Jera MARUŠIČ TRAGIŠKI UŽITKI V ARISTOTELOVI POETIKI* Izvleček Abstract Naše pojmovanje tragiškega užitka ned- vomno izhaja iz Aristotelove Poetike; ta uži- tek dejansko povezujemo s sočutjem in strahom, pa tudi s katarzo, pojmi, ki iz- hajajo iz te razprave. Sicer pa je težko po- jasniti, od kod užitek: občutimo ga, ko smo priče najbolj grozljivim prizorom v tragedijah, prizori, ki bi nas navdali s hudo bolečino, če bi se dejansko zgodili. Ali nam Aristotelova razprava o tragediji in o užitku, ki izhaja iz sočutja in strahu, pomaga pojasniti paradoksalen značaj tega užitka? V tem članku iščem Aristote- lov odgovor, zakaj tragedija navdaja z užit- kom. Uvod Our notion of the pleasure provided by tragedy has undoubtedly its origin in Ari- stotle's Poetics: we indeed associate this pleasure with pity and fear as well as with catharsis, notions that are ali derived from this treatise. On the other hand, we find it difficult to explain why this pleasure ta- kes place at ali: we experience it while wit- nessing most horrible scenes, represen- ted in tragedy, scenes that would arouse only great pain in us, if they were real. Does Aristotle's discussion oftragedy and of »the pleasure from pity and fear« help us to explain the paradoxical nature of this pleasure? In the article 1 search for Aristotle's answer as to why tragedy pro- vides pleasure. Užitek, ki nam ga zbuja tragedija, je nenavadne vrste: kot gledalci ga doživ- ljamo ob grozotah in trpljenju, ki so v njej predstavljena. Pri tem seveda ne gre za to, da bi uživali v trpljenju tragiških junakov; nasprotno, vir našega užitka je prav sotrpljenje, ki ga izkušamo. Užitek, ki ga zbuja tragedija, torej predstavlja določen teoretski problem, Aristotel pa je med prvimi avtorji, ki so se z njim srečali. 1 Naš namen v tem članku je raziskati, zakaj po Aristotelu tragedija zbuja užitek. Aristotel obravnava tragedijo kot posebno zvrst pesništva, v Poetiki. V začetku razprave opredeli vse pesništvo (npr. epiko, tragedijo, komedijo, * Nekatere od tem v tej razpravi so bile že obravnavane v prispevku Aristotelov tragični užitek, Anthropos (1999) 1-3, sstr. 79-86. Upam, da bodo nova dognanja, ki so tu pred- stavljena, upravičila (mestoma) ponovno obravnavo. 1 Pred Aristotelom sta o užitku, ki ga zbuja pesništvo ali posebej tragedija, govorila Gorgias in Plato (glej spodaj, op. 20). Keria II - 2 • 2000, 111-131 112 Keria II - 2 • 2000 ditiramb) kot predstavljanje2 (µLµ"Y) tistega določenega posa- sity Press, Cambridge [Mass.], 1963, sstr.126-27). Po tej zadnji interpretaciji bi bil drugi vzrok specifičen za pesniško predstavljanje. 17 Ledda, sstr.21-22, interpretira µop sočutja in stra- hu doseže' ali 'predstavljanje [ ... ], ki s sočutjem in strahom doseže'. 33 Podoben eliptični slog sicer zasledimo na mnogih drugih mestih v Poetiki inje zato enako možen tudi tu. Težava te interpretacije pa je kazalni zaimek -rowu-rwv »takšnih«, kjer bi pričakovali -rou-rwv: zakaj bi predstavljanje, ob zbujanju čustev sočutja in strahu, doseglo xci.