17 GOSPODARSKA, KULTURNA IN ZGODOVINSKA KRONIKA Grosuplje 1992 ZBORNIK OBČINE GROSUPLJE ZBORNIK OBČINE GROSUPLJE 17, 1992 ZBORNIK OBČINE GROSUPLJE GOSPODARSKA, KULTURNA IN ZGODOVINSKA KRONIKA 17 GROSUPLJE 1992 ZBORNIK OBČINE GROSUPLJE Izdaja skupina občanov. Ureja uredniški odbor: France Adamič, Ivan Ahlin, Cvetko Budkovič, Mihael Glavan, Tine Kurent, Jakob Miiller in Stane Valentinčič. Glavni urednik prof. Mihael Glavan 61295 Ivančna Gorica, Stična 140, tel. (061) 783-232 Odgovorni urednik Ivan Ahlin 61290 Grosuplje, Taborska 17, tel. (061) 771-117 Lektor prof. Marjeta Glavan Korektor prof. Jakob Miiller Naslov uredništva in uprave: 61290 Grosuplje, p. p. 11 Žiro račun pri SDK Grosuplje 50100-620-133-skl. št. 05-1022113-432202 Zbornik občine Grosuplje izhaja s prispevkom SO Grosuplje in podjetij, ki so navedena v oglasnem delu. Tisk Partner, Grosuplje, Kolodvorska 2 800 izvodov Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije izdaja na osnovi 13. točke tarifne št. 3 tarife davka od prometa proizvodov in storitev v zvezi z Zakonom o prometnem davku (Ur. list RS, št. 4/92) mnenje, da šteje Zbornik občine Grosuplje med proizvode, za katere se plačuje 5% davek od prometa proizvodov. (Mnenje Ministrstva za kulturo, št. 415-295/92 z dne 24. 3. 1992) VSEBINA Uredniško sporočilo 7 PODROČNA ZGODOVINA France Perovšek Ob 50-letnici upora proti okupatorju 9 Jakob Miiller Domoznanec Josip Švigclj 15 Josip Švigclj Prirodoznanski opis in starinski spomeniki poliške župnije 17 Leopold Sever Rudarstvo v naših krajih 25 Slane Valcntinčič Živinozdravstvo na področju občine Grosuplje v prejšnjem in v prvi polovici tega stoletja 35 France Adamič Zadružništvo v občini Grosuplje. Hranilnica in posojilnica v Šmarju 43 Mihaela Zaje Nazaj k starim višenjskim poštarjem 51 Cvetko Budkovič Ljudska šola v Šentvidu pri Stični 59 NAŠA OBČINA IN OBČANI Franc Ahlin Razvoj občine Grosuplje v letih 1991/92 67 Štefan Plankar 40 let Pekarne Grosuplje 85 Ivan Ahlin Prebivalstvo, hiše in stanovanja od leta 1910 v 210 naseljih občine Grosuplje 95 Ivan Ahlin Nekdanje občine na področju sedanje občine Grosuplje 103 Jože Marolt 30 let Kovinastroja 105 Jakob Miiller Kovači in kovačije v dobrepol jski dolini 107 Lojze Ljubic Podatki o Občinski gasilski zvezi Grosuplje za leto 1991 117 ZNANOST, KULTURA IN KNJIŽEVNOST Tine Kurent Vpliv zakonodaje in stroke na slovensko ljudsko arhitekturo 119 Tine Kurent Gematrija Gallusovega Moralija 127 France Adamič Mile Klopčič in Louis Adamič 145 Edo Škulj Nove orgle v stiski baziliki 159 Matjaž Puc Slovenski verski muzej v stiskom samostanu 165 Janez Šcme Lan 169 Darja Bregar Nove pesmi 177 KRONIKA, JUBILEJI, KULTURNI DOGODKI Tone Pavček Hvalnica Dolenjski in njeni kulturi. Ob odkritju spominske plošče Mihu Kastclicu 179 France Adamič Ivan Markelj. Ob 140-lctnici rojstva 181 Cvetko Budkovič Anton Grum, organisl in skladatelj 183 Mihael Glavan 80 let prof. dr. Franceta Adamiča 185 Jakob Miillcr Janez Perovšek - Polko. Ob 70-lctnici 189 GRADIVO Josip Švigelj Krajno imonjc v poliški župniji 191 Tine Kurent Šc dve Adamičevi knjigi v japonščini 197 France Adamič Bibliografija občine Grosuplje 1989-1991 201 ♦ PRVIČ V SAMOSTOJNI DRŽAVI Tisočletni sen Slovencev se je uresničil. Samostojna, neodvisna in mednarodno priznana Republika Slovenija je realnost. Kakor vsak človekov dosežek je tudi ta nepopoln, je pa nova država naša. in edina, izpopolnjevali in razvijali jo bomo z. vsemi silami in z najboljšimi nameni, 0 njeni podobi in meri bomo odločali sami. K njeni vsebini prispevamo tudi z našim Zbornikom občine Grosuplje, katerega 17. knjigo pošiljamo v lokalno in slovensko javnost. Podoba novega letnika ZOG nadaljuje svoje temeljne določilnice, ki se vsebinsko izražajo v domoznanstvu, obravnavanem na strokovni način, nazorsko pa temeljijo na strpnem pluraliz.-mu mišljenj. Drugače rečeno, to pomeni, da ZOG hoče ostati bienalni zbornik, ki dovolj poglobljeno, strokovno veljavno (oprto na vire in resnične podatke) in obče razumljivo obravnava vsa področja življenja in dela, v preteklosti in sedanjosti, na ozemlju, ki ga obsega današnja občina Grosuplje, pa tudi širše, kadar gre za resnične duhovne in prostorske povezave. Generacijskih, jezikovnih, nazorskih, političnih in strankarskih omejitev ne priznavamo, vztrajamo le na resni obdelavi trajno zanimive tematike. Spreminjajo se države, zakaj se ne bi mogle tudi občine. Morda se bo tudi naša upravno reorganizirala in se razgradila na manjše enote. Toda na tem področju se je v desetletjih skupnega življenja in upravnega delovanja razvila zavest o skupnosti, nastale so tesne gospodarske, prometne in kulturne vezi, ki bi jih bilo zaradi morebitne nove drobne/še upravne razdelitve škoda krhati in slabiti. Zato naše uredništvo trdno pledira za to, da Zbornik občine Grosuplje še naprej ostane skupna strokovna kronika nekdanjega in sedanjega, časa na tem področju. Tako združeni ga bomo lahko tudi materialno zmogli in tako preprečili nepredvidljivo kulturno škodo in informacijsko osiromašenje, ki bi nastalo, če bi Zbornik moral prenehati z. izhajanjem. V 24 letih neprekinjenega izhajanja ZOG se je. jasno pokazalo, da tematike, kije vredna temeljitejše obdelave, še zdaleč ni zmanjkalo. Nasprotno: razsvetlilo se je, da je še zmeraj neodstrtih ali komaj načetih še veliko gospodarskih, kulturnih in zgodovinskih tem, ob njih pa še veliko neovrednotenih dogodkov in usod v preteklosti in sedanjosti, da se nam po vsebinski plati ni treba bati za smiseln obstoj Zbornika. Prej nas bi lahko skrbelo za duhovne potenciale in materialne možnosti, vendar tudi ti dve postavki nista zares pereči. Za prvo je treba reči, da zmeraj vstopajo novi avtorji, v tem zvezku trije, materialno podporo, za katero smo iskreno hvaležni, pa nam kljub hudi recesiji še zmeraj dajejo poleg občine tudi družbena in zasebna podjetja. Zbornik občine Grosuplje 17 prinaša za tem zapisom še 28 besedil, ki z.vrstno sodijo v pester niz. od krajših razprav, strokovnih člankov in s podatki bogatih poročil do polliterarnih in povsem literarnih spisov do krajših informacijskih sestavkov in bibliografije. Prepričani smo, da tudi tokratna bera uspešno streže potrebam po domoznanskem gradivu in seže tudi v čez, v izobraževalno in prijetnostno branje. Prisvojite, si naš Zbornik in ga shranite tudi za rastoče rodove. Uredniški odbor PODROČNA ZGODOVINA OB 50-LETNIC1 SLOVENSKEGA ODPORA PROTI OKUPATORJEM France Perovšek* Letos mineva petdeset let od ustanovitve Sliške in Grosupeljske partizanske čete. Stiska je ta jubilej dosegla 15. avgusta letos, grosupeljska pa ga bo jutri, ko bomo praznovali občinski praznik občine Grosuplje.** Vsi, ki ste tu zbrani, v glavnih obrisih poznate okoliščine, v katerih sta četi nastali. Starejši se spominjamo tistih avgustovskih in oktobrskih dni 1941. leta, mlajši pa so se doslej tudi že obširneje seznanili s časom, ko je slovenski narod doživel okupacijo od fašistične Italije, nacistične Nemčije in Hortvjevc Madžarske in se tako znašel v razmerah, ki so ogrozile njegov nadaljnji obstoj. Zato bom v tem nagovoru samo okvirno predstavil, zakaj so se tudi prebivalci današnje občine Grosuplje že takoj po razpadu Kraljevine Jugoslavije sklenili iz lastnih pobud in na klic Osvobodilne fronte upreti okupatorju. Tako bomo s pogledom na čas izpred petdesetih let tudi tU zbrani po svoje prispevali k združevanju naših narodnih moči, ki jih potrebujemo za utrditev samostojne slovenske države, za njen politični, gospodarski in kulturni vzpon ter za njeno vsestransko mednarodno vel javo. Pri tem ne bom ponujal "ene same resnice", temveč bom ostal na trdnih tleh zgodovinskih dejstev, ki so že prestala preizkus znanstvene metode vrednotenja dogajanj med drugo svetovno vojno v Sloveniji in Evropi. Predstavitev teh zgodovinskih dejstev ob tako visokem jubileju ustanovitve Stiske in Grosupeljske partizanske čete ni v nasprotju z lanskoletno formalno spravo na Rogu. Nasprotno! Po svoje namreč razjasnjujejo, čemu je do nje moralo priti in česa se mora slovenski narod v prihodnje varovali, da naši potomci ne bi nekoč ponovno morali za visoko ceno življenj skozi spravna pota spoznanja, ki končno šele združijo vse moralne in ustvarjalne moči Slovencev. Će bi ravnali drugače, bi obšli nepogrešljivi prispevek, ki ga je dal narodnoosvobodilni boj za dosego sedanje popolne suverenosti in neodvisnosti slovenske države. Ker sta Stiska in Grosupeljska partizanska četa sestavni del veziva, ki ga v temeljih slovenske neodvisne države predstavlja narodnoosvobodilni boj, bi zato rad povedal sledeče: 1) Okupacija Slovenije 1941. leta je bila totalna, bila je podprta z nemško in domačo peto kolono in s fašizirano politiko posameznih predvojnih strank. Na mah pa ji je seveda utrl pot predvsem razpad jugoslovanske kraljevske vojske in sesutje jugoslovanske državne oblasti. Slovenci smo se znašli pred okupatorjem golih rok, brez kakršnega koli obrambnega zaledja. Tako je slovenski narod čisto drugače doživljal in doživel okupacijo 1941. leta, kot pa letošnji agresorski plaz, jugoslovanske armade, ki je hotela 27. junija komaj razglašeno samostojno in neodvisno slovenske državo pokoriti in jo podvreči po 1981. letu obnavljajoči se unitaristični Jugoslaviji. Slovenci smo letos imeli sodobno oboroženo in številčno obsežno teritorialno obrambo in policijo, torej svojo vrhunsko usposobljeno vojsko, ki je pognala globoke korenine že dobri dve desetletji pred lanskimi volitvami. Slovenija je namreč že takrat oblikovala teritorialno obrambo ter strateško in operativno vojno doktrino, tudi na edinstvenih izkušnjah našega partizanskega boja. Zaradi vsega lega je v letošnjem boju slovenska vojska obdržala v svojih rokah vse slovensko ozemlje, profesionalno je delovala tudi vsa slovenska oblast in druge družbene službe, * 61000 Ljubljana, Slovenska 55b ** Spis je bil napisan kot govor ob 50-letnici ustanovitve Grosupeljske čete, 28. 10. 1991. kar je odločilo, da je bila agresija obvladana in armada poražena.Ob fašistični okupaciji 1941. leta pa smo imeli le odločno voljo za upor, ki mu je bilo potrebno šele ustvariti bojno vsebino z vsel judskim organiziranjem in formiranjem vojnih enot, ki so imele le nekaj odvrženega lahkega orožja predaprilske jugoslovanske armade in trdno odločenost, da orožje v boju odvzamejo okupatorju. Tudi zaradi tega in ne lc zaradi ogromne vojaške premoči nacistične Nemčije in fašistične Italije, ki sta podjarmili domala celotno Evropo, je narodnoosvobodilni boj trajal štiri leta, spopad z jugoslovanskim vojaškim strojem pa le deset dni. Pomagala je tudi politična intervencija evropske skupnosti, ki je ne glede na delno krivično vsebino brionske deklaracije, objektivno podprla našo samostojnost. 2) Na območju sedanje občine Grosuplje je Osvobodilna fronta iz. globoke narodne zavesti že kmalu po svoji ustanovitvi zasnovala oborožen boj proti italijanskemu okupatorju. Ta je namreč velevala, da se vsak Slovenec po svojih močeh upre fašistični okupaciji in s tem prispeva, da se slovenski narod obvaruje uničenja in preživi. Grosupeljski, višnjegorski, stiski, šmarski, šentjurski in ostali predeli te občine so tako ravnali po svoji svobodni odločitvi in opozorim naj, da tudi brez vsake komunistične indoktrinacije. V času, ko so se mladi ljudje v svojem srcu že odločili, da bodo slej ko prej odšli v oborožen boj, ni imel ta teren razen nekaj članov in simpatizerske skupine v grosupeljski tovarni - še nobene partijske organizacije. Ne glede na vse, kar se za kasnejša leta vojne in obdobje po njej upravičeno in neupravičeno očita slovenski komunistični partiji, pa je resnici na ljubo treba povedati, da je bila prav ona glavni pobudnik odpora in ustanovitve OF. Tako je bilo tudi v grosupeljskem okrožju. Vendar pa so Osvobodilni fronti poglavitno začetno in kasnejšo prodorno moč v grosupeljsko-stiškem okrožju dali neko-munisti, ljudje, ki so se predvsem odločili za boj za obstoj slovenskega naroda, in ne za ti. komunistično revolucijo. To so bili številni tukajšnji intelektualci, delavci tovarne Motvoz, in platno, kmetje, mladina, skratka vsi, ki so se zvečine že pred vojno uprli fašizmu na evropskih in naših domačih tleh. Šlo je za pripadnike grosupeljskega in i vančnogoriškega Sokola,za veliko samostojno mislečih ljudi iz katoliških organizacij, za kulturne delavec, študente, dijake in druge. Večinoma so bili prozahodno usmerjeni, kajti druga svetovna vojna je po nemški osvojitvi Poljske in do napada na Sovjetsko zvezo trajala že skoraj dve leti, in sicer samo v zahodni Evropi in severni Afriki. Vsem nam, ki smo takrat delovali, sta bila Osvobodilna fronta in njen boj za osvoboditev vse! Stiska in Grosupeljska partizanska četa sta bili torej sad izključno narodnoosvobodilnih pobud. Ti čeli nista imeli ničesar opravili z deviaci jami, kakršne prinaša vsaka vojna in s katerimi smo imeli opravka v njenih kasnejših letih tudi mi. Stiska in Grosupeljska partizanska četa sta bili vsajeni v žlahtno pripravljeno njivo vseslovenskega odpora, ki je obrodila vsem prebivalcem lega dela Dolenjske in vsemu slovenskemu narodu sadove, na katere bodo ponosni tudi kasnejši rodovi, ko bodo lahko iz ustrezne časovne oddaljenosti ocenjevali NOB tako objektivno, kakor Slovenci že dolgo časa gledamo na kmečke upore ali reformacijo in narodni preporod na naših tleh. Obe partizanski četi, Stiska in Grosupeljska, torej nista nastali zaradi ti. državljanske vojne v Sloveniji. Njuna ustanovitev je zadevala izključno spopad z okupatorji. Šlo je namreč za našo osvoboditev, za skupen solidarni boj z. Veliko Britanijo, Sovjetsko zvezo in od decembra 1941 še z Združenimi državami Amerike proti silam fašistične osi. Šlo je za solidarnost z okupiranimi narodi Evrope, za naš narodni obstoj, za bodočnost in čast Slovencev. Občasno govorjenje, da je slovensko partizanstvo nastalo izključno zaradi idejnopolitičnih obračunov med Slovenci, je sprlo z zgodovinskimi dejstvi. Ko v tem okviru govorim o Stiski in Grosupeljski partizanski četi, hočem poudariti, da se v času svojega obstoja v nobenem pogledu nista niti za trenutek srečali z, vizijo državljanske vojne med Slovenci ali jo morda samo slutili. Zgodovina mi upravičeno nalaga dolžnost, da ob tem jubileju poudarim, da pa je takrat nastajajoča Slovenska legija na tem terenu imela drugačne poglede in cilje. Dogajanja v tej smeri v kasnejših letih poznate in jih ne bi obnavljal, saj naj bi jim dala lanska sprava prepričljiv epilog. Toda sodeč po občasnem zlivanju sovraštva in revanšističnih strasti na NOB in njene udeležence v nekaterih sredstvih obveščanja in javnih nastopih, sprava očitno šc ni bila dosežena. Narobe! S programsko zasnovo ustanovljene Nove slovenske zaveze in zahtevami, da se odrečemo tudi v svetu priznanim pozitivnim dosežkom partizanskega boja, se oživlja ozračje, ki je tolikokrat v preteklosti pripeljalo do neenotnosti med znatnim delom Slovencev, med drugo svetovno vojno še posebej v ti. Ljubljanski pokrajini. Zato je med drugim tudi zahteva , da se odpravi sedanji praznik občine Grosuplje, protispravna, saj hoče ukiniti javno poudarjanje enega najpomembnejših prispevkov občine Grosuplje k zmagi protihillerjevskc koalicije v drugi svetovni vojni. Poleg tega ta zahteva pomeni nasilje nad doseženo politično, kulturno in izobrazbeno ravnijo tukajšnjega prebivalstva, zlasti pa nad zgodovino. Nadvse vzpodbudno pa je, da je ravnanje odločilnih dejavnikov tukajšnje oblasti drugačno, pošteno in objektivno, kajti predsednika občinske skupščine in njenega izvršnega sveta sta v dosedanjih stikih z. borčevsko organizacijo in z. vključitvijo njene akademije v program praznovanja letošnjega občinskega praznika pokazala, da nepristransko in spošljivo vrednotila svetle strani naše zgodovine in da sta predsednika vseh tukajšnjih občanov. Vsega tega ne razlagam zalo, da bi poveličeval neizpodbitno zgodovinsko resnico ali odpiral nekatere medvojne rane, ki so se v grosupeljski občini zacelile že desetletja pred lansko formalno slovensko spravo, saj so tukajšnje povojne generacije živele v slogi in imele v načelu enake možnosti do dela, izobraževanja, kulturnega udejst vovanja in duhovnega vključevanja vsodobni svet. Ob vsem tem sem se zaustavil zato, da iz. zgodovine izluščimo izkušnje, ki so za naš narod življenjsko pomembne. Če je bila namreč kmalu po začetku NOB zapravljena edinstvena priložnost, da se vsi Slovenci v najtežjih časih združimo in objektiviziramo temeljni narodni interes, ki je bil samo eden, storimo to sedaj: v politiki, gospodarstvu, kulturi, izobraževanju in na mednarodnem področju. Storimo to ne glede na večstranskarski sistem oziroma prav zaradi njega. Ne dovolimo, da bi evropska kultura političnega življenja, ki je v vzponu tudi pri nas, doživela pozebo, ki bi namesto dialoga povzročila netolerantnost in sovraštvo, totalitarizem katerekoli barve in vračanje v listo preteklost, ki je našemu narodu povzročila že veliko gorja. Sedaj, v najodločilnejšem času za bodočo usodo slovenske države, imamo za to najboljšo priložnost, to je takorekoč ukaz najnovejše slovenske zgodovine. Ali ni bila popolna enotnost Slovencev ob junijski agresiji poučna in za bodočnost obvezujoča? Uresničimo tisto, kar ni v celoti uspelo v kasnejših letih NOB, ker niso vzdržali pogoji, ki so veljali do Dolomitske izjave. Ta je pokopala povojni razcvet slovenske demokracije, ki bi izključevala bojno politično polarizacijo Slovencev in bi zato bila za Evropo posebnost, zakaj temeljila bi na tradicijah odporniškega gibanja, ki ga je v tem delu Evrope zasnovala Osvobodilna fronta. Ne gre torej za enotnost, ki bi bila teoretski konstrukt, marveč za takšno, kakršna je bila v praksi dokazana že takrat, ko sta bili osnovani Stiska in Grosupeljska partizanska četa. Upajmo, da bodo sedaj odločilne kovačnice te enotnosti republiška in občinske skupščine, ki naj se ne izrode v poligon za medsebojno politikantske obračunavanje med posameznimi poslanci in strankami. Postanejo naj svetišča slovenstva in kot taka središča snovanja, dialoga, civilizirane kritike in sporazumevanja o vseh življenjskih vprašanjih slovenskega naroda in vseh prebivalcev Slovenije. Borčevska organizacija, ki je nestrankarska, bo v tej smeri prispevala vse, kar je v njenih močeh. 3) Slovenski partizani smo sc borili za svobodno in suvereno slovensko državo. Šele danes je popolnoma neodvisna, čeprav mednarodno od znatnega dela držav šc ni formalno priznana.