t Tone Pretnar, Marko Stabej, Aleš Bjelčevič Filozofska fakulteta v Ljubljani Slovar Kersnikove rime T_J vodne omejitve in pojasnila. Rimaje imanentna lastnost ne le Kersnikovega, tmeveč praviloma vsega slovenskega kitično segmentiranega pesništva. Kot verzno (vrstično) ločevalno sredstvo (signal konca verzne vrstice) se ubeseduje po zakonitostih jezikovnega uresničevanja klavzule in je v slovenskem pesništvu ženska ali neženska (daktilska se je namreč poenotila z moško). Kot verzno (vrstično) združevalno sredstvo pa zvočno, grainatično in pomensko modulira pesniško sporočilo. Nadredno in obligatorno (v mejah relativizirane obligatornosti vsakega jezikovnega uresničevanja zunaj jezikovnih postulatov pesniškega besedila) je zvočno (glasovno) ujemanje izglasov dveh ali več verzov v kitično členjenem ali nečlenjenem pesemskem besedilu (ki je v slovenskem pesništvu stabilno v padajočih, ženskih verzih, relativizirano pa v moških). Glosovno ujemajoči se verzni izglasi se udejanjajo v parih in zaporedjih besed (leksemov), ki sklepajo skladenjske enote teksta ali se vanje vključujejo po skladenjskih zakonitostih naravnega jezika in po pesniških pravilih poezije, ki v njem nastaja. Zato rima skladenjsko vzporeja ali razdrablja oziroma kondenzira pesniški tekst: vzporejanju ustreza gramatično ujemanje rimanih besed, razdrabljanju in kondenzaciji pa gramatična diferenciranost besedja v rimanih parih oziroma zaporedjih. Ne glede na povezanost rimanega besedja s teksturo pesniškega besedila v celoti pa rima ustvarja s povezovanjem parov ali zaporedij besed nove pomene, ki bodisi korespondirajo s celotno pesniško izpovedjo, bodisi ji oponirajo, berljivi pa so iz slovarskih pomenov rimanega besedja in s temi pomeni je utemeljen učinek rime. Zato bo slovar sledil leksikografskemu in ne kompozicijskemu ali zvočnemu urejanju. 1. Zgradba gesla. V geslu je navedena beseda v osnovni obliki (edninski samostalnik pri imenih in zaimkih, nedoločnik pri glagolih), znotraj gesla pa ji sledijo odvisne oblike in z njimi rimane besede, ki so opremljene z nujnimi slovničnimi kvalifikatorji. Imena, zaimki (razen povratnega in osebnega za 1. in 2. osebo ednine), deležniki na -č, -n/-t in glagolniki so opisani s spolom, sklonom in številom; pridevniki enako, le da na prvem mestu stoji znak p (pridevnik); glagoli z osebo in številom, velelnik ima spredaj še okrajšavo v, deležniki na -1 so določeni s spolom in številom; števniki s sklonom, nedločniki in prislovi pa so brez kvalifikatorjev. Naglasno uravnanost rimanih parov in zaporedij zaznamuje naglas nad besedami, ki tvorijo rimo. Če je rima sestavljena, se kot iztočnici upoštevata obe sestavini. 