130. številka. Ljubljana, nedeljo 8. junija. XII. leto, 1879. SLOVENSKI NAROD . , - . - r -.r - —™ - -.-•> — »"■'■■ > " te bu uviiKiai, in kt., ce se in- an večkrat tisku, ii« -Pr D,y BV*° «~lff: — KokopiM se ne vračajo. — Uredništvo je v Ljubljani v Franc KolmanovcJ hiši St. 3 .gtedaltlkft stolba« ' °a ter° "aJ "e blag°vollJ° P°SilJatt naročnine, reklamacije, oznanila, L j. administrativne reci, je v „Narodnej tiskarni« v Kolmanovej hiši. Volitve v državni zbor. Denes imajo „nemški liberalci" iz cele Kranjske dežele tu v L,ubljani v kazini Bhod, na katerem bodo sklepali, kaj jim je storiti, in kako z državnimi volitvami. Radovedni smo, kdo pride, ker politični uradniki ne smejo, drnzih je tako bore male. Lehko bode štel Dežman glave svojih dražih in tudi glavni njega agitator in sodelavec g. Kaltenegger bode Videl, da ljudstvo v deželi nij za njegovim hrbtom, da bi torej bolje storil, če svojo politično agitacijo popusti, za katero nam nikakor nij v deželo poslan bil, ampak za drugo delo. _ Kakor uže poročano, je denes popoludne ob G. v Postojni volilni shod, na katerem ee odloči, kdo bode kandidat za kmet tke občine in najbrž tudi za me ta in trge notranjske. Ob šestih popoludne je shod zavoljo tega, ker postni vlak, s katerim more mnogo volilcev dopeljati se, še le tako kasno prihaja. V imenu centralnega volilnega odbora pojde dr. V o š n j a k v Postojao, ki je deželni poslanec za ta okraj. Precej nenavadna prikazen zadnjega vo Unega gibanja je to, da, akoravno je minister Taaffe trdno zagotovil popolno nevtraliteto uradnikov pri aktivnem volilnem delu, vendar se zlasti pri nas primerno izredno mnogo uradnikov ponuja za kandidate. Nekateri so res pošteno narodni, drugi obetajo, da bodo, če jih volimo, tretji so pa celo taki, ki nečejo nič obljubiti, in neradi slišijo kaj o kacem programu. Mej tacinii uradniškimi kandidati je en poseben original, en prav naiven kandidat, g. Chertek, c. kr. sekcijski štf v finančnem ministerstvu. Pred včeranjem je prišel na Kranjsko kandidirat. Prvi pot mu je bil k narodnej Btranki, t. j. k predsedniku narodnega centralnega odbora, dr. J. Bleivveisu; precej na to je pa šel k Dežmanu in dr. Schafferju priporočat se! Čudno so ti »višji" možakarji podučeni o naših razmerah! Mislijo li, da je naša dežela kar pribežališče za take uraduike, ki potrebujejo poslanskega mandata za kakovo „ loj tro" do ministerskega stola? Mi nijsmo še v Bukovini. Kdor hoče pri nas sedati na dva stola, tako različna in razdvojna kakor, je Bleiweiaov in Dežmanov, ta poklecne v sredi na tla, kjer sedi uže g. Chertek. Pri nas mora človek biti ali ves „naš" ali pa »vaš" — dvojeobraznih lic ne rabimo niti mi niti ne naši nasprotniki. To je jedna tist h redkih točk, v katerih se narodnjaki in nem-škutarji popolnem skladamo v mišljenji. Volilni shod, katerega bo sklical gosp. dr. Vošnjak za brežki okraj, ne bode v Globokem, ker je v Globoko predaleč za volilne može iz Kozjanskega itd. Po dogovoru z volilnim odborom bode shod v Brežicah v gostilni g. Jurja Kolenca tik Save in a.'cer, kakor je uže bilo naznanjeno, v nedeljo 22. junija ob 2. uri popoludne. Iz Istre se nam G. junija piše privatno: »Osupnil nas je bil v včerajšnjem „Slovenskem Narodu" dopis, da mislijo nekateri Vitezica pu titi, a vrlo nas je zadovoljila vaša krepka opazka, da se je Vitezie pošteno boril za ister-ske narodne in materijalne interese in da smo uui hvale dolžni. Narodna stranka nij zmage tako gotova, kakor se morebiti misli. Kastav poslal je pred G. leti 25 narodnih volilnih mož. A zdaj so razmere take, da se za teh 25 glasov bojimo. Agitatorjev je tam premalo, županiji na čelu nij župan, nego komisar, ki je baje lah on. A njegov pisar zaznamuje se mi kot poseben protivnik Slovanov. Ako bi Be tedaj k temu pridružila še nesloga glede kandidatov, onda naša zmaga nij sigurnau. To je, kakor rečeno, pisano nam privatno, a mi priobčujemo te vrste zato, da bude prijatelje slovanske stvari k pazljivosti in delu. Italijani, zlasti tisti tihi »irreden-tovci", ki bo pa oblekli ovčjo kožo kacega patri jotizma, bo zviti ljudje, torej pozor in delo! Sramota bi bila mesto izgubiti, ki je bilo dozdaj naše. Iz dolenjega Štajerskega se piše v staro nPresseu tako: „Nemška stranka noma prav nič sreče najprej v kmetskih občinah Mariborskega okraja. Ravno zdaj se je moralo dogodit', da je jeden njenih pristašev, mož ki je uze več let tam prebival in bil v političnem strankarskem življenju jako marljiv, ki je uplival tudi na tamošnje slovenske kmete, da je ravno ta moral iti zaradi goljufije v preiskovalni zapor. Kur se tiče druzega tmodnještajerskega. kmetskega volilnega okraja, namreč Celjskega, t u d i tamne bodo Nemci reusirali, a imajo precejšno (?) manjšino. V tretjem spoduještajerskem volilnem kmetskom okraju ptujskem je pa /a nas (Nemce) do cela vse zgubljeno, kajti Herman nij samo pri slovenskih kmetih popularen, nego podpira ga tudi duhovenstvo, akoprara uže več nego eno leto Gradski ultramontanski vodje ne marajo (?) zanj. A je tudi v tem okraju delavna nemška stranka, ki pravo sodi, da fctetek. Kosmas Makabejec. IX. V sedmej šoli v Zagrebu je prišel KosmaB po posredovanji prof. Macuna kot instruktor k Ilaulikovemu „hauohoiuaeistru", ter je stanoval v nadbiskopskein gradu. Dobro mu je bilo tu, ker je imel vsega dosti, pa ko ne bi bilo stolne cerkve zvonov v dvorišči ravno pred njegovim oknom, bi bil čisto zadovoljen. — Po zimi je imel toplo peč v sobi in radi bo prijatelji zahajali k njemu. Tačas je bila uže izgubljena italijanska vojska, in absolutizmu je v Avstriji zvonilo, pa to je naredilo, da je giinnazijalna mladež postajala živahaeja. Nij prešel dan, da ne bi bili napravili dijaki kakove sitnosti nemškim in nemškutarskim učiteljem. Kosmas nij bil prijatelj javnih demonstracij, in ae jih tudi nij udeležil, ker je bil biskopski grad celo noč zaprt, ampak kaj malega je pa vendar moral storiti; tako na pr. je najel italijanskega „werkelmanau, ga je postavil pred okno sedme šole, pa se je pogodil ž njim za tri šestice, da bo muziciral na „\verklu" celo grško uro od devetih do desetih. Profesor grškega jezika namreč nij mogel podučevati, če je čul muziko; „etili! stili!" je kričal, če so marširali vojaki po Ilici, pa ga je celo „vverklee" znal spraviti iz takta. Tako je tudi, ko se je oglasil Kosmasov Italijan pod oknom, s početka poslušal iu rekel je parkrat »stili, stili", črez pol ure pa mu je uže hudo