Amerikanski Slo venec List za slovenski narod v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. 11. ŠTEVILKA. JOLIET, ILLINOIS, 16. FEBRUARJA 1912. LETNIK XXI MNOGI PRIJETI V OINAMITNI PRAVDI. Vladni • uradniki so aretirali v sredo čez 50 obtožencev po vseh delih dežele. ČLANI NAMIŠLJENE ZAROTE. Vlada dovršila obširne preiskave, katerih izidi se prikrivajo. Indianapolis, Ind., 14. febr. — Za-vezna vlada je danes prijela 54 mož pod obtožbo sovednosti in udeležbe na dinamitni zaroti, baje razširjeni čez deželo od brežine do brežine. Tekom nekaterih ur so bili prijeti skoro vsi člani ravnateljstva, vštevši najvišje izvrševalne uradnike združbe “International Association of Bridge & Structural Iron Workers” in prav tako dvajseteri poslovodje združ.bini, ki so bili pooblaščeni z vodstvom poslov podružnic v glavnih mestih posameznih držav. Predsednik Ryan je izdal takoj, ko je bil prijet, okrožnico na vse delavske unije v deželi, v kateri prosi svoje pristaše, verjeti na njegovo popolno nedolžnost, in v kateri nadalje zatrjuje, da so vsi soobtoženci okrivljenih zločinov nedolžni. Cincinnati, O., 14. febr. — Pomožni uradniki zaveznega maršalskega urada so danes prijeli Edwarda Clarka in Ernesta G. W. Baseya vsled obtožbe po zavezni veliki poroti v Indianapolisu. Oba sta bivša poslovodji združbe “International Association of Structural Bridge and Iron Workers”. Prijet bo še en obtoženec tukaj. Syracuse, N. Y., 14. febr. — E. E. Phillips, bivši tajnik “Bridge and Structural Iron Workers”-unije, je bil danes zarana tu prijet. John Carroll, kateremu so bile izročene Phillipsove knjige, ko je zadnji odstopil, je bil tudi prijet, oba vsled obtožbe po veliki zaroti v Indianapolisu. Kansas City, 14. febr. — W. Bert Brown, eden izmed delavcev, obtoženih po veliki poroti v Indianapolisu,, je bil danes prijet po pomožnem za-veznem maršalu. St. Louis, Mo., 14. febr. — John Barry, bivši poslovodja “Bridge and Structural Iron Workers”-unije, in Paul Morrin, ki se je vneto udeleževal zbiranja obrambnega sklada za brata McNamara, sta bila danes prijeta vsled obtožb, podanih v Indianapo- lisu. Indianapolis, Ind., 14. febr. — Frank P. Ryan, predsednik združbe “International Association of Bridge and Structural Iron Workers”, ter Spurgeon P. Meadows, poslovodja unije “International Brotherhood of Carpenters and Joiners”, sta bila danes tu prijeta. Milwaukee, Wis., 14. febr. — Danes zarana sta bila prijeta tukaj v svojih stanovanjih W. E. Redding in Herman G. Seffert. Detroit, Mich., 14. febr. — Charles W. Wachmeistein in Frank J. Murphy sta bila danes prijeta po ukazu velike porote v Indianapolisu. Peoria, 111., 14. febr. — Ed. Smithe in J. E. Ray sta bila danes tu prijeta. Philadelphia, 14. febr. — Tukajšnji zavezni. maršal je prijel Michaela J. Cuname. Indianapolis, 14. febr. — Herbert S. Hockin, drugi podpredsednik in finančni tajnik železarske unije, ter John T. Bulter, prvi podpredsednik, sta bila privedena v zavezno poslopje, ko je bil Ryan prijet. New York, 14. febr. — V Manhat-tanu so bili prijeti: Frank C. Webb, Patrick F. Farrell in Daniel Brophy. Deuver, Colo., 14. febr. — Henry W. Legleitner je bil tu prijet. Scranton, Pa., 14. febr. — Zavezni uradniki so danes tu prijeli M. J. Hannona. Davenport, la., 14. febr. — Daniel Buckley je bil . prijet. Duluth, Minn., 14. febr. — Fred Mooney je bil danes v jutro prijet. Springfield, 111., 14. febr. — A. J. Kavanaugh in M. L. Pennell sta bila prijeta pod obtožbo po veliki poroti v Indianapolisu. Cleveland, O., 14. febr. — Po zavez-nem oblastvu sta bila tu prijeta Peter J. Smith in George Anderson. Chicago, 111., 14. febr. — Štirje chi-caški delavski voditelji, vsi člani ‘Bridge and Structural Iron Workers’-unije, so bili tu prijeti, namreč: tajnik R. H. Houlihan, poslovodja J. Cooney, bivši poslovodja J. Coughlin in bivši pomožni poslovodja W. Shupe. Škofi prognani. Lizbona, Portugalsko, 13. febr. — Nadškof iz Brage ter škofa iz Porta-legre in Lamega so bili prognani iz okoliša njihovih škofij za dobo dveh let. Kazen je bila prisojena cerkvenim knezom danes in zadobi takoj veljavo. “Obrtna revolucija”. Lawrence, Mass., 11. febr. — Današnji dan je dokončal prvi mesec, odkar so tkalci tukajšnjih volnarnic za-štrajkali. 20,000 delavcev in delavk je brez dela in nočejo pričeti pogajanj, dokler se ne dovolijo zahtevane poviš-be plač. Uradniki osrednje delavske unije so danes določili zahteve, ki se predlože zastopnikom posameznih tovarn tekom prihodnjega tedna. Delegati zveze “Industrial Workers of the World” so imeli v raznih delih mesta seje in so opominjali štrajkarje k složnemu postopanju. Denarna izguba, ki jo'morajo večidel nositi tudi delavci, znaša več nego $1,000,000. Tovarne niso utrpele prevelikih izgub vsled dolgoletnih opreznostnih na-redb. Deloma se izdeluje naročeno blago v drugih tovarnah, ki jih ima družba v drugih delih dežele, deloma se oddajajo pogodbe na druge tovarne, ki morajo plačati gotov odstotek čistega dobička. Vojaštvo še vedno čuva nad tovarniškimi poslopji. • Voditelji zveze "Industrial Workers of the World” napovedujejo, da je štrajk v Lawrencu uvertura ali uvod-nica k obrtnijski revoluciji, ki se razširi kakor blisk čez celo deželo. 62 rudarjev rešenih. Sutter Creek, Cal., 9. febr.—Po celonočnem trdem delu so rudarji iz bližnjih rudnikov opoludne rešili dvainšestdeset rudokopov, zajetih v Bunker Hill-rudniku po zemeljski podrtini. Nobeden izmed rešencev ni bil poškodovan. Pozdravile so jih njihove žene in hčere, ko so prišli iz rova s svojimi še gorečimi svetilkami. 140 reševalcev je celo noč odkopavalo po-drtine in do opoludne, pridno liki bobri. Eden izmed zajetih je zaklical skozi zračno cev, da so zlezli do tunela, in kopanje se je nadaljevalo v o-menjeni smeri. Živeža jim niso spuščali skozi zračno cev iz bojazni, da se ista zamaši. Dela dosti v Gary, Ind. Gary, Ind., 12. febr. —- Zakurjen je zdaj tudi plavž št. 12, ki je bil dogotovljen pred dvema letoma a je doslej počival radi pomanjkanja naročil; in tako posluje sedaj cela baterija osme-rih plavžev “Illinois Steel”-kompanije. Skoro 7,000 mož je na delu. Tudi nedavno dogotovljen nov oddelek “American Sheet and Tin Plate” kompanije je zaposloval danes. Enako delavnost razvija jeklarnica “Illinois Steel”-kompanije v South Chi-cagi, kjer sta zaronala “Bessemer steel mill” in “rail mill”. Slična delavnost se tudi opaža v tovarni “American Bridge Works” in “Universal Portland”-cementarni in v Kirkovi tvornici. Sedaj ima trust za jeklo skoro 12,000 mož zaposlenih v mesto Gary. Noče biti stavkokaz. Louisville, Ky., 13. febr. — Ko je Švicar Alfred Hansch izvedel, da je postal po sprejetju dela v železniških delavnicah v Paducahu, Ky., štrajko-lomec, je takoj zapustil mesto in se podal peš 227 milj semkaj. Dospel je sem hudo bolan v nedeljo in leži sedaj v mestni bolnišnici, bolan za pljuč nico. 15 rudarjev rešenih. Danville, 111., 10. febr. — Ko so bili zajeti petnajst ur v preduhu rudnika Fairmont Coal-kompanije, je bilo danes zarana petnajst rudarjev rešenih po možeh, ki so izsekali led iz rova. Rudarji so trpeli vsled mraza, a sicer so v dobrem stanju. Rešenci so bili zakopani včeraj, ko se je utrgalo kolo na vratilu vzpenjače. Trpljenje pomorščakov. Victoria, B. C., Canada, 8. febr. — Prvi častnik in devet mož posadke norveškega parnika “Asker”, ki se je razbil dne 27. decembra ob Elizabetinih pečeh, so preveslali v odprtem čolnu 300 milj do avstralske brežine. Kapitana Mornerja in devet nadaljnjih mož posadke je vzel na krov francoski parnik “Ville de la Cetat”. Victoria, 8. febr. — Parnik “Marama” je donesel danes vest, da se je tovorni parnik “Thatra” pogreznil pri Novih Hebridih dne 4. januarja s 24. možmi, med njimi 7 belokožcev. Knox potuje. Washington, D. C., 12. febr. — Državni .tajnik Knox je danes dokončal svoje priprave za vodstvo departmen-ta med njegovo šesttedensko odsotnostjo, ki jo uporabi za obisk dežel ob Karaibskem morju. G. Knox se je danes zadnjikrat posvetoval s predsednikom Taftom in odpotuje še danes s svojo soprogo, svojim sinom in svoje» snaho v Palm Beach, Fla., odkoder nastopi dne 21. februarja s križarko “Washington” nameravano potovanje. Ali obišče tudi Mehiko in Columbijo, še ni določeno. ZADNJI DAN PRED OBEŠENJEM. Peteri morivci, obsojeni na smrt, jemali v ječi slovo od svojcev v Chicagi, 111. ŠTIRJE POLAKI IN EN ČRNEC. Guverner Deneen iz tehtnih vzrokov baje odklonil pomiloščenje. Chicago, 111., 15. febr. — V okrajni ječi je father O’Brien čital sv. mašo včeraj za petere k smrti obsojene morivce Ewalda in Franka Shiblow-ski, Filipa Sommerling, Tomaža Schultz in Tomaža Jennings. Vsi, iz-vzemši Ewalda Shiblowski, so med službo božjo britko jokali. Črnec Jennings išče tolažbe v sv. pismu, katero .čita od jutra do večera. Ewald je edini, ki ni izgubil srčnosti. Svoje tovariše poizkuša razvedrovati, dela celo slabe dovtipe in tolaži svoje pajdaše, docela potrte. Ewald se je raz-govarjal samo s svojimi sorodniki in prijatelji, katere je potem po daljšem razgovoru naprosil, naj ga zapuste, razun njegove ljubimke, 181etne Julije Kline, s katero se je mislil poročiti dne 21. okt. 1. 1. Splošno pozornost je vzbudila vest, da je Adolf Gueltzow, brat umorjencev, dopoludne obiskal ječo. Gledal je morivce svojega brata, ne da bi le zinil.' Nihče ga tam ni spoznal. Smrtne kandidate so obiskali njihovi sorodniki, ki so vzeli od njih slovo za vedno. Šele 19 let stara gospa Som-merling je imela v naročju svoje 18 mesecev staro dete. Farmarji v okraju Cook odločno protestirajo proti temu, da bi se smrtna kazen spremenila. Pravijo, da ne bodo več varni svojega življenja, če se okrutni morivci, ki so farmarja Gueltzowa umorili, ne usmrtijo, kakor so zaslužili. Springfield, 111., 14. febr. — Črnec Tomaž Jennings, ki je umoril železniškega klerka C. D. Hillerja, mora na vešala. Guverner Deneen je odklonil pomiloščenje. Usoda četverih morivcev farmarja-zelenjavarja ne bo znana do 10. ure jutri dopoludne. Pravijo, da prejkone ne bodo pomiloščeni. Springfield, 111., 15. febr. — Guverner je baje odklonil prošnjo za pomiloščenje četverih morivcev farmarja Gueltzowa. Pogodba z Rusijo. Washington, D. C., 13. febr. — Pogajanja se pričenjajo, da se pogodba z Rusijo od leta 1832., ki je bila nedavno preklicana in ki izgubi veljavo s koncem leta 1912., nadomesti z novo. Predpogajanja, ki so se vršila po zastopnikih obeh dežel diplomatičnim potom, so dognala, da se vkljub začetni zlovolji ruske vlade radi preklica stare pogodbe, vendarle sprejmo predlogi Združenih Držav z največjo prijaznostjo. Neglede na dejstvo, da so tako Združene Države kakor Rusija obžalovale, da se je preklicala edina pogodba, ki je staro prijateljstvo obeh dežel utrjala z listino, zahtevajo trgovinske razmere obeh dežel, da se odvrne preteča tarifna vojna, ki bi bila neizogibna, če se rie bi dosegla nova pogodba, ustrezajoča željam obeh vlad. Sklenilo se je, da se pogajanja o novi pogodbi uradno prično takoj po vrnitvi državnega tajnika Knoxa z njegovega potovanja po .Južni Ameriki. ________________ Volitveni boj se pričenja. Washington, D. C., 9. febr. — Resnično delo za zopetno nominacijo in zopetno izvolitev predsednika Tafta, poleg onega, ki se je izvršilo doslej v Beli hiši, se zdaj pričenja. Poslanec William B. McKinley iz Illinoisa je nastopil svoj urad kot vodja volitve-nega boja za zopetno izvolitev Tafta. Glavni stani (headquarters) še niso določeni, toda McKinley pričakuje, da bo v nekaj dneh lahko otvoril pisarne. Ogromen štrajk na Angleškem. London, 13. febr. — Zastopniki 800,-000 rudokopov v Veliki Britaniji so se posvetovali danes in so sklenili, dne 29. februarja po vsem Zedinjenem kra ljestvu zaštrajkati, če dotlej rudniški posestniki ne dovolijo gotove najnižje plače za vse pri njih zaposljene može in dečke. Čez 40,000 prevoznih delavcev, ki so zaposljeni po rudnikih v Derbyshiru, je danes naznanilo svojo namero zaštrajkati, in do dne 15. februarja store isto vsi delavci, zaposljeni v rudnikih Velike Britanije. Upanje na dosego sporazumljenja pred potekom določenega časa pa še ■ni opuščeno. PRATIKE Še imamo več sto Blasnikovih pratik, kojih se moramo iznebiti, da ne bomo kurili ž njimi. Prodajemo jih po 5c kos, ali 100 za $1. Pišite ponje! Amer. Slovenec, Joliet, 111. Bedakov še dovolj na svetu. Chicago, 111., 12. febr. — George A. Pupausky, bankar, broker in zemljiški agent, ki stanuje pod h. št. 2342 Leavitt st., je po zaveznem sodišču obtožen, da je v severozapadni strani pol-ske kolonije tekom zadnjih osmih let opeharil vsepolno revežev na duhu s sleparstvi črne umetnosti. Na videz spoštovanja vredni bankar je skrivaj nastopal po izjavi poštnih nadzornikov kot “veliki vezir princa Temote” ter se je bavil dejansko in uspešno s “čarodejstvom”. V tem ga je podpirala njegova žena. Nastopala je kot “Marija Pupa, največja čaro-dejka na svetu”. Poleg svojega glavnega stana ob Leavitt streetu sta “coprnik in coprnica” vzdržavala še četvero uradov: 1409 South Forty-ninth ave., 2345 West Twelth st., 1623 West Twelfth st in v Pilsen station, West Eighteenth st. Njunih žrtev je bilo baje na tisoče. Pravljice o izvršenih “coprnijah” skoro ne bi bile verjetne, da jih ne pripovedujejo vladni preiskovalci. “Začaran denar”, “čarodejni penezokovni stroji“, “nevidne čelade” in “nevidno olje”, amuleti, talismani in “piščalke, ki same piskajo”, so bile med tržnim blagom. Njuni lahkoverni odjemalci niso samo enkrat plačali trdo zasluženega denarja za te reči, marveč so se vedno spet vračali po še več čarodejnih