2. Gradivo. Za prvi poskus slovarja rim smo vzeli Kersnikovo pesništvo. To pa iz tehle razlogov: (a) Kersnikova pesniška ustvarjalnost je količinsko obvladljiva, obsega vsega 1029 verzov, od katerihje 119 verzov nerimanih (=11,56 %). Rimani verzi se zlivajo v 328 parov ali zaporedij, od katerih je 144 (=43,9 %) ženskih in 184 (=56,1 %) neženskih. (b) Kersnikova verzna govorica je količinsko skromnejši del avtorjeve književne ustvarjalnosti, sodi pa v čas, ko se realizem v sebi diskretno razkraja in se verzni mehanizmi skoraj neopazno relativizirajo, vzporedno s tem pa se sproščajo rigorozna pravila zvočnega stikanja. Kitica in razvrstitev rim pa ne doživljata opaznih sprememb, tako da Kersnikovo pesništvo nosi vsa znamenja tradicionalnega verznega oblikovanja in kitičnega komponiranja, ki jih prepleta z individualnimi modifikacijami in dovoljuje stereotipu vstopiti v prostor zrcaljenja negativne (največkrat) ironične ocene. 3. Uporabnost slovarja. Slovarje kazalec rabe slovenskega besedja v izpostavljenih legah, konvencije združevanja leksemov in oblik po gramatičnih in pomenskih principih, tvorjenja novih pomenov in prenavljanja stereotipov v stiku besed, ki rimo sestavljajo in se na ta ničin razlagajo, je pa tudi seznam metaforičnihjeder in miselnih (pa tudi drugih) paralelizmov, ki začrtujejo konture in reliefpredstavljenega pesniškega sveta: v tem pogledu je uporaben kot primerjalni člen s podobnimi slovarji drugih avtorjev, obdobij in besedil. 4. Slovar. BEG beg mTe; breg mTe BERAČITI beračijo 3m; koračijo 3m beračenje sle; koračenje sle BEŽATI beži 3e; dni mRm, mi mlm BITI je 3e; dekle sle, jokala se že, popoludne, sta 3d; gospa žle bo 3e; glavo žTe, preljubo psle, roko žTe slovo sTe, tako, vedo 3m, vso ŽTe bodi v2e; pogodi bil me; vrtfl me bila že; morila že, pustila že bilo se; uho sTe ni; noči žTm, strani žTm, ti /e BITI bije 3e; sanjarije žlm, vije 3e BLEBETATI blebetajo 3m; klepetajo 3m blebetanje sle; klepetanje sle BLED bledo psle; roko žOe BLEDETI bledi 3e; cveti 3e BLEŠČATI bleščijo 3m; zlatijo 3m BLEŠČATI SE blešči 3e; stoji 3e BOBNETI bobnijo 3m; zvonijo 3m BOJEVATI bojuje 3e; zasnuje 3e BOLEST bolest žle; zavest žTe BOLEČINA bolečine žRe; mine 3e bolečine žTm; temine žlm BOŽATI boža 3e; roža žle BREG brég mie; snég mie brég mTe; bég mTe BRUSITI brusila že; rodila že CEKIN cekin mle; spomin mle CESTA cesté žTe; dehté 3m CVESTI cvél me; plevél mle CVET cvét mle; lét sRm, plét, svét mTe cvét mTe' spét, svét mle CVETETI cveti 3e; bledi 3e cveto 3m; glasno, goro ŽTe cvetél me; pél me cvetéla že; zoréla že cvetéla bi že; obletéla bi že cvetoče sTe; šutnljajoče ŽTm ČAKATI čakalo se; dâlo se ČAS čas mle; vas žTe, kras mle ČLOVEK ljudjé mlm; gré 3e ČUTI čuje 3e; raduje 3e DAJATI dajâl me; dejâl me, jemâl me DALJAVA daljavo žTe; nižavo žTe daljave žTm; Slave žRe DAN dan mle; skesan mle dni mRe; beži 3e, pomladi 3e, zaduši 3e dan mTe; končan mle, Vrban mle, dni mRm; doni3e 56 ni mTm; glasi 3e DANITI danilo se; mračflo se DATI dál me; spoznal me dálo se; cakálo se, postálo se DEHTETI dehti 3e; oči žRm dehté 3m; cesté ŽTe dehtéce žTm; ljubeče sTe DEJATI dejál me; dajál me