■' •• Požigalec. ^ Povest. Spisal S. K. K. k. Studienbibliotbek Laibach V Ljubljani 1910. Založil in prodaja Anton Turk, knjigar. Cena 48 vin. Vse pravice pridržane. O3oc Natisnil A. Slatnar v Kamniku. I. „ufak° je ime oni-le vasi?" vprašal je po- potnik, prišedši s strmega in visokega klanca, dečka, ki je ležal ob potu in gledal, kako so se pasle koze okrog njega. „Kako je ime oni vasi? —• Roženica je to!" odgovoril je deček in je tujca debelo pogledal. V dečkovem pogledu si čital začudenje, a obenem tudi je 'iz dečkovih oči odseval izraz bojazni in strahu. »čemu toliko zijaš v mene, deček?" zaklical je popotni mož z osornim glasom. Imel je hud, rekli bi, divji pogled in dečka je streslo, ko je tujec vanj uprl svoje črne oči. „Kako daleč je do vasi?" „V eni uri ste lahko spodaj, ako količkaj krepko stopate!" odgovoril je deček bojazljivo. „Ali ni druzega pota v vas, kakor je ta cesta? Ali ni bližjega pota? Truden sem že in v — 4 — lačen in bi bil rad že kmalu pod kakšno streho. Gotovo poznaš stranske stezice, ki bi me prej privedle do cilja!" »Tukaj spodaj pridete do neke kovačnice in ob njej bodete videli pešpot. Ako. greste po njem, bodete nekoliko prej v vasi!" poučil ga je deček. „Ali je tam-le kovačnica, kjer se dviguje dim?" „Da, gospod — tam je kovačnica!" »To je dnbro; mogoče dobim kakšnega dela. Jaz sam sem namreč kovač!" Tujec je odšel; za slovo ali v zahvalo ni rekel dečku nobene besede. Mirnih in dolgih ko¬ rakov je šel naprej. Pastir je začuden zrl za njim. Tujčeva postava je bila pošteno divja. Imel je zažgan obraz, ščetinasto črno brado, velike in nemirne oči; postava je bila izredno velika, kapa na glavi je bila oguljena, srajca na prsih odprta. Vse to je dečka navdajalo z neko tajno grozo, čeprav pa je bil popotnik rekel, da je utrujen, vendar niso njegovi urni in krepki koraki kazali nikake utrujenosti. Imel je sicer močno gorjačo pri sebi, ali ni se nanjo celo nič opiral, kakor delajo tako utrujeni popotniki, ampak nasprotno — mnogokrat jo je vihtel v — 5 - krogih po zraku, delal udarce po zraku, kakor bi hotel reči ah pokazati: „Le pridi mi kateri preblizu 1 Čutil boš moj udarec!" — Tudi tujčeva oprava je bila celo drugačna, kakršne še deček ni bil prej videl. Tujec je nosil zelen jopič, ki mu je segal nekoliko črez pas do kolkov, hlače so bile iz belosivega platna in zelo košate, okolo pasu pa je nosil širok jermen. „če je ta kovač, zna pošteno nabijati s kladivom!" mislil si je deček, skočil kvišku in stopil dalje na cesto, da bi še dalje videl tujca, katerega mu je bil skril obcesten grm. Ko pa se je divji popotnik nakrat ozrl, skočil je deček prestrašen nazaj in ker se je bal, da bi ga znal pokarati ali celo kaznovati za radovednost, skočil je v gosto grmovje in se tam skril, kakor se je le mogel dobro. Popotnik je bil dospel do kovačnice. V tej je stal pri nakovalu kovač, prileten starček s sivo glavo, ki pa je bil sicer še celo čvrst in telesno zmožen svojega dela. Ravno je imel debelo, žarečo palico na nakovalu in je nabijal po nji s svojim težkim kladivom, da so udarci daleč odmevali v mirno večerno naravo. Ni zapazil tujca, ki je zunaj postal in ga gledal, tako je bil starec skrbno pri delu. — 6 - „Reč vam postaja že nekoliko pretežavna, stari 1“ zaklical je prišlec s svojim osornim gla¬ som; „dovolite, da bom jaz železo pripravil!“ Kovač pogleda kvišku, začudi se in pre¬ straši se skoraj tako, kakor se je začudil in pre¬ strašil prej pastir, ko pogleda divjo postavo pred seboj. Prišlec pa mu ne da toliko časa, da bi kovač odgovoril, ampak svojo culico, ki jo je nosil na jermenu črez ramo, vrže brž na bližnjo klop, odloži itak naglo svoj jopič in preden je starec vedel, kako se godi z njim, vzel mu je že prišlec težko kladivo iz roke, porinil ga je pol s silo na stran in začel je po železu nabijati, da so iskre letele po vseh kotih in so udarci odmevali še enkrat bolj močno od prej. Povrh pa ta pomočnik niti klešč ni rabil, s katerimi je starec prej^držal železo; kar z golo roko ga je prijel, kakor bi ne čutil vročine. „Za vraga! Vi pa razumete!" čudil se je starček. „Da, dal Ko sem še jaz tudi mlad bil, šlo mi je delo tudi nagleje izpod rok, kakor danes, toda tako — tako kakor pri vas — pa vendar ne. Takega kladiva, kakršno je to, nisem znal tako naglo obračati, kakor ga znate vi.“ Pomočnik se je delal, kakor bi ne bil slišal mojstrovih besed; ni dal odgovora, niti ene be- t — 7 — sede, a koval je marljivo naprej in kmalu je bilo delo izgotovljeno. „Tukaj imate izgotovljeno ropotijo!" rekel je naposled in je vrgel železo po tleh. „Kakor vidim, nimate pomočnika, a povrh ste že stari in slabi. Jaz vam hočem pomagati pri delu! Kaj?“ Mojster je osupnil in se je začel praskati za ušesom. Prišlečeve besede se niso glasile kakor kakšna prošnja, ampak nasprotno, kakor kakšno povelje. In čudno — mojster ni našel poguma, da bi bil tujcu odpovedal, čeprav je bil dozdaj vedno delal le brez pomočnika in se nikakor ni čutil slabega. »Ali pa bodeva imela oba dovolj dela?“ vprašal je po kratkem odmoru in se zopet popra¬ skal za ušesom. „Ah, kaj! Kjer se pridno dela in se vsako delo naglo izgotovi, je kmalu zopet drugo tukaj!“ odgovoril je novi pomočnik kratko. »Pri vas ostanem! — Ali mi morete dati pošteno posteljo za prenočišče?" „Saj vidite, da imam malo hišico!“ izvijal se je kovač. »Komaj za svojo družino imam prostora!“ »Tukaj vidim okno od podstrešne sobe; tamkaj mi dajte prostora!" ugovarja pomočnik. - 8 — »Podstrešno sobico ima moja hči!“ trdil je kovač, ki bi se bil na vsak način rad iznebil neljubega in sumljivega gosta, čeprav je bil prej videl, kako mogočno zna delati. »Torej naj pa dekle spodaj spi pri vas, ali pa — veste kaj — stari," začel se je po¬ močnik smejati, a vendar z glasom, ki se je skoraj slišal, kakor bi imel sitnež resnico, »dajte mi vašo hčerko za ženo, potem pa vam bo vse¬ eno, kje bo spala I" Mojster je osupnil. Tako drznega človeka pa še res ni bil videl v celem svojem dolgem življenju. Rad bi mu bil mirno pa odločno po¬ vedal, naj gre z Bogom dalje in ga več ne nad¬ leguje, a pomočniku je nekaj odsevalo iz oči, da se ga mojster ni upal odsloviti. »Ženili bi se! Pa še deklice niti videli niste! Jaz pa tudi ne vem, kdo in kaj ste, kako se imenujete in odkod ste!" skušal se je starec pol resno, pol v šali hudovati. »Ah, kaj!“ zaklical je pomočnik in je kakor v igri udaril s težkim kladivom po nakovalu, da je mojstru prav pošteno zagrmelo po ušesih. »Ah, kaj! Dekle je dekle! Reden in pošten možakar naredi iz vsake deklice redno in pošteno, gospodinjo! To bodete pa tudi vedeli 9 — da ima vsak človek, ki hodi s svojim telesom po naši grbavi zemlji, tudi svoje ime in je bil kdaj rojen; kje je bil rojen, nima toliko pomena. — Vse to se da pomalem poravnati in v pravi tir spraviti. — Torej za danes ostanem pri vas! — Dajte mi roko in preskrbite, da bo podstrešna soba zame pripravljena. Medtem vam naredim nekaj kolesnih okov samo tako za kratek čas, ker se mi vaše orodje ne zdi pripravno in mi je vaše najtežje kladivo prelahko. Ali to se bo še vse spravilo v pravi red!“ — Kovač ni vedel, ali bedi ali se mu ves do¬ sedanji dogodek sanja. Dozdevalo se mu je, kakor bi ne bil več gospodar pri hiši, pri ka¬ teri je gospodaril celih štirideset let, ves zmeden je premikal kapo na glavi z enega ušesa na drugega in zopet nazaj. Pomočnik se ni več brigal zanj. Stopil je k mehu, potegnil ga je z močjo, da je ogenj kar sikal, naložil je železje in je začel delati, kakor bi bil že deset let pri hiši in bi se ne bil šele danes priklatil. Istočasno so se odprle duri na dvorišče in prikazala se je Kristina, kovačeva hčerka. Bila je lepo, zdravo in močno dekle, ki je znalo šteti svojih dvajset let. Ko je zagledala tujca pri ognju, kateri mu je razsvitijal divji obraz, pre¬ strašila in začudila se je tako, daje skoraj zakri- - 10 - čala. Začudena je obstala, držeč duri odprte; ni se mogla premakniti z mesta. Pomočnik se je ozrl. Ni pozdravil, kakor bi se bilo spodobilo, ampak nasmejal se je s svojim zapovedujočim nasmehom, kateri je kazal: „Ce hočeš — bo pa drugače!" Ko jo je nekaj časa gledal, je rekel: „Kaj ne, to je vaša hčerka! Hm, hm! — Ni videti napačna! Tako nekako plaho, a obenem tudi samovoljno gleda; nekoliko samovoljna in trmasta res zna biti! Toda to nima nikakega pomena! Vse se bo poleglo, kmalu bo popolnoma krotka in prikupljiva.” „Dober večer, devojčica!“ pristavil je na to resno. „Nocoj mi bodete morali prepustiti vašo podstrešno sobico, a raditega se bova vse¬ eno razumela.” Kristina ga je debelo pogledala, ker ga ni umela in ni vedela, kaj bi mu naj bila odgo¬ vorila. Nevolja ji je pognala rdečico v obraz. Pomočnik je opazil in se je smejal, rekoč: „No, no! Ni vas treba biti sram! Bode pač danes kdo drugi spal v vaši nežni sobici!” Mojster je bil popolnoma zmeden. Vedel je, da mora nekaj reči. „Dobro, dobro! Da je le račun pri čistem in nam zadeva ne bo več delala preglavice!” — 11 — menil je pomočnik. Kovač pa je stal poleg njega kakor slamnati mož v žitu in najrajši bi se bil samega udaril po ustih. Ko so bile besede že izgovorjene, je šele spoznal, kakšno neumnostjo storil; nehote je potrdil, da bo pomočnik delal pri njem in stanoval v podstrešni sobici. »Kdo pa je tujec?“ vprašala je Kristina plaho in začudeno zrla na divjo postavo, ki je s svojim strahom celo drugače vplivala nanjo, kakor pa na očeta." „Kako se res imenujete? 11 obrnil se je zdaj oče do svojega novega pomočnika. „Pogovarjamo se že nekaj časa, a se ne poznamo niti po imenu; samo moja hčerka je šele sprožila to misel. — Povejte torej, mož, kdo ste — vi, ki se nam pol s silo vrivate v hišo 1“ „Oe vam je že toliko do imena, naj bo: Rok se imenujem. Da sem kovač, ste bržčas vi¬ deli dovolj!" rogal seje pomočnik. „Na cesti me tudi nihče ni našel. Imam svojo delavsko knjižico in sem bil zadnji čas na potovanju. Kaj hočete torej več?" Kovač je molčal na te besede. Tudi Kristina je molčala in je gledala, s kakšno silo je pomoč¬ nik s svojimi prav po medvedje močnimi rokami koval; tudi ona je molčala in je edino se ču- — 12 dila, kako urno gre tujcu delo izpod rok. čutila je, da bo imel pomočnik nek poseben upliv na njo, katerega si ni vedela tolmačiti; vedela je, da ako ji bo kaj zapovedal, bo morala storiti po njegovem povelju. In ni li tudi očeta že celo podjarmil? Spomnila se je, da mora prišlecu pripraviti podstrešno’sobo. Hitela je, da spravi svoje reči v pritličje in da vse pravilno uredi. Tujec je imel torej streho. Svoj upliv na očeta in na hčerko je znal dobro uporabiti; ra- stel mu je od dne do dne. Kar je on rekel, je imelo svojo veljavo in kar je želel, se je zgo¬ dilo. Ni minil mesec dni in že se je govorilo po celi vasi: „Ali ste že slišali najnovejšo novico ? Ko¬ vačeva Kristina vzame tujega pomočnika, tega divjaka, o katerem nihče ne ve, kdo je in odkod je prišel, za možal Ali bi naj človek, ki mu je Bog dal zdravo pamet, verjel, da bi se moglo kaj tacega zgoditi?“ — „Da, da — res bi človek ne mogel verjeti! Toda to pa je res, da je najizvrstnejši delavec! Najdivjejšega konja zna podkovati, kakor noben drug kovač. Sam sem ga že gledal. Kakor bi rekel: ena, dve, tri! stopi pred konja, ga divje - 13 pogleda, prime trdno za uzdo in konj stoji, kakor bi bil nakrat postal krotka ovea.“ — »Mogoče je, mogoče! Ne ugovarjam ni¬ kakor ne! A reči pa moram, da izgleda kakor prav sumljiva oseba. Takšen je, kakor bi imel hudiča v svojem telesu. Oči ima črne in če te pogleda prav srpo, se ti dozdeva, kakor bi ti bila dva žareča oglja prigorela v dušo. — V gozdu ali na samoti bi ga ne srečal rad! Ne vem, kako mu more dekle biti tako pokorno. Samo z očmi ji zapoveduje in vse ga uboga; še ziniti mu ni treba. In vendar je prej včasih nosila glavo precej pokonci in bila skoraj nekoliko ba¬ hata, ker je dobro vedela, da ima oče precej Srebrnjakov v omari. Kako bi bila dobra za kakšnega domačina, za kakšnega premožnega in poštenega fanta iz naše vasi. Pa pride takšen tuj capin, ki se je priklatil morda iz devete de¬ žele, ki nima nič in povrh izgleda, kakor bi bil satanov brat — pa jo vzame in je njej po volji. Sam Bog razume morda takšne razmere, človek jih ne more. Ah si že slišal kaj tacega?