-\ 3 zlati nauki! Kdor s „FLOR!AN-om“ se krepča, Zmeraj dober tek ima! Če želodec godrnja, Pij „FLORIAN-a“ pa neha! Ni otožen, ni bola n, Ta, ki vživa V_ S o o o o o o o o TRGOVSKI KOLEDAR o o o o o o o o ZA LETO 1912 UREDIL DR. RUDOLF MARN V LJUBLJANI oooooooo TISK »NARODNE TISKARNE«. ..mi............................. m ........mn.mmmiiiii.. JOS. ROJINA | Ljubljana, Franca Jožefa c. 3 | "e poleg pošte. = \ Krojačnica | ! za gospode. | | Elegantne obleke. | \Krasne angleške! i novosti. | e Športne obleke. = e Pelerine. | e Uniforme | 1 vseh vrst. 1 E Točna in solidna = E ••• postrežba, v | n i m 1 1 n 11 1 1 m 1 1 1 1 1 m 1 11 1 . 1 1 1 11 1 1 e i. 11 1 1 1 n 1 11 1 1 1 11 n 1 1 m 1 1 1 11 n i . 1 11 1 11 1 1 ■- j[ 4 Sffkiit _ __ KAZALO. Stran Slov. trgovsko društvo „Merkur" in odbor . . 1 Posredovalnica. 3 Trgovski dom. 3 Koledar . 4 Koledar za dnevne beležke . 8 Kolkovne lestvice.69 Podrobna določila za kolkovanje listin, spisov, računov itd.70 Poštne določbe.74 Obrestne tabele.84 Tabela za razredčenje alkohola.90 Mere za sukno.92 Uteži.93 Dolgostna mera.94 Kovani denar raznih držav 95 Preračunjevalne tabele. 97 Tabela za preračunanje domačega in tujega de¬ narja .101 Tabela za izračunanje dni od enega datuma do drugega.104 Preračunavanje anuitet in sestavljanje amortizačnih načrtov.106 Užitninska tarifa za mesto Ljubljano .... 109 Užitninska tarifa za meso in vino izven zaprtih krajev.113 Uvozna carina.115 Tabela za osebno dohodnino.128 Vojaška taksa.129 Avstrijski konzulati.130 Ugodnosti na železnicah za trgovske potnike, ki imajo kovčeke z vzorci.133 Dopustnost trgovskega potovanja.134 Kako se protokolira firma?.135 Obrtne pravice trgovcev, ki prodajajo storjeno moško, žensko in otroško obleko ter proda¬ jalcev čevljev.136 LJI Pokojninski zakon za zasebne uslužbence . . 137 no Delovni čas trgovskih uslužbencev in zapiranje Or trgovin.141 hk Delovni čas v trafikah in zapiranje trafik . . . 143 in Vzorci prošenj in vlog v dosego različnih obrtnih bo pravic.146 jez Prevažanje blaga po železnici.151 tei Podporni zaklad slovenskega trgovskega društva V „Merkur“.172 Dr 133 134 135 Slovensko trgovsko društvo »merkur* v 136 LJUBLJANI je strokovna organizacija, ki zastopa sta- 137 novske in splošne interese slovenskega trgovstva. Društvo izdaja svoje glasilo »Trgovski vestnik", ki je 141 hkratu glasilo slovenskega trgovskega društva v Celju 143 jn slovenskega trgovskega in obrtnega društva v Mari¬ boru. Društvo izdaja strokovne knjige v slovenskem .46 jeziku, vzdržuje čitalnico in knjižnico; prireja učne 51 tečaje za trgovske vede, poučna predavanja in shode. V Kranju je sedež društvene podružnice za Gorenjsko. 72 Društvo „Merkur“ zbira zaklad za »Trgovski dom“ in ima lastni »Podporni zaklad*, iz katerega se pod¬ pirajo društveniki, če so brez krivde brezposelni, in rodbine umrlih članov. Društvo ima lastno posredo¬ valnico služb, ki posluje za vse delodajalce in za nastavljence, ki so člani, brezplačno, za nastavljence, ki niso člani, proti odškodnini 2 K. Društvo daje članom brezplačno pravni pouk in vsakovrstna druga pojasnila ter preskrbuje prevode iz tujih jezikov. Čla¬ narina znaša za redne člane 12 K, za podporne 8 K na leto. Ustanovni člani plačajo 200 K. Društveno glasilo »Trgovski vestnik* dobivajo člani brezplačno, sicer velja letna naročnina za »Trgovski vestnik*, ki izhaja enkrat na mesec, 5 K. Društveni prostori so v »Narodnem domu*, pritličje, na levo. Slovenski trgovci in trgovski sotrudniki, oklenite se te prepo¬ trebne in živahno delujoče stanovske organizacije 1 Društveni odbor za leto 1911. Predsednik: Ivan Murnik, ces. svetnik, vitez Franc Jožef, reda in železne krone III. reda itd. I. podpredsednik: Alojzij Lilleg, trgovec in posestnik v Ljubljani. — l — l II. podpredsednik: Josip Drčar, trgovski poslo¬ vodja v Ljubljani. Predsednik društv. razsodišča: dr. Karel Triller, odvetnik in dež. poslanec v Ljubljani. Tajnik: Fran Golob, uradnik trgovske in obrtniške zbornice v Ljubljani. Tajnika namestnik: Josip Tičar, knjigovodja v Ljubljani. Blagajnik: Hanuš Krofta, prokurist »Kreditne banke“ v Ljubljani. Blagajnika namestnik: Ljudevit Vašič, trgov, sotrudnik v Ljubljani. Knjižničar: Konrad Lisac, kontorist v Ljubljani. Gospodar in vodja društvene posredoval¬ nice: Ivan Volk, knjigovodja v Ljubljani. Odborniki: Pavel Fabiani, trgovski sotrudnik v Ljubljani. Ivan Jelačin, trgovec v Ljubljani. Jurjevec Avgust, trgovski poslovodja v Ljubljani. Ivan Kostevc, trgovec v Ljubljani. Ivan Mejač, svetnik trgovske zbornice in trgovec v Ljubljani. Dr. Viktor Murnik, tajnik trgovske in obrtniške zbor¬ nice v Ljubljani. Ignacij Novak, trgovski poslovodja v Ljubljani. Ivan Samec, trgovec v Ljubljani. Andrej Šarabon, trgovec in posestnik v Ljubljani. Josip Šelovin, trgovski potnik v Ljubljani. Dr. Fran Windischer, tajnik trgovske in obrtniške zbornice v Ljubljani. Pregledovalca računov: Anton Dečman, tovarnar in posestnik v Ljubljani. Avgust Peruzzi, knjigovodja v Ljubljani. Kuratorij podpornega zaklada: Načelnik Andrej Šarabon, njegov namestnik Fran Kovač, zapisnikar Fran Petan, članaJvan Kostevc in Ve¬ ličan Volk. Društveni uradnik: Ivan Delacorda. O O Posredovalnica slovenskega trgovskega dru¬ štva „Merkur“ opozarja vse interesente, da se v slučajih potrebe obračajo do nje. Posredovalnica po¬ sluje vsak dan ter rešuje vposlane dopise točno. Posreduje za vse vrste služb in mest, ki so običajna v trgovinah t. j. kontorsko osobje, prodajalci, vajenci, praktikanti, trgovski sluge in trgovski hlapci. Pisma je nasloviti: Slov. trgovsko društvo „Merkur“, posredovalni odsek, Ljubljana. — Uradne ure vsak dan razen nedelj in praznikov od 9. do 12. ure dopoldne in od 2. do 5. ure popoldne, ter od Va 9. do ‘/a 10. ure zvečer. O O ..Trgovski dom“. Člani in prijatelji trgovske organizacije „Merkur“, spominjajte se pri vsaki pri¬ liki zaklada za zgradbo .Trgovskega doma“. Še po¬ sebej Vas prosimo, da pridno razpečavate kavine su- rogate Kolinske tovarne v Ljubljani, od katerih dobi prispevke naš .Trgovski dom“ in .Podporni zaklad". I k - 3 — 1 * Leto 1912. je prestopno leto ter ima 366 dni. Solčni in lunini mrki. Solnce mrkne leta 1912. dvakrat in sicer: dne 17. aprila opoldne pri nas vidno in dne 10. oktobra, pri nas nevidno. — Luna mrkne v tem letu dvakrat in sicer: dne 1. aprila zvečer in dne 26. septembra, pri nas prvikrat vidno. Lunine mene. @ polna luna, © zadnji krajec, © mlaj, 3 prvi krajec. Cerkveni prepovedani časi. Ženitve se ne smejo obhajati od prve adventne nedelje do razgla- šenja Gospodovega in od pepelnice do bele nedelje. Državni prepovedani časi. Igre v gledališčih in plesi so prepovedani: 1. veliki četrtek, 2. veliki petek, 3. veliko soboto, 4. na praznik sv. Rešnjega telesa in 5. na božični dan. Druge veselice na pr. koncerti, godba itd. se ne smejo prirejati zadnje tri dni velikega teda in 24. decembra. — Sodna opravila se ne izvršujejo: od Božiča do sv. Treh kraljev, od cvetne nedelje do velikonočnega pondeljka, v osmini sv. Rešnjega telesa in vsako nedeljo in praznik. rt p « Ste - "a C) rt t, ^ «r2 Oh ° __ rtE^S^ft — o O o-'?£ S S^s^o c o i, -fc - “ ,a*CL _ ._ mi— N "m JU? _ _ — • e = » oi:S = irS-ffo « g'«« 0 ~ > š>I 2 8>|3^ Jagjllg-ssšlsjgsšsiitš i Um c/5 ^ — c/5 ‘X^.Cuf'.~ —.< K^-tB <-J Cu (f) <, <* v >-3 O. , C_i rfltf 5 CL, r T CLi C-H C/>f 5 Qj fr, ^3r a. c_i rr,r ~lA •r-in.f_. >/i.r \ A TT^r _ ^ rr » - 'Ji -s —h w i— , k- ►—j|-h huo Oh C/) Z Oh H U Oh c/dz' ~ CMC2-rriocoi^.ooOTo ■— cs co tp'ioxnqoo)6" ^~i — C^I'M^l(N'M'MM(M'NNW i = § ' — u j «a3| S g g J S S o g s5_; g._S 3 g « i 2:5^2 a> rt S 8 — «j £ T3 - ■-nec;££:/:>>£yj S,x h X T3 O v Z N «.*• :»t: ^>i2 H °r. u . 43^oo^bJ2— a3rto« \Z !> .E. 5 tv4 £1, cv (v!»/ 0- H Oh ^ z a H X*U Oh X z o —. c-t co rt -1 c co r- oo er. o —■ r- i ?? tj. i c --c oa£:S /. _ Oh 'J) Z Oh h C/;»0 Oh C/) Z Oh H "■ —I CS Cvl CN CN CM CM CM 0-1 c ._ ^ _ rt •5 .5^3- *>C h -S 9f>g So« N *3 =-* S g-6.5 _g ■- e C m-OTJ £ S c E 5 bfl-5 5J § S-n-c O C 2 fe S gts § s C •/> Oh Oh H 2IUm 5 X O OJ 2 j£ B Oh^Z^HC^UOhCCZ Oh h CC>0 Oh (/j --CMCO^LOCOt^OOO} O —< CMCOTf LO to *> £ b:!«?|J, Ui'H- C *». -, Oh m > o O w t* A« 14 Z o- H C/KJ'Oh c/3 z ft. H U Oh -T ij te «.3.5, , O 2 •2, b »f-2 « ~ ?„"o 'ESoo^bo^rt o = g 3-J -a £ S «cd a<;<« < o « ,£■2 = *|§’5M , 5 >Ch ■U0.1tz-h r /.Q eJOhP^ Oh r. P C/]>U Oh C/j' Z Oh H (_> ® < G JS o V .ti V :OHH 4» = B S £'5 51 a 5 : hČ >« s a a. 2 f> s .-s= co > fi ^U Oh C/) TO « n Ih HO 2'~ _s.i š.=s |= g s: S Oh Z > S H Cfl O h 21,^ Oh C « rt « . S • CHTO^lOtO^COOO- zohH ■Hf lO CO (Tj'§ o. 2 , ? cc o rt __ -S O.’c • . fr '*' S.*"-' • X« ■a^^cS-Sa-glSgEgesJ«! > « o 3 au^ n ^ «.-2 • O > • M G \4 J>x^«1cfic/)J op.- > . o o «.-p : ,Z h G i/) : w£^nxZi Z Ph h X>CJCMXZ CM h X>L> CM X Z CM h X>0 P- X Z CM H c/kj 53 X Z P- H E 1-0 'P) t'- 00 05 c — u w t, 4 > K /3 rrt rt 3 t. 53 1 c rt 1 Mp aj — u '• — C T 1 : .e O « B « o2, ~ Ih ” I- -c c t* m>n ; «u3Sffl«COO' >>K^ j japts* I c‘ a ’S | ! « o = J - a c/3 z cm h x>cj cm x; *- CS « O 1 C 3 t- X O. C sprt X H X-U P- X z CM H : 45 m n J *“ > — JOW w N . rp 5 4> ;u«c u ~ JO 2 c m o « o .p ^ A PXZPr /-O CM X i £ 3 *c ,03 < -iMCOrt-iOCO^COOO* r t = O Ejb = o = ** •J :0 J'" £ B rt — O *» ; Sd 7 ^ x •o*cq.^/£-a : S 2.a 0*5-s ! •3 *0 o č Tl = o “« «!! b.“o « «uo"JSo«t:. 2 SS pChMcc^cmoc^. H X»U CM XZ CM H X>(J ■ CM CO 'rfiOCONOOOJO •“>:= 2-T rt T 3 rt d rt SUMHO • b/i „ » - .ir « i- ■a -p -3 < - > 2 o e = u < S ^ 3 u Ah 3 CM X z CM h X>u CM X cm eo Mr teto ncooi J O 3 rt Ac* i'u E o srepe O > U.3 CG PC U- X G o J~ ; < H XKJ CM X Z CM H XKJ = C ^ u Ort« 4 j*o UJ-X X' PC -C - pC S U ZCMHX»UCMXZCM i-ifMfOrt-lCONOOa U rt fl „ bfl .• « — 5 § S SJS g 32 -S > -oz_cmJ^' >U CM X z H CM CO Tf IO CD © £>:=. ti 'N Ih d « rt 211 rth£ S»> 2 *° 5 B «« S* tj S H O ^ rt « "5 45 C •H £ -o 2 S S o C S « X>Q CM X z CM H X>u CM X Z CM NXOJO*-HNWrt-iOCOS 00 g 5 c CM CM C*) CM CM CM CM CM CM C4 CO © . rt « . (£? CM 3 -X 'S ,y .•**(- S § "£^0 §-* = •E 2 -o E O t . 5 ,: J. | o o re O • a^rt.tj o >CMZQ/rtr 8 WDPi •O CM X Z CM H X»U CM X Z CM H X>U CM = -.S is E 2 2 o "S*/} 3-2.2-g .-g o *jd M M > & . .-2 « p hGE-1 £ = s .- = •a ~ 00 05 uj l -- UU — N ■-- --- H .-..— .-.^.— i-^^CMCMCMINCNCMCMCMfOfO - OS? ■ : • bc c : != 3 |'§ 3 o | ,« 'Z S) S g .-* : u > p ° « ; O^C^C* : CM X O -M X" CD I - OOCJC 2^0 rt 0-0 - 0^.0 __ ,» M o 2-3 C HS 5 hEž u£ > H« < CM H X>U CM X Z CM H -cirCM-lCKDI^COa •a rt _« .“•s 2 ~ .S £ :p* >- e — "3 —• o e c« -r — o C 2 m -p* o ,• e — 1 . m:’S-o - 35200 - 2 ^ o c C o .2 o a 2 ^ Cu « : £ :p' O > 0 «rt^J l 2 .S£rtrtG.iH'^C rt 2 rt j 3 c- - £,a s < m £>< z £ s?. U CM X Z CM H X>U CM X Z Cm H X = C 1 co *#< IO to t - X CJ C 1 - C 4 CoMf 1-0 CO I- ‘oo 04 o *->~ " -H-H — -h-h-h-h^iCMCMCMCMCMCMCMCMCICMCOICO Koledar za dnevne beležke. Hrv.-srbsko: Sjsčanj Prosinec 191Z Januar Češko: Leden 1. Ponedeljek 2. Torek 3. Sreda 4. Četrtek 5. Petek 6. Sobota Hrv.-srhsko: Sječanj Prosinec 1912 Januar Češko: Leden 7. Nedelja 8. Ponedeljek 9. Torek 10. Sreda 11. Četrtek 12. Petek Hrv.-srbsko: Sječanj Prosinec 1912 Januar Češko: Leden 13. Sobota 14. Nedelja 15. Ponedeljek 16. Torek 17. Sreda 18. Četrtek Hrv.-srbsho: Sječanj Prosinec 1912 Januar Češko: Leden 19. Petek 20. Sobota 21. Nedelja — 22. Ponedeljek 23. Torek 'A. 24. Sreda Hrv.-srhsko: Sječanj Prosinec 1912 Januar Češko: Leden 25. Četrtek 26. Petek 27. Sobota 28. Nedelja 29. Ponedeljek 30. Torek Hrv.-srbsko: Sječanj Prosinec 1312 Januar Češko: Leden 31. Sreda Hrv.-srbsko: Veljata Svečan 1912 Februar Češko: Unor 1. Četrtek 2. Petek 3. Sobota 4. Nedelja 5. Ponedeljek Hrv.-srbsko: Veljata Svečan 1912 Februar Češka: Unor 6. Torek 7. Sreda 8. Četrtek 9. Petek 10. Sobota 11. Nedelja Hrv.-srbsko: Veljata Svečan 1912 Februar Češko: llnnr 12. Ponedeljek 13. Torek 14. Sreda 15. Četrtek 16. Petek > 17. Sobota Hrv.-srbsko: Veljata Svečan 1912 Februar Češko: Unor 18. Nedelja 19. Ponedeljek 20. Torek - „> 21. Sreda 22. Četrtek 23. Petek nsssiB 5ia! jsieM Sf8f jsžuE !iBpSfi: oMiz-.viH Krv.-srbsko: Veljača Svečan 1812 Februar Češko: Dnor 24. Sobota tog S 25. Nedelja Btbbotf .£ 26. Ponedeljek 27. Torek 28. Sreda sboig 29. Četrtek Hrv.-srbsko: Ožunjak Sušeč 1912 Marec Češko: Brezen 1. Petek 2. Sobota 3 . Nedelja 4. Ponedeljek 5. Torek 6. Sreda Hrv.-srbsko: Ožunjak Sušeč 1912 Marec Češko: Brezen 7. Četrtek 8. Petek 9. Sobota 10. Nedelja 11. Ponedeljek 12. Torek 2 * [7- Hrv.-srbsko: Ožunjak Sušeč 1912 Marec Češko: Brezen 13. Sreda 14. Četrtek 15. Petek 16. Sobota 17. Nedelja _ 18. Ponedeljek Hrv.-sbrsko: Gžunjak Sušeč 1812 Marec Češko: Brezen 19. Torek 20. Sreda 21. Četrtek Bbai2 22. Petek 23. Sobota 24. Nedelja Hrv.-srbsko: Ožunjak Sušeč 1912 Marec Češko: Brezen 25. Ponedeljek 26. Torek 27. Sreda 28. Četrtek 29. Petek 30. Sobota Hrv-3riislffi: Ožunjak Sušeč 1912 Marec Češko: Brezen 31- Nedelja firv.-srbsko: Travanj IVIali (raven 1312 April Češko: Duben 1. Ponedeljek 2. Torek 3. Sreda 4. Četrtek 5. Petek Hrv.-srhsko: Travanj Mali traven 1912 April Češko: Duben 6. Sobota «pi 7. Nedelja mii • fjjjjfJ limj\ $|gf gsvsf) HeM [rstiiT : »tajlsbsn 8. Ponedeljek >blo' 9. Torek 10. Sreda 11. Četrtek Hrv.-srbsko: Travanj Mali traven 1912 April Češko: Duben 12. Petek 13. Sobota 14. Nedelja 15. Ponedeljek 16. Torek 17. Sreda firv.-srbsko: Travanj Mali traven 1912 April Češko: Duben 18. Četrtek 19. Petek 20. Sobota 21. Nedelja 22. Ponedeljek 23. Torek Hrv.-srbsko: Travanj Pllali traven 1912 April Češko: Duben 24. Sreda 25. Četrtek 26. Petek 27. Sobota 28. Nedelja 29. Ponedeljek Hrv.-srbsko: Travanj Maii traven 1912 April Češko: Ouben 30. Torek Hrv.-srbsko: Svitanj Veliki traven 1912 Maj Češko: Kveten 1. Sreda 2. Četrtek 3. Petek 4. Sobota 5. Nedelja itšvli: Dližsi itM Štet nsvfiit i^HsV inettivZ: mv-M Hrv.-srbsko: Svibanj Veliki traven 1912 Maj Češko: Kveten 6. Ponedeljek 7. Torek aioT .M 8. Sreda 9. Četrtek .at 10. Petek >19199 .Tt 11. Sobota Hrv.-srbsko: Svitanj Veliki iraven 1912 Maj Češko; Kveten 12. Nedelja 13. Ponedeljek 14. Torek 15. Sreda 16. Četrtek 17. Petek 'Hrv.-srtoko: Svitanj Veliki traven 1512 Maj Češko: Kveten 18. Sobota 19. Nedelja 20. Ponedeljek 21. Torek 22. Sreda 23. Četrtek Hrv.