ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA BRITSKO - AMERIŠKA CONA SVOBODNO TRŽAŠKO OZEMLJE •S URADNI LIST ZVEZEK I St 20 - 1. aprila 1948 Izdaja Z. V. U. - S. T. O. pod oblastjo poveljnika brdsko - ameriških sil, S. T. O. La Editoriale Libraria S. A., Trieste - 1948 ZAVEZNIŠKA VOJAŠKA UPRAVA Britsko - ameriška cona Svobodno tržaško ozemlje Ukaz št. 181 PLAČA DRŽAVNEGA MEZDNEGA OSEBJA OB PRAZNIKIH Ker sodim. da je priporočljivo in potrebno izdati predpise o plači državnega mezdnega osebja za praznike sredi tedna, v britskc-ameriški coni Svobodnega tržaškega ozemlja, (ki se tu dalje kratko označuje ..cona), zato jaz,. RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, « UKAZUJEM: ČLEN I Za dneve sredi tedna, ki so proglašeni za preznike v vsakem oziru in ob katerih morajo biti vsi uradi in podjetja zaprti, ima državno mezdno osebje, ki je plačano le za dneve, ko dejansko dela, pravico na redno dnevno mezdo vštevši stalne doklade in poviške, razen dnevne nagrade za prisotnost in doklade za nezdravo, nevarno ali težavno delo. * Za te dneve mesečna draginjska doklada po čl. IV, črka b splošnega ukaza št. G3 z dne 13. julija 1945 ne zniža. Mezdno osebje, ki je odsotno od dela zaradi bolezni, nezgode, dopusta ali prekinitve ali odpusta od dela, nima pravice na to plačilo. ČLEN II Odstavek i. —- Državno mezdno osebje, ki j,e plačano le za dneve, ko dejansko dela in ki mora ob dnevih, navedenih v prejšnjem členu, priti v službo, ima poleg plače po členu I pravico na redno mezdo, izračunano na podlagi števila ur dejanske prisotnosti ter na povišek za nezdravo, nevarno ali težavno delo ter na dnevno nagrado za prisotnost, in sicer za čas, ko dejansko dela. Odstavek 2. — Mezdno osebje, ki je plačano za vse ¿ni v letu in ki mora v službo ob praznikih, navedenih v členu I, ima poleg prejemkov, ki jih dobiva po obstoječih predpisih, pravico na prejemke, omenjene v odstavku 1 tega člena. Ob praznikih ali spominskih dneh, ko je za urade in podjetja predpisan skrajšan delovni čas, velja delo državnega mezdnega osebja v pogledu prejemkov kot enako onemu po neskraj-šanem delovnem čas. v . v Mezdno osebje, ki mora biti v službi preko skrajšanega delovnega časa, ima poleg prejemkov po prejšnjem odstavku pravico na toliko ur rednih prejemkov, kolikor je dejansko opravilo ur preko skrajšanega delovnega časa. ČLEN IV Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 19, marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške voj'ske generalni ravnatelj za civilne zadeve Ukaz št. 205 VPIS ODVETNIKOV IN PRAVNIH ZASTOPNIKOV, KI ZAČASNO OPRAVLJAJO SODNIŠKO SLUŽBO, V POKLICNEM SEZNAMU Ker sodim, da je priporočljivo in potrebno urediti položaj odvetnikov in pravnih zastopnikov, ki začasno opravljajo sodniško službo, v pogledu njihovega vpisa v poklicnem seznami, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, . UKAZUJEM: ČLEN I Odvetniki in pravni zastopniki, ki začasno opravljajo sodniško službo, se morajo črtati iz dotičnoga poklicnega seznama. Ko preneha njihova sodniška služba, se znova vpišejo v svoj poklicni seznam. Čas, ko so opravljali sodniško službo, se jim šteje v službeno dobo. ČLEN II Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 26. marca 1948. RIBGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve OPROSTITEV NABAVE LADIJ V INOZEMSTVU OD REGISTRSKEGA DAVKA Ker sodim, da je potrebno, da se nabava ladij v inozemstvu oprosti od registrskega davka, v tisti coni Svobodnega tržaškega ozemlja, ki jo upravljajo britsko-ameriške sile ( in ki se tu dalje kratko označuje ,,conau), zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, . UKAZUJEM: Nabava ladij izven področja cone po trgovskih družbah, ki so vpisane v coni, je oproščena registrskega davka. Ta oprostitev velja za vse pogodbe o nabavi, registrirane v času od 6. decembra 1947 do vštevši 20. dne po dnevu, ko stopi ta ukaz v veljavo. ČLEN II Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 27. marca 1948. RIDGELY GAITHER ■' brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve Ukaz št. 182 PODALJŠANJE VELJAVNOSTI PREDPISOV V PRID JAVNIM NAMEŠČENCEM V KRAJIH, POŠKODOVANIH V VOJNI Ker sodim, da je priporočljivo in potrebno podaljšati veljavnost predpisov ukazov št. 199 in 34 v prid javnih nameščencev v krajih, poškodovanih v vojni, v tisti coni Svobodnega Tržaškega ozemlja, ki jo upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Veljavnost predpisov ćl. III, IV, VI, in VII ukaza št. 199 z dne 10. septembra 1946, spremenjenega z ukazom št. 285 z dne 31. januarja 1947 in št. 34 z dne 15. oktobra 1947. se podaljša do 30. junija 1948. ČLEN II Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 27. marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za. civilne zadeve POBIRANJE TROŠARINE Ker sodim, da je potrebno spremeniti sedanje predpise o pobiranju trošarine v tisti coni Svobodnega tržaškega ozemlja, ki jo upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: -Člen i PREKLIC ČLENA VI SPLOŠNEGA UKAZA ŠT. 105 Člen VI splošnega ukaza št. 105 se s tem razveljavi in preneha veljati. Splošni sistem pobiranja trošarine potom plačevanja v določenih obrokih v smislu prvega odstavka čl. 44 enotnega zakonskega besedila zakonov o financah krajevne samouprave odobrenega s kr. odi. z dne 14. septembra 1930 št. 1175, in z min. dek. z dne 21. decembra 1931 št. 17427, ostane zato v veljavi. ČLEN II SPREMEMBA TEMELJNE DOBE PRI DOGOVORIH O PLAČEVANJU TROŠARINE PO SISTEMU OBVEZNEGA ODKUPA Odstavek .1. — Temeljna doba pri dogovorih o plačevanju trošarine po sistemu obveznega odkupa se odsedaj naprej določi na 6 mescev namesto enega leta. .Novi dogovori se morajo skleniti tako, da stopijo v veljavo 1. januarja in 1. julija vsako koledarsko leto. Odstavek 2. — Obrok odloka, ki je bil dokončno odmerjen za pol leta, bo veljal tudi za naslednje polletje, če davčna uprava ali davkoplačevalec izrecno ne predlaga revizije in sicer do 31. maja za drugo polletje tekočega koledarskega leta ter do 30. novembra za prvo polletje prihodnjega koledarskega leta. ' ČLEN III PODALJŠANJE DOGOVOROV O POBIRANJU TROŠARINE POTOM ODKUPA, KI SO VELJALI NA DAN 31. DECEMBRA 1947 Dogovori o pobiranju trošarine potom odkupa, ki so veljali na dan 31. decembra 1947, se podaljšajo za prvo polletje 1948 tako, da velja redni obrok odkupa za 1947, preračunan na pol leta, pri čemur ne velja znižanje, ki je bilo morda dovoljeno v letu 1947. ČLEN IV ZVIŠANJE TARIFE Obvezni dogovori, veljavni za pol leta, ki jih omenjata čl. II in III tega ukaza, so podvrženi vsakemu zvišanju tarife, ki bi stopilo v veljavo v teku dotičnega polletja. POBIRANJE TROŠARIN POTOM OBVEZNEGA ODKUPA PRI BLAGU, KI NI OBSEŽENO V SEDANJI TARIFI Finančni oddelek določi vsakokrat z upravno naredbo, katere trošarine, ki jih občine smejo uvesti po odstavku 3 člena I splošnega ukaza št. 36, se smejo pobirati potom dogovora o odkupu. ČLEN VI VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem, njegove določbe pa učinkujejo od 1. januarja 1948 dalje. V Trstu, dne 27 marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve Ukaz št. 192 OPROSTITEV NEKATERIH VRST BLAGA, UVOŽENEGA V NETRGOVSKE NAMENE, OD CARINSKIH PRISTOJBIN Ker sodim,, da je 'priporočljivo oprostiti carinskih pristojbin nekatere vrste blaga, ki se uvažajo v trgovske nemene v tisto cono Svobodnega tržaškega ozemlja, ki jo upravljajo britsko-ameriške sile (in ki se tu dalje kratko označuje „cona“), zato jaz, EIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I Uvoz pošiljk (čeprav ne po pošti) v težini največ kilogramov 20 surove teže, ki se pošiljajo kot darilo posameznim osebam in ki vsebujejo samo živila, vštevši kavo do največ 5 kilogramov, obleko, čevlje, milo, zobno pasto in zdravila za ljudi, izvzemši alkaloide in mamila, je oproščen carinskih pristojbin. Če količina kave presega 5 kilogramov, se morajo plačati carinske pristojbine od celotne količine kave v pošiljki. Poštne pobotnice za zgoraj navedene uvožene pošiljke so oproščene kolekovine. ČLEN II Prav takti se smejo uvoziti prosto carinskih pristojbin žitarice in moka iz njih, makaroni in posušena zelenjava, ki se pošiljajo posameznim osebam, skupnim gospodinjstvom ali dobrodelnim združenjem v količinah največ 50 kilogramov. Od 1. januarja 1948 do 30. aprila 1948 sme oddelek za finance dovoliti oprostitev carinskih pristojbin za pošiljke do največ 20 kilogramov surove teže, ki jih uvažajo nepridobitne organizacije in ki vsebujejo samo živila, vštevši kavo do 1 kilograma, in ki so namenjene za razdelitev med osebje javne uprave, upokojence in na splošno delavce. ČLEN IV Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 27 marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve Ukaz št. 197 SPREMEMBA PRORAČUNA IZDATKOV BRITSKO AMERIŠKE CONE SVOBODNEGA TRŽAŠKEGA OZEMLJA Ker sodim, da so priporočljive in potrebne nekatere spremembe proračuna izdatkov.britsko-ameriške cone Svobodnega tržaškega ozemlja za polletje od 16. septembra 1947 do 15. marca 1948, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general američke vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I SPREMEMBA PRORAČUNA Proračun javnih izdatkov za polletje od 16. septembra 1947 do 15. marca 1948, ki je bil odobren z ukazom št. 183 z dne 8. marca 1948, se spremeni v skladu s seznamom sprememb v tozadevnem spisu oddelka za finance. ČLEN II VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 27. marca 1948. RIDGELY GAITHER Brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj z fcivilne zadeve PREDPISI O PRIDOBNINI IN DAVKU OD ZEMLJE KNJIŽNIH VPISOV V POGLEDU OBVEZNIC DELNIŠKIH DRUŽB Ker sodim, da je primerno izdati predpise o pridobnini in davku od zemljeknjižnih vpisov v pogledu obveznic delniških družb v tisti coni Svobodnega tržaškega ozemlja,'ki jo upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: Člen i v S tem se vpostavlja oprostitev od pridobnine (po 61. 10 kr. zak. odi. z ne 20. septembra 1926 št. 1643, spremenjenega v zakon z dne 2. junija 1927 št. 883, ukinjena s kr. zak. odi. z dne 18. septembra 1934 št. 1465, spremenjenim v zakon z dne 6. aprila 1935 št. 647), plačljive'od obresti za obveznice delniških družb in komanditnih delniških družb, ki se subskri-birajo v času me« 5. decembrom 1947 do 33. decembra 1949. Člen ii 1. — Pravna opravila o izdaji in ugasnitvi obveznic, izdanih v smislu prejšnjega člena, ter listine o dovolitvi vpisa, znižanja ali izbrisa zastavne pravice, čeprav dane od tretjih oseb, v varnost teh obveznic, so podvržene registrskemu davku in davku od zeraljeknjižnih vpisov le v stalnem znesku 100 lir za vsako opravilo. 2. —> Ta ukaz ne spreminja obstoječih predpisov o pristojbinah in nagradah v prid registrskega urada in zemljiškoknjiženga urad*. Člen iii Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ki sledi objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 27. marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve DAVEK OD IGRALNIH KART Ker sodim, da je primerno in potrebno spremeniti zakon o davku od igralnih kari v tisti' coni Svobodnega tržaškega ozemlja, ki jo upravljajo britsko-ameriške sile (in ki se tu dalje kratko označuje „cona11), . zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni-ravnatelj za civilne zadeve, • UKAZUJEM: ČLEN I ZVIŠANJE DAVKA Člen I ukaza št. 81 z dne 5. marca 1946 se s tem spremeni tako, da se ima glasiti : Odstavek I. — Davek od igralnih kart, ki so izdelane v coni ali uvožene vanjo, znaša : a) za navadne igralne karte, neglede na število v enem zavoju : 100 lir od vsakega zavoja ; b) za luksuzne igralne karte, neglede na število v enem zavoju : 200 lir od vsakega zavoja. Odstavek 2. — Za luksuzne igralne karte Veljajo tiste, ki imajo črke ali znamenja na vogalih ali straneh figur, ter karte za bakarat (v zavojih po 52 kart), čeprav nimajo teh črk ali znamenj. Odstavek j. — Igralne karte, namenjene za izvoz, so oproščene davka. ČLEN II , OBLIKA ŽIGOV Člen II ukaza št. 81 z dne 5. marca 1946 se spremeni tako, da se ima glasiti : „Žigi za 100 in 200 lir, ki se imajo uporabiti za plačevanje davka po členu I tega ukaza, so taki-le : vtisnjena glava Merkurja s šlemom s peruti in obrazom, obrnjenim na levo, ter z označbo vrednosti žiga (100 lir ali 200 lir). Žig za 100 lir je okrogle, žig za 200 lir osmerokotne oblike ter sta tiskana v italijanski temnorjavi barvi.“ ČLEN III DODATEK KOLEKOV NA IGRALNE KARTE V ZALOGI Člen III ukaza št. 81 z dne 5. marca 1946 se spremeni tako, da se ima glasiti : Odstavek z. — a) Na zavoje igralnih kart, ki že imajo 20 in 30 lirske žige, se mora dodati na ovitek dovolj kolekov katere koli vrste' tako, da se z njimi dopolni plačilo davka, ki ga določa ta ukaz. Odstavek 2. — a) kdor ne doda, dodatnih kolekov, se kaznuje z globo cd 400 do 10.000 lir. b) kdor ne razveljavi zgoraj navedenih žigov, se kaznuje z globo od 1000 do 5000 lir. Člen iv VELJAVNOST UKAZA Ukaz stopi v veljavo, ko se objavi v Uradnem listu ter učinkuje od 1. marca 1948. V Trstu, dne 27. marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve Ukaz št. 203 PODALJŠANJE ROKA ZA NEPOSREDNO POBIRANJE OBČINSKIH TROŠARIN PO TRŽAŠKI OBČINI Ker sodim, da je priporočljivo in potrebno'podaljšati rok za neposredno pobiranje občinskih trošarin po tržaški občini, dovoljeno z ukazem št. 86 z dne 30. decembra 1947, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve ; UKAZUJEM: ČLEN I Rok za neposredno pobiranje občinskih trošarin in sorodnih davkov, dovoljeno v členu I ukaza št. 86 z dne 30. decembra 1947, se s tem podaljša do 30. junija 1948. ČLEN II Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem.' V Trstu, dne 27. marca 1948. RIDGELY GAITHER - brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve ZVIŠANJE POKOJNIN DUHOVNIKOV BIVŠE AVSTRO OGRSKE UPRAVE Ker sodim, da je 'priporočljivo zvišati pokojnine duhovnikov in profesorjev teoloških seminarjev bivše avstro-ogrske uprave, v tisti coni Svobodnega‘tržaškega ozemlja, ki jo upravljajo britsko-ameriške sile, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: Člen i Odstavek 1. — Pokojnine, ki jih prejemajo duhovniki in profesorji teoloških seminarjev bivše avstro-ogrske uprave po el. 24 zakona št. 848 z dne 27. maja 1929, se s tem zvišajo za 100% z učinkom od 1. maja 1945. Odstavek 2. — Zvišanje po odstavku 1 se računa od pokojnin, zvišanih v snrslu čl. 24, odst. 5 kr. zak. odi. št. 486 z dne 31. marca 1925. ČLEN II Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 27. marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve Ukaz št. 214 PODALJŠANJE VELJAVNOSTI UKAZOV ŠT. 109 in 172 Ker sodim, da je priporočljivo in potrebno podaljšali veljavnost ukaza Zavezniške vojaške uprave št. 109 z dne 17. januarja 1948, popravljenega z ukazom Zavezniške vojaške uprave št. 172 z dne 17. februarja 1948, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I PODALJŠANJE VELJAVNOSTI UKAZOV ŠT. 109 in 172 Odstavek 1. — Rok 31. marca 1948, ko ima ugasniti veljavnost ukaza št. 109 z dne 17. januarja 1948, popravljenega z ukazom št. 172 z dne 17. februarja 1948, se s tem podaljša do vštevši 30. aprila 1948. Člen ii VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 27, marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve Upravni Ukaz št. 68 IMENOVANJE UPRAVNEGA ODBORA JAVNIH SKLADIŠČ „MAGAZZINI GENERALI“ V TRSTU PREKLIC UPRAVNIH UKAZOV ŠT. 11 in 30 11/A Ker je bil z upravnim ukazom št. n z dne 27. septembra 1047 s popravkom po upravnem ukazu št. 30 (11 A) z dne 11. novembra 1947 imenovam upravni odbor jannih skladiše ”Magazini Generali“ v Trstu, in ker imem za primerno, da zaradi več nastopivših sprememb razveljavim ta ukaz, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: Upravna ukaza št. 11 z dne 27. septembra 1947 in št. (.11 A) z dne 11. novembra 1947 se s tem razveljavita. Člen ii S tem se imenujejo za člane upravnega odbora javnih skladišč „Magazzini Generali“ v Trstu : Predsednik : podpolk. N.T. BBAR.D — ravnatelj za gospodarski razvoj Člani : podpolk. S.W. KIGER — načelnik oddelka za trgovino podpolk. J. E. FODEN — načelnik oddelka za industrijo podpolk. J. OSMON — namestnik načelnika oddelka za finance podpolk. F. A. LANE — načelnik oddelka za delo podpolk. L. C. PANNEL — ravnatelj železnic podpolk. D. L OYSTER v zastopstvu TRUST major R. B. GIBSON — v zastopstvu BETFOR Leopoldo TOLENTINO MUELLER — predstavnik trgovcev Michèle TERRILE — predstavnik špediterjev Cap. Guido COSULICH — predstavnik brodolastnikov Carlo WAGNER — predstavnik industrijcev Upravni odbor ima funkcije in dolžnosti, kakor jih določa ukaz št. 442 (18A) z dne 11. septembra 1947. ČLEN IV Ta ukt z stopi v veJjavc na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 16. marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve Upravni ukaz št. 73 POOBLASTILO ZA POTRJEVANJE OBSODB IN POMILOSTITVE Ker sodim, daje priporočljivo in potrebno določili oblast, hi naj dokončno odloča o obsodbah, ki so jih izrekla zavezniška sodišča, ter oblast, ki naj dokončno odloča o prošnjah za ublažitev kazni in pomilostitev pri obsodbah, ki so jih izrekla bodisi zavezniška vojaška sodišča ali redna, sodišča, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: ČLEN I POOBLASTILO PRI OBSODBAH ZAVEZNIŠKIH VOJAŠKIH SODIŠČ S tem se daje in prenese na polkovnika Johna W. CHAPMAN, načelnika pravnega oddelka, izključna pravica in oblast, da potrjuje, spreminja, ublažuje ali razveljavi vse obsodbe do največ 2 leti kazni na prostosti ali 500.000 lir denarne kazni ali obojega, ki so jih izrekla zavezniška vojaška sodišča, in da odreja njihovo izvršit.ev. ČLEN II POOBLASTILO PRI IZVRŠEVANJU OBSODB S tem se daje in prenese na polkovnika Johna W. CHAPMAN, načelnika pravnega oddelka, izključna pravica in oblast, da dovoli pomolostitev, ali da odredi ublažitev kazni s spremembo ali ublaženjem kazni pod pogoji, ki jih bo imel za primerno, pri vseh obsodbah, ki so jih dosedaj izrekla ali ki jih bodo v bodoče izrekla bodisi zavezniška vojaška sodišča ali katerokoli redno sodišče in kjer kazen na prostosti ne presega 2 leti ali kazen v denarju 500.000 lir ali oboje. PREKLIC POOBLASTILA Vsako pooblastilo, kakor se sedaj daje v členih 1 in 2 tega ukaza, ki je bilo do/sedaj izdano, se s tem prekliče, pravice v pogledu sodb, ki niso podeljene v tem ukazu, pa so dalje pridržane. ČLEN IV VELJAVNOST UKAZA Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 18. marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve Upravni Ukaz št. 75 IMENOVANJE PREDSEDNIKA ZAČASNEGA POSVETOVALNEGA ODBORA DRŽAVNEGA ZAVODA ZA POMOČ DELAVCEM V BOLEZNI Ker se je dr. Attilio COF LE lil, ki je bil imenovan za predsednika začasnega posvetovalnega odbora državnega zaveda za pomoč delavcem v bolezni z upravnim ukazom št. 43 z dne 12. januarja 1948, odpovedal temu mestu in je potrebno imenovati mesto njega drugega predsednika, zato jaz, RII)GELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, v smislu določb člena III, odstavek 2 okrožnega ukaza št. 51 UKAZUJEM: lr — Dr. Giuseppe FILIPPINI se s tem imenuje za predsednika začasnega posvetovalnega odbora državnega zavoda za pomoč delavcem v bolezni na mesto dr. Attilia COFLERI, ki je odstopil. * 2. — Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 23. marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve DOVOLJENJE ITALIJANSKI PROVINCI ŠOLSKIH SESTER TRETJEGA REDA SV. FRANČIŠKA ASIŠKEGA ZA NAKUP NEPREMIČNINE. Ker je Italijanska provinca šolskih sester tretjega reda sv. Frančiška Asiškega, ki ima sedež V Trstu, v smislu ‘člena 9 kr. zak. odi. z dne 27. maja 1929 Št. 848 zaprosila za dovoljenje, da kupi nepremičnino, ki je last dr. Giovannija se SC ARAM ANG A, in ker je predsednik tržaškega okrožja to prošnjo odobril s pismom z dne 16. marca 1948 m ni bilo ugovorov, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj zacivilne zadeve, UKAZUJEM: Člen i Italijanski provinci šolskih sester 111* reda sv. Frančiška Asiškega se s tem dovoljuje nakup nepremičnine v Trstu, via dei Vignola št. 12, vlož. št. 18 in 1041 k. o. Chiadino, vpisane na ime dr. Giovannija de SCARAMANGA. Člen ii Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 25. marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve Upravni ukaz št. 69 DOVOLJENJE NOTARJEMA GIOVANNIJU CATTUNAR IN EZIU GALANTE ZA ZAČASNO POSLOVANJE V TRSTU Ker sta notarja dr. Giovanni CATTUNAR in dr. Ezio GALANTE, ki sta poprej poslovala v Bujah odnosno v Sežani in ki sta pravilno vpisana pri notarski zbornici v Trstu, zaprosila za dovoljenje, da začasno poslujeta v Trstu, in ker je notarska zbornica v Trstu to prošnjo priporočila, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: 1. — Dr. Giovanni CATTUNAR in dr. Ezio GALANTE se s tem pooblastita, da začasno opravljata posle notarja v Trstu. 2. — Zgoraj omenjena notarja morata v 30 dneh, ko stopi ta ukaz v veljavo, poskrbeti za vpis prosto pristojbin po čl. 18/3 zakona z dne 16. februarja 1913 št. 89 ; nadalje morata zadostiti drugim obličnostim po točkah 4 in 5 navedenega člena in odpreti pisarno v kraju svojega začasnega sedeža. 3. — Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko se objavi v Uradnem listu. V Trstu, dne 26. marca 1948. KIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za civilne zadeve Upravni ukaz št. 63 (36 A) IMENOVANJE ČLANA KOMISIJE ZA DOPOLNITEV MEZD INDUSTRIJSKIH DELAVCEV Ker sodim, da ie priporočljivo in potrebno imenovati še enega člana komisije, predvidene v členu VIII ukaza št. 67 z dne 28. novembra 1947 in imenovanje z upravnim ukazom št. 36 z dne JO. decembra 1947, zato jaz, RIDGELY GAITHER, brigadni general ameriške vojske, generalni ravnatelj za civilne zadeve, UKAZUJEM: 1. — Dr. Alberto REVERA višji finančni intendant, se s tem imenuje za člana komisije za dovoljevanje dopolnitve mezd industrijskim delavcem. 2. — Ta ukaz stopi v veljavo na dan, ko ga podpišem. V Trstu, dne 27, marca 1948. RIDGELY GAITHER brigadni general ameriške vojske generalni ravnatelj za oivilne zadeve Objava št. 7 MINIMALNE PLAČE USLUŽBENCEV ZASEBNIH SANATORIJEV IN ZDRAVILIŠČ S tem se objavlja, da je razsodišče za minimalne mezde, ustanovljeno po splošnem ukazu št. 63 z dne 1. decembra 1944, za uslužbence zasebnih sanatorijev in zdravilišč izdalo nižje navedeni razsod, ki ga je odobril oddelek za delo dne 15. marca 1948. R A Z S 0 D: Minimalna plača osebja v zasebnih bolnišnicah v Trstu se s tem določi tako le : 1) Minimalne mesečne plače in mezde zgoraj navedenega osebja, veljavne od 1. marca 1948, znašajo kakor je tu v podrobnem navedeno, MOŠKI ŽENSKE Konceptni uradniki . ......13.146 lir Navadni uradniki............. 6.146 „ Bolničarke z diplomo ........ — „ Bolničarke z. izpitom ....... — „ Nekvalificirane kuharice Služkinje............................ — „ Perice ..j........................... — „ Specializirani delavci ............. 7146 „ Kvalificirani delavci ............. 5146,, Služabniki ....................... 3146,, Sluge pod 18 let .................. 2360,, Pazniki ............................ 2146 ,, 8817 lir 3817 „ 8817 „ 4317 „ 2817 „ 1817 „ 2817 „ Poleg teh mesečnih plač in mezd ima osebje pravico še na naslednje poviške za sI,užbeno dobo, ki jo je doseglo na dan, ko stopi razsod v veljavo, ali ki jo bo doseglo kasneje : 600 lir .................po 1. ltu 500 lir .................po 3. letu 400 lir .................po 5. letu 3C0 lir .................po 7. letu 2) Osebje, ki je sedaj v službi, bo prejelo iz naslova izredne doklade mesečni znesek v višini 80% izredne doklade, ki pripada v trgovski stroki poedinim delojemalcem po njihovem spolu in starosti. Morebitne bodoče spremembe izredne doklade v trgovski stroki se bodo pravtako upoštevale v višini 80%. 3) Z ozirom na to, da večina osebja zasebnih bolnišnic uživa hrano in stanovanje v naravi, se sme vrednost hrane in stanovanja odšteti od celotne plače. Hrana in stanovanje se računa točkah po nižje navedeni preglednici: A) HRANA 1) kava z mlekom ...................... 2) mala južina ........................ 3) zelenjavna juha .................... 4) meso ali ribe s prikuho (kakor za bolnike) 5) isto (menzi za osebje) ............. 6) močnata jed ........................ 7) sadje . . . :....................... 8) vino (2/10 1) ........‘............. 9) enotni obrok ....................... B) STANOVANJE 2 točki mesečno 4 točke mesečno 8 točk mesečno Vrednost točke znaša 44 lir ; z ozirom na morebitne spremembe živilskih cen se bo ta vrednost zvišala ali zmanjšala v istem odstotnem razmerju kakor izredna doklada v trgovski stroki,Računana za delojemalca nad 20 let. Zato se dobi znesek, ki se sme odtegniti od plače, tako, da se vrednost točke pomnoži številom točk, določenih za poedine dajatve hrane in stanovanje, ki jih daje podjetjej* % 4) Ta razsod stopi v veljavo s 1. marcem 1948 in ostane v veljavo 31. avgusta 1948. Pre čitano, odobreno in podpisano v Trstu, dne 2. marca 1948. Podpisani člani razsodišča : odv. Walter LEVI TU S g. Renato CORSI g. Guido BORZAGH1NI g. Pino TA G L1A p E R R O odv. Alfredo GATTORNO Častnik oddelka za delo, odobreno 15. marca 1948 R.G. HUMPHREY, 1. r. major F.A. V Trstu, dne 22. marca 1948. Thomas A. LANE podpolkovnik C. E. načelnik oddelka za delo. 1) sobe z več kot 2 posteljama 2) sobe z 2 posteljama ........ 3) sobe z eno posteljo ........ 6 točk mesečno 3 „ 9 „ 20 „ 15 „ 8 „ 4 „ 6 „ 18 „ VSEBINA AL Ukaz Stran St. 151 Oprostitev nabave ladij v inozemstvu od registrskega davka 325 št. 181 Plača državnega mezdnega osebja 323 Št. 182 Podaljšanje veljavnosti predpisov v prid javnim nameščencem v krajih, poškodovanih v vojni '. 325 št. 191 Pobiranje trošarine 326 Št. 192 Oprostitev nekaterih vrst blaga uvoženega v netirgovske namene, od carinskih pristojbin 327 št. 197 Sprememba proračuna izdatkov, britsko-ameriške cone, Svo- bodnega tržaškega ozemlja ■ 328 št. 198 Predpisi o pridobnini in davku od zemljeknjižnih vpisov v pogledu obveznic delniških družb .. 329 št. 201 Davek od igralnih kart ..... . r 330 št. 203 Podaljšanje roka za neposredno pobiranje občinskih trošarin po tržaški občini 331 št. 204 Zvišanje pokojnin duhovnikov bivše avstro-ogrske uprave.. 332 št. 205 Vpis odvetnikov in pravnih zastopnikov, ki začasno opravljajo sodniško službo v poklicnem seznamu 324 št. 214 Podaljšanje veljavnosti ukazov št. 109 in 172 332 Upravni Ukaz št. 63 (36 A) Imenovanje člana komisije za dopolnitev mezd industrijskih delavcev 7 337 Št. 68 Imenovanje upravnega odbora javnih skladišč „Magazzini Ge- nerali v Trstu — Preklic upravnih ukazov št. II in 30 (II A) 333 št. 69 Dovoljenje notarjema Giovanniju Cattunar in Eziu Galante za začasno poslovanje v Trstu 336 št. 73 Pooblastilo za potrjevanje obsodbe in pomilostitve 334 št. 75 Imenovanje predsednika začasnega posvetovalnega odbora državnega zavoda za pomoč delavcem v bolezni 335 št. 76 Dovoljenje italijanski provinci šolskih sester tretjega reda sv. Frančiška Asiškega za nakup nepremičnine .. . .• 336 0 b j a v a št. 7 Minimalne plače uslužbencev zasebnih Sanatorjev in Zdravilišč. 338