* Brez. NOB te neodvisnosti ne bi dosegli, saj smo med drugo svetovno vojno prav v osvobodilnem boju na strani protihitlcrjevske koalicije zgradili njene temelje na vojaškem in oblastvenem področ ju. Že v prvem letu osvobodilne vojne seje partizanska vojska bojevala po vsej Sloveniji. Pred kapitulacijo Italije 1943 pa so njene enote prodrle do skrajnih zahodnih slovenskih narod- * Besedilo je nastalo, koje bil položaj res še tak. noslnih meja v Slovenski Benečiji in Reziji, na severu pa na Koroškem. Borci iz medvojnega grosupeljskega in stiškega okrožja so se. povsod tod bojevali. Prispevali so svoj delež tudi na znamenitem pohodu II. grupe odredov na Gorenjsko in Štajersko, v bojih na Primorskem in v slovenski Benečiji, na pohodu XIV. divizije na Štajersko, v sklepnih bojih za osvoboditev Trsta, Celovca in drugod. Med drugo svetovno vojno se je Slovenija, če že ne pravno, pa dejansko, spremenila iz obrobne dežele avstroogrske monarhije in nato jugoslovanske kraljevine v samostojni mednarodni subjekt. Najprej res samo na bojnem polju v okviru zavezniške koalicije, ki je priznavala narodnoosvobodilno vojsko kot enakopravnega člana svetovne protihitlcrjevske zveze. To se je med drugim formalno pokazalo, ko so imele njene temeljne sile: ZDA, Velika Britanija in Sovjetska zveza, uradna zastopstva pri vodstvu slovenske partizanske vojske. Toda s Kočevskim zborom odposlancev slovenskega naroda v prvih dneh oktobra 1943, na katerem so zaveznike zastopali vodje njihovih vojaških misij, seje Slovenija tudi globalnopolitično predstavila svetu, in sicer kot bojujoča se država, ki se po svoji volji odloča o svojem prihodnjem življenju in mejah. Ker je bila slovenska partizanska vojska v tistem času operativno navzoča na vsem slovenskem ozemlju, sklepi Kočevskega zbora o priključitvi slovenskega Primorja in slovenske Istre k Sloveniji niso bili le kos papirja. Podprti so bili z močjo slovenske narodnoosvobodilne vojske. Brez nje, brez njenega prodora ob koncu vojne v Trst in zasedbe vsega slovenskega narodnostnega ozemlja, bi danes ne bil pretežni del Primorske v slovenski državi, ne bi imeli slovenskega morja. Brez. vsake zanesenosti lahko trdim, da bi slovenski državi po drugi svetovni vojni pripadlo še več slovenskega ozemlja, če bi med to vojno bile vse moči slovenskega naroda enotne, da nam v zadnjih dneh vojne na slovenskem ozemlju ne bi bila potrebna vojaška pomoč iz drugih delov Jugoslavije. Slovenska narodnoosvobodilna vojska se je namreč tudi v tistih dneh morala boriti proti vojaško enotnim Nemcem in domobrancem. Slednji niso proti umikajoči Hitlerjevi vojski izstrelili niti enega naboja. Vsi njihovi streli so bili - tako kot vso vojno -namenjeni le nam. Čc bi bilo drugače, bi se vsaj vsebinsko, če že ne popolnoma formalno, naša samostojnost in suverenost, kot jo pojmujemo danes in kakršno smo slovenski partizani v veliki meri uresničili že med vojno, nadaljevala takoj po njej, in tona temeljih, ki jih je jedru sodobne zahodne Evrope med drugo svetovno vojno postavilo evropsko odporniško gibanje. Pa še nekaj bi ob tej priložnosti rad poudaril: slovenski in jugoslovanski osvobodilni boj je preprečil uresničitev enega izmed temeljnih vojaško političnih ciljev četniškega vodje Draže Mihajlovića. Ta je načrtoval obnovo Jugoslavije brez osrednje Hrvaške in s tem povezavo Slovenije s preostalim delom Jugoslavije preko ozemelj na Hrvaškem in v Bosni, ki jih velikosrbska politika že od lani proglaša za sestavni del Srbije. Kakšno usodo bi po drugi svetovni vojni doživel slovenski narod, razdeljen med tri države, od katerih bi Italija še vedno imela celotno Primorsko, Avstrija Koroško, centralno slovensko ozemlje pa bi pripadlo unita ristični Jugoslaviji - dejansko pa Srboslaviji si lahko samo mislimo. Slovenci bi bili izpostavljeni trem asimilacijskim procesom, ki bi do današnjih dni že zarezali usodne rane v slovensko narodnostno bit. Zato je neizpodbitno: brez. 1941. leta, brez začetka NOB, Slovenci nebi doživljali leta 1991 neodvisni in državnopravno popolnoma samostojni. To je resnica, ki se ji objektivno ni moč izogniti, čeprav se včasih ihtavo iščejo korenine naše sedanje državnosti v idejno-političnih konstruktih in potvorbah zgodovinskega spomina. Ta spomin pa nam pove, daje Slovenija iz druge svetovne vojne izšla kot državnopravna enota, kot sad partizanskega boja, ki je kljub temu, da so nas za nekatere njegove temeljne pridobitve opeharili že v prvih dnevih miru, dala nepogrešljive osnove za sedanjo popolno osamosvojitev. Ti državnopravni temelji so bili eden glavnih pogojev za sedanjo popolno neodvisnost slovenske države. 4) Še živeči borci in aktivisti narodnoosvobodilne vojne smo velikokrat žrtve enostranskega ocenjevanja osvobodilnega boja in našega prispevka k družbenopolitičnemu in gospodarskemu razvoju po drugi svetovni vojni. Ker sem o štiriletni vojni na naših tleh že govoril, bi se ustavil še pri povojnem obdobju. Upravičeno nas prizadene, da se večkrat tisto, kar smo v okviru vzponov in padcev napravili dobrega, etiketira z. boljševizmom in da se temu pridajajo tudi dogajanja, pri katerih večina partizanske generacije sploh ni sodelovala. Tako nekateri ves naš povojni razvoj in borčevski prispevek v njem izenačujejo z dolgoletnim sistemom in prakso v bivši Sovjetski zvezi in ostalih realsocialističnih državah vzhodne Evrope. Toda po vsem svetu priznano zgodovinsko dejstvo je, da smo se kljub nekaterim šokantnim povojnim stranpotem skoraj ves čas borili z nosilci realsocialističnega modela in stalinizma sploh. V federalni republiki Sloveniji pa smo se hkrati otepali tudi vsiljevanja jugoslovanskega unitarizma. Lahko trdim, da so se v vzhodni Evropi in Sovjetski zvezi v zadnjih treh letih podrli vsi stebri stalinizma tudi zalo, ker smo mi po 1948. letu sesuli glavnega, ti. njegovo ideološko osnovo. Med drugim je tudi fenomen družbene lastnine pri nas, ne glede na vse njegove nesprejemljive lastnosti, nastal prav v ostrem spopadu s stalinizmom in je zato do realsocializma bil v takem odnosu, kot sla si ogenj in voda. Zato je imel naš odpor do stalinizma zlasti do normaliziranja odnosov s Sovjetsko zvezo leta 1955 ofenzivno naravo. Sedanji pretresi, najprej junijska vojna v Sloveniji in nato v velikem rušilnem in ubijalskem obsegu na Hrvaškem in vse, kar je do nje pripeljalo, tako nimajo istega glavnega izvora, kot v vzhodni Evropi. To potrjuje naš miren prehod v večstrankarski sistem, posebno še v Sloveniji. Pretrese in razdejanja v širšem jugoslovanskem prostoru v glavnem hrani rcvitali-ziran velikosrbski in impcrialistično-četniško naravnan nacionalizem, ki se je v vojni na Hrvaškem odkrito spajdašil z. več ali manj desetletja pritajenimi stalinističnimi krogi, katerim so po letu 1980 odkrilo začela rasti krila. Če povzamem vse te trditve, bi rekel naslednje: tisto, kar smo iz povojnega obdobja pustili za seboj, ni eno samo pogorišče, temveč izredno težko in zahtevno gradbišče. To dokazuje že samo bežen pogled na vsa področja življenja v Sloveniji. Podoba je objektivno drugačna, kot jo danes dostikrat prikazujejo. Na volitve smo res odšli v času hude gospodarske in družbene krize. Toda to je bila kriza moderne slovenske države, in nc kriza propadle dežele hlapcev in dekel, o katerih je pretresljivo pisal že Ivan Cankar. Nova slovenska oblast naj zato ne začenja, kot včasih izgleda, vsega znova in naj ne ponovi napake, ki je bila pri nas narejena prva leta po drugi svetovni vojni in ki smo se je nato s težavo otresali v procesu spopadanja s stalinizmom na mednarodni in v veliki meri tudi na domači ravni. Spreminja naj tisto, kar zahteva čas in kar v preteklosti zaradi znanih vzrokov ni bilo prav in pošteno, kar pa ni bilo zasnovano v glavah večine partizanske generacije. DOMOZNANEC JOSIP ŠVIGELJ (1871-1937) Jakob Mtiller* Konec decembra 1908 je prišel na Polico/a župnika 37-letni Josip/tudi Jožef/ Švigelj: ostal je do julija 1920, torej nepolnih 12 let in v tem času napisal Kroniko poliške župnije, ki je "zelo dobra", kot je svojemu predhodniku priznal že Josip Bambič. Kronika obsega zemljepisni, prirodoslovni, splošnozgodovinski, zgodovinskoupravni /cerkveni in posvetni/, statistični, duhovni /verski in splošnokulturni/, umetnostnozgodovinski, biografski, šolski in jezikoslovni /besedoslovni, imcnoslovni in etimološki/ prikaz področja. Poleg drugotne literature, zlasti arheološko-z.godovinske, je domoznanec Švigelj uporabljal tudi prvotne vire v župnijskem arhivu Polica in Šmarje ter v Deželnem muzeju v Ljubljani, veliko podatkov - zlasti s področja umetnostne arhitekture, rastlinstva, še predvsem pa jezika - pa je ugotovil ali nabral sam na terenu. Rodil se je v Borovnici 26. 4. 1871 očetu Matiji in materi Jerici r. Kos. Slovenski biografski leksikon za njegovega brata Antona navaja, da je bil oče kočar, po Pokornu pa je bil trgovec z lesom in posestnik. Glede na šolanje še dveh sinov - starejši Anton /1868/ je postal odvetnik, mlajši Viktor /1883/ pa duhovnik /ki je od 1938 župnikoval v Št. Juriju pri Grosupljem/ - je drugi podatek verjetnejši. Ljudsko šolo je obiskoval v domačem kraju, gimnazijo in teologijo pa v Ljubljani. Kot študent je poslušal predavanja dr. J. E. Kreka in se zanimal za socializem, vendar se pozneje ni politično udejstvoval. Posvečen je bil 1895, službovati pa je začel naslednje leto, in sicer kot kaplan v Zagorju ob Savi /1896-1897/, v Poljanah nad Skorjo Loko /1897-1898/ in v Senožečah /1898-1900/. V Poljanah je imel neprijetnost: koje šel ponoči sprevidel bolnico v oddaljeno hribovsko vasico, je izgubil posvečeno hostijo, kar je Ivan Tavčar, liberalec, izrabil za naslovni motiv svojega protiklerikalnega pamfleta Izgubljeni Bog (objavljeno 1900). Novembra 1900 je postal ekspozit v Marijah pri Ilirski Bistrici, kjer je ostal do avgusta 1905, ko je postal kuratni beneficiat v Vrhpoljti pri Moravčah, od koder je prišel na Polico. Na Polici je prišlo leta 1919 do hudih trenj z "ovčicami". Točke obtožnice, ki jo je podpisala skupina župl janov z županom na čelu, je resnicoljubni in vestni kronist navedel v lastni biografiji v Kroniki, vendar je nekdo /sam?/ nekatere, obtožbe do nečitljivosti prevlekcl s črnilom. Koje na Polici "dogospodaril, imajoč premalo modrosti terrazpoti zžupljani", kot je s kančkom zlobe zapisal v njegovi duhovniški biografiji Pokorn, se je 49-letni Švigelj upokojil in odselil k bratu odvetniku v Ljubljano, leta 1922 pa k bratu Viktorju, župniku v Novi vasi na Blokah. Tu je orglal, vodil cerkveno petje in napisal župnijsko kroniko Blok /Nove vasi/. Sicer pa je - po pripovedovanju dr. Janeza Oražma - rad "šahal", tj. šahiral, "pulil korene" /etimologiziral/ in sestavljal uganke za mlade, ki jih je tudi objavljal. Švigljeva Kronika poliške župnije je pisana po vzorcu zbirke Zgodovina fara ljubljanske škofije, ki je začela izhajati v drugi polovici 19. stoletja. Za vzorec sta mu bili zlasti Zgodovina cerkljanske fare/1890/, ki jo je napisal Ivan Lavrenčič, in Zgodovina župnije Šcnt Rupcrt na Dolenjskem /1913/, ki jo je napisal Ivan Stcklasa. Obe deli Švigelj v svoji Kroniki tudi izrecno navaja. Vendar te in druge podobne kronike Švigelj v nekaterih pogledih presega, zlasti s številčnostjo tem in bogastvom jezikoslovnih podatkov. *61290 Grosuplje, Adamičeva 33, dipl.fil., slavist Kronist Švigclj je strokovnjaški poznavalec tako rekoč vseh področij. Pri geografskem prikazu si je pomagal z gcneralštabno karto, očitno pa je tudi sam obhodil ves svet svoje župni je. Pri popisu "cvetane" dokazuje znanje botaniziranja, saj določa rastlinam latinska imena, obenem pa ga prevzema tudi ljubezen do slovenskih narečnih poimenovanj rastlin. Podatke za krajevno arheologijo in zgodovino je zbral iz. dolge vrste strokovne literature, ki sega od Valvasorja in Pucla do Premersteina in Rularja ter Grudna, od najnovejših uradnih statističnih publikacij do starodavnega ljudskega ustnega izročila. Pri opisu cerkva je kot glavni vir uporabljal objekte same, ki jih je skrbno premeril in preračunal, opisal njihovo opremo, gospodarske dohodke, cerkvena opravila in slavja v njih, obenem pa popisal tudi kapelice, mežnarije, pokopališča in cerkvene ključarje. Zlasti veliko ljubezen, razgledanost in nadarjenost pa je pokazal Josip Švigclj za področje jezikoslovja, kjer trditev navadno ne podpira s citiranjem, ampak s strokovnimi in stvarnimi ugovori. S področja narečnega bcsedoslovja, laslnoimcnske etimologije in sploh imenoslovja je v časopisju objavil tudi več krajših člankov oziroma zapisov, v katerih podaja svoje razlage imen kot: Grosuplje < Grezopolje, Luče < Lutjane, Mlačevo < mlakast, močvirnat svet, Smrjane < smrin je, brinje, Štanga < Stanigoj, Vrhnika < nikniti, ponikniti itd., ter zbral besedje s področja župnije, Borovnice in Blok. Sicer vse njegove etimologije ne slonijo na prepričljivih jezikovnih zakonih in sploh ne na zgodovinskih zapisih - kar velja še posebej za večino zgoraj navedenih - vendar dokazujejo avtorjevo jezikoslovno pronicljivost, razgledanost in prizadevnost. Vsekakor je Josip Švigclj s Kroniko, ki je predolgo ostala v rokopisu, postavil lep, trajen spomenik poliški župniji in sebi. BIBLIOGRAFIJA OBJAVI JKNIH DEL JOSIPA SVIGLJAi Obrazilo -ije in -jan v krajnih imenih. DiS 1918, št. 1-2, str. 53-54 in 107. Ponatis poslednje enote v: Močilnik, 1940, št. 2, str. 54. K imenom železniških postaj. Slovenec 1919/29. l./,št. 23,str. 3. Veliko Uplje, Velike Uplje ali Grosuplje? Večernji list 1919/27. 2/, št. 38, str. 4. Besedni paberki. Mladika 1931, str. 351; 1932, str. 349; 1934, str. 313. /Švigljcvih ugankarskih objav v časopisu nisem našel. V šmarskem župnijskem arhivu pa je ohranjena Švigljcva rokopisna kritika začetnega arheološko-/g(xlovinskega poglavja Spomenice dekanijske župnije Šmarija/. VIRI: Pokom, F.: Zgodovinski zapiski. NŠAL, Pok 4. Ramovš, F.: Grosuplje. LZ, 1919, str. 176-182. Slovenski biografski leksikon, 11 zvezek/1971/, str. 741. Švigclj, J.: Kronika poliške župnije, str. 96. Župnijski arhiv Polica, rkp. //, dopolnilom J. Bambiča, J. Kramarja in opozorilom J. Dolenca/. Tavčar, I.: Zbrano delo: sedma knjiga. Ljubljana: Državna založba Slovenije, 1958, str. 425-427,431, 440. Vzajemnost 1938, str. 93. PRIRODOZNANSKI OPIS IN STARINSKI SPOMENIKI POLIŠKE ŽUPNIJE Josip švigelj L Župnija leži v južnem delu litijske skupine dolenjskega gričevja, ki se začenja pri Molniku pod Ljubljano ter se vleče, mimo S matija čez poliško župnijo in čez Kueelj proti Boštajnu ob Savi. V povsem hriboviti župniji so male ravni ob Velikem potoku v Kožljeveu, v Troščinah, na Dolih, v Stari vasi, v Duplicah in na Polici. Župnija leži med 32° 20' in 32° 25' vzhodne dolžine ter med 45° 55' in 46° 5' severne širine. Župnija meji na jugozapadni strani s šmarijsko, na zahodu z. lipoglavsko, na severozahodu z javorsko, na severu z janško, na severovzhodu s prežganjsko, na vzhodu in jugovzhodu z. višenjsko, na jugu pa z, žalsko župnijo. Dočim vsa kranjska dežela visi proti vzhodu, visi poliška župnija deloma proti zahodu, deloma proti jugu in jugozahodu. To opazujemo na gorovju v župniji, ki se od Kuci ja in njegovih razrastkov znižuje proti grosupeljski, žalski in višen jski kotlini. Najvišji hrib in obenem najlepši razgledni kraj v župniji je Vrh, ki je malo nižji od Kuci ja /748 m/, Kueelj1 sam stoji v višen jski župniji, Vrh pa v poliški. Kueelj spaja po Velikem potoku v dva neenaka dela ločeno gorovje v župniji. Severni, manjši del z. Debelim hribom /605 m/ tvori troščinsko, dolsko in kož.ljcvsko kotlino, južni večji del pa bleško, poliško, peško in duplji ko planoto. Starovaška in spodnjedu-pliška ravan je pa del grosupeljske kotline. Z Vrha pri Kuclju je prelep razgled na vse strani. Na severni strani se vidijo Kamniške planine, na scverozapadni strani Julijske Alpe s Triglavom, na jugozapadu Nanos in Krim, na jugu Snežnik, na jugovzhodu kočevski hribi in belokranjski vrhovi, proti vzhodu pa sv. Kum. Blizu Police je hrib Kovačevec /466 m/ znan starinoslovcem po rimski cesti, ki je tekla tod mimo. Na Kovačevcu so bili ljuti spopadi med Francozi in Hrvati 1. 1813. Ustno izročilo pripoveduje, daje največ Francozov obležalo na tem hribu. Hrib Ušivec /446 m/ je istolako znan starinoslovcem, kakor tudi Golik2 /440 m/ vzhodno od vasi Peč, koder je tekla rimska cesta dalje proti Višnji Gori. Nad Polico proti Blečcmu Vrhu sc dviguje gorski hrbet Strmec /542 m/. Važnejših vrhov v župniji ni in tudi ti, ki so, nimajo posebnega imena. Gorovje v župniji je obraščeno z, bukovo, hrastovo in smrekovo hosto. V troščinskem okolišu sc dobe še orjaške bukve. Največji hrast v župniji so podrli 1. 1910. za župno cerkev v svrho novih cerkvenih stolov. Smrekova hosta je srednje močna, vendar se dobe v peški in dupliški hosli še orjaške smreke. Razen bukve uspeva tudi gaber. Mecesen ne mara za poliško podnebje. Tu naštetemu drevju delajo druščino maklcn, javor, topol in breza. Obdelani svet je dobre kakovosti. Najboljša zemlja je v Stari vasi. Izvrstno sc ponaša ozimina, dalje krompir, koruza in fižol. Ajdo večinoma pobere zgodnja slana. Župl jani sc pečajo tudi s pridelovanjem lanu, ki jim prinaša lepe dohodke. Kadar pozimi ni snega, ni potem lanu in tisto leto počivajo terila in tetice. Nad vse pa uspeva proso. Žal, da marsikatero leto uniči črv kmctovalčeve trude. Z vodo je župnija dobro skrbi jena. Rek v župniji ni. Vse vodovje v župniji pripada prirečju Krke, katere povirje je treba iskati v račenski dolini, kamor priteka Veliki potok iz. poliške župnije. Veliki potok izvira iz mnogih studencev na Kuclju, meji nekaj časa poliško in prežganjsko Župnijo, se srdito peha čez skale in soteske, dokler ne doseže koži jevske ravni, kjer goni kožijevski mlin /Kožijevec št. 9/. Tu zavije proti zahodu, da stopi pri Dolinskem mlinu /Dolenja vas št. 1/v sotesko. I/, nje se pritolče pri Li/.nikovem mlinu/Polica št. 38/ter ondi zavije proti jugu, goni Skubičevožago in mlin/Velika Stara vas št. 10/, obliva slarovaške senožeti, goni Španov mlin/Velika Stara vas št. l/in Kocjanovo žago3 ter zapusti župnijo ondi, kjer se dupliški potok izliva vanj ter prestopi v šmarijsko župnijo. Veliki potok goni 5 mlinov in 2 žagi. Njegovi pritoki so na desnem bregu: potok pod Kožijekarjem, potok, izvirajoč pod troščinsko cerkvijo, in potok, ki izvira v studencih pod Malim Koncem ter goni Dimnikov mlin/Dolenja vas št. 10/. Pri Liznikovem mlinu prihaja na dan potok, ki izvira na Dolih iz dveh studencev. Eden izvira v Kurilnici ter je od 1. 1906. zajet v vodovod v vas Doli. Drugi izvira pri kapelici sv. Lucije na Dolih, se združi s prvim pri dolski kapelici M. B. ter teče kot eden potok mimo hruške, kjer dela majhno močvirje, dokler se "V dnu" ne izgubi v zemljo. Pri Liznikovem mlinu priteče zopet na dan ter se blizu tam izliva v Veliki potok. Dalje proti Skubicu priteče vanj potok iz. "Pasje doline", pri Kocjanovi žagi pa potok iz. vrelcev pri Krumpčevi hiši. Na levem bregu se stekajo vanj: v Koži jevcu dva potoka izpod Kuclja, potok iz, Klancev, izvirajoč iz dveh dobrih studencev, potok v Gačah pri Dolinskem mlinu, potok iz. Globovščaka in potok izpod skale v Gradišču, ki privzema vase šc vodo iz studenca pri Raku. Slednjič bodi omenjen še dupliški potok, ki izvira deloma pod vasjo Peč, deloma pa pod Puščavo ter sprejme vase Kačjak in Petrovce na desni, na levi strani pa potok iz Dolenjih Duplic, teče mimo Gorenjih Duplic ter se izliva pod Korenovim mostom v Veliki potok. Ta potok goni Poličarjevc stope4 in mlin. Dupliški potok je svoje dni zajezila z. mogočnim jezom ali nasipom graščina Schonbcrg pri Trebnjem. Prvi nasip je stal pod vasjo Peč lam, kjer sloje Poličarjevc stope, drugi nasip pa nad Korenovim moslom ob cesti Stara vas - Duplice. Tako sta nastala dva velika ribnika. V prvem so redili rake, v drugem in južnem ribniku pa ribe. Ta veliki ribnik je kupil 1. 