-srhsko: Svibanj Veliki traven 1912 Maj Češko: Kveten 24. Petek 25. Sobota 26. Nedelja 27. Ponedeljek 28. Torek 29. Sreda Hrv.-srbsko: Svibanj Veliki traven 1912 Maj Češko: Kveten 30. Četrtek 31. Petek Hrv.-srbsko: Lipani Rožnik 1912 Junij Češko: Červan 1. Sobota 2. Nedelja 3. Ponedeljek 4. Torek 3 Hrv.-srbsko: Upanj Rožnik 1912 Junij Češko: Cervan 5. Sreda 6. Četrtek 7. Petek 8. Sobota 9. Nedelja 10. Ponedeljek Hrv.-srbsko: Lipani Rožnik 1912 Junij Češko: Červan 11. Torek 12. Sreda 13. Četrtek 1 - 14. Petek 15. Sobota ♦ 16. Nedelja 3 * llsb^ 22. Sobota Hrv.-srhsko: Lipanj Rožnik 1912 Junij Češko: Cervan 23. Nedelja 24. Ponedeljek 25. Torek MajtobonoM . 26. Sreda 27. Četrtek 28. Petek Hrv.-srbsko: Lipanj Rožnik 1912 Junij Češko: Červan 29. Sobota 30. Nedelja Hrv.-srbsko: Srpanj Mali srpan 1912 Julij Češko: Cervenec 1. Ponedeljek 2. Torek 3. Sreda t 4. Četrtek ffrv.-srbsko: Srpani Mali srpan 1912 Julij Češko: Cervenec 5. Petek 6. Sobota 7. Nedelja 8. Ponedeljek 9. Torek 10. Sreda 11. Četrtek __ .5 12. Petek 13. Sobota Btlsbu’*'! .f 14. Nedelja ^ojlsbsnol y 15. Ponedeljek >1910 16. Torek Hrv.-srhsko: Srpanj Mali srpan 1912 Julij Češko: Čemeč 17. Sreda 18. Četrtek 19. Petek ■V. 20. Sobota 21. Nedelja t silsbsZ .82 22. Ponedeljek Krv.-sbrsko: Srpan] Mali srpan 1912 Julij Češko: temnet 23. Torek 24. Sreda 25. Četrtek 26. Petek 27. Sobota 28. Nedelja Hrv.-srbsko: Srpani Mali srpan 1912 Julij Češko: Cervenec 29. Ponedeljek 30. Torek 31. Sreda v Hrv.-srbsko: Kolovoz Veliki srpan 1912 Avgust Češko: Srpen 1. Četrtek 2. Petek r- 3. Sobota Hrv.-srbsko: Kolovoz Veliki srpan 1912 Avgust Češko: Srpen 4. Nedelja 5. Ponedeljek 6. Torek ; D ;:;.i r- -4 7. Sreda 8. Četrtek 9. Petek Hrv.-srhsko: Kolovoz Veliki srpan 191Z Avgust Češko: Srpen Hrv.-srbsko: Kolovoz Veliki srpan 1912 Avgust Češko: Srpen 16. Petek 17. Sobota 18. Nedelja 19. Ponedeljek 20. Torek 21. Sreda Hrv.-srbsko: Kolovoz Veliki srpan 1912 Avgust Češko: Srpan 22. Četrtek 23. Petek 24. Sobota 25. Nedelja 26. Ponedeljek 27. Torek Hrv.-srfasko: Kolovoz Koliki srpan 1912 fivgusl Češko: Srpen Hrv.-srbsko: Rujan Kimavec 1912 September Češko: Rijen 1. Nedelja 2. Ponedeljek !rv.-srbsko: Rujan Kimavec 1912 September Češko: Žari 3. Torek 4. Sreda 5. Četrtek 6. Petek 7. Sobota S. Nedelja Hrv.-srbsko■: Sujan Kimavec 1512 September; Češko: žari 9. Ponedeljek 10. Torek 11. Sreda 12. Četrtek 13. Petek 14. Sobota Hrv.-srhsko: Rujan Kimavec 1912 September Češko: Žari 15. Nedelja 16. Ponedeljek 17. Torek 18. Sreda 19. Četrtek 20. Petek 4 * Hrv.-srbsko: Rujan Kimavec 1912 September Češko: Žari 21. Sobota 22. Nedelja 23. Ponedeljek 24. Torek 25. Sreda 26. Četrtek Hrv.-srbsko: Bujan Kimavec 1912 September Češko: Žari 27. Petek 28. Sobota 29. Nedelja 30. Ponedeljek Hry.-srbsko: Listopad Vinotek 1912 Oktober Češko: Bijen 1. Torek 2. Sreda Hrv.-srbsko: Listopad Vinotok 1912 Oktober Češko: Rijen 3. Četrtek 4. Petek 5. Sobota 6. Nedelja 7. Ponedeljek 8. Torek Htv.-srbsko: IMopad VinotDk 1912 Oktober Češko: Hijen 14. Ponedeljek Hrv.-sbrsko: Listopad Vinotok 1912 Oktober Češko: Rijen 15. Torek 16. Sreda 17. Četrtek 18. Petek 19. Sobota 20. Nedelja Hrv.-srbsko: lislopad Vinotok 1912 Oktober Češko: Rijen 21. Ponedeljek 22. Torek 23. Sreda 24. Četrtek 25. Petek 26. Sobota Hrv.-srbsko: Listopad Vinotok 1312 Oktober Češko: Rijen 27. Nedelja 28. Ponedeljek 29. Torek 30. Sreda 31. Četrtek Hrv.-srbsko: Studen Listopad 1312 November Češko: Listopad 1. Petek Hrv.-srbsko: Studsn Listopad 1912 November Češko: Listopad 2. Sobota 3. Nedelja 4. Ponedeljek 5. Torek 6. Sreda 7. Četrtek Hrv.-srbsko: Studen Listopad 1912 November Češko: Listopad 8. Petek 9. Sobota 10. Nedelja 11. Ponedeljek 12. Torek 13. Sreda Krv.-siMo: Studen Lisfoparf 1912 November Češko: Lisfopad 14. Četrtek 15. Petek 16. Sobota ■17. Nedelja 18. Ponedeljek 19. Torek Hrv.-srbsko: Studen Listopad 1912 November Češko: Listopad 20. Sreda 21. Četrtek 22. Petek 23. Sobota 24. Nedelja 25. Ponedeljek Hrv.-srbsko: Studen Listopad 1912 hovember Češko: Listopad 26. Torek 27. Sreda 28. Četrtek 39. Petek 30. Sobota Hrv.-srbsko: Prosinac Oroden 1912 December Češko: Prosinec 1. Nedelja Hrv.-srbsko: Prosinac Gruden 1912 December Češko: Prosinec 2. Ponedeljek 3. Torek 4. Sreda 5. Četrtek 6. Petek 7. Sobota Krv.-srbsko: Prosinac Gruden 1912 December Češko: Prosinec 8. Nedelja 9. Ponedeljek 10. Torek 11. Sreda _ 12. Četrtek 13. Petek — 5 Hrv.-srbsko: Prosinac Gruden 1912 December Češko: Prosinec 14. Sobota 15. Nedelja 16. Ponedeljek 17. Torek 18. Sreda 19. Četrtek Hrv.-srbsko: Prosinac Gruden 1912 December Češko: Prosinec 20. Petek 21. Sobota 22. Nedelja 23. Ponedeljek 24. Torek 25. Sreda 5 * flrv.-srbsko: Prosinac Gruden 1312 December Češko: Prosinec 26. Četrtek 27. Petek 28. Sobota 29. Nedelja 30. Ponedeljek 31. Torek Kolkovne lestvice. > * : -J ^ - CN CO CD CN OC i-O .< (N lO N O I I . I oooooooooo CN^CDOOOOOOO r-(M CO ^ 00 (N CD O O o -d f c csj a. a. c oo 00 to o o co OO o 4^ Cn CD p CO O p bo en 4* o Cn CD CO O g-fe. 3 £ • 92 Meter Yard Aršin (ruska) Alen (dansko) 93 — 613 angl. milj = ? km 100 angl milj = 160 9 si I ii x S OJ 94 Dolgostna mera. Kovani denar raznih držav. Ime dežele. Ime denarja. Avstr, vrednost K. Abesinija: 1 menelik. dolar. 2*35 Angleška: 1 fund šterlingov = 20 šilingov . . 24*02 Belgija: 1 frank = 100 centimov .0'95 Brazilija: 1 milreis = 1000 reis. 270 Bulgarija: 1 lev = 100 stotinki.0 95 Dansko: 1 krona = 100 oer. 1 '32 Egipt: 1 egipt. fund — 100 pijastrov .... 24*41 Francija: 1 frank = 100 centimov. 0*95 Grško: 1 drahma = 100 leptov. 0'95 Holandsko: (Nizozemsko): 1 goldinar . 100 cent. 198 Italija: 1 lira = 100 centesimov. 0*95 Japonska: 1 yen = 100 šenov. 4-92 Kitajska: 1 haikuam tael = 1200 — 1700 keš 7*54 Maroko: 1 dolar = 5 peset = 20 reals a 25 centim. 4*92 Nemčija: 1 marka == 100 pfenigov .... M8 Norveška: 1 krona = 100 oer ....... 1 -32 Portugalska: 1 milreis = 1000 reis .... 5-34 Perzija: 1 kran = 1000 dinarjev .0*95 Rusija: 1 rubelj = 100 kopejk .2*54 Rumunija: 1 lej = 100 banijev .0*95 Srbija: 1 dinar = 100 para. 0*95 Španija: 1 peseta = 100 centimov .... 0*95 Švedska: 1 krona = 100 oer .1-32 Švica: 1 frank = 100 rapov .0'95 Turčija 1 pijaster = 40 par. 0*21 Združene države: 1 dolar = 100 cents . . . 4*94 Argentinija: 1 peso = 100 centavos .... 4*75 Bolivija: 1 peso = 100 centavos .4*75 Chile: 1 peso = 100 centavos. 4*75 Columbija: 1 peso = 100 centavos .... 4*75 — 95 — Ime dežele Avrstr. vrednost K Ime denarja Costarica: 1 (peso) colon 9 = 100 cents Dominik, rep.: zlat dolar = 100 cent Ecuadur: 1 sukre = 100 cents . . Guatemala: 1 peso = 100 centavos Haiti: 1 gourde = 100 cents . . Honduras: 1 dolar = 100 cents Mexiko: 1 peso =100 centavos . Nicaragua: 1 peso = 100 centavos Panama: 1 dolar = 100 cents . . Paraguay: 1 peso = 100 centavos Peru: 1 sol = 100 centavos . . . Salvador: 1 peso = 100 centavos . Uruguay: 1 peso = 100 centavos . 1 bolivar = 100 cents Venezuela: 1 peso = 5 bolivar 475 4-75 475 4-75 4-75 4-75 475 4-75 4-94 4-75 4-75 4-75 4-75 4-75 Pripomni se pa, da so navedene vrednosti po¬ vprečne kurzne vrednosti in da je merodajen pri me¬ njavi oziroma računu kurz dotičnega dneva. — 96 - Preračunjevalne tabele. 97 7 — 98 - — 99 7 * — 100 — Tabela za preračunanje domačega in tujega denarja. — 101 216-50 186 03 209 25 10‘2501 i 258 11 I23'99 49 69 51'62 96-85i 135'45 : 100 Ta tabela je proračunjena po stalnih kurzih, ki jih rabi c. kr. pošta. V tabeli so navedene vse valute, v katerih se lahko nakaže denar s poštno nakaznico. Poštne nakaznice v inozemstvo se namreč morajo napraviti v inozemski vrednosti (na Nemško v markah, na Rusko v rubljih itd.) Nastopni primeri pojasnjujejo rabo te tabele. 1. Račun se glasi na mark 450-25. Koliko se mora plačati v kronah? 100 mark je K 117-80, tedaj 450 ' 25 ^ 1178 . K 530-39 2. ali račun berolinskega trgovca se glasi na K 445'50. Na koliko mark se mora glasiti avstrijska poštna nakaznica? 100 K je 84'89 mark, tedaj 445-5 x 84-89 100 mark 378'18 3. Račun iz New Yorka se glasi na 45'96 do¬ larjev. Koliko je to v kronah? 100 dolarjev je 496 K tedaj 45-96 X 496 - 100 = K 227 ' 96 4. ali avstrijski trgovec dolguje v New Yorku K 65’50. Na koliko dolarjev se mora glasiti poštna nakaznica? 100 kron je 2016 dolarjev, tedaj 65'5 x 20" 16 -TOO = ^'20 dolarjev Vse v tabeli navedene valute so razdeljene v 100 stotink, izvzemši angleško. Funt sterling (L) ima 20 šilingov (s) in 1 šiling 12 pens (d). 1 L je K 24-06 Is,, 1-20 1 d , , 0-10 — 102 — Račun se glasi L 1" 3" 5" (1 sterling, 3 šilinge, 5 pens). Koliko je to v kronah? 5 d je K 050 3 s . „ 3-60 II,, 24-06 K 28-16 Trgovec dolguje angleškemu trgovcu K 450'60. Koliko je to v angleški veljavi? Izračunali bomo najprej, koliko je to v d. K 1 10 d, tedaj K 45060 x 10 = 4506 d: koliko je to Z. in s? 4506 : 240 = L 18 4320 ostane 186 d : 12 = s 15 180 ostane 6 d = d 6 1~T~‘ 15 " 6 “ (240 d = 1 L, 12 = 1 s.) Kakor že zgoraj omenjeno, je te kurze določila pošta za denarne nakaznice, da pošiljatelj denarja zanesljivo ve, koliko mora plačati v Paši veljavi. Ako se pa račun poravna drugim potom, se naj v prera- čunanje porablja dnevni kurz na borzi, ki ga prinaša vsak večji list med borznimi poročili pod ,valute" in je navadno nižji kot pa v tabeli porabljeni. 103 — 104 — Tabela za izračunanje dni od enega datuma do drugega Pri računanju obresti je treba mnogokrat vedeti, koliko dni je preteklo od enega datuma do drugega, n. pr. od 2. februarja do 9. julija. S pomočjo pred- stoječe tabele se število preteklih dni lahko hitro najde. Ako poiščemo v dotičnih stolpičih številko, je ta v našem slučaju 120. Tej številki pa je še prišteti razliko med dnevi t. j. 7 (9-2 = 7) torej je preteklo od 2. februarja do 9. junija 127 dni. Od 2. februarja do 2. junija = 120 dni od 2. junija do 9. junija = 7 dni 127 dni Od 15. avgusta do 15. novembra je preteklo 92 dni. V tabeli je računjen februar po 28 dni. V pre¬ stopnem letu je treba februarju 1 dan prišteti. O 0 — 105 Preračunavanje anuitet in sestavljanje amortizačnih načrtov. Zlasti pri hipotečnih zavodih in hranilnicah velja običaj, da se odplačujejo najeta posojila v zneskih, ki so si vsako leto enaki. Ti zneski obsegajo v prvi vrsti narasle obresti, poleg tega pa tudi še del odplačila na glavnico. Obresti in odplačilo na glavnico imenujemo skupno „anuiteto“. Jasno je, da morajo biti vsakoletne obresti vsled rednega odplačevanja na glavnico vedno manjše. Načrt, iz katerega je razvidno, koliko znaša vsako leto ostanek dolga in koliko obresti od tega dolga, imenujemo amortizačni načrt. Ker je preračunavanje amortizačnih načrtov zelo zamudno in za marsikoga jako težavno, sestavile so se praktične tabele, s pomočjo katerih je vsakomur mogoče določili anuiteto za dano posojilo po dogo¬ vorjeni obrestni meri in za dogovorjeno dobo let. V tabelah na naslednjih straneh imamo takozvane anuitetne faktorje za 1 K po 3 , / 3 °/ 0 , 4*/„, 4 1 / a p /o in 5°/„ za dobo 30 let. Za vsako posojilo najdamo anu¬ iteto na ta način, da znesek posojila pomnožimo z dotičnim anuitetnim faktorjem. Vzemimo, da hočemo posojilo K 20.000 odplačati pri 4°/ obrestovanju v 8 enakih letnih anuitetah. V razpredelnici za 4°/ 0 obrestovanje v 8 vrsti najdemo anuitetni faktor 0'14852783. Če posojilo 20 000 K s tem faktorjem pomnožimo, dobimo letno anuiteto 2970 K 56 h. Sestavimo si sedaj amortizačni načrt k tej pri¬ meri. — 106 — Amortizačni načrt posojila K 20.000, vračljivega v 8 letnih anuitetah po 2970 K 56 h po 4% 107 — Anuitetni faktorji. Užitninska tarifa za mesto Ljubljano. d Užitnini podvrženi predmeti Mera, za katero je določen davek Davek in mestna doklada N K 1 2 Rum, arak, rozoiija, punčeva esenca, likerji in vse druge sladke opojne pijače . . Špirit. 1 hi 1 . 14 14 h 14 14 3 4 5 6 7 8 Opomba: Ob vvozu v Ljubljano se štejejo k tej postavki firnež iz vinskega cveta, politura za mizarje, dišeči cveti, tinkture, esence in sploh vse z ingrediencijami me¬ šane tekočine, v katerih je glavna snov špirit. Žganje. Vino. Vinski mošt in vinska brozga Sadni mošt. Medica . . .. Pivo ob vvozu. 1 1 1 1 1 1 7 06 12 65 8 9 ; 26 4 3 1 54 2 23* 4 : 18 9 10 11 12 13 Ob izdelovanju piva je plačati užitninski davek po zato določenih predpisih. Kis. Klavna živina, voli, biki, krave in teleta, stara nad eno leto. V Ljubljani ni plačati davka za klavno živino ob vvozu, marveč še le predno se jo zakolje. Teleta do enega leta . . . Ovce, ovni, koze, kozli in koštruni. Jagnjeta do 14 kg, kozlički, prašički do 5 kg . . . 1 kom. 1 . 1 , 1 . 2 15 2 1 06» 54 94 02 » 56 — 109 — — 110 — 111 — d* Užitnini podvrženi predmeti Mera, za katero je določen davek Davek in mestna doklada N K 44 45 46 47 48 49 50 Vosek, voščene sveče in iz¬ delki iz voska . . . . Olje laško, konopno, laneno, repino. Druge vrste olja za kurivo, oljkino, mandelnovo, ma¬ kovo, orehovo, palmino in kokosovo olje . . . . Trda drva, borov in brinjev les. Mehka drva in butarice . . Oglje. Premog in koks . . . . 100 kg 100 , 100 „ 1 m 3 1 . 100 kg 100 , 11 3 h 25 6 74 * 74 * 29 - 17 26 * 8«4 — 112 — Užitninsk a tarifa za meso in vino izven zaprtih krajev. U. r—< a T3 ~ j2I ^ < O >0 O o E T3 C O > T3 u &> Jg *o c/3 TU s a N _ o w o >u +•* ;D CJ - 2 - cj ca iD ~ tvON U O c ^ e ^ ”■* T2 O ^ «0 Uh ^ i-2 c/3 ._T a o g ^ T3 O .o 2 E >§ *V)g g b«" . •** o 'fOOJ d' O fo c« •a-a S ^ «° >U E« >U OJ C KO KO >N Sc 5 •§ "> ^ s - O ec h—. ’S“* J ° h a s o«s 3 M a, g c o - u -Ego * ^'-D J2 (O !« „ 0 “" > O G E c N TD O ^ OJ — ^ £ 'ČO^C 5j E o ^ CJ (C p r- o.*ča 2 .5 W K 3 h 00 - - ^ O O 00 Ja2 TD >N X5 .i=L— C —* ri M HO O >■ H O CL, Cu c/5 f* w to ca ca ^ S 5 mUcc^o- > TD TD >N JaS vil- < tN ro D* lO (D N 113 Opombe. 1. Za živali, katerim manjkajo le posamezni deli (glava, noge), je plačati užitnino od kosa. 2. Kot teleta, ki niso že prekoračila starosti enega leta, se smatrajo ona, katerim ne manjka noben mlečnik. Protidokaz je izključen. 3. Glede utežnih postavk v postavkah 4, 5, in 6 je omeniti, da veljajo za takrat, ko se živali ob¬ davčijo. 4. Pri določitvi teže se taki deli, ki niso užitni, pa so v zvezi z mesom, n. pr. kosti, ne odbijejo. 