229. številka Ljubljana, v četrtek 8. oktobra. XYIII. leto, 1885 Uhaja vsak dan »večer, izimsi nedelje in praznike, ter velja po poŠti prejeman za a vstrij iko-ogerske dežele »a v»e leto 15 i; I d., za pql leta 8 fcld., za Četrt leta 4 ^ld., ca eden mesec 1 gld. 40 kr. — Za Lrj ubijan« bre« pošiljanja nft dom za vse leto 13 gld. za 6etrt leta 3 jrld. 30 kr., za jeden mesec. 1 g\d. 10 kr. Za pošiljanje na (dom računaše po 10 kr. za mesec, po-0 ter. za četrt leta. — Za tuje dežele toliko več, kolikor poštnina znaša. Za oznanila plačuje se od četiristopne petit-vrste po rt kr., če se oznanilo je«lenkrat tiska, po 5 kr., če se dvakrat, in po 4 kr., 6e ao trikrat ali večkrat tiska Dopisi naj se izvole frank. »vati. RokopiBi se no vračajo. Uredništvo in 0 pravniš t v 6 J« v Budolfa KirbiSa hiSi, ^Gledališka stolba". Upravni štvn naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, oznanila, t,'}. VMs administrativne stvari. Dogodki v Zagrebu. Viharni prizori in strastni pojavi, kateri so se zadnje dni v zbornici hrvatski vršili, zavzeli so splošno pozornost. Vse je v tem jedino, da so jednaki dogodki v parlamentskem življenji nečuveni, ali vsaj nenavadni, redki. Vajeni smo sicer burnih debat v francoski zbornici, kjer čestokrat vzplamti južna kri, dobro se spominjamo Bradlaughove afere v angleškej dolenjej zbornici, doživeli smo sami več negd živahnih epizod v naših zbornicah, a vse to je le senca proti dogodkom v zbornici hrvatski, kateri so zares nenavadni. Nenavadni dogodki pa imajo nenavadne uzroke. Kdor je skrbno opazoval, kako so Madjari zadnja leta postopali proti Hrvatom, ni niti za jeden hip dvomil, da je pri tem ne vodi pravicoljubje, marveč brezozirnost in od nekdaj ukoreninjeno sovraštvo do vsega, kar je slovanskega. Naredba za naredbo bila je taka, da je vsakemu pravemu rodoljubu razburjala1 kri, vsi koraki madjarski bili so večinoma izzivajoči, kakor da bi gospodje v Budimpešti hoteli se prepričati, kolika je potrpežljivost hrvatska. Odkar so Slovake poteptali in jim onemogočili vsakeršno politiško delovanje, naperili so Madjari ost svoje politike proti Hrvatom, o čemer priča cela vrsta najnovejših dogodkov. Jedva so z znanim ravnateljem Davidom razburili duhove, že so izumili nov način, žaliti ponos Hrvatov in sicer z znanimi grbi, zaradi katerih je po ulicah kraljevega Zagreba tekla kri, zaradi katerih se je vsa dežela tako silno zganila, da se je z oboroženo silo moral delati red. Omenjeni dogodki bi bili vsakej drugej vladi v svarilo, da z ognjem ni smeti igrati. Madjarska vlada pa se za to ni zmenila, temveč vztrajala je trdovratno v svojej zmoti, nadaljevala jo svojo iz-zivajočo politiko proti Hrvatom. Kot zmoto nam je zmatrati, da se je poklical grof Khuen Hedervarv na banski stol. Ne glede na to, da je mož za to uzvišeno mesto bil še jako mlad, novinec, kar se tiče uprave, tudi sicer ni bil tak, da bi narod imel vanj zaupanje. Od prvega njegovega nastopa pa do današnjega dne bil je v očeh Hrvatov le tujec, ki nema srca za narod in njega potrebe. Za njegovega banovanja pomnožila se je opozicija in več nego jedenkrat pokazal mu je narod svoje nezaupanje. Reklo se bode sicer, da je večina deželnega zbora bila na banovej strani. Res je to, a treba pomisliti, kako se je ta večina skrpala. Ves vladni aparat je deloval in z vsemi sredstvi, a kjer slednji neso bili zadosti, netil se je antagonizem mej Srbi in Hrvati, delalo se jepogaslu: „divideetim-pera" in tako se skovala in zvarila »narodna stranka", tako tudi dobile zaupnice in diplome častnega občanstva. Naravno je, da je tako delovanje slabo upli-valo na javno