“ — „Ti, pazi — ne govori preveč! Ni varno! Bog ne daj, ako bi kovačev pomočnik izvedel besede, ki si jih ravno izpregovoril! Mislim, da bi si tvojo glavo pogledal za staro konjsko podkev in bi ti jo skoval na kup kakor staro 14 - železo. Ali ne veš, kaj se je pripetilo lovcu knežjega posestva onkraj naše meje takoj tretji dan, ko je pomočnik stopil v novo službo?” »Kaj pa je bilo? Nič še ne verni — Povej brž 1" — »Na knežjem posestvu je nekega dne za¬ čelo goreti veliko in lepo poslopje. Vse okol- nosti so kazale, da je moral nekdo zažgati. Toda kdo? Poizvedovalo se je in izpraševalo, pa vse zastonj. Naposled se je nekdo spomnil popot¬ nega moža, katerega je videl isti dan v dotičnem kraju. Popis je popolnoma sodil na kovačevega pomočnika in sum je torej prišel nanj." »In kaj je tedaj 1“ „Le počakaj! Eden izmed najmočnejših knežjih lovcev je prišel sem, šel v kovačnico in hotel Roka, kakor se tuj pomočnik imenuje, po raznih okolnostih izpraševati. Toda tako mu še nihče ni pokazal pota, kakor mu ga je Rok. „Nesramnežl“ zakričal je nad njim, »ti sumničiš poštenega človeka, ki se skuša s poštenim delom preživeti? Kako si sploh upaš črez svojo de¬ želno mejo? Ali imaš kaj tukaj iskati? Glej, da se mi takoj vrneš!" Tako je zarjovel nad lovcem. — Obenem pa je pograbil najtežje kladivo in ga je vrgel za bežečim lovcem, da je kar brnelo in žvižgalo po zraku. In kako je bežal lovec, 15 - čeprav je imel puško in dolg lovski noži Jaz mislim, da beži še danes, ako ni izgubil nog. “ — Tako in enako so se pogovarjali vaščani. In zopet še ni minil mesec dni in že sta bila kovačeva Kristina in kovaški pomočnik oklicana kot ženin in nevesta. Vse se je čudilo zaročenemu paru. Kako so ljudje stikali glave, kako majali z njimi! In kdo bi napisal vse razno¬ vrstne govorice, ki so šle od ust do ust. In kaj šele poroka I Ljudstva je bilo navzočega, kakor že trideset let ne pri nobeni poroki. Vsak je hotel videti novoporočenca, katera so sodili tako: njega kot divjega ženina, katerega bi nobena vaška deklica razun kovačeve ne marala, njo pa kot neumno žensko, ker se je šla za vedno zavezat takemu možu. Stare ženice so govorile o neki čarovniji, ker si brez nje niso mogle tolmačiti nevestino ravnanje. II. Bilo je na velikonočni ponedeljek popoldne. V vaški krčmi so sedeli kmetje skupaj, pili in peli in se pogovarjali o tem in onem, kakor jim je ravno prišla ta ali ona misel na um; govorili so o setvi in žetvi, o cenah slame, sena in žita, - 16 - o prodaji vina in o sejmih, vmes se je pridno trkalo s praznimi steklenicami po mizi in krčmar je imel z nalivanjem vedno dovolj dela; saj pa tudi ni bil nevoljen. Pa se odpro duri in v krčmo stopi mlad kmet. „ Glejte ga, glejte! Matevž — kaj si se že vrnil!" oglašali so se kmeti. „Kaj pa prinašaš novega iz mesta? Ali je uradnik priznal? Kaj si opravil v svoji zadevi ?“ „Kako vam nai odgovorim, ko vsi izprašujete in vse naenkrat!" odgovoril je prišlec. »Moral bi imeti deset ust, ako bi vam hotel odgovoriti. Moja zadeva stoji, kakor stoji: ne gre naprej. Kdor hoče dobiti denar, ima dovolj posla, preden ga dobi; navadno zna dolgo čakati. Pravde se vlečejo in vlečejo in hitijo kakor s polževo hi¬ trostjo naprej. Vendar pa je preskrbljeno, da se med celim časom pridno plačuje! — Zopet sem moral svojemu zastopniku plačati dvajset kron! Ali čemu — vedi sam vrag!“ „Da, da! Prav govoriš! Pravde so počasne, dolgotrajne in stanejo mnogo denarja. Jaz bi se nikakor ne hotel pravdati!" menil je star kmet. „Toda pripoveduj nam rajši, kaj je s požigalcem!" „Zadeva s požigalcem je še vedno v pr¬ votnem stanju — ne gane se nikamor!" odgo- — 17 — voril je Matevž. „— Človek bi mislil, da so s smrtnimi obsodbami bolj nagli. Toda motil bi se. Ravno tako počasi se vršijo razprave in vlečejo brez konca in kraja. Pisar, obdolžen požigalstva, je vložil obširen priziv na više oblasti. “ »Priziv je vložil! Požigalec si upa ugo¬ varjati!" godrnjali so kmetje vsi navskriž. »Priznal ni popolnoma nič — niti najmanjše pičice!" nadaljeval je Matevž. »Ali mu bo ta- jenje kaj pomagalo, ne vem, kajti vsa znamenja kažejo nanj. In znamenj je več, nego bi jih bilo treba. Tisti večer, ko je začelo v gradu goreti, je bil sam v pisarniei; poznej pa so ga videli okrog oskrbnikovega gospodarskega poslopja la¬ ziti in sicer potem, ko je bila že trda tema. Do¬ kazali so mu tudi, da je prišel domu šele po¬ noči po deseti uri; in takih dejstev je še več, ki vsa pričajo zoper njega. Seveda je proti vsem trditvam ugovarjal in se znal prav spretno iz¬ govarjati. Ni naprimer hotel priznati, da bi bil pozno zvečer v uradu; a potrdili ste to dve priči in ena je še celo prisegla, da ga je videla plezati črez oskrbnikov vrtni zid. Tudi tega ni pustil veljati in je lagal črez mero in verof pa so mu rekli, naj svoje trditve, ako so resnične, dokaže in naj dokaže, da je bil o sumljivem 18 času res kje drugod. Tega pa on ni mogel. Na¬ posled so ga morali obsoditi. Proti razsodbi je vložil takoj priziv in zdaj znamo radovedni ča¬ kati leto in dan.“ Kmetje so z zanimanjem sledili Matevževemu pripovedovanju. „Kako pa se je glasila obsodba ?“ vprašal je eden izmed navzočih. „Ali so ga res obsodili k smrti?" „K smrti ga ravno niso obsodili," poučil ga je Matevž, „a dobil je dosmrtno ječo. Cisto natančno mu niso mogli požiga dokazati." „Ce je kriv, čemu ga ne kaznujejo, kakor si zasluži — kakor zahtevajo naše postave 1“ oglasil se je nekdo izmed družbe. „Ce pa ni kriv, če se mu požig ne more dokazati, čemu ga zapi¬ rajo? — Naj se človek izpozna v tej zmedi!" „Kaj pa je zunaj?" oglase se nakrat ne¬ kateri možje. „Zunaj ljudje stikajo glave in žen¬ ske hitijo skupaj I" Skozi okna se je videlo, da so ljudje vreli na cesti skupaj. Tudi iz krčme jih je mnogo hitelo na prosto. Navidezno so se ljudje zbirali okrog nekoga, ki je nekaj pripovedoval. — Nakrat pa nekdo naglo odpre duri in zakliče v sobo: „Mojster lečnik, mojster lečnik (zdravnik)!“ 19 - „Kaj pa je?" se je z nekim posebnim po¬ nosom oglasil mojster. V prejšnjih časih so bili na deželi lečniki imenitne osebe, ki so zdravile ljudi, jim puščale kri, pa obenem tudi strigle lase in brile. Kakšni so bili premnogokrat takšni zdravniki na deželi, si lahko mislimo; tuintam se jim je res posrečilo ozdraviti tega ali onega, pa neredko se je tudi zgodilo, da bi marsikdo še ne bil zlezel pod grudo, ako bi ga ne bil vaški zdravnik zdravil. Kje pa so stari lečniki zaje¬ mali svojo vedo? Nekateri, ki so v takratnih neukih časih znali brati, so se ravnali po starih knjigah, drugi zopet so poznali razna zelišča, iz katerih so kuhali in pripravljali zdravila in ka¬ terih znanje se je rado podedovalo v isti rodbini; nekateri so šli k starim ženicam, ki so bile na glasu, da znajo čarati, v uk in tako so se takrat dobili lečniki, ki so zdravili bolj s prazno vero, kakor pa z istinitimi sredstvi. »Mojstra kovača je konj udaril po čelu, da mu je skoraj glavo razbil na dva dela. Pošljejo me po vas, da bi šli gledat, ali bi še bilo kakšne pomoči!" Vse je bilo takoj pokonci. „Kovača je konj udaril! Čegav konj je pa bil? — Kje pa je bil njegov zet Rok, ki razume O * - 20 najdivjejšega konja ukrotiti? — Ali še mojster kovač živi? — — — — — — — — Tako so se glasila vprašanja semintja — eden bi bil rad vedel to, drugi kaj druzega, enemu je prišla ta misel, drugemu druga. Vse pa je brž hitelo ven in cela procesija mož, žen in otrok je drvila skozi vas in proti kovačnici, da se na lastne oči prepriča o hudi nesreči. Prišedši pred kovačnico je množica videla, da je vse res. Stari kovač je ležal na postelji s popolnoma razbito glavo; sivi lasje so bili polni krvi. Kovač se ni ganil z nobenim udom. Lečnik mu je sicer po starodavni navadi puščal kri, a ni hotela več priteči; Kristina je sedela smrtnobleda ob očetovi postelji in je držala oče¬ tovo roko. Kovačev zet Rok je stal poleg po¬ stelje in je radovednežem pripovedoval, kako se je nesreča prigodila. »Župan iz Mirnevasi seje peljal s par konji mimo kovačnice; levi konj je izgubil na zadnji desni nogi podkev in torej ga je tukaj izpregel, rekoč, naj ga mojster podkuje; sam pa se bo medtem peljal z drugim konjem do nekega kmeta, s katerim se ima nekaj pogovoriti. Od tamkaj bo črez nekaj časa nekoga poslal po konja. — Mi smo konja že večkrat podkovali; dozdaj je bil vedno krotek in če ga greste gledat — 21 — v hlev, bodete videli, da stoji kakor ovca. Oče je konja privezal k stebru in mu je vzdignil nogo, da bi mu z železom obrezal kopitni rog; jaz sam pa sem šel v kovačnico, da bi razgrel podkev. Komaj stopim k ognju in obrnem hrbet konju, že slišim udarec, kakor bi kdo strl lonec. Brž skočim ven in kaj vidim I Oče je ležal na hrbtu, držal je v padcu noge še kvišku, potem se je nekoliko obrnil, stegnil noge in — že je bil mrtev. Ko ga primem, že ni ganil nobenega uda več; konj pa se je bil odtrgal in je zdirjal po polju. — Kako je oče ravnal, ne morem umeti. Ali je morda konju povzročil z železom bolečine, ali je kakšna osa konja razdražila — kdo ve!“ — Kmetje so kakor okameneli stali in po¬ slušali. Divje črne oči pomočnika Roka so se tako čudno svetile med pripovedovanjem groz¬ nega dogodka. Vsakemu se je dozdevalo, kakor bi mu mrzla voda tekla po hrbtu ali pa bi mu mravljinci igrali po hrbtnem mozgu. Mrtvaška tihota je zavladala po končanem pripovedovanju. Samo ihtenje žalujoče Kristine je bilo slišati; pokleknila je jokaje k očetovi postelji. „Vstani, Kristina!" zapovedal ji je Rok, „z jokom ne zbudiš več očeta — sebi bi si pa znala škodovati. Saj me razumeš, kaj menim!“ — 22 - Molče ga je ubogala; bleda kakor smrt in tresoč se je odšla iz sobe. Lečnik je začel ogledovati razbito lobanjo. Cela sprednja stran je bila udrta in zdrobljena; pomoči ni bilo nobene. Lečnik je naredil za¬ pisnik o nesreči in o mrliškem pregledu in vse je bilo v redu. Vse si je mislilo: nesreča je ne¬ sreča in nihče ne ve, kje in kdaj ga čaka. Mrliča so položili na mrtvaški oder in preskrbeli so vse za pošten pogreb. Tretji dan po nesreči so kovača pokopali. Rok, dozdaj pomočnik, delal je odzdaj kot mojster celo sam v kovačnici. Delal je pridno od jutra do večera, a vendar se je videlo, da vlada pri hiši neka posebna tišoba; prazno in pusto je bilo v hiši in zunaj hiše. Vsak kmet, ki je prinesel kakšno delo ali pa ga odnesel, se ni mudil dalje, kakor je bilo ravno neobhodno potrebno. — Saj pa tudi kovač ni govoril rad; govoril je le malo in še teh par besed osorno. Vendar pa je imel vedno obilno dela, ker je znal izvrstno delati. Pomočnika ni maral sprejeti, če¬ prav bi bil zanj imel dovolj dela. Pomočnika niti takrat ni hotel vzeti, kadar je šel po dva do tri dni od doma; vsikdar, kadar je šel od doma, je rekel, da gre zato, ker drugod vse ložje kupi, 23 - kakor dobi doma, kakor naprimer železje, orodje ali oglje in drugo. Kje pa je kupoval, nihče ni vedel. Da pa je dobro kupčeval in mnogo za¬ služil, je bilo vidno, ker je od dne do dne po¬ stajal bogatejši. Mnogo je podedoval po rajnem mojstru, mnogo si je še dokupil. Tukaj je kupil njivo, tamkaj travnik, a povrh je še imel to lastnost, da je na podlagi svoje čudne osebnosti znal ljudi prisiliti, da so mu to prodali, kar mu je ugajalo. Nek poseben strah so imeli ljudje pred njim, sicer pa je plačal pošteno, kakor je bilo prav, ne premalo, pa tudi ne preveč. Pa pri vsej svojej sreči je vendar imel tudi nesrečo, veliko nesrečo. Žena Kristina mu je porodila hčerko; vse je bilo v redu, mati in otrok povoljno zdrava. Nekaj dni po porodu je Rok zopet šel za par dni od doma po nakupu. Drugo jutro pride po- strežnica in prinese materi juho v podstrešno sobo, kjer je ležala; kako se žena začudi, ko najde vse tako mirno in tiho. Brž stopi k po¬ stelji in hoče navidezno spečo mater zbuditi, a ne dobi nikakega odgovora. Ko pogleda v zibelko, najdejo prazno. Takoj sluti nesrečo, strese mater, da bi jo zbudila — a bila je mrtva. Otrok je ležal pol pod njo in se je bil zadušil. 24 - Kako je žena umrla, ni nihče vedel. Ko je prišel zvečer kovač domu, našel je ženo in otroka na mrtvaškem odru. Od tega časa je postal še osornejši, gledal je še temnejše in tudi govoril ni skoraj nič. Delal je vendar naprej za tri, dela je imel vedno dovolj in slišal si ga nabijati od ranega jutra do poznega Večera. Zato pa je tudi večkrat moral iti na¬ kupovat in premnogokrat se je zgodilo, da je izostal celi teden. A ni izgubil delodajalcev; njegovo delo je bilo namreč najboljše, trikrat boljše od dela drugih kovačev in po ure daleč so prihajali k njemu ljudje, da jim je podkoval konje in okoval vozove. Tudi bogastvo mu je rastlo boljinbolj. Vedno je kupoval njive, travnike, gozdove, a obdeloval jih skoraj nič ni, ker je imel samo eno deklo in enega hlapca; pač pa je dajal svoja zemljišča v najem. Občeval ni z nikomur in tudi ljudje so se ga radi povsod izognili, kjer so ga srečali; saj jim je pa tudi on rad šel s pota. Ljudje so mu radi prinašali delo, a opravka na drug način niso hoteli imeti s kovačem. III. „Pa naj kdo reče, da nima kovač sreče! Ali vam nisem vedno pravil tako? Ali bi si — 25 — kdo mogel misliti kaj taeega ? Zopet se bo oženil! Ali čudno je vendar, da se še najde med dekleti katera, ki ga vseeno hoče, čeprav se ga ves svet izogiblje! Ženil se bo in to tako resnično, kakor so mi dali pri krstu ime Matevž 1“ Tako je naš znanec iz prejšnjega poglavja govoril neko nedeljo v krčmi. »Tako, tako! No — in katero bo vzel? Katero iz naše vasi? Tukaj v naši vasi vendar z nikomur ne občuje! Gotovo je drugod doma!“ Tako so popraševali navzoči kmetje in gosti. „Mlinarjevo hčerko iz Mirnevasi bo dobil!" »Mlinarjevo iz Mirnevasi — lepo Liziko!" čudili so se vsi navzoči kakor enoglasno. „Mli¬ narjeva Lizika je vendar zelo bogata! Edina hčerka mlinarjeva je — vse bo za njim podedovala in ne bi se ji bilo treba bati, da bi ne imela dovolj snubcev. Povrh je pa tudi šele osemnajst let stara. — Gotovo ni popolnoma pri zdravi pameti! Neumnica! — Kako si bo upala živeti s hudogledim in malobesednim kovačem!" »Ali bi si bil kateri izmed nas poštenih kmetov Rožničarjev upal iti k bogatemu in oho¬ lemu mlinarju v Mirno vas v svate?" smejal se je Matevž glasno. »Oe bi se oba človeka, Liziko in Roka, merilo po bogastvu, ali bi ne mogli — 26 — trditi, da spadata skupaj. Rok postaja vedno bogatejši, kakor bi mu sam satan nosil denarje v kovačnico ali mu jih koval na nakovalu. Skoraj pol sveta odtod do kovačnice je že skoraj nje¬ govega in o rajnem mojstru je bilo tudi znano, da ni bil glede cvenka na suhem. Saj pravim •— srečo mora človek imeti 1“ »Pa bi vendar ne hotel menjati z njim!