9i%haja Irikrflitiaiexten: triors K čeMelt, soboto. .Vrne d three times awck Tu es cUvy f 7)? vlts & IX štev. (No.) 134. Francija prepovedala diktatorsko vlado v Nemčiji. BAVARCI GROZE Z OFENZIVO PROTI BEROLINU. — ZAVEZNIŠKI POSLANIKI PREPOVEDALI NIZOZEMSKI VLADI, DA NE SME DOVOLITI ODHODA NEMŠKEMU KRONPRINCU FRIDERIK VILJEMU. — OD STRESEMANNA SE ZAHTEVA, DA REZIGNIRA. CHICAGO, ILL., SOBOTA, 10. NOVEMBRA — SATURDAY, NOVEMBER, 10. 1923" AMERIŠKE VESTI. 1JUGOSLOYANSKE NOVICE Pari z. — Francoska vlada je . ___ po kablu z,povedala svojemu 23 STAYKARJEY UBITIH — Washington. — Okrajne volitve, ki so se vršile zadnji torek dajejo upanje zastopnikom obeh strank, za zmago pri narodnih volitvah za predsednika. Boj med radikali in demokrati. V Belgradu so dolgo vladali radikali in demokrati. Centralist! seveda, dru^ hiijši od druge-fira. kar dokazuje že vidovdan- Y KRAK0YU. poslaniku v Berolinu, da mora takoj informirati Nemško via- j do, da Francija ne dovoli in ne , h<> tolerirala trpela dikta- ^BHHfl torske vlade v Nemčiji. [Demonstranti so napadli stoti- [pokrajinske enote. To združenje V Londonu prevladuje nine-! njo vojakov in jih razorožili. »«e pomeni lastnin, združenje pač Demokrati so zadnje leto zelo i , ^ . . , .---- pridobili na vplivu. Ce ho njih ™ U**va' k' Je ^upno delo o-vpliv naraščal, kakor dosedaj. >eh" ^1J,ho1va zveza P* tb,la ze" jim je zmaga pri narodnih ve,1" rah,a- k*r. drugega litvah zagotovljena. | ^upne^a cilja kakor vladati in zopet vladati in izkoriščati dr-Senator žavno moč ne v korist države kot take, ampak v korist svojih strank. -—■ Washington. — Cummins pripravlja za prihodnji k< ngres posebne predloge, s katerimi misli predlagati zdru- Ižitev železniških terminalov v Prihitela je kavalerija in jih premagala. nje, da bo francoska prepoved naletela na odpor, ker za diktatorsko vlado so Nemci, razun | ° komuniste v in socialistov do ma-j Warsava. — Na Poljskem žc lega vsi. Zlasti se zavzemajo za več dni traja železničarska stav-njo vsi pruski junkerji, ki baje ka. Pogajanja med zastopniki na tihoma agitirajo za uposta- železničarjev in vladnimi zastop-vitev zopetne monarhije. jniki je trajajo več dni. Prišli so Iz Muenicha je včeraj dospe- dt) kompromisa, da vlada oclpo-io poročilo, da se pripravljajo na kličc vojaštvo iz vseh javnih pro-Bavarskem neredne čete za po- štorov, ki jili je vojaštvo med hod proti Berolinu. Politični o- sporom zastražilo pred morebit-pazovalci prerokujejo, da ako se nevarnostjo, ki je grozila od jim pridružijo pruski junkerji bo strani izgredov, ki so se pojav-upostavitev monarhije gotova P° raznih krajih. stvar. Zlasti še sedaj, ko se celo | šinilo je par dni, a vlada ni nacionalisti nagibajo k ideji za :zvršila syQ]C dane obijube Vla-upostavitev monarhije. j da se izgovarja, da so izgredi na- Ker je nizozemska vlada zad- 'raščali. in da vsled tega ni mo-njič omenila. d države vsak sam. brez "tuje" konkurence. Danes vladajo že pol leta radikali sami. Od tega trenutka dalje so jim demokratje najhujši! sovražniki in vodijo boj proti radikalom z vso brezobzirnostjo. Z enako brezobzirnostjo se radikali branijo. Ljudje pa za ta boj ne kažejo posebnega zanimanja. Zakaj ne? Zato, ker ne vidijo v opoziciji demokratov nič dobrega, nič GENERAL HALLER OBISKAL SL0YENSK0 NASELBINO. gal. Umrl je v starosti 8t let. j poštenega, nič iz plemenitih ču- : stev izvirajočega. ampak samo boj za oblast in za moč, da bi — Emporia. Kans. — Mrs. J. A. Adams si je te dni zaslužila lavorik junaštvo, ko je v gozdu z vilami premagala gozdnega volka. Volk ie dali časa delal škodo med perutnino in ovcami. Odpravila se je na lov z vi-lami. Volka je našla v neki luknji in začel se je boj, dokler ni volka nasadila na vile. in ga s informirale svoje poslanike na Nizozemskem, da naj zahtevajo od tamkajšne vlade, da ne sme dovoliti nobenemu članu druži- Jorožili celo stotnijo do zadnjega ne nemškega kajzerja zapustiti jmoža. Vojaštvo se je sicer bra- nizozemskih tal. Nemški kronprinc je še vedno na listi obtoženih nemških častnikov radi nečloveških dejanj v Belgiji in Franciji tekom vojne. Podvržen je aretaciji vsak čas in kot je o-menil francoski vojni minister bo postavljen v doglednem času pred posebno zavezniško sodišče, vred z več drugimi nemškimi častniki in poveljniki. Iz Berolina se poroča, da so zadnje dni zelo aktivni nemški reakcijonarji, ki pritiskajo poli- zopet demokratje sami ravno tako lahko vladaji kakor so že enkrat vladali in kakor vladajo danes radikali! Ko so bili demokratje na vla-iii- ie bilo korupcije dovoli ra vseh koncih in krajih, tudi v demokratskih vrstah. Uradnike in učitelje so gonili iz kraja v kraj po starem srbskem načinu kakor živali iz kota v kot .Tzvaja-mes Rolph Jr. ki že 12 let župa-i so agrarno reformo na tako — San Francisco. — Mr. Ja- nilo in par je bilo ranjenih in ubitih, a masa se je navalila v tako velikem številu, da je prišlo po 30 mož na enega vojaka. Poveljnik je klical na pomoč v kavalerijsko vojašnico, ki se nahaja v predmestju. Prihitelo je skvadron konjenikov, ki so s sabljami napadli delavce in i-ste razpršili. V boju je padlo 21 delavcev in dva vojaka. Veliko je pa ranjenih na obeh straneh. Da je prišlo do krvoprelitja heno z vso silo proti sedanji popisuje vlada krivdo socialisti-Mresemannovi vladi. Ti se pridružujejo bavarskim katoliškim centfalistom in skupno zahtevajo Stresemannovo rezignacijo. Nemška ljudska stranka pa zahteva, da Stresemann izpolni izpraznjena mesta v kabinetu v koalicijskem smislu. Ako tega ne stori, groze, da bodo informirali svoje zastopnike v kabinetu, podajo ostavko. V tem slučaju. ho nastal samo hujši odpor Proti Strese mannu in njegove-01 ti kabinetu. čnim agitatorjem, ki so delavce nahujskali za izgrede. Ako se stanje ne izboljša, bo vlada proglasila izjemno stanje in vojaška diktatura bo proglašena po vseh ogroženih mestih. -o- SLOVENKA PREMINULA. Willard, Wis. — V torek zjutraj ob 4. uri je preminula po dolgi mučni bolezni Mrs. Frank Perovšek soproga tukaj dobro poznanega rojaka farmarja Mr. Frank Perovšeka. Umrla je v bolnišnici, kjer so jo zdravili. Žalujočemu soprogu globoko so-žalje. Rajnki pa R. T. P. -o- 12 POTRESNIH SUNKOV. Los Angeles. Cal. — Sinoči so jsezmografi zopet registrirali 12 toONARHISTI NA POTU V lahkih potresnih sunkov. Mate-BEROLIN. rialne škode ni nobene. pj^rt - Glasom jutranjih FQRD bq"^rADIL VELI-r^ Je Adolph Hittler pre- KQ TOVARNO V VA vrKel vso narodno vlado, proglasi sebe za diktatorja, generala Lossowa za vojnega ministra in generala Ludendorffa za glav-ftega poveljnika bavarske vojske. Povelje za pohod proti Berolinu je že dano in monarhisti So na potu s svojimi četami. nuje v San Francisco v takoi-menovanem mestu ''zlatih vrat," je bil zadnji torek ponovno izvoljen za mestnega župana z večino 27 tisoč glasov. — Bellingham. Wash. — V tukajšnem bližnjem mestecu E-dison par milj od tu, so pred-včerajšnim udri i roparji v tam-kajšno Merchants State Bank i 1 okradli banko za več tisoč dolarjev v gotovini. Zraven so 11-lomili še v 60 safety boxes" in iz njih pokradli veliko vrednostnih papirjev raznih zasebnikov. — Urbana. I a. — Eksplozija je raztrgala -na kose tukajšnjega *vedli demokratje, živi naprej. nespreten način, da je danes v mnogih in sicer ravno v najbogatejših delih države umno kmetijstvo popolnoma na tleh. Tako je šlo veselo dalje, tako da so se vsi ljudje oddahnili, ko je bilo te vladavine konec. Danes so na vladi radikali. Kaj delajo, kako vladajo ti? 0<1- Loruion. — Že zadnjič so ie poročalo, da so nekatere evro-\pejske države s žalostnim očesom zasledovale ekonomsko preureditev v Veliki Britaniji. Med vsemi se počuti Italija najbolj prizadeto, to je javno priznal te 7 'dni italijanski trgovski mini- Glavni poveljnik Poljske arma- slcr ko je zvede] () britanskih de obiskal stotnika Fathra | načrtihf da namerava britanska Franca S. Mazir. vIada nastaviti na vse surovine, . . 