&cxpcrLc; (neodvisno od pomena, ki ga ima izraz tu) ne le teh, ampak tudi nekaterih drugih podobnih čustev, kijih Aristotel pozneje niti ne omenja? Tej težavi :ll Nespecifični značaj tega predloga je očiten tudi iz dejstva, da z njim Aristotel opiše različne vrste virov užitka (ali bolečine): (a) predmet ali dogodek, npr. Po.13.1453a35- 36 &no -rpo:yc.polexi:; 'i]oov~v; Po. l 4. l 453bl Hioov~v &no -rpo:yc.polo:c;; Pot.85.1339b30- 3Hv -ro:l:c; &no WU't""Y)c; <-r'fjc; µouour~c;> 'ijoovo:l:c;; ENE2. ll30b4 oi' 'i]oov-fiv -r-fiv &no -rou idpoouc; (»z užitkom, ki izvira iz dobička«); (b) dejavnost, npr. EMI12.1153a21-23 'i] &ep' txifo-r"Y)c; dve:pye:lo:c;> 'ijoov~ [ ... ] o:l &no -rou &e:wpe:l:v xo:t. µo:v&ci:ve:iv <'ijoovo:b (podobno je lahko dejavnost vir bolečine: EMl7. l 150b4 -r-fiv &no -rou o:tpe:iv Mn"Y)V [bolečina, muka, ki izvira iz vlačenja« [plašča]); ( c) čustvo, npr. (izven Poetike) Rh.B2.1378bl-2 nvci 'ijoov~v, -r-fiv &no -r-fjc; eAnlOoc; -rou -riµwp~cro:cr&o:i. :; 2 Prim. Bywater, str.17 ( »incidents arousing pity and fear«); A. Rostagni, Aristotele: Poetica (1927), Chiantore, Torino, 19452, str. 32 (»mediante casi che suscitano pieta e terrore«); Dupont-Roc/Lallot, str. 53 (»en representant la pitie et la frayeur«). :;:; Prim. Gantar, str. 69: »ki z zbujanjem sočurja (eleos), in strahu (ph6bos) doseže očiščenje (katharsis) takšnih občutij«. Jera Marušič, Tragi,ški užitki v Aristotelovi Poetiki 127 se lahko izognemo, če sledimo prvi interpretaciji: če se izraza e'Ae:oc; in cp6~oc; nanašata na elemente predstavljanja, potem bi lahko izraz Towtrrwv ri:cx&rJµiX't"ciN pomenil preprosto' katharsis takšnih čustev, kakršni so elementi predstavljanja', torej katharsis sočutja in strahu.34 Vendar pa je potrebno tako rabo izrazov e'Ae:oc; in cp6~oc; šele dokazati. v grškem jeziku so doku- mentirani primeri, v katerih se izraza š'Ae:oc; in cp6~oc; ne nanašata na čus­ tvo, ampak na nek predmet, ustrezen le-temu. 35 V Poetiki se zdi taka raba teh dveh izrazov mogoča, ne pa gotova. Najbolj verjetna se zdi v Po. l 3. l 453a3-4, kjer Aristotel o motivu skrajno izprijenega človeka, ki ga doleti nesreča, trdi: TO µE:v yckp ne sočutja ne strahu ' 36 , ali celo 'taka zgradba bi res imela občutek pravičnega, a ne sočutja ne strahu' .37 Ob pred- 34 Podobno rešitev predlaga J. Bernays, Grundzuge der verlorenen Abhandlung des Aristo- teles uber Wirkung der Tragodie (Breslau 1857), Georg Olms Verlag, Hildesheim - New York, 1970. Ob drugačni interpretaciji izrazov Tia&o<; in Tia&rjµo: interpretira izraz -rwv -rowu-rwv Tio:&rjµa-rwv kot 'takšnih afektov, kakršni sta čustvi', torej afek- tov sočutja in strahu. Bernaysovo teorijo bomo obravnavali kasneje. '"' LSJ navajajo Euripides, Orestes 832 za EAEO<; kot predmet sočutja, sočutje zbujajoča stvar; Herodotus, HistorimVI 112, 3 in Sophokles, Ojdipus na Kolonu 1652 za cp6~o<; kot predmet ali vzrok strahu. "'Prim. Gantar, str.80: »To sicer ustreza občutju človekoljubja, ne zbuja pa sočutja in ne groze.« 37 Kotje razvidno, nima noben od gornjih argumentov dokazne vrednosti. Kot meje opozoril dr. Fritz-Gregor Herrmann, so lahko nominalizirani srednjespolni pridev- niki uporabljeni kot sinonimi (in torej kot ekvivalentni) za ustrezajoče abstraktne samostalnike ženskega spola: tako je lahko izraz -ro cp~Aav&pwTIOV v gornjem od- lomku ekvivalenten izrazu cp~Ao:v&pwTILo: in se lahko nanaša na čustvo. Poleg tega pa zaradi Aristotelovega eliptičnega izražanja v Poetiki ne moremo z gotovostjo trditi, da se izrazi -ro cp~Aav&pwTiov, EAEo<; in cp6~o<; nanašajo na isti razred stvari: tudi, če se prvi nanaša na nekaj, kar »bi taka zgradba imela«, bi se zadnja dva lahko nanašala na nekaj, kar bi ta imela kot učinek. 