h'njpic SLavko* i.5uM,)ana\ AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME DAILY NEWSPAPER SLOVENIAN MORNING NO. 51 CLEVELAND, OHIO, THURSDAY MORNING, MARCH 3. 1938 LETO XLI. — VOL. XLL Ameriško delavstvo je la leden dobilo Iri pomembne zmage na najviiji sodniji Washington, 2. marca. Or- J^no delavstvo v Zedinje-, državah je te .dni doživelo tri velik, na {e in pomembne zmage najvišji sodniji Zedinjenih VŽav. ^ajprvo je najvišja sodnija ska6 se uma^ne sodnij- Prepoved, izdana na zvezni sodni i- dal pro^ piketiranju. , Na-Je Je razsodila ,da je Wag- Va postava, ki daje delav- ^ Sotove pravice, pravilna in °blastj katero izvršuje na-pf a delavska komisija, je in ustavna, višja sodnija Zedinjenih S()2av Je nadalje odredila, da ^ 0rtlPanijske unije nepostav-bof11 'ma vladni delavski od-^ ^rav, ko jih prezira, oziro-°dsvetuje delavcem postati kompanijskih unij. t^.^višja sodnija se je končno 1 lzJavila v prid zaprtih de- lavnic in ni hotela razveljaviti nekega kontrakta, narejenega med unijo in kompanijo, v katerem kontraktu se je kompani-ja zavezala za zaprto delavnico, to je, da bo sprejemala samo linijske ljudi na delo. Takih zmag ameriški delavci niso še doživeli na najvišji sodniji, odkar najvišja sodnija obstoji. Le v enem slučaju so delavci doživeli poraz, in sicer v slučaju, ko je najvišja sodnija izjavila, da bo pozneje oddala svojo razsodbo, če ima delodajalec pravico odsloviti delavca radi linijskih aktivnosti. Razsodba glede ustavnosti vladnega delavskega odbora je bila izrečena enoglasno, dočim so ostale razsodbe bile potrjene 5:2. Sodnika Reynolds in Butler sta glasovala v dveh slučajih proti organiziranim delavcem. Hoo -o- sevelt je profi vsaki spremembi narodne Savske postave, kot jo zahteva velekapital Se) ashington, 2. marca. Pred-„0vn^ Roosevelt je danes po-Oo izjavil, da je proti vsaki n emembi narodne delavske Nave_ Hgj^dsednik je priznal, da je Hj^aj Postav mogoče pogreš-' danes nikakor ni čas, bi 1 teh postav. ; se začelo s popolno revi-o *tav ^nerJevo delavsko po Pravice, kakor jih prej 0 8o dobili ameriški delavci va dar niso imeli. Ako posta-ne Posluje tako, kakor bi ra'a. so krivi veleindustrijal- "lOi ?• ki ovirajo postavo pri vsa-y k°raku. elekapital trdi, da je Wag- So Jeva postava bila ustvarjena t(,." za delavce in da ima od Postave škodo. Roosevelt je priznal, da je to res, toda je citiral tudi slučaje, ko je Wagner-jeva postava koristila industriji. Predsednik je poudarjal, da je imel narodni delavski odbor tekom januarja meseca priliko razsojevativ 118 slučajih štraj-kov, pri katerih je bilo 9,600 delavcev prizadetih. Narodni delavski odbor je razsodil v 103 slučajih tako ugodno, da so bili delavci in delodajalci zadovoljni. Narodni delavski odbor je tudi poravnal v januarju 333 delavskih sporov, pri katerih se ni šlo za štrajk. 42,000 delavcev je bilo pri tem prizadetih. Roosevelt je rekel, da ima postava svoje napake, toda potrebno je več časa, da se napake točno doženejo in da se tekom nekaj let popravijo. ^oncert g. Schiffrerja b,^cert opernega umetnika, Vstopnice naprodaj Vstopnice za koncert g. F. Vj-gj "a Franjo Schiffrerja, se Schiffrerja, se dobijo pri slede-vPh ,v nedeljo 6. marca v Slo- r,, SKl em Narodnem Domu na St. i r toVil ■e. Začetek bo ob 8. uri Koncert se vrši pod po-W .^tvom zed. društev *ka bo spremljala na pi-® Vera Milavec. l;^teljstvom zed. $ ^Je'A1Ss ^era Milavec- Podrob c krasno izbranem progra-Ijal^^bčimo jutri. V priprav-^tit06ln °dboru za koncert so: k ^rdina> predsednik; Al-c^ ^ovak, tajnica; John Tav-^c]bla8ajnik. Nadalje Vera W Marion Kuhar, Eliza- Z. bo v.j- 6astna straža s- D-reditel.isko službo v to j^vnatelj se odpovedal A Hamilton, dolga leta Clevel^ mestne bolnišnice v ijgj ^idu, se je včeraj odpove-S ?evzel je e težkoaVen' C°nn k urad v Hamiltonu čih: John Trček, 15508 Holmes Ave., Matt Grdina, v North American bančni podružnici v Collinwoodu, Geo. Turek na Waterloo Rd., Leo Lušin, 16201 Parkgrove Ave., Frank Rupert, 19303 Shawnee Ave., Mrs. Ko-zely, West Park, Mrs. Agnes Žagar, Newburg. Jos. Grdina, knjigarna, Mrs. Makovec v S. N. Domu. Vstopnice so naprodaj v predprodaji samo do petka zvečer. Roparji v gostilnah Tekom zadnjih deset dni je bilo v Clevelandu napadenih najmanj 20 gostilen od roparjev. Samo sinoči so roparji iz-ropali štiri gostilne na jugovzhodnem koncu mesta in odnesli vsega skupaj $285. Največ so dobili v Wagon Wheel Kitajske čete zopet bežijo pred Japonci Tungkvan, Honan provinca, 2. marca. Ameriški vojni poročevalec Jack Belden poroča, da je prišel v to starodavno kitajsko mesto, kjer je bil priča masnemu begu Kitajcev pred japonskimi četami. Iz mesta in okolice je pobegnilo doslej sko-ro en milijon ljudi, ki se skrivajo po gorskih prelazih v bližini in skušajo dospeti v šansi provinco, do kamor Japonci doslej še niso prodrli. Ljudje na begu oepajo kot muhe. Kar jih ne pobijejo japonske krogle, jih dohitijo japonski zrakoplovi, ali pa mraz in lakota, ker ljudje v prvih trenutkih strahu niso "'Zeli skoro ničesar s seboj. -o- Važna razsodba sodnika Frank Lauscheta Veliki interesi v Clevelandu so že pred enim letom vložili na Common Pleas sodniji v Clevelandu tožbo ,v kateri so trdili, da je takozvana Whittemore postava neustavna in bi se morala preklicati. Ta postava določa, da oni mali posestniki, ki so zaostali z davki v slabih časih, lahko slednje plačajo v malih obrokih tekom desetih let, da ne zgubijo svojih hiš. Tudi kazni radi zakasnelosti jim ni treba plačati. Včeraj so velike kompanipe tožbo zgubile, ko je Common Pleas sodnik Frank J. Lausche razsodil, da je Whittemore postava ustavna. Tekom zadnjih 5 let se je več kot 58,000 malih lastnikov hiš v Clevelandu po-služilo te postave in so tako rešili svoje hiše pred nasilno prodajo. Sodnik Lausche je rekel, da je postava ustavna, kajti sprejeta je bila v slučaju največje finančne stiske in v pomoč davkoplačevalcem. Sodnik Lausche je mnenja ,da kazen in obresti radi neplačanih davkov niso del davka, torej je postava ustavna. Razsodba sodnika Lauscheta je tako dalekosežna, da so učeni odvetniki včeraj izjavili, da jih bo vzelo precej časa, predno jo bodo do dobrega prečitali in se odločili, kaj naj naredijo. -o- Sovraštvo do Boga Varšava, 2. marca. Neki komunist v tem mestu je hotel dejansko pokazati svoje brezmejno sovraštvo do Boga in vere. Sel je in ubil nekega katoliškega duhovnika. Žrtev se imenuje Rev. Stanislav Streich v Lubon provinci. Župnik je bil ustreljen, ko je imel pridigo za otroke. Morilec, po imenu Wavniec Nowak, je zakričal, potem ko je ubil duhovna: "Dolgo naj živi komunizem!" Takoj potem je hotel strahopetno pobegnili, toda so ga zasačili farani, ki so ga neusmiljene, pretepli in ga je policija komaj rešila, da ga niso na mestu farani linčali. Nowak je pozneje povedal policiji, da je živel dvanajst let v Rusiji, kjer so mu vcepili tako sovraštvo do vere in Roga, da je sklenil pomoriti kar največ duhovnov . . . -o-- Mlad Slovenec ubit po k Banke morajo pomagati malim ljudem in trgovcem Washington, 2. marca. Predsednik Roosevelt je danes naročil ameriškim bankam, da so bolj liberalne s kreditom za male ljudi in male trgovce, da banke tako doprinesejo svoj delež k izboljšanju položaja v deželi. V mnogih večjih bankah imajo gotovi interesi skoro monopol na posojila in pri tem mali človek nima nobene prilike priti do posojila, da začne s trgovino ali slednjo izboljša. Jesse Jones, načelnik R. F. C., je poslal sleherni banki v Zedinjenih državah pismo, v katerem nujno prosi, da banka začne posoje-vati denar, da se tako trgovina izboljša in da se zaposli več ljudi. Radikal« v Zedinjenih državah imajo črno listo katoliških in političnih voditeljev Ntih naslednika, ker ni gostilni na 12600 Woodland m°ž dosti na razpolago. Ave., kjer so ustrahovali 15 pivcev, štiri strežnice, kuharja in Ha 'ačait Uni za Plin % J te račune za plin v na- kUdu' Po^leJte na sv°i° S, il. J ^ zadnji dan za pla-obr6gte zgubite precej viso- Voi nocoj lastnika in odnesli $135. Busi za Rocky River Vaška zbornica v Rocky River je podelila Cleveland Railway kompaniji pravico začeti z bus vožnjo po Rocky V ^ ir*ia Pripravljalni od- j River. Busi bodo čakali ob kon- k°ncert g. Schiffrerja cu Detroit in Clifton ulične pro- ob o ' Domu, staro poslop-■ zvečer. ge in transportirali ljudi po Rocky Riverju. Stari avtomobili Od sobote 5. marca naprej pa do 12. marca bodo avtomobilski prodajalci v Zedinjenih državah skušali prodati kolikor mogoče že-rabljenih avtomobilov. 48,000 prodajalcev avtomobilov po vseh Zedinjenih državah bo sodelovalo. Prodajne kompanije imajo namreč toliko rabljenih avtomobilov na rokah, da se novi avtomobili ne naročajo, kar silno zadržuje obrat v avtomobilskih tovar nah. V enem tednu bodo skušali prodati najmanj en milijon rabljenih avtomobilov in sicer po jako zmernih cenah. Spomladanski čas je najbolj ugoden za tako prodajo. Slabo za Garfield Heights Pri zadnjih volitvah državljani v Garfield Heights niso odobrili izrednih davkov za mestne potrebščine. Polovico policistov, ognjegascev in drugih mestnih uslužbencev bo moralo biti od puščenih. 30- dnevnica V soboto 5. marca se bo ob 7 uri zjutraj brala sv. maša v cer kvi sv. Vida za pokojno Mary ZnidaršiČ v spomin 30-dnevnice smrti. Sorodniki in prijatelji so prijazno vabljeni. Jack Lagan, star 28 let, je zaposlen pri angleškem dnevniku he Cleveland Plain Dealer, da razvaža ono izdajo časopisa, ki izide ob polnoči, časopise vozi v gotove trgovine po vzhodni stra-mesta za nadaljno prodajo. Ko je danes zjutraj par minut po dvanajsti uri prišel kot običajno v Classic Cafe,, kjer je od-al sveženj časopisov, je dobil prostorih dva zamorca, ki sta prišla v gostilno malo pred' njim in napadla gostilničarja Blaža Angelova, 1377 E. 30th St. v oparskem namenu. Gostilničar se je branil in izbil roparjema škatljo iz rok, v kateri je bilo $30.00. Tu sta začela roparja treljati. Oddala sta tri strele, toda noben ni zadel. V tem trenutku je prišel Jack Legan v prostore. Položil je časopise na Darc, kot običajno, ne vedoč, kaj se godi v gostilni. Ko je odhajal proti vratom, je bil oddan če-rti strel, ki je zadel Legana v bližini srca in ga smrtno ranil. V gostilni je bilo tedaj še par drugih oseb, ki so dobro opisale oba roparja in morilca, ki sta takoj pobegnila. Legan je ože-njen in se nahaja njegova mlada žena v blagoslovljenem stanju. Stanoval je na 11234 Parklawn Ave. Oče in mati umorjenega, •Jacob in Julia Legan, stanujeta na 6403 Orton Ct. Ranjki zapušča tudi še dva druga brata in sestro Mary, -o—-- Močna mornarica ima nasprotnike v kongresu Washington, 2. marca. Predlog administracije, da zgradijo Zedinjene države za en tisoč milijonov dolarjev novih bojnih ladij, je naletel na veliko na-sprotstvo v kongresu, in to pri demokratih. Kongresman Maverick iz Texasa je obdolžil administracijo, da nekaj prikriva javnosti. Toda kljub silnemu nasprotovanju pa je pričakovati, da bo predsednik Roosevelt zmagal s svojim predlogom in da se bo gradila močna mornarica. Mnogi kongresmani pa bi radi vedeli, če imajo Zedinjene države kako pogodbo z Anglijo glede skupnega nastopa v slučaju vojne. Državni tajnik Hull je sicer vse te vesti absolutno zanikal kot izmišljotine, kljub temu pa mnogo kongresmanov še vedno trdi, da je Anglija v zvezi z Ameriko. Predsednik Roosevelt je izjavil, da želi le, da postane ameriška vojna mornarica tako močna, da je noben sovražnik ne bo napadel. New York, 2. marca V .prostorih Carroll kluba, kjer; se zbirajo katoliške žene, je govorila včeraj pred 900 ženami Mrs. Anderson de Cienfugos, rojena Amerikanka, ki se je poročila s Špancem Cienfugos. Navzočim je povedala, da ima dokaze, da obstoji v Zedinjenih državah takozvana "črna lista," na kateri imajo komunisti in drugi radikalci zapisana imena prominentnih katoliških voditeljev, duhovnikov kot laikov. To je enaka lista, kot jo imajo komunisti v Rusiji ali njih bratje v Španiji. Ob izbruhu civilne vojne se je Mrs. Anderson-Cienfugos nahajala v Malagi, Španija. Tam je bilo od strani radikalcev ubitih 6,000 civilistov, ker so imeli drugačno politično prepričanje kot pa voditelji radikalcev, je rekla Mrs. Cienfugos. Mrs. Cienfugos je omenila samo eno ime, ki se nahaja na črni listi radikalcev v Ameriki in to je ime Msgr. Rt. Rev. Sheena, ki je rektor katoliške univerze v Washingtonu in ki je poznan kot največja'avtoriteta v borbi za pobijanje komunizma. Mrs. Cienfugos je nadalje pripovedovala, da je bila ob izbruhu civilne vojne v Malagi aretirana, vržena v ječo, kjer so jo duševno in telesno mučili skozi 43 dni, dokler se ameriškemu konzulu ni posrečilo rešiti jo. "Nepoučeni ljudje po svetu imenujejo španske vladne čete kot "lojaliste." Kdor pa pozna pravi položaj," je rekla odlična Amerikanka, "ta dobro ve, da so španske vladne čete lojalne samo komunizmu in Moskvi, španski katoliški narod jih ne briga. Pozivala je navzoče, da ustvarijo krščansko fronto za borbo preti komunizmu, rekoč, da če komunizem ne bo poražen v Španiji, da se bo razvlekel po vsem