sredstev, tako “izdatne” so bile coprnije. Če ne bi bil “veliki vezir” zlorabil pošte za svoje odpošiljatve, bi lahko še danes delal “business”. Izdal je “coprnika” iz maščevanja njegov blagajnik George Tomaszevi-vicz, ki je bil potem prvi aretiran. Nekaj resničnih dogodkov in epizod, podobnih humorističnim dostavkom k arabskim bajkam tisočinene noči, iz zgodovine chicaškega “velikega vezirja” in “največjega coprnika na svetu” priobčimo o prvi priliki. Nesreča v rudniku. An.tonienhuette, Šlezija, 12. febr. — Veliko število smrtnih slučajev je povzročil požar v rovu nečega tukajšnjega premogovnika. Požar je izbruhnil snoci pozno. Sedem mrtvecev so doslej spravili na površje, a še najmanj dvajset nadaljnjih rudarjev je storilo smrt v plamenih. Črnogorski kralj na begu. Dunaj, 10. febr. —■ Vojaški upor se je dogodil v Cetinju na Črnogorskem in kralj Nikica je pobegnil v Opatijo, avstro-ogrsko zdravilišče v Istri pri Reki. Prestolonaslednik Danilo Aleksander je ostal v prestolici. Diamantna poroka. Dne 21. svečana bode obhajal nadvojvoda Rainer s svojo soprogo nad-vojvodinjo Marijo diamantno poroko, Prva korporacija, ki se pripravlja na to slavlje, je avstrijska gosposka zbornica, ki ima dne 19. svečana slavnostno sejo. Dvornih plesov letos na avstrijskem dvoru ni. Cesar se sicer dobro počuti, vendar so mu zdravniki odsvetovali, da bi se udeležil kakih predpustnih priredb, ker se boje, da bi se zopet prehladil. Italijani poraženi. Washington, D. C., 9. febr. — Turško poslaništvo je danes objavilo poročilo, po katerem so bile italijanske izgube v Tripolisu v zadnji polovici meseca januarja mnogo večje, nego izgube turške. V poročilu je rečeno dobesedno: Poveljnik otomanskih čet v Bengaziju je brzojavno obvestil vojno ministrstvo v Carigradu, da so zadnje dni meseca januarja Turki podjeli troje ponočne naskoke, v katerih so Italijani vkljub nametanim strelskim jarkom in okopom izgubili 400 mož. Turki so pustili na bojišču 30 mož in odpeljali 40 ranjencev v poljske bolnice. Italijani so vsled naglega bega morali zapustiti mnogo tovarne živine in živežnih vozov, ki so jih Turki zaplenili. Strah pred trializmom. Budimpešta, 27. jan. — Poslanec Zoltan Lengyel je v seji ogrske poslanske zbornice vložil interpelacijo glede trializma. Lengyel izvaja, da se trialistična agitacija neti v Avstriji in da se na novih zemljevidih vidi Hrvaško združeno s Kranjsko in Koroško. Lengyel zahteva, da se časnikom, ki razširjajo trialistiške ideje, naperjene zoper enotnost ogrske države, odvzame na Ogrskem poštni de-bit. __________________ 1912 — leto vojske? Berolin, 23. jan. — “Das kleine Journal” objavlja na zelo skritem mestu poročilo, ki dasi skrito, lahko povzroči vznemirjenje in se mora zato skrajno previdno presojati. Vlada, je baje namignila dobrodelnim društvom, da naj varčujejo, ker bo stavil najbrže “Rdeči križ” velike zahteve dobrodelnosti. V tej obliki se poročilo ne more drugače tolmačiti, kakor da računa nemška vlada z vojsko. KITAJSKA ZDAJ LJUDOVLADA, Dinastija Mandžu se je končno odpovedala cesarskim pravicam in prestolu. JUANŠIKAI PRVI PREDSEDNIK. Dr. Sunjatsen je odklonil to čast v prid prvemu ministru. Nanking, 14. febr. — Narodni zbor je vzel danes na znanje odlok, s katerim se dinastija Mandžu odpoveduje prestolu. Zahtevalo se bo, da cesar v zadevah naroda ne bo imel nobenega glasu. Juanšikai ima priti v Nanking in priseči na začasno ustavo. Vprašanji o stalnem glavnem mestu in novi ustavi .bo rešil novi zbor. Peking, 14. febr. — Predsednik dr. Sunjatsen je brzojavil danes Juanši-kaju, da je prečital cesarski odlok in se nad njim zelo veselil; ljudovlada pa da ne more pripoznati po mandžuveih imenovanega organizatorja. Ko bi se to zahtevalo, bi utegnile nastati resne posledice. Nadalje prosi dr. Sunjatsen prvega ministra Juanšikaja, naj pride takoj v Nanking in izpolni ljudske nade. San Francisco, Cal., 14. febr. — Tukajšnji kitajski časopis je prejel iz Pekinga brzojavko, ki poroča, da dr. Sunjatsen odstopi kot predsednik kitajske republike, bržko pride v Nanking prvi minister Juanšikai. Ta ima dospeti v Nanking v soboto. Dr. Sunjatsen se odreče predsedniški službi ter želi izvolitev prvega ministra za prvega predsednika kitajske republike. Nanking, 14. febr. — Narodni zbor je v predposvetovanju sklenil, izvoliti dne 15. februarja Juanšikaja za predsednika kitajske ljudovlade. Odpoved dinastije Mandžu. Cesarska rodovina Mandžu, ki je tri stoletja prestolovala na Kitajskem, se je v ponedeljek (12. febr. 1912) uradno odpovedala cesarskim pravicam in pre stolu. V imenu Pryisa, mladega cesarja, so bili izdani trije odloki. Prvi je vseboval odpoved, drugi je odrejal takojšnjo ustanovitev republike (ljudovlade), in tretji je opominjal državljane k vzdržanju miru v deželi. Tretji odlok se bavi tudi z začasno vlado in odobrava vse odredbe, ki jih izda Juanšikaj z voditelji republikancev. Cesar bo prejemal letne pokojnine 4,000,000 taelov. Cesarska rodbina bo bivala začasno v prepovedanem mestu in se pozneje nastani v cesarski palači 10 milj od mesta. “Tegethoff”. Dunaj, 11. febr. — Avstro-ogrsko vojno brodovje se hitro pomnožuje. Dreadnoughtke bodo skoro dogotovljene. Sedaj je že določen dan, ko se ima spustiti druga dreadnoughtka na morje. Velikanska ladja oklopnica, ki dobi ime “Tegethoff”, bo spuščena na morje dne 21. marca, ko je bilo postavljeno podladje šele lanskega poletja v Trstu. “Tegethoff” je sestrska ladja oklop-nice “Viribus Unitis”, ima dolžine 151.4, širine 27.3 in gažnje 8.2 metra. Njena prostornina znaša pri polni o-premi 22,000. Oklopni pas bo 28 cm, oklopje težkih topov 30 cm. Parsono-ve turbine 25,000 konjskih sil imajo razvijati hitrost 20.75 vozla. Oborožena bo ladja “Tegethoff” z dvanajstimi topovi po 30.5 cm, dvanajstimi po 15, osemnajstimi po 7, dvema po 4.7; nadalje z dvema strojnima topovoma in štirimi pod vodo ležečimi torpednimi cevkami. Cesar pomilostil osem vojakov. Dunaj, 11. febr. — Velikodušen čin cesarja Franca Jožefa, ki je rešil smrti osem obsojenih vojakov, se v najširših krogih zelo pohvalno pozdravlja. Lansko poletje se je osem kaznjencev v vojaški kaznilnici v Črnovicah radi grdega ravnanja uprlo, in vojno sodišče jih je obsodilo na smrt. Cesar ni le ustavil izvršitve smrtne kazni, marveč je tudi ukazal, da že smrti zapadli utečejo z malimi kaznimi v trdnjavi. _____________________ Poroka v cesarski hiši. Dunaj, 10. febr. — V Schoenbrunnu je poročil danes dunajski nadškof bavarskega princa Jurija z nadvojvodi-njo Izabelo Marijo. Mnogi člani plemstva in drugi dostojanstveniki so bili navzoči, kakor tudi cesar Franc Jožef. Pred poročnim obredom se je nadvojvodinja slovesno odpovedala svojim pravicam do prestola avstro-ogrskega. To je običajno, kadar se nadvojvodinje omože z inozemskimi ali avstrijskimi nadvojvodi. Nadvojvodinja Izabela Marija je 24 let stara hči nadvojvode Friderika. Princ Jurij je ljubljenec vnuk bavarskega princa regenta in avstrijskega cesarja. Bival je več let (?) v Združenih Državah s svojim mlajšim bratom, princem Konradom, pod tujim imenom. 4,500,000 POLAKOV V Z. D. 350,000 jih je samo v Chicagi. In svojih šol imajo nič manj nego 400! Neki polski list, Dziennik Chicago-ski, objavlja vrsto zanimivih številk o obsegu in činih polskega prebivavstva v Združenih Državah. Po velikosti drugo polsko mesto na svetu, koj za Varšavo, je Chicago, kjer stanuje nič manj nego 350,000 Polakov. Temu se pridružujejo New York z 260,000, Buffalo s 100,000, Milwaukee s 85,000, Detroit s 75,000, Philadelphia s 60,000, Pittsburg s 50,000, Cleveland s 30,000, Baltimore s 25,000 in končno Toledo z 20,000 Polakov. Polska narodna zveza v Ameriki je izdala v lanskem letu nič manj nego 250,000 dolarjev v podpiranje narodnih polskih organizacij. Skupaj je štiriinpol milijona Polakov v tej deželi, torej več nego v nemški državi. ■ Prve polske šole so se ustanovile v tej deželi leta 1870. Danes je v Združenih Državah štiristo šol s 105,000 učencev, v katerih poučuje sedemnajsto šolskih sester in dvesto posvetnih učiteljev. V teh številkah se izraža požrtvovalnost, kateri ni mogoče odreči priznanja. Slovenske novice. —Iz South Chicago, 111,, se nam poroča, da je g. Frank Medosh, dobro znani gostilničar pod h. št. 9483 Ewing ave. ter zaupnik J. S. K. J., nevarno zbolel za vročinsko boleznijo. Odličnemu rojaku želimo naj hitrejšega okrevanja! — Crockett, Cal., 15. jan. Tu je zdaj le malo Slovencev. V minulem letu jih je bilo precej, pa vsled štrajka so se vsi razgubili. — Ely, Minn., 6. febr.—Tony Chim- zar (Čemžar?), mladi kočijaž, ki je v nedeljo z dvema konjema zašel v neko odprtino na zmrzlem jezeru Long Lake in se je mislilo o njem, da je tudi utonil s konjema vred, nas je presenetil, ko je prišel semkaj nocoj ob sedmih. Po nesreči s konjema je iz strahu pobegnil in se vrnil šele danes. Ljudje so ga iskali dva dni. Fant je star 23 let in živi tu s svojo materjo .in bratom. Mati je zbolela iz bojazni za sina._____________________ Naš rojak profesor. G. Rafael Zupanec, ki je pred desetimi leti napravil maturo na ljubljanskem učiteljišču in prišel dne 27. apr. 1909 v Ameriko, je nastopil z novim letom službo kot organist in profesor glasbe v kolegiju in semenišču sv. Bonaventure v mestu Saint Bonaventure, N. Y. Čestitamo! Jolietske novice. — Young Mihajlovič (William Ni-nič), srbski rokoborec iz Chicage, nastopi v nedeljo popoludne ob dveh v Sternovi dvorani, in sicer že drugič; prvikrat je nastopil zadnjo nedeljo istotam in premagal nečega Chicaža-na. Topot se bo meril z njim v metanju naš rojak-korenjak g. John Žugelj. G. Mihajlovič tehta 160 funtov, g. Žugelj pa 175. Nadalje nastopita löletni Luka Kristiforovič, težak 160 funtov, in Joe Walles, oba iz Chicage. In končno Frank Sullivan iz Chicago Heights in Jos. Bingenheimer iz Chicage. Vstopnina 50c in $1. Pridite! — Gg. Josip Mauser in Anton Dov-jak, znana salunarja, pošiljata vsem prijateljem pozdrav iz Tucsona, Arizona, kjer se zdravita v “saharski” vročini. — Neka žena, rodom Dolenjka, s tremi otročiči se je bila napravila na pot iz Pittsburgha, Pa., k svojemu možu v Arizono. Pa v Chicagi so jo dejali v napačen vagon Santa Fe-že-leznice namesto v voz Rock Island-proge, in v Jolietu jo je potem sprevodnik “izvagoniral”, češ, naj na Rock Island-kolodvoru stopi v pravi vlak. Žena ne zna nič angleški in si ni znala pomagati. Zato se je spustila v strašen jok in javk. Slučajno se je pripeljal mimo g. Anton Nemanich, ki je revico takoj vzel v svojo skrb in dru-zega dne spravil na vlak proti Arizoni. Listnica uredništva. ____ Č. g. A. Da nismo prinesli izvirnega poročila o č. g. Zalokarju, ni naša krivda. Ako nam nihče ne sporoči, ne moremo druzega kakor po drugih časopisih posneti. Uredništvo nima zbirke dat o delovanju in življenju vseh slovenskih duhovnikov v Ameriki. Smrt P. smo sporočili kot časnikarsko novost. Za privatne zadeve se ne moremo in ne smemo brigati, ker naš list ni chronique scandaleuse; sicer pa žalibože nismo vsegavedni, a novice posebno slovenske priobčevati, je naša naloga. Da petolizci rastejo, nas vznemirja. Crescant! Mi nismo nevoščljivi, ker jo nevoščljivost, kakor sami dobro veste, mej poglavitnimi grehi četrti. — G. Dr. Grahku v Pittsburgu, Pa. Vaš dopis priobčimo prihodnjič. Joliet, 111., 14. febr. — Predpust se bliža koncu. Še par dni, pa ga pokopljemo prešmentanega razuzdanca, ampak samo za letos, kajti z novim letom spet vstane in se vrne, ker je neumrljiv. Pokopljemo ga letos v Jo-lietu kar najdostojneje na sijajni ma-škaradni veselici, ki jo priredi mladeniško društvo sv. Janeza Krst. št. 143 K. S. K. J. prihodnji torek, dne 20. februarja, to je na pustni večer v Jed-notinih prostorih. Kakor čujemo, se naša odrasla mladež vsestransko pripravlja, da bo letošnja pustna veselica presegala vse dosedanje ne samo po udeležbi, marveč tudi po izvirnosti krasnih mask. Potemtakem ne bo nikomur žal, če pride na pustni večer nekoliko pogledat, kako se jemlje slovo od predpusta na najlepši način. In vsem udeležencem bode omenjeno dru štvo gotovo hvaležno, zatorej — na svidenje! — Umrl je znani gostilničar g. Josip Zelnikar st. v svojem stanovanju pod h. št. 106 Douglas st. zadnjo soboto, dne 10. februarja, zjutraj ob 9. uri za srčno kapjo, v starosti 48 let. Dan poprej je bil še vesel med svojimi gosti v svojem salunu na voglu Jackson in Indiana st., ter je zaprl svojo gostilno sam ob navadni uri. Čez noč pa ga je začel mučiti revmatizem, kakor že večkrat zadnja leta, in v jutro ob devetih je izdihnil. Pokojnik je bil rojen dne 1. marca 1864. leta na Krki, fare Videm na Dolenjskem. Pred 25. leti je prišel v Ameriko, ozir. v Joliet in je vstopil kot izučen molder ali livec v dobro službo v tovarni Bates’ Foundry. Pred ka-cimi šestimi leti pa se je posvetil sa-lunarstvu. Oženil se je tukaj pred kacimi 22. leti z Nemko. Poleg soproge zapušča četvero otrok, enega sina in tri hčere. Razun teh žalujejo za njim njegova brata Anton, dobro znan in oženjen tukaj, in Rudolf, samec v De Kalbu, 111., ter mati, brat Daniel in sestra Amalija v starem kraju. Kot član je pripadal pokojnik Katoliškim Borštnarjem, društvu sv. Alojzija W. C. U., nadalje društvom Eagles in Musicians’ Union in International Molders Union of N. A. Tudi naš nekdanji “Slavec” in nepozabna "Ilirija” sta imela med svojimi člani pokojnega Josipa, ki je bil dober pevec in izvrsten godbenik. Prijateljev je imel vsled svoje vesele nravi in odkritosrčne možatosti vsepolno po celem mestu. To je pokazal tudi njegov pogreb, ki se je vršil v ponedeljek