1965 KAMNIŠKI ZBORNIK X KAMNIŠKI ZBORNIK 1965 ^ A.' GcmA Ob izidu desetega letnika Kamniškega zbornika se želi uredniški odbor še enkrat zahvaliti vsem, ki so njegova prizadevanja, da bi Zbornik izhajal redno in vsebinsko kar najbolj bogat, razumeli in uredniškemu odboru po svojih močeh pomagali. V desetih letih svojega izhajanja je Zbornik objavil na več kot tri tisoč straneh bogato gradivo iz življenja na Kamniškem v preteklosti in sedanjosti, spodbudil je mnoge zapise o Kamniku in njegovi okolici, omogočil je objavo mnogih razprav, ki so s svojo vsebino vezane na Kamnik in ki bi jih drugje bilo težko natisniti. Krog Zbornikovih sodelavcev se je razširil daleč izven Kamnika, še bolj pa se je raztegnil krog Zbornikovih bralcev. Uredniški odbor se mora še posebej zahvaliti gospodarskim organizacijam na Kamniškem, ki so finančno podprle njegovo delo in vseh deset let z velikim razumevanjem prispevale izdatna sredstva za redno izhajanje publikacije. Ob izidu desetega letnika pridružuje uredniški odbor svoji zahvali tudi željo in prošnjo, da bi še v bodoče mogel računati z naklonjenostjo in pomočjo vseh svojih prijateljev in sodelavcev. UREDNIŠKI ODBOR 'elež gorenjske v književnosti narodnoosvobodilnega boja Emil Cesar Slediti začetkom v umetniški besedi izrečene odporniške misli je zaradi malo raziskanega področja kaj težko, ker so vsi dosedanji taki pregledi pomanjkljivi. Proučevalec, ki to obdobje proučuje, mora svoja dognanja pogosto popravljati in dopolnjevati. Ko razmišljamo o dogajanju, ki je navdajalo ljudi z odporom, in med te ljudi sodijo tudi književniki — v tem času so bili bolj kot kdaj prej glasniki svojega ljudstva, njegovih teženj, mišljenja in dejanj — bi sodili, da so jim to izpoved narekovali protest proti krivicam in gorju, v katerega je vladajoče vodstvo stare Jugoslavije pahnilo naše ljudstvo, protest proti barbarskemu početju okupatorjev in končno se je za to prvo izpovedjo skrivala upravičena slutnja o oboroženem uporu, ki jo je navdihnilo poznavanje karakternih lastnosti našega naroda. Ta začetni, bolj miselni odpor je rodil tudi prvo protestno pesem še pred ustanovitvijo Protiimperialistične fronte, ki se je pozneje preimenovala v Osvobodilno fronto slovenskega naroda. Domnevam, da je prvo pesem z vojno tematiko napisal poznejši klasik partizanske poe- zije Karel Destovnik-Kajuh. To je pesem »Nenapisano pismo materi«, nastala je maja 1941. leta, medtem ko je njegov ciklus Okupacija nastal pozneje. Malo pred uporniškimi pesmimi mladega profesorja Vladi-mirja Pavšiča-Mateja Bora je z vso sproščenostjo in silovitostjo nastal pesniški poziv književnikom Otona Župančiča Pojte za menoj! Pesem je bila zanosen umetniški poziv intelektualca in klic malega naroda na boj za življenjski obstoj.1 V primerjavi z drugimi obdobji naše zgodovine je bilo obdobje narodnoosvobodilnega boja kaj kratko, omejeno na delo štirih let. Pomislimo pa, da se je prav v teh štirih letih uresničil zgodovinski proces, katerega prvi organizirani koraki segajo v 1870. leto, ko je bilo v Ljubljani ustanovljeno delavsko izobraževalno društvo Slovenska lipa s kaj skromnim programom »vedno braniti in pospeševati duševne ter gmotne koristi delavskega stanu«.2 Bolj organizirano delo sega sicer v poznejši čas, čeprav sledimo glasove, ki govorijo o težkih socialnih razmerah že prej. Podobno lahko govorimo tudi o socialni motiviki v slovenski književnosti. Resnejši začetki slovenske socialne lirike segajo v romantiko. Svojega glasnika je tedaj dobila v Prešernu in njegovih pesmih, od človeško tople Nezakonske matere do trpkih ugotovitev v Glosi. Njena pot. vodi dalje od Stritarja, deklarativnih Gregorčičevih izjav in Aškerčeve trpkosti do Cankarja, ko doseže delavsko gibanje pred prvo svetovno vojno svoj vrhunec. Medtem ko je v preteklosti prodrl socialni motiv v slovensko književnost po zaslugi posameznikov in njihovega široko zasnovanega demokratičnega koncepta, pa postaja po prvi svetovni vojni vez med književnikom in ljudstvom vse tesnejša. Ta povezanost prinaša obojestranske koristi. Slovenskemu proletarskemu pisatelju je prav literatura tisto močno orožje, s katerim podpira proletariat, krepi njegovo zavest in ga s tem mobilizira, od njega pa prevzema znanstveno ideološka spoznanja. — Literarni delež slovenskih književnikov je bil velik tudi med narodnoosvobodilnim bojem. Književnik je ustvarjal povsod — v ilegali, v partizanih, v ječah in v taboriščih. Lahko trdimo, da je bila udeležba književnikov v narodnoosvobodilnem boju resnično velika, sodelovanje med njimi in ljudstvom pa je doseglo stopnjo, kakršne dotlej nismo poznali. Prav tako pa smemo poudariti, da je književnost, ob do podrobnosti izdelanih pripravah na narodnoosvobodilni boj, zavzemala edinstveno mesto med narodi v podobnem položaju v svetu. Usodni pretres, ki je zajel naše ljudstvo, je bil tako velik, da se je dotaknil domala vsakega posameznika. Ta skrajna ogroženost je tudi povzročila, da so se na istih pozicijah srečali pesniki in pisatelji vseh pred- vojnih literarnih smeri in generacij. Obdobij, ki bi tako močno integrirala avtorje in njihovo pesniško moč, do tedaj skorajda nismo poznali.3 Težišče literarnega dela po kapitulaciji Jugoslavije 1941. leta nosita predvsem srednja in mlajša generacija književnikov, ki sta literarno zoreli in dozoreli med obema vojnama. Njima sledi generacija, ki je rastla šele v narodnoosvobodilnem boju. Okvirne smernice literarnemu delu je nakazal plenum kulturnih delavcev 1941. leta v Ljubljani, že na samem začetku je postavil pred književnika pomembne naloge: na ozemlju, ki ga je zasedel okupator, naj vlada kulturni molk, hkrati pa je bilo književniku odkazano mesto v boju. Gojili so predvsem poezijo, prozo in dramatiko. V slednji so ustvarjali predvsem krajše dramatizirane prizore aktualne vsebine (skeči). V poeziji je najti največ domoljubne lirike. Delež slednje je bil izredno velik. Postala je tolažnik, maščevalec, politični uvodnik in komentar. Izpoved je bila globoko osebna, usmerjena v človekovo notranjost. Skraja ta pesem predvsem registrira znana dejstva, vendar že kaže odlike poznejšega ustvarjanja — ponosen borbeni patos, strasten odpor, iskrenost in neomajno vero v bodočnost. Za to pesem je značilna konkretnost, življenje književnika - borca je prinašalo lepote, pa tudi okrutnost in tragiko. Njegove misli se pogosto srečujejo z življenjem v zaporih, zlahka pa jih je prestajajoče trpljenje čustveno približalo vsakemu trpečemu človeku, jetniku, talcu. — Tudi partizanska proza se je bistveno razlikovala od predvojnega ustvarjanja. Predvsem so to le kratke črtice in novele. Pripoved je sad resničnega dogodka ali lastnega doživetja, ki ga bralcu ni treba na široko utemeljevati. Pisatelj dejanje razvija premočrtno in ga privede do logičnega zaključka. Taka krajša dela je narekoval čas in prezaposlenost z drugim delom, saj je bil marsikdo od književnikov v tem času predvsem borec. Književnost tistih let delimo na dvoje obdobij: književnost pred začetkom narodnoosvobodilnega boja in književnost v narodnoosvobodilnem boju. Mejnik je leto 1942, ko odidejo prvi književniki v enote narodnoosvobodilne vojske. To obdobje začenja Vladimir Pavšič-Matej Bor s svojim odhodom v Turjaško četo. Težišče literarnega ustvarjanja se postopno prenaša v partizanske enote; končni mejnik tega pbdobja je kapitulacija Italije, ko se literarno delo domala povsem prenese na osvobojeno ozemlje. Zadnje obdobje sega od kapitulacije Italije do osvoboditve. Po tem datumu se način publiciranja bistveno spremeni. Medtem ko je bil dotlej domala edini način objavljanje v osrednjih političnih glasilih — izključno kulturnih je bilo kaj malo — imamo po kapitulaciji Italije na razpolago številne literarne zbornike, samostojne pesniške in prozne zbirke, pri popularizaciji pa se poslužujemo tudi radijskih oddaj. Prve partizanske borce je navdihovala revolucionarna pesem Mi-trovice, Bileče, Medjurečja ter predvojna delavska pesem sploh, nadalje literarne stvaritve naše književnosti (Prešeren, Cankar) in končno lastne literarne stvaritve narodnoosvobodilnega boja. Najvažnejša in končno tudi prva oblika popularizacije literarnih stvaritev je bila recitacija, ki ji sledi prepisovanje stvaritev in njihovo širjenje od ust do ust. Vladimir Pavšič-Matej Bor, ki je prvi začel tako delo, je ohranil dokumentarno pričevanje o srečanju s partizanskimi borci, katero govori tudi o vtisih, ki jih je tak stik naredil na borce. Tako pripoveduje v prvi umetniški reportaži iz tega obdobja V partizanskem taboru naslednje podrobnosti: željo, naj pride med partizanske borce in jim recitira svoje pesmi, mu je po svoji ženi Cilki sporočil komandir Turjaške čete Dolfe Jakhel, študent slavistike. Dogovorjenega dne je Bor odšel do Grosupljega, od tam pa po cesti proti Št. Jurju.4 To prvo srečanje z borci je zapustilo v pesniku močan vtis. Pred njim je stala nova slovenska publika, »publika jutrišnjega dne«, kot pravi sam,5 ki je po besedah komandirja Jakhla pesnika nestrpno pričakovala: »Strašno so žejni kulture! Pesmi! Požirali so te. Tebi seveda ne povedo svojih vtisov, svojega mnenja. Zunaj mi je rekel eden od njih: Ves teden bi takole sedel in poslušal.. .«6 Na željo Dolfeta Jakhla je Bor pesmi, ki jih je prinesel s seboj, pustil partizanskim borcem in so potem krožile v prepisih med njimi. S tem je začel Vladimir Pavšič-Matej Bor častno delo, ki ga je poslej opravljal slovenski književnik vsa leta narodnoosvobodilnega boja kot eno najpreprostejših oblik posredovanja literarnih stvaritev. Toliko za uvod v prispevek, za boljše razumevanje in vrednotenje književnega dela v tem času. Med prve borbene umetniške stvaritve sodi Lovska pesem Frana Albrehta, ki je nastala mesec ali dva po fašističnem vdoru v Jugoslavijo, navdihnilo pa jo je ogorčenje nad nemškim nasiljem, ki ga je moralo okušati slovensko prebivalstvo na Gorenjskem in Štajerskem. Pesem je bila prvikrat objavljena v Slovenskem zborniku 1942. leta.7 Morda ob istem času kot Lovska pesem Frana Albrehta, najpozneje pa v zimskih mesecih 1941. leta, sta nastali pesmi Otona Župančiča Rekvizicija in Gorenjska idila 1941—1942; naslov slednje pa se je pozneje spremenil v Zimsko idilo. Pesem se odlikuje po izredni plastiki, ki jo veča še barva glasov v končnem verzu. Pesem Rekvizicija je nastala po resničnem dogodku, o katerem je pesniku pripovedoval znanec, pripetil pa se je v okolici Moravč. Med prve protestne stvaritve po izgubi nacionalne samostojnosti sodi tudi dvoje del v prozi Toneta Šifrerja: Kmet in stvari, Vrnitev malomeščana ter njegove pesmi. Šifrer, profesor slavist, ki je pred vojno služboval na štajerskem, je dočakal zlom stare kraljevine v vojaški uniformi. Pozneje se je nastanil na očetovi kmetiji v Žabnici pri Kranju, kjer je po prvem obupu nad izgubo nacionalne samostojnosti prav v zemlji našel moč za nove literarne stvaritve. Aretacija, ki ga je vodila pozneje v smrt, mu je preprečila nadaljnje delo, lirično opisovanje kmečkega sveta in življenja ter analitičen prikaz malomeščanske družbe. Šifrer je bil pesnik in pisatelj, ki svojega dokončnega literarnega obraza do smrti še ni izdelal, ali nam vsaj v njegovi literarni zapuščini ni znan. Po vsem, kar vemo o njem, pa lahko sodimo, da bi se razvil v pripovednika psihološke smeri. Problem, ki se ga Šifrer na svoji literarni poti loteva, je človek in njegove strasti, zemlja in nato spet človek in njegovi življenjski