■-»»r-f.- - - ■ NASLOV uredništva in upravništva: 1951 W. 22ad Place Chfcajp, DL ORGAN OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATH. UNION Entered m Seeond-CUae Matter Jenary 18, 1915, at tke Poet offiee at Chicago, Illinoie, under the Aet of Auguet 24, IMS. OFFICE: 1151 W. 2tt Place Chicago, DL No. 18. Štev. 18« Chicago, 111., 12. (May) 1915 Lokalne vesti« Morilcem na sleda. Policija našega mesta je prišla zadnje dni na sled morilcem znanega poljskega bankirja John J. Slomski-ja, kateri je bil dne 4. t m. pri belem dnevu napaden in ustreljen v svojem bančnem uradu na" 2159 W. 18. St. Oblasti imajo namreč že pod ključem dva zaveznika morilcev in sicer nekega Howard Mortella in Henry Flossa, ki sta baje v tesni vezi s tem umorom. Istotako zasleduje tudi policija morilca Mrs. Coppersmith, ko-jo so našli minuli teden umorjeno na njenem stanovanju na 7100 Lowe Ave. (Englewood) z njenim 3-letnim sinčkom vred. Umora je obdolžen nek bližnji sorodnik Coppersmithove družine, ki se je mudil dan pred grozno katastrofo na obisku pri njih. Policija je aretovala tudi Charles Meyerja, hišnika dotične hi« še, ker se je našlo v kleti krvavo žensko krilo. Vstop in ključ do dotičnega prostora v kleti je imel samo hišnik Meyers. ustavil v našem mestu dne 6. julija t. I. Nova postaja za vojaške aeroplane. Naše mesto bode dobilo že tekom nekaj dni novo postajo za vojaške aeroplane, ki bi služili v slučaju vojne. Zvezna vlada je že naročila pri tvrdki S. McDonald in A. W. Andrews zračni čoln najnovejšega sistema; čoln se gradi pod nadzorstvom znanega avijatika Jack Vilasa in bo izdelan po Curtisovem načrtu. Zapreke pri stavki tesarjev. V dosego kakega sporazuma ali premirja med stavkujočimi tesarji in delavci železn. stavbin-ske stroge je došel dne 10. t. m. semkaj v Chicago, Thomas J. Williams, predsednik stavbin-skega oddelka zveze American Federation of La"Bor. Skušal bode tekom 4 dni doseči sporazum med unijskimi tesarji ter raznimi gospodarji, ki se upirajo zahtevam stavkarjev. Dosti kontraktorjev se je že izjavilo, da bode izstopilo iz tozadevne zveze, samo da bodo za-mogli kot posamezniki priti do* sporazuma med delavci. V raznih krogih se govori, da bo trajala ta stavka najmanje še tri tedne. 29*. "Billy" Sundayevo propagando. Vsied prizadevanja znanega lista "Chicago Examiner" se je pričela v našem mestu splošna propaganda za "Billy" Sunday-evo kampanjo ali agitacijo, ki ima namen spremeniti našo metropolo in okraj Cook v vrsto "suhih" ali temperenčnih mest V to svrho ima tozadevni pripravljalni odbor že $36.500 denarja; prijavilo se je že tudi 528 raznih cerkvenih kongregacij, da bodo podpirale evangelij tempe-renčnega apostola "Billv" Sun-daya, kojega »nameravajo meseca junija semkaj povabiti. Ameriške vesti. Ljudska sodba. Norman, Okla., 10. maja. — Včeraj, zarano proti jutru se je zbralo dvanajst oboroženih moških stanovalcev naselbine Noble, ki so s silo vdrli v tukajšnjo o-krajno kaznilnico. Posrečilo se jim je seboj odvesti Dr. B. E Warda iz zaporov kake 3 milje iz naselbine, kjer so ga obesili na neko drevo. Ward je minuli teden v pijanosti umoril svojo ženo; to je pa ondotne prebivalce tako razkači lo, da so ga linčali. "Bilo je v petek popoldne krog 2 ure ko smo bili ravno z obedom gotovi. Jaz sem opazil v razdalji 1000 jardov na morju, bližajoč se nam torpedni čoln, ki je bil po moji sodbi last Nemcev. Naenkrat se začuje . pod nami čez nekaj minut grozen pok; torpedo je zadel prednji del parni-ka, vsled česar je nastala huda razstrelba. Videlo se je, kako so leteli kosi, ali deli parnika visoko v zrak. Zatem je sledila še ena detonacija, ker je sovražni podmorski čoln spustil torpedo ravno v sredino parnika, ali v oni del, kjer se nahajajo stroji in kotli. Katoliški nadškof umrl. BufftJo, N. Y., 9. maja.—Danes je nenadoma tukaj umrl nad škof rimo-katoliške crkve, Charles F. Colton, zadet od srčne kapi. Pokojni nadškof je prišel semkaj dne 4. maja 1903 na mesto Rev. James T. Quigley-a, se danjega nadškofa v Chicagu. Predno ga je doletela ta visoka čast, je bil pokojnik župnik cerkve sv. Štefana v New Ydrku. Zdravje nadškofa Quigley se boljša. Washington, D. C., 10. maja.— O stanju bolezni Rt? Rev. Quig-leya, chikaškega nadškofa, so iz dali danes zdravniki poročilo, da je izven nevarnosti, ker se mu zdravje boljša. Vendar bo moral ostati še več dni v zdravniški oskrbi. Konvencija pekov. Zveza "Pekovskih mojstrov" države Illinois zboruje že tri dni v hotelu Sherman, Chicago, 111. Glavni namen tega zborovanja je določba teže kruha in cena istega. Peki niso nikakor zadovoljni s tako nizko prodajno ceno kruha, ker morajo baje moko predrago plačevati? Zopet nova stavka. Dne 10. t. m. se je vršilo v neki dvorani na Harrison in Green St. v Chicagu posvetovanje organiziranih uslužbencev nadcestne železnice našega mesta. Zveza teh železničarjev, ki šteje 14.000 članov, zahteva izboljšanje plače in skrajšanje delavnega časa. Zvon "Svobode" v Chicagu dne 6. julija. Kakor smo že poročali, .da bodo prepeljali historični zvon "Svobode" (Liberty Bell) iz Phi ladelfie v San Francisco, CaL, na tamošnjo svetovno razstavo, — se je sedaj določilo, da se bode označeni zvon na potovanju Priznal umor. Rock Island, DL, 8. maja. — Šele danes se je tukaj pojasnil misterijozni umor John B. Shoe-selna, kojega je še pred 18 meseci nekdo umoril pred njegovo hišo. Policija je izsledila sedaj komaj 201etnega Verne^Madde-na, ki je priznal, da je izvršil on umor. Svojo žrtev je ustrelil vsled tega, ker se je pri cestnem roparskem napadu ustavljal Poleg Maddena imajo oblasti pod ključem še tri druge sokrivce. Ameriški konzul se pogreša. Cleveland, Ohio, 10. maja. — Privatno se semkaj iz Nemčije poroča o pogrešane®! ameriškem konzulu E. K. Footeju, ki je služboval v Chemnrtzu na Nemškem. Še pred mesecem se je napotil proti Ameriki a ni od onega časa o njem ne več duha, ne sluha. Konzul Foote je bil rojen v državi Ohio. V znamenju sočutja. New York, N. Y., 10. maja.—V znamenju sočutja nad padlimi a-meriskimi žrtvami parnika "Lusitania" je ižšel danes tukajšnji list "Herald" v črno obrobljeni ali žalovalni obliki in zavzema 24 strani. Na vsaki strani je videti velike napise: "V spomin onim ameriškim možem, ženam in o-trokom, ki so izgubili na "Lusi-taniji" svoje žviljenje!" Na editorijelni strani je pa najti zanimive točke ter vprašanja, n. pr.: Škoda, da sedaj ni Theodore Roosevelt več pred- sednik Zedinjenih držav!" — "Kaj bode sedaj naš predsednik Wilson ukrenil t" itd.—Tudi tukaj je ameriško in drugo ljudstvo zelo ogorčeno nad tem krvoločnim početjem Nemcev. Prav vsled tega slučaja bodo Američani jeli splošno črtiti nemški ži-velj v naši državi. Ko je došla dne 7. t. m. semkaj vest o potopu parnika "Lu-sitania", se je zbralo na Park Rowu pred raznimi tiskarnami na tisoče občinstva. Med temi je bilo tudi nekaj predrznih Nemca, ki so to novico z veseljem in smehom odobravali. Prišlo je vsled teiga med Američani in Naravno je, da je nastala vsled te-Nemci do takega prizora, — da^a razstrelba kotlov in je pričel so jo morali slednji naglih ko- že mai0 n&Knjen -,arnik goreti. Kapitan parnika, Turner je izdal takoj moštvu povelje, da na i pripravijo rešilne čolne. Uradnik pri brezžičnem brzojavnem aparatu je pa dajal nagloma klice "S. O. S." na pomoč. Tedaj, ko se je katastrofa pripetila, je vozil naš parnik z 16 vozlov brzine." j _ - x Panika na parniku. "Panike na parniku ni mogoče opisati. Prestrašcmi možje, žene in otroci so tekali kričaje v obupu po krovih "Lusitanije" in klicali na pomoč. Najbolj ginljivi so bili klici izgubljenih otrok. Častniki in moštvo oarnika so iipeli posla čez glavo, ko so spravljali najpr-vo žene in otroke v rešilne čolne Žene se kar niso hotele ločiti od svojih mož in so iste kleče prosile naj jih ne zapustijo. Takoj je bilo pri rokah cele kupe rešilnih pasov za ponesrečence. Marsikdo se je s tem rešil, ker je s pomočjo rešilnega pasa še pravočasno skočil v vodo in odplaval dalje." rakov odkuriti domov. Zavedni ameriški dijaki. Cambridge, Mass., 9. maja. — Takoj ko se je raznesla po mestu vest o katastrofi parnika "Lusi-tania", so se zbrali dijaki har-vardske univerze pred nemškim muzejem, kjer so priredili burno demonstracijo napram Nemcem Pred vhodom v - ta muzej stoji kamenit kip "Brunsviškega leva", kojega je univerzi podari nemški cesar. Dijaki so tega leva skrili in zavili v črno platno in so obesili predenj napis: "147 a meriških trupel, — tudi darilo nemškega cesarja." Na drugi strani tega spomenika je bil pa napis: "V spomin masakriranja na Lusitaniji! Človekoljubje." Protinemške demonstracije. Victoria, B. C., 9. maja.—Tukajšnje ljudstvo je zelo razbur jeno in razjarjeno nad Nemci vsled uničenja parnika "Lusita-nia", kjer je dalo toliko nedolžnih žrtev svoje življenje veled krivde nemške vlade. Takoj, ko se je izvedelo o tej veliki katastrofi, se je zbralo sinoči pred dvorano Nemškega telovadnega društva in pred hotelom Blan-chard na tisoče ljudstva, ki je v spremstvu policije in vojaštva zdrobilo in pometalo ria cesto vse pohištvo iz telovadnice in zbirališča Nemcev v hotelu Blan chard. Pri tej demonstraciji je prišlo tudi do resnih spopadov; , več razburjenih Nemcev je bilojare-tiranih. v Inozemske vesli. Velika katastrofa na morju. Parnik "Lusitanla" potopljen. 1184 mrtviti. ob pol tretji uri se je potopil kakih 12 milj oddaljeno od Irakega London, Anglija 8. maja. Vče raj, v petek, dne 7. maja popoldne ^opil irsk obrežja veliki potniški parnik "Cunard" družbe "Lusitania," zadet od dveh nemških torpednih krogel. Na tem parniku, ki je od-plul dne 1. maja iz New Yorka se je nahajalo 1918 oseb z moštvom vred. Od teh je našlo smrt v valovih 1154 ootnikov in mornarjev, rešenih je pa 462 potnikov in 302 mornana. Med ponesrečenci, ki so utonili je tudi 139 Američanov, večinoma iz boljših, ali premožnih krogov. Večkratni i^ znani milijonar Alfred G. Vander-bilt iz New Yorka se je tudi nahajal na Lusitaniji in je utonil. Pripovedovanje očividca. London, Anglija. 