prihajalo, pa je tiral Italijana od okna, najprej po nemški, za tim po italijanski, ali „vverkel-rnau" je bil najet in plačan za celo uro, pa Be nij dal odgnati po nobenej ceni. Kosmas Be je potem jako veselil, da je prolitiral eno uro v šoli. Ravnatelj je hotel včasi kaj zvedeti od Kosmasa, ter ga je prav prijazno izpraševal o tem ali onem, ali zvedel nij nič, Kosmas nij zoal čisto nič povedati. — K« je potem še sumnja pala na Kosmasa, da je pisal v »Novice", kako so dijaci orla sneli iznad giraoaz;-jalnih vrat, ter pobili šajbe, je postalo sovraštvo očitno. Ker mu pa v šoli nij mogel priti do kože, je šel ravnatelj k pokojnemu kardinalu llauliku, ter mu je odkril, da ima pod svojo streho nevarnega panslavističnega agitatorja. Ilaulik nij prav verjel, da bi bil oni dijak, h kateremu sicer zahaja mnogo tovarišev, ali jih čuje vselej veselo popevati, nevaren človek, ali je ipak vprašal kako in kaj, tako, da je Kosmasu prišlo do uh, kaj se kuje; kmalu potem je zvedel Kosmas še iz učiteljskih krogov, da mu gre Premru na kapo. nČe je to tako, — bi je mislil Kosmas, bomo pa premenili lojtro, saj jih je še več na svetu, iz Bedmega klina se pa ne dam ko-preniti na tla." — Kupil si je za 15 kr. štem-pelj, pa ga je neBel k razredniku Kofineku, katerega je poprosil, naj mu da svedočbo. To mu je bilo obljubljeno, no, sledeči dan mu po- mora vse jedno delati, uže zato, da se obdrži skupaj mala stranka — za vse slučajnosti, (to je menda za —!prusijanstvo) in ko bi Be kedaj mnenje spreobrnilo. V obče porabljajo se tudi na spodnjem Štajerskem slabi časi zoper nemške 1 i bera V ne da bi mogli ti jim nasprotno delati ker ne morejo biti s kmeti v oskej zvezi, kakor so njih nasprotniki." — Torej enkrat ena bela vrana mej ti« ni'k m i dopisi \& naših krajev! Politični razgled. .\otraiij<' (ležale. V Ljubljani 7. junija. Rizprave s Čehi so Be nekako tako zasukale, da na nemškej strani pomirljivost in pripravnost k spravi ponehuje. Velika itak nikoli nij bila. Zoper zasedanje Ho#9»e od Avstrije je nedavno bila baje iz B isne odposlana angle-škej kraljici neka bosenska spomenica, ki dol?f Avstrijo raznih grdobij, in prosi, da bi več velevlasti] skupno zasedle Bosno, Avstrijo pak „ven zapodile". Zdaj pa odgovarja v dunaj skej „Pressi" r"kov bosenski beg (Kapetano vić) in stavi 6-^ spomenico na laž. Oa pravi: Avstrijci turšk h cerkev nijso nikdar skrunili in v Bosni je popolna Bvoboda vere. Avstrij ska vlada je pravična. Ona stori tudi mnogo za Bosne bh^ost, f?ko da smejo tudi moha-medani biti zadovoljni, — in mi smo tudi za dovoljni, ker laskala nam tudi prejšnja vlada nij in visokih slu?.b Bosenci od nje nijso do bivali. Da pak so morali bežati nekateri mo-hamedanje iz Bosne, je uzrok v tem, ker so bili goljufi, sleparji in oderuhi. Sicer pa prvi del te vesti, da se B >š njaki obračajo na Angleže, kaže, kako slab sad je Andrassvjeva konvencija naredila. V ii ttiiJe držnve. Novine so bile raznesle, da je ruski general Stolipin pri odhodu iz vzhoduje Ru melije rekel bolgarskej narodnej vojski, da jih prosi, ne pozabiti, da njih domovina vse ob sega, kar je slovansko, in da vse, kar je slovansko ima le jedno glavo, ta je ruski car — Turška vlada je za to vprašala ruskega poslanika v Carigradu, kneza Lobanova, je li to res. Lobanov je dejal, da Stolipin tega nij govoril. Aleko paša ali knez Vogoritles je nastopil mej težkimi razmerami svojo službo Zanj ne mara najuplivnejši živelj bolgarskega naroda, in to je duhovščina. Uradaiki so spre žili idejo, da bi se Vogoridesu poslalo zaupno adreso, ali bolgarski eksarh je nij odobril, in zato se je brzo opustila. Narodni vodje bo gospodarji celej situvaciji. Bolgarski uradniki, katere je imenoval general Stolipiu, so pristaši velikobolgarske misli in se uklanjajo vsem na- edbam, ki dohajejo iz telovadskih društva. Narodna vojska ima še 120 ruskih oficrjev in eneralni major Vitalis ima na razpolaganje samo 4G Bolgarov, ki so se pa izurili v vojničkoj šoli v Sofiji. V Parizu so močno vznemirjeni zarad vesti z stttjerij<», da Je tam krvav upor zoper Francoze vzdignil se Vladni krogi pa zatrjujejo, da je upor omejen in da bode hitro zadušen. Dopisi. ■ k li iimii iKil G. junija. [D.v. dop.] Neznosna atmosfera je vladala uže nekaj časa našem mestu. Videti je bilo iz vedenja ve-ljavnejših osob meščanske stranke, da preti nekaj važnega in pomenljivega, zgoditi se vsak trenotek. Na enkrat se razve po mestu novica, da je župan Kecel prisiljen bil res—2) m>j#l$injžer;£ Solide Firmen als Vertreter erwQnscht. Nič mokrote v črevlje in trdega usnja ne dopušča več premiirana c. kr. pri v. mast za od iiepreinočljiva usnja Benedik-a v Bad Hall-u. Cena: 1 pnška od kositara gld. 10, 5; vojakom 100 komadov 12 gld. 50 kr. (z u'ugo za puške), potem 1 puška 1 gld., 50 kr., 25 kr. (Harno zalogo M Kranjsko ima g. .tntan #*»■»".»•/*«**• v ljub/jam'; — za Koroško g. Miot-fl Milemenviv, trgovec v Celovcu. f/C IF'rod.SLJa.lce-v, kojim se pri ceni popusti, išče se. (244—3) V dokaz izvrstnosti so v zalogah spričevala, mej temi tudi od vis. c. kr. drž. vojn. ministerstva. Pred ponarejevanjem svari so. 2 na FBjr" « — « 9 » _ 3*5. tt H Bt 5 —• 0 9 o ' ? 5 » er 1 S i g r~w — i n * » cd (T g |B* « B o< B B* I đl «2.3 2 Pa F S H B CD T} r* B ' p p P«* * £ t= « a: * 2s. i—■ £ d? Cft o* ^1 Podpisani glavni zastop uljudno vabi na zavarovanje poljskih pridelkov zoper škodo po toči pri Prvem ogerskem zoper škodo po toči zavam-jočem dništvu-zadragi v Požunu. To društvo, po načelih vzujcmnointi osnovano, je zdaj odiiiil zavarovalnica, katura v naših krajih zavaruje zoper škodo po točL H&~~ '*MV4»i'i>vulnina je xtne»'nat v**fl**.i* Jasni. .ŠAo«f« se funti' pošteno eenita, ottiK-otinina točno ixp$«ivevala~ V Ljubljani, dnč 24. maja 1879. (254—3) O-lo-^rr^-I zastop Prvega zoper škodo po toči zavarujodega društva-zadruge. Društveni zastopniki: v Kranj i gosp. Kilvurd Fotfii*, na Krškem gosp. 1>- Imroni, v Metliki gosp. Juuoz Jvs»|>«-ll«-, v t": c m a u ii i k u gosp. Valciitiu Kolvncc, ua Brdu gosp. Wlcoiio. |)*Z*Z#Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*Z*I Oipretje vrta in kegljišča. * Javljam slav. p. t. občinstvu, daje vrt in kegljišče v gostilni „zur Krone" uže odprt, ter priporočam kegljišče sploh, posebno pa za kogljanjo v družbah. Točil bodem vedno izvrstna vina, mej njimi prav izvrstno črnino, ter Schroineijovo marčno pivo; kuhinja bodo vedno oddajala najokusnejša jedila in po ceni. Priporočam