—"•"■—*—— * I t ^^m I ■ H B ^ 1 i I i M 11 I I I K M ■ TI« ha*t iJ^ti-L- _11_i i m I ^ _ M .,_ 1M ^^ A ^ ___ ■_ ^ Issued three timet a wetk. fl^ • meuium to t H ^^^ MB MB ^^^ H ^^^ ^BH H ^P ^^B^^Bi' I H VUMp^ft ^U^V H ^K^Ph f\st' ' 1 A r ^ 11 Ulrfto|Q, CLEVELAND, OHIO, MON DA1M|dBRUARY 4th, 1918 LETO XI. — VOL. x7 Vlada odpravi pondeljke brez dela? ■v% • ____ i —'Vlada je prišla do prepričanja, dia pomdeljki ibrez dela j "ne nesejo. Raditega se je fetfklenilo, da se odpravi pon-61 deljke brez Idela i« da se do-f voli vsem delavcem, da delajo tf" kot pirej. Kurivni administra-L tor Garfield in tajnik državne t zakladnice MlcAdoo, ki odločujeta o tem, sta imela prete-iloeiio sojboto konferenco, v ka-ri se je odločilo, da brezpo-Li s/elni pondeljki niso iprinesli l|piti vladi niti delavcem priča-■kpvanih usipehov. Radtega se Smatra, da bo današnji ponde-Blje.k, t. j. 4. februarija, najbrž ' zadnji pondeljek, ko »bodejo ^-tovarne prisiljene počivati. 1 Prihodnji pondeljek, 11. febr. p €e bode najbrž zipet povsod I delalo. Gotovo še ni, ampak plprihodnji torek, 5. feflir. se vrši P" tozadevno posvetovanje vlad-I nih nradnikov, ki bodejq odločili, in kolikor se more sedaj I vedeti, je skoro gotovo, da se ' uvede zopet stari red. Poroča pse nam, da vzrok zakaj vlada j) ni že takoj odločila, da se zo-r pet začne z delom ioib pondelj-J kih je, ker vlada še ni dobila / poročil iz vseh krajev, kako je f vplival brezposelni pondeljek ' na splošno občinstvo. Na vsa'k • foačin (pa bi bil vsakdo hvaležen vladi, da se pondeljki 'brez j dela odpravijo, potem pa tudi, da se draginja zniža in odlo-I či vse drugo potrebno za boljši še življenje4 ameriških delav-( cev. Kot se sporoča, je pred-(T sednik Wilson mnogo imel ) pri so se Lahi u-maknili iz Furlanije. Neka avstrijska - strelska divizija je abubija pettisoč lil dveh dnevih. 166. regiment je zgubil 70 ■ procentov svojega moštva. KAKO POČENJAJO AVSTRIJCI S SRBI. Laška fronta, 3. febr. Laški ujetniki, ki so pravkar prišli iz Avstrije, in ki so tako ranjeni, da niso zmožni več za vojsko, katere je avstrijska vlada zamenjala za ravno toliko število avstrijskih ujetnikov, pripovedujejo o skoro ne-vrjetnih grozovitostih Avstrijcev napram ujetim Srbom. Por9čil0 se glasi: Avstrijci z ujetimi Srbi ^veliko strašneje postopajo kot z Italijani. Vse to. priča, da je Avstrija odločena uničiti Srbe kot narod. 40.000 Srbov je umrlo v dveh letih v avstrijskem ujetništvu. Avstrijci jih imajo kot zverine v ozkih kletkah. Skozi o-mrežje teh kletk jim stražarji meči jejo ostanke slabega kruha, korenje in repo. Noben bolan Srb ne dobi zdravnika, mrtve pokopljejo kot p«e. Na enako krut način postopa Avstrija s civilnim prebivalstvom v Srbiji. Nemilim delavcem na štrajku preti smrt. PERM« HT Published and distfibut«d under permit Ne. IV authorized by the Act of «t«ktr 6th, 1917, on file!* the Pest Office of ClftleUnd, Ohio. By order ef the President, A. S. Bur won, < Postmaster General Amsterdam, 3. f«. Tisoče nemških delavcev b»ustreljenih, če se ne vrnejofV ponde-Yjek na dekv 0 To flfcožnjo je sporočil javnosti glmeral ven Kesselvojaški ptoveljfec Bran-( derobutrg province. ^ ®fclasti >so prepričane, da se Bodejo delavci padali. Proklamacija generala vtofi KesseJ :jse glasi: "Delavci, ki se neknejo na delo, pridejo prek® vojaško sodnijo, ki ima dovajenje, da naloži smrtno kaze jI katera se izvrši 24 ur pozffije." štrajki poneh|li. , Vsepovsod se opazuje, da s«e delavci vračajo iL tovarne. < Mnogo tovaren že •iratuje s! polno paro. ffi Izjava angleškega generala. General 'W. A. Vw|ite, ki se sedaj nahaja v Amftoki, se je I izjavil: "Govor o n§u, ki pri-' ha j a sedaj iz Nem pošiljala generalu Kaledinesu, hetmanu dOnskih kozakov. Sinebrukov je pobegnil, Volka so pa zapr-fi in mornarji' so ga spotoma ubili na ulici. Rusko pol-uradno ponočilo naznanja, da so poljski legijo-ifcrji, 26.000 po številu porazili boljševike pri Rogačevu, 72 milj ju-žno od Mohileva. Boljševiki so poslali Poljakom ultimatum, da nemudoma spraznijo mesto. Iz Petrograda se poroča, da mesto Vladikavkaz gori. O-gen> so povzročili ilivjaki iz okoliških step, ki stjdaj plenijo po mestu. / Mirovne konference v Brest-Litovsku so brez uspeha. (Nemci so sklenili, da boljševi-kom ^ne (pripustijo ajgitirati med Poljaki. Prihod1 ruskih delegatov v Varšavo je bil prepovedan. Avstrija je kriva. Nadalje obdolžuje nemskio časopisje Avstrijo, da je ona kriva vsega tega, ker je zahtevala, da dobi moko iz Nemčije. Razvoj revolucije. Prvi nemiri so se pripetil! v Budimpešti, nakar ?