1320. stiski opat Nikolaj poleg ene kmetije na Peči od preje imenovane graščine5. Ves ribnik je slabe pol ure dolg in povprek 80 m širok. Po zatrt ju samostana I. 1784. je prešel ribnik v last verskega zaklada, ki je dal nasip pri stopah podreti, pri drugem nasipu pa zaporo podreti tako, da se voda zdaj sproti odteka. Na močvirnih tleh je kmalo pognala trava /loček/, ki jo je verski zaklad proti primerni ceni prodajal okoliškim gospodarjem. Ko so menihi 1. 1898. prišli zopet v posest nekdanjega samostana in njegovih preostalih priliklin, je prišel v njihovo last tudi ta ribnik. Toda ne dolgo potem so ga na drobno prodali peškim, dupliškim in starovaškim gospodarjem. Kot posebnost moram omeniti Poliški potok, ki izvira iz. več studencev na poliški planoti ter se južno od župne cerkve v dveh ponikvah ali rupicah izgublja v zemljo, da pride zahodno od tam pod skalo'' pri Kraljevi hiši zopet na dan. Ta potok se nikoli ne posuši. Le enkrat ga jc v prejšnjem stoletju vzela suša, da so na kresni večer pri mostu "na bregu" zakurili v njegovi strugi. Tuintam se rupice ob velikih nalivih zamaše. Tako se je zgodilo 1. 1874., da je moral priti potapljač iz Ljubljane, da je rešil vas pred povodni jo. Kot obmejni potok med poliško in višen jsko župnijo naj omenim še potok, ki izvira v Stari dolini, in potok, ki izvira pod vasjo Gorenje Brezovo v Hudem grabnu, ki se združila v dolini, imenovani Mršnica. Nekoliko dalje proti jugu vsprejme vase Loški potok ter vodo iz studenca pod Košatcem ter teče po dedendolski dolini proti Višnji Gori. Studencev z. zdravo pitno vodo ima župnija dovolj. Nekatere smo že omenili. Pred vsemi je na studencih bogat Kucel j, ki bruha dan na dan vodo iz premnogih studencev na plan. Največji studenec je IVIlakarska voda7, ki so ga Blcčani zajezili in po vodovodu napeljali 1. 1906. na Bleč Vrh. Predvečer praznika sv. Rcšnjega telesa napominanega lota je voda pritekla prvič v vas na veliko vesolje vaščanov. Stal jc okrog 4000 K. Stroške sta večinoma pokrila deželna vlada in deželni odbor. Studenec v Koritih ima 3 izvirke, močan studenec, ki je namenjen za vodovod v Gorenjo vas, Dolenjo vas in v Troščine. Pod Gradcem proti Blečomu Vrhu sta še 2 studenca brez imena. Proti Koži jevcu je studenec Potok, studenec na dnu Dolca koncem Čroteške rebri in studenec v Krušnici. Na severni strani Križatca nad Troščinami sta Tičji studenec in Valnarček. V Veliki Stari vasi je pri Krumpčevi hiši studenec v Kašici in studenec v Žlebu, pri Španovem mlinu pa studenec v Vrbju. V Duplicah sta prav močna studenca Kačjak" in Petrovce. Na Polici je največji studenec Držljivec, potem studenec v Kašici, ki je po cevi napeljan v korilo na Bregu, kjer napajajo živino. Blizu Klanžarjeve hiše je piten studence brez imena.. V Globovščaku je studenec "Za leso". Na Peči seje v bližnji Ogelnici 1. 1895. posušil močan studenec. V Dolenjih Duplicah je močan studenec pri Tomanovi hiši, bolj vzhodno od lam je še en studenec brez imena. Žal, daje večina teh studencev oddaljena od ljudskih selišč in zato nepriročna za uporabo. Vsled tega je v vaseh obilo kapnic. Ob veliki suši kapnice pojemajo, ljudem zmanjka vode, pa jo morajo nositi ali voziti iz preje omenjenih studencev. Podnebje v župniji je mehko in zdravo. Tujci jo radi obiskujejo. Tudi v vremenskem oziru ni podvržena hudim uram in treskom, če morda izvzamemo Kucelj z bližnjo okolico, kjer razsajajo večkrat viharji s hudimi nalivi in s točo. Prejšnje čase je toča večkrat potolkla, zlasti 1. 1837;, ko je župnijo obiskala trikrat ter vzela ljudem ves kruh. Zima nastopi večinoma okrog božiča. Večkrat se pripeti, da je božič milejši in toplejši ko velika noč in da hodijo ljudje o božiču jesensko, o veliki noči pa zimsko oblečeni. Prav pogosta je v župniji suša, ki gre o nji pregovor, da vzame en kos, moča pa dva kosa kruha. Promet z. zunanjim svetom posreduje okrajna cesta Polica - Stara vas - Grosuplje, kjer je za župnijo železniška postaja za v Ljubljano in v Ribnico, za Novo mesto in dalje na Hrvatsko pa je železniški! postaja Višnja Gora, kjer je tudi pošla za vasi v okrajnem glavarstvu Litija, dočim je pošta za vasi v okrajnem glavarstvu Ljubljana na Grosupljem. Ta cesta je v dobrem slanju, le v Gradišču je nerodno izpeljana in strma. Dobra cesta je cesta, ki veže Staro vas in Dolenje Duplice z. državno cesto Grosuplje - Višnja Gora nad Dolenjimi Duplicami. Zgradili so jo bržkone še menihi, ki so imeli prav lik te cesle že zgoraj omenjeni ribnik. Leta 1910. so Troščinci napravili čedno ceslo od Skubičevega mlina mimo Liznika in Dolinskega mlina do Dimnikovega mlina. S to cesto se je zelo povzdignil troščinski okoliš v gospodarskem oziru -promet zlasti z lesom je zdaj odprt in okoliš zvezan z železniško postajo na Grosupljem. Predno so Troščinci napravili lo cesto, so bili odrezani od sveta, les in zemljišča niso imela prave vrednosti. Z Grosupljem so imeli silno slabo zvezo čez, Krvavo kamenje, od tu do Pasje doline je bila cesta vsa raztrgana vsled nalivov in silno strma. Nanovo izpeljana cesta je tedaj za Troščince pravi blagoslov. Veljala je okrog 3000 K, kateri znesek je prispeval deželni odbor v Ljubljani po posredovanju načelnika cestnega odbora za ljubljansko okolico in obenem župana na Grosupljem Franceta Koščaka. Cesta je izpeljana tako visoko, da je ob povodnji Veliki potok ne preplavi. Pač pa je okrajna cesta Polica - Grosuplje pri Skubičevcm mlinu ob hudem deževju pod vodo, da se morajo ljudje z vozmi prepeljavali. Občinska pota so slaba. Peska je pač v župniji dovolj. Kdor jo že hodil po Klancih, seje že prepričal o tem. Kamenja za podlago cest in potov ter za posipanje pa ni dobiti. L. 1911. so Troščinci popravili kos poti iz Troščin do kožljevskega mlina ler premostili Veliki potok pri mlinu s čednim mostom. Posebno slaba je cesta s Police v Višnjo Goro. Potrebna je, da se popravi in izboljša. Občinski odbor seje že večkrat dogovarjal z deželnim odborom zaslran poprave in nove izpeljave te cesto, a vselej so dogovori obtičali vsled needinosti občanov. Slabo zvezo imajo vasi Polica, Poč in Duplice v poliški ter Stara vas in Doli v grosupeljski občini. Poliška župnija nima premoga in rudnin. Sicer si je pred nedavnim časom prizadevalo par podjetnih župl janov, da bi sleknili premog, a dobili so ga lako malo, da soje "obrat" mahoma ustavil. Cvetana v župni ji jo predalpskega značaja. To nam dokazuje pola j, ki se dobi v Pasji dolini in po hosti ob poti Polica - Višnja Gora. Na bloških hribih se dobi beli in rdeči klinček in šaš. V dupliškom "ribniku" raste beli in rumeni lokvanj, v dolski hosti se dobe brusnice'". "Kruh ubogih" so različno jagode in maline, zlasti pa gobe. Izmed teh jo veliko dobiti jurjov, lisic in parkljev. Prejšnjo čase so stare ženico nabirale po hostah amiko, ta vženlrožc, divjo bučo za krmo za konje, bezeg, ki mu župnijska tla še posebno ugajajo, in lipovo cvetje. Zanimanje za domače rastlinsko zdravljenje je zdaj propadlo in mladi rod nc pozna več zdravilnih rastlin. Tu moramo omeniti še župniji lastno poznamenovanjo raznih rastlin. Trobcntici /primula veris/ pravijo digovšek. Mesto materine dušice /cuphrasia oflicinalis/ pravijo mačkino dušice. Nekemu plevelu pravijo grižnica /anagallis arvensis/. Če sc človeku ud izvine, rabijo rasllino izvin jak /lvthrum salicaria/. Rastlini stachvs arvensis pravijo lovrek in dobroviti /viburnum lanthana/ pravijo medul ja. Rastlino cupatorium cannabium napačno nazivajo dobra misel, katero ime gre podobni rastlini origanum vulgare. Dobro misel rabijo zoper ščurke. Sctaria glauca jim je muhič, krompirju pa so izprva rekli papeščak. Rastlini pelargonium sp. inlvchnis flos oculi pravijo pereč ogenj in olši almus viridis pravi jo rakilovec. Galium aparine jim je slipovka /kamor jo vržeš, se prime - lipoglav!/ in Rhinanthus sp. jim je steničjak, mračnica globularia pa tonček. Črnemu telohu helleborus niger pravijo trpoglavka, znani rastlini po vrtovih prašičkom pa prašičevje. Župnijska favna je revna. Semintje se zaleti kak divji petelin v dupliško ali troščinsko hosto. Jerebic je še največ videti, dobe se tudi divji golobi in divje race. V prejšnjih časih seje dobila ob Velikem potoku vidra, ki je že popolnoma iztrebi jena. Divjih zajcev in srn je od leta do leta manj. Nad lisice spuščajo jezo gospodinje, kadar jim zmanjka ta ali ona "čiba". Kragulj pa med kokošjo mladino rad gospodari. V potokih se dobe majhni, neznatni raki, imenovani koščaki. Veliki potok je bogat na ribah, zlasti postrvi se rade love v njem. Kače in modrase so zelo zatrli ter se ne sliši o kačjem piku. Lov daje občina v najem. Prejšnje čase je veljal 70 K, zdaj pa vrže okrog 300 K, kar je že lep dohodek za občino. II. Da je bila sedanja poliška župnija že pred prihodom Rimljanov v naše kraje naseljena, izpričujejo gradišča v župniji. Gradišča se imenujejo po slovenskih deželah kraji, na katerih so stale naselbine v pred-zgodovinskem času ali pa kake večje zgradbe za časa, ko so Rimljani postali gospodarji naših dežel. Gradišča so stavili navadno na strme griče. Spoznamo jih takoj po nasipih, ki obdajajo vrh griča vse naokrog. V teh nasipih so stanovali ljudje in živina. Debele kole so zabili v zemljo in s tem naredili obrobek nasipom. Kjer je bilo na razpolago kamenje, so zgradili med kole kamenite hišice. Kjer ga ni bilo, so vpletli med kole debelo protje in tako napravili močne plotove, ki so jih zamazali z blatom ali ilovico, med nje nasuli zemljo ali pesek, v sredi pa zgradili luknje za stanovanje. V župniji so tri gradišča' , Najlepše ohranjeno je gradišče, par minut oddaljeno od kapelice "Na straži" pri Polici ob okrajni cesti Polica - Stara vas. Nasipi se še dobro poznajo, dasi je svet ondi že obdelan. Grič, na katerem je gradišče, je bil svoje dni gotovo višji, kol je zdaj; a prvotni prebivalci so vrh griča razkopali ler z dobljenim kamenjem, peskom in s prstjo zgradili obširne nasipe. V grapo Globovščak, ki leži pod gradiščem na severni strani, so hodili prebivalci po vodo. Ko so prišli Rimljani, so se gotovo polastili tega gradišča ter postavili nanj stražo, da so krili in varovali rimsko cesto, ki je tekla v bližini proti Višnji Gori. Za časa turških vojsk je stal na tem griču tabor, čigar ostanki so še zdaj ohranjeni12. Tabor je bil zidan z. močnimi zidovi, na štirih oglih je imel prizidane močne stolpiče. Opremljen je bil s strelskimi linami, z globokimi kletmi, s puškami in smodnikom. Pripoveduje se, da je bil tabor zvezan s studencem "Za leso" s podzemeljskim rovom. V tabor so sc stekali ob času nevarnosti starčki, ženske in otroci; tu sem so znašali tudi premakljivo imetje in živila. Mladeniči in možje pa so branili taborin njegove stanovnike pred turškimi navali. Za varha tabra je bil nastavljen poseben čuvaj, ki je moral skrbeli, da je bilo orožje in strelivo v redu, tabor pa vsak trenutek pripravljen za obrambo. Ustno izročilo nam pove, da so Turki z. Jakševega hriba s topovi streljali na tabor ter ga popolnoma razdejali. Iz razvalin pa da so prebivalci razširili že obstoječo cerkvico sv. Jakoba na Polici ter jo spremenili v župno cerkev. Spomina vredno je, da ljudstvo naziva vas pod tem gradiščem, obstoječo iz h.št. 11, 12, 15., 17. in 21. ter spadajočo v Veliko Staro vas, z. imenom Gradišče. Možakova bukova hosta pod gradiščem pa nosi ime "Pod lahrom". Severno od vasi Mali Konec pri Troščinah je v hosli, imenovani Križatec, Binuarjevo gradišče, ker je posestnik tega gradišča vulgo Bingar iz Malega konca št.3. To gradišče ni okroglo, ampak je zgrajeno v obliki pravokolnika. Dolgo je 100 m, široko pa 17 m ter obsega 1700 m . površine. Nasipi se posebno dobro poznajo na južni in zapadni strani. Na severni strani teče globoko v strmi grapi polok Valnarčck. Severovzhodno od vasi Blcč Vrh stojita na samem Peskarjeva in malo višje Rebčeva hiša z. gospodarskimi pritiklinami z imenom Gradec /Grac/. Severno od Rcbčevc hiše stoji obširno Gradišče, čigar nasipi so deloma podrti, deloma šc prav dobro ohranjeni. Tudi o tem gradišču se pripoveduje, da je stal svoj čas na njem majhen grad ali gradeč. Razvaline se šc vidijo. Kdo je zidal ta gradič, kako je bilo lastnikom ime in kdaj in zakaj je gradič razpadel, je zavito v popolno temo. Leta 1493. so graščaki ustanovili v Višnji Gori zorno mašo1 ". Med ustanovniki se imenuje tudi neki Juri Graetz.er de Graetz. Morda je bil le ta posestnik lega gradca13? Bog vedi! Tu naštela gradišča še niso znanstveno preiskana in zato tudi niso znanstveno popisana. Tudi še niso dobili grobišč, kamor so stanovniki teh gradišč pokopavali mrliče. Sicer so na bleskih njivah prejšnje čase naleteli tuintam na kamenite ali zidane grobove, a slarinoslovec Jernej Pečnik je trdil, da so v lake grobove pokopavali Rimljane. Naj bo to tako ali drugače, dognana resnica je pa le, da so bili ti kraji že za časa Rimljanov, če ne že pred, obljudeni. Če premišljujemo življenje stanovnikov teh gradišč, se nam nehote vriva vprašanje: Kakšne vere pa so bili ti prebivalci in kakšen jezik so govorili? Kar se njihove vere tiče, moramo reči, da so bili pogani, torej malikovalci. Po božje so častili stvari. Kljub svojim zmotam pa so verovali v neumrjočnost človeške duše in v življenje po smrti. To nam izpričujejo njihovi grobovi, ki so jih našli širom naše domovine. Prvotni prebivalci so polagali svojim rajnim v grob najlepše in najdražje, kar so le ti imeli v življenju, da bi se kolikor moč postavili na onem svetu. Da ne bi omagali na poli iz doline solz v večnost, so jim polagali tudi jedi, ki so jih rajni najrajše imeli v življenju. Iz lega, kako so pokopavali mrliče, vemo, da so ti prebivalci spoštovali grobove svojih rajnih. Pokopavali so jih tako, da so mrliče ali sežgali ter pepel in koščice devali v lonce, imenovane žare, ali pa nesežgane mrliče polagali drug poleg drugega ter nanje nanosili prsti in nasuli zemljo, da so nastali veliki kupi, ki se še dandanes vidijo zlasti v okolici Šentvida na Dolenjskem. Takim kupom pravi naš narod gomile. Eno tako gomilo imajo v poliški župniji v Gorenjih Duplicah, ki pa šc ni preiskana in zato tudi o njej nc morem poročati. In kakšen jezik so govorili ti prebivalci? Starinoslovci in zgodovinarji gredo glede jezika in narodnosti prvotnih prebivalcev na dve strani. Eni trdijo, da so bili prvotni prebivalci našega rodu in jezika, torej Slovani. Najimenitnejši zastopnik in branitelj te misli je bil Davorin Trstenjak, župnik na Štajerskem, za njim pa starinoslovcc in zgodovinar, brihtni, a prerano umrli Simon Rutar, ter nesrečni, a v starinarstvu prav dobro podkovani Jernej Pečnik. Drugi, med njimi slavna slovenska zgodovinarji! dr. Fran Kos in dr. Jože Gruden, pa trdijo, da prvotni prebivalci niso bili naše narodnosti, ker so se Slovenci priselili v naše kraje šele koncem šestega stoletja po Kristusu. Obe strani imata tehtne razloge - pisec teh vrstic je pristaš Davorina Trstenjaka. Pri popisu gradišč sem omenil Rimljane. Koder so bili in žili Rimljani, so zidali ceste, v kateri stroki so bili pravi umetniki in mojstri. Pri Rimljanih so bile dobre ceste prva in zadnja reč. Spoznali so, da vojskovanje z namenom podjarmiti tuje narode, ne uspeva brez dobrih cest, po katerih se vojaštvo hitro premika in z vsem potrebnim oskrbuje. Ena izmed rimskih cest je vodiki iz Ogleja mimo Emone (današnje Ljubljane) dalje proti Šmariju, mimo Hrastja in Fortice v Staro vas. Prestopili! je v ozemlje današnje župnije tam, kjer se steka dupliški potok v Veliki potok. Odtod je tekla po starovaških senožetih na desni strani Velikega potoka. Tu je cesta ali preplavljena s prstjo in peskom ali pa je odplavi jena. Pod Kovačevo kajžo pa je prestopila cesta čez. most na levi breg Velikega potoka ter se vila na levi od kajž.e v loku, ki se na njem cestna trasa še dobro pozna, po gozdovitih rebrih na južnem obronku Kovačcvca polagoma navzgor, presekala gozdove pod Ušivccm ter prišla na vrh nad Gorenjimi Duplicami. Dalje seje vila rimska cesta po kotanjasti dolinici, imenovani Pod šalovcem ali V cesti, Na cesti. Cesta, dalje mimo Rudnih jam čez. Golik ali Volik v podolžnem klancu proti Spodnjemu Brezovemu. Onstran Golika je namreč spodnjebrezovska kotlina in ob njeni severovzhodni strani je tekla rimska cesta, koder vodi šc /daj poljska vozna pot, ki pride pri križu na vozno pot s Police proti Višnji Gori. In prav po ti progi je šla rimska cesta mimo nekega kozolca do višine 460 m, koder se svet prevali proti Višnji Gori. Tu blizu se nahaja mnogo žlindre in ob vozni poti iz, Spodnjega Brezovega proti Peči so izkopali že več žganih grobov, ki so bili s ploščami pokriti in so imeli velike lončene posode14. Grosuplje jc bilo važno križišče rimskih cest. Kajti z. Grosupljega so tekle rimske ceste v Šmarije, v Žalino, v Velike Lašče in zlasti čez. Kriško vas v Hudo pri Stičini. Je li bila ta proga glavna cesta proti dolenjski strani ali cesta čez. Kovačevec, se ne ve, ker so rimske ceste v teh krajih še premalo preiskane. Rimljani so imeli iz naših krajev bližnjico v Emono /Ljubljano/. Ta bližnjica se je odcepila pod Kovačevcem ter je tekla mimo Skubičeve hiše po vrhu hrbta na levo od Pasje doline ter mimo Dol, in Panc v lipoglavski župniji čez. Reko v Sostro in dalje v Emono. To nam izpričujejo imena V cesti, V stari cesti v sedanji hosti nad Skubičevo hišo ter ista imena v hosti in na senožetih južno od vasi Doli. Grški pisatelj Herodi jan je popisal pohod cesarja Maksimina v Italijo v letu 238. po Kristusu. Herodi jan pripoveduje, daje bil cesar v Srcmu ob spodnji Savi. Odtod se je on in njegova vojska premikala dalje proti mejam Italije. Predno je prišla vojska do Italije, je morala čez, gozdovite in grapaste griče. Ko je prišla cesarjeva armada čez te griče, je prišla na ravan, kjer je stalo prvo mesto v Italiji - Emona /Ljubljana/. Ti grapasti in gozdoviti griči ležijo med Šmarijem in Višnjo Goro. Torej je cesar Maksimin moral tod mimo. Ker pa Herodi jan pravi, daje Emona prvo mesto v Italiji, je morala meja med Italijo in Panonijo, ki se je zvala pokrajina vzhodno od Italije, teči med Šmarijem in Višnjo Goro' . Ta meja je bila vsaj 1. 238. po Kristusu ista, kot je še zdaj med c. kr. okrajnim glavarstvom Ljubljana okolica in c. kr. okrajnim glavarstvom Litija, sodni okraj Višnja Gora. Ta meja se vleče čez. gatinske boršte, čez. Kovačevec in čez Obvršje proti Savi"'. Ozemlje župnije je bilo torej 1. 