5. V I. tarifni razred spadajo kraji, ki imajo čez 20.000 duš, v II. razred kraji s prebivalstvom od 10.000 do 20.000 duš in v 111. razred vsi drugi kraji. Za naše kraje pride torej le lil. razred v poštev, ker je Ljubljana zaprto ozemlje in pobira svojo užitnino (glej tabelo). Število duš velja le za posamezne kraje, ne pa n. pr. za celo občino. Užitnina za vino in mošt znaša za vse de¬ žele od hektolitra 5 K 94 h. Vendar pa veljajo za nekatere kraje izjeme in so ti kraji v posebnih raz¬ glasih izvzeti. Na Kranjskem znaša užitnina za nekdanje Postojnsko in Novomeško okrožje od hektolitra 4 K 64 h. Ti okraji in občine so v posebnih razglasih označeni kot kraji, kjer se prideluje vino slabše vrste. Isto velja za Štajersko, Koroško in Primorsko, kjer znaša v nekaterih krajih užitnina tudi le 4 K 46 h od hektolitra. V nekaterih okrajih Goriške, Gradiščan¬ ske in Istrije ter na kvarnerskih otokih znaša užitnina, ker je tamošnje vino v ceni veliko nižje nego drugod, le 3 K 72 h od hektolitra. Sploh pa opozarjamo na tozadevni zakon o užit¬ nim na meso in vino, kajti če se tega zakona ne pozna dobro, se ne more presoditi, po katerem merilu se pobira užitnina zlastni od vina. ih — Uvozna carina od blaga, katero se navadno uvaža v naše dežele, veljavna od 1. marca 1907 v kronski veljavi za 100 kg. — 115 — 8 * — 116 — | Carin. ! enota v | kronski veljavi za j 10() kg I v kronah Tara " o za iz trdega lesa in sodili Tara 10“/ o v drugih sodih Tara 9°/ 0 v košarah. Tara 1% v priprostih lahkih vrečah (balah). Tara 2°/ 0 v drugih vrečah (balah). Kakao, zmlet (Cacaomasse) Kandirano sadje . . . Kapre . Kassia lignea .... Kassialignea, ob uvozu po morju ...... Kassia fistula . . . . Kava, sirova. Kava, sirova ob uvozu po morju. Tara 17°/ 0 v zabojih iz tr¬ dega lesa, pod 200 kg. Tara 16°/ 0 v zabojih iz meh¬ kega lesa, pod 200 kg. Tara 10'/ 0 v zabojih" po 200 kg in čez, potem v sodih z dogami iz trdega lesa, z dnom iz trdega ali mehkega lesa. 200 '— 80'— 15' — 100 - — 88 '— prosto 95'- 88 '- 16 16' 9: 4 16| 16 10 6 16 16 10! g 12 181 61 2 1 1 | bale iz štorja I I — 117 — Tara 8°/ 0 v drugih sodih. Tara v takozvanih patent¬ nih sodih (cilindrska ob- | lika in lahke gradnje. Tara 8°/ 0 z dogami in dnom iz trdega lesa. Tara 7°/ 0 z dogami iz trdega j in dnom iz mehkega lesa. Tara 5°/ 0 z dogami in dnom iz mehkega lesa. Tara 7°/ c v košarah. Tara 3V a °/o v dvojnatih fardah. Tara 2°/o v enovitih fardah in dvojnih močnih vrečah : balah). Tara 1 >/,•/» v eni močni ali dveh lahkih vrečah (balah) Tara 0, 8°/o v lahkih vrečah ibalah). Tara 0, 6°/ 0 v vrečali iz bom- ževine. 2 1 118 — 119 — - 120 — I Carin. ! enota v j kronski I veljavi za ( 100 kg I v kronah Tara u o za 4. Olja, mastna v stekle¬ nicah, vrčkih i. dr. pod 25 kg. a) Repno in laneno olje . b) Oljično, koruzno, seza¬ movo, arahidno olje . . Oljično v steklenicah, vrčih in drugih podob¬ nih shrankah pod 25 kg pogodbeno . c) Olje iz bombaževega se¬ mena . Olive, sveže, posušene, al nasoljene, pogodbeno Oreški, suhi in oluščeni pogodbeno . Osasepia . 1 1 . . . Palmovo olje strjeno Peli novec v sodu pogod beno. Piment, ob uvozu po morji P in el j ki no olje (iz koko sovih orehov), strjeno . Pistacije pogodbeno . Plovec, (Bimsstein) . . Polenovka-riba pogod beno. Pomeranče pogodbeno lupine . Poper ob uvozu po morju Prst za barvanje sirova . 30' 36' 22 -- 48'— 8 ‘— 360 prosto 2'5Q, plača bruto plača bruto plača bruto — 122 — — 123 — Šiške ... . . . Testenine pogodbeno Travna semena. Vanilija. Vino (peneče vino) Carin, enota v kronski veljavi za \W)_kg v kronah Tara °/o za l prosto 15 ' — prosto 268 '— 150 ' - 14 14 ! 13 i 231 —! 18! io: 6 drugi sodček 4 V i n o v sodih V i n o v steklenicah Vinske jagode 60 -- 75 '— 50 '— n; 111 6, i druge vreče 3; 9 v lese¬ nih š kat 1 j ah in zabo¬ jih, 10 ako embalirano. Vinski kamen sirov in ra¬ finiran . Žrebinci ob uvozu po morju prosto 133 -— 12 18 6 2 11. Žito in drugi deželni pridelki. Pšenica . Rž . Ječmen. Oves . .. Koruza. Ajda . Proso . Fižol,grah,leča . . . Grašiča, bob. Riž, oluščen ter lomljen riž. Moka in mlinarski iz¬ delki (phano, na debelo mleto, oluščeno zrnje; kaša 6'50 5-80 2'80 4.80 2'80 1-20 1-20 2'40 2'40 j plača bruto 3'60 — 124 — <3 j Carin. | enota v | kronski j veljavi j m kg 1 v kronah ali pšeno, p h a n j e, drob) iz žita in so¬ čivja . 15' Orehi (zreii). 3'60 Lešniki (zreli) . 250 Gomoljike pogodbeno . . prosto Čebula in češenj . . . 3-— Detelja, posušena za pico prosto Krma. prosto Slama. prosto III. Živalski produkti: ed, tudi umetni med . 28' — osek, živalski, v naravnem stanju. 14 - _ Vosek, živalski, pripravljen 28 - — Kože, surove.prosto Lasje vseh vrst, surovi ali pripravljeni.prosto Perje, ne posebej imenovano, (tudi posteljno perje) prosto Mehurji in čreva, sveži, osoljeni ali posušeni . . . 5 — Rogovi, rožene plošče in špice, parklji, kopita, kosti .prosto IV. Kofekcijsko blago. Umetne cvetke, gotove, docela ali deloma iz tkanin 1100’ — Sestavine umetnih cvetk . | 480 — — 125 — 13 16 16 20 —j - 13i 4 2 13 4 2 16 9 -I 2 Okrasna peresa in izdelki iz njih.1100- — Umetne kožuhovine iz perja: a) iz nojevih in sličnih finih peres. b) iz drugih peres: 1. konfekcijonirani, tudi ob¬ robni traki. 2. ne posebej imenovane . Klobučne štule iz k 1 o - bučnine . Klobuki za gospode in dečke: a) iz svile in katere¬ koli tkanine, gibusi tudi opremljeni (garni¬ rani) . b) iz klobučnine: 1. ne opremljeni .... a) iz klobučnine iz las j;) iz klobučnine iz volne . c) iz slame, ličja, le¬ senih trščic in dru¬ gega gradiva: L ne opremljeni .... 2. opremljeni. Pogodbeno iz Italije: Klobuki za gospode in dečke iz slame, ličja, lesenih tre- ščic in drugega gradiva: 1100 -- 620 - 480 -— od komada -'30 1-50 -.70 -•50 —•42 50 -- 1 -— 20 , 11 6 — 126 — Carin enota v kronski veljavi za m_kg v kronah Dežniki in solčniki s pre- vlakami iz tkanin: a) brez montacije iz dragih kovin : 1. nakičeni, ali pa iz čipk, vezenin . 2. povsem iz svile • . . . 3. iz polusvile. 4. iz drugih tvarin . . . b) z montacijami iz dragih kovin: 1. z zlatom. 2. s srebrom. Kožuhovina, konfekcijo- nirana: a) iz navadnih kož . . . b) iz finih kož .... 275 2-20 1-70 -•70 5- 3‘— za 100 kg 200 -- 480'— — I 13 - 13 10 10 ! Pripomnja : Ker se tu navedeno blago pri nas skoro brez izjeme iz držav, s katerimi je Avstro-Ogrska sklenila carinske pogodbe in sicer čez Trst in Reko uvaža, velja pri zacarinjanju skoro vedno zni¬ žani ..pogojeni 1 * carinski postavek, oziroma postavek »ob uvozu« po morju. 127 Tabela za osebno dohodnino. Osebno dohodnino plačujejo one osebe, ki imajo več nego 1200 K dohodkov. Napoved za osebno dohodnino morajo vložiti oni, ki so pozvani v to in ki imajo nad 2000 K dohodkov. Rok za vložitev je do 31. januarja vsakega leta in sicer se napovedo dohodki prejšnjega leta. Opozarjamo tudi na to da so delodajalci, ki imajo uslužbence z več nego 1200 K dohodki, obvezani, take osebe naznaniti davčnemu oblastvu. Koliko je treba plačati davka, nam pojasni naslednja tabela : — 128 — Vojaška taksa. Ako nam je iz prešnje tabele znana višina osebne dohodnine, lahko izvemo iz naslednje tabele višino vojaške takse. i. t. d. — 129 — 9 Avstrijski konzulati. Države, ki imajo svoje podanike v tujih državah, ali ki imajo večje trgovske zveze v inozemstvu, imajo v dotičnih državah svoje konzulate. Tako ima tudi naša država po važnih mestih celega sveta svoje kon¬ zulate in tudi diplomatična zastopstva. V delokrog konzulatov spada, varovati interese svojih podanikov, poročati svoji vladi o trgovskih, undustrijskih in kme¬ tijskih razmerah dotične države, gledati na to, da po¬ stanejo trgovske razmere med njih in tujo državo vedno močnejše. Dalje je namen konzulatov, poskr¬ beti informacije o tvrdkah konzularnega okoliša itd. V trgovskih zadevah dopisujejo konzulati ponajveč s trgovskim ministrstvom in trgovskimi zbornicami. In¬ teresentom, ki žele informacije, pojasnila, naslove itd. kake tuje države, nasvetujemo, da se obrnejo za toza¬ devne informacije na trgovsko in obrtniško zbornico, v katere okolišu se podjetje nahaja. V vseh drugih za¬ devah, pa tudi lahko v trgovskih, naj se interesenti obračajo naravnost na konzulate. Za nas Slovence pri¬ dejo v prvi vrsti v poštev naši konzulati v Severni Ame¬ riki, ker imamo tam veliko svojih ljudi, dalje naši konzu¬ lati v Turčiji, Bolgariji, Srbiji, Italiji, Nemčiji, Egiptu in na Grškem, ker imamo s temi državami kupčijske zveze. Naslov konzulatov je napraviti : k. u. k. oest.-ung. General.- (Vize-) Konsulat. V naslednjem navajamo avstro-ogrske konzulate: 1. Zedinjene države v Severni Ameriki. G. K. Chicago, G. K. New-York, K. Philadelphia, K. Pits- burg, K. San Frančiško, K. Manila, V. K. Cleveland, K. Honululu, K. Sant Juan, V. K. Charleston. 2. Argentinija: K. Buenos-Aires. V. K. Bahia Blanca, V. K. Parana, V. K. Rosario de Santa Fe. 3. Belgia : K. Antwerpen, K. Briissel, K. Genf, K. Liittich. 4. Bolivia: V. K. Oruro. 5. Brasilija ; G. K- Rio de Janiero, K. Curityba, K. Porto Alegre, K. Sao Paulo, V. K- Rio Grande do Sul. — 130 6. Chile: G. K. Valparaiso. 7. Kitajsko: G. K. Shanghai, K. Tientsin. 8. Kolumbija: K. Baranquila. K. Bogota. 9- Costa Rica: K. San Jose. 10. Guba: G. K. Havana. 11. Dansko: G. K. Kopenhagen, K. Aalborg, K. St. Thomas. 12. Nemčija: G. K. Bremen, K. Karlsruhe, K. Mannheim, K. Mtinchen, K. Niirnberg, G. K. Hamburg, G- K. Berlin, G. K. Frankfurt a. M„ G. K. Koln, K. Breslau, K. Danzig, K. Kdnigsberg, K. Stettin, K- Dresden, K. Leipzig, K. Stutgart, V. K. Chemnitz. 13. Equador: K. Guayaquil. 14. Francija: G. K. Marseille, G. K. Pariš, K. Nizza, K. Bordeaux, K. Lion, V. K. Toulon, K. Nantes. 15. Algier, (francoska pokrajina v Sev. Afriki) G- K. Algier, K. Pointe a Pitre, K. Saigon. 16. Grško: K. Corfu, K. Patras, K. fiir den Pireaus und Athen v Atenah, K. Sira. 17. Anglija: G. K. Liverpool, G. K. London, G. K. Montreal, K. Belize, K. Britgetown. 18. Angleške kolonije: G. K. Kalcutta, G. K. Capstadt, G. K. Sydney, K. Gibraltar, K. Hongkong, K. Kingston, K. Malta, K. Penang, K. Singapore, K. Port Luis, K. Port of Spain, V. K." Lagos, V. K. Mombasa. 19. Guatemala: K. Guatemala. 20. Haiti: K. Cap Haiti, K. Port au Prince. 21.Italija: G. K.Genua, G. K. Neapel, G. K.Palermo, G. K. Benetke, K. Ankona, K. Bari, K. Bologna, K. Ci- vitavecchia, K. Florenca, K. Livorno, K. Milan, K. Rim. 22. Japonsko: K. Jokohama. 23. Marokko: G. K. Tanger. 24. Mehika: K. Merida-Progreso, K. Mehika, K. Monterey, K. Tampico, K. Veracruz. 25. Monaco: K. Monako. 26. Montenegro: V. K. Antivari. 27. Nicaragua: K. Managua. 28. Nizozemsko: K. Amsterdam. — 131 — 9 * 29. Nizozemske kolonije: K. Batavia, K. Curagao. 30. Norveško O. K. Christiania. 31. Turčija (in njena posestva v Mali Aziji): G. K. Skutari, K. Mitroviča, K. Prisren, K. Ueskub, K. Monastir, G. K. Janina, G. K. Saloniki, K. Adria- nopel, K. Konstatinopel, G. K. Smirna, K. Canea, G. K. Trapezunt, K. Aleppo, G. K. Beirut, K. Jeru¬ zalem, K. Bagdad, K. Tripolis. 32. Egipt: G. K. Kajiro, K. Aleksandria. 33. Bulgaria: G. K. Sofija: K. Rustschuk, K. Phi- lippopel, K. Varna, K. Widdin. 34. Luxemburg: K. Luksemburg. 35. Tunis: G. K. Tunis. 36. Panama: K. Panama, K. Colon. 37. Paraguay: K. Asuncion. 38. Perzija: K. Tabris, K. Teheran. 39. Peru: G. K. Lima. 40. Portugalsko: G. K. Lisabona, K. Funchal. 41. Portugalske kolonije: G. K. Macao, K. Lau- renzo-Marquez. 42. Rumunska: K. Braila, K. Bukarešt, K. Galac, K. Jassy, K. Constanza. 43. Rusija: G. K. Moskva, G. K. Odesa, G. K. Peterburg, G. K. Varšava, K. Kijev, K. Tiflis. 44. Salvador: K. San Salvador. 45. San Domingo: K. Puerto Plata. 46. Švedsko: G. K. Stockholm, K. Gothenburg, V. K. Norrkdping, K. Malmo, 47. Š/ica: G. K. Ztirich, K. Genf, K. St. Gallen. 48. Srbija • K. Belgrad, V. K. Nisch. 49. Siam: K. Bangkog. 50. Španija: G. K. Barcelona, K. Madrid. 51. Uruguay: K. Montevideo. 52. Venezuela: K. Caracas, K. Maracaibo, K. Puerto Cabelo. 53. Zanzibar: K. Zanzibar. 54. Honduras: K. Amapala. G. K. = General Konsulut, K. = Konsulat, V. K. = Vize-Konsulat. — 132 — Ugodnosti na železnicah za trgovske potnike, ki imajo kovčeke z vzorci. Uprave avstrijskih, ogrskih in bosensko-hercego- vinskih železnic dovoljujejo trgovskim potnikom ob prevažanju kovčekov z vzorci tarifarične ugodnosti. V dosego teh olajšav se mora trgovski potnik izkazati z legitimacijsko in identitetno karto, katere izdajajo na prošnjo firme trgovske in obrtniške zbornice. Le¬ gitimacijske karte se izdajajo za dobo enega koledar¬ skega leta in izgube redno dne 31. decembra dotič- nega leta veljavo. Identitetne karte obsegajo ime pot¬ nika, njegov podpis, pečat in podpis oblasti, ki jih izdaja, ter so opremljene s fotografijo imetnika. Le¬ gitimacijske karte se smejo izdati: 1. Imetnikom pro- tokoliranih firm in njih nastavljencem. 2. Imetnikom neprotokolirariih firm in njih nastavljencem. 