DEKLE dekle sle; jé 3e, srčece sTe D ITI dije 3e; sije 3e DOBRAVA dobrávo ŽTe; goscávo žTe; dobráve ŽTm; visáve ŽTm DOMOVINA domovino ŽTe; Savinjo ŽTe, zgodovino žTe DOMU domii; tú DONETI doni 3e; dni inRm, leži 3e donijo 3m; šibijo 3m doné 3m; vrsé 3m donél me; vzél me DRAMITI dramila že; rodila že DRDRATI drdrá 3e; peljá 3e drdrál me; obstal me DRETI deroča žle; pekOča žle, poroča 3e, vroča pžle DREVO drevó sTe; nebó sTe DRUGOD drugód; kód, pót žTe, tód DRVETI drvi 3e; poti 3e DVIGATI dvigáti; státi DVIGNITI dvignil me; švignil me FAR far mle; talar mTe GAVRAN gavran mle; ravan žTe GIN gin mle; pomin mle GLAS glas mle; kras mle glasovi mle; valovi mlm GLASITI SE glasi 3e; dni mTm glasilo se; krmilo sTe GLASNO glasno; cveto 3e, hudo, vedo 3m GLAVA glavo žTe; bo 3e, goro ŽTe, krvavo, oko sTe vso ŽTe; teko 3m GLAVA glave ŽTm; polje sTe, stoje, 3m, trave ŽTm GLOBELA globelo žTe; veselo GLOBINA globin ŽRm; pečin ŽRm globine ŽTm; skaline ŽTm GLODATI glodali mm; šepetali mm GNOJITI gnojili mm; rosfli mm GOJITI gojila že; odpodfla že GORA goro ŽTe; cveto 3m, glavo žTe gori žMe; zori žMe goro žOe; slovo sTe gora ŽRm; polja sRe gore ŽTm; polje sTe, srce sle, zablešče 3m, zvone 3m GORETI gori 3e; oči ŽRm GORJE gorje sle; grenke žlm gorje sTe; grenke pžRe, grobe mTm, zame Te, zate Te, zve 3e GOSPA gospa žle; sta 3d GOSPODOVATI gospoduje 3e; razsuje 3e GOVORITI govorijo 3m; se solzijo 3m govorjenje sle; šumenje sle GOŠČAVA goščavo žTe; dobravo žTe GRAD grad mle; mlad pmle Gradom mOe; napadom mDm GRENAK grenke pžRe; gorje sTe grenke pžlm; gorje sle GRMETI grmelo se; završelo se GROB grobe mTm; gorje sTe GROZITI grozeče žlm; leskeče 3e GUČATI guči 3e; svetli 3e HEJ hej; Naprej mTe HIP hip mTe; kip mle HITETI hiti 3e, oči sTe hiti v2e; siloviti pmlm HLADNO hladno; živo HOD hoda mRe; srca sRe HODITI hodim le; sodimo le hodi 3e; vodi 3e hodimo lm; sodimo lm hodi v2e; vodi v 2e hodil me; vodil me hodila že; ljubila že hodila md; premotila me, zmenila md HOTETI h'tel me; objel me, vesel pmle HVALA hvala žle; plačala že ITI gré 3e; poljé sle, poljé sTe, ljudjé mlm gredô 3m; nesô 3m, pojô 3m, ponesô 3m, slovo sTe IZGUBITI izgubil me; ljubil me IZNEVERITI izneveril me; méril me IZPRAŠEVETI izprasevali mm; poprasevali mm JAZ mé Te; srcé sle zamé Te; gorjé sTe, zaté Te menôj Oe; postôj v2e, seboj Oe JEMATI jemal me; dajal me, stal me JEČATI ječi 3e; omeči 3e JOKATI joče 3e; ropoče 3e jokala že; vprašdla že jokala sé že; jé 3e KAZATI kazalo se; malo, sijalo se KEDAJ kedaj ; nazaj KIP kip mle; hip mTe KIPETI kipéla že; suméla že KLEPETATI klepetajo 3m; blebetajo 3m klepetanje sle; blebetanje sle KLICATI klicale žm; zibale žm klicaje; zdihovaje KOČA koče žRe; vroče KOD kôd; drugôd, tôd KONČATI konéan mie; dan mTe KORAČITI koračijo 3e; beračijo 3m koračenje sle; beračenje sle KOSA koso žTe; tesno KOSOVO Kosovo sle; mehko KOST kost ŽTe; novost ŽTe KRAJ krajih mMm; navdajih 