svetu. Enako ostro je Amerikanka napadla fašizem. Mali Billv Rutar Sedemletni Billy Rutar, sinko družine Rutar na 1097 E. 64th St., je bil prepeljan iz St. Luke's bolnišnice, kjer se je nahajal zadnje tri mesece v Rainbow bolnišnico. Nobeni obiski niso dovoljeni. Mladi Billy je član mladinskega oddelka društva sv. Jožefa št, 169 KSKJ. želimo, da bi kmalu se, zopet vrnil zdrav na dom svojih staršev. Slavčki vabijo Vsi oni, ki nameravajo pristopiti k Slavčkom, so prošeni, da pristopijo sedaj tekom prihodnjih dveh tednov, ker pozneje se ne bo več sprejemalo, zlasti ne pred koncertom skupnih mladinskih zborov, ki se vrši 18. septembra. Obenem se prosi vse "Slavčke," ki imajo še vstopnice, da jih vrnejo in plačajo prodane v nedelje na seji. Tajnica. Umor v lepotičnici V takozvanem "beauty par-lorju, katerega lastuje Miss Lillian Tessman na 7802 Lexington Ave., se je včeraj pripetil umor in samomor, ko so bila tri dekleta v procesu lepotičenja. Kljub umoru in samomoru v ozkem prostoru se je lepotičenje vršilo naprej kot se ne bi zgodilo nič. V lepotičnico je prišel neki' moški, ki je bit zaljubljen v eno izmed deklet, je rekel, da gre iz mesta in izjavil, naj mu dekle reče: goodbye. Ker dekle tega ni storilo, je potegnil revolver, ustrelil njo, potem pa sebe. Prijeti trgovci Državni nadzorniki davčnega urada so včeraj aretirali v Clevelandu deset trgovcev, ki svojim odjemalcem niso dajali prodajnih znamk pri nakupovanju blaga. Vsi se bodo morali zagovarjati na mestni sodniji. To so prvi trgovci, ki so bili letos aretirani v Clevelandu radi omenjenega kršenja postave. Državni nadzorniki trdijo, da je v Clevelandu pač tisoč malih trgovcev, ki ne spolnujejo določbe glede prodajnega davka. Rop v naselbini Miss Helen Ammersbach, je pravkar izmenjala svoj plačilni ček in šla z denarjem v svoti $50.00 proti domu, ko ji je na vogalu St. Clair Ave. in Marquette Rd. neki mlad ropar izmaknil denarnico in hitro pobegnil. Miss Ammersbach dela pri Ohio Chemical & Manufacturing Co. Ogrska bi se rada znebila dolga Ameriki Washington, 2. marca. Senator Borah, član senatnega odseka za tujezemske zadeve, je danes izjavil, da pod nobenim pogojem ne bo privolil, da se ugodi prošnji ogrske vlade, ki je hotela revidirati svoj dolg Ameriki na ta način, da sa ji opusti znatna vsota. Senator Borah je mnenja, da če se ugodi Ogrski, se mora ugoditi tudi drugim državam, in to bi bil slab vzgled za druge. Ako bi bila Ogrska popolnoma sama s tozadevno prošnjo, bi se ji mogoče ugodilo, a v danih razmerah pa absolutno ne. Amerika je svojim evropskim dolžnikom že itak odpustila 40 procentov dolga, in "nesramno igranje z denarjem ameriških davkoplačevalcev" bi bilo, ako bi Zedinjene države sedaj ponovno privolile v znižanje dolgov. Licence za avtomobile Do 1. aprila letos bo moral sleherni lastnik avtomobila v državi Ohio imeti' novo licenčno številko. Nove licence se začnejo prodajati 10. aprila. Glavni urad je na 708 St. Clair Ave. Rojakom je zelo priporočati, da so med prvimi za nove licence, kajti v zadnjih dnevih je tak naval, da morate čakati po šest do deset ur predno pridete na vrsto in to je .zelo neprijetno. V 23. vardi je uradni zastopnik za izdajanje licenc councilman Mr. John M. Novak. Dobijo plačo Uradniki in delavci Cuyahoga okraja, ki že od 15. februarja niso dobili nobene plače, bodo plačani te dni, kar bi imeli dobiti 15. februarja in 1. marca. Novi davki so bili odobreni in poslovanje se bo normalno nadaljevalo. Radi slabega zdravja V hiši na 3408 E. 103rd St., se je včeraj obesila na vratih svoje sobe 43 let stara Sophie Ko-lar. Zapustila je pismo, v katerem. pravi, da jo je slabo zdravje pognalo v smrt. Njen mož je lastnik pekarne. češki Sokoli Iz Clevelanda odpotuje na Vsesokolski izlet, ki se letos vrši v Pragi, kakih 300 Sokolov, ki se bodo udeležili sokolskih tekem v Pragi. Roosevelt proti večji zračni flotili Washington, 2. marca. Predsednik Roosevelt je danes zavrnil načrt mornariškega odseka poslanske zbornice kongresa, da se začne s poskusi za gradnjo Zeppelinov za ameriško mornarico. Kongres je bil pripravljen dovoliti takoj tri milijone, toda je predsednik odločno nastopil proti načrtu. Mrs. Capone obiskala moža v zveznih zaporih San Francisco, 2. marca. Mrs. Al Capone, soproga razvpitega chicaškega gangeža, je včeraj obiskala svojega moža v zaporih. Bilo je prvič, da je prišla na obisk, odkar se je v javnosti naznanilo, da je soprog zblaznel. Sestanek obeh se je vršil v bolniškem oddelku zaporov. Ravnatelj zaporov ni dovolil nobenemu časnikarskemu poročevalcu. da bi bil navzoč, in je tudi ženi prepovedal govoriti v javnosti, kaj sta govorila z možem v ječi. --o- Smrtna kosa V sredo popoldne je po dolgi in mučni bolezni preminul v Huron Rd. bolnišnici Mihael Pavlik, star 57 let, stanujoč na 734 E. 117th St. Tu zapušča žalujočo soprogo Margaret, rojeno Sidak in 6 otrok. Prej je družina stanovala na E. 67th St. in je bila. dobro poznana Slovencem. Ranjki je bil zaposlen pri American Steel & Wire Co. nad 21 let. Doma je bil iz Jugoslavije'. in rodom Slovak. Pogreb se vrši iz hiše žalosti v soboto ob 8:30 zjutraj in ob 9. uri v cerkev sv. Alojzija ter na Calvary pokopališče pod vodstvom ,los. žele in Sinovi. Bodi ranj-kemu ohranjen blag spomin. Pomoč šolam Državna postavodaja je dovolila raznim šolam v Ohio, da si izposodijo $8,500,000 za razne svoje nujne potrebe. Mnogim šolam grozi popolen f inančni polom. šole so dobivale mnogo pomoči doslej od prodajnega davka, ki je v zadnjih treh mesecih radi slabega trgovanja padel skoro za polovico radi česar so šole prišle v zagato. * Italija je na ljubo Angležem umakniia 15,000 svojih vojakov iz afriške province Libije. r r AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER 6117 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio ____Published dally except Sundays and Holidays'_ NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00. Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna številka, 3c. SUBSCRIPTION RATES: U.S and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mail, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months Cleveland, by mail, $3.50 for 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $7.00 per year. Single copies, 3c JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1878. No. 51, Thurs., March 3, 1938 Letni računi Ob koncu vsakega leta previden in razsoden gospodar spravi skupaj svoje račune, da dožene, kako je gospodaril v preteklem letu in kaj je uspeh njegovega gospodarstva. Prešteti mora, koliko dohodkov je imel, koliko stroškov. Dočim o dohodkih ni potrebno dosti razmišljati, kajti dohodki so, zlasti pri podpornih organizacijah, stalni in enolični, pa moramo toliko več pozornosti posvečati stroškom.' V stroških se pokaže, kako se je gospodarilo z dohodki. ' V današnji številki "Ameriške Domovine" so priobčeni računi Slovenske Dobrodelne Zveze, ki kažejo dohodke in stroške te podporne organizacije. Dolžnost slehernega člana in članice Zveze je prečitati vse račune, kakor so natisnjeni, kajti to je vaš denar, katerega ste tekom leta nosili skupaj za vašo korist, podporo in bodočnost. Preglejte imena in število društev, da doženete, koliko društev tvori vašo organizacijo, da izveste, koliko članov in članic imamo danes v odraslem oddelku, koliko mladine je pri Slovenski Dobrodelni Zvezi. Ako mislite, da Slovenska Dobrodelna Zveza ni zaaosti močna, tedaj se vprašajte pošteno in odkrito, kaj ste VI tekom preteklega leta naredili za porast in napredek te izvrstne bratske organizacije? Ali ste mogoče samo plačevali svoj asesment, enkrat v letu prišli na sejo, malo pogodrnjali in ste mislili, da je bila s tem izvršena vsa vaša bratska dolžnost napram Zvezi? Ali pa boste mogoče z zadovoljstvom ugotovili, da ste bili med onimi člani in članicami, ki ste ob svojem prostem času se borili, da pridobite novega člana, nove dohodke za Slovensko Dobrodelno Zvezo in tako pomagali, da je postala večja, bolj bogata in ste vi dobili večjo sigurnost, da vam bodo plačane sigurno vse številne podpore, katere deli Slovenska Dobrodelna Zveza. Naše bratske organizacije so skupine naših ljudi. Pri Slovenski Dobrodelni Zvezi imamo nekaj nad 10,000 naših bratov in sester, ki so se združili, da si medsebojno1 pomagajo. Zavedali so se, da posamezno ne premorejo nič, skupno pa tvorijo ogromno moč, ki je na razpolago vsak čas članom v vsaki potrebi glede bolezni, operacije, poškodbe, osta-relosti in smrti. Konvencije so vrhovna oblast vsake organizacije. Na konvenciji imajo odločilno in zadnjo besedo izbrani zastopniki članstva. Ti zastopniki delajo pravila in dajejo direktivo, kako mora poslovati organizacija. Poslovanje organizacije vodi glavni odbor, ki je izbran izmed1 delegatov in katerim konvencija naroči, da morajo poslovati tako, kakor je konvencija sklenila — po pravilih, sprejetih od konvencije. Glavni odbor gospodari tudi s premoženjem organizacije. Glavni odbor sprejema vse dohodke od članov, jih naloži v različne sklade, kakor določajo pravila, izplačuje vse zahteve od strani članov do Zveze in vodi splošno organizacijo na podlagi pravil. Glavni'odbor mora vsak mesec priobčiti račune o svojem poslovanju, a vsako leto mora predložiti članstvu celoletne podatke o vseh dohodkih in stroških. In taki podatki so priobčeni v današnji številki uradnega glasila. Bratje in sestre Slovenske Dobrodelne Zveze, črke in številke v teh računih so sicer mrtve, toda govorijo pa živo, kakšno je bilo poslovanje glavnega odbora. Vaša dolžnost je dognati, kako je glavni odbor gospodaril. Slovenska Dobrodelna Zveza je tekom pretečenega leta napredovala za $96,000.00, kar je pač lepa svota, ki bi bila lahko še večja, da ni bilo potrebno prodati" nekaj posestev v zgubo, kar pa ni krivda glavnega odbora Vzemite današnjo številko "Ameriške Domovine" in vzemite si par ur časa, da dobro pregledate vse številke dohodkov in stroškov VAŠE organizacije. Vaša pravica je, da poveste na primernem mestu, ako ste zadovoljni ali ne. In letos je leto konvencije, ko boste volili svoje zastopnike, ki bodo resno vzeli v pretres vse, kar je Slovenski Dobrodelni Zvezi tekom štirih let škodovalo, in kaj je koristilo. Da pa morete soditi in povedati svoje pošteno mnenje, je vaša dolžnost, da se prepričate o poslovanju iz številk, ki so vam danes na razpolago v blagohotno upoštevanje. BESEDA IZ NARODA Predkonvenčne misli Naš dobri ata župan Burton je torej zopet dobil $6,600,000. Srečen človek! Lahko je biti župan pri polni bisagi. "Mi priporočamo Burtona!" <■ * * V blaženi Rusiji zopet čaka 21 bivših boljševiških voditeljev na sedbo in, kakopak, na smrt. No, svet ž njimi prav nič ne sim-patizira. Saj so bili prav ti ki so začrtali pot sedanji ruski vladi. w * * Francija ima z Rusijo tajno zvezo zoper Nemčijo. Nemčija ima tajno zvezo z Rusijo zoper Francijo. Francija ima tajno zvezo z Nemčijo zoper Rusijo. Vidite, to je — diplomacija. Kadar se bo šlo pa zares, bo šla vsaka izmed teh držav s tistim, ki bo več obljubil in dal. Tisto je pa superdiplomacija. Velevažni čas nam prihaja dnevno nasproti. V mislih imam konvencijo, ki se bo letos vršila v naši metropoli. Dali bomo organizaciji nove smernice ter po-! trdili ali spremenili naša pravi la. Velike važnosti je, koliko' bo mo dali veljati razumu in koli-! ko pa onim, ki jim je "po sta-j rem" najboljši način upravljanja organizacije. Seveda večina ; bo v vseh perečih vprašanjih odločala in po njih odločbah se bo organizacija vnaprej vodila. Kdor hoče organizacijo od blizu pogledati, se v njo vživeti, videti njene probleme, premotriti finančno stanje, ogledati dorašču-jpčo mladino in videti razliko med starejšimi in mlajšimi člani bo priznal, da bo imela prihodnja konvencija pred seboj zelo trd oreh za streti. Potrebno bo koncentrirati možgane, vsako važnejšo zadevo dobro premisliti ter jo prikrojiti potrebi in času, da bo odgovarjala starejšim in mladim članom. Čas je zavzeti v organizaciji povsem drugačno taktiko in poslovanje, kakor jo je v preteklosti, ko smo bili še mala Zveza z malo imovino. Danes je povsem drugače. Naše premoženje gre v drugi milijon, starejše članstvo izumira in novo pa se grupira od tukaj rojene mladine. Usmeriti se bomo morali po obstoječem položaju ter se prilagoditi razmeram, ki nam prihajajo nasproti. V mesecu juniju se bodo volili delegatje za konvencijo SDZ. Stvarno rečeno: posta voda j alci za prihodnji termin. Kakoršna bo delegacija, takšna bodo pravila in takšna tudi bodoča naročila za upravljanje organizacije. Kakor je velike važnosti kakšnp ljudske zastopnike izvolimo v državno ali federalno., postavo-dajo, tako važna, M ,tudi kašne delegate se izvoli, da zastopajo članske interese, njih premoženje ter izvolijo one, ki naj v odsotnosti konvencije članstvu gospodarijo. Nikakor se mi ne zdi pravilno, da tu in tam pri izvolitvi delegata pride pred zmožnostjo upoštev prijateljstvo ali osebne simpatije. Organizacijo moramo gledati, četudi je bratska, iz gospodarskega in trgovskega stališča. S prijateljstvom ali simpatijami ne pridobimo ničesar, če ni zadaj razum in gospodarsko pojmovanje. Prišel je čas, ko se bodo morale naše organizacije voditi po izkušnjah, previdnosti in zmožnosti. Marsikaj zastarelega bomo morali t-dvreči ter nadomestiti z novimi i/i svežimi močmi in idejami. Ne J mi, ampak čas to zahteva, če nočemo priti ali izginiti v pozabljen je. j Stopimo na noge, preučimo obstoječ položaj, priporočaj mo i pri svojih društvih spremembe ter sodelujmo v bratskemu du-| hu za boljši napredek Slov. | Dobr. Zveze. Joško Penko, gl. odbornik. -o- Lep program je bil Girard, O.