mnenje. A namesto, da bi se bilo postopalo spravljivo, uporabljala se je pri vsaki priliki skrajna strogost. Tiskovna svoboda, ki je v Budimpešti uprav neomejena, postala je v Zagrebu iluzorična, časniki konfiskovali so se dan za dnevom, narodni zastopniki izključevali so se iz zbora za celo vrsto sej, in kakor bi vsega tega in drugih napak še ne bilo dovolj, izdal se je ukaz, da se morajo „kameralni akti" odposlati v Budimpešto. Kakor smo že nedavno povedali, tičejo se omenjeni akti samo Hrvatske in Slavonije in so teh dežel svojina, kakor druge javne naprave. 35 let ležali so ti akti mirno v arhivu, sedaj pa, dasi je arhivar MiŠkatović v uradni h „Narodnih Novi-nah" pisal: „Zakon o arkivu nedozvoljuje banu, da može zatrti i od tud j i ti arkivska pisma, uprav kano što Lvkurgov zakon nije dozvoljavao sinovom da mogu ii lii t i otca. Ni sama pomisao, ni daleka sumnja o tom, da bi ban mogao zlo upotrleliit svoju vlasi, te arkiv osakatiti, bila bi nakazna, .i«'si absolutno izključena", sedaj vzeli so se kar čez noč in odposlali iz dežele. S kako pravico so zahtevali Madjari in vzeli omenjene akte? Z isto pravico, s katero so zaplenili slovaško „Matico", z isto pravico, s katero pri vsaki priliki kažejo svoje oholo gospodstvo. Da je ta čin še bolj razburil Hrvate, kdo bi jim to v zlo štel, zlasti ako se pomisli, kako žalostno ulogo je pri tem imel ban sam. Ni se čutil bana hrvatskega, ampak le kot poslušno orodje v rokah Tiszinih. Brez najmanjšega ugovora, brez vsa-cega premisleka izročil je akte in s tem predrznim, nepremišljenim činom še poostril itak že skrajno napeti položaj. A dasi se ta korak nikakor opravičevati in zagovarjati ne da, bi se bila stvar morda vender poravnala, da je ban svojo krivdo pripoznal in kazal dobro voljo, stvar kolikor možno popraviti. Namesto tega, pa je bil toli nepreviden, da je v javni zbornici izrekel, da Hrvatska teh aktov ni imela v pošteni posesti. Te besede so po vsej pravici bile ogenj v streho kajti krivica sama ob sebi je še bolj čutna, kadar se jej pridruži razža-ljenje, kadar tako govori vrhovna osoba v deželi, ban hrvatski sam. Kaki so bili nasledki teh besed, je znano, znano tudi,[ol» 7. oktobra. [Izv. dop.] Pričakoval sem od več stranij dopisa o odprtji našega „Bral nega društva", a do sedaj — zaman. Primoran sem tedaj sam seči po okornem peresu, ter slovenskemu svetu malo to veselico opisati. V nedeljo 27. m. m. kazalo je nebo vedno svoje neprijazno lice. Oblaki so se valili ter obetali vsak hip že dovolj premočeno zemljo poškropiti. Vrlo pevsko društvo „Slaveew obljubilo nam je s svojim pohodom nas počastiti — a širna in razpe-njena Sava nam je ves up podrla. Valila je svoje kalne valove čez vse bregove, kajti narasla je tako silno, da je ljudje ne pomnijo večje od leta 1872. Noben Posavec se ni upal črez se peljati. Vendar smo poslali mladeniča s čilim konjičem gledat k Savi ali dojdejo g. pevci, ali ne V Vskokote prijahal je nazaj ter zavpil na pe-, nastem konjiči: „So že tu!u Hitro smo se pripravili, ter v naglici prostor za g. pevce pripravili, kolikor je bilo v tako kratkem času možno. Vso čast pa moram dati pogumnim „Slavcem", katere ni ustrašila reka, a gnala jih je domovinska ljubav , pomoči novorojenemu detetu, da se krepča in raste. Vsprejem pri graščinji bil je srčen in po možnosti krasen, Na domu „ Bralnega društva^ bil je slavolok z napisom: „Dobro došli". Tukaj poprime predsednik g. Št. Lemut besedo, ter v krepkih besedah ljudstvu raztolmači namen novo osnovanoga društva, ter jih navdušuje za naš toli tlačeni narod zvesto stati in ne pedi zemlje odstopiti požrešnemu