3e+mTm KRAS kras mle; glas mle, čas mle KRI kri žle; mi mlm, vzkipi 3e krvi žRe; pusti 3e kri ŽTe; skrbi žRm KRMILO krmilo sTe; glasilo se KROG krog; log mle KRVAV krvave pmTm; nižave žTm KRVAVO krvavo; glavo ŽTe LE le; polje sle LESEN lesena pžle; njena žle LESKEČ leskečim psOe, spečim sDm LESKETATI lesketalo se; posijalo se leskeče 3e; grozeče pžlm LETATI letajo 3m; scvetajo 3m LETETI lete 3m; žvrgole 3m LETETI letijo 3m; velijo 3m LETO leta slm; obeta 3e, očeta mRe uklet mle let sRm; cvet mle, spet, svet mTe leta sTin; obeta 3e Ičtih s Mm; štetih ŽRm LEŽATI leži 3e; doni3e ležalo se; pralo se LICE lice sTe; solzice ŽTm LITI lil me; pojil me LJUBITI ljubil me; izgubil me, pogubil me ljubila že; hodila že ljubeče sTe; dehteče ŽTm LOG log mle; krog LOČITI ločila md; pozabila md LOČITI SE ločiva vlm; pokriva 3e MADŽAR Madžara mTe; Tatara mRe MAJATI majo 3m; neso 3m, ravno psTe MALO malo; kazalo se MAR mar; žar mle MEHKO mehko; Kosovo sle MERITI meril me; izneveril me MEČ meč mTe; rdeč pmTe MI mi mlm; beži 3e, kri žle MPN mD m; tam mine 3e; bolečine ŽRe MIR mir mTe; prepir mTe MLAD NANOSITI mlád pmle; grád míe nanosila že; rodila že miada pžle; páda 3e NAPAD mladá pmld; zaljubljena mld napádom mDm; Grádom mOe MLADOST NAPREJ mladóst žle; veselóst žle mladost žTe; noróst žle napréj; poglej v2e MNENJE NAPREJ mnenjfe sle; življenje sle Napréj mTe; hej NAVDAJATI MOJ mój míe; postój v2e navdaja 3e; tája 3e moja žle; tvoja žle NAVDATI mojo žTe; tvojo ŽTe navdá jih 3e+mTm; krájih mMm moje žlm; tvoje sle navdaj v2e; zdaj MOLEVATI NAZAJ moléva 3e; stojéva 3e nazáj; kedáj, zakáj, zdáj MOLITI NEBO molila že; prosila že nebó sle; pojó 3m, trdó, zlato psle nebó sTe; drevo sTe, zemljo žTe MOLETI NESTI molé 3m; rodé 3m nesó 3m; gredó 3m, majó 3m, pojó 3m MORITI NIKDAR morfla že; bfla že, pustila že nikdár; vihár míe morilo se; žalilo se NIŽAVA MORJE nlžávo ŽTe; daljávo ŽTe morjá sRe; pisana pžle nizáve žTm; krváve mTm morjé sTe; poljé sTe NJEN MOČ njéna žle; leséna pžle moč žTe; noč žTe NOSITI MOČ nósi 3e; prósi 3e, trósi 3e moč; n<5č žTe nosilo se; rodilo se MOČITI NOVOST mOči 3e; toči 3e novost žTe; kóst ŽTe MRAZ NOČ mráz míe; obraz mTe nOč ŽTe; moč ŽTe, moč, vrOč pmle MRAČITI NOČ mračilo se; danilo se noči žTm; ni NABIRATI OBA nabiral me; tituliral me obá ml; prislá že NABRATI OBDELAVATI nabral me; vojskoval me obdelával me; prepeljával me OBETATI NADA náda žle; zbáda 3e obéta 3e; léta slm, léta sTm OBJETI objel me; h'tel, me, vesel pmle OBLEDETI obledel me; odšel me OBLETETI obletela bi že; cvetela bi že OBLJUBITI obljubili mm; sili žMe OBOK oboke mTm; roke žTe OBRAČATI obračaš 2e; plačaš 2e OBRAZ obraz mTe; mraz mle, pas mTe OBRNITI obrnil me; vrnil me OBSEVATI obsčvala že; stala že OBSIJATI obsije 3e; zvije 3e OBSTATI obstal me; dodal me, povpraševal me OBSUTI obsule žm; prihrule žm OBUP obup mle; strup mle ODDAHNITI oddahne 3e; usahne 3e ODITI odšel me; obledel