0 ki se izvažajo iz njenih kolonii Springfield, 111. — Pred par posebno colnino. dnevi se je mudil tukaj general f Toda britanski ekonomski re-Tohn Haller, glavni poveljnik formatorji so sklenili nastaviti Poljske armade. Obiskal je tudi cojnino tudi na predmete, ki se našega rojaka g. župnika Fran-{dovažajo v deželo tako imenova_ ca S. Mazir. G. generala sta ni jmp0rt. Pri tem so najbolj ob-spremljala dva mlada Polj ska ;davčili sadje. Na vsakih sto ute-castmka — adjiftanta. Obisk -e žev import i ranega sadja, bo pri-trajal nad eno uro. G. general je šlo za p]ačati na podiaRi d_ marsikaj zanimivega povedal jaRanih tarifnih načrtov celih glede razvoja Poljske republike. 20 ameriškega denarja. Pri Zanimal pa se ,e vidno tudi za(teni s; je treba zap(>mniti> da Slovane, k! bivajo v Springfiel-(je hii0 na angleškem trgu veliko du. General }e komaj 50 let star,(kalifornijskega sadja, zlasti ia-a ni tako čvrst, kakor bi za svo-'bolk hrušk in pomaranč> Na jo silno odgovorno službo biti v<)iUHK\ tarifne ,>ropozicijc be a - moral. Med vojno je bil gl. ko-jinerižki izvoz >adja popoinoma mandant Poljske armade na omejen Francoskem. Ob osvoboditvi „ .... D^i.-^i 1 -t . -1 . - t-» i Kahtormjski sadjerejci trdiir/. Poljske je l^il trikrat ranien. Ra- , . r ■ 1--------- ^ o a je to politična ofenziva ka- zun poljščine govori tudi fran-, J K coščino. italijansko, angleško in i nadskih sadjerejcev. ki doslej ra- nemško prometnih zvez ni- M v. . . . i so mogli dovolj močno konkuri- Zupnik Mazir je visoke goste . 3 . __ ■ , • Ai 1 • rati z aniens, sadiereici. Na port- sprejel po stari Slovanski nava- , . . , , , , , , . di in jim je postregel, da so jimi1^. te kanadski srca vsplamtela. General Haller. ^^ britanske -ož- je g. župniku Mažirju podaril 11 e coln5ne m ho(io Jahko bolj 11-veliko fotografijo z lastnoročnim o prodajah svoje sadne pro- - ^ • 1 •* • r» i- otikte kot ameriški na angleških podpisom in knjigo o novi Polj-! .. s kski, spisano v krasni angleščini.! n " . . , . . , govor je jasen in znan: Oni na- Pri banketu je ga. Stela Westen11 D7.predme ' kl bo t!ldl tez' daljujejo, kjer so nehali demo- Berger ob spremljanju glasovir-1, ° S CO,nin° so koilzer" kratje! ja zapeIa Poljsko himno v anff,c. (Dalje na strani). Finančna uprava ie ravno ta-'škem jeziku. Generalu so solze! ————— ko zanič kakor je bila pod demo-j veselja zalile oči pri prvih zvo-1 slovenski cerkvi sv. Barbare ter kratom Kumanudijem. I kih krasne pesmi. V prisrčnih sprejela prvo sv. Obhajilo na Policijski sistem, ki so ga u- besedah se je g. general zahvalil Božični dan pri svitni sv. maši. 67-letnega farmarja Nick Nie-a, ko je zažigal dinamit v kamnolomu. Vrv, katero je zažgal je bila skoro votla iz katere se je stresel smodnik, zato je ogenj puhnil naravnost v dinamit in razstrelba se je dogodila na me- Demokratje so pognali iz parlamenta komuniste, radikali pa se pripravljajo, da bodo isto naredili s Hrvati. Demokratje so zasedli vsa vplivna mesta v državi s svojimi privrženci. Radikali delajo i- Iz Essena prihajajo poročila, da se pripravlja pot za pogajanje med industrialisti v Ruhru zastopniki delavcev. Francoske okupacijske oblasti bodo tudi zastopane na .eni pogajanju. -o- Norfolk, \~a. — Znana Ford Motor Co. je te dni kupila tukaj nadaljnih deset akrov zemlje, kjer bo gradila veliko moderno izdelovalnico avtomobilov. Z gradnjo se prične že prihodnjo spomlad. stu, ko je prižgal vrv s žveplen-j sto- ko. Bil je strašen prizor. ! Tako bi lahko našteli vse nol- — Cincinnati, O. — Nadškof 110 *rehov- ki so skupna radikal Moeller cincinnatske nadškofije, ki je obenem načelnik Ameriške podporne zveze za katoliške mi-sijone. je sklenil, da bo pobiral v svoji nadškofiji vsako leto mi-lodare za katoliške misijone v tujezemstvu. V ta namen bo poskušal spraviti skupaj vsako leto 40 tisoč dolarjev. — St. Louis. — Te dni je izginilo iz skladišča F. M. Head and Co. celih 147 sodov žganja, ki je bil pod kontrolo oblasti. Kako se je tatvina izvršila nihče ne zna. \ rednost ukradenega žganja iz skladišča se računa nad $200.000. — Beckley. \Y. Va. — Kolikor se je dalo uradno dognati, je zgubilo pri eksploziji, ki se je pripetila te dni v rovu Raleigh Wyoming Coal Co. 27. rudarjev je dalo svoje življenje, katerih trupla so dobili že iz premogo-kopa. Eksplozija se je dogodila na glavnem hodniku. Plin ni segel predaleč, vsled česar so oni rudarji, ki so odšli na svoja mesta ostali nepoškodovani. ska in demokratska last. Zato pa pravijo pametni in razsodni ljudje: Bog nas varuj radikalov in demokratov! Kno zaslugo pa ima Pašič s svojim bojem proti demokratom le. On je stri Prebičeviča. To je že nekaj. Sedaj je treba le še počakati, da pade tudi Pašič. Potem se bodo mogoče začeli boljši časi. Mogoče, pravimo. Moralna kuga, ki so jo znale dosedanje vlade tako spretno širiti po državi, se namreč ne da ozdraviti čez noč. -o- Kaj nam obetajo. Zagrebški "Morgen" poroča, da pripravlja vlada za "preča-ne" v novem zakonu o zvišanju indirektnih davkov nove ugodnosti : V Srbiji in Črni gori bo novi davek zvišan za kakih 10 odstotkov, v prečanskih krajih pa mnogo, mnogo več — samo da radikali pri novih volitvah ne izgube večine med srbskim prebivalstvom. izborni pevki. Ga. Westen Ber-.Tudi general Haller je globoko ger je še le pred dvema letoma,veren katoličan. prestopila v Katoliško vero v' Poročevalec. Denarne pošiljatve V JUGOSLAVIJO, ITALIJO, AVSTRIJO ITD. Naša banka ima svoje lastne zveze s oošto in zanesljivimi bankami v starem kraju in naše pošiljatve so dostavljene točno in brez vsakega odbitka. Prejemnik dobi denar na svoj dom ali na svojo domačo pošto. Naše cene so vedno med najnižjimi. Naše cene za pošiljke v dinarjih in lirah so bile včeraj sledeče: SKUPNO S POŠTNINO: 500.. . Din. . .. $ 6.50 100.. . Lir- . ... $ 5.25 1000.. . Din. . .. $ 12.65 200.. . Lir. . ... $10.15 ^500.. . Din. . . . $ 3I.50 500.. . Lir. . ... $24.50 5000.. . Din. . . . $ 62.50 1000.. . Lir. . ... $47-75 10.000.. . Din. . .. $124.00 2000.. . Lir. . ... $95.00 Pri pošiljatvah nad Din. 10.000 in nad 2000 lir sc po možnosti dovoljuje še poseben popust. Ker se cena denarja čestokrat menja, dostikrat docela nepričakovano, je absolutno nemogoče določiti cene vnaprej. Zato se pošiljatve nakažejo po cenah onega dne, ko mi sprejmemo denar. Pri brzojavnih pošiljatvah pridejo k navedenim cenam še stroški za brzojav. Dolarje pošiljamo mi tudi v Jugoslavijo in sicer po pošti kakor tudi brzojavno. Za potovanje v stari kraj. kakor tudi od tam sem. Vam vse potrebno oskrbi najbolje naša banka. Vse pošiljatve naslovite na: SLOVENSKO BANKO J d Zakrajšek & Češark 70 — gth Avenue, New York, City. -EDr-OST- EDINOST (UNITY.) anaji vsak torek, četrtek In soboto. — Issued every Tuesday Thursday and Saturday. PUBLISHED BY: Edinost Publishing Company \§49 West awid Street, CHICAGO. ILL. Telephone: Canal 0098. * * + * + * IZ SLOVENSKIH NASELBIN * * Cene oglasom na zahtevo Advertising rates on application. NAROČNINA: $3-00 $1.50 $3-50 $1.75 $300 Za Združene Države za celo leto ............. Za Združene Države za pol leta.............. Za Chicago, Kanado in Evropo za celo leto .. Za Chicago, Kanado in Evropo za pol leta .. iUBSCRIBTION: For United States per year ............ For United States for half year........................