238. deloma pod Italijo, deloma pa pod Panonijo. Rimsko grobišče se nahaja v župniji pri Kukčevi hiši v Gorenjih Duplicah št. 5, kjer stoji Kukčeva kašča. Tu so Kukčevi že večkrat naleteli na človeške in živalske kosti, na rimske lučke, na staro orožje: sulice, sekirice itd. Stari ljudje pripovedujejo, daje stari Kukec za maše dajal, kadar je prikopal na dan človeške kosti. Opombe 1 Kucelj menda ne iz kuc / pre - kue-ni-ti/, marveč i/, kolčk, kar da v dial. kuk, primeri Kuk, hrib pri Gorici, ki so se zanj Avstrijci in Lahi tako krvavo bojevali. Mesto obrazila -6k je tudi obrazilo -6c, tedaj kol6e, pcxlaljšano z obrazilom -el j, kar da v dial. kucelj. 2 Z golmi porasel hrib ' In mlin / Mala Stara vas 4/ 4 Zdaj last Skubica Martina /dopisal Bambič/ Chronographicon monasterii Sitlicensis, Deželni muzej v Ljubljani ' Vprašanje je, če izvira ta potok i/.pixl skale pri Kralju /dopisal Bambič/ V Izvest jih muzejskega društva za Kranjsko /za letnik ne vem/, je analiza te vode! Vaščani so se za ta vodovod hudo prepirali. Največ zaslug za vodovod ima Jožef Zupančič /Bleč vrh št. 5/ in Jožef Vovk /Bleč vrli št. 3/, takrat še fant. Čudno, da so nekateri tej prekorislni napravi tako nasprotovali! Kačjak je dobil ime odtod, ker s tako silo bruha vcxlo i/, zemlje /kaliti, volvere/. Petrovce pa, ker je bil svoje dni obzidan. 9 Župni arhiv 10 Redke rastline v župniji so: Aster Bellidiastnim, preje Bellidiaslrum Mieheli, spada h košaricam, cvet p(xloben kresnici, raste ob cesti v Klancih. Rumeni narcis /Narcissus Pseudonarcissus/ spada k narcisom, raste v troščinski hosti nad Malim Koncem proti Trebeljevcmu. Ljudstvo mu je zadelo ime šmamica sv. Jožefa. " Podoba je, da je ob cesti i/, doline pod skalo in poliške senoželi pod Kovačevcem na nizkem, špičastem griču tudi gradišče. 12 Pripoveduje se, d:i so našli ljudje na tem kraju turške podkve, stare črepinje itd. 12a L. 1464 je podpisal župni vikar Jurij Lukunčič rcvcrz-dolžnc zgodnje maše pri cerkvi M. B. v Višnji Gori. In 1. 1628 so meščani trdili, da so i. 1. (1464) ustanovili kaplanijo v Višnji Gori. /dopisal J. Kramar/ Ni bil. Gralz je Gradac v Beli Krajini. GMS 1941: Gradec pomeni predslovcnsko naselbino /dopisal J. Kramar/ 14 Izveslja muz. društva 1899, str. 45 sq. Romische Strassen und Bel'cstigungcn in Krain von A. v. Premerstein und Simon Rutar, Wien, 1899, str. 21. V obeh spisih imenuje Simon Rutar dolinico severno od vasi Peč, koder je tekla rimska cesta, Seltorjc. A domačini lega imena ne poznajo. Oni dolinici pravijo Pod šatorcem, pa tudi V cesti, četudi zdaj ni nobene ceste lam. Njive nad cesto se imenujejo Šatorcc. V obeh spisih se nahaja ime Golovec. Tudi to je napačno. Hrib se imenuje Golik ali Volik, ker ljudstvo včasih zamenjava g in v, n. pr. vrabec, grabeč. Malo dalje od Šatorca naprej so Rudne jame. Ta kraj ljudstvo tako imenuje ter trdi, da se vas Peč zove po peči, ki seje v njej ruda topila. V tem se pa zopet ljudstvo moli, ker vas Peč je dobila ime po skali, ki se nahaja južno od vasi. Skala je pečina = peč. To nam kaže tudi beseda Steindorf, s katero so stiski menihi imenovali to vas. /Glej urbarij stiškega samostana v Deželnem muzeju v Ljubljani. Berg = vrh; Mirna Peč, Krvava Peč pri Robu - obe v nem. Stein - Vranja Peč nad Kamnikom bila Rabcnslein /1526/, pozneje Rabenbcrg. /Zadnji stavek dopisal J. Kramar) 15 Romische Strassen itd., str. 23. Camiola, nova vrsta 1., str. 164. Na tem mestu je rečeno, da se vleče meja čez Kovačeve in Bersin. Toda ljudstvo ne pozna tega imena. Temu hribu pravi ljudstvo Obvršje. Tako se naša imena prevračajo, kadar tujci prihajajo popisovat naše hribe in gore! RUDARSTVO V NAŠIH KRAJIH Leopold Sever* V drugi polovici 18. stoletja seje na ozemlju današnje občine Grosuplje in v širši okolici, zlasti v smeri proti jugu in vzhodu, pričela nova gospodarska dejavnost - rudarstvo in z. njim povezani metalurški obrati - fužine. Nekaj znamenj kaže, da so rudno bogastvo naših krajev izkoriščali že prej, morda v srednjem veku ali celo v poznih rimskih časih, vendar hudo prepričljivih dokazov o tem ni. Resnici na ljubo je treba povedali že takoj na začetku, da rudarstvo in metalurgija tudi v času največjega razcveta, to je nekako od leta 1770 do leta 1880, nista pomenila glavne, niti ne zelo pomembne gospodarske dejavnosti v naših krajih. Kljub temu si tudi ta del naše preteklosti zasluži primerno pozornost, saj je tudi rudarstvo pustilo nekoč zelo očitna, a danes že močno zastrta znamenja v naravi in v človeškem spominu. Pri iskanju sledov za temi, že dokaj odmaknjenimi časi, sem si pomagal s poizvedovanjem pri starejših krajanih, ki so v spominu obdržali ustno izročilo svojih prednikov, pobrskal sem po svojih vtisih in spominih iz mladosti in obiskal vsa nekdanja rudarska delovišča, ki mi jih je uspelo odkrili. Pisanih virov o rudarstvu v naših krajih je zelo malo, omenjajo ga le na splošno v okviru rudarstva na Kranjskem. Več je napisanega o delu fužin, to je obratov za predelavo rude. Zlasti natančni podatki so o železarni na Dvoru pri Žužemberku, vendar ta ne spada v naše območje. Pri delu sem ugotovil, da ustna izročila o rudarstvu in sledovi zemeljskih del neverjetno naglo izginjajo. O tem sem se še bolj prepričal ob primerjavi mojih mladostnih spominov - ti segajo kakega pol stoletja nazaj - z današnjim stanjem. Geološke in mineraloške osnove rudarstva Več kot osemdeset odstotkov vse rudarske dejavnosti je bilo pridobivanje železove rude. V geološkem pogledu so to srednje stara rudišča, ki so se oblikovala v zemeljskem srednjem veku, v dobi z imenom jura, kar kaže na starost kakih slo milijonov let. Po nastanku spadajo med preobražene (metamorfne) plasti, ki so dobile svoje kemijske in fizikalne lastnosti ob sodelovanju tople morske vode (hidrotermalni nastanek). Starost je bila določena predvsem na podlagi fosilov, to je okamenelih ostankov nekdanjega življenja, ki so se pojavljali v jalovinskih mineralih, zlasti v apnencu in dolomitu. Rudo lahko poimenujemo z. mineraloškim imenom limonit, ki je železov oksid, vezan z. vodo, kar daje približno formulo Fc20jxH20. Mineral se pod vplivom vode, sestavin iz ozračja in drugih dejavnikov stalno spreminja - od prvotnega dokaj čistega oksida hematita (Fc20.i), preko limonita do železovega hidroksida (Fc(OH)2). Običajno gre za zmes teh in še drugih mineraloških sestavin. Pogost spremljevalec teh rudišč je ludi boksit, ki je znana aluminijeva ruda. Po analizah, ki so jih opravile tedanje avstrijske rudarske institucije, je ruda vsebovala zelo različen odstotek železa, od 15 do 55 odstotkov. Iz. razumljivih razlogov so siromašnejšo rudo izkoriščali le, če je bilo nahajališče blizu plavž.cv. * Ivančna Gorica, 61295, Pot v boršt 33, predm. učitelj Tu je nekoč slala zugraška fužina Rude ni smel kopati kdorkoli, četudi je bil lastnik zemljišča, pridobiti je moral posebno dovoljenje. Pridobivanje koncesij za kopanje in predelavo rude je bila ležavna stvar, ker so temu močno nasprotovali že obstoječi rudarski in železarski obrati v drugih krajih. Razmah železarstva v naših krajih je med drugim omogočilo počasno usihanje železarne v Čabru. Pogodbe o eksploataciji rude so največkrat vsebovale tudi določilo o "postavitvi v prvotno stanje" po končanih delih. Še dandanašnji se lahko prepričamo, da se tega določila niso držali, zlasti v predelih, ki so porasli z. gozdom. Sicer so bili lastniki obratov in rudišč večinoma plemiči. Najbolj znana rodbina so bili knezi Aucrspcrgi. Ti so imeli velika posestva na Češkem in bili vplivni tudi na dunajskem dvoru. Na Dolenjskem so imeli še eno veliko ugodnost; njihovi obširni gozdovi so bili polni bukovega lesa, ki je dajal vsako leto na tisoče mernikov oglja za redukcijske procese pri taljenju rude in vlivanju železa. Med lastniki obratov je tekla neizprosna konkurenca in tekmovanje. Florjan Perhaj (roj. 1908) iz. Ponikev se spominja ljudskih govoric, da je železarna v Ponikvah propadla zaradi podkupljenega glavnega mojstra. Ta je poskrbel, da je peč ugasnila sredi talilnega procesa. Lastniku, ki tudi sicer finančno ni stal najbolje, ni preostalo drugega kot podreti peč in prenehati z, obratovanjem. Kdo je bil lastnik, mi ni uspelo zvedeti. Zagraško fužino je dolga leta vodil podjetnik Toman. Rudarska tehnologija Če upoštevamo stanje tehnike v tistih časih in posebne okoliščine, to je številna in sorazmerno majhna delovišča, potem lahko z gotovostjo sklepamo, da je šlo za preprosto ročno odkopavanjc rude z dokaj vsakdanjim orodjem: lopato, krampom, železnimi zagozdami in kladivi za razbijanje kamenja. Spominjam se, da smo pri naši hiši na pcnlstrešju še več let po zadnji vojni hranili močno obrabljen kramp in značilno rudarsko kladivo, za katera je moja stara mama (Ivana Scvcr, roj. 1878) menila, tla sla še iz rudarskih časov. Vsekakor sla lo orodje potem še rabila njena starejša brala pri gradnji kočevske proge od Slivnice do Vel. Lašč. Na nekdanjih rudarskih kopih sem doslej našel le močno stolčeno kladivo in v rovu v Sp. Dragj prenosno svetilko, ki pa je bila skoraj gotovo prinesena v rov pozneje, ne v rudarskih časih. Rudo so nakladali na vozove z lopatami, večje kose tudi kar z rokami. Iz manj dostopnih lukenj, do katerih ni vodila vozna pot, so rudo prenašali v posebnih zabojih v obliki velike smetišnice brez ročaja, ki je ob straneh imela opri jemalne odprtine za roke. Delavec je s sprednje strani nagrebel rudo v posodo, jo privzdignil in oprto na trebuh nesel do voza. Spominjam se, da so na ta način še pred nekaj desetletji nakladali pesek iz težje dostopnih kvalitetnih peščenih žil. Nekoč sem tudi sam preizkusil lak transport in ugotovil, da se da še kar "udobno" prenašati 20 do 30 kg rudninskega materiala. V posebno neugodnih okoliščinah naj bi rudo prenašali tudi v posebnih vrečah. Čeprav rudišča v današnjem stanju ne kažejo nobenih znakov, da bi si pri delu pomagali z, miniranjem, smemo z, gotovostjo trditi, da je bil v rabi tudi ta način. Spominjam se pripovedi, da so mnogi hišni gospodarji imeli vedno na zalogi črni smodnik in z.až.igalno vrvico. Tudi stari stolčeni ročni vrtalni svedri niso bili po hišah nobena redkost. Rudo so do fužin prevažali z. vozovi, na katerih sta bila običajno dva zaboja, rekli so jim "truge". Koje voz prispel na cilj, so sneli stransko steno in vsebino prekucnili na kup. Še ni tako dolgo tega, ko so kmetje na ta način vozili pesek za domače potrebe. "Truge" so imele navadno četrt ali polovico prostorninskega metra. Tudi danes se tu in tam še vidijo ob propadajočih poslopjih ti starodobni kontejnerji. Vozili so večinoma s konji, na krajše razdalje tudi z volmi. Florjan Perhaj iz. Ponikcv seje spomnil pripovedi svojega očeta, da je imel prejšnji gospodar njegove domačije najetega hlapca, ki se s konjsko vprego prevažal rudo, največ iz Železnice in Lipljen. Tudi moj praded, Jože Koprivec (roj. 1836), je po pripovedi moje babice zaslužil marsikak goldinar, koje s konji prevažal rudo v Ponikve. Nekateri ustni viri navajajo, da so iz Javh (Šcnlrumcr) vozili rudo z enoosnimi vozovi - telegami, kar je zelo malo verjetno. V rudniškem rovu v Zgornji Drugi Težo nakopane rude so verjetno določali tako, kot to počno današnji apneničarji. Na pokončno rogovilo so postavili močan drog kot dvokončen cnakoročen vzvod. Na en konec vzvoda so pritrdili skalo s težo enega ccnla (56 kg), na drugega pa zaboj za rudo. S polnjenjem zaboja so spravili drog v ravnovesje, s čimer je bila določena teža rude. Kaže, da so vrednost nakopanega blaga merili tudi na druge načine; Jože Blatnik iz. Kitnega Vrha (roj. 1914) je posredoval staro pripoved, kako so kopači goljufali prevzemnika s tem, da so med rudo primešali stare štore in s tem povečali kup. To naj bi, po ljudski pripovedi, ugonobilo zagraško fužino. Kvaliteto rude so določali dvakrat: na samem kopu (verjetno kopaški nadzornik) in ob peči pod veščim očesom plavžarskega mojstra. Energetski vir je bilo oglje iz bogatih dolenjskih gozdov. Delovna sila in strokovnjaki V letih, ko se je pričela pri nas širiti železarska dejavnost, jo prenehala delati železarna v Čabru na Hrvaškem. Obstaja domneva, da so prišlo prvi iskalci rude in kopači prav iz. teh krajev. Ob primerjavi priimkov iz. okolice Čabra (Arko, Bencina, Čop, Eržen, Miklič, Blatnik, Ožbolt, Pintar, Sušič, Malnar, Troha, Turk, Vesel, Zaje, Žagar, Kvas, Križ ...) s priimki pri nas smemo domnevati, da so nekatera imena tudi po tej poti prišla v naše kraje in da so se nekateri rudarji tu ustalili, saj je rudarska dejavnost trajala več kot stoletje. Iz železarske zgodovine na Dolenjskem se lepo vidi, da so dobri metalurški strokovnjaki prihajali k nam zlasti iz. nemških in čeških dežel. Tega strokovnega priliva je bila deležna predvsem železarna na Dvoru pri Žužemberku. Tu so delali Ascher, Horsl, Klinz in najbolj znan Ignacij Pantz. kot dober organizator, lastnikov svetovalec in inovator (Jože .Šorn, Železarna na Dvoru pri Žužemberku, Dol. muzej). Pri tujcih so se rudarskega in metalurškega znanja učili domači strokovnjaki. Glavnino fizične delovne sile so sestavljali domačini iz. okoliških vasi in Ostanki dnevnega kopu kremenovegapeska. Ilrustvo Dol Sledovi rudarjenja v Medvedici domači strokovnjaki. Glavnino fizične delovne sile so sestavljali domačini i/, okoliških vasi in zaselkov. Zdi se, da so bili večinoma priložnostni dninarji in le redko redno zaposleni delavci s predpisanimi socialnimi pravicami. Tu so si poiskali delo kmečki sinovi, da so zaslužili kak goldinar za fantovske potrebe, razni strici, ki so neporočeni ostajali v domačih hišah, vaški bajtarji kot dopolnilo k agrarnim virom preživljanja svojih, dostikrat številnih družin. Med prevozniki SO bili nekoliko večji posestniki, ki so lahko vzdrževali primerno vprego in vozove. Sposobnejši in bolj pridni, predvsem v okolici predelovalnih obratov, so počasi napredovali do plavžarjev, fužinskih kovačev, kurjačev pa tudi do mojstrov in nadzornikov. Tako so se v okolici fužin (Ponikve, Zagradec in zlasti Dvor) oblikovali zametki nekakšnega zgodnjega proletariata. Ob počasnem zamiranju železarstva, ki je kljub skromnemu zaslužku vendarle omogočilo nekoliko višji standard, so se mnogi zaposlovali pri gradnji kočevske proge, in ko tudi tu ni bilo več zaslužka, se je vsul pravi plaz. odhodov v Ameriko. Tja so odšli moji stari strici Karol, Franc, Leopold, Janez, stara teta Mana in še mnogi drugi. Od njih seje po 39 letih vrnik domov le stari stric Franc z. novim ameriškim imenom Stnid. Spominjam se, da je močno pozabil slovensko govoricom, zato sem ga težko razumel, kadar je kaj pripovedoval. Povedal je, da so mnogi naši ljudje tudi v Ameriki delali v rudnikih in železarski industriji. O zaslužku preprostih delavcev, predvsem dninarjev, nisem mogel dobiti nobenih podatkov. Le ena izmed rudarskih anekdot nekoliko pojasnjuje to vprašanje. Povedala mi jo je stara mama Ivana Sever iz. Malih Lipljen. Na bližnjem delovišču je kopal nek bajtar iz. Rožnika, ki je bil velik šaljivec in sploh preveč zgovoren, s čimer je motil ostale delavce. Ko je bilo preddelavcu enkrat vsega dovolj mitje predlagal: "Po goldinarju te plačam na dan, samo da boš tiho". Besedni iznajdljivec se je hitro znašel in mu odvrnil: "Imam plačo rajši po kronci, samo da lahko govorim". Ne vem sicer, kako seje končalo to delovno razmerje, lahko pa iz anekdote razberemo, da je delavec zaslužil dnevno eno krono. Dve kroni sta veljali goldinar, za sto goldinarjev pa si v listih časih kupil volti. Iz. teh podatkov lahko izračunamo enoletni zaslužek v primeru, da si Po ustnem izročilu naj bi se naši rudarji hranili predvsem s koruznimi žganei, zabcljenimi z, ocvirki, in s krompirjem, pečenim na ognju. O skromnosti njihove prehrane se lahko prepričamo iz naslednje pripovedi: neki kopač - dninarje večkrat pripovedoval, kako imenitno so se gostili nekega dne, koje njihov palir (nekakšen delovodja) praznoval god in jih je pogostil z vinom in belim kruhom. Govorili so, da so bili kopači priložnostno tudi divji lovci, kar je kdaj pa kdaj nekoliko izboljšalo njihovo prehrano. Od železarstva so posredno živeli tudi oglarji. Moj oče, Leopold Sever (roj. 1904), jc slišal, da so bili prvi oglarji Furlani. Nekateri so prišli sem tudi z družinami. Njihova glavna hrana je bila polenta, ki sojo rezali z nitjo, in kozje mleko. Ostalo rudarstvo Omenil sem že, da sta pridobivanje železove rude in njena predelava predstavljala največji del rudarske dejavnosti. V vseh naših kopih naj bi po zelo približnih računih nakopali kakih 80.000 ton rude, kar bi dalo po približno 25.000 ton železa za potrebe tedanjih spodnjeavstrijskih dežel in za izvoz. Pri izračunu sem upošteval izkopano prostornino na terenu in dejstvo, da so naši rudniki dajali pribl. eno tretjino rude in dve tretjini jalovine (po mnenju Antona Starca iz Vel. Lipljen, roj. 1894). Priznati moram, da sem pri tem uporabil tudi del lastne domišljije. Pridobivanje premoga se niti približno ne more merili s temi količinami. Pri premogu je šlo večinoma le za poskuse pridobivanja tega energetskega vira. Najbrž na celem območju niso nakopali kaj več kot nekaj deset ton premoga. Nahajališča so bila premajhna, kvaliteta preslaba in zato proizvodnja nerentabilna. Premog so kopali v različnih obdobjih, največ po prvi svetovni vojni. Opaznih je tudi nekaj kopov, kjer so pridobivali kremenov pesek za metalurške potrebe. Na skrajnem severnem robu naše občine, ob tako imenovani litijski geološki prelomnici, so v znatnih količinah pridobivali cinkovo, svinčevo in baritno rudo s primesmi, ki so vsebovale še živo srebro, baker, srebro, kobalt, kadmij in molibden. V litijskem rudniku in v okolici so pridobili rudo, ki je dala preko 50.000 ton svinca, 42 ton živega srebra in tono srebra. Proizvodnjo v teh rudnikih so ustavili šele pred nekaj desetletji. Naši "rudniki" Pri poizvedovanju o naši rudarski preteklosti sem obiskal vsa nekdanja rudarska delovišča, za katera mi je uspelo zvedeti pri ljudeh ali sem zanje zvedel že iz. svoje mladosti. Predvidevam, da mi vsaj četrtino teh rudišč ni uspelo odkriti, bodisi da so bila iz. kmetijskih potreb že davno sanirana ali pa so že povsem izginila iz. človeškega spomina. Drmožnik pri Stični Sto metrov jugozahodno od nekdanjega mlina Drmožnik so razločno vidni sledovi rudarskih del. Janez Podobnik iz. Stične (roj. 1912) se spominja, da so tu po prvi svetovni vojni (okoli leta 1922) kopali premog. Na dveh mestih so kupi jalovine z zasutima rovoma in več navpičnih jaškov, ki so tudi zasuti. Na terenu nisem mogel najti vzorcev premoga. V delno zasutih votlinah domujejo gozdne živali. jaškov, ki so tudi zasuti. Na terenu nisem mogel najti vzorcev premoga. V delno zasutih votlinah dom uje jo gozdne živali. Spodnja Draga pri Ivančni Gorici Tudi tu so v letih po prvi svetovni vojni kopali premog. Med