me ODMEVATI odmeva 3e; ogreva 3e, orumeneva 3e, prepeva 3e, rojeva 3e, veleva 3e ODPODITI odpodila že; gojila že OGLAŠATI oglaša 3e, prinaša 3e OGREVATI ogreva 3e; odmeva 3e; reva žle OHLADITI ohladil me; pomladil me OKLENITI oklene 3e; zažene 3e OKO oko sTe; glavo žTe očižlm; živi3e oči žRm; dehti 3e, gori 3e oči žTm; hiti 3e OMEČITI omeči 3e; ječi 3e ON navda jih 3e+mTm; krajih mMm ORUMENEVATI orumeneva 3e; odmeva 3e OTETI otel me; vzel me OVITI ovil me; rosil me OZNANJATI oznanja 3e, poganja 3e OZNANJEVATI oznanjuje 3e; spremljuje 3e OZRETI ozreti; razodeti OČAK očaki mlm; siromaki mlm OČE očeta, mRe; leta slm PADATI pada 3e; mlada žle PAS pas mTe; obraz mTe PEČI peče 3e; poteče 3e, teče 3e pekoča žle; deroča žle PELJATI pelja 3e; doda 3e peljala md; poljubovala md PERO pero sTe; prašno pžTe, zlato sTe PETI peti; šteti pojo 3m; gredo 3m, nebo sle, neso 3m, teko zlato sle pčl me; cvetel me; sel me, vzel me pelo se; veselo PEČINA pečin ŽRm; globin žRm PISAN pisana pžle; morja sRe PIŠ piš mle; stojiš 2e PLAVATI plava 3e; spdva 3e PLAČATI plačaš 2e; obračaš 2e plačal me; vračal me plačala že; hvala žle PLETI plel me; vzel me plele žm; vzele žm plet; cvet mle PLEVEL plevel mle; cvel me PODATI podaj v2e; raj mTe PODIRATI podiraj v2e; upiraj v2e POGANJATI poganja 3e; oznanja 3e, priklanja 3e POGLEDATI poglej v2e, naprej POGLEDOVATI pogleduj 2e; vpihuj v2e POGNATI pognala že; vstala že POGODI pogodi; bodi v2e POGUBITI pogubil me; ljubil me POJITI pojil me; lil me POKOPATI pokopali mm; poslali mm POKOSITI pokošen mle; posušen mle, zelen pmle POKRIVATI pokriva 3e; preliva 3e, počiva 3e, ločiva ld POLJE poljé sle; gré 3e, lé poljá sRe; gorá ŽRm, rožica žle poljé sTe; glavé žTm, goré žTm, gré 3e, morjé sTe, rosné pžTm, zemljé ŽTm POLJUBOVATI poljubovála md; peljála md poljuboválo se; stálo se POMILOVATI pomilújem le; prejokiijem le POMLAD pomlad žle; sád míe POMLADITI pomladi 3e; dni raRm, zaduši 3e PONESTI ponesó 3m; gredo 3m PONOSIT ponosita pžIe;silovita pžle POPOLUDNE popóludne; jè 3e POPRAŠEVATI poprašiije 3e; poskakuje 3e popraseváli mm; izpraševili mm POROČATI poroča 3e; deroča žle POSIJATI posije 3e; rije 3e posijálo se; lesketálo se POSKAKOVATI poskakuje 3e; poprašiije 3e POSLATI posláli mm; pokopáli mm POSLATI posláli mm; pokopáli mm poslán míe; prikován míe, vdán míe POSTATI postó j v2e; nemój Oe, mój míe postál me; zdrdrál me postála že; ubrála že postálo se; dálo se POSTAVITI postávil me; právil me POSUŠITI posušen mTe; pokošen mle, prepleten mle POT pot mle; tod pot žle; tod pot žTe; drug6d POTEČI poteče 3e; peče 3e POTITI poti 3e; drvi 3e POVESLATI poveslam le; tam POVITI povila že; pozabila že POVPRAŠEVATI povprašuj v2e; preiskuj v2e, prejokuj v2e povpraševal me; obstal me, stal me POVSOD povsod; rod mle POZABITI pozabila md; ločila md, povila že POŽAR požar mle; vikar mle POČIVATI počiva 3e; pokriva 3e PRATI pralo se; ležalo se PRAVITI