“ oglasil se je star kmet. »Ali ni imel tudi do¬ volj nesreče? V treh mesecih je izgubil očeta, ženo in otroka. — Res so minila od tega časa tri leta in se v takem času vendar lahko marsi¬ česa pozabi, a le poglejte ga — ali ne izgleda tako, kakor bi ne imel nikakega veselja. Dela in služi kakor živina, a videti je, da ga ničesar ne veseli. — Jaz za svojo osebo bi nikakor ne hotel tičati v njegovi koži. Vsak človek ve edino za sebe, kje ga čevelj žuli, kdo torej ve, kje žuli Roka. Da, da —> kdo ve? — In kaj bo počel z mnogo denarjem, čemu mu bo bogastvo?" »Slišal sem pripovedovati," nadaljeval je Matevž, „da ima v kleti velike skrinje in za¬ boje polne denarja; vse nagrabi skupaj, kar le more. Saj vidite, da skoraj nič ne izda. Za po¬ pravilo hiše in gospodarskega poslopja ne izda celo nič. Hiša je vedno po stari navadi sajasta in odrapana. Pa tudi za svoje telo ne stori nič! 27 - Ali ga je že kdaj videl kateri izmed nas piti le en vrček piva? Kaj?" „Naj bo že, kakor hoče, jaz bi mu vendar ne dal svoje hčerke!" menil je zopet star kmet. „To je ravno!" zaklical je Matevž, „ko mu vendar nihče ne more nič odreči. Kakor bi znal čarati! Nihče mu ne ugovarja. Ali ni dozdaj kupil še vsak kos zemlje, katerega se mu je le zdelo? Ali se je še dozdaj kateri izmed vas branil? Tudi jaz sem mu prodal travnik ob po¬ toku. Rekel mi je, da mi da štiristo kron, po¬ gledal me je s svojimi očmi, da mi je postalo hladno pri srcu in — travnik je bil prodan. Kakor ovca sem stal pred njim in za travnikom mi je bilo šele potem žal, ko je bil kes pre¬ pozen. — Tako se pa godi vsakomur, ker si vsakdo misli, da si tega človeka ni dobro na¬ rediti sovražnika. Ali nimam prav?“ Kmetje so mu prikimali, eden je pristavil še to, drugi ono, tretji je zopet kaj vprašal, sploh se je vsa govorica motovilila edino okrog osebe kovača Roka. V dobrih šestih tednih poznej je že bila poroka . kovača Roka z bogato in lepo mlinar¬ jevo hčerko Liziko. Stariši so dali edinega otroka od hiše. 28 - Ni pa še minilo leto dni, že so se začele goditi čudne reči, o katerih so ljudje majali z glavami in si imeli vedno kaj pripovedovati. Kovačeva žena Lizika je bila edina hčerka mlinarjeva in po devetnajstih letih so se lahko ljudje čudili, da je dobila Lizika nakrat sestro; pri bogatih mlinarjih se je rodil otrok, bil je tudi dekle. Otrok je bil lep in je dobil pri krstu ime Marija. Mlinar je po Splošni navadi priredil krstno veselico in je povabil mnogo sorodnikov in znancev. Ker je bil njegov mlin ravno med Rožnico in Mirnovasjo, bili so pri krstni poje¬ dini navzoči skoraj vsi boljši kmetje iz obeh vasi; to je naredilo pojedino zanimivejšo, mnogo se je pilo in pelo in marsikatera robata smeš- nica je povzročila mnogo smeha. Tudi mlinar je moral marsikatero dovtipno vtakniti v žep, ker so ga zbadali s tako poznim otroškim bla¬ goslovom, na katerega bi nihče, najmanj pa on bil mislil. Mlinar je moral šale za dobro sprejeti, saj je vedel, kako se govori v veseli družbi, kadar v obilni meri povžito vino jezike razveže in glave in srca navzočih razgreje in jih naredi vesele. Kakor že rečeno, na krstni pojedini se je mnogo smejalo in bilo vse veselo. Edini kovač Rok se ni smejal in je molče in temnega obraza sedel med gosti. — 29 — Ali je morda mislil na svojo prvo ženo Kristino in krstno pojedino, katere on ni mogel dati prirediti, ker je smrt prej pobrala mater in otroka? Ali mu morda ni bilo všeč, da je do¬ bila njegova žena sestro? — Kdo ve, kaj si je mislil. Navzoči so večkrat natihoma pogledali molčečega povabljenca in marsikateri si je na¬ tihoma ubijal glavo, kakšne misli bi znale ko¬ vaču rojiti po glavi; toda nihče ni kaj rekel. Edini Matevž, ki je bil tudi povabljen, ni mogel molčati; nagnil se je k ušesu svojega omiznega soseda in mu je tiho zašepetal: »Kovač se nič preveč ne veseli, daje dobil majhno svakinjo; gotovo bi rajši videl, ako bi je ne bilo, ker mu je na ta način ušla polovica bogate dedščine!" Mogoče, da je zgovorni Matevž zadel pravo. — Prišla je zima in je zopet odšla. Pri mli¬ narjevih je bilo veselo, pri kovačevih tiho in žalostno. Da je Liziko nekaj žalilo, ji je bilo na prvi pogled videti; od dne do dne je posta¬ jala bolj bleda in suha. Lepa pa je sicer še vedno bila, a če je bila prej rudeča kot roža, je bila zdaj bela kakor lilija. — Bilo je v nedeljo pred binkoštnimi prazniki. Kovač je zopet moral odpotovati. Tokrat je svoji ženi povedal, da bo imel mnogo opravkov in - 30 - bo dalje časa moral izostati, najmanj osem dni. Lizika je morala vsakomur reči, da z delom za nekaj časa nič ni, dokler se mož ne vrne; pomočnika pa si na noben način ni hotel vzeti. »Tepci tako ne znajo tako delati, kakor jaz hočem in kakor delam sam. Jezil bi se z njimi — toda čemu? Toliko delam lahko sam, da se preživim!“ rekel je kovač ženi. Kam bo šel, ni povedal ne nji, ne kateri drugi osebi. O svojih potih je vedno molčal. Bilo je na binkoštni pondeljek zvečer, ko se je že začel delati mrak; Matevž se je pri¬ peljal z vozičkom pred kovačnico in je postal, ker ni vedel, da ni kovača doma. Potreboval je nujno nekaj malega pri vpregi. Kovačeva žena je stopila na prag in mu je povedala, da je mož že pred par dnevi odpo¬ toval. Matevž je ženo pogledal in skoraj se mu je usmilila, ker je bral z njenega obraza, da ni srečna. Peljal se je torej naprej, ker je imel drugi dan v mestu opravek v zadevi svoje pravde. Ni se mu mudilo in peljal se je torej počasi naprej. Cesta je držala navkreber in sredi gore je skoraj vsled prestrašenja padel z voza. Kaj pa je bilo? Izza grma je skočil nek človek tako nepričakovano in naglo, kakor bi bil kakšen ropar. Toda nameraval ni nič hu- 31 — dega; bil je ubog berač, razcapan in bled. Prosil je za kosec kruha. Matevž je začel po žepu iskati, kje bi našel kakšen drobiž, da bi ga dal beraču. Toda ta je rekel z žalostnim glasom: »Dajte mi rajši kruha, gospodi Z denarjem mi v prvi sili, ker je še daleč do vasi, ne po¬ magate nič. Grozno sem lačen — padel bi od lakote 1" „Hm, hm!“ odkašljal si je Matevž, misleč si: „To je pa res čudno. Drugače berači in po¬ stopači rajši vzamejo denar nego kruh." ' Po naključju je imel s seboj na vozu kruh; odrezal ga je torej velik kos in ga je dal prosjaku. Ta ga je takoj začel jesti in bilo je na prvi mah videti, da je res lačen. Matevžu se je zasmilil in ker je imel tudi steklenico žganja pri sebi, dal mu je tudi tega; toda berač ga ni mnogo pil, samo majhen požirek je naredil. „Od kod ste ? Kam hočete?" vpraša Matevž. „ Dolgo sem bil bolan in kar sem imel, vse je vzela bolezen!" odgovori berač. „Moj dom je daleč — skorej ga ne poznam. Bolezen me je spravila na beraško palico in zdaj si moram od hiše do hiše iskati pomoči." »Vzemite še ta denar — vidim, da ste res potrebni!" rekel je Matevž, ki je bil usmiljenega - 32 — srca in se je odpeljal dalje. Čudno se mu je zdelo, da je imel mož, ki je bil sicer videti še mlad, že toliko sivih las ob straneh. Da je mnogo prestal, duševno in telesno, se je takoj videlo. Tudi je bil bržčas vojak, kar se je sicer ravno držal in je imel nad očmi brazgotino kakor od sabljinega udarca, čemu li ni povedal svo¬ jega imena? čemu ni povedal, odkod je doma? Berači so vendar navadno precej zgovorni ljudje, ki radi včasih še več povedo, kakor jih kdo vpraša. Matevž se je počasi vozil skozi celo noč. Saj je bila vožnja prijetna, ker je bila svetla noč in je imel konjiča izpočitega in dobro na¬ krmljenega. Zjutraj je postal v malem mestecu onkraj meje. Ravno je gledal, kam bi djal konja, kar vidi ljudi na kup vreti. Nek nižji uradnik je nekaj razglaševal. „Kaj neki imajo ljudje?" mislil si je Matevž in je šel bližje. Slišal je sledeči razglas: „Begun je pet čevljev in pet palcev visok; lasje so mu ob straneh že precej sivi. Posebna znamenja ima ta, da se mu nad desnim očesom pozna brazgotina, katero je dobil vsled padca na neko železo!" „Za vraga!" mislil si je Matevž, „popis sodi popolnoma na berača, ki me je včeraj srečal." — B3 — Začel je okrog stoječe izpraševati, za ka¬ tero osebo velja razglas, kdo je dotični hudo- delnik, o katerem se je prebral popis njegove osebe. Nekdo izmed množice ga pouči: „Potepuh Jože Rakun je pred osem dnevi pobegnil iz ječe in zdaj ga iščejo." Hal Zdaj je takoj vedel, koga je včeraj imel pred seboj. Zdaj si je vedel tolmačiti, čemu je berač od njega najprej zahteval kruha in čemu mu denar ni bil po godu. Moral se je skrivati, izogibati se ljudi in zato je bil tako sestradan. Že je hotel Matevž povedati, kar se mu je do¬ zdevalo o beraču, ki ga je včeraj srečal, pa na¬ posled si je premislil. Bal se je potov in priče¬ vanja in naposled se mu je nesrečnež pa tudi usmilil, ni ga hotel izdati. Saj pa tudi nanj ni delal utiša, kakor bi bil hudoben, ampak do¬ zdeval se mu je edinole nesrečen, reven in vsega obžalovanja vreden. Matevž se je več dni mudil v mestu. Vračal se je pri belem dnevu domu. Ravno se je ve¬ selo peljal po klancu navzdol proti Rožnici, ko mu pride drug voz naproti. Že od daleč je Matevž spoznal botrina Henika. Zadnji je z vozom postal in začel Matevža izpraševati: »Prinašaš novih novic iz mesta? Kako ti gre s pravdo, ali si kaj opravil?" 3 — 34 — »Opravim vedno enako — pravda se vleče in vleče, a jaz plačujem in zopet plačujem. Tudi tokrat sem moral dati svojemu odvetniku pre¬ cejšen nadatek. A za nadatek mi je dal par sežnjev upanja." Matevž se je kislo nasmejal in se začel praskati za ušesom. „To, kar si mi povedal, pač ni nikakšna novica, je vendar nekaj starega!" zabrusil mu je Henik smeje v obraz. „Že nekaj dni se klatiš po svetu, a ne veš zakaj." »Nekaj novega pa vendar vem!" odrezal se je Matevž krepko, „in sicer nekaj zelo važ¬ nega. Požigalec Jože Rakun je pobegnil iz za¬ pora in nihče ne ve, kam se je obrnil. Iščejo ga na vse kriplje!" Matevž pa je bil toliko previden, da ni znancu povedal, kako je beguna pred par dnevi srečal skoraj na ravno istem mestu. »Tako, tako! No — to je res nekaj no¬ vega!" prikimal je Henik z glavo. „A tudi jaz vem imenitno novico, ki je še nisi slišal in ki te bo bolj zanimala, nego mene tvoja o pobegu zaprtega požigalca. Le slušaj! Kovaču Roku je zopet druga žena umrla! Kaj rečeš k moji novici?" »Kaj? Liza je umrla!" začudil se je Matevž tako, da bi bil skoraj z voza padel. »Saj sem 35 - jo še v pondeljek zvečer videl čvrsto in zdravo; res — bleda je bila, bržčas zaradi domačih raz¬ mer, ali bolna ni bila. Pred kovačnico sem še celo govoril z njo.“ „V pondeljek zvečer — praviš? Dobro — in glej, ravno v pondeljek ponoči pa je umrla. Kakor prvo kovačevo ženo so tudi drugo — Lizo — našli zjutraj mrtvo v postelji. Kar po¬ noči je zaspala na oni svet." „Kaj mi pripoveduješ 1“ rekel je Matevž in je plosknil z rokami. „Res — ravno tako je bilo tudi pri prvi kovačevi ženi, pri Kristini. Ali pa je kovač že doma?" »Danes opoldne se je šele vrnil!“ odgo¬ voril je Henik. „In kaj pravi kovač?" vprašal je Matevž dalje, ker ga je tragičen dogodek silno zanimal, a ga tudi razburil. „Kaj on pravi," menil je Henik, „naj ga vpraša, kdor ga hoče; mene to nič ne briga in sicer radi kovača ne. Izgleda pa, kakor sam satan in ne vem, če bi bilo dobro z njim go¬ voriti. Pri belem dnevu bi se ga bal." Po teh besedah je Henik pognal konja in se kratko poslovil od Matevža, ki se je zamišljen peljal dalje. Novica mu je delala preglavico. Za- 3 * — 36 drža val je konja, da je voz prav počasi drdral naprej. Čudne misli so mu rojile po glavi. Berač, ki ga je bil zadnjič srečal in ki^je gotovo bil iskani, iz zapora pobegli požigalec — Lizika, kovačeva druga žena, katero je bil še pred par dnevi videl zdravo pred seboj — Kristina, ko¬ vačeva prva žena, ki je ravno kakor Lizika umrla tako nagle smrti in tudi takrat, ko ni bilo kovača doma — vse to se mu je dozdevalo, da ima neko posebno zvezo med seboj; samo vedel ni, kako in čemu ima zvezo med seboj. Skoraj se mu je začela ježiti koža, neka čudna groza ga je preletela, ko se je peljal mimo kovačnice. Imel bi bil zopet nekaj ma¬ lega popravila pri vozu, a ni se hotel tokrat muditi, misleč si: „Rajši drugikrat! Za zdaj bo že dobro in sila tudi ni tako velika. Bolje koj naprej 1“ Kovač je stal pri nakovalu, ko se je Ma¬ tevž peljal mimo odprte kovačnice in je dvi- gaval težko kladivo po stari navadi, kakor bi se ne bilo nič pripetilo pri hiši. Matevž je samo stranski pogledal, ali bolje rečeno pomežikal na kovača in si je brž začel nekaj popravljati pri suknji, samo da mu ni bilo treba kovača od¬ krito pogledati in ga pozdraviti ali nagovoriti. Naglo je oddrdral dalje, čeprav je bilo pri belem — 45 - »Rožnica? — Rožnica? 11 ponovil je tujec in dozdevno je iskal v spominu, kdaj in o ka¬ teri priložnosti bi bil že slišal to ime, kije nanj naredilo globok utis. »Kako daleč pa je odtod do meje?“ vprašal je dalje. »Ne more biti daleč.