vsemi rudarskimi ostanki je tukaj najbolje ohranjen rudniški rov, ki omogoča, da lahko precej globoko prodreš v hrib proti Polževem. Lokacija je približno 2 km jugozahodno od vasi, približno sto metrov nad izvirom Malega Drmožnika. Nad glavnim rovom je več manjših rovov kot terenske sonde. Domačini so nekdaj te odprtine imenovali "kolmluknjc". Franc Kalar iz Ivančnc Gorice (roj. 1912) in Tone Mehle iz. Zg. Drage (roj. 1908) se spominjata navdušenja okoličanov, ker so tu pričakovali delo in zaslužek. Tudi delničarji so se že pogovarjali, kako bodo vložili svoja sredstva. Toda majhne zaloge premoga so kmalu prekinile delo in vsa pričakovanja so propadla. Zanesljivih vzorcev premoga mi ni uspelo nabrati. Muljava Tik ob muljavskem bajerju, kilometer južno od vasi, je manjši kop premoga. Vzorci, ki se dajo nabrali, kažejo, da gre za lignit zelo mladega geološkega izvora. Zemeljsko kurjavo so poskušali izkoriščati večkrat, že pred prvo svetovno vojno in po njej. Jame dandanašnji služijo kol odlagališče odpadkov in so že precej zasute. Bližnji posestnik Franc Ceglar z. Muljave (roj. 1927) je pred nekaj leti blizu svoje hiše izkopal lep kos premoga, ki je dobro gorel. Artiža vas Dva kilometra južno od vasi so na hribu Smolcvc v "rudarskih časih" kopali železovo rudo. Po pripovedovanju Franca Ceglarja z Muljave, ta pa je slišal od svojega očeta Janeza Ceglarja Velika mlaka na Kitnem Vrhu. Nekdaj rudarska jama. Hrastov Dol Tu so bila sorazmerno velika rudišča železove rude in kremenovega peska. Sledovi rudarjenja so vidni na vzpetinah proti Kremen jaku, kakšna dva kilometra jugovzhodno od vasi. Ob ti. ravbarski poti je lepo viden rov, ki so ga izkopali precej globoko v hrib in je danes nedostopen. Ignac Slen iz Hrastovega Dola (roj. 1908) se spominja, kako so se fantje iz. vasi večkrat pripravljali, da bi se z vrvmi spustili v rov, a je na koncu vedno zmanjkalo poguma. Rudo naj bi po njegovem vozili v Žužemberk (Dvor). Zemeljska površina kaže, da je šlo v vseh ostalih primerih za dnevni kop. Zelo dobro je viden tudi dnevni kop kremenovega peska pod gozdno cesto, ki vodi iz. Hrastovega Dola v Scla-Šumbcrk. Kremenov pesek so rabili pri tehnoloških postopkih v metalurgiji. Lučarjev Kal Imeli so dva večja dnevna kopa železove rude. Prvi, nekoliko manjši, je kilometerjuz.no od vasi - na Gmajnici - in drugi, neprimerno večji, v obsegu vsaj dveh hektarov površine, na desni strani ceste Kompoljc - Lučarjev Kal. Nekdanje delovišče je povsem poraslo s smrekovim gozdom, kljub temu pa so sledovi rudarskih aktivnosti še zelo dobro vidni. Ruda je morala biti dobra, tO sklepam po tem, da je jalovina skrbno prebrana, in po vzorcih rude, ki se tu in tam še najdejo. Miha Mandelj iz. Lučarjevega Kala (roj. 1923) meni, da so rudo vozili v Zagradcc ali na Dvor. Kitni Vrh Tu je v geološkem in rudarske pogledu naše najbolj zanimivo področje. Najbrž so bila tovrstna dogajanja tod že v rimskih časih. V novejšem času je znano pridobivanje premoga in železove rude. Premog so kopali večkrat, zlasti pa po prvi in drugi svetovni vojni. Jože Blatnik iz. Kitnega Vrha (roj. 1914) je pri zadnjih izkopavanjih tudi sam sodeloval. Pravi, da največkrat ni bilo izkupička niti toliko, da bi plačali delavce. Kopali so precej globoko v zemljo; začeli so v dolini na severozahodni strani vasi, v smeri proti Češnjicam, kjer so kopali premog v nasprotni smeri. J. Blatnik se spominja pripovedi nekaterih kopačev, da so pod zemljo slišali udarjanje rudarskega orodja v rovu iz. nasprotne strani. Na Kitnem Vrhu so tudi očitni sledovi pridobivanja železove rude, zlasti na severozahodnem pobočju kitenskega hriba, tik pod vrhom. Poleg sledov dnevnega kopa je bil tu tudi rov, ki je danes zalit z. vodo. V sušnih časih je bil to dokaj zanesljiv vodni vir. Tudi velika mlaka na zahodni strani vasi je, zaradi svoje nenavadne lege, verjetno rudarskega izvora. Pri kopanju jarkov za vodovod I. 1990 so prišle na dan mnoge geološke zanimivosti tega kraja. Ob tej priložnosti sem nabral tudi lepe vzorce kitenskega premoga. Hočcvje Kake 3 km južno od vasi pod vrhom hriba Šcntrumcr so na dveh mestih kopali železovo rudo. Obsežnejša dela so bila na spodnjem kopu. Rov je že močno zasut, med zadnjo vojno pa je bil še dostopen, saj so se v njem skrivali ljudje pred raznimi nevarnostmi. Zunaj so poleg jc bil še dostopen, saj so se v njem skrivali ljudje pred raznimi nevarnostmi. Zunaj so poleg jalovine tudi dokaj lepi primerki limonila. Po izročilu naj bi rudo vozili v Ponikve, čeprav ni izključeno, da tudi na Dvor ali v Zagradec. Ilova Gora Naselje ima enega naših redkih rudarskih kopov, ki se pogosto omenjajo v geološki in rudarski dokumentaciji. Kaže da so od tod odpeljali znatne količine rude. Kopje obsegal kake 3 hektare površine in je danes pretežno porasel z gozdom. Ruda je limonit s primesmi boksita. Dobiti jo je težko zaradi gozdnega drevja. Verjetno so z. rudo oskrbovali Dvor in Zagradec. Staro Apno V bližini lame cerkve Škocjan, na vzpetini imenovani Tičnica, so še danes vidni sledovi dnevnega kopa železove rude. Zajeta je bila površina pribl. enega hektara. Tu smo otroci nekoč nabirali kremenjak, ki smo ga uporabljali kot kresilni kamen. Spominjam se opozoril starejših na nevarnost požara, ki ga lahko zanetimo s tisto rečjo in so nam zato kresilnik jemali. Hrib ima ime po ptičih, ki so jih tod lovili in ob dobrem ulovu pošiljali tudi v Trst, predvsem brinjevke. Še po nečem je hrib zelo znan, vsaj v naši vasi (Male Lipi jene); vanj so verjetno pogosto udarjale strele, kar se dogaja tudi dandanes. Morda imajo pri tem svoj vpliv preostale zaloge železove rude v zemlji. Male Lipljcne Železovo rudo so kopali v Birtovcm griču, dva kilometra jugovzhodno od vasi. Za moje mladosti so bila tu še zelo vidna znamenja rudarskih del. Danes o njih skoraj ni več sledu. Prav to rudišče je prvo zbudilo mojo pozornost in vprašanja, ki sem jih o tem zastavljal starejšim. Danes je tu travnik, že nekaj zamahov s krampom na pravem mestu pa pove, da so tu nekoč rudarili. Železnica Edino naselje, ki je pri nas po rudi dobilo svoje ime, je vasica Železnica. Sledovi rudarstva so slabo ohranjeni. Najbrž je bil kop iz. poljedelskih razlogov po končani eksploataciji hitro spravljen v prvotno stanje. Po nekaterih znakih bi sodil, da je bilo rudarsko aktivno južno pobočje griča. Po izročilu naj bi bila tu najboljša ruda od vseh kopov v okolici. To potrjuje tudi nekaj vzorcev iz moje zbirke. So v hcinatitnem stanju in skoraj brusne vrednosti. Slavko Ponikvar iz Železnice je videl, kako so pri kopanju vaške kapnice naleteli na zelo kvalitetno rudo. Medvedica Ta nenavadna vas - po obsežnosti spada med največje, po številu hiš pa med najmanjše naše vasi - jc imela svoj rudarski kop pri Vranetu, osamljeni hiši med Železnico in Vel. Lipljcni. Sledovi so vidni južno od domačije in na zahodni strani, nad potjo, ki je nekoč vodila na grofovsko žago v Medvedici. Kopali so na površini in v rovih. Eden teh je še danes viden, iz Velike I .ipljene Ncdalcč od vasi v jugozahodni smeri so znaki dokaj obsežnega rudarjenja na površini enega hektarja. Nekoč so temu griču rekli železni hrib, jamam pa železne jame. Anton Stare iz Vel. Lipljen (1894-1990) je slišal pripovedovati svojega očeta, da so morali kopači izkopati približno dve tretjini jalovine in eno tretjino rude. Siromašna ruda, zastarela tehnologija, prometna odmaknjenost in huda zunanja konkurenca naj bi po splošnem mnjenju prinesli propad našega železarstva. Velike Lipljene so bile nekakšna zadnja postojanka na ti. železni poti; ta je od Vel. Lipljen vodila pod Železnico, skozi južni del Malih Lipljen, mimo Gričev, čez. Pule in Ponikvovskc Gmajne do fužine v Ponikvah. Vsa pot je bila imenitno markirana s kosci rude, ki so padali z. vozov. Še danes se ponekod ob večjih nalivih pokažejo od vozov, vode in podplatov zglajene in zato s hematilnim leskom obdane rudne ploskve. Ostala rudišča V pripovedi ljudi in v literaturi so omenjeni tudi drugi kraji z nekakšno rudarsko preteklostjo. Viri večkrat omenjajo Ambrus; morda je to jama za ambruško cerkvijo, ki je napolnjena z vodo in raznimi odpadki. Izročilo govori tudi o Bakrcu, kjer naj bi kopali bakrovo rudo. Res so v nekaterih dolinah na jugovzhodni strani vasi sledovi nekakšnih rudarskih del, vendar niti geološka literatura niti sledovi na kopu ne potrjujejo razmišljanja o bakrovi rudi. Zanimiv pa je nastanek imena vasi. Tudi v podtaborski dolini med vasema Bičjc in Podgorica so po prvi svetovni vojni poskušali kopati železovo rudo, toda ostalo je le pri poizkusu. Zaključek V naših krajih je rudarstvo zamrlo že pred dobrimi sto leti. Sledovi te dejavnosti so že dodobra izginili tako v naravi kot v spominu ljudi. Številna rudišča preraščajo gozdovi, v zasipajočih se rovih so našle domovanje lisice in druge gozdne živali, jame v bližini naselij pa se že skoraj napolnjene z. odpadki. Tudi starega orodja in drugih izdelkov, narejenih iz. "našega železa", je vedno manj. Še kakega pol stoletja in zob časa bo pospravil še zadnje sledi. Kaj veliko zoper to ne moremo storiti, nekaj pa vendarle: naše šole bi si lahko pripravile primerne zbirke rud iz. naših nahajališč in shranile kakšno orodje. Če že ne iz. učnih potreb in zaradi splošne kulture, pa vsaj v spomin na trdo življenje naših prednikov. ŽIVINOZDRAVSTVO NA PODROČJU OBČINE GROSUPLJE V PREJŠNJEM IN V PRVI POLOVICI TEGA STOLETJA Stane Valentinčič* Uvod V začetku 18. stoletja je bila živinoreja na Kranjskem, in zlasti na Dolenjskem, še na zelo nizki razvojni stopnji. Temu so bili krivi nemirni časi po francoski revoluciji in tlačanski položaj rejcev živine. Leta 1822 jebilopoStefančiču,ki citira anale, letnik 1822) na Kranjskem na 1000 prebivalcev 42 konj, 380 govedi in 240 ovac. Govedo je bilo najvažnejše oziroma najštevilnejše, pripadalo pa je primitivnim pasmam, saj si kmet ni mogel privoščiti plemenitejših pasem. Po marčni revoluciji 1848 1., ko kmeta osvobodijo tlake, pričneta pa se tudi razvijati industrija in promet, se začenja tudi vzpon živinoreje; konec 18. stoletja se tako število govedi povzpne na 1000 prebivalcev na Kranjskem na 452, tudi število prašičev zraste, število ovac pa pada. Tudi pasemsko se živinoreja dviga. Posledica teh in drugih sprememb pa je tudi nastop raznih nevarnih kužnih in drugih bolezni pri živini. Te postajajo vse bolj nadležne in družbeno občutljive spričo vse več vredne živine, ki je zasebna last in že pričenja dajati tržne viške. V primerjavi z začetkom 18. stoletja se do konca istega stoletja govedoreja tudi številčno dvigne za 66,3 %, število ovac pa pade za 59,7 % (Stefančič)! Spričo takega stanja je tudi oblast začela zdravstvenemu varstvu živine posvečati več pozornosti. L. 1843 začnejo izhajati Blciwcisovc Novice. Ta možje 1. 1850 ustanovil šolo za prosvclljevanjc živinorejcev. Imenuje se Živinozdravniška in podkovijska učilnica. Razni avtorji začnejo pisati priročnike za živinorejce, tako na primer "Bukve za kmeta" izda 1. 1843 ži vinozdravnik dr. Janez pl. Bleiwcis, ki je potem napisal še druge knjige, okrožni živinozdravnik Franjo Dular pa napiše knjigo Umna živinoreja I. in II. del, ki je, po Stcfančiču, do prve svetovne vojne najboljše delo v živinoreji. Razne bolezni, predvsem kužne, ki so se razširile ob vojnah pa tudi zaradi naraščanja ljudske populacije in z rastjo števila domačih živali, so pričele ogrožati po eni strani živinski fond, po drugi pa samega človeka: sloje bodisi za bolezni, nevarne (tudi) za človeka, ali pa na splošno za velike gospodarske izgube pri živini (pogini, izvrgavanja, zmanjšana prireja mesa in mleka itd.), kar seje potem zopet negativno odražalo na človeku. Začetki živinozdravstva Vse to in drugi razlogi so pripeljali do odločitve (dunajske) vlade, da je leta 1781 izdala dvorni dekret, da se na veterinarskem inštitutu (na Dunaju) organizirajo posebni tečaji iz živinozdravstva za zdravnike in ranocelnike, ki so se (do) tedaj kot okrožni in okrajni fiziki (zdravniki) bojevali (tudi) proti živinskim boleznim. Na ljubljanskem mediko-kirurškem zavodu, predhodniku medicinske fakultete, ki je bil odprl I. 1772, pa so uvedli veterinarsko stolico, na kateri so se predavanja začela 1. 1795. Zdravniki, ki so hoteli biti pooblaščeni (tudi) za zatiranje živinskih kužnih bolezni, so na tej stolici pridobivali potrebno znanje. * Ljubljana, 61000, Slovenska 25; dipl. vet., doc. sc. 36 Stanr. Valrnliiičič V Avstriji jc leta 1731 kot prva te vrste i/šla uredba, imenovana Vichseuchenordnung (Uredba o živinskih kužnih boleznih). Pod vlado cesarice Marije Terezije je leta 1753 izšla dvorna odločba z generalno uredbo o splošnih in temeljnih načelih zatiranja živalskih kužnih bolezni. V uredbi je bil dan tudi temelj za organiziranje konjaških okolišev in konjaške službe. Leta 1762 je bila izdana dvorna odločba z generalno uredbo in navodili za postopek pri posameznih kužnih boleznih. Ker v tem času še ni bilo veterinarske službe, so živalske kužne bolezni morali zatirati zdravniki in ranocelniki. Glede na večanje števila živine in rast ter pomembnost njene vrednosti je rasla potreba po specialnih strokovnjakih za živinozdravstvo. Začnejo se ustanavljati posebne šole, predhodnice današnjih veterinarskih fakultet, seveda na začetni stopnji učnih programov in z različnimi imeni. ŽIVINOZDRAVNIŠKE ŠOLE IN PRVI ŽIVINOZDRAVNIKI Prva taka šola v Evropi jc bila ustanovi jena v Lyonu v Franciji leta 1762. Tej sledijo druge evropske države. Na Dunaju ustanovijo leta 1777 Vojaški ži vinozdravski inštitut - K. u k. Militiir - Tierarz.nci - Institut (1), v Ljubljani pa se na medikokirurškem zavodu 1. 1795 ustanovi veterinarska stolica. Kranjska, ki je tedaj bila del cesarske Avstrije, in to dežela drugotnega pomena, jc prvega veterinarja dobila šele 1. 1875, in sicer je bil postavljen v Črnomlju. L. 1882 je deželna vlada na Kranjskem sistcmiz.irala 6 mest okrajnih veterinarjev, med drugim tudi v Novem mestu. Tuje bil 1. 1884 z začasno nastavitvijo in plačo 600 gold. in 120 gold. dodatka imenovan veterinar Otmar Skale. Njegov delokrog je zajemal tudi sodni okraj Stična (1). Okrajni veterinarji so bili uradni, rekli bi državni veterinarji in jim jc glavna skrb morala biti zatiranje živalskih kužnih bolezni. Privatno živinozdravniško prakso so smeli opravljati le, kolikor jim je to dopuščal čas. Prvi živinozdravniki na območju občine Grosuplje Za prvega stalnega veterinarja - živinozdravnika jc bil v Stični kot banovinski veterinar postavljen 1. 1939 dr. France Rutar. Rojen je bil 1. 1905 v Tolminu, diplomiral pa je v Bologni I. 1929. Kot zaveden Slovenec je iz. takrat italijanskega Tolmina pribežal 1. 1934 v Jugoslavijo in bil najprej v Zagorju ob Savi občinski in potem banovinski veterinar, 1. junija 1939 pa imenovan za banovinskoga veterinarja v Stični na Dolenjskem. Na tem mestu je ostal do 1. junija 1942, ko jc odšel v partizane. Na Grosupljem pa je bil prvi stalni veterinar domačin Slane Valentinčič, rojen I. 1913, diplomiral na veterinarski fakulteti v Zagrebu I. 1939. Po odsluženi vojaščini je 1. 1940 zaprosil za mesto banovinskega veterinarja na Grosupljem, vendar Dravska banovina, ki ji je tedaj banoval M. Natlačen, tega mesta ni odprla. Zato se je Valentinčič pogodil z občino Grosuplje, da bo tam delal kot privatni veterinar (alternativa jc pač bila mesto sreskega veterinarja nekje na jugu Jugoslavije). Dobil je dovoljenje kr. banske uprave Dravske banovine (št. II1/5 št. 462/10) 14. marca 1. 1940 in delal do 11. junija 1942, ko so ga italijanski okupatorji aretirali in 24. septembra istega leta zaradi aktivne protiokupatorske dejavnosti obsodili na dosmrtno ječo v Italiji. Z občino Grosuplje, ki jc bila tedaj majhna in je zajemala le del Grosupeljske kotline, se jc dogovoril za mesečni honorar 250 din. Dogovoril seje še z. ostalimi občinami v Grosupeljski kotlini (Št. Jurij, Slivnica, Žalna, Račna), z. vsako za minimalen honorar, tako da je skupaj prejemal 400 din za opravljanje privatne živinozdravniško prakse v vsej grosupeljski kotlini. To sta bila torej prva dva živinozdravnika na teritoriju sedanje občine Grosuplje, ki sta opravljala vse živinozdravniške storitve, razen tistih, ki so pripadale uradnim veterinarjem, to pa je bilo predvsem zatiranje živalskih kužnih bolezni. Do začetka njunega živinozdravstva (1. 1939 oz. 1940) na območju sedanje občine Grosuplje ni bilo stalnih veterinarjev, pač pa SO včasih zdravili bolne živali ter pomagali pri porodih okrajni - uradni - veterinarji, predvsem oni iz. Ljubljane. Tako so občasno prihajali dr. Josip Čeh, Viktor de Glcria, pa kasneje dr. Franc Kovač, Martin Hribar pa še drugi. Potem koje bil leta 1926 v Ljubljani ustanovljen Državni bakteriološki veterinarski zavod, so tudi sodelavci s tega zavoda občasno prihajali na območje obč. Grosuplje; tako na primer dr. Leon Kocjan ob pojavu kokošje kuge pri perutnini okrog 1. 1934. Vendar lahko sklenemo, da vse do časov po prvi svetovni vojni, dejansko pa do konca 30-tih let tega stoletja, veterinarska dejavnost, zlasti na področju živinozdravstva na območju sedanje občine Grosuplje, ni bila prisotna. Živinoreja se je v grosupeljski občini, tako kot drugod na Kranjskem, stalno razvijala in je postala ena dominantnih dejavnosti kmetov, ki so še v 30-tih letih tega stoletja predstavljali dve tretjini prebivalstva. Živinske bolezni, zlasti kužne in nalezljive, so vse več vreden in rastoč živinski fond vse bolj ogrožale. Stcfančič (1) navaja, da se jena Dolenjskem pojavila goveja kuga v letih 1873 do 1875 v 17 vaseh. L. 1871 se je vranični prisad pojavil v več krajih na Dolenjskem; stalno okužco območje je bilo tudi tisto ob Krki. Od 1. 1835 je bila rdečica pogosta bolezen prašičev na Dolenjskem. Tudi prašičja kuga je kmetom morila dragocene prašiče, ki so jim takrat dajali edino zabelo (olja, margarine itd. tedaj še ni bilo), kar nam pove Stcfančič v sledečem stavku: "V avstrijskih deželah je od 1. 1895 do 1900 od 145.837 prašičev, kolikor jih je bilo v po kugi ogroženih dvorcih, obolelo za prašičjo kugo 85.889, tj. 58 %. Od prašičev, obolelih za kugo, jih je poginilo v povprečju 68,4 %". Tudi steklina je vladala med psi in lisicami (od. 1. 1838 do 1843 pa ponovno od 1862 do 1867). Potem so tu vladale še druge živalske kužne bolezni: kužna pljučnica goveda, sramna kuga, šumeči prisad (zlasti v dolini Krke), smrkavost, ovčje osepnice, mehurčasti izpuščaj pri žrebcih in kobilah, pri bikih in kravah in še garje pri živini (1). Kaj čudno torej, če so živinorejci morali določene bolezni sami zdraviti, kakor so vedeli in znali. Ko to rečemo, imamo v mislih celo uradna navodila za zdravljenje nekaterih kužnih bolezni živine - kajti predvsem so lete zanimale uradne veterinarje - ki pa so dostikrat bile z današnjim pojmovanjem in znanjem v nasprotju. Zopet Stcfančič (1) navaja, na primer, kako je "kuršmid A. B. zdravil govejo kugo: najprej je bolni živali obilo puščal kri, potem pa uporabljal naslednja zdravila: laneno seme, soliter, kafro, solno kislino, sol in antiflogistika (maže proti vnetju)". Bolezen je bila ustavljena. Neki Tršar pa je priporočal "vsaj pol kokošjega jajca, glavico česna, pol prgišča brinjevih jagod, pol maselca kisa". Novice so (še 1. 