problemi. In prav v šifrerjevi prozi Kmet in stvari sta se bolj kot v katerem koli njegovem delu zlili meditacija in lirika, dvoje značilnih in pomembnih prvin. Delo, ki je nastalo pod vplivom Čapkovega Vrtnarjevega leta, skuša zajeti kmeta in njegov odnos do zemlje v vsej polnosti in trdoti. Značaji v delu sicer niso izoblikovani, zajel pa je v njem ritem kmečkega dela in topel kmetov odnos do prirode. Hkrati pa podrobnosti v delu ter psihološko približanje kmetu jasno razodevajo, da se je zanj pripravljal temeljito in daljši čas. V delu najdemo tudi prikrit odpor zaradi tragične usode naroda. Ostalo pa je torzo, saj se zaključuje sredi največje osebne prizadetosti, ko prehaja pisatelj iz tenkočutnega opisovanja narave v zimsko zaprtost kmeta v dom, v njegov duhovni svet, v svet in čas, kjer prihaja najbolj do izraza iz stoletnih tradicij rastoča zavest nacionalne pripadnosti, ko kmet že zaradi časa zaživi z različnimi običaji bolj kot v kateremkoli drugem letnem času. Domnevam, da bi se prav ob tem stopnjeval pisateljev osebni pogled na kmeta ter odpor in ogorčenost nad nevarnim nacionalnim zatiranjem. Aretacija je pisatelju tudi preprečila, da bi dokončal roman, ki je rasel kot sinteza opazovanj malomeščanskega sveta v času, ko je služboval v Ptuju. »Vrnitev malomeščana« ga je naslovil. Do odgona v zapor je napisal osem poglavij: Opremljene sobe, Teloh ob reki, Stvari v somraku, Iskanje izgubljenega obraza, Vinski sejem, Ljudje v krogu, LJUBff«>tJUHiei KAMfHi} Samogovor s psom in Noč. Do konca manjka le še troje poglavij.8 Rokopis obsega sto devetinštirideset strani velikega formata; po datumu, napisanem na začetku, je začel pisati 26. januarja 1942. — Končno je šifrerjeva smrt pretrgala še določnejšo osebno izpoved — v zadnjem času napisane pesmi, če upoštevamo njegovo ogorčenje ob brezvestnem divjanju okupatorskih oblasti, izseljevanju in zapiranju, ob požigih in umorih ter pesnikovo vključitev v narodnoosvobodilni boj in njegovo sodelovanje v vaškem odboru Osvobodilne fronte, lahko upravičeno slutimo vsebinsko vrednost, polnost in pomen njegovih pesmi, tem prej, ker jih je tudi sam zaradi morebitnih nemških preiskav skrival. S tem je najprepričljiveje odgovoril na vprašanje o vsebini svojih pesmi. Najbrž ne trdim preveč, če menim, da je bila okupacija za šifrerja tista močna nazorska prelomnica, ki ga je kot nacionalista nujno pripeljala v narodni upor. Njegova pesem bi se verjetno izoblikovala v pomembno revolucionarno izpoved ob prvem resnejšem stiku z literarnim ustvarjanjem v narodnoosvobodilnem boju ter z zaživet-jem in zbližanjem z novim načinom življenja. — 19. februarja 1942'1 so ob izdaji vaškega odbora Osvobodilne fronte med drugim odgnali v Begunje tudi Toneta šifrerja in že 20. aprila je padel pod streli stražnikov v taborišču Mauthausen. Na listi talcev, ki so jo okupacijske oblasti razobesile po Gorenjskem v opomin in zastraševanje prebivalstva, je bilo ob šifrerjevem imenu tudi ime narodnega heroja Tomaža Godca, pobudnika vstaje v Bohinju. Ta lista je v ljudeh še bolj utrjevala misel na upor. Pretresljivo, hkrati pa tudi junaško podobo našega človeka v Poljanski dolini je v svojem delu zapustil tudi Bogo Flander-Klusov Joža. Ker pa se življenje na okupiranem ozemlju na Gorenjskem ni razlikovalo od takratnega življenja na katerem koli delu slovenskega ozemlja, tako po strahovanju in zverinstvih okupatorjeve soldateske kakor tudi po nič manjšem junaštvu naših ljudi, so dobile te literarne upodobitve občečloveško veljavo. Klusov je bil kronist trpljenja enega najtežjih pa tudi najveličastnejših obdobij, ki smo jih Slovenci doživeli v tisočletnem boju za svoj obstoj. Pri ocenjevanju Klusovega deleža — zajemal je iz dogodkov v Poljanski dolini — pa ne smemo prezreti tega, da so bile njegove črtice prve leposlovne stvaritve, nastale v narodnoosvobodilnem boju na Slovenskem. Bil je avtor vojaške reportaže, ki se uvršča po času nastanka na drugo mesto med podobnimi deli, in sicer takoj za Borovo reportažo Na partizanski straži; prva med tovrstnimi deli je bila natisnjena v posebni brošuri. Med prve objavljene črtice, nastale na Gorenjskem, sodi Pastir Tonač.11 V njem si je Klusov vzel za model neznanega borca Jelov-ške čete, nekoliko pohabljenega, toda pravega jelovškega pastirja, bistrega, z odličnim pripovednim darom. — Po pisateljevem opisu v črtici je Tonač že leta 1941 vedel za prve partizanske skupine, ki so bile tedaj na Jelovici, jih poznal in jim bil naklonjen. V njem pa je že tudi dozorel sklep, da se jim pridruži, kar je storil marca 1942. Klusov ga je spoznal nekaj mesecev po prihodu v Poljansko četo, verjetno po blegaški ofenzivi.11 Snov za naslednjo črtico Petrova domačija,12 pretresljivo podobo iz krvavih dni okupacije, v kateri je hotel Klusov tudi psihološko utemeljiti junakov odhod med gorenjske partizane, mu je nudil v glavnem resničen dogodek. Jeseni so Nemci izselili Franca Demšarja, s hišnim imenom Rožanec iz Zadobja št. 4, čigar sin Peter, partizan od pomladi 1942, je bil intendant Poljanske čete. V isti četi je bil tudi Petrov bližnji sosed Tine Hren, zato sta večkrat skupaj obiskala domačiji, nagovarjala sosede k odhodu v partizane in iskala hrane. To ni ostalo skrito sosedoma Hrenove domačije, nemčurjema in izdajalcema F. in I. B., ki sta o vsem sporočala Nemcem v Lučine. Nemci so zaradi njunih ovadb obe družini izselili, odpeljali z doma domala ves živež, po živino pa je nameravala priti opita drhal pozneje. Namero so jim preprečili partizani, ki so še istega dne proti večeru odpeljali s Petrove domačije v Pasjo ravan vse, kar je še ostalo, in odgnali živino; kot odgovor na nemške represalije pa je partizansko sodišče obsodilo zakonca B. na smrt z ustrelitvijo.13 Delo Petrova domačija je nastalo neposredno po izselitvi Demšar j eve družine, verjetno že naslednjega dne, 27. junija 1942, v taborišču na Zlatem vrhu, nedaleč od kraja dogodka. Zgodbo je pisatelj zaradi končnega učinka svobodno zaključil. Kot pomni tedanji komisar bataljona Maks Krmelj-Matija, jo je pisal Klusov pod neko smreko v taborišču, na kolenih, na puškinem kopitu.14 Ob napadu na črni vrh je dobil snov za reportažo črni vrh. Njen pomen za leposlovno ustvarjanje v narodnoosvobodilnem boju je tem večji, ker je bilo delo prva partizanska vojaška reportaža, ki je izšla v samostojni brošuri, izid pa je narekovala izredna pomembnost opisanih bojev, čeprav je danes knjižica izgubljena, je njen obstoj izpričan. Tako se spominja Maks Krmelj-Matija ciklostilirane brošure Črni vrh ter barve in kakovosti ovojnega papirja. Bil je enak ovoju Dolomitske zvezde, kar je razumljivo, saj je oboje razmnožila ista tehnika iz iste zaloge papirja. Isto pripoveduje* še Anton Peternelj-Igor in drugi.15 Reportažo Črni vrh je pozneje ponatisnila tudi Dolomitska zvezda, ki je bila v 1942. letu gotovo najboljša publikacija, kar so jih izdale partizanske enote na Slovenskem, tako po vsebini kakor po opremi. Vendar je bil ta ponatis z naslovom Vzhod žari! nekoliko okrnjen. Ker je samostojna izdaja reportaže Črni vrh izgubljena, je danes objava v Dolomitski zvezdi edini ohranjeni zapis o junaštvu Poljanskega bataljona. Nastala je neposredno po samem boju. širši javnosti je bila dalj časa malo znana črtica, nastala po prihodu II. grupe odredov na Gorenjsko. Pisatelj jo je imenoval Meja. Po besedah Maksa Krmelja-Matije, čigar zasluga je tudi bila, da se je ohranil pretipkan izvod rokopisa, so nudili snov za nastanek te črtice naslednji dogodki: priprave za prihod II. grupe odredov na Gorenjsko so potekale v največji tajnosti že dalj časa pred njenim prihodom, vsa skrb za njen neoviran prehod pa je bila zaupana Poljanskemu bataljonu. Zato je štab bataljona poslal v Dolomitski odred za vodiče vse, ki so dobro poznali kraje ob obeh straneh mejne črte. Med temi vodiči je bil tudi študent France, nosilec dejanja v črtici. Ker pa je medtem vodstvo II. grupe spoznalo, da ni mogoče priti čez mejo po izdelanem načrtu, so se odločili, da udarijo na drugo stran z vso silo. Nadaljnji dogodki v zvezi s prihodom II. grupe so znani. Vse težave prehoda je moral preživeti tudi France, o njih pa je gotovo kdaj pozneje pripovedoval svojim soborcem. Ni pa izključeno, da je pisatelj zvedel za smrt domačina, ki se je vračal na Gorenjsko, od prišlih borcev ter jo je združil potem s Francetovimi doživljaji, če se je pisatelj držal samo doživljajev soborca študenta Franceta in če ni imel v mislih še kake druge zgodbe, je snov spremenil le zaradi zapleta in dramatičnega efekta. Pri razpletanju zgodbe je vpletel vanjo tudi nekaj podrobnosti, ki jih nosilec zgodbe France ni mogel poznati. Po pisateljevi zamisli se je prvič po okupatorjevi zasedbi Gorenjske vračal domov kot partizan. Pokrajinski okvir in skrivnostno občutje meje sta resnična. Črtico Meja je Klusov namenil kot svoj drugi prispevek za Dolomitsko zvezdo in je bila zavoljo tega tudi poslana v tehniko. Težave, ki so nastale zaradi ustanavljanja belogardističnih postojank in zaradi njihove vedno večje aktivnosti v Dolomitih, pa tudi tehniki niso prizanesle. List je prenehal izhajati sredi priprav za drugo številko, to pa je bilo že v času Klusovega bivanja v Cankarjevi brigadi, ko mu je bila nadaljnja usoda Dolomitske zvezde in z njo tudi usoda rokopisa črtice neznana. V prepričanju, da je črtica že izšla, se pozneje njenega pisanja ni več lotil. Meja je zadnja izmed črtic, ki so nastale na Gorenjskem in so bile že v tem času tudi objavljene v narodnoosvobodilnem tisku. Manjka samo portretna črtica o Mužiku, toda o njej več med črticami, ki so se izgubile po Klusovem odhodu na Dolenjsko. V nadaljnjem sledijo najprej dela, ki so prav tako nastala na Gorenjskem, pozneje pa jih je popravil in objavil na Dolenjskem. Take so črtice v zbirki Gorenjski junaki. Nastale so ob pripravah za zbirko črtic, ki naj bi počastila prvo obletnico ustanovitve Cankarjeve brigade in bi nosila naslov Iz dni Cankarjeve brigade. Klusov jih je pri premiku v Dolomite in pozneje na Dolenjsko vzel s seboj in odlašal z objavo (izvzeta je le črtica Ofenziva). Pred kapitulacijo Italije na zbirko gotovo ni mislil, pozneje, zlasti po objavi zbirke Iz dniCankarjeve brigade, pa se je pogosteje ustavljal ob njej. Po ohranjenih dokumentih bi sodili, da je izšla zbirka decembra 1943 z učinkovitimi ilustracijami Pavla Šimca-Paja. Odmev, ki ga je imela, pa je bil izredno povoljen. Resnična podoba partizanskega življenja in umetniška dognanost sta dajali zbirki občeslovenski pomen, za kar govori tudi naslednji ohranjeni dopis propagandnega odseka pri Glavnem poveljstvu PO in NOV propagandnemu odseku Cankarjeve brigade.16 Dopis je za današnji čas, ko literarni zgodovinar sicer tipaje posega že tudi v to obdobje, zelo zanimiv, saj odkriva in pojasnjuje vzroke za številna literarna dela, ki se pri nekaterih piscih oddaljujejo v suhoparno reportažno pripovedovanje, kar pa za Klusovo delo nikakor ne velja: Glavni štab NOV in PO Prejeli smo brošuro »Gorenjski junaki«, katero je izdal vaš odsek. Pisec brošure — Klusov Joža — nam je bil doslej neznan, saj pod tem imenom ga nismo poznali. Brošura pa je vsebinsko tako dobra, da bomo posamezne sestavke objavili v celoti v naših centralnih listih. Želimo pa, da nam pisca te brošure podrobneje predstavite. Zlasti sporočite, kakšno delo mu je pri vašem odseku poverjeno. Smatramo namreč, da bi bil zelo dober reporter. Sporočite nam tudi, v koliko izvodih