“ „Dve uri se lahko peš pride do meje, ki se vleče vrh onele gore,“ odgovoril mu je Ma¬ tevž; z vedno večjim zanimanjem si je ogle¬ doval tujega moža. Ni vedel, čemu mu je vzbujal toliko zanimanje. Henik je moral Matevža še enkrat opo¬ zoriti, da je zadnji čas in bo treba oditi. Istočasno je krčmar prinesel zahtevano pivo. »To bo lepa reč z današnjo gostijo. Niti godcev ne bodo imeli, ker jih je mlinarica na¬ ročila iz daljne Gorenjevasi!" poročal je krčmar. „Reka Ornivka je vsled zadnjega deževja tako narastla, da je preplavila cesto in odnesla dva mosta. Godci ne morejo na ta kraj in brez godcev gostija nikakor ne bo vesela. Svatje bodo mo¬ rali nevesti žvižgati k plesu. No — to bo ve¬ selica! Temnogledi ženin, žalostna nevesta in nič godcev. Niti vino ne bo moglo razgreti svate, čeprav je mlinarica izbrala najboljšega in ga je mera preobilna, tako da ga svati na nobeden način ne morejo vsega popiti. Vidva itak gresta — 46 - na svatbo, Matevž in Henik — bosta mi vsaj vedela pripovedovati, kako je bilo. Toda toliko le glejta, da ne bodeta prehitro odkurila." »Godcev ne bodo imeli?" oglasil se je tujec. »Brez godcev bi bila svatba res žalostna. Ali Se druzega ni — radi godbe bi jaz prav lahko pomagal. V moji culici tičijo gosli, s ka¬ terimi sem si že lep denar prislužil in tudi na današnjo svatbo bi šel, ako bi me ravno hoteli." »Ampak to se razume," nasmejal se je krčmar, „da jim pridete prav. Na mojo odgo¬ vornost lahko greste na svatbo. Mlinarica je ravno k meni poslala, naj ji svetujem, kaj ji je storiti; celo zbegana je. Vi pridete, kakor bi vas bili nalašč klicali. Ali bode mlinarica ve¬ sela!" Matevž in Henik sta bila že vstala in sta se pripravljala na pot. „0 vas bi ne bil verjel, da ste godec!" začel je Matevž, kateremu je prišel tujec po¬ polnoma prav. »Hitreje bi si bil mislil, da ste bili vojak." »Oboje zadene!" odgovoril je tujec. „0b zibelki se mi seveda ni pelo, da bom kdaj vojak in naposled godec. Nisem si mislil, ko sem še z mirno vestjo jedel svoj mirno prisluženi kruh, da bom še kdaj moral kot vojak dobrih sedem- - 37 - dnevu, vendar ga je obletavala mrzla zona, kakor bi bil šel opolnoči črez pokopališče. Dokler je slišal nabijanje kovaškega kladiva, tako dolgo mu ni bilo dobro pri srcu. Naposled so se vendar izgubili glasovi iz kovačnice in zdaj je smel konj zopet počasi iti. In zopet se je spomnil berača. Sklenil je, da hoče molčati o njem; čemu je tako storil, sam ni vedel. Nek notranji glas mu je pravil, da stori tako' najbolje. — Tretji dan so Lizo pokopali. Stariši so ža¬ lostni šli za krsto in tudi kovač je kazal glo¬ boko žalost; množice je bilo na stotine iz do¬ mače in sosednje vasi. Staro in mlado se je udeležilo pogreba. A vse je molčalo — nobeden ni govoril z drugim; na vse udeležence je na¬ redila nagla smrt globok utis. Domač župnik je zmolil kratko molitev in je držal ob koncu kratek govor, ki se je končal: „Lilija zvene po božjem razsodku in zemlja, solnce, luna in zvezde se gibljejo po njegovem povelju. On čuva tako velike kakor tudi male stvari, kajti pred njegovim očesom smo vsi enaki. Njegovo oko vidi vse in naj si kdo misli, da bi znalo to ali ono prikrito ostati — enkrat vendar pride vse na dan, enkrat vendar pride dan, ko postane vse očito. Amen!" - 38 - Pol ure poznej se je že zopet valil gost dim iz kovačnice. Kovač je bil zopet zanetil ogenj, vzel težko kladivo v roko in kdor je slišal mogočne udarce, se je čudil, da kovač zopet dela in niti na dan ženinega pogreba ne miruje in praznuje, kakor bi se spodobilo. IV. „Kako dolgo je že? — Povem ti, da osem¬ najst let!" trdil je Matevž z vso vnemo, skoraj nekoliko jezno. »Jaz pa trdim, da je minilo že najmanj dvajset let!" ugovarjal mu je botrin Henik in je udaril s pestjo po mizi, da so kozarci za¬ zveneli. „Osemnajst! — Vem za vse, kakor bi se bilo danes zgodilo!" postavil se je Matevž po- robu. „Natančno vem, kdaj sem dobil pravdo. Dobil sem jo eno leto po krstu in kako bi naj tedaj bila Marija stara dvajset let? Kaj? — Se enkrat rečem, da je osemnajst let stara! Ali nisi bil na krstni pojedini? Te spomin popol¬ noma zapušča?" „Naj bo! Radi mene je lahko stara dvajset let, to mi je vseeno!" udal se je Henik in se — 39 — je pomiril, uvidši, da zna vendar Matevž prav imeti. „Edino to pač trdim, da je za celo vas, za celo okolico, za vse vasi v okolici sramota; fantje, pošteni, ugledni fantje si dado tako dekle odvzeti in še povrh od takega moža; cel svet se ga izogiblje na najmanj sto korakov in samo tisti stopijo z njim v dotiko, ki imajo zanj kakšno delo." »Za zadevo pa tiči nekaj skritegaI Ljudje si marsikaj pripovedujejo. Sicer ne vem, koliko je resničnega na govorici, a pravi se, da se je stari mlinar pri poroki prve hčere Lizike za¬ vezal, da bo vse svoje premoženje prepustil svoji prvi hčeri. V pogodbi je moral še celo prista¬ viti, da se bo to na vsak način zgodilo in naj bi se mu še tudi drug otrok rodil. Rajni mlinar, Bog mu daj dobro I si je pač mislil, da lahko mirnega srca sklene takšno pogodbo. Kdo bi pa tudi ne, ko vendar Lizika celih osemnajst let ni dobila ne bratca in ne sestrice. Toda kaj rečem — celih osemnajst let! Celih dvajset let moram reči! Seveda se je goljufal. Ko je bila prva hči omožena, dedinska pogodba sklenjena, dobil je še eno hčerko!“ „Popolnoma ti ne morem pritrditi!" menil je Henik. »Govori se sicer tudi tako, kakor si pripovedoval, a razširjene so še druge govorice. 40 - O zadevi sem slišal tako — in rekel bi, da se mi zdi verjetneja moja vest, kakor tvoja — da je mlinarica po može vej smrti zelo slabo gospo¬ darila; pri vsakem podjetju in povsod je imela nesrečo. Živina ji je bolehala ali pa počepala, pri mlinu je morala vedno kaj popravljati, ker se je pri napravi vedno kaj pokvarilo, ljudje so jeli mlin opuščati in so nosili žito v druge mline in naposled je tudi njo začela bolezen tlačiti. Prišla je pomalem skoraj na nič in dol¬ govi so se jeli množiti. V taki sili ji je na pomoč priskočil črni Rok, hudič v človeški po¬ dobi, in ji je dajal denarja, kolikor gaje rabila; stavil pa ji je pogoj, da mu mora dati Marijo za ženo. Ljudje si vedo pripovedovati, da ima v kleti polne zaboje in lonce novcev. Verjetno bi bilo, ker dela skoraj noč in dan ter dela za tri druge." »Ali pa ga Marija mara? Ali ga res hoče za moža?" vprašal je Matevž. „Ona je vrlo in zalo dekle, zalo, da ji na daleč okrog ne najdeš para, a on je, kakor si ravno prej rekel, hudič v človeški podobi. “ »Mislim da ga ne mara!" odkimal je Henik z glavo. »Kaj pa lahko pričakuje pri možu, ki je imel vsakega pol leta drugo deklo; nobena ni mogla dalje pri njem zdržati in vsaka je bila — 41 vesela, da je lahko odšla k drugi hiši v službo. — Toda saj veš, kako znal Vsakega dobi v svojo mrežo. Vsako reč začne tako, kakor bi že bila gotova in pri besedah te ujame, da ne veš kdaj in kako. Nas vse je že skoraj napet- najstil in vsi smo mu naposled morali pritrditi. Ne mara ga res nihče izmed nas, še manj da bi z njim kdo sklenil prijateljstvo. No —saj ga itak sam tudi ne išče. Toda za moža ga vzeti I — Da bi le tako dober delavec ne bil. Ne računa preveč in povrh naredi delo, da bi bil vsak bedak, ki bi ne dal pri njem delati. Pri konjskem podkovanju je izredno spreten. Vsakega konja ukroti in na ena, dve, tri — je že gotov; pri vsej svojej naglici pa še v vseh dolgih letih, odkar je v naši okolici, nobenega ni do živega zakoval, kakor se zgodi pri drugih kovačih. Vem slučaj, da je konj ostal šepav in ga je posestnik naposled moral dati konjedercu. Kako ti naprimer okuje kolesa I Noben mestni kovač ne zna tako; povrh ti pa še pove dan, koliko časa te bode delo trpelo, preden bo treba novega popravila. In nikdar se še pri tem ni zmotil." Tako in enako je govoril Henik in hvalil kovačevo delo. Saj tudi ni mogel drugače. Tako kakor on so o delu sodili tudi drugi ljudje. - 42 — »Pritrditi moram, da govoriš resnico!“ od¬ govoril je Matevž. „Kovač je, da še nisem videl takega. Toda slušaj, Henik, kaj mi je že večkrat prišlo na um. Mogoče, da si tako mislijo tudi drugi ljudje." Matevž je zamežikal z očmi, nagrbančil čelo in se sklonil črez mizo, tiho rekoč: „Rok je moral bržčas narediti tajno po¬ godbo s črnim, prodal je dušo satanu. Ker se je z dušo satanu zapisal, pomaga mu ta pri delu. Zato gre Roku vse tako naglo in dobro izpod rok. Ali mi verjameš ? 11 „Tebi se blodi po glavi!" zaklical je Henik; potem pa se je zamislil, naredil dolg obraz in začel mrmrati: »Hm, hm! — Celo v redu se z Rokom tudi meni ne dozdeva. Pa — hm, hm! — naj bo, kakor hoče in kakor je — nas nič ne briga. Njegova skrb je, kam je prodal dušo in kaka bo njegova zadnja ura. Da bi bil zmožen z vragom skleniti pogodbo in bi mu zapisal dušo, bi mu bilo verjeti; mogoče pa misli, da bi v zadnjem trenutku vraga tudi lahko tako ope¬ haril, kakor je opeharil za zemljo že marsika¬ terega izmed nas. Taka kupčija za dušo pa je nevarna. Rok je res močan kakor satan, toda če bi njegov črni krušni oče iz pekla zapazil, - 43 - da bi ga Rok hotel opehariti za dušo, ne bil bi rad v Rokovi koži; pri vsej njegovej moči bi ga vendar vrag nadvladal, mu zavil vrat in mu dušo polovil v vrečo. Potem bi pa njega tudi našli mrtvega, naglo mrtvega, kakor so našli njegovi dve ženi. Razlika pa bi bila, da ste njegovi ženi umrli kot mučenici, čistih duš, on pa kot nespokorjenec. — Pa — kakor sem že rekel — nas vse to nič ne briga. Jaz za svojo osebo nikdar ne zapišem vragu svoje duše in naj bi mi obljubil, da mi vsako uro prinese vrečo zlatnikov. Toda povabljena sva na gostijo in tam bova z drugimi gosti pošteno jedla in pila — kar je za naju glavna reč. — Čas je, da se vzdigneva in se napotiva proti mlinu. Svati bodo kmalu šli v cerkev in čudno bi bilo videti, ako bi prišla prepozno radi najinega go¬ voričenja. Pogovarjava se lahko dalje tudi še po potu.“ „Dober dan!“ oglasi se nakrat močan moški glas in duri se edpro. „Dajte mi kozarec piva, gospod krčmar. Silno sem žejen." Po teh besedah vstopi tujec, katerega sta Matevž in Henik začudena gledala. Po zunan¬ josti tujčevi se je dalo na prvi mah soditi, da je moral biti kdaj vojak; hojo je imel krepko, držal se je ravno kakor sveča, govoril je kratko - 44 — in odločno in oko se mu je pogumno bliskalo. Glavo je imel sivo in tudi brki pod nosom so mu bili že sivi. Počez črez čelo je imel brazgo¬ tino, kakor bi bil v vojski dobil udarec s sabljo. Desnega očesa ni mogel imeti, ker je tam imel črno krpo, ki je bila z enakim trakom prive¬ zana okrog glave. Tem bolj pa se je bliskalo drugo oko, bilo je živo, kakor bi vedelo, da mora gledati za dve očesi. Na prsih je imel kolajno. Na hrbtu je nosil malo culico in poleg culice nekaj podolgastega, v povoščeno platno zavitega. Stopil je k mizi, snel zavoj z zelenim povoščenim platnom, ga položil previdno na mizo, vrgel je culico poleg na klop in si je obrisal potno čelo. „Zelo vroče je danes!" je rekel kakor sam sebi in se je vsedel na klop ter stegnil noge od sebe, kakor stori človek, katerega je utru¬ dilo dolgo potovanje. „Videti je,“ zašepetal je zgovorni Matevž Heniku na uho, „da je tujec prišel daleč po svetu okrog in da so mu že razni vetrovi brili okrog nosu." Henik je pokimal, a je molčal. »Kako se imenuje ta vas?“ je vprašal tujec. »Rožnica!" odgovorila sta Matevž in Henik skoraj enoglasno. — 47 - najst let korakati po svetu. Kot tak sem pre¬ hodil mnogo dežel in videl nešteto krajev. Hodil sem po Italiji in Španiji, korakal sem po Ogerski in Poljski, pa bil sem tudi na Ruskem in Fran¬ coskem. Vedno sem si mislil, da bom pustil svoje bedno življenje kje na bojišču; in prav bi bilo tako. Toda čeprav je smrt kosila na kupe in je večkrat tudi mene zadela s svojo koso — pokosila me vendar ni. Nastreljen in nasekan od krogelj in sabelj moram si zdaj svoj vsak¬ danji kruh zaslužiti s svojimi gosli. In kadar mi je pri srcu najbolj bridko, moram igrati ve¬ sele poskočnice in gledati, kako se drugi ljudje vesele in goste v preobilici. Takšna je pač usoda nekaterega človeškega življenja. Tri leta se že kot godec klatim po svetu. Ali zadovoljen sem, da mi ljubi Bog da le zdravje. Ako bi zdravja ne bilo, potem bi pač bilo slabo zame." Po teh besedah je vzel iz povoščenega platna svoje gosli, jih je uglasbil, pripravil si lok in je zaigral vojaško koračnico, tako čvrsto in živahno in s tako lepimi glasovi, da so navzoči poslušali z odprtimi ušesi in napetimi očmi, ter sta Matevž in Henik pozabila na odhod. Takega igranja še nista bila slišala ne Matevž in ne Henik in tudi krčmar je pritrdil, da mu še niso prišli tako izbrani glasovi na uho. - 48 „Tristo zajčjih kap! Vi razumete godbo!“ čudil se je krčmar. »Mlinarica bo vesela, ko ji pošljem novico, da se mi je posrečilo dobiti godca. Dober obed in dovolj pijače vam zago¬ tovim in tudi plačilo ne bo izpadlo slabo. Ali kaj ste prej igrali? Melodija se mi je zdela tako znana, kakor bi jo bil že kdaj slišal. “ „Francoska koračnica je — obenem tudi vojaška pesem. Premnogokrat sem jo igral na gosli, kadar so topovi zraven peli svoj debeli bas. Godba s takim spremstvom je kaj čudna.” „Res — zdaj se spominjam, kdaj sem slišal vašo koračnico. Lani je bilo, ko je vojaški polk korakal skozi našo vas; takrat je igral prejšnjo melodijo. Ali ste bili morda vi zraven, starec?” „Ne, nisem bil zraven! Tukaj sem danes prvikrat — to se pravi — mogoče-ne, ne, prvič sem tukaj. Vi me zovete starca. Vendar še nisem tako star, da bi si zaslužil tako ime. Štejem šele štiri in štirideset let. Mogoče sem veliko mlajši kakor vi, čeprav drugače izgledam.” »Tako, tako!” začudil se je krčmar in po¬ gledal tujca na lase. »Vaši lasje kažejo, kakor bi bili stari že šestdeset let. Kaj ne, Matež in Henik?“ »Seveda, seveda! — Tako je videti!” od¬ govorita vprašanca in gledata tujcu na lase. — 49 — „Ne ugovarjam vam!