1871) za zdravljenje vraničnega prisada (anthrax) priporočale "puščanje krvi (8 do 12 maseleov), polivanje z mrzlo vodo in drgnjenje s slamo; vsaki 2 uri bolno živinče politi z. vodo, ki ji je dodano pol kvinteljca kafre in pol lota solitra". Dr. Bleiweis svetuje za rdečico obolelega prašiča "zdraviti z. obkladki, namočenimi v hladni vodi, pomešani s kisom, in dajanje navadne in grenke soli". Končno, človeku, ki gaje ugriznil stekel pes, svetuje dr. Hacquet "takoj i/.žgati rano z, žarečim železom, potem pa jo prekriti z obliži iz slanega testa, ki jim je primešali 3 srednje velike čebule in pol lota zmletih španskih muh. Obliže menjati, dokler se rana ne ognoji". Tako je to bilo vse do konca prvega četrtletja 20. stoletja, ko so se začela razvijati in uporabljati spoznanja o antitelesih in antigenih ter raznih seroloških reakcijah, s katerimi seje oboroževala diagnostična znanost in na tej osnovi izdelala ukrepe za zatiranje in izkoreninjenje živalskih kužnih bolezni. Zaradi teh dejavnosti je sredi 20. stoletja in kasneje uspelo tudi na Dolenjskem izkoreniniti ali vsaj močno zredueirati številne kužne bolezni živine, ki so se tamkaj v 18. in 19. stoletju pojavile in ogrožale živino (in človeka). To so bile zlasti: goveja kuga, slinavka in parkljevka, vranični prisad, smrkavost, ovčje osepnice, pa tudi sramna kuga pri kobilah (durina), mehurčasti 38 Slanr. Valr.ntinčič izpuščaj pri konju in govedu, prašičja kuga, kokošja kuga, kolera perutnine, garje pri konjih, ovcah in kozah, kužna bolezen goveda in divjadi (pleuropncumonia contagiosa bovum), šumeči prisad, pa še rdečica prašičev in tuberkuloza govedi, ki se edini še sedaj bolj ali manj sporadično (posamezni primeri) pojavljata. Vse te uspehe pa je bilo mogoče doseči le z. razvojem veterinarske medicine, ki seje začel na Dolenjskem tam okoli 1. 1875, koje bil postavljen prvi okrajni - uradni - veterinar v Črnomlju in ko so uradni veterinarji ljubljanskega okraja - že omenjeni dr. Joso Čeh, Viktor de Glcria, dr. Franc Kovač - oziroma z nastankom prvega bakteriološkega zavoda v Ljubljani - dr. Širne Žibcrt, dr. Leon Kocjan - svoje delovanje razširjali tudi na območju (sedanje) občine Grosuplje in ko so pričeli z. delom prvi stalni veterinarji na tem območju - v Stični dr. France Rutar, na Grosupljem pa Stane Valentinčič. Prvobitno živinozdravslvo Vse dotlej pa je, ob razvijajoči se živinoreji, ki je postajala vse bolj pomembna gospodarska veja, zdravstvena skrb za živino, v odsotnosti veterinarslva, slonela na samih živinorejcih in na ljudeh, ki so vedeli in znali nekaj več od le-teh. V tem sestavku ni moj namen obdelati široko in dalj časa trajajoče obdobje, ko so si ljudje, v odsotnosti efektnih strokovnih ukrepov, poskušali pomagati z. raznimi čarovnijami, uroki in zagovori. Raje bi skušal prikazati dejansko ukrepanje samih živinorejcev in bolj ali manj izučenih oziroma specializiranih laičnih oseb pri zdravljenju živine. Prikaz, ljudi, ki so živinorejcem pomagali, bi se dalo napraviti (tudi) takole: živinorejci sami (doma pri sebi ali pri sosedu), živinorejci z določenimi večjimi izkušnjami in pripomočki, rezarji, podkovski kovači in konjači. Želel bi poudariti, da bo prikaz, slonel predvsem na mojih lastnih izkušnjah in spoznanjih o tem v naših krajih. Pomeni, da še zdaleč ni in ne bo popoln in tudi ne pledira za popolnost. Živinorejci so si sami zdravili živino V največ primerih so živinorejci sami zdravili svojo obolelo živino in ji pomagali pri porodih. Dostikrat ni bilo nikogar, ki bi ga poklicali na pomoč. In četudi je to bilo možno, ni bilo vedno časa klicati oziroma iskati pomoč, ki je bila največkrat potrebna takoj. Potem pa so bili tu še stroški, ki se jih je kmet vedno bal, ne nazadnje so bili včasih tudi medsebojni odnosi slabi, pa dodajmo še vreme, na primer meter snega ali kaj takega, da bo podoba razmer popolna. Rejci so se sami lotevali zdravljenja tako notranjih kot zunanjih obolenj. Znanje primer, ko mi je kmet, preden je iskal pomoč pri meni, povedal, daje volu, ki si je nategnil kite na zadnji nogi, že nekaj dni po večkrat na dan oteklo mesto na nogi "zascaval". Ko sem se o tej "terapiji" pozanimal dalje, sem ugotovil, da to delajo tudi drugi in ne brez uspeha. Prašiči so za rdečico v poletnih in zgodnje jesenskih mesecih pogosto zbolevali. Obolele prašiče so kmetje oziroma njihove žene zdravili z. mrzlimi obkladki, namočenimi v vodi s kisom, ki so jih večkrat menjavali. Uspeh je bil dostikrat dober, znak za to pa so bili "tolarji", to so okrogla, malo nad površino kože dvignjena mesta, podobna večjim ali manjšim kovancem, ki so se prašičem izpustila po telesu. Prašiču je padla vročina in gospodinja je bila vesela, ko je prašič začel jesti; spočetka je navadno najprej vzel kislo jabolko in to je bil znak, da je prebolel. Dostikrat pa so opazili, da za rdečico preboleli prašič ne napreduje (ne "ratuje"), kot bi moral. Večina jih ni vedela, da rdečica rada pusti okvaro na srčnih zaklopkah. Takega "ncratljivcga" prašiča so na jesen malo poredili in ob prvem mrazu, ali pa še prej, zaklali. Nekateri pa so za rdečico obolelemu prašiču znali "zavleči koren". Uhelj se predre z nožem, v nastalo večjo rano pa se "zavleče" koren. Praviloma se zavleče koren črnega ali zelenega teloha, kar so tedaj priporočale tudi razne živinozdravske bukve. Nekateri tega niso vedeli, pa so v rano zavlekli kak drug koren, na primer trpotcev. V bistvu gre pri tem - kot temu sodobno živinoz-dravstvo pravi - za nespecifično terapijo. "Zavlečeno" tkivo uhlja sc vname in močno oteče. Gre torej za izzvanjc močnega lokalnega vnetja "zavlečenega" uhlja. To vnetje ima nalogo (dodatno) mobilizirati obrambne moči organizma, kar mu pomaga premagati bolezen. Zelo groba intervencija, ki živali gotovo povzroča močne bolečine (navadno po ozdravitvi ostane luknja na uhlju) pri prediranju uhlja in tudi potem, ko se lc-ta vname. Pri sicer zdravem prašiču (lahko) poseg pripelje do uspeha. Vnetje vimena (lat. mastitis) ni redko obolenje pri kravah po teletu. Obolela četrt vimena oteče in močno boli, krava se ne da molsti, brca, četrt lahko tudi ostane "gluha" (se zasuši). Gospodinje so v takih primerih obolelo vime mazale z. maslom; če je bila pri roki kafra, so lc-to dodale mazilu. Sicer pa je veljalo pravilo, da tele tudi tako vneto vime sesa in s sesanjem najbolje "ven vzame volčec". Volčcc ali voučec (pravilno volčič) so vnetju vimena pravili na temelju tradicionalnega verovanja, "da ponoči pride kravo sesat volkodlak, to je volk (volčič)". Sicer pa so neuki kmetje tudi za nekatere druge živali verovali, da sesajo živino. Tako so večemo-nočno ptico z imenom legen (legat) ali podhujka imenovali (tudi) kozomolz. To alternativno ime nosi ptica še danes. Sicer pa je tako staro in razširjeno, da je tudi latinsko ime te ptice, ki je pri nas postala že redka - caprimulgus (tj. kozomolz). Seveda so vzroki teh pojavov (volčič, kozomolz) vse drugje, bodisi na področju higiene vimena, včasih pa tudi - nočnih tatov. Če je tele dobilo drisko ali krče v črevesju, je gospodinja skuhala laneno seme in so tele s tako kuhano sluzasto tekočino "zalili" - vlili so mu jo v gobec s steklenico, doslikTat s pivovsko. Pri pravkar položenih pujskih je bilo v navadi "ščipanje zob". Sam gospodar (včasih gospodinja) je pujskom s kleščami poščipal mlečne sekalec, in sicer z. namenom, da bi doječo svinjo obvarovali pred ugrizi in poškodbami vimena (z zobmi). Nekateri konjerejci so sc sami lotevali tudi spekulativnih posegov z nečednimi nameni. Če je bil konj nadušljiv in ga je kmet želel prodati na sejmu čimbolje, mu je "zaprl" naduho. To gre tako, da mu neposredno pred seman jim dnem daje listje posebne rastline (Atropa beladona), ki za kratek čas zaustavi izločanje sluzi v obolelih pljučnih mešičkih in tako konja ne sili (na) kašelj. Če kupec nadušljivemu konju stisne žrelo, mu namreč to vzbudi kašelj. Še bistrejši so v apoteki kupili arzensko tekočino (Solutio Fovvlcri) in jo nekaj časa pred prodajo dejali konju v manjših količinah v vodi; imel je boljšo presnovo, dlaka se mu je zgladila in zasvetila. Končno zelo staremu konju so znali tudi prirediti zobovje in tako konja "pomladiti". Sam rejec je v konjeve stare sekalce z žarečo iglo vžgal črne pike - mušice, ki jih ima le mlad konj. Sicer pa je treba vedeti, da je v prejšnjih časih morala, zlasti mešetarjev na Dolenjskem (verjetno tudi drugod) bila taka, da se prodajalcem živine taki in podobni triki niso šteli (preveč) za zlo, prej nasprotno; o takem spretnežu so pohvalno govorili: "Ta pa zna". Pomoč pri porodih, predvsem pri kravah in prasicah, je bila tudi prvenstveno v rokah samih rejcev. Ta pomoč seje začela v dneh, ko bi žival morala poleči, za kar je rejce vodil "evidenco": na stenski koledar ali pa v pratiko sije zapisal datum, koje krava ali prašiča bila "vojena" (ko jo je vodil pod bika ali merjasca - umetna osemenitev seje pričela pri kravah 1. 1946, pri svinjah pa še mnogo kasneje). Ko so potem bili dnevi ali, v žargonu, "dnovi ven", seje pričelo čuvanje ("vahtanje") porodnice. Praviloma je ta dolžnost pri kravah pripadala gospodarju (ali drugemu moškemu), pri svinji pa gospodinji ali dekli. Razlika je bila tudi v tem, da se je varovanje pri kravi opravljalo tako, da je gospodar od časa do časa stopil v stajo in pogledal, kako daleč je že pripravljena (na porod), medtem ko so svinjo varovali nepretrgano vso noč, navadno samo eno, medtem ko sc pri kravi to čakanje neredko vleče več dni. Po otelitvi so rejci imeli navado posuti mokro tele z otrobi ali s kako drugo oblojo, češ da ga krava potem rajši liže. Ko so sc iz. nožnice pokazale noge in glava, včasih že, ko je prišel plodni mehur, je gospodar navadno poiskal kako pomoč (pri sosedih ali doma), da so kravi pomagali, to jc, povlekli tele ven. Neredko so vlekli tako močno, da je prišlo do poškodb bodisi na kravi ali na teletu. Porodničarji in njihova pomoč pri Idil vali Ko ž.c govorimo o porodu, jc treba dodati, da so sami rejci nadzorovali in pomagali pri porodu, čeje ta tekel normalno. Čepa seje zakompliciralo, kar pri kravah ni redko, jc bilo treba poiskati in poklicati pomoč, če le mogoče, kvalificirano. Takrat, ko še ni bilo živinozdravnikov, so že dalj časa bili ponekod pri roki nekaki porodničarji - starejši, izkušeni in bistri kmetje, včasih tudi s kakim krajšim primernim tečajem. Bili so to ponavadi sami živinorejci in ljudje so zanje vedeli. Imeli pa so tudi določeno, za porod potrebno opremo. Osebno vem, daje tak porodničar na Grosupljem bil kmet in obenem strojar Alojz. Žitnik. Porodničarjem je ponavadi občina kupila porodniške in druge pripomočke, kot so porodniške vrvi ali še bolje - gurtc, pa tudi porodne klešče. Prve za navezo glave ali nog teleta, druge zlasti za prijem pujska v rodnem kanalu prašiče. Porodničarje segel v kravo, ugotovil lego teleta in ga navezal, pomočniki pa so ga potegnili ven. Ni bilo redko, da so rejci to že prej sami poskušali in je bilo potem, koje prišel porodničar, že vse tkivo rodnega kanala in sramnice oteklo, včasih tudi kaj strgano, tako da je vse skupaj bilo že prepozno. Včasih pa je tudi porodničar predolgo poizkušal in stvar zapacal tako, da jc, ko je prišel veterinar, bilo vse prepozno. Z vlečenjem (premočnim, nekoordiniranim) so kravo "razklenili" ali pa utrgali maternico, tele pa pretegnili, daje bilo treba kravo zaklali, njeno meso pa so skušali prodati sosedom. Ti porodničarji so pomagali pri živini tudi drugače in so za to nekateri imeli določene pripomočke. Navedeni Žitnik je na primer imel bodalo za predrclje vampa ob napenjanju, tako imenovani trokar (pravilno troakar iz. franc. trois quarts). Govedo sc jc prenažrlo ali, kot sc reče, preobjedlo, če je prišlo (pred hlevom) do spaljene detelje, ali pa se jc odvezalo (takrat so namreč večinoma imeli rejci živino privezano v hlevu) in ušlo ven ter sc nažrlo detelje. V vampu je prišlo do kislega vrenja, razvijali so se plini, ki so grozili, da bo kravi počil vamp ali pa se bo živinče zadušilo zaradi pritiska plinov v vampu na trebušno prepono oziroma na pljuča. Če jc rejec o tem kaj več vedel, je poskušal sam vliti govedu v gobec apneno vodo, če to ni šlo, jc bilo treba vamp od zunaj na lakolnici predreti in izpustiti pline, bodisi z. navadnim nožem ali pa s trokarjem, čeje bil pri roki. Vloga podkovskih kovačev v živinozdravstvu Tudi oni so bili do določene mere za to šolani, če so obiskovali podkovsko šolo. Pomoč, ki sojo rejcem lahko nudili pri živini, je bila zlasti naslednja: izrezali so tkivo kopitnega raka pri konjih, pri govedu so zdravili "gosenico" med parki ji, izžigali so (pri konjih, ki so težko delali) kostne naslage (eksostoze) na zadnjih nogah ("štihpan" ali škripec), puščali živalim kri, znali so porašpati konjem zobe in, seveda, podkovali so konje in vole (redkeje krave), s katerimi so kmetje vozili. "Gosenica" imenujejo kmetje proliferativno kronično vnetje usnjice med parki ji, do katerega največkrat pride pri "Stalnih" kravah, to je pri kravah, ki dolgo stoje v gnoju in ne hodijo na pašo ali na napajanje ven. Tkivo med parki ji sc vname in podolžno nabrekne (zato "gosenica"). Zdravili so ga tako, da so med parklje napenjali okroglo raskavo vrv in z. njo večkrat podrgnili sem in tja, s čimer so kronično proliferativno vnetje tkiva - "gosenico" - razkrvavili in proces aktivirali, obenem pa vse skupaj zalili največkrat z. jodovo tinkturo. Včasih je pomagalo. "Štihpan" so kovači izžigali z. razžarjeno železno iglo in vsaj začasno omilili konju bolečine, da ni šepal. Kri so puščali na vratni žili odvodnici. Pri nepravilnem zobovju pride pri konju včasih do neenakomerne obrabe kočnikov in sc tam, kjer sc lc-ti ne tarejo z. antagonisti, tvorijo špice. Te lahko ranijo ustno sluznico, konja boli, težko je, v gobcu mu zaostajajo svaljki hrane. Kovač te špice porašpa, to je odstrani z. rašpo. Rezarji Tako so imenovali ljudi, ki so opravljali kastracije pri živalih. Rezarji so v naših krajih "rezali" (tudi "popravljali", namreč za bogom) pujske in teleta. Niso rezali žrebcev - ker jc to zelo tvegan in odgovoren poseg - pa tudi kapunili niso, ker to ni bilo v navadi. Tudi rezanje svinj pri nas ni bilo razširjeno. Pri "popravljanju" pujskov in telet so uporabljali krvavo metodo, to je, z (rezarskim) nožičem se prereže skrotum (mošnja) in se potem skozi odprtini odrežeta oba semnika (jajca). Rana se pusti odprta. Nekateri so jo premazovali z jodovo tinkturo. Včasih je prihajalo do nezaželenih posledic: do okužbe rane in gnojenja, do izpada črev ali celo do pogina. Nekrvavih metod, kot so "tolčenje" ali burdizzo klešče, rezarji v naših krajih niso uporabljali. "Tolčenje" so uporabljali v krajih, kjer je razvila ovčereja. Samcu (ovnu, teletu) se mošnja stisne med dva kamna (deščici) in se tako zdrobe semniki. Burdizzo klešče so uporabljali kasneje, in to veterinarji. Šlo je torej za "operacije" ekonomskega pomena. Tele je bilo treba kastrirati, da bi postalo vol, ki ga je kmet rabil za delo na polju in za razna vozna dela; bik v glavnem za to rabo ni primeren, ker je muhast in zna biti življenjsko nevaren za okolico in celo za gospodarja. Pujsek se je moral razviti v prašiča, se z.dcbelili in napraviti čim debelejšo plast masti pod kožo. Merjasci, ki so jih pustili samo toliko, kolikor jih jc bilo potrebnih za oploditev svinj, se ne redijo tako uspešno kot prašiči, njihovo meso pa ima neprijeten vonj. Rczarstvoje bilo regulirano že v 19. stoletju. Bilo je tako pomembna zadeva in v začetku tako neurejena, da jc kranjski deželni odbor opozoril vlado, da jc 12. maja 1. 1877 izdala in razposlala vsem okrajnim glavarstvom in ljubljanskemu mestnemu magistratu uredbo, ki seje glasila:2 "1. tisti, ki sc hočejo ukvarjati z rczarslvom, morajo zaprositi zadevno okrajno glavarstvo, da jim izda dovolilnico. 2. Kdor hoče dobiti tako dovolilnico, mora dokazati, da seje rezarslva praktično naučil. 3. To mora dokazati s spričevalom ži vinozdravnika v javni službi ali pa s spričevalom dveh mojstrov, ki žc imata dovolilnico za rezarstvo. V tem spričevalu mora biti potrjeno, da ima le-ta potrebno znanje in spretnost za opravljanje rezarstva ter da ga je tudi s skušnjo pokazal. 4. Osebam, ki sc na podlagi omenjenih od političnih oblasti dobljenih dokazov ne morejo izkazati z. dovolilnico, sc ne sme dovoliti, da bi za plačilo opravljale rezarstvo. 5. Plačevanje pridobnine za opravljanje rezarstva se mora odredili le tedaj, če to opravilo samo zase zagotavlja samostojno življenje in če je dano dovolj znamenj, po katerih sc odmeri davek. 6. To uredbo je treba takoj objaviti in skrbeti zlasti za to, da pride do znanja tistim, o katerih je zdaj znano, da se ukvarjajo z. rezarstvom.". Sama uredba in čas pred njo, ki jo je zahteval, govorila o pomembnosti in družbeno-gos-podarskih potrebah, ki so jo narekovale. Rezarji, ki so to dejavnost opravljali že pred uredbo, so dobili uradno priznanje in osnovo, na kateri so potem delali. Razen dovolilnice, ki so si jo bili dolžni oskrbeti, so si tudi nadeli zunanji znak, ki ga sicer uredba ni klavzulirala: klobuk z zelenim trakom. Za to, na uredbi zasnovano obrt, so morali plačevali davek. Vendar pa sc vsi rezarji niso legalizirali, ampak so nekateri la posel opravljali "na črno". Prav v Grosupeljski dolini jc dolga leta opravljal rezarstvo Janez. Adamič iz. Praproč, ki pa je bil bolj znan pod imenom Jančck. Na klobuku pa ni nosil zelenega traku. Rezal jc skoraj izključno prašičke in teleta. Za delo ni zahteval plačila, ampak mu jc rejec sam dal nagrado. Žrebcc pa jc dolga leta hodil režat g. Franc Rebernak st., ki jc imel končano šolo za tako imenovane "kuršmide" (za kar slovenščina nima ustreznega naziva, ampak sc zanje uporablja originalni naziv). To je bila živinozdravslvcna šola na Dunaju, ustanovljena 1. 1777. V začetku šola ni zahtevala za ta poklic posebnega šolskega predznanja, ampak so se na (triletno) šolo za kuršmide vpisovali kovači, pastirji in drugi (1). Šele od 1. 1857 dalje je šola zahtevala predznanje v obliki 4 razredov gimnazije ali realke s posebnim izpitom (tako cit. Stcfančič Ernsta Mayer-holerja). Vojaški gojenci so dosegali naziv "kuršmid" že po dveh letih šolanja, ki jc obsegalo: poznavanje konja, podkovstvo, anatomijo, zdravljenje zunanjih bolezni, operacije, notranje bolezni, zdravila in živinorejo. G. Franc Rebcmak, oče veterinarja dr. Franca Rebernaka, ki je bil pred drugo svetovno vojno nekaj let banovinski veterinar v Mokronogu, je absolviral vojaško kuršmidsko šolo na Dunaju. Dolga leta jc hodil kastrirat žrebec po raznih krajih, tako tudi na Grosuplje. Nekajkrat sem mu kot študent veterine celo asistirah Bil je spoštovan gospod. Ko sem 1. 