■ NE POZABITE SIROT V STARI DOMOVINI, D/ i U L ZADNJI ImN, DA SE PRIJAVITE M AMEniŠKAlr DOMOVINA EJ1 AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY "AtttWtfatt NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI M NO. 37. CLEVELAND, OHIO, FRIDAY, MARCH, 28. 1919. LETO XXII. - VOL. XXII. J Herbert Hoover brzojavlja iz Evrope, da na Slovenskem i Hrvatskem umirajo otroci od gladu Mr. Herbert Hoover, mož ki je pooblaSčen od predsednika Zjedinjenih držav, da skrbi za hrano lačnim narodom, je poslal na American-Jugoslav Relief sledečo brzojavko iz Evrope: "Jaz o-dobrujem načrt American-Jugoslav Relief. Herbert Hoover. Da raztolmačimo rojakom, kaj to pomeni, naj povemo, da brez dovoljenja Mr Hooverja se ne more po-• šiljati nobena hrana nikamor. Če pa on odobri, je to uradna odobritev in dokaz, da bo ameriška vlada pomagala. Nadalje nam American Jugoslov Relief naznanja: Mr. Hooverju je bilo sporočeno, da se je dosedaj nabralo $50.000 za hrano jugot. slovanskih otrok, in on bo nemudoma, odločil, da se Ivana pošlje tja. (V. tej svoti je, vpošteto, kar je bilo poslano od Zveze Jugoslovanskih Žen in Deklet.) vež se že nahaja v prista-/niščih Jadranskega morja, / ter se bo nemudoma izkrcal I. iz parnikov. Nadalje Hoover naznanja sledeče: Da se nadzoruje razdelitev hrane in obleke v Jugoslaviji, je ameriška komisija razdelila » Jugoslavijo v šest okrajev, vsak okraj ima glavni sedež odkoder se hrana razpošilja v razne vasi in mesta. Prvi okraj: sedež v Zagrebu, za Hrvatsko in Slavonijo. 2. okraj: sdež v Sarajevu, za Bosno in Hercegovino. 3. okraj: sedež v Ljubljanir za Slovence. 4. okraj: sedež Dubrovnik, za južno Dalmacijo. 5. okraj: Kotor za Črnogorce. 6. okraj: sedež Belgrad, za Srbijo in okraje severno od Donave. V vsakem izmed teh mest se nahaja ameriška uradna komisija, ki deli živež in obleko nepristransko, najbolj bednim med bednimi. ^ JNJadalje opozarjamo roja-w na sledečo brzojavko Hr. Hooverja, ki je obiskal Kigoslavijo in brzojavlja v R meri ko: Položaj malih o-Kročičev v slovenskih in hr-W vatskih krajih je tak, da se r mora človeku Srce raztopiti J od žalosti, in edina pot, da te nedolžne stvarice obdržimo pri življenju, je hitra po-siljatev hrane. Ameriški odbor Reliefa upa, da se bodejo | ameriški Jugoslovani hitro in plemenito odzvali. Ker je vse delo pod ameriškim nadzorstvom, pod upravo ameriške- vlade, se garantira vsakomur, da pride blago na določeno mesto. . Poleg tega prihaja brzojavka iz Pariza, da so Italijani odpravili vsako blokado, katero so kdaj skušali uvesti, in da se od strani italijanskih oblasti ne bo več skušalo zapirati jugoslovans kih pristanišč. Toraj je odstranjena zadnja ovira. NEWBURSKE NOVICE;. — Velika nesreča je zadela družino Nose v Randall, V nedeljo so požigali travo, Med drugimi otroci je bila tudi štiriletna Angelica. Pri šla je preblizu ognja in bila L kmalu vsa v plamenu. Pretty dno so prišli stariši na klic E otrok, je oblekca že gorela ■ na njej in je bila opečena dc W smrti. Čez par ur je umrla. Nekaj sličnega se je pripe w tilo tudi pri družini Jacot Tekavčič, kier se j^srytm •. PERMIT. Published and distributed under permit No. 19 authorized by the Act of October 6th, 1917, on file at the Post Office of Cleveland, Ohio. « By order of the President, A. S. Burleson, Postmaster General najbrž užigalice v roke in prasnil z njimi po tleh. Vnela se je obleka in predno je mogla njena 10 letna sestrica pogasiti, je bila že opečena tako hudo, da je v velikih mukah nekaj ur pozneje zdihnila svojo dušico. Fri-da je bila stara 2 leti in pol — Starišem Frank Planin-šek na Issler Ct. se je rodilo dete, ki je kmalu nato umrlo Naše sožalje. — Dominik Perko, ki je bil radi hude bolezni pri-moran ostati nekaj tednov v postelji, počasi prihaja zopet k sebi. Slišimo, da je bolezen potrkala tudi na vrata našega priljubljenega Ignac Baznika. Pa Mr. Baz-nik ni pustil bolezni vasova-ti, postavil se je po robu in — good bye. Tako je prav. — Pintarjev oče v War-rensville so še vedno te "majnge", da svet še ni tako neprijazen kot ga nekateri slikajo. Oče so v zavodu za onemogle in kaj radi vidijo, da jih kdo obišče. : Dobivajo tudi "Ameriško Domovino" in tako vedno kaj novega zvedo. Pintarjev > oče so najstarejši cleveland-■ ski slovenski naseljenec. j — Jeršan, eden dry-goods trgovcev v Newburgu, ki . ima tudi trgovino s candy , in drugimi dobrotami tega I sveta, je svoje prostore pre-r novil in lepo uredil. Jeršano-. novi so največji prijatelji . otrok, vedno jih imajo polno > v vasi. Pa, seveda, privlačno \ moč imajo le lepo barvani x candy, ki tako vabljivo gle-. dajo iz okna na mimoidoče . mlade junake! . — Za Jugoslav Relief, za ) reveže v stari domovini je } daroval naš stari znanec in 3 naročnik, Louis Pečjak $2, ! za Narodni Dom pa $1. Lois . je že star, je marsikaj sku-a sil v Ameriki, pa ima še ve-i dno srce za narod doma in tukaj. Na mnoga leta! - — Našemu naročniku John - Pirnatu je pisal njegov brat - iz Zalesja, v stari domovini, i Glede položaja na Kranjs-i kem piše: Tukaj je strašna č draginja, mernik koruze je s sto kron. drugo pa podobno, i- Obleke je zelo malo in hodimo skoro v Adamovi obleki! Glejte rojaki, to so be»ede !- vaših bratov v stari domovi-1. ni, a tu v Ameriki razni Ker->. žeti in drugi vedoma lažejo a vam, da je vsega dovolj tam I- Pobira se za stroje kot bera a či, namesto da bi delali za nje, a za podporo rojakom c se ne napiše niti vrste. V si-a li se spozna pravi prijatelj! o — The War Work Council nam naznanja, da je odšla \ s- Srbijo Miss Ruth Farnam b Miss Farnam se je borih o dve leti v srbski armadi ir il k &BBL vTrbik da preišče razmere potem pa poroča v Ameriko. — Rojake še enkrat opozarjamo na nedeljski koncert, ki ga priredi društvo "Edinost." Petje, to je največje veselje našega naroda, ki ne ljubi samo lepega, domačega in umetnega petja ampak ima tudi od narave poseben dar za petje. Naši najboljši clevelandski pevci in pevke so se marljivo pripravljali za ta koncert, tako da bo občinstvo imelo krasen duševni užitek v nedeljo. Nekaj izvanrednega je na programu, najnovejše delo našega slovenskega umetnika, g. Ivan Zormana, ki je zložil pevski umotvor, naslovljen "Jugoslovanska fantazija," kar bo g. Zorman sam proizvajal. V ganljivih zvokih glasbe bo Mr. Zorman opisal zgodovino slovenskega, jugoslovanskega naroda. Hrepeneče se ozira narod v nebo in prosi po-j moči, lahni, trepetajoči zvoki glasbe naznanjajo to, po-: tem nastane vojska, tema za naš narod, žalobni glasovi se, dvigajo, narod poje v spomin padjih junakov. Toda upanje se pojavi v narodu, upanje na svobodo, a brez boja svobode ni. Divje buče zvoki glasbe, naznanjajoč vojno. Slovesen je zaključek po vojni, ko narod poje zmagoslavno pesem . . . Vse trpljenje in upanje našega naroda, boji in stiske, upanje in konečna zmaga, vse je krasno proizvajano v "Jugoslovanski fantaziji," in rojaki zamude nekaj izvanrednega, če se ne udeleže koncerta v nedeljo, dne 30. marca ob 8. uri zvečer v Grdinovi dvorani. — Vlada je poslala v Cleveland 50 izvanrecfnih "inšpektorjev" katerih naloga je pregledati listine, katere so poslali gostilničarji na zvezini urad glede plačila za davke pa žganje. Ko pregledajo ta poročila, gredp ti nadzorniki v vse gostilne in stvar preiščejo. Kdor je kaj "pozabil" zapisati, od česar bi moral plačati davek, bo plačal 5 proč. kazni, kdor je pa nalašč kaj spustil iz poročila, bo kaznovan s 50 proč globe. — študentje Baldwin-Wallace vseučilišča, blizu Berea so v sredo popoldne na izpre-hodu se ustavili ob reki Rocky River, kj§r so začeli kopati jamo. Kaka dva čevlja globoko so pa našli človeške kosti moškega trupla. Oblasti preiskujejo slučaj. — Dobre oči ima Mrs. Josephine Baker. Pred tremi leti je neki ropar ukradel njeni materi $179, in včeraj je Mrs. Baker tatu spoznala na Square in ga dala tako; aretirati. SLEPARJI Z DRŽAVLJA NSKIMI PAPIRJI. r Bronislav Cyzrovski, 86c E. 70th St. stanujoč, je po vedal v četrtek na Commor Pleas sodniji, da je bi njegov prvi državljanski pa pir že 7 let star, in je tora neveljaven. Toda neki odve tnik mu je povedal, da zi $25 lahko dobi drugi drža , vljanski papir. Mož je čaka i toda ker ni ničesar dobil, y i šel na sodnijo in povedal • kaj so počenjali z njim. Dc Slovenska Narodna Zveza je odprla • urad proti italijanski propagandi. Na izvanredm konvenciji Slovenske Narojdne Zveze, dne 26. in 27. febr. se je soglasno sklenilo, j da se ustanovi v področjtj »Zveze poseben urad, ki bi imel v splošnem naldgo informirati Jugoslovane [in ameriško javnost o vsemi potrebnim slede jugoslovanskega gibanja in naših Narodnih teženj. Delokrog tega urada je toraj dvojen: Dejlovati med Amerikanci in rtam naklonjenimi zavezniškimi narodi potom časopisja, brošur, predavanj in javnih shodov, da jih privedemo-do pravilnega razumevanja* naših stremljenj, in s tem dosežemo, da bo javno mnenje zahtevalo pravično rešitev jugoslovanskega vprašanja, ki je največje važnosti za celi svet, tolmačiti v ameriški javnosti potrebo in važnost ožjih gospodarskih in trgovs kih stikov z Jugoslavijo; a-pelirati na Amerikance, da pomagajo našim sirotam v stari domovini, sploh, prizadevati se, da se dosežejo v j inozemstvu največje koristi za naš narod. i , ■ Delovanje med našim na-! rodom ima namen, organizirati ga politično in gospodarsko, poučevati ga a splošnem položaju v domovini ter ga pozivati, naj pomaga moralno in materijalno narodu doma in v splošnem iti rojakom v vseh ozirih na roke. Umevno je, da se bo urad S. N. Z. v Clevelandu vrgel z vsemi sredstvi in pripomočki, ki so mu na razpolago, v boj za pravice našega naroda, dokler ne bo konečno odločena usoda Pobijal i razkrinkaval bo v Ameriki lažniivo italijansko propagando in nastopal naj-odločnejše proti imperialističnim težnjam Italije po ineksiji našega narodnega, ozemlja. Tolmačil bo Sloven-:em želje in potrebe našega |>al naroda v domovini, stopil lek bo v direkten stik potom na- ki rodnih zastopnikov v ino- Od zemstvu, na drugi strani pa me bo istotako tudi narodu v sijj stari domovini pojasnjeval pri gibanje in delovanje ameriš-kih Slovencev in Jugoslova- om nov. na: Urad SNZ se obrača do vseh zavednih Slovencev ši-rom Amerike, da mu poma-gajo v njegovem delovanju, vrj ki je danes nujno potreben. Za propagando med našimi no tujerodnimi prijatelji, ■jih ^ bo zalagal s potrebno litera- vjj turo, statističnimi podatki in ys članki. Posameznikom bo sjj dajal radovoljno vse infor- ^ macije, nasvete in pojasnila, ju kako pomagati svojcem do- no ma ter bo posredoval v pis- ne meni zvezi z domovino, ka- jz kor tudi v vseh zadevah z jt£ ameriškimi oblastmi. Radite- ne ga naj bi se naši rojaki obr- tr, nili v vseh zadevah, v kate- va rih potrebujejo dobrega na-sveta in pomoči, s polnim ja, zaupanjem na urad S.N.Z. no v Clevelandu. tTj Slovenska Narodna Zve- ^ za se ni /ustrašila velikih stroškov in žrtev, katere je zahtevala ustanovitev tega . urada in njega vzdrževanje, ,a ker je nje edini cilj koristiti st( Čim največ izseljenim Slo- m vencem in pomagati narodu J® doma. Dolžnost je toraj tudi naših rojakov, da jo podpi-rajo v njenem stremljenju, ^ ker bodejo imeli le oni sami w od tega največje koristi. . Urad S. N. Z. se nahaja v ^ Schofield BIdg. Room 1130, u Cleveland, O, vogal Euclid ™ ave. in E. 9th St~Tu sem naj ** gre vsak rojak, ki potrebuje ° pojasnila tega ali onega, in bo pošteno postrežem H Mati in sin prijeta radi tatvine. J Mati in sin sta bila prije-r ta od policije, ker sta obdol-0 žena, da sta kradla po hi-e šah, pa tudi na cestah usta-h vljala ljudi in jemala denar. c Materi je ime Mrs. Mary Jacobs, dočim je itjen sin Vin-l_ cenc in star šele 16 let. Poli-a cija ima dokaze, da je sin s_ oropal Josipa Porchwaskega za $118, potem ko mu je mati povedala, kako naj tat-a vino izvrši. Sin je prinašal <_ naropani denar domov ma-j teri. Ko je policija udrla v njih stanovanje, so dobili y $71 v denarju, o katerem je z sin priznal, da je nakraden, jj __ v jezeru blizu E. 140th J; St. je našla policija v četrtek a zjutraj plavajoče mrtvo tru-plo. Policija ne ve, kdo je samomorilec, ampak upa priti resnici na sled, kajti i- mrtvec jeimel na sebi suknjo na kateri'je bilo znamenje: New York Dry Cleaning Co. V No. 20. Najbrž je d*l dotič-ni človek kdaj čistil svojo suknjo tej tvrdki. Policija ,l1 je mnenja, da je mož storil aT samomor. ■Ji e-1 V pondeljek se vrne v sa i Cleveland 135. "artilerijski a-!polk, del'37. divizije, pri ka-al terem polku služijo sami je Clevelandčani. Mesto bo pri il, redilo ogromen sprejem vra o- čujpčim se fantom. tekoni prihodnjih štirinaj ■ dni nihče ne more dobiti pr-• vega državljanskega papirja. Na Common Pleas sodniji . nimajo nobenih prošenj, niti - uradnih listin za prve popir- - je, papirja pa niso nikomur - dali, ker niso imeli uradnih i istin. Ta teden so dobili ka-t kih 1500 uradnih listin iz ; Washingtona, ker seve ni - zadostovalo za vse. Rojake I se toraj uljudno prosi, da po- - čakajo nekaj časa s prošnja-/ mi za prvi papir. Tekom 14 i dni bo stvar zopet v redu in i se bodejo prvi papirji zopet . lahko dobili. c — Ed. Galmiesky, stanujoč _ prej na 1075 E. 68th St. je e silno Želel priti zopet v Cle-a veland. Leta 1917 v , maju j mesecu je prostovoljno sto-0 pil v ameriško armado, in . kmalu potem je bil poslan v Francijo. Bil je v mnogih t. bojih odlikovan, toda nekoč 0 se je prehladil in dobil je a jetiko. Prosil je svoje čast-[1 nike, da ga pošle jo domov, in dovolili so mu. Zadnji pon deljek so pripeljali njegovo v truplo v New York. Šest 1 dni se je vozil na ladiji, in je i- neprestano želel, da bi živ li orišel v Cleveland in še en-i- krat videl ljubi svoj dom, i- toda sedmi dan je na morju nmrl. Vlada mu bo priredila Jugoslovani bojkotiiajo Italijane, [tali- J janska amada koiaka nad uporne Ogre Č' POZOR! Mnogo rojakov nas je vpra šalo, če se more hrana in obleka poslati tudi v one kraje, ki so od Italijanov zasedeni, Odgovarjamo, da je to lahko mogoče, in ameriška komisija izrecno povdarja, da bo ori vseh takih pošiljatvah gledala, da pride blago same onemu v roke, kateremu jc namenjeno. Pariz, 