ste brošuro izdali in komu ste jo razposlali. Slovenije PROPAGANDNI ODSEK Položaj, 28. I. 1944 Propagandnemu odseku V. SNOUB na položaju. Smrt fašizmu — svobodo narodu! Za Glavni štab NOV in POS načelnik štaba — polkovnik Načelnik oddelka: Ignac Koprivec 1. r. S to zbirko si je Klusov utrl pot v glavna slovenska glasila.17 Verjetno še pred izidom naslednje zbirke Tovariš pa so bili Gorenjski junaki ponatisnjeni kot šesta knjižica v zbirki Glavnega poveljstva NOV in PO Slovenije in v lični opremi akademskega slikarja Nikolaja Pirnata. Zbirka Gorenjski junaki vsebuje kot prvo črtico Poljanska četa gre v napad. Reportaža o napadu na nemški avtobus, ki so ga partizani ustavili na ostrem ovinku v Mohorjevi grapi, je nastala, kakor že omenjena Petrova domačija, v taborišču na Zlatem vrhu.18 Ce sta si deli tudi po svojem nastanku blizu, se danes ne more več natančno ugotoviti, vendar pa bi po poznejših podobnih delih sodili, da je pisatelj delo napisal takoj po akciji. Naslednja je črtica Kurirja Tineta zadnja pot. Kurirska pot iz krajev, ki so jih zasedli Italijani, na Gorenjsko je vodila po ozemlju, na katerem je operiral Poljanski bataljon, in sicer od itali-jansko-nemške meje do Sore v smeri južno od črnega vrha in na Zlati vrh pri Lučinah. Tu bi moral kurir poiskati taborišče Poljanske čete, ki se je medtem premaknila čez Soro proti Gabrski gori. Zaradi opreznosti in mešanja sovražnikovih načrtov so se partizani namreč posluževali dogovorjenega skrivališča v starem taborišču, kamor so nastavili odsotnim borcem sporočilo o smeri premika. Navadno je komandir Janez Pohleven zataknil listič za lubje neke smreke. Tako je tudi kurir Tine odšel za četo čez Bukov vrh in Polhovec v dolino. V kurirju Tinetu je upodobil Klusov fanta, ki so ga zaradi mladosti in drobne postave klicali »ta mali Tinček«, za razliko od kurirja Tineta Hrena, znanega po besedah »'maš kaj ojgna?«, ki so pri borcih vedno vzbujale smeh in dobro voljo. Tinček je bil doma iz Hrastnice in so ga Nemci ubili na visoškem mostu. Zgodba je časovno omejena na eno samo noč ob prihodu II. grupe odredov, ki je konec julija po povelju Glavnega štaba odšla na Gorenjsko, da bi okrepila vstajo. Pred tem je sredi maja zaman poskušala priti čez Savo pri Litiji. Nemci so za premik narodnoosvobodilnih sil na Gorenjskem vedeli, dobro pa so se zavedali tudi pomena, ki bi ga imel ta premik za narodnoosvobodilno gibanje. Zato so na sektorju črni vrh—Lučine brž zbrali močne sile, s katerimi jim je delno le uspelo preprečiti prihod partizanov. V tej širokopotezni akciji okupatorji niso pozabili tudi na bližnje zaledje. Predvsem so postavljali zasede na cestah in mostovih. Taka zaseda je bila usodna tudi za Tinčeta.19 Črtica sodi, poleg še nekaterih drugih, med Klusove najboljše stvaritve, hkrati pa se uvršča med najboljša prozna dela, ki so nastala v narodnoosvobodilnem boju. Predzadnja črtica v zbirki in zadnja s snovjo iz življenja, ki ga je Klusov spoznal v Poljanski četi, je črtica A1 j o š a . V njej je upodobil enega najstarejših partizanov Poljanske čete, danes po imenu in priimku neznanega tovarniškega delavca iz Kranja.20 Aljoša je bil visok, suh, molčeč, vedno zamišljen in izredno tovariški! Pod Prevalom sta se s komandirjem Janezom hotela v neki hiši ogreti. Zaradi izdaje pa so Nemci hišo obkolili in ko sta nameravala zbežati iz nje, so ju ustrelili.21 Janez in Aljoša sta padla novembra 1942. Zadnja črtica Trije tovariši je nastala v Dolomitih po ble-gaški ofenzivi in je snovno v zvezi z gornjimi črticami. Z njo se zaključuje snov, zajeta iz dogodkov po blegaški ofenzivi s prebojem Kluso-vega in tovarišev v Dolomitski odred ter ponovnim prihodom v Poljansko četo. Marca 1944 — po datumu, ki ga nosi brošura kot čas izdaje — je izšla naslednja Klusova zbirka Tovariš.22 Natisnili so jo v Dolžu ali v Podgradu pod Gorjanci, kjer je imela brigada nekaj časa razporejene svoje enote. Kot zbirko Gorenjski junaki je tudi to opremil Pavel šimec-Pajo.23 črtice v tej zbirki so menda najmanj znane, saj so bile objavljene kvečjemu v katerem od brigadnih glasil. Za to imamo zagotovilo v belogardističnem pisanju, ki se je razpisalo o črtici Njegova slika. Kasneje pa razen Ofenzive, edinega ohranjenega literarnega dokumenta o ofenzivi na Blegaš, črtice niso bile ponatisnjene. K svojim partizanskim spominom z Gorenjske, predvsem k dogodkom ob ofenzivi na Blegaš ali tistim, ki so jim sledili, se je vrnil Klusov Joža tudi v svoji zadnji zbirki B 1 e g o š . žal pa sta se ohranili do danes od celotne zbirke le dve črtici, od katerih je prva kljub manjkajočemu uvodu zaključena, druga pa je ostala torzo. Časovni okvir zbirke določujejo v glavnem naslednji dogodki: po napadu Poljanske čete na črni vrh so čete Poljanskega bataljona zaradi prihoda II. grupe odredov začasno prenehale napadati. Že po prihodu II. grupe pa je bil poleg manjših akcij posebno pomemben napad na Lučine; tega so se predobro zavedali tudi Nemci, saj so morali zato potegniti vse svoje sile z Gabrske gore, kjer sta bila obkoljena dva partizanska bataljona. Že naslednje jutro se je partizanska četa premaknila na Zirovski vrh. Ker pa so jih okupatorjeve enote obkolile, so se partizani odločili, da se odpočijejo, saj so bili od neprestanih nemških hajk in lastnih akcij močno izčrpani. Nato bi se po skupinah, katerim so bili dodeljeni tudi deli I. bataljona II. grupe odredov, prebili na Blegaš. Po tednu dni počitka si je četa toliko opomogla, da je začela znova napadati v Poljanski in Selški dolini. To je bil že čas načrtnih nemških priprav na veliko nemško ofenzivo v sami Poljanski dolini. Ta naj bi uničila Poljanski bataljon. Vedno večja aktivnost bataljona Nemcem namreč ni bila pogodu. Ofenzivo pa je pospešilo tudi zadrževanje II. grupe odredov v škofjeloškem pogorju, kar je aktivnost partizanov še povečalo. Dokaz, da so nemške priprave za ofenzivo segle v drugo polovico julija, so tudi spomini Antona Peter-nelja-Igorja,24 v katerih le-ta med drugim pripoveduje, da je skupina desetih partizanov — med njimi je bil tudi Klusov — napadla nemške avtomobile na trebijskem mostu. Skupina se je po napadu umaknila na Žirovski vrh, se ponoči prebila pri Srednji vasi čez Soro in cesto in pri tem ob cesti pri Gorenji vasi naletela na nemško zasedo. Ta pa skupine ni napadla, temveč ji je pustila neoviran prehod na Blegaš, ki so ga medtem z manjšimi enotami (zasedami) že obkoljevali Nemci. Blegaško ofenzivo je pripravil okupator spričo ovadb in izdaje in jo začel 3. avgusta. Nemci so okrog II. in III. čete Poljanskega bataljona ter voda II. grupe odredov sklenili tri obroče. Medtem ko se je II. četi in vodu II. grupe, ki je bil z II. četo, v zadnjem trenutku posrečilo, da sta se izognila obroču ter se začasno umaknila čez bivšo italijansko-jugoslovansko mejo v okolico Cerkna, je III. (Poljanska) četa padla v spodnja dva obroča. Ker se ni mogla prebiti, se je odločila za umik na vrh Blegaša, računajoč, da vrha sovražnik še ni zasedel; še pred vrhom so jo Nemci znova napadli, zato se je morala ponovno umakniti. Kamorkoli so se borci napotili, povsod so naleteli na sovražnikove zasede; le posameznikom se je posrečilo, da so se prebili, se poskrili po kotanjah ali po drevju, medtem ko so vsi drugi sklenili, da se bodo borili do konca. Njihovega junaškega odpora ni moglo uničiti niti avtomatsko orožje, ki ga je sovražnik uporabljal; šele potem, ko so začeli Nemci napadati z minami, so mogli streti odpor partizanov. V bojih je izgubil sovražnik trideset mož, Poljanska četa pa štirinajst do petnajst borcev. Te številke so le skromen prikaz ofenzive, kakor nam ga je ohranilo poročilo. — Blegaška ofenziva je bila ena najhujših preizkušenj gorenjskih partizanov leta 1942 in med najsilo-vitejšimi, ki so jih prenesle narodnoosvobodilne enote tistega leta na Slovenskem. Za marsikoga so se ti dnevi, ki so s svojo brezobzirnostjo zahtevali brezmejen napor vseh borcev, po nekajdnevnem stradanju, žeji in skrajni previdnosti končali z živčnim zlomom. — Kljub načrtnim pripravam, moderni oborožitvi in veliki številčni premoči ofenziva Nemcem ni prinesla zaželenega uspeha. V njej je narodnoosvobodilno gibanje na Gorenjskem izbojevalo spet novo veliko moralno zmago. Tega so se borci takrat predobro zavedali, kar je ugotovil že Klusov. Po njegovih besedah je bil ves nemški uspeh v tem, da so se »ojeklenili naši borci in da se je še bolj poglobilo tovarištvo teh prvih pionirjev za svobodo« (zbirka Tovariš, črtica Ofenziva). Po pripovedovanju Lojzeta Vojeta-Alva se je skupina, v kateri je bil tudi Klusov, po uspelem preboju iz nemških obročev napotila proti Malenskemu vrhu in potem dalje čez Bukov vrh in Vinharje v staro taborišče na Zlatem vrhu, kjer se je pridružila komisarju Kostji. Vso pot so jih Nemci vztrajno zasledovali, vendar se jih niso upali napasti. Bili so namreč prepričani, da sledijo večjo enoto narodnoosvobodilne vojske. Naslednjo noč je partizane vodila pot čez Pasjo ravan proti črnemu vrhu, kjer so prešli nemško-italijansko mejo in po stari kurirski poti zvečer prispeli v Butajnovo. Tam so se ustavili v hiši Jožeta Gabrovška-Zobodera, kjer je bila tudi kurirska javka. Njihov prihod pa je moral nekdo opazovati in to sporočiti okupatorju. V zgodnjih jutranjih urah naslednjega dne so začuli od meje vpitje Nemcev in belih, zato se je skupina zaradi varnosti umaknila v bližnje grmovje. Še pred osmo so prišli v vas Nemci, zažgali Zoboderovo hišo, gospodarja pa odgnali in pozneje ubili. Skupina je nadaljevala pot za umikajočimi se belimi čez Koreno v štab Dolomitskega odreda, kjer so se združili z borci, ki so se že pred njimi prebili z Blegaša. Po izjavi Lojzeta Vojeta-Alva so Klusov, Nande Babnik in Voje sam kmalu po prihodu v Poljanski bataljon sklenili, da bodo pisali kroniko bojev in pohodov Poljanske čete. To je bil tudi eden izmed vzrokov, da se je Klusov po že uspelih prizadevanjih v pesmi posvetil skoraj samo prozi.25 Tej zamisli je ostal Klusov zvest vse do odhoda v brigado, pa tudi pozneje se je vrnil k opisovanju posameznih doživetij z Gorenjske, ki so se mu zdela vredna leposlovne obdelave. Zamisel za zbirko Blegoš je bila po izjavi Lojzeta Vojeta Babnikova in sega v prve mesece njegovega partizanstva. Zbirka Blegoš sicer ni strogo omejena na dni v prvi polovici avgusta 1942, vendar so te črtice zaradi izredne umetniške dognanosti dale pečat celoti. To pa je bilo v skladu s pisateljevim načrtom, da bo izdal zbirko črtic s snovjo iz življenja partizanov, ki naj pokaže napore in junaštva gorenjskih partizanov, zlasti pa prav legendarno hrabrost blegaških borcev. Zbirko je posvetil junaškim žrtvam nemškega nasilja. — Pogovori, ki so se na pohodu v Dolomite po preboju z Blegaša pogosto sukali okrog junaških Smrti posameznikov, so zbirko že tudi bolj ali manj vsebinsko zaključili. Razmišljali so že tudi o naslovu dela, ki naj bi se po Klusovem predlogu imenovalo Junaki Blegoša, po Babnikovem pa Krvave rože. Svoj naslov je pred- 2 Kamniški zbornik lagal tudi Voje, in sicer Blegoške rože in Poljanska vstaja. Drugi dve črtici (Oče in sin, Izdajalec Tomaž), ki zajemata dogodke pred ofenzivo, sta bili verjetno vzrok, da se je Klusov odločil za širši naslov Blegoš. Eno izmed črtic pa je vendar naslovil s prvotnim imenom zbirke, le da je oba predloga, Babnikovega in Vojetovega, združil v Blegoške krvave rože. Črtice, ki se jih spominja Voje, je Klusov pripravljal za zbirko že v pozni