8. maja. O grozni katastrofi parnika "Lusi-tanija" pripoveduje rešeni časnikar Ernest Cowper iz Kanade sledeče: neke žene iz III. razreda, jo tolažil in ji konečno pomagal v rešilni čoln; sam je pa ostal na krovu. Najbrže ie zatem skočil tudi z rešilnim pasom v vodo, a velikanski val potapljajočega se parnika pa je najbrže požrl. Do sedaj še ni bilo mogoče najti njegovega trupla. Ogromna škoda. Poleg številnih človeških žrtev je oripisovati tudi ogromno materialno škodo vsled potopa parnika "Lusitanija," kajti ta parnik je stal Cunardovo družbo okoli $8,000.000, izgubljenega blaga ali tovora je bilo pa tudi nad $1,000.000. Pretresljiv prizor. "Ker so mornarji naložili v raz burjenosti v nek čoln preveč oseb, se je viseča vrv pri čolnu utrgala, da je padel čoln narobe v vodo. Pretresljiv in grozen je bil ta prizor in klic ponesrečenih žena ter otrok, ker so vsi do zadnjega utonili. Ta prizor je učinil preostalim potnikom še yeč strahu in groze, da so se rfekateri naravnost branili stopiti v rešilne čolne. Mislim, da je bilo vseh rešilnih čolnov sa mo 10; kajti dosti teh je bilo pokvarjenih vsled razstrelbe. Jaz sem k sreči še pravočasno potegnil k sebi v čoln neko 6 letno deklico Heleno Smith, ki je izgubila pri tem svojega očeta in mater. Jaz sem stopil zadnji v rešilni čoln. V II. razredu je bilo mnogo žensk in nad 40 otrok manj nego leto dni starih." Hitra pomoč ponesrečencem. Na obupni klic "S. O. S." je prišla takoj v bližino katastrofe angleška ladjica "Daniel O' Conell" in več drugih, ki so spravile na varno obupane potnike iz rešilnih čolnov, ali one, ki so plavali z rešilnimi pasovi. Rešence so prepeljali zatem v mesto Kinsale, ki se nahaja kakih 10 milj oddaljeno od katastrofne točke. k Pogumen kapitan. Sivolasi kapitan ponesrečenega parnika Turner po imenu se je iz-cazal pri tej katastrofi pravim junakom. Na svojem mostiču je stal do zadnje minute ko se je jel ^ar-nik že potapljati. Dajal je častnikom in moštvu povelja da so za-mogli tim več notnikov rešiti; zatem si je pa pritrdil rešilni pas ter skočil zadnji trenotek v vodo. cjer je plaval cele tri ure, predno so ga rešili. Multfailijonar Vanderbilt junak. London, Anglija 8. maja. Znani ameriški multimilijonar Alfred G. Vanderbilt se je z Lusitanijo vred Dotopil. Njegovi prijatelji so ga videli, ko je stal ves čas poleg Vzrok katastrofe. Nemška vlada je že pred nekaj tedni opozorila javnost, da bode vse potniške parnike v angleškem vodovju potopila, če bodo dovažali kontrabantno vojno blago zaveznikom. Tako je to naznanil tudi v raznih ameriških listih nemški poslanik še predno je "Lusitanija" odplula iz New Yorka. Svaril je Američane pred nemškimi torpedi v bližini Anglije in zatrjeval, da tvega vsak potnik svoje življenje, ako potuje sedaj ven-kaj. Nemčija je zvedela, da je na "Lusitaniji" dosti vojnega mate-rijala za Anglijo in zaveznike in vsled tega ie potopila ta parnik brez kakega prešnjega opomina od strani tornednih čolnov naj se ljudstvo ali potniki še nravočasno rešijo. Nastop ameriške vlade. Washington, D. C. 10. maja. Predsednik Wilson in ves njegov kabinet je nepopisno potrt vsled velike izgube človeških življenj o-sobito Američanov, na potopljenem parniku "Lusitania,,. Včeraj je cel dan premišljeval, kake korake naj stori v tem slučaju! Via da še sama ne ve, — kaj naj bi ukrenila, ker ima zavezane roke — Poslalo se je že več brzojavk v Berlin v tej zadevi, — a Nemčija trdi, da je bila povsem opraviče na do tega koraka in da je nemški poslanik v Washin^tonu Dravoča sno posvaril vsakogar, naj se ne vozi s kontrabantnim parnikom "Lusitania." Jeli bodo napovedale Zedinjene države Nemčiji vsled tega vojno ali ne? — se še ne more soditi. — Pač se pa bode pretrgalo z Nemčijo vso diplomatič-no zvezo, ker se smatra to državo za brutalno ali za nevredno, da bi bila prijateljica Zedinjenih držav. Sklicalo se bo v kratkem posebno kongresno zasedanje, kjer se bo določilo, da naj se nemškega poslanika m vse ostale nemške konzule iztira iz naše domovine. Krivično veselje. Benetke, Italija, 9. maja. — V Avstriji vlada vsled velikega uspeha nemškega torpednega čolna "U 39" nepopisno veselje, ker je blizu angleške obali potopil parnik "Lusitanijo". Razni listi so priobčili navdušene članke, ki proslavljajo svojo zvesto zaveznico Nemčijo nad tem velikem (?) in zmagonosnim činom? Leto 1. Volume 1. Evropska vojna. Avstrijsko poročilo o položaju ▼ v Karpatih. Dunaj, Avstrija, 10. maja. —O položaju v Karpatih se danes uradno sledeče poroča: "Na ru-sko-poljskem bojišču so naše hrabre čete pregnale sovražnika na več točkah, ter se jim je tako posrečilo zasesti dosti važnih postojank na fronti. V Zapadni Galiciji in y Karpatih so se vršili med našo artilerii jo in sovražnikom hudi spopadi V gorovju med Orawo in dolino Oper so naše čete pognale nazaj številno Rusov in so odvedle seboj dosti ruskih ujetnikov. Hud boj se je vršil tudi na višinah hribovja Ostry, kjer smo dobili na iztočni strani zopet odprto prehodno pot. 'Vjeli smo več sto Rusov in zaplenili dosti sovražnih strojnih pušk. 'V južnoiztočni Galiciji in Bu-kovini je položaj neizpremenjen. Avstrijska zmaga. Dunaj, Avstrija, 11. maja. — Kakor se uradno zatrjuje, je Ogrska zopet prosta ruskega sovražnika. Avstrijske čete so u-spešno pognale Ruse čez karpat-sko višino, med tem ko so Nemci uspešno prekoračili uzoški prelaz, Komanczo, Krosno, Debioo in Szcucin. Od 7. maja semkaj do danes smo ujeli ie približno 100.000 Rusov; najmanj 50.600 je pa ubitih in ranjenih. Na galiikem ozemlju so se morali Rusi umakniti s svojo esio fronto približno 125 milj nazaj od Vistule proti Užok prelazu. Iztočno od tega prelajfe so imele avstrijske čete tudi lepe uspehe. Z nap. vprašaš tega ali onega rojaka. Cenjeno uredništvo: — če spada h kakem slov. podp V štev. 16. našega gjpsila sem I veste svojim prijateljem v Virgi-društvu ti bo odgovoril: "Bil čital, da želijo nekateri člani, da nia, Minn 'in okolici, ker to veljf* sem nekaj časa pri tej ali oni Je-1naj bi naša Jednota plačevala! samo za tri mesece od 1. maja bolezni, poškodbam, in za slučaj smrti, lahko se pa zavaruje za $250. — $500. — ali $1000 po-smrtnine. Člane omenjenega društva, ki dobivate "Glasilo K. S. K. J." se prosi, da to novico po- dnoti, — pa sem jo pustil, ker tudi nekaj odškodnine za izgubo do 1. avgusta 1915. je škoda?! plačevati tolike ase- enega, dveh, ali treh prstov na Torej z veseljem in z združe-8mente! Čul sem tudi od nekega eni roki. Naravno, to bi bila do- nimi močmi na delo celo društvo Tojaka, da je dosti takih naših bra stvar in potrebna za vsakega kar bode v korist vsakemu posa-rodoljubov v našem mestu in o- člana, ki opravlja nevarno delo, | meznemu Članu! kolici, ki pristopajo raje k nem- ali ne pa za vse. Čital sem tudi* ski delavski podporni zvezi. K da bi se moralo v to svrho zvi tej organizaciji spada tukaj 16 sati poškodninski asesment, ker Slovencev, a slovenska društva stari ne bi zadostoval. Tudi to je jim niso mar! vse lahko umevno. Ta novi ase Kako žalostno je v tem pogle- sment bi se potem zopet razdelil du gledati Slovenca, ko slavi tu- na vse člane irf članice po 5c me* jo mater in tujo narodnost, — sečno, kakor dosedanji poškod-dasiravno ga je dojila in vzgoji-1 ninski sklad, ker so tudi ženske la Slovenka; marsikatera sloven Bratski pozdrav vsem Članom (icam) K. S. K. Jednote John Sumrada, tajnik. Virginia, Minn. Box 349 Waukegan, 111. Cenjeni sobrat urednik: Danfs Vam imam poročati ža> lostno vest o smrti člana našega zavarovane za poškodbo in bole-1 društva Marije Pomagaj, št. 79, ska mati toči vsled tega bridke I zen. - K. §. K. J., Frank Setnikarja. solze za svojim narodno izgub, . Jaz sem mišljenja, da bi bilo Imenovani sobrat je služil pred ljenim sinom. Odšel je v tujino, bolj umestno, če bi bili pri naši par leti kot prostovoljec pri voda bi ji na stara leta kaj poma- Jednoti zavarovani za poškodbe jakih Zjedinjenih držav, kjer si gal, pa je žal zašel na slaba po- samo oni člani, kateri želijo, in je nalezel hudo bolezen, — jeti-ta, v slabe tovaršije, da se je ta naj bi ti plačevali v ta sklad pri ko, ktera ga je počasi spravila v ko izgubil v močvirju duševne- meroma toliko več. prerani grob. Dne 27. aprila t. 1. ga in narodnega življenja! Vsi dobro znate, da se danda- okoli 9tih zjutraj je imenovani Zatorej ljubi sobratje in sose- nes dela povsod slabo; prisluži- sobrat za vedno zatisnil svoje o-atre. Delujmo z združenimi moč- mo si komaj toliko, da se pošteno či, previden s sv. zakramenti mi, da se ohrani in zabrani naše preživimo. Marsikdd bi iz srca Pokojni sobrat je bil rojen še dobre Slovence in Slovenke rad plačal v. društvo, ker je že Zgornji Šiški pri Ljubljani 1 pred temi volkovi v ovčji koži. večletni član, ali ni mu to pri 1889 in je pristopil k društvu in To so nauki onih, koje je zaseja najboljši volji mogoče. Ako o K. S. K. Jednoti dne 26. junija la med naše dobro ljudstvo neka stane n. pr. dolžan za 2 ali 3 me- leta 1907 v svojem 18. letu, ter stranka odpadnikov od vere! sece, je potreba šteti že okoli $10. je bil vedno dober član društva Še nam sije dan, da se kaj sto- — za društvo. Kje jih pa naj do svoje prerane smrti, ri za duševni blagor, teh, v temo vzame, ali dobi? Dolžan je že na Ker je bil" pokojnik tudi Član padlih rojakov. Delujmo torej vseh krajih, za rent, pri mesar- Samostojnega podpornega dru-neprestano v korist in napredek ju, grocerju, itd. tako