3. Trgov¬ skim agentom, kateri osebno opravljajo svoje kupčije, pa le tedaj, ako je sedež dotične firme v okrožju oblasti, ki izdaja legitimacijske karte. Ne sme se pa izdajati legitimacijskih kart uslužbencem trgovskih agentov. Trgovskim potnikom in stalnim agentom, ki za več obrtnikov nabirajo naročila, sS izdajajo legiti¬ macijske karte le proti predložitvi obrtnega lista. Ako se legitimacijska ali identitetna karta izgubi, sme se izdati nova legitimacijska ali identitetna karta. V le¬ gitimacijski karti navedena tvrdka je odgovorna za vsako zlorabo olajšav svojega nastavljenca. Na Kranj¬ skem izdaja legitimacijske karte trgovska in obrtniška zbornica v Ljubljani. Pri zbornici je vlagati kolka proste prošnje katerim je priložiti sliko potnika (format 6 ‘/ 2 X 10’/a c/n), potrdilo, da je res v službi firme ter kolek za 1 K, za kolkovanje legitimacijske karte; v prošnji je dalje navesti ime potnika ter število in vsebino kovčekov z vzorci. O O — 133 Dopustnost trgovskega potovanja. Za trgovsko potovanje velja zakon z dne 25. februarja 1902, drž. zak. št. 49 ter ministrska ukaza z dne 27. decembra 1902, drž. zak. št. 242 ter z dne 27. julija 1903, drž. zak. št. 164. Določbe teh zakonov so v bistvu sledeče: Lastniki obrtnih podjetij imajo pravico, da iščejo, potujoči izven svojega stanovišča sami ali po svojih poblaščencih (trgovinski potniki), naročila na blago. Trgovinski potniki morajo imeti seboj uradno legitimacijo, katero izda obrtno oblastvo, v čigar okrožju je obrtno podjetje, za katero potujejo. Ako potuje lastnik podjetja sam, mora imeti seboj kot legitimacijo svoj obrtni list. Naročila iskati je do¬ voljeno le pri strankah, ki potrebujejo blago ponujane vrste v svojem kupčijskem obratu. Trgovinski potniki, oziroma lastnik obrtnih podjetij ne smejo imeti seboj blaga samega, ampak le vzorce blaga. Pri zasebnih strankah je brezpogojno prepovedano iskati naročil za kolonialno, špecerijsko in materialno blago tako v kraju podjetja kakor izven kraja. Glede ostalega blaga j e dovoljeno iskati naročila pri zasebnih strankah le, ako dojde lastniku podjetja izreden, pismen in na določeno blago se glaseč poziv stranke. Glede iskanja naročil pri zasebnih strankah ve¬ ljajo izjeme le za sledeče vrste blaga: za strojne naprave vseli vrst, za motorje, za stavbne potrebščine, za tehnične potrebščine, za razsvetljavo in kurjavo ter napravo vodovodov, lesena zastirala in vetrnice, za pisalne in šivalne stroje, biciklje ter za fino perilo. Za te vrste blaga je dovoljeno iskati naročila po predloženih vzorcih tudi pri privatnih strankah, ne da bi bilo treba više označenega pismenega poziva stranke. Za trgovce z zlatnino, srebrnino in dragimi kamni veljajo posebna določila. Ako prodaja po vzorcih ni mogoča, smejo iščoč naročila jemati seboj tudi blago, vendar pa z omejitvijo, da smejo blago pro¬ dajati samo tistim, ki ga imajo pravico prodajati, torej le trgovcem in obrtnikom teh strok. — 134 — Kako se protokolira firma? Pri vsakem trgovskem sodišču in če tako ne obstoji, (kakor na Kranjskem) pri vsakem sodnem dvoru prve inštance (deželno ali okrožno sodišče) ob¬ stoji trgovski register za celo sodno okrožje. Trgovski register je javna knjiga, katero lahko vsakdo vpo¬ gleda ali si da uradne izvlečke napraviti iz nje. Firma je ime, pod katerim izvršuje trgovec svoje podjetje in s katerim se podpisuje. Kot firmo lahko navede posamezni trgovec le svoje ime, javna trgovska družba vse javne družabnike ali le enega s pristavkom „in tov.“, komanditna družba ime enega osebno jamčujočega družabnika ; delniška družba mora pa navesti predmet podjetja. V trgovski register se vpiše: 1. Tvrdka (firma), imetnik in sedež trgovskega podjetja, javne trgovske družbe, komanditne družbe na delnice, in delniške družbe. 2. Vsaka izprememba v tvrdki, bodisi da se tiče izpremembe imena, javnih družabnikov, izpre- mernbe družbene pogodbe, sploh vsaka prememba ali ugasnitev dejstev v trgovskem podjetju. 3. Vse tiste trgovske osebe, ki imajo formalno pooblastilo, to so: prokurist, zastopajoči družabnik," ki osebno jamči, likvidatorji in predstojništvo delniške družbe. 4. Pre¬ moženjske pravice trgovčeve žene ali žene osebno jamčujočega družabnika. V trgovski register se mora tudi dati podpis posameznega trgovca in trgovskih oseb, ki imajo prokuro. 5. Vpisati se morajo tudi podružnice ali filijalke, ki leže v okraju drugega sodnega dvora. Trgovčeva obveznost, da protokolira svojo tvrdko, se ravna po višini letnega davka, ki ga plačuje od svojega podjetja. Primoran tvrdko protokolirati je tr¬ govec, ki plačuje občne pridobnine brez doklad v krajih z nad 10.000 do 100.000 prebivalci najmanj 80 K in v krajih pod 10.000 prebivalci najmanj 50 K. Ako se davek pozneje zniža, ostane tvrdka registrirana. — 135 — Vpis v trgovski register se lahko naznani pi¬ smeno ali ustno. Ustno se priglasi, ako gre dotičnik osebno ob uradnih urah k trgovskemu sodišču. Ako se vpis tvrdke priglasi pismeno, se mora podpis do- tičnika sodno ali notarielno legalizirati. To velja tudi za vse pismene zglasitve, ki se tičejo trgovskega registra Kolkuje se vloga za vpis s kolkom za 15 K, če se tiče vpis tvrdke, ki nima nobene podružnice, v vseli drugih slučajih 20 K od prve pole. Vloga za vpis prokuristov, likvidatorjev in premoženjskih pravic trgovčeve žene se kolkuje s kolkom za 10 K. Poleg tega se mora poravnati tudi pristojbina za objavo vpisa v časopisih. © © Sbrtne pravice trgovcev, ki prodajajo storjeno moško, žensko in otroško obleko ter proda¬ jalcev črevljev. Po novem obrtnem redu je ločiti 3 vrste trgovcev z naštetim blagom. Obrtne pravice vsake teh treh vrst so različne. Ločiti je: 1. Take trgovce, ki izvr¬ šujejo izključno ali vsaj v pretežni meri trgovino z obleko ali črevlji že od 1. januarja 1907. Ti smejo sprejemati popravila in sami tudi jemati mero pri na¬ ročilih. 2. Take trgovce, ki so sicer po 1. januarju 1907 pričeli prodajati obleko ali črevlje, toda pred 16. avgustom 1907. Ti ne smejo sicer jemati rnere sami, pač pa sprejemati popravila. 3. Take trgovce z obleko ali črevlji, ki so pričeli s kupčijo po 16. avgustu 1907. Obrtne pravice takih prodajalcev so najbolj utesnjene, kajti ti trgovci ne smejo sprejemati niti popravil, niti sami jemati mere Pomerjati smejo le v toliko, kolikor je potrebno, da odbero blago iz svoje že obstoječe zaloge. Prodajne pravice so seveda pri vseh treh vrst enake. © © — 136 — Pokojninski zakon za zasebne uslužbence. Zavarovanju podvrženi so po zakonu vse v privatnih in deloma tudi v javnih službah nastavljene osebe, ako so dovršile 18. in ne prekora¬ čile 55. leta svojega življenja, ako imajo najmanj 600 K letne plače pri enem in istem delodajalcu in ako se jim plača izplačuje najmanj v štirite¬ denskih rokih. Dogovori zoper navado med šefom in nastavljencem z namenom, da se izognejo zavarovalni dolžnosti, niso dovoljeni. Naturalni pre¬ jemki, nagrade in tantijeme se vračunajo, ako je zajamčen najmanjši znesek in ako znašajo najmanj tretjino stalne plače, s to tretjino v zavarovanju pod¬ vrženo plačo. Zavarovanju podvrženi so vobče le taki nastav- ljenei, ki jim gre uradniški značaj ali ki opravljajo izključno ali po večini duševna dela. Uradniški značaj je smatrati tedaj, ako se z dotično službo proti stalni plači sprejme trajno izpol¬ njevanje gotovih, z izvrševanjem stanovskega dela zvezanih dolžnosti z izključnim ali pretežnim du¬ ševnim delom in če je to delovanje kvalitativno ome¬ jeno. Porabo za izključno ali pretežno duševno delo, ako ni že vsled dotičnega poklica sama po sebi dovolj jasna, je v dvomu takrat smatrati kot dano, ako se za nastop dotične službe vsled običaja ali vsled posebne zahteve delodajalca zahteva primerna predizobrazba. Brez take zahteve zadostuje tudi že, da je dotični izobražen. Blagajničarke in tako osobje , ki po večini tudi streže odjemalcem v prodajalni, po novejših razsodbah ni podvrženo zavarovanju. O razdelitvi zavarovancev, o predmetu zavaro¬ valne dolžnosti in o izmeri zakonitih prispevkov nas pouči naslednji izkaz: 137 — — 138 — Invalidnost, vslcd katere imamo pravico do odškodnine, nastopi le v slučaju nezmožnosti za delo, t. j. če je zavarovanec vsled kake telesne ali duševne hibe nezmožen opravljati svoje dosedanje delo. Manjše hibe, vsled katerih je vsaj deloma mogoče zadostiti stanovski dolžnosti, še ne vtemeljujejo invalidnosti, tudi tedaj ne, če se mora poklic izpremeniti, s kate¬ rim je zvezana manjša plača do 600 K, ako je le novo opravilo primerno delavni moči zavarovanca. Tako opravilo je zlasti tedaj smatrati kot dano, ako pre¬ korači doba dnevnega dela ali v to potrebna telesna sila običajno izmero pri enakem opravilu ali ako se v resnici izvršujejo nenavadna dela. Pravico do vdovske rente ima vdova po uslužbencu, ki je bil v zmisiu tega zakona zavarovan, tedaj 1. če je po sklenjenem zakonu preteklo vsaj eno leto ; 2. če je zavarovanec stopil v zakon pred dokončanim 50 letom življenja ; 3. če umrli ni v času sklenjenega zakona užival že invaliditetne rente v zmisiu tega zakona ; 4. če vdova ob času moževe smrti ni bila po lastni krivdi sodnijsko ločena, ali če zakon ni bil sodnijsko razvezan ; 5. če vdovi ni potom sodnijske razsodbe dokazano, da je sama ali pa kot sokriva namenoma provzročila moževo smrt. Pravica do vdovske rente ugasne v slučaju zopetne možitve in v slučaju smrti vdove. Če se vdova zopet omoži, dobi enkratno odpravnino v visokosti tri¬ kratnega letnega zneska njene vdovske rente. Vzgojevalni prispevek znaša glasom gore¬ njega razkaza, ako je otrok sirota samo po očetu ali samo po materi, eno tretjino, ako je pa otrok sirota po očetu in po materi, pa dve tretjini odpadajočega te¬ meljnega zneska pokojnine, do katerega je imel pra¬ vico umrli oče ali umrla mati. Enkratna odpravnina znaša 200°/ 0 onega temeljnega pokojninskega zneska, ki bi si ga bil pri¬ dobi! umrli zavarovanec po 120 mesecih prispevanja. Pravico do te odpravnine ima vdova, oziroma preo- 139 — stali otroci zavarovane osebe, če ta umrje pred pre¬ tekom čakalnega časa (120 mesecev), če so dani poprej navedeni predpogoji za dosego vdovske rente, oziroma vzgojevalnihp rispevkov, in če nimajo pra¬ vice do rent. Vplačevanje premij preneha glasom zakon¬ skih določb po preteku 480 mesecev prispevanja; v gori navedenem razkazu navedene plačilne kvote so za sedaj določene samo za dobo dvajsetih let. Pre¬ mije se morajo prvega dne vsakega meseca naprej plačevati. Zahteve do teli prispevkov se morejo uve¬ ljaviti najkasneje tekom treh let. Premije mora obračunavati službodajalec, ki je upravičen, da na zavarovanca odpadajoči delni znesek pri izplačilu službenih prejemkov mesečno odtegne; vendar se mora te pravice poslužiti tekom treh mesecev, sicer jo izgubi. Dokup službenih let, oziroma skrajšanje za¬ konito določene čakalne dobe 10 let od 1. januarja 1900 je dovoljena, ako je dotični v resnici ta čas bil v službi. Ako se hoče zavarovalni dolžnosti drugod zadostiti z nadomestnimi zavodi, lastnimi pen- zijski zavodi itd. je to dovoljeno in s posebno od¬ redbo uravnano. Po najnovejših razsodbah upravnega sodišča niso podvrženi zavarovanju: prodajalci vsake vrste, blagajničarke in komiji, ne glede na to, kakšno po¬ stransko opravilo imajo še poleg tega, potem skladiščno osobje, manipulantje, ekspedienti, strojepisci, steno¬ grafi, kopisti in pisarji. Kot zavarovanju podvržene je pa upravno sodišče priznalo trgovske potnike, zastopnike (Platzvertreter), nas ta vi j e nc e, ka¬ terim je izročeno knjigovodstvo, korespondenca, kon- torno blagajniško opravilo in delovodje, ako imajo nadzorovalno pravico in če njih glavno opravilo ni manualno (ročno). © © 140 Delovni čas trgovskih uslužbencev in zapiranje trgovin. Dne 4. maja 1910 je stopil v veljavo zakon o delovnem času uslužbencev v trgovinah in o zapiranju trgovin, ki odrejuje naslednje : V trgovskem in spedicijskem obrtu in v pro¬ dajalnah produkcijskih obrtov se mora dovoliti po končanem dnevnem delovnem času pomožnim de¬ lavcem nepretrgan počitni čas najmanj 11 ur. Za kočijaže v spedicijskem obrtu mora znašati nepre¬ trgan počitni čas najmanj 10 ur. Tekom delovnega časa se mora dati pomožnim delavcem opoldanski odmor. Opoldanski odmor se jaliko dovoli za vse pomožne delavce istega obrata istočasno ali pa potom menjavanja in mora znašati, ako znaša popoldanska delovna doba več kakor 4 ure, 'n ako pomožni delavec izven hiše, kjer se nahaja obrtovališče, obeduje, najmanj eno in pol ure, sicer eno uro. Pri obrtih, kjer se vrši prodaja blaga v za odje¬ malce odprtih prostorih, morajo biti ti prostori skupno s pripadajočimi pisarniškimi prostori in skladišči zaprti od 8. ure zvečer do 5. ure zjutraj. Le pri trgovinah z jestvinami smejo biti ti prostori in skladišča odprti do devete ure zvečer. Odjemalcem, ki so ob času zapiranja trgovine še v prodajalni, se sme še postreči. Deželna politična oblast lahko po zaslišanju trgovske in obrtne zbornice, dotičnih občin kakor tudi načelstev dotičnih zadrug in pomočniških odborov določi, da se v posameznih občinah ali pa v določenih delih teh občin tekom celega leta, v gotovih časovnih dobah ali pa v grofovih dneh, zapro prodajalne v zgodnejši uri, ki se določi med 7. in 8. oziroma 9. uro zvečer, ali pa da se odpro prodajalne po 5. uri zjutraj. 141 Ta določba se lahko izda za obrt sploh, ali pa za posamezne katagorije obrtov. Ob tržnih dneh se v prejšnjem paragrafu označeni prostori za nakup in prodajo predmetov, s katerimi se trži na dotičnem sejmu, lahko odpro že začetkom sejma. V zgoraj navedenih prostorih je pomožnim de¬ lavcem dati priliko za sedenje. Določbe glede minimalnega počitnega časa za pomožne delavce, oziroma določbe glede zapiranja trgovin ne veljajo: 1. za dela v svrho izvršitve inventure, 2. za preselitev ali prenovitev trgovine, 3. za obiske sejmov, 4. za dela, ki se morajo v svrho preprečitve pokvarjenja blaga ali v drugih nezgodah takoj zvršiti. 5. razen tega za največ 30 dni v letu. Ako nastane v pod točko 1 5 navedenih slučajih skrajšanje minimalne počitne dobe pomožnih delavcev, zadostuje, ako se to naznani obrtni oblasti, kar se v pod točko 4 navedenem slučaju lahko izvrši naknadno tekom 24 ur. Ako pa nastane v pod točko 5 nave¬ denem slučaju poleg tega še skrajšanje zapiranja trgovin, se ti izjemni časi zapiranja trgovin kakor tudi dnevi izjemnega zapiranja trgovin določijo od obrtne oblasti prve inštance po zaslišanju načelstev dotičnih zadrug in pomočniških odborov in sicer splošno ali pa za posamezne obrte in kraje. V posameznih zdraviliščih, v katerih je promet v večernih urah običajno posebno živahen, se določbe o minimalni počitni dobi pomožnih delavcev oziroma o zapiranju trgovin za časa sezije od trgovskega mi¬ nistra v dogovoru z ministrom za notranje zadeve po zaslišanju dotičnih trgovskih, in obrtnih zbornic, kakor tudi načelstev dotičnih zadrug in pomočniških odborov potom ukaza lahko razveljavijo in sicer popolnoma ali pa le deloma. Za podaljšani delavni čas gre pomožnim delavcem primerno posebno plačilo. — 142 — V času, v katerem morajo biti zgoraj navedeni Prostori zaprti, je prodaja blaga od hiše do hiše in Prodaja blaga na cesti prepovedana, v kolikor niso od obrtne oblasti glede te prodaje blaga na cesti dovo¬ ljene izjeme. Te določbe veljajo tudi za blagovni promet kon¬ zumnih društev in gospodarskili ter pridob. zadrug. O O Delovni čas v trafikah in zapiranje trafik. C. kr. finančno ministrstvo je izdalo y sporazumu s trgovskim ministrstvom 'n ministrstvom za notranje zadeve na¬ slednja določila glede delovnega časa v trafikah in zapiranja tobačnih proda- jalnic. 