jeseni ali pozimi 1942, najpozneje pa leta 1943, še pred odhodom iz Poljanske čete v Cankarjevo brigado. Pozneje pa so se žal izgubile. Za izgubo je moral Klusov vedeti, zato se je pisanja Blegoša na Dolenjskem znova lotil, to pot po spominu, ki ni bil pri posameznih dogodkih nič manj živ kot ob prvem nastanku; umetniško pa je zbirka na novi stopnji Klusovega pripovednega razvoja močno pridobila. Po pisateljevih dnevniških zapiskih moremo drugemu nastajanju Blegoša slediti v zadnje dni njegovega življenja. Blegoš je delo, s katerim se je Klusov z izredno ljubeznijo posebno dolgo ukvarjal in ga miselno oblikoval, preden se je odločil za novo pisanje. Prepričan je bil, da je v njem zamisel umetniško že toliko dozorela, da se je je lahko lotil. V kolikem času je nastala druga verzija Blegoša, ni znano. Doslej je bila že večkrat izrečena misel, da ga je pisal približno leto dni. Verjetno pa je še najbližja resnici naslednja domneva: po vsem, kar doslej vemo o Blegošu, bi bilo popolnoma mogoče, da je delo nastalo po reportaži o napadu na Trebnje. Gotovo pa se je pisatelj že mnogo prej vrnil k snovi, katere rokopis je bil zanj izgubljen, jo po spominu obnavljal, dopolnjeval s posameznimi podrobnostmi in si zapisoval posebno lepo izražene misli — le tako bi držala domneva o enoletnem pisanju. Po vseh doslej znanih Flandrovih zapiskih pa bi sklepali, da je delo nastalo v krajšem časovnem razdobju, ko je črpal iz novega življenjskega tovarištva čustva ter v iskrenosti in bogati vsebini tega življenja, verjetno v mesecu dni. Tako bi sodili po Flandrovih dnevniških zapiskih, sklepali pa tudi o tem, da so vse prejšnje zbirke nastale strnjeno v krajšem ali daljšem časovnem razdobju, kakor mu je dopuščalo delo, nikdar pa ni pisal dvoje ali več del hkrati. Isto dokazujejo tudi besede Lojzeta Vojeta, po katerih je Klusov pisal Blegoš že za partijske konference funkcionarjev v Semiču, saj mu je nekaj črtic iz zbirke že takrat prebral, o drugih pa sta gčvorila. Po vsem povedanem moremo sklepati, da so se prve črtice porajale v času, ko dnevnika ni pisal, torej po napadu na Trebnje, in po nastanku reportaže z istim imenom, med 23. majem in odhodom na konferenco v Semič. Te črtice je Vojetu tudi prebral, druge, o katerih sta govorila, pa so nastale po napadu brigade na Ig in štampetov most. To priča dnevnik, ki ga je znova začel pisati v četrtek 22. junija in v soboto 24. junija, ko je po lastnih besedah Blegoš tudi končal. Večji zastoj v. pisanju je nastal le ob odhodu v XII. brigado, kamor je bil premeščen za pomočnika komisarja brigade, in ko je bil zopet premeščen v Cankarjevo brigado. Ta je namreč medtem odšla na Ig in štampetov most in je Klusov moral za njo. Ta vrzel, edina večja med pisanjem, pa ni bila daljša od štirinajstih dni. Po obsegu je bil Blegoš Klusov najdaljši tekst, saj je, kakor pripoveduje Niko Košir, dvajset na matrice pretipkanih strani za brošure običajnega formata obsegalo nekaj nad pol celotne zbirke. Nadaljnji dogodki pa so preprečili, da bi delo po toliko mesecih odlašanja s pisanjem pregledal in popravil, še preden ga je dal natisniti. Naslednjega dne, 25. junija, je brigada krenila v Belo krajino in dalje proti Hrvaški. Med premikom brigade je Klusov v noči med 27. in 28. junijem na poti iz Metlike proti Vukovi gorici izročil rokopis Djuru Šmicbergerju, ki ga je poslal propagandnemu odseku divizije. Tu pa je zbirka ob napadu domobrancev propadla. Ostali sta le črtici Oče in sin in Izdajalec Tomaž. Snov za edino, skoraj v celoti ohranjeno črtico te zbirke Oče in sin mu je nudil dogodek, v katerem je podlegel kmet šubic, s hišnim imenom Narigar, iz Pasje ravni. Klusov je verjetno povzel snov po pripovedovanju Janeza šubica-Franceta ali iz pogovorov, ki so se pletli med partizani domačini. Ti so se na pohodih mimo požgane Narigar-jeve domačije večkrat spominjali junaškega dogodka. To je tem verjetneje, ker je bil Nemec, ki ga je Janez šubic ustrelil, prvi padli okupatorjev vojak na ozemlju poljanske občine.2' Janez šubic in Martin Pohleven sta bila prva kurirja, ki sta 1941 vzpostavila zvezo najprej s političnimi organizacijami v Dolomitih, leta 1942 pa tudi z Dolomitskim odredom. Po ustanovitvi I. grupe odredov je bil Janez šubic kurir na liniji Glavni štab—štab I. grupe odredov, in sicer od meje do grupnega štaba. Nemci so o Janezovem odhodu v partizane nekaj slutili, zato so starega Narigarja večkrat zasliševali v Poljanah, kamor je hodil po živilske karte. Njegovim odgovorom, da je odšel sin Janez v Ljubljano, Nemci, bržkone zaradi izdaje bližnjega soseda, niso verjeli in so zato domačijo nadzorovali. Zbegan zaradi takega pritiska, nemških groženj in zaskrbljenosti družine je sin Janez še pred požigom domačije, 6. ali 7. decembra, vprašal za svet takratnega sekretarja škofjeloškega področja Maksa Krmelja-Matijo. Srečala sta se, ko sta Janez in Martin Pohleven partizanom na Jelovici prinesla dve vreči tobaka.27 Maks Krmelj-Matija se danes tega razgovora z Janezom šubicem spominja takole: »Pove mi, da je pritisk Nemcev na domače vedno hujši, in vpraša, kaj naj stori. Rekel sem mu: Slovenec si, že veš, kaj ti je storiti in kako se moraš zadržati v takem primeru proti sovražniku. — Potem pa vse vem, je rekel. Že naslednjega dne pa so v dolini opazili, da Narigarjeva domačija gori.« Nemci so domačijo zažgali, družina pa je dan pred požigom, 6. decembra, z Janezom zbežala v Polhovec in se pozneje priključila partizanski enoti. Stari Narigar je pozneje odšel k Sv. Joštu na Vrhniko, kjer je 14. novembra 1944 umrl, Janez šubic-France pa je bil 10. septembra 1942 ujet, nekaj časa zaprt v škofji Loki, po ponesrečenem pobegu iz zapora v Begunjah pa je 10. maja 1943 umrl v Mauthausnu.28 Bolj kot črtica Oče in sin je okrnjena druga znana črtica iz zbirke Blegoš, Izdajalec Tomaž. Vsebuje nečitljiva mesta v sredini odlomka in se konča ravno na začetku močnega zapleta. Hkrati pa je to tudi zadnja ohranjena črtica iz življenja gorenjskih partizanov. V delu je prišlo do nekaterih netočnosti, do česar je zavedla pisatelja zbledela slika pokrajine in ljudi. V izdajalcu Tomažu je Klusov upodobil izdajalca nemčur ja A. S. iz Todraža. O tem priča ves potek akcije, opis prihoda v hišo in zatrgane Hitlerjeve slike, razbrati pa moremo to tudi iz natančnega opisa S. kmetije, ki leži ob cesti Gorenja vas—Lučine in ob Brebovščici. Kakih sto metrov pod S. hišo je most, ki ga Klusov ob napadu tudi omenja. V kurirju Francetu je mišljen kurir Poljanskega bataljona Tine Hren; ker pa je Hren že prej izgubil očeta in so bili sosedje Hrenovih že omenjeni Franc Demšar in izdajalca B., moremo sklepati, da je Klusov zamenjal Hrenovo kmetijo s Petrovim domom, kar tudi ustreza resnici. Ta kmetija je namreč daljni S. sosed.20 Sodba partizanskega sodišča, S.-ova usmrtitev, je bila izrečena ob velikem dokaznem gradivu 2. junija ob 20. uri in 25 minut.30 Kljub temu, da se nam je ohranilo toliko črtic z Gorenjskega, pa predstavljajo le-te komaj slabo polovico vseh na Gorenjskem napisanih. Vse ostale so izgubljene. Klusov je šel spomladi 1943 v Dolomite, po italijanski ofenzivi pa na Dolenjsko v Cankarjevo brigado, kjer je ostal do svoje smrti. Črtice je shranil pri Sv. Ožboltu, kjer so pozneje propadle. Pri večini teh črtic poznamo le njihovo skopo poglavitno misel. Tiste, ki so se nam ohranile, so po svojem nastanku tudi poznejšega datuma, ali pa nam je čas nastanka neznan. V razliko od ohranjenih pa velja za izgubljene črtice, ki so nastale na Gorenjskem, naslednja ugotovitev: če so bile črtice Pastir Tonač, Petrova domačija, Vzhod žari!, Meja in nekatere druge zajete iz dogodkov pred nemško ofenzivo na Blegaš, moremo po znani vsebini izgubljenih črtic sklepati, da so nastale med 1. avgustom 1942 in Klusovim odhodom na Dolenjsko. Lojze Voje, ki je kot dober Klusov prijatelj spremljal njegovo literarno rast, se nekaterih spominja. Razen prve, ki je zajela snov iz dogodkov v drugi polovici julija 1942, posegajo vse ostale v dogodke po blegaški, ofenzivi. V čas pred ofenzivo sega le dogajanje v črtici z opisom napada na kolono avtomobilov na trebijskem mostu. Ker je napadu sledila ofenziva, črtica ni mogla nastati neposredno po opisanem dogodku. Napisal jo je verjetno po vrnitvi iz Dolomitov v Poljansko četo. Po pripovedovanju Maksa Krmelja-Matije in Antona Peter-nelja-Igorja je pisal Klusov največ v oktobru v taborišču za črnim vrhom in mu je partizan Sokol sproti prepisoval na pisalni stroj. To zatrdilo, ki velja za nekatere znane ohranjene črtice, velja prav gotovo tudi za večino črtic, ki so izgubljene. Za naslednje delce, danes neznanega naslova, o edini žrtvi, ki so jo Nemci v ofenzivi na Blegaš živo ujeli, o Žanu Klemenčiču-Žanetu iz Podutika pri Ljubljani, vemo kratko vsebino: po neuspelih poskusih proboja Poljanske čete se je Klemenčič skril v krošnjo nekega drevesa, kjer je nameraval preživeti ofenzivo. Nemara bi mu tudi uspelo, da ni s svojim premikanjem v krošnji drevesa povzročil šumenja listja, s čimer je opozoril nase nekega Nemca iz večje skupine, ki je v najbližji okolici preiskovala ozemlje. Ta je na premikanje v drevesu opozoril ostale, nakar so drevo obkolili. Po krajšem prizadevanju so Klemenčiča ranjenega dobili in ga, za potešitev lastne podivjanosti, zverinsko mučili. Črtica se konča s Klemenčičevim odgonom na Koroško. Snov za njo je Klusov zajel iz pripovedovanja Vojeta in Babnika, ki sta prizor opazovala iz svojega skrivališča. Po blegaški ofenzivi je nastala črtica Bajtar, naslovljena z imenom nosilca dogajanja. Lojze Voje se črtice takole spominja: »Zdrav-ko Kržišnik, partizansko Tine, se je po prestani blegaški ofenzivi napotil na Žirovski vrh, da bi tam dobil zvezo z drugimi partizani. Pri mlinu je naletel na Bajtarjevega sina, ki je povabil Tineta, naj gre z njim domov, da mu bodo dali hrane. Ko je prišel v hišo, so mu dali jesti, medtem pa je kmet Bajtar vzel s peči vrv, da bi ga zvezal. Tine, ki je uvidel kmetovo nakano, je zato zaprosil, če sme na malo potrebo. Bajtar mu je dovolil, toda šel je z njim ter ga stražil pred vrati. Tine pa je izkoristil priložnost ter skozi straniščno okno skočil na gnojišče in pobegnil. Ker nas je že dalj časa nekdo izdajal okupatorju, brž ko smo prišli na Žirovski vrh, smo se začeli podrobneje zanimati za kmeta Bajtarja in ugotovili smo, da je bil izdajalec in da je za to izdajanje prejemal denarno nagrado. Zaradi tega ga je ljudsko sodišče obsodilo na smrt in tudi likvidiralo. Po tem dogodku je partizan Tine dobil novo partizansko ime Bajtar in ga tudi obdržal.