27. marca. Član: italijanske mirovne delegaci je so se bridko pritožili pr vrhovnem uradu mirovne konference radi Jugoslova nov. Vprašali so mirovne konferenco, če je Jugosla vija naznanila vojno Italiji: Vsa italijanska javnost jt silno razburjena, ker je ju goslovanska vlada v Belgra du prepovedala vsako trgovi no z Italijani, nadalje das< ne sme ničesar importirat iz Italije v Jugoslavijo, in d; Italijani tudi v druge dežel« ne smejo nobenega blagi transportirati preko jugoslo vanske zemlje. Vlada 1 Belgradu je nadalje izdal: javni oklic vsem Jugoslova nom, da prenehajo z vsem trgovskimi odnošaji z Itali jani. ITALIJANI POSLANI NA OGRSKO. —London, 2Tr'maitr' Itali janske čete so zasedle mc sto Požun, (Pressburg), 3 milj jugovzhodno od Duns ja na ogrski strani, ' kot s glasi brzojavka iz Budimpc šte. ČEHI GREDO NAD OGRE. London, 27. marca. Čehe slovaške čete so prekoračil Donavo, pretrgale promc med Dunajem in Budimpj što, kot poroča brzojavka i Basla. POLOŽAJ V NEM-i ŠKI AVSTRIJI. Berne, Švica, 27. marca. , Boljševiška revolucija zna' , izbruhniti v nemški Avstri-i ji. Angleška vojaška komi-■ sija, ki se mudi na Dunaju, ► se je izjavila, da če prebi-i valstvo ostane mirno, da bo- ► dejo zavezniki poslali tja ; več živeža. Avstrijsko prebivalstvo je jako razburjeno radi položaja na Ogrskem. I i Vsi restavranti na Dunaju - so bili zaprti, nobenega pli-i na ali premoga se ne more i dobiti, in meso je popolno- | - ma zginilo. } LAKOTA SE DRUŽI ; Z BOLJŠEVIZMOM. Fritz Adler, znani socija-J list, se je baje združil z bo^ | ljševiki in namerava na Dunaju in v nemški Avstriji ^ ^ uprizoriti ogromno boljševi-5 ško revolucijo. Na svojo 1 stran dobiva ljudi s tem, ker * l jim obljubuje živež, dasi 21 brez zavezniške pomoči ne a more noben živež na Dunaj. Resnica je toliko, da seda- \ M ja vlada na Dunaju m nare- ;| a dila ničesar, da ljudstvo dobi j hrano, in lakota je vzrok, j 1 da se ljudje puntajo. ! " KAJ PRAVI AMERIŠKA VLADA. Washington, 27. marciujj r- awens«** vraaa^ jt preprwjBj| i- na, da je revolta boljševi-|| 5 kov na Ogrskem in v nemš- | i- ki Avstriji delo Berlina. Iz J e Rusije prihaja več agitator-jev na Ogrsko, Češko, Jugo-. I slavijo in Rumunsko, ki | propagirajo za boljševizem. | Neki nemški minister je obi- i >- skal Lenina v Moskvi, in e baje se je naredila pogodba, | it da boljševiki pomagajo Nem- | 3- cem, Če jim zavezniki nalo-1 iz žijo pretrde mirovne pogo- M Mož, ki je obdolžen umora se I poroči z "umorjeno" žensko. Oneonta, Ala. 27. marca, te Ben Wilson je bil pred 17 me je seci spoznan krivim na so- je dniiL Slučaj , je izvanredno di zanimiv in se le redkokdaj ni dogodi. Wilson se je poročil nj pred 8 leti. Bil je srečen in pi je imel tri otroke s svojo že- ne no. Medtem se je pa žena vi spoznala z nekim tujcem, gs Mož se je preselil z ženo in pi otroci v drugo mesto, toda je prijatelj njegove žene je sle- st dil. Raditega je prosil Wil- ^ j son za ločitev, zakona, ki mu te je bil dovoljen.* Kakor hitro jc je Wilson dobil razporoko, z je vzel starejša dva otroka in k izginil iz mesta. Isti dan je n zginila tudi žena in najmlaj- b ši otrok. Nihče ni vedel kaj a in kako. Wilson se je kmalu po razporoki drugič oženil, p i toda — dva dni po tej poro- ^ ki so otroci v tem mestu p našli ob neki vodi zakopano j truplo in otročje truplo. Pre- . liskava je "dokazala" da je " IdotiČno truplo nekdanje Mrs P Wilson in njenega najmlaj- * šega otroka. Mnogo oseb je ^ j pričalo tako. Wilson je bil : prijet drugi dan po drugi po- v roki in vržen v ejosmrfno | j iečo. Spoznan je bfl krivim umora žene in otroka. Sedemnajst mesecev je trdo l lltedn< c sliici v vasi Oneonta, kjer Jj s Wilson prej živel. Wilson! ! na sodniji neprestano trM il, da ni on ubil žene, todti| ihče mu vrjel. Sedaj se pai aenkrat oglasi "mrtva" rva žena, ki je bila brzojavki 0 obveščena, da je njen pr- | 1 soprog v ječi radi njene- a "umora." Prva žena je | rišla sem, se pokazala, da ^ s res živa, Wilsona so spu-tili iz ječe, a ko je druga f ICilsonova Žena slišala o | em, je prosila za razporoko, 1 0 dobila, in Wilson se je :opet "poročil" s prvo "Ženo, :i je bila že enkrat "umorje-la." To je eden izmed naj->olj nenavadnih slučajev na < imeriški sodniji. — Umrl je v sredo Josip >odlogar, star 53 let. Žapu^|| ča soprogo. Doma je bil izfj >onikev, fara Trebnje. De-1 et let se je nahajal v Ame- \ 1 ki ta drugi pot, ko je se »rišel. Ima mnogo sorodni-i tov v Clevelandu. Pogreb sftji rrši v petek pod voditvan|| Vir. A. Grdint .Naj^pdfcM / miru. i fSS _____ - POCENI URA. .M Detektivi i&ejo nekega M < i* letnega dečka, ki je tf^H nt Unnif vmrinn 1 f _ I «t J "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) ^_ •_ __ NAROČNINA: Za Ameriko - - - - $3.00 Za Cleveland po pošti - $4.00 Za Evropo -t - - - - $4.00 Posamezna številka - - • 3c , Vsa pisma, dopisi in denar naj se poftilja n« "Ameriika Domovina" 0110 St. Clair Ave. N. E. Cleveland, Ohio Tel. Cuy. Princeton 189 JAMES DEBEVEC, IMIislicr_LOtHS J. PIRC. Editor ISSUED MONDAY, WEDNESDAY AND FRIDAY Read by 25.000 Slovenians in the City>f Cleveland and elsewhere. Advertising rates on request. American in spirit Foreign in language only Entered as second-class matter January 5th 1609, at the post office at Cleveland, Ohio under the Act of March 3rdf 1879. NO. 37. Fri. Mar. 28. 1919. fefc -———- m 1 Nova nevarnost. / i 1 { Na Odrskem se je pojavila nova nevarnost zs Evro- j If po, za civilizacijo sploh. Čudovito je, da se boljševizem J razširja v deželah, ki so v kulturi najbolj zaostale, do- j Cim v prosvitljenih državah ne more najti tal. Iz nepoučene Rusije se je boljševizem vselil v mongolsko Ma-žarsko. Dandanes svet ne najde miru. Ko je trajala vojna, smo govorili: Da bi bil le že enkrat Nemec premagan in J) da bi nastal mir. Toda ko so boji na fronti potihnili, so se [ začeli boji doma. To so naravne posledice vojne. Promet- ! ne zveze so pretrgane, kraljeve vlade so slabe, živeža v Ji deželah ni, dela ni po razbiti Evropi, in vse to upljiva na r človeško stanje, ki je od vojne že itak nervozno, in v takih j treutkih ljudje radi vrjamejo zapeljivim besedam laži- i prerokov, ki oblubujejo zlate gore ljudstvu, dasi nimajo L najmanjše garancije, da bi položaj zboljšali. Da se uvede pravi mir in zopet upelje red v človeško J življenje, bi morala biti mirovna konferenca v Parizu čimprej končana. Narodi e vedo pri čem so, obravnava P se že tri mesece o njih usodi, pa se ničesar ne ve. Vsakdo živi v negotovosti, od danes do jutri. To so konečno spre-m videli tudi mirovni zastopniki v Parizu. Naredimo mir čimprej, je geslo. Zavezniki so se zanašali na Rumunsko in Čeho-Slo- ,, Žs" vakijo, da zaprejo pot boljševizmu iz Rusije. Sedaj, ko 'J ima Lenine absolutno moč tudi na Ogrskem, pa so Ru-munska in Čeho-Slovakija obdane od vseh strani od d, dveh boljševiških držav, Rusije in Ogrske. In ideje krvi- .e prelitja se že razširjajo tudi v Češko in Rumunsko. No- ni bena izmed teh dežel nima dovolj hrane, in prazni želod- nj ci so prvi agentje boljševizma. d( Da