$1.50 For Chicago, Canada and Europe per year.. $3-5o _2_Chicago, Canada and Europe for half year.. $i-75 Dopisi za torkovo številko morajo biti v uredništvu najkasneje do 12. ure dopoldne v sobojp. za četrtkovo številko do 12. ure ure dopoldne ▼ torek in za sobotno številko do 12. ure v četrtek dopoldne. Frontenac, Kans. I Ko sva se zadnjič z Mr. John ! r ™ V,/T-'V" Dne 30. oktobra sem se pošlo- Mlakarjem razgovarjala o leti- Le° M,adich' potoval vil v Kansas City, ter se popol- ni grozdja, sva pri tem zavila v dan odpeljal proti Frontenacu, klet ter tam reševala pri kupi-,. . , . . .. . , * -- ..... kamor sem dospel nekako ob 5. ci "starega mošta" velevažna K^VV dose^ei ^nasi naseI' Jih je n. pr. Prosveta te razne jestvine in druga okrepči-la. ^ . — Iz dalnjega Milwaukee iz srednjega zapada je dospel na obisk k prijateljem in sorodnikom Mr. John Štrucel. Pri tej priliki je obiskal več svojih sorodnikov in znancev, s'katerimi Ise že dalj časa ni videl. ,Enakopravnost 7n' ProsZT^ — K nam je dospel te dni Mr. jčete z raztrganim klobuk ^ m za stop- 'mizi in kričita- ^ Jr? Po| nik \ ašega lista Edinosti, Ave Maria in Glasnika PSJ. Kot se 1 Prav tako tudi v tem sh uri popoldan. Zglasil sem se pri vprašanja. "Brez tega pa ne dobri družini Mr. in Mrs. Tr- bom," je rekel Mr. Mlakar, "ma- 1 epov i. ker sem tudi ostal tri gari. če pol hauza odžagam!" dni, ter sem bil jako gostoljubno Pa Mr. Mlakarju tega ne bo tre- postrežen, zakar se družini Trle- ba storiti, ker še nov hauz bo povi prav iz srca zahvaljujem, naredil, da si je sedanji lep in ve- Naj bo Bog obilni plačnik za lik. kričita: je že plačaj A plačano ni Ljudje Cj s takimi praznimi odgovori 1 a . . |Jih ic n- Pr- Prosveta te dni ^ bini dober vspeh s stojo agitat- nesla «1.». , .. P1"'- •■Entered as second class matter October nth 1919, at Post Office at Chicago, I1U under the act of March 3rd 1879. K petletnici premirja. vse kar ste dobrega storili te dni za katoliški tisek. Zlasti se mo- lu marsikateri je tega mnenja, da brez mošta ne bo. Vse bi bilo ram lepo zahvaliti Mr. Franku J o. K. v Ameriki pravi skoro Trlep, ki me je vozil po odda-jvsakif ko bi ne biIo te prohibici. ljenih krajih. [je pQ ltlojem mnenju je ta po- Naj omenim nekoliko o tej o-j stava res odveč v Ameriki, mar- kolici, koder smo se vozili z au- sikateri se jezi čez njo, rekoč: cijo, kar je zelo hvalevredno od | naselbine. Več, ko bo dobrega berila med nami, boljše bodo razmere v naselbini, ker ničesar ni v današnjih dneh narodu boli potrebnega kot dobrega katoliškega časopisja. Ob sklepu pozdravljam vse pueblske naročnike tega lista, kateremu želim kar največjega napredka ! Poročevalec. se ne plačuje takih nov racu> N. pr. vprašati, kdaj bofcl flnlrro ol< 1---.. 1 ^ __ Kdo se ne spominja tistih srečnih trenutkov, ki smo jih doživeli pred petimi leti na dan sv. Martina dne 11. novembra tojem. Mr. Zore je nam kazal saj ni nikjer tega samo v Ame 1918? Z okinčanimi čeladami in cvetkami na prsih so prihajali Pot P° naselbinah, do katerih vo- riki, je ta suša. Res v Ame-zavezniški vojaki v mesta in vasi. In ljudstvo je nazdravljalo ^,J0t nekatenh krajih bolj sla- riki in še nekje drugje, na Rus- . ha blatna r*ota takn ria <šmn ___i: ________ rr zmagovalce, jim stiskalo desnice, jih poljubovalo, itd. -o- oblekel dolge ali kratk ne pravi pojasniti zakaj Se či "naprednjaki" prištevajo — boljše in bolj napredne od n 5 katoličanov. Tudi vas ni ynJ šal Rev. Oman o Fran j0La' 111 ruskem Nikolaju. Pojasn'U javno zakaj se vi domisli nitc da ste boljši in bolj napredni^ nas katoličanov. To je, kar se od vas zahtevalo in nič dru ^ Ako je ''gospoda" na Law dale dostopna za kako KI vse od najmanjšega otročička do sivolasih starčkov in stark.'mi šli na roke. Radi so se naro-Kdo se ne bi razveselil trenutka, ki bi naznanil mir po ta- čali na naše lepe liste, kako tudi dolgi dobi neprestane morije in klanja? Vojna je pekel. V, kupovali koledar Ave Maria. So vojni moraš človeka, ki nikdar še videl nisi in si nista drug dru- Pa tu Je razkropilo in zbega- :i on tebe. Kolje se na okrog. Na levi mrlič, tvoj najboljši pri-fIo rdeče časopisje, kot je Pro- jatelj se bori s smrtjo, na desni letijo noge in roke po zraku,'?veta in ?laS ^;ohodQ' NaJ °Pi" Oi f ♦ 1 • • 1 r - i- sem en dogodek, ki bo morda ■_»l groza! 1 ozna jo samo tisti, ki je bil sam navzoč, ah vse- , , t ,. • , n 1 ,0 citatelja zanimal. Prišla ko Chicago, 111. V nedeljo imajo v šolski dvo- ,. , ^-.t t\.iiKo resno rani svojo prireditev nasi slo- stvarno polemiko tedai venski Orli in Orlice. Zabava se hoijše priIike kot sed . j prične točno ob 6. uri zvečer. že kar trdi od svoj ' , • - — programu je javno telovad- ciov#.ri«kim f eiiu ■■ ■■■ b,VSI car Nikolaj IL tudi ba, ki t^za občinstvo nekaj nad- m P P° Amtri- Ljudje so v večini dobri in so zapovedal suso. S tem. ko je on vse zanimive}ra. Za ples bo svi-| T(>(H v„k(.m„ prepovedal Rusom pijačo, je ra,a izvrstna ROdba. Tudi za pri-' ta Cnl , ' "T ' da U mislil, da bo Rusija gotovo. CTizek. in dru^ oWrPnfiIa bo kar "J kl S.c «»krog ------------- -----, — ----------je tudi enaka Sahara. Ko ustavili večkrat, ter smo morali se je pričela svetovna vojna je ,~, čakuje nekaj, kar se. nikdar ne ge. Nasa mladina se vedno vde- bo 2ffodilo. Ako bi ti ijudje ^ v resno stvarno polemiko . _ . . , ... , da bi se zdržali laži in zavi- , se tudi mi odzovemo njih pova- janj pri tem m b{ ^ - bilu v nedeljo. J polemika njih lastni kontih — Nas g. župnik se je te dm Resnica ostane vedno na istem vrnil iz misijona v Jolietu. in ,e estu> kjer • ^ ^ povedal, kako je bil zadovoljen misliti da bi kd H - vspehom. Sv. Obhajil je bilo* j resmca merika in Rusija brigale za jav-. pristopilo v društvo krščanskih moralo. Rajši naj bi mestoj žena in mater. Nad 200 no se kdaj bilo, ko bi se suhe države kot A-j d sto' mat Jfc'^it^ djs^i^^ tov proti vam in ne nam. kakor zavil! i r H1 arustvo so b,- dokažete> tako do, smQ = .la na novo ustanovljena. Ta te- ve>dtlo opraviče„i pr; vsaic; nr, , sociali- den pa se nas sr. župnik Rev. Ka- ,iki vam zabrusitiPpod nos " tem naM,!n,r Zakra'sek v. ^ro„nt stev navadni bluJ.. 7a • tepa odpravil, razne razporoke, Holy Name društvo in nekako M t« L „r, . k, so v resnic, rak rane za člo- trideset fantov v Holv Name da ^ vestvo m podpirale naj bi rajši Juniors in fe (Jeklet v Marijino k;to^nov Z^T^ vero, k, uc. vzvišene nauke Kri-!družbo. Holy Name za može in tfs X l)otl " stusove, od katerih ed.no odvisi fante in materino društvo so bi- jok Jetc JLo Hol« " ^ " blagostanje človeštva. in „■, -r„ dokažete, tako dolgo smo pa mi Svobodomiselnizem. zein in drugi "izumi ..