« Iz viharnih avgustovskih dni je portretna študija o Mu-ž i k u , po vsebini in načinu pisanja podobna Aljoši in Pastirju Tonaču. V črtici Rekvizicija je Klusov opisal težave partizanov po prestani blegaški ofenzivi in njihovo vdanost domovini ter odločnost boriti se do končne zmage nad okupatorjem. Hkrati pa je prikazal tudi preplah kmetov, ki so nasedli Nemcem, njihovo zadržanje ter slepo vdanost zemlji. V Rekviziciji govori o doživljajih petih, do onemoglosti izčrpanih partizanov, ki so po ofenzivi odhajali z Blegaša. Nemška propaganda — takoj po ofenzivi so Nemci razširili letake, da so na Blegašu pobili vse partizane, hkrati pa ljudstvo pozivali k sodelovanju — jim je onemogočila, da bi pri kateremkoli kmetu dobili hrano. Nekateri kmetje so vestem o uničenju partizanov verjeli. Takoj so pokazali vso svojo mržnjo do osvobodilnega gibanja, ki so jo prej skrivali, dobro čuteč, da se je narodnoosvobodilno gibanje močno razmahnilo, okupatorjeva oblast pa vidno slabela. Drugih tako nemško pisanje ni moglo prepričati, vendar pa borcem niso dali hrane, misleč, da jih v partizane preoblečeni okupatorjevi vojaki le preizkušajo. Zaradi opisanih težav se je pet partizanov odločilo za rekvizicijo pri nekem premožnejšem kmetu pod Brdi. Kmet jih je še iste noči prijavil Nemcem, ki so jih zasledovali do nemško-italijanske meje, niso se jih pa upali napasti, črtica Rekvizicija je nastala med premikom v Dolomite. Njej sledi črtica Ob žici. Patrulja (Klusov, Nande Babnik, Lojze Voje-Alvo, Franci Pustavrh-Skobec in Kostja), ki je zrla na Ljubljano, vso obsijano v večernem soncu, je odšla s Toškega čela proti Dravljam do žice, s katero so Italijani ogradili Ljubljano. Tu je srečal Franci Pustavrh-Skobec sestro Tilko, ki mu je prigovarjala, naj gre le toliko domov, da pozdravi starše, nakar bi se vrnil k tovarišem. Težko se je bilo odločiti; spomnil se je dolžnosti, ki jih ima patrulja, in je odšel s tovariši. V nadaljnjem opisuje napad patrulje na italijanski blok pri draveljski šoli ter strah italijanskih vojakov. Nadaljevanje črtice Ob žici so Trije tovariši. Prihod prve partizanke v Poljansko četo je opisal v eni izmed naslednjih črtic. Mladinska aktivistka Saša iz Most pri Ljubljani je prišla v četo septembra 1942 ter je bila kot prva partizanka v Poljanski četi deležna posebne pozornosti borcev. Ena izmed prvih v šali izrečenih ugotovitev po njenem prihodu je bila, da so borci takrat postali ljudje. Teh šal pa je bilo toliko, da se je Klusov odločil ohraniti jih, predelane pa je porabil v črtici z naslovom Postali smo ljudje, črtico je Klusov borcem tudi prebral. Saši je bila posvečena tudi naslednja črtica, nastala, kot kažejo dogodki, nekoliko pozneje. Ima naslov črnolaso dekle. V njej je opisal Sašino partizansko življenje v Poljanski četi ter njen odhod v škofjeloško četo, kjer so jo Nemci pri nekem napadu ujeli. V nadaljnjem je Klusov podrobno opisal njeno junaško zadržanje pri zaslišanjih in mučenjih. Sašo so pozneje Nemci internirali na Koroško. O kuharju Tarzanu, majhnem, debelem, počasnem možaku z govorno napako, ki je prišel v Poljansko četo iz Polhograjskih Dolomitov, govori črtica Tarzan in hajka. V njej je Klusov najprej opisal Tarzanove kuharske sposobnosti in njegova prizadevanja, da bi z jedjo tovariše kar najbolj zadovoljil. Toda, kakor je bil Tarzan v kuhi iznajdljiv in marljiv, tako je bil v boju neroden in počasen. Precejšnja prisebnost mu je pomagala, da je vedno rešil svoj kuharski pribor. V nevarnosti se je iz šotora najprej napotil v kuhinjo po kotle in ostalo. Mnogokrat ga po napadu Nemcev po več dni ni bilo v četo in tovariši so bili že prepričani, da so ga sovražniki ujeli, ko je prav počasi s puško in kotli prikorakal v taborišče. Naslednjo črtico — po svoji psihološki poglobljenosti sorodno Petrovi domačiji — je naslovil Srca treh deklet. Pobudo za nastanek te črtice je dobil verjetno v dogodkih, o katerih je zvedel pri P. na žirovskem vrhu. Vodilna nit zgodbe je bila naslednja: oče in mati sta bila poštena Slovenca, toda zelo boječa. Iz strahu, da ne bi Nemci družine izselili, sta bila v začetku Nemcem celo naklonjena. Njuno pravo nasprotje pa so bile njune tri hčere, ki so prav neustrašeno sodelovale z narodnoosvobodilnim gibanjem. Svoje zveze s partizani so skraja pred starši skrivale, zavedale pa so se, da bo vse postalo slej ko prej očito. Ko so nekoč starši zagledali partizane tudi v lastnem domu ter videli vnemo, ki so jo hčere kazale do gostov, so jim odločno prepovedali družiti se z njimi. Te prepovedi pa dekleta niso ubogala. Zaradi vse večjega nesoglasja v družini so hčere staršem nekoč odločno povedale, kje je njihovo mesto. Njihova odločnost je vplivala, da so bili poslej tudi starši drugačni do partizanov. Ta nasprotja je Klusov gotovo dobro zaostril in ob pripovedni spretnosti dobro izpeljal. V tem času je nastala tudi črtica Na meji. Povod za njen nastanek je po pripovedovanju Lojzeta Vojeta skupna akcija Poljanske čete in dolomitskih partizanov pri pobiranju min z nemško-italijanskega obmejnega ozemlja. Pobrane mine, imenovane tudi »muštafarice«, so partizani nalagali na voz, ki so ga pripeljali borci Dolomitskega odreda. Ker pa so jih izgrebli več, kot so jih mogli spraviti nanj, so si preostale zaradi lažjega prenašanja razdelili. Tako se je nekemu borcu, ki si jih je navezal okrog pasu, taka preslabo pritrjena mina pred Klusovimi očmi odtrgala, padla na tla in eksplodirala. Klusov je dogodek dokaj svobodno opisal. Ko ga je potem Voje vprašal, na koga izmed borcev je meril v črtici, se mu je pisatelj v odgovor nasmehnil in rekel: »Nekaj pa moram dodati.« — črtica je nastala v odmorih med premikom na po-vratku od nemško-italijanske meje čez žirovski vrh v Poljansko četo. Med zadnjimi na Gorenjskem nastalimi črticami je bila gotovo črtica Bunker, posvečena junaškim borcem, ki so padli na Lovskem brdu. V njej je Klusov opisal boj partizanskega bataljona z Nemci pod Sv. Ožboltom, življenje partizanov v bunkerju, njihov poslednji boj z Nemci, ki so bunker obkolili. Spregovoril je o veliki ljubezni partizanov do domovine ter njihovi visoki moralni zavesti, ki se je kazala v tem, da so raje vsi junaško padli, kakor pa z vdajo omadeževali partizansko ime. Decembra 1942 sta se namreč Poljanska in škofjeloška četa zaradi večjih akcij in uspešnejše obrambe združili v bataljon, ki je prezimoval pod Sv. Ožboltom. Nemci so jih nepričakovano napadli, pri čemer je bataljon utrpel lažje izgube. V teh bojih je padel Ljubljančan Gavrik, trije drugi tovariši pa so bili ranjeni. Zaradi nemške premoči se je bataljon razdelil v več skupin, ker bi se tako laže prebil skozi nemški obroč. V Bunkerju opisuje Klusov eno izmed teh skupin (dvanajst partizanov, med njimi so bili trije ranjenci), ki se je zatekla v bunker na Lovskem brdu. Streha, toplota in udobnost so premotile premočene in premražene borce, da so pozabili na nevarnost, ki jim je pretila. Ne da bi postavili straže, so vsi polegli in pospali. Bunker jim je nudil zavetje vse do nemškega napada v prvi polovici januarja 1943. Neke januarske noči so se Nemci priplazili do njega in ga obkolili. Prvi je zagledal sovražnikove vojake stražar, ki je odšel zgodaj zjutraj na opazovalnico. Zavpil je tovarišem, da so obkoljeni. Med bojem so jih Nemci večkrat pozivali, naj se vdajo, obljubljali so jim življenje, toda partizani, ki jim je bila smrt ljubša od vdaje, so na take pozive odgovarjali z ognjem. Ko jim je začelo primanjkovati streliva, so v jurišu s poslednjimi bombami napadli sovražnika, toda obroča niso mogli prebiti. Med temi junaki je bil tudi Klusov mladostni prijatelj Nande Babnik. Z avtobiografsko črtico Na straži je Klusov zaključil bogato leposlovno žetev na Gorenjskem. Čas dogajanja je zgodnja pomlad leta 1943 na Žirovskem vrhu. Po prihodu z rekvizicije v Žireh so Kluso-vega, ki je bil znan po tem, da ni bil navdušen stražar, določili za stražarja pred taboriščem. Nemci, ki so partizanom sledili na Žirovski vrh, so poslali svoji komandi sporočilo, da so odkrili večjo skupino partizanov in da jim je za napad potrebna okrepitev. Po naključju so postavili svojo zasedo tri metre od Jože. Tu doseže črtica v pripovedovanju vrh zapleta. Klusov se je predobro zavedal nevarnosti, v kakršni je bil, še teže pa mu je bilo, ker tega ni mogel sporočiti tovarišem v taborišču. Streljati ni smel — s tem bi opozoril nase in na tovariše —-zato se je odločil, da počaka ugodnega trenutka, da bi se splazil v taborišče ter sporočil tovarišem, kakšna nevarnost jim preti. Znane pa so iz tega obdobja tudi tri Klusove pesmi: Zapis v spominsko knjigo neki tovarišici z Malenskega vrha, V spomin Binetu in Strojnica je utihnila. Slednjo je Klusov spesnil po vrnitvi iz Polhograjskih Dolomitov in opisal v njej junaško smrt Mitje Peternelja. Lojze Voje pripoveduje o vsebini pesmi: Nemški oficir hoče Mitjo dobiti na vsak način živega, zato ukaže svoji solda-teski, naj ne strelja nanj, temveč naj ga ujame, kar je bilo tem laže, ker je Mitji zmanjkalo municije. Nemci, ki so spoznali njegovo nemoč, so ga v jurišu napadli. Mitja je vžgal poslednji bombi ter se ulegel poleg mitraljeza. Ob mrtvem Mitji in uničenem mitraljezu pa je ležalo še dvanajst ubitih Nemcev — poslednje delo hrabrega borca, ki je bil razen Bineta najboljši mitraljezec v četi.31 Literarna žetev Klusovega Jože je bila, kot vidimo, izredno bogata. Njena vrednost je toliko večja, ker je dela narekovala resničnost, življenje, oblikoval pa jih je največkrat dan, dva po opisanih dogodkih. Ugibanja o literarni zvrsti Klusovih proznih del bi bila zaman, zavedla pa bi nas lahko v zmoto. Po že dokaj uspelem uveljavljanju v reportaži se vsiljuje misel, da je bila med izgubljenimi črticami tudi vsaj ena reportaža, in sicer opis napada na nemško kolono avtomobilov na trebijskcm mostu. Druga dela, razen pesmi, so bila verjetno leposlovne črtice. Kaj smo izgubili z izginotjem teh del, pa nam postane razumljivo, če prebiramo našteta ohranjena dela, saj njihovo umetniško pripovedno moč lahko pripišemo tudi izgubljenim črticam. Vrednost teh partizanskih črtic z odmikanjem najtežjega obdobja naše zgodovine raste, z njo pa rasteta tudi pomen pisateljevega dela in zanimanje za Boga Flandra-Klusovega Jožo. Prve črtice očitujejo dokaj realistično podano povestno obdelavo, le v kratkem uvodu je vidna lahna sled lirizma; skoraj vsem pa lahko zarišemo ogrodje, na katerem je pisatelj gradil in oblikoval. V začetku je navadno kratek uvod — opis narave, skozi katerega se rahlo zrcali pisateljev pogled na življenje. V razmišljanju je cesto z jasnimi mislimi posegel v prihodnost in že skušal živeti za svet, ki se je v boju šele oblikoval. Že v svojem drugem objavljenem sestavku je dosegel tisto plastično jasnost in predmetno prilagojenost z vestno in razmeroma natančno obdelavo, kar je vseskozi označevalo Klusov slog. življenjska vedrina, svetla vera v človeka in v zdravje ljudskih sil, iskrenost in nepotvorjeno čustvo — v tem je moč in lepota Klusovega dela. Psihološko je snov vedno dobro podana, dejanja so utemeljena, razvijajoča se v premočrtnem zaporedju. V svojih delih pa nam je pisatelj odkril in ohranil še nekaj: pravo podobo plemenitosti in človečanstva partizanskega borca, mimo česar ne bo mogel nihče tistih, ki bodo kdaj skušali podati polnokrvno podobo tega obdobja naše zgodovine. Njegova beseda je srednje bogata. Po daljšem bivanju v tesni skupnosti z gorenjskimi partizani, kakor tudi s prebivalstvom tega dela slovenske zemlje, bi pričakovali, da jo bo plemenitil s sočno govorico poljanskega kmeta. Tega sicer ni, vendar je njegov besedni zaklad dovolj bogat za človeka, ki je doraščal v mestu. Zaradi blagozvočnosti uporablja neobičajne, včasih spoetizirane izraze, katerih pomen je tu in tam nekoliko nejasen. Klusov Joža se je poskušal z umetniško besedo že pred vojno. Radi-voj Peterlin-Petruška in morda Dragotin Kette sta mu bila pesniška vzornika. Večjega literarnega uspeha v tem času ni dosegel, če izvzamemo edino objavljeno pesem v Planinskem vestniku 1941. leta. Takrat se je skril za psevdonimom Kresnik Bogo. Prozo je jel pisati šele v partizanih. Ker je tu dosegel največ uspeha, moremo trditi, da je Klusov eden izmed tistih pisateljskih imen, ki nam jih je dala naša revolucija, hkrati pa je bil eden najaktivnejših literarnih