/o se prenesli na Dunaj in v Prago. Ženske in otroci so paradirali (Po cestah in zahtevali kruha in miru. Pozneje se je štrajk zanesel v Mionakovo na Bavar-s'kem in 'konečno v. Berolin, sedež (militarizma. Ceho-Slo-vaki se očitno puntajo v Avstriji. Nemška vlada je kriva. Prazaiprav je nemška vlada sama kriva, da je prišlo d-o nemirov. Ko se je z Rusijo sklenilo premirje, je nemška vlada obljubila, da ne bo prestavljala čet iz »ruskega fooji-šča na zapadno bojišče. Nemški vojaki na ruski fronti so 'se bratili z ruskimi revolucijo-narji, in tako je padlo marsi-•kaftero seme revolucije v sirce neinškiJi vojakov. Ko so bili ti vojaki premeščeni na zapadlo fronto, 60 začeli pridigati juske reyolucijonarne nauke Svojim tovarišem na zapadni fronti. Če bi Nemčija držala vojaštvo na ruski fronti, ne hi * vojaki na zapadni fronti ničesar zvedeli o tem. Razočarani Nemci. Druga krivda je ta, ker Nemčija absolutno ne mor z dobiti živeža iz nevtralnih dežel. Kot znano, je ameriška vlada prepovedala v%m nevtralnim parnikom voziti živež v Nemčijo. Suibmarinski l>ojr o katore,m so nemški zelotje pripovedovali ljudstvu, da lio (prisililo zaveznike v treh mesecih na kolena, se je popolnoma izjalovil. Vsak teden je manj .parnikov torpediranih. Ameriške čete na fronti. Ameriška atrinada v Franciji, 3. febr. Ameriške čete so i zasedle del fronte v Lorraine. Nemci so včeraj s teškimi to- , .povi pričeli obstreljevati ameriške postojanke, in Ameri-kanci so dogovarjali strel za strelom. DVa Amerikanca sta bila ubita, devet ranjenih, iNemški strelni jarki so bili tako razbiti na fronti več' kilo- , metrov, da jih Nemci niso mogli več zasesti. __^ v —Pivovarniški delavci v Cleve'andu «so grozili s štraj-kom, čf e se jim plače ne povišajo. Pivovarne so se v soboto udale in dovolile $4.00 vsakemu uslužbencu več na teden. Dr. Vosnjak na agitacijskem potovanju za Slovensko Narodno Zvazo Poročila iz vseh večjih slovenskih naselbin ZjedinjeniJh il^i^n a«Miim'JM .....imiiMl' nir>redck /1 Slovensko Na* rcKil Zvezo v zvezi z Jugoslovanskim odborom. Kiju b vsem nasprotnim očitanjem od sbrani S. R. Z. naša jugoslovanska stvar krasno, napreduje vsepovsod, kjerkoli se narodu odpro oči. Dobili smo sledeča uradna poročila o gibanju med (Slovenci v Ameriki za svclbodo in demokracijo, za svobodno Jugoslavijo: Dne 28. j an. seje vršil v Chicagi shckli zaupnikov, z dr. Vošnjakom na čelu. Zborovanja so se udeležili zastopniki iz Chicage, "Jolieta, Waukegan in Sheboygana. Sklenilo se je marsi'kaj dobrega glede organizacije Slovenske Narodne Zveze. — Dr. Vošnjak je razložil delo Jugoslovanskega Odbora v Londonu, principe; krfske deklaracije in naloge za bodočnost. Našo taktiko naipram nasprotnikom. Namreč da jih je treba pri miru pustiti, radi njih silovitih osebnih napafdOv.Čim-bolj so oni nedostojni v napadih, tem finejši moramo biti mi pri delu in agitaciji. Dr. Vošnjak bd govoril v Chicagi in South Chicagi v diružfbi z dr. iLeonticem. Dne 3. febr. se je nahajal v Jolietu. Istega tedna ibo v La Salle. 12. fefor. v Milwaukee, 17. febr. v 'Sheboyganu, nakar od'de v Minnesooti. Od tu se napoti v Cleveland, lcjer bo sodeloval pri pripravah za 'konvencijo S. N. Z. v marcu nreseca. Sej se je vdeležil tudi (dr. Drago Martišič. S podvojenimi silami gremo naprej za Slovensko Narodno Zvezo. G. Trošt obišče Min-nesoto, Ely, Eveleth, Duluth, Virginia, Chisfholm, Tower, Biwabik, Hibbing itd. 'Kot naznanja sporočilo na drugi strani lista, je bil sprejem sjbske misije v Chicagi presijajen. Na shodu je bilo nad 400 Slovencev. Celo iz Indiane so pff&li Slovenci. Governer Lowden, prvi uradnik Jdlržave Illinois, je jokal pod vtisom manifestacij v avditoriju, kjer je sedelo 450 prostovoljcev za Jugoslovansko armado, med njimi deset bratoK iz Gar v ilntL To ie bi- ske misije. Amerikanski časopisi, Chicago Tribune, ExamiA ner in Herald ter Journal in D/aily News so prinašali največja poročila. Po vseh gledališčih kažejo slike desetih (bratov —jugoslovanskih prostovoljcev. Dr. Vosnja'k je na potovanju po Ameriki za boljšo organizacijo Slovenske (Narodne Zveze. Poglobili Ibc/diemo tudi kulturno stran našega narodnega dela. v Kot je razvidno iz Kržeto-vega govora (v "Prosveti" dne 28. in 2*). j an. kar je bilo silovito klaverno poročilo), postajajo "republikanci" ne-le smešni v ovojem politikovanju ampak tudi škodljivi narodu z razlago naših narodnih in državnih potreb. Toda na srečo niso nevarni. Kajti .pri njilh je vse M I« tall nsj n mUtJ. M "a«T.lmn4.k« AwrlU" ... % imir.cuutAuit i . olbvkland. ohio tsutnioHS cut. phincoton it* EDWARD KAUSH. Publisher LOUIS J. PIRC, Editor. ISSUED MONDAY, WEDNBSDAY AND FRIDAY. Read by 25.000 Slovenians in the City of Cleveland and elsewhere. Advertising rates on request. American in spirit Foreign in language only * Entered as second-doss matter January 5th 1909, at the post office at Cleveland. Ohio under the Act <4 March 3rd. 1879 * _ Tjjfri KB Wo. 14. Mon. Febr. 4th, 1918. "Monarhisti" in "Republikanci" O shodu, na katerem je govoril g. Frank Kc-rze iz Chicago, dne 20. januarja, poročajo elevelandski dopisniki, lj irazvilo ko poprej v 50 letih, zato si bodo izbrali vlado, katera jim bo najbolj pri-jala. Ameriški Slovenci jim bodo svetovali, da si izberejo re-publikio, pomagali jim bomo pa tudi, če si izberejo kako drugo demokratično vlaido. * Chicago je jugoslovansko mesto. Dne 27. januairija je Chicago prazracval svoj jugoslovanski dan. Zgodil se je čudei Kdo bi mislil od Chicage, odkoder prihaja toliko abnormalnosti, prepira, nesloge, itd., kar Se tiče jugoslovanske ideje, kdolbi mislil, da se znajo Jugoslovani v Chicagi tako zjediniti, da so v resnici s'koro 'enega mišljenja in ravnayja, Nihče niti sanjal ni, da je v Chicagi mogoča tafco impozantna manifestacija jugoslovanske misli, da ima Jugoslovanski Odbor v Chicagi tako priarčno naklonjenost, toliko; tisočev jugoslovanskega občinstva. V.se Ibtesede so pfeslahe, da javnosti opišemo le majhen del onega, kar se je pripetilo v Chicagi, 27. jan. ob priliki prihicda Srbske misije. Naj govorijo i namesto (besed številke in citati iz ameriških listov, ki so sifcer navadno napram nam jako pomanjkljivi v epitetih in pohvali. Največja, najleipea dVorana mesta Chicadvo-ma ''avditorium". Toda lah'kio rečemo, da niti tedaj, kadair se uprizori v Chicagi primiera kake opere, niti tedaj, kadar se vršijo velike ameriške slavnosti, ni« bilo toliko občinstva navzočega kot icb priliki prihoda Srbske misije. Računa se, da je bilo pri sprejemu navzočih nad 12.000 (reci: dvanajst-tisoč) samih Jugoslovanov. The Chicago Daily Tribune konštantira ta fakt in pristavlja: "Hundrefclis stood outside in the oold for Ihours clamoring for admission." Pomislite: "Audi tor rum!" Največja, najbolj kirasna dvorana milijonske Chicage. Oder, platforme, lože, balkoni, galerije, hodniki, predsobe — vse je bilo natlačeno, preplavljeno. Vsa in-1 tervencija celih regimentov policije ni pomagala ničesar, ni mogla ustaviti mcirja ljudstva, ki je stalo nad tri, ure v najhujšem chi'kaskem mrazu', željno, da ne zammli enega samega prizora, kakoršnjihi v Chicagi ne bo več videti. Chicaški list '"Tribune" donosi na prvi strani veliko, sko-ro detajlno slenografiirano ponecilo shoda, z velikimi portreti dr. Milenko Vesniča in .generala Rašica: " When»k\ Milenko Vesnič, Serbian Ambassador to France, and Head of the Mis-. sion, declared the Slavic peoples again would be one nation after the war — a nation as free as the United States — there was pandemonium. Na prizorišče je prikorakalo tristo jugoslovanskih prostovoljcev, Idfisciplinvranih korakov, s častniki in godbo na čelu. Prihod 'telht jugoslovanskih junakov je izzval med občin- 1 stvom v avditoriju tako strahovit aplavz in navdušenje, daje moralo z odra 300 ravnateljev miriti nestrpno, od veselja prevzeto ljudstvo. Govor generala Rašica, s katerim je poz-dravil prostovoljce in "že obstoječo Jugoslavijo", ko je poljubil ameriško ter \ slovensko, hrvatsko in stfbsko zastavo, je bil vrhunec navdiuše-\nja. \ Governer države Illinois je objel g. Vesniča in generala Ra'sica. V kirasnem govoru se je spominjal mučeniške Sr1)ije, i Jugoslovanov, in s solzami v očeh je klical svobodo Srbiji in tragični usodi Jugoslovanov. < Kaj naj se še reče in napise? Banketa v »hotelu La iSalle se: je udeležilo 1400 ljudi. V * eno isamo dvorano ni mogel iti ves ita svet, računali so le na 800 udeležencev. Hitro so merali odpreti še eno dvorano in jo prirediti. Ljudstvo je bilo mirno, navdušeno, veselo. Najmaj-šega nesporazuma ni bilo kje opaziti. Predsednik Wilson je brzojavno naročil, da se mu pošljejo štiri slike jugoslovanskega banketa. Na, eni izmed teh slik je srbska misjga z jdesetimi brati — prostovoljci, ki so vsi isti dan odh&jalr na balkansko fronto. To so moderni Jug Bogda-noviči, po imenu: Rista, Jurij, Stefan, Simon, Masko, Trvino, Simon B. Mihajlo, iSava in Jurij L. Vajagič, deset bratov