dopoludne s črno sv. mašo v nemški katoliški cerkvi na nemško pokopališče. Udeležba je bila ogromna. Zastopana so bila vsa omenjena društva in do šestdeset jolietskih muzikantov mu je sviralo v slovo na zadnji žalostni poti. Vsem užaloščenim sorodnikom, posebno g. Antonu Zelnikar, izrekamo najiskrenejše sožalje, a rajnemu Josipu ohranimo blag spomin. Svetila mu večna luč! — Koncert, ki ga je priredil slavni harfist Leo Zelenka Lerando zadnji četrtek zvečer v tukajšnjem Audito-riumu, je nudil izreden užitek vsem, ki so se znali poglobiti v neizmernost klasične glasbe potom harfnih zvokov. Za nas, in menda večino poslušavcev, je bil program preklasičen: R. Wagner,.C. Saint-Saëns, F. Liszt, H. Vieux-temps, Mendelssohn-Bartholdy, Ch. Gounod in drugi takile glasbeni velikani so nekoliko preveč čeznaravni za navadno človeško uho. Drugič prosimo malo več navadnejših melodij. Udeležba pa je bila vendarle prepičla vkljub znani resnici, da v Jolietu ne cveto rožice umetnikom. Med poslušalstvom smo opazili skoro samo slovanska lica, in največ pa je bilo slovenskih. Čast! — G. Anton Golobitsh, naš dobro znani trgovec s premogom, je spet pridobil v svojo last lepo loto na voglu Chicago in Jackson cest. Plačal je zanjo $4,000. — Slovenskih brivcev imamo dovolj v Jolietu, in sicer mojstrskih. Eno najlepših brivnic v tem mestu sploh pa ima naša brivska tvrdka Hriblan & Miklič, 207 Ruby st. Glede elegantne opreme in vzorne čistote se ta naša brivnica lahko meri z vsako drugorod-no. In tudi postrežba je hvalevredna. Oba gospoda sta mojstra v svoji stroki. — Salun na voglu Jackson in Indiana sts. je prevzel te dni po svojem pokojnem bratu g. Anton Zelnikar, ki se tem potom priporoča vsem dosedanjim gostom. — Mraz še vedno noče od nas, dasi ni več tako občuten, kakor je bil prejšnje tedne. Tudi sneg in led se še držita zmrzlih tal. Stegnil se je dan 6icer že dobršno, ali solnčni žarki še nič ne izdajo in se večidel še skrivajo za meglo. — Dramatičen klub se namerava u-stanoviti v naši sredi. Izvrstna misel! — Pisma na pošti koncem zadnjega tedna so imeli: Baha Jovan, Martino-vič Vinko, Sajek Anton. Adamsburg, Pa., 8. febr. — Cenjeni g. urednik! Prosim, da bi priobčili par vrstic v cenjeni list Am. Sl., ker želim nekoliko naznaniti rojakom širom Amerike, kako da se z nami godi v državi Pennsylvaniji v Westmoreland Co. Imeli smo še rane po 16 mesečnem štrajku. Sedaj smo 5 mesecev nekoliko delali, ali kaj je sedaj z nami, s tistimi, kateri so plačevali uniji prispevke? Kapitalistična zvijača je pričela vse tiste, kateri pripadajo k United Mine Workers of America, odslavlja-ti in izganjati iz kompanijskih koč, in sicer v 10 dneh se moramo izseliti ven. Tako je pričela United Coal Company in tako hoče z novimi neorganiziranimi delavci pričeti. Zato prosim vse cenjene rojake, da nikar se ne podajte v Westmoreland Co. dela iskat, zakaj 1. aprila bo menda zopet nanovo s štrajkom pričeto. V resnici je sedaj težava. Človek mora obžalovati, ko Vidi v tako hudem mrazu z malimi otročiči zapustiti toplo stanovanje in moraš iti rad ali nerad. Iz tega je razvidno, kako imajo premogovi baroni malo usmiljenja z ubogimi trpini, kateri se nekoliko zavedajo v bratski slogi. Zato prosim vse organizirane premogarje, da se nas usmilite in nam bodite v pomoč, da bi dosegli naše pravične zahteve. To je resnično, da ako vi nam ne pripomorete, nam ni mogoče nikdar doseči naših zahtev. Sedaj bo priložnost od 1. aprila po vseh Združenih Državav, zato vas prosim, usmilite se ubozih trpinov in i sobratov v Westmoreland okraju, da bodemo združeni v bratski slogi. Pozdravljam vse zavedne premogarje širom Americe. John Mostar. Eveleth, Minn., 11. febr. — Slavno uredništvo A. S.! Sprejmi ta skromni dopis iz naše slovenske naselbine Eveletha. Prvo hočem sporočiti naše delavske razmere. Dela se sicer vsaki dan, a služi se pa zelo slabo, da še samski človek komaj živi ob tej draginji, kakor je zdaj, kaj šele z družino. Tudi delo se težko dobi; zdaj na spomlad se čuje da bo bolje, ker jame se odpirajo po Eve-lethu in okolici. Tudi iz gotovih virov se sliši, da v pričetku spomladi se bo otvorilo delo za električno železnico, kar delavci z veseljem pozdravljamo. Na društvenem polju tudi nismo za-dej, ker jih imamo 7 slovenskih ter vsa dobro uspevajo, posebno društvo sv. Cirila in Metoda K. S. K. J. in sv. Imena Jezus J. S. K. J.; tudi družim društvom vsa čast! Pogrešamo še slovenske godbe ali muzike. Ali ne bi bilo lepo; ko bi pri slovenskih veselicah ali pogrebih svirala domača slovenska godba, ki se mora za drag denar plačevati Fincem ali Italijanom? In koliko je slovenskih mladeničev in mož, ki bi se radi učili, samo učitelja in poguma je treba. In še nekaj svarila gospodinjam in gospodarjem. Dne 10. t. m. je šel od dela g. Ivan Šega zraven hiše Franc Lavriča v Adams ave. in vidi, da so še okna in vrata zaprta, kar ni bilo navada. In gre trkat na vrata in nič odgovora. S pomočjo sekire je razbil okno in strašen prizor: 6 oseb leži na svojih ležiščih nepremično, 4 otroci, oče in mati, in gost hud smrad se je razširjal po sobanah. Hitra zdravniška pomoč dveh zdravnikov je rešila vsem 6tim življenje. To je bilo vzrok, da je gospa Lavrič prejšnji večer zaprla vsa vrata pri peči v sobi, kjer so spali. Ker ni mogel dim skozi dimnik, se je razširil po sobah, in žrtev neprevidnosti bi bilo kmalu 6 oseb. Previdnost je povsod dobra. To naj zadostuje za sedaj. Stari naročnik Avgust Gregorič, Box 710. Gorman, Wis., 10. febr. — Do 35 stopinj pod ničlo — to vam je pravcati mraz, res nenavaden kot pravijo že dolgo naseljeni “farmerji” tukaj. Sicer je država Wisconsin bolj ravna v vsakem oziru, in zato ima mrzla burja prost vhod iz vseh strani, posebno iz mejne nam in mrzle Minnesote, iz katere čitamo več dopisov od naših vrlih gg. dopisnikov Minnesot-čanov v Amer. Slov., ki nam opisujejo pravi sibirski mraz, ki vlada tekočo zimo tam. Ravno zadnjič sem bral neki dopis iz Ely, Minn. V njem o-menja g. dopisnik, da imajo tam tak mraz, da “čik v ustih zamrzne” (?), in potem si predstavljajte, cenjeni mi g. urednik in čitatelji, kak neznosen mraz mora to biti. Da res ubogi ljudje, pomilujem vas! Dobro, da tu ne kraljuje isti mraz; pač mraz je že, a vendar ne tako, torej glede “zmrzlega čika v ustih” smo tukaj izvzeti, hvala Bogu. Kot pravijo nekateri “farmarji” tukaj, da ne bodo imeli dovolj sena, da ga bodejo morali kupiti, a pred nedavnim časom je bil opaziti nek dopis v Am. Slov. iz Soudana, Minn. s podpisom Jožef E.; v njem omenja med drugim tudi, da bivajo tam veliki farmarji in tako sem prepričan, da imajo tudi veliko sena za prodati, torej s senom le-sem, tu bo dobra kupčija, upam. S pozdravom Leopold Stupica. La Salle, 111., 12. febr. — Cenjeno u-redništvo! Tukaj v La Salle dobro napredujemo. Od zadnjič, ko sem se bil oglasil, ni bilo nobenega oklica. Med tem časom se je pa poročilo šest parov: gdč. M. Gorišek z g. Vinc. Zupančič, gostilničar v Peru, 111.; gdč. Ivana Spicmuler z g. Jos. Stein, sedaj živeči v Michigan; vsi doma od Brežic, Spodnje Štajerko. Nadalje g. M. P. z g. J. Mencin, ga. vdova Lauter z g. Udovč, ga. vdova J. Pavlin z g. F. Krulc, ga. vdova M. Repsel z g. Omersa. Želimo obilo sreče! Štorklja se je oglasila pri g. H. Steinko in mu pustila hčerko, pri g. F. Penca pa sinčka, ki je žalibog kmalu umrl. Naš dobro znani rojak John Ober-star nas je zapustil po 22 letih in se preselil v Hillsboro, 111. G. Jos. Bregač je prodal svojo hišo zaradi preselitve v Chicago g. Johnu Jonko. Žalosten pogreb smo imeli dne 8. febr. t. 1. našega gostilničarja V. Poti-seka. Rojen je bil v Gradišu fare Šmartno pri Litiji. Umrl je v starosti 36 let. Pogreba se je udeležilo 6 društev. N. v m. p.! Naš rojak Jos. Certalich je novo gostilno odprl (1st in La Harpe sts.). Naš dobro znani Jos. Barbarič sedaj dobre domače mesene klobase prodaja. Mhačov Šimen. New York, 5. febr. — Gospod urednik: —- Moj “terminus technicus” v zadnjem mojem dopisu mi ne da spati. Rabil sem nedolžni glagol menda pete vrste in sedaj se “drgljam”. Slučajno sem se v soboto malo pozno vrnil k svojim penatom, ura duhov je bila že davno odbila. Ako ne bi bil izgubil idealno navdahnjenega mojega srca, bi morda s Prešernom vzdihnil: ..................rane meni spati ne puste (humbug) ... Spanje mi krati le zavžita prejaka črna kava in prikazujočim se srebrnim nitim (licentiae epitheton ornans poe-ticae) v črnih mojih laseh tak pesniški vzdih ne — prija. Med večerno pošto sem zagledal tudi A. S., katerega sem seveda takoj kljub pozni uri prebral. In per Baccho, razočaran sem bral dopis iz Hobokena, N. J. I beg your pardon, Mr. Mertel, director of U. S. Aerial Navigation Co. — Danes, sedaj vem vsaj za Vaše čestito ime in Vaše nad vse hvalevredno podjetje. Kaj hočete, jaz tako važnih novic ne lot vim po zraku, pisal sem, kar naš narod govori in to pa, da je “vox populi, vox Dei”, veste pač tudi Vi! Od srca pa me veseli Vaša trditev, da se do sedaj še nihče ni drgljal in želel bi Vam, da se ovenča Vaš trud na polju aeronavtike z vencem zmage. Ko poletite v višave jasne, se Vam peroti, ko nekdaj Ikaru, ne bodo stopile in vsa Slovenija bode zrla na Vas vzhičena, ponosna na svojega “Zeppelina” štev. 2. Žal mi je le, da takrat ne bom mogel z Vami, vrtoglav sem in za take dvonožce je bolje in sigurneje, da o-stanejo i;a trdih tleh. Naprej torej, slovenska javnost pričakuje od Vas, da izvedete svoj projekt — v proslavo skromnega do sedaj slovenskega imena! W’e are satisfied? In sedaj naša društva! “Slavec” je imel minulo soboto pri “Naceljnu” izvanredno sejo. Na peticijo podp. društva sv. Frančiška, ki slavi 4. julija svojo 151etnico, se je enoglasno sklenilo olepšati ta praznik s petjem krasne Foersterjeve latinske maše. “Domovina” bo takrat gotovo toli charmantna in nam prepustila — polje! Zabolela me je sicer absentia visoko čislane 88. ceste, povabil sem jih prav ljubeznivo, a odmeva ni bilo... no, potolažil sem se kmalu. Menda smo pozabili, da nismo nenadomestljivi. Ko umira kralj, vpijejo po ulicah: Umrl je kralj, živio kralj, in mi nismo niti kralji, niti cesarji... (Sapi-enti sat!) Gospice Mitzi Burgarjeva, Mitzi Ribič, Antoniette Ručigaj, Mary Setnikar in Ivanka Šubelj so mi obljubile pripomoć z izvrstnimi svojimi glasovi in “Slavec” se tako zavednim in požrtvovalnim Slovenkam klanja. K “Slavcu” je pristopil naš čislani rojak g. Peter Cerar. Novo samostojno podporno društvo vrlo dobro napreduje — in kmalu bode doseglo štev. 100. — Obžalovati je le, da ni najstarejših slovenskih kolonistov blizu. Zakaj? Gospodje Rems, Burgar, Češark in drugi bi s svojim vplivom gotovo mnogo pripomogli k najboljemu vspe-hu... Po tolikih letih se človek sicer naveliča takozvane “Vereinsmeierei”, vendar pa stvar je tako važna, da bi je imenovani nikakor prezreti ne smeli. Čudno se mi tudi zdi, da ni zbudilo društvo dobrohotne pozornosti tudi pri naših reverendih. — Društvo je vendar samo podporno in samostojno, strankarstva in osebnosti ne pozna. Upajmo pa, da se led tudi v njih prsih ota-ja in da pridejo kmalu vsi drug za drugim k skupnemu — ognjišču! Lov za predsedniškimi stolicami je tudi ponekod in če omenim rojaka, ki se je iz golega strahu pred neizogibnim predsedništvom napil, sem to storil le, da pokažem svetu veliko in o-gromno njegovo žrtev... Tamburaški klub “Ilirija” se ob petkih prav pridno vadi. Kako ne! Moj Zvonko žrtvuje samega sebe že toliko let in do sedaj — še nisem slišal o kakem priznanju. In vendar, skromen kakor je, deluje vseisto nesebično dalje za narod. Minulo nedeljo je bila prva vaja “Revčka Andrejčka”. Uloge so sedaj, hvala Bogu, vse v dobrih rokah in veselim se dneva predstave. Po igri smo ostali še nekaj časa skupno in zapela se je lepa domača naša pesem... Vračaje se proti New Yorku, sem obiskal obitelj čislanega rojaka g. Louis Erhartiča. In tam sem ostal in pogovarjal se z njim o naših newyor-ških razmerah dolgo. Ob čaši izvrstnega njegovega nektarja so ure z ne- usmiljeno brzino hitele... V prijetno dolžnost si štejem, da se javno zahvalim na izkazani gostoljubnosti njemu in njegovi gospej soprogi. — Za Frančiškovo in Ciril-Metodovo veselico se kaže veliko zanimanje. Dvorane . bodo polne, in ob zvokih valčka se bo zibalo — do zore, pa o tem več prihodnjič. Naša javnost se tudi za napovedani koncert-tournee zanima, rad bi jih že danes iznenadil z detajli, ali naj pp-trpe vsi oni, ki jim je isti na srcu, zvedeli bodo kmalu vse! Poklican bi bil rad mnogi, a izvoljen? Javiti Vam imam tudi veselo vest, da se je poročila zvesta pristašica A. S. Miss Apol. Merčun z rojakom g. Fr. Kaučičem. Obema naša čestitka! Obitelj g. Rud. Meyerja je dobila krepkega sinka Rudolfa. Čestitamo! —Rojak g. Meyer je sin ustanovitelja požarne brambe v Domžalah in v naši koloniji zelo čislan. Iz Europe se je vrnila Miss 'Antonija Setnikar k svoji sestri, znani naši izvrstni sopranistki Miss Mary. In — bil sem na godovanju gospe Franje Ribičeve, kjer sem preživel v družbi mladih dam par lepih ur. Živela godovnica in vrle njene hčerke! Novega lista še vedno ni... Pozdravlja vse Vaš Ivan Adamič. Tower City, N. D., 7. febr. — Prosim, dragi mi A. Sl., če je malo prostora v našem cenjenem listu, bi rad malo naznanil, kako je kaj še tukaj v Severni Dakoti. Jaz vam po pravici dam znati, da smo imeli prav čvrsto zimo. Kačih osem do devet tednov je pihala “stara” prav po domače, tista ki bi ji na priliko rekel Vlahnja. No, pa zdaj je veliko bolje. Že po Božiču je držala trdo. En fant je zmrznil od hude zime: je šel v mesto k sosedu in ko