1. V tobačnih trafikah, v katerih se vrši prodaja tobačnih izdelkov samostojno, to se pravi kot glavno opravilo, morajo biti prostori, ki so odprti za promet odjemalcev, kakor tudi k tem prostorom pripadujoče Pisarnice in skladišča, v času od devete ure zvečer do Pete ure zjutraj zaprti. Prodajni obrat sme tedaj v času od>5. ure zjutraj do 9. ure zvečer trafikant poljubno izvrševati, toda v sekako tako, da zdržema ne sme manj kakor 12 ur trajati. Začetek in konec prodajnega časa se mora na¬ znaniti pristojni oblasti, katere dolžnost je le nad¬ zorovati, koliko časa in ob katerih urah je trafika zaprta. 2. Določbe prvega in tretjega odstavka točke 3., odredbe z dne 22. maja 1906, št. 23.810, Ukaznega Usta št. 115, o prodaji postranskih predmetov v samo¬ stojnih tobačnih trafikah ob nedeljah, veljajo analogno tudi za delavnike v tem zmislu, da je prodajanje drugih postranskih predmetov, kakor eraričnih vre- dnostnic, kadilnih predmetov in časopisov med pro¬ dajnim časom (točka 1.) le v onem času dovoljeno, ki 143 — je sploh za razpečavanje takih predmetov po določbah zakona z dne 14. januarja 1910, drž. zak. štev. 19. ali pa na podlagi tega zakona izdanih predpisih glede delovnega časa in zapiranja prodajalen v trgovskih obratih in sorodnih kupčijskih obratih, dopusten. 3. Samostojnim trafikantom je prostovoljna ana¬ logna vporaba določil zakona z dne 14. jan. 1910, drž. zak. štev. 19, glede dovolitve najmanj 11 urnega, nepretrganega počitnega časa in najmanj 1 urnega opoldanskega odmora pomožnim delavcem, pod tem pogojem dovoljena, da le ta ne ovira redno in nepre¬ trgano izvrševanje prodajnega obrata, ki je dopusten po točki 1. 4. Ob posameznih delavnikih, ob katerih posebne razmere zahtevajo razširjenje kupčijskega obrata (tržni dnevi, slavnostne priredbe in enako) more pristojna oblast izjemoma dovoliti podaljšanje prodajnega časa, v katerem se sme vršiti prodajni obrat v pod točko 1 navedenih trafikah. Premaknitev večernega zapiranja prodajalnic pa je v takih primerih le najkasneje do 10. ure zvečer dopustna. 5. Za posamezne trafike, v katerih je zvečer prodajni obrat posebno živahen, tako, da bi se ako bi se ob predpisanem času prodajalne zapirale, zdatno manj razpečalo, n. pr. v zdraviliščih med sezijo, v raz¬ stavah in zabavališčih, v kolodvorskih trafikah itd., mora pristojna oblast v točki 1 navedene utesnitve zapiranja prodajalnic trajno pa od slučaja do slučaja preklicati. 6. Določbe o zapiranju prodajalnic in o delovnem času ob delavnikih (točka 1—5) veljajo v splošnem tudi za praznike; pristojna oblast pa je pooblaščena, da sme samostojnim trafikantom ob praznikih vsled obstoječih krajevnih razmer dovoliti zmanjšanje pro¬ dajnega časa do štirih ur, in določitve časa za zapiranje trafik ob najzgodnje 11. uri dopoldne. Na Božični dan, na Novega leta dan in na sv. Rešnjega telesa dan, kakor tudi ob vseh praznikih, katerim sledi, ali pa je bil prejšnji dan nedelja ali — 144 — praznik, obrat v samostojnih trafikah ni dopusten dalj časa, kakor ob nedeljah. 7. V trafikah, v katerih se prodaja tobačnih izdelkov ne vrši samostojno, ampak kot postransko opravilo v skupnem obrtovališču s kakim obrtom, se sme ob delavnikih prodaja tobaka vršiti le toliko časa, kolikor časa je obrat dotičnega obrta po obstoječih predpisih o delavnem času in o času zapiranja prodajalnic, v trgovskih in sorodnih kupčijskih obratih dovoljen. V primeru pa, da je obrtovališče tako urejeno, da omogoči tako prostorno ločitev obrtnega obrata od tobačne trafike, ki zanesljivo zajamči izpolnjevanje za dotični obrtni obrat obstoječih predpisov o delavnem času in o času zapiranja prodajalnic, veljajo glede prodaje tobake ob delavnikih in praznikih v takih prodajalnah ista določila, kakor za samostojne tobačne trafike. (Točka 1-6.) 8. Za tobačne zaloge pa odločbe te odredbe ne pridejo v porabo. 9. Za trafike, ki jih opravljajo založniki tobaka, kakor tudi prodajalne s tobačnimi specialitetami veljajo predpisi točk 1—7, za hišne trafike katere so se po¬ delile lastnikom krčmarskih in gostilniških obrtov, pa veljajo predpisi točke 7 te odredbe, 10. V samostojno izvrševanih tobačnih trafikah je na v dotičnem deželnem jeziku sestavljenem stenskem plakatu na viden način naznaniti, kateri čas se trafika ob delavnikih in praznikih zapira. O 0 -a — 145 - 10 * Vzorci prošenj v dosego različnih obrtnih pravic. 1. Za dovoljenje prodaje časopisov. j 2 K i Slav. mestni magistrat kot policijska oblast i kolek i V Ljubljani. Ivan Rak, trgovec v Ljubljani, prosi za dovoljenje prodaje časopisov. V Špitalski ulici št. 22 izvršujem trgovino z me¬ šanim blagom, med drugim tudi s papirjem. Prosim, da se mi dovoli prodajati vse tuzemske, oblasti pra¬ vilno naznanjene periodične tiskovine in časopise v zgoraj označeni prodajalni. Za dovolilno listino prilagam kolek za 2 K. Podpis. 2. Za koncesijo prodaje šolskih knjig, molitve¬ nikov, koledarjev in svetih podob. Slavno c. kr. okrajno glavarstvo v Kranju. Karol Florian, trgovec s papirjem v Kranju, prosi za koncesijo prodaje šolskih knjig, molitvenikov, ko¬ ledarjev in svetih podob. V hiši št. 340 na Glavnem trgu v Kranju name¬ ravam v svoji trgovini s papirjem, pisalnimi in risal¬ nimi potrebščinami izvrševati tudi prodajo šolskih knjig, molitvenikov, koledarjev in svetili podob. Svojo samostojnost in avstrijsko državljanstvo sem izkazal o priliki zglasitve trgovine s papirjem. Zato si dovoljujem prositi, da se mi dovoli kon¬ cesija za prodajo šolskih knjig, molitvenikov, kole¬ darjev in svetih podob v zgoraj označeni hiši. Za koncesijsko listino prilagam kolek za 2 K. Podpis. 2 K kolek — 146 — 3. Za dovoljenje točenja vina in piva na kakem drugem kraju. Slavni mestni magistrat v Ljubljani. 1 K kolek Ivan Poček, gostilničar v Ljubljani, Stari trg 65, prosi za dovoljenje točenja vina in piva na ljubljan¬ skem gradu. Ciril-Metodovi podružnici za Šentjakobski okraj se je dovolilo prirediti v nedeljo 26. aprila 1912 ve¬ selico na dvorišču ljubljanskega gradu. Ker se tukaj ne izvršuje noben gostilniški obrt, je predsednik ome¬ njenega društva podpisanega pozval, naj prevzame ta dan točenje vina in piva na veselici. Zato prosi pod¬ pisani, da se mu za 26. aprila t. 1. da dovoljenje, da sme na ljubljanskem gradu točiti vino in pivo ter prodajati gorka in mrzla jedila. Podpis. 4. Za dovoljenje prodajev kolekov. 2 K kolek Slav. c. kr. finančno ravnateljstvo v Ljubljani. Jurij Potokar, trgovec v Ribnici, prosi dovoljenja za prodajo kolekov. Že več let izvršujem v hiši št. 320 v bližini c. k. okr. sodišča, trgovino z mešanim blagom. Zato prosim, da se mi da dovoljenje za prodajo kolekov do vštevši 10 K in uradnih meničnih golic do 10 K ter železniških tovornih listov z vtiskanim kolekom vsake vrste v gori omenjeni trgovini prod proviziji 1 1 / 2 °/o ter da se mi izda dotična licenca. V ta namen prilagam kolek za 2 K. - 147 — Podpis. 10 * 5. Za dovoljenje prodaje znamk. Slav. c. kr. poštno in brzojavno ravnateljstvo v Trstu. Josip Arko, trgovec v Postojni, prosi dovoljenja za prodajo pisemskih znamk. V hiši št. 270 izvršujem prodajo mešanega blaga. V ulici, kjer imam trgovino kakor tudi v sosednjih ulicah ni nobene prodajalne poštnih vrednostnic, ampak morajo prebivalci hoditi na 20 minut oddaljeno pošto, kar je zlasti ob slabem vremenu, ker ulice niso tlako¬ vane, zamudno in jako odročno. Vsled tega prosi podpisani, da se mu dovoli prodajati pisemske znamke in druge poštne vrednostnice. Podpis. 1 K kolek 6. Za dovoljenje postaviti izložbene omarice. Slavni mestni magistrat v Ljubljani. Josip Skalar, trgovec z galanterijskim blagom v Ljubljani Prešernova ul. 27, prosi dovoljenja, da sme postaviti izložbene omarice. Podpisani namerava v svrho očividnejšega ozna- čenja svoje trgovine postaviti na obeh straneh vboda v prodajalno dve izložbeni omari, ki bosta od hišnega zidu le 20 cm ven stali. Prilagam v ta namen narisan načrt v dveh izvodih ter prosim: slavni mestni ma¬ gistrat naj mi po dovršenem krajevnem ogledu dovoli postaviti označeni izložbeni omari. Podpis. — 148 — 1 K kolek 7. Za dovoljenje postaviti sejmsko stojnico. Slavno županstvo prosto. v Št. Jerneju. Ker obiščem tamošnji semenj, ki se vrši dne 5. julija t. 1., prosim, da se mi odkaže prostor in stojnico na semnju. Sejmske pristojbine bom takoj poravnal, ko pridem v Št. Jernej. Podpis. 8. Za dovoljenje, da se smejo časopisne znamke rabiti pri odpošiljanju cenikov. 1 K kolek Milko Krapeš, urar in trgovec, z zlatnino v Ljub¬ ljani, prosi dovoljenja, da sme dobivati in porabiti časopisne znamke za svoje cenike. Ker hočem prodajo ur in drugih zlatih in sre¬ brnih predmetov zvečati in si pridobiti več odje¬ malcev zlasti na deželi, nameravam razpošiljati velik nov cenik v 5000 izvodih v obliki časopisa. Ta cenik se bo imenoval „Ilustrovani cenik 1912“ in bo izhajal štirikrat na leto v gotovih časih, vsled česar ima popolnoma značaj periodične tiskovine. Vsled tega prosim dovoljenja, da smem kupovati in porabljati časopisne znamke pri razpošiljanju ozna¬ čene tiskovine v avstrijsko ogrskem poštnem ozemlju. Obenem prilagam en izvod ilustriranega cenika. Podpis. — 149 — 9. Prošnja za pavšaliranje kolkovine za trgovske knjige. Koieka Visoko c. kr. finančno ministrstvo prosto. na Dunaju. Peter Šterk, trgovec v Ljubljani, prosi, da se ga oprosti kolkovine za nove trgovske knjige proti temu, da plača primeren vsakoletni pavšalni znesek. Trgovske knjige podpisanega, ki jih rabi v svoji trgovini pod tvrdko Peter Šterk v Ljubljani, so vsled dosedanjih vpisov skoro popisane, da mora torej nove napraviti. Podpisani prosi torej, prilagaje zaznamek A, ki označuje trgovske knjige po velikosti in številu pol, naj mu visoko c. kr. finančno ministrstvo blago¬ voli dovoliti pavšaliranje kolkovine za nove trgovske knjige. Kot odkupni znesek predlaga podpisani 20 K letno. Podpis. □ — 150 — Prevažanje blaga po železnici. Železnica prevzema blago v prevažanje na pod¬ lagi tarife I. del, ki se deli v oddelek A: obratni pravilnik in v oddelek B: tarifni del. Razven tega ima vsaka železnica zase tarifo II. del, ki vsebuje izjeme tarife I. del, oddelek B in velja le za dotično železnico. V sledeči razpravi navajamo nekatera določila obratnega pravilnika, ki je stopi! v veljavo 1. pro¬ sinca 1910. Ali mora železnica prevažati blago. Železnica ne sme odreči prevažanja, če se ugodi veljavnim predpisom in splošnim ukrepom železnice, ako prevažanje ni prepovedano postavno ali zaradi javnega reda. Zlasti za strelivo in razstrelna sredstva so zelo strogi predpisi. Kdor bi hotei te predmete razpošiljati, naj se pravočasno pobriga za pogoje. Vozni list in njegova oblika. Vozni list mora spremljati vsako pošiljatev. Vozni list za tovorno blago se razločuje od onega za brzo- vozno blago. Ko oddamo železnici pošiljatev v pre¬ važanje, sklenemo z njo prevozno pogodbo. Zato je treba vozni list, v katerem so vse točke te pogodbe, skrbno popisati, ker zadenejo pošiljatelja slabe posle¬ dice, ki nastanejo vsled dvomljivosti ali nepravilnosti v voznem listu. Vsebina voznega lista. V vozni list spada: 1. Ime in bivališče prejemnika. 2. Železniška postaja, do katere naj se prevaža blago (postaja namembe.) tsi — 3. Kraj namembe, če je ta različen od postaje namembe. 4. Deklaracija pošiljatve. Pri kosovnem blagu, ki ga stranka ne nalaga sama v vagone, temveč železnica, in za katero se računa voznina za težo pod 5000 kg, je navesti šte¬ vilo kosov, način sprave in številko ter znamenje posameznih kosov. Železnica sme zahtevati, da se tudi pri v o z o v n i h pošiljatvah označi vsebina po številu in spravi, če je to glede kakovosti naklada mogoče. 5. Teža pošiljatve ali predlog, da jo določi že¬ leznica. 6. Če je stranka naložila blago, tudi lastninski znak in številka vagona. 7. Kdor hoče plačati voznino naprej, mora to pripomniti. 8. Predlog za prejemni list ali duplikat. 9. Napoved interesa na redni dostavitvi ali obre¬ menitev pošiljatve s povzetjem. 10. Eventuelna zahteva, naj počaka blago na postaji (restante.) 11. Označenje papirjev, ki jih zahtevajo carinski, davčni ali policijski predpisi. 12. Pri pošiljatvah, ki so podvržene carinski ali davčni odpravi, se sme zaznamovati urad, pri katerem naj se izvrši ta manipulacija. 