entuziastov tega časa. Novembra 1944 je izšla v škofjeloškem okrožju pesniška zbirka pesnika samouka in partizanskega komandanta Ota Vrhunca-Blaža Ostrovrharja, z značilnim naslovom — Pesmi padlih borcev. Blaž Ostrovrhar je bil izredno priljubljen tako med borci kakor tudi med prebivalstvom Gorenjske. Zato je bila njegova preprosta pesem partizanov spremljevalec na bojnih pohodih, pa tudi iskano čtivo ostalega prebivalstva Gorenjske. Pesmi so nastajale in zorele v dveletnem partizanskem življenju, v bojih in žrtvah, ki jih je to življenje zahtevalo. Zbirka je zato med redkimi že čez mesec dni doživela drugi natis. Medtem ko je prvotna izdaja, ki jo je natisnila tehnika Groga na Martinj vrhu 15. novembra 1944, obsegala dvajset pesmi, je za ponatis Ostrovrhar dodal še tri nove pesmi.32 Približno v tem času je prišel na Gorenjsko tudi Peter Leveč, katerega medvojno pesniško žetev poznamo iz zbirke Koraki v svobodo. V prid pesmim Petra Levca lahko ugotovimo, da v njih ni opaziti prevelike odvisnosti od klasikov slovenske partizanske pesmi — Mateja Bora in Karla Destovnika-Kajuha. Levčevi prvenci razodevajo dovolj samoniklo jezikovno kulturo in resničen ter lasten pesniški izraz. Leveč sveta ni samo opazoval, temveč je o njem tudi razmišljal. Zaradi tega se mu je posrečilo, da je v nekaterih zelo preprostih pesmih brez bojnega patosa spregovoril o intimnih doživetjih slovenskega partizana. Leveč, ki je bil partizan od konca julija 1943, je bil leto dni v Šlan-drovi brigadi, nato pa vse do konca vojne na letališču v osvobojeni Beli krajini. Pisati je začel že pred vojno, nekatere njegove pesmi so bile 1940 in 1941 objavljene v tedenski mladinski prilogi Jutra. Pisanje je nadaljeval tudi pozneje v partizanih. Te pesmi so bile zelo dobre in so prav zaradi tega upravičeno zaslužile vso pozornost. V Levčevem pesniškem razvoju pomeni prav gotovo prelomnico prva pesem, ki je nastala v partizanih: Požgana vas iz avgusta 1943. Z njo je prvi med mladimi v elegičnem distihu ustvaril nepozabno, globoko doživeto podobo požgane vasi, ki kljub uničenju živi s svojim veličastnim mirom in z molkom obtožuje zločinsko dejanje. Pobudo za pesem mu je dala vas Koreno, komaj pol ure oddaljena od njegove rojstne vasi. Pesem je objavil v bataljonskem stenskem časopisu v taborišču nad Korenom. — Maja 1944 je motivno posegel na Gorenjsko, kjer je v neki vasi pod Menino planino nastala pesem Naša ljubezen, hkrati z njo pa še Božični obisk in Večerna idila. Zadnji dve v glavnem izvirata iz resničnih doživljajev. Zanimivi sta tudi pesmi Tovarišu in Padlemu tovarišu. Od marca do avgusta 1944 je v Šlandrovi brigadi Leveč najmanj desetkrat recitiral svoje pesmi na partizanskih mitingih. Sam se zlasti dobro spominja mitinga šlandrove brigade v neki vasi nad Lukovico. Nastopili so v večji kmečki izbi. Ko je bral pesem Požgana vas, so imele ženske solze v očeh. Tudi mitinga v Moravčah spomladi 1944 ter poznejšega v Gornjem gradu pesnik še ni pozabil. Omenjene pesmi je bral pozneje v partizanskem radijskem studiu v Črnomlju.33 Kljub dokaj plodnemu leposlovnemu delu pa pesnik Leveč v tem času ni izdal svojih pesmi v samostojni zbirki, pač pa so v štabu šlandrove brigade marca ali aprila 1944 izdali pesniški zbornik Iz težkih dni, ki kljub sodelovanju še drugih pesnikov pomeni pravzaprav afirmacijo Levčeve pesniške izpovedi. Obsega namreč nad deset njegovih pesmi in le nekaj je prispevkov drugih avtorjev, pa še te je Leveč pred objavo temeljiteje popravil. Zbornik partizanskih pesmi Iz težkih dni je bil šapirografiran v približno tridesetih izvodih, Lev-čevo pesniško ime je bilo še skrito za njegovim partizanskim imenom Boris. Avtorja je široki javnosti predstavila šele antologija Mileta Klopčiča Pesmi naših borcev, v katero je sestavljavec sprejel tudi nekaj Levčevih pesmi. — Zbornik Iz težkih dni je razdeljen v cikluse: Žrtvam, V boj in Na pragu svobode. Leveč je sodeloval v prvem ciklu s pesmimi: Požgana vas, Padlemu tovarišu in V spomin žrtvi (V spomin Mateju Kosmataju). V ciklusu V boj so bile njegove pesmi: Odločitev, Prole-tarci, Nova mladina, Bratje, v borbo naprej!, Na plan, v ciklusu Na pragu svobode pa pesmi: Partizanska aleluja, Privid svobode in Pesem udarne brigade Slavka Šlandra. Drugi pesniški sodelavci so bili še: Zlata, s pesmimi (ciklus Žrtvam): Iz zapora, Begunjski zvon, Padli partizan; Nageljčki (ciklus Na pragu svobode); Jože, s pesmima: Komandantu in Tovariši! (ciklus V boj!); Cene, s pesmima: Za našo grudo (ciklus V boj!) in Pomni (ciklus Na pragu svobode) ter Zdenko, prav tako z dvema pesmima: Izdajalcem in Martini (ciklus Na pragu svobode). Naj kot posebnost omenimo, da je umetniška upodobitev narodnoosvobodilnega boja segla oktobra 1944 tudi na Koroško, kjer ji je utirala pot zadnja jugoslovanska partizanska enota v severozahodnem delu Slovenije — Ziljska četa. Četa, ki bi morala postati bataljon, si je v tem času zadala nalogo, da bo izdajala tudi lastno literarno glasilo, ki pa ga v bibliografijah narodnoosvobodilnega tiska zaman iščemo. Imenovalo naj bi se Mlada rast. Izredno močan nemški pritisk na četo pa je preprečil izdajo glasila, obenem pa tudi vse nadaljnje literarno delo, še preden bi moralo glasilo prvič zakrožiti med borci in ostalimi koroškimi Slovenci. Delo se je ustavilo pri rokopisu prve številke.34 Avtor vseh sestavkov v prvi številki, tako pesniških kot edinega proznega teksta, novele Mojca, je bil pesnik in pisatelj Miha Klinar, ki bi moral po ustanovitvi bataljona skrbeti za rast kulturnega življenja v enoti. Ta leposlovna dela so nastajala v težkih življenjskih okoliščinah. V ilustracijo le nekaj drobcev, ki naj osvetlijo del leposlovnega življenja v četi, obenem pa so tudi Klinarjeva življenjska in literarna izpoved! Ob nastopajoči zimi, oktobra 1944 se je četa zadrževala v neki pol-razpadli drvarski koči na južni strani Karavank, nedaleč od žičnice na Belco. Od tu so vsako noč pošiljali bojne patrulje na prehranjevalne akcije, največkrat v Rute, Ovčno in Kopajno, skrb za obleko pa jih je silila tudi v večje bojne akcije. Ker pa niso dobili posebno veliko, so se 16. novembra odločili, da bo večina čete odšla globlje na Koroško in napadla nekaj orožniških postojank. Skupino je vodil komandir, vrniti pa bi se morala v noči med 16. in 17. novembrom. Drugi borci, približno deset jih je bilo, ki so ostali v koči, pa so odhajali na krajše patruljne obhode. Takrat so ponoči ob ognju med dežuranjem nastajala Klinar-jeva leposlovna dela, drobne lirske pesmi, ki so jih borci radi in z zanimanjem poslušali. Od tistih, ki so nastale v tem času, naj omenimo izredno toplo in preprosto Balado, izpoved prestanega trpljenja Bele gazi in pesem V Rutah, ki brez večjih besed seže v človeka in mu tudi danes govori s prav tako prisrčnostjo ter človeško iskrenostjo. Predvsem so to pesniški utrinki, ki govorijo o prestanih dogodkih. Bolj kot njihova oblika osvaja človeka njihova topla misel. Obetajoči začetek pa žal nima nadaljevanja. V ofenzivi (Unter-nehmen Schneegestroben), ki so jo Nemci pripravljali dalj časa, pri čemer so se za dosego večjih uspehov posluževali tudi agentov, je na prvi sovražnikov nalet zadela prav Ziljska četa. 17. novembra ji je sovražnik z obstreljevanjem njenih položajev preprečil umik proti jugu. Po napadu so borci, ki so še ostali v četi, pod vodstvom komisarja odšli v zasedo k porušeni žičnici. Ker so po vseh znakih upravičeno predvidevali, da bodo Nemci tega dne taborišče napadli, se je jela slednja skupinica premikati na sedlo zahodno od Kepe. Tam so se srečali s preostalimi člani čete, ki so odšli na že omenjene vojaške akcije. Skupina, ki se je vrnila iz doline, jih je tudi obvestila o ofenzivi. Zaradi tega so se, še preden bi prišli v stik s sovražnikom, skušali izmuzniti po južnem pobočju Karavank proti Planini nad Jesenicami, kjer bi ob pomoči tamkajšnjih kurirjev vzpostavili zvezo z enotami IV. operativne cone. četa se je umikala proti Annahutte in že pod vrhom Kepe zagledala dolgo sovražnikovo kolono, namenjeno na sedlo. Borci bi se izognili koloni, s tem pa tudi ofenzivi, če se ne bi tedaj mitraljezcu sprožila strojnica, s čimer so bili Nemci opozorjeni na prisotnost partizanov. Borci so morali sprejeti boj. Komandir jeva skupina je zasedla položaje pod planoto, komisarjeva, v tej je bil Klinar, pa položaje pri Annahutte. Težo bojev je prevzela prva skupina. Medtem ko jim je uspelo prvi sovražnikov napad odbiti, so v drugem utrpeli znatne izgube. V nadaljnjem boju jih je sovražnik stisnil na domala neprehodno ozemlje. Polica, po kateri so se partizani umikali, se je končavala v nekaj metrov globokem prepadu, iz katerega so prišli brez večjih poškodb, se prebili na nasprotni breg, se nato pognali v gozd in nadaljevali pot po potoku. Ustavili so se šele zvečer nad Kopajno. V tem premiku je Klinar izgubil rokopisno knjižico svojih pesmi. Ohranjena bi nam nudila dokaj zgovoren vpogled v Klinarjev umetniški svet in njegov razvoj. Izguba pa v današnjem času, ko bomo morali oceniti kulturno delo narodnoosvobodilnega boja v celoti, pomeni škodo tudi za četo, saj so bile te pesmi dokument njenega komaj zaživelega kulturnega dela.35 Nadaljnje Klinarjevo leposlovno delo sega namreč šele v čas njegovega bivanja v osvobojenih Gorjušah ter nato še v Selški dolini. Izredno težki pogoji so potem prisilili del čete na pot iz Kopajne na Gorenjsko čez dva tisoč metrov visok greben zahodno od Kepe. Pot jih je vodila mimo Belega polja, kamor so prispeli še isti večer. V kočah, ki niso bile požgane, so prespali, proti večeru naslednjega dne pa so nadaljevali pot v dolino Save in jo prebredli med Hrušico in Dovjim blizu kraja, kjer so Nemci julija 1942 ustrelili oseminštirideset talcev. V Gorjuše, kamor je bila skupina namenjena, so prispeli po štiri dni trajajočem pohodu čez Mežakljo, Radovno in Pokljuko. Pot je dala Klinarju inspiracijo za nove pesmi. V Gorjušah se je skupina nastanila pri kmetu Žvabu. Prebivanje v vasici, ki je že nekaj mesecev živela v svobodi, je Klinarju dalo mir in zbranost, da je oblikoval novembrske dogodke. Tako je v tem času nastala drobna pesniška zbirka Mrtvi bataljon. Umetniško še neizdelano je nato izročil svoji materi, po osvoboditvi pa je brez avtorjeve vednosti neizpremenjena izšla na Jesenicah v šeststo izvodih in bila tudi takoj razprodana. Po dobrem tednu bivanja v Gorjušah je izvedel za smrt svojega dekleta, borke v Prešernovi brigadi. Žalostni dogodek je vplival na nastanek ciklusa Silvine pesmi. Močno ga je prizadela tudi kruta usoda Prežljeve družine iz Gorjuš. V enem tednu je namreč Prežljeva mati izgubila kar dva sinova. Njen drugorojenec je kot obveščevalec Ziljske čete padel v že opisanih novembrskih bojih in so ji žalostno novico prinesli prav Klinar in njegovi tovariši. Vse to je vplivalo na nastanek črtice Mati. Klinar jo je bral najprej na mitingu v Koprivniku, pozneje pa je izšla v Glasu Gorenjske. Nekatere pesmi, ki so nastajale v tem času, so bile pozneje objavljene v pesniški zbirki Zeleni torzo, v zborniku Pod Mežakljo in Karavankami so se uprli, v zborniku Preprosto življenje, v reviji Borec ter drugod. Opisani dogodki s poti čez Karavanke v dolino Save in naprej so pozneje spodbudili Klinarja, da je napisal povest Beg, ki je 1955. leta prav tako izhajala v Glasu Gorenjske. V sklopu teh del je treba omeniti tudi pesem Rožni venec. V njej nam je pesnik naslikal gorenjskega posebneža in nam ga približal