1940 na Grosupljem začel svojo živinozdravniško prakso, sem prevzel tudi rezanje žrebcev. Kastriranje ali rezanje žrebcev smo opravljali enkrat do dvakrat letno, pač glede na to, kolikšna je bila potreba. Rezali smo praviloma na istem dvorišču, ki je bilo vsem lahko dostopno. Sloje za to, da so vsi rejci žrebcev z določenega območja - na primer iz Grosupeljske kotline - istega dne prignali žrebec na isto mesto, kamor je prišel tudi kastrator. Tako so si medsebojno pomagali pri potrebnih fizičnih delih: držanje žrebcev, priprava ležišča zanje, rušenje žrebcev itd. To so tvegana opravila, kajti žrebcev se ne reže v tako rani mladosti kot teličke. Konj mora najprej, to jc, dokler jc še žrebec, dobiti določeno figuro, zlasti močan in usločen vrat ter grivo, pa tudi sicer se mora skladno razviti. Po kastraciji žrebcev jc pripravila gospodinja obilno in dobro malico. Med pripravljenimi jedrni so bili praviloma tudi semniki (jajca) kastriranih žrebcev. Pogostitev je bila neke vrste slavnost, ki jc imela svoj družbeno-gospodarski pomen. Tedaj se je namreč žrebec spremenil v konja, to jc v za kmeta - vsaj tedaj, ko še ni bilo traktorjev - najpomembnejšo domačo žival: on mu bo v bodoče oral in branal njivo, vozil z. nje pridelke, iz. gozda pa les za gradnjo in kurjavo. Vozil ga bo z. "zapravi jivčkom" k maši in na ohceti. Žrebec po pravilu za te opravke ni tako primeren: jc muhast, nemiren, vsaka pojajoča se kobila ga vznemiri, lahko je celo nevaren. Proslavitev preobrazbe žrebca v konja je torej upravičena. Na Grosupljem so žrebec največkrat rezali na dvorišču pri Ulčarju. Rezarji, ki so bili ustrezno šolani, so rejcem, ko so prišli k njim v hišo, lahko pomagali z. raznimi nasveti pri živini. Konjači Konjaci, med ljudstvom imenovani "šintarji", so tudi spadali na področje živinozdravstva. Skrbeli so predvsem za higieno, za neškodljivo odstranjevanje živalskih trupel in njihovih delov. In ker so živali dostikrat poginile za kako kužno boleznijo, je bila torej njihova naloga, da so preprečevali širjenje kužne bolezni in s tem varovali živino pred obolenjem. Ta njihova dejavnost jc bila zasnovana na zakonu (iz. 18. stol.) Za svoje delo so redno dobivali nagrado z, občine. Konjači se praviloma s kako drugo živinozdravstveno dejavnostjo niso ukvarjali. Na območju današnje občine Grosuplje jc bila konjačija na Peščeniku, njen lastnik in obenem konjač pa je bil P. Žnidaršič. Konjač je zakopaval trupla poginulih živali. Razen tega je moral po vaseh (z "lasom") loviti potepuške in neregistrirane pse, zlasti stekle ali z. znaki stekline, in jih zapreti na konjači ji v posebne kletke, kjer so bili določen čas na opazovanju, nato pa jih jc usmrtil ali pa vrnil lastnikom. Na svojem posestvu jc moral imeti inje tudi imel - ograjeno živalsko pokopališče, ob njem pa "šupo" z vozom in razno opremo ter prostor za morebitno seciranje poginule živali. Vse skupaj je po uporabi moral razkužiti. Na isto mesto je bilo dovoljeno drugo mrhovino zakopati šele po preteku 10 let. Nekaj let po drugi svetovni vojni jc službo neškodljivega odstranjevanja živalskih trupel in konfiskatov prevzela veterinarska služba, nato pa kafilerija, ki je le odpadke predelovala v razne koristne produkte, kot so mesna in kostna moka, tehnična mast in drugo. 1 A. Stcl'ančič: Začetek in razvoj veterinarstva na Slovenskem do prve svetovne vojne, Ljubi Jana, 1966. 2 M. Dolenc: Nekaj o rezarstvu, Veterinarske novice, XVI, 12, Ljubljana 1990. ZADRUŽNIŠTVO V OBČINI GROSUPLJE Hranilnica in posojilnica v Šmarju France Adamič* Med vsemi gospodarskimi javnimi organizacijami v občini Grosuplje so bile najpomembnejše kmetijske zadruge, ki so do prve svetovne vojne, zlasti pa med obema vojnama, zajele mnoge gospodarske dejavnosti na ozemlju današnje občine Grosuplje. Najvažnejše so bile v prvem obdobju kreditne zadruge oziroma hranilnice in posojilnice, nato živinorejske in mlekarske, splošne, delovne in obrtne ter druge produktivne organizacije. Zato bomo v tem poglavju raziskali vse vrste zadrug v raznih obdobjih, njihov razvoj, težave in zaton. Zadruga jc na ekonomske temelje postavljena samopomoč, ki jo je naš mali človek potreboval v času tuje vladavine: bile so prostovoljna združenja dela na individualnih proizvajalnih sredstvih. Pri nas so bile najstarejše zadruge tako imenovane planinske združbe ali kompanije, ki so omogočile prodajo mleka oziroma mlečnih izdelkov in živine ter nabavo gospodinjskih in gospodarskih potrebščin. Delovale so brez pisanih pravil, na podlagi dogovarjanja med interesenti. Tc organizacije uvrščamo v predzadružne oblike združevanja. Kasneje so dunajska vlada in deželne oblasti izdajale razna navodila, patente, zakone in druge predpise, ki so uravnavali odnose med člani in družbo, postopke in pogoje za ustanovitev ter poslovanje zadruge. Zadruge naj pospešujejo gospodarjenje, varčevanje in moralne odnose, da preprečujejo odcrušlvo, pijančevanje in zapravi jivost ter v obmejnih in odtujenih mestih varujejo našega malega človeka pred nacionalnim zatiranjem. Kljub politični razcepljenosti jc slovensko zadružništvo odigralo važno gospodarsko in narodnopolitično vlogo, posebno v začetni dobi našega kapitalizma, ko so banke in vaški oderuhi prevzeli vodilno vlogo v politiki in gospodarstvu. Moderno zadružništvo sloni na načelih, ki so jih v času industrijske revolucije postavili siromašni angleški tkalci leta 1844 v Rochdale. Idejo kreditnega zadružništva sta razvila Nemca Hermann Sehultz.e-Delitsch (1808-83) in Fridrich VVilhclm Raifeissen (1818-88); zadružno ideologijo pa je razvil Francoz Charles Gide; o zadružništvu so razpravljali in pisali Marx, Engels in Lenin. Pri nas so bili najmočnejši v zadružnem vodstvu liberalca Josip in Mihael Vošnjak, krščanski socialist Janez E. Krek in socialist Anton Kristan. Zadružništvo v slovenskih deželah sc jc razvijalo na podlagi društvenega zakona iz. leta 1858 in zadružnega zakona iz. leta 1873, v stari Jugoslaviji na podlagi zakona o gospodarskih zadrugah iz. leta 1937, novo socialistično zadružništvo pa na podlagi zakona o združevanju kmetov iz. leta 1965 oziroma 1972. Charles Gide je predvideval tri razvojna obdobja: v prvem se razvijajo predvsem kreditne, v drugem blagovne, v tretjem pa proizvajalne zadruge. Po tej poli naj bi svet po evolucijskem postopku prešel iz. kapitalističnega v socialistični družbeni red. Slovensko z.admžništvo seje do konca druge svetovne vojne razvijalo v skladu z mednarodnim programom, toda politično razcepljeno in v kapitalistični sistem ujelo. Zato ni moglo opraviti celotne gospodarske, družbene in kulturnohumanc vloge, kot jc bilo zapisano v programih. * Ljubljana, 61000, Janefičeva I; dipl. ini, dr. sc, zaslužni prof. Biotehniške fakultete v Ljubljani 44 l'rancc Adamič Hranilnice in posojilnice Hranilnice in posojilnice so ustanavljali z namenom: 1. da sprejemajo in obrestujejo hranilne vloge ter vloge na tekoči račun; 2. da si pridobivajo nadaljnja denarna sredstva, kolikor so za dosego zadružnega smotra potrebna, s kreditom v prvi vrsti pri zadružnih zvezah v Ljubljani; 3. da dajejo svojim članom posojila; 4. da oskrbujejo svojim članom inkaso in 5. da oskrbujejo svoje člane s potrebnimi gospodinjskimi potrebščinami. Denarna sredstva hranilnic in posojilnic so bila zadružni deleži, hranilne vloge, vloge na tekoči račun, zadružna posojila, rezervni sklad, pristojbine in upravne pristojbine. V članstvo zadružnih hranilnic in posojilnic so sprejemali osebe, ki so se lahko vezale s pogodbami in ki so pridobivale ali so imele posest na poslovnem območju določene hranilnice in posojilnice (na območju občine ali župnije) ali v neposredni okolici. Vsak zadružnik je moral vplačati zadružni delež, in od načelstva določeno vpisnino. Delež, se ni obrestoval in se nanj niso izplačevale dividende. Posojila je dovoljevalo načelstvo le zadružnikom, članom hranilnice in posojilnice, in sicer: 1. na osebni kredit, 2. na zastavo. Posojila na osebni kredit so dajali proti dolžnemu pismu ali pa na tekoči račun. Menice so bile izključene. V vsakem primeru sc je morala razen izposojevalca zavezati še najmanj ena oseba, katere imovinske razmere so dajale za dovoljeno posojilo popolno varnost, kol porok in plačnik. Poleg tega seje za varnost posojila morala zavezati tudi soproga ali soprog izposojevalca. Zaveza zadružnikov je bila neomejena v smislu postave z dne 9. aprila 1873, št. 70 državnega zakona. Najvišji organ zadružne hranilnice in posojilnice jc bil zadružni občni zbor, izvršno telo pa je bilo načelstvo, ki je imelo načelnika in navadno šest ali osem članov. Načelnik in vsak odbornik je moral biti vešč pisave in branja. Na območju sedanje občine Grosuplje je delovalo 8 hranilnic in posojilnic RaiiTeiscn-Kre-kovega tipa, in sicer v Vidmu-Dobrepol ju, Šmarju, Stični, Šentvidu, na Krki, Škocjanu, Šentjurju (Podtaboru) in Zagradcu. Hranilnica in posojilnica v Šmarju Hranilnico in posojilnico v Šmarju so ustanovili na ustanovnem občnem zboru dne 17. novembra 1900 ter sprejeli naslednje sklepe: 1. poslovni delokrog HP v Šmarju je obsegal območje občin Šmarje, Grosupl jega, Šentjurja, Spodnje Slivnice, Račnc in davčne občine Lipoglav; 2. zadružni delež je znašal 2 (dve) kroni; 3. v primeru likvidacije naj sc izroči premoženje Župnemu uradu Šmarje; 4. občni zbori so sklepčni, če jc navzočih vsaj deseti del zadružnikov; 5. Načelstvo ima načelnika in 7 (sedem) članov. Na ustanovnem občnem zboru so bili izvoljeni: Matej Sitar, dekan v Šmarju 12, za načelnika; za člane načelstva pa: Ivan Baloh, kaplan v Šmarju 12; Josip Ogorclcc, župan in posestnik na Razdrtem 11; Janez Petrič, posestnik in trgovec v Gumnišču 8; Franc Košak, posestnik in župan na Grosupljem 4; Anton Kastelic, posestnik na Klancu 3; Ivan Babšek, trgovec in posestnik v Šmarju 20 in Matevž. Škerjanc, posestnik v Šmarju 14. V nadzorstvo je bilo izvoljeno 5 (pet) članov. Na 1. občnem zboru leta 1902 ni bilo sprememb v načelstvu, v pravilih in načinu poslovanja. Na 2. občnem zboru dne 5. aprila 1903 je izstopil Matej Silar (ker je umrl), vstopil je Valentin Sitar, kaplan v Šmarju 12. Za načelnika je bil izvoljen dotedanji član načelstva Lenart Zupan, župni upravitelj v Šmarju 12. Na 3. občnem zboru dne 4. vinotoka 1903 je odstopil načelnik Lenart Zupan (zaradi premestitve), na novo pa so izvolili za načelnika Mihaela Trčka, župnika in dekana v Šmarju 12. Na 4. občnem zboru dne 27. marca 1904 so polrdili dosedanje člane načelstva in načelnika: na mesto umrlega Franca Tomcta so izvolili Alojza Kastclica, posestnika v Šmarju. Zadruga je tedaj imela 192 članov-zadružnikov. Na 5. občnem zboru dne 6. maja 1906 je izstopil član načelstva Josip Ogorclec, na novo so izvolili Jožefa Pcnneta, posestnika v Ponovi vasi. Tega leta je imela zadruga 241 članov, na občnem zboru pa je bilo navzočih 75 zadružnikov. Na 6. občnem zboru dne 3. maja 1907 je načelnik Mihael Trčck poročal o dotedanjem delu in poslovanju zadružne hranilnice in posojilnice, o zadolžnicah, o podaljševanju zadolžnic, o porokih in anuitetah. Na mesto Valentina Sitarja so izvolili Alojzija Volca, kaplana v Šmarju 12. Zadruga je imela 265 članov, na občnem zboru pa je bilo navzočih 59 zadružnikov. Na 7. občnem zboru dne 5. maja 1908 je bilo navzočih 29 zadružnikov od 278 članov. Zaradi preselitve kaplana Alojzija Volca so izvolili za člana načelstva Franca Vrhovca, kaplana v Šmarju 12. Na 10. rednem občnem zboru dne 10. aprila 1911 so izstopili iz načelstva Franc Vrhovec, Franc Košak in Janez Pelrič, na novo so bili izvoljeni: Franc Žitnik, posestnik v Lanišču 4, Franc Strcž.ck, posestnik na Malem Vrhu 8, in Jožef Okorn, posestnik, Grosuplje 10. Zaradi tekočih sprememb v načelstvu in vodenju tajniških poslov, katere so opravljali po nekem nepisanem pravilu kaplani šmarske župnije, so nastale motnje v poslovanju. Iz leta 1909 in 1910 ni zapisnikov občnih zborov. Načclstvo je imelo sicer sedem sej, revizija je bila baje dvakrat opravljena, član načelstva Franc Košak je tudi dvakrat pregledal poslovne knjige, vendar revizijskih zapisnikov ni v omenjenem fasciklu. Verjetno je zaradi motenj v poslovanju izstopil iz načelstva Franc Košak, ki je bil tedaj izvoljen za predsednika nadzorstva. Zadnjo revizijo je dne 6. julija 1911 opravil revizor Zadružne zveze Valentin Oblak. Na 11. občnem zboru dne 28. aprila 1912 je zaradi smrti izpadel iz. načelstva Anton Kastclic, posestnik na Klancu 3, na novo pa je bil izvoljen Janez Hribar iz Dol 2. Zadruga je imela tedaj okoli 300 članov, na občnem zboru pa je bilo navzočih 44. 13. občni zbor dne 10. maja 1914 je vodil Edvard Šimnic, župni upravitelj v Šmarju, ki je nadomeščal umrlega načelnika Mihaela Trčka (+ 3. aprila 1914). Predsedujoči seje v začetku spomnil preminulih dveh članov načelstva (Mihaela Trčka in predsednika nadzorstva Franca Košaka, ki je umrl leta 1914). Na zboru so izvolili za načelnika Edvarda Šimnica, župnega upravitelja v Šmarju 12, za predsednika nadzorstva pa Janeza Kračmana, posestnika na Sapu. Na 14. občnem zboru dne 9. maja 1915 je zaradi preselitve v Ljubljano izstopil Edvard Šimnic, odstopili pa so tudi vsi drugi člani načelstva in člani nadzorstva. Za načelnika je bil izvoljen Fran Pešec, župnik in dekan v Šmarju 12, ter vsi dotedanji člani načelstva: Alojz. Kastclic (tudi za namestnika načelnika), Janez Hribar, Anton Pcrčič, Jožef Okorn, Jožef Perme, Franc Strcž.ck in Franc Žitnik. V nadzorstvo so bili izvoljeni Matej Mehlc, Jožef Krištof, Jožef Novak, Anton Šerjak, Franc Trtnik in Janez Zaviršek. O 15. in 16. občnem zboru v arhivu ni bilo možno najti ustreznih listin. Na 17. občnem zboru dne 28. maja 1917 je bilo nekaj nepravilnosti in sprememb; zapisnik na običajnem obrazcu je samo podpisan od načelnika in zapisnikarja. Zaradi tega je sodnik Milčinski ugotovil, daje občni zbor pomanjkljiv.: 1. ker zapisnik ne navaja imena predsednika občnega zbora, niti števila članov niti števila navzočih zadružnikov za potrebno sklepčnost; 46 France Adamič 2. ker zapisnik ne navaja, če je bil občni zbor pravilno sklican, zapisnika pa niso podpisali predsednik občnega zbora in dva člana - overovatclja; 3. ker so izstopili trije člani načelstva; izvolili so štiri nove člane. Voliti je treba na novo celotno načelstvo z. osmimi člani; 4. ker manjkajo podpisi večine novoizvoljenih članov. Podpise mora overiti sodnija ali notar; Notarski substitut notarja Mateja Hafnerja, Janko Svctličič, jc z. dopisom z dne 28. junija 1918, št. 632 (IB-18) sodišču sporočil, da ne morejo ugoditi predpisom: 1. zaradi preobilnega dela in poslov v zvezi s podpisovanjem vojnega posojila; 2. člani imajo mnogo kmetijskih del in nc morejo priti k notarju. Zato naj se rok podaljša do 31. julija 1918. Na 17. občnem zboru so sprejeli tudi dopolnilo pravil. K. 5. tč. so dodali še: ... in vse gospodarske potrebščine. Pripomba: Iz arhivskih listin ni razvidno, čc jc načelstvo (in kdaj) izpolnilo formalne in vsebinske zahteve sodnika Frana Milčinskega. Razvidno je le, daje na občnem zboru odstopilo celotno načelstvo, na novo pa so bili izvoljeni samo štirje člani, in sicer: Alojz Kastelic iz. Šmarja za načelnika, za člane pa Ivan Trtnik iz. Klanca 6, Ivan Noč, župni upravitelj, Šmarje 12, Ivan Platiša, kaplan, Šmarje 12. Ime dotedanjega načelnika in dekana Frana Pešca na naslednjih dveh občnih zborih ni bilo nikjer zapisano. 18. občni zbor dne 19. maja 1918 ni bil sklepčen, ker ni bil pravilno sklican; čeprav ni bil sklepčen, jc vendarle nadaljeval delo čez pol ure. Ker sklepi niso bili veljavi, so ga sklicali nanovo dne 10. avgusta 1918. Na zboru sta izstopila kaplana Ivan Platiša in Ivan Noč (zaradi prestavitve) ter Alojzij Kastelic (zaradi bolezni); na novo so bili izvoljeni: Jožef Trontclj, posestnik na Sapu 9, Janez Hribar, posestnik iz Dol 2, in Franc Kramar, posestnik na Sapu 18, za zapisnikarja pa so določili kaplana Ljudevita Straussa. Na 19. občnem zboru dne 29. junija 1920 je bilo navzočih 32 zadružnikov od 248 članov. Posebnih sklepov ali sprememb v upravi hranilnice in posojilnice niso sprejeli. 20. občni zbor je vodil dne 29. junija 1921 Jožef Trontclj, posestnik na Sapu 9, zapisnikar pa je bil Frančišek Ferbežar, šmarski organist. Iz načelstva je izstopil Jožef Trontclj iz Sapa 9, na novo pa so izvolili dekana Franca Pešca za načelnika, za predsednika nadzorstva pa kaplana Rafaela Morela; revizijo jc opravil Franjo Rakovič, revizor Zadružne zveze v Ljubljani. Zaradi spremembe pravil in prilagoditve novi jugoslovanski zakonodaji so na izrednem občnem zboru dne 26. novembra 1922 sprejeli naslednje sklepe: 1. V primeru nesklepčnosti se lahko pol ure po začetku občnega zbora sklepa nc glede na število prisotnih članov; 2. načelstvo ali upravni odbor vodi predsednik ali njegov namestnik - podpredsednik; nadzorstvo vodi predsednik nadzorstva ali podpredsednik. Dokumentacija o občnih zborih in o poslovanju hranilnice in posojilnice v Šmarju je za obdobje naslednjih deset let pomanjkljiva. Vemo samo, da so bili naslednji občni zbori, in sicer: 21. občni zbor dne 29. junija 1923; 22. občni zbor dne 26. aprila 1923; 25. občni zbor dne 29. junija 1926; 27. občni zbor dne 29. junija 1928 in 29. občni zbor dne 29. junija 1930. Na navedenih zborih ni bilo nikakršnih poslovnih, vsebinskih ali kadrovskih sprememb. V tem času (1923-1931) je jugoslovansko in svetovno gospodarstvo ter finančno poslovanje prešlo iz. konjukturc v obdobje finančne krize. Med glavnimi problemi kreditnega zadružništva se pojavita vprašanje prcz.adolžcnosti kmetijstva in problem likvidacije kmečkih dolgov. Na 30. občnem zboru dne 31. maja 1931 sta izstopila Ivan Trtnik s Klanca 5 (zaradi smrti) in Franc Kramar s Sapa 18. Na novo sta bila izvoljena Franc Trtnik s Klanca 5 in Franc Gliha iz Šmarja št. 8. Leta 1931 je zadruga imela 437 članov; zaradi nesklepčnosti seje občni zbor začel pol ure po napovedanem času. Zapisnik je vodil kaplan Jožef Rozman, predsednik pa je prebral revizijsko poročilo, ki ga je dne 15. in 16. decembra 1927 opravil revizor Jože Slak. Nato so odslopili vsi člani načelstva, vendar jih je občni zbor ponovno izvolil. Na 31. občnem zboru dne 29. maja 1932 je izstopil Jožef Perme iz. Ponove vasi, na novo pa je bil izvoljen Anton Ravnikar, župni ekspoz.it na Grosupljem št. 54. Revizijo je opravil dne 14. in 21. maja 1932 revizor Franjo Rakovič. 