se tedaj slav. občinstvu za prav obilno obiskovanje gostilne in vrta z zagotovilom hitre in pazuo postrežbe. Spoštovanjem jo llcnier, (276—1) gostilničar. :< x S? y v v v v v v v ■I B Premcšcenje. Podpisani naznanja p. n. občinstvu, da je svojo prodajalni > pred zvezdni drevored, na oglu glediščnih ulic, v Cettinovieevo hišo preložil. Isti ima v zalogi veliko izber naJuovcJMih BoMoi, s: OBjfc -ar kožutiovino. kakor ,/,j jilj. , tudi liožiiliovluu se mej poletjem skrbno »liruujevu : najboljše so priporoča Anton Krejči, (133—10) kožuhar. >f «• H- it s H- it » it Grlavno zalosro voda Peter tassnik v Ljubljani. Uže 23 let obstoječa trgovina z rudninskimi vodami daje ne samo sanitarnemu uradu, nego tudi vsakemu izmoj p. n. naročnikov izvirne fakturo na razpolaganje, da se vsakdo lehko sam preveri, da so sklenice napolnone s pravimi in frišnimi zdolaj imonovanimi studenci, ter prosi za mnogoštovilno obiskavanjo, obljubljajoč točno postrežbo. Adelaidin studenec, Bilinska kisla voda, Hebska (Eger) Fran-ceva voda, slani studenec in travniški studenec, Emski Viktoria-studenec, Emski hrenćeki, Friedrichshallna grenka voda, Franc Josipov grenki vir; Gleichenbergski Konstantinov studenec, Sv. Ivana vir, Eavzenski jekleni vir in Gleichenbergska slanica; Oiesshulalerska kisla voda, Halska jodna voda; Earlslsadska mlinšica, gradska voda in vrelec; Marienbadska križka voda, Preblavska kisla voda, Bilnaska grenka voda, Pirmondska jeklena voda, Rodanjska kisla voda, Ea-koczy-grenka voda, Eecoaro-jeklena voda, Rogatska kisla voda, Rimski studenec (Koroška kislina^ Ofenaki Viktoria studenec, SaidschUtzska grenka veda, Selterzerjeva voda, ščavniska kislina, Sv. Lcvrencija jeklena kislina, Wilhelmov studenec Eronthalski, Earlsbadska vrelska sol, Iffarienbadska sol in Halska jodna sol. (275—1) leeeeeeeeeeoeeoos s a n i k u in v Kameni k u. (317 — 13) Bergerjevo medicinično milo iz smole (Theerseife), priporočeno po medic, strokovnjakih, rabi se na AvHtro-OKcrMkt'iu, l'raucoskeui, NvutNkciu, lioluii«lt*keiu, v Nvivi in na K umu u-Hkem itd. uže 10 let se sijajuim vspehom zoper izpuščaje na životu vvsake vrste, kakor zoper vsako nečistost na polti, osobito zoper hraste, kroničen in luskinasti lišiij, nalezljivo hrasto, tolstni tok, zoper prhljaj na glavi in bradi, pego, žoltine, rudeč nos, OSebUinO, potenje nog, in zoper vso zunanjo otročjo bolezni na glavi. Vrh tega so še vsakemu priporoča kot polt čistočo srodstvo za umivanje. Cena jednega kosa z navodom kako se rabi 35 kr. BergeHevO milo iz huioI« ima 40% koncontr. smolo iz lesa, jo skrbno narejena ter so stvarno od vsega druzega mila iz smolo, ki ae v trgovini nahaja, razlikujo. B^F" Da se prekanjenju izogne, ""^G? zahteva naj se v lekarnah * ^ ter naj se pazi na zclcui določno «h vitek in tukaj pona- Bergorjevo milo |P^.\.I^Nb tisnono var»tveuo i/ smole, murko. Jediui zastopnik za domače iu tuje dežele: lekarnar Or. IIo 11 v Opavu. GIhvuh zalogu zu Ljubljano v lekarnah J. S w obod a in 6. P i c c o 1 i; potem v lukurnab v Idriji, vNovemmestu pri B c r g-iii a n n ii; v It a d o^v 1 j i c i pri A 1 e k s. K o b 1 e k u; v K r a n j i pri Izdatelj in urednik Josip Jurčič. Lastnina in tisk „Narodne tiskarueu.