—Vodstvu slovenskega radio programa častno j priznanje! Program je vsem ugajal to nedeljo. Bili smo vese- j li, ko smo zopet slišali lepe me-: lodije godbe od našega Eddie Si-mončiča, ki nas je zopet prese-nečil s svojim orkestrom po dol- j gem času. Iskrena hvala našemu prijatelju, uredniku A. D. za pomemben govor, ki ga vedno | tako lepo po domače poda, da se | srce segreje, ko ga poslušaš, j Hvala, Mr. Pire! Ravno tako soj nas fantje od fare v kvartetu z lepo našo pesmijo zazibali v sanje na našo preljubo domačo j vas. Le še se oglasite, trije Ja- j nezi in Edward. Tudi dr. Mally zasluži vse pri-* znanje, ker je resnico povedal radi našega domačega programa. Naš narod se zaveda, kaj je doprinesel v tej novi domovini in bo tudi branil lepoto naše do-moredne lepote. Pozdrav! John Dolčič. Krasen radio program Cleveland, O.—Ves teden sem se že veselila in željno pričakovala nedelje, da bomo še enkrat slišaii naše fante, ki znajo tako lepe zapeti, da jih je veselje poslušati. Pa našega Simsa, ker le en zaigra tako, da se mora vse zavrteti, staro in mlado. Mi smo dva stola prevrnili ,ko smo zaplesali. Pa to nič na škodi, saj smo jih zopet pobrali. In Mr. Pire nam je lepo raz-; ložil, kako in kdaj se je začel naš j radio program, namreč pred devetimi leti. Dobro se spominjam, kako smo nestrpno pričakovali naš slovenski program prvo nedeljo ,ki se je prvič prijel v tej deželi. Hvala lepa, Mr. Pire, za lepe besede. V resnici je bilo tako, kakor ste omenili. Obenem se je Mr. Pire zahvalil dr. Mally j u za lepe radio programe. Tudi jaz se v imenu vseh poslušalcev prav lepo zahvalim za Vaš trud, dr. Mally, ki tako toplo gojite in ljubite Vašo in našo slovensko govorico in naše nad vse priljubljene pesmice. In fantje, še enkrat lepa hvala. Dali ste nam nekaj dušnega užitka, zato vas prosimo, da bi še večkrat nastopili. Prav lepa hvala Mr. Simmsu, da smo Te imeli čast zopet enkrat slišati, da smo se prav pošteno zabavali. Samo prehitro vse mine, o je edina napaka. Torej vsem skupaj prav iskrena hvala. Tončka Jevnik. Prijetno je bilo v nedeljo Cleveland, O.—Prav prijetno je bilo v nedeljo poslušati slovenski radio program pod vodstvom dr. Mallya. Kako lepo so nam zapeli ti naši fantje. Prav z občutkom smo poslušali naše domače pesmi in godbo. Da, da, mi ljubimo domače petje. Marsikateremu pridejo solze v oči, ko se spominjamo nazaj, ko smo bili še brez vsakih skrbi, mladi in veseli. Kako smo :'adi poslušali fantovsko petje •zvečer na vasi, tam v naši ljubi stari domovini. Tukaj v naši novi domovini nas je dosti, ki smo veseli in hvaležni, ko slišimo po radiju iepe domače pesmi ,take, ki jih razumemo in občutimo njih pomen. Saj smo velika večina same delavske družine tukaj. Mislim, da ni dosti gospode med nami, da bi se moralo peti tiste visoke pesmi. Hvala g. Pircu, ki nam je lepo vse razložil, kako so ustanovili prvi slovenski radio program in povedal, kateri so bili ustano-vniki. Prav lepa hvala dr. Mallyu, ki nam je tako odkritosrčno povedal. Prav ste povedali in se vsi trinjamo z Vami, g. Mally Torej še enkrat lepa hvala vsem -kupa.i lep program. M. Kranjc. V blag spomin pokojnem« Marinkotu Cleveland, O.—Navado imam, da po večerji vzamem v roke časopise in jih pazljivo preberem, kar jih dobim čez dan. V pondeljek 21. debruarja pa prinesem našo, čez vse ljubljeno Ameriško Domovino v sobo okrog desetih dopoldne ter jo položim na navadni prostor, misleč, da jo bom zvečer prebrala in pregledala novice. Pa nekaj neumljivega me je v leklo do ča-:opii:a, pa se kar odločim, da bom zdajle malo povrhu prebrala Kako ostrmim, ko vidim' na! prvi strani novico ,da je Frank Marinko danes . zjutraj umrl. Preberem še enkrat, ker sama sebi nisem mogla verjeti, da| prav vidim. Silno me je pretresla ta nepričakovana žalostna novica. Da, v resnici so čudna božja pota. Ni še dolgo tega, kar si je preskrbel in kupil svoj lastni dom. Kcmcj par mesecev je živel v svoji lastni hiši. Veselila sta se z ženo, d a sta preskrbela otrokom lastno streho, da jih ne bode po drugih stanovanjih prerivali In ravno en mesec je preteklo, kar mu je žena povila krepkega sinčka. Kako je bil vesel in Bogu hvaležen za ta lepi dar. Njegova žena je imela od prvega moža dva sinčka in eno hčerko. In kako je on ljubil te otroke, čeprav jim je bil le oče. Ma-lokatcrega očeta se dobi, da bi svoje lastne otroke tako ljubil, kot je on'svoje pastorke To lahko potrdi vsak, ki ga je osebno poznal. Ranjki Frank je bil bolj tihe in mirne narave. Slučaj je na-nesel nedolgo tega, ko sva se sestali z Mrs. Marinko pri neki prijateljici. Pogovor je prišel na može .in otroke, pa je rekla Mrs. Marinko, da je njen mož boljši kot najboljši kruh. Domov grede mi je rekla prijateljica, da je že dolgo na svetu, pa ni še nikdar slišala, da bi kaka žena svojega moža tako pohvalila. No, saj je bil v resnici dober in vsega spoštovanja vreden mož. Zato tudi trdno verujem, da bo prejel plačilo od Boga .kateremu je verno služil, saj je bil dober katoličan. Dragi prijatelj, Frank Marinko, naj Ti bo lahka ameriška gruda. Bog Ti poplačaj za Tvoja dobra dela usmiljenja. Najbolj žaluje bo Tebi Tvoja draga žena in pa Tvoj sinček, ki, žalibog, ne bo poznal svojega očeta, žalujemo za Teboj tudi Tvoji dobri prijatelji in posebno pa sosedje, toda v upanju,' da se enkrat vsi skupaj snidemo nad zvezdami. Tončka Jevnik. Klub "Ljubljana" Pomlad je že pred durmi. No, saj jo težko pričakujemo, posebno oni, ki je bolj rahlega zdravja. Tudi klub Ljubljana je zopet pokazal, da ima še dobra pljuča in da je še sposoben za nadaljno delo. Na zadnji seji smo zaprisegli eno meščanko in dva meščana, ki so vsi trije^vne-ti za narodno hišo v Euclidu. Poleg tega smo pa obhajali god treh meščank, namreč Gorjanc, Žagar in Zdešar. Kdor še ni član tega kluba, je prijazno vabljen za pristop. Znano je, da ta klub ni bil ustanovljen samo za zabavo, ampak deluje za dobrobit vse naselbine in je desna roka Društvenega doma. Zato bi moralo biti pri tem klubu najmanj 150 agilnih meščanov in meščank, potem bi lahko stopili 100 pro-centno v boj za novi dom. Farmarju ne zadostuje, da ima samo dober plug, ampak mora imeti tudi dobre konje, da ga vlečejo. Javnosti sporočam, da nam je kruta smrt pobrala našega meščana Antona Faganelija, dobrega, poštenega in iskrenega meščana. Tone, telesno si nas zapustil, ali tvoj duh ostane med nami. Lahka naj ti bo ameriška gruda. Geo. Nagode. Kanarčki bodo peli Jutrovc.— Na velikonočno nedeljo 17. aprila se bo vršil koncert Kanarčkov. Že štiri leta Kanarčki skup držijo in prav lepe koncerte prirejajo. Najmanjši zbor v Clevelandu so Kanarčki, toda poznani so kot dobri in sem vesela, da sem pri njih. Pesmice imamo tudi krasne. Sedaj se učimo eno novo pesem, ki jo je spisal Mirko Kunčič in ki je zelo lepa. Vsi odborniki od petih mladinski pevskih zborov so se zbrali in so sklenili, da bomo imeli velik koncert meseca septembra. Že dvakrat smo imeli skupni velik koncert in obakrat sta bila dobro obiskana. Ta naš prihodnji koncert bo pa še bolj zanimiv in lepši. Meseca julija bomo imeli piknik na Zornovi farmi. Odločeno še ni, kateri dan se bo vršil. Bomo že pravočasno sporočili. Kanarčki že komaj čakajo tistega-dne, ker se bomo zopet na prostem veselili. Želimo pa, da bi se takrat vsi udeležili, starši Kanarčkov in tudi drugi. Meseca decembra smo imeli volitve za odbor za leto 1938. Izvoljeni so bili: predsednica Albina Kodek, podpredsednik Eddie Zabukovec, tajnica Emma Koprivnik, zapisnikarica Julia Bartol, pomožna tajnica Olga Novak, blagajnik Stanley Zabukovec;nadzorni odbor : Rose Koprivnik, Victoria Zabukovec, Joseph Bartol. Zastopniki za skupne zbore: Eddie Zabukovec, Julia Bartol in Albina Kodek. To sejo imamo vsake tri mesece enkrat. Seja Kanarčkov vse vrši pa vsak drugi torek v mesecu. K sklepu va sprosim, da bi vsi prišli na koncert Kanarčkov 17. aprila. Želim vsem pevcem in pevkam drugih zborov lepe uspehe. Emma Koprivnik tajnica naše društvene veselice rad p''1' de. Kadar ga kdo vpraša, če bo kupil vstopnico, ima denar ze pripravljen. Kaj pa vi drugi rojaki iz za-padne strani mesta? Tudi je ta kulturni vrt. Saj je vse" Slovencev last, pa naj so na vzhodni ali zapadni strani mesta. Ako ne pridemo k vam sitni kolektorji, pa sami prinesite' Vaš dar bo tem bolj hvaležno sprejet. Upam, da bo imel Mr. Kri-stančič še dosti posnemale^ Vodstvo Jugoslovanskega kul- turnega vrta želi, da bodo VS1 računi plačani do 15. maja, bo slovesno odprt ta naš kult111' ni vrt. Hvala lepa Mr. Kristan-čiču in vsem drugim, kateri ste ni kateri boste še darovali za t° narodno ustanovo, Jugoslovanski kulturni vrt. Zdravi! J. Resnik. --o-— Zbor Slovan Zapadna stran za kulturni vrt Cleveland (Newburg), O. — Minulo nedeljo se je oglasil pri jneni moj stari znanec in prijatelj August Kristančič, ki ima svoj dom na 3408 W. 63d St. Reče mi: "Večkrat berem v listu Ameriški Domovini, kako zbirate skupaj dolarje, da bo čim prej plačan naš vrt, ki bo zares lep. Sem tudi jaz že dal nekaj, pa bi še dal en dolar, če bi kdo prišel naokrog. Bi morda ti vzel?" Seve, za vrt pa rad vzamem, sem mu odgovoril. Tako mi je dal eno podobico z napisom $1. Prav lepa hvala, sem mu rekel. "Odkod si pa doma, August?" sem ga vprašal. "Fara se imenuje Medana, pri Gorici." "Koliko si pa star?" "No ja, rojen sem bil leta 1883, kmalu jih bom imel 55 let. Ves čas bivanja v Ameriki sem zaposlen v mesnici na zapadni strani mesta. V Ameriko sem prišel leta 1907 in sem se na-se-lil na zapadni strani, kjer živim še sedaj. Poročil sem se 9. maja 1914. Takratni župnik v Newburgu, Father Lavrič, je prav dobro naju zvezal, saj lepo složno živiva skupaj že blizu 24 let. Otrok se nama je rodilo pet. Dve dekleti sta poročeni, trije so pa še doma." Tako mi je na kratko razložil rojak. Vsi dobro poznamo Mr. Kristančiča, saj pride vsako nedeljo v cerkev sv. Lovrenca k maši. Dober faran in velik podpornik cerkve. Pa tudi na Par tednov nazaj smo pr'r dili plesno veselico v Slove11' skem domu na Holmes Ave. T t se je bolj slabo obnesla, kersn,° | bili dobili v par urah pravo sj' f birsko zimo. Mislim, da so b'1 ljudje bolj zadovoljni, da i ostali doma za pečjo, čeprav | imeli kupljene vstopnice. Za pa pričakujem, da nas bo obe'11 stvo drugič posetilo v večje"1 | številu, ko bo bolj ugodno vr ; me. Vsaj upam, da bomo i"16 takrat lepo vreme. To bo krat, ko si bomo zapeli: LJU maj, krasni maj, konec zim® ^ sedaj! Zato vas pa že danes vabin'0' da si rezervirate prvi maj Slovana na Recher Ave., v štvenem domu. Sedaj pa pozor pevci Slova^ in podporni člani! V soboto ' marca zvečer ob sedmih se v flp seja v Društvenem domu ^ Recher Ave. Vsi ste prav vi) dno vabljeni. Nikakor pa A0' smete pozabiti svojih zena ^ . ma. Vsak naj jo pripelje s s& | boj, ker so prav tako rade 11 šele kot mi. Posebno ste vab'u®,^ tisti, ki nam pomagate pri 11 i prireditvah s tem ali onim lom. Vsak naj tudi pripelje kega novega podpornega čla ali pevca, da bo imel tajnik dela. Tajnik bo že ob Sesf zvečer pri mizi. Dolg svincl1 si bo pripravil. Pobiral bo 11 sečnino in vse drugo z»P'sa' kar bo treba. Torej na svidenje v sobot" čer, v nedeljo se pa zopet z rednim pevskim poukom- Frank Rupert- ZAHVALA SLAVčKOV Izrekamo najlepšo za'lV vsem posetnikom zadnjega^ e;tal> pri vratih. Hvalo naj naša kuharica Mrs. Hras enako pomočnice. Lepa Mrs. Mihevc za podarjeno kjer so imeli naši Slavčki vni večer 22. febr. Prav zahvalimo Sunny Ray orkes^ ' reklama, vožnji stroški... pj r^vniške preiskave in glasilo...... aca glavnih uradnikov in izvanred- ^ Pomoč ...................... aca društv. tajn. za upravo mlad. 0 Jelkov........................ ^ustitev asesmenta boln. sklada. ... ^ezerva na police ases. za nove člane ^Suba pri prodaji posestev........ " ajemnina in razsvetljava, pošta in Otelefon ......................... jjl ma, uradne potrebščine ....... n finska liga športa ............. azi)i drugi stroški ................ 70,363.75 6,380.00 15,537.13 3,414.76 1,330.45 5,482.70 2,052.00 7,555.68 1,405.73 6,525.05 2,063.00 15,056.21 1,664.13 2,937.82 925.00 766.69 Rezerva za mogočo izgubo ......... 207,551.94 Skupna obveznost Cisti prebitek . .. .$1,161,689.13 328,776.07 Skupno stroški ................'...........$ 191,342.10 Je°stanek v blagajni za leto 1937..............$ 96,896.50 Ua,1ca 31. decembra 1936..................... 1,367,132.90 s Skupno knjižno premoženje 31. dec. 1937 ...