zgolj z dejstvi, ki označujejo njegov značaj. Pri tem nas preseneča predvsem njegova preprosta, a globoka vera in vdanost novemu času. Vaške idilike se spominja tudi v pesmi O, Radovna, mimo katere so se do skrajnosti izčrpani pomikali na pohodu iz Koroške. Omenimo naj še žalostno pastoralo. V njej je opazna trdna vera v skorajšnji konec trpljenja in ponovno življenjsko urejenost. Misel je pesnik položil v usta personificiranemu vetru in nas močno spominja na Kajuhovo pesem. Klinarjev motiv je nastal v drugačnem, tršem okolju; verjetno pa je pogojen tudi v drugačnem značajskem doživljanju. Na Gorjušah so borci Ziljske čete dobili tudi obvestilo, da se na Koroško ne bodo več vrnili. Vključili naj bi se v enote, ki so se bojevale na Gorenjskem. Tako je Klinar za krajši čas odšel v Jeseniško-bohinjski odred in postal borec zaščitne čete, od tod pa bi moral v brigado. Izredna izčrpanost po prestanih naporih ga je po zdravniškem pregledu pripeljala v bolnišnico v Farjem potoku. Njegovo literarno delo v tem času pa mu je pripomoglo, da je postal kulturnik v štabu gorenjskega vojnega področja. Tako je v tem času predelal novelo Mojca, nastalo na Koroškem, v skeč, igrali pa so ga samo enkrat v Farjem potoku. Na isti prireditvi je Klinar recitiral že omenjene Silvine pesmi; hkrati z njim je nastopil s svojimi pesmimi tudi Oto Vrhunc-Blaž Ostrovrhar. Uspela uprizoritev skeča Mojca je dala pobudo za nastanek naslednjega dramatskega dela Mobilizacija. To enodejanko je napisal po resnični, dokaj komični mobilizacijski zgodbi o kmetu, ki si je želel prijateljstva z vsemi, samo da bi ostal doma čimmanj prizadet. Zgodbo mu je pripovedoval komandant Albin Drolc-Krtina. Čeprav Klinar j a snov ni preveč ogrela, je skeč napisal in so ga potem tudi uprizorili. Kot igralci so v njem nastopali Albin Drolc-Krtina, kapitan Milče, komisarka Olga, bolničarka Minka in kurir Svoboda. Avtor je delo režiral in pomagal igralcem kot šepetalec. — Klinar bi moral urejati tudi glasilo gorenjskega vojnega področja. Pobudo zanj so sprožili skojevci. Nadaljnje načrte pa je preprečila ofenziva na enote IX. korpusa. Zadnji miting pred ofenzivo so imeli 19. marca v Zalem logu. Klinar je zanj napisal alegorijo Jernej eva pot. Izvajali so jo recitatorji in pevski zbor. Že naslednjega dne so dobili prve vznemirljive vesti o nemških pripravah na napad, vesti pa so se pozneje še stopnjevale. Vojaške enote so se začele umikati proti Poreznu, pohod in boji so dali pozneje pobudo za vrsto pesmi, ki jih poznamo iz pesniške zbirke Zeleni torzo, zbrane v ciklusu Daleč je v boju pomlad, v boju je bliže smrt. Večina bogate Klinarjeve leposlovne žetve se je v teh dneh pogubila, med drugim je propadla tudi novela Mojca. Sledimo pravzaprav kratki dobi literarnega dela mladega ustvarjalca, ki mu je bilo enako blizu ustvarjanje v pesniški besedi kot v prozi. Menimo pa, da je bila, v primeri z drugimi leposlovnimi ustvarjalci, zanj ta doba kaj bogata in toliko pomembnejša, ker je v njej našel Klinar svoj sedanji pesniški izraz. O njegovem pesniškem delu bi sodili takole: že pred nastankom njegove prve partizanske pesmi je pesnik prešel začetne verzifikacijske korake, dosega lep pesniški razvoj in prav zaradi svoje neposrednosti kaj zlahka najde kontakt z bralcem. Heroj-stva v pesmi ne podčrtuje, pač pa ga mora človek dojeti. Večjo neposrednost skuša včasih zadeti v besedni in verzifikacijski enostavnosti, kar pa se mu vedno ne posreči. Slednje si moremo razlagati tako, da je bila pesniku pred očmi vedno vsebina, dogodek, ki mu je navdihnil pesniško izpoved. Ljubezenska motivika je redka, saj je trdo vsakdanje življenje povsem pritegnilo njegovo pesniško pozornost. Kar pa je ljubezenskega čustva, ga slika pesnik skozi krvavi obraz trnovih let revolucije. Pesniške oblike so ustaljene, beseda preprosta, neiskana in neizumetničena. Marsikatera pesem učinkuje še kot neizdelana skica, 'kar pa gre na račun pogojev, v kakršnih je ustvarjal slovenski književnik v teh časih nasploh, pa tudi na račun avtorjeve še majhne pesniške izkušenosti. Prebiranje del književnikov, ki so med NOB ustvarjali na Gorenjskem, nas vodi do ugotovitve, da so bila ta dela pomemben prispevek k ustvarjanju slovenskih književnikov v tem času. Podoba, ki nam jo avtorji podajajo, je del splošne podobe in splošnega trpljenja, ki ga je doživljal naš človek na kateremkoli delu slovenske domovine. Zato veljajo tudi za literarno ustvarjanje na Gorenjskem ugotovitve, podane v uvodu, še več: nekatere ugotovitve smo mogli formulirati in utemeljiti prav zaradi zgodnjega literarnega ustvarjanja na Gorenjskem. Gorenjska nam je dala vodilnega proznega ustvarjalca v narodnoosvobodilnem boju Boga Flandra-Klusovega Jožo, čigar delo je dragocen leposlovni prispevek o človeku iz obdobja, ki ga danes načrtno proučujemo. Vse leposlovno delo na Gorenjskem ni nastajalo načrtno (izvzeto je le delo Klusovega Jože, ki je skušal v svojem delu podati literarni prerez življenja partizanskega borca), bilo pa je kontinuirano in daje kot celota pretresljivo in zaključeno podobo slovenskega trpljenja. Delo z odhodom posameznih ustvarjalcev v druge enote ali z njihovo nasilno smrtjo ne zastane, temveč se dopolnjuje skozi vsa leta narodnoosvobodilnega boja, hkrati umetniško vedno bolj zori in doseže svoj višek konec 1944. leta. Opombe 1 Župančič je pesem poslal po svojih znancih v narodnem gledališču z namenom, da jo objavijo v Slovenskem poročevalcu. Objavljena je bila nato v šestnajsti številki 6. septembra 1941, ponatisnjena pa nato v tretji številki Dela, prav tako septembra istega leta, ter 1942 v Slovenskem zborniku. Zaradi prejšnjih netočnih prepisov je Župančič pesem v prvi in četrti kitici popravil, spremenil pa ji je tudi naslov v Veš, poet, svoj dolg? Tako je potem sprejel tudi v svojo pesniško zbirko Zimzelen pod snegom, DZS 1945, str. 45. — Slovenski poročevalec 1938-41. Ponatis Slovenskega poročevalca iz leta 1938 in 1941, Informacijski vestnik Osvobodilne fronte, Ljubljana 1951, uredil in z opombami opremil France Škerl, str. 299. 2 Zgodovinski arhiv Komunistične partije Jugoslavije, knjiga V. Socialistično gibanje v Sloveniji 1869—1920, str. 1. 3 Boris Paternu, Sodobna slovenska lirika, Naši razgledi 1965, 7. avgusta, str. 306. 4 Slovenski poročevalec 1951, 26. aprila. 5 Matej Bor, V partizanskem taboru, ponatis Slovenskega zbornika 1942, str. 67. r' Prav tam. 7 Ustni vir, 18. junija 1959. 8 Tone Šifrer, Kmet in stvari, Izbor iz pesmi in proze, 1947. 9 V članku L. L., Tone Šifrer, Slovenski poročevalec 1945, 28. oktobra, str. 6 navaja pisec kot datum Šifrerjevega odgona 18. februar. 10 Napisal gorenjski partizan Klusov Joža, Ljudska pravica 1943, št. 1, str. 1. 11 Ustna izjava Lojzeta Vojeta-Alva. 12 Ljudska pravica 1943, št. 2, str. 30. 13 Prim. Slovenski poročevalec 1942, 24. junija. 14 Ustna izjava Maksa Krmelja-Matije. 15 Ustni izjavi Maksa Krmelja-Matije in Antona Peternelja-Igorja. 10 Dopis navajam po prepisu izvirnika, ki ga hrani mati padlega pisatelja Berta Flandrova. 17 Tako je bila kmalu nato črtica Klusovega Jože iz te zbirke ponatisnjena v Slovenskem poročevalcu. Slovenski poročevalec 1944, 8. februarja, str. 4. 18 Ustna izjava Maksa Krmelja-Matije. 19 Isti vir. 20 Ustna izjava Lojzeta Vojeta-Alva. 21 Ustna izjava Maksa Krmelja-Matije. 22 Izdal Propagandni odsek 5. SNOUB IC. Tiskala »Tehnika«. 23 Pismena izjava Djura Šmicbergerja. 24 Anton Peternelj-Igor, Ofenziva na Blegoš, Spomini na partizanska leta 1949 3 Kamniški zbornik 25 Emil Cesar, Bogo Flander-Klusov Joža, Kamniški zbornik 1957, str. 176. 26 Izjava Maksa Krmelja-Matije. 27 Isti vir. 28 Sporočilo krajevne organizacije Zveze borcev NOV Poljane nad škof ju Loko. 29 Ustna izjava Maksa Krmelja-Matije. 30 Podatek o S. smrti se opira na izpisek iz mrliške knjige matičnega urada občinskega ljudskega odbora Gorenja vas, letnik 1942, str. 26. 31 Ustni izjavi Maksa Krmelja-Matije in Antona Peternelja-Igorja. 32 Stane Pečar, O partizanskem komandantu in pesniku Otonu Vrhuncu-Blažu Ostrovrharju, Loški razgledi 1957, str. 148; Viktor Smolej, Komandant Blaž, Borec 1953, št. 1:1, str. 332. 33 Pismena izjava Petra Levca, 11. marca 1959. 34 Zdaj je rokopis prve številke Mlade rasti shranjen v arhivu Pokrajinskega muzeja v Kranju. S Koroške ga je prinesel na Gorenjsko Miha Klinar decembra 1944. Od tod je prišel v arhiv CK ZMS, kjer sta ga 1954 Klinar in Marjan Rožič spet zasledila, ko sta zbirala gradivo za zgodovino SKOJ. 35 Pismena izjava Mihe Klinarja, 5. maja 1959. » (7 z ranc pir c oče umne sadjereje na Kranjskem in oče mesta St. Cloud v Ameriki Ivan Zika Med pomembnimi in zaslužnimi Kamničani, ki so s svojo dejavnostjo pomagali oblikovati podobo naše gospodarske in kulturne zgradbe, je tudi Franc Pire.1 Franc Pire je kot borec za gospodarski in kulturni napredek in za dobrobit preprostega človeka polnih 60 let nesebično delal na dveh različnih področjih. V svojem ustvarjalnem poletu ni poznal počitka in nikoli se ni ustavil, da bi užival ob uspehih svojega truda. Kakor hitro je kaj zasnoval in pognal v tek, je nadaljevanje prepustil drugim, sam pa se je usmeril na novo področje in začel nov podvig. Ta ne-ugnani in trdoživi Kamničan je v svojem dolgem življenju enako uspešno izpolnil dve delovni dobi: eno v svoji domovini, drugo pa na zahodni polobli. Doma si je s svojo dejavnostjo pridobil vzdevek »oče umne sadjereje na Kranjskem«, v Ameriki pa »oče mesta St. Cloud« in »oče škofije St. Cloud«. Njegovo delo je bilo izrazito pionirsko. Z dejanjem in pisano besedo je položil temelj našemu naprednemu sadjarstvu, v Ameriki pa je krčil gozdove, spreminjal ledino v rodovitna polja in snoval nova naselja. Med Slovenci je Pire največji pio- nirski civilizator in kolonizator na ameriški celini. Kakor je njegovo delo doma zaslužno za zgodovino našega sadjarstva, tako predstavlja v Ameriki slovenski delež pri gradnji mogočnih Združenih držav. * Pire-' se je rodil 20. novembra 1785 v Kamniku.3 Njegov oče je bil Jernej, mati pa Neža, roj. Vavpetič. Pirčeva domačija je bila tesno pri- Na mestu, kjer stoji hiša št. 8 v Parmovi ulici, je bil Pirčev rojstni dom slonjena na strmo skalno steno Malega grada,4 tik pod znamenito tri-nadstropno kapelo. V velikem požaru leta 1804 je hiša pogorela, na njenem mestu pa so pozidali novo, ki jo je naslednji lastnik proti koncu stoletja obnovil in ima danes hišno številko 8 v Parmovi ulici. O Pirčevi mladosti vemo kaj malo. Kot drugi kamniški otroci je pasel krave, lovil ribe po Bistrici in se igral na bistriškem produ. Rad je poslušal zgodbe, ki so jih pripovedovali lovci. Osnovno izobrazbo je dobil pri frančiškanih v Kamniku, srednjo šolo pa je pod francosko Ilirijo obiskoval v Ljubljani in jo dovršil leta 1810. Pesnik Valentin Vodnik ga je navdušil za lepi materinski jezik in pesnikovanje. Po dovršeni srednji šoli je stopil v semenišče in 13. marca 1813 postal duhovnik. Najprej je bil nekaj mesecev kaplan v Šmartnu pri Kranju, od jeseni 1813 do 1820 pa v Kranjski gori, na Fužinah in v Beli peči. Od 1820 do 1830 je bil župnik v Pečah pri Moravčah, nato pa do 1835 v Podbrezjah. Pirčev oče je bil sicer skromen kmet, vendar je trem sinovom omogočil, da so se izšolali za duhovski poklic. Drugi sin Janez se je v dobi francoske okupacije izognil vpoklicu v vojaško službo s tem, da je iz ljubljanskega semenišča pobegnil v Salzburg, kjer je 1815 postal duhovnik. Ostal je v salzburški nadškofiji. Tretji