se je pa boljševizem še hitreje razširil na Ogrs- sk I kem, pa ni vzrok samo pomanjkanje živeža, ampak so di drugi, večji vzroki. Ko se je sklenil mir, so zavezniki pt jpripustili, da Čehi in Slovaki odtrgajo gotove kraje, ki so H bili prej Ogrski, potem so prišli Rumunci, zasedli kraje v st f'Ogrski, kjer prebivajo Rumunci, pa tudi Jugoslovani so dobili precej obširne kraje "nekdanje ogrske kraljeve vi krone." Tako so Mažari bili od vseh strani obdani od o- ta nih narodov, katere so stoletja zatirali, iz sužnjev so po- H I*, stali gospodarji, a Mažari, prejšni gospodarji, so zgubili dr vso moč. tv Pri takem položaju so Mažari sprevideli, da povzro- je Čijo zaveznikom največje sitnosti, če se združijo z ruski- b( mi boljševlki. Lenine je pošiljal iz Rusije v Ogrsko svo- Vc je zaupne agente, ki so pripravljali ljudstvo na revolucijo, se Obljubil je tudi, da pošlje na Ogrsko večjo armado. Vo- je ditelji so pahnili Karolyevo vlado s krmila, nastalo je klanje kot po navadi, in danes vlada na Ogrskem Lenine ce in Trotzky.. Ogri so mnenja, da so s tem kaj pridobili, to- * Aleksander Graham Bell, slavni iznajditelj telefona, se je izjavil, da mu je žal, ker je iznašel telefon, ki ne povzroča druzega>kot sitnosti. Ali ne bi Mr. Bell znašel tak telefon, ki ne bi povzročal sitnosti? # * * 00 Hindenburg pravi, da je kajzer pobegnil na Nizo-3c zemsko, da je "rešil nemški narod pred nadaljnimi izgu-= bami." Hm, hm, kaj pa če je kajzer pobegnil, da bi rešil 189 tvojo lastno-grešno kožo? ■:■, — » * * — "Enakopravnost" je prinesla 25. t.m. sledeče vrstite: "-Bolnišnice nimajo obvez in bolniki v njih so Cesto oblečeni v cunje. Moški, ženske in otroci, napoloble- Ceni in bosi v. najmrzlejšem vremenu -In vendar niy je pisal ta list pred kratkim, da doma ne potrebujejo "cap" ter venomer psuje naše ženske z dvornimi vlačugami, sa-at ,/no zato, ker delajo človekoljubno delo, da zbirajo in na-__ birajo za hrano in obleko umirajočim v stari domovini. 1 SLOVENSKI NARODNI DOM. RAČUN ZA MESEC FEBRUAR 1919. DOHODKI: * 4 Društva so vplačala na račun............... $-94.00 Članstvo je vplačalo na račun delnic........... 112.00 o- Darovi................................ 19.50 m Najemnina.......................... 221.50 o- Dohodki kluba .......................... 370.00 0- Skupaj.........................$817.00 a- Preostanek blagajne 31. jan. 1919 ..... 2364.59 Skupaj ........................ $3181.59 a, IZDATKI: n Math Satkovič na račun dela ..............$ 370.00 se Elektrika $7.98, plin $6.30, skupaj ........... 14.28 t- Izdatki za klub (zabavni klub) ............. 863.51 v Razna popravila ......................... 35.84 1 a Plača oskrbniku ......................... 30.00 h /a mize in, namizne prte................... 28.60 1- Za oglase računov....................... 8.00 j o Za delnice vrnjenih opek se je vničilo......... 5.00 Izdatki skupaj ..................$1355.23 o Preostanek blagajne dne 28. febr. 1919........$1£26.36 u L. Medvešek, tajnik John Gornik, blagajnik. t a Pregledano: Zofka Birk, Josip Skuk. s o • ^ , ----- t r DVA KRVAVA MADEŽA. (Detektivska povest, spisal Lady Hilda potegne iz ne-irij majhen ključ. Skrinjica e nemudoma odprta. Vsa je lapolnjena z raznimi listi-( lami. Holmes po stisne uso-lepolno listino prav na dno| krinjice, med liste nekega Irugega pisma. Zabojček za-j »remo, zaklenemo in lady -iilda odnese na prejšne meto zabojček. "Tako, sedaj smo pripra-Ijeni, in gospod državni; ajnik lahko pride," reče Mr. Holmes. "Časa imamo še ve-Ino deset minut. Mnogo sem vegal, lady Hilda, da zakri-em vašo krivdo. V plačilo »odete tako dobri in mi po-este kaj je bil vzrok, da ste e lotili tako nevarnega pod-etja?" ' Mr. Holmes, vse vam ho-:em povedati," vzdihne la-ly. "Oh, Mr. Holmes, raje )i si odsekala roko, kot da )i želela, da moj soprog po-itane le za trenotek žalos-en. Nobene ženske ni v Lon Ionu, ki bi bolj goreče lju-)ila svojega soproga kot jaz, oda če bi zvedel, kako sem ;e obnašala — nikdar bi mi le oprostil. Kajti njegova iast je tako vzvišena, da ne nore trpeti slabosti pri svo-em bližnjem. Pomagajte mi, vir. Holmes. Moja sreča, njegova sreča, vse je na kocki!" "Hitro, madame, vaš so-nog se vrne vsak trenutek!" "Pismo je vzrok, pismo, d sem ga pisala še predno ;ein bila poročena, neumno, )trcčje pismo, kot ga napiše lervozno mlado dekle, ki je zaljubljeno. Sicer ni bilo ničesar slabega v pismu, toda )n bi smatral pismo za kriminalno. Mnogo let je že mi-iulo od tedaj. Mislila sem, da je vsa stvar pozabljena. Naenkrat pa zvem, da ima M Lucas pismo v svoji roki in da grozi, da pošlje pismo mojemu soprogu. Rekel je, da mi vrne pismo, če mu dam v zameno neki dokument, katerega ima moj soprog v svoji uradni Skrinjici. Zagotovil mi je, da moj soprog radi zgube dotičnega dokumenta ničesar ne bo trpel. Mr. Holmes, kaj bi vi nare-iili na mojem mestu?" "Zaupal bi vso stvar možu katerega žena ste.' "Nisem mopla, Mr. Hnl-nes. kajti vrepl bi me od se-e. Posrečilo s? mi fe tnraf 'obitf odtis kliu(*a. dala urediti nnvklinfi in Hno na GodolnM« " k' . A rigLj? sja, / -1-■(^latfhi: i ■ . A.Conan Doyle, poslov.. P.) "Kaj se je zgodila ■ tam, madame?" "Potrkala sem na vrata in Lucas je odprl. Sledila sem mu v sobo, toda vrata sem , pustila .priprta. Spominjam se, da je bila v veži neka žen ska. Moj posel je bil kmalu j odpravljen, izročila sem mu dokument, on pa moje pismo, V tem trenutku se je pojavil šum pred vratmi. Lucas je hitro dvignil preprogo in skril dokument v neki duplini v tleh. Kar se je potem zgodilo, se mi zdi kot sanje. V sobo je pridivjala blazna , ženska, in obupen boj se je začel. On je zgrabil stol, ona j pa je vihtela nož. Pobegn, : la sem iz sobe, kar so mi dale moči, in šele druzega ju- , tra sem čitala v Časopisih o silni tragediji. Toda srečna sem bila, ker sem zopet imela svoje pismo, ''dasi se nisem zavedala, kako silno nesrečo sem nakopala na glavo mojega soproga. Žklost mojega soproga naj zgubljenim dokumentom mi je šla do .srca. Že sem hotela poklekniti pred njega in povedati vse. Toc'a s tem bi se uničila za vedno. Prišla sem k vam onega jutra z namenom, da natančno zvem kaj pomeni zguba dotične listine. Od tega trenutka naprej je bilo moja edino prizadevanje dobiti listino nazaj. Prav gotovo mora biti v skrivališču, kamer jo je Lucas vtaknil. Toda kako naj pridem v njegovo sobo. Dva dni sem stra-žila prostor, toda vrata niso bila nikdar odprta. Sinoči sem zadnjič poskusila. Znano vam je, kakovse mi je vsa stvar posrečila. Prinesla sem dokument s seboj in sem ga hotela uničiti, ker nikakor nisem mogla najti pota, da T;a vrnem soprogu. Sveta nobesa, že čujem njegove korake." Tajnik za evropske zade*-ve pride ves razburjen v sobo. "Kaj je novega, Mr. Holmes?" vpraša z zvedavim | pogledom. "Da, nekaj upanja imam." "Ah, hvaia vam tisočkrat! Ministerski predsednik obe-iduje danes pri meni. Jacobs i nrosi ministerskega predsed-jpika. da se potrudi v mojo i cobo.