„ muui v \ioum j • ui t •• ukom nasprotujejo ter vsiljujejo [Olive. III. blizu St. Louisa, kjer resmvi" ^ 4 ' 1 - ^U- — 'judstvu to, kar ljudstvo nema-.ima obnavljenje misijona. kate-| m, 'n . je: Povej ko prides v Chicago, ra. Širijo brezverstvo, zasmehu- rega je lani dal. Preje pa je bil v' J L da naj pridejo lawndalski klevet- jejo vere. ter pospešujejo raz- Whiting. Ind.. kjer je imel tri niki pogledati njih sadove v te dor v družinah in temu slede ne-j dnevne govore o priliki 40-urne kraje." | srečne razporoke in to vse radi pobožnosti. In takih sadov je veliko, kjer nesrečnega brezverstva. Z bi- j — V torek dopoldne se je vrni slovenskih duhovnikov, ne čem suhaštva pa hočejo ljudem ;šil pogreb rojaka Mr. Frank Be-slovenskih cerkva. jvtepsti s silo čednostno življe- tdenka, ki je zadnji petek premi- Delavske razmere so po teh nje, katerega z nepremišljenim nul v okrajni bolnišnici Poko-| okrožjih bolj slabe. Premogoro- jbrezverstvom na drugi strani par. je bil s pogrebno sv. mašo, vi delajo le po dva dni v tednu, j podirajo. Takšno je moje mne-jkatero je opravil naš pomožni č. Vreme je bolj hladno, pa tudi ratje. da bodo eden drugemu pomagali v nesrečah in stiskah, da bodo delili med seboj dobrote in revščino, tedaj bo napočil za Evropo tisti n. november, ko bodo evropski narodi lahko govorili o splošnem miru. Dokler bodo zidali evropski mir na take podstavke, kot ga zida danes n. pr. Poincare, Mussolini, Kemal Paša, Pašič z Bul-gari, itd. tako dolgo Evropa ne bo videla boljših časov. Kdor na takih podlagah zida mir, ta je razočaran prej ali slej. Le mir, ki je pozidan na bratski slogi in sporazumu je stalen in drži. Tako podlogo nudi svetu krščanstvo! In svet odklanja to konkretno podlago, zato pa taki rezulati, ki sami jasno govore pred vsem svetom in pokazujejo na dejstva, zakaj se Evropa poteza globlje in globlje v vedno večje stiske. razne bolezni. Prav tako se godi tudi na Ruskem. Ko ni bilo prave pijače, so pili škodljivi "nedagon," ki je silno vplival na možgane, da se je marsikateremu omračil um. Tako je in nič drugače. Prohi-bicija ni res blagoslov. Naj zadostuje o tem za danes. Drugič pa poročam o čem drugim iz naše naselbine. Pozdravljam vse čitatelje Edinosti ! Josip Grdina. avenue na zapadni strani našega je ta račun zo-kredo. A opozoriti smo hoteli javnost, da bo vedelo soditi lawndalsko Kovačevo Micko, ki ga vedno rada srka na kredo, da bi pa plačala ji pa ne pride niti na misel. To seveda zato, ker nima najmanjše volje za resne debate, katere pa praktično in logično imeti ne more, ker ona ne reprezentira resnice, marveč laž, ki ima pa vsepovsod kratke noge in tako tudi pri njej. mesta. Mi dobri Pekoljevi družini kličemo prisrčno dobrodošli v Chicago! — Mr. Slivk se je te dni ustavil s svojo hčerko v Chicago mi mogrede na poti v Barberton, 0. kamor se misli preseliti. Ob tej priliki si je ogledal tudi našo tiskarno, ki se mu je jako do-padla. West Park, Ohio. Yes, yes, zopet sem se namenil napisati malo "reporta" ter poročati ntkoliko v vašem listu Edinosti, ki jo zelo rad čitam, da povem, kako se kaj na West Parku imamo. Hladna jesen je nastopila, ter prinesla v naselbino marsikaj novega. Poglavitno med vsemi je to, da si je marsikdo to jesen napravil sladkega mošta, ki bo do Martinove nedelje--- ah, da ne smem več povedati, ker mi ta preklicani Volsteadov zakon brani. Te dni si videl vsepovsod, kamor si pogledal, kako so nabijali sode in na črnih rokah si lahko takoj opazil, da so zaposljeni s finim ohajskim grozdjem. i x Pueblo, Colo. Sprejmite zopet par novic v Vaš list Edinost. V naši naselbini se je zopet zgodila žalostna novica. Preminula je te dni Miss Ana Picinič in je bila pokopana zadnji pondeljek iz cerkve Matere Božje. Krsto so nosili fantje osmega razreda, kar je naredilo jako lep sprevod iz hiše žalosti na voz in potem v- cerkev in iz nje. Pogreba se je udeležilo veliko ljudi, prijateljev in sorodnikov družine Picinič. Sta-rišem in sorodnikom naše sožalje, pokojni Ani pa naj sveti večna luč in naj spava v miru! — Članice Marijine družbe so priredile v pondeljek 29. okt. "party" zabavni večer na domu Miss Christine Blatnik. Dekleta so se zabavale z raznimi igrami in za prigrizek se je serviralct NAZNANILO IN ZAHVALA S tužnim in žalostnim srcem naznanjamo, da je po mučni ' bolezni previden s sv. zakramenti preminul dne 2. novembra I oh 7. uri zvečer ljubljeni soprog in oče štirih otrok Frank Bedenk v okrajni bolnišnici, kjer se je nahajal iz za časa, ko se je ne- j varno ponesrečil pri padcu s trehe. Pokojni je bil član dr. sv. Štefana, št, 1, K. S. K. J., dr. , Jugoslovan. J. S. K. J. in dr. Woodmen Slove nska postaja. Pogreb se je vršil v torek 6. novembra ob 9. uri zjutraj s pogrebno sv. mašo v slovenski cerkvi sv. Štefana. Ob tej priliki me veže dolžnost, da se najiskreneje zahvalim v prvi vrsti dr. sv. Štefana 1, K. S. K. J., ki je preskrbelo nočno stražo ob krsti in katerega člani so tako v lepem številu obiskali rajnkega, ko je ležal na mrtvaškem odru- Hvala vsem j društvam za pogrebce in vse, kar so storili ob teh žalostnih 1 urah za rajnkega. Posebno sem se dolžna zahvaliti tudi bratrancema rajnkega Mr. John in Franku Zalarju. ki sta dospela oba iz Cleve-landa, O. s svojima soprogoma še zadnjikrat pogledati rajnkega in na njegov pogreb. Najlepšo hvalo izrekam njegovi sestrič-ni Ivanki Nachtigal za vso pomoč. Hvala tudi Mr. Frank To-mažiču in Mr. W. Lavrichu. kakor tudi l£r. Orniku, ki so se udeležili , pogreba. Dalje najlepša hvala tudi vsem pogrebcem za njih žrtev časa in drugo. Pri tej priliki tudi najlepše zahvaljujem našega slovenskega pogrebnika Mr. Andrew Glavacha za izbirno oskrbo in postrežbo. Rojakom Slovencem ga najtopleje priporočam v slučaju pogrebov. Končno zahvalim tudi vse one posameznike, ki so nas tekom tega časa tolažili in se nam izkazali naklonjeni bodisi na en ali drugi način. Žalujoči ostali: Frances Bedenk soproga, Annie, Albie, Albina in Frank, otroci. Chicago, III., 7. novembra 1923. "EDINOST* 1 Ameriška Slovenka. 39 ŽENSKE IN DRŽAVLJANSTVO. (Rev. J. C. Smoley.) 22. sept, je minulo leto, kar je bila sprejeta "Cable-postava", ki daje ženskam samostojno državljanstvo. V dvanajstih mesecih se seveda ne dajo konečno posledice te postave ugotoviti, vendar se je pa že pokazalo, da vsebuje ta postava razun mnogih koristi, ki jih je dala ameriškim ženam, precej težkoč in neprilik, od katerih bodo prizadete posebno inozemske žene. Pokazalo se je to najprej tekom letošnjega poletja, ko si je bilo treba za potovanje v Evropo preskrbeti potne liste. To vprašanje je delalo preglavice naši vladi v Washingtonu, pa tudi raznim konzularnim oblastim evropskih držav. Bil je na primer slučaj naturalizovanega ameriškega državljana, ki se je po septembru 1922. poročil z i-nozemsko in ki je hotel letošnje poletje potovati v Evropo. Sam, za svojo osebo je lahko dobil potni list, njegova žena pa na njegov potni list ni mogla potovati. tudi ne dobiti potnega lista. Če je bila dotična žena rojena v Franciji, Poljski, Italiji, Švici ali na Danskem, ni imela nikakih težkoč. Postave teh držav določajo namreč, da državljanka, ki se poroči z inozem-cem, obdrži svoje prvo državljanstvo, torej svoje rojstne države, ako z možitvijo ne zadobi novega državljanstva. Po "Cab-le-postavi" pa inozemka z zakonom z ameriškim državljanom ne zadobi ameriškega državljanstva. Posledica je, da je ogromno število žensk v Združenih Drž., ki so se omožile po septembru IQ22. nima nikakega državljanstva. Nemčija in Švedska ste vprašanje jako dobro uredili, ker izdajate ženam posebne listine. Nemka ali Švedka, ki se je orno-v.ila z Amerikancem, dobi od nemškega ali švedskega konzula posebno osebno izkaznico. Švedske oblasti na primer izdajajo švedskim ženam "Passintyg," ki obsega vse podatke glede rojstva, namena in cilja potovanja ; s tako izkaznico ji je lahko potovati v Švedsko. Angleška vlada je imela glede potnih listov njenih ženskih podanikov v A-meriki toliko sitnosti, da so morali konzuli vse nujneje slučaje sporočiti po kablju v London na "Home Office". Ako osrednja vlada dovoli dohod v Anglijo, potem pooblasti angleškega konzula v Zdrž. Drž., da ji izda potni list. Priseljeniški zakoni Zdr. Drž. lajejo ameriškim meščanom marsikatere predpravice. Je to ^tvar, katero treba pretresati v zvezi z} naturalizacijsko postavo. Prej so zadobili žena in mladoletni otroci državljanstvo, ka-kor hitro je postal mož oz. oče iržavljan. Ako je njegova dru-»na živela še v starem kraju, po-*eni je ta na podlagi naturalizacije očeta brez vsakih sitnosti lahko prišla sem, tudi če mati ni naia brati ali pa če je bila priseljeniška kvota že izčrpana. No-a postava vstvarja težkoče, ki avno sedaj še ni posebne važnosti, (število Amerikancev, ki so po septembru 1922. v Evropo in se tam oženili, še ni posebno veliko), vendar bo imela »a težkoča za posledice, da bo marsikateri Američan kaj težko ^>bil svojo ženo oz. družino semkaj. ako je žena inozemka in a -fco je kvota že izčrpana. Ameriki državljani vživajo tudi pod kvotno postavo še marsikatere •redpravice, ako bi pa kak natu-^lizovani državljan umrl, bi Njegova žena, ki ni naturalizova-*a» po kvotni postavi ne mogla v Zdr. Države. Zakoni glede penzije za matere so v posameznih državah v *odo inozemskim materam. Nekatere države imajo na primer *>ločbo (tako Arizona) : "Nika-Podpora se ne sme dati mate-r,> ki ni bivala, predno je prosi- la za penzijo, vsaj eno leto v državi in ki ni ameriška državljanka." Tudi Oregon in Arkansas zahtevate, da mora biti prosilka državljanka. V državah Illinois, Minnesota, Montana, Newyork mora imeti mati, ki prosi za materinsko penzijo, vsaj prvi državljanski papir. Tega naj slovenske žene nikakor ne pozabijo, oz. ne zanemarijo storiti! Zakon glede "homesteads" o-mogoča ameriškim državljanom, da si vzamejo iz javnih zemljišč Zdrž. Prž. svoje "homesteads". Ako bi naturalizovan Amerika^ nec umrl, in bi njegova žena ne bila pri njem, *bi ona kaj težko zadobila državljanstvo, zgubila bo možev "homestead". Nekatere mestne občine oddajale so razne službe, katere so imeli prej možje (na primer kot hišniki itd.), vdovam svojih uslužbencev. Sedaj so take službe v tujini rojeni vdovi ameriškega državljana zaprte. Postave o odškodnini za ponesrečene-da delavca imajo v nekaterih državah določbo (klavzulo), da se odškodnina zmanjša za celo tretjino, ako se mora izplačati ino-zemcem, ki ne bivajo tu. V Zdrž. državah je na tisoče in tisoče žen, ki nimajo nikakega državljanstva,, in to dejstvo daje misliti. Koliko je slovenskih žena, ki niti ne pomislijo, da je "Cable-postava" tudi njej jako prizadela. Uvidele bodo šele težkoče, če bodo hotele na primer potovati v stari kraj, ali če bodo prosile za materinsko pokojnino. Vsaka žena — — posebno če se je omožila šele po septembru 1922. —• — bi se morala vprašati, kako stoji stvar glede njenega državljanstva. To vprašanje se tiče v prvi vrsti organizacij inozemskih žena, ki so postale državljanke na podlagi naturalizacije svojih mož. Te žene veliko bolj spoznajo težkoče inozemskih žena, kakor pa rojene Američanke. Organizacije v inozemstvu rojenih žena so v prvi vrsti poklicane, da stavijo narodni ligi volilek National League of Women Vo-jters) konkretne predloge glede sredstev in načinov, kako bi bi-:lo mogoče inozemkam omogočiti naturalizacijo na podlagi " Cable-postave." kee, kaj si mislijo o omenjeni materi sveta. Naj o tem zadostuje, če bo treba bom še kaj napisala. Naj Vam še sporočim, da sem že vse koledarje prodala, ki ste mi jih poslali. Jako lepi so letošnji koledarji. Vsem rojakom ga priporočam, da si ga naroče, ker to je najlepša knjiga med Slovenci v Ameriki. Obenem a-peliram na vse zastopnike, kot tudi naročnike in naročnice, da naj pridno agitirajo za nove naročnike za list Edinost, da bomo preje dobili dnevnik. Pozdravim vse čitatelje tega lista, kot tudi vse osobje v uredništvu in upravništvu. Mrs. K. Judnič. « -o- Velika Britanija nastavi colnino na uvoz. (Nadaljevanje s 1. strani.) virane ribe salmon. Od teh se bo moralo plačati colnine od vsakih sto utež 10 šilingov — približno $2.20 ameriškega denarja. Tudi tu se dolži, da so tega krive kanadske konzervarne, ki producirajo po kanadskih zali-Vih in rekah velike množine te vrste produktov. Drugi pa trdijo drugače. Odkar je Francija hlastno popadla po Poruhrju in tamkajšni industriji je Britanija postala nekako izolirana — osamljena — in si je primorana vsled tega pripraviti za prihodnjost, ki bo postajala vsled francoske politike čezdalje bolj katastrofalna za domači angleški trg. Dasi ohrani dobro mesto vsaj na domačem trgu za svoje produkte, je Velika Britanija hoče ali noče primorana ubrati to pot, ki sicer ne bo prijetna ne za Zedinjene države, kakor tudi ne za marsikatero evropsko državo. -o- IMENIK KNJIG ^■JPIH KNJIGARNE EDINOST 1849 West 22nd Street KI SE DOBE V ZALOGI Chicago, Hi •05 LISTNICA UREDNIŠTVA. Radi pomanjkanja prostora smo morali par dopisov odložiti za prihodnjič. Kar naj cenjeni dopisniki oproste. Vse pride na vrsto o svojem času. Cenjenim dopisnikom in dopisnicam pa iskrena hvala za dopisovanje, in prosimo še nadaljnega sodelovanja. ®®®®®0®®®0®00®0 CHICAŠKI SLOVENCI MOLITVENIKI. * Angel Varh .............$ Angelska služba za dečke kako se streže pri sv. maši Ave Marija............. 1.00 Bodi moj naslednik...... 1.00 Bog med nami .......... 1.00 Devica Verna šmarnice .. .95 Dobra spoved.............05 Duhovni Boj ............ 1.00 Duša popolna............ 1.00 Duša spokorna .......... 1.00 Dušna paša.............. j.oo Iz Duhovne zakladnice. Tomaža Kempčana...........45 Moj Tovariš ............ 1.00 Marija Varhinja nedolžnosti, platno ................^ Nazaret ................ I-00 Nebeška Hrana I. in II. zv. a $X-2S...................2.50 Obhajilne molitve, broš. .. .05 Obrednik Dr. Najsv. Imena .35 Obrednik Krščanskih Mater ......................35 Obrednik za III. red sv. Frančiška................35 Priprava na Smrt........ 1.25 Rajski glasovi, usnje ..... 1.25 Rajski glasovi, vatirano us. 1.50 Skrbi za dušo, usnje ...... Skrbi za Dušo, vatirano nsnje . . ................. Sv. Križev Sv. Evangelij in dejanje apostolov............... j.-o Sv. Vincencij, trdo vez.. . .75 Skrivnost Presv. R. T......50 Temelji Krščanstva.......50 Umetnost v Bogočastni službi.................. j 00 Vodnik Marijanski .......75 Vzorniki I. sv. Obhajila .. 1.00 Zgodbe sv. Pisma, obsegajoče 18 zv. posamezni zv. 2oc., ako se naroči vseh 18 zv. skupaj, stane ........ Življenje G. Jezusa Kristusa, mala izdaja...........35 Življenje Svetnikov, Dr. J. M. Zore .................50 Življenje Svetnikov, Matija Torkar, velika izdaja II. 2.00 Življenje Svetnikov in Svetnic Dr. J. Rogač I. izdaja 2.00 IGRE. 3.00 35 pot Sv. Rožni venec.......... 1.00 Šmarnice, Volčič Afričanka opera v 5 dejanjih ........:........... Andrej Hofer, Ljudska igra v 5 dejanjih .............50 Domen, mešane vloge, igra s petjem v 5 dejanjih _____ .75 Gorenjski slavček komična opera v 3 dejanjih.........20 Goslarica naše ljube Gos- Pe.......................25 _ Kacijaner, tragedija v 5. de-janjih.................. 1.00 1.25 I.50 .0 _ :Krivoprisežnik, mešane vlo- Šmarnice, L. Skufca'" [qc n*r°lna s Petiem - • '75 .50 -o- Trimountain, Mich. Dragi mi g. urednik: — Prosim Vas, da tudi moj mali dopis denete v Vaš list Edinost. To storim zategadelj, da Vam Vašo željo izpolnim, ,da ne bo ostal naš ženski korner prazen. Nikarte nam zameriti, če se redno ne oglašamo. Mi dopise v A-meriški Slovenski prav radi beremo, ker nas resnično zanimajo. Ko bi žene dopisovale iz vseh naselbin, tako odločno kot iz nekaterih potem po mojem mneju ne bi bilo toliko rdečkarjev med nami kot jih je. To pot nas je hudo razburi-rila ta rdečo "modra" žena, ki je povedala javnosti, da je svet rodila. Zato smo se žene tudi takoj pripravile na šturm, ker tega nočemo, da bi se iz nas žensk tako norca delala. Že dosti dopisnic je povedalo o nji svoje mnenje prav krepko, kakor je zaslužila. Ona je morda mislila, da smo vse take kot je ona, toda se je zmotila. Mi še verujemo, kakor smo podučene o naši veri in bomo, dokler le bomo pri pravi pameti. Čudno se mi sicer ne vidi ako je sirota prišla do takega prepričanja, kajti v verskem oziru so sedaj ljudje po vojni v starem kraju nekateri zelo švah. Potem pa še čitati rdeče cunje v Ameriki ikot Prosveta, Glas Svobode itd. ni nič čudno, da je začela kaj takega fantazirati. Saj omenjeni listi neznajo drugega, kakor ljudi poneumnjeva-ti in jim krasti vero iz src. Dobro je opisala dotično ženo dopisnica iz Milwaukee. Res, taki ne more drugače, kakor, da ji fali en kolešček. Izrazile naj bi se še druge žene iz Milwau- bodo brez izjeme vsi šli na veliko jesensko veselico z vinsko trgatvijo, ki jo priredi Društvo "Zvon" štev. 70 J. S. K. J. na Martinovo nedeljo, dne 11. novembra, 1923. v Narodni Dvorani, Pn Šmarnice, Arskega žup. Sedemnedel|ska .pobožnost na čast Marije 7 žalosti .. Tolažba dušam v vicah Sveta ura ............... Sveta Ana .............. Ura moliti Jezusa........ ANGLEŠKI MOLITVENIKI. Key of Heaven, molitvenik pripraven za vsakogar priročne oblike v različnih vezavah, cena od 6oc. do .... The Childs Prayer-Book, molitvenik za otroke, cena od 25c. do .............. The Devout Child, Mali molitvenik za otroke ^The Young Mans Guide, molitvenik za mladeniče .. The Young Girls Guide, molitvenik za dekleta____ Visit to the Most Holy Sacrament, molitve za vsak dan v mesecu, pripraven za vsakega kristjana ........ 1.50 Poleg navedenih, sprejemamo naročila za vse angleške molit-venike, ki jih je mogoče dobiti večjih knjigotržnicah. •75 •50 2.00 1.50 .10 1.50 2.00 .20 •45 .60 18th St. and Racine Ave. Pričetek veselice ob 2:30 popoldan. — Vinska trgatev zvečer. Preskrbite si vstopnice pri članih v pred-prodaji po 35c. Na veselo svidenje Vam kliče VESELIČNI ODBOR. (Paid Advertis.) NASA HITROST V VESOLJ-STVU. Če vidimo dirjajoč avtomobil, nikar ne zavidajte voznika! Vi sami se veliko hitreje pomikate. Nebesna vesela partija sestoja iz solnca, in osem planetov: Mer-kurija, Saturna, Uranija in Neptuna. Zemlja, in si žnjo, se po-miče na sekundo ali 39,600 milj na uro. Ta naglica pa je veliko manjša od one, s katero se zemlja vrti okoli solnca. Zemlja j namreč preleti 19 milj svoje poti v eni sekundi. Napravimo vse svoje življenje veselo adventu-ro! Bodite dobre volje in v ta namen imejte vedno v hiši Tri-nerjevo zdravilno vino! To zdravilo vas bo osvobodilo vseh želodčnih neprilik, ki so najhujša I skrb v našem življenju. Isto j odstraniti slab tek, slabo preba-jvo, flatulenco, glavobole in ner-jvoznost, ojači ves sistem in bistri vašo pamet. Joseph Triner Company, Chicago, 111., izdeluje liniment in Trinerjev Cough Sedative, vprašajte vašega lekarnarja ali trgovca z zdravili za na nadvse zanesljiva zdravila! HRVATSKI MOLITVENIKI. Molimo, ali najpotrebnejši nauk ....................15 Vrtec Gospodinji, vezan v usnje.................... 1.00 Rajski C v jetovi, ezanv v usnje..................... 1.00 Utjeha Starosti .......... 1.25 Slava Bogu, črna koščena vezava.................2.00 Slava Bogu, vatirano usnje 1.75 Put v Nebo od $1.75 do .. 2.00 Zvončec, navadna vezava . 1.00 Zvončec, vatirano usnje . . 1.50 Zvončec, črna koščena vezava z okrasom ......... 2.00 Zvončec, vatirano usnje . s okrasom................ 1.75 NABOŽNE KNJIGE. Duhovne Vaje za Duhovnike, Urban Nežman, trdo vezane.................. 1.00 Jedro Katoliškega nauka, trdo vez...................95 Kratka zgodovina K. Cerkve .....................75 Lurški čudeži.............75 Ludovika Blozija.........35 Mesija. Jeglič . ............35 Na Noge v Sveti boj.....35 Nebeška Krona...........45 Nevesta Kristusova.......50 Od Blagoslovil ........:. -75 Pamet in Vera...........45 Pastirski Listi............25 Red za Ljudi živeče med svetom...................35 Slov. Goffine, kratka zgodovina cerkvenega leta trd. vez . . ..................2.00 Slov. Goffine, kratka zgodovina cerkvenega leta meh. vez...................... 1.50 Spolnuj zapovedi, dve knji- Lovski Tat................7c QC j ................/ J -Marija Stuart tragedija v [petih dejanjih ........... Modra ptica. Čarobna prav- *5°jljica v 4 dejanjih ........ Marta opera ..............15 Martin Krpan, dramska pripovedka v 5. dejanjih.....50 Mati dramska slika v 3. dejanjih ...................75 Mati sv. Veselja, skrivnost vstajenja v 5. slikah.......50 Mefistofeles opera v 4. dejanjih s prologom in epilogom .................... Mož beseda, v 5 dejanjih . Naša kri, mešane vloge .. Na smrt obsojeni, mešane vloge v 3. dejanjih' ...... Nedeljske ure na Društvenih nih odrih, 4 kratke igre: za ženske vlog^; nevesta z Libana, ženin z Nazare-ta, seljski angelj in dve rokinji................. K Mamici igra za otroke.. Okrutna šala, igra v 4. dejanjih .................. Orliči in drugi tiči, igra za dečke....................10 Proslava Cirila in Metoda Deklamacije in prizor . . . .50 Slovenska Talija, I. sv. Donna Diana.............45 Slovenski Oder, I. vz. igre za mešane vloge; Slovenski oder. Pri kapelici in Slovenski oder. II. zv. V boju za poklic, moške vloge, Palčki, mešane vloge . . Trubadur, opera..........45 Vol kaši n................45 Veseloigre in šaljivi prizori .............T.......50 Zbirka ljudskih iger: 3. zvezek, občinski tepček ... Zbirka, 13 snopič: Vestal-ka, Smrt Marije device; Marijin otrok, same ženske vloge.................. Zbirka, 14. snopič: Junaška deklica; Materin blagoslov, ženske vloge: Sv. Boštjan, M. ul................... Zbirka, 15. snopič: Fabiola in Neža, ženske vloge; Turki pred Dunajem, Mož. vi. Zbirka, 20. snopič, Sv. Just, M. vloge; Ljubezen mari-jinega otroka, ženske vi.. . RAZNE KNJIGE. Album avstr. strahovlade. Ajdovski Gradec, J. Tomin šek.....................$ Amerika in Amerikanci J. F. Trunk v zvezkih, mehko, vezani.................. 1.50 Ameriški Slovenci, kaj hočemo, A. Tomec...........05 Erjavec Slovenci ....... Franc Pire, življenjepis .. Friderik Baraga, ineh. vez. III. Slov. Kat. shod v Ljubljani gi a 50c................. 1.50 Katoliški shod v Ljubljani Kitajci in Japonci........ Koledar dr. sv. Mohorja IQ21.................... Krištof Kolumb, Odkritje Amerike................ Krščansko naravoslovje .. Kratka zgodovina Slov. Hrv. in Srbov.......... Kratka zgodovina Slov. slovstva................ Milosrčnost do živali, za mlade in stare............ Moderna družba in cerkev Narodno gospodarski eseji Naša država.......... Naša pota, I. in II. zv. oba Ob 50-letnici Dr. Janeza Kreka................ Občinsko posredništvo ... Osnutek, Slov. nar. gospodarstvo ................. Osmero Blagrov, nauk za srečno življenje, vezan .... O sv. Cirilu in Metodu .. Peter Barbaric......... Podobe iz misijonskih dežel Pogled v novi svet........ Prilike P. Bonaventuua ... Slovenski župani......... Slovenci, Erjavec ....... Slov. rast. imenik ...... Slike iz Belokrajine ____ Sveta Rusija ............ Turkus.................. Vladar.............. Vera.................. Vojska na Balkanu, meh. vezana ................. Vojska in Mir. Iz. J. T. Vzori in boji. Jože Debevc trdo vez................ Več luči, dva zvezka...... Zgodovina Brežiške župnije...................... Zgodovina Cerkljanske fare Zgodovina fare ljubljanske škofije................... Zgodovina novejšega slovenskega slovstva II. knj.. Zgodovina srednjega veka. Zapisniki iz Dunaja..... POUČNE KNJIGE. Angleščina brez učitelja.. Breskev in marelica .... Besednjak, angleško - slovenski, Dr. F. J. Kern ... Državljanski katekizem, pouk za dobavo državljanskega papirja............ Domači zdravnik, župnika Kneippa.............i.. Domači živinozdravnik Dular ...................... Društveni govornik..... Gospodarski nauki ....... Gospodinjstvo.......... Gorško - Slovenski slovar A. Dokler trd. vez....... Gospodarska geografija.. Grafenauer Slov. čitanka za srednje šole ........... Higijena na kmetih ...... Je Malarije............. Kako si ohranimo ljubo zdravje ................. Kateheze za prvenče..... Knjigovodstvo . . ........ Kratka Katehetika ....... Kubična računica ........ Mladeničem, prevz. škof Jeglič . . ................ Nasveti za hišo in dom . . Naše gobe............... Nemščina brez učitelja .. Narodno gospodarski eseji Naša zdravila.......... Nasveti za hišo in dom, trdo vez . t............. Nauk o čebelarstvu ..... Občinski red ...... Osnutek Slov. Narodnega Gospodarstva............ Osnovna navodila za zdravljenje Malarije .......... Perutninar.............. Pevska šola............. Pregledna karta S. H. S... Podkovstvo............ Podrobni načrt za proučevanje veronauka na ljudskih šolah.............. Praktični sadjar ........ Poštno izrazoslovje ...... Pouk zaročencem in zakonskim .................. Praktični hitri računar, vez. v slov. ali angleškem jeziku Pravila za oliko.......... Pravoslovje............ Rabojemno pravo........ Reja domačih zajcev .... Ročni spisovnik.......... k,Sloven ski pravopis ....... •50 •05 •75 •50 30 3° 30 30 30 7 5 20 .60 •35 45 •35 1.00 .20 •45 25 1.00 •25 •25 •35 •75 40 •25 75 45 1.00 .50 •95 •05 •35 •25 1-25 •25 •30 45 45 40 •50 •75 2,00 .20 •95 .50 •45 1-25 •75 .10 •35 .40 500 .10 •75 75 1.00 -50 1.00 300 1.25 •7S •75 .10 •25 •35 25 .20 •75 .40 •75 1.50 45 •35 .60 1.00 •50 45 •75 •iS .2« 1.25 •25 •75 •25 2.00 •25 65 75 •75 45 •45 45 •35 •SO •TOlNOSr "MALENKOSTI ROMAN V ŠTIRIH DELIH, ipaniki spisal p. L. Colocna is Družbe J« Prevod«! Paulus. Nihče ni vedel, odkod je prišla ta vest in kdo jo je prvi sprožil ... Pravili so, da so ljubezenske spletke vzrok zločina, da se je našlo drobno pismo, ki dovoljuje Jakobu "sestanek, in da govori za to misel, tudi dragoceno ogrinjalo, ki je ležalo blizu umorjenega in ki nosi v drobnih rdečih črkah besede: Worth, Rue de la Pain, Paris. Dva časopisa — pravili so o njih, da sta v službi framazo-nov — sta strastno napadala sodne razmere madridske, češ, da sodnija siromake zapira in jih pometa z ulice kakor smeti, pred ; svetinjo v žep. kakor bi hotela, da jo vartrje nesreče in nevar-mogočniki, ki zakrivajo svoje pregrehe z zlatom, pred temi pa *nosti. zatiska oči in roke križem drži. j Burno ji je bilo srce in kolena so se ji tresla, ko je stopala Tako namigavanj e je podžgalo drznost množic in zaceli so|po stopnicah kraijeVe palače. Dva lakaja sta šepetala med seboj jin jo gledala .... Straža pred vrati Salete je udarila s helebardaini ob tla, zna- Castellani. Tam se o tem času izprehaia ves elegantni Madrid. Videli jo bodo ob strani kraljice . . . Strašjla jo je le ena misel: voziti se bo morala po istih ulicah. po katerih je spremljala Jakoba v oni usodni noči, mimo cerkve, pred katero je izgovoril svojo zadnjo besedo, mimo o-gla, kjer je padel in smrtnoranjen kriknil na pomoč . . . Pa kaj naj stori? Ali naj se mar da živo pokopati s svojimi petinštirideset i mi leti ? Ali naj zaradi takih bojazljivih Čustev mirno gleda, kako ji obrekljivi svet jemlje čast, prvo mesto, žezlo elegance in "dobrega glasu," ki si ga je s tolikimi brezobzirnimi žrtvami ohranila do danes . . .? Sama sebi se je smejala, da je tako nemirno čakala ure, ko se odpelje na dvor. Z izbranim okusom se je oblekla in si je nadela na prsi oba svoja križa, ki ju je smela nositi kot častna dama. enega od časa kraljice Izabele, drugega od sedanje kraljice Mercedes. Iz predalčka si je vzela v srebro vdelan košček svetega križa. Goreče je poljubila svetinjo in si jo je pritisnila na srce ter pri tem pobožno nagnila glavo in zatisnila oči, kakor bi z veliko gorečnostjo česa od Koga prosila. Spravila si je s prstom kazati za Currito in se s strahom izogibati njenega praga Čudna pota hodi javno mnenje in v svoji neskončni pravičnosti Bog večkrat pripusti obrekovanje, da z njim kaznuje pregreho, ki je ostala nekaznovana . . . Nihče v Madridu ni kli-, cal Currite na odgovor zaradi krvi Velardove, prelite pred očmi celega mesta, prelite po njeni krivdi . . . Sedaj pa so ji metali v obraz kri Sabadellovo. na kateri je bila nedolžna in ki bi jo bila z veseljem za vsako ceno odkupila . . . Zakaj njena bolečina je bila v resnici velika, četudi je ni kazala na zunaj Čutila je bol, tisto topo, suho bol. ki jo čutijo močne duše. V njenem slabotnem telesu je prebivala krepka, močna volja; takim dušam raste pogum, kadar vidijo nevarnosti; v nesreči ne potrebujejo tolažbe, zadostujejo sami sebi. Cur-rita se je otresla strahu onega nesrečnega večera, pripravila se je na obrambo, mirno in odločno je hotela pričakovati vse posledice tiste strašne noči . . , Naprej si je hotela napraviti določen načrt, kako bo nastopila pred znanci in pred celo javnostjo; hotela si je pripraviti primerne odgovore, urediti vprašanja, katera bo dajala. Priložnost je bila ugodna. Fernandito je moral v posteljo, lotevala se ga je oslabelost, kakršna se navadno pojavlja pri ljudeh, ki bolehajo za mehčanjem možganov. Currita se je zaprla v sobo in naročila, da nikogar ne sprejme. Pričakovala je, da se bodo zglašali radi umora številni sitni obiski, jo dražili z nadležnimi vprašanji in ji izražali svoje sožalje. kakor pri smrti Velardovi. Ni vedela, zakaj, pa tisti strašni dogodek, ko je padel Velarde, se ji je zdel sedaj veliko strašnejši nego prve dni . .. Ali minil je pondeljek. minila sta torek in sreda, pa noben voz se ni ustavil pred vrati, noben obisk ni prišel v predsobo, nihče ni položil posetnice bronastemu medvedu na srebrni krožnik, nobene sožalnice ni dobila, niti najmanjšega znamenja tolažbe ali kake pozornosti . . . Zavzela se je? prestrašila jo je ta samota in si je ni znala raz-1 ožiti . . . Ni še vedela, d^ je javno mnenje položilo pred njen prag truplo umorjenega Sabadella ... Ali prišla ji je na uho tudi ta vest, zvedela je, da izrablja tajna, hudobna roka najdeno ogrinjalo in skuša* na njo zvaliti sum zločina . . . In tedaj jo je prijela divja jeza, besen srd jo je stresel in sklenila je z enim samim udarcem zapreti obreko-vavcem usta. Prilika se ji je kmalu j>onudila. V petek na vse zgodaj ji prinesejo obvestilo, da ima kot častna dama drugi dan službo na dvoru. Poslala ji je to vest dama, ki je imela službo prejšni dan, poštena, dobrosrčna, pridna žena. Kot grdo obrekovanje je bila zavrnila govorice, ki so krožile o Curriti, in kakor ji je nalagala dolžnost, je hitela naznanit Curriti, da pride vrsta na njo, puščajoč ji prosto voljo, ali se hoče pokazati v palači ali ne . . . Prvič po strašnem dogodku se je Currita nasmehnila. Tako zlobno se je vsakikrat nasmehnila, kadar ji je prišla srečna misel, ki je pospeševala njene sebične namene . . . Imela bo častno stražo v soboto. Kakor navadno se bosta peljala kralj in kraljica k večernicam v cerkev Atocha. Zbralo se je vedno veliko ljudstva, da bi videli mlado kraljico ... In videli bodo tudi njo, Currito, na prvem mestu poleg kraljice . . . To bo obrekovavcem sapo zaprlo . . . Tako je računala Currita. Poznala je dobro svet, ki urejuje svojo sodbo in uravnava svoja dejanja po zgledih, katere vidi na visokih osebah ... In zdelo se ji je dovolj, ako se le enkrat pokaže ob strani kraljice, — in pomirila bo javno mnenje in si ohranila častno mesto, katero je dosedaj zavzemala v prestolnici . . . Krasno jutro tiste sobote je naznanjalo velelep dan. Currita je vstala že ob devetih in je odprla okno. Veselje ji je zaplalo v duši. kakor predokus bližnje zmage. O lepem vremenu so se na dvoru vozili v odprtih kočijah. Ni bilo dvoma, da se danes po večernicah kralj in kraljica popeljeta nekoliko na izprehod po { Slovenska Laundrija v Chicago. Slovenskim družinam v naselbini naznanjam, da obratujem lastno pralnico, kjer peremo vsakovrstno perilo. — Delo dobro in za vsakogar zadovoljivo. — Kadarkoli imate kako perilo za pranje pokličite nas po telefonu, da pridemo po perilo na Vaš dom. Perilo Vam pripeljemo, ko ga operetno zopet nazaj na Vaš dom. Kadarkoli* imate kako perilo nepozabite na lastno slovensko pralnico! Park View Wet Wash Laundry Co. . ŠTEFAN HORVATH, lastnik. men je, da prihaja grandinja, in tedaj se ji je zopet dvignil ponos, se ji je iznova vzbudila sila volje, in zbrala je vso svojo drznost, šla skozi predsobe in prodrla celo v kraljevo sobo. Tam je mislila, tla bo našla prvo komornico ali pa kakega granda, ki bo imel službo, ali pa zbrane že vse. Ali soba je bila prazna . . . Currita je sedla nasproti vratom, ki so vodila v kraljeve zasebne sobe, in je čakala, da jo da kraljica poklicati. CLEVELAND. OHIO. Slovencem v Clevelandu in okolic naznanjam, da imam veliko zalorr najboljših trpežnih čevljev. Vaakt vrste po zmernih nizkih cenah. Rojakom se toplo priporočam f FRANK GABRENJA 6630 St. Clair Ave. Cleveland. O Tel.: Rosevelt 8221. L. STRITAR 2018 W. 21 st Dovaža premog _ xirv* prevaža pohištvo in vse kar < da v to stroko. : Vsem se najtopleje pripon I Pokličite ga^o telefonu! POŠILJANJE DENARJA ZA BOŽIČ NAZNANILO IN PRIPORO- ®®®®0®®®®0®©®©g ČILO. Vsem cenjenim naročnikom, in čitateljem tega list po državah Illinois, Kansas, Colorado in Wyoming naznanjamo, da jih bo v kratkem obiskal naš potovalni zastopnik, Mr. Leo Mla-dich, ki je pooblaščen pobirati naročnino za list Edinost, Ave M>ria in Glasnik P. S. J. kakoT tudi oglase, naročila za knjige in vse kar je v zvezi z našim I podjetjem. Drage naročnike in vse rojake po naselbinah prosimo, da mu gredo v vseh ozirih na roko in mu pomagajo širiti dober kato liški tisk. Uprava Edinosti, Ave Maria in Glasnika P. S. J. HIŠE NA PRODAJ! Trgovine in stanovanja na: 1837 in 1839 W. 22nd Street. Gotovo tudi letosne bodete poza-j bili svojcev v starem kraju, temveč jim bodete poslali primeren denarni dar za božične praznike! Čim prej opravite to opravilo, toliko bolje! j Naša banka je ukrenila vse potrebno, da bodo njene božične pošiljatve hitro in točno dostavljene prejemnikom. Denar lahko pošljemo POTOM POŠTE in POTOM BRZOJAVNEGA PISMA. -■-v - . . __ _ Denar poslan potom nas je izpla- Poslopje je veliko 50X70. 1 n čan prejemniku na njegovi domači nadstropne hiše. Renta se dobi $2,400.00 na leto. Česna: $14,000.00. Vsa pojasnila dobite na : 1837 West 22nd Street. J.KOSMACH 1804 W. 22nd St. Chicaeo. Ill Rojakom se priporočam pri nakupu raznih BARV. VARNIŠEV. ŽELEZ TA. KLTUČAVNIC IN STEKLA. Naiboliše delo. nainižie cene Prevzamem barvanie hiš zunaj in znotrai. uokladam stenski oapir. , pošti brez vsakega odbitka. DOLARJE V JUGOSLAVIJO pošilja naša banka potom pošte ali brzoiava! NAŠE CENE so vedno med najnižjimi. Prepričajte se! V STARI KRAJ — za Božič! Ako i ste Vi med onimi, ki nameravajo praznovati Božič v starem kraju, po-pottem je v Vasi korist, ako se po-služite tvrdke, ki je znana po točni in solidni postrežbi. Ako ste namenjeni dobiti koga iz starega kraja, nam pišite po na-daljna pojasnila. SLOVENSKA BANKA Zakrajšek & Češark 70 — 9th Ave.. New York, N. Y. ®®®®®®®®®®®®®0® Cerkvene pesmarice za mladino smo prejeli iz starega kraja. PARTITURA stane 75c. Posamezni glasovi 20c. Ker smo prejeli le omejeno število, priporočamo, da kdor jih želi, naj jih naroči takoj dokler zaloga ne poide. KNJIGARNA EDINOST 1849 West 22nd Street, Chicago, 111. B izšel je KATEKIZEM ZA AMERIŠKE SLOVENCE. Cč. gg slovenskim duhovnikom in čč. šolskim sestram naznanjamo, da je te dni izšel v drugi ^izdaji izboljšan Katekizem za Ameriške Slovence. Vprašanja in odgovori tečejo paralelno v angleščini in slovenščini. Priporočljiv je zlasti tudi za one otroke, ki nimajo priliko pohajati v katoliške šole. Iz tega katekizma se lahko nauče slovenske in angleške molitve. Naročite ga od: * '. -KNJIGARNA EDINOST Nad IOO harmo Potrudil sem se, da sem preskrbel našim harmonikarjem dobre in zanesljive harmonike, ki so po delu in glasu enake drugim najboljšim harmonikam, a kljub temu so moje harmonike, ki nosijo ime "Drava", od $25. do $50. cenejše kakor druge. Na Vas je sedaj ležeče, če boste še naprej plačevali za harmonike več kakor je treba. V 'zalogi imam sedaj nad 100 raznovrstnih harmonik in sicer: 1. "Drava" harmonike za izurjene igralce. Trivrstne in štirivrstne, dvakrat in trikrat uglašene, štajerskega (nemškega) in kranjskega modela. Sedanja zaloga "Drava'' harmonik je v marsičem boljša kakor so bile dosedanje. Cena teh harmonik je samo od $50. do $70. 2. Harmonike za začetnike in manj izurjene igralce: dvovrstne in trivrstne, dvakrat in trikrat uglašene, z ravno in stopnjevito igralno deščico. Cena teh je $16 do $40. 3. Harmonike za otroke: enovrstne in dvovrstne, dvakrat in trikrat uglašene. Cena od $4.75 do $22.00. 4. Piano-harmonike z imenom "Drava", pri katerih so melodijske tipke enako urejene kakor pri klavirju (piani) Te vrste harmonike se lahko smatrajo za harmonike bodočnosti. Jaz jih prodajam po $75, po $xoo in višje. m Izdelovanje in popravila harmonik: Nudi se Vara moderno urejena delavnica za izdelovanje novih in popravljanje starih harmonik. DRUGE MUZIKALIJE: Slovenske grafofon-ske plošče vseh izdelkov, kakor Columbia, Victor, Okeh in impor-tirane plošče dobite pri meni. Gi afofone raznih vrst in izdelkov Vam nudim po izredno nizkih cenah. (iodbene in orkestralne inštrumente, kakor vijoline, klarinete, kornete, saksofone, bobne itd. Dalje inštrumente. kakor kitare, citre, mandoline, bandaže itd. dobite pri meni ceneje kakor drugod. NOVI CENIK S SLIKAMI. Izšel je moj novi cenik z mnogimi slikami harmonik in drugih inštrumentov, kakor tudi drugih predmetov moje trgovine. Ako ga še nimate, pišite ponj in omenite za kaj se najbolj zanimate. GARANCIJA. Z vsako harmoniko in drugim inštrumentom pošlje mposebno garancijo. DALJE IMAM V ZALOGI TUDI: 1. Importiran tobak za pipe in cigarete ter porcelanaste in lončene pipe z dolgimi cevkami. 2. Importirane cigaretne papirčke in cigaretne hil- ze- 3. Importirane pristne slovenske orehe in posušene gobe ter razna druga jedila in jedilne dišave primesi iz starega kraja. 4. lmportirana Knajpova zdravilna zelišča itd. Pišite za poseben cenik o teh predmetih. JOSEPH VOGRIC Box 8, Station D, New York City KAJ PRAVIJO MOJI DOSEDANJI KUPCI HARMONIK: BOWIE, COLO. — Cenjeni: Dam Vam na znanje, da sem sprejel harmoniko s katero sem zadovoljen in se Vam zahvaljujem. Mike Kuretich. CLARIDGE, PA. — Mr. J. VogriČ: Dam Vam vedet, da sem sprejel naročeno harmoniko in se mprav zadovoljen z njo. John Garvas. HOOVERSVILLE, PA. — Spoštovani: Se zahvalim za poslano harmoniko, s katero sem zadovoljen- Ostanem Vas prijatelj in Vas tudi drugim priporočam. Jože Valant. COALTON, OKLA. — Naznanim Vam, da sem sprejel harmoniko in se Vam zahvalim zanjo. Fino harmoniko ste mi poslali; sem prav zadovoljen z njo. Priporočal bom ro-/* jakom, da naj pri Vas harmonike naroče. Mart. Widensek. JOHNSTOWN, PA. — Naročene harmonike sem sprejel in sem prav "cofriden" z njimi. Imajo lep glas in tudi lepo so izdelane. Jakob Napotnik. PITTSBURG, KANS. — Dear friend: I received the accordeon and was much pleased with it. If anybody wants a harmonika I will tel him to get it from you. You handle No. 1, goods. I never thought they would be so fine* Frank Drenik. FEDERAL, PA. — Dear Sir: I want to let you know that I received the harmonika and I am well pleased with it. 1 did not think I would get such fine harmonika. I thank yoti ever so much. Joe Miklaucic. To so samo nekatere izmed številnih priznavalnih in zahvalnih pisem, ki sem jih sprejel.