pravi 3e; ustavi 3e pravil me; postavil me PRAŠEN prašno pžTe; pero sTe PREBIRATI prebiram le; tituliram le PREČ preč; več PREGLASNO preglasno; slovč sle PREISKOVATI preiskuj v2e; povprašuj v2e PREJOKOVATI prejokujem le; pomilujem le prejokuj v2e; povprašuj v2e PRELIVATI preliva 3e; pokriva 3e prelivali mm; prodali mm PRELJUB preljubo sle; bo 3e PREMOTITI premotila me; hodila md, vila md PREPELJAVATI prepeljaval me; obdelaval me PREPEVATI prepeva 3e; odmeva 3e prepeval me; žaleval me PREPIR prepir mTe; mir mTe PREPLESTI prepleten mle; posušen mTe PRESEGATI presega 3e; zlega 3e PREVESEL prevesela pžle; zardela žle PRIDRDRATI pridrdral me; stal me PRIHRUTI prihrule žm; obsule žm PRIKLANJATI priklanja 3e; poganja 3e PRIKOVATI prikovan mle; poslan mle, vdan mle PRINAŠATI prinaša 3e; oglaša 3e PRINESTI prineso 3m; zapojo 3m prinesel me; stresel me PRISUATI prisije 3e; skrije 3e PRITEČI pritekel me; rekel me PRITI prišla že; oba ml PRODATI prodali mm; prelivali mm PROPAST propast žTe; rast žTe PROSITI prosi 3e; nosi 3e prosila že; molila že PROST prostega pmRe; sužnega pmRe PUSTITI pusti 3e; krvi žRe pustila že; bila že, nosila že RADOVATI raduje 3e; čuje 3e, spreletuje 3e RAJ raj mle; zakaj raj mTe; podaj v2e RAST rast ŽTe; propast ŽTe RASTI rase 3e; zase Te RAVAN ravan ŽTe; gavran mle, teman pmle RAVAN ravno psle; maj o 3e, tesno RAZDEJATI razdejan mle; teman pmle RAZLEGATI SE razlega se 3e; še RAZLITI razlit mle, svit mTe RAZODETI razodeti; ogreti RAZRITI razrije 3e; zlije 3e RAZSIPATI razsipa 3e; utripa 3e RAZSUTI razsuje 3e, gospoduje 3e RDEC rdeč pmTe; meč mTe RES res; vmes REVA réva žle; ogréva 3e rékel me; pritékel me REČI reče 3e; teče 3e rékel me; pritékel me RITI rije 3e; posije 3e ROD ród mle; povsod RODBINA rodbino ŽTe; zgodovino ŽTe RODITELJ roditelja mld; voditelja mld RODITI rodé 3m; molé 3m, stojé 3m rodila že; brusila že, dramfla že, nanosila že rodilo se; nosilo se ROJEVATI rojéva 3e, odméva 3e ROKA rokó ŽTe; bó 3e, slovó sTe, stezó ŽTe rokó žOe; bledo psle roke žTm; oboke mTm ROPOTATI ropoče 3e; joče 3e ROSEN rosné p žTe; poljé sTe ROSITI rosil me: ovil me rosili mm; gnojili mm ROŽA roža žle; boža 3e ROŽICA rožica žle; poljá sRe, tá žle, uglájena žle RUVATI rúje 3e; súje 3e SAD sád míe; spomlád žle SANJARIJA sanjarije žlm; bije 3e SAVINJA Savinjo žTe; domovino žTe SCVETATI scvetajo 3m; letajo 3m SEBE zase Te;rase 3e seboj Oe; menoj Oe SESTI sel me; pel me SIJATI sije 3e, dfje 3e sijalo se; kazalo se SILA sili žMe; obljubili mm SILOVIT silovita pžle; ponosita pžle siloviti pmlm; hiti v2e SIN sinove mTm; valove mTm SIROMAK siromak mle; težak pmTe siromaki mlm; očaki mlm SIVOBEL sivobelih pžMm; vrelih sMm SKALA skal žRm; val mle SKALINA skaline žTm; globine žTm SKESAN skesan mle; dan mle SKIPETI skipeli mm; vršeli mm SKRB skrbi ŽRm; kri žTe SKRITI skrije 3e; prisije 3e SLAVA Slave žRe; daljave ŽTm SLOVO SLovE-GsTe; bo 3e, goro žOe, gredo 