“ pritrdil je tujec, „ker imam res lase, ki kažejo na tako visoko starost. Ali na svetu se prigode včasih reči, ki marsikateremu povzročijo, da mu lasje pred časom osi ve." »Matevž — zdaj je pa res najzadnji čas, da odideva 1“ zaklical je Henik in je vlekel svo¬ jega tovariša za pazduho iz krčme. Matevž bi bil kar gledal tuj vojaški obraz in sivo glavo potujočega godca. »Čemu ne vzameta godca s seboj v mlini" menil je krčmar. »Na ta način prineseta mlina¬ rici takoj že tudi odgovor. Lahko štejeta pri mlinarici in pri vseh mladih svatih, ki se radi sučejo, na toplo zahvalo. Povrh pa godec na ta način najložje najde hišo, kjer se bo vršila svatba. Za prejšnjo koračnico vam podarim pivo in ne vzamem denarja." „Prav govoriš, krčmar! Torej, godec, na¬ pravite se na noge, gremo skupaj!" pritrdil je Henik krčmarju in je še nekoliko počakal, da bi si tujec shranil godalo. Tujec pa je rekel: »Naj si nekoliko odpočijem. Silno sem truden, a v eni uri sem pri vas.“ »Tudi velja," menil je krčmar. »Svatje gredo zdaj itak najprej v cerkev in bodo godca 4 - 50 — najbolj potrebovali doma. Vi si med tem lahko nekoliko odpočijete. Vidva pa," — obrnil se je h kmetoma, ki sta že stala v veži — »vidva pa se le požurita in sporočita nevestini materi, da godec že čaka, kdaj bo treba zagosti na ples.“ Kmeta sta odšla. Krčmar in tuj popotnik sta ostala sama. Začela sta se pogovarjati in tujcu je krčmar kot okrepilo podaril še vrč piva. Tujec pa mu je pripovedoval o zanimivih dogodkih, ki jih je doživel kot vojak na svojih daljnih potovanjih. Znal je tako dobro in zanimivo pripovedovati, da je krčmarju ura še prenaglo minila. Opozoril je godca, da je prišel zanj čas, če si hoče kaj zaslužiti. Godec se mu je zahvalil, shranil je gosli in po krčmarjevem navodilu, kod mora iti, da bo prišel k svatovski hiši, se je napravil na pot. — V. To je bilo veselje na trati pred mlinom 1 Svatje so se bili ravno vrnili iz cerkve v Mirnivasi, kjer je bil par poročen. Toda obed še ni bil gotov in svati so ostali zunaj, kjer jih je pod lipo že pričakoval godec; ta je vzel gosli v roke in je začel igrati neko poskočno. Takoj so - 51 - začeli mladi plesati in kmalu so se mladim pri¬ družili tudi stari. Vse je bilo izvanredno veselo; pred poroko jim je nevestina mati povedala, da vsled narastle vode ne bo godcev in da je v hudi zadregi. Svati so bili vsled te novice skoraj slabe volje, ker niso vedeli, kako bi si naj na svatbi preganjali čas. Svatba brez godcev — ali je že kdo slišal kaj tacega? Vsi so bili naprej uver- jeni, da bo svatba žalostna, tem žalostnejša, ker je že ženin bil skrajno dolgočasen videti. Marsikateri se je bil skoraj kesal, da je sploh šel na gostijo. Nekateri so se tolažili, da bo dobrih jedi in še boljšega vina v veliki izberi in obilici; toda kaj, ko jim vsled pomanjkanja vsake zabave ne bo ničesar prav dišalo. Domu prišedši pa je vsak skoraj veselo poskočil, ko je videl tujca pod lipo in poleg njega gosli. Vedno veselejše je igral godec, vedno ve¬ selejši so postajali svati in vedno živahnejši je postajal ples. Pari so se vrteli kakor besni, vmes pa se je — brez ozira na to, da se še ni obedovalo — začelo pridno piti. Vino je raz¬ grelo veselo družbo, ki je bila kmalu kakor razposajena. Pa kako je tudi godec znal gosti! Lok mu jo skakal po strunah, da je bilo veselje 4 * - 52 gledati; in kako so bili prsti gibčni. Igral je same takšne poskočnice, kakršnih še noben ni bil slišal, po katerih pa se je dalo kaj izvrstno plesati. Takšnega godca izmed navzočih še no¬ beden ni bil slišal. Tudi utrudil se ni. Ženin in nevesta nista bila med plesalci. Nevesti je namreč v cerkvi med poroko postalo slabo in torej se je z materjo in gospodom žup¬ nikom, ki je bil po stari navadi med povablje¬ nimi, peljala naprej domu; bila je bleda in tako slaba videti, da bi peš bržčas ne bila mogla priti do doma. Ženin je moral sam korakati z ostalimi gosti; delal je kakor navadno temen obraz in bil je videti slabovoljen. Saj pa v res¬ nici itak ni maral nobenega izmed svatov; vedno sam na sebe navezan, brez vsakega pri¬ jatelja, nevajen družbe, bi bil poroko najrajši sam z nevesto in edino potrebnimi pričami opravil. Toda vsled ugledne mlinarjeve hiše in vsied ostrih jezičkov iz soseske se to ni dalo po kovačevi želji narediti. Domu prišedši je šel k nevesti, ki je tožila, kako močno jo boli glava; drugače se je čutila krepkejšo. Peljal jo je torej na prosto med ple¬ salce, a ni ji bilo za ples. Vsedla se je na ob¬ širno klop okrog lipe in je glavo naslanjala ob drevo. Ženin, oziroma novoporočeni mož, pa je — 53 - stal pri njej in se je z roko opiral ob lipo. Pod lipo je bilo prijetno v hladni senci; plesalci se nikakor niso dali motiti in so plesali neprene¬ homa naprej. Kako je bila mlada žena čudna videti, ko je tako tiha in bleda sedela pod drevesom. Ma¬ rija ji je bilo krstno ime in res je bila skoraj podobna lepemu Marijinemu kipu. Gosti rumeni kodri, ki so se ji vili okrog čela in vratu, so nosili belo-zelen venec. Celo je bilo belo kakor iz mramornatega kamena. Škoda pa je bilo, da je tudi lice bilo tako bledo in ne lahno rudeče kakor v prejšnjih dneh; bržčas je to delal ne¬ znosni glavobol, o katerem je tožila in zaradi katerega si je večkrat z robcem potegnila preko čela ali pa si ga držala pred modre oči; kako so bile te druge dni tako jasne, a danes tako motne in žalostne. Celo druga slika jo bil ženin, ki je stal poleg nje — pravo nasprotje je bil k nevesti. Bil je tudi bled, a imel je črne lase in črno brado in kako temne oči; velik je bil in truplo je bilo mišičasto in močno, imelo je velike in navidezno okorne kosti. Cel človek je bil videti kakor iz železa. Kdor je novoporočeni par po¬ gledal, rekel je, da sedita edinole vsled cerkve¬ nega blagoslova, vsled zakramenta svetega za- - 54 - kona skupaj, sicer pa sta kakor dan in noč, kakor luč in tema. Poleg hčerke je sedela mati mlinarica. Tudi ona ni bila videti tako vesela ali zadovoljna, kakor bi si bil človek mislil. Mati bi morala pri gostiji svojega edinega otroka izglodati dru¬ gače. Ali se je držala zato tako klaverno, ker je bila hči ravno na njen poročni dan bolna? Ali se je morda spominjala davno preteklih dni? Se je spominjala poročnega dne svoje prve hčerke, njenega zakona in njene nagle in ne¬ pričakovane smrti? Ali so ji blodile druge misli po glavi in katere — kdo ve? Tudi stari, častitljivi župnik je prišel k tihi družbi pod drevesom, dal si je prinesti na¬ slonjač in še je vsedel v bližino matere mlina¬ rice. Njegov star obraz je izražal, da bivata v srcu mir, zadovoljnost in ljubezen do faranov, katerih duše je pasel. Rad je pogledaval po ve¬ selih plesalcih, a še večkrat je pogledal v ne¬ vestin obraz; in čim večkrat jo je pogledal, tem bolj si bral z njegovega postarnega obraza večjo in večjo očetovsko ljubezen, a tudi kaljeni mir. Zamišljeno je začel gledati pred se in skoraj je pomalem postal žalosten. Mislil si je, kako je nevesta podobna sestri, katero je bil pred leti poročil z istim možem. Ali bode njena usoda - 55 - tudi podobna oni, katera je doletela sestro? Tako lepa in mlada je in naposled bo tudi mo¬ rala tako zgodaj — Gospod župnik je šiloma pretrgal misel, ki se mu je bila nehote pririla v možgane. Toda ne samo spomini na pretekle dni in pogledi na nevesto so delali častitljivega starčka tako resnega — on je sploh tudi prav dobro vedel, kako je prišlo do poroke. Mlada nevesta je bila pri njem pri spovedi. Odkritosrčno je povedala spovedniku, da ne mara moža, s ka¬ terim se bo poročila in da ji je celo zopern. Na spovednikovo vprašanje, čemu pa se vendar da oklicati z njim, čemu pa vendar hoče z njim stopiti v zakon, je odgovorila, da stori ta korak edino iz ljubezni do matere. Res mati sama ni rada videla kovača in ni ji bilo za zakonsko zvezo hčerke z nepriljubljenim možem, toda ni se mogla dolgo ustavljati prigovarjanju kovača Roka. Ljudska govorica namreč ni bila prazna; kovač je bil res posodil mlinarici precejšnje s^ote denarja in ker mu jih ni mogla vrniti, morala se je naposled sprijazniti z neljubo mislijo, da bo tudi njena druga hči postala kovačeva žena. Seveda, ko bi bila imela denar, da bi ga bila nadležnemu upniku vrnila in si tako kupila ne¬ odvisnost — zadeva s snubitvijo bi bila iztekla - 56 - celo drugače. Tako pa bi jo kovač lahko spravil ob hišo in premoženje in njen ljubček Marija bi postala beračica, morala bi k tujim ljudem služiti, iti po svetu iz hiše, v kateri je preživela brezskrbno zgodnjo mladost in v kateri je mati stanovala osem in trideset let kot zvesta, po¬ štena in ljubeznjiva gospodinja ob strani svo¬ jega moža, ki je bil to hišo za svojo rodovino sezidal. Vse to je bila Marija pri spovedi zaupala župniku in moral jo je pohvaliti za njeno otroško ljubezen; blagoslovil je dobro in poslušno hčerko, ki se hoče žrtvovati za mater in dom, dal ji je tolažbo, da jo bo ljubi Bog v nebesih varoval in čuval in ji preskrbel zadovoljno bodočnost. Govoril pa je le o zadovoljni bodočnosti; veselih nad ji ni mogel obljubiti, boječ se, da bi se ne znale izpolniti. Kdo se bo torej čudil, ako je čutil v srcu žalost, ko je gledal nevesto, ki je z vencem na glavi tako bleda in tiha se¬ dela njemu nasproti. Kdo se bo čudil, ako se je jel malo brigati za živahno vrvenje veselih plesalcev in ni slušal na ognjevite poskočnice, katere je igral tuj goslar in neprestano s svojimi glasovi dvigal noge neumornih plesalcev; glasov častitljivi starček niti slišal ni in plesalcev tudi videl ni, tako je bil zamišljen. - 57 - Svatje pa se niso mnogo brigali za novo- poročeni par; bili so dobre volje in zadovoljni, da se je le njim dobro godilo. Kako sta novo- poročenca — sosebno pa nevesta — tiha in kako je nevestina mati žalostna, niso opazili in tudi niso imeli časa opaziti. Pomalem pa je župnika začel zanimati goslar; vedno pogosteje ga je pogledal. Čuden se je tujec zdel župniku; kako je znal goslati! Kako so doneli glasovi in kako so se vzdigo¬ vale pete plesalcev, kadar je z močjo vlekel z lokom po strunah; tako je znal vnemati svate, da so še celo vriskali. Goslar sam pa, kakor je župnik kmalu opazil, je bil videti, kakor bi ne slišal svojih goslij; rujav obraz in -nagubano čelo sta bila resna, ustnici je trdno stiskal skupaj, gledal je otožno in temno in vesele poskočnice celo niso sodile k sivim lasem; seveda, ko bi jih bil s tako spretnostjo igral mlad godec. Goslar, ki je stal obrnjen proti plesalcem, je kazal hrbet proti drevesu, za katerim sta bila ženin in nevesta; teh torej ni mogel videti in tudi gospod župnik ga je lahko gledal le od strani. Navadno je gledal goslar pred sebe v zrak, kakor bi bil zamišljen in bi nič ne videl in nič ne slišal; na plesalce sploh ni gledal. 58 - Kakor po naključju pa se je enkrat vendar obrnil nekoliko v stran in zdaj je zapazil žup¬ nika. Ali je zadnjega častitljiva oseba uplivala na goslarja ali je imel druge vzroke, da se je zdaj večkrat ozrl. Naposled se je jel brigati, kakšno družbo ima duhovnik. Obrnil se je po¬ polnoma in je pogledal novoporočeni par. Komaj je zagledal nevesto, že je s hre¬ ščečim glasom prenehal sredi takta godbo, da so gosli zahreščale, kakor bi jim bil na mah pretrgal vse strune; z otrplim pogledom je zrl na nevesto, kakor bi pri belem dnevu videl pošast. Ples je bil mahoma pretrgan in plesalci so začudeni gledali goslarja. Več mladeničev je priskočilo in ga začelo tresti, rekoč: „Dalje, dalje — godec! Kaj pomeni pre¬ nehanje?" — Tujec je bil, kakor bi ga bili vzdramili iz trdnega spanja ali pa kakor če se mesečen človek nenadoma prebudi na visoki strehi. Skoraj opotekal se je, kakor bi ga moči zapu¬ ščale ali pa kakor bi bil pošteno vinjen. Naposled pa je na prigovarjanje plesalcev, ki si niso vedeli tolmačiti njegovo čudno ve¬ denje, nastavil zopet gosli in začel igrati. V za¬ četku je igral rahlo, da se je komaj slišalo, - 69 — potem vedno glasneje in glasneje, naposled pa divje in naglo, da plesalci skoraj niso mogli slediti njegovi godbi in so plesali, kakor bi jih burja nosila. Nakrat pa je godec potegnil z lokom par- krat po vseh štirih strunah, rekoč: „Ne morem več — preveč sem se upehal! Pustite me, da si nekoliko odpočijem 1“ Istočasno pa je prišel oče starešina med svate in jim je naznanil z močnim, donečim glasom, da je obed pripravljen in že na mizi. Povabil je svate, naj se vsedejo za mizo in sicer po stanu in časti, ki jim pristoja, novoporočenca na odlično mesto, in naj jim božji darovi dobro teknejo. Svatje, ki so skoraj čutili že prazne želodce, so se podali v hišo in začeli skrbeti, kje bo dobil vsak svoj sedež, oziroma katerega mu bo oče starešina kot nekak vodja svatovske veselice odkazal. Na ta način pa je ples itak samodsebe imel konec in nekateri izmed svatov niti slišali ali opazili niso, da je bil godec utrujen in je prosil, naj bi si smel nekoliko odpočiti. Ob splo¬ šnem odkazovanju sedežev in živahnem govor¬ jenju se nihče ni imel časa brigati za tujega, sicer dobrodošlega godca. 60 - Gospod župnik bi imel sedeti poleg novo- poročencev in nevestine matere. Toda hvaležno je odklonil. »Jutri je nedelja", rekel je, „in imam božjo besedo oznanjati; a k temu je treba priprave. Nekoliko časa sem hotel biti pri vas in se ude¬ ležiti vašega veselja; to sem storil in zdaj mi dovolite, da smem iti domu." Nevestini materi je stisnil roko, nevesti pa jo je položil na glavo in je rekel: „Bog te naj blagoslovi in te naj obvaruje nadlog 1“ Nevesta se je začela jokati. Župnik se je zdaj obrnil k ženinu s sle¬ dečimi resno in odločno izgovorjenimi be¬ sedami : »Imejte v časti in pazite na svojo pobožno in pridno ženo. Bog vas je že dvakrat občutljivo zadel. Res je od zadnjega žalnega dogodka mi¬ nilo mnogo let, a vendar mi je še vse ostalo živo v spominu. Mislim, da še tudi vas mučijo spomini na usodepolne dneve. Starejšo sestro vaše današnje žene ste morali položiti v grob; pazite na mlajšo tem bolj, da vam bo enkrat na stare dni lahko dobra postrežnica, da vam bo lahko na smrtno uro stala ob strani, ker na¬ vadno človek ravno takrat najbolj potrebuje — 61 — sočutnega človeka, čeprav se marsikateri v vsak¬ danjem življenskem drvenju ne spomni na to, se sploh ne spomni na svojo zadnjo uro!