$1,464,029.40 ' D- Zvezi pripadajoč denar dne 31. dec. 1937 še ne plačan, ^ oziroma vplačljiv: a°stale obresti prvih vknjižb vseh ^8kladov ........................$ 51,961.89 °8tale obresti na posojila certifika Qtov note ....................... gorele obresti hranilnih vlog..... 395.03 h°?0rele obresti obveznic .......... 770.92 U0ln. „ . . ------ Ty najemnine ................... ?'fia cena obveznic več kot vknjižena Takoj v začetku preteklega leta je naročil oziroma ukazal državni zavarovalninski oddelek preceniti vsa Zvezina posestva kakor tudi posestva, na katerih ima Zveza posojen denar na prve vknjižbe. Postava države Ohio ne dovoljuje vključitev v Zvezino imetje prve vknjižbe, kar je nad 50'/< cenilne vrednosti. Za leto 1936 so bile one svote, ki presegajo 50'/<■ cenilne vrednosti odraču-nane pod točko "Odbitje premoženja mogoče izgube." Za leto 1937 nam je bilo pa ukazano ustanoviti rezervni sklad za mogoče izgube. Po tem naročilu smo se ravnali in ustanovili rezervni sklad v svoti $200,000.00 za odrasli oddelek in $7,551.94 za mladinski oddelek. Finančni odbor smatra, da so zgoraj navedene svote več kot dovolj za vse mogoče izgube na Zvezine investacije. Kakor je razvidno pod točko "Obveznosti" je ta rezerva odvzeta od prebitka. Kadar bodo prve vknjižbe, na katerih ima Zveza posojila več kot 50% cenilne vrednosti, znižane, in kadar bodo posestva prodana, katere Zveza sedaj lastuje in na katerih se sedaj smatra da bo mogoče izguba pri prodaji istih, potem se bo tam rezerva zmanjšala sorazmerno, tako se bo v do-glednem času celotna rezerva izčrpala. Omenjeno sicer ne pomeni, da bo Zveza trpela izgubo $207,551.94, kajti če se Zvezina posestva proda le za svote, katere so sedaj vknjiže-ne, in če bodo dolžniki odpla- 3,955.58 640.93' 1,548.71 Skupno premoženje S. D. Z................ ^ . Odbitje premoženja mogoče izgube 2aJemnine........................$ 320.47 ^znjene bančne vloge .......... 15,196.19 °stale obresti na prve vknjižbe ... 17,320.63 .$1,523,302.48 Skupno odbitje mogoče izgube..............$ 32,837.29 K, e'zPla Cisto premoženje S. D. Z................$1,490,465.20 OBVEZNOSTI I^;-iJlačane posmrtnine ...........$ 8,838.41 ^!2Plačane bol. in odškod. podpore 4,361.84 ^Plačan asesment porod, nagrad 1,825.00 * zoreli davki ne še plačljivi..............8,457.57 va na certifikate ............. 930,654.37 obveznic katere lastuje Slovenska Dobrodelna C^ Zveza 31. decembra 1937 ** Showing Bonds Owned by The Slovenian Mutual Benefit Association Dec. 31, 1937 Obveznice — Bonds .SMRTNINSKI SKLAD — MORTUARY FUND £°me Owners' Loan Corporation, May-Nov., 3%..... Owners Loan Corporation, Feb.-Aug., 2V4%. nOTriArx_____ i i _ _ . ______T?„U A___ 01//7/. Owners' Loan Corporation, Feb.-Aug., 2Va,%. I/ Treasury, March-Sept., 2%%............................. Treasury, March-Sept., 2->4%............................. U gePWners' Loan Corporation, Feb.-Aug., 2^%... Savings Bond, June 1, 1947, 2.9% Skupaj smrtninski sklad —Total Mortuary Fund Ho^NIŠKI SKLAD — DISABILITY FUND Horn 9Wners' Loan Corporatoin, May-Nov., 3%..... Hom XWners' Loan Corporation, Feb.-Aug., 2V4%.. U s Owners' Loan Corporation, Feb.-Aug., 2>4%... Saving - - " -------- c>- Treas Savings Bond, Oct. 1, 1946, 2.9% sury, June-Dec., 2l/2 -Skupaj bolniški sklad __ Total Disability Fund UMsAtD'NSKI SKLAD — JUVENILE FUND ' ""easury, March-Sept., 2V»%............................. Sku Sk upaj Pai mladinski sklad — Total Juvenile Fund Za leto 1937 — Totals for the Year of 1937.., » a -4 "rt C o > cJ •it- o 0- = 100.50 191.80 497.72 143.75 137.50 137.50 $ 1,208.77 $ 66.00 101.05 116.90 125.00 $ 408.95 $95,013.29$ 1,617.72 $1,490,465.20 čevali točno svoje obveznosti po naročilu finančnega odbora, ne bo Zveza trpela nobene izgube, ter bo celotna rezerva za mogočno izgubo prišteta nazaj k prebitku. Posmrtninski sklad V posmrtninskem skladu kaže knjižni napredek za $74,-940.82, ko se pa prišteje še pripadajoč denar, ne še vplačan in odšteje premoženje mogoče izgube ter rezerva, kaže aktualni napredek za $102,-387.90. Zaslužene obresti na investacije vključivši one, ki so še vplačljive, je skupni znesek $45,248.23. Kakor znano, je Zveza izgubila v preteče-nem letu $23,251.80 pri prodaji posestev in vzdrževanju istih. Čisti preostanek na investicijah je $21,996.43 ali zaslužek 2.18%. Ker je gl. odbor uvidel potrebo prodati posestva iz razloga, ker ne prinašajo dovoljnih doneskov za kritje stroškov, je določil, da trpi ali odpiše izgube; sedaj je bolje kot pozneje., To je sicer tisti razlog, da je pro-centualni dobiček tako majhen. Zadnja konvencija je stavila v pravila, da gl odbor mora imeti deset odstotkov Zve-zinega imetja investiranega v bonde, jamčenih od vlade Združenih držav, kateri pa donaša-jo samo od 1%% ' do 2%%-Dosedaj ima Zveza v posmrtninskem skladu vladnih bondov za $66,000.00, kar je drugi vzrok, da je obrestni zaslužek tako nizek. Priporočljivo je delegaciji prihodnje konvencije, da se pravila glede in-vestacij izpremene ter da gl. finančnemu odboru moč in pravico investirati denar na način, kateri bo donašal najmanj 4 t* V F ■ E JJ 'o c JZ « c o t-rt rt u >: 5 20-letn s» o T) rt •u o ' C H « N o r CM B, C o o. a •a e «« a. a. W C 'S c > rt o •O !_, rt 3 O. S rt ^ N Z « "1 5 S C * C tfl C : ti : o c « T3 u. rt ■-J m i> -o C C w 3 Oft, M. V) C C 'o-O M J« o "Z a-iž j. i C/l JU C ■S 'S « i? Bilanca 31. decembra 1936 —Balance Dec. 31, 1936....................................................|$934,333.93 DOHODKI — INCOME I Asesmenti — Assessments....................................................................................................80,340.48 Obresti od not — Interest on notes receivable............................................................................................................................1,222.17 Obresti od posojil na posestva — Interest on mortgage loans..................................! 43,828.24 Obresti od bančnih vlog — Interest on bank accounts..............................................! 224.95 Obresti od državnih obveznic — Interest on bonds....................................................! 1,208.77 Obresti od vknjižbe na certifikate — Interest on certificate liens............................| 104.14 Skupni dohodki od posestev — Gross income from real estate................................................................5,241.07 Pristopne listine in spremembe — Initiation fees and changes......................... Knjige — Lodge supplies....................................................................................... Prošnje za posojila —Application fees for loans............................................. Razno — Miscellaneous......................................................................................... Prenos za urejevanje mladinskega oddelka—Transfer for cost of operation. Asesment preliminarnih polic — Preliminary term assessments................... Skupni dohodki za leto 1937 — Total income for 1937........■■■1-.......................... / IZDATKI — DISBURS E ME NTS Posmrtnine — Death claims............................................................................................ Davki in popravila posestev — Taxes and repairs on real estate.............................. Plača oskrbnika posestev—Salaries for caretaker of real estate.................................. Dozorele obresti kupljenih obveznic — Accrued interest paid on bonds.................. Izčrpana rezerva na certifikate — Cash surrender values.......................................... Izčrpana rezerva na Paid-up certifikate — Cash surrender reserves........................ Izguba pri prodaji posestev — Loss on sale of real estate.......................................... Izguba pri prvih vknjižbah — Loss on mortgage loans.............................................. Opustitev in povrnjeni asesment — Assessment refund.............................................. Ponovna cenitev posestev — Reappraisal of properties.............................................. Bolniška podpora — Sick benefit................................................................................... Operacije — Operations.................................................................................................... Porodne nagrade — Confinements.................................................................................. Odškodnine — Accident benefit...................................................................................... Pravni izdatki — Legal expense..................................................................................... Zavarovalninskemu oddelku — Insurance Department............................................... Tiskovine in oglaševanje — Advertising and printing................................................ Nagrade za nove člane — Commissions and prizes..................................................... Zdravniške preiskave — Medical examinations........................................................... Glasilo — Official publication......................................................................................... Uradne potrebščine — Office supplies and stationery................................................. Poštnina in telefon — Postage and telephone............................................................... Najemnina in razsvetlava urada— Rent, heat and light............................................. Plača glavnih uradnikov — Salaries of officers........................................................... Posebne plače — Special salaries................................................................................. Oprema v uradu — Furniture and fixtures................................................................... Vožnje — Traveling expense........................................................................................... Plača cenilcem — Appraisal fees................................................................................... Najemnina varnostne shrambe — Rental of safety deposit box................................. Poroštva — Surety bonds.................................................................................................. Darila — Donations.......................................................................................................... Zavarovalnina proti ognju za urad —Office fire insurance....................................... Poprava strojev — Repairs on office machinery......................................................... Aktuar — Actuary............................................................................................................... Plača krajevnim tajnikom za urejevanje mladinskega oddelka — Lodge secretaries' salaries for juvenile members.......................................................................... Mladinski ligi za šport — Junior League for sports.................................................... Povrnjeno na prošnje za posojila — Refund on appraisal fees................................. Social Security zavarovalnina — Social Security Act................................................. Klišeji — Special publication (cuts).............................................................................. Izredne podpore — Special benefits............................................................................... Pokojnine — Pensions........................................................................................................ Asesment mladinskega oddelka — Assessment for juveniles...................................... Rezerva na police — Reserves on policies..................................................................... Prenos za urejevanje mladinskega oddelka —-_To general fund for operation....... ~Skupni izdatki za leto 1W7 —Total disbursements for 1937............................. Preostanek v blagajni za leto 1937 — Net gain for the year of 1937....................... Bilanca 31. decembra 1937 — Balance Dec. 31, 1937................................................... $132,169.82 $ 44,965.35 7,186.79 1,422.17 310.44 2,853.11 11,628.11 1,300.00 66.25 1,404.29 i $ 71,136.51 $37,273.78 $11,265.31 1,141.49 $12,406.80 $ 1,500.00 $ 1,500.00 $3,700.17 $2,063.40 113.32 $2,176.72 $5,802.00.$ 981,109.881$238/712.51 $l,342.9ej$ 177.69 $1,520.65 $ 148,273.99|$ 80,383.73 $ 135.65 561.65 $ 46,602.00| 7,186.79 1,422.17 310.44 2,853.11 561.65 11,628.11 1,300.00 66.25 1,404.29 95,012.15|$ 69,004.50 1,222.17| 45,260.74| 224.95| 1,208.77] 104.14| 5,241.07! 9,637.89 134.99 408.95 1,197.40 m $ 8,102.70 $89,221.31 > Ej o c 2 & O M t- 55 Z 14,194.60 2,613.62 921.55 14,836.54 1,861.62 5.136.64 2.317.65 12,643.19 4,843.4« 5,491.60 3,089.84 4,492.73 5,266.72 140.45 3,532.88 3,971.07 3,393.29 3,539.99 2,840.46 2,026.90 2,233.70 1,473.69 398.10 4,898.87 667.72 373.96 1,557.37 614.22 469.75 217.40 1,114.37 244.66 23.00 1,706.65 651.65 45.00 330.99 570.55 276.09 585.01 1,328.30 343.40 365.00 128.45 363.97 2,663.30 162.05 28.80 276.20 626.57 1,149.10 j 317 29.00 128.00 710.24 50.00 115.00 Skupno premoženje 31. decembra '37..