da je tak štva "Vitezov sv. Jurija," zato« milega nam slovenskega naroda slučaj res omilovanja vreden. raj sta mu ta dva društva skup in naše sv. vere! Moja misel je, da naj se zopet no napravila dostojen—pogreb Zdaj se pa iskreno še zahvalju- napravi pri naši Jednoti sistem, kteri se je vršil dne 30. aprila, jem č. g. Frančišku Šaloven iz da se lahko zavaruje za poškodbo Kako priljubljen je bil rajnki La Salle, 111. za trud, katere ste kdor in ne pa vsi. Taki člani sobrat, je gotovo pokazal veliča imeli pri nas. Želimo da bi nas še naj bi potem plačevali primerno sten pogreb, kterega so se vdele-večkrat obiskali. Naj Vam ljubi zvišani asesment, razdeljen na te žila naslednja društva: Samo-Bog Vaš trud stotero povrne! zavarovane člane in ne pa na vse stojno podporno dr. Vitezov sv Našemu društvu želim, da bi član8tv0- Jurija, v svojjh uniformah in z To naj služi v premislek vsem godbo na čelu, dalje dr. Sv. Jo članom in članicam K. S. K. J. žefa, št. 53. K. S. K. Jednote, in S sobratskim pozdravom naše dr. Marije Pomagaj, štev. J. D. 179, K. S. K. Jednote. član dr. sv. Jožefa št. 8 Pueblo, | Pevski zbor mu je pod vod-Colo. društvene seje ▼ mesecu in sicer v na-zborovalnih prostorih J. Lekšan-a, na 149 Center St. S sesterskim pozdravom Marija Vidergar, tajnica 244 Melvin St. Barberton, Qhio. Barberton, Ohio. Cenjeni sobrat urednik: _ Oprostite, da se tudi jaz enkrat na tem mestu oglasim kot naročnik tega lista, ali član K. S. J. to pa radi tega, da ne, koliko sporočim o tukajšnji slo venski naselbini in o naših razmerah. Kar se dela tiče, se ne morem nikakor pohvaliti, kajti tudi pri nas se dela bolj po malem. In vsled tega so tudi v tem naši rojaki prizadeti. Pa hvala Bogu. ne še tako hudo ali močno, kakor drugi narodi, kajti Slovenec s svojimi pridnimi rokami dela. ako je le mogoče. — Naša slovenska naselbina je jako obširna in velika in ako jo pridete sobr. urednik gledat, se godbo na čelu, katera ne- m nase gag dobrega brata Janez-a Mrzlrkar, starosti 29 let. Umrl je za pljučnico £0 kratki 13dnevni bolezni previden s sv. zakramenti za u-mirajoče. Pokojnik je bil rojen na Belci pri Polhovem gradu. 'V Ameriki je bival 13 let. V sta rem kraju zapušča vžaloščene sta riše, brata in sestro, katere je lansko leto obiskal, tukaj pa žalujočo ženo v blagoslovljenem stanu z dvema nedoraslima otrokoma. Pokojni je bil član dr. sv. Jožefa štev. 53 K. S. K. Jednote in Sam. Slov, Podp. Kat. dr. Vi tezov sv. Jurija, katei'a sta mu priredila krasen pogreb. Da je bil mož spoštovan in priljubljen med tukajšnjimi rojaki, nam spri-čuje sprevod pri pogrebu, kateri se je vršil dne 2. maja ob 2 uri popoludne. Sprevoda so se korpo-rativno udeležila nasledna društva s svojimi zastavami: Dr, »Vit. sv. Jurija v svojih uniformah z je igrala bodete gotovo čudili, kako je I žalostinke, Šaa». podp. dr. Wau se Slovenci kaj radi zbirali sku paj pod okrilje Marije Majnika, kakor smo se nekoč v stari domo vini, ko smo postavljali ob tem času lepe mlaje in hodili cel mesec k šmarnicam častit Kraljico majnika. Prav sedaj v tem mesecu lahko zbujamo lepe spomine na naše prošle čase v stari do movini. Zdaj pa želim še vsem Sloven cem in Slovenkam, članom (icam) K. S. K J. po širni Ameriki in onkraj morja veliko sreče in blagoslova božjega! S pozdravom. Vaš sobrat Matthew Papich. tajnik društva št. 154. Denver, Colo. Dragi nam sobrat urednik: ■ Izvolite priobčiti sledeče vrstice v našem glasilu, kojih na- stvom rojaka A. Železnika zapel žalostinko "Blagor mu" . m pred hišo žalosti, in v cerkvi po peti sv. maši zadušnici pa žalostinko "Nad zvezdami," in ravno tako pa še na pokopališču pri men je, da se v imenu našega odprtem grobu še enkrat obe društva sv. Roka štev. 113 K. S. zgoraj imenovani žalostinki. Pri-K. J. lepo zahvaljujeva č. g. I-1 znati se mora, da tako lepega poi van Perše-tu, za njih trud in le* po podučljive pridige za časa o-biska v Denverju. Lepa Vam hvala torej g. župnik, ker ste nam dali lepo priliko, da je opravil lahko vsak Slovenec in Slovenka iz našega mesta svojo velikonočno versko dolžnost! Bog La Salle, 111. Dragi sobrat urednik: — . Dolgo sem pričakoval, da bi se|yam stotero povrni ta trud kak dopisnik iz La Salle, lil. o- Kličemo, Vam: Na zopetno glasil v našem novem glasilu, svidenje prihodnje leto! Dalje se Zdi se mi pa, da se vsakdo težko zahvaljujeva tudi č. g. poljskemu pripravi stopiti v javnost s ka župniku, kateri nam je prepustil kim dopisom; torej sem se jaz cerkev v ta namen, da je lahko danes nameni,l na kratko opisa- Rev perge opravljal v nji svoja ti, kako se imamo v tem mestu. opravila. Lepa hvala tudi vsem Velikonočne praznike smo tu- pevkam in pevcem, ki so pri ve-kaj jako lepo in sijajno obhajali černicah tako lepo ubrano peli. zato gre pa v prvi vrsti vsa čast Torej še na mnoga leta! našemu novemu župniku Rev. Fr. Joseph Erjavec, preds Šalovnu. Ob 6 uri v jutro na Ve- Louis Andolšek, tajnik liko nedeljo je bila procesija z|dr. sv. Roka štev. 113 K. S. K. J. vstalim Zveličarjem. Tega cer kvenega sprevoda se je vdeležilol tudi naše Viteško društvo sv. j Martina v svojih lepih in še novih uniformah , kar je naredilo pri sprevodu ali pri procesiji do-| kaj lep utis. Ginljivo je bilo tudi NAZNANILO. Calumet, Mich. Iz urada društva sv. Petra št 30 K. S. K. J. Cenjenim članom imenovanega društva se daje tem potom na poslušati I znanje, da imamo na prihodnji s kora lepovbrano slovensko cer- seji, ki se vrši 23. maja t. 1. več kveno petje, osobito naše znane važnih točk na dnevnem redu. velikonočne himne. Vse priznan | Dolžnost je torej vsakega člana, je, čast in lepa hvala gre zato da se iste seje gotovo udeleži, greba že dolgo "nismo imeli v Waukeganu, zlasti ker je bilo še vreme krasno. Pri tej priliki, se v imenu dr. Marije Pomagaj srčno zahvalim vsem pevcem za izborno petje pri pogrebu, in ravnotako pa tudi društvu Sv.- Jožefa, štev. 53, K. S. K. J. za vdeležitev pri pogrebu. Bog Vas živi! Pokojni sobrat je bil tihega in mirnega značaja in gotovo povsod priljubljen. Bil je dober sin svojih starišev, ki so z njim izgubili svojo najboljšo oporo za na svoja stara leta. Zraven svojih starišev zapušča pokojnik .tudi še enega brata. V imenu dr. Marije Pomagaj izrekam tem potom še vsem skupaj naše naj iskrene j še sožalje pokojnemu sobratu pa kličemo: Lahka ti bodi tuja zemlja! S sobratskim pozdravom!' Math. Jereb, tajnik. NAZNANILO. Barberton, Ohio. Iz urada društva sv. Srca Marijinega štev. 111 K. S. K. J. Tem potom naznanjam vsem članicam našega društva sv. Srca Marijinega štev. 111 K. S. K. J. v Barberton, Ohio., da se vendar to mogoče, da je tako malo naših rojakov brez delat Lahko bi se iste seštelo na prste. Tukaj nas živi oženjenih, ali onih, z boljšimi polovicami okoli 135; kje so pa potem se samci? To veliko število že tvori lepo slovensko naselbino, kajneda. Že pred devetimi leti sem naštel tukaj približno 700 Slovencev; dosti se ne motim, ako izjavljam, da nas je sedaj že čez 1000. Smelo trdim, da bi bili lahko tukaj Slovenci na prvi stopnji, ali v vzgled drugim (ako bi ho teli); da ne bi bilo toliko oseb nega sovraštva in nasprotstva med našim narodom; to je res obžalovanja vredno! Zatorej dragi mi rojaki v Barbertonu; ali bi res ne zamogli pokazati v javnosti, kaj mi zamoremo? — — Ali bi bilo to re» težko, da m si bratsko segli roko v roke in bi rekli: do tukaj, in ne dalje! ---ter da bi delovali za celokupno korist naše slovenske naselbine, koja korist nam je tako potrebna. Pomislite rojaki, koliko zaprek nam dela osebno sovraštvo, kojega smo si sami krivi in nihče drugi. Kaj vse bi še lahko imeli tukaj v Barber-tonu; lastno cerkev, Slovensko dvorano, ali Slovenski dom, Dramatično društvo, Politično društvo itd. Za dosego teh stvari nas ovira samo medsebojno sovraštvo. Vendar pa moram priznati, da smo naredili že nekaj, kar nam je bilo v prvi vrsti potreba, to so naša številna ali razna podporna društva raznih Jednot in Zvez. Vsak rojak si lahko izbere to ali drugo društvo, ako želi kam pristopiti. Da bi se držali te navade in cilja le še oni, ki še niso pri nobenem društvu! Rojaki na noge, dokler je čas! ' Naj Vam še konečno razložim, kaj je pravi namen mojega pred-stoječega dopisa? Dragi mi sobratje in rojaki! Sami razvidite. da je naša slovenska naselbina zares velika in da pri vsem tem še nimamo svoje slovenske cerkve ali fare. Ta bi nam bila nujno potrebna in koristna za celo slovensko naselbino. Zatorej Vam kličem dragi mi Slovenci iz Barbertona: Zbudite se, in dajte začeti za ustanovitev • slovenske fare ali cerkve! Ne ozirajte se na napade, kojih bode mogoče še dosti, kajti vsaka dobra stvar i-ma svojo trnjevo pot. Ne bom Vam dajal navodila k tej stvari, zakaj poznam tukaj rojake, ki so v tej zadevi še bolj zmožni kakor jaz; radi tega jim priporočam, da naj preje ko mogoče kaj ukrenejo za vstanovitev Slo venske fare. Po mojem skromnem mišljenju naj bi se sklical javen ali ljudski shod, in tam naj bi se izbralo može, kateri bi imeli nalogo to vprašanje rešiti, seveda pod pogojem, če bi jim šli vsi rojaki na roko. Zatorej upam, da moj glas ne bode zastonj in želim, da bi se še na tem mestu kdo drugi oglasil z bolj razumljivim ir jasnim dopisom nego jaz. J. Podpečnik, član K. S. K. J Waukegan, 111. Cenjeno uredništvo! Zadnje dni se je pričela nemila smrt v naši naselbini kar po vrstr oglašati. Še je ležal nadebudni mladenič Frank pSetnikar na mrtvaškem odru, — ko je ne- kegan & No. Chicago; dr. sv. Roka štev. 94 J. S. K. J, dr. Presv. Srca Jezusovega štev. 1533 C. O. of F.; dr. Marije Pomagaj Štev. 79 K. S. K., dr. sv. Jožefa štv. 53 K. S. K. Jednote in odsek pevcev Slov. pevskega in dramatičnega društva "Ljubljanica," kateri so zapeli blagemu