junakov, ki so s>e vsi naenkrat prijavili med prostovoljce in se nahajajo sedajte na potit na Balkan. Predsednik Wilson je naročil to sliko za spomin. Vsi časopisi so na najbolj odličnem mestu (prinesli te slike, to tfivnio epizodo jugoslovanske ifestacije v Chicagi, reportarji velikih listov so se kar trgali za čast, kdo (bo lepše in hitreje dbbil njih fotografije. Pod naslovom "Slavs oheer ten brothers going to wair" prinaša Chicago Examiner z velikimi črkami topli pozdrav našim dičnim Jugoslovanom. Ko človek o vsem tem premišlja, pride nehote do preri-čanja, da so višje stvari, ki so pripeljati|te prostovoljce do odločilnega koraka, da odidejo na fronto. To niso vsakdanjosti, v katere se mi tako lahko podajamo, Sto niso prazne besede, katere naši dopisntti v taki obilici po Časopisju trosijo, to so svete ideje junakov za svobodo naroda., Jugoslovanski odbor ima pri tem neprecenljive zasluge. Kaj mislite, da bi sledilo tisoče Slovencev, Hrvatov in Srbov iz Amerike, kjer imajo vsega dovolj, v puste afriške poljane, da se vežbajo v orožju in pomagajo domovini do svobode, če bi bili prepričani, da je vse skupaj — prazen nič! Nikdar/ne. Jugoslovanski Odbor, ki je znal v kratkem Času 8 mesecev poslati 6000 prostovoljcev Srbov, Hrvatov in Slovencev v boj za domovino, 'stoji čist, nedosegljiv med nami, zastopajoč najviije ideje — ideje svobode. Kako majhni, neznatni, brez pomena, rjičevni in slabotni so voditelji Slovenskega Repuibličanskega Združenja, ki v vsem svojem priza/devanju do »danes niso pokazali niti najmanjše trohice narodne ljubezni, narodne požrtvovalnosti, 'ki z ogabnim seperatizmom skušajo razcepiti slovenski narod v dva dela. In pri tem je edina zavest, jdia je slovenski irek, ki pravi, Iz Pueblo, CdLo, se mam po- r Pacific železnici, leži mala > ikmetiijslka naselbina Arligbcin, • Colo. In še idalje proti vzhodu, ikaikih 35 milj od Arligto- . na, pa je nekoliko veqje me-j tsito Eads, Colo. Tu skozi vozi . Misouri Pacific železnica. V . siredini nneid) Arlingtonom in Eads se • razprostira navadna . ameriška pne.rija, to je tista r večna ravnima, kjer ni naj-l manjšega hribčka, kjer nima . veter niti -majmanjše zavite, da . bi odjenjal, ampak buči dalje . kot bi hotel uničiti ves svet. . V tej toikolici živi nekaj far-i marjev nai svojih homesteadih, . kajti zemlja v teh krajih je ■ jako rdrfbvitna, .samo če 'dobi dovolij dežja. Farmarji v teh - krajih so jako redko oaselje-i ni, živijlo po dve Ub pe»t milj > eden od» druzega. Ta okolica . je znana (pod imenom I romam, 1 Colo. s V tej okolici na I nimam. Coilo., živi na svojem hlčune- - steadu tudi naš rojak John - Jenko, po vdomaiče 'Lovrenček, - ki je' pudbjskim Slovencem ! jako dobrlo znan, ker je pred 1 svojim odhod on] na farmo živel v Piureživie,ti s-ebe m družino preko zime- Tako leto je bilo tudi 1917 za farmarja v Inumam, Colo. Deija ni Ibilo skoro celio \leto, radiičesiarc- so farmarji na t jesen iskali drugega zaslužka. > Talko se je tudi naš slovenski - farmar Jenko podal za zaslužkom v mesto in je prišel v ■ Piueblo, kjer je dobil tPelo se • M|rs. Jenko bori s smrtjo in : je le malo itparoja, dai bi ozdravela. 1 Da sem dal kratek apis kraja in družine je ibilo potrebno ti ?a nadaljevanje naše povesti. To je torej (kratek opis kra- ja, Ikjer se je pripetila) silna ntesreča, da je v velikem snežnem viharju zgubilo troje Slovencev svoje življenje, in sicer v moči med 9. in 10. januarjem. Neki Frank škulj, star 60 et, Mns. Neža Perme, stara 37 det in njen desetletni sinček France. Kot sem že prej omenil, je prišel John Jenko p v jeseni v Pueblo, ikjer je, v jeklarni ves čas pridno delal, misleč si, da čez par mesecev se bo trdba vrniti na faimio in prijeti za plug in brano. Po naiva-di je dobival otdi dbma vedno dobra poročila, da so vsi zdravi in da se: (d^bro ikomandirajo. Tako je delal napiiej (brez veičjc skrbi. Poltem pa neikaij časa ni bito od njegove žene nobenega poročila in začelo ga je skrbeti. Nekega dne pa dobi ddl svoj "gosteje, kakor moka skozi si- > to. Naši znanci pa sio bili trd-1 no prepričani, da bodejo lah-i ko prišli na farmo, ker tam i morebiti ni tako hudlega vi-. harjia, in če je, pa bedejo vse-■ eno lahko, prišli iodi železnice • pa do farme, ker je samo dvaj-i sdt minut hoda. Sorodniki so jim branili, še, posebno pa Mr. Perme, mož zmrzle soproge, nia(j nikar ne htodijo nocoj, naj raje j'utri igredo, Iko se vreme kaj ispremeni. Toda nesrečni ljudje niso slušaili, ampak so se odpeljali na postajo in odšli z vlakom. Ko je sprevodnik prišel dlo njih in jih vprašal za 'tikete, se je kar začudil, ko je, videl, da imajo tikete do Imman, Colo. Ker v takem vremenu potovati do omejene postaje U'e nekaj nenavadnega, ker tam spk'h ni postajališča,ampak navadna stranska proga, kj'er (kakšen farmar vstopi ali izstopi k vlaka. Zato jih je sprevodnik začel takoj svariti, da ne smejo tanf stopiti iz vlaka, ampak naj izstopijo v Airligton, Colo.