“ Zadnje besede je govoril župnik s povdar- kom in je ženinu resno gledal v oči. Potem je dvignil roke nad novoporočenca in ju je blago¬ slovil z besedami: „Bog v nebesih naj vama podeli obilno svoj blagoslov in naj vaju poplača, kakor si zaslužita po svojem mišljenju in delovanju 1“ Zdaj se je poslovil tudi od ostalih gostov in se je sam podal na pot. Počasi je odkorakal po cesti. Mlinarica mu je na vsak način hotela dati voz na razpolago, ali starček ga ni hotel, rekoč, da prav rad hodi peš, ker se takrat vsaj neko¬ liko izprehodi; gibanje mu stori dobro. Po župnikovem odhodu so gosti zasedli svoje prostore in začeli obedovati. „Kje pa je goslar — kam pa je šel?* za¬ čudila se je nevestina mati, ker ga ni videla nikjer. Izginil je bil in nihče ni vedel kam. VI. Stari župnik je sedel v visokem naslanjaču; pot ga je bil vendar nekoliko utrudil in počitek - 62 na mehkem, z usnjem prevlečenem stolu mu je prijetno ugajal. Pred seboj je imel na mali mi¬ zici veliko knjigo, obširno izdajo zgodb svetega pisma, roke pa so bile sklenjene in so počivale na knjigi. Premišljeval je o snovi, katero si je bil zbral za pridigo za prihodnji dan. Zadnji žarki zahajajočega solnca so še trepetali ob gozdnem porobku in so rudeče barvali mirno pokrajino; trepetali so tudi skozi okno in se upirali v starčkove sive kodre, kakor bi se ho¬ teli v slovo ž njimi nekoliko poigrati. »Nobena prava misel mi ne pride v glavo — pobožnost me beži — edino temne slutnje in misli mi napajajo dušo/ mrmral je starček pred se in se zamislil. »Vedno mi je ljubezniva slika novoporočene pred očmi in nehote jo moram vedno in vedno primerjati z njeno starejšo sestro Liziko. Videti je, kakor bi se bila zadnja v novi postavi vrnila nazaj z onega sveta in začela novo, drugo življenje na tem svetu. Mlajša ji je po¬ polnoma podobna." Župnik je umolknil in se zamislil. Skušal je brati v knjigi, a ni mu šlo; po kratkem či- tanju je zopet in zopet dvignil glavo in mislil; včasih je mrmral tiho pred se, potem pa zopet skušal brati. Toda pri vsej trdnej volji pač ni šlo; naposled je globoko vzdihnil jn zaprl knjigo. — 63 — „Kaj me nerodne misli toliko razburjajo? Saj se vendar Roku ne more nič očitati! Da je čudak, kaj more sam za to in da je njegova zu¬ nanjost nekoliko zoprna, tudi ni njegova krivda. Dve ženi je res že pokopal, ali to j e bilo bržčas usodno naključje — saj ga ob njuni smrti ni bilo nikdar doma. Ljudski pregovor pravi: do tretjega gre rado! Ali bo tudi ta žena umrla? čudno bi bilo — — — — — — —“ Take in enake misli so navdajale župnika. Ko pa se mu je začela vrivati misel, da bi znal kovač vendar biti v kaki zvezi s smrtjo svojih žen, jo je duhovnik nevoljen otresel, vstal iz naslonjača in se začel sprehajati po sobi. Jezilo ga je, da se ni mogel za drugi dan, za nedelj¬ sko božjo službo pripraviti tako, kakor si je želel. Rahlo trkanje na duri ga je vzdramilo iz zamišljenosti, radoveden se je obrnil in zaklical: »Prosto — naprej!" Duri se odpro in na veliko začudenje žup¬ nika vstopi tuji goslar in se prikloni. „Oprostite, častivredni gospod," začel je s skromnim naglasom, »ako vas motim pri vašem pobožnem premišljevanju. Toda prišel sem v neki zelo važni zadevi, ki mi ni dala miru in zaradi katere se ne sme nič časa zamuditi." — 64 — Župnik se je še bolj začudil, ko je začel goslar govoriti o nujni zadevi, ki se ne sme od¬ lagati; stopil je bližje in mu je prijazno podal roko. „Govorite, govorite — dragi! Če vam morem storiti v zadevi, katero ste samo omenili in ka¬ tera mi še ni znana, kakšno uslugo, rad storim in se bo zgodilo radovoljno in iz krščanske ljubezni, ker nam tako veleva in nas uči naš Gospod Jezus Kristus!" »Častivredni gospod župnik — preden zač¬ nem svoje pripovedovanje," začel je tujec, „bi vas prosil, da mi zagotovite strogo molčečnost od vaše strani. Kar vam bom povedal', naj vam bo kakor spoved, ki vas zavezuje o vsem mol¬ čati, kar pri spovedi slišite. Zato sem se tudi z zaupanjem obrnil do vas.“ Župnikovo začudenje je znovič narastlo; zopet je še z večjo radovednostjo pogledal tujca. Kaj je nameraval ta s svojim tajinstvenim na¬ stopanjem? Kaj bi mu imel tacega povedati, da je tako po ovinkih se bližal pravemu cilju, vse¬ bini tajinstvene zadeve. „Tudi moram biti prepričan,” je nadaljeval tujec, „da naju nihče ne posluša in ne moti!" Župnik je odmajal z glavo, kakor bi hotel s tem znamenjem reči: — 65 — « „Kaj vendar hočeš? Začni pripovedovati! 11 „Vsedite se tukaj na stol in začnite go¬ voriti!" rekel je starček naposled. „Lahko vas zagotovim, da naju nihče ne bo motil, nama nihče ne bo prisluškoval in obljubim vam, da bom strogo molčal — seveda toliko molčal, ko¬ likor mi velevata dolžnost in služba." Goslar se je vsedel na stol; tudi župnik se je vsedel tako, da je lahko gledal tujcu v obraz. Ta je začel: „ Častivredni gospod — najprej vam moram povedati, da še nisem tako star kakor bi morda sodili po barvi mojih las; lasje so postali beli vsled hudih udarcev, katere mi je prizadala bridka in krivična usoda. V resnici sem še v svoji najboljši moški dobi, kajti štejem šele pet¬ inštirideset let. — Osemnajst let je približno minilo od tega časa, ko sem prvič prišel v bli¬ žino te vasi. Potoval sem takrat ponoči, ker mi je primanjkovalo denarja, da bi si bil mogel plačati prenočišče. Ob cesti sem naletel na neko poslopje; okrog poslopja je bil visok plot in duri so bile zaprte. Spanja sem bil skrajno potreben, počitka vsled dolgotrajnega potovanja tudi, a nisem si upal ponoči buditi ljudi, misleč si, da bi bili ne¬ voljni, ako bi jih motil v spanju. Veter je začel na 5 — 66 nebu goniti težke oblake in kazalo je, da se bo v kratkem vlila ploha. Ob končni strani dotič- nega poslopja je stalo orehovo drevo; na to sem splezal, da bi z drevesa skušal priti na pod s senom, kjer bi se vlegel k počitku. Kar sem nameraval, nisem mogel izvršiti. Poiskal sem si torej na drevesu primeren prostor in upal sem, da me bo košato vejevje branilo pred dežjem. Tik ‘pred seboj sem videl okno, bržčas okno kakšne podstrešne sobice. Bilo je približno okrog polnočne ure; nakrat slišim spodaj pri plotu nek šum. Temna postava je s ključem od¬ prla plotne duri. Tiho in pazno je plazila črez dvorišče, odprla s ključem tudi hišne duri in je izginila. Da mora biti mož tukaj doma, sem si takoj mislil. Nekaj minut pozneje se je nakrat zasvetila luč v podstrešni sobici. Ker je bila ena izmed lesenih oknic nekoliko pokvarjena, sem skozi odprtino dobro videl precejšnji del sobe. Kmalu sem slišal govoriti in sicer sem razločil dva glasa, enega moškega in enega ženskega. Govorila sta nekaj časa — kaj, nisem mogel razločiti. Ko je postalo zopet tiho, je črez nekaj časa ugas¬ nila luč. Mirno sem se naslonil ob deblo in priča¬ koval, kdaj se bo vlila ploha. Pa se zopet za- - 67 - sveti luč v sobici. Kdo neki nima nocoj miru? Ali je kdo bolan? Previdno in radovedno splezam po močni veji naprej, da bi skozi odprtino lahko pogledal v sobo. Pri tej priložnosti sem nekaj videl, česar še nikdar prej nisem videl in česar ne bom pozabil vse svoje žive dni. Skozi odprtino je bila videti speča žena, ali pravzaprav sem od nje videl le glavo; dve tuji roki ste imeli nekaj opraviti okrog glave. Obraz speče žene je bil lep in zdelo se mi je, kakor bi bil gledal sveto sliko. Še danes me pretresa mraz, kadar se spomnim tistih dveh rok. Ena je držala dolg žrebelj, druga pa težko kladivo; roka z žrebljem se je približala glavi. Nakrat se je obraz speče izpremenil in zaznale so se na njem poteze hudih bolečin. Žena se je začela zvijati, a močna roka jo je prijela za vrat in jo držala, dokler ni nesrečnica iztrepetala. Samo parkrat je tiho zaječala, potem je bilo vse mirno — žena je bila mrtva. čeprav pa je bila mrtva, vendar jo je roka še dalje časa držala. Istočasno pa, ko se je roka umaknila z vratu, je padla senca na nesrečnico in ničesar nisem več videl. Bržčas je mož stopil tako k postelji, da je s telesom zakril luč. Srce mi je vsled groze bilo, da sem ga na uho slišal 5 * - 68 - in mraz mi je pretresaval mozeg in skoraj se mi je dozdevalo, kakor bi tudi jaz čutil bole¬ čine, ki jih je povzročil dolg žrebelj, katerega je bil mož z naglico in hudo silo zabil svojej ženi v glavo. Dolgo nisem mogel ničesar videti, ker je mož s svojim telesom zakrival luč; edino po senci se je dalo soditi, da se je naglo gibal. Oez nekaj časa je bila soba zopet svetla. Žarki svetlogoreče luči so obsevali lice umorjene in prav razločno sem videl njen obraz. Bil je bled in miren in izginile so bile vse poteze, ki so prej kazale grozno bolečino. Morilec ji je po¬ pravil lase, popravil blazino, popravil tudi odejo in ugasnil luč. Nekaj trenutkov poznej so duri zaškrtnile in se zopet zaprle, nekaj minut po¬ zneje pa so se odprle tudi hišne duri. Prejšnja postava, ki se je prej tiho splazila v hišo, je to zopet zapustila, šla tiho k plotnim vraticam in izginila po cesti proti gorovju. Jaz pa sem bil bolj mrtev kakor živ in še danes se čudim, da nisem vsled groznega prizora padel z veje." Župnik je z velikim zanimanjem sledil tujčevemu pripovedovanju. Težko je dihal in bil je videti razburjen. Ker si je tujec oddahnil in se zamislil, kakor bi v duhu še enkrat gledal cel strašen prizor, vprašal je župnik: - 69 „Čemu pa niste posegli vmes? Čemu niste motili morilca s klici, kakor bi bila to vaša sveta dolžnost? čemu ga niste po izvršenem hudo¬ delstvu ustavili ali ga vsaj drugi dan naznanili sodniji? Prebivalstvu po vasi tudi nič niste po¬ vedali! Tako bi se bila hudobija še o pravem času razkrila in sodnija bi se lahko prepričala o vzroku smrti nesrečne žene. — Ali veste, kdo je bil morilec? Ali veste, kdo je bila umor- jenka?“ — Goslar je resno odgovoril: „Vse vem! Toda pustite, da nadaljujem svoje pripovedovanje po začetem redu." Župnik je nehal izpraševati, a videti je bilo, kako bi rad imel nagel odgovor na stav¬ ljena vprašanja. Tujec pa se ni dal motiti v svojem pripovedovanju, čeprav je videl, s kako nestrpnostjo bi bil starček rad vedel konečno razkritje temne, krvave zadeve. Goslar je na¬ daljeval: „Takrat nisem mogel morilca ustaviti, če bi ga bii tudi hotel in če bi ga tudi bil sam in brez orožja mogel. Ravno tako tudi nisem mogel hudodelstva naznaniti oblastniji. Jaz sam namreč sem bil hudo zasledovan in obsojen. Gotovo se še bodete Spominjali na davno vršeče se do- — 70 — godke. Ali, gospod župnik — opozarjam vas na obljubo stroge molčečnosti. Mene so namreč svoječasno obdolžili zažiga oblastnijskega po¬ slopja onkraj meje, so me tudi obsodili, a po¬ srečilo se mi je pobegniti iz ječe. Pa kakor resnično je Bog nad nama, tako resnično sem bil nedolžen. Moral sem pobegniti! Od istega časa je minilo več kakor dvajset let in upam, da je kazen že zastarela; vrnil sem se v svoje domače kraje nazaj, da bi skusil pridobiti si milost za hudodelstvo, katerega nikoli nisem storil. Rad bi svoja stara leta preživel v domo¬ vini in sicer s poštenim imenom, katerega si sam nikdar nisem omadeževal. -- Da pa to morem, moram se pripravljati nepoznan, na- tihem in brez vednosti drugih. Zadržek, da nisem svoječasno dokazal svoje nedolžnosti, me danes več ne zadržuje. O tem vam povem poznej. Za zdaj pa je naglica skrajno potrebna. Božja volja je bila, da sem prišel v vaš kraj, gospod župnik — in sicer da sem prišel o pravem času. Glejte — danes, ko sem med igranjem pogledal na stran in sem zapazil nevesto, so mi otrpnile roke; nisem mogel več igrati, kajti v obrazu mlade neveste sem zagledal ravno isti obraz, ki ga je imela umorjena žena. Razumete, da sem se moral prestrašiti." - 71 »Nebeški oče! Slutil sem nekaj enakega!" vzkliknil je župnik. „Ali pa ste popolnoma za¬ gotovljeni, da se nikakor ne motite ?“ »Kakor gotovo živim in stojim pred vami, gospod župnik. Vse svoje žive dni ne pozabim obraza. Tudi sem se zagotovil, kako imam so¬ diti. — Natihoma sem pobegnil od svatbe, sem hitel čez polje in poiskai sem poslopje, poleg katerega sem na drevesu prenočil. Kmalu sem ga našel. — Našel sem tudi še staro orehovo drevo, kakor tudi okno podstrešne sobice, skozi katero okno sem prizor opazoval. Splezal sem torej na drevo, pogledal sem skozi okno in glejte — postelja, četudi morebiti druga, stoji še vedno na starem prostoru, na prostoru, kjer se je izvršil umor. In če me ne vara, sem tudi že našel dotično temno osebo, ki je plazila po¬ noči v hišo; današnji ženin je bil, kovač Rok, kakor ga zovejo." Goslar je vstal in je začel razburjen kora¬ kati semintja. Mogočno je vrelo v njem in dalo se je soditi, da ga je razburjalo še tudi nekaj druzega, kakor samo pripovedovanje o storjenem umoru. — »Gospod župnik," nadaljeval je po neka¬ terih trenutkih, »Božje oko čuje, njegova roka — 72 — vodi. Bog razkrije skrivnosti, kadar se mu zdi čas primeren." — Zopet je goslar molčal. In zopet je na¬ daljeval : „Moža, katerega ste danes poročali z lju- beznjivo nevesto, bom na sodnji dan pred Bogom obtožil — ta mož je tudi meni zakrivil vso ne¬ srečo, ker je on bil tisti hudodelec, ki je oblast- nijsko poslopje zažgal. Čez dalje kakor dvajset let sem ga spoznal. Kot popotnik je bil tisti večer pred požarom prišel v mesto; videl sem ga, kako se je plazil okrog oblastnije. Poznej sem ga zasačil za vrtnim zidom, čez katerega je pred menoj pobegnil. K svoji nesreči sem šel tisti večer pozno v urad in tako so osumili mene. Najhujše je seveda bilo to, ker je zmanj¬ kalo uradne blagajne z veliko svoto denarja; ogenj je ni mogel uničiti, ker se ravno v isti sobi ni hudo razširil in so ga prej pogasili. — Zdaj mora vse priti na dan! Tudi moja nedolž¬ nost se bo morebiti dala dokazati. Samo časa ne smemo mnogo potratiti, sicer je tudi nesrečno dekle izgubljeno, ki se je zavezalo slediti hudo¬ delcu v njegov morilčev brlog.