$1,464,029.40 Frank J. Shuster, preds. gl. nadz. odbora. Helen Tomažič, 1. nadzornica. Anton Abram, 2. nadzornik. Frank J. Mrzlikar, 3. nadzornik. Mary Jerman, 4. nadzornica. Podpisani uverovlja, da so zgoraj navedeni uradniki in člani glavnega nadzornega odbora S. D. Zveze zaprisegli podano izjavo ter jo lastnoročno ob moji navzočnosti podpisali. Cleveland, O., 15. feb. 1937. John Tavčar, javni notar, konces. do 2. marca 1939. s tem, da se odzovemo sedaj ko nas vabi, da storimo vse, kar je v naši moči za njen napredek, posebno sedaj v predkon-venčni kampanji. Možje in žene, kdo bo zmagal v tej kampanji? Kdo bo častni delegat ali delegatinja na prihodnji konvenciji? . Joseph Ponikvar, gl. preds. -o—:- Zvezin denar za Zvezino članstvo Kot blagajnik Slov. Dobrodelne Zveze, si štejem v dolžnost sporočati članstvu SDZ o razvoju blagajne in Zvezinega imetja v splošnem. Nepraktično pa bi bilo zame, ako bi ponavljal, kar je že v poročilu označeno, namreč dohodke in izdatke. Omeniti pa hočem ono svoto, katera kaže izgube na Zvezinih posestvih. Kot izvldno iz poročila, je glavni odbor SDZ prodal 13 Zvezinih posestev v letu 1937; na teh prodanih posestvih nam poročilo izkazuje, da je Zveza izgubila svoto $13,-756.21. Marsikdo si bo o tej svoti ustvarjal sodbo, da je tc slabo gospodarstvo. Brez izjeme smo vsi posamezniki kakor tudi organizacije občutili in imeli zgube v teh zadnjih osmih letih. Tako tudi Slov. Dob. Zveza ni izvzeta, članstvo, katero si je sposodilo denar na prve vknjižbe, da so si kupili dom, niso mogli zmagovati, da bi odplačevali svoje obveznosti napram Zvezi in državi namreč davke, kateri morajo biti plačani. Kaj preostaja druzega kakor prevzeti posestvo na Zvezine rame? Gl. odboru SDZ ni bilo to v ljubo, pa ker ni bilo drugega izhoda, se je to storilo. Potrebni korak se je napravil pa šele takrat, ko je posestvo padlo pod vrednost posojila in zaostalih davkov. Vsako posestvo, kate ro je padlo na Zvezina ramena, je bilo neobhodno potreba, da se ga je takoj popravilo, ker oni, ki ni mogel zmagovati svojih obveznosti, tudi ni mogel popravljati hiše. Zveza je pa imela zopet izdatke, tako je narastel dolg večji kakor je mogel glavni odbor prodati posestvo. Torej članstvo Slov. Dob. Zveze naj sedaj sodi, ko sem vam vsaj malo pojasnil položaj. Po mojem skromnem mišljenju ni članstvo Slov. Dob. Zveze izgubilo nikake svote denarja, ker ako izkazuje poročilo izgubo, pa naj bo tudi poročano DA JE IZGUBA PRIŠLA TUDI OD ZVEZINEGA ČLANSTVA in ne od kakšnih tujih mešeta?-jev ali kakšnih bondih na razna močvirja, kot se to večkrat sliši od drugod. Torej naj ostane geslo Slov. Dob. Zveze: Zvezin denar za Zvezino članstvo ! bratskim pozdra- Ostajam z vom, vaš Joseph Okorn, glavni blagajnik SDZ' -o-— WAYS TO KILL YOUR LODGE Don't come to meetings. But if y°u do come, be late. If the weather doesn't suit y°u' don't think of coming. H If you do attend a meeting, fault with the work of the officers and other members. , Never accept an office, for it's easier to criticize than to do things. Nevertheless, get sore of you art" appointed to a committee. If are, don't attend committee meeting If asked by. the chairman to your opinion regarding some lmP0'' tant matter, tell him you have noting to say. After the meeting everyone how things ought to D" -done. . Do nothing more than is absolute', necessary, but when other member-roll up their sleeves and willing unselfishly use their abilities to nev matters along, howl that the org«111* zatlon is run by a clique. Hold back your dues as long possible, or don't pay at all. Don't bother about getting "e members. Let the secretary do tin®1 When a banquet is given, tell e ■ erybody money is being wasted 0 blowouts which make a big noise an_ accomplish nothing. When no b®n' quets are given, say the organizat'0 is dead and needs a can tied to . Don't ask for a banquet ticket uw» all are sold. Then answer that you been cheated out of yours. If y get a ticket, don't pay for it. If asked to sit at the speakers' table, modestly refuse. If you are » asked, resign. . If you don't receive a bill for y°", dues, don't pay. If you receive a B after you have paid, resign. Don't tell the organization how can help you, but if it doesn't you, resign. Get all the organization gives y° ' but don't give it anything—excep trouble .—Anonymous. as it helP Izkaz posestev Slovenske Dobrodelne Zveze 31. decembra 1937 7 Chart Showing Real Estate Owned by The Slovenian Mutual Benefit Association Dec. 31, o Z 5 >» tn 4> v a. tn o o t-a. a. 2 3 5 6 9 10 20 24 26 27 29 34 35 39 42 44 47 15 23 25 32 43 45 Naslov posestva Address of Property MORTUARY FUND 12708 Woodside Ave................ 3511 E. 104th St...................... 1388-90 E. 47th St.................... 784 London Rd.......................... 15518 Raymond St.................... 918-20 Alhambra Rd................ 239-41-43 E. 156th St.............. 470-72 E. 152d St...................... 16114 Arcade Ave.....;.............. 5516 Carry Ave........................ 450 E. 146th St.......................... 5911-30 Bonna Ave.................. 15721-23 Waterloo Rd.............. 5127 Miller Ave........................ 1168 Norwood Rd...................... 1039 E. 61st St.......................... 1225 E. 167th St........................ v 3 tft rt C °> .'S-n.* a Si § tf >CQ t Oi (YJ — o S « ° I ■Si t fO o> $ 4,098.69 1,637.87 5^03.04 17,626.50 18,150.12 70.00 Total Mortuary Fund., DISABILITY FUND 21640 Ivan Ave.............. 971 E. 237th St.............. 24465 St. Clair Ave...... 14903 Sylvia Ave.......... 1006-08 E. 63d St.......... 5206 Stanley Ave.......... Total Disability Fund..........$16,732.67 $47,086.22 $ 7,900.05 3,889.77 4,942.85 8 18 19 41 416.00 88.00 564.86 302.96 987.00 275.00 693.66 285.00 1,162.75 100.00 362.84 3.00 $5,241.07 $ 480.00 692.40 25.00 $1,197.40 PENSION FUND 1158-60 Norwood Rd..... 379 E. 160th St............... 23100 Ivan Ave................. 13622-24 Diese Ave......... ......|$ 7,137.92 Total Pension Fund.... 1 40 JUVENILE FUND 923-25 E. 141st St....... 13720-22 Diese Ave..... Total Juvenile Fund.. Total all funds............ $ 7,137.92 $11,142.61 744.00 14.23 189.67 $• 947.90 917.50 197.30 $11,142.611 $1,114.80 $82,099.421 $8,501.17 K S o t/t C v D. X u 203.47 76.62 492.26 346.69 11.54 73.56 1,358.43 1,018.30 8^7.10 711.08 69.45 370.22 732.85 214.80 652.11 1,420.48 Cr X X> Š s « t- ro O) M 43 3 OC t" m a> o ►3 Opombe — Remarks $212.53! 11.38! 72.60| $ 8,608.96 S 429.90 $726.41 65.53 48.24 705.16! . ... - i 1,713.311 72.85 5 43.73 11.54 73.56 371.43 743.30 857.10 17.42 69.45 85.22 114.80 289.27 1,417.48 $4,094.30 65.53 48.24 225.16 Property sold April, I® Property sold Oct., I03' Property sold Nov., I03' Property sold Sept., J03" Property sold Oct., I03' Property sold Oct., I03' Property sold May, l03 Property sold June, 1937 Property sold June, 1037 Property sold Oct., I03' Pending foreclosure 7 Property sold Oct., I03' Property sold "Nov., Property sold Oct., $ 2,605.09 1,020.911 Property sold Oct., 47.851 1936 1036 1937 $1,407.69! 934.08 3.78 51.36! 225.39! I $ 10.45! 190.08! .fl3e ! Property sold Sept., 51.361 Property sold May, 35.721 Property sold May, 1937 $ 1,214.61| $ 10.451 $ 277.16! 921.11! W5.36! $ 1.94 $ 1,116.471 $ 1.94 $13,545.13! $738.80 I $ 3.61! Property sold April. 1937 $ 3.611 S5,782.76| IZKAZ POSOJIL NA POSESTVA CHART SHOWING MORTGAGE LOANS GLAVNICA -OBRESTI PRINCIPAL - INTEREST 215 1 11 227 55 1 2 58 SMRTNINSKI SKLAD — MORTUARY FUND Prve vknjižbe — First mortgage loans........................ Druga vknjižba — Second mortgage loan................. Prodano na odplačila — Land contracts.............. Skupaj smrtninski sklad — Total Mortuary Fund.......... Bilanca 31. dec. 1936 Balance Dec. 31, 1936 Posojila v letu 1937 Loaned during. 1937 Odplačila v letu 1937 Paid during 1937 Bilanca 31. dec. 1937 Balance Dec. 31, 1937 ; Bilanca 31. dec. 1936 ! Balance Dec. 31, 1936 $ 760,616.99 2,200.00 13,481.33 $ 81,526.85 29,304.14 $ 74,426.74 1,300.00 1,462.73 $ 767,717.1011 $57,965.75 900.00 1 331.91 41,322.7411 $ 776,298.32 $110,830.99 $ 77,189.471$ 809,939.841! $58,297.bb is U n « U N " f 2 « C JZ — o ro at (D <" 5 4} A Z o jO d O "5. el o. « K oi ro u. Oi V — K a> c ta . S« v ž o rt d o 00^ 70 BOLNIŠKI SKLAD - DISABILITY FUND Prve vknjižbe — First mortgage loans................................» 1 ".i^.a^ Druga vknjižba — Second mortgage loan.......................... Prodano na odplačila — Land contracts..............................I_____ Skupaj bolniški sklad" — Total Disability Fund..................IS 184,071.80 $ 16,904.39 $ 22,765.541$ 3,007.08! $ 16,904.39 $ 25,773.52 30 3 33 17 1 18 POKOJNINSKI SKLAD— PENSION FUND j Prve vknjižbe — First mortgage loans..............................^ Prodano na odplačila — Land contracts...............„.............! Skupaj pokojninski sklad — Total Pension Fund........ 61,663.56!$ 8,606.81 5,632.10| 3,600.00 67,295.66 $ 12,206.81 2,260.43 390.77 $ 2,651.20 171,273.7911 $ 4,918.23 849.531 118.46 3,079.35! | __ 175,202,67i! $ 5,036.69 86.40! 1,185.62; $41,240.01! '209.73! 1,222.87| $45,260.741 -j-7,755.90! 20Sf5 $46. 521-«3 $ 9,077.771 $ 9,396.65 59.40! J 255.61| 241.24! S 9,392.78, $ 9,637.89] I +1,089.56! ,509.79 14.37 3,702.02 2 17 336 MLADINSKI SKLAD - JUVENILE FUND Prve vknjižbe -r- First mortgage loans................................S / 31,170.04 Prodano na odplačila — Land contract................................J I . Skupaj mladinski sklad — Total Juvenile Fund..................'$ 31,170.02|$ SKUPAJ -SUMMARY I ' Prve Vknjižbe — First mortgage loans................................ ' a'Xio ca Druge vknjižbe — Second mortgage loans.......................... 3,049.53 Prodano na odplačila — Land contracts................................1 „ 25,200.76 Skupaj v vseh skladih — Total all funds............................|$i,058,$35.80 4,358.06$ 3,400.00] 7,758.661$ 2,010.64 124.68 2,135.32'$ S 68,009.94 8,841.33 76,851.27 33,517.4411 $ 3,275.32!|_ 36,792:76! | S $ 1,658.94! $ 3,340.20! $ 3,866.001 :.]___381.231 381.23 $ 1,658.94' $ 3,721.43 $ 4,247.23 —:-|-.j i I 644.721 $ 1,644.441 $ l.^fg, ! 113.321 644.721 $ 1,757.761 $ 1,796.78 $111,396.11 36,304.14 $147,700.25 $101,363.351$ 1,040,518.2711 $65,187.641 $54,030.401 s58'2'.73l 1,300.00 4,986.16 ($107,649.51 1,7.49.5311 450.371 145.80] 56,518.7411 I 1,935.78! Sj,098,786.5411 $65,638.01" $56,111.98! 1,958.66 $60,942.641 «51.508^ 386-$ *22.88 «51.96>-89 +8,845. .46! |8301 3635,^207,815^ 17;$6,479^85i$214,295!o2[j$120,729.65l$3,345.36|$T24,074.95 "Kredit - Credit, flzguba na obrestih - Loss on interest. PLAČANE IN NEIZPLAČANE POSMRTNINE DO 31. DECEMBRA 1937 1936 DEATH CLAIMS CHART ••I člana(ice) Name of Deceased jj^es Kasic...:, ^ary Nosse.. Jakob Blaskovic... ^nces Kastelic., Abram.......... i ary Kastelic....... i:°"ise Leskovec.. [0 ■"S55 o. o C o 3 Q 835.97 90.28 266.70 662.76 240.47 434.67 597.38 453.09 840.55 300.00 500.00 94.00 120.00 500.00 400.00 500.00 500.00 1,000.00 1,000.00 67.95 500.00 X. o 2 q2 M 7 Bergles............ Novak............... e>' Cerar...... rV Fortuna.. Pet, Ma., |?ank Mahnič............ »• °arbish Brezovar >n Koci................. ?ary Slabe................. fences Cos................ •^n Klaus................ 1249 6235 3052 4342 2300 5823 4319 8991 8195 h Hd 'ank Mahnic...... p ard Prijatelj J,r>"k Rayer...... c ary Novak....... Vrank Nose......... S" Lesnjak...... . 'an Komocar.. Pri :0u's Skufca.. ank Duša.. r, uusa................ ;°Lse Oberstar............| ohn Rozanc.............. p0u> Pate.................. i, .?°'ph Dulc............ i la Gorup................ °ek Drobnic................ °hana K rajne...........: f SePh Zavirsek........ jLnn'e Paulin............. fjary Svete................. LVatla Savs.................. 7'Uda Nosse........... £nt°n Turk................. ranees Simoncic...... i)Pton Kalin............... p'neent Savnik.......... Vrank Anzlovar.......... Prime............. Spraitz................ , nt°n Planinsek........ lohn Zitko.................. Pton Kende.............. ,!>k Ban.................. £?arV Strazisar.......... j ®e Sintich............... Srakar............... £,°s'e Drobnic............ V^V Lozar................ °sephine Vichick..... 1111937 8119371 811937: 10|1937: 8|1937i 3711937! 811937, 2711937| 1119371 5857!23| 1937, 10061 811937 8573! 4119371 2165j 4j 1937| 4653117119371 6707|21|1937! 3069|1211937 13161 8119371 5984| 8119371 1259: 111937 2577121! 19371 1288! 1119371 4359|25 19371 5986! 8! 19371 6211! 4 j 19371 9658!50! 1937 1437| 1!1937| 5848)1211937; 685712211937' 7382! 1211937 1426! 4 19371 1965U8119371 4162122119371 448311111937; 951! 811937 61941 4:19371 6157| 1 j 1937| 664:11 [1937 5959! 8jl937 2103! 14 j 1937] 4759| 1 19371 1145! 511937 558! 9! 1937 4330! 8|1937! 228 P U3597 3120 1254 2663 » "»fill ■t,0seph •-Ollio -r . Podpecnik.. >'s Champa......... iohn Perko.............. jnt°n Satkovic........ bnt°n Darovec........ jueter Bizjak........... t^V Pezdir............ "nk Novak........... Skupaj-Totals I 1 1,000.00 500.00 1,000.00 1,000.00 1,000.00 500.00 300.00 500.00 1,000.00 500.00 500.00 1,000.00 1,000.00 500.001 300.00| 500.001 1,000.001 1,000.00! 1,000.00! 1,000.001 300.001 500.00! 300.001 500.001 500.00| 500.00] 500.00| 1,000.00] 1,000.001 1,000.00] 1,000.00! 300.00] 1,000.001 300.00! 1,000.00! 500.00! 300.00] 300.00! 500.00! 500.00] 1,000.00) 300.00! 2,000.00 1,000.00 300.00 1,000.00 2,000.00 1,000.00 136.65 1,000.00 1,000.00] 1,000.001 500.00! 500.00] 500.00) 500.00| 300.001 1,000.001 300.00! 500.001 300.00] 1,000.001 500.00] l.ooo.oo! Izplačano 1937 Paid in 1937 Neizplačano 31. dec. 1937 Unpaid Dec. 31, 1937 S 142.86 S 693.11 90.28 266.70 662.76 125.00 115.47 434.61 500.00 97.38 453.09 300.00 540.55 300.00 500.00! 94.00 50.00 60.00 100.00 400.00 400.00 500.00 500.00 1,000.00 900.00 100.00 67.95 500.00 1,000.00 500.00 1,000.00 1,000.00 1,000.00 125.00 375.00 300.00 500.00 1,000.00 500.00 500.00 1,000.00 1,000.00 500.00 300.00 1)1937] 711937 9|1937| 23119371 4!1937| 8924127! 1937 5644130] 1937; 8912124119371 12009! 10! 19371 6353128119371 3770] l]1937l 2183|10!1937| 80741 811937! 9381 6119371 2171150| 1937| 8059? 611937 115461 [|1937| | | ~ |$ 9,903.76]$4S,536.65]$46,602.00]$ 8,838.41 500.00] 1,000.00| 1,000.001 1,000.00] 1,000.00] 300.00j 344.54] 300.00! 500.001 500.00| 500.001 500.00! 1,000.00] 1,000.00! 1,000.00 1,000.00 300.00 1,000.00 300.00 1,000.00 500.00 300.00 300.00 450.00 500.00 1,000.001 300.00] 1,750.00] 1,000.001 300.001 1,000.001 1,700.00| 1,000.001 136.65] 1,000.001 1,000.00| r,000.00] 500.00] 500.00] 500.001 500.00] 300.001 1,000.00! 300.001 500.00! 300.001 1,000.00] 500.00! 155.46 50.00 250.00 300.00 1,000.00 Nakazana bolniška in operacijska podpora S. D. Z. 26. februarja 1938 Dr, čustvo St. 4: Mary Kurnet, od 12. januarja do 9. februarja......................................i> "fuStvo št. 5: Anton Snyder, od 14. januarja do 16. februarja......................$33.00 Srečko Eržen, od 13. januarja do 18. februarja...................... 34.00 Matevž Zakrajšek, od 15. januarja do 18. februarja.............. 34.00 Josephine Laurich, od 22. januarja do 19. februarja.............. 52.00 Ignac Slapnik, od 18. decembra do 14. februarja.................. 58.00 Lovrenc Kolman, od 15. januarja do 19. februarja................ 11.67 Frank Strus, od 14. januarja do 18. februarja........................ 11.67 John Mlacek, od 15. januarja do 19. februarja...................... 35.00 John Jeglich, od 15. januarja do 14. februarja...................... 56.00— Dru«tvo št. 6: Mary Kadunc, od 21. januarja do 18. februarja....................$20.00 Bertha Starman, od 18. januarja do 14. februarja.................. 25.00 Charles Starman, od 19. januarja do 31. januarja................ 10.00 Antonia Tanko, od 4. februarja do 17. februarja.................. 11.00 , John Stipich, od 21. januarja do 18. februarja...................... 18.67— Uruštvo št. 8: John Potočnik, od 26. novembra do 31. januarja..................$33.00 Josephine Peterlin, od 14. januarja do 11. februarja............ 9.33— "Stvo št. 10: Josephine Hrvatin, od 8. januarja do 12. februarja..............$33.00 'gnac Perko, od 8. januarja do 12. februarja.......................... 35.00 , Theresa Papež, porodna nagrada............................................ 15.00— ■Wvo žt. 16: Rose Anna Lovko, od 11. januarja do 14. januarja................................ **uštvo št. 18: John Oblak, od 27. januarja do 15. februarja..........................$38.00 Jennie Zagorc, od 1. februarja do 18. februarja.................... 15.00 James Vidmar, od 15. januarja do 19. februarja.................. 11.67 Anna Hočevar, od 15. januarja do 30. januarja...................... 15.00 *-°uis Tomse, od 15. januarja do 19. februarja...................... 17.50 Joseph Jemc, od 15. januarja do 24. januarja...................... 9.00 John Ježek, od 15. januarja do 19. februarja........................ 16.50 Michael Cesnovar, od 11. januarja do 8. februarja.............. 28.00 AGatha Tomasty, od 12. januarja do 19. februarja.............. 38.00 jj John Mramor, od 9. januarja do 17. februarja...................... 37.00— Ustvo št. 20: Frank Prosen, od 15. januarja do 19. februarja..................,.$70.00 •'°hn Tekaucic, od 15. januarja do 19. februarja.................. 23.33 Martin Firem, od 15. januarja do 17. februarja.................... 66.00 Martha Magovec, od 8. januarja do 19. februarja.................. 42.00 Joseph Zura, od 15. januarja do 19. februarja.................... 11.67 l)r„-,°SePhine Planinsek, porodna nagrada.................................. 15.00— stvo št. 21: Joseph Vidic, od 16. januarja do 20. februarja..................$11.67 A Skfianc. od januarja do 20. februarja...................... 11.67 p.gnes Jančar, od 2. februarja do 19. februarja.................... 15.00 krut. ian Tilosancz, od.15. januarja do 19. februarja............ 35.00— ,tv° št. 22: 6.67 325.34 Društvo št. 25: Andy Hočevar, operacija.......................................................................... 35.00 Druitvo št. 28: Amelia Preattle, od 27. decembra do 6. januarja..................$ 8.00 Joe Skraba, od 16. januarja do 20. februarja.......................... 11.07-r- 19.67 Društvo št. 37: Josephine Opalek Vehar, od 8. decembra do 13. decembra....$ 5.00 Josephine Opalek Vehar, od 10. januarja do 24. februarja.. 35.00— 40.00 Društvo št. 48: John Slabe, od 6. januarja do 31. januarja............................$23.00 Frank Obljubek, od 20. januarja do 19. februarja................ 28.00 Paul Oblak, od 11. januarja do 17. februarja........................ 37.00— 88.00 Društvo št. 50: Paul Bizjak, od 8. januarja do 31. januarja.......................................... 21.00 Društvo št. 51: Frank Yerman, od 9. januarja do 24. januarja.................................... 13.00 Društvo št. 53: Frank Sterle, od 15. januarja do 19. februarja......................$26.00 Margaret Patrick, od 15. januarja do 19. februarja.:............ 35.00— 61.00 Društvo št. 59: Lois E. Hult, cM 11. januarja do 17. februarja........................$35.00 Frank Hayny,<\id 1. februarja do 17. februarja.................... 14.00 Vera Kuhar, od 14. januarja do 31. januarja.......................... 17.00- 66.00 Skupaj ........................................................................................................$1,439.69 John Gornik, gl. tajnik. -o-- Dodatna zahvala 84.67 42.33 83.00 3.00 225.67 UfuštVo št. L„. Aneela Vrabec, od 28. januarja do 10. februarja, riii» -'■■"ne Yankovic, od 24. januarja do 8. februarja.. Slv" št. 23: 228.00 73.34 13.00 11.00 V zadnjem poročilu od društva Ribnica št. 12 SDZ sem pomotoma izpustil več imen. Prosim, naj mi oproste. Zahvalo naj prejme soproga našega predsednika nadzornega odbora,Mrs. Frank Žagar, ki je vestno izvršila svoje delo s pomočjo brata Joseph Centa, sestre Genevieve Blazich, Mrs. Anton Tanko ter Mrs. Kobe. Spravili ste skupaj 415 dolai-jev. Posebno hvalo pa Mrs. Žagar, ki je imela vse to v svoji oskrbi, kar se tiče pivskih tiketov. Posebna,hvala Mrs. Tony Tanko, ki je obenem pomagala streči gostom. Ni še dolgo, kar sta Mr. in Mrs. Tanko prevzela trgovino na Glass Ave. člani društva • ter cenjeno občinstvo, oglasite se pri njih ter postanite njih odjemalec. Postrežem boste prvovrstno. V zalogi imata mesp vse vrste, kakor tudi gro-cerijo, vedno sveže. Dalje hvala Mrs. Glinšek, ki je dovolila, da se je nje hčerka pokazala članstvu in občinstvu kot najmlajše dekle ali članica našega društva. Dekliško ime Mrs. Glinšek je bilo Blatnik, ter je hčerka Mrs. Blatnik iz 6304 St. Clair Ave. Nje pokojni soprog John "Blatnik je bil zvest član našega društva. Naj počiva v miru. Dalje hvala Antonu Bobku, ki je bjl častno predstavljen na odru kot najstarejši fant pri društvu ali morda pri SDZ. še na mnoga leta, sobrat Bobek! Dalje hvala Mrs. Juliji Brezovar, glavni odbornici SDZ, za obisk na proslavi. Hvala vsem trgovcem, kateri ste darovali za darila, kakor tudi neimenovanemu za $3. Posebno hvalo izrekam Mrs. Anton Abram iz 72. ceste, ki se je toliko trudila s svojo umetnostjo. Geslo Mrs. Abram je bilo: piščalke narediti in prodati. Tako je tudi storila. Od izkupička je dala $2 za slovensko šolo moderne umetnosti. Želim ji mnogo posnemalcev. Oe je še kdo prizadet, da ni bilo njegovega imena v listu, naj mi oprosti ter me obvesti, bom pa še pisal. Več ljudi me je vprašalo, če je društvo obdržalo električno ledenico. Povem mu, da je ni. če ne verjamete meni, pa se zglasite v trgovini Norwood Appliance & Furniture Co., ki vam bodo povedali, kdo jo je dobil. Torej prvo darilo je dobil Louis Kro-mar, 1153 E. 168th St., drugo Max Traven, tretjo tudi Max Traven, to je pomožni tajnik SDZ. Hvala Mr. Travnu za podarjenih $5 društvu. Joseph Ban, tajnik, 1218 E. 169th St. -o- Društveno življenje na farmah večjem številu udeležite sej. To bo v korist in napredek naši mladini, ki se zanima in rada pride na sejo. Prosim vas, udeleži te se prihodnje seje 10. marca, ker imamo nekaj posebnega za to sejo, kar bo v, korist društvu in SDZ. Obenem se vam zahvalim, ker tako redno plačujete svoj asesment. Priporočam vam, da isto storite tudi v bodoče, za kar vam bom hvaležen. Saj veste, meni; je težko zakladati, ker malo zaslužim. Pa tudi vam bo v korist, ker boste brez skrbi v slučaju kake nesreče. Bratski pozdrav, — tajnik. -o- Razgovor z našimi trgovci Piše A. Grdina Ustavimo se nedaleč, od Ur-basove prodajalne pri Oswal-dovih za razgovor. Imajo prav lepo urejeno grocerijo in mesnico na 17205 Grovewood Ave. Bralci se' še spominjajo Os-waldovih od lanskega leta, ko sta popisovala potovanje v staro dqmovino. Tudi zdaj smo se začeli najprej pogovarjati p naši stari domovini. Pokazali so mi razne lepe slike, ki so jih vzeli na potovanju. Povedali so mi mnogo zanimivosti, posebno še, kako sta sin in hčerka, ki sta starše spremljala na tem potovanju, spraševala o zanimivostih v stari domovini, ki j«> razumljivo, vsa drugačna kot je Amerika. Malo Vilmo in Valterja so zlasti zanimali ribniški izdelki, produkti Ribniške doline. Valuer je bil star sedem let, Vilma pa nekoliko starejša, torej oba v onih letih, ko se otroci zanimajo za vsako stvar. Mr. Oswald je doma iz Jur-jevice pri Ribnici, po domače Peretov. Devet je bilo bratov in sester in še vsi žive in tudi starši so še živi. Ena njegovih sester se nahaja v Biwabick, Minn., poročena Zalar. Ko je bil Lojze star 18 let, so mu dali dovoljenje za v Ameriko in sicer za tri leta. Dospel je k sestri v McKinley, Minn, leta 1920. Doma je bil Lojze navajen nositi krošnjo s suho robo in jo je zadel na rame že s trinajstim letom, kot so to delali njegovi predniki. Za časa svetovne vojne se je naha-ial naš Lojze s suho robo na Ogrskem, kjer je nameraval • nti v šoli. Toda po svetovni vojni so morali vsi tujezem-ci iz dežele in tako je tudi naš "krošnjar" prišel domov in potem dalje v Ameriko. Iz Minnesote je prišel v Cleveland, kjer je delal najprej pri Kramarju, potem pa pri stricu Skerlu v zadrugi. Za ženo si je izbral Blaževo Mal-či iz Begunj pri Cerknici. Starša od Mrs. Oswald sta bila tudi v Ameriki in je očeta ubi- Geneva, O.