pokojniku-v slovo ganljivi pesmi "Blagor mu, ki se spočije!" in "Nad zvezdami!" tako krasno in ganljivo, da je marsikatero oko postalo rosno. V imenu dr. sv. Jožefa se vsem cenj. društvom naj prisrčne j še za hvaljujem, ker so se radovoljno odzvala naši prošnji, ter v tako velikem številu izkazala zadnjo čast svojemu rojaku oz. sobratu. Posebno se pa zahvaljujem roja kom Al. Grebenc-u, Fr. Opeku Math Jerebu, Ant. Marinčič-u in vodju pevskega dr. Ant. Zeleniku kateri so delovali skupno s pev skim društvom pri petju. Tisoče ra zahvala vsem skupaj, kateri so pokojnika spremili k zadnjemu počitku! Tudi pogreb pok. rojaka Frank Setnikarja dne 30. aprila je bil veličasten. Ob jednem smo podali tu lep vzgled tistim, ki ne spadajo k no benemu društvu. Tu je vzgled kako društvo s častjo izroči materi zemlji ostanke tistega, ki spada k društvu. Zatorej kateri še niste pri nobenem društvu, ne odlašajte, da ne bode prepozno Dragi rojaki, ne zanašajte se na svojo mladost in zdravje! Nikjer nimamo zapisano, do kedaj bodemo živeli in kako b'odemo umrli? Imejte za vzgled gori navedena slučaja: mladeniča, v katerega so stavili stariši svoje nade, pa ga jim je odvzela kruta smrt v naj lepši dobi svojega življenja v 24 letu. Moža, kateri je po kratki bolezni moral zapustiti za vedno svojo ljubečo soprogo in ljube stariše, ter se preseliti v večnost Blagima pokojnikoma pa, ki že spavata v hladni gomili, tostran širnega oceana,- naj sveti večna luč in naj v miru počivata! Žalujočim ostalim izrekamo svoje sožalje vsled izgube dragoljub ljenih! — Uljudno Vas opominjam cenjeni bratje, zahajajte malo bolj redno k društvenim sejam'. Nikakor ne napravi dobrega vtisa, a-ko jih pride k dr. sejam 50 do 60 članov, ko šteje dr. 170 članov. In še ti pridejo navadno vedno enoinisti. Priporočam Vam, da se bi v prihodnje malo bolj zanimali za društvene iač še kasneje na konvenciji v Olevelandu, O., izvoljen II. tajnikom. • • • Mr. Jos. Stukel želi povodom svoje 50 letnice K. S. K. J. največ vspeha! Bog ga je ohranil še čilega, zdravega. Čuti se srečnega ,ter veselega, da je bil tako srečen, da je pomagal pred 21 leti zasaditi ali zasejeti seme našega podpornega in dobrodelnega drevesa: K. S. K. J., organizacije, ki veli in opominja svoje sinove in .hčere, naj se vedno Spominjajo onih lepih naukov, koje jim Mark Twain v avdijen-ci pri avstrijskem cesarju. Največji in najbolj znani a-meriški humorist Samuel Lang-horne Clemens — "Mark Twain" je potoval leta 1890 po Avstriji in se je mudil dlje časa na Dunaju. Želja sedaj že umrlega najbolj slovečega humorista na svetu je bila, da si ogleda tudi avstrijski cesarski dvor, ter da se pokloni cesarju Franc Josipu. V tej zadevi se je obrnil Mark Twain na tedanjega tajnika pri ameriškem poslaništvu na Dunaju DiS Karol V. Herdlicka, rodom Čeha. da bi mu pripomogel do avdijence. Marka Twaina je zelo skrbelo kaj naj bi j>red sivolasim cesarjem govoril, da bi ne prišel v kako zadrego; to svojo skrb je naravno odkril že preje tajniku ameriškega poslaništva. Bal se je, da bode v navzočnosti cesarja tako razburjen, da sploh ne bo mogel svojega malega pozdravnega govora na cesarja končati. Dr. Herdlicka ga je kmalu zatem potolažil naj bode brez skrbi radi tega rekoč: "Cesar bo že preje vedel, kar mislite govoriti. Pošljite vaš nagovor v cesarsko palačo že nekaj dni pred avdijenco; ako mu ne bo všeč nagovor, — vas tudi ne bo sprejel v avdijenco. Sprejem pri cesarju se vrši na sledeči način: Cesarja bova našla sredi velike sprejemne dvorane v svoji pala- to odgovoril. Takoj zatem je pričal humorist Twain S svojim nagovorom; komaj je pa dovršil 2 stavka, je posegel že cesar Franc Josip v besedo s tem, da je nekaj zašepetal Dr. Herdlicku v nemščini, — obrnil svoje pete in se napotil proti stranskim vratam. Tajnik Herdlicka je naravno cesarju sledil v stransko sobo in pustil Twaina odzadaj. . "Počakajte gospod doktor! To se še ni izvršilo vse po vašem navodilu ali po vaših besedah. Ali naj nadaljujem svoj govor?" je klical v angleščir. Mark Twain Dr. Herdlicku. Ta mu je zatem razložil, da je cesar dejal v tej zadevi sledeče: "Povejte Mr Clemensu (Mark Twainu) da ni potreba z govorom nadaljevati, ker sem ta nagovor že včeraj čital. Pojdita o-ba skupaj v mojo privatno pisarno!" Te besede so Mark Twaina zelo potolažile; sledil je Dr. Herdli-sku v privatno pisarno cesarja kjer je cesar prezrl vso formali-teto, ter je oba Američana zabaval po domače skoro celo uro.. To je.naredilo na humorista globok in povoljen utis, prešnji strah glede avdijence in nagovora pred kronano glavo ga je minul popolnoma; najbolj so se pa Twainu dopadle podarjene smodke iz cesarjeve pisalne mize. Kakor znano, je bil Mark Twain do svoje sbrti strasten kadilec. Tako se je bližala ta zanimiva avdijenca h koncu. Cesar Franc Josip se pa pri tej avdijenci tudi ni oziral do cela na dvorno etiketo, ker je krepko stisnil roko Mark Twainu pred odhodom v pozdrav, istotako tudi njegovemu spremljevalcu. Ko sta dospela naša dva Ame-rikanca v hotel, kjer je stanoval Mark Twain, sta pronašla, da se je cesar Franc Josip zopet izvan-redno izkazal. Poslal je namreč tjakaj Twainu po nekčm lakaju cel ducat škatelj najboljših smodk, kater«^ so humorista nepopisno razveselile in iznenadile. či; jaz vas bom peljal po dvo- rani do njega ter vas bom jaz vladarju predstavil s formalnim nagovorom. Na cesarjeve besede, se oglasite vi v angleščini, kar govorite obrnjeni proti meni iaz bom pa vse vaše stavke ponovil cesarju v nemškem jeziku. Cesar bode nato gotovo kaj pripomnil ali odgovoril v nemščini in sicer napram meni, jaz vam pa nato prestavim njegove besede." "Ali je to vse, pri taki avdijenci?" je nadaljeval Mark Twain vidno razburjen. "Da. — Nikar pa ne ponujajte cesarju desnice v pozdrav, to bi bil namreč neodpustljiv prestopek dvorne etikete. Takoj, ko bodeva pri cesarju s poslovilnim pozdravom gotova, — se bodeva zopet odstranila z dvora," ga je potolažil Dr. Herdlicka. Ko se je približal določeni dan avdijence, sta se podala oba navedena Amerikanca v cesarski dvor. Treba je bilo iti mimo dosti dvornih straž, predno sta dospela Mark Twain in Dr. Herdlicka do sprejemne dvorane. Vrata iste so se torei odpria. — Humorist in poslaniški tajnik sta se spoštljivo bližala postaranem monarhu, nakar sta se mu glob6ko priklonila. Dr. Herdlicka je Twaina predstavil cesarju, ka-taBr je to na cesarskih dvorih o-bičaj. Cesar jima je prijazno na- RaznoterostL Amerikanske kupčije. Newyorska "Evening Post" navaja najnovejša naročila triplg-entente v Ameriki: Francija je naročila 900 petnajstcentimeter-skih havbic, ki morajo biti v 18 mesecih gotove, 3,500.000 kg. smodnika, 100,000 pušk sistem Remington s 13 milijoni nabojev ter velikanske množine artilerijskega streljiva. Anglija: 200.000 pušfk sistema Winchester in 200,000 sistema Remington s streljivom, 500.000 pušk za vežbanje, 1500 strojnih pušk, 50.000 revolverjev, 20 oklopnih avtomobilov, 2 milijona kg. smodnika. Rusija: 50 možnarjev kalibra 23 cm. za 12 milijonov dolarjev smodnika, 100.000 karabinerjev, veli-ko množino aeroplanov in 40.000 pšic za avijatike. Eden najslavnejših mož XVI. stoletja je Poljak Peter Skarga, znamenit govornik in pridigar, u-čenjak in temeljit zgodovinar, ki je poleg bistrega razuma imel plemenito, angeljsko srce. Dasi je bil pridigar kralja Zigmunda III., vendar je živel jako akronamo. Nekoč je potoval v Lvov "ter se je ustavil v majhnem trgu. Tu je o-pazil blizo neke hiše tolpo ljudi. Povprašujoč po vzroku, je zvedel, da se tu prodaja na dražbi orodje ubožnega rokodelca, ki se je zaradi bolezni močno zadolžil ter ni mogel vmiti dolga. "Koliko pa je dolžan?" vpraša Skarga. "Sto zlatov,'' odgovore ljudje. Skarga je molčal, ukazal peljati dalje, in ko so se že nekoliko oddaljili, ukaže vozniku, da naj ustavi voz. Nato izvleče iz vreče sto zlatov, jih dš vozniku ter reče: "Vrni se ter kupi za teh sto zlatov prvo uglednejšo stvar, ki jo bodo tam prodajali". Služabnik je takoj izvršil gospodarjev ukaz. Uprav, ko je prišel na mesto, so prodajali trinožnik. 'Sto zlatov!' zakriči voznik. Vsi ga pogledajo; nekateri so se glasno smejali, drugi pa so dejali: "To je bržkone norec!" Toda kako so se začudili, ko prodre tujec v kmetiški svoji opravi množico ter ponovi: "Dam zanj sto zlatov!" Po teh besedah položi na mizo denar, ki ga je zahteval upnik. Dolg je bil takoj plačan, nesrečni oče in njegova rodbina pa rešena bedfe. Izza ikrlatastih in zlatih par je solnce obsevalo zujajoči se tabor sedemnajstega redovnega pehotnega polka blizu majhne boseiK8ke vasi. Naglo se je dvig-. nil slok in majhen mlad lajtnant s črno polno bratlo in z modrimi očmi s postelje pod milim nebom« raz snopje na ječmeniSču; obraz mu je bil izredno resen, tožen, zamišljen. Ko so ga na cesarjev rojstni dan lani na vojaški akademiji v Dunajskem Novem mestu izbrali iz četrtega letnika za poročnika si je dal s tovariši narediti novih posetnic. Vsi židane volje so jih nabili na vrata in srečkali, po ka terem redu bodo streljali vanje z revolverjem. Šalili so se: Čigar vizitnico zadene kroglja,"tisti pade na bojišču! Že prvi strel je prevrtal njegovo karto... Od-sihmal so mu rojile slutnje o rani smrti neprestano po glavi. V prvem boju pri Varcarovem mu je pred dvema dnevoma svin-čenka prevrtala in ožgala parama tn i plašč. Zastonj so mu go-voroli tovariši, da je to ona krogla, prerokovana mu v akademiji. •Sluga mu je prinesel vode v menažni skledi. Poročnik se je umil in použil revni zajtrk, kos komisa, v trdo kuhano jajce in požirek vodenega ruma. Prihajali so nekateri častniki njegovega bataljona; vsi so se mu zdeli dobre volje. Od hudih naporov so bili jako shujšani, in ogoljene uniforme so jim bile