* I Kmalt i se prikaže V r dobijo karpentarii, | notranje delo. Oglasite se pri United States Housing Corporation, Alliance, O. _______J39) Sto barvarjev dobi delo West Side, 12th and Green-garden St.i Erie, Pa. Plačamo vožnjo do Erie, Pa. U. S. Housing Project. (39) LISTNICA UREDNIŠTVA. i L. P. Kritiko smo bili pri-morani odložiti radi pomanjkanja prostora v listu. Previdne gospodinje Imajo doma redno eno >laki«nleo Dr. Rfchtar)ev«ga PAIN-EXPELLER MMljiro Rredatvn » rtrenje pri T'vmiitifiill bulrAiiieh. (irefetadn, Mvtt*Tlj«aj* 1*4. edin« pravi s Taistreao zunmk» sidra Ue. ia Sta. ▼ lekarnah in imniat od F. AOl RTCHTER A CO. SO WdfM^tM Strtcti Niijr Y®fk. 1H« % ■ • i j Vabilo na Veselico! SLOVENSKEGA NARODNEGA DOMA. 1 i i Kar vam javljajo letaki se vrši i V NEDELJO, 30. MARCA 1919 Splošna Veselica, V SLOVENSKEM NARODNEM DOMU, i v prid tema podjetju. Namen te prireditve je podpreti blagajno 4 s par stotaki. Program je zanimiv, poleg i okrepčih se bodete lahko zavrteli, dobili se bodo tudi lepi dobitki. Pa tudi toli 1 slavlja "KRJAVLJEVA KOZA" katero je 4 klub peclarjev daroval S. N. D. iz razlo- i gov ker nima v svoji sredi sedaj spretnega mesarja in umetnega kuharja in želi 1 napredek našemu S. N. D. bode na tej i veselici na dražbi: j Torej kedor želi zabave naj ne pozabi priti na to veselico! 1 Za Qbilno udeležbo se priporoča 1 Direktorij S.N.D. j 8C9C2C9C3C2CSOC XXXXjCIC En nauk iz y \ vojne. miiiiimiiiH iiiil TTTT^IITTT ^ i Eden največjih naukov, smo jih dobili od te vojne je gospodarska zadeva. Vojne potrebščine so zahtevale, da se ničesar nepotrebno ne trošk ' j Skazalo se pa je, da so ljudje prav 1 lahko ekonomični, ne da bi zato kaj trpeli, da skoro ne pozna se ' jim Sedaj ko je mir, je potrebno, da nadaljujemo z ekonomijo—posebno kar se tiče hranitve naravnega plina. , * Živilska administracija je storila vse vsoji moči, pa pouči občinstvo, kako je treba rabiti naravni plin ekonomično in uspešno. Ta kompanija je potrošila tisoče dolarjev in svojega truda, da pouči občinstvo, kako je treba hraniti s plinom. Mnogo se je doseglo — toda mi vas prosimo, da tudi nadalje ste jako varčni s plinom, in da tako podaljšate dobo, ko lahko rabite to fino poceni in dobro kurivo. ) THE EAST OHIO ( GAS COMPANY. ^ Ali ste hripayi? I I Hripavost j« ponavadi vzrok pre- 9 5 hlajenja. Vašo grlo je vneto, glas o ■ postane bobneč, kašelj postaja til- M 9 nejši in ne da cslo-dihatt. Ne po- G 8 Čutite se dobro in ne veete kaj bi S ■ počeli. Toda Čemu trpeti? Vzemite j Severn's] Balsam for Lmgi fi (Severov Balzam za Pljuča) in od- 8 ■ pomore vam takoj. Prijetno zdra- N S vilo je proti kaliju, hripavosti, vne- o • tju grla, prehladu in zbodamu, ka- 0 , ■ kor tudi proti kroničnemu kaliju. ■ 3 Odrasli kakor otroci ga lahko vza- 5 S mejo. Prodaja se v vseh lekarnah. S ' ■ Cena t6 in 60 centov. ■ 1 ^ . . . Soba se odda za enega ali n dva fanta s hrano ali brez h^ane. Vpraša se na 1*4410 Darwin ave. (38) Starejši Slovenec dobi ta-koj delo, da bi pomagal na [ farmi. Oglasi naj se takoj I pri John Kracker, 6102 St. L Clair ave. (38) Soba se odda v najem za enega ali dva fanta. Vpraša se na 6724 Bonna ave. (37) Kdor rabi kako vožnjo s konji, naj se oglasi pri meni. Po 4. uri popoldne vedno na razpolago. John Tomšič, 964 E. 64th St. iV:_ (39) LIBERTY BONDE kupujemo in prodajamo za . gotov denar po tržni ceni. Oglasite se pri S. T. Bone & Co. 808 American Trust Bldg. Uradno ure od 9. zjutraj do k zvečer. (39) j Pokažite svojemu bolne-J mu prijatelju oglas dr. Cow-j dricka. Hiša naprodaj za 2 druži-\ ni. 6617 Bliss ave. (37) POZOR, ROJAKI! F" Pravkar so dospeli krasni pomladni vzorci za lepe L moške obleke. Kateri fant B bi rad imel dobro, trpežno in K moderno obleko za Veliko-F noč, naj se oglasi pri staro-ri znanem slovenskem krojaču JOSIP GORNIK, Vabljeni s6 pa tudi možje kakor fantje. Naredil vam bom obleko, da jo bodete veseli in tudi drugim pripc: | čili. Josip Gornik, slovenski krojač i 672 E. 152nd St. Collinwood ' 1__(37) Išče se kuharica za kuho ^ in druga ženska za pomiva-^fcije. Vpraša se pri A. Serpen, 694 E. 152nd St. (38) V Slovenske gospodinje »poročam vam svojo gro-Rrijsko trgovino za obilen Najnižje cene. Hsveže blago in točna postrež W ba. Poskusite in prepričali se f bodete. ' John Prišel, 6710 St. Clair a. Sedaj imam veliko "špeci-^ als\ splačalo se vfim bo, da " pridete pogledat. (40) I ' COLLINWOOD, Or Spodaj podpisani opozar-i jam rojake na veliko zalogo , spomladanskega in letnega blaga na jarde, obleke, klo-buke, kape, slamnike, najbo-i * ljše vrste čevlje za moške, ženske in otroke. Cene nižje kakor v mestu, točna postrež-tj ba. Se priporočam za vašo detežbo, za kar vam bom ved-f no hvaležen. Joseph Kos, 15230-32 Waterloo Rd. *§_ (Fri -40) Prehlad Prehlad je vsakdanji obiskovalec, pride nagloma, nihče ga ne mara, toda on os-f tane pri vas. Med preparati, L ki so najboljši proti prehla-^du, bi priporočali Severove kblete zopeV prehlad, ki de-Hjejo točno. Vzemite jih po ■rvem kihanju, ko čutite Bnraz. Hitro zdravljenje prepreči nadaljno bolest. Cena ^3i)c po vseh lekarnah- ali I direktno od W. F. Severa C^n r^arfiir p anirlc IO t&L* ir , POZOR SLOVENCI Spodaj podpisani se vam uljudno priporočam, kateri želite imeti svoje hiše prebarvani sedaj, da vam naredim to delo po jako nizki ceni, točno in /lično v vašo zar1 voljnost. Garantirano delo. J a vite se pismeno ali ustmeno John Lukanc 691 E. 159th St. Collinwood, (Fri—44) Naprodaj imam dva lota, skupaj ležeča na St. Clair Heights ter jih želim skupno prodati. Kraj je jako ugoden za Sloyenca. Vprašajte pri John Jevnikar, 3830 St. Clair ave. (38) • Dr. J. V. J :;zupnik, SLOVENSKI 1 ' ZOBOZDRAVNIK.' 6127 St Clair Ave. < I Knuuaovo poalopje nad Grdi- I novo trgovino. i i Najboljše zobozdrav- 5 niiko delo po niz- f i kih cenah. 1 I Uradne ura: od 8t30 zjutraj do | 8:30 sva£er. V far IJlwtjr bond« m npr. jam. jo A " * Bk v plačilo pola« rradnottl. C • I ženska dobi delo kot gospodinja pri slovenski druži- I ni. Tri osebe. Dobra plača, I stalna služba. Oglasite se na j 1361 E. 55th St. * (38) l —r-;—r--'■"'•'"—1—---— v v. -; ■ i- Deček dobi delo, l^pa pri- ; - lika, da se u£i za trgovca. ; i, Dol?ra plača. The Frank ; a Dry Cleaning Co. 1361 E. : ) 55th Sa. (38) : r II DR. L. E. SIEGELSTEIN, H Ball Phon. Car. Phon. Main 1306 C.ntr.l 2481 R t KRVNE IN KRONIČNE BOLEZNI I URAD NE URE: Od 9. zjutraj do 4. popoldne, od 7. do 8 zvečer. 1 Ob nedeljah od 10 do 12 308 Permanent Bldg. 748 Euclid Ave. near East 9th St. S —nm—mmrwwr -wmrrm ~ rnr— m --ir " —Jl \ DRUŠTVENO NAZNANILO. Članom S. N. P. Jednote se nudi sedaj najlepša prilika zavarovati svoje otroke v mladinskem oddelku. — Asesment se plačuje sledeče: Od otroka, ki je star pri vpisu, od 1 do 9 let po 20 c. od 9 do 13 leta po 25c. in od 13 do 16 leta pa po#30c. Smrtnin&ka lestvica vam k5fce kako se smrtnina viša z vsakim letom starosti otroka in sicer znaša smrtnina če otrok umre v starosti: 2 let.$34, 3 1. $40, 4 1. $48, 5 1. $58, 6 1. $140, 7 ). $168, 8 1. $200, 9 1. $240, 10 1. $300 'H 1. $380,121. $460, 13 1. $520, 14 1. $520, 15 1. $520, in 16 let'$600.00. Asesment se plačuje vedno enako. Pa še več druzih ugodnosti nudi zavarovanje v mladinskem oddelku S. N. P. J. Član, ki želi zavarovati otroka, naj se obrne za na-daljna pojasnila na tajnika svojega' društva. — Nikdo naj ne odlaša z zavarovanjem ker smrt pride ne da bi vedeli kdaj. < Obenem vabimo članstvo, da naroči "Mladinski list" ki bo pričel izhajati vsak mesec in stane $1.00 za celo leto. List je namenjen za izobrazbo naše mladine in bo pisan ozir. tiskan polovico v slovenskem in polovico v ap-gleškem jeziku. . * - T: * Za društva št. 5, 129, 142 in 147 S.> N. P. Jednote: jL. Medvešek, Ant. Kolenc, Vinko Blaško, Erazem Gorshe »Ml I | ♦ M44»4»+4»+44H--M »4 I Dr. S. Hollander,! f zobozdravnik i! tJuB® :: 1355 E.55th St. vog. St. Clair :: :; Vstop na 55. cesti nad lekarno ;: < i * • Ure od 9. zjutraj ;; do 8. zvečer. ;; 1........ Zaprto ob sredah pop. ;; tudi v nedeljo zjutraj. ❖•M-1-»'I' ■!■ 'H' i"!1! "!"!1 ■!■ l> l ■!■ •»■ ■!■ •■■ ■!■ ■!■ 14»v Posebno naznanilo. Jaz sem zdravnik že zadnjih 33 let in vam hočem pomagati v vaši bolezni. Jaz zdravim vse kronične bolezni, ki se dajo .ozdraviti; Jaz sem špecijalist te vrste bolezni. Influenca je pustila svoje znamenje v tisočih ljudeh, ki so vefe ali manj trpeli od nje. Air ste vi eden izmed njih. " Jaz ne računam ničesar za nasvet. Govorimo v vašem jeziku v našem uradu. Pridite med 9. uro zjutraj in 7. uro zvečer, ob nedeljah in praznikih od 9i zjutraj do opoldne. Naš urad: 2209 Ontario St. Cleveland, O. Dr. Cowdrick., Ne pozabite čitati oglas dr. Cowdricka. Velika razprodaja po znižanih cenah. Prihranite 25 do 50 post. Izvanredna vrednost za ta teden, moške nogovice, 20 c. vredne po 9 centov, vredne 25 centov po 13 centov, 30 vredne po 17 centov. Moške rokavice za delo, 25 c. vredne po 13c. Jako poceni delavske srajce in praznične srajce. Posebne cene za moške hlače in overalls. Deški čevlji, vredni $2.50 do $3, po $1.98, dekličji čevlji $2 vredni po $1.59, mere 8^-11. M9-ški delavski čevlji $3 vredni po $2.48, $3.50 vredni po $2.75. Vredni $4, sedaj po $2.98. Moško spodnje perilo, najboljša kvaliteta, 2 komada, $1.50 vredno po 85c., union suits $2.50 vredno po $1.39, naramniki, 50c. vredni po 31 c.. Posebne cene za deške hlače. Pridite in prepričajte se. 6108 ŠT. CLAIR AVE. ___(40) ' POZOR! slovenske in hrvatske gospodinje! Gotovo ne pozabite, da dobite pri meni še vedno najboljše grocerijsko bla go ceneje kot kje drugje. Najboljše vrednosti Pridite v našo trgovino, da vam postrežemo. John Centa, 6105 St. Clair ave. slovenska grocerija. •■_oo_ Na stanovanje in hrano se sprejmeta dva otroka. Po-zve se na 1138 E. 63rd St. ____________________m POZOR! PLUMBING! ......i"__ .■ju .*": • ■ " '-'i 1 Ako rabite v hiši zaneslji-vega delavca za vsakovrstno plumbersko delo, potem >e oglasite pri vašem starem, dobro znanem prijatelju Geo. A. Lorentz, 6203 Superior ave. Sprejemam vsakovrstna popravila, postavljam kopališča, vsakovrstne sinke, boi-lerje na parot za vročo vodo toilete in najnovejše vrste fornese. CENE NIZKE IN DE LO GARANTIRANO! Bell Phone Rosedale 5224! Princeton, t319 W. (x25) V najem se da stanovanje, 3 sobe. Čedno stanovanje. samo Jre 4- tedne do VeliKe noči. * \'e eakajte do zadnjega tedna, predno si naročite novo pomladansko obleko. Posrečilo se mi jtf prekupiti izvrstno \ zalogo blaga po zelo nizki ceni, zato vam lahko prodam obleke po vaši meri po $25, $30, $35 in $40 ' To je nekaj izvanrednega v teh časih pridite in prepričajte se sami. , $10 do $15 si gotovo prihranite ako V našem oknu lahko vidite nem- sedaj naročite. ško čelado (pikelhavbo) ki jo je ~ ---- . . .... _ a . _T Obleke garantirane da pristoje. poslal Mike Pograjc iz Nemškega.__ F. U. MERVA U, krojač THE FRANK DRY CLEANING CO. , . 1361 E. 55th ST. ZRAVEN ST. CLA^R , Nasproti Lake Shore banke. /___£_ Upeljite električno luč v vašo hišo I ' _ * .." V.: V teh dnevih, ko sa tatovi povsod, vam pride električna luč kot najboljša zavarovalnina v vaši hiši. Kajti močni tatovi in roparji se bojijo električne luci—kajti vedo, da elektrika posveti TAKOJ, KO PRITISNETE GUMB in daje tatu malo prilike, da pobegne. Naš načrt kako se upelje elektrika v stare hiše je tak, da prav lahko ^ upeljte elektriko, potem pa odplačujete na maki mesečna odplačila. Vprašajte enega izmed teh kontraktorjev za načrt in cene. FITCH ELECTRIC CO, || PARAMOUNT ELECTRIC CO. 1005 E. 105th St. Sheriff S t. Market Eddy 2366. Princeton 1265 W Main 4341, Erie 85 HARRINGTON ELECTRIC CO. j SERVICE ELECTRIC CO. 413 C&xton Bldg. 2082 E. 4th St. Main 6177. Cent..7591 R Main (0, Cent. 246 KERBER ELECTRIC CO. BERG-CI-ARK ELECTRIC CO. 8512 Broadway C 1 10207 Euclid Ave. > Broad. ,1286. > Union 682 W Gar. 5600 ^ LAKE WOOD ELECTRIC CO. CITIZENS ELECTRIC CONSTR. CO. 11408 Detroit Ave. • _ ■ — 1040 Superior N. E. Mario 985, Highland 580 L j Pros. 116, Cent. 1434 L • THE LIGHT HOUSE. ~ ELECTRIC CONSTR. and SALES CO 8305 Cedar Ave. 940 Prospect A N Gar. 6088, , Prin. 1448 W Proa. 2692. . Cent. 2520 1 THE ILLUMINATING COMPANY Illuminating Building Public Square V DALMACIJO in 1 1STRIJ0. Nam je sedaj mogoče pošiljati denar po najnižji ceni v Dalmacijo in Istro. J Pridite v naš tujezemski oddelek, ki vam bo z veseljem postregel. Vložite svoj denar v tej banki, kije največja v državi Ohio. 4 P. OBR. ABSOLUTNA VARNOST. » CIDCT TRUST & SAVINGS CO rilWl NATIONAL BANK 247-303 EUCLID AVE. BLIZU SQUARE Skupno premoženje $125.000.000 ' rlS ■- - - - ■ d I ^ Dragocena služba. ^ I — 1 »Kadarkoli nastane kako vprašanje v de-narnih ozirih in potrebujete nasveta, ne * obotavljajte se vprašati naše uradnike. Stati rite to, predno nastanejo težave. S To je služba, za katero vam mi ne računamo, in vas se prosi, da se poslužite tega, če ste naš vložnik ali ne. Vse stvari in nasvet« so strogo tajni. 1 ^ ftbe fl _ Cleveland Zvuet Compattv ij Premoženje nad $«7,000.000. GLAVNI URAD: EUCLID AVE. in E. 9th STREET. I 15 UDOBNIH PODRUŽNIC: •5613 Euclid Ave., 'Detroit W. 117th St. •Euclid Eaat 105th St. •Willoughby, Ohio, •14321 Euclid Ave., »Lorain, Ohio, H *4008 St. Clair Ave "Lorain and W. 99th St. " •742 East 152nd St. ^T.4.4 Ave., n '»oino u/» a a 'Bedford,. Ohio •2202 Woodland Ave., «»3700 w. 25th St •8436 Broadway Painesville, Ohio •Odprlo ob sobotah zvečer. ♦•Odprto ob aobotah pop. liMM»iar<[pijiitAL w$iava >3li——t Bolni možje in žene. Če niate mogli dobiti odpomoči za svojo bolezen iit ste zyabili vse upanje da bi ozdraveli, tedaj se oglasite pri nas, da vas lastonj preiščemo, dajte, da vam mi povemo kaj moremo narediti za vas. Jas i-mam dvanajst let skušnje v zdravilstvu in medicini, ko sem itStoavil vi bodete imeli dobiček mojega znanja vsak čas, kadar se oglasite pri nas. Dali vam bodemo najboljše moderno in praktično zdravljenje, ki je v moji moči, bodisi s pomočjo elektrike ali modernega zdravilstva, če po mojem mnenju vam ne morem pomagati niti vam koristiti, tedaj ne maram vašega denarja. Če ste bolni, slabi, nervozni, vprašajte najprej mene. MOŽJE in ŽENSKE ki trpijo na kronični bolezni, ki so nervozni, imajo slabo kri, imajo i-majo kožne ali druge komplicirane bolezni ali nerednosti; ali ki imate želodrne, jetrne ali druge neprilike, ali Če imate revmatizem, bolečine v hrbtu ali sklepih, zgubo apetita, gbvobol, zaprtje, vrtoglavost, glavni katar, nosni ali vratni, tedaj vprašajte mene. NIKAR NE ZAPRAVLJAJTE^ PREVEČ DENARJA. Moji uradi so opremljeni z najbolj modernimi električnimi a-parati in mehaničnimi pripravami, ki ao dali pomoC, kadar druge metode niso mogle pomagati. Stotine operacij za moške in ženske se je posrečilo, ker so bili zdravljeni po modemih in uspešnih zdravniških metodah. M t ji rakuni za zdravljenje so jako mali in niC: ve!- kot morate vi plačati za pomoč in korist ki jo dobite od nas. POMNITE, preiskafa in nasvet je zastonj. Odlašanja, zanemarjanje, nepravilno zdravljenje Je nevarno. Pridite k nam takoj. Če potrebujete službe in skušnje popolnoma izkušenega zdravnika. Uradne ure: Trnirn a » -*r v nedeljah in praz- DR.KENEALY 647 Euclid ave. 2 nadstropje. Republic Building, Cleveland, Ohio. ■MM————^ rgg—mJMI T AMBULANCA. f^ps^ Z'trsaki 9'učh) nesreče ali buleznt, če potrebujete *J C - ambulanca ali bol iški to«, pokličite katerfegjl | telefon rtak čas, po noči a lipo «t nevo Mi redno j PRINCETON ^ 138L ————- GOZDARJEVISPOMINL (Spisal J os. Kostanjevec.) Petindvajset let! Kakor bi I'bilo včeraj, a vendar kakšna razdalja, kakšna izprememba Včeraj smo bili še skupaj, starši in otroci, bratje in self stre, tovariši in sošolci, so-I' rodniki in znanci, prijatelji in sovražniki, dobri in slabi, mehki i trdi, a kje smo danes, danes po kratki dobi petindvajsetih let? Kje ste vi vsi, kar se jih danes spominja moje srce in ki je po vas zahrepenela moja misel v tem trenotku? Kod blodite? Kaj delate? Ali ste srečni in zadovoljni? Ali so se izpolnile vaše mladostne sanje, se je utešilo vaše hrepenenje, vam je prineslo vaše trdo delo miru in srčnega pokoja? Še vas je nekaj živih, a poraztrošeni ste po svetu, majhni in neznatni, utru-l jeni in izmučeni, brez cilja in namena, ki ste ga izgrešili, ker niste bili dovoli trdni in se je malodušnost polastila vaših src. Pozabljeni ste jn nihče se ne briga za bridkost in tesnobo vaših duš. Sami ste sredi svojih otrok, zakaj oni vas ne poznajo, ker jih niste vedeli prikleniti nase z edino vezjo, ki je močna, da je pretrgajo peklenske sile, z vezjo ljubezni do Boga in do bližnjega. Ali niso srečnejši oni, ki so njih imena debelo tiskana na čr-noobrobljenih listih, visečih nad mojo pisalno mizo v mestu, oni, ki niso dočakali, da bi izginila lepa misel iz njih src, ampak so odšli z njo veliko in neomadeževano, v večno prelest, kjer ni prevare in bolesti. In naposled ti I sam, nejnevrednejši izmed vseh, kaj se je dovršilo s te-- boj v tej dolgi dobi? Ali si izpolnil upe in nade, ki so jih stavili v tebe vsi po vrsti, fe stariši in sorodniki, prijatelji in znanci, predvsem pa tr-5 peči narod tvoj, domovina tvoja? Ali so še lepe tvoje misli, še vzvišeni tvoji cilji, ali so pred vsem še močne tvoje roke, da popraviš, ako si kaj zamudil? Mea culpa, mea culpa! Petindvajset let brez sledu, brez ploda, dasi je bila pomlad polna solnčnih Žarkov in cvetja!" Takšne in podobne misli so vrvele po glavi profesorju Poljancu, ko se je vozil po petindvajsetih letih v svoj rojstni kraj, da ga zopet vi-j di; Nočemo raziskovati, v koliko so bile te misli opravičene, v koliko opravičena v koliko opravičena ta sa-moobtožba, vsekakor pa je to kazalo o vestnosti in skromnosti profesorjevi, zakaj znano je bilo njegovo uspešno delovanje daleč naokoli in domovina bi se ne mogla pritoževati ako bi imela obilo takšnih sinov in .takšnih delavcev, kakoršen je bil " profesor Poljanec. Strog do skrajnosti proti samemu sebi, usmiljen, dasi pravičen sodnik proti drugim. Počasi ie stopal konjič po strmi cesti proti vrhu. Komaj je prestavljal noge in večkrat se je voz nenadoma ustavil, zakaj konj je bil dan za dnem na cesti in gospodar njegov je bil obdarjen s preveliko družino, da bi ga mogel krmiti po gosposko, kakor bi bila žival v resnici zaslužila. Bilo je po leti in kadar je potegnil Čez goro veter, se je zavil voz v oblak prahu, ki ga je še povečalo in napravilo uprav neznosnega par avtomobilov, drveJ čih mimo njega v dolino proti daljnemu mestu. Profesor si je tiščal roke pred usti in se zavil tesneje v obrabljen površnik, ki ga je bil vzel s seboj nalašč v take namene. Staro topjilovje ob cesti in redko cerovje po bližnjih obronkih je bilo debelo nalože no s sivkasto prašno plastjo, ki se je vselej nekoliko otresla, kadar je priletela čez cesto na vejo čopasta šoja. Kakor sneg se je vsipal prah na opaljeno travo. * ^Na vrhu smo," se je obr- pognal konja. ' Profesor se je zdramil iz svojih > misli ter se nekoliko dvignil raz sedeža. Njegovo oko je iskalo rojstno vas, sti-skajočo se v majhni dolinici prav kotu pod visokim zelenim gričem. In res, tam v daljavi se je prikazal začrneli zvonik, prav takšen, kakoršen je bil pred petindvajsetimi leti. Z radostjo v srcu ga je profesor pozdravil. Sedaj, sedaj mora zagledati še druge vaške hiše, stare znanke, bele kakor golobice, posejane po mali ravnici sredi vrtov in nikdar pozabljenih trat. Seda.i, sedaj . . . Toda kaj je to? Ali ga ne varajo oči? Tam v ozadju za zvonikom se hipoma dvigne proti nebu visok dimnik, za njim drugi in tretji. In na desni sama velika ponosna poslopja i novehiše. One stare bele hišice, tako domače in prijazne, so se poizgubi-le, zaman jih išče oko. "Ali sanjam?" vzklikne profesor. "Ali je to moja ljuba nekdanja Črna, rojstni moj kraj?" "Da, to je Črna," pritrdi voznik. "Zelo sc je spremenila in lepa je postala in bogata." "Ali je tudi srečna?" vprašal je nehote profesor in neka tesnoba je bila v njegovem glasu, da ga je voznik začudeno pogledal. "Zakaj, bi ne bila * srečna, ko je pa bogati," je pripomnil in udaril konja, da je voz zdrčal hitreje navzdol. Kolikor bolj se je bližal vasi, toliko tesneje je postajalo profesorju pri srcu. Zapustil jo je bil pred petindvajsetimi leti, po pogrebu svojega očeta( in se ni v^č vrnil. Nobenega ni imel več tam, drugi so bili pomrli pred očetom, rojstna hiša je' bila prišla po žalostnem naključju v tuje roke.-Čemu bi se toraj vračal? A v njegovem srcu je bil'ostal svetel in pobožen spomin na njo, nekaj lepega, nenadomestljivega se je oglašalo v jem, kadar so mu misli splule ob težkih urah tja pod zeleni hrib, tja med solnčne vrtove in na nikdar pozabljene trate. Ljuba mu je bila takšna, kakoršna je bila in ničesar bi ne bil pustil, da bi se spremenilo na njej in okoli nje. Morala je biti in ostati takšna, kakoršna je bila, ker sicer bi ne bila več ona. In sedaj ta izprememba. "Izgubi! sem svoj rojstni kraj, nimam ga več," je pomislil in globoka žalost ga je obšla. "Ustavim se v Črni toliko časa, da se odpočijem, a potem se poslovim od tukaj in se ne vrnem več." Bilo mu je, kakor bi mu bila umrla mati vdrugič, kakor bi bile megle zakrile vse to lepo gorsko zakotje v temo in v strupeno vlago. "Morda sem pa samo ne-vošljiv," je pomislil zopet. "Nevošljiv, da si je ljudstvo pomagalo iz uboštva in bede ter postalo bogato in srečno. Z napredkom je moralo priti v vas tudi blagostanje, vse se je moralo povzdigniti k boljšemu. Kdo bi kaj takšnega ne želel svojim rojakom? Konec prihodnjih. Delo dobijo dve slovenski dekleti, ki govore angleško. Oglasite se pri E. A. Reimer and Co. 3423 St. Clair ave. _ (38) Išče se John štupar, ki se i nahaja nekje v West Virgi-iniji ali Pennsylvaniji. Rac j bi zvedel za njegov naslov ali >j naj se mi sam iavi. John Žni-daršič,M134 E. 60 th St. (38) i! --—--- DRUŠTVO SV. ANTONA PADOVANSKEGA, , , št. 138 C. K. of O. Ima sejo vsako 4. nedeljo - ob 2. popoldne v stari šoli ■ j sv.- Vida. Predsednik: An-t ton Skulj, 1139 E. 74 St. Podpredsednik: Jos. Glavich ,6210 Shade ave. Zapisnikar: St. Finančni tajnik: Josip Perko, 828 E. 70 St. Blagajnik J. Ogrinc, 6026 Glass a. Bolniška podpora $5.00 na teden; posmrtnina $500.00, $1000, in $2000. Sprejemajo se praktični katoličani, društvo si je omislilo tudi uniformo. (Fri) " -' ." " - Naprodaj je moderna peč , na plin, v jako dobrein stanju, delana nalašč za restav- j rant ali veliko družino. Pro- J da se tudi aH zamenja za manjšega velik National re- l gister z dvema predaloma, s Poizve se na 1374 E. 40th St. (39) j ZMUČENI, NERVOZNI, OSLABLJENI MOŽJE in ženske, katerih kri je tenka in trpijo na pomanjkanju železa in ki Čutijo potrebo tonik, ezdrvaila ki daje kri in moč, bi morali poskusiti Nuxated Irpn. vegu Mnogo ljudi, ki so neprestano utrujeni, brezkrvni in imajo razdražene živce trpijoenostavno na pomanjkanju železa in se ne zavedajo pravega resničnega vzroka svojega trplenja. Nuxated Iron obogati vaSo kri in ustvari tisoCe novih krvnih celic, in mnogokrat hitro spremeni svalknsto meso in brezživ- rm<< i Ijenske miSice v zdrav in močan polo- / < i M žaj tekom Čudovito kratkega časa. V tH J^^L mnogih prilikah (izmed treh milijonov fl i|i ^J^T^fc • oseb, ki letno rabijo Nuxated Iron), fm j W V'\| '! dnje ponovljivo moč in vztrajnost osla- > ^M p 1 Hrf^^JjntJ. P bljenim, izmučenim možem in ženskam iffl : . 1 ^kML tekom štirinajstih dnij. br. Kenneth ^ JLJfR&k yPK TOfraT K. MacAlpine, prominentni newyorški zdravnik, pravi: "Po mojem, mnenju, flRft />0 K|RTlp jc Nuxated Iron najbolj zdravilna to- Wl^* * 'T ' nika, ki ustvarja moč in kri, kot jo 'yV sploh more predpisati kak zdravnik. / J .. / ijffU ^-i " Tekom Iti let kot profesor v New York fi^V ^mla^fw^f Post Graduate Hospital, nisem nikdar. j/>.:-. imel tako uspešnega zdravila, ki bi i ' ustvarjalo novo kri in silo pri oslabljc* | nih, zmučenih osebah. "Nuxated Iron r—JK "'./J^^H^^^-iM se prodaja pri vseh dobrih lekarnarjih. L \ T > Garantiramo zadovoljstvo ali pa vr- / I \ I Cenjenim slovenskim pospodinjam in ^ gospodarjem, kakor tridi vsem drugim priporočam ob tej priliki svojo dobro, zanesljivo zalogo svežega in prekajene- M ga mesa, kot. f V ^ £ Fine želodce, domače okusne šunke, ^ W; plečeta, izvrstno prekajenelnesene klo- g base ter vse druge potrebščine za veliko- ^ t ij^HT^iE' 1 E V zalogi imam vedno sveže meso, koko- a p ši, teletina, jagnjetina. Prijazna postrež-E ba, zmerne cene. Vašdobroznani pnjKUIf |jrCF| SLOVENSKI MESAR, fL llUUm VLjLL, 4030 St. Clair Ave. [Ali se zavedate svoje dolžnosti || napram sirotnim J | sorodnikom? N U Mi pošiljamo denar na Hrvatski, Slavo- n nijo, Bosnijo, Hercegovino in Dalmacijo. f\ ki V zvezi smo z evropskimi bankami, vaš de- ki nar se izplača vašim sorodnikom v krat- II kem času. 1 il Mi prodajamo tudi parebrodne listke || r II onim Hrvatom in Slovencem, ld imajo pot- II l a ne liste in permite od naselniškega urada, a ! Il Zi pojasnila se obrnite na H u Goldman&ZupnickCo. I [] Pošiljanje denarja in prodaja tiketov. jI 6024 ST. CLAIR AVE. N | H Telefon 2415 W Državna licenca 511 [ M™ U- S. Federal Reserve Board licenca 10247 w j Vabilo na Koncert, ki ga priredi Pevski zbor društva "Edinost ' miiimim»»imimii»HimmiM"»«"^D V NEDELJO, 30. MARCA V JOHN GRD1N0VI DVORANI, OB 8. URI ZVEČER . 1 . Vabijo se vsi Jugoslovani iz Clevelanda in okolice, da se v obilnem številu udeleže J tega KONCERTA, ki bo nudil, kot je razvidno iz programa dovolj duševnega vžitka. __* , — 1 ...... ■ . ... .., . . PROGRAM: PRVI DEL: DRUGI DEL: ORKESTER: BOHEMIAN GIRL, BALFE. ORKESTER "ILIRIJA , POD VODSTVOM c R PERDANA BUČBLAR, F. Gerbič, mešan zbor drušva ' Edinost. 1. THE STAR SPANGLED BANNER, mešan 9 PLANINARICA, v narodnem motivu, dvo-, zbor dr. Edinost, s sprem, orkestra. g^ožc KogoK ^ JadriCh' SPrCm,la 2. HERCEGOVSKA,^»A. Hajdrih, moški zbor 10. PLANINEC, E. Adamtf, solospev, gdčna dr Edinost* J- Lausche, spremlja g. W. Lausche. U. JUGOSLOVANSKA FANTAZIJA, 7a gla- 3. NA GORO, F. S. Vilhar, dvospev gdfine , sovir Ivan Zorman. Proizvaja skladatelj Jennie Perdan, Mary Kogoj, spremlja na sam, a) Koralni motiv (molitev), — b) Boj* glasovir g. John Hočevar. nAJuu^' ,2alob"i < v spomin padlih junakov), — d) Upanje, ~ e) Boj, 4. O, ZAKAJ SI SE Ml VDALA, F. S. Vilhar, — t) Narodni motiv, — g) Slavospev, (Na-solospev g. V. Dobravec, spremlja na glaso- prej^zastava Slave), — h) Zmaga — vir «. John H oče ver. . I2. SIrotA, A. Hajdrih, dvospev gdčne J. 5. LASTOVKI V SLOVO, F. Gerbič, dvospev, Lausche, M. Udovič, spremlja W. Lausche. * gdčna Anna in Josephine Sašo, spremlja 13/VPRAŠANJE, Ivan Zorman, solospev ga. na glasovir g. Jože Kogoj. AMce Vidrtiar. spremlja g. C. Zorman. 14. LAHKO NOC, R. V. Vogfič, četverospev, 6. OJ ROŽMARIN, H. Volarič, solospev gdčna gg. R. Perdan, L. Vrček, P. Kogoj, A. Mary Udovič, spremja W. Lausche. Znidaršič. n -»ci 1 a o nucMPa xi a Tincu ^ u x 15 IZPREHOD, Ivan Zorman, dvospev, gg. L 7. ZELJA SLOVENCA NA TUJEM, F. Gerb.č, Zorman, P. Kogoj, spremlja na glasovir L ženski četverospev, gdčne J. Lausche, M. Zorman. Jadrich, A. Podpadec, M, Udovič. Orkester: FOUST, GOUNOD. Na programu so točke,ki se bodejo .prvič proizvajale v Clevelandu. Društveni odbor bo poleg tega preskrbel vse ft>trebno za hrano in pijačo. % i • Vstopnina 75 centov Za obilen obisk se priporoča DR. EDINOST. < KLAVIR POSODILA DRUŠTVU EDINOST TVKDKA THE CALDWELL PIANO CO. Velika Razprodaja. OMAR ZA OBLEKE IN MIZNE OPRAVE, DRESSERS WARDROBES BUFFETS ZA 10 DNI, - OD 22. MARCA DO 3, APRILA Radi ogromne zaloge naredimo to razprodajo. Prepričajte se. PRIDITE IN OGLEJTE SI NAŠE BLAGO. Vi lahko greste kamor hočete toda tako cjobrega blaga po tako^ nizkih cenah ne dobite nikjer. I Oglejte si te cene OlIUM ZS Obleke: Pridite se prepričati preje Sedaj Nikjer tako blago ........$15 00 j Velike omare za obleke: Omare za mizno opravo: " WarHrohps Buffets. ; ^^^ CI,n4I 1'REJE • SEDAJ : iS . Trk $75.00 ................$60.00 ; S22-00 ................ S5-5? $60.00 .................$45.00 $25.00 ............ ..$18.75 $5000 ................$38.50 : $28.00 ...... ........$21.00 $48.00 ................$36^0 : $55.00 ................$45.00 $45.00 ................$34.50 : $60.00 ................$50.00 $38.00 ................$30.00 ► . ' _______ ____ | ffi\ GRDINOVA TRGOVINA A l : S POHIŠTVOM ; 6017-6019 ST. CLAIR AVE. I^g > ^ H Princeton 1277 R. « ' ^ OOOOOOOOOO OO^OOO OOOO OOOO 000^^