—Sporočam članom in članicam društva Slovenski napredni farmar št. 44 15DZ, da zborujemo za leto 1938 v prostorih kot prejšnja leta, namreč v Harpersfield Township Hall. Tudi isti dan v mesecu, ob.isti uri. Radi tega se obračam s prošnjo do vas, da se v vloge v tej posojilnici zavarovane do $5000 po Federal Savings & Loan Insurance Corporation,, Washington, D. C. Sprejemamo osebne In društvene vloge Plačane obresti po 3% St. Clair Savings & Loan Co. 6235 St. Clair Ave. HEnd. 5670 lo v rudniku v državi Utah, mati je pa umrla v Chicagu. Poročila sta se 21. februarja. Poročil ju je Msgr. Vitus Hribar. Leta 1927 sta pričela s trgovino na tem prostoru, kjer jima gre prav dobro. Za kulturni vrt sta darovala pet dolarjev. Prav lepa hvala in mnogo uspeha tudi v bodoče. -o- ZAHVALA Drage prijateljice, prijatelji in znanci! Kako naj se vam zahvalim za vaše številne obiske v moji bolezni, za številne obiske v bolnici in na domu? Rada bi se zahvalila vsem osebno, ker pa to ni mogoče, sprejmite tem potom mojo najiskrenejšo zahvalo. Zlasti se zahvalim tistim, ki so darovali za sv. maše za ljubo zdravje, kar človek posebno potrebuje v bolezni. Dalje tistim, ki so mi pošiljali cvetlice, pošiljali pozdrave v pismih in telefonično in pošiljali tudi druge darove. Hvala vam tisočkrat, Bog vam vse povrni. Posebno se moram zahvaliti Rev. A. Bombachu, ki so mi prinesli sv. zakramente na dom. Ravno tako iskrena hvala Rt. Rev. J. J. Omanu za številne obiske v bolnici. Lepo se moram zahvaliti dr. A. škurju, ki mi je prav lepo preskrbel v bolnici za mojo težko operacijo, da je tako srečno izpadla. Ker vam, drage prijateljice in prijatelji, ne morem osebno vsega tega povrniti, sprejmite vsi skupaj mojo naj-hvaležnejšo zahvalo. Zdaj se nahajam zopet tukaj na farmah doma, kjer se prav dobro počutim. Sprejmite vsi najtoplejše pozdrave, Mrs. Mary Sti'oin, RFD 3, Box 181-A Geneva, O. oiievmeTesti Mož javno bičan od šerifa radi ženske Baltimore, Md., 2. marca. Clyde Miller, katerega je sodnik obsodil, da mora dobiti dvajset udarfcfev' z bičem po golem telesu, ker je bil spoznan krivim, da je pretepal svojo ženo, je prestal včeraj svojo kazen, nakar so ga odpeljali v bolnišnico, tiasi se ni treba bati kakih resnih posledic. Dokler se mu rane nekoliko ne zacelijo, ostane v bolnišnici, nakar ga prepeljejo v zapor, kjer bo moral ostati 6 mesecev radi pretepanja žene. Mrs. Miller je prosila šerifa, da bi bila navzoča, ko dobi njen mož udarce, toda šerif ji ni dovolil. "Jaz bi mu jih rada sama priplazila nekaj gorkih," se je. izjavila Mrs. Miller, ki je precej kore-njaške postave. Rev. Niemoeller kaznovan od nemške sodni je Berlin, 2. marca. Slučaj pogumnega protestantovskega pastorja Martina Niemoeller j a, ki je pretresel ves kulturni svet, je bil danes zaključen pred izrednim nemškim tajnim sodiščem. Prvotno je bil Rev. Niemoeller obtožen veleizdaje in napada na diktatorja, ker je izjavil, da sta Bog in vera več kot diktator Hitler. Toda ves kulturni svet se je pognal za obtoženega pastorja, in je bila nemška vlada prisiljena opustiti ob tožnico glede veleizdaje. Obsojen je pa bil radi nasprotovanja nacijskim oblastem in sicer je dobil 7 mesecev zapora in globo v svoti $800.00. Iz zaporov ga ne bodo izpustili, dokler ne bo plačal kazni. A.1 Capone je samo nervozen ne pa blazen San Francisco, 2. marca. Soproga Al Caponeja, ki je te dni imela priliko obiskati moža v tukajšnjih zveznih zaporih, se je izjavila, da so vesti, da bi bil njen mož blazen, neresnične, toda Capone je zelo nemiren in nervozen. Capone je bil obsojen na zvezni sodni j i v enajst let zapora, ker ni plačal zveznega dohodninskega davka. Prej ne more biti pomiloščen kot prihodnje leto. Legijonarji mobilizirajo! proti komunistom Washington, 2. marca Ameriška legija, organizacija, ki obstoji iz bivših ameriških .vojakov se tajno mobilizira za vsak nastop proti komunistom ali proti drugim ne-ameriškim organizacijam, ki širijo proti-ameriške ideje v Zedinjenih državah. 700 izbranih legijonar-jev se je včeraj posvetovalo za zaprtimi vratmi glede "mobilizacije" proti komunistom. Sleherna podružnica Legije v Zed. državah, in teh je več tisoč, bo dobila enak mobilizacijski odsek. Enako kot moški se bodo organizirale tudi ženske ,ki tvorijo posebno organizacijo. NAZNANILO Cenjenemu občinstvu naznanjamo, da smo dobili nove vzorce za spomladanske obleke in površnike. Na-rečite sedaj! CHAS. ROGEL 6526 ST. CLAIR AVE. CLOVER DAIRY MLEKARNA JOS. MEGLIC, lastnik 1003 E. 64th St. ENdicott 4228 Se toplo priporoča E. 61st ST. GARAGE POPRAVLJALNICA MOTORJEV OGRODJA IN FENDER JE V Barvamo avtomobile HEnd. 9231 1109 E. 61 St. RICH & PETROVIČ DR. L. A. STARCE Pregled oči Ur«: 10-12, 2-4. 7-8. Ob »redab 10-1» Mil St. Clalr A\t. Kraška kamnoseška obrt 15307 Waterloo Rd. (V ozadja trgovine Grdina & SoiuJ EDINA SLOVENSKA IZDELOVAL-NICA NAGROBNIH SPOMENIKOV V staro domovino Kdor namerava to pomlad ali poletje potovati v staro domovino in kdor želi potovati v prijetni družbi, je vabljen, da se pridruži skupnemu izletu, ki ga priredi SLOVENSKA SVOBODOMISELNA PODPORNA ZVEZA na največjem in najhitrejšem parniku NORMAN DIE na 18. maja Potniki tega izleta bodo deležni raznih ugodnosti. Ne odlašajte z prigla-ševanjem. 1 Pišite takoj za pojasnila in rezervacije na: WM. CANDON 1058 E. 72d St. ali August Hollander Co. 6419 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio Sončna toplota pri roki Plinski Radiantfire da gorkoto na isti način kot sonce—v žarkih. Vsak Radiantfire je dobro narejen, trden, trajen in točen. To je vrednost investicije Radiantfires. Potreba vam je samo poskusiti Radiantfire, da boste videli njega porabnost. Radiantfire vam da gorkoto kot sonce, ampak samo -d potrebi To je pa ekonomska vrednost Radiantfires. Vsi Radiantfires so enaki mehanično. Edina razlika med Rediantfires, ki se prodajajo po $22 in onimi, ki so dražji je v izgotovitvi in dekoraciji. Vsi so enako izvrstni in uporabni. Najboljše je, če si enega ali drugega naročite. The East Ohio Gas Co. ^Razprodali bomo velik del ženskih čevljev, največ večje širine, dobro poznanega izdelka "Wilbur Coon" Cene $7.00, $7.50, $8.00 sedaj samo ^^^^ Pridite in si izberite, dokler je še zaloga. BUT ALA'S Shoe Store 6410 St. Clair Ave. V J- ;MIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII1illlllllllllllMllil(i i Jos. Zele in Sinovi 1 POGREBNI ZAVOD | Avtomobili In UolnlSW voz redno m ob vsaki url na razpolago. Ml smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo § 6502 ST. CLAIR AVENUE Tel.: ENdieott 0SX3 | COLLIN VVOODSKI URAD: 1 Š 152 E. 152D STREET Tel.: KEnmore 31J8 s TllllllIllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllinillllllHIIIIHHIUUIIIHHUIIHHUIIIIIMIlC The younger Set and SDZ | by F. M. Siirtz * The idea of losing my identity as a Slovenian is repugnant to me as unnatural and the result of an inferiority complex. It is unnatural, because it is a desertion from the group to which I by nature and birth belong and is the result of an inferiority complex, because it is founded upon an imagined inferiority of our race. To every student and historian the racial, cultural and intellectual history of the Slovenian race is rich, fine and admirable., Although being one of the smaller minority groups, we have attained through solidarity of purpose and action to universal recognition on a parity with all other groups and to success in all fields of endeavor. In order to maintain and preserve this, high standard it is essential to our future success as a group and as individuals to continue the policies and undertakings of our parents. Only by combined and concerted action can we maintain our present position as a group and react to higher places as a group and individuals. When one of our race emerges to a high recognition and success, he not only adorns the race but undoubtedly assists others of the group to higher positions in life. Through organization the individual is as strong as the group. It appears that of all Slovenian institutions and organizations, the fraternal serves best the purpose of unity. They are corporations with a heart, lasting, alert, progressive and modern. Such a fraternal is SDZ. It offers not only modern and sound insurance protection, but offers to the younger set the opportunityy of maintaining social, business and intellectual contact not only so desirable but necessary to render it as attractive as possible to the younger set. The executive committee in conjunction with the SDZ Junior League is ever planning undertakings, which give to the younger set a variety of social, athletic and mental recreation. They feel that it should be more than merely an insurance company and that it should offer to the younger set opportunities for desired recreation and it accordingly offers recreational features surely not offered by regular insurance companies. As a consequence its younger set is active and alert not only seeking new recreation but developing into a progressive body working towards our success as a group and individuals. From the foregoing it is apparent that every thinking Slovenian should belong to a Slovenian fraternal for the continued progress of our group but also for individual betterment. SDZ not only has such purposes but also offers to you a true sense of security with its modern and sound low-cost insurance protection together with opportunities for social, athletic and intellectual pursuits. Belong to SDZ and strive toward group and individual success with a proper modicum of wholesome recreation., Do You Know. That at the last Crusader juvenile meeting such things as baseball teams were discussed? At future meetings the members under 12 years of age will play match games of table tennis with the members over 12. They also wish to have Max Traven come out and show them some of the movies next meeting. Especially Mickey Mouse. That the smallest juvenile at this meeting, Albert Som-rack, made a motion that potato chips be served with pop? Yes, fKe motion was passed and all were glad. That the Junior League pinochle tournament starts this coming Monday? Come on, all you card sharks, show us what you can do. That Anne Somrack is back from Rochester, N. Y.? Sorry to say, though, she has been ill. In fact that is what shortened her stay there. That it is said that the Honor Guards are to get new uniforms? These new uniforms will be much more attractive then the present and, of course, will be blue again. That Rose Jalovec has been seen lately going quite reg-» ular with a certain fellow from the Twilight Ballroom ? That three members of this page's staff were seen celebrating their birthdays over the week-end? That Mr. Schiffrer, noted basso from Europe, will hold a concert this coming Sunday at the S. N. Home? That we are told that Mr. Anton Subelj is also coming to Cleveland soon to put on a concert? He"is the man that sent the Modern Crusaders a few songs that you have heard at their last concert in January. Last Sunday the MW's met the Modern Crusaders in a friendly match at the Hayden-Woodworth Alleys. The box score follows: Modern Crusaders Martha Washington (Jrbancic 124 98 114iTomazic 128 117 133 Mersnjk 77 84 81 Vidmar.. 92 117 ISO Glavic.. 94 77 81|Skunder 159 128 148 Okonskl 108 92 «l|Lausche 108 109 103 Skoda.... 151 92 126|Milavec 134 188 155 Coprich 82 89 83'jaksic.... 109 128 112 ■ S. D. Z NEWS - 6403 ST. CLAIR AVE. RUDY LOKAR, Editor ENdicott 0886 40 GIRLS PACK GYM FOR BASEBALL PRACTICE; RESUME SESSION TONIGHT Last Thursday approximately forty girls of SDZ made an appearance at the initial baseball practice session. The girls were very enthused with the two-hour session and will be on hand again this evening at 6 p. m. to carry on where they left off. The last practice consisted mainly of warming up, baseball throwing and even a little basketball practice. The girls must of enjoyed the practice, for they didn't leave the gym until 8:30 or 9. (The two hours were already up at 8 o'clock.) Tonight the girls will practice again at the Y. W. C. A., 833 E. 152d St., at 6 o'clock sharp. If you didn't attend the organization meeting for the girls' baseball league or their first practice session, please attend tonight and register with Mary Frank or Julia Kerzic. The practices are open to any girl of SDZ who is 16 years old or older. So if you crave some wholesome recreation please attend tonight and meet the other girls at the Y. W. C. A. gym. Crusaders Edge Stars For Third Straight Win In a fast and thrilling juve- ers, while Spiller was the main- nile basketball encounter the Modern Crusaders defeated the newly organized Eastern Star quintet in a thrilling finish that found the Modern Crusaders leading by one point. The powerful Eastern Star cage team, coached by Tony Kastelic, led throughout the first three quarters of the game. When in the final canto Moze swished one through the net it brought the score to 10 for the Stars and 7 for the Crusaders. The Crusaders, with a possible first defeat before them, worked the ball nicely down the Collinwood High School court and at the end of this march O'Hara poked in a bucket, and then just before the final whistle Opalich dropped in the last and deciding goal. The final count was: Crusaders 11, Stars 10. Opalich was again high scorer for the Modeni Crusad- stay of the Eastern Star offense. The Modern Crusaders now boast three consecutive wins and no losses. Officials for this game were Bertha Somrack, scorer; Stan Robinhood, time keeper, and Joe Strazisar, referee. Eastern Stars—10 Goals Fouls Total ........ 2 0 4 0 0 ........ 1 1 3 ........ 0 1 1 ........ 0 0 0 0 0 ........ 0 0 0 Kravos, f ........... ........ 0 0 0 ...... 1 0 2 4 2 10 Modern Crusaders—11 Goals Fouls Total 0 2 0 0 0 0 1 5 0 2 0 0 0 0 0 0 .............. 0 0 0 0 2 .............. 