzuladen. §. 10 Alinea 5. Die. Behörde ist berechtigt, bei der Banbewillignng die den Anforderungen des Banstylcs, des guten Geschmackes und der nothwendigen Uebereinstimmung entsprechenden Abänderungen vom Bauherrn zu verlangen. §. 22 Alinea 2, lit. b. Die Mauern im Fundamente sind um volle 6 cm. stärker zu halten, als im Crdgeschooße. §. 22 Alinea 4. Grnndroste und Verbnrstnngen dürfen nur dann angewendet werden, wenn sie stets unter Wasser bleiben. §. 27, letzte Alinea. Bei Stiegen mit Ueber- und Unterwölbung sind Stufen von Holz gestattet. (§. 72.) §. 29 Alinea 1. Anstatt „Haupttreppen": „Hanptsticgcn." §. 53 Alinea 5. Anstatt „Sezessen": „Aborten." §. 70 Alinea 3. Anstatt „sistirt": „gehindert." §. 72 Z. 13. Anstatt „57 m.": „60 m." 470 Beilage 77. §. 74. Namesto „57 m.": „60 m.“ in namesto „28 m.“: „20 m." §. 88. Namesto „(§. 58“): „(§. 60).“ §. 89. alinea 2. Namesto „(§. 86)“: „(§. 87).“ §. 89. alinea 5. Ako ugovori zoper stavbno namero (nakano) niso odstranjeni, se morajo, ako niso privatno-pravne lastnosti in se ne tičejo stavbne črte ali nivela, ktero ima na vsaki način občina odločiti, poravnati od deželne vlade dogovorno z oblastnijo, ki stavbo nareja, in v soglasju z določbami te potsave. 2. Deželnemu odboru se ukaže, cesarsko sankcijo te postave doseči. 8- 74. Anstatt ,57 m.": ,60 m.* und anstatt ,28 m.*: ,20 m.' §. 88. Anstatt ,(§. 58)*: ,(§. 60)“. 8. 89 Alinea 2. Anstatt (§. 86)“: „(§. 87)". §. 89 Alinea 5. Sind Einwendungen gegen das Bauobjekt unbehoben geblieben, so sind dieselben, insoweit sie nicht privatrechtlicher Natur sind, und insoweit sie nicht die jedenfalls von der Gemeinde festzusetzende Baulinie oder das Niveau betreffen, von der Landesregiernng im Einvernehmen mit der den Ban führenden Behörde und in Uebereinstimmung mit den Anordnungen dieses Gesetzes auszutragen. 2. Der Landesausschnß wird beauftragt, die kaiserliche Sanktion dieses Gesetzes zu erwirken. Laibach am 14. Oktober 1874. Peter Kosler, Obmann. Dr. Robert v. Schrey, Berichterstatter.