3m. preglasno, toke GTe, teko 3m, ženo ŽTe sneg mie; breg mie SODITI sódim le; hódim le sodimo lm; hodimo lm SOLZA solzé žTm; srcé sTe SOLZICA solzice ŽTm; lice sTe SOLZITI SE solzijo 3m, govorijo 3m SPATI spé 3m; srcé sTe spécim sDm; leskécim sOe spéco ŽTe; suméco ŽTe SPAVATI spáva 3e; pláva 3e SPENJATI spénja 3e; trpljenja sRe SPET spét; cvét míe, cvét mTe, lét sRm SPOMIN spomin míe; cekin míe, gin míe SPOZNATI spoznál me; dál me SPRELETOVATI SE spreletúje 3e; radúje 3e S PREM L JE VATI spremljúje 3e; oznanjúje 3e SRCE srcé sle; mé Te, vodé žle srcá sRe; hodá mRe, vodá žMm srcé sTe; goré ŽTm, solzé ŽTm, spé 3m SRČECE srčece sTe; deklé sle STAR staré psTm; že STATI státi dvigáti stojiš 2e; pís míe stoji 3e; blešči 3e, vrši 3e stojé 3m; glavé ŽTm, rodé 3m, sumé 3m stálame isimél m ^povp"sevál me- pridrdrái me stálo se; poljuboválo se STEKA steke žTm; eke mTm STEZA stezo žTe; roko žTe STISKATI stiskala md; vprašala že STO sto I; to žTe, zlo sTe STOJEVATI stojeva 3e; moleva 3e STOPITI stopila že; zalučfla že STRAN stran ŽTe; Vrban mle strani žTd; ti le strani ŽTm; ni STRESATI stresa 3e; telesa sRe STRESTI stresel me; prinesel me STRUP strup mle; obup mle STUDEN studen pmle; zelen pmle studene pmTm; zelene mTm SUVATI suje 3e; ruje 3e SUŽNI sužnega pmRe; prostega pmRe SVET svet mle; cvet mle, cvet mTe svet mTe, cvet mTe, let sRm SVETLITI svetli 3e; guči 3e SVIT svit mTe; razlit mle SVOJ svojo žTe; tvojo žTe ŠE še; razlega se 3e šepMAT.; glodali mm ŠIBITI SE šibijo 3m; donijo 3m ŠTETI stéti; péti stétih žRm; létih sMm ŠUMETI šumi 3e; živi 3e sumé 3m; stojé 3m šumela že; kipéla že suméco pžTe; spéco pžTe šumenje sle; govorjenje sle ŠUMLJATI šumljajoče žTm; cvetoče sTe ŠVIGNITI švignil me; dvignil me TA tá žle; rožica žle tó žTe; stó I, zemljo ŽTe TAJATI SE tája 3e; navdája 3e TAKO takó; bó 3e, vedó 3m TALAR talár mTe; fár míe TAM tam; nám mDm, poveslám le TATAR Tatára mRe; Madzára mTe TELO telésa sRe; strésa 3e TEMAN temán pmle; raván ŽTe, razdeján míe TEMINA temine žlm; bolečine ŽTm TESNO tesnó; kosó žTe, ravno psTe TEŽAK teždk pmTe; siromák míe TAó-im :pgiaevóe:z T®, ep éfó 3m, slovó sTe ti le; ni, strani žTd zaté Te; gorjé sTe, zamé Te TITULIRATI tituliram le; prebiram le tituliral me; nabiral me TLA tal sRm; val mle TO zna to 3e+sTe; zlato pžTe TOD tod; drugod, kod, pot mle, pot žle TOCITI toči 3e; moči 3e TRAVA trave žTm; glave žTm TRDO trdo; nebo sle TROSITI trosi 3e; nosi 3e TRPLJENJE trpljenja sRe; spenja 3e TU tu; domu TVOJ tvoja žle; moja žle tvojo žTe; mojo žTe, svojo žTe tvoje sle; moje žlm UBRATI ubrala že; postala že UGLADITI uglajena žle; rožica žle UHO uho sTe; bilo se UKLETI uklet mle; let sRm UMORITI umorila že; zmotila že UPIRATI upiraj v2e; podiraj v2e USAHNITI usahne 3e; oddahne 3e USTAVITI ustavi 3e; pravi 3e UTRIPATI utripa 3e; razsipa 3e VAL val mle; skal žRm, tal sRm valovi mlm; glasovi mlm valove mTm; sinove mTin VAS vasi