32. občni zbor dne 25. februarja 1934 je vodil Anton Ravnikar, zapisnik pa organist Franc Fcrbcžar. Izstopil je Fran Pešec, na novo pa je bil izvoljen Alojzij Kastclic iz. Šmarja št. 11. Občnemu zboru je že predsedoval Anton Ravnikar, medtem koje bil Franc Gliha še načelnik, izvoljen na prejšnjem občnem zboru leta 1932. Leta 1933 občni zbor ni bil sklican zaradi homatij z. dekanom Franom Pešcem (menda je bil pred cerkvenim sodiščem; nepravilnosti v poslovanju zadruge so zakrili pred sodno preiskavo), ki je na tem občnem zboru formalno odstopil, obenem je odstopil tudi Alojzij Kastclic iz Šmarja št. 11. Leta 1934 je bilo včlanjenih 241 zadružnikov. O 33., 34. in 35. občnem zboru v arhivu ni ustreznih listin, ki bi kakorkoli razjasnile krizno obdobje v času dekana Pešca na eni in posledice krize kreditnega zadružništva na drugi strani. 36. občnemu zboru dne 29. junija 1937 je predsedoval Anton Ravnikar, ki je tudi vodil poslovanje hranilnice in posojilnice. Dekan Pešec jc bil že nekaj let priprt v Turcnčku. Iz načelstva je izstopil Anton Perčič iz. Paradišča 6, na novo pa je bil izvoljen njegov sin Anton Perčič ml., tudi iz. Paradišča 6. V zadrugi je bilo včlanjenih 220 članov, občnega zbora pa seje udeležilo samo 20 zadružnikov. Zapisnikar je bil kaplan Ivan Mramor. V smislu uredbe o zaščiti kreditnih zadrug z. dne 23. novembra 1937 jc Hranilnica in posojilnica Šmarje dne 24. februrarja 1938 poslala preko Zadružne zveze Ljubljana na Ministrstvo za kmetijstvo v Beogradu vlogo s predlogom: - da se odgodi jo plačila za dobo 6 let, - da se od 1. januarja 1938 v smislu uredbe o zaščiti denarnih zavodov obrestujejo hranilne vloge po 2%. Ministrstvo za kmetijstvo jc z odločbo z dne 9. marca 1938 dovolilo odgoditev izplačil za 6 let, za nove vloge pa 2% obresti. Ignacij Tirš jc dne 7. in 8. januarja 1935 opravil revizijo. Na 37. občnem zboru dne 17. februarja 1938 jc bilo navzočih 20 članov od skupno 220 zadružnikov. Iz. načelstva sta izstopila Franc Trtnik s Klanca 12 in Franc Žitnik iz Lanišča 4, na novo sta bila izvoljena v načelstvo: Anion Kužnik, trgovec iz. Šmarja, in Jožef Mehle, posestnik s Cikavc 22. Na zboru so izvolili tudi tri nove člane nadzornega odbora. Izvoljeni so bili: Jožef Rozman, kaplan, Šmarje 12, za predsednika, za člane pa Franc Habjan, Mali vrh 2, Anton Goršič, Podgorica 7, in Jožef Fcrbcžar, Razdrto 20. 38. občni zbor jedne 18. junija 1939 vodil Anton Ravnikar, zapisnik pa je pisal Franc Golob. Občnega zbora se je udeležijo 25 zadružnikov od 237 članov. Iz načelstva so izstopili: Anton Perčič iz. Paradišča 6, Anton Kužnik iz. Šmarja 20, Jožef Mehlc s Cikave 22 in Alojzij Kastelic iz Šmarja 11, na novo pa so bili izvoljeni: Anton Goršič iz. Podgoricc 7, Anton Pavlin iz Hude Police 1, Janez Kastclic s Sapa 17 in Anton Vidic s Pleš 2. Na podlagi poslovnega in revizijskega poročila jc bilo poslovanje v zadnjem letu uspešno. Revizijo je opravil 26. oktobra 1938 revizor Karol Krištofič. 39. občni zbor dne 19. maja 1940 je potekal v smislu Zakona o gospodarskih zadrugah iz leta 1937 in v okviru novih zadružnih pravil, ki so jih sprejeli na tem občnem zboru. Glavne značilnosti in spremembe so bile: 1. Naslov zadruge se je glasil: Hranilnica in posojilnica, z. z. n. j., Šmarje-Sap. 2. Upravni <.xlbor šteje šest članov in se voli za dobo treh let. Vsako tretje leto izstopi tretjina mlbornikov. 3. Namen zadruge je, da izboljša gospodarske razmere svojih članov, da jim preskrbi cenen kredit, 4. da budi in širi smisel za načrtnost, zbira hranilne vloge na vložne knjižice in na tekoči račun, 5. da pridobiva sredstva za izposojila, 6. da nabavlja svojim članom potrebna sredstva za življenje in sprejema od zadružnikov pridelke v komisijsko prodajo in 7. da posreduje zadružnikom v zavarovalnih poslih. 8. Poslovni delež, je znašal 150 din, jamstvo pa je bilo neomejeno. Zadruga vključuje nad 450 varčevalcev. Na izrednem občnem zboru je izstopil iz odbora Anton Pavlin s Hude Police, za načelnika jc bil izvoljen Anton Ravnikar, župnik in dekan v Šmarju, za člane načelstva pa: Janez Hribar, Dole 2, Franc Strcž.ek z Malega Vrha 8, Anton Goršič iz Podgoricc 7, Franc Gliha iz. Šmarja 8, Anton Vidic s Pleš 2, Janez. Kastclic s Sapa 17 in Jožef Mehle s Sel 22. Na 40. občnem zboru leta 1941 sta po novih pravilih izpadla Franc Strcž.ek z Malega Vrha 8 in Anton Vidic iz, Pleš 2. Revizijo je dne 11. decembra 1941 opravil revizor Franjo Rakovič. Na 41. občnem zboru 6. aprila 1942 je bilo navzočih 19 zadružnikov od 241 članov. Zaradi vojnih razmer ni bilo odobreno nobeno posojilo in ni bilo nobene vloge. Izgubo so pokrili iz rezervnega sklada v znesku 8.444.05 lir. Sklenili so, da se sme zadruga zadolžiti do 100.000 lir, posamezniku pa se sme odobriti do 20.000 lir posojila. Na zboru sta izpadla Anton Vidic s Pleš 2 in Franc Gliha iz Šmarja 8. Oba člana sta bila ponovno izvoljena v načelstvo. Za namestnika načelnika sta bila izvoljena: Anton Perčič iz Paradišča 6 in Franc Strcž.ek z. Malega Vrha 8. Revizijo je dne 12. julija 1943 opravil revizor Franjo Rakovič. Na 42. občnem zboru dne 28. februarja 1943 je bilo navzočih 17 zadružnikov izmed skupno 241 članov. Zbor je vodil predsednik HP dekan Anton Ravnikar, zapisnik pa Jernej Podbcvšck. Na podlagi sklepa seje zadruga lahko zadolžila do skupne vsote 500.000 lir, posameznemu članu pa se sme odobriti do 30.000 lir posojila. Na zboru sta izstopila Alojz. Kastclic in Janez, Hribar, na novo pa sta bila izvoljena: Anton Perčič iz Paradišča 6 in Ivan Janežič s Sapa 6. Na 43. občnem zboru dne 29. junija 1944 je bilo navzočih 8 zadružnikov izmed 97. Zbor je vodil podpredsednik Anton Goršič, zapisnik pa Jernej Podbcvšck. Zaradi izrednih razmer je bilo poslovanje omejeno. Odobrili so 4 posojila, sprejeli 2 nova člana, izbrisani so bili 3 člani, ker so pomrli ali pa so sc izselili. Vseh članov je 146. V letu 1943 je imel odbor samo dve seji. Po zlomu Italije in odhodu italijanskega vojaštva se je odbor pred komunisti razbežal na razne kraje, zato dolgo časa ni bilo mogoče imeti sklepčne seje. Poslovni pribitek v znesku 1.807 lir so pripisali rezervnemu skladu, ki je potem znašal 5.297.88 lir. Na zboru sta izpadla Anton Goršič in Jožef Mchle, vendar sta bila ponovno izvoljena v upravni odbor. Zadruga sme sprejeli do 1.000.000 lir hranilnih vlog, zadolži se lahko do 200.000 lir, posamezniku pa je lahko odobrila do 40.000 lir kredita. Na občnem zboru dne 4. marca 1945 je bilo navzočih 11 zadružnikov od skupno 97 članov. Zbor je vodil predsednik UO Anton Ravnikar. Zaradi vojnih razmer je odbor posloval zelo omejeno. Vloge so narasle za 95.500 lir, posojila so se znižala za 13.000 lir, prošenj za nova posojila ni bilo. Poslovni pribitek 1.669.53 lir so pripisali rezervnemu skladu, ki je s tem narastel na 6.967.41 lir. Iz. upravnega odbora sta izstopila Franc Gliha in Anton Vidic, ki pa sta bila ponovno izvoljena. Na zboru so sprejeli do tedaj veljavne hranilnoposojilne pogoje glede višine zadolžitve, višine individualnih posojil in višine hranilnih vlog. Likvidacija Hranilnice in posojilnice v Šmarju-Sap Okrožni izvršilni odbor za Ljubljansko okrožje je izdal odločbo št. 56/1 (brez datuma), da Hranilnica in posojilnica Šmarjc-Sap nima več pogojev za nadaljno delo. Zato je imenoval /,!>oniik olK-inr. Grosuplje XVII, ] 992 49 likvidacijsko komisijo v sestavu: France Koruza, zadružni revizor, Einspielerjeva ulica 2, Ljubljana, Janko Smodiš, zadružni uradnik, Dalmatinova ul. 1, Ljubljana, in Milan Verstovšck, zadružni uradnik, Trdinova ul. št. 7, Ljubljana. Odločbo so vpisali v zadružni register dne 16. oklobra 1946, pod. št. 111/68, da je Hranilnica in posojilnica Šmarje-Sap v likvidaciji. Rok za izvedbo odločbe je bil določen do 16. oktobra 1947. Hranilnica in posojilnica v Šmarju je bila eksponent klerikalnega kapitala, ki je po Zadružni zvezi Ljubljana vlagal presežke kapitala v kapitalistična podjetja. Poslovanje je bilo zelo enostavno, vsako leto revidirano, zato tudi dovolj solidno in pošteno in brez honorarja ali dividend. Hranilnica in posojilnica pa je pod načelnikom Francem Pešcem dvakrat zašla v krizo. Prvič konec prve svetovne vojne zaradi vojnega posojila, ki je izčrpalo zadružno glavnico (deleže in rezervni sklad) in del hranilnih vlog. V tem času je bilo tudi poslovanje zelo površno, zato je bil načelnik Pešec neformalno odstranjen iz. poslovodnih teles. Njegovo ime se ponovno pojavi na 19. občnem zboru leta 1921, ko so ga ponovno izvolili za načelnika. Poslovanje tudi v dvajsetih letih ni ustrezalo zadružnim predpisom in morali. Hranilne vloge so sicer hitro naraščale, toda svetovna gospodarska kriza je izničila konjukturnc dosežke. Dekan Pešec si je osebno marsikaj dovolil. Živci je na visoki nogi. Zaradi nravstvenih prestopkov je bil obsojen od cerkvenega sodišča ter odstranjen s položaja. Dokumenti o njegovem življenju v obdobju od 1924-30 so šc vedno zamrznjeni v škofijskem arhivu. Na občnem zboru leta 1932 je bil za dekana imenovan in izvoljen za načelnika Hranilnice in posojilnice Anton Ravnikar, ki je že od 1930 neformalno vodil poslovodstvo. Svoj vrh je hranilnica in posojilnica dosegla leta 1940. Imela je 450 varčevalcev in solidno poslovanje. Vloge jc obrestovala po 4,5%, posojila pa po 5%. Med vlagatelji je bilo že okoli 35% delavcev, obrtnikov in drugih poklicev, med posojilojemalci pa je bilo največ kmetov in obrtnikov, medtem ko delavcev ni bilo. /lomili HUM Grosuplje XVII, IW2 51 NAZAJ K STARIM VIŠKNJSKIM POŠTARJEM Mihaela Zaje* Zg(xiovina nas opozarja, da je bila Višnja Gora že v 16. stoletju važna poštna postaja med Ljubljano in Karlovcem. To je bila še pešpošta, kakor je bila takrat pri nas v splošnem razvita. Sli tekači so prenašali seveda le pisma ali pisana sporočila. Upoštevajmo, daje bila Višnja Gora v zgodovini prehodni kraj, kar seje izražalo že v rimskem času in v prazgodovini. V 16. stoletju je skoraj vsako desetletje po slovenskih krajih morila kuga, vrstili so se turški napadi, stoletne navade so se opuščale, nasilstvo deželnih stanov seje prepletalo s kmečkimi upori, nastajala je verska zmeda, pojavljali so se razni zanesenjaki in zamaknjenci, živa je bila luteranska agitacija, moč Habzburžanov pa je naraščala: dovolj vzrokov, da so poštni sli tudi čez kraje današnje Dolenjske prenašali važna, gotovo tudi vojaška poročila. Ob pešpošti se je razvila polagoma tudi jezdna pošta, sli-jezdeci so v 17. stoletju prenašali že male pakete v telečnjakih. Zares napredovala je splošna poštna zveza šele z boljšimi cestami v 18. stoletju, kar sta zelo pospeševala avstrijska cesarica Marija Terezija in njen sin, cesar Jožef II. s podporo deželnih stanov in z. delom občanov. Na cestah seje pojavil poštni voz, sprva še odkrit, šele leta 1789 je prišlo dovoljenje, da so na poštni voz smeli prisedati tudi maloštevilni potniki. Seveda so bile takrat poštne zveze še zelo redke in dragocene. Vsak poštni voz. je moral imeli svojega postiljona v državni avstrijski uniformi, tudi z. obešenim poštnim rogom okrog vratu. Razni poštni predpisi so postajali vedno bolj natančni, poštni vozovi pa so morali imeti na cestah prednost. Vsaka poštna postaja je morala imeti tudi gostišče, prenočišča in še hlev za priprego. Skozi Višnjo Goro je vozila pošta po eni izmed glavnih poštnih prog, ki jc vodila iz Gradca v Ljubljano in po Karlovški cesti v Novo mesto. Sčasoma so postali poštni vozovi tudi pokriti. Zelo važna poštna postaja je bila v bližini Višnje Gore, na Hudem /Boscndorf/ pri Fedranu /Federmannu/. Tu je nekoč prenočila cesarica Marija Terezija s sinom, kasnejšim cesarjem Jožefom II. Bila je zelo zadovoljna z. dobro urejeno poštno postajo in je zaradi tiste prilike povzdignila rod Fedranov do plcmenitaškcga naslova pl. Fedransbcrg, z listino 3. avgusta leta 1778. Vožnja s poštnim vozom je bila zelo draga. V začetku so se vozili večinoma leplcmenitaši; cene so se začele nižati šele od francoskih časov dalje. Ko so Francozi ustanovili pri nas Ilirijo, ki so jo strpali skupaj brez obzira na posamezne narodnosti, so v začetku prevzeli vse stare avstrijske poštne naredbe; uvedli so le francoske znake in slovenske napise. Francozi so skrbeli za dobre prometne zveze, za gradnjo cest, razvil seje tovorni cestni promet z. velikimi močnimi vozovi "parizarji", v Ljubljani je mrgolelo takrat že dosti kočij in lepih vpreg. Francozi so skrbeli tudi za dobro poštno upravo, strogo so postopali s številnimi roparji, en mesec so pustili viseti ob cesti roparja, ki je napadel poštno kočijo. Znane so bile ilirske hitre pošle. Po splošnem Napoleonovem polomu, ko so Francoze tudi pri nas že vsepovsod podili, jc 16. 9. leta 1813 polkovnik Milutinovič /levo krilo avstrijske armade/ ob generalu Rebroviču ugnal Francoze pri Višnji Gori. Šmarski kaplan dr. Jaka Zupan je v imenu Višnjegorčanov v priložnostni pesmi zaradi teh zmag slavil poveljnika: * Višnja Gora 61294, Ciglerjeva 18 Dopisnica, ki ima na pisni strani žig pošte pri Sv. Roku iz leta IH75, kar je danes velika redkost. IHsal jo je moj prastaristric kanonik Anžlovar (glej fotografijo v ZOG VIII, 1976, str. 253) moji prastari materi Tereziji Zupančič, roj. Anilovar. "Slava srbskega imena - Milutinovie Bogdan Hvali križev treh te stena /op. Šmarje!/ Hvali Visenj te Goran." V ljudskem i/.rcčilu še živi v Višnji Gori spomin na to bitko s Francozi, češ da je bil mir sklenjen na Jancz.kovcm hribu nad Kosco in da je ostala nekje v bližini zakopana francoska blagajna. Francozi so zapustili Ilirijo, Avstrijci pa so pomcdli francoske uredbe, tudi poštne, pomedli so znake, uniforme, tudi tablice poštarjev, ki so jih morali nositi na rokavih. Sicer pa poštnih predpisov še niso veliko spreminjali. Na cestah je še vedno imel največjo prednost hitri poštni voz. Po letu 1830 je začel po splošni umiritvi poleg ostalega tudi poštni promet naglo naraščati, cene so se končno začele nižati. Takrat, sredi 19. stoletja, so uvedli poenostavljeno poštno reformo, uvedba znamke pa je še nadalje olajšala pisemski promet. /Anglija 1840, Avstrija 1850/. Ob tem se spomnimo še idejnega očeta poštne znamke, Slovenca Lovrenca Koširja /roj. 1804 pri Škofji Loki/ ter praktičnega in bolj srečnega Rovvlanda Hilla, Angleža, ki je bil izvajalce. V prometu in poštnem prometu so začele veljati nove državne reforme, osebno pa so poštarji obdržali še mnoge ugodnosti. - Bližal seje nov čas, nova prometna sredstva in zveze, predvsem vlak. Poštni promet je postajal dostopen vedno širšemu krogu ljudi, ni bil več privilegij bogatašev. Več manjših krajev je dobilo poštno zbiralnico, ki je bila enkrat do dvakrat tedensko zvezana s sosednjim bližnjim poštnim uradom po slu. Je Višnja Gora imela tako zbiralnico? Skušajmo jo najti! Mihael Omahen, rojen 1854 v Malem Gabru, je v svojih spominih zapisal sledeče: "V letu 1875 sem nastopil službo pri sv. Roku blizu Šentvida, pri Čožu, ki je imel poštno postajo, da bi namesto njega pošto odpravljal. V tistem času ni bilo še dolenjske železnice in je vozil pošto iz Ljubljane v Novo mesto "ajlbogen" /Eilwagen/. To je bila velika težka kočija, ki je vozila pošto vsako noč. Pri Fcdermannu na Hudem je bila najvažnejša postaja tod okoli. Tu so prepregali konje, ki so vozili iz. Ljubljane, in one, ki so privozili iz. Novega mesta nazaj. Ker je prišla pošta iz. Ljubljane opolnoči k Čožu, druga pa iz Novega mesta ob eni čez polnoči, sem se hitro privadil, da sem v torbi pošto prevzel in oddal. S pošto so se vozili bogati »pasišerji«, tudi tem sem postregel s pijačo in klobasami, kupili so kaj za želodec še postiljonu. Neko noč se je dogodilo tole: postil jon mi je prišel s pošto v pisarno povedat, da je nenadoma umrl, zadet od kapi, bogataš Bregar v Višnji Gori. Povedal je, da so Višn janje tisto noč že vse njegove zaloge izpraznili in raznesli. Hitro sem napisal listek za Bregarjcvega pastorka Pcpcta v Podgabcr.Pepe je bil sin takrat že umrle bogate Bregarjcve žene, prej vdove Hribar - Jerajevc. Hitro je vozil Pepe ponoči v Višnjo Goro, tam je našel očma mrtvega na postelji, na drugi postelji pa je ležala Brcgarjcva sestra Reza, omotena od pijače, vse je bilo izpraznjeno, da ni bilo mogoče mrliča preobleči in na pare pripraviti. Čez. nekaj dni je pripeljal pred Čoževo hišo pred pošto pri sv. Roku voz, na katerem sta bila dva orožnika in dva Višnjana, županova svetovalca. Obdolžcna sta bila tudi onadva tatvine pri Bregarju. Bogati Bregar je imel v Višnji Gori mnogo hiš, bil je mestni župan, veletrgovec, glavni založnik tobaka, imel je tudi pošto, v Podgabru pa bogastva na kupe, saj so stari ljudje vedeli povedal, da je bil Josip Hribar, umrli prvi mož. Bregarjcve žene, najbogatejši človek vsega okraja. Hribarje namreč dal postaviti v Podgabru veliko hišo, imenitne hleve za furmanske konje, posebej domače hleve, vsa poslopja pokrila z. rdečo opeko, ker je imel v Glinah lastno opekarno, zidal je velike svinjake, dva vodnjaka, še eno hišo ob cesti v Veliki Gaber, pod z gospodarskim poslopjem, veliko vinsko klet in kozolce toplar. Imel je dva nočna čuvaja, da sta cele noči s puškami hodila okrog poslopij. Do polnoletnosti Pepela je gospodarila vdova v Podgabru, Bregar pa v Višnji Gori." Čas francoske Ilirije je zapustil posebno poštno sled tudi Višnji Gori. Z Napoleonovo vojsko je prišel v naše kraje Švicar Picrrc Gilly de Vergicnstein /rojen 1792 v Bergiinu, Graubindcn v Švici, umrl 1864 v Ljubljani/, stranska veja bourbonskega porekla, z. grbom bourbonske lilije. Na bledi fotografiji ima ta znak pripet na levi strani prsi. Bil je ranjen in seje zdravil v Zagrebu. Tam je postal kavarnar. Napoleon mu je poslal celo odlikovanje. Kasneje je prišla za njim Babette de Gregory /rojena 1801 v Bergiinu, umrla 1885 v Višnji Gori/ in postala njegova žena. Živela sta v Zagrebu, v Ljubljani, nekaj v Višnji Gori. Eden izmed njunih treh otrok, sin Peter Gilly - kasneje poročen s Slovenko Jozcfino Rode - je poslal poštni »majster« in župan v Višnji Gori. Tuje tudi umrl leta 1895. Ta Peter Gilly je imel zopet sina Petra, rojenega 1866 v Zagrebu, ki pa je postal že poštni naduradnik v Višnji Gori in je umrl leta 1938 v Ljubljani, kamor seje zadnje desetletje svojega življenja preselil z. družino. Ta »poštni Peter«, kakor so mu Višnjanjc nekdaj po domače rekli, je bil posebnež, vodja višenjskih mestnih pevcev, dopisnik Jutra, Slovenskega naroda in Lovca p(xl psevdonimom Višnjan. Bil je tudi znan lovec in ribič, vidimo ga na prenckateri fotografiji tistega časa med višenjskimi lovci. Ko je nekoč, v času med zadnjima vojnama, ljubljanska občina razpisala nagrado onemu, ki bi sporočil najbolj primeren naslov za gostišče na tedanji Aleksandrovi cesti, je Peter Gilly uganil nadvse posrečeno ime Daj - Dam in je prejel nagrado 1.000 din! Ta zadnji Peter Gilly je poročil Katico, hčerko živahnega organista in komponista, prvega nadučilclja v Višnji Gori, Janka Skrbinca, tudi ustanovitelja Gasilskega društva. Gillyji so sc z. ženitvami in možitvami prcprcdli z raznimi sorodstvi; spomnimo sc takih znamenitih družin: Dcrmelj, Jenčič, Lcskovic, Rodč, Samec, Skrbinc, ki so pustile važne sledove tudi v višenjski zgodovini. Gillyji so imeli v Višnji Gori poštno hišo/do leta 1928/, še eno manjšo zraven in Pirhovo hišo, v Dragi pa grunt. Tam še sedaj pