ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA BRITSKO - AMERIŠKA CONA SVOBODNO TRŽAŠKO OZEMLJE <2 URADNI LIST ZVEZEK V Št. 23 - 21. avgusta 1952 Izdaja Z. V. U. - S. T. O. pod oblastjo poveljnika brilsko - ameriških sil, S. T. O. La Editoriale Libraria S. p. A., Triesle - 1952 ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA Britsko - ameriška cona Svobodno tržaško ozemlje Ukaz št. 152 USTANOVITEV OKRAJNEGA CENTRA SOCIALNE SLUŽBE ZA NEDOLETNIKE Ker sodim, da je v interesu pravosodstva potrebno in priporočljivo ustvariti strokovno službo za opravljanje poizvedb in drugih nalog v zvezi s podpiranjem in prevzgojo nedoletnikov v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile in ki se tu dalje kratko označuje „cona“, zato -jaz, JOHN E. FODEN, O.B.E., namestnik generalnega ravnatelja za civilne zadeve UKAZUJEM: Člen i USTANOVITEV OKRAJNEGA CENTRA SOCIALNE SLUŽBE ZA NEDOLETNIKE Odstavek 1 — S tem se ustanovi urad „Okrajni center socialne službe za nedoletnike“ z namenom, da opravlja poizvedbe in druge potrebne naloge v zvezi s podpiranjem in prevzgojo nedoletnikov ; tu dalje bo kratko nazvan „center“. Odstavek 2 — Center bo pod nadzorstvom oddelka za upravne zadeve pri Zavezniški vojaški upravi in bo posloval po navodilih, ki jih izda ta oddelek. Člen ii NALOGE CENTRA Odstavek 1 — Center mora vsklajevati in opravljati poizvedbe in druge naloge, ki jih zahtevajo zakonski predpisi glede na nedoletnike, ki pridejo pred sodišča v coni. Odstavek 2 — Pri opravljanju nalog, predvidenih v odstavku 1 tega ukaza, mora center a) dajati tribunalu za nedoletnike in drugim sodiščem v coni vse zahtevane podatke o nedoletnikih, ki pridejo pred tribunal za nedoletnike ali pred druga sodišča v coni ; b) sodelovati z drugimi podpornimi ustanovami v pogledu zdravniških preiskav, pravnih nasvetov ter podpiranja in obrambe teh nedoletnikov ; c) biti zastopan na vseh sejah tribunala za nedoletnike ali drugih sodišč v coni, kjer so obdolženi nedoletniki skupaj z odraslimi ; d) ostati v stiku z vsemi nedoletniki, ki so jih sodišča v coni obsodila na kazen ali na oddajo v prevzgajališča, poboljševalnice ali druge zavode in skrbeti za to, da jih ta prevzgajališča oziroma drugi zavodi sprejmejo ; e) sestavljati periodična poročila o teh nedoletnikih v smislu zakonsk'h predpisov; j) skrbeti za te nedoletnike po njihovem izpustu iz zapora, prevzgajališča, poboljševalnice ali drugih takih zavodov in jim pomagati pri njihovi rehabilitaciji ; g) opravljati poizvedbe in druge usluge za centre.socialne službe v republiki Italiji ali za podobne ustanove v drugih državah, če je zato naprošen ; h) voditi vpisnike in spiše, kakor jih bo predpisal oddelek za pravne zadeve ; i) sodelovati z vsemi drugimi podpornimi ustanovami v coni, da bi mogel tako oprav-vljati svoje naloge kar najbolje za nedoletnike ; . j) splošno pospeševati in voditi katerekoli drugo dejavnost, ki je potrebna v gornje namene in ki jo odobri oddelek za pravne zadeve pri Zavezniški vojaški upravi. ČLEN III URADNO OSEBJE Strokovno osebje centra bo izbral ravnatelj za pravne zadeve izmed oseb, ki so dovršile katero priznano šolo za socialne delavce. ČLEN IV FINANČNI PREDPISI Knjigovodstvo, pripravljanje proračunov ter polaganje računov bo za center opravljala „Pomožna ustanova socialnega skrbstva“, ki mora sestaviti polletne proračune izdatkov centra in njegovih pričakovanih dohodkov v naslednjih šestih mesecih in jih predložiti Zavezniški vojaški upravi v odobritev ali spremembo. ČLEN V VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 11. avgusta 1952. J. E. FODEN namestnik generalnega ravnatelja Ref.: LDIAI52I145 za civilne zadeve Ukaz št. 153 PROGLASITEV ZIDAVE HIŠ ZA ŽELEZNIČARJE NA OPČINAH ZA JAVNOKORISTNO TER NUJNO POTREBNO Ker sodim, da so dela za gradnjo hiš za železničarje na Opčinah, v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile, javno koristna ter nujno in neodložljivo potrebna, zato jaz, JOHN E. FODEN, O.B.E., namestnik generalnega ravnatelja za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Dela za gradnjo dveh stanovanjskih hiš za železničarje po projektu začasne železniške uprave se izrečejo za javno koristna ter nujno in neodložljivo potrebna v smislu čl. 300 kr. odloka z dne 28. aprila 1938 št. 1165, člena 71 zakona z dne 25. junija 1865 št. 2359, spremenjenega z zakonom z dne 18. decembra 1879 št. 5188, zakona z dne 7. julija 1907 št. 429, spremenjenega z zakonom z dne 7. aprila 1921 št. 368, ter kr. odloka z dne 24. septembra 1923 št. 2119. ČLEN II Projekt, omenjen v prejšnjem členu, se označi kot priloga A k temu ukazu in se položi pri oddelku za pravne zadeve pri Zavezniški vojaški upravi ter pri začasni železniški upravi, kjer je na vpogled vsem prizadetim. ČLEN III Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 18. avgusta 1952. JOHN E. FODEN namestnik generalnega Ref. : LD/Af52/149 ravnatelja za civilne zadeve Ukaz št. 154 SPREMEMBA VELIKOSTI REGISTRACIJSKIH TABLIC ZA MOTORNA VOZILA Ker imam za primerno spremeniti sedanjo velikost zadnjih registracijskih tablic pri motornih vozilih, v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlia, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, JOHN E. FODEN, O.B.E., namestnik generalnega ravnatelja za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Zadnje registracijske tablice pri motornih vozilih morajo biti pravokotne, in sicer 275 milimetrov dolge in 200 milimetrov visoke. Druge oznake teh tablic, predpisane v členu V ukaza št. 82 z dne 15. decembra 1947, se ne spremenijo. ÖLEN II Novi tip tablic se bo uporabil, ko bodo izčrpane zaloge tablic sedanjega, tipa. ČLEN III Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 18. avgusta 1952. Ref.: LD\A\$2li$o J. E. FODEN namestnik generalnega ravnatelja za civilne zadeve Ukaz št. 155 PREDPISI ZA PREVAŽANJE MESA Z MOTORNIMI VOZILI SPREMEMBA UKAZA ŠT. 23/52 Ker imam za primerno preložiti rok, ko stopijo v veljavo predpisi za prevažanje mesa z motornimi vozili (Ukaz št. 23 z dne 30. januarja 11332), v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, JOHN E. FODEN, O.B.E., namestnik generalnega ravnatelja za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Člen NI ukaza št. 23 z dne 30. januarja 1952 se nadomesti z naslednjim : „Ta ukaz stopi v veljavo dne 30. septembra 1952“. ČLEN II Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu ter učinkuje od 11. februarja 1952 dalje. V Trstu, dne 18. avgusta 1952. JOHN E. FODEN namestnik generalnega ravnatelja Ref.: LDjAj521154 za civilne zadeve Ukaz št. 156 OBČINSKA VOLILNA KOMISIJA - SPREMEMBA UKAZA ŠT. 190/1949 Ker sodim, da je priporočljivo spremeniti člen XII ukaza št. igo dne z ig. septembra ig4g, ki vsebuje predpise o aktivni volilni pravici in o vodstvu m vsakoletni reviziji volilnih imenikov v tistem delu Svobodnega tržaškega ozemlja, ki ga upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, JOHN E. FODEN, O.B.E., namestnik generalnega ravnatelja za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Tretji odstavek člena XII ukaza št. 190 z dne 19. septembra 1949 se razveljavi in nadomesti z naslednjim : „Manjšina mora biti zastopana v komisij1'. Pri volitvi članov komisije v občini Trst ima v ta namen vsak občinski svetovalec šest glasov, ki jih lahko da šestim različnim kandidatom, ali manjšemu številu kandidatov, ali pa tudi vse enemu samemu kandidatu. Za izvoljene se proglasijo Ust1', ki so dosegli naj višje število glasov, toda najmanj 12. V drugih občinah napiše vsak občinski svetovalec na svojo glasovnico eno ime ; za izvoljene se proglasijo tisti, ki so dosegli naj višje število glasov, vendar ne manj kot 3.“ ČLEN II Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objav] v Uradnem listu. V Trstu, dne 18 avgusta 1952. J. E. FODEN namestnik generalnega ravnatelja Ref.: LD j A/52 j 136 za civilne zadeve Obvestilo št. 54 MINIMALNE PLAČE USLUŽBENCEV V KAVARNAH, BARIH IN PODOBNIH OBRATIH S tem se daje na znanje, da je razsodišče za minimalne mezde, ustanovljeno po ukazu št. 63 z dne I. decembra 1947, izdalo glede uslužbet.cev v kavarnah, barih in podobnih obratih, ki niso včlanjeni v strokovni organizaciji ali ki zanje ne veljajo kolektivne delovne pododbe, naslednji R A Z S O D . EDINI ČLEN Veljavnost razsoda, objavljenega z obvestilom št. 49 v Uradnem listu z dne 11. novembra 1951, izpopolnjenega z obvestilom št. 19, objavljenegm v Uradnem listu z dne 21. marca 1952, je podaljšana do 31. maja 1953. Revizija tega razsoda pred zgoraj določenim' rokom zapadlosti je dopustna le v primeru, če bi se spremenili prejemki uslužbencev, za katere velja kolektivna pogodba te stroke. Prebrano, potrjeno in podp:sano. Trst, 28. junija 1952. Odobreno: 21. julija 1952. E. de PETRIS načelnik oddelka za delo Predsednik: Walter LEVITUS Člani: Natale ACERBI Francesco DE GRAS SI Renato CORSI Guido BORZAGHINI Strokovna svetovalca: Giovanni POLI Ruggero TIRONI V Trstu, dne 9. avgusta 1952. Ref. : LD/CI52I53 Dr. inž. E. de PETRIS načelnik oddelka za delo Obvestilo št. 55 MINIMALNE PLAČE USLUŽBENCEV PRI KROJAŠKIH OBRTNIKIH S tem se daje na znanje, da je razsodišče za minimalne mezde, ustanovljeno po ukazu št. 63 z dne I. decembra 1947, izdalo glede uslužbencev pri krojaških obrtnikih, ki niso včlanjeni v strokovni organizaciji ali ki zanje ne veljajo kolektivne delovne pogodne, naslednji R A Z S 0 D : Členi Od 1. julija 1952 dalje velja za gori omenjene uslužbence naslednja lestvica plač : Moški lir Žene na uro 44.55 36.40 40.30 30.62 Specializiran delavec Kvalifie’ran delavec . Vajenci prvih šest mescev drugih šest mescev drugo leto ........ tretje leto ....... četrto leto ...... 15% 20% 30% 45% 60% plače kvalificiranega delavca. Poleg tega se mora plačati spodaj navedena urna doklada: Specializiran delavec ................... 9 lir na uro 6.30 Kvalificiran delavec...................... 6 lir na uro 4.20 Člen 2 Zgoraj omenjenim -uslužbencem pritiče izredna doklada, ki pripada uslužbencem, za katere velja kolektivna pogodba te stroke. Člen 3 Redni delovni urnik znaša 48 ur na teden, in sicer 8 ur dnevno. Za nadurno delo, to je delo, ki se opravlja preko omenjenega rednega urnika priti-čejo naslednji odstotni poviški temeljne urne plače : 1) za prvi dve naduri................... 25% 2) za naslednje tli...................... . 40% 3) za nadaljene ure..................... 15% Za redno nočno delo, to je za delo, ki se opravlja med 22. in 6. uro, pritiče povišek 20%• Za nadure, ki se opravljajo ponoči in ob praznikih in za nadure, ki se opravljajo po nočnem delu, pritiče samo povišek za nadurno delo ali pa samo povišek za nočno delo ali delo ob praznikih, in sicer najvišji. Člen 4 Ob božičnih praznikih imajo uslužbenci pravico na božično nagrado v višini skupne plače za 200 ur. Če se je službeno razmerje začelo ali nehalo tekom leta, unajo uslužbenci pravico na dvanajsti del nagrade za vsak opravljani mesec službe. Člen 5 Ta razsod velja od 1. julija 1952 in preneha veljati 31. maja 1953. Revizija tega razsoda pred zgoraj določenim rokom zapadlosti je dopustna le v primeru če bi se spremenili prejemki uslužbencev, za katere velja kolektivna pogodba te stroke. Prebrano, potrjeno in podpisano. Trst, 28. junija 1952. Predsednik: Walter LEVITUS člani : Pietro ROZZA Bruno PERENTIN Renato CORSI Ferruccio GRATTON Strokovna svetovalca : Giovanni POLI Nicolo PASE Odobreno : 21 julija 1952. E. de PETRI S, načelnik oddelka za delo. V Trstu, dne 9. avgusta 1952. Dr. inž. E. de PETRIS Rej. : LD\C\52\54 načelnik oddelka za delo Obvestilo št. 56 MINIMALNE PLAČE PRI OBRTNI KIH-VULKAN1ZATOR JIH S tem se daje na znanje, da je razsodišče za minimalne mezde, ustanovljeno po ukazu št. 63 z dne I. decembra 1947, izdalo glede uslužbencev pri obrtnikih-vulkanizatorjih, ki niso včlanjeni v strokovni organizaciji ali ki zanje ne veljajo kolektivne pogodbe, naslednji R A Z S 0 D : EDINI ČLEN Veljavnost razsoda, objavljenega z obvestilom št. 22 v Uradnem listu' z dne 11. junija 1951, je podaljšana do 31. marca 1953. Revizija tega razsoda pred zgoraj določenim rokom zapadlosti je dopustna le v primeru, če bi se spremenili prejemki uslužbencev, za katere velja kolektivna delovna pogodba te stroke. Prebrano, potrjeno in podpisano. Trst, 26. junija 1952. Predsednik : člani: Strokovna svetovalca : Nieolo PASE Giovanni POLI Odobreno: 21. julija 1952. E. de PETRIS načelnik oddelka za delo. V Trstu, dne 9. avgusta 1952. Dr. inž. E. de PETRIS Rej: LDICI52I57 načelnik oddelka za delo Walter LEVITUS Bruno PERENTIN Nicola DENTIS Renato CORSI Ferruccio GRATTON Obvestilo št. 57 MINIMALNE PLAČE USLUŽBENCEV PRI OBRTNIKIH-OPTIKIH S tem se daje na znanje, da je razsodišče za minimalne mezde, ustanovljeno po ukazu št. 63 z dne 1. decembra 1947, izdalo glede uslužbencev pri obrtnilcih-optikih, ki niso včlanjeni v strokovni organizaciji ali ki zanje ne veljajo kolektivne pogodbe te stroke, naslednji R A Z S O D: Člen i Veljavnost razsoda, objavljenega z obvestilom št. 21 v Uradnem listu z dne 11. junija 1951, je podaljšana do 28. februarja 1953, s spremembo, navedeno v naslednjem členu. Člen 2 V zvezi s členom 2 razsoda, omenjenega v prejšnjem členu, pritiče uslužbencem izredna doklada enako kot uslužbencem, za katere velja kolektivna pogodba te stroke. Člen 3 Revizija tega razsoda pred zgoraj določenim rokom zapadlosti je dopustna le v pr'meru, če bi se spremenili prejemki uslužbencev, za katere velja kolektivna pogodba te stroke. Prebrano, potrjeno in podpisano. Trst, 23. junija 1952. Predsednik : Walter LEVITUS Člani: Vittorio CARTURAN Bruno PERENTIN Renato CORSI Ferruccio GRATTON Strokovna svetovalca : Egidio FURLAN Giovanni D’ELIA Odobreno: 21. julija 1952 E. de PETRIS, načelnik odde.ka za delo. V Trstu, dne 14. avgusta 1952. Ref. : LDICI52I55 Dr. inž. E. de PETRIS načelnik oddelka za delo Obvestilo št. 58 MINIMALNE MEZDE USLUŽBENCEV PRI FOTOGRAFIH S tem se daje na znanje, da je razsodišče za minimalne mezde., ustanovljeno po ukazu št. 63 z dne 1. decembra 1947, izdalo glede uslužbencev pri fotografih, ki niso včlanjeni v strokovni organizaciji ali ki zanje ne veljajo kolektivne delovne pogodbe, naslednji R A Z S O D: EDINI ČLEN Veljavnost razsoda, objavljenega z obvestilom št. 24 v Uradnem listu z dne 11. junija 1951, je podaljšana do 28. februarja 1952. Revizija tega razsoda pred zgoraj določenim rokom zapadlosti je dopustna le v primeru, če bi se spremenili prejemki uslužbencev, za katere velja kolektivna pogodba te stroke. Prebrano, potrjeno in podpisano. Trst, 24. junija 1952. Predsednik: Walter LEVITUS Člani: Cristoforo FACCHINA Bruno PERENTIN Renato C OR SI Ferruccio GRATTON Strokovna svetovalca: Nicolo PASE Ruggero TIR ONI Odobreno : 21. julija 1952. E. de PETRIS načelnik oddelka za delo V Trst, dne 14. avgusta 1952. Ref.: LD/CI52/56 Dr. inž. E. de PETRIS načelnik oddelka za delo Obvestilo št. 59 MINIMALNE PLAČE USLUŽBENCEV PRI OBRTNIH PODJETJIH ZA PRANJE, LIKANJE BARVANJE IN ČIŠČENJE S tem se daje na znanje, da je razsodišče za minimalne mezde, ustanovljeno po ukazu št. 63 z dne 1. decembra 1947, izdalo glede uslužbencev pri obrtnih podjetjih za pranje, likanje, barvanje in čiščenje, ki niso včlanjeni v strokovni organizaciji ali ki zanje ne veljajo kolektivne delovne pogodbe, naslednji R A Z S O D : EDINI ČLEN Veljavnost razsoda, objavljenega z obvestilom št. 26 v Uradnem listu z dne 21. junija 1951, je podaljšana do 28. februarja 1953. Revizija tega razsoda pred zgoraj določenim rokom zapadlosti je dopustna le v primeru, če bi se spremenili prejemki uslužbencev,. za katere velja kolektivna pogodba te stroke. Prebrano, potrjeno in podpisano. V Trst, dne 25, junija 1952. Odobreno: 21. julija 1952. E. de PETRIS načelnik oddelka za delo. Predsednik: Waltor LEVITUS Člani: Bruno PERENTIN Flavio LORENZONI Renato CORSI Livio S OR AN Z Strokovna svetovalca : Giovanni POLI Ruggero TJRONI V Trstu, dne 14. avgusta 1952. Ref. : LDICl52l58 Dr. inž. E. de PETRIS načelnik oddelka za delo Obvestilo št. 60 MINIMALNE MEZDE USLUŽBENCEV PRI PLETILNIŠKIH OBRTNIH PODJETJIH S tem se daje na znanje, da je razsodišče za minimalne mezde, ustanovljeno po ukazu št. 63 z dne 1. decembra 1947, izdalo glede uslužbencev pri pletilniških obrtnih podjetjih, ki niso včlanjeni v strokovni organizaciji ali ki zanje ne veljajo kolektivne delovne pogodbe, naslednji R A Z S 0 D: ČLEN 1 Od 1. julija 1952 dalje velja za uslužbence, na katere se nanaša ta razsod, spodaj navedena lestvica plač : Izdelovalka I. kat...................................... 47.90 lir na uro Tkalka I. kat......................................... 38.15 „ „ „ Izdelovalka II. kat......................................31.65 „ „ „ Tkalka II. kat...........................................31.65 „ „ „ Delavka pri kratkih statvah............................. 29.65 „ „ „ Navijalka ............................................. 26.60 „ „ „ Delovodjam pritiče povišek 10% od temeljne plače. Od istega dneva dalje pritiče uslužbencem izredna doklada po naslednji lestvici: Moški lir Žene dnevno Nad 20 let...... Od 18 do 20 let Od 16 do 18 let Pod 16 let...... 618.— 508. 556.— 416. 392,— 324. 213.— 208. Vajenci 92.80 92.80 185.60 185.60 I. polletje II. polletje . ČLEN 2 Vajencem, to je tistim, ki opravljajo dela, da se seznanijo z obrtjo, pritiče naslednja temeljna plača : v I. polletju...................................................................... 20% v II. polletju .................................................................... 30% v II. letu ........................................................................ 15% v III. letu ....................................................................... 60% temeljne plače kvalificiranega delavca. Delavcem pod 20 let, ki niso podvrženi vajeniški obveznosti, pritiče do 16. leta ...................................................................... 60% od 16. do 20. leta................................................................ 80% temeljne plače odraslih delavcev z isto kvalifikacijo. ČLEN 3 Ob božičnih praznikih imajo uslužbenci pravico na božično nagrado v višini skupne plače za 200 ur. Če se je službeno razmerje začelo ali nehalo tekom leta, imajo uslužbenci pravico na dvanajsti del nagrade za vsak opravljani mesec službe. ČLEN 4 Ta razsod velja od 1. junija 1952 in preneha veljati 31. maja 1953. Rev;zija tega razsoda pred zgoraj določenim rokom zapadlosti je dopustna le v primeru, če bi se spremeniti prejemki uslužbencev, za katere velja kolektivna pogodba te stroke. Prebrano, potrjeno in podpisano. Trst, 30. junija 1952. Predsednik : Walter LE VITUS Clam : Annamaria NICOLETTI Bruno PERENTIN Renato C OR SI Guido BORZAGHINI Strokovna svetovalca : Nicolo PASE Ruggero TTIRONI Odobreno : 21. julija 1952. E. de PETEIS, načelnik oddelka za delo. V Trstu, dne 14. avgusta 1952. Ref. : LD/C/S2I59 Dr. inž. E. de PETRIS načelnik oddelka za delo Obvestilo št. 61 UPRAVNI UKREPI ZA DODELITEV STANOVANJ BREZDOMCEM Ker je bila z ukazom št. 14J z dne 28. julija 1952 dodelitve stanovanj, zgrajenih v občini Trst za brezdomce z drlavnimi sredstvi, poverjena posebni komisiji, in ker bo imel Zavod za ljudske hiše (I.A.C.P.) na razpolago za dodelitev 2iy stanovanj v septembru in nadaljnih 77 stanovanj v decembru, pri čemer se mora od prei omenjenih 217 stanovanj 26 stanovanj rezervirati za družine, ki so bile izseljene iz zgradb, ki so že bile ah ki bodo podrte na tistem zemljišču, v smislu člena IV (2) ukaza št. 775 z dne 20. septembra 1950, dočim se mora od ostalih 191 stanovanj 32 stanovanj staviti na razpolago osebam, ki jim preti izpraznitev zaradi neodložljivega ukrepa sodišča, je podpisani ravnatelj za notranje zadeve pri Zavezniški vojaški upravi odločil, da 159 stanovanj, ki bodo pripravljena v septembru in ki preostanejo preko pridržanega števila ter 77 stanovanj, ki bodo pripravljena v decembru na Greti, dodeli komisija v skladu s prednostnim seznamom, ki ga je Zavod za ljudske hiše že pripravil pred objavo ukaza št. 147/52. V Trstu, dne 18. avgusta 1952. J. E. FODEN namestnik generalnega Ref. : LD/Cj52/67 ravnatelja za civilne zadeve VSEBINA Ukaz Stran št. 152 Ustanovitev okrajnega centra socialne službe za nedoletnike................. 459 št. 153 Proglasitev zidave hiš za železničarje na Opčinah za javno koristno ter nujno potrebno...................................................................... 461 št. 154 Sprememba velikosti registracijskih tablic za motorna vozila .............. 461 št. 155 Predpisi za prevažanje mesa z motornimi vozili - Sprememba ukaza št. 23/52 462 št. 156 Občinska volilna komisija - Sprememba ukaza št. 19/1949 ................. 463 Obvestilo št. 54 Minimalne plače uslužbencev pri kavarnah, barih in podobnih obratih...... 463 št. 55 Minimalne plače uslužbencev pri krojaških obrtnikih ....................... 464 št. 56 Minimalne plače pri obrtnikih-vulkazinatorjih.............................. 466 št. 57 Minimalne plače uslužbencev pri obrtnikih-optikih ......................... 467 št. 58 Minimalne mezde uslužbencev pri fotografih ................................ 468 št. 59 Minimalne plače uslužbenhev pri obrtnih podjetjih za pranje likanje, barvanje in čiščenje ................................................................ 468 št. 60 Minimalne mezde uslužbencev pri pletilniških obrtnih podjetjih ............ 469 št. 61 Upravni ukrepi za dodelitev stanovanj brezdomcem ........................ 471