0 0 0 5 1 11 SDZ Jolly Friends Meet Tonight in Two Groups The SDZ Jolly Friends will at 7:30. Then at 7:30 the ju Totals 636 527 S66'| Totals 730 732 807 The ladies will soon have a return match at the Clair-Doan Alleys. All members of the Martha Washingtons, who are at all interested in bowling, please attend the special meeting which will be held Thursday evening, March 3d (tonight), at 1001 East 71st St., at 8 p. m. It will be to your advantage to attend this meeting. Matthew Bambich, son of our ex-secretary Mrs. Kobe, celebrated his ninth birthday Tuesday, March 1st. Happy birthday, Matthew! Pen Portraits of Martha Washington Members (Continuation.) The Vidervol sisters, Jane, Mae, Pauline, and Terry, were very instrumental in the founding and advancement of the Martha Washington Club. Among the charter members were the three sisters, Mes-dames Jane Kalsic, Mae Yartz and Miss Pauline Vidervol. In October of that year their cousin Miss Angela Tekavec enrolled and then a few years later Terry, now Mrs. Joseph Hočevar, became a member and immediately became very active. In 1932 their sister-in-law Mrs. Anne Klemen Vidervol was initiated, so that now the Vidervols rank second in the family ties of the MWS. meet again tonight in the Slovenian Home on Holmes Ave. There will be some very important topics discussed, so please be on hand early for the meeting. Members that are 14 years old or less will begin their meeting at 6:30 o'clock and finish venile members that are 15 years old or older will conduct their own meeting. Remember, this is your organization. If you want to bet ter it, please attend this meeting tonight and offer your suggestions. Jennie Sulen, Treasurer. SDZ JUNIOR LEAGUE SECOND ANNUAL PINOCHLE TOURNEY SDZ Office, 6403 St. Clair Avenue Monday, March 7—Immediately After Meeting—8 P. M. rf APPLICATION BLANK THIRD ANNUAL SDZ BOWLING TOURNAMENT Clair-Doan Recreation, 10322 St. Clair Ave. Saturday and Sunday, April 9 and 10, 1938 • Mail all entries to: SDZ Bowling Tournament Committee, 6403 St. Clair Ave.. Cleveland, O. Deadline for entries is midnight Saturday, April 2, 1938. Entries must be mailed to SDZ Bowling Tourney Committee, 6403 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. Entry fees must also accompany application blank. * TEAM EVENT 2. 3. 4. 5. 1. 4, 5. Check the Events DOUBLES SINGLES 2. 3. 5. 7. 9. 10. Lodge................... .................NO................. Second Juvenile Dance Session Monday, March 7 The first juvenile dance session held at the Slovenian Home on Monday, Feb. 21, got off to a flying start, with many juveniles in attendance getting their first lessons in Hie art of ballroom dancing. Under the direction of Tony Kastelic and the helping group consisting of Sophie Kozely, Frank Kapel, "Doc" Gregorčič and Frankie Yankovic, the juveniles were shown the first few steps that one needs to be able to step on a dance floor without any fear of making mistakes. Frankie Yankovic furnished the dance numbers. The next session is scheduled for Monday, March 7, in the Slovenian Home on Holmes Ave. A special invitation is extended to all SDZ juveniles to attend the next dance session, but you must be at least 14 years old. Remember the time is 6:30 p. m. and be early, so that you will not miss any valuable pointers. 1938 BOWLING TOURNEY DEADLINE SET FOR APRIL 2; ENTER NOW! By Bill Vicic During the past three years well-known bowling officials revealed that more people are participating and gaining recreational indoor enjoyment through the medium of bowling than ever before. SDZ recognized this fact and is on the alert to be in step with the changing of times, ways and varied sports enjoyments of the eight thousand or more members that reside in the Buckeye State. That is why our organization can rightfully tell the world that "It's Modern." When again this year, as in the past, the SDZ will sponsor an SDZ Bowling Tourney, at the Clair-Doan Recreation, 10322 St. Clair Ave., on Saturday and Sunday, April 9 and 10. Incidentally, the alleys are owned by one of our own brother members, none other than Joe Pozel-nik, a member of Lodge France Prešeren for many years. An important statement was concerning the cash awards for the 1938 bowling events. The prizes are all tentative and in all probability will be increased the actual cash awards and m Al Batich. omitted in last week's article 2, at midnight. the number of prize winning places. The bowling committee regrets this error and will in the near future publish the definite amounts. Please watch the SDZ News for more detailed announcements in regard to the 1938 Bowling Tournament. The committee has laid some very good plans and has systematized this coming tourney, and all rules and regulations must be abided by. There shall be no exceptions. The rest is entirely up to you. If you care to have a real tournament, organize your teams and doubles partners now so that in the last-minute rush your teams °r bowlers will not be forgotten. Take it upon yourself to see to it that your lodge is represented. This is an opportunity for you to bowl in a real tourney and the committee assures you that you will never regret joining in the fun and actual competitive participation with and against other SDZ lodges and members. The tourney is only 37 days away and the deadline for entering is Saturday, April NO. 40 BOWLS ST. JOSEPH ACES CLAIRWOOD BULLETIN NEXT SUNDAY EVE AT 7:30 Say, Editor Lokar! Since when is Clairwood's lodge number "45"? It you say you are sorry the typographical error occurred last week, we'll forgive you, won't we, members? But, don't let it happen again, 'cause we're proud of the number "40" and wouldn't change it if we could. (Of course, I know it's not your fault, Editor Lokar, but I just had to get it out of my system.) A Little Birdie Told Me That Frank "Mac" Macerol, Clairwood's recording secretary, is engaged to Jean Hlad, 1024 E. 64th St. Congratulations, Mac! That Val Ferluga entertained a number of Clairwood-ites last Sunday evening with a chop suey supper. That Joseph Sanders, Clairwood's president, fell asleep with a lighted cigarette in his hand. Result — one damaged davenport. Mrs. Sanders played heroine and saved his life. That Frank Pureber is fast becoming a 200 bowler. He has averaged over 600 the last few weeks. That Larry S h u s t e r, the practical joker, was offering "cigarettes" to his friends at the alleys last Sunday evening. Since when does Larry smoke? The Call to Arms It's about time something has been done about it! I mean developing the Slovenian National Home into a real Community Center. And now that "Heinie" Martin Anton-cic, a director of the Home, has called a meeting of all the young folk in the neighborhood in regard to this problem, let's turn out in full force. I'm sure that from time to time you have had ideas, suggestions or criticisms that would make for a better National Home, and the meeting Monday evening, March 7th, Room No. 2, will be the place to bring them up. Everybody is invited! Bowling News Clairwoods won the bowling match against the SS. C. and M., KSKJ No. 191 last Sunday by only 64 pins. The doubles honors, however, went to the visitors. May this column t congratulate Anthony Skufca of KSKJ on his remarkable 288 game. Skufca started out with 10 strikes in a row, working the sizeable audience into quite a state of nervous prostration. However, a split ruined his chances of getting that game of 300. Incidentally, this chap is the same A. Skufca who demonstrated his sportsmanship by forf e i t i n g his chances of winning the Press Headpin (Class C) Tournament, because he considers himself a 200 bowler instead of the 157 which happens to be his average this year. Next Sunday evening at 7:30 Clairwood's A team will try their luck with the St. Joseph's bowlers on our home alleys. Clairwood's Bowling League will begin at 1:00 Sunday afternoon, bowling two shifts, thereby hurrying the season a little in order to make way for the SDZ tournament when it comes along. Clairwood, SDZ No. 40 vs SS Cyril & Methodius, KSKJ No. 192 SS. Cyril & Methodius—2783 Lou .Orazem ............ 190 212 213—615 T. Mestek ................ 142 162 188—492 A. Mestek ................ 159 162 164—485 M. Orazem .............. 235 176 209—620 A. Skufca ................ 175 232 163—570 901 944 937-2783 Clairwood—2846 E. Jersen .................. 221 187 148—556 R. Breskvar .............. 211 191 181—583 L. Shuster ................ 232 194 203—629 F. Zupančič ............ 205 174 144—523 J. Kogoy .................... 182 207 166—555 1051 953 842-2846 Doubles SS. Cyril & Methodius—1375 M. Orazem .............. 225 167 225—617 A. Skufca .................. 212 288 258—758 437 455 483-1375 Clairwood—1147 Jos. Kogoy Ed Jersen 213 189 144—546 216 213 172—601 429 402 316-1147 BOWLING RESULTS Cherokees Seminoles Zupančič 156 136 121 Blind... 136 186 136 Zupančič 127 143 167 Kennedy 147 187 166 Novak.. 191 165 160 Handicap 30 30 30 Totals 787 747 769|-Pawnees Purebar 166 211 247 Jaksic.. 141 159 96 Zaller.... 134 145 167 Duche.. 173 183 147' Blind...... 168 168 168 Blind...... Ill HI HI Podpadec 183 149 104 Jadrich.. 236 186 156 Zupančič 207 188 204 Totals 854 802 743 Mohawks Kalish.... 165 114 110 Pilte...... 137 115 101! Grainer.. 161 187 165 Zupančič 162 182 168 Bokar.. 170 187 146iKoKoy.... 157 21 1 166 Handicap 7 7 71 Totals 772 809 70o Totals 791 892 800'( Black Feet Wahoos Zupančič 126 193 176|Blind...... 178 178 178 Cerne.... 187 171 182|Blind...... 127 — — Strobel.. 168 147 136NPirc...... — 98 99 Grainer 139 165 160|Messe.... 143 153 159 Kogoy.. 155 164 176|Zust...... 164 201 181 Handicap 24 24 241ShuBter 191 167 771 Tutals 789 854 8641 Totals 803 790 775 Shawnees Sipux Zupančič 163 154 167|Vidmar.. 199 120 162 Zust...... 199 186 174' Pirc...... 196 244 1991 Blind.... 147 147 147 Kennedy 176 133 114. Bavec.. 171 187 150 Totals 845 807 752 Grainer.. 131 1.76 153 Bilnd...... 167 167 167 Golobic.. 206 191 186 Handicap 28 28 23 Totals 922 921 880 TEAM STANDINGS Team W. L Pc'- Sioux ........................................ 39 24 619 Pawnees .................................. 37 26 587 Shawnees ................................ 37 26 587 Mohawks ................................ 35 2 8 55» Stminoles ................................ 30 33 476 Wahoos .................................... 26 37 413 Black Feet ............................ 26 37 413 Cherokees ................................ 22 41 349 SCHEDULE FOR SUNDAY, MARCH 6th Games at 1 P. M Alley 1—2: Sioux vs. Pawnees. Alley 3—4: Seminoles vs. Bl. Feet. Alley 5—6: Shawnees vs. Cherokees. Alley 7—8: Mohawks vs. Wahoos. Games at 3:30 P. M. Alley 1—2: Wahoos vs. Cherokees. Alley 3—4: Mohawks vs. Shawnees-Alley 5—6: Sioux vs. Seminoles. Alley 7—8: Pawnees vs. Bl. Feet. INDIVIDUAL STANDINGS High High Games Name Single Three Bowled Avg- 18843 186.57 182.5 178.28 174.8 173.5» 173.25 168.24 168.4 167.30 167.9 167.7 166-3 165.2 162.« 161-57 161.37 161.5 159.16 158.1 156.51 156.30 156.10 151.36 147.40 147.30 144.45 142.44 142.19 142.50 141.33 137.44 136.50 135.45 134.14 133.90 129.54 126.30 120.27 111.40 F. Zupančič F. Purebar R. Breskvar L. Shuster.... E. Bokar...... L. Bavec...... L. Novak....... A. Novak........ S. Zust............ J. Grainer..... A. Zupančič. C. Grainer... F. Zupančič. W. Zupančič V. Jadrich..... A. Kogoy....... F. Zust............ J. Vidmar...... J. Diiche....... M. Messe....... R. Kennedy. J. Zupančič. V. Ferluga..... L. Pirc........... E. Podpadec. J. Zaller.......... A. Kennedy. H. Cerne....... E. Grainer..... F. Breskvar. D. Pirc.. J C. Sorn. 254 666 50 253 709 60 256 641 63 223 599 39 230 607 57 222 586 63 228 578 60 215 783 51 222 573 21 219 632 60 256 641 57 245 606 63 208 559 51 216 597 60 214 592 63 246 558 60 224 533 51 235 577 51 254 582 60 221 563 51 215 539 63 194 541 54 217 550 57 210 548 60 197 501 54 194 519 07 244 639 59 184 486 56 201 486 54 181 476 51 213 540 63 178 478 63 190 456 50 181 482 50 178 444 17 213 497 48 200 526 59 168 433 36 160 405 52 210 430 60 INDIVIDUAL HIGH SINGLE ^ F. Purebar ..................,........................... 256 A. Ncvak ................................................ 254 A. Kogoy ............................................... 254 J. Kogoy ..................................................... F. Zupančič ............................................ 246 F. Zupančič .......................................... 245 S. Zust ..................................................... 244 L. Pirc ...................................................... 235 V. Jadrich .............................................. 230 L. Shuster .................................... INDIVIDUAL HIGH TIIRE& 709 F. Zupanclc .......................................... 666 J. Kogoy ................................................ 64l A. Novak ................................................ 641 F. Purebar ............................................ 639 L. Pirc .................................................... 632 L. Novak ............................................... 607 L. Shuster .............................................. 606 S. Zust .................................................... 597 A. Zupančič ........................................ . 592 C. Grainer .......................r^'i'ir...... TEAM HIGH SINGLE g38 Seminoles ............................................... 937 Shawnees ................................................ 932 Mohawks ................................................ 929 Sioux .................................."i^'ct:"' TEAM HIGH THREE...... a Sioux ............................................. .... _ Mohawks ........................................... ... 2679 Seminoles ..................................... Wahoos ......................................... 2723 _^