so se domu peljali na saneh, na katerih je imel sosed kakih šesto funtov premoga, so komaj prišli pol milje od hiše, pa se je gonjač nazaj obrnil in je videl, da je fant zmrznjen, odpre-gel je hitro konja in šel domov po buggy, ali je bilo prepozno... No, zdaj bom pa končal to moje pisanje. Ampak rojaki, zdaj bo prišla ljuba spomlad, dajte in odrinite po farmah, zdaj je ura in dober čas za vsakega, kateri ima korajžo. Z Bogom vsi moški in ženske po širni Americi, napišem vam kaj več drugikrat. J. M. Nemanich. Wardner, Idaho, 8. febr. — Dragi mi g. urednik A. S.! Ravno danes 8. febr., ko pošiljam naročnino za A. S., vam tudi pošiljam mal dopis iz našega mesta, ker jaz še nisem čital dopisa iz Wardnerja. Najprvo moram omeniti, da tukaj ni nas dosti Slovencev, tukaj je samo šest slovenskih družin, več je fantov, ki so še “ledik in frej”. Zato komaj čakam, da dobim A. S., edini katoliški list v Ameriki, da vidim kaj novic iz Združenih Držav in iz naše mile nam stare domovine. Najbolj me pa zanima 4. stran, kjer berem in vidim besedo božjo, ker drugače je ne slišim, ker tukaj nimamo slovenskega duhovna. Tukaj nas je Slovencev, ki nismo bili že več let pri spovedi, zdaj pa še sv. maše nimamo že 2 meseca, to pa zato, ker so ljudje bolni, kozavi, pa je zaprto; drugače smo imeli sv. mašo vsako drugo nedeljo v mesecu. Z delom gre tukaj še precej dobro. Dela se vsaki dan v rudnikih. Plača je $3.00 pa $3.50. Pa vseeno ne svetujem rojakom sem hoditi za delom, ker tukaj naš narod težko delo dobi v tem kraju. Zdaj pa končam ta moj skromni dopis in bi želel, da ga priobčite, da ne. bi romal v vaš uredniški koš, kot se je že večkrat drugim zgodilo. Pozdravljam vse Slovence širom Amerike, posebno pa moje sorodnike, ki jih imam največ v Ely, Minn. A. S. pa želim, da bi v vsako slovensko in katoliško hišo zahajal. Naročnik A. S. Butte, Mont., 8. febr. — Cenj. ur.! Prosim, blagovolite natisniti te vrstice v prid čitateljem Am. Slovenca. Dragi rojaki, ne ozirajte se na nedavni dopis Andrew B. W. Schusterja, M. Iron Ranch Midland, Ekalaka, Mont. Vse kar on piše, je sama in gola laž. Ako kateri človek k njemu pride, je tako nadležen, da se ga ne more iznebiti, z eno besedo, on gleda, da bi od prišelca denar dobil, računa dosti, pa nazadnje pusti tudi za 10 dolarjev. Od mene res ni nič dobil in ne od mojega tovariša, ki sva skupaj pri njem bila; toda takšne nadležnosti za denar nisem v mojem življenju imel kot takrat. Torej rojaki, pozor pred Andrew Schusterjem! N. P. in M. Č. Minneapolis, Minn., 4. febr. — Ame-rikanski Slovenec, Joliet, 111. Cenjeno uredništvo: — Nedolgo tega tarnal je rojak Franc Jakše, McGregor, Minn., v Vašem listu o zgubi pri živinoreji— pri kravah, da bom definitiven. Pojasniti želim, kako stvar stoji, zato prosim: cenjeno uredništvo blagovoli obelodaniti ta spis. Rešiti je treba vprašanje, če je v splošnem res zguba pri živinoreji? Je in ni; kakor se vzame. Kmet na samoti, ki ne ume umne živinoreje, v mnogih slučajih ne bo dobil plačano niti krmo, katero živina požre, kajše, da bi se splačalo nje negovanje — trud in skrb in čas, in obresti vloženega denarja. Živinorejec, ki ne vpošteva teh točk, ne bo povoljno napredoval. Prijatelj F. Jakše je celo nazadoval. Logično je, da se v takih slučajih živinoreja ne splača. Kriva temu je naj- več osamljenost; in, v drugi vrsti, tudi nevednost. So pa tudi slučaji, v katerih je nevednost glavna krivda nevspehov. To je v kmetijskih selih, kjer ni pripisovati nevspehov osamljenosti. In tudi Slovenci imamo kmetijske naselbine ali skupna farmerska sela, kjer je napredek živinorejski nezadosten — dobička mogoče ni nič pri nekaterih kravah. Malo bo najbrže slovenskih živinorejcev v Ameriki, ki vedo, če plača ta ali ona krava svojo krmo in oskrbo, ali če se preživlja v gospodarjevo škodo. Na vprašanje: “Katera slovenska farmerska naselbina v Ameriki ima živinorejsko zadrugo,” bo tragičen odgovor: “Nobena.” In če ni zadruge, tudi ni umne živinoreje, in narobe; in če ni teh dveh stvari, ne ve nihče, če bi bilo bolje prodati krmo, ali če je več dobička, če jo živina požre. Naše večje farmerske naselbine novejšega začetka, ona v okolici Willard, Wis., s kakimi 3 ducati slovenskih far-merjev, in ona v okolici Greany, Minn., prilično ravno tako močna, pečate se sicer v glavnem z drvarjenjem in či-stenjem zemljišč, a njih končni cilj je živinoreja; zato naj se ne vzame za zlo, če jih obsodim, da njih načrt ni pravilen, da bo njih napredek slab, dokler ne uvidijo potrebo in prednosti živinorejske zadruge. Namen moj ni s tem predbacivanjem komu škoditi, marveč hasniti s to razpravo ne le tem naseljencem, ampak tudi splošnosti. Število naseljencev v gori imenovanih dveh okolicah opravičuje misel, da je nujna potreba ustanoviti tam živinorejsko zadrugo. Zakaj? Zato ker se potom take organizacije zboljšajo črede raznih farmerjev; zato ker se ž njo zvišajo dohodki iz živinoreje; in zato ker se ž njo zmanjšajo stroški pri prodajanju živine in njenih pridelkov, in stroški za nakup trgovskih krmil, kot otrobov, oljnatih tropin itd. Dobiček povsod; naravno je torej, da naj razmišljajo ondotni, in tudi drugi, naseljenci, če bi ne bilo morda praktično vstanoviti za njih o-kolico živinorejsko zadrugo. Rojak Jakše je v pustinji. To sve-doči dopis njegov. Vendar, če se mož oprime umne živinoreje, kolikor mu okoliščine dopuščajo, lezel bo sigurno naprej; četudi bo napredek mnogo težavnejši, kot bi bil, če bi bil on naseljen v skupni naselbini, kjer se vpošteva obratno pomoč, združeno,- kooperativno delovanje. Pa Jakše je še slabše kot v pustinji — da bom pravilen, na samoti. Sosedje, četudi oddaljeni, so mu drugorodci; kot Slovan, kot Slovenec je osamljen; in ti drugorodci ga črte kot belega “grila”, mogoče zato ker je Slovenec, znan v Ameriki bolj pod pseudoime- nom “Austrian”. Pa bodisi kakor že, dejstvo je, da mu škoduje vsak, kjer in kadar mu le more; in nade naj ne goji mož, da bo v Floridi mnogo boljše, če bo osamljen, čeravno raste tam grozdje in pomeranče, če se to neguje, kar stane čas in denar, vrhu tega treba bo pa še poduka, kako obdelovati tro-pične rastline. Ta slučaj Jakšeta pa opravičuje moje vsikdajšno navdušenje našega ljudstva, naj se naseli skupno, naj deluje složno; in če je danes nekaj slovenskih družin za skupno farmersko selo, sem jaz prvi, ki se pridružim naseljencem, in ne bojim se, da bi ne vspevali vsi — leto za letom bolje —, če bi delovali z obratno pomočjo, združeni. Kmetijske zadruge so vsakojake; in v naselbini, kjer se peča z živinorej-stvom, je absolutno potrebno, da se ustanovi živinorejska zadruga, če se hoče v tej panogi kmetijstva povspeti kvišku. Razpravljal danes stvari ne bom podrobno — ni časa; hočem pa v glavnih potezah pokazati praktičnost in dobičkonosnost teh zadrug za živinorejca. Omenil sem že, da je namen živinorejske zadruge izboljšati črede raznih farmerjev. Vsakdo, ki je imel opraviti kedaj z živalstvom, ve, da je kakovost zaroda največ odvisna od očeta — pri živini torej od bika. Naloga zadruge bo torej preskrbeti plemenitega, čistokrvnega bika, ker ž njim zboljšala se bo čreda z naraščajem, četudi so prvotne krave slabe. Na vsakih 50 do 70 krav zadostoval bo po jeden bik. Ker pa stane plemenit bik, kojega spremljajo dobri zabeležki prednikov daleko nazaj, vseskozi od $100 naprej, treba bo, da se ozira pri osnovanju zadruge na te fakte, da se doseže z delnicami kapital, potreben za nakup bika, in za vodstvo zadruge. Prišla bo torej na vsako kravo delnica za okoli $3.00. Če obstoji zadruga iz več skupin po 50 do 70 krav in 1 bika je priporočljivo, da te skupine bike menjajo na vsaki dve leti, in ko posledice bika niso več zadovoljne, naj se nadomesti z novo močjo. Ni pa dovolj, da ima zadruga le plemenite bike; treba je še drugih stvari, če se hočejo doseči dobri vspehi pri živini. Rediti živino za mesarja z majhnim kapitalom, kot je pri rokah povprečnemu Slovencu, ni vmestno, dokler vladajo klavno živino sedanje cene. To naj stori kmet, ki ima veliko zemljišča; posebno pa oni, kojemu je na razpolago po več sto akfov vrednih pašnikov. Slovenski začetnik v živinorejstvu obrne naj pa glavni pozor na produkcijo mleka. (Nadaljevanje na 8. strani.) NIKARTE MISLITI 25c in 50c S K ü » da sta malo ščegetanje v grllu in mali dušljivi kašelj samo malen-kost. Dostikrat naznanjata pretečo nevarnost. Zdravite ju resno, jjjjj premišljeno in dodobrega, a pomore vam Severov Balzam 1 za pljuča ~ (Severa’s Balsam for Lungs) Otročiči I jočejo, so sitni, nemirni m ne spijo, kadar trpe vsled ščipanja, napenjanja, v želodcu, grizočih bolečin itd. V ta-cih slučajih dajejo modre matere Severove Kapljice za otroke. (Severa’s Soothing Drips) Če se dajejo v malih popitkih po navodu na steklenici, neprilika kmalu izgine. ČISTE, NEŠKODLJIVE, VARNE! Cena: 25c steklenica. Otroci kakor odrasle osebe so podvrženi ne prebavnosti, neredni črevesni delavnosti ali zapeki. Milo delujoče in vendar izdatno zdravilo za taka obolenja je Severov Laxaton (Severa’s Laxoton) Njegov prijetni in mili okus ga priporoča otrokom in ženskam nežnega ustroja. Brez ščipanja. Cena: 25c steklenica. Vsi lekarniki prodajejo Severova Zdravila ali jih lahko dobijo za vas. Če se ponujajo druga zdravila namesto SEVEROVIH, ne vzemite jih. Pazite na ime “Severa” na vsakem zavoju. — Svet v pismu zastonj. W. F. Severa Co. CEDAR RAPIDS IOWA .-w — V Ameriko z ljubljanskega južnega kolodvora se je odpeljalo dne- 16. januarja 30 Slovencev in 25 Hrvatov; dne 18. jan. 6 Slovencev, 2 Hrvata in 25 Bolgarov; dne 25. jan. 6 Slovencev in 34 Macedoncev. Iz Amerike se je vrnilo 16. jan. 40 Hrvatov; 18. jan. 12 Hrvatov, in 25. jan. 15 Hrvatov. — Zviti “Amerikanci”. Dne 25. januarja je na južnem kolodvoru v Ljubljani službujoči stražnik Večerin are-toval štiri mladeniče, ki so se hoteli pod tujimi imeni izseliti v Ameriko, ne da bi bili še pokusili vojaški kruh. Prvi je Peter Cemas, rojen 1893 v Žilah pri Vinici. Ta si je preskrbel tuj potni list za 14 K| Drugi je Jožef Bal-kovec, rojen 1892 ravnotam. Le-ta je dobil tuj potni list za 2 K. Tretji je Ivan Čadonič, rojen 1. 1892 tudi v Žilah. Ta je dal za potni list 30 K. Četrti je pa Jožef Balkovic iz Baldovcev pri Vinici, rojen leta 1892, ki je tudi kupil potni list za 4 K. Vse štiri so izročili deželnemu sodišču. Vsi skupaj so imeli 420 K 96 v denarja. — Mila zima. Na ljubljanskem barju so dne 21. januarja in še nekaj dni pozneje bile vse čebele izven panja. Tudi 28. jan. je bilo opazovati te prizore. Polže je žarki dan tako premotil, da so izlezli iz lupine. Strokovnjak piše, da čebele še marca meseca često niso tako živahne, kakor so bile one dni. Dan 29. jan. je ljubljanskemu “Slovencu” nekdo poslal šopek cvetlic, nabranih pod milim nebom, in živega metulja. Iz Trzina je poslala neka gospica škatlico zrelih malin, kar spada tudi k posebnostim letošnje zime v stari domovini. — Odprava praznikov. V ljubljanski škofiji se te dni proglasi papežev dekret glede odprave praznikov, kar se je na Goriškem že zgodilo. Sedem praznikov: Svečnica (ta letos še ne), sv. Jožef, oznanjenje M. D., velikonočni in binkoštni pondeljek, mali šma ren in sv. Štefan, ti se bodo sicer praznovali v cerkvi z mašami in pridigami slovesno, kakor doslej, ne bo pa pod grehom za vernike nič več obveznosti, praznovati jih kot zapovedane praznike. Pač pa ostane praznik sv. Reš. Telesa v vsi Avstriji zapovedan praznik. — Birma bo letos v litijskem, radovljiškem, ribniškem, idrijskem in les-kovškem dekanatu, skupaj v 70. župnijah. — Vstoličenje ljubljanskega župana. Dne 20. jan. se je izvršilo v slavnostno opremljeni posvetovalnici magistrat-nega poslopja vstoličenje dr. Ivana Tavčarja za župana slovenske presto-lice.—Za podžupana je bil izvoljen dr. Triller, ki bo nadomestoval dr. Tavčarja tudi v kranjskem deželnem odboru. — Iz deželnega odbora. V seji dne 22. januarja je naznanil dr. Tavčar, da odloži svoj mandat v deželnem odboru. Prosil je svoje bivše kolege v deželnem odboru, da ga naj ohranijo v dobrem spominu. Dež. glavar dr. Šušteršič je naglašal, da je bilo razmerje med dr. Tavčarjem in ostalimi deželnimi odborniki vedno prijazno in kolegijalno, vsled česar z obžalovanjem vidijo, da se od njih poslavlja ter mu je želel v imenu dež. odbora, kot ljubljanskemu županu obilo sreče in uspeha. — Zmage S. L. S. V Starem trgu pri Kočevju je zmagala pri občinskih volitvah 22. jan. v vseh treh razredih S. L. S. Ravno tako na Črnučah dne 25. jan. in pri ponovnih občinskih volitvah v Podragi na Vipavskem dne 29. jan. — Tržič. Ugovor Nemcev zoper občinske volitve v Tržiču je deželna vlada zavrnila. — Deželni zbor kranjski. V seji deželnega zbora kranjskega dne 25. januarja, ki jo je otvoril deželni glavar dr. Šušteršič, se je po sprejetju nekaterih manj važnih predlogov vršila volitev deželnega odbornika iz mestne skupine namesto odstopivšega dr. Tavčarja. Izvoljen je bil dr. Triller in dr. Reisner kot njegov namestnik. Nato je sledilo poročilo verifikacijskega odseka. V debato je poseglo več poslancev. Pri glasovanju je bil predlog verifikacijskega odseka, da se volitev obeh poslancev Ribnikarja in prof. deželna banka, ki bo za gospodarsko življenje slovenskega ljudstva ogromnega pomena. Rodila se je iz Slovenske Ljudske Stranke. Njen predsednik je veletrgovec Karol Pollak. Deželna banka je denarni zavod, ki bo v prvi vrsti ščitil koristi hipotečnih dolžnikov in izkoriščal ugodnosti denarnega trga. To pa je mogoče le s pomočjo dežele. Deželni zavod s hipotekarnim kreditom na podlagi izdavanja zastavnic je v deželi neobhodno potreben. Posojilništvo se na Kranjskem in sploh Slovenskem lepo razvija. Denar v domačih posojilnicah mora biti na razpolago osebnemu kreditu. Ker je manjkalo hipotekarnih zavodov, so se morale posojilnice doslej marsikje tudi s tem pečati. Deželna banka bo razbremenila posojilnice, ker bo lahko večja hipotekarna posojila od njih prevzela. Prav posebno se vesele deželne banke občine, okrajni cestni zastopi in tudi dežela, kolikor potrebuje kredita. Vodovodi, ceste, razne uravnave rek in sploh melioracije, je ta drugi dan opoldne od gostov poslovil se je naenkrat zgrudil pod mizo mrtev. Zadela ga je kap. — Nesreča v gozdu. Pri podiranju dreves v eraričnem gozdu “Učjaku” v sodnem okraju Idrija je padlo drevo na 451etnega delavca Ivana Erjavca. Erjavec je obležal na mestu mrtev. — Duh omračil se je 28 let staremu geometru Ivanu Černetu v Ljubljani. Prepeljali so ga na Studenec. -— Požigalec iz karlovške okolice v Črnomlju zaprt? Hrvaški listi poročajo, da so po nekem zadnjih požarov v karlovški okolici na Hrvaškem opazili človeka, ki je bežal na kranjsko stran ter ga začeli loviti. Na Kranjskem je bil ta človek prijet in odpeljan v črnomaljski sodnijski zapor. Piše se Mato Flajnik, doma iz občine Vinice; priznal je, da je zadnji požar zanetil on iz maščevanja, ker mu je bil dotični gospodar neko krivico storil. Taji pa, da bi bil v zvezi z ostalimi požari v karlovški okolici. — Tatinska druhal v gozdu Rigel nad Toplicami. Martin Kobe, kovač v Gor. Bušincu in posestniški sinovi Fr. Mauser vulgo Komncar, Franc Sami-da, Jože Fabjan, Franc Grm, Nace Gradišar, Lojze Henigman, vsi iz bližnjih vasi Bušinca, in Franc Pugelj iz Dol. Sič zaprisegli so vodji Kobetu pri pa tudi razne stavbe ki jih napravljajo j železnem drogu in “vetrihih” tatinsko javni zastopi, se plačujejo na daljšo dobo. Treba je posojila. Deželna banka bo v tem oziru izredna dobrotnica celi deželi in marsikaka napredna reč, ki doslej ni mogla na dan, se bo odslej lahko zvršila. Za glavno reč, kje dobiti denar pod ugodnimi pogoji, je zdaj preskrbljeno. Pa tudi tr-govina in obrt ima v novem zavodu j krepko oporo, ker je deželna banka j vzela v svoj delokrog tudi trgovske posle, izvzemši seveda vsako špekulacijo. Deželna banka se začasno nahaja v deželnem dvorcu ob Gosposki ulici v pritličju. — Društvo zdravnikov na Kranjskem. Dne 26. jan. se je vršil v Ljubljani letošnji redni občni zbor društva, ki je bil izredno bogat in zanimiv. Sprejelo se je nekaj velevažnih sklepov. Ustanoviti se ima “Odsek za ljudsko higijeno in blaginjo”, ki nastopi menda s sodelovanjem “Društva za ptujski promet” in “Planinskega društva” letos koncem majnika v Peterburgu na “Prvem vseslovanskem kongresu za ljudsko zdravje”. Nadalje se ima ustanoviti “Protialkoholni odsek”, ki priredi v .kratkem posebno mesečno zborovanje zdravnikov, na katerem se bo razlagalo organizacijo in pomen svetovnega protialkoholnega gibanja. Sprejet je bil nadalje predlog, da se skliče enketa vseh slovenskih kulturnih društev (profesorjev, juristov, inženirjev in tehnikov, zdravnikov, živinozdravnikov itd.), katera se naj posvetuje o ustanovitvi skupnega kulturnega ognjišča. Tudi se je sprejel predlog, da se letos v proslavo SOletnice društva izda popularna knjiga “Bolniška postrežba in prva pomoč.” — Nova volitev deželnega poslanca iz volilnega razreda kmetskih občin v volilnem okraju Črnomelj-Metlika na mesto odstopivšega poslanca Frana pl. Šukljeja se bode vršila dne 14. marca 1912 v postavno določenih volilnih krajih. — V konkurzu je trgovina z raznim blagom Anton Ditrich v Postojni. — V konkurzu je knjigar Drischel na Kongresnem trgu v Ljubljani. — Cesar Franc Jožefova bolnica u-smiljenih bratov v Kandiji je na svetlo dala XVIII. letno poročilo, iz katerega se razvidi lep razvoj tega prekorist-nega zavoda. L. 1911 je bilo oskrbovanih skupno 1934 bolnikov, od katerih je zapustilo bolnico ozdravljenih 1352, zboljšanih 347. — Operacij se je izvršilo 738, med temi 711 ozdravljenih, 24 zboljšanih in le 3 operirani so vsled komplikacij umrli. — Smrtna kosa. Na Sveti gori nad Litijo je umrl dne 27. jan. tamošnji g. učitelj Fran Delcot. — V Ljubljani na Trnovskem pristanu 24 je umrl dne 29. jan. mesar Jožef Ham. — V Ljubljani je umrl zasebnik g. Vincenc Sirnik. — V Železnikih je umrl trgovec z lesom in vinom Ivan Demšar za rakom na želodcu; zapustil je 8 otrok. — Na Selu je umrla Frančiška Oražen. — Umrl je Vincenc Ferlič, star 62 let, ro jen v. Pilštajnu na Štajerskem,4 že 28 let strežaj v ljubljanski deželni bolnici. — Na Gornjem polju v občini Toplice je umrl posestnik Jožef Klinc star 89 let. — V dežfelni bolnici je u-mrl Jurij Cotman, ki ga je v Šiški poškodoval vlak. — V Ljubljani je umrla posestnica Ivana Smole. — Istotam Reisnerja ne verificira, sprejet s 23 ie umr' Josip Jeriha, uslužbenec Sa- glasovi proti 19. Poslanca Ribnikar in prof. Reisner sta nato zapustila zbornico. Sledila so še potem poročila finančnega odseka. — V seji dne 26. jan. so se vložili, ozir. razpravljali razni važni predlogi, med drugimi še tudi predlog dr. Kreka, da se že jezeni tekočega leta v zvezi z obstoječo slovensko trgovsko šolo v Ljubljani u-stanovi gospodarska šola po vzgledu visokih kmečkih šol na Danskem. Nadalje je deželni odbornik dr. Lampe stavil in tudi utemeljeval nujni predlog, da se naj v Ljubljani ustanovi o-srednja deželna klavnica in mesnica. Nujnost predloga je bila sprejeta z vsemi glasovi in predlog se je izročil finančnemu odseku. Sledila so različna poročila deželnega odbora in finančnega odseka. — Deželna banka otvorjena. Dne 29. januarja se je otvorila v Ljubljani massove tovarne. — V Mekinjah pri Kamniku je umrla uršulinka Regina Terškan, sestra g. kaplana Štefana Terškan. — V Radovljici je umrl gostilničar in posestnik g. Rudolf Kunstelj, član več narodno-naprednih društev in starosta radovljiškega “So kola”. — Smrt c. kr. sodnega nadsvetnika Blaža Dolinšeka. Iz Novega mesta se poroča, da je po kratki bolezni umrl dne 19. na 20. jan. ponoči c. kr. sodni nadsvetnik Blaž Dolinšek. Sodni nad-svetnik Blaž Dolinšek je bil kake par dni pred svojo smrtjo še v pisarni, kjer je uradoval. Pokojnik je bil star 54 let. — Pri svatovščini umrl. Posestnika sin Franc Verbič, vulgo Bergant iz Smlednika je obhajal 17. jan. svojo poroko. K tej je povabil tudi 431et-nega posestnika Matija Jenko. Kose zvestobo in molčečnost. Kakor rečeno, tako storjeno, udirali so v kleti, zidanice in hiše, kar ni šlo s ponarejeni ključi, pripomogel je železen drog. Kradli so vse, kar jim je prišlo pod roke in največ suhega mesa, krompirja, hlebe kruha in več veder vina in tako so oškodovali 12 posestnikov. Plen, kar ga niso čez noč po-užili, spravljali so fr zapuščeni hram v Vel. Riglu, kjer so se sestajali radi pogovorov. Kurili, pekli, kuhali in pili so vso noč. Komncarjev je tudi preskrbel harmoniko, — katero je ukradel Jak. Kobetu, — jim z njo sviral poskočne, da so mogli tudi zaplesati. Sa-mida, sodar, ta jim je naredil 50 litrov držeč “putrih”, katerega so vsako noč napolnili in zaužili. Ukradene stvari znašajo več sto kron. Konec temu predobremu življenju storila je topli-ška žandarmerija in tatinsko druhal oddala novomeškemu okrožnemu sodišču. Pri aretaciji Franceta Pugelj, imenovanega “Špiona”, je isti zločin priznal in obelodanil njihove nastope, povedal je tudi, da je imel zavetišče ranem jutru pri pekovskem pomočniku Jožetu Sašku v Toplicah, kateri mu je dal navodila, kje bi še prišel do starine, in mu preskrbel vroče peke, kifelcov itd. Tudi tega sedaj vest peče. — Velik požar. V noči od 20. na 21. januarja je uničil požar na Bregu pri Borovnici stolarno in parno žago tovarnarja in trgovca Franceta Švigelj. Goreti je začelo nekoliko pred polnočjo. Vzrok ognja še ni pojašnjen. Prihitele so gasit požarne brambe iz Borovnice, Podpeči, Vrda in Vrhnike. Z največjim naporom so ubranili hišo, ki je oddaljena samo par korakov od stolarne. Zapazila je požar neka žena soseda ter je šla budit domače, ki so že vsi brezskrbno spali. G. posestnik je bil zavarovan pri “Vzajemni zavarovalnici” za 50,000 K, toda škoda go tovo presega zavarovalnino. Stolarna in žaga sta bili še čisto novi, ker je prejšnje poslopje uničil požar pred šestimi leti. Nesreča je tem večja, ker je zdaj vsled ognja mnogo delavcev brez zaslužka. Na istem mestu je gorelo tudi pred desetimi leti, torej sedaj že tretjič. Zg. Dupleku pri Mariboru je umrla posestnica Marija Hanuš, stara 80 let. V Vitanju je umrl bivši trgovec Anton Prevc, star 49 let. - Utonil je dne 24. januarja v Dreti pri Gornjem gradu notarski uradnik A. Kronabetvogel. - Ustrelil se je pri Sv. Hieronimu pri Vranskem posestnik Anton Piki s puško repetirko. - Uboj. Delavci Čeh, Merc in Re-pej v Spodnjih Hočah so skupaj popivali in se končno sprli. Iz prepira je nastal pretep in Merc in Repej sta Čeha tako pretepla, da je ta par dni na to v bolnišnici umrl. — Roparski morilec Kaiser obsojen na — smrt. Dne 19. jan. je obsodilo porotno sodišče v Gradcu na smrt Jo-efa Kaiserja, ki je kriv roparskega umora, izvršenega na dimnikarskem mojstru g. Happichu in kramarju Petru Zitzu, in ker je oropal živinskega trgovca G. Musgerja. Obsojenec je prosil po razsodbi, da bi ga sodni senat priporočil najvišji milosti. - Proti ženi in materi. Poročajo iz Laškega trga tole: Rudar Jurij Jaz-binšek, ki je zaposlen v rudniku v Hrastniku, je prišel te dni k svoji ženi, ki je živela ločena od njega s svojima dvema hčerkama in moževo nja-terjo pri Sv. Krištofu nad Laškim trgom ter jo napadel z dolgim kuhinjskim nožem. Hčerki sta bežali iz hiše in iskali zavetja pri sosedu. Jazbin-šek je tolkel svojo ženo s pestmi, jo davil ter ji zamašil usta, da bi ne mogla klicati na pomoč. Hotel ji je ravno zasaditi z vso močjo nož v prsi, a tem trenutku je priletela njegova mati ter se vrgla pred sina in tako preprečila nameravani umor. Zdaj pa se je vrgel sin na lastno mater in ji s tako močjo zasadil nož v prsi, da ji je zlomil tudi rebro. Obe ženski sta dobili nevarne poškodbe. Julijana Jaz-binšek je drugi dan zbežala s hčerkama k svoji materi v Laški trg, da bi bila varna pred možem. Tudi tukaj ji je sledil mož; vendar pa so ga orožniki preje aretirali in ga izročili okrajni sodniji v Laškem trgu. ŠTAJARSKO — V Štajerskem deželnem zboru obstruirajo poslanci S. L. S., ker ho čejo, da se sprejmo v delovni program nekatere kulturne, gospodarske in a-grarne točke v prid slovenskemu delu dežele, zlasti da bi se preosnoval de želni šolski svet. — V Pernicah so Slovenci preprečili ustanovni shod Suedmarke v dveh gostilnah in pregnali Suedmarkovce na dom župana Krištefla. Kakor zna no, Suedmarka kupuje zlasti ob jezikovnih mejah slovenska posestva in jih potem prodaja protestantovskim nemškim Švabom, hoče torej izpodriniti Slovence iz lastne zemlje. Pa zavedni Slovenci se nikakor ne dajo potujčiti. -— Slovensko pevsko društvo v Ljutomeru šteje 40 izvršujočih članov. Na svojem zadnjem občnem zboru je ime novalo svojega večletnega predsednika J. Velnarja st. za častnega člana. — V Hočah se je na svečnico ustanovila dekliška zveza. —V Slivnici pri Mariboru se je dne 28. jan. ustanovil telovadni odsek Orel, ki bo trden ščit proti nemškim nakanam. Fantov je pristopilo k Orlu 35. —V Razboru pri Zidanem mostu se je dne 18. jan. ustanovilo Katoliško slovensko izobraževalno društvo. — Dobrna. Občinski odbor je vrnil celjskemu magistratu neki nemški dopis in zahteval slovenskega. Nemšku-tarija gre pri nas precej nazaj. — Smrtna kosa. V Celju je umrl g. Rebeku, ključavničarskemu mojstra najstarejši sin Janko, učenec III. raz reda meščanske šole.—Na Gomiiskem je umrla vrla mladenka Lojzika Čater. stara šele 18 let, članica Bralnega dru štva in odbornica Dekliške zveze. — V Negovi je umrla Marija Vogrin, sta ra 75 let, mati g. Ivana Vogrina, žup nika pri Sv. Barbari v Halozah. V HRVATSKO. ________J — Novi ban. Dne 25. jan. je nastopil novoimenovani ban hrvatski, pl. Čuvaj, in prevzel vodstvo deželne vlade. Velikih činov si od njega nikjer ne obetajo; še celo vladinovci niso ž njim zadovoljni. — Hrvatski sabor razpuščen. Niso se še pomirili duhovi izza zadnjih saborskih volitev, hrvatski sabor še ni imel niti prve seje, in že je razpuščen in razpisane so nove volitve. Uradne “Narodne novine” z dne 27. jan. so donesle kraljev reskript, ki pravi, da je sestava sabora taka, da od njega ni pričakovati uspešnega delovanja. Razpust sabora je prišel popolnoma nepričakovano; osupnil je vse politične kroge, kajti razpust sabora pred prvim sestankom pomeni, da se hoče priti iz hrvatske krize z uporabo najskrajnejših sredstev. Razpust je ukrenila vlada bržčas radi tega, ker bi v saboru prišlo sigurno do burnih verifikacijskih debat in bi bili razveljavljeni večinoma vsi vladni mandati. Zapihala je sedaj najostrejša sapa. Štefana Radiča so zaprli, še predno je bil sabor razpuščen. To je značilno, ker je ta poslanec pri kmečkem ljudstvu priljubljen in bi znalo dati to povod, da nastanejo nemiri. Baš to priliko bi pa znala porabiti vlada, da bo uvedla nad zatiranim hrvatskim narodom izvanredne odredbe. — Aretirana copernica. V Samoboru so zaprli 451etno Anastazijo Smrekar-Perše, ki se je bavila z vedeževanjem, mazaštvom in zlasti uničevanjem plodu. Živela je izborno, dokler je ni izdala neka Jela Gvozdanič, katere mož pa je že več let v Ameriki in pri kateri umetnost Smrekarjeve ni uspela. Oblast je obe zaprla. — Koroški nemškonacionalni pana-ma. Blagajnik deželnega odbora Dor-ner je poneveril pri deželni blagajni s pomočjo ponarejenega poštnega pečata na 100,000 kron in izginil. Brzojavili so na vse strani, a ni nobenega sledu. Poneverjena svota še ni natančno znana. Govorijo, da je oškodovano samo neko društvo za 50,000 kron. — Promocija. Dne 20. jan. t. 1. je promoviral na graškem vseučilišču za doktorja prava starešina “Zarje”, g. Boštjan Schaubach. — V Vrbi ob Vrbskem jezeru je dne 26. jan. umrl župan Ulbing. — Na Golšovi pri Žihpolju je umrl Jožef Hedenik p. d. Možar, 53 let star, zaveden Slovenec, ki se je udeleževal vseh političnih in narodnih prireditev Celovcu. — Smrt socijalno-demokratičnega poslanca. Dne 20. jan. je umrl v Celovcu v bolnišnici državni poslanec A. Riese vsled operacije na slepiču. Riese je bil socijalnodemokratični poslanec in je zastopal 8. volilni okraj na Koro škem, to je Beljak in okolica. — Riese je bil rojen Dunajčan in je bil več let tudi mestni svetovalec v Celovcu. Izvoljen je bil za državnega poslanca v ožji volitvi proti nemškemu nacijonal-cu dr. Angererju s 3442 proti 3233 glasovom. Pogreba se je udeležilo od 6 do 8 tisoč ljudi. Nad 70 vencev z rdečimi trakovi, eden s slovenskim napi som in osem zastav je bilo videti. Iz Beljaka je prišlo k pogrebu do 800 socialnih demokratov. Tako velikega pogreba Celovec še ni videl. — Stoletnica rojstva škofa Jurija Dobrile, preporoditelja hrvatsko-slo-venskega naroda v Istri, se bo letos slovesno proslavila. Nabirajo se milodari za njegov doprsni kip in za izdanje “Spomen-knjige”. — K uboju pred 20 leti. Goriška Soča” vzdržuje tozadevno svojo vest .n pravi: “Mož, ki je bil ubit, je bil podžupan v Kamnjah, doma iz frakci-:, imenovane Kekani. Pisal se je za Bajca. Njegov sin še živi. Oni, ki je bil po nedolžnem v preiskovalnem zaporu, je bil neki Čermelj, doma iz Dobravelj št. 62. Stvar je piscu teh vrstic njegov sin takole pripovedoval: Bajec je prodal več vina v idrijsko o-kolico, h kateri prodaji je posredoval oni Čermelj. V znani gostilni “pri Lahu” v Dobravljah sta se radi plačila __posredovanje z besedami sprla. Po tem dogodku sta šla vsak na svojo stran — na dom. Drugo jutro se je raznesla govorica, da je Bajec pobit in tudi okraden. Sum jc takoj padel na onega Čermelja. Žandarmerija ga je tudi odvedla v zapor. Po preteku šestih tednov je bil spuščen na svobodo. Mogoče je, da je ubijalec takrat pobegnil v Ameriko (ali kamoržekoli) ter si mislil, da bo oni Čermelj gotovo obsojen na smrt ali na večletno ječo — Smrtna kosa. V Trstu je umrl kavarnar Anton Žiberna. — Istotam je umrl Josip Dolanec, vratar na kolodvoru državne železnice. — V Ajdovščini je umrla ga. Ana Kalin, teta zdravnika dr. Defranceschega v Gorici, stara 87 let. POZOR, ROJAKINJE! Ali veste kje je dobiti aajboljie me «o po naj nižji ceni? Gotovo I V mesnic J. & A. Pasderti se dobijo najboljie sveže in preka ene klobase in najokusnejie meso Vse po najnižji ceni. Pridite toraj is poskusite naie meso. Nizke cene in donra postrežbs h vie geslo Ne pozabite toraj obiskati nas v našej mesnici in groceriji na vogalu Broadway and Granite Streets. Chic. Phone 453* N. W. Phone III: STENSKI PAPIR Velika zaloga vsakovrstnih barv, oljr in fimežev. Izvršujejo se vsa bar ▼arska dela ter obešanje stenske» papirja po nizkih cenah. Antonija Rifel izučena in izkušena BABICA 700 N. Broadway JOLIET, ILL. Pojdite ali pilite po pravo zdravilo v pravi prostor Tie A. W. Ftaer Dri Ce. LEKARNARJI. 2or. Bluff and Exchange Street» JOLIET. ILL. Mi izpolnimo naročila vseh zdravnikov na pravi način. John Grahek ...G-ostilničar... Točim vedno sveže pivo, fino kalifornijsko vino, dobro žganje in tržim najboljše smodke. Prodajam tudi trdi in mehki premog. TELEFON 7612. 10X2 N. Broadway, JOLIET, ILL. KADAR STE V MESTU ste vabljeni, da se greste okrepčati s čaSo okusne pijače in jedil v salun in restavracijo 403 N. Chicago vogal Cass Sts. BAR CAFE,«? Postrežbo izborna— prav po domače. ...JOLIET GEO. MIKAN MODERNA GOSTILNA Pri meni je največ zahave in in najboljša postrežba. N. W. telefon 1251. 202 Rubv St. J OLIET, ILL ^iiiriiiimniiiiiiiiiiifmimiiiiiHiintiiiiiiHiiuiiiuiainiHiiinmKg | Kadar se mudite na vogalu = Ruby and Broadway ne pozabite vstopiti v I MOJO GOSTILNO kjer boste najbolje posteeieni. = Fino pivo, najboljša vina in smodke. | Wm. Metzger š Ruby and Broadway JOLIET iiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiiiiiinuiuunimiffliiniinHB POZOR, ROJAKI! Moderno gostilno National Buffet v katerej bodem točil najboljie por-terjevo pivo, izvrstno žganje, domače vino in prodajal dišeče smodke. Prodajam premog. ANTON T. TERDICH, 203 Ruby Si. N. W. Phone 825 Joliet, 111. Anton Kirinčič Oor. Columbia in Chicago Sts. Točimo izvrstno pivo, katero izdeluje slavnoznana Joliet Citizens Bre- Geo. Laich SALONER IN AGENT PAROBRODNIH DRUŽB, se priporoča rojakom v naklonjenost. Pošilja denar v staro domovino, hitro točno in po dnevnem kurzu. Prodaja fina vina, likerje in smodke. ROJAKI DOBRODOŠLU 3581 E. 95th St So Chicago, IS. Mestna hranilnica ljubljanska V LJUBJANI, PREŠERNOVA ULICA 3., KRANJSKO. Denarnega prometa koncem 1. 1910 je imela 564 MILIJONOV KRON j VLOGE znašajo nad 40 MILIJONOV KRON, REZERVNI ZAKLAD PA 1 MILIJON 200 TISOČ KRON. Vložen denar obrestuje po 4 \°J0 brez vsakega odbitka Za VARNOST denarja jamči REZERVNI ZAKLAD, STROGA KONTROLA OD VLADE in CELA MESTNA OBČINA LJUBLJANSKA ■ vsem svojim premoženjem, vrednim do 50 MILIJONOV KRON. VSAKA IZGUBA denarja — tndi za časa vojske — je IZKLJUČENA. Denar pošiljajte po POŠTI ali kaki ZANESLJIVI BANKI. PRI BANKI zahtevajte odločno, da se Vam pošlje denar le na “MESTNO HRANILNICO LJUBLJANSKO V LJUBLJANI” in NE v kako drugo manj varno “šparkaso”. NAM PA TAKOJ PIŠITE, PO KATERI banki dobimo za Vas denar. SVOJ NASLOV NAM PIŠITE RAZLOČNO IN NATANČNO! Amerikanski Slovenec Ustanovljen 1. 1891. Frv«, «ajvečji in edini slovenski-Icatoliški list v Ameriki ter glasilo K. S. K. Jednote. Urednik............Rev. John Kranjec Chicago Phone 2899. 813 N. Scott St. Joliet, 11!. Izdaja ga vsaki petek SW?EM0-4M. TISKOVNA DRUŽBA. Inkorp. 1. 1899. v lastnem domu 1006 N. Chicago St. Joliet, Illinois. Predsednik.........Anton Nemanich Tajnik.............William Grahek Blagajnik...........’...John Grahek Telefoni: Chncago in N. W. 100. Naročnina za Združene države $1.00 na leto; za Evropo $2.00. Plačuje se vnaprej. Dopisi in denarne pošiljatve naj se pošiljajo na: AMERIKANSKI SLOVENEC Joliet, Illinois. Prt spremembi bivališča prosimo naročnike, da nam natančno naznanijo POLEG NOVEGA TUDI STARI NASLOV. Dopise in novice priobčujemo brezplačno; na poročila brez podpisa se ne oziramo. Rokopisi se ne vračajo. Cenik za oglase pošljemo na prošnjo. AMERIKANSKI SLOVENEC Established 1891. IKfce first, largest and the only Slovenian Catholic Newspaper in America. The Official Organ of the G. C. Slovenian Catholic Union. tp Published Fridays by the SLOVENIC-AMERICAN PTG. CO. Incorporated 1899. Slovenic-American Bldg., Joliet, 111. Advertising rates sent on application. Prva in edina slovenska umj ska tiskarna. CERKVENI KOI-EDAR. 18. feb. Nedelja Simeon; Flavijan. 19. <( Pondeljek Konrad; Viktor. 20. (C Torek Eleveterij, Evhar. 21. “ Sreda Pepelnica. 22. (( Četrtek Stol sv. Pet. v A. 23. <( Petek Severina. 24. a Sobota Prestopni dan. NAUK ZA TRETJO PREDPEPEL-NIČNO NEDELJO. Prvi dnevi tega tedna so dnevi naj-večje razbrzdanosti in razuzdanosti. Res je sicer mnogo lahkomišljenih kri-stijanov, katerih življenje je podobno nepretrganemu, trajnemu predpustu. Pustne razuzdanosti so kaj slaba priprava na resni postni čas. Ko bi si ljudje predpustom privoščili kako pošteno razveseljevanje, bi temu ne mogli oporekati, toda v pustu je toliko razuzdanosti, da moremo po pravici trditi, da to ni več razveseljevanje kri-stijanov, marveč razveseljevanje nevernikov. — V današnjem evangeliju nam pripoveduje božji Sin, kaj ga čaka v Jeruzalemu. On je naprej napovedal celo svoje trpljenje. Sv. cerkev nam bere to nedeljo ta odstavek, da bi se spominjali, koliko je storil za nas Bog in da bi vsled tega tudi mi storili kolikor mogoče veliko za svojo dušo. Mnogo pa jih je, ki odklanjajo to skrb za poznejše čase in pravijo “Vživajmo življenje dokler je čas.” Kaj porečemo na ta ogovor? Sv. cerkev ne obsoja poštenega razvedrila in razveseljevanja. Saj nas sv. apostol Pavel celo opominja: “Veselite se!'’ in kralj David: “Služite Gospodu v veselju!” — Cerkev obsoja le nezmerno razveseljevanje, le ono razveseljevanje, ki škoduje duši in telesu. Pameten človek ti ne bo zameril, ako si privoščiš kaj boljšega, ako spiješ kozarček vina ali ječmenovca. Toda ako se spremeni to uživanje v požrešnost in pijanost, tega ne more nihče več odobravati. Že sama narava obsoja vsaktero nezmernost. Daj n. pr. psu jesti, jedel bo, toda ako ima enkrat dovolj, se ti ne bo več dotaknil tudi najboljšega kosca več. Že sam nagon pravi brezumni živali, da jemo zato, da živimo; nikakor pa ne živimo zato, da bi jedli. “Vino daje” — je rekel neki starček — “moč mojim nogam.” Nezmernosti udani mladenič pa je dostavil: “Mojim pa jemlje moč.” Starček pa je odgovoril: “Ne vino, marveč zloraba vina.” Bog je dal človeku pet čutov in mej njimi je brez dvoma najnižji, najbolj živinski okus. Kdor zlorabi ta čut z nezmernostjo, ta se poniža pod neumno živino. Večkrat se sliši opomin lahkoživ-cev: “Uživajmo življenje!” Prav! Ali je pa treba iskati užitka ravno pri najnižjem čutu? Ali se ne moreš razveseljevati, da kaj res lepega občuduješ, da poslušaš milo petje ali pa lepo godbo? Ne pozabi, da imaš dušo. Ko bi ne imel duše, si na slabšem kakor so živali. Vsi narodi so verovali, da ima človek neumrjočo dušo. Ko bi te ne imel, te v marsičem prekaša žival. Pes teče hitreje od tebe; mačka vidi tudi po noči, opica je bolj gibčna, lev je močnejši. Ako prekašajo živali človeka glede telesnih moči in ako je človeku treba večjega truda da se preživi kakor živali, mora gotovo imeti tudi nekaj v sebi, kar ga dela kralja vsega vidnega stvarstva. To pa kar ga dela kralja.je duša. Ako pa je duša ono, Kar te stavi visoko nad žival, tedaj ne more biti uživanje in počutno razveseljevanje tvoj glavni namen. Admiral Hamelin je obljubil nekemu prijatelju, da pride na njegovo ženito-vanje. Ko je pa zvedel, da bo treba iti tudi v cerkev, tedaj se je vprl in je rekel: “Kako moreš pričakovati od mene popolnega nevernika, da bi se udeležil cerkvenega obreda? Jaz ne verujem ne v Boga, ne v hudiča, jaz sem neVerec od nog do glave.” — Prijatelj mu je odgovoril: “Tedaj si ti ne-verec Diderotove šole in ti si, kakor ; Diderot pripravljen trditi, da mej njim in njegovim psom ni druge razlike, kakor razlika obleke...” — “Zakaj ne?” odgovori admiral. — “Potem pa oprosti,” je rekel prijatelj, “da prekličem svoje vabilo; pes ne spada v našo družbo.” Poglej, dragi bravec, kako nizko se poniža oni, ki si stavi za, najvažnejšo nalogo svojega življenja uživanje. Ko je hotel satan Adama zapeljati, mu je obljubil, da bo kakor Bog. Naši prvi stariši so grešili, da bi se povzdignili do kaj višjega. Kaj pa človek, ki si stavi svoj namen v uživanju? Ali se tudi on vspne do kaj višjega? ali namerava kaj višjega? Ne, on se poniža pod žival. Satanu ni treba več reči: “boš kakor Bog, ako prelomiš postavo”; dosti je da reče: “Ako prelomiš postavo, boš kakor žival.” Kaj pa bo z človeštvom, ako bi vsi stregli le po vživanju? Na to vprašanje nam odgovarja zgodovina vinskega naroda. Kako mogočni so bili nekdaj Rimljani! Ko so pa prišli časi, ko je porabil Lukul za eno samo pojedino na čast Cicerona in Pompeja denarja v vrednosti 10,000 dolarjev, ko je država plačala 16,000 dolarjev na dan za pojedine cesarja Vitelija in ko je prirejal Heliogabal cele pojedine iz slavčkovih jezikov, tedaj se slabotni in omehkuženi Rimljani, nekdaj nepremagljivi, niso mogli več ostavljati premoči divjih, toda zmernih barbarov. “V uživanju pozabim britkosti življenja.” Britkosti življenja tudi norec ne čuti. Ali bi pa ti hotel zgubiti rabo razuma? Ne. Zakaj pa jo hočeš zgubiti vsaj začasno? Ali ni to poniževalno in sramotno za človeka? Ako pogledamo številke, ki nam naštevajo razne vzroke umobolnosti, bomo prišli do prepričanja, da jih je več kakor polovica zato umobolnih, ker so bili nezmerni v uživanju. Hoteli so uživati življenje in to življenje je postalo nesrečno, ker so zgubili najimenitnejši dar božji, zdravo rabo razuma. Isto velja glede drugih bolezni, katerih najpogostejši vzrok je nezmernost. Spominjajmo se torej zlasti te dni, ko nas svet vabi k uživanju, besed sv. pisma, ki pravi: “Boljše je iti v hišo žalovanja, kakor v hišo gostije; ker v oni se spomni konca vseh ljudi, in živi misli, kaj da bode prišlo:” REV. JOS. POLLAK. DOLŽNOST OB NEDELJAH IN ZAPOVEDANIH PRAZNIKIH BITI PRI SV. MAŠI. Angleško spisal Rev. J. T. Roche. Poslovenil John Plaznik. (Dalje.) Pa hudo trpe? “Gorje nam,” pravi sv. Bernard, “če bodo naši dnevi dopolnjeni, pokora pa nedopolnjena; kajti očistiti se bomo morali v ognju, s katerim se ne more nobena bridkost in silriost tega sveta primerjati. “Pa ogenj,” pravi sv. Avguštin, “bo hujši, kakor vse, kar moremo trpeti tukaj.” “Naj nikdo ne reče,” nam klije sv. Ce-zarij, “da je vseeno, koliko časa bo v vicah, da le pride v večno življenje. Naj nikdo tega ne reče, preljubi bratje; kajti ogenj v vicah bo hujši, kakor vse, kar se na svetu lahko vidi ali čuti ali misli. In tv, ki si ne upaš le enega prsta položiti na ogenj, poskusi, če bi le za kratek čas mogel prenesti te bolečine.” Sv. Tomaž Akvinski, sv. An-zelm, sv. Gregor Veliki in veliko drugih svetnikov in katoliških pisateljev trdi ravno isto. Kdo bi