^ t. j. kakih »pet milj1 prej in tam naj počakajo druzega dne, da se vreme spremeni, In ko sb prišli do Arlingtona, jih je sprevodnik Dalje na tretji strani. > Liniment. Z« dobro in uspefino dom&do ra- | ' bo bi morala vedno Imeti to zdra- ' I vilo vsaka družina, kajti to zdra- 4 vilo kmalu odpravi bolečine v pr-1 tih. v križu, v kolku, ali kjerkoli < I si že bodi, če so te bolečine na- 1 •tale vsled revmatizma, ali pre-1 hlada. < < I 1 Several Gothard Oil 1 < 1 (Severovo Qothardsko olj«) je , znano kot izborno mazilo pri > zdravljenju revmatizma, okore- < 1 losti udov, hrbtobola in krčev. To , .je zelo uepe&en lek, kojega naj bi melajpri ro^^vsaka^drujtoa. ' Cena 80 in 60 centov. i Na prodaj v vseh lakarnah. i Ocenite se! Poiljll« SOc. Im mi vi,m poiU««« ■•jno-T«jii ienilovan jtki kalaloa b im4i, našlo t i in slikami mnog« lapik daklat in a-dor, ki ialijo sakon Pollaao Id lajn«. Polljlta BOe na Reliable Clul> D apt. 14, Bos 455 Los Aaislos, C al. Mir. lt--'l*. National Drug Store I Slovenska lekarna. vogal St. Clair ave. in 61. ceatt S posebno skrbnostjo irdehijt-mo zdravniške predpise. V zalogi imamo vse, kar je treba v najboljii lekarni. (40) OBRESTI SE ZAČNEJO VSAK DAN VLOŽITE DENAR NA L A K E SHORE BANK la f pravilih plaSamo do ' 4% St ClaJr and 58th /Sl h aspatl unI Haron •V-*.''iPf." I¥rs':IteV.- — ' v ,. .-'f^f Or. F. J. KERN, 8202 ST. CLAIR AVE. * SLOVANSKI ZDRA VNIK Zdravi y$c moške in žeaske bolizoi. Operacije. | Uradno uro* Urad XOprt ^sSSC: ^ *r*do in nedeljo popof-7—dne m xx)ečer. , Tololon: Uradi Ohio Stat« Princ slon 1628 W Bali: Rom dala M33 i Stanovanja; 9109 KEMPTON AVE. Tololom Princ.lan 1911 L Čudovita ponudba. ; Doctor Oowdrfck, el&md X-Ray dpecljallst nudi svoje skuftnje ve«kl bolni osebi, da je lahko vsakdo deležen te ftudovtte. ponudbe, tador ee \ je 1 brez uspeha »dravii pri drugih zdravnikih in tro&N denar, II "a^V^I^bI^^^ m°J u^ad Ima voe potrebne, mo Ki /'"iižeiiEiisF^l ■ II deme In amumtvene Instrumente sa ^ ri I M popolno preiskavo in sdravljenje bo- i I ^^V H teznl' W d°1«0 toahUo. MoJ namen jjfi B pJV H Je uapedno zdraviti vaakaga bolni* , |j ffjfijl En maa oblek vm pr»pj"lča. Ne (L.?] jj^j^^^^lpJ j S. čakajte svojega zdravnika, da vas ^^^^^Č^Bj^ŽilV^^ »apugU, ampak pridite takoj k ntm Posebno naznanilo. i Jaz želim, da mi zaupate. Jaz Želim; da pridete In ml razlo&ite svojo bolezen v vašem jeziku. Pomnite, jaz nibem navaden zdravnik, ampak § špečljallBt z mnogimi leti skufinje, da zdravim bolezni kakor je Vala te .'vi katere so drogi nehali zdraviti Dalj Caea ste bili bolni, bolj je zapletena 1 vada bolezen, tem večje zanimanje imam. Jaz naredim rad kar drogi ekiK \ šajo narediti in ne morejo narediti. Ne zgubljajte dela. Vee zdravljenje l je prijetno in vam do t. bt. Ob a.daljak od 10 do 1. -_____ ________š. ■■ " '. < ■ »'ti^l^^^^l Dr. J. V. Župnik SLOVENSKI ZOBOZRAVNIK 6127 ST. CLAIR AVE. > KNAUSOVO POSLOPJE NAD GRDINVO TRGOVINO Najboljše zobozdravniško delo po nizkih cenaL Uradne ure: Od 8:30 zjutraj do 8:30 zvečer. # Kdor ne more ob tem času priti, naj se dogovori za njemu ugoden čas. Dr. Župnik je priporočan od tisočev zadovoljnih oseb, ki so se pri njem zdravile. g^ Sprejemam Liberty bonde h) ~~ ptačilo xdra*OniJtKJh računov) ■ J. S. Jablonski H SLOVENSKI FOTOGRAF. 6121 ST. CLAIR AVE. "'j Izdeluje slike za Ženitbe in družinske slike,otrolke alike, po najrovejii modi in po nizkih cenah. Za I vrednostnih slik (en dncat), naredimo eno veliko sliko v naravni velikosti ZASTONJ. J VSE DELO JE GARANTIRANO. M Čistenje in likaije oblek. DOBRO DELO. NIZKE CENE. Moiks obleke.........m......$1jOO Ženske kiklje.................SOc Moiks suknje ..............Ji.00 Ženske dolge suknje ...—$100 Jopiči.............................. JOe Ženske obleke.................9U* The DAMM DRY CLEANING Cd. Cs^73a.w J574 g. 55th ST. ^ 2024 A. J. DAMM, posloroctfM. *Roja,Kj tn rojaKinje! Ideja za zgradbo ,Slov. Narodnega Doma se je (precej razširila, trelba pa jo je še bolj .oživiti, da se bo čimpreje pričela dvigati toli potrdbina stavtba S. N. D. Kakor ste čitali v zapisniku zadnje tetne sej«e in konference S. N. SD. je večina (zastopnikov Idiruštev — delničarjev izrekla željo, da se kakor liitro mogoče prične z zgradbo. Vsi veste, da nujno potrebujemo poslopja, ki (bode odgovarjalo današnjim potrebam. Naša sve-k' ta dolžnost j'e torej, da zastavimo vse svojci sile, da se uresni-► či naša goreča želja in da pridemo čimpreje d)o zaželjenega cilja. „ ..... ! * Stariši! — Vi se trudite za svojo deco, želite ji, Ida se izobrazi in napreduje, želite, in privoščite ji pa tudi zabave, ka-katera je mladini potreibna, kakor ribi voda; zatorej podiprajte naše podjetje povsod, in kadarkoli morete, da se čimpreje uresničijo naš»e želje. Zadovoljni ibodete ako se bolde Vaša mladina razveseljevala v prostorih, modernih in Ihiigijeničnih dvoranah, ter se vam ne bo treba bati, da tbi zahajala v slabo druščino. J Da pa dosežemo naš cilj je treiba še dela in dela, treiba je ie pispevkov, vsled česar Vas vse mljudno poživljam, tiia se pri vsaki priliki "spomnite na S. N. D. s tem, da nabirate darove. Vsak tudi najmanjši dar je dbbrodesel. Se vedno je v ve-{ Ijavi pregovor: "Zrno do zrna — pogača, kamen do kamna — / palača", in "kdor hitro ida, dvakrat da". Prej ko bomo nalbra-' li zadostno* svoto, pirej se bo pričelo z agratiibo. I S. N. D. je ipopolnoma nepristransko in nepolitično podjetje, zatorej vas naj ne odvrača od dela ^morebitna nesimpa-j| tija db ene ali druge osebe. Vsi na krov in na delo za S. iN. D. — «brez »razločka na politično mišljenje, 'katero naj stopi popolnoma v ozadje. Kadar delamo za Dom naj nam bodie le 'korist in potreba Doma pred očmi; uspeh pote,nl ne more iz--ostati. (Vabimo vse one, ki so že prispevali za Dom, da tudi za-naprej ostanejo zvesti započeti akciji, in jo po svojih močeh še nadalje podpirajo, vabimo pa tudi one, ki se še doslej niso odzvali vabilu, da čimlprej stopijo v naš kinog S. N. D. ter pomagajo uresničiti začrtani cilj. — Narodni paddirav, LUDVIK M-EiDVfešEK, tajnik. OPOMBA: Uradne ure so ob torkih in petkih od 7. do 8. ure zvečer na 6018 Glass ave. — __* •' - . Dalje na drugi strani. ___,_ opomnil naj izstopijo, toda niso hoteli, pač pa so silili, da pridejo na- vsak način š»e igt' večer. In vlak je zopet odpeljal dalje. Ko so prišli v okolico Imma| jih je sprevodni-tat prosil, naj nikar ne bodejo tako predrzni in naj ne izstopijo iz vlaka, ker v tem .snežnem viharju bodejo gotovo zašli, in to je njih smrt. r Tudi tega zadnjega opomina niso (hoteli (poslušati. Izstopili so. Kam? V sneg na ameriški preriji! Vlak je odpihal dalje, naši znanci 90 se nahajali v snegu, zapuščeni tod vsega »veta, prepuščeni usodi strašnega viharja* ki jim je pihal mrtvaško pestem v zadnji pozdrav. V nekako takem položaju so se nahajali oni trenutek, ko so stopili iz vlaka. In potem.... Živa tluša ne ve kaj se je pote,m zgodilo, le toliko- moremo soditi, da jih je strašni vihar premetaval na vse strani, jim zm'esal um, da niso vecteii v kateri smeri je hiša. Če ne bi bili zmešani, Ruske puške zaplenjene. Washington, 29. jan- Ameriška vladia je dala zapleniti oine puške, katere je ruska vlada naročila v Ameriki. U-porabilo se jih bo za ameriško armade^ Ruske puške so le malo različne od^ameriških. Zjed. države tožijo, Washington, 29. jan. Državni tajnik Lansing je obdolžil nemško vlado, da ne drži mirovnih pogojev z Rusi, ker ima dokaze, da Nemci neprestano pošiljajJo svoje čete i/ ruske fronte na zapadno. Kaznovani izkoriščevalci. Golumlbus, Ohio, 31. jan.— Ker je General Baking Co. kljub pne.povedi pekla in prodajala premajhne hlebe kruha in ga p hoda jata ravno tako drago kot dr uge kom pan i-je, katerih hlebci so težji, je bila oM držarvč kaznovala $3000. Plačana kazen seje podarila 'Rudečemu Križu. DR. L. E. SIEGELSTEIN, - Ball Phone C»r-rfc<>»* Main 130« C*otr»l 2481 R pCRVNE IN KRONIČNE BOLEZNI | URADNE UREi Od 9. zjutraj do 4. popoldne, od 7. do 8. Ob nedeljah od 10 do 12 308 Permanent Bldg. 746 Euclid Aro. near Eaat 9th St. fHFlZA ČlSTFNJF OPI FK! POKLIČITE) S AS PO.TELLF - .............. v> Ai SAM PRiNKsn;: NASE DOBKO DEI.0 IN' POSTREŽBA JI' u V. tET POZNANO KO!_ N UBOLJE The Frank's.Dry Clean r- Co. URAD IN tlEl AVNICO COl.LINWOOU r»CJ > <-( ..'.NICA l.'tiil East 55th Street 1551.'