tujcu, v ta namen naj se narod izobražuje in poučuje čitaje časopise v prid narodnemu blagostanju. Nato je peval izborni „Slavec" (okolu 50 pevcev) krasne zbore, katere je ljudstvo z največjo pazljivostjo poslušalo. Potem sta deklamovali gospodi-čini T. L. in M. L. Prva je deklamovala „V pepel-nični noči". Burno ploskanje je sledilo vrlej domo-rodkinji, kakor tudi nje sestri, ki je Gregorčičevo „Domovini" v resnici z navdušenjem in občutom predavala. Ko je še „Slavec" nekaj pesnij zapel in borno znhvald od zbranega občinsva žel, usul se je silen dež in vihar je bučal, kakor na Krasu, v hiši pa se je pričel ples. Le prekratke so bile ure; katero nam je priredilo prej imenovano pevsko društvo. Prepričani smo, da je petje jeden glavnih faktorjev narodnega navdušenja, in mi, mali narod moramo in smo dolžni pri vsakej priložnosti poudarjati narodnost, ker drugače prekmalu zagazimo v narodno mlačnost. Lepo nalogo prevzel je mili ..Slavec", ter širil bode narodno zavest, kakor je to že pokazal ne-kolikokrat! in s tem si pridobil neprecenljive zasluge za narodni razvoj. Že Stvarnik zapovedal je: „Pusti mojega slavca peti, kakor sem mu grlo ustvaril!" A mi zakličemo: „Delaj in vzbujaj povsodi s svojim petjem, kakor Ti je Bog grlo ustvaril, v prid in blagor tlačenega in zaničevanega naroda!" Na svidenje v prihodnjem letu! Domače stvari. — („Novice",) pišoč o pristopu prof Šuk-ljeja v Hobenwartov klub, ne dvomijo, „da veljavnost dolenjske volitve po ustopu Šukljejevem vkljuh temu ni postala ne bolj, pa tudi ne manj gotova, kakor je bila prej." Okončevaje svojo, proti našemu Novomeškemu dopisniku obrnjeno polemiko, pa pravijo: „Hohenvvartov klub izbral je v legiti-macijski odsek poleg Bukovinca Lupulo dr P o k 1 u k a rja in dr. Klaiča. Značaj, neodvisnost in vsa preteklost teh dveh poslancev pa daje poroštva dosti, da bodeta tudi glede volitve dolenjskih mest v legitimacijskem odseku neustrašeno branila postavo in pravico. Upamo, da bo prav tako sodil ves odsek in državni zbor. Justieia fuudaunmtum regnorum! To, upamo, da bode vodilo pri razso.je-vanji oporečenih volitev, in tako mora biti, drugače spodkopavamo lastni in državni obstanek." — (Umrla) je včeraj zvečer na fužinah pod Ljubljano gospa Josipina Trpine, rojena Češko, vdova pokojnega predsednika kmetijske družbe kranjske Fidelisa Trpinca, v 82. letu svoje dobe. I Pokojnici bila je jako blaga in izobražena gospa. ' V prejšnjih letih zanimala se je prav toplo za narodno gibanje in podpirala vse narodne zavode. „Narodnomu domu" poklonila je jako znaten znesek. Blag jej bodi spomin! — (Deželni zbor hrvatski) imel je včeraj zopet sejo, pri katerej se je zopet pokazalo, ! da se nam veselih vestij iz Zagreba ni več nadejati. Naj se dogodki zadnjih dnij še tako strogo obsojajo, to pa mora vendar vsakdo priznavati, da e z uprav drakoničnimi sredstvi ne bod«: doseglo po-mirjenja, temveč, da se bodo strasti še bolj razburile. To je menda tudi smoter politikov v Budimpešti, katerih ukaze morajo izvajati sedaj odločujoči krogi v Zagrebu in takozvana „narodna stranka" v deželnem zboru hrvatskem. Predsednik Muko Hrvat je proti članom opozicije kar naravnost oduren, večina pa mu je poslušna v vsakem slučaji. Najprej bi) je na vrsti dopis kralj, sodnega stola, da se mu izročita poslanca dr. David Starce v ič in Josip (i rž a nič zaradi hudodelstva javnega nasilstv.i. Ta uloga izročila se je imunitetskemu odseku. Čudimo se, da se govori o javnem nasilstvu, ko je vendar Agramerica trdila, da se bana nihče niti s prstom dotaknil ni. — Potem predlaga predsednik, da se dr. Iladošević in dr. D. Starčevu- zaradi preostrih izrazov izključita za 00 sej. Nujnost Foluegovićevega predloga se odkloni. Nič bolje se ni godilo predlogu dr. Mazzure. Omeniti treba, da je pri debati o tem predlogu dr. Gregor Tuškan dol d l ukor ker je omenil, da je presvetlega cesarja tajni svetnik z brcami bil iztiran iz zbornice. Pri volitvi imu-nitetskega odseka bil je izbran dr. Jovan Gjurič. Mnogo članov opozicije ni glasovalo, kar je predsedniku dalo povod, opominjati jo na i?. 55 opra-vilnika, po katerem mora vsak poslanec oddati svoj glas. Ko so prišle na vrsto interpolacije, oglasil se je dr. Jakob Uadoševič in interp*m morji. Včeraj bi i je v Parizu ministerski sovet, kateremu je predsedoval G-revv. Ministri so se posvetovali o položaji, kateri je navstal vsled za vlado neugodnega izida volitev za francoNko zbornico. Vlada neki misli predlagati novej zbornici, da se iztirajo iz Francije vsi princi. Tako energično postopanje bode zopet vzelo reakcijonarjem pogum, kateri so jim dale zadnje volitve. — Monarhisti upajo pri ožjih volitvah pridobiti še toliko poslancev, da bodo imeli v zbornici 237 glasov, v republikanskih krogih se pa misli, da čez 210 glasov monarhisti nikakor ne bodo imeli. Republikanski listi naštevajo celo vrsto kažnjivih dejanj, katerih so se monarhisti posluževali. Podkupovali so volilce in trosili lužnjive vesti iz Tonkinga. Pripovedovali so volilcem o nekem izmišljenem mesarjeuji Francozov v Tonkingu. IVVuašlti državni zbor snide se sredi novembra. Pruski deželni zbor začne zborovanje v janu-varji in tedaj bode državni zbor odložil svoje zborovanje do po Veliki noči. Ko so španjsko-nemški konflikt in balkanske zadeve obrnile nase vso pozornost, se za Sudan že precej časa nikdo nič brigal ni. Sedaj pa od tam prihaja vest, da so Abisinci otepli sudanske US taj-nike, katerim je zapovedoval Osman Digma. Ustaj-niki imajo nad 3O00 mrtvih in ranjenih. Osman Digma je ubit. Abisinci so tudi imeli velike izgube. Dopisi. I/, ttloveiijega 4>rado 4 oktobra. [Izv. dopis.] Bog ga vedi, koliko se je že pisalo v naših listih o slovenskem uradovanji Vsaka beseda o tem predmetu se že zdi prežvekovanje. Vender pa stari Kato ni bil zopern zaradi tega, ker je v jedno mer ponavljal: ceterum censev.....Naj bo tudi našim listom stalna rubrika: slovensko urado vanje Počo-bajte časi pa časi s prav ostrim česaloin lene uradnike, advokate, notarje, duhovnike, učitelje, lupane, ki nemški uradujejo, pa prav trdo jih poštriglpijte, da jim pride do kože, ker nekateri imajo zelo debelo, kakor rinoceros. Koliko let že prosijo duhovniki Lavautinske škofije, naj bi ordinarijat uradoval slovenski. Pa vse zaman. Odloki, okrožnice, ukazi, časi še celo molitve, s kratka, vse je nemški, in če pišeš v Maribor v onem svetem jeziku, v katerem učimo narod, dobiš gotovo nemšk odgovor. Pisec teh vrst je svedok. Če bodo v nebesih tudi samo nemški govorili, pač nečem tja. — Duhovniki so preplahi, premalo imajo energije, preveč pa nemškega klečeplazenja. Menda se bode vender jedenkrat na bolje obrnilo, kadar bode glavna ovira odstranjena. Čuditi se moramo, da se tudi nekateri dekani — po glasu narodni — ravnajo po vsemogočnem. Bogato nadžupnijo Šmartiu pri Slov. Gradci dobil je dr. Šuc ob jednem bo tudi dekan. Želimo mu to mesto. A pričakujemo tudi, da bo narodno uradoval, česar do sedaj ni storil, čemur se tembolj „Morila bi bilo bolje, da bi se oporoka prepisala", pravi doktor. „0 nikakor!" reče hitro starec. Bila bi škoda nove pole popirja.