mnogo preširoke. "Danes bo kaj lepo, Josip," mu je dejal prvi po kratkem pozdravu. "Pa vroče!" je dodal drugi hitro. "Sedmi avgust leta 1878. si utegnemo dobro zapomniti! Ulanci so našli železna vrata trdnjave Jajca zaprta. In štiri Kruppove topove imajo Bosnja ki, če ne več." "To bo pa spet semenj, kakor predvčerajšnjiim pri Varcar-Va-kufu," je pripomnil tretji. Lajtnant Josip jih je početko-ma le poslušal, naposled pa je rekel: "Danes pridem jaz na vrsto. Kar ne morem se iznebiti slutnje, da padem!" Izgovarjal je to z enakodušnim glasom žalostnega preverjenja, kakor nekaj nepobitno gotovega, kar je človek večkrat premišljal sam zase in našel vedno enako neiz-premenljivo in neodvratno. "A, beži, no beži!" je vzkliknil prvi oficir. "Nikar ne bodi tak nepoboljšiv črnovidec! — Vstaši so ustaši. Streljajo mnogo previsoko. Ne bodo ga dolgo markirali, ne P Sicer pa utegne zadeti krogla vsakega izmed nas!" *1 Boste že videli." je odgovoril, obrnivši se v stran. Iz bližine naokoli je slišal zamolkel ropot, žvenket orožja, ukaze. Naredniki, vodniki so hiteli semintja, vojaki so zadevali težke telečjake na rame. Mlad infanterist z nežnimi, skoro dekliškimi potezami se je držal ne* znansko kislo, pa je klel kakor star Madžar; izgubil je svojo ljubljeno Linnemannovo lopato in stikal povsodi za njo. "Kako bomo marširalif" je vprašal drugi častnik. "Ali ve kdo "kaj ° tem?" "Jaz, gospoda," «e je oglasil prvi. "Ulanci in strelci so že odšli. Najprva odkoraka genij-ska stotnija, za njo pionirski oddelek našega polka; potem naš tretji bataljon, gorska baterija 1/X., naša peta in šesta kompa-nija, naposled pa prvi bataljon. Naša enajsta stotnija pojde za desno stransko varstvo onkraj Jezera." Tovariši so se poslovili. Na-" redniki so šteli in uvrščali moštvo, zastavonoša je prevzel mno-gokod prestreljeno zastavo. * Lajtnant Josip je stopil k svojemu vodu ip pregledal veipidlov-ike. Zapori so zaropotali in za-jžvenketali, vojaki so nabili puške in jih zadeli na rame. Čete so se jele pomikati. Na levi strani ceste so se dvigali vrhovi, pokriti tu z grmičevjem, tam z njivami; na desn pod cesto pa 86 je ob gozdnatih gričih v idilskem miru zrcalilo ozko in dolgo Jezero s svojimi kristalnimi vodami. Na ovinku ceste je videl, da so krenili prvi oddelki daleč tam spredaj na levo navkreber, in vražnih pušk. Kar je konjika s svetlomodro desetnik petega ulanskega polka je jahal nazaj. Desnico je tiščal na ranjeni bok; s smrtnobledim, pretvarjenim obrazom, toda še vedno trdno in pokoncu je sedel v sedlu. Izpod bele rokavice so kapale rdeče kaplje in lile po sedlu i» desnem škornju v cestni prah. Jezdec je vprašal, kje je pomočišče in oddirjal s svojim žoltkom. Pešci so se nehote spogledovali ; v vseh očcfh je trepetal kalni svit neprijetnega prii čakovanja. Trume so se ustavile in čakale; to so bile plahe, neskončno dolge minute. Pešaki so tiho govorili po vrstah; lajtnant je razločil posamezne poluglasne slo venske besede in kletve. Skozi daljnovid je razločil med drevjem obrisje zidin daleč tam spredaj onstran Jezera, odkoder so vstaši neprenehoma streljavkali v sprednje stotnije. Strelci so se že razdelili v roje in raz skalnatega pomola na levi nad cesto odgovarjali sovražniku s puška mi. Tudi gorska baterija je zavija na levo. Težko se je pomi kala bičana tovorna živina v jarku na strmine. Čete so korakale dalje, kmalu pa zapustile cesto in se obrnile na levo po strmem skalovju med živo trnje in bodeče grmičevje. Ves usapljen je ril lajtnant skozi trnulje in robidovje; uznojen je postal zgoraj, si otiral pot in pil z dolgimi, žejnimi požirki mlačno vodo iz čutare. Videl je, da sta major in pribočnik rrfzjahala konja, in zaeno slišal brenčanje kakor od velikih muh; bile so zavratne izgubljene krogle. Naenkrat se je razlegnil oster pok. ŽVižgaje in pošastno zavijaje v zraku je priletelo nekaj belkastega nad glavami in izginilo zadaj. "Na tla!" so velela povelja. Reservne stotnije so ležale na veliki koruzni njivi za nizkim grebenom. Bolj gori spredaj se je štab ustavil za gorsko baterijo. Lajtnant Josip je videl tovariša zk tovarišem hiteti na gorenji kot polja v majhen used in je šel tudi sam tja ogiedavat sovražnikove pozicije. Onkraj kotlinaste doline, preko tisoč korakov široke in polagoma nižajoče se proti Jezeru, je videl skozi svoj daljnogled za gostim hrastovjem in za nasipi v treh vrstah temne obraze, pisane turbane in bele košulje vsta-šev, rdeče fese in raznobarvne uniforme nizamov, rednih turških vojakov. Natančno in fino so se odražale lične postavice od ozadja, kadar je razgnal veter goste oblake smodnikovega dima. Na sovražnikovem levem krilu in na sredi onostranske rebri pred očrnelo trdnjavo je bruhalo šest topov bombo za bombo. Od skale na levo do avstrijske baterije so se vrstili roji desetega strelskega bataljona; za njimi ležali oddelki reserve. Pravkar so nesli strelci ranjenega častnika z bojišča. Zadaj za njih krdeli je sedel brigadir, generalni major nadvojvoda I-van Salvator na skalini; blizu njega je hodil z uklonjenim životom divizijonar vojvoda Viljem Wurttemberg v gubati generalski bluzi, s kapo na zatil niku, z rokami na hrbtu iiemir no gorindol, majal z belosivo glavo in nervozno odbijal sabljo z levim škornjem. V tem so se nakopičile na nebu težke svinčenosive kepe oblakov. Po razpaljepem/ zraku so doneli preleteči visoki glasovi turških trobent, iff temne trume so hitele podaljšati sovražnikovo desno krilo. "Kje so Leopoldovci, Hrvati?" je vprašal nadporočmka ležečega poleg njega v plitvem udoru. "Na levi. Da bi le kmalu zajeli sovražnikovo desno krilo in ga popadli za njegovim hrbtom! Premalo nas je; pametneje bi bilo, či bi bili počakali prvo gorsko brigado. Le j ,lej, tu dirja ž v Ljubljani: Dne 9. aprila: Katarina Ferlan, mestna uboga, bivša mizarjeva vdova, 79 let. Japijeva ulica 2- Dne 10. aprila: Martina Mila-vec, hči uradnega sluge, 7 mesecev, Hrenova ulica 13. Dne 11. aprila: Leopoldina Križaj, gostija, b^vša kuharica, 48 let, Kadeckega cesta 22. Dne 11. aprila: Sestra Marija Jazbec, uršulinka-lajika, 34 let, Kongresni trg »t. 18, Dne 12. aprila: Fran Wenk, pešec 91. pehotnega polka, v garnizijski bolnici. — Frančiška Kno-blehar, krojačeva vdova, 70 let, Žabjak 3. — Ivan Dolinšek, pešec 17. nešpolka, v garnizijski bolnici. _ Draga Schierer, hči uradnika Juine železnice, 25 let, Pražakova ulica št. 3. — Peter Ferjančič, če-tovodja domobranskega pešpolka št. 5, v garnizijski bolnici. Dne 13. aprila: Edij Dežman, občinski ubožec-hiralec, 52 let, Radeckega cesta 9. V deželni bolnici: Dne 8. aprila: Ivana Križaj, posestnikova hči, 21 let. Dne 11. aprila: Andrej Kosec, drvar, mestni ubožec, 50 let. Dne 12. aprila: Ivan Žaldeja, orožniški stražmojster iz Vipave. (Duhovni svetnik in župnik v Šmarjeti vlč. g. Andrej Zaman je umrl 18. aprila. Rojen je bil dne 22. decembra 1853. leta v Škocija-nu pri Mokronogu. V mašnika je bil posvečen 27. julija 1878. Služboval je kot kaplan v Smledniku in Semiču, kot župni upravitelj v Podgradu in od leta 1890. nadalje kot župnik v Šmarjeti. Zadnja leta je i>redvsem posvetil svoje delo in skrb zidavi nove cerkve in si pri tem zadobil velikih zaslug. Leta 1913, je bil imenovan duhovnim svetnikom. Stud. med. Ivan Lovšin. — v Sibiriji umrl. Zopet je poiskala vojska svojo žrtev — trinajsto — v vrstah naših katoliških akademikov. Iz Sibirije sem je došla dne 10. aprila kakor mrzel dih ledene sibirske sape tužna vest, da je v sredini marca v Omsku preminul med. Ivan Lovšin, član kat. akad. društva "Danica," doma iz Ribnice, ki je služil pri 47 pešpolku in izvršujoč sanitejsko svojo službo, padel meseca novembra v rusko ujetništvo. Zločin ali nesreča?—Iz Kandije pri Novem mestu poročajo: Dne 15. februarja 1915 na večer je izginil prvi hlapec župana in deželnega poslanca Zurca "Pri Štem-burju" v Kandiji. Ta hlapec je v omenjenem kraju malo časa služboval. Prej je bil dolgo let kot domač hlapec pri gostilničarju Janezu Ferlič v Novem mestu. Bil je zelo marljiv. Dne 31. marca 1915 je priplavalo njegovo truplo po Krki. Prenesli so truplo na suho pri Št. Jerneju, kjer so mrtveca tudi pokopali. Za ta dogodek je izvedelo tudr orožni-štvo. Dalo je truplo po sestri vtopljenca agnoscirati. Vtopljenec se piše Janez Jordan in je doma iz občine Št. Jernej. Ljudstvo pa je začelo sumiti, da se je najbrž izvršil nad nesrečnežem zločin, kateremu mnenju se je priklopilo tudi orožništvo in to javilo mero-dajni oblasti. Sedaj bodo truplo izkopali in natančno ogledali. Čudno je le to, da je mtveca narasla Krka nesla v njegovo pristojno občino. Smrtna nezgoda. — 121etni posestnikov sin iz Jablana pri Mirni Peči je jezdil napajat konja. Ko je uravnaval pokrivalo, ki jo je porabljal kot sedlo, je izgubil ravnotežje in je padel tako nesrečno s konja, da je v dveh urah nmrl. Umrl je na velikonočno nedeljo v Zagrebu c. in kr. stotnik 53. pešpolka g. Oto Rudman, sin g. Josipa Rudniana, trgovca v Krški vasi na Dolenjskem. Bil je na južnem bojišču ranjen in za izredno hrabrost ponovno pohvaljen in dobil odlikovanje "Signum laudis" z vojno dekoracijo. Rane so se mu sicer zacelile, a posledice hudih naporov v vojni niso ostale. Bil je določen, da odide sredi aprila kot poveljnik pehotnega bataljona zopet na bojišče. V velikonočnem tednu pa je nenadoma močno obolel in dne 4. aprila sklenil svoje mlado, nadepolno življenje. O njegovi priljubenosti v vseh slojih je pričal njegov veličasten pogreb, ki se je vršil 6. aprila na centralno pokopališče v Zagrebu. Posebno ganljivo je bi lo slovo vojaka-prostaka ob gro| bu. Zaklical je :"Z Bogom, naš dobri kapetan." Za rodbino g. Rudmana je smrt tega sina tembolj tragična ,ker je tudi mlaljš^ sin Milan, nadporočnik 55. peš polka, ki je bil tudi odlikovan za hrabrost z vojaškim zaslužnim križcem z vojno dekoracijo, dne 11. septembra L L, padel v bitki pri Glini, južno od Lvova. Vojakov rekonvalescentov so pripeljali zadnje dni v Kranj 300. V Kranju bo 100 vojakov rekonvalescentov. General Schemua vpokojen. — Cesar je izdal sledeče lastnoročno pismo: "Ljubi general pehote. Schemua! Izvedel sem z odkritim obžalovanjem^ da se ne čutite več sposobni za službo. Ugodim Vaši prošniji za premestitev v pokojninsko stanje. Za Vaše na važnih mestih v miru in v vojski požrtvovalne izvrstne zasluge Vam izražam ponovno Svoje hvaležno priznanje.''—Op. ured.: General Scheuma je rojen Slovenec, njegov oče Zemlja je živel na Uo-renjskem. Novi poveljnik m am&dnega zbora.—Za poveljnika našega domačega armadnega zbora je imenovan dosedanji komandant 34. inf. divizije general Krautwald pl. Annau. Odlikovani slovenski častniki. Vojaški zaslužni križec z vojno dekoracijo sta dobila major de? želnega žandarmerijskega poveljstva št. 1. Hugon pl. Sušnik, ter stotnik 26. domobranskega pešpolka Edvard Vavpotič. Signum laudis na belorrdečem traku je dobil stotnik 3. domobranskega pešpolka Josip Rauter. Odlikovani Slovenci.— Veliko srebrno svetinjo za hrabrost je dobil rezervni kadetski aspirant Marko Pavlin. Bronasto svetinjo za hrabrost so dobili: četovodja Florijan Jerc, Makso Berdnik, Fran Petek in Ivan Dobravac, ter korporala Ivan Mlakar in Ka-rol Jakel, vsi pri 27. črnovojni-škem polku. Ravno to odlikovanje so dobili: četovodji Anton Gorup in Štefan Statušek, kom-panijski trobentač Ivan Turk in pešec Ivan Jazbec, vsi pri marš-bataljonu št. 29 črnovojniškega pešpolka. — Odlikovanje.—Odlikovan je bil s srebrno hrabrostno svetinjo I. vrste praporščak Janez Zore, sin ljubljanskega trgovca in posest nika, Antona Zorca. Po smrti odlikovana. — Pred sovražnikov sta padla in sta bila po smrti odlikovana z vojaškim zaslužnim križcem z vojno dekoracijo slovenska junaka stotnika Evgen Kavčič od 12. pešpolka in Adolf Ferlinc od 27. pešpolka. Iz ruskega ujetništva se je oglasil 9. aprila Franc Padar, poštar iz Dobrepolj. Pismo je hodilo od 26. junarja. Biva v mestu Tomsk v Sibiriji in pravi, da ima hleba dosti, a kopejk malo. Ranjen je bil in vsled tega prišel pred nekaj dnevi v rusko vjet-ništvo praporščak Janko Kolar, absolvent goriške gimnazije, doma iz Postojne, a bivajoč v Trnovem na Notranjskem. Boril se je v prvih vrstah v Karpatih tako hrabro, da je bil povišan ravno dan pred vjetjem v praporščaka, kakor poroča njegov stotnijski poveljnik staršem. Slovenski skladatelj med prze-myslsko posadko. Skladatelj E. Adamič se je nahajal med prze-myslsko posadko in je sedaj ž njo vred v ruskem ujetništvu. Radi bolezni se je s severnega bojišča vrnil v svojo domovino vlč. g. vojaški nadkuratHubert Rant in bode do okrevanja prebival pri svoji materi in sestri v Kranju. Bil je ves čas na bojnem polju in mnogokrat v smrti nevarnosti. Spremil je k zadnjemu počitku nad tisoč vojakov, med njimi tudi na bojišču padlega vojaškega kurata gosp. Rozmana. Oslepeli četovodja Markič iz Podgore, za katerega se je nabralo, 4000 K, je odšel sedaj na Dunaj v košarsko šolo za slepce, kjer se bo izučil v umetnem košarstvu. Prej je bil Markič zidar po poklicu. Slovenec iz Przemysla se je oglasil. Iz Sodražice se poroča, da je g. Rudolf Fajdiga, posestnik in gostilničar v Novi Štifti pri So-dražici, ki ser je nahajal kot ogn-jičar c. kr. artiljerije v trdnjavi Przemysl, že domov naznanil, da čarja Jožefa Pinteriča. V noči Ve je živ in zdrav in da se vozi v rusko ujetništvo, neznano kam. Ta vest bo gotovo razveselila njegove mnogobrojne prijatelje in znance. S severnega bojišča se piše: "Slov. N." Ko sem na velikonočni ponedeljek jezdil iz vasi M. mesto N., kjer sem imel službeni opravek, udaril sem jo črez brda v ravni Črti proti mestu in s tem prihranil precej pota. Med ježo črez nizki grič zapazim na desni na vrhu kakih 80 korakoy brezov križ. Ker me je to zanimalo, sem jezdil tja in videl napisano na križu s svinčnikom: "Tqkaj je junaško končalo življenje 18 slovenskih fantov pešp. št. 17." Bila so tudi imena zapisana, a bila so sprana od dežja in se jih ni dalo več čita-ti. GTob in okoli groba je bilo polno belih pomladanskih cvetk; torej je narava ovenčala že tem junakom grob. Oropal sem jim grob s tem, da sem utrgal par rož, eno od teh. pošiljam Vam gospod urednik, cvetka sicer nima nobene vrednosti, zrasla pa je na zemlji, katero je napojila slovenska kri. Črnovojniki rojeni leta 1896., so bili pozvani pod orožje dne 15. aprila 1.1. Božični darovi ameriških otrok se na Kranjskem tudi o Veliki noči še niso razdelili. Morda se bodo o Binkoštih? Opomnimo pa, da dež. odbor ni kriv, ako se morda darovi razdele še-le ob prihodnjem Božiču. Vojaško vežbanje mladine. Pri centralni vladi na Dunaju so se vršile V zadnjem času konference, kako pospešiti vojaško izvežbanje nad 14 let stare mladine. V kratkem izide naredba naučnega ministrstva, ki bo reformirala in spo-polnila vojaške vaje v srednjih šolah ter odredila organizacijo srednje šole nepohajajoče mladine v svrho vojaškega vežbanja. Vežbanje prevzamejo vojaški strokovnjaki. Pri tej priložnosti se bo morda uredilo tudi vprašanje uniformiranja srednješolskih dijakov. Nečuvana draginja. — Nekateri ljubljanski peki prodajajo črn kruh po 1 K 12 v kilogram. Ali so morda maksimalne cene za kruh razveljavliene T Maksimalna cena za petrolej. Centrala za petrolej poroča: Vojno ministerstvo je izdalo ukaz glede- maksimalne cene petroleja. Detajlist na deželi ne sme petroleja dražje prodajati nego po 64 v liter, v mestih pa ne dražje nego po 62 v. Trgovec-posredovalec ne pme imeti več dobička, nego 5 kron pri sto kilogramih. Ukaz c. kr. deželne vlade za Kranjsko z dne 16. aprila 1915, št. 8441, o odškodnini za mletev v mlinih, ki za plačilo meljejo. V mlinih, ki za plačilo meljejo od žitnih producentov prinešeno lastno žito, se sme terjati, oziroma dajati za plačilo za mletev za sto ga bojišča. likonočnega pondeijka je Lichten-wallner prežal na Pinteriča, ko se je t* vračal s svojo ženo in hčerjo iz bližnje gositilne in ga ustrelil. Tudi žena in hči sta bili zadeti. Hčer so morali prepeljati v ormoško bolnišnico. Lichtenwallner je že pod ključem. Tri osebe zgorele. V leseni koči deželnega hlapca za govejo živino v Rogaški Slatini Ivana Grahovar je 9. aprila ponoči izbruhnil velik požar. Grahovar in njegova dva. 10- inl21etni, sinčka so našli smrt pod razvalinami, žena Marija je pa še živa ušla na prosto, a je tudi tako opečena, da ne bo okrevala. Umrl je v Slovenski Bistrici Andrej Sternberger, star 50 let. Brat ustrelil brata. V Gradcu je 161etni Rudolf Uranč po nesreči ustrelil svojega llletnega brata Matevža. Vsi trije sinovi padli na polju slave. Posestnik Doza v Št. Ilju je izgubil v vojski vse tri svoje sinove. Eden je padel na severnem, drugi na južnem bojišču; najmlajšega sina je pa veliko soboto udaril konj tako s podkvo, da je u-mrl. V Karpatih je dne 3. aprila padel Karol Lukman, vojak 87. pešpolka, doma iz Št. Jurija ob Taboru. Padli je bil brat mariborskega profesorja fe. dr. Franc Ks. Luk-mana. Karol je bil vrl mladenič, povsod delaven in pri vseh priljubljen. Bil je ponos vrle Lukmano-ve hiše in cele župnije. Odšel ie iiele 15. marca na severno bojišče, i M silnem ruskem naskoku na ve-iko soboto je bil revež preboden od ruskega bajoneta. Pokopal ga je vojni kurat č. g. Marko Kranjc na katoliškem pokopališču v Karpatih v posebnem grobu. Vrli slovenski junak počivaj sladko v slovaški karpatski zemlji! Odlikovani vojaki 87. pešpolka. Veliko srebrno hrabrostno kolajno so dobili narednik Albert Schlegel, rač. podčastnik 1. razreda. A. Ribič, četovodja, Franc iilunda in Mih. Pšeničnik ter desetnik Jož. Gobec; malo srebrno hrabrostno kolajno so dobili: četovodja Martin Fekonja in Fr. Lemiš, desetnik A, Močnik in Ciril Paj, poddesetnik A. Fidler in inf. Franc Bezjak, Florijan Drolc, Raf. Kolar, A. Leskovšek, Mart. Stropnik in Anton Tržan. Iz Celja.. Umrl je na Schillerje- vi cesti 5 dimnikarski mojster in hišni posestnik Franc Fuchs, 61 let star. Pokojnik je bil rodom iz fuerstenfeldske okolice na Srednjem Štajerskem. Bil je original in v nemških kakor slovenskih krogih zelo priljubljen. Zapustil je enega sina, ki je pa sedaj pri vojakih. Iz Celja. Dne 12. aprila t. 1. je došel semkaj zopet vlak z 204 ranjenimi in bolnimi vojaki s severne- PRIMORSKO. Roparski napad. Iz Gorice: V četrtek 8. aprila ob pol deseti uri zvečer se je zgodil v ulici Codelli krvav zločin. Gospo vdova Mauer, ki ima trafiko na Consu Fr. Jože* fa, se je ob tem času vračala domov v spremstvu svoje prodajalke. Vrata v ulici Bertolini so bila zaprta. Gospa jih odpre, zaklene in stopi do vrat svojega stanovanja v pritličju na levo. Ko je odpirala ta vrata, jo nenadoma nekdo z silo udari po glavi za tilnikom. Začela je kričati na pomoč. Gospa Dolenčeva, ki stanuje zraven je k sreči imela toliko prisotnosti duha, da je hitro odprla okna in na ulico klicala za pomoč. Neki poročnik, ki stanuje tam blizu, prihiti s samok^som in hitro odpre vežna vrata s ključem, ki mu ga je gobpa Dolenčeva vrgla skozi okno. Toda tolovaj je med tem zavohal nevarnost m pobegnil na vrt za hišo. Zasledovanje je bilo brezuspešno, ker je že izginil v grmovju. Gospa Mauer ima dve težki rani na tilniku in je zelo opraskana po obrazu. Kupujte pri tigovdh in podpi-mjte podjetja, katera oglašujejo Seda) Je čas. Vsi oni, kateri želijo kopiti farmo, naj pišejo takoj po knjige, katere jim pošljemo zastonj. V tej knjigi je natančen opis ozemlja, katerega proda-jemo. Sedaj smo razdelili 10,000 akrov zemlje za farme za vstanovitev nove alo-venske naselbine v Draper, Wis. V tej knjiiiei je veliko zahvalnih pieem od onih, ki so ie kupili od nas zemljiMe. Zemljišče prodaja znana Edward Hines Lumber Co. največja trgovina z lesom na svetu. Da se boste sami prepričali pilite na A R CODE, Landsale Manager EDWARD HINES FARM LAND CO., 1324 Otis Bldg., Chicago, 111. Naš zastopnik za Slovenee je: Mr. MATH CESAR, 1900 W. 22nd 81, Chicago, EL 2/24—5/24 kilogramov, in sicer pšenice največ 3 K, rži, ječmena in ovsa 2 K'50 vin. in koruze največ 2 K. Glede izmletja veljajo določila ministrskega ukaza z dne 28. novembra 1914, leta drž. zak. št. 324. Za Trboveljska rudniška družba izkazuje za 1. 