žRe; zazvoni 3e vas ŽTe; čas mle VDATI vdan mle; poslan mle, prikovan mle VEDETI vedo 3m; bo 3e, glasno, tako VEK veke mTm; steke ŽTm VELETI velijo 3m; letijo 3m veleli mm; želi mm VELEVATI veleva 3e; odmeva 3e VES vso žTe; bo 3e, glavo ŽTe VESEL vesel pmle; h'tel me, objel me VESELO veselo; globelo ŽTe, pelo se VESELOST veselost žle; mladost žle VEC več; preč VIHAR vihar mle; nikdar, požar mle VITI vije 3e; bije 3e vila md; premotila md VIŠAVA višave ŽTm; dobrave žTe VMES vmes; res VODA vodi žMe; hodi v2e vode žlm; srce sle voda žMm; srca sRe VODITELJ voditelja mld; roditelja mld VODITI vódi 3e; hódi 3e vodi v2e; hodi v2e vodil me; hodil me VOJSKOVATI vojskoval me; nabral me VPIHOVATI vpihúj v2e; pogleduj v2e VPRAŠATI vprasála že; jokála že; stiskála md VRAČATI vráCal me; plščal me VRBAN Vrbán míe; dán mTe, strán žTe VRELO vrélih sMm; sivobélih pžMm VRH vrhovi mlm; zvonovi mlm VRNITI vfnil me; obfnil me VROČ vr6č pmle; noč ŽTe vroča pžle; deroča žle vroče; koče mRe VRTITI vrtil me; bil me VRŠATI vrši 3e; stoji 3e vrsé 3m; doné 3m, zvoné 3m VRŠETI vrščli mm; skipéli mm VSTATI vstála že; pognála že VZETI vzél me; donél me, otél me, pél me me vzéle žm; pléle žm VZKIPETI vzkipi 3e; kri žle ZABLEŠČATI zablesCé 3m; goré žTm ZABUČATI zabučalo se; zaigralo se ZADUŠITI zaduši 3e; dni mRra, pomladi 3e ZAGNATI zažene 3e; oklene 3e ZAIGRATI zaigralo se; zabučalo se ZAKAJ zakaj; nazaj, raj tle ZALJUBITI zaljubljena mld; mlada pmld ZALUČITI zalučfla že; stopila že ZAPETI zapojč 3m; prineso 3m zapel me; vzel me ZARDETI zardela žle; prevesela pžle ZAROČITI zaročeno ŽTe; ženo ŽTe ZASNOVATI zasnuje 3e; bojuje 3e ZATONITI zatonilo se; zbudilo se ZAVEST zavest ŽTe; bolest žle ZAVRŠETI završelo se; grmelo se ZAZVONITI zazvoni 3e; vasi žRe ZBADATI zbada 3e; nada žle Z BITI zbije 3e; razvije 3e p1®1 me, zapel ZBUDITI zbudilo se; zatonilo se ZDAJ zdaj; nazaj ZDAJ zdaj, navdaj v2e ZDIHOVATI zdihovaje; klicaje ZDRDRATI zdrdral me; postal me ZELEN zelen pmle; pokošen mle; studen pmle zelene pmTm; studene pmTm ZEMLJA zemljo žTe; nebo sTe, to žTe zemlje žTm; polje sTe ZGODOVINA zgodovino ŽTe; domovino ŽTe, rodbino ŽTe ZIBATI zibale žm; klicale žm ZLAT zlato pžTe; zna to 3e+sTe zlato psle; nebo sle ZLATETI zlatijo 3m; bleščijo 3m ZLATO zlato sle; poj o 3m zlato sTe; pero sTe ZLEGATI zlega 3e; presega 3e ZLO zlo sTe; sto I ZMENITI zmenila md; hodila md ZMOTITI zmotila že; umorila že ZNATI zna to 3e+sTe; zlato pžTe ZORMe ; gori žMe ZORETI zorela že; cvetela že ZVEDETI zve 3e; gorje sTe ZVITI zvije 3e; obsije 3e ZVON zvonovi mlm; vrhovi mlm ZVONITI zvonijo 3m; bobnijo 3m zvone 3m; gore ŽTm, vrše 3m ŽALEVATI žaleval me; prepeval me ŽALITI žalilo se; morilo se ŽAR žar mle; mar ŽE že; stare psTin ŽENA ženo ŽTe; zaročeno žTe ženo ŽTe; slovo sTe ŽETI želi mm; veleli mm ŽIVETI živi 3e; oči žlm, šumi 3e ŽIVLJENJE življenje sle; mnenje sle ŽIVO živo; hladno ŽVRGOLETI žvrgole 3m; lete 3m