ugovarjal spričevalu teh mož? To niso bili ni-kaki pretiralci, ampak navdušeni ljubitelji resnice, ki so se ogibali in preganjali vsako sled krivice in zmote. Dragi moj krščanski bralec, ali o-stane tvoje srce še neomajeno? Ali nimaš sočutja za tiste, ki z žalostnim glasom kličejo k tebi: “Kdaj bom prišel in se prikazal pred obličjem Božjim? Moje solze so bile moj kruh, noč in dan, med tem, ko so me izpraševali: Kje je tvoj Bog?” “Preostaja nam še,” pravi sv. Bernard, “da pristopimo k njim s sočutjem, ki so naši po človeštvu.” “Spominjaj se,” pravi Apostol, “da so v zvezi, kakor bi bil ti zvezan z njimi.” “Bolnik joka na postelji in prijatelji ga tolažijo; otrok kriči v zibelki in mati ga poskrbi; berač trka na duri in dajo mu miloščino; zločinec zdihuje v ječi in ga uteše; psa, ki praska po vratih, spuste notri; toda te revne duše brez pomoči vpijejo noč in dan iz globočine ognja v vicah: “Usmilite se me, usmilite se me, vsaj vi, moji prijatelji, ker roka Gospodova me je zadela in ni nikogar, da bi me poslušal.” “Ljubil sem ga v življenju,” pravi sv. Ambrož v svo- jem prijatelju Teodoziju, “zato mu hočem slediti tudi v kraljestvo smrti; niti ga ne bom zapustil, dokler ga s svojimi solzami in molitvami ne pripeljem na sv. goro večnega življenja, kamor ga pokliče njegovo zasluženje. Oprimimo se tudi mi taiste ljubezni, vsaj do teh, ki so nam bili dragi v življenju. Če smrt ni pretrgala vezi ljubezni, ki jo goje do nas, bi pač ne smela zrahljati naše vezi do njih, niti ovirati nas, da bi ne storili zanje vse, kar moremo. Mnogi zdihujejo sedaj v vicah zavoljo prestopkov, ki so jih storili nam na ljubo. Očetje in matere, ki so stavili svojo ljubezen med otroke in svojo dolžnost; bratje in sestre, katerim smo mi bili dostikrat vzrok greha; ljubeče žene, ki so bolj skrbele za blagostanje svojih soprogov, kakor za svoje zveličanje. Kako kruti bi pač morali biti, da bi se ne spominjali tistih, ki trpe vsled svoje velike ljubezni do nas. Kakor krivični bratje v starem zakonu, ki so pili vino, igrali in se mazilili z najboljšimi dišavami in se niso zmenili za žalost Jožefovo.” Že zakoni navadnega prijateljstva zahtevajo, “da ne pozabiš prijatelja v svojem srcu in se ga spominjaš v svojem bogastvu. Bodi zvest prijatelju v njegovi ubožnosti in vstrajaj v zvestobi do njega ob času njegovih težav! Koliko bolj nas veže zakon ljubezni k jednaki zvestobi? Celo pagani so svoje mrtve visoko čislali in se jih vedno spominjali. * “Položi to telo kamorsibodi,” pravi sv. Monika svojemu sinu Avguštinu, “ne skrbi zanj; samo to te prosim, da se me spominjaš, kjerkoli bodeš, pri Božjem oltarju.” In sv. Avguštin, kot zvest sin, spominjajoč se njene zadnje prošnje, prosi za prijazen spomin v sledečih ginljivih besedah: “In Ti navdihni, o Gospod, moj Bog, navdihni svoje služabnike, moje brate, Tvoje otroke, moje predstojnike, katerim služim s svojim glasom in celim srcem, in moje spise, da kdorkoli jih bo bral, da se bo spominjal pri Tvojem oltarju Tvoje služabnice Monike s Patricijem, njenega prejšnjega soproga!” “Dragi sin,” piše sv. Ludovik francoski na smrtni postelji svojemu prijatelju Filipu, “prosim te, da mi boš pomagal z mašami in molitvami in da prosiš skupščino francoskega kraljestva, da se me spominjajo v molitvah in da prosiš, da naš Gospod dodeli, da bom deležen dobrih del, ki jih boš storil zame.” “Le eno te prosim,” je rekla sv. Margareta škotska Teodori-ku na smrtni postelji, “da se spominjaš moje uboge duše z mašami in molitvami, dokler boš živel.” V oporoki “priprostega, pobožnega in učenega” Viljema Wayneflete, ustanovitelja kolegija sv. Magdalene v Ox-fordu beremo, da morajo njegovi zaupniki odrediti, da se bo bralo na dan njegovega pogreba, na trideseti dan njegovega pogreba in drugih določenih dnevih pet tisoč maš na čast peterim Kristusovim ranam in na čast pet Marijinih radosti — njegova priljubljena pobožnost—za mir njegove duše. (Konec prih.) JUŽNOEVROPSKO PRISELJEVANJE. Priselitvena komisija, s senatorjem Dillinghamom na čelu, priporoča izključitev južnoevropskega priseljevanja vsaj za nekaj let, da se da ameriškemu, domačemu delavcu priložnost, spet doseči prejšnje normalno ali pravilno stanje zaslužka in življenja, potisnjenega navzdol vsled ogromne ponudbe tujskih delovnih moči. Južni Italijan, Jugoslovan, Grk, Sirijec in tako dalje naj se torej postavi s Kitajcem na isto stopnjo in skoro z isto utemeljitvijo, češ, da se ne asimilira ali prilikuje, in da tudi ne namerava postati državljan. V tako določni o-bliki se doslej še ni zahtevalo zaprtje meje za priseljence; vedno se je govorilo samo o nezaželenem priseljevanju, tu pa se celi narodi devajo na indeks ali izključujejo, se daje novo pravilo, ki se silno razlikuje od dosedanje pri-selitvene politike. V koliko prihaja to v navskrižje s pogodbami, ki obetajo podanikom drugih dežel isto obrambo po zakonih kakor ostalim, ne bomo tu razpravljali, a poseben dokaz prijateljstva to ni, izvzemši, da je dotičnim deželam s tem ustreženo, če se njihovim k izselitvi nagnjenim prebivavcem pot v Združene Države zapre. Upravičena bi seveda bila izključitev, ako bi mogla ta dežela zapoved samoohrane staviti za vzrok iste in dokazati, da naval iz omenjenih dežel škodljivo vpliva na Združene Države, pokvarja njihova značilna svojstva, podira njihove naprave. Pa se godi li to? Ali se je bati tega? Če je dokazano, da se velik del teh priseljencev čez nekaj časa vrača v svojo domovino, ali je bila potem njegova navzočnost v tej deželi v korist ali škodo istej? Ali ni denarja, ki ga morda vzame s seboj, pošteno zaslužil s trdim delom, vrednim mnogo več? Pri tem je še posebej vzeti v poštev, da opravljajo ti priseljenci večinoma delo, ki se ga tukaj rojeni delavec ne mara več prijeti. In ali se pa more oni del priseljencev, ki se pusti naturalizati, uspešno zoperstavljati prilikovalni sili te dežele? Ako ne, kje tiči nevarnost, ki bi upravičevala njegovo izključitev? Komisija stavi, kolikor je razvidno iz njenega poročila, plačilno vprašanje v ospredje, navaja posebno razmere v pennsylvanskih rudnikih, kjer je ceneno delo priseljenih Slovanov baje popolnoma izpodrinilo rudarja domačina. To vprašanje pa izhaja iz druge stroke in ga s priseljevanjem ni spravljati v neposredno zvezo. Pač tlačijo plače gotovi južnoevropski priseljenci, tam kjer nastopajo v množini, vendar s tem na veliki, širni delokrog po deželi bistveno ne vplivajo, ne v toliki meri, kakor misli Gompers, kot zastopnik organiziranega dela. Ameriški delodajavci so bili vzrok, da je bilo treba izdati zakon o pogodbenih delavcih, ki pa vkljub dobrim nameram zakonodajcev ne izpolnjuje svojega namena, se vsak dan prestopa in po-največ služi samo v to, da se delavolj-riim priseljencem “zaželenih” razredov delajo sitnosti. — (Milw. Germ.) Charles Morse. Ex-kralj ledu Charles Morse je “umiral” v ječi. Tako so potrdili zdravniki in oblasti: “če ostane še par dni v ječi — mora umreti,” s takim burnim in vsiljujočim dokazovanjem so prosili predsednika pomiloščenja za “umirajočega”. Okrog božiča je bilo to. Naš predsednik ni mogel tako lahko iz te kočljive dilemme. Če ne pomilosti Morseja, umre ta in narod mu bo očital kruto neusmiljenost. Ako pa “umirajoči” v par mesecih ozdravi, bodo predsedniku zopet očitali, da se je dal speljati na led od — intrigantov. Predsednik bi najpametnejše storil, ako bi tako odločil: "Umirajočega” Morseja pomilostim in če ta zopet o-zdravi, zopet nazaj z njim — v ječo... In danes javlja vse časopisje: “umirajoči” Morse je popolnoma okreval, vkratkem prične zopet z delovanjem —na borzi. Komaj štiri tedne po prevaranem pomiloščenju! That’s ali!... —I. A. Kip Matere božje ubil lopova. Nedavno se je v Poli, malem mestecu blizu Rima, pripetil čuden dogodek. V cerkvi tega mesta je kip Matere božje, ki ga tamošnje ljudstvo zelo spoštuje in ki je okrašen z mnogim dragim kamenjem. Ta kip je poklonil cerkvi papež Pij IX. leta 1806. ob priliki SOOletnice te cerkve. Papež je tedaj tudi okrasil kip z dijamantno krono, ki je veljala 20,000 lir. Pred dvema tednoma pa je neki delavec, po rodu Nemec, vlomil v cerkev ter hotel ukrasti krono s kipa. Ker je stal kip na visokem podstavku, se je vspel na njegovo vznožje, pri čemur pa je izgubil ravnotežje. Zagrabil je za kip, ki pa se je ž njim vred prevrnil na tla in ga tako pobil na glavi, da je obležal na mestu mrtev. Drugo jutro so našli ljudje pod kipom Matere božje mrtvo truplo. Cerkev so morali na novo posvetiti. Zgodovina umetnih zob. Malokomu je znano, da so nosili ljudje umetne zobe že v starem veku. Konstatirali so že pri egiptovskih mumijah umetne zobe iz lesa. V etrurskih grobovih so istotako našli umetne zobe, ki so jih poznali Rimljani že v najstarejši dobi, še več, obstajala je celo odredba, da se mrtvece sme pokopavati z zlatom, ki je držalo umetne zobe, akoravno drugače ni bilo dovoljeno spravljati z mrtveci nobenih dragocenosti. Umetni zobje so bili izdelani iz slonove kosti. Pred 200 leti se je izgotavljalo umetne zobe iz konjskih in volovskih nožnih kosti. V dobi Friderika Velikega so bili že poznani zobje iz emajla, a poizkušalo se jih je tudi izdelovati iz biserov. Zobje iz slonove kosti so v tej dobi popolnoma izginili, a velika je bila zahteva po človeških zobeh, ki so jih grobarji dobavljali za drage denarje. Še pred nekoliko leti so zobarji večinoma sami fabricirali umetne zobe, medtem ko prihaja dandanes ves tozadevni material iz tvornic, med katerimi je največja tvornica umetnih zob v Phila-delphiji. Solnce baje ustavlja razširjanje influence. Prva knjiga na Angleškem je bila tiskana leta 1507. Alaska ima edine kositrne rudnike v Združenih Državah. Po navadi osive moški lasje pet let preje nego ženski. Ženska je najiepša stvar v božjem kraljestvu in toliko jih je, da bi moral imeti vsak moški svojo. Ko bi dekliške noge znale govoriti, bi zakričale vsakikrat, ko obuvajo svoje nedeljske črevljičke. Prvi žitni elevator v ruski Aziji je bil zgrajen lani v Čalabinsku ob sibirski železnici. Rusija prideluje največ ječmena; Nemčija je na drugem mestu, in Združene Države so na tretjem. V zadnjih letih je razmerje žensk, ki si same služijo svoj kruh, naraslo v Združenih Državah za 5 odstotkov. Prvi mehki premog, izkopan v Zdi Ženih Državah, je bil najden bli Richmonda, Va., zgodaj v osemn; stem stoletju. Najstarejša učiteljica v tej deželi v dejanski službi živi v Hudsonu, Ohio. Stara je 81 let in poučuje že skoro šestdeset let. V Genovi na Italijanskem se je podrla 18. jan. cerkev San Stefano, ki pohaja iz 9. stoletja in v kateri je bil baje Krištof Kolumb krščen. Alfonso XIII. je podelil red zlate runa španskemu pesniku in dramati Jose Echegaray. Red zlatega runa eden najstarejših v Evropi in se r vadno podeljuje samo članom evropskih kraljevskih rodovin. Bogat blagoslov. Iz Merana poročajo: Soproga posestnika Goldnerja v Brancollu, ki je svojega moža že štirikrat osrečila z dvojčki, je porodila zdrave in krepke trojčke, dve deklici in enega dečka. Žena je stara 36 let ter ima že 20 otrok, ki vsi žive. Človeška koža nadomeščena z belo kožico kurjih jajc. Zdravnik dr. Stal-ler v Londonu je uspešno nadomestil pri opeklinah kožo z belo kožo kurjih jajc. Dognal je, da se stanice bele kurje jajčne kožice hitro množe in tako hitro zgoste, da nadomeste popolnoma človeško kožo. Dvanajstera največja mesta v tej deželi so New York, Chicago, Philadelphia, St. Louis, Boston, Baltimore, Cleveland, Pittsburg, Detroit, Buffalo, Milwaukee in Cincinnati,- Po velikosti se vrste v imenovanem redu. Prebi-vavstvo največjega je 4,766,883 in najmanjšega 364,463. Za bedne ruske kmete. Car je dovolil “Rdečemu križu”, da uvede splošno denarno zbirko za pomoč bednemu kmečkemu prebivalstvu. Vlada je na kupila za 100 milijonov rubljev žita, ki ga bodo oddali za nizke cene stradajočemu prebivavstvu. Brezposelne kmete in delavce bodo pritegnili k javnim delom. Nova palača za konklave v Rimu. Sveti oče je ukazal, da se prične spomladi graditi nova palača, ki bo namenjena za konklave. Pred letom 1870. so volili kardinali papeža v Kvirinalu, po laškem ropu Rima so pa volili papeža v Vatikanu, kar je veliko stalo. Sveti oče želi, da se nova palača tako hitro zgradi, da bodo v njej volili že— njegovega naslednika. Tri srne zadel z enim strelom. Iz Berolina poročajo o redki lovski sreči, ki jo je doživel posestnikov sin Pavel' Mueller iz Wilhelmsmarka pri Gross - Konopatu, okrožje Schwetz. Ustrelil je namreč na 150 m oddaljenosti tri srne z eno samo kroglo. Krogla je prvi srhi prebila obisti, drugi vrat, tretji pa glavo. Vse tri srne so bile na mestu mrtve. Volkovi in medved. Vsled hude zime so postali volkovi v nekaterih krajih na Ogrskem prava nadloga za on-dotno prebivalstvo. Pojavilo se jih je v toliki množini, da si še ljudstvo pri belem dnevu ne upa iz svojih stanovanj. Dne 16. jan. je napadla tolpa izstradanih volkov orjaškega medveda, ki je usmrtil več svoj napadalcev, a naposled mu ni nič drugega preostaja-lo, kakor da je splezal na drevo, kamor mu napadalci niso mogli slediti. Končno pa tudi tukaj ni utekel usodi, zadela ga je lovčeva smrtonosna krogi j a. 100,000 lir ukradel iz žepa. Milan, dne 7. januarja. Poslanec grof Mo-rando je šel k Banci popolare, da tam dvigne 100,000 lir. Blagajniški prostori so bili prenapolnjeni. Pri blagajni je dobil grof Morando denar v dveh zavojih po petsto stolirskih bankovcev. Zavil je oba zavoja v papir ter jih vtaknil v žep svoje zimske suknje. Ko je prišel do vrat, se je pred njim pripognil neki mož, da pobere časopis, ki mu je padel na tla. Pri tem je zaloputnil vrata proti grofu. Grof je vzdignil roko, da bi ga vrata ne vdarila. V tem trenutku mu je pa ta zviti neznanec izmaknil hitro iz žepa denar. O storilcu še nimajo sledu. Ali imate bolne oči? Evo zdravila, ki se rabi že mnogo let z najizdatnejšim uspehom pri navadnih obolenjih vnanjega očesa in vej: Severovo Zlato Mazilo za Oči (Severa’s Golden Eye Salve). Oni, ki ga rabijo, pravijo, da je njegov pridevek “Zlato” popolnoma upravičen zaradi čudovitih uspehov njegovih. Na prodaj v lekarnah povsod. Cena 25c. Izdeluje W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa. Moderna Tiskarna Telefoni izdela pismeni papir, kuverte, knjižice za nakaznice in pobotnice; za društva bolniške liste, uplačilne knjižice in pravila v domačem in tujem jeziku v najkrajšem času. Glede dela in cen se ne more kosati z nami nijedna tiskarna. Naše delo se samo hvali. Pri naročenju omenite čas do katerega hočete, da bo stvar gotova. Točnost in dobro delo jamčimo. Izplača se vsakomur, da zve naše cene predno naroči. 100 Amerikanski Slovenec Prva »lov. unijska tiskarna :::::::: Prvi slov. list v Ameriki v lastnem domu ¡& 1006 N. Chicago St. JOLIET, ILL. V S § i Iz malega raste veliko! § s ^ Resničnost tega pregovora je neovrgljiva. Ako želite imeti kaj za sl^rost, začnite hraniti v mladosti. Mi plačamo po ^ \ 3%—tri od sto—3% ^ na prihranke. Z vlaganjem lahko takoj začnete in to ali osebno ali pa pismeno. Vse uloge pri nas so absolutno varne. Naša banka je pod nadzorstvom zvezne vlade. Mi imamo slovenske uradnike. The Joliet | National \ Bank | JOLIET, ILLINOIS Kapital in rezervni sklad $400,000.00. ROBT. T. KELLY, pr.J., CHAS. G. PEARCE, kaiir tt» t» 9*9*** K. S. K. ****** Bell Phone 1048. Organisormna v Jolict-u, 111. dne 2. aprila 1894. Inkorporovana ▼ državi Illinois 12. januarja 1898. Predsednik:...............................Paul Schneller, Calumet, Mich. I. podpredsednik:...........Frank Bojc, R. F. D. 1, Box 148, Pueblo, Colo. II. podpredsednik:..........M. Ostronič, 1132 Voskamp St., Allegheny, Pa. Glavni tajnik:................Josip Zalar, 1004 N. Chicago St., Joliet, 111. Pomožni tajnik:.....Jos. Rems, 729 Putnam Ave., Ridgewood, N. Y. City. Blagajnik:........................John Grahek, 1012 Broadway, Joliet, 111. Duhovni vodja: ...............Rev. Josip Tomšič, Box 517, Forest City, Pa. Zaupnik:..........Mart. Muhič, Cor. Main and Center Sts., Forest City, Pa. Vrhovni zdravnik:...........Dr. Jos. Grahek, 841 E. Ohio St., Allegheny, Pa. ....... NADZORNIKI: Anton Golobitsh, 805 N. Chicago St., Joliet, 111. Aug. Poglajen, 2300 S. Robey St., Chicago, 111. John Mravintz, 1114 Voskempt St., Allegheny, Pa. George Thomas, 904 E. B St., Pueblo, Colo. John Povsha, general delivery, Hibbing, Minn. POROTNI ODBOR: Mih. J. Krakar, 614 E. 3 St., Anaconda, Mont. George Flajnik, 137—46th St., Pittsburg, Pa. Peter Staudohar, Box 552, Chisholm, Minn. PRIZIVNI ODBOR: Frank Banich, 1858 W. 22nd St., Chicago, 111. John Zulich, 5704 Bonna Ave. N. E., Cleveland, Ohio. Frank Petkovšek, 720 Market St., Waukegan, 111. Uradno glasilo: Amerikanski Slovenec, 1006 N. Chicago St., Joliet, 111. VSE DENARNE POŠILJATVE NAJ SE POŠILJAJO NARAVNOST NA GL. TAJNIKA JEDNOTE IN NA NIKOGAR DRUZEGA. PRISTOPILI ČLANI. K društvu Vit. sv. Jurija 3, Joliet, 111., 18053 Viljem Štanfel, roj 1895, zav. za $1000, 1. razred; 18054 Martin Konda, roj 1896, zav. za $1000, 1. razred; spr. 12. febr. 1912. Dr. št. 112 članov. K društvu sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 18055 Jakob Mikolič, roj 1872, zav. za $1000, 5. razred, spr. 24. jan. 1912. Dr. št. 193 članov. K društvu sy. Janeza Krst, 20, Ironwood, Mich., 18056 Mile Jelič, roj 1875, zav. za $1000, 5. razred, spr. 5. febr. 1912. Dr. št. 41 članov. K društvu sv. Alojzija 42, Steelton, Pa., 18057 Mike Mickola, roj 1893, zav. za $1000, 1. razred, spr. 5. febr. 1912. Dr. št. 94 članov. K društvu Vit. sv. Florijana 44, So. Chicago, 111., 18058 Josip F. Gradišar ml. roj 1872, zav. za $1000, 1. razred; 18059 Rudolf Gradišar, roj 1894, zav. za $1000, 1. razred; 18060 Franc Hočevar, roj 1890, zav. za $1000, 2. razred, spr. 4. febr. 1912. Dr. št. 181 članov. K društvu'sv. Alojzija 47, Chicago, 111., 18061 John Stajer, roj 1882,. zav. za $1000, 3. razred; 18062 Josip Kremesec, roj 1883, zav. za $1000, 3. razred; 18063 Rajmund Maraž, roj 1881, zav. za $1000, 4. razred; 18064 Karol Prinčič, roj 1877, zav. za $1000, 4. razred, spr. 11. febr. 1912. Dr. št. 77 čl. K društvu sv. Jožefa 55, Crested Butte, Colo., 18065 Ivan Žlogar, roj 1880, zav. za $1000, 4. razred, spr. 28. jan. 1912. Dr. št. 56 članov. K društvu sv. Jožefa 56, Leadville, Colo., 18066 John Vidmar, roj 1877, zav. za $1000, 4. razred, spr. 1. febr. 1912. Dr. št. 129 članov. K društvu sv. Jan. Krst. 60, Wenona, 111., 18067 Franc Goropešek, roj 1885, zav. za $1000, 3. razred, spr. 4. febr. 1912. Dr. št. 49 članov. K društvu sv. Jan. Evang. 65, Milwaukee, Wis., 18068 Josip Cvikel, roj 1895, zav. za $500, 1. razred; 18069 John Močnik, roj 1874, zav. za $500, 5. razred, spr. 4. febr. 1912. Dr. št. 105 članov. K društvu sv. Ant. Pad. 71, Crab Tree, Pa., 18070 Anton Barkovič, roj 1874, zav. za $1000, 5. razred, spr. 4. febr. 1912. Dr. št. 29 članov. K društvu sv. Ant. Pad. 72, Ely, Minn., 18071 John Merkun, roj 1881, zav. za $1000, 2. razred; 18072 Franc Mehle, roj 1885, zav. za $1000, 3. razred; 18073 Aleš Plut, roj. 1885, zav. za $1000, 3. razred; spr. 29. jan. 1912. Dr. št. 78 članov. K društvu sv. Barbare 74, Springfield, 111., 18074 John Potnik, roj 1884, zav. za $1000, 3. razred; 18075 John Dobak, roj 1869, zav. za $1000, 6. razred; spr. 11. febr. 1912. Dr. št. 60 članov. K društvu Marije Vnebovzete 77, Forest City, Pa., 18076 Viljem Čorba, roj 1889, zav. za $1000, 2. razred, spr. 11. febr. 1912. Dr. št. 139 članov. K društvu Marije Pomagaj 79, Waukegan, III, 18077 Anton Bezpalec, roj 1887, zav. za $500, 3. razred, spr. 11. febr. 1912. Dr. št. 80 članov. K društvu sv. Ant. Pad. 87, Joliet, 111., 18078 John D. Judnieh, roj 1880, zavuza $1000, 4. razred, spr. 11. febr. 1912. Dr. št. 82 članov. K društvu sv. Petra in Pavla 89, Etna, Pa., 18079 Stjepan Knihalj, roj 1893, zav. za $500, 1. razred; 18080 Josip Ferkula, roj 1892, zav. za $1000, 2. razred; 18081 Peter Zaborski, roj 1884, zav. za $500, 3. razred, spr. 10. febr. 1912. Dr. št. 81 članov. K društvu Frid. Baraga 93, Chisholm, Minn., 18082 Franc Rauča, roj 1884, zav. za $1000, 3. razred, spr. 5. febr. 1912. Dr. št. 93 članov. K društvu sv. Barbare 9), Mt. Olive, 111., 18083 'Pavel Krivačič, roj 1869, zav. za $1000, 6. razred, spr. 4. febr. 1912. Dr. št. 63 članov. K društvu sv. Jožefa 103, Milwaukee, Wis., 18084 Frank Korošec, roj 1886, zav. za $500, 3. razred, spr. 11. febr. 1912. Dr. št. 69 članov. K društvu sv. Jožefa 112, Ely, Minn., 18085 Franc Jenko, roj 1892, zav. za $1000, 1. razred; 18086 Josip Šnajder, roj 1868, zav. za $1000, 6. razred, spr. 21. jan. 1912. Dr. št. 97 članov. K društvu sv. Cirila in Metoda 135, Gilbert, Minn., 18087 Ilija Vranič, roj 1887, zav. za $1000, 2. razred, spr. 3. jan. 1912. Dr. št. 57 članov. K društvu sv. Jan. Krst. 143, Joliet, 111., 18088 Josip Šukle, roj 1895, zav. za $1,000, 1. razred, spr. 21. jan. 1912. Dr. št. 20 članov. PRESTOPILI ČLANI. Od društva sv. Petra in Pavla 51, Iron Mountain, Mich., k društvu sv. Cirila in Metoda 144, Sheboygan, Wis., 15984 Anton Jeriček, 5. febr. 1912. I. dr. št. 32 članov. II. dr. št. 16 članov. Od društva sv. Jan. Evang. 65, Milwaukee, Wis., k društvu sv. Cirila in Metoda 144, Sheboygan, Wis., 12819 Peter Droll, 11477 Josip Metelko, 5. febr. 1912. I. dr. št. 103 člane. II. dr. št. 18 članov. Od društva sv. Srca Jezusovega 70, St. Louis, Mo., k društvu sv. Frančiška Sal. 29, Joliet, 111., 16305 Ivan Žlogar, 4. febr. 1912. I. dr. št. 73 članov. II. dr. št. 216 članov. Od društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., k društvu sv. Jožefa 112, Ely, Minn., 15190 Ivan Mušič, 29. jan. 1912. I. dr. št. 192 članov. II. dr. št. 95 članov SUSPENDOVANI ČLANI ZOPET SPREJETI. K društvu sv. Petra 30, Calumet, Mich., 8799 Andrej Verbančič, 28. jan. 1912. Dr. št. 315 članov. K društvu sv. Petra in Pavla 89, Etna, Pa., 17091 Franc Jelenčič, 11275 Janko Simonovič, 5. febr. 1912. Dr. št. 80 članov. K društvu sv. Petra in Pavla 91, Rankin, Pa., 11278 Franc Furjanič, 11. febr. 1912. Dr. št. 92 članov. K društvu Frid. Baraga 93, Chisholm, Minn., 15630 Mihael Knaus, 11. febr. 1912. Dr. št. 95 članov. K društvu sv. Cirila in Metoda 135, Gilbert, Minn., 15793 Anton Germ, 28. jan. 1912. Dr. št. 56 članov. SUSPENDOVANI ČLANI. Od društva sv. Frančiška Sal., 29. Joliet, 111., 15806 Josip Kovač, 1. febr. 1912. Dr. št. 215 članov. Od društva sv. Petra 30, Calumet, Mich., 15563 Jurij Hodnik, 13202 Viktor Jakovac, 15238 Josip Kobe, 17356 Josip Cečak, 6553 Josip Žunič, 11690 Jošip Turk, 8507 Ivan Kobe, 17798 Karl Lučki, 3. febr. 1912. Dr. št. 307 čl. Od društva sv. Petra in Pavla 62, Bradley, 111., 10577 Ivan Stua, 5. febr. 1912. Dr. št. 28 članov. Od društva sv. Ant. Pad. 71, Crabtree, Pa., 17850 Štefan Lončar, 4. febr. 1912. Dr. št. 28 članov. Od društva sv. Petra in Pavla 89, Etna, Pa., 16793 Štefan Knežević, 17224 Ivan Porapotič, 8. febr. 1912. Dr. št. 78 članov. Od društva sv. Petra in Pavla 91, Rankin, Pa., 13571 Nikolaj Bradica, 17673 Matija Škarjak, 11. febr. 1912. Dr. št. 90 članov. Od društva Frid. Baraga 93, Chisholm, Min., 13505 Alojzij Košmerl, 12341 Anton Šubert, 12. febr. 1912. Dr. št. 93 članov. Od društva sv. Cirila in Metoda 101, Lorain, Ohio, 17817 Ivan Režek, 9. febr. 1912. Dr. št. 42 članov. Od društva sv. Jožefa 41, Pittsburg, Pa., 10993 Franc Miklaučič, 31. jan. 1912. Dr. št. 82 članov. Od društva sv. Mihaela 61, Youngstown, Ohio, 9261 Mihael Kalič, 28. jan. 1912. Dr. št. 53 članov. Od društva sv. Ant. Pad. 137, Aurora, Minn., 17632 Štefan Šilobojec, 29. jan. 1912. Dr. št. 25 članov. Od društva sv. Jurija 100, Sunnyside, Utah, 1219 Ivan Simonič, 28. jan. 1912. Dr. št. 43 članov. Od društva Marije Pomagaj 79, Waukegan, 111., 15218 Franc Bečaj, 12. febr. 1912. Dr. št. 79 članov. ODSTOPILI ČLANI. Od društva Frid. Baraga 93, Chisholm, Minn., 15629 Ivan Čampa, 12. febr. 1912. Dr. št. 92 članov. Od društva sv. Cirila in Metoda 144, Sheboygan, Wis., 17768 Ivan Droll, 7. febr. 1912. Dr. št. 17 članov. Od društva sv. Alojzija 52, Indianapolis, Ind., 17077 Andrej Rutar, 28. jan. 1912. Dr. št. 142 članov. IZLOČENI ČLANI. Od društva sv. Barbare 74, Springfield, 111., 16926 Ivan Kobetič, 12. febr. 1912. Dr. št. 58 članov. Od društva sv. Jurija 100, Sunyside, Utah, 1219 Ivan Simonič, 7. febr. 1912. 1 Dr. št. 43 članov. Od društva sv. Roka 132, Frontenac, Kans., 15557 Josip Krempuš, 2. jan. 1912. Dr. št. 35 članov. PRISTOPILE ČLANICE. K društvu sv. Frančiška Sal. 29, Joliet, 111., 5185 Terezija Žlogar, roj 1891, zav. za $1000,2. razred, spr. 4. febr. 1912. Dr. št. 94 članic. K društvu sv. Lovrenca 63, Cleveland, Ohio, 5186 Katarina Stonič, roj 1889, zav. za $500, 2. razred, spr. 11. febr. 1912. Dr. št. 53 članic. K društvu Marije Čistega Spoč. 80, So. Chicago, 111., 5187 Ana Kostelac, roj 1888, zav. za $1000, 2. razred, spr. 21. jan. 1912. Dr. št. 108 članic. K društvu sv. Petra in Pavla 91, Rankin, Pa., 5188 Anastazija Chunko, roj 1893, zav. za $500, 1. razred, spr. 11. febr. 1911. Dr. št. 20 članic. K društvu sv. Genovefe 108, Joliet, 111., 5189 Franca Spelič, roj 1894, zav. za $1000, 1. razred; 5190 Johana Urbančič, roj 1890, zav. za $1000, 2. razred, spr. 5. febr. 1912; 5191 Franca Turk, roj 1894, zav. za $1000, 1. razred, spr. 27. jan. 1912. Dr. št. 65 članic. K društvu sv. Ane 127, Waukegan, 111., fn92 Ana Korenčan, roj 1887, zav. za $1000, 2. razred, spr. 28. jan. 1912. Dr. št. 63 članic. PRESTOPILE ČLANICE. Od društva sv. Jan. Krst. 20, Ironwood, Mich., k društvu sv. Ime Marije 133, Ironwood, Mich., 1777 Katarina Verbos, 6. febr. 1911. I. dr. št. 19 članic. II. dr. št. 16 članic. SUSPENDOVANE ČLANICE ZOPET SPREJETE. K društvu sv. Vida 25, Cleveland, Ohio, 4282 Ana Princ, 4. febr. 1912. Dr. št. 110 članic. K društvu sv. Petra in Pavla 91, Rankin, Pa., 3307 Barbara Furjanič, 11. febr. 1912. Dr. št. 19 članic. SUSPENDOVANE ČLANICE. Od društva sv. Jožefa 41, Pittsburg, Pa., 3790 Marija Miklavčič, 31.'jan. 1912. Dr. št. 17 članic. Od društva sv. Mihaela 61, Youngstown, Ohio, 2637 Magdalena Kalič, 28. jan. 1912. Dr. št. 20 članic. Od društva sv. Jurija 100, Sunnyside, Utah, 2784 Suzana Simonič, 28. jan. 1912. Dr. št. 1 članico. ODSTOPILE ČLANICE. Od društva Frid. Baraga 93, Chisholm, Minn., 4619 Marija Pogorelc, 12. febr. 1912. Dr. št. 10 članic. Od društva sv. Cirila in Metoda 144, Sheboygan, Wis., 5046 Jožefa Droll, 7. febr. 1912. Dr. št. 5 članic. IZLOČENA ČLANICA. Od društva sv. Jurija 100, Sunnyside, Utah, 2784 Suzana Simonič, 7. febr. 1912. Dr. št. 1 članico. ZVIŠALI ZAVAROVALNINO S $500 NA $1000. Pri društvu sv. Jožefa 56, Leadville, Colo., 1323 Johana Skofca, zvišala zavarovalnino 30. dec. 1911. Razred 5. Pri društvu Marije Pomagaj 79, Waukegan, 111., 3417 Elizabeta Mesec, zvišala zavarovalnino 2. febr. 1912. Razred 4. ZNIŽAL ZAVAROVALNINO S $1000 NA $500. Pri društvu sv. Jožefa 53, Waukegan, 111., 6097 Anton Suhadolnik, znižal zav. 12. febr. 1912 na $500. JOSIP ZALAR, glav. tajnik K. S. K. Jednote. OfOVO Joliet Citizens Brewing Co- North Collins St., Joliet, 111. ♦oecf L f I IPiite "Elk: Brand” pivo è Izdelovalci najboljšega piva sodčkih in steklenicah. •«•«(»♦0»040f9O*0V04!H9V040»