1914. 1,293.169 K čistega dobička ter bo razdelila svojim akcijonarjem 5% dividendo. Navzlic silno- neugodnemu splošnemu gospodarskemu položaju izgubo pri mletju pšenice, rži:|langke jeseiTi 2naga približno 105.- 000 K manj, kakor za približno 150.000 K manj, kakor za 1. 1913. Ruski vjetniki. V Feldbach na Štajerskem so pripeljali 1800 ruskih vjetnikov. ječmena m ovsa se sme odtegniti največ 3%, pri mletju koruze največ 2% množine žita. Mlinarjevo plačilo se mora dajati brez izjeme v denarju; mlinarja plačevati z merico, to je z žitom, moko in z otrobami, je prepovedano. Prestopki tega ukaza se kaznujejo po $ 12. ministrskega ukaza z dne 28. novembra 1914., leta, drž. zak. št. 324. Ta ukaz dobi moč z dnem razglasitve. Zanimiva pravda. Kakor znano, je Kamila Theimer vložila proti odgovornemu uredniku 'Slovenca' in proti g. deželnemu glavarju tožbo za odškodnino 160.000 kron. Ta škoda naj bi ji nastala vsled razžaljenja popolnoma zavrnjena in bo morala Kamila Theimer plačati pravne stroške. Kamila Theimer je bila osebno navzoča. Sreča v loteriji. Trije peki, ki delajo pri g. Schreyu v Ljubljani so zadeli v razredni loteriji. Dobili bodo 5000 K. Dne 13. aprila so ves dariT veselja kar poskakovali. Eden teh pekov je Čeh, drugi Hrvat, tretji pa Slovenec z Dolenjskega. V teh težkih časih jim pač vsakdo privošči to srečo. Štajersko. Zavraten umor. Iz Ormoža poročajo : Posestnik Andrej Lichtenwallner v Jastrovcu pri Ormožu je bil že dolgo časa jezerf na vini- Roparski napad. Anton Meute iz Trsta se je mudil po opravku v Lonjerju. Tam ga je napadel 23-letni dninar Josip Krašovec iz Trsta, ga vrgel ob-4la, mu vzel iz žepa tri srebrnike po dve kroni ter s svojim plenom pobegnil. Policija ga je izsledila in ga aretirala, a Krašovec na vsa vprašanja ni dal nobenega odgovora, ker je gluhonem. Nesreča v premogokopu. V pre- mogokopu Carpano (v Istri) je dne 18. aprila ob pol 5. uri popoldne po električno vžganem strelu nastala eksplozija premogovnega prahu. Devet oseb je bilo ubitih, tri pa težko ranjene. Padel je nadporočnik v 4. bram-bovskem polku g. Anton Feigel, rojen v Volčah na Primorskem. Dne 22. marca je bil ranjen v Karpatih, a že 23. ob 1. ponoči je rani podlegel. Umrli junak bil je star šele 30 let. Bil je imejitelj odlikovanja Signum laudis na rdečem traku z vojno dekoracijo in jubilejne kolajne. Bil je zelo na darjen častnik, blag svojemu mo štvu. Vse, naj si bode častniki ali moštvo, ga je spoštovalo in ljubi lo. In čudo ni, saj ga je bila sama dobrota. Signum laudis zaslu žil si je s tem, ker je rešil pri ne kem požaru na Koroškem poštno blagajno. Tvegal je pri tem lastno življenje in zdravje. Bil je dalj časa v bolnici. Signum luadis z vojno dekoracijo, je pridobil pa pri Grodeku. Bil je poveljnik strojnih pušk. Vse moštvo mu je plpadalo in sam, čeravno tudi težko ranjen, je s strojne puške streljal ter nasprotne čete toliko časa vstavljal, da so se pričeli naši umikati v redu. Za rano, ki jo je tu dobil, je okreval in 15. januarja je zopet sledil bojnemu klicu. Žalibog, da je tu padel junak, da je tu končalo tako mlado in nadebudno življenje. Pokojnik bil je tudi zaveden Slovenec in se je vedno zanimal za svoj narod. Militariziranje delavcev. V Pu-lju so kakor poročajo tržaški "Piccolo" militarizirali vse delavce pri plinarni, elektrarni in vodovodu, kar jih ni nad 50 let starih. Vsem Slovencem in Hrvatom priporočam mojo gostilno Jf "Hotel Flajnik 3329 PENN AVENIJE v kateri točim vedno sveže PIVO, 2GANJE, VINO IN RAZNOVRSTNE DRUQE PIJAČE. Priporočam se cenjenemu občinstvu v najobilnejli obisk. — Vsi znanci in neznanci vedno dobrodošli) NA SVIDENJE! Geo. Flajnik, lastnik 3329 Penna Ave. Pittsburg, Pa. Marija Sluga 4134 West 31st St. Chicago, 111. TELEPHONE: LawmUle 8390. izkušena in z državnim dovoljenjem potrjena BABICA M uljodro priporoča sio- United Undertaking Go. POGREBN1K1 Podjetje, s katerim so v zvezi tudi Slovenci. Na vogalu Union & D. St., Pueblo, Colo. Se priporoča Slovencem za blagohotno naklonjenost. 3.17.16 Dr. Martin J, Ivec Slovenski zdravnik MqrsMaa-Sargeea Vrhovni zdravnik K. S. K. J. 900 N. Chicago St. Corner Clay St., JOL1ET, ILL. Urad zraven slov. cerkve. Telefon N. W. 1012, all Chicago telefona: Urad 1364 J. Dom 2192 L. Zanesljivo pride sedaj denar v staro domovino. Do dobrega sem se prepričal, da dospejo denarne po-iiljatve tudi sedaj zanesljivo v roke naslovnikom; razlika je le ta, da potrebujejo pošiljatve v sedanjem času 20 do 24 dni. Torej ni nobenega dvoma za pošiljanje denarjev sorodnikom in znancem v staro domovino. 100 K velja sedaj $16.50 s poštnino vred. Frank Sakser 82 Cortlandt Street, New York, M. Y. 6104 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. . se vam nudi „ pa ko je sicer tako red- Na prodaj za $3300. — g0 2 hi-kobesedni mladenič odkril s hva- Se na 23 St. Chicago, 111. ki dona-ležnostjo svoje skrite bolečine, Sate $384. — renta na leto, to je svojo posebno ljubezen do pokoj- približno 12% obrestnih dohodkov nega očeta in ta strah, da se kak od vašega naloženega denarja, tujec ne vsili v rodbino, tedaj pa | Obe hiši se dobijo za $500. — je začutila mati, kakor da se je gotovine, drugo pa na obroke. pojavil leden mraz po njenih žilah. Bliskoma je sprevidela žalostno podobo bodočnosti. Če bi se o-na udala strasti, ki jo je vzbudila njena lepota pri petintridesetih letih v srcu Toucaultovem in bi ona čez par minut njemu na njegovo prašanje rekla: "da," tedaj bi se za vselej razšla s svojim sinom. Nikdar bi se mladenič ta- Za pojasnilo obrnite se na Frank Kosmač-a 2116 W. 22 St. Chicago, HI Telefon: Canal 2138 ■ - POZOR ROJAKI! Spodaj podpisani imam na pro-.daj v okolici Willard in Oreen-ko živih čustev m tako navezan WOod, Wisconsin, dosti zelo rodo-na oeeta, kakor bi še vedno živel, vitne zemlje; torej če katerega ne udal, da bi mu usilili drugega veseli isto kupiti, ali iti na farmo očeta. Nasprotje bi se bilo kazalo naj mi piše, ali naj se pa osebno' vedno tako, kakor se je pojavilo obrne na spodaj podpisanega: /iamacd r\m m im Moti ni iv» Ad. Gregor Seliškar R. 5. box 26 Greenwood, Wis. 5. 5. — 11. 5. danes pri mizi. Mati bi morala od ločiti novemu soprogu prostor o-četov, katerega se je danes s tako silo "polastil Karol v spominu na o-četa. Čutila je, da bi ne mogla prenašati pogleda mladeniče ve ga, a ko |gx«UŽBO GODBOVODJE (Band) bi ga pregnali s prostora, ki je bil _ * ' ^ Pr,™1ef0V' kCr je ""r naj-«& Slovencc z družino, pri starejsi dedič imena in vreden sm kot; ju- • . svojega očeta! . . . 8^enskl «odbl P" novi ali mi • 'i i t. pa že bolj izurjeni; ter je zmožon Tako se je vojskovala ubogal^ novo dbo zena nekako natrgana med prete- Pišite za pojagniU na uredni_ klostjo in prihodnjostjo, tako se|gtvo ligta ^ naslovora I "Band Leader". Ad. 5. 5. — 5. 12. -L-_ i ostal vedno prazen, ec). Ičetkom je bilo to čisto naravno, ila v duhu po- valed žalosti; pa tudi pozneje je r je ležal njen mož mr- tako ostalo, ker gospa razen kakc- -----bi ji bilo odpreti le sorodnika ni nikogar vabila. v sosednjo sobo, pa bi jo bi- Enkrat pač je hotela mati s tem la v resnici videla. Videla je sta- Prenehati, ko je bilo izjemoma rejšega sina, ki je stal poleg, dr- j povabljenih več prijateljev, in ie£ roki svojih dveh mlajših sirot. Prav takrat je prišla nekoliko Takrat se mu je vrezala temna gu- navskriž s Karlom. Zvečer pred o-ba čez njegovo mlado čelo, ki v nim obedom, kamor so bili povab teh dveh letih še ni izginila. Neki hieni gostje, ji je Karol razode sklep se je vkoreninil na njegovih svoje misli. # naenkrat resnih licih in nikdar ni "Kako bi bil oče jutri vesel, on, bilo videti več na tem obrazu o-|ki fc tako ljubil prijatelje. Toda nega brezskrbnega otroškega sme- Prepričan sem, da njegov prostor hu, ki je posebna prednost njego- ostane nedotaknjen, in to ga bo vi starosti. Gotovo je on ob smrtni v*aj nekoliko potolažilo. Zdi sc postelji očetovi napravil obljubo. mi. kakor da je oče še vedno med in da jo drži, to je kazala njego- nami." va vztrajnost, s katero je spolno- Mati *** sicer nft® ™č odgovori val svoje dolžnosti in lepi uspehi M*, vendar pri mizi ni spremenila pri njegovem delu. Na liceju dosedanje navade, dasi se je njej Saint-Louis je v svojem razredu Udelo to pretirano žalovanje, ki se vedno bolj napredoval; sedaj je z resničnimi čutili več ne sklada bil že med prvimi. Brez dvoma je Toda očetovo mesto pri mizi je o-sklenil v svojem srcu, da hoče pri 8tal° tudi to pot nezasedeno. Ka-svojih domačih nadomestovati od- ko Pa sedaj to spremeniti, kake vzetega varuha, on hoče biti po- Prekiniti z navado, ki je bila sinu glavar družini brez očeta. Kako. od dne do dne svetejša, materi pa ali mati ni bila ginjena, ko je u- tem neprijetnejsa, kolikor živej-ganila ta otroški družinski roman & ie bila v njenem srcu podoba pri svojemu sinu? Kako. ^li se že- Toucaultova? Toda to jutro tik na, ki je bila na tem, da poskrbi Pred zaroko vdova ni mogla več družini drugega poglavarja, ni lahko gledati tega praznega pro-prestrašila, ko se je spomnila te štora pred belim namiznim prtom, prevelike gorečnosti svojega pr- [Hitro in brez