13. Podpis z imenom ali firmo in bivališče. Pri- dejati se sme tudi naslov za brzojavke in številka telefona. Za vsako vagonsko pošiljatev je potreben poseben vozni list. Izjema je dopustna za pošiljatev dolgega lesa v dopjonih in za pošiljatve živine. Če prva stran voznega lista ne zadostuje za označenje pošiljatve, se rabi lahko notranja stran. Če je treba, se smejo pripeti v vozni list tudi posebni kolkovani in podpisani listi. Važno je, da se za blago različnih tarifnih raz¬ redov napove teža za vsak razred posebej. Ker pa je — 162 — klasifikacija težka, nasvetujemo, naj vsakdo vpraša na železnici, kako naj deklarira pošiljatev, da železnica ne računa previsoke voznine vsled njegove neved¬ nosti. V avstrijskih kronovinah, kjer je več jezikov običajnih, se izpolnijo vozni listi lahko v dotičnih deželnili jezikih. Če so pošiljatve namenjene na po¬ staje, kjer n. pr. slovenščina ni običajna, je treba vse bilježke voznega lista prestaviti v nemščino. Kdor prinese vozni list na postajo, ta se smatra, da je pooblaščen izpremeniti ali izpopolniti vozni list. Tehtanje pošiljatve; štetje kosov. Železnica je obvezana kosovno blago, katero mora sama naložiti, ob prevzetju brezplačno stehtati in prešteti. Pošiljatve, ki jih je stranka sama naložila, mora železnica stehtati le tedaj, če je tehtanje na voznem listu predlagano. Za tehtanje takih pošiljatev si zaračuna železnica tchtninc. Vozninski pribitki. Če sc napačno napove vsebina, teža ali število kosov, je treba plačati vozninsko'" razliko in še po¬ sebne pribitke. Sprava in zaznamovanje. Da se blago na železnici ne poškoduje, zmanjša ali izgubi, treba ga je primerno zaviti ali spraviti. Če pa blago ni dobro spravljeno ali omotano, mora po¬ šiljatelj ta nedostatek na voznem listu pripoznati. Odpošiljatelj, ki pošilja blago navadno v pomankljivi spravi, ali pa vedno z istimi nedostatki od iste po¬ staje, napiše lahko pri dotičnem odpremnem uradu splošno izjavo, na katero se pozneje pri vsaki poši- Ijatvi sklicuje. V mednarodnem prometu je treba za vsako pošiljatev v nezadostni spravi podati posebno izjavo. — 153 — Sprejem blaga. Ob nedeljah in praznikih se tovorno blago ne sprejema, brzovozno pa le dopoldne. Živina za sejme se lahko odda tudi ob nedeljah in praznikih. Če se odpošiljatelj pri dovažanju blaga, katero mora železnica naložiti, zakasni, da v teku 24 ur vseh v eno pošiljatev spadajočih kosov ne izroči železnici, ali če v tem času ne prinese pravilno spisanega voznega lista, ali če pri frankirani voznini ne plača v 24 lirah, sme železnica zahtevati skladarino. Za blago, katero mora pošiljatelj naložiti, se na¬ ročajo vozovi proti zavarovalnini K 9'60. Ako se pismeno obljubljeni vozovi ne pripravijo pravočasno, mora železnica povrniti stroške za dovoz, najmanj pa K 9'60. Če se pripravljeni voz odpove pred pre¬ tekom nakladnega roka (24 ur), mora naročnik plačati od časa ko se mu je bil voz pripravil, pristojbino 40 h od ure, najmanj pa K 4'80. Če naročnik med celim nakladnim rokom ne prične nakladati, plača železnici K 9’60, nato pa sme voz iznova naročiti. Nakladati je treba navadno med službenimi urami. Če se nakladni rok (24 ur) prekorači, ali če se v tem času ne prinese pravilno izpolnjenega ali popravlje¬ nega voznega lista, ali če se pri frankiranih pošiljatvah ne poravna voznine in pristojbin v istem roku, plača pošiljatelj v tarifu odmerjeno stojnino, to je 40 h od ure. Za nedelje in praznike se plača stojnina le tedaj, če je potekel nakladni rok ob 2. uri popoldne dan poprej. Če sledi zaporedoma več praznikov, računa se stojnina le za en dan. Nakladni rok ne teče ob ne¬ deljah in praznikih in za dobo carinske, davčne ali policijske odprave, če je ni zavlačeval odpošiljatelj. Stojnine se ne plača tudi za oni čas, ko moti železnica nakladanje. Odpošiljatelj mora pridejati voznemu listu vse papirje, ki so potrebni v izpolnitev carinskih, davčnih ali policijskih predpisov. Železnica ni odgovorna za njih pravilnost in popolnost. — 154 — Za pošiljatve v Nemčijo je predpisan medna¬ rodni vozni iist z nemškim besedilom. Pridejati mu je treba 1 nemško označilo blaga, 1 statistično prijavo; če se oddajo prašiči, meso in slanina na Bavarsko, tudi potrdilo o izviru. V Italijo se oddajo pošiljatve z mednarodnim voznim listom z nemškoitaljanskim besedilom. Dodati je eno nemško označilo blaga, tri laške carinske de¬ klaracije, 1 statistično prijavo. Za konje v Italijo je treba živinskih potnih listov in potrdila o izviru. Na Francosko: Mednarodni vozni list z nem- ško-francoskim besedilom, 1 statistična prijava, 2 fran¬ coski carinski deklaraciji. Pošiljatvam rudninske vode preko Italije na Francosko je pridejati izvorni certifikat. V Belgijo: Mednarodni vozni list z nemško- francoskim besedilom, 1 francoska carinska deklaracija. Vrednost, množino, mero in težo je treba natanko označiti. V Švico: Mednarodni vozni list z nemško fran¬ coskim besedilom, ena švicarska carinska deklaracija, ena statistična prijava. Na Rumunsko: Mednarodni vozni list z nem¬ škim besedilom, eno nemško blagovno označilo, ena francoska carinska deklaracija, ena statistična prijava, en izvorni certifikat. Če se zacarini na meji, priviti je voznemu listu tudi fakturo. Na Rusko: Mednarodni vozni list z nemško- ruskim besedilom, nato še en mednarodni vozni list s tiskanim naslovom: „carinski dokument” in stati¬ stična prijava. Srbija, Bolgarsko, Turško. Posebni vozni list s tiskom: Direktni promet med Avstro-Ogrsko, Srbijo, Bolgarsko in Turško. Besedilo: nemško-srbsko, nemškobolgarsko in nemškofrancosko. Na to še ena francoska carinska deklaracija, ena statistična prijava. Promet v levantske luke: Posebni vozni list z napisom: Avstroogrski levantski promet preko Trsta in Reke po morju, ena francoska carinska deklaracija, ena statistična prijava. — 155 — Za razpošiljanje žganja, sladkorja, rudninskega olja in piva so merodajni davčni predpisi, veterinarsko policijski predpisi pa za pošiljatve živih živali, mesa, loja, kož, rogov, parkljev itd. Kažipot. Pošiljatelj lahko predpiše na voznem listu pot, po kateri naj se prevaža blago, ali tarife, po katerih naj se zaračuna voznina. Na tem mestu bi svetoval, naj pošiljatelj ne predlaga ne pota, ne tarife; ako ukrene kaj napačnega, stori to v svojo škodo. N. pr. Kdor pošlje iz Budimpešte v Ljubljano voz vina in zahteva, naj se vozi preko Pragerskega, se oškoduje okroglo za 85 K pri 10.000 kg, če tudi je predlagal najkrajšo pot. Isto velja za veliko drugih predmetov. Računanje voznine. Vse, kar si zaračuna železnica za voznino in po¬ stranske pristojbine, mora tudi napisati v vozni list. Razen tega sme železnica zaračuniti samo še, kar je izdala za pošiljatev v gotovini n. pr. za popravo sodov ali uravnavo pošiljatve n. pr. tramov, sena in dr. Za take izdatke si računa železnica 2°/ 0 provizijo. Plačanje voznine. Železnica lahko zahteva, da se plača voznina naprej za blago, ki se — po preudarku železnice hitro skvari, ali če blago brezdvomno ni toliko vredno, kolikor znaša voznina. V drugih slučajih pa stori pošiljatelj kakor hoče; plača voznino pri oddaji, ali jo pa nakaže na prejemnika. Če pa hoče plačati voz¬ nino naprej, mora to izjaviti v voznem listu. Dovo¬ ljeno je tudi samo poljuben del voznine frankirati, toda ta del je treba napovedati v določeni vsoti. Če ne zapiše glede frankiranja nič, plača vse prejemnik. Beseda „franko“ ali „prosto“ znači, da plača poši¬ ljatelj voznino in vse pristojbine. Če hoče plačati le del voznine, zapiše: Prosto .... znesek v kronah — 156 — (prosto 50 K). Dovoljeno je tudi: Prosto razen pro¬ vizije za povzetje, ali prosto vštevši carino, ali carine prosto. Terjatve vsied nepravilno računane voznine. Vsled hitre odpreme, ki jo zahteva železniško poslovanje, in vsled zamotanosti železniških tarif, se lahko pripeti nepravilna navedba tarif, ter se vrinejo tudi napake pri računanju voznine. Zato ima že po splošnih pravnih načelih železnica pravico izterjati pozneje, kar je bilo premalo zaračunano, oni pa, ki je bil plačal previsoko voznino, pravico, da se mu povrne, kolikor je bil plačal preveč. Pri frankiranih pošiljatvah se povrne pošiljatelju, sicer pa pre¬ jemniku. Kdor zahteva povračilo, vloži pri dotičnem želez¬ niškem uradu ona dokazila, iz katerih je razvidna upravičenost terjatve. Od dneva, ko se je reklamacija vložila, se lahko računa zamudne obresti po 6°/ 0 . Kdaj zastarajo terjatve vsled nepravilno zaračunane voznine. Pravica železnice do doplačila tega, kar je pre¬ malo računala, in stranke proti železnici do povračila, če je bila plačala preveč, zastara v enem letu, v ko¬ likor temelji ta pravica na nepravilni uporabi tarif ali v računskih napakah. Povzetje. Predujem. Odpošiljatelj lahko obremeni pošiljatev s povzetjem do njegove vrednosti. Za potrdilo o tej obremenitvi prejme povzetno legitimacijo. Kakor hitro izve pošiljalna postaja od namembne postaje, da je povzetje vplačano, obvesti o tem poši¬ ljatelja ter ga pozove, naj pride po denar. Železnica dovoli tudi predujme, če je — po pre¬ udarku odpošiljalne postaje — blago toliko vredno. — 157 — ' Za obremenitev pošiljatve s povzetjem ali s pre- dujemom si računa železnica po tarifi odmerjeno pri¬ stojbino. Ta znaša za povzetje 1 / 2 °/ ( i, za predujeme pa 2 °/ 0 . Pošiljateljevi naknadni ukrepi. Naknadni ukrepi so prostovoljni in neprostovoljni. Prve ukrene pošiljatelj prostovoljno, ne da bi ga že¬ leznica pozvala, neprostovoljni pa so tedaj, — kadar jih ukrene pošiljatelj na poziv železnice, ki ne more redno izvršiti vozne pogodbe. Na podlagi obratnega pravilnika so dopustni sledeči prostovoljni naknadni ukrepi: 1.) Glede blaga: a) da se mu vrne blago v oddajni postaji, b) da se blago ustavi med potjo, c) da se blago pridrži v namembni postaji, d) da se blago izroči drugemu prejemniku, e) da se blago izroči na drugem kraju. /) da se blago pošlje nazaj v odpošiljalno postajo. 2. ) Glede povzetja. Ukreniti sme, da se povzetje naloži pozneje, da se ga zviša, zniža ali prekliče. 3. ) Glede voznine. Da naj se pošiljatev izroči prosta voznine in pristojbin. Ti naknadni ukrepi se morajo tikati cele pošiljatve. Vložiti jih je treba pismeno na posebnih vzorcih navadno na pošiljalni postaji. Doprinesti je tudi pre- jemni list ali v duplikat ter na njem pismeno ponoviti svoj ukrep. Če se spremeni povzetje, prinesti je s seboj tudi povzetno legitimacijo. Če se obrne poši¬ ljatelj direktno na namembno postajo, pridrži se mu pošiljatev le tedaj, če prinese v primernem času tudi predpisani ukrep potom pošiljalne postaje. Pri nak¬ nadnih ukrepih pa ni dovoljeno, da bi odpošiljatelj spisal nov vozni list. — 158 Neprostovoljni ukrepi. Kadar pozove železnica k naknadnemu ukrepu, ima pošiljatelj pravico razpolaganja tudi tedaj, če se ne more skazati s prejemnim listom ali duplikatom. Če se prejemnika o dohodu blaga ne more obve¬ stiti, ali če ta odreče prevzetje blaga, ali ne reši pravo¬ časno voznega lista, mora prejemna postaja o tem obvestiti pošiljatelja. V tem slučaju spiše prejemnik svoj ukrep na tisto pisanje, katero je prejel od železnice. Za izvršitev naknadnih ukrepov si računa želez¬ nica posebne pristojbine in sicer: Če se da ukrep izvršiti v oddajni ali pa namenbni postaji po 6 h od 100 kg, če se mora blago ustaviti med potom, pa po 12 h od 100 kg, najmanj pa K 1 od pošiljatve. Če se spremeni povzetje, zaračuna si železnica 40 h, Pravica pošiljatelja do naknadnih ukrepov ugasne, kakor hitro reši prejemnik vozni list. Dostavni rok. Železnica ne sme prevažati blaga, kolikor se ji zljubi počasi, temveč je v obratnem pravilniku za vsako kilometersko razdaljo tudi predpisan rok, v katerem mora prejemniku dostaviti blago. Ta rok se imenuje dostavni rok in"znaša: 1. za brzovno blago: a) odpravni rok 1 dan, b) prevozni rok za vsakih pričetih 300 km 1 dan. 2. za tovorno blago: a) odpravni rok 2 dni, b) prevozni rok za daljavo do 100 km 1 dan, za večje daljave, za vsakih nadaljnih pričetih 200 km 1 dan. Te roke sme železnica z dovoljenjem nadzorovalne oblasti podaljšati na primer: 1. v izvanrednih prometnih razmerah, 2. za blago, ki prihaja z ene železnice na drugo. Za blago, ki se je oddalo predpoldne, začne teči rok ob 12 uri opoldne, za popoldne oddano blago o polnoči. — 159 — Sledeča tabela vsebuje prevozni rok z odpravnini rokom vred v tuzemskem prometu: Iz te tabele se vidi, da mora železnica splošno dostaviti brzovozno blago v do 300 km oddaljene po¬ staje v dveh, v postaje, oddaljene od 301 do 600 km pa v treh dneh. Tovorno blago, namenjeno na postaje, ki so manj kot 100 km oddaljene, se mora dostaviti v treh, na postaje, oddaljene od 101 do 300 km v štirih in na daljave 301 do 500 km, na pr. na Dunaj v petih dnevih. Ti dnevi niso koledarski dnevi, ampak le 24 urne časovne dobe Dostavni rok se tedaj ne računa po dnevih, ampak po urah. Za prevažanje živih živali je v § 51 Obratnega pravilnika določen poseben, mnogo krajši dostavni rok. Kako se prekine dostavni rok. Rok se prekine za čas carinske, policijske ali davčne odprave, za čas zamude, povzročene po nak¬ nadnem odloku odpošiljatelja, za čas motenja rednega prometa, če ga ni zakrivila železnica in v vseh onih slučajih, ko se prevažanje zakasni po krivdi odpoši- ljatelja. Če je dan, ki sledi oddaji blaga, nedelja ali praznik, začne teči dostavni rok za popoldne oddano — 160 — blago en dan pozneje. Če je zadnji dan roka nedelja ali praznik, preteče rok za tovorno blago šele ob dotični uri prihodnji dan. Kdaj dostavni rok ni zamujen. Dostavni rok še ni prekoračen, če je železnica pred njegovim pretekom izvršila vse, kar je dolžna storiti s svoje strani, da spolni vozno pogodbo. Razločevati moramo dvoje: 1. kjer mora železnica dostaviti blago na dom in 2. kjer mora priti prejemnik sam ponje na postajo. Po deželi si mora vsak sam spraviti blago domov, po mestih pa, kjer ima železnica svojega špediterja, dostavni rok ni prekoračen, če dostavi špediter še med tem rokom kosovno blago na dom prejemnikom, ki si niso prepovedali dostavljanja po špediterju. Dova¬ žati mora špediter med običajnim poslovnim časom. Tam, kjer pridejo prejemniki sami po svoje blago,- železnica ne prekorači dostavnega roka, ako obvesti prejemnika pred pretekom dostavnega roka in pripravi blago za vročitev. Kjer pa si je prejemnik prepovedal obveščanje, je za železnico dovolj, če pred pretekom dostavnega roka pripravi blago za vročitev. .. Izročitev. Železnica ima dolžnost, na kraju izročitve predat* prejemniku vozni list z blagom vred. Prejemnik pa mora plačati po vozni pogodbi vtemeljene terjatve in potrditi prejem na obvestilu. Železnica sme dati blago enemu, ki prinese podpisano obvestilo, in ji ni treba preiskovati, ali je podpis pristen ali ne. Ko pride blago na kraj izročitve, je prejemnik upravičen vdejstviti proti železnici vse po vozni po¬ godbi zajamčene pravice. Zlasti ima pravico, da mu železnica izroči vozni list in blago, če pošiljatelj tega ni prepovedal z naknadnim ukrepom. Ko prevzame prejemnik vozni list in blago, se obveže, plačati želez¬ nici vse, kar ji spada po voznem listu. — 161 — 11 Železnica ima na blagu tudi pravico rubežni za voznino,^ pribitke, pristojbine, povzetja, carino in druge troske. Če bi prejemnik vsega ne plačal, ima železnica pravico, blago prodati ter porabiti skupiček v pokritje svojih terjatev. Tehtanje in štetje v namembni postaji. Prejemnik sme ob prevzetju zahtevati, da se blago v njegovi prisotnosti prešteje ali stehta. Za to mora plačati po tarifi odmerjene pristojbine. Dovažanje po špediterju. Železnica sme v okolišu svoje postaje ali pa v sosednje kraje blago sama dostavljati, ali najeti v to svrho špediterja. Osebe, ki se za to vporabljajo, veljajo za organe železnice. Pristojbinsko tarifo morajo nositi s seboj, da jo pokažejo, če bi se zahtevalo. Prejemniki so sicer upravičeni, da pridejo sami po svoje blago, toda morajo to pismeno naznaniti postaji že pred prihodom pošiljatve. Pripomniti je, da niso vsi špediterji smatrati za železniške organe, ampak le oni, katere je železnica kot take najela s posebno pogodbo. Obveščenje o prihodu blaga. Obveščenje o prihodu blaga se vrši po pošti ali po železniškem slu, — če ni bil prejemnik ukrenil, da se ga obvesti na drug način. Za dostavni okraj dotičnega poštnega urada je frankirati obvestila z znamko po 6 h. Adresatom izven poštnega okoliša se dostavljajo obvestila rekoman- dirano. Ako želi prejemnik, ki stanuje izven dostavnega okraja, da se mu pošljejo obvestila kot navadna pisma, ali da se mu dostavi več obvestil z navadnim ali reko- mandiranim pismom, mora izpolniti pri postajnem uradu posebno predmetno izjavo in jo kolkovati s kolkom 1 K. 162 — Kdor zahteva, da se ga obvesti o dohodu blaga brzojavno ali po telefonu, nadalje, naj se ga ne ob¬ vešča naravnost, temveč naj počakajo obvestila na kolodvoru, ker bo hodil on sam ali njegov poobla¬ ščenec ponja, mora spolniti posebno z 1 K kolko- vano izjavo, za pooblaščenca pa ravno tako kolkovano pooblastilo. Prejemnik, ki želi, naj se izročajo njegove po- šiljatve komu drugemu, n. pr. špediterju (ki ni želez¬ niški špediter) ali vozniku, mora spolniti posebno izjavo za železnico in pooblastilo za pooblaščenca. Vsako je treba kolkovati s kolkom za 1 K. Obveščenje je izvršeno, kadar dostavi pošta, 4 ure po oddaji obvestil na pošto, kadar obvešča sel, pa v trenotku izročitve obvestila. Rok za odpeljavo. 