128 Keria II - 2 • 2000 postavki, da se Aristotel včasih v Poetiki, in tako v Po.6.1449a27, z izrazoma e'Aeoi; in cp6~oi; nanaša na elemente predstavljanja, potem izraz v definiciji tragedije pomeni 'z elementi sočutja in strahu [tragedija] doseže katharsis takšnih čustev'. Kako naj razumemo ta učinek tragedije? Tu bomo sledili Bernaysovi 'patološki' teoriji38 , ki jo danes v njenem bistvu sprejema veči­ na strokovnjakov, in ki temelji na Aristotelovi razpravi o blagodejnih učin­ kih praktičnih (-rd: n:pa.:x.nx.ci) in entuziastičnih (-rd: EV-9-0UO'LIJ.:O'UX.ci) na- pevov v 8. knjigi Politike. »Čustvo, ki v nekaterih dušah silovito nastopi, se nahaja v vseh, in se razlikuje po tem, da ga je manj ali več, kot sočutje, strah, in tudi vznesenost [zv&oucrLa.:crµ6i;]; nekateri so namreč podvrženi tudi temu vzgibu, pod vplivom svetih napevov pa jih vidimo - ko pose- žejo po napevih, ki vzburijo dušo - umirjene, kot da bi prestali zdravljenje in katharsis; enako izkušajo nujno tudi tisti, ki so nag- njeni k sočutju in strahu in ostali, ki so nagnjeni k čustvom nas- ploh, v meri, ki pripade vsaki izmed teh vrst ljudi, in v vseh pride do neke katharsis in olajšanja [x.oucpL~ecr&a.:L], ki ga spremlja uži- tek [~oovYji;]« (Pol.E>7.1342a 5-15). Če povzamemo temeljno Bernaysevo tezo, sestoji katharsis, ki jo dose- že glasba, in na enak način tragedija, v »olajšujočem sproščanju« (»die erleichtende Entladung«39 ), do nje pa pride v tistih osebah, ki so preko- Podoben primer, kjer bi se izraza E:f,e:oi:; in cp6~oi:; lahko nanašala na elemente pred- stavljanja, je Po.ll.1452a38-bl: ~ ycip -roLOtU't"'YJ &v0tyvwpLcrLi:; x0tt 7te:pme-re:L0t ~ EAe:ov E:~e:L 'Yi cp6~ov. Stavek lahko pomeni tako 'tako prepoznanje in preobrat bosta namreč imela sočutje in strah ' (prim. Gantar, str.78: »kajti prepoznanje, ki je tako povezano s peripetijo, bo gotovo zbudilo sočutje ali gro- zo«), ali pa 'tako prepoznanje in preobrat bosta namreč imela sočutja in strahu'; v prvem primeru se EAe:oi:; in cp6~oi:; nanašata na čustvi, v drugem pa na elemente predstavljanja. Po našem mnenju tudi na ostalih mestih v Poetiki izraza EAe:oi:; in cp6~oi:; (Po.13. l 453a5- 6; Po.14.1453bl3; manj verjetno Po.19.1456bl) nista enoznačna v tem pogledu in bi se lahko nanašala tudi na elemente predstavljanja, ki ustrezajo dvem čustvom; ven- dar to običajno ne vpliva pomembno na pomen celotnega stavka, v katerem sta. Aristotel se včasih z množinsko obliko dveh samostalnikov, EAEOL in cp6~oL, nanaša na okoliščine ali dogodke, npr.: Rh.B9.1387al2 (~AEOL); EN18.1117a18, EN19.1117a29 (cp6~oL). Vendar pa se edninska in množinska oblika samostalnikov lahko razlikujeta v pomenu: samostalnik lahko označuje konkretne entitete le v množini, v ednini pa le abstraktne. 38 Bernays, Grundzuge der verlorenen Abhandlung des Aristoteles uber Wirkung der Tragodie. 