premisleka je zato vorojenca? ode vsak prav zadovoljen, ure in Karol, ki gre iz šole ob pol ne-ja . . . Karol obstane, pogleda Ne dam vam druzega očeta. Nel Moja želja je, da se zbere kakih enajstih, bo d$ma. Še štiri ure in mizo, pogleda mater, lice mu pre- morem, da bi ti trpel zaradi mene. 110—20 kupcev, kteri bi prevzeli tedaj pride Toucault. Gospa Li- bledi in hitro zarudi. Gospa pa Tega ne morem ... Jaz imam skupno lep kos zemlje od 1000 — gier se hitro dvigne, se napravi s tfeda, se začudi in tudi ona zaru- vas dovolj, vi pa mene v ljube- 2000^krov: eden 40, drugi 80, itd tako pozornostjo, kakor da bi jo di, ko vidi, da se Karol vstopi na zni!" koliko bi kdo želel in bi tako vsta k temu naganjala kaka posebna očetov prostor. Mati ni imela po- Dasi je bilo gospe j neizmerno novili novo lepo slovensko naselbi-dolžnost. Odela si je krog vratu Knnia praviti, kar je rekla slugi težko v njenem srcu, vendar toli no. verižico z uro in zapestnice okrog in tudi si ni upala reči vzgojitelji- plemenite radosti še ni nikoli oku-1 Kdor želi res biti svoj gospodar rok, ki jih že dve leti ni nosila. K naj sede na ta stol, ki je odlo- sila. Ko je pogledala sinu v oči, in kdor hoče imeti z zaupnim in V tem pa potrka nekdo na vrata, 5en za gospodarja in ki sedaj gre spoznala je, da je po nagonu njen poštenim rojakom opraviti naj se gospa se vstraši, ker se spomni, da P° Pravici najstarejšemu sinu. Ko sin razumel vse! takoj oglasi pismeno pri meni da bo kmalu pred njo stal sodnik. In I mati namigne Karlu, naj se vse- mu odpošljem natančen popis te-vendar ona ni bila ničesar kriva. de» Pogleda jo te prijazno s sol- Svoji k svojim! Držite se tega ga sveta ali naše bodoče sloven In res je prišel Karol, ki pa ni Nami v očeh. Ni bil ne užaljen, ne kesla in kupujte pri trgovcih, ki ske farmarske naselbine Posebno vstopil, ampak kakor začaran ob- jezen, ker m spoznal položaja. On imajo oglase v našem listu! opozarjam in prosim rojake Pri stal pri odprtih vratih. |ni videl, v kaki zadregi je bil slu-1--|morce> da M obrnejo do 8vojeKa rojaka. Pišite takoj! Ven v Čisto naravo in na zdrav zrak! Vaš F. Beljak 1412 W. 18th St. Chicago, 111. F. Kerže Co. 2711 So. Millard Avenue Chicago, 111. Vse delo in blago garantirano. — Ceniki zastonj. — V zalogi imam še nekaj obeskov na spomin 20. letnice K. S. K. J. kot so jih prejeli dele-gatje zadnje konvencije. Pozlačeni in čisto zlato. V zalogi jih imam samo jaz In nikdo drugi ne. je borila kot ženska-ljubimka in ljubeznjiva mati. Tedaj pa še vedno v objemu svojega* sina, začu-je zunaj zvonček; takoj se iztrga sinu iz rok in pogleda k vratom, od koder je prišel sluga s prošnjo, ako more gospa vspreje-ti gospoda Georges Toucaulta. Karol je takoj hotel ostaviti sobo z neko naglico, ki je bila zanjo mig-jaj. "Ostani tukaj," reče gospa Li-gier ter ga prime za roko bridko POZOR! ROJAKI POZOR! Rešite se sužnosti in postanite svoji gospodarji! Kako težko je dobiti danes delo in kako mora ravno naš narod |v tej deželi opravljati najtežja dela?, to Ve gotovo vsakdo, zato Z $1.00 se otvori lahko pri nas hranilno vlogo katera se obrestuje po . . . . Joliet Trust & Savings Bank 114 N. Chicago Street JOLIET, ILL. Ta banka je pod državnim nadzorstvom. i m izvršeno|zmagujoča. Tedaj pa reče slugi: l™'' lovimo tosužnost in po- ____________"Povejte gospodu Toucaultu, f4*1"1110 »voji gospodarji! •le, pride in no, toda zelo pomenljivo. To je bil da mi je popolnoma nemogoče, dal Nisem se bal lansko jesen pre- Martin Nemanich I 12 slovenska gostilna in restavracija £ Rojaki Slovenci vedno dobrodošli!, j Zaloga in prodaja pristnega j domačega vina. i Telefon: Canal 80. Ž \ 1900 W. 22nd St. Chicago, III 5 fkMMMI XXXXXXXXXXXX\XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX\XVX» XXXXVW^! i JOSIP PERKO SLOVENSKA GOSTILNA 2236 S. Wood Str. Telefon: Canal 298 Chicago, Illinois PETER CUUG «/AVW/ JVOTA.H Avenue, 1245 So. Santa Fe Pu-blo. Celo- Izdeluje vsakovrstne pravove "Kaj pa imaš?" ga vpraša ma- je povprašujoč gledal na ti vsa zmedena, ko je opazila, ka- mater; on ni opazil, da nima pred ko je sinu šinila kri v glavo. setoj svoje serviete; on je mislil. 4'Nič!' 'pravi. "Za hip sem bil mu je mati odločila ta prostor, osupnjen. Navajen sem, da vas ker je uganila dvome, ki so se vedno vidim črno oblečeno . . . skrivali v njegovi duši. Komaj je — ------------ Toda kaj hočemo . . . Doba žalo- kosil»tako mu je bilo srce, tako se ljavne listine, spadajoče v notar vanja je minila ..." mu je stiskalo grlo. Tudi materi sko stroko za Združene države in Nehote se je pogledala mati v ni dišalo kosilo. To nesporazumi je-1 staro domovino, zrcalo na steni. Videla se je v nje, ki ga je povzročila, se ji je sivi obleki, svetlo-veseli, ki se je [zdelo kakor usodno, prav kakor vjemala z njenimi kostanjevimi da bi ji usoda zaklicala: Ne! — lasmi, poleg sebe pa je videla di- Samo to željo ima, da se obed čim-jaka še vedno v žalujoči obleki. Preje konča in da čuje od Karla Glas se ji je tresel, ko mu je ho- besede, ki mu jih že sedaj ugiba-tela odgovoriti ; toda obrnila je bere raz ustnic. Kosilo je kon-pogovor takoj na drugo stvar. ' čano Karol počaka da vzgojitelji-1 v Jump River> Wis > obeta 4'Kako si zadovoljen danes s šo- odvede iz sobe^brata m sestro, j ti Jedna najboljših v Ameriki, lot Ali je bilo vse v redu?" ~ In sama sebi je tiho dejala: 8e priporoča rojakom Sloveneem za obilen pooet. "Dobra postrežbi in dobra pijača", to je moje gealo. SLOVENSKA NASELBINA "Še počakam nekoliko. Preveč rekoč: ... . . _ - I < in je tik leleznice Podnebje 2. 3. - 5. 3. 1E. JOHN MOŽINA slovenska grooerija in mesnica 1039 Prescott St. vogal llth St North Chicago, HI. (Telefon št. 466) Priporočam svojo zalogo raznovrstnega vedno svežega grocerij-skega blaga in mesnico. NIZKE GENE, DOBRO 1 BLAGO IN TOČNA POSTREŽBA je moje ROJAKI K ROJAKU- se je razburil, ko me je zagledal, v tej obleki. Po kosilu bo še čas." h>a-" "Zakaj!" Oh, hvala, mama, hvala le- m. 'Zato, ker si meni dala očetov ie zdravo, voda dobra, vse se lahko proda. Živinoreja, svinj ere ja, ovčjereja, kurjereja bodo dajale I tukaj lep dobiček, Skušali bomo j vstanoviti zadružno mlekarno, I ŠOLA za učenje vožnje t ■ avtomobili. Kdor se hoče temeljito in kmalu pri- Pri rodbinskih dramah je po-|^ov&nja- • .. Vi si ne morete ■ebno pretresljivo to, da se vrše h^ti, kako zelo ste mi vstregli ob Mibolj navadnih opravilih, Is ^ treba, da vam prav na mirno, kakor to zahtevajo lene ravnost govorim: Dalje časa že hišne navade ali kakor to nasi 86111 se odpusti mi! . j . . ------ • ^^ uiienariiu, i jvuur se noče lemenito in Kmalu pri- prostor danes, ko je potekla doba zadružno sušilnico za svinsko me- Učiti vožnje z avtomobili, aH iste po- ZAinVATl-IA Vi R1 no mni^io • i i i .. , .. - I .... . .. . „ _ r »» so m klobase itd. Muštrov zem-| Ije ne pošiljamo; vsak naj si pride stvar ogledat sam. Požurite se rojaki, dokler ni zemlja tik železnice pobrana ali prodana. meščani prav dobro pravijo, v naj- Zamenjaval je sin nasproti ma- Cena za aker $20.00 in višje na bolj vsakdanjem življenju. Dasi je teri "vi" in "ti," ter s tem kazal, advokat vsled srečnih razmer in da je padla neka senca na njegovo vsled zavarovalnine ostavil svojim sinovsko ljubezen do matere.H lepo premoženje, je gospa, kakor "Da, bal sem se, da si lepega prej, tako tudi sedaj kot vdova Ldne ne domisliš — nikar mi ne za-fivela in vodila svoje gospodinj- meri, ako ti vse jasno povem, ker stvo čisto skromno, kakor je to sedaj je te more konec — da bi pri našem srednjem stanu že od se zopet omožila ... Ti si mlada, nekdaj navada. Polna strahu, ka- lepa, dobra, in jaz sem videl, kako da se snide s sinom, za kar je ko so matere tri moje sošolce o-, seda^ zadnji čas, šla je po svoji srečile z drugim očetom . . . Te- konje» živino, svinjat, kurjad, sa-navaf1; takoj iz spalnice po dru- daj, ko si me ti posadila sebi na- dno drevje, trs je, inkubatorje, gih sobah, uredila v salonu neke sproti na očetov stol, spoznal sem, Cream Separator je, razne polje-stvari, dvignila liste pri cvetlicah, da si brala misli v moji glavi. Ho- delske stroje itd. ^oteč videti, če so jim prilili tef Itela si mi reči: Nadomestuj oeeta j4- 14. —7. 14. 15. je pri zastoru popravila gubo. Ta-'sestri, bratu, meni. — Nadomesto- osemletno plačilo. Obrnite se na rojaka: i.Brunschmid FARMER Jump River, Wisconsin. OPOMBA: Prodajam tudi obdelane farme, pravljati, naj pride k nam v golo, ker mi vse to učimo. Poduk se vrši podne-vu in ponoči! Mi garantiramo, da dobi učenec "Licence" ali dovoljenje. Pridite se torej učit k nam! PENN AUTO ŠOLA Murtland Ave. and Kelly St, (55.—11. 5.) Pittsburg, Pa. Mednarodna Tiskarna.^ (Poprej '' Slovenski Narod.") L J. Mensinger, lastn. 117 Narth^n Ave. Paeble, Cele. IzvrSuje vsa, v tiskarsko stroko spadajoča dela točno in najceneje. Priporoča se društvom in trgovcem itd. žirom zapada. Pišite po cene! 5.5.15—5.5.16. Sv. birma in ob-hajilo Je prav blizu! H Zapomnite si, da dobite pri nas j najboljše obleke in vse oprave za Vaše dečke. Posebno priporočamo 1 (Blue Serge) obleke za dečke, stare od 3 do 16 let. Naročite si pri nas obleko "Tke Boyal Tailors" že od $15.00 naprej! Edina slovensko-hrvateka trgovina oblek, obuval, klobukov in drugih oprav. Patlogar & i Thomas 133 S. Union Ave* vogal D. ceste. Pueblo, Col. . uMiwmi VELIKA belega in rudečega iz Euclid, Ohio grozdja, katero se smatra za najboljše v Združenih državah. Moje vino se sme rabiti pri daritvi sv. [maše, ker je naravno ali pristno vino. Pošiljam ga na vse strani Amerike. Cena vinu je: sod 928.00 Belo sod........$34.00 in pri tem jaz plačam vojne davke. Za več pojasnila se obrnite na me: Louis Lach, 1033 E. 62nd Street, N.E., Cleveland, Ohio. t