1. a) Navadno brzovozno blago je treba vzeti domov v 48 urah. Kdor pusti blago delj časa na kolodvoru, mora plačati skladarino, ki znaša za vsakih 100 kg in 1 dan po 10 h, najmanj pa 20 h za pošiljatev. b) Ža rudninska olja, bencin in gorljive predmete, kakor kalcij - karbid, z mastjo namazan bombaž ali predivo ali vrvi pa si sme železnica računati sklada¬ rino že po 24 urah in sicer po 40 h za vsakih 100 kg in 1 dan. 2. a) Za odpeljavo navadnega tovornega blaga, katero mora železnica razložiti iz vagonov in spraviti v skladišča, ima prejemnik časa 4 dni. Po preteku te dobe mora plačati skladarino in sicer po 6 h za vsakih 100 kg in 1 dan, najmanj pa 10 h od pošiljatve. b) Za seno in slatno, za mastno predivo in bombaž iz tvornic ali za namazane vrvi, kalcij-karbid, mine¬ ralna olja in njih destilate kakor bencin, plačati je skladarino že po 24 urah in sicer po 25 h za 100 kg in en dan. n* — 163 3. Za odpeljavo blaga, katero mora stranka razložiti in za izpraznjenje vagona določa obratni pravilnik 24urni, stojnine prosti razkladni rok. Pre¬ jemnik, ki v tem roku ne izprazni voza, plača 40 h stojnine za uro in voz. V ta rok se ne vštevajo ne¬ delje in prazniki. Če železnica prejemniku, ki je dobil obvestilo o dohodu svoje pošiljatve, blaga v teku ene ure ne more izročiti, ker še ni v skladišču pripravljeno, ali ker vagon še ni postavljen na razkladni tir, ni treba prejemniku več čakati, temveč je upravičen zahtevati odškodnino zaradi neuspešnega poskusa odpeljave. Prejemne zapreke in zamude. Če železnica za prejemnika ne more izvedeti, ali če prejemnik odreče prevzetje pošiljatve, ali ne reši pravočasno voznega lista, ali če nastanejo druge zapreke, mora železnica to nemudoma sporočiti poši¬ ljatelju in ga vprašati za ukrep potom oddajne postaje. Le v tem slučaju, če je bil pošiljatelj v voznem listu predpisal, da naj ga namembna postaja obvesti o zaprekah naravnost brzojavno ali po pošti na njegove troške, sporočijo se mu dostavne zapreke naravnost, ter sme tudi pošiljatelj poslati svoj ukrep neposredno v namembno postajo. Tudi sme odpošiljatelj v voznem listu predpisati, da se mu blago pošlje nazaj v slu¬ čaju zaprek pri prejemu, ne da bi se ga poprej obve¬ stilo o teh zaprekah. Če je prejemnik odrekel prevzetje blaga in se je to sporočilo odpošiljatelju, se sme blago izročiti pre¬ jemniku le z odpošiljateljevim dovoljenjem. To določilo odgovarja trgovskim interesom, ker pošiljatelj blago, katero je bil naslovljenec izrecno odklonil, lahko odkaže takoj drugam, ne da bi se mogel prvotni prejemnik premisliti in ne da bi mogle nastati sitnosti z novim prejemnikom. Če se prejemnika ni moglo pravočasno obvestiti radi nezadostnega naslova, ali če se je prejemnik za¬ kasnil le iz nevednosti, ne velja ta določba. — 164 — Če železnica kljub temu, da je s svoje strani storila vse, ne more blaga vročiti prejemniku, in se tudi pošiljatelj, o tem obveščen, ne gane, sme želez¬ nica brez posebnih formalnosti blago prodati. To sme storiti vsled pravice rubežni, ki jo ima na blagu. In sicer se sme prodati blago, ki ni skvarljivo, že štiri tedne po preteku sldadarine prostega časa, hitro skvarljivo blago pa takoj. Določitev zmanjšanja, poškodbe ali izgube blaga. Če železnica zapazi ali pa sluti, da se je blago poškodovalo ali zmanjšalo, ali če to trdi prejemnik, mora železnica takoj pismeno določiti stan blaga, znesek škode, in če je mogoče, vzrok in čas zmanj¬ šanja ali poškodbe. To se naj zgodi, če je le mogoče, v piisotnosti stranke. Prisostvujejo naj neudeležene priče, in na zahtevo upravičencev tudi izvedenci. Ne glede na te predpise pa smeta kakor želez¬ nica tako tudi stranka zahtevati, da dožene sodišče poizvedbe o obstanku dejanja. Jamstvo železnice za izgubo, zmanjšanje ali poškodbo blaga. Železnica jamči za škodo, nastalo vsled izgube, manjšanja ali poškodbe, kadar ni nastala po odpoši- ljateljevi ali prejemnikovi krivdi, po višji sili, po zunaj ne. očitih nedostatkib sprave, ali po naravnih lastnostih blaga, zlasti po notranji pokvari, manjšanju ali izka- panju. Jamstvo železnice se poostri s tem, da je treba terjalcu edino to dokazati, da se je zgodila škoda med časom, ko je prevzela železnica blago v preva¬ žanje in pred prevzetjem pošiljatve po prejemniku. Kakor hitro je določena izguba, zmanjšanje ali po¬ škodba, mora terjalec samo dokazati, da se je oddalo blago železnici v dobrem stanu. Če se škoda od zunaj pozna, dokaže se to enostavno, sklicujoč se na vozni list. Omejitev jamstva železnice v posebnih nevarnostih. Železnica ne jamči: 1. Če sprejme blago, ki sc prevaža v odprtih vozovih, za škodo, ki nastane vslcd nevarnosti, s katero je spojeno prevažanje v odprtem vozu. 2. Kadar sprejme železnica blago na temelju pošiljateljeve izjave v voznem listu nezavito ali v pomankljivi spravi, čeprav bi moralo biti po svoji naravi dobro spravljeno ali omotano, za škodo, nastalo vsled nezadostne sprave. 3. Pri blagu, katero mora na podlagi tarife ali obratnega pravilnika odpošiljatelj naložiti, prejemnik pa razložiti, ne jamči za škodo, ki bi nastala vsled teh opravil. Merodajno v tem slučaju je vprašanje,, kdo bi moral pošiljatev naložiti oziroma razložiti. Če tedaj železnica na predlog stranke naloži, oziroma razloži blago, katero bi morala stranka sama naložiti, oziroma razložiti, ne jamči za škodo, ki bi nastala pri tem opravilu. Omejitev jamstva za izgubo teže. Ker ima blago sploh lastnost, da izgubi med prevažanjem nekaj svoje teže, ker se vsuši, izpraši, ali ker izhlapeva, določa obratni pravilnik za vse blago ta naravni kalo v odstotkih in sicer: Po 2°/ 0 za tekočine, za vlažno blago in za sledeče suho blago: Zmlet barveni les, drevesno skorjo, kore¬ nine, sladki les, zrezan tobak, mast. milo in trda olja, sveže sadje, svež tobak, volno, kože, krzno, usnje, posušeno in pečeno sadje, živalske kite, rogove in parklje, kosti (tudi zmlete), suhe ribe, hmelj in sveže kutine; za vse drugo blago pa po 1 %. Proti temu določilu pa je dopusten dokaz, da se vendar teža ni zmanjšala vsled naravnih lastnosti blaga. — 166 — Višina povračila škode za izgubo, zmanjšanje in poškodbo blaga. Če mora železnica na podlagi vozne pogodbe za izgubo, poškodbo in zmanjšanje pošiljatve povrniti škodo, nadomesti se po točki 88 obratnega pravilnika sledeče: 1. Navadna kupna cena, kolikor je blago stalo v oddajni postaji, ne pa ona, za kolikor bi bil prejemnik blago prodal z dobičkom. 2. Vse, kar se je potrošilo za voznino, carino in druge troške (nabavni troski). 3. Obresti po 6 0 / 0 od dneva vložitve odškodninske zahteve. 4. Troski za morebitni brezuspešni poskus odpe- ljave blaga. Če se železnici ne dokaže hudobnega namena ali velike malomarnosti, in če na voznem listu ni izražen interes na pravočasni dostavi, se ne more zahtevati več, kakor je v teh štirih točkah povedano. Zlasti se uspešno ne more zahtevati, da se povrnejo troski za odvetnika, korespondenco, zamudo časa, brzojavke, potovanje i. t. d. Če se dokaže velika malomarnost ali zli namen, mora železnica nadomestiti popolno škodo, tedaj tudi, za kolikor bi se bilo blago prodalo z dobičkom. Napoved interesa na dostavi. Pod naslovom „ Dostavni rok" smo povedali, da mora železnica izvršiti prevažanje v določenem času. Kakšen pomen ima tedaj, da se še posebej izrazi interes na dostavi t. j. na tem, da se redno izvrši prevažanje. Na podlagi § 88 obratnega pravilnika se povrne prejemniku, če se blago pokvari ali zmanjša ali izgubi, sanio enostavno odškodnino, ne da bi bilo treba tudi nadomestiti izgubljeni dobiček; nadalje omeji obratni pravilnik v § 94 za zamudo dostavnega roka odškod¬ nino le na gotove dele voznine. Če pa hoče po- 167 - šiljatelj, da se mu povrne tudi izgubljeni dobiček v slučaju poškodbe, zmanjšanja ali izgube blaga, ter da se mu v slučaju prekoračenja dostavnega roka izplača višja odškodnina, kakor jo določa § 94, mora in tudi sme izraziti na voznem listu višek interesa na redni vročitvi. Z napovedjo tega zneska na voznem listu, se zavaruje morebitna škoda v višini napovedanega zneska. Ta znesek bo železnica plačala, če se dokaže škoda. Seveda si računa železnica za to zavarovanje posebno pristojbino. Višina povrnjene škode znaša, če je izražen interes na vročitvi, nabavno ceno, t. j. ceno po fakturi in zraven tega še dokazano škodo do višine zavarovalnega zneska. Obveznost železnice, če prekorači dostavni rok, 1. V splošnem: Če je prekoračen dostavni rok, jamči železnica le za zakrivljeno zamudo, to se pravi: jamstvo železnice je izključeno, če je zamudo dostav¬ nega roka povzročil dogodek, ki ga železnica ni za¬ krivila in ga tudi odvrniti ni mogla. 2. Povračilo za zamudo dostavnega roka, če škoda ni dokazana. Če se prekorači dostavni rok, mora plačati želez¬ nica, ako ravno ni nastalo nič škode, ali če škoda ni dokazana, sledeče konvencionalne kazni: a) če interes ni izražen, za zamudo do zaključno 1 dneva l /io voznine (brez postranskih pristojbin), za zamudo do zaključno 2 dni */ 10 voznine a »/ » » » » ° » /10 » 4 4 * n » n » ^ » /10 » za daljše zamude 6 /io b) če je interes izražen: za zamudo do zaključno 1 dneva 3 /, 0 voznine „ „ „2 dni 4 /i 0 „ 4 168 — 3. Povračilo za zamudo dostavnega roka, če je škoda dokazana. a) če interes ni izražen: celo voznino (brez pri¬ stojbin). /;) če je interes izražen : zavarovani znesek interesa. Če bi bil zavarovani znesek nižji kakor voznina, se povrne voznina. Na tem mestu je pripomniti: Če se skvadjivo blago n. pr. meso, pokvari vsled zamude dostavnega roka, to je zaradi dolgotrajnega prevažanja, in izgubi svojo vrednost; povrne železnica le škodo zaradi za¬ mude dostavnega roka, ne pa tudi zaradi poškodbe. Za blago, ki se je zmanjšalo ali poškodovalo in se vrhu tega še prepozno dostavilo, ali za izgubljeno blago, ki se sploh ni dostavilo, sme se zahtevati po¬ vračilo zaradi poškodbe, oziroma odškodnino zaradi izgube in še posebej zaradi zamude dostavnega roka. To je za stranke zlasti ugodno za slučaj, če po- vračuje železnica na podlagi § 88 samo nabavne troške, kajti če je pri pošiljatvi izražen interes na vročitvi, more stranka zahtevah' zavarovani znesek le enkrat. Povračilo škode, ki je nastala vsled hudobnega namena ali velike malomarnosti. V vseh takih slučajih je povrniti popolno škodo, t. j. škodo in dobiček, ne glede na tarifne omejitve, ki so sicer merodajne. Kdaj ugasne upravičenost zahtev. Ko je plačana voznina in druge terjatve, ter blago vzeto redno iz postaje, ugasne vsaka upravičenost prejemnika proti železnici. Od tega pravila veljajo nekatere izjeme n. pr.: 1. Terjatve za povrnitev škode, ki je nastala vsled zlega namena ali velike malomarnosti. 2. Odškodninske terjatve, nastale vsled zamude dostavnega roka, priglašene v teku 14 dni po dnevu, ko se je blago spravilo domov. — 169 — 3. Odškodninske zahteve zaradi nedostatkov, ki so določeni že pred odpeljavo blaga. 4. Odškodninske zahteve zaradi nedostatkov, ki se pri prevzetju od zunaj niso videli, če upravičenec, kakor hitro to opazi, in najkasneje v teku enega tedna po prevzetju, pismeno pri železnici ali pa pri sodišču zahteva hišni ogled blaga po izvedencih ter dokaže, da se je zgodil nedostatek pri železnici. 5. Terjatve zaradi nepravilno zahtevanih vozninskih pribitkov ter napačnega računanja voznine in pristojbin. Uveljavljenje pravic iz vozne pogodbe. Upravičen, uveljaviti izvensodne zahteve (rekla¬ macije) proti železnici zaradi izgube, izmanjšanja ali poškodbe blaga in zaradi zamude dostavnega roka je pošiljatelj, dokler železnica ni izročila voznega lista prejemniku. Ko pa stopi prejemnik v vozno pogodbo, preide nanj ta upravičenost. Pošiljatelj mora reklamaciji pridejati prejemno potrdilo ali duplikat voznega lista, prejemnik pa vozni list. Če upravičenec sam ne vloži reklamacij, temveč kdo drugi, mora ta pooblaščenec opremiti reklamacijo tudi s pooblastilom, cesijo ali trgovsko nakaznico. Reklamacije so vložiti pri oddajni ali prejemni želez¬ nici, ali pri železnici, kjer se je pripetila škoda. Izvensodne zahteve. Dokaz škode. Stranka mora vložiti pismeno reklamacijo pri do- tični železnici izvensodno, kdor se brez povoda pravda, mora sam trpeti troske. Reklamacije zaradi zakasnitve dostavnega roka je vložiti najkasneje v 14 dneh po prevzetju blaga. Reklamacijam zaradi izgube, zmanjšanja ali po¬ škodbe je priviti originalno fakturo in povračilni račun. Če zahteva stranka na podlagi izraženega interesa na dostavi povrnitev izgubljenega dobička, mora do¬ kazati tozadevno škodo, n. pr. s sklepnimi pismi. — 170 Odškodninske terjatve zaradi izgube, zmanjšanja, poškodbe ali zamude dostavnega roka zastarajo v enem letu. Iz navedenih najaktualnejših odstavkov obratnega pravilnika je očito, da je natanko določeno, kakšne pravice in dolžnosti imajo udeleženci vozne pogodbe in sicer: odpošiljatelj in prejemnik na eni. železnica na drugi strani. Videli smo, kaj sme zahtevati stranka, če se ji pismeno obljubljeni voz ni pravočasno pripravil, če železnica s premikanjem moti nakladanje ali razkla¬ danje, nadalje, da sme prejemnik zahtevati odškodnino, če pride, prejemši obvestilo, na kolodvor, pa mu že¬ leznica vendar še ne more vročiti blaga in nazadnje, kako je postopati, če se blago poškoduje, izmanjša, izgubi ali če ga železnica prepozno dostavi. Kdor tedaj sprejme obvestilo, da je blago, ki je došlo pod njegovim naslovom, poškodovano, ali da ga nekoliko manjka, ali da se je izgubilo, naj nikar ne izjavi (kar se prav velikokrat zgodi), da ga ta poši- ljatev nič ne briga in da je ne prevzame, temveč naj se ravna po obratnem pravilniku in sicer že zato, ker potuje blago navadno na nevarnost,prejemnika. Zahteva naj tedaj, da se spiše zapisnik (Tatbestands- aufnahne), naj ga pa sam nikoli ne podpiše, četudi bi se to zahtevalo. Nato naj pošiljatev prevzame, kakršna je, proti pripombi o poškodbi na voznem listu in naj vloži odškodninsko reklamacijo pri dotični že¬ leznici. 0 0 - 171 — Podporni zaklad slov. trgovskega društva ,.Merkur". Slov. trgovsko društvo »Merkur" v Ljubljani je na svojem rednem občnem zboru dne 24. januarja 1909 sprejelo, po g. drju. Windischerju izdelani in predloženi pravilnik za podporni zaklad ter sklenilo, da prične podporni zaklad poslovati s 1. marcem 1909. Iz tega zaklada se dajejo podpore članom za slučaj brezposelnosti in onemoglosti; podpirajo se iz do¬ hodkov tega zaklada nadalje vdove in sirote po članih. Vodilno načelo pravilnika je, da se starejšim članom naklanjajo nekoliko večje podpore. Z ustanovitvijo tega zaklada je društvo »Merkur" ustreglo živi po¬ trebi ; ker je omogočilo podpore tudi za slučaj brez¬ poselnosti, je poskrbelo za člane za take slučaje, v katerih so sicer podpore najbolj potrebni, v katerih pa se doslej niso mogli zanašati na nikako pomoč. Za razmerno nizko članarino 12 kron letno imajo sedaj člani društva »Merkur" novo ugodnost dragocene važnosti. Pravilnik podpornega zaklada slove: § 1 . Podporni zaklad je last slovenskega trgovskega društva »Merkur" v Ljubljani. § 2 . Podporni zaklad je dobrotvorna naprava društva »Merkur" namenjena praviloma le društvenim članom. — 172 — Podpiranje nečlanov ali njih rodbin se sme vršiti le, če temu pritrdi društveni odbor z dvetretjinsko večino. O vseh stvareh, ki se tičejo »Podpornega zaklada",, odloča konečno in definitivno redni občni zbor društva z dvetretjinsko večino navzočnih članov. § 3. »Podporni zaklad" upravlja kuratorij, kateri obstoji iz petih članov. Kuratorij voli društveni odbor z večino glasov, in sicer tako, da pošilja v kuratorij tri člane iz svoje srede, ostala dva člana pa voli izmed nasta- vljencev, ki so društveniki. § 4 . Kuratorij si voli načelnika. Načelniku bodi skrb, da se vrše upravni posli redno. V stvareh »Podpornega zaklada" more odbor vabiti načelnika k svojim sejam. Načelnik skrbi za točno izvršitev sklepov kuratorija. § 5. O sklepih kuratorija glede dajanja podpor po § 10 in sledečih obvešča načelnik društvenega pred¬ sednika ali namestnika. Nakazila dovoljenih podpor na blagajno podpisuje društveni predsednik ali njegov namestnik. § 6 . Društveni odbor ima pravico takoj odstaviti člane kuratorija, če vidi, da se posluje neredno. § 7. Kuratorij si more po potrebi sestaviti poseben poslovni red, ki ga potrdi društveni odbor. — 173 — § 8 . Denarna sredstva. Za podpore iz „Podpornega zaklada" služijo: <«) vsakoletne obresti glavnice; b) polovica prispevkov, ki jih dobiva društvo za razpečane kavine surogate od Kolinske tovarne kavinih primesi; c) oni znesek, ki ga društvo ,,Merkur" na vsako¬ letnem občnem zboru votira v ta namen iz rednih dohodkov. § 9. Vsi drugi dohodki, kakor volila, dohodki veselic, odmembe iz poslovnih prebitkov, darila itd. se stekajo 'V glavnico. § 10 . Podpore. Podpore se dajejo: a) podpore vrednim članom, ki so dokazano brez¬ poselni, ne da bi sami zakrivili; b) onemoglim, za delo nesposobnim članom ; c) ubogim vdovam in sirotam društvenikov. § H- Brezposelnost. Do podpore za primer brezposelnosti imajo v zmislu § 10 le tisti društveniki pravico, ki so že vsaj šest mesecev člani društva, oziroma prvo leto po izučenju vsaj tri mesece člani društva. Podpora za primer brezposelnosti se daje najdalje :šest tednov v razdobju enega leta. Podpora znaša pri onih, ki so nad pet let društve¬ niki, na dan maksimalno 2 K 40 v tekom prvih štirih tednov, 2 K tekom ostalih dveh tednov. Pri onih, ki še — 174 — niso člani pet let, za prve štiri tedne maksimalno 2 K, za ostala dva tedna pa največ 1 K 50 v. O podporah brezposelnim odloča kuratorij, ki ustreza prošnjam ali jih odklanja, ne da bi moral navesti razloge. Prosilec ima pravico vzklica na odbor, ki odloča konečno. Poleg te podpore se more od primera do pri¬ mera priskočiti brezposelnemu v pomoč na ta način, da se plača zanj za čas brezposelnosti odpadajoči obrok plačila za penzijsko zavarovanje, § 12 . Podpore onemoglim članom ter podpore vdovam in sirotam društvenikov. Podpore za slučaj onemoglosti se naklanjajo praviloma le takim prosilcem, ki so že tri leta dru¬ štveni člani ter so dokazali, da se jih navzlic prijavi ni sprejelo v ..Trgovsko bolniško in podporno društvo v Ljubljani" ; vdovam in sirotam se dajejo podpore le, če je bil mož ali oče tri leta društvenik. Izjeme sme dovoliti društveni odbor z dvetretjinsko večino v izrednih slučajih, če je res sila velika. O izmeri in trajanju v tem paragrafu omenjenih podpor odloča odbor društva po svojem svobodnem preudarku v mejah razpoložnih sredstev konečno, in sicer na temelju predlogov kuratorija ,,Podpornega zaklada". — 175 — i^^ nnn n nn nnnDDDnnDDDDDamf^gs^i -^ 5 ^- g MRRODNO TISKRRNO , ^—-=&~ v uusunrii ~=s s '~ PRIPOROČAMO ZT\ IZVRŠEVANJE VSEH TISKARSKIH DEL, KAKOR KUPČIJSKIH TISKOVIN, ČASOPISOV, KNJIG, TISKOVIN Zn URADE, HRANILNICE IM POSOJILMICE, SPOREDE, VIZITN1CE, KUVERTE i. t. d. TOČMH, SOLIDMA POSTREŽBA PO ZMERNIH CENAH. NARODNA KNJIGARNA | llJUBliJfiNfl, PREŠERNOVA ULICA 7. PRIPOROČA SVOJO VELIKO ZALOGO RAZNOVRSTNIH SOLSKIH IN pisarniških potrebščin. BOGATA IZBIRA TRGOVSKIH KNJIG VSEH VRST, TRGOV¬ SKEGA PAPIRJA IN ZAVITKOV OD NAJPRIPROSTEJŠE DO NAJFINEJŠE VRSTE. SPREJEMA V TISEK TRGOVSKA PISMA, račune IN zavitke. pri šolskih knjigah in zvezkih dobe gg. TRGOVCI IZDATEN POPUST. Razglednice za vse prilike v najnovejših izdajah vedno v zalogi. PI5MENR NRROČILR IZVRŠI30 SE OBRRTNO. N& drobno IN N« DEBELO. [ CENE NIZKE. BLAGO SOLIDNO. :: Priporočljivi preparati! :: c. in kr. dvom. založnika in papeževega dvorn. založnika lekarnarja G. p ieeon :: LJUBLJANA, DUNAJSKA CESTA. :: oooo Malinov sirno Želodčna tinktura, in : 7nlD7natn lfillfl kre P { s l ab °tne, malokrvne in nervozne LcillIiUiU VII1U, osebe. Pollitrska steklenica 2 K. Antirrhmimnn preizkušeno zdravilo za revmatične bolezni. HIlIlllIlcUIllUlI, Steklenica 50 vin. ::::::::: Salmijakove pastile, ^ z 11 steklenic 2 K. :::::::::::::: : ; : Naročila se točno izvršujejo. : Hlebi so od 10 do 80 kg težki. 4 M LEKARSKA 7 VEZA V LJUBLJANI priporoča HSIRH : domačega izdelka : : : : polnomastni : : : : (napol emodolski), : polumastni, četrtmastni, po najnižjih cenah. Zaloga kul lanega in ::: surovega masla, ::: Q _s Janko Češnik Lingarjeva ulica LJUBLJANA Lingarjeva ulica Velika zaloga raznovrstnega suknenega, modnega, peril- nega in platnenega blaga. Zaloga preprog, zaves i.t. d. !! Postrežba strogo solidna !! -0 :: :: Žganjarna :: :: Friderik Skušek Metlika. Priporoča fino, garantirano pristno slivovico, tropinovec, drožovico in najfinejši kra njski m edicinal. bri¬ njevec. Ceniki in vzorci brezplačno. JC Snttner, Ljubljana. Največja raipošiljalna trgo¬ vina ur, zlatnine in srebrnine ter iuvelov. Ceniki zastonj in poštnine prosto. Št. 100. Nikelnasta Roskopi K 4-50 — Št. 158. Nikelnasta dl. posebno ploščnata K 7*50. Št. 719. Sreb. dl. rem. K 7-80. Št. 519. Srebrna ankcr rem. ploščnata (tanka) K 17*50. St. 520. Srebrna ank. rem. plošcn. i dvojnatlm pokrovom K 19*50. Št. 1200.14 karat, zlata ženska K 25. Št. 793. 14. kar. zlata ženska ank. K 44. Št. 795. 14 kar. zlata moška ank. z dvoj- natim pokrovom K 65. Največja izbira zlatnine in srebrnine, žepnih, stenskih in salonskih ur, ter budilk, kina srebrnega in pravosrebrnega blaga. — Neugajajoče se zamenja ali denar povrne ! Lastna tovarna ur v Švici. Solidna postrežba! Nizke cene! Fr. Mally & dr. parna opekarna v Ljubljani, na Reseljevi cesti štev. 2 priporoča svojo dobro žgano zarezano strešno na Stroj V vsaki množini. Najizvrstnejše- in najboljše tamburice izdeluje in razpošilja Prva siseška tvornica tamburic J. Stjepušin Sisek:, Hrvatska. Odlikovan na pariški razstavi I. 1900. in na milenijski razstavi I. 1896. v Budimpešti. Poleg tamburic in skladb za tam¬ burice ma razna glasbila kakor: gosli, kitare, citre, mandoline, harmonike, okarine itd., za ka¬ tere se pčšlje poseben cenik s slikami. Veliki ilustrirani cenik se pošlje vsakemu franko in brezplačno. V isti tvornici izhaja strokovni tamburaški mesečnik pod 'naslovom ,.Tamburica", ki prinaša poleg poučnih stvari tudi krasne tamburaške skladbe in stane na leto 8 K. Ustanov. 1. 1842. Telefon št. 154. Brata EBERL = LJUBLJANA = Miklošičeva cesta št. 6 nasproti hotela Union. j$Ž!l TOVARNA OLJNATIH BAHV, RA- U ZNIH LAKOV IN FIRNEŽA. SLIKA- fl RIJA NAPISOV. DEKORAGIJSKA, 0 STAVBINSKA IN POHIŠTVENA 0 O O O PLE5KARIJA. O O O Gričar & JVIejač Ljubljana, Prešernova ulica 9 priporočata v največji izbiri po najnižjih cenali v obleke za gospode, v obleke za dečke, obleke za otroke, površnike za gospode in dečke, žakete za dame, paleto za dame, v plašče za deklice, v H lil PODRUŽNICA V TRSTU, PIAZZA DEL P0NTER0SS0 2. DELNIŠKA GLAVNICA K 25,000.000- VLOG OKOLO K H5.i-00.000- TELEFON ŠT. 19 95. BRZOJAVKE: SPOROBANKA VLOGE A 1 0 1 premijne vloge 4 3 / 4 °/ 0 . NA /| I , L VLOGE NA TEKOČEM IČMimrp ‘ 4 0 RAČUNU IN FIKSNE. 1 NAJUGODNEJŠI POGOJI. CENTRALA DENARNIH ZAVODOV AVSTRO-OGRSKUI. IZDAJA SIROT1NSKO-VARNE 4®/o BANČNE OBLIGACIJE. MENJALNICA. BANČNO TRGOVANJE VSEH VRST. ODDELEK ZA VADIJE IN KAVCIJE. DNEVNA ZVEZA Z AMERIKO ! BLAGAJNIČNE URE NEPRETRGOMA OD 8. ZJ. — 7. ZV. □□□aaaDDaDanoaanaaaanDnaanoaDDPaaaaoaDnDnnaaaDna Moderni atelije ! ] za umetniško fotografiranje ustrezajoč g najvišjim zahtevam /Ivg. ^eriholi! | Ljubljana j Sodnijska ulica št. 11. § c č? i □ | Izvršitev vseh v to stroko spadajočih | j naročil. Reproduciranje i.p pove- § j Čanje; fotografiranje vsakovrstnih! j tehničkih predmetov, na razpolago je S tudi Roentgenov aparat, i 0 Zaloga različnih krasnih motivov z Gorenjskega. ] Fotografira se tudi pri električni razsvetljavi. Najboljša postrežba. fTT”>CHWENTNERpf n v Ljubljani, Prešernova ulica 3. J r .. Knjigarna in zaloga muzikalij. Trgovina s papirjem, pisalnim in risalnim orodjem. A A Alojzij Lilleg v Ljubljani. Trgovina s špecerijskim = blagom na debelo. = Velika zaloga kave ter = južnega sadja. = <2 A A v v v ljubljanska kreditna banka -v Ljubljani - Deln. glavnica K 5,000.000 Rezervni zaklad K 610.000 se priporoča za vse v bančno stroko spadajoče transak¬ cije, katere je pripravljena najkulantneje izvršiti. Denarne vloge sprejema na knjižice in v tekočem računu ter jih obrestuje po 4 1 /2 od sto. Čekovne račune otvarja tvrdkam, katere lahko po¬ ljubno razpolagajo s čeki o svojem imetju. Sprejema Naročila na vrednostne papirje, preskrbuje nakup in prodajo vseh vrst rent, zastavnih pisem , prijoritet, delnic in srečk. Pri nakupu vrednostnih papirjev za Vojaške ženitninske akcije se ozira v prvi vrsti na kolikor mogoče vi-oko obrestovanje in preskrbuje vse to- •* zadevne manipulacije. Predujme na vrednostne papirje daje proti pri-JB I rmernim obrestim; sprejema ( i Borzna naročila za dunajsko, praško, tržaško in ino- I I zemske borze, katere najkulantneje izvršuje. Eskomptuje in unovčuje menice, kakor tudi nakaznice na vsa mesta. Stavbene kredite dovoljuje pod ugodrtimi pogoji. Zavaruje srečke in druge vrednostne papirje proti kurzni izgubi pri izžrebanju. Promese izdaja k vsakemu žrebanju. Sprejema v Depot in oskrbo vrednostne papirje. Prodaja večje Srečke na tekoči račun ; v tem slučaju vloži kupo- valec na račun 26 --30 od sto kurzne cene in ostanek pa lahko odplačuje v poljubnih obrokih. Izvršuje najkulantneje Izplačila za vsa tu- in inozemska mesta. Blagovni oddelek se peča s prodajo sladkorja. Vsa vprašanja se rešujejo z obratno pošto. “Ravnateljstvo. Podružnice v Spljetu, Celovcu, Trstu, Sarajevu in Gorici. OMežba ločna, tene zmerne! r^\ Tovarna kanditov in sladčic Josipina Schumi LJUBLJANA, Gradišče 9 priporoča svojo veliko zalogo vsakovrstnih v svojo stroko spadajočih izdelkov, kot: mnogovrstnih sladčic (bonbonov) od na¬ vadnih do najfinejših. Razno navadno pecivo, piškote, vafelne itd. Edina zaloga za Ljubljano čokoladne tvor-- nice J. Mannerja na Dunaju: čokoladne in druge predmete na drobno in debelo. Kakoiost mojih izdelkov brez konkurence! jjlaž Jesenke LJUBLJANA Stari trg 11. priporoča klobuke, slamnike, (lllndre. čepice 1. najnovejše fasone po : najnižjih : : cenah. : r^\ Postrežba točna, tene zmerne! r ■vr Jos. Zidar Ljubljana Dunajska cesta št. 31. Zastopstva prvih ogrskih tvrdk za žito. trzzj Zastopstvo veležganjarne za slivovko in tropinovec A, Hermann v Varaždinu ter Quinto 5egre v Trstu L. -Ja' lil IIII f K lllllll II Ulil« III Milili IIIII lllllll IIIII ■11111111111 lltlllll II ■■■ UMI III111II |1 Največja in najvarnejša slovenska hranilnica je H v Ljubljani, Prešernova ulica 3. jj| |jj Prometa koncem leta 1910. 565'5 mil. kron. ;; I i Sprejema vloge vsak delavnik ter jih obrestuje brez odbitka po = = 4‘i :i Mokiiiiihi ■■■■,, iiiiiimii mu m ... i mulil mn, iih - ”alnA za vsakovrstne stroje v sodih in za /šivalne oooooooooooq stroje v steklenkah, oooooooooooo K\ >0 7i VJV* 3?,Jx' ‘ 5f*v‘ ‘ ' ri'«c'' jvJv' '5?iV >?4>‘ * VG C (o. (9 POZOR! *?*y 4 Gospodje trgovci! Najbolje postrežete svojim c? c? c? odjemalcem s c? c? c? „Kolinsko“ „Zvezdno“ in „Ciril-Metodovo“ cikorijo, ki se najskrbneje izdeluje v Kolinski tovarni za kavne primesi c? c? v v v v Ljubljani, c? c? c? c? c? ( 0 - _ G) 3 C) <$L \\7A\7A\7A\7/ ..' / AVA7AVAV A. ŠARABON UJUBLJANA. Velika zaloga špecerijskega blaga, žganja, raznovrstnih mok, deželnih : : pridelkov in zanesljivih semen. : : CZ) = Glavna zaloga rudninskih voda. = cz Velika pražarna za kavo in mlin za — dišave z električnim obratom. — CZ fta drobno in debelo. CZ Ceniki na razpolago. \\7AC7A\7A^ 7/ '~ \VAS7/^7/S7Z