* „Ni treba, da bi pripisali," odloči konzul, izveden v pravih. „To se razume samo ob sebi." Na to so nas tri poklicane svedoke z zahvalo odpustili. Razume se, da smo govorili še precej časa o vtisih, koje je učinila na nas oporoka tega grškega bogataša in da smo se mudili pri drobni toda znatni poli, pri zahtevi, da se varuje šahovnica in papir, po čemer smo seveda morali soditi, da je Miltiades Psaros jeden največih skopuhov in lakomnikov, kar smo jih kedaj poznali. Ulegši .se udal sem se dolgo neveselim mislim o poslednjih stvareh človeka, da me je ko-nečno uspala slavna zibelj valov, bijočih in pluska-jočih ob stran ladije. Precej zgodaj stopil sem na palubo. Pod sivim oblokom razkladalo se je okoli ladije bledo morje, ki se je podobilo gruči tekočega svinca, razlitega v neštevilne grebene in vršičke. Naglo zardel se je obzor na iztoku, ordeli in oblaki, stopajoči na razjasneni oblok. Po morji vlekle so se tu pa tam rdečkaste proge. In razcvela je vodna gruča liki tekoče zlato in samo na iztoku ostal je široki rdeči obrob, neprestano ožeč se. Iložasti oblački, vznašajoč se tam na obzorji, lomili so se s prva samo lahko z zlatom, toda brzo zmenili so svojo ro-žasto opravo v žareče se rmeno zlato. In sedaj je tonilo vse v zlatu; morje, oblaki, vse istočno nebo in na obzor je stopalo počasi in veličastno v osojnem plamenu jasnosti veliko solnce, kloneč do morja stolp žarečega zlata. Oprostite, da vam nudim slikanje tega obraza. Vtisnil se mi je tako živo v spomin. Nikjer ne izhaja solnce tako častitlivo in krasno nego iz valovja velelepega morja. Približali smo se južnemu bregu in ustanovili na kotvah (mačkih) pred Bonu. Nad njo so se spe-njali lepi grički, poraščeni nekoliko z zelenim lesom, nekoliko vzdelano v polje, na meji pa so ležali orjarŠki dobovi in druga lesna drevesa, katere posekavši so odprli pred časom to polje. Morje je zmenilo zlatozeleno barvo svojo, ko je solnce više stopilo, v krasno temno modro, v katerem so migali temno modri senčni obrisi čolnov, ve^.el in raznotvornib turških ladij, zibajočih se v pristanišči pred Bono. Od razkošnega tega gledišča odvrnili so me koraki in glasovi za menoj. Ugledal sem Francoza in Vlaha. Pogledavši ja oživela se je v mojem spominu nakrat dogodbica včerajšnjega dne. „Je že umrl V" vprašam zvedavo. „Sedaj še živi," odgovori Francoz. „A doktor pravi, da teško ostane živ do Carigrada. Vrste njegove bolezni nesem mogel izvedeti. Sodim, da umira najbrže gladii. Žal mu je menda za vsak košček kruha, ki si ga da prinesti. Saj ste lahko že včeraj videli, gospodje, kako stopinjo je dosegla njegova skopost. Ko bi no bilo hčera, gotovo bi bil kupil listek samo za palubo in ležal s svojo boleznijo in s svojimi denarji na kaki plahti tamlo mej Čerkezi in Tatari. Ne oddali se menda niti za trenotek od svojih denarjev, kojih ima nekaj v odeji zašitih, nekaj pa zaprtih v veliki mošnji, ležeči vedno pod njegovo glavo." »Obžalujem njegove hčere," pravi Vlah „Ne uži\ajo mnogo radosti pod silo takega lakomnika". „No, ne bodo več dolgo stradale po skoposti svojega očeta," pridene Francoz. Daljo \>vih.) došević: Stranka prava zahteva da se povsod postavno ravna. To zahteva od vlade, od družbe in od posamičnih in je pripravljena z besedami, z dejanji in „makar" tudi s prelivanjem krvi po-stavnosti pridobiti veljavo. Predsednik pozivlje govornika, da ta izraz ponovi, ter potem izjavi, da se v redni državi s prelivanjem krvi ne sme pretiti, zatorej predlaga, da se Radoševio izključi še za 30 sej. — Danes je zopet seja. — Po navedenem je že jasno, da so razmere v Zagrebu zelo napete. Vlada in njeni pristaši postopajo z veliko brezozirnostjo. Opozicija bode skoro, ako pojde tako naprej, vsa izključena. Nje glasila pa hote tudi prijeti v strah. Včeraj popoludne bila sta urednika „Pozora" in „Slobode" poklicana k sodniji, ker sta baje neresnično poročala o dogodkih v 5. dan t. m. in tako motila javno mnenje. Brez posebne bistroumnosti so lahko sklepa, da bosta tudi obsojena. — Baron Jovan Živković odložil je podpredsedstvo srbskega kluba in z Milanom Stan-kovieem vred izstopila sta iz omenjenega kluba, ker se njegovi nazori o kameralnih aktih neso strinjali z mnenjem drugih klubistov. Ta korak barona Živ-koviča zdi se nam pomenljiv, kajti, kolikor tega moža poznamo, odlikuje se po posebni previdnosti, da ne rečemo — lokavosti. Položaj v Zagrebu je resnoben, kajti, kjer so na dnevnem redu in tako-rekoč jedino sredstvo: Izključenja poslancev na 30 do 60 sej, preganjanja časopisov, uničenje opozicije, sodnijsko postopanje proti zastopnikom naroda, — kjer ni več druge nujnosti, nego ukrep imunitet-skega odseka, da se dva poslanca izročita sodniji, ondu nam se je nadejati še ozbiljnejših stvarij. Dal Bog, da bi ne bilo tako! — (Na gimnaziji v Cel j i) napravi se le-toB v prvem razredu paralelka. — (Prememba v posestvi.) Hišo na Križevniškem trgu št. 2, prej v posesti g. Josipa Matevžeta, „pri Šikci", kupil je g. Škof, posestnik hiše pri „Raci Miči" v Spodnji Šiški za 11.500 gld. — (Pobegnil je) iz nepotrebnega strahu pred kaznijo jednajstleten deček. Kdor bi ga srečal, naj ga pošlje domov v Ljubljano, Poljski nasip 14, s potolažilom, da se mu ne bo nič zalega zgodilo. — (Tatvine.) Kakor žandarmerijsko na-čelništvo iz Kostanjevice na Hrvatskem naznanja, ukrali so laški konjski kupci tam dve kobili in jo potegnili na Kranjsko. — Hišni posestnici Mariji Regali v Florijanovih ulicah ukral je neznan tat 14 gld. denarja. — V prodajalnico za smodke v Lattermanovem drevoredu ulomili so predvčeraj po noči tatovi in pokrali vse smodke v vrednosti 70 gl. — (Muricodelske bike), katere je c. kr. kmetijska družba kranjska iz državne subvencije kupila in v 3. dan t. m. v Rudolfovem na dražbi prodajala, kupili so: Grof Albin Margheri, graščak v Otočići, dr. Teodor Rudež, graščak v Ribnici, Josip GorŠe, posestnik v Toplicah, Julija Rudež, graščakinja v Gracerjevem turnu, Franjo Majzel, posestnik pri Beli cerkvi, Anton Roje, posestnik v Zatičini, Anton Stravs, posestnik v Kostanjevici, Franjo Pintar, posestnik v Rudolfovem, Jakob Lenk, graščak na Raki. — (Vabilo k slavnosti,) katero priredi učiteljstvo Postojinskega okraja v dan 11. okt. 1885 o priliki stavljenja nagrobnega spomenika pokojnemu narodnemu učitelju Valentinu Bernotu na Colu nad Vipavo. — Razvrstitev: 1. Govor. 2. K. Mašek: „Pri zibeli", čveterospev. 3. Fr. Gerbic: „Jezerski glasovi", samospev. 4. Anton Nedved: „Moja rožica", čveterospev. 5. J. Kocijančič: „Oblačku", samospev z zborom. 6. Kreutzer: „Večerna", čveterospev. 7. Val. Mandelc: »Bog vas sprimi! Kdaj pojdete domov ?" Vesela igra v jednem dejanji. — Začetek ob 5. uri popoludne Glede blagega namena ustopnina prostovoljna. Odbor. — (V poštne hranilnice) uložilo se je meseca septembra 25,689.074 gld. 12 kr., izplačalo pa 24,740.545 gld. D3 kr. Na Štajerskem, Koroškem in Kranjskem uložilo se je v septembru 1,676.324 gld. 20 kr., izplačalo pa le 761.583 gld. 63 kr. Slovensko-nemških knjižic je 9113 v prometu. — (Premembe v Lavantinski Škofij i.) V ponedeljek dne 5. t. m. bilo je svečano umeščenje g. dr. Josip Šuca, novega župnika v Šmartinu pri Slovenjem Gradci. — G. Jurij KlanČnik, kaplan pri sv. Juriji pod Tabrom je stalno umirovljen. — Premeščen je g. Ivan To man i č k sv. Juriju pod Tabroin. Najnovejše vesti. Trst 7. oktobra. Turška vlada najela je za prevažanje vojakov 14 Llovdovih parohrodov. Atene 7. oktobra. Agence Havas: Salisburv svetoval je Grški, naj se ne gane, ker bi bila velika nevarnost za Grško, če bi vojska mejo prekoračila. Delyanis odklonil je angleške svete rekoč, da se bode ravnal po nasvetih prijateljskih vlastij, če ne bodo nasprotni interesom helenizma. Prijazno obnašanje Angleške proti Bolgariji vzbudilo je vznemirjenje. Kralj, vlada in narod so jedini, da se morajo terjati kompenzacije, če treba z bojem. Ako se pripozna zjedinjenje Bolgarije, proglasili bodo Kandijoti zjedinenje z Grško. Delvanis jim je svetoval, da čakajo na dogodke. Pariz 7. oktobra. Izid tukajšnjih volitev še vedno nepopolen. Dosedaj imajo samo republikanci Lockrov, Floquet, Delaforge, Brisson in Allain Targe, radikalci Barodet, Clemenceanu in Raspail absolutno večino. — Do sedaj še noben minister odstopil. Rim 7. oktobra. Včeraj v provinciji Palermo 125 ljudij za kolero zbolelo, 71 umrlo. Izmej teh v mestu 105 zbolelo, 60 umrlo. V provincijah Fer-rara, Genova, Massa, Parma, Reggio, Emilia in Ro-vigo 11 za kolero zbolelo. Tujci: L oktobra. Pri Mlouu t Dang z Dunaja. — Acquaroi iz Trata. — Vavpotie iz Selc. Pri tlifcli«lx Baron Czwernigg iz Gorice. — MebuS z Dunaja. — Krauaenek iz Trsta. — Pech iz Pulja. Pri HVHtrlfHkeiii eeaarjt: Prove Iz Kranja. — Rozman iz Planine. Meteorologično, poročilo. p CaB opazovanja Stanie barometra v mm. Temperatura Vetrovi Nebo Mo-krina v i mm. 7. okt. 7. zjutraj 2. pop. 9. zvećer 73447 mm. 732 69 mm. 73P54 mm. 10-8" 0 17 8" U 13 2JC ■1. jz. z. jz. si. jz. obl. d. jas. obl. 7 0 ran:. dežja. Srednja temperatura 14*3°, za 1*5° nad normalom. Vremensko porodilo 7. oktobra. Zračni tlak na severu jako nizek, najnižji v Danakej (Kodanj 738 mm.), na j upu zapadu in jugu stoji baromete'- še vedno visoko (765 mm.) V vsej zapadni Evropi in Nem6iji so močni viharji, ki vlečejo z jugo-zapada do severo-zapada. V več krajih dežuje Temperatura se doaedaj ni doati pre menila. — Ob 7. uri zjutraj se poroča: V Parizu 13, Brestu 13 2, Biarriei 14 5, Ni/.zi 14, Norwichu 6*7, Kodanji 7 8. Stock-holmn 6, Uleaborgu 4*4, Peterburgu 72. Moskvi 5/, Varšavi 7-1, Berolinu 12*8, Monakovera 1P7, Curihu 118, Genfu 12, v BukareStu 9.6, Odesi 119, Peri 16*2, Gleichenbergu 6*6, Opatiji 16*2. Gorici 14*8, Boznu 13-8, Rivi 13-1 Luganu 13 iti na Dunaji 98° C. Na Severnem morji so viharji. Pričakovati ao zapadni vetrovi, oblačno nebo, dež in nemirno vreme. ZD"CLn.sijs3s:£L "borza, dne 8. oktobra t. 1. (.Izvirno telegraficno poročilo.) Papirna rentH......... 5°/0 marčna renta.......• Akcije narodne banke......«■ 857 Kreditne akcije......... London ... .... Srebro........... Napol ... C kr cekini .... NetnSke marke 4Q/U državne srečke iz 1. 1854 250 gld Državne srečke iz 1 1864 100 gld Vit, »Vrtr zlata renta, davka prosta OurBka zlata renta 4°/0 . . . „ papirna renta 5°/, - • » 5"/„ Štajerske zemljišč odvez oblig Dunava reg srečke 5°/„ . 100 gld Zerolj obč avstr 41/,°/0 zlati zast listi Prior, oblig Elizabetine zapad železnice Pnor oblig Ferdinandove sev. železnice Kreditne srečke.....100 gld Riidoltbve srečke.....10 „ Akcije anglo-avKr. banke . 120 „ Trammway-društ vel} 170 gld a. v. . . 