3 " Bernays, str.16. Avtor interpretira izraz kot metaforo iz medicine, kjer je katharsis označevala »odpravo ali ublažitev bolezni z medicinskimi sredstvi sproščanja« (str.10). Izraz katharsis sicer nastopa predvsem v Aristotelovih bioloških spisih, kjer se ozna- čuje izločanje z naravnimi sredstvi, npr. na menstruacijo, pojmovano kot »izločanje odvečnih teles, ki so vzrok bolezni v telesih« (x&.&0tpcrLi:; -rwv 7tEpL-rniµ&.-rwv & vocrdv 0ttn0t -ro'i:i:; crwµ0tcrLV [ GAB4.738a28-29]). Drugi pomeni tega izraza, ki bi lahko bili relevantni v našem kontekstu, so: (1) ritualno očiščenje, espiacija (s tem Jera Marušič, Tragi,ški užitki v Aristotelovi Poetiki 129 merno nagnjene k čustvovanju - v primeru tragedije k sočutju in strahu. Bernaysova teorija se je pokazala za problematično prav v tej točki, namreč v pojmovanju katharsis, ki jo doseže tragedija, kot zdravljenja neke čustve­ ne motnje. Bernaysovo razlikovanje med pojmom mX.&oc; kot 'čustvom' in pojmom na&tjµix kot 'prekomernim čustvenim nagnjenjem' (ali 'afektom')' ki je bistveno za njegovo teorijo, namreč nima zadostnih dokazov v Aristo- telu, ki namesto tega uporablja ta dva izraza kot sinonima za 'čustvo' 40 ; tako pa tudi Bernaysova interpretacija izraza -r~v -r~v -rmou-rwv nix&tj- µ&-rwv x&&ixpcr~v, kot 'olajšujoče sproščanje takih [sočutja in strahu] afek- tov' ne more biti utemeljena. Iz Aristotelovega primerjanja glasbenih učin­ kov z zdravljenjem in katharsisv Politiki pa vendarle ne sledi, da gre tudi pri glasbi za zdravljenje patološkega stanja. Aristotelov namenje namreč po- kazati, da imajo napevi, o katerih razpravlja, blagodejen učinek na vse lju- di, 'terapevtski' učinek svetih napevov na tiste prekomerno nagnjene k vznesenosti pa uporabi kot pričevanje v podporo tej tezi: najprej primerja običajno čustvovanje s prekomernim (»čustvo ... več«); nato opozori nama- terialno pričevanje za to slednje (»vidimo«); končno razširi svojo tezo in pripiše tak učinek vsem ljudem (»enako ... užitek«). Če torej katharsis, kijo doseže glasba, učinkuje na osebe, ki čustvujejo nasploh, potem lahko ena- ko sklepamo o tisti katharsis, ki jo doseže tragedija: ta učinkuje na osebe, ki izkušajo sočutje in strah pri predstavljanju, in jo torej lahko razumemo kot spoščanje čustev sočutja in strahu41 , ki ga spremlja olajšanje združeno z užitkom. Vprašajmo se torej, če Aristotelova razlaga v Politiki- kakor jo tu razumemo - pripomore k razumevanju užitka, ki ga zbuja tragedija. Ari- stotel pojmuje olajšanje združeno z užitkom kot učinek intenzivnega izku- šanja čustev, ki nastane ob »napevih, ki vzburijo dušo«. Ta razlaga morda pripomore k razumevanju užitka, kije učinek izkušanja vznesenosti, torej čustva, ki je - predpostavljamo - intenzivno, vendar ne boleče. Takšna razlaga pa se zdi manj ustrezna za čustvi sočutja in strahu, ki ju zbuja trage- pomenom se izraz pojavi le enkrat v Aristotelu, v Po.l 7.1455bl5); (2) razjasnitev, razlaga. L. Golden ( Catharsis, Transactions and Proceedings oj the American Philological Association, 93 (1962), str. 51-60) je prvi interpretiral katharsis, kij o doseže tragedi- ja, kot »razjasnitev, sočutje in strah zbujajočih dejanj«. Vendar za tako rabo izraza katharsis ni dokazov drugje v Aristotelu, naravnost proti njej pa govori Pol.E>5.134la22- 24, kjer Aristotel katharsis zoperstavi učenju (µiX&rJcr~<;). Pomen 'razjasnitve' pa ni dokumentiran pred Epikurom (prim. Ep.B86.3-4: ~ 't"WV &.A.A.wv