sin Simon pa je postal duhovnik 1819 v Ljubljani in je bil 1821 kaplan v Šentjerneju na Dolenjskem, 1831 pa pri bratu Francu v Podbrezjah. Umrl je v februarju leta 1859 v Gradcu, kjer je preživel zadnje ure v redu usmiljenih bratov. Pirčeva sestra Polona je verjetno nekaj časa gospodinjila bratu v Podbrezjah, proti koncu leta 1833 pa se je poročila v hišo »pri Po-glajnu«, danes Podbrezje št. 45. Njen mož je bil Lovrenc Noč. Vsa družina je 12. julija 1855 odšla v Ameriko, v Minnesoto, kamor jo je pozval Pire.5 Naša prva knjiga o naprednem sadjarstvu V letih strašne lakote 1816 in 1817, ki je posebno prizadela Gorenjsko,0 je Pire spoznal, kaj pomeni sadje v ljudski prehrani. Takrat je služboval v Beli peči in je sam občutil vso težo pomanjkanja in stradanja v tistih težkih časih. Kot preudaren gospodar se je odločil, da se bo posvetil takrat še neznani panogi narodnega gospodarstva — sadjarstvu. Videl je veliko zaostalost na našem podeželju in spoznal, da kmečko ljudstvo potrebuje pouka v domačem jeziku. Ko je leta 1820 prišel za župnika v faro Peče pri Moravčah, je kmalu uredil vzorno drevesnico.7 Prepotoval je vse slovenske kraje in dodobra proučil kaj malo razveseljive razmere v sadjarstvu. Prepričan je bil, da samo temeljit pouk in vsestransko stremljenje k napredku lahko rešita sadjarstvo dotedanje zanemarjenosti, ki je kot žalostna dediščina preteklosti visela nad našim podeželjem. Bil je tudi delaven član kranjske kmetijske družbe in je napisal prvo slovensko knjigo o sadjarstvu ■ Krajnski Vertnar ali Podučenje, v kratkim veliko sadnih dreves zarediti, jih s cepljenjem požlahtniti in lepe ver te k velikim pridu zasaditi. Prvi del. Na svetlo dala cesarska kraljeva družba kmetijstva na Kranjskem. Spisal Franz Pirz, fajmašter pri sv. Jerneji v Pečah in tovarš imenvane družbe kmetijstva. V Ljubljani, natisnil žlahten Kleinmayr 1830. Prvi del knjige obsega 88 strani in ima šest razdelkov ali poglavij. Drugi del je Pire napisal že v Podbrezju in je izšel leta 1834, tiskal pa ga je prav tako Kleinmayr. Ima le 39 strani in tri razdelke. Na koncu je še tabela z risbami cepilnega orodja in raznimi primeri cepljenja. Drugi, »popravljeni in pomnoženi natis«, je Kmetijska družba izdala v eni knjigi na 132 straneh leta 1845, tiskal in založil pa ga je Jožef Blaznik v Ljubljani. Tretja izdaja Kranjskega vrtnarja je izšla leta 1863. V svoji knjigi je Pire v preprostem in razumljivem jeziku dal kmečkim gospodarjem vse najpotrebnejše napotke za vzgojo in oskrbovanje sadnega drevja v želji, da bi vsi slovenski kraji čimprej postali pravi sadjarski raj. V predgovoru pravi Pire: »Spoznati moramo, da smo v reji sadja še daleč za drugimi deželami in da ne prevdarimo dobička, ki bi nam ga vrglo obilo dobrega sadja. Vidimo sicer tudi na Kranjskem že marsikje žlahtno drevje, vendar leži še veliko zemlje prazne, ki bi lahko rodila žlahtno sadje, pomagala nam k živežu in zboljšala dohodke. Naši poglavarji in oblastniki, ki dobro vedo, koliko dobička prinese deželam, če veliko in dobrega sadja vzgojijo, priporočajo in zapovedujejo drevesa saditi, jih cepiti in skrbeti, da bi dobili veliko žlahtnega sadja. Vendar vse to ne bo nič izdalo, dokler vi, kmečki gospodarji, ne boste prav spoznali, koliko dobička daje dobro sadje in dokler nimate do vrtov pravega veselja. Le pomislite, koliko koristi imate od sadja. Vživajte surovega ali kuhanega, vselej vam veliko odrine, če ga posušenega shranite, vas ob hudi letini varuje lakote.8 če ga v mesto prodate ali mošt iz njega stlačite ali pa žganje iz njega skuhate, vam bo veliko zaleglo in vam dohodke povečalo. Lepo dobro sadje nas tedaj razveseljuje, nam k živežu pomaga, nam premoženje povečuje in nas ob hudi letini lakote varuje. Prizadevajte si tedaj, kmečki gospodarji, vse pripravne prostore z žlahtnim drevjem zasajati, ker boste od tega sami velik dobiček vživali, vaši otroci pa vam bodo hvaležni in še po smrti bodo radi za vas molili.« V prvem delu, ki je obsežnejši in važnejši od drugega, podaja pisec v 6 razdelkih glavne napotke, kako naj si napredni kmečki gospodarji sami vzgojijo dovolj sadnih drevesc po izkušnjah, ki jih je že sam preveril v svoji drevesnici v Pečah. I. razdelek. O vzgoji sadnih drevesc 1. Kako najhitreje dobimo sadne divjake. — 2. Kakšne sadne pečke in koščice so za setev dobre. — 3. Kdaj moramo sejati pečke in koščice. — 4. V kakšno zemljo jih moramo sejati. — 5. Kako moramo pečke sejati. — 6. Kako vsejane pečke obvarujemo pred mišmi in drugimi živalmi. — 7. Kako strežemo mladim drevescem prvo leto. — 8. Kaj storimo z mladimi drevesci drugo leto. — 9. Kaj naredimo z drevesci, ko so stara dve leti. — 10. Kakšna mora biti drevesnica. — 11. Kako sadimo divjake v drevesnico. — 12. Kako oskrbujemo divjake v drevesnici do cepljenja. II. razdelek. O požlahtnjenju sadnih drevesc s cepljenjem 13. Katera drevesca cepimo. — 14. Na katere divjake se cepiči primejo. — 15. Kakšni cepiči so za cepljenje najboljši. — 16. Kdaj je najboljši čas za cepljenje. — 17. Kako cepimo drevesca. — 18. Kako cepimo z naklado. — 19. K^j moramo pri takem cepljenju vedeti, da se cepič prime. — 20. Kako cepimo z očesom. — 21. Kakšne divjake cepimo z očesom. — 22. Kdaj cepimo z očesom. — 23. Kakšna morajo biti očesa za cepljenje. — 24. Kakšno orodje pri tem potrebujemo. — 25. Kako z očesom pravilno cepimo. — 26. Na kaj moramo pri tem cepljenju posebno paziti. — 27. Kako cepimo v zarezo. — 28. Kako cepimo v razkol. — 29. Kdaj cepimo v razkol. — 30. Kakšni cepiči so za cepljenje v razkol najboljši. — 31. Kakšno orodje potrebujemo pri cepljenju v razkol. — 32. Kako prav cepimo v razkol. — 33. Kaj moramo še vedeti, da se bo cepič pri tem cepljenju rad prijel. — 34. Kako pripravimo cepilni vosek. — 35. Kako pripravimo še drugo mazilo za drevesne rane. — 36. Kako cepimo za kožo. — 37. Katere divjake je dobro cepiti za kožo. — 38. Katero med naštetimi cepljenji je najboljše. — 39. Kako moramo še oskrbovati cepljena drevesca in jim streči. — 40. Kako moramo obrezovati cepljena drevesca, da bodo razvila lepe krone. III. razdelek. O presajanju plemenitih drevesc 41. Kateri čas je najprimernejši za presajanje drevesc. — 42. Kako je treba drevesca za presajanje izkopati. — 43. Kako moramo izkopana drevesca obrezati. — 44. Kako izkopana drevesca hranimo in kako jih v daljne kraje brez škode pošiljamo. — 45. Kam je dobro vsaditi sadna drevesca. 46. Kakšna zemlja ali prst je za sadna drevesca najboljša. — 47. Kako slabo zemljo izboljšamo. — 48. Kako sadno drevje pravilno sadimo. — 49. Kako daleč narazen naj sadimo drevesca. — 50. Katerega plemena drevje smemo skupaj saditi. — 51. Kakšno sadno drevje naj vzgojimo. — 52. S kakšno ograjo najlaže zavarujemo sadni vrt. IV. razdelek. O oskrbovanju rodovitnih dreves v sadnem vrtu 53. Kako oskrbujemo novo vsajena drevesca. — 54. Kdaj moramo drevesca na vrtu okopati. — 55. Kako drevju gnojimo. — 56. Kako ga obrezujemo. — 57. Katera drevesa moramo obrezovati. — 58. Kdaj je najprimernejši čas za obrezovanje drevja. — 59. Kako pravilno trebimo staro drevje. — 60. Kako staro drevje pomladimo, da znova rodi. — 61. Kaj napravimo z drevjem, ki noče roditi. — 62. Kako pomagamo drevju, če so vzrok nerodovitnosti korenine. — 63. Kako pomagamo drevesu, če je deblo vzrok nerodovitnosti. — 64. Kdaj so goste veje vzrok nerodovitnosti. — 65. Kako je lahko podnebje vzrok nerodovitnosti. — 66. Kako neugodno vreme skazi brstje. — 67. Kako se skazi cvetje na drevju, da izgubi rodovitnost. — 68. Kaj velikokrat pokvari sadje, preden dozori. — 69. Kako pomagamo drevju v silni suši ali v preveliki moči. — 70. Kako prisilimo sadno drevje, da nam rodi po naši želji. V. razdelek. O boleznih sadnega drevja in njihovih zdravilih 71. Katere so najnavadnejše bolezni sadnega drevja. — 72. Kaj je rak in kako se ozdravi. — 73. Kaj je trohljivi žlambor in kako takemu drevesu pomagamo. — 74. Kaj je smolika pri drevju in kako jo ozdravimo. — 75. Ali je mana tudi drevesna bolezen. — 76. Kaj so oskrumbe na drevesu. — 77. Ali je mah drevju škodljiv. — 78. Kakšne so sentjave veje na drevju. — 79. Koliko vrst rje napada sadno drevje. — 80. Koliko zmrzlina drevju škoduje. — 81. Kako drevje obvarujemo zmrzline. — 82. Kaj napravimo z ozeblim drevesom. — 83. Kaj je medlivost drevja. — 84. Katero bolezen imenujemo suhost. — 85. Kako ohranimo drevesa zdrava in kako jih obvarujemo bolezni. VI. razdelek. O živalih, ki so drevju škodljive 86. Katere živali največ škodujejo drevju. — 87. Kako zajec drevju škoduje. — 88. Kako so miši drevju škodljive. — 89. Kako pokončamo gosenice. — 90. Kateri ptiči škodujejo sadju. — 91. Kako so hrošči sadju škodljivi. — 92. Ali so še kaki drugi hrošči, ki drevju škodujejo. — 93. Kako mravlje škodujejo sadju. — 94. Kaj so lesne uši. — 95. Kako ose in sršeni sadju škodujejo. Drugi del VII. razdelek. O pritlikavcih V opombi k temu poglavju, ki je obenem tudi uvod v drugi del Kranjskega vrtnarja, tiskanega 1834, pravi Pire: Kdor ima dosti zemlje, prav stori, če si v svoj vrt zasadi veliko visokega drevja, ker tako drevje z majhnim trudom veliko sadu rodi in pod njim zraste tudi trava za živino. Kuhinjska zelenjava pa pod visokim drevjem zaradi velike sence in škodljivega kapa ne raste dobro; zatorej tisti, ki ima malo zemlje, pa potrebuje na enem vrtu sadnega in zelenjavnega pridelka za živež, prav stori, če zasadi svoj kuhinjski vrt z nizkim drevjem, s pritlikavci, ki delajo manj sence in ne škodujejo zelenjavi, pa vendarle obilo sadja rode. Tudi tiste prostore pri poslopju ob stenah in zidovih, kjer ne smemo saditi visokega drevja, je dobro obsaditi s pritlikavci posebno tistih plemen plemenitega sadu, ki smo jih prinesli iz tujih dežel in le v zavetju ob obilni toploti dobro uspevajo. Dosti pa je tudi takih ljudi, posebno v mestih, ki jih sadje veseli, pa nimajo zemlje in vrtov, vendar si ga lahko vzgoje na majhnem prostoru v posodah na oknu ali kjerkoli pri hiši. V naslednjih razdelkih bo torej popisan pouk, kako vzgojimo taka plemenita drevesca, pritlikavce in posodovce in jih ohranimo v rodovitnosti v svojo korist in veselje, kakor tudi, kako sleherno sadje uporabimo v svojo korist, da nam čim več zadene. VII. razdelek. O pritlikavcih 96. Kaj in kakšni so pritlikavci. — 97. Kako in kam moramo pritlikavce cepiti. — 98. Kaj moramo sploh pri obrezovanju pritlikavcev vedeti. — 99. Ali smemo vse pritlikavce enako obrezovati.— 100. S čim Krajnfki Ve rt n ar, PoduKhenje, v' kratkim veliko fadnih di-rrrf -urediti, jih s' zeplenjam posiilalihiiti, in l«»p« verte k' velikim pridu safiidiii. //. D,-L rt»jo, in !or»rfl» mirni ant drMkfef kiutliflilia. V UtTBLAM', M«tifuii Jt. »»l«(*M«tlNMt nam ** t**mi tfrsm wiv, Ktnm i 1UU ... mx»*mmttvm?« | I***«* < * »t«Vi»SS txt 1 I m <-"* m mm- > «* * < | m* > & m* s«* • i ..... m^«* >#< Mi»»f a* te«**■ a | mks*m * 3 / sit«»m ........... r \' !. ■ .........' W :') ,.......; 3: ^ / ^ftoii j ktf+: 1 /V Tab. 1 — Mengeš (drevesnica) 6 bron, ostalo keramika M. 6 = 2/3, 1.2.4.7 = 1/3, 3.5 = cca 1/4 Tab. 2 — Mengeš (drevesnica) 5—6 bron, ostalo keramika M. 5—6 = 2/3, 1—4 = 1/3 — 1—2 Mengeš (drevesnica), 3—9 Mengeš (stanovanjski blok J 2 keramika, ostalo bron M. 1.3—9 = 2/3, 2 = cca 1/4 Tab. 4 — Mengeš (drevesnica) 4 železo, ostalo keramika M. 1—5 = 1/3 S Tab. 5 — 1—7 Mengeš (drevesnica), 8—10 Mengeš (brez ožje lokacije) 1.6.10 keramika, 3.5.8 bron, 7 steklo, 9 kamen, 4 srebro M. 1=1/3, 2—10 = 2/3 $b\]//