81 gld. 40 kr. 82 1, 30 108 80 99 II —i 857 — 280 D 90 126 — n 10 r, 02 6 n 01 61 • 95 126 a 75 ■ 169 25 ■ 108 _ 70 y6 85 89 n 80 104 n — 115 ■ 25 _ 125 t — n 115 it 50 ti 106 — 175 H 2-> 17 n 50 n 96 • 50 183 • 50 TI V „NARODNI TISKARNI" V JLJii.l>lj«.ni so izšle in se dobivajo sledeče knjige: I"arl% v Ameriki. Roman. Francoski spisal Rene I^efebrre. Poslovenil * * m Stat nominift umbra. Ml. 8', 535 strani}. Stane 60 kr., po poŠti 70 kr. r£*\\ dragocenim korenom. Povest iz življenja, kitajskih pobudnikov. Spisal A. J. i Maksimov. Poslovenil J. P, .Ml. 8*, 141 stranij. Stane 25 kr., po poŠti 80 kr. Knez Sereorjtftiii. j Roman. Spisal grof A. K. Tolstoj, poslovenil J. P. — Ml. 8°, 609 stranij. Cena 70 kr., po poŠti 80 kr. •I u ust k našega časa. Roman. Spisal M. LernwnU»>, poslovenil /. P. — Ml. S\ 264 stranij. Cena 40 kr., po pošti 45 kr. Nov. Roman. Spisal Turgenjev, poslovenil M. MAlovrh. — Ml. 8*. 32 pol. Cena 70 kr., po poŠti 80 kr. Dulirovski. Povest. Spisal A. S. P&Skin, poslovenil J. P. — Ml. 8\ 122 stranij. Cena 25 kr., po poŠti 30 kr. Časnikarstvo in liašl časniki* Spisal i * * Stat »oroinis mnlira. Ml. 8°, 19 pdl. Cena 70 kr., po poŠti 75 kr. . , Za znižano ceno se morejo Se dobiti si oduče slovenske lepoznanske knjige: I. zvezek, ki obsega: Stenografija, spisal dr. Ribič* — Životopisje, spiaal liajč Bož. — Prešer*n, Pr*ešerin ali Rreširen, spisal Fr. Levstik. — Telečja pečenka, novela, spisal J. Jurčič. — N. Maeliiavelli, spisal dr. Ribič. — Pisma iz Rusije, spisal dr. Celtstin. — Tr*štvo z grozdjem na Ruskem, spisal dr. J. Vošnjak. — Čegava Gode, novelira, spisal J. Ogrinec. Velja . ... 15 kr. H. zvezek, ki obsega: Erazem Tatenbah, izvirna povest, spisal J. Jurčič. Velja........25 kr. V. zvezek, ki obsega Meta Holdenis, roman, francoski spisal Viktor Cherbuliez, poslovenil Davorin Hostnik. Velja ..... ..........25 kr. VI. zvezek, ki obsega: Kazen, novela, francoski spisal H. Peviere, poslovenil Davorin Hostnik. — Cerkev in država v Ameriki, francoski spisal E. Laboulaye, poslovenil Davorin Hostnik. Velja.........15 kr. Za vse 4 zvezke naj se priloži Se 15 kr. poštnine, za posamezne zvezke pa 5 kr. Poslano. a—34) GLAVNO SKLADIŠTE najčistije lužne KISELINE poznate kas najbolje okrepljujuće piće, I kas IzkuSan liek proti trajnom kašlju pltićevlne I ieludca bolesti grkljana I proti mehurnlm kataru, III Vit K .H ATT 0X1.1A Karlovi vari i Widn. je m Naj goto vej ie, najhitrejše in najcenejše sredstvo za čiščenje iu zboljšanje vina in popravljanje bolnega vina jo prava francoska galerta tvrdke COIGNET Jfc O. v Parizo, Lyonu, Marseilla. To zajamčeno sredstvo z navodilom, kako Je rabiti, se vedno dobiva pri tvrdki A. IIARTflAIM v ljubi janl, pisarna v Tavčar-Jevl palači. (587—1) Ptujska vina,, 1884. leta malo rožno....... gld. 8 dO 12 1883. „ milo iu fino....... „ 13 „ 16 1884. ,, (»ar-vitio svitlorudece ... „ 11 „ 14 pravi vinski Jesih........ „ U „ — prodaja na hektolitre (313—20) Jos. Krav v 1 vaj i. Št. 545. Razglas. (585—2) ■»n«'* 12. oktobra 1. 1. se prično zopet v Sežani redni mesečni sejmi za živino, V^iijjjt.ii^t,v<> v Sežani, dne o. oktobra 1885. Žu pan. Takoj delujoče. . Uspeh zajamčen. Denar dobi vsaki takoj povrnen, pri katerem ostane moj sigurno delujoči roborantittm: (brado ustvarjajoie NreiUtvo) bre& uspeba. Ravno tako sigurno pri pleftuli. izpulili in »dlvelila lusen. Uspeh po večkratnem močnem utrenji zajamčen. PoSiJja v steklenicah po l.gld. 50 kr. in v steklenicah za poskus po 1 gld, J. «3rrolioli v ZEJi-Mii. W B f „i,i, <,m se dobiva pri g. JBišvtBrmm Maftr-ut v Trstu Peter Slocovich, via Sanita. 18; v Gorioi lekar C. Cris-toffoletti; v lieki lekar C*. Šilhavy; v Celji Fd. PdU; v Mariboru J. Martinz; v liovtnji lekar G. Trotnba. Tam se tudi dobi: Enn ili* ITi^ho orijentalsko lepotilno sredstvo, ki i! 11 U" Jn."Ut;j nar>.'ja uežnost, belino ia obiluost telesa, odstrauuje pege in kise — cena 85 kr. m sleparija! i^a (40—19) Izdatelj in odgovorni urednik: Ivan Železnikar. Lastnina in tisk „Narodno Tiskarne'