“ Staremu župniku je bilo grozno pri srcu. Vendar je zbral svoje moči in hvaležno podal pripovedovalcu roko, rekoč z resnim glasom: — 73 — „Torej pa na delo in sicer takoj!“ „Vse potrebno sem itak že ukrenil!" rekel je godec. „Prav dobro so mi prišla tudi moja mlada leta, ko sem še kot pisar delal pri sod¬ niji. Tako zdaj približno vem, kako se morajo polagati zanjke, v katere se hoče hudodelca po¬ loviti. — Pojdite z menoj, gospod župnik, ravno sem slišal voz, katerega sem bil prej naročil. Vaša navzočnost je na vsak način potrebna, ker bodete lahko pričali. Ti pa, kovač Rok — pripravi se; ura plačila se bliža! Tako zver v človeški podobi je treba uničiti!" VIL Začelo se je že močno mračiti. Rožniški mrliški pokopač je pridno kopal in odmetaval zemljo. Tujec in župnik sta stala poleg njega in mu gledala na roke. „Ali pa tudi dobro veste, da je ta grob pravi?" vprašal je tujec. „Motite se vendar ne?" „Ta grob je pravi!" odgovoril je mrliški pokopač. „Obe ležite skupaj. Saj opravljam svoj posel v tej fari že skozi šestintrideset let in sem torej tudi te dve pokopal. Samo kake četrt ure še počakajte in krsti bodete odkopani." — 74 - „Dobro, dobro! Torej le urno kopljite, čas beži!" priganjal je tujec. Župnik ni rekel nič in je zamišljen gledal pokopača. Ta je marljivo delal in jamaje posta¬ jala vedno globokejša. Nakrat je lopata povzro¬ čila votel odmev. „Ha — sem že zadel ob les!" vzkliknil je pokopač. „Le glejte — dve krsti — kakor sem rekel. Sicer ste videti že precej prhki, a ste še celi in primeroma dobro ohranjeni." „Dobro, dobro!" vzdihnil je tujec, „daj Bog, da bi le bili pravi!" Tudi on je zdaj začel pomagati zemljo od¬ straniti. Kmalu sta bila oba pokrova prosta. „Prižgite zdaj svetilko, da bodemo bolje videli. Dela se že tema!" zapovedal je tujec pokopaču. Ta je prižgal svetilko. — Kmalu sta bila pokrova odstranjena; pre¬ perel les ni delal mnogo ovir. Pogled v notranji del krst je bil grozen. Kosti so ležale med pol preperelimi platnenimi kosi; niso bile sicer več v zvezi, a vendar so ležale v takem redu, da so še za silo kazale obliko trupla. Manjših kosti ni bilo več videti. Previdno je tujec dvignil glavo iz prve krste in jo natančno ogledoval, a po¬ kopač mu je s svetilko svetil. - 75 - »Nikake poškodbe ni videti na glavi — niti najmanjšega sledu!" osupnil je tujec. »Ali se morda vendar niste zmotili, mož?" »Nikakor se nisem zmotil!" trdil je pokopač. »Ali morda veste, v kateri krsti je prva, v kateri druga kovačeva žena?“ vprašal je tujec dalje. „Prva ali druga? Tega pač več ne vem, v kateri je bila prva žena, v kateri krsti druga pokopana!" Tujec je položil lobanjo nazaj in je vzel ono iz druge krste; začel jo je ogledovati. „Oh, gospod župnik!" zaklical je s tresočim glasom, „poglejte sem! Ali vidite? Imel sem prav! čeprav je prva žena mogoče umrla na¬ ravne smrti — ta lobanja, ki jo imam zdaj v roki, je nesrečne Lizike." Z veliko grozo sta župnik in pokopač za¬ zrla malo, ploskovato žrebljevo glavico, ki je bila ravno pri sredini glave zabita v kost. Ko so vsi trije še preiskovali glavo skozi spodnjo odprtino, so našli, da je bil žrebelj eno ped dolg; preril je bil torej skoraj vse možgane. »Grozno, grozno!" vzdihnil je župnik. »In kako vražje zvito premišljeno!" pri¬ stavil je tujec. »Niti kapljice krvi ni stopilo iz glave, a lepi kodri so žrebelj popolnoma zakrili, — 76 — kolikor bi se ga bilo moglo videti. Kateremu zdravniku bi naj prišlo na um, da bi šel vzrok smrti iskat pod goste kodrej^ Nikomur bi kaj takega ne prišlo na um." „Sam Bog nas naj varuje!" mrmral je stari pokopač in se skoraj tresel po vsem ži¬ votu; ali bi mogel človek verjeti, da se izvr¬ šujejo taka hudodelstva?" „Mi trije smo priče in zadostujemo," raz¬ lagal je tujec, „in naj naposled hudodelec tudi taji. Največ je seveda v zadnjem slučaju od¬ visno od vas, pokopač, ako bodete lahko pri¬ segli, da gotovo veste, kje ste bili obe ženi kovača Roka pokopani in da je ta lobanja go¬ tovo ene izmed obeh žen." „Mirne vesti bom prisegel, da se ne motim," odgovoril je mož odločno. „Hudodelci, ki storijo tako grda hudodelstva, se morajo kaznovati." „In jaz mislim, da bo tudi moral priznati! — Ga bom že pripravil!" menil je tujec. „Zdaj pa krsti zopet zaprite; nimamo več mnogo časa in vsak trenutek je za nas mnogo vreden. Mar¬ sičesa bi se v njih še dalo najti; tako bi se na- primer iz ostankov obleke lahko dognalo, da je ta glava res ona uboge Lize. Za zdaj torej za¬ primo krsti, zaprimo duri pokopališča, vaša žena — 77 - pa, pokopač, ne sme nikogar pustiti na poko¬ pališče. “ Tako se je zgodilo. Tujec pa je lobanjo pazljivo zavil v prt in jo je vzel s seboj. Župnik, tujec in pokopač so se vsedli na voz, kateri jih je čakal in so se peljali proti mlinu. Tukaj so svatje še vedno sedeli za pol¬ nimi mizami in bili med seboj dobre volje. Edino ženin in nevesta nista bila videti vesela. Nevesta je malo govorila, a še tiste besede tiho, ženin pa sploh nič ni govoril, a je nasprotno naglo in mnogo pil. — Mladenke in mladeniči so se bili že naveličali sedenja za mizo; samo jesti in piti — postane pomalem dolgočasno. Kaj rada bi se bila mladina zasukala v plesu. Toda kako, ko vendar ni bilo godca. Čemu jo je neki tako tiho odkuril? Saj bi bil mnogo za¬ služil in da bi ne bil stradal in ne trpel žeje, to bi si bil vendar lahke mislil. Pa kakor pravi pregovor, kadar se o volku govori, rad pride, zgodilo se je tudi zdaj; duri so se odprle in vstopil je goslač. Po obrazu je bilo videti, kakor bi bil vesel. „Glejte ga — godec je tu!“ začeli so vsi navzoči klicati; „zdaj bomo zopet lahko ple- — 78 — šali. — Kje pa ste tičali? — Čemu niste ostali pri nas, da bi z nami obedovali in pili?“ Tako in enako so se glasila glasna vpra¬ šanja od vseh strani. Goslač ni dal odgovora, ampak jim je z roko namignil, naj molče. Po¬ stalo je mirno. „Saj vam bodem godel k plesu, da bodete z menoj zadovoljni," rekel je, „a ni še pravi čas, ker še moje gosli niso prav uglasbene. Torej le še sedite malo časa in imejte potrpljenje, a mi dajte kozarec vina!" Vsedel se je na zadnji konec mize; poleg sebe je dal na klop gosli, na mizo pa je dal nekaj v prt zavitega. Dekle so mu prinesle pe¬ čenke in finega kruha, a on je oboje odklonil, rekoč: „Jedi se ne dotaknem, pa dajte mi vina. Saj veste, da znajo godci dobro in mnogo piti — en godec pije za dva človeka. Dajte mi dva kozarca!“ Ali se je svatom zdelo godčevo obnašanje čudno, ali je sploh ravno takrat splošno veselje po naključju prenehalo, ko so se slišale besede : „Dajte mi dva kozarca!" — dovolj, vse je umolk¬ nilo in vse oči so se uprle v godca. Ta je zdaj vstal in je še enkrat ponovil zahtevo po dveh — 79 kozarcih, da je bilo slišati, kakor bi resno za¬ povedal. Ena izmed dekel mu ju je prinesla. Prvi kozarec je natočil z vinom desnega soseda, ki je imel v steklenici belo vino, drugi kozarec pa je natočil z vinom levega soseda, ki je ravno dobil rudeče vino na mizo. Nato je dvignil oba kozarca in je rekel z močnim glasom: „Kot godec moram napiti ženinu in ne¬ vesti, moram njima na čast zagosti pozdrav in zapeti napitnico. Poslušajte me torej, dragi svati!“ Oba kozarca je postavil nazaj na mizo, vzel je gosli pod brado in je začel igrati tako nežno, mično in — lahko bi rekli — očarujočo pesem, da je vse mirno sedelo in poslušalo; dekletom in ženam so stopile solze v oči in celo možje so jeli postajati mehki. In ko je pesem odigral, vzel je kozarec z belim vinom, je na¬ redil majhen požirek in je zapel s tihim, a pri¬ jetno donečim glasom pesem o belem vinu, ki se žari v kozarcu kakor solnčni sij; primerjal ga je z nevesto, katere srce je pobožno in se sveti kakor biser. Končal je kitico z željo, da — kakor se blišči rujno vince v kozarcu — naj tudi sreča vedno sije novoporočenki. Marija si je držala robec pred obraz in je začela glasno jokati. Kovač Rok je začel grdo gledati, vzel je veliko kupico rudečega vina, — 80 - katero je v eni sapi izpraznil. Kakšne misli so mu rojile po glavi, se ni dalo vedeti. Zdaj je godec dvignil drugo kupico z ru- dečim vinom. Gosli je držal v levi roki, a lok je bil odložil. Ženinu ni zapel, kakor je to storil nevesti, ampak ostro jo pogledal kovaču v obraz in je z nekim posebnim naglasom deklamiral ki¬ tico s sledečo vsebino: Kar imam v kozarcu, ni vinski žar, ampak v kozarcu vidim rudečo kri, kakršna pricurlja iz rane; tekočina je strupena in moja usta se je ne smejo dotakniti, torej je najbolje, ako se kozarec razbije na tisoč koscev, kakor se rada razbije tudi varljiva neprava sreča. In res je godec treščil kozarec ob tla, da se je razletel na tisoč koscev. Tujcu pa so oči žarele, da ga je bilo grozno videti. Vsi svati so sedeli kakor okameneli in so pričakovali, kako se bo zadeva končala. Kovač Rok je skočil kvišku kakor ranjen tiger, zgrabil je nož, skočil na mizo in v svoji neizmerni besnosti je hotel takoj hi¬ teti čez mize nad predrznega goslarja. „Vrzite ga ob tla, nesramnega godca 1“ je začel divje kričati. „Vrzite ga ven!“ Toda goslar se ga celo ni bal; sivi kodri so se mu majali ob sencih, kakor vihra levu griva na vratu in bilo je videti, kakor bi mu neznansko - 81 — huda moč napenjala ude, ko je dvignil desno roko in zažugal s pestjo razdivjanemu kovaču. „Nisem več godeči" zakričal je z gromo¬ vitim glasom, „sam satan ti naj bo godec na tvoji gostiji!" Z divjim udarcem je udaril gosli ob mizo, da so bile takoj drobne. Nehote je kovač Rok, ki je stal z eno nogo že na mizi, postal miren in je gledal godca. Cernu se je zadnji tako raz¬ srdil? Kako bi si naj ženin tolmačil njegovo po¬ četje — ženinu je bil vedar tujec neznani »Požigalec!" zaklical mu je godec, »prinesel sem ti svatovsko darilo in sicer sem ti ga pri¬ nesel od tvoje žene Lize! Poglej!“ Po teh besedah je vzdignil predmet, ki je bil zavit v prt in ki ga je bil prej postavil poleg sebe na mizo, visoko nad mizo, odvil je prt in v nepopisno grozo vseh svatov je pokazal kovaču in okolu sedečim mrtvaško glavo, v katero je bil zabit dolg žrebelj. Komaj je kovač videl mrtvaško glavo in zapazil v nji žrebelj, na katerega je kazal godčev prst, že je omahnil, kakor bi ga bil zadel božji blisk z jasnega neba; samo trenutek je otrpnil, roke so se mu pobesile, koleni ste se zgruznili in padel je s stola na tla, kjer je kakor mrtev obležal. Nobeden izmed mnogoštevilnih svatov 6 82 — se ni ganil, da bi ga pobral in mu zopet po¬ magal na noge; oni navzoči, ki so stali ali se¬ deli v njegovi bližini, so se tresoč umaknili. Vse je popadla huda groza do ženina. Tudi nevesta je omedlela; ležala je v na¬ ročju svoje matere, ki je sama bila omamljena. Začela se je splošna zmešnjava — gostije je bilo na mah konec, ker so svatje začeli bežati iz hiše in ni niti eden ostal. Naposled je tudi nevestina mati dobila toliko moči, da je vzdra¬ mila svojo hčerko in tudi ti dve ste pobegnili. V sobi je ostal edini godec. Neprestano je bil med zmešnjavo med svati in njihovim begom pazil na ženina, ki je še vedno kakor mrtev ležal na tleh. Preden je prišel zopet k zavesti, je bil že na rokah in nogah tako trdno povezan, da se niti ganiti ni mogel. VIII. Čumnata je bila ozka in temna in je imela malo, z železnimi palicami dobro okvarjeno okno visoko nad tlemi. V kotu je bila postelji podobna priprava in tukaj je ležal velik, temen mož, ka¬ terega truplo je kazalo, da je v njegovih koščenih in mišičastih udih skrita izvanredna moč. Jetnik - 83 — je bil na rokah in nogah uklenjen v težke verige, a po takratni navadi so bile verige še povrh pri¬ trjene k zidu. Možev obraz je bil bled in upadel in je bil tem groznejši videti, ker ga je obdajala gosta in dolga, divje razmršena črna brada. Jetnik je mirno ležal in je srpo zrl pred se. Kdor bi ga bil videl, bi si bil mislil, da kuje v duhu naklepe. Mogoče je bilo res tako; mogoče si je snoval, kakšna bode njegova prihodnjost. Še vedno je v srcu gojil upanje, da ga ne bodo mogli obsoditi, ker je pred sodiščem stanovitno trdil, da je nedolžen in da je moral grozni čin z žrebljem izvršiti kdo drugi. Izgovarjal se je, da ga ni bilo doma ne pri smrti prve in ne pri umoru druge žene; skliceval se je na prebivalce rcžniške vasi in ti res niso mogli ovreči nje¬ govih trditev. Kako je sodni dvor sodil o njem, kako preiskoval in premišljeval o navidezno temni zadevi, tega jetnik seveda ni vedel in tudi ni slutil. Nakrat pa zarožljajo ključi, zapah se od¬ makne in v celico stopi star duhovnik z belo glavo; bil je videti častitljiv in marsikaterega trdovratnega jetnika je bil že omehčal v dolgih letih dušnega pastirovanja. »Kaj zopet hočete?" zaklical je jetnik z osornim glasom. „Ali me pridete iznovič mučit 6 * — 84 in nadlegovat? Ne rabim vas in želim, da me pustite pri miru.“ „Moj sin,“ oglasil se je duhovnik mirno, „ne zavračaj moje duhovne pomoči. Danes je zadnjikrat, ko prihajam k tebi in če res drugi¬ krat ni bilo s teboj govoriti, mislim, da me boš tokrat slušal in mi boš pokoren. Rečem ti namreč, da ti bode nebesno solnce na tej zemlji svetilo le še eno uro — ali veš, kaj se to pravi? Svoj zemeljski račun se bo reklo skleniti in potem te bom spremil na zadnjem potu. Čez eno uro se bo nad teboj izvršila smrtna obsodba 1“ „Kako? — Kaj ste rekli?" divjal je kovač in je divje rožljal z verigami; hotel je skočiti kvišku in naprej, a verige so bile močne in dobro pritrjene k zidu. Samo sedeti je mogel na postelji in še za silo stati poleg nje. Ječe v prejšnjih časih so bile grozne — v dosmrtno ječo obsojeni jetniki so le redkokdaj preživeli več let; nekateri so že prav kmalu duševno in te¬ lesno propadli in zamrli že po nekaterih mesecih. „Kako? Obsodba je torej potrjena, čeprav — sem nedolžen in sem naredil milostno prošnjo na vladarja?" čudil se je jetnik. „Moj sin," svetoval mu je duhovnik, „ne zatajuj reč! Posvetnega sodnika nisi mogel va¬ rati, kako hočeš zdaj nebeškega, ki vse vidi in — 85 vse ve. Ne nakopuj si njegove jeze. V eni uri stojiš pred njegovim obličjem. Ali te misel, kako bi se ti znalo v večnosti goditi, nič ne vzne¬ mirja? Ali ti je vseeno, kam bo šla tvoja duša na onem svetu — ali po zasluženi pokori pred božje obličje ali pa med večno obsojene. Eno uro še imaš časa, da se lahko odločiš — da ali rešiš dušo, ali pa jo pogubiš. Ali me zdaj, ko te obiščem zadnjikrat, zopet naganjaš od sebe?“ Kakor bi bil žareč plamen Večnega zadel železno trdovratnost obsojenega hudodelca, tako je mahoma zadnji postal mehak. Na svoji po¬ stelji se je začel zvijati kakor kača, kateri si stopil za vrat, začel je glasno kričati in tuliti kakor zverina, tarnati, da bi bil s svojim tar¬ nanjem lahko omehčal najtrši kamen; nato se je malo pomiril, skočil je s postelje in je skušal poklekniti, kar pa so mu verige le s težavo do¬ puščale in je tudi skušal — kolikor je železni oklep dovolil, roke skleniti, da bi molil. Toda trdovratni grešnik, ki je vse svoje življenje le grešil in se nikdar pokoril, ni znal niti ene molitve; samo ječal je: »Usmiljeni Bog v nebesih — usmili se me!“ Naposled so ga zapustile tudi orjaške te¬ lesne moči in zgrudil se je kakor slabotno dete, ki še samo niti sedeti ne zna in ne more. — - 86 — „Ne pričakuj od Boga usmiljenja na tem svetu, ampak glej, da si ga prislužiš na onem!“ tolažil ga je duhovnik, kazaje z desno roko kvišku in položivši levo na jetnikovo glavo. Kakor bi ga tresel mraz je trepetaje prijel ob¬ sojenec duhovnikovo levico, stisnil jo k ustom in jo poljubil; po licu so mu začele teči debele in vroče solze — prve bržčas, ki jih je jokal v svoji moški dobi. Smrt je stala pred durmi in misel na njo ga je popolnoma potrla. V tem trenutku se mu je zbudila želja, da bi se izpovedal. „Zdaj priznam!" je zaklical, „da sem vse storil, česar sem bil pred sodiščem obdolžen — priznam, da sem še veliko več storil. Najgrše strasti in pohlepnost po premoženju so mi na¬ pajale dušo; tem sem stregel in nisem se bal ničesar, samo da sem jim ugodil. Čutil sem v sebi krivično prepričanje, da smem ljudi nad¬ vladovati, ker sem imel orjaško močno telo, sem bil pogumen in drzen in nisem strahu sploh ne poznal. — Priznam, da sem v sosednem mestu pred dolgo leti zapalil oblastnijsko po¬ slopje in izpraznil uradno, bogato založeno bla¬ gajno. Takrat sem bil na potovanju in sem iskal dela. — Mislil sem, ako se oženim, da bom postal boljši človek; vzel sem torej hčerko — 87 mojstra kovača. Toda kmalu sem se je nave¬ ličal! — Videl sem mlinarjevo hčerko. Da bo bogata, sem vedel. Hotel sem se potegniti za njeno roko, ali bila sta mi žena in njen oče napoti; teh dveh sem se hotel iznebiti. In glejte, starega mojstra ni ubil konj, ampak glavo mu je razbilo moje kladivo! Oh, oh!“ „In hčerka njegova — tvoja prva žena?“ vprašal je duhovnik. „Ali ni umrla naravne smrti? Ali ni ona sama zadušila otroka?" „Ne, ne!" ječal je kovač. „Oh, molite zame, da se me Bog usmili. Svojo prvo ženo sem za¬ klal z lastno roko, toda kako. V prsi sem ji po¬ tisnil tanko zlato iglo, ki ni zapuščala nikakega sledu, kakor malo pičico. Nihče ni te pičice opazil. Iglo sem v prsih odlomil in če jo poiščete v krsti, jo bodete še našli.“ Duhovnik je ostrmel. „In otrok?" »Otroka sem položil pod mrtvo mater, kjer se je moral zadušiti — tako sem bil sam, samostojen in sem imel hišo in celo posestvo sam." — „Ko pa vam je umrla druga žena Liza, ste bili vendar od doma?" vprašal je duhovnik. „Sel sem od doma, da bi ves sum odvalil od sebe. Ali skrival sem se v gorovju in sem ponoči se splazil v hišo, kjer sem izvršil umor. Potem sem zopet pobegnil." — 88 „Glejte, in takrat vas je dal večni sodnik nadzorovati," rekel je duhovnik. „Poslal je člo¬ veško oko, ki je tudi to zrlo, kar je zrlo njegovo nebeško. Hotel pa je, da je gledalo prizor oko ravno tistega, katerega ste spravili s požigom v velikansko bedo in stisko. Spoznajte zdaj, kako Bog ravna in spokorite se." „Saj vidim, saj vidim! Toda zame je vse prepozno, vse!" ječal je kovač. »Častitljivi oče, molite zame, molite!" „Ali imate še kaj na vesti?" vprašal je duhovnik. „Oh, še mnogo! Kadar sem šel od doma, potoval sem pod tujim imenom. Obiskaval sem slabe krčme, kjer se je kvartalo in popivalo. Hotel sem se zopet oženiti, ali doma v Rožnici ni več šlo. Medtem je zrastla Marija, ki je bila svoji sestri tako podobna. Brž sem začel raz¬ penjati svoje mreže. Očeta sem zapeljal k ne¬ umnim kupčijam in sem mu posojeval denar; ko je naposled umrl, zapustil je udovi mnogo dolgov. Tako sem jo dobil popolnoma v roke in naposled je sama silila v hčerko, naj me vzame za moža; hči se je žrtvovala za mater." „In bi bili tudi svojo tretjo ženo brez usmil¬ jenja umorili?" vprašal je duhovnik. - 89 - Kovač se je tresel po vsem telesu. „ Priznaj te — Bog je videl vaše misli! Laž njemu ne ostane prikrita! 1 * prigovarjal je du¬ hovnik. Kovač je sklenil roke in krčevito vzkliknil: „Da!“ Po tej besedici je onemogel padel na po¬ steljo. Duhovnik je pokleknil in molil za blagor nesrečnikove duše. — — * * * Prijazen mož z belimi lasmi, a še mladim, moškim obrazom, mož, kateremu je sreča sijala iz očij, je sedel pod lipo poleg mlina, poleg njega pa je sedela mlada in brhka žena. Oba sta bila zakonski par. „Na noben način ne morem umeti,“ rekel je on, „da si hotela vzeti moža, kateremu je beda pobelila lase, mu nagrbančila čelo in ka¬ terega je nemila usoda podila dvajset let po bojiščih in po svetu." Kdo sta bila oba, je čitatelj gotovo že uganil. Marija je mirno odgovorila: „Cemu bi te ne bila vzela? Ali me nisi edino ti obvaroval grozne usode? Ali bi brez - 90 - tebe ne bila postala žrtev krvoločnega morilca? — Mogoče bi že zdaj ležala poleg svoje sestre z dolgim žrebljem v glavi ! 11 »Nehaj — pusti to!“ odgovarjal ji je goslar, »preveč grozno je. — On je že pokoril s svojo smrtjo!“ »In veš, čemu te posebno čislam ?“ nada¬ ljevala je Marija, „čemu te čislam, ako bi mi tudi življenja ne bil rešil?" „Radoveden sem!" rekel je goslar. »Ker si bil svoji prvi izvoljenki tako zvest in si rajši pretrpel najhujše nadloge, preden bi jo bil izdal." »Njen oče je bil prestrog," odgovoril je goslar, „in- bi bil deklico izgnal iz hiše, ako bi se bilo javno izvedelo, da sva isti usodepolni večer sedela na vrtu." »Cernu pa ona ni zadevo razkrila, čemu te ni rešila ?“ vprašala je Marija. „Ona nikdar ni vedela, kako in čemu se je zadeva tako neugodno razvila za mene; tar¬ nala je, kakor sem poznej izvedel, vsled tega, ker je mislila, da sem res jaz poslopje zažgal, da bi si prilastil denar. Preden sem bil obsojen, je bil njen oče kot uradnik prestavljen v od¬ daljeno mesto in tja sem ji lahko poslal edino — 91 — besede: „Nedolžen sem, a se mi ne more po¬ magati 1“ Dolgo let je čakala, jaz pa sem med¬ tem moral bloditi po svetu in se skrivati kot vojak ali goslač pod tujim imenom. Poznej se je vendar omožila, ker je oče tako hotel, a zdaj jo že krije grobi" — Pogovor je pretrgala mati, ki se je pribli¬ žala z novico, da je prišel gospod župnik na obisk. Podala sta se torej v hišo in pozdravila prijaznega starčka, kateri je rad večkrat prišel na obisk. Blagostanje se je z novim gospodarjem zopet vrnilo k hiši. Kot edina sorodnica usmr¬ čenega kovača je za njim vse podedovala Ma¬ rija; posestva so si lahko posamezniki zopet nazaj kupili, denar pa, ki se je našel — a ka¬ terega ni bilo tako ogromno, kakor je vedel praviti ljudski glas — razdelil in porabil se je edino za dobre namene. Kovačnica je osamela, ker je nihče ni hotel v najem; bila je zaprta in meh in kladivo sta celo mirovala v nji. Vendar pa so si ljudje pripovedovali, da se včasih opolnoči vidi dim, ki se zmešan z žare¬ čimi in krvavoblestečimi iskrami kadi iz dim¬ nika; hudodelec baje nima miru na onem svetu in prihaja nazaj kot velik kostnjak ter kuje v kovačnici igle in dolge žreblje. - 92 — Vsak popotnik pa, kateremu je bila oko¬ lica znana in ki je moral po cesti z gorovja skozi Rožnico, se je v pozni polnočni uri vsikdar v velikem ovinku izognil kovačnice. Marsikateri je potem pripovedoval, da je iz daljave videl dim in slišal votle udarce po nakovalu. Pre¬ strašen se je pokrižal in hitel naprej, rekoč: „Že zopet kuje — mrtvi kovači" .. —V ' _ NARODNA IN UNIUERZITETNA KNJIŽNICA V založbi Antona Turka knjigarja v Ljubljani, Dunajska cesta št. 5. se dobivajo sledeče knjige: 'Zlatarjevo zlato. A.Šenoa. Roman. 356 str. Cena 1 K 80 v. Zmaj iz Bosne. I. E. Tomič. Povest iz Bosenske zgodo¬ vine. 230 str. Cena 1 K. Pred nevihto. J. Turgenjev. Novela. 96 strani. Cena 60 v. Marjetica. Idila. Spisal A. Koder, 256 str. IIL natis. K L20. Materina žrtev. Pripovedka iz Dalmacije. Cena 1 K. Gozdovnik. Spisal IT. Majar. I. del 1 K, II. del 80 v. Devica Orleanska. Historična povest. 102 strani. Cena 60 v. Princ Evgenij Savojski, slavni junak in vojskovodja avstrijski. II. pomnoženi natis. Cena 60 v. Andrej Hofer, junaški vodja Tirolcev 1. 1809, IV. po¬ množeni natis. Cena 48 v. Fran baron Trenk, vodja hrvatskih pandurov. 80 strani. Cena 40 v. Viljem baron Tegetthof, zmagovalec na morju 1. 1866. 103 strani. Cena 60 v. , Turska vojska, 92 strani. S podobami. Cena 60 v. Teneška vedeževalka ali prokletstvo in blagoslov. 65 strani. Cena 40 v. Skozi širno Indijo. Povest. Cena 80 v. 3fa indijskih otokih. Povest. Cena 70 v. »Irtvi gostač. Cena 40 v. Ciganova os veta. 65 strani. Cena 40 v. ledvika, baiiditova nevesta. 78 strani. Cena 40 v. ’vetina borograjska. S podobami. 128 str. Cena 80 v. -Tovenski šaljivec. Spisal Silvester Košutnik. Cena L, II. in III. del vsaki po 60 v. ^rečoiovec. Spisal H, Majar, 84 strani. Cena 40 v. Pravljice. Spisal H. Majar, 84 strani. Cena 40 v. Mizabeta, hči sibirskega jetnika, z barv. podobo. 100 strani. Cena 60 vin. 'ra DiaVolo. Povest iz roparskega življenja. 102 str. 60 v. iiinaldo Ilinaldini. Zanimiva roparska povest. 98 strani. Cena 60 v. ilusolino, ropar Kalabrije. Zanimiva povest. 102 strani. Cena 70 vinarjev. 'ožigalec. Zanimiva povest. S podobo. 80 str. Cena 40 v. Pariški zlatar. Povest. 92 strani. Cena 48 vin. ■ Vfr.c.ke. Spisal IT. Majar, 72 strani. Cena 40 v. ir: povesti. 82 strani. Cena 40 v. Najnovejša velika egiptovska sanjska knjiga. 250 str. Cena 70 vin. Sv. Genovefa. 88 strani. Cena 40 v. Sveta noč. Spisal R. Vrabl, 56 strani. Cena 30 v. Beligrajski biser. Povest. 56 strani. Cena 32 v. Mali vsevedež. Zbirka zanimivih in kratkočasnih spre¬ tnosti. 217 strani. Cena 60 v. Sv. Notburga, pomočnica v vsakovrstnih potrebah in popis življenja svete Heme, kneginje slovenske, 56 strani. Cena 36 v. Božja pot na Šmarni gori, z barv. podobo. 32 str.- Cena 24 vin. Božja pot Matere božje na Blejskem jezeru. 32 str. Cena 24 v. A ve Marija. S podobami. Cena 20 v. Nova kuharska knjiga. Navodilo, kako se kuhajo dobra in okusna jedila. 420 strani. Cena mehko vez. 3 K. V platno vezana 4 K 20 v. Mala pesmarica, zbirka najpriljubljenejših pesmi. 100 strani. Cena 70 v. Vošilna knjižica. Zbirka vošilnih listov in pesmic ob priliki novega leta in imendana. 96 strani. Cena 48 v. Ročni slovensko-nemški in nemško-slovenski slovar. Cena nevezan 1 K 20 v., vezan 1 K 80 v. Slovensko-angleški in angleško-slovenski slovar. 120 strani. Cena 1 K 20. Kubična računica za trgovce z lesom na staro mero. Cena: mehko vezana K 1. Kubična knjižica za rezan, tesan in okrogel les. Cena v platno vez. 2 K 50 v., bolj obširna 312 str. K 3‘80. Nova kubična knjiga za novo metersko mero. 200 str. Cena 5 K. Najnovejši hitri računar, pridejan proračun iz stare mere na novo. 262 strani. Cena trdo vezan 80 v. Sanje v podobah. Cena 30 v. Veliki slovenski spisovnik ljubavnih in ženitovanj- skih pisem. 128 str. Cena 80 v. Godčevski katekizem. Ženitne in svatbene napitnice. 64 str. Cena 40 v. Nove krasne razglednice Šmarne gore, Medvod, Rož¬ nika, Fužin itd. »Narodna gorenjska noša“, komad 10 v.; razproda- jalcem v večjih množinah znatno ceneje. Muzikalije: „Buri pridejo" za glasovir in citre. Cena 1 K. Pošilja se le proti predplači ali na povzet je,