} Waterloo I! >:id \ »»proti I.rtkf* Sh.trr tUiikr i,iav<0 Ifii-'.h SI _T^QNi-:S!SBi!:g 5694......... PAIN -EXPELLER Z je postal domaČa beseda v vsaki slovenski družini radi neprenosljivega čina pri tolikih bolečinah in -nadlogah. ■ Sedajne razmere so nas primorale, poyisati ceno n |Tu1 35 in 65 centov za steklenico, ako hočemo, ds ostati K|£££ljH iste kakovosti in da enako učinkuje, fiszrf I S tem imate jamstvo, da staro, dobro sredstvo * ist IHKjJS močjo tudi dobite. Nikar se dajte premotiti k niij HI Stari,Dpre^1^LPEx^Uer'dobete le v zavitku kot j H tu naslikan. Pri kupovanju pazite na sidro znamk« If!MH' na besedo Loxol in na nase ime. Pravi Pain-Expeller je dobiti v vseh uglednih lekai IHMjl, nah in naravnost od nas. Steklenica za 65c. je ko ristneja kot pa za 35c. ker obsega več kot dvskra fc toliko. jftk F. AD. RICHTER & CO. At fV 74-SO Washington Street, New York : Tet. Main 2063 Cuy. Central 1690 » John Li. Mthelich SLOVENSKI ODVETNIK ' {ATTORNEY AT LAW) 9 \ 4 9 * 902-04 Engineers 2l/<&. m 5514- St. Clair A>%fe. , > BELL MAIN «173 CUY. CENTRAL 14«5 MIHAEL S. ČEREZIN, Hrvatsko-slovenski odvetnik ■wi m.—m PiMTtia: 1208 ENGINEERS BLDG. 12. NADSTROPJE. VOGAL ST. CLAIR IN ONTARIO. Dr. M. C. HAASE, ZOBOZDRAVNIK 5391 ST. CLAIR AVE., VOGAL MARQUETTE Odpeto zvetci. do 8. Ob nedelioh od 10—12 dop. TEL. PRINCETON IUU FRANK ČERNF JL SLOVENSKA TRGOVINA Mmd S FINIMI URAMI, DIAMANTI, GRAMOFONI, SREBRN1NO IN ZLATNINO. 6033 St. Clair Are. , Kadar ielite kupiti dobro uro In drugo slatnfuo, Columbia grafofone, ploičev vseh jezikih, posebno Importirsne slovenske plošče iz stare domovine ter vse v to stroko spadajoče predmete, obrnite se saupno na svojega rojaka. Prodajam tudi aa mesečna odplačilo. Točno popravljanje ur, zlatnine In grsfbfonov. Vsako blagojsjataieBO. Uabilo ^ Uapo NA VELIKO MASKER AD0. KATERO PRIREDI * SLOV. PODP. DR. "SAVA" 1 ....................murni.......................................m.............................................................. Štev. 87 S. S. P. Zveze V JOHN GRDINOVI DVORANI V SOBOTO, DNE 9. FEBR. '18. Začetek točno ob 7. uri zvečer. Na tej maškeradi m bodo razdelila lepa darila za najlepše in pomembne maske. Da se ne bode pozabilo na lačne in žejne, bode vsestransko dobro preskrbljeno. VSTOPNINA 35c PO OSEBI. Godba bode igrala pod vodstvom g. F. Butala, za stare in mlade, na poskok in počasni valček, po staro-kranjsko in Ameriško. Vabi najuljudneje Društvo "SAVA", štev. 87. • • ■'; ' ' '"".v? L, ....Jj I ■■ .. Zaupno zdravilo dela čudeže. i Skono že trideset let se Tirinerje-va zdravja rabijo z največjim zaupanjem. A bo tudi radi pravega vzroka, kvor, sta se instinktivno obronka od nje, njune oči so se srecjMf! in oba sta se nehote stresla. Ani ni ušlo to"— obledela je. "Prokleto!" je mrmrala med zobmi, "sama pomagam Levu, medtem ko se hočem upreti njegovemu peklenskemu načrtu, ki mi je seld'afj že popolnoma »jasen!" V tem je Ikriknila Izmailova na drugem koncu salona s tako pretresljivim glasom, da sta Andrej in Aleksej od1 strahu slkočila pokonci. Izmailova je imela namreč * talko močno idiosinkrasijo do parfuma, da se je je polastila omedlevica, kakor hitro ga je začutila; Lev pa, kateremu se je zdelo, da zabava nekoliko ponehujje, ji Ije nepričakovano vrgel v obraz robec, ki je bil močno parfumiran z ambro. Izmailo- va je poskočila in mu je hotela ubežati, toda Lev je mahal z robcem in jo preganjal jpo salonu, dokler se ni slednjič potuhnila, za naslanjač, kamor 'je AJdksej zope sedel, in si za-kril obraz, ''Kako barbarstvo tfe to, tako mučiti ubogo ženo!" se je smehljal Aleksej. Lev je stal sreldti sdbe, začel je pridigovati z močnim glasom in je jkurodiral pri tem vse,ni znanega francoskega u-čenjaka, ki se je raivno tisti čas mudil na petrograjskem dvoru in kateremu so se splošno vsi smejali zaradi njegovih vednih citatov. " O barbarstvu govorite?" je ri nas jako poceni. lXa razprodaji imamo tudi dobre, (trpežne čevlje. Pridite i-rt prepričajte se. VAkdo si ■prihrani denar, Iki -priidle sedaj v našo trgovino. Mi potrebujemo denanja, t raditega smo se odločili prodajati precej ce-nieje. JOSIP GORNIK, 672 E. 152nd St. (17) Collinwood. DEKLETA, POZOR! Mi vam plačamo, dočim se učite telefonske službe1 in vam večlkrat povišamo plačo. Damo vam priliko, da naprddtajefce v1 službi. Dekleta od 16—18 let dobijo $8.00 na ted>en za začetek , 48 ur dela na teden, dnevno delo. Dekleta stara nad 18 det, dbbijo $9.50 na te-dlem, delajo 36 do 42 ur na te-U!en. DeJkleita nad 21 let ddbijo $10 na teden za 45 ur dela v tednu. Nočno delo. M|i vam dah>o počitinice s polno plačlo vsako leto, in imamo ^ačrt, da vam plačujemo za časa vaše bolezni. THE CLEVELAND TELEPHONE CO. Šola za začemice, The Old Arcade, vzemite elevator na Euclid ave. do Room 782. SRCA MARIJE(STARO). i* Društvo je na redni mesečni seji sklenikx, da sprdjema žene in dekleta od 18. d!o 40. leta (brez vsake pristopnine in sicer za mesec februar, marc in april. Katera je pa stara nad 40 let, se mora skazati z irojstaidan Ustom ali pa s zaipri-l sezeno izjavo pri notarju. Druiš,tvo uJaje $6.00 bolniške podpore ma teidlen in $300 smrtnine za vsako umrlo članico. Me sečnin a znaša samo $1.00 na mesec, katera pa hoče imeti tudi svojega moža v društvu, se mora isti izkazati z zdravniškim spričevalom, poleg mesečnine1 $1.00, pa plačuje še 25 c in a mesec, in ako mož! umrje, dtoibi že«ia $150 smrtnine. . To društvo je eno najstarejših tu iv Cffetvelandu', članic šteje preko 300,. premoženja ima nad $9000. Zene in dekleta, sedaj se vam nuidi prilika, da pristopite v rto društvo bree vsake pristopnine. (Mon-Fri.50) ODBOR. ■......j 1 »i. NAZNANILO. Naznanjam članicam društva St. Clair Grove, št. 98 W. O. W. da se redne mesečne seje vrše vsallc druigi pondeljek v mesecu. Po sklepu sester *bo samo ena seja v mesecu,ne dvakral kot dosedaj, Plačujte redno mesečne asesmente, da se ne bo treba jeziti radi sus-pendacij. Vsak naj plača na seji, ali pri meni na doiiTu. Sestrski pozdnav (18) Mary Jančigar tajnica. Fantje, stari nad 16 let, dobijo delo. Skušnja nepotrebna. Prilika za napredovanje. The Reliance Electric & Eng. "Co., 1088 Ivanhoe Ro. (14) P Tronft C+ /icv ■ "^'J Štirje fantje se vzamejo na J stanovanje, ibrez hrane. 1315 E. 55th St._(14) ~ ZGUBLJEN DENAR.l r Veliko denarja je bilo zadnje čase ukradenega tistim ljudem, ki svoj denar doma • hranijo. £emt* imeti dtenar doma? Ali ni boljše vložiti denar tam, kjer je na varnem ift vam nosi poleg tega še 5% obresti, in sicer pri: Slovenskem Stavbinske^i in Posojilnem društvu, 631-5 St. Clair ave._ (X151) NAZNANILO. Rojakom v Claridge, Paf. ii» v okolici naznanjamo, da je naš tamošinlji zastopnik Mr, Jacob Janršek, Box 401, Cla«4 ridge, Pa., Iki je opravičen l pobirati naročnino. Ga vsem \ toplo ipripcxrocamoi. Uprava Cl. Amerike. Svoji k svojim je lepa beseda, in vprašamo sami sebe ali to spolnujemo? LaKko pa to dokažete, če vložite svoj dienai^" v slovensko podjetje. Slovensiko Stavbin-sko in Posojilno društvo. (Xi5I> -^ Delo dobijo strojniki in tool-makers Prve ivrste delavci. Mi pilajčamo vecfno najvišje cene. Stalno delo, nobenih de-lavs)kihi nteprilik. Imamo kon-trakt tofl vlade Zjed. drž'av za veliike topove in šrapnele šest palcev. Mi vam povrnemo vožnje stroške, če delate naj-mlanj trideset dnij pri nas. O-glasite s« pri American Brake Shoe & Kounldlry Co., 713 State St.,- Erie, Penn. (1$) Merchants Red znamke mm M Slovenski oddelek na balkonu, dajemo pri vsakem vPrašaite za slovenskeva Velika razprodaja tovarne in za delavce. JKl ■ t . . w JT ' >■■ -i- -i' i' 4- -f !■ -h * * * t-1 i' i' -H' t- {mM '! } I ■!■ ■!■ ■!■ BLAGO SKRAJNO ZNIŽANO V CENI. f * SEDAJ JE PRILIKA ZA VAS. 1 1 *1 '1' ■!■ I1 fW"!1 Imeli smo. sezono izvanrednega položaja in sicer vsepovsod. Velike tovarne in delavnice so se pripravljale za veliko trgovino kakor navadno, toda naročila niso prišla, ali pa so bila odpovedana ali zmanjšana v številu. (Naši kupovalci so obiskali zadnje Čase tovarne in delavnice, kjer so vimeli blago nakupičeno v ogromnih kupih. Lastniki tega blaga so bili prestrašeni, ker je bila sezona slaba za nje, in ponudili so blago po smešno nizkih genah. Mi sm0 se poslužili te prilike in kupili smo za tisoče in tisoče dolarjev vrednosti blaga To blago je podloga naše ogromne Tovarniške razprodaje delavce in se začne v torek, S februarija, v skoro vsakem oddelku naše trgovine. Ker smo kupili blago po tako krasno ugodnih pogojih, smo zmožni, da razproda jamo blago po čudovito znižanih cenah in s tem damo našim odjemalcem polno vrednost, da Si prihranijo denar ter s tem pomagamo, da se borijo proti draginji. * Pazite na časopise za druge rszprodaje. Tovarniška razprodaja vsak dan na sledečem blagu: Pohištvo, otročje suknja čipke, ženske obleke, zg^ori, otročje obleke, pralne obleke, iženska krila, dtaperije, moške obleke, rokavice, ženske bluze, preproge, deške obleke, moški klobuki, pletenje, slike čevllji, (brušeno steklo, zlatnina, spodnje perilo, otročja oprava, robci, toaletne potrebščine, otroč. spodnje perilo, muslin, blago za obleke, umetnine, Pfctno, iS™* ženske obleke, usnjeno blago, hišne obleke, moska posteljna oprava, milinery, Ždeznina, P^ > Savice svila, ženske suknje, < drobnarije.