- 30 - Pogovori in odgovori vredništva. Pod tem nadpisam bomo prihodnjič gosp. bravcam in dopisnikam na mnogotere vprašanja očitne odgovore dajali in se ob kratkim zastran ene in druge reči pomenili. Gosp. M a r t i n u J. velkimu županu na Staj. oznanimo na vprašanje ??zavoljo šolskih bratov, ki so na Fran-cozkim, Spanjskim in v Ameriki vpeljani, in ki boje dobro uče, pa malo plačila potrebujejo," de mi od šolskih bratov nič druziga ne vemo, kakor de so bili v ne-kterih deželah nekdaj take družbe učeni k o v, ki niso stanovitniga sedeža imeli, ampak de so se, kakor zdej ne-kteri godci in komedjanti, po mnogih krajih vlačili; kakiga pol leta so se kje vstavili in otroke učili, po tem so pa spet kam drugam šli. Njih poduk je bil sicer dober kup — pa ne veliko vreden; še slabši je bilo njih za-deržanje. S takimi bi nam ne bilo vstreženo. — Serčni pozdrav kmetovavcam v Kam njim! Vaši lepi dopisi nam kažejo, de ste umni in hvale vredni možje, ki dobro zapopadete, de svoboda ni razvujzdanost, kakor nekteri mislijo. Slava Vam! Sicer Vam pa še oznanimo , de smo poslani kos bankovca založniku „P. Slovenca" izročili. — Gosp. A. Kamelu. šolskimu priprav- niku v Salkani pri Gorici: Nar imenitniši kmetijske bukve v slovenskim jeziku so: Vertoveova kmetijska kemija (neprecenljiva knjiga obseže celo kmetijstvo in velja 45 kraje), Vertoveova Vinoreja (velja 45 kraje), PircovKrajnski ver t na r (velja 24 kraje. J Slovenski vertnar (6 krajec Jonketov Cbeiarčik (velja 20 kraje), Bukve za kmeta, kako s živino ravnati i. t. d. (veljajo 15 kraje). — Gosp. J. D. v Bost: Morebiti bi bilo nar bolj prav, Vašo reč razglasiti, ko bi Vi oznanilo napravili in ga v dokladi Novic natisniti dali. Tako se bo oznanilo nar bolj in nar hitreje razširilo. — Sesterim mladim učenčam blizoSave: „MIadi Blaže v pervi soli" še ni na svitlo prišel. Veseli nas, de ste tako pridni in uka željni; ker pa v novim čerkopisu pisanih abecednikov pri nas še ni, morate že še enmalo poterpeti, ali jih pa iz Tersta naročiti. Povedati moramo, kako so ti šesteri učenčiki svoj dopis sklenili: ;,Ko bi se pa mogli" — pravijo—„se zanaprej stari ga pravopisa v šoli učiti, Novice, Danico, Ve-deža, kmetijsko kemijo i. t. d. pa po novim brati, bomo rekli: Šola! pojdi rakam žvižgat." — Gosp. J. K. iz Gorenskiga! Na vaše vprašanje zastran novih bukev za šole po deželi, vam damo odgovor na znanje, ki ga je Ljubljanski konzistori od ministra lika 12. grudna 1. L pod štev. 7235 na vprašanje zavoljo hitriga vpeljanja v novim pravopisu natisnjenih bukev v začetne šole, prejel, ki se takole glasi: ;,Za natis novih šolskih bukev v novim čerkopisu z dej ni pravi čas zato, ker se bojo vse šolske reči prihodnjič prenaredile in se bo tedej tudi za nove, pripravne bukve skerbelo. Poželjeni natis se pa da tolikanj lože še za en čas odložiti, ker je na Krajnskim še stari in novi čerkopis v navadi, in bi tedej utegnilo prav (rathlich) biti, šolsko mladost v obeh čerkopisih vaditi, kar se lahko zgodi, ker ni veliciga razločka med njima." Oznanilo tega sklepa bo potolažilo tudi tiste, kteri so slišali pripovedati, de je minister, slabo podučen zastran potrebe noviga čerkopisa, stari čerkopis poterdil. To ni, in ne more biti! Zakaj, če bi se stara Boho-ričica v letu 1850 v šolske bukve vpeljala , bi bilo to očitno znamnje, de tisti možje, ki kaj taciga svetvajo, hočejo svojoglavno podučenje ljudstva zatirati , ker se zdej vse v novim čerkopisu piše, in — naj se prekucnejo časi kakor se hočejo — Bohoričica nikdar več ne bo iz groba ostala. Gosp. Tojnku: Ker je spisek tudi po Vaših mislih zdej že prestar, ga pa raji na stran de-nemo. — Gosp. Lipe tu: Ne vem: ali bi take ljudi kej spreobernili tudi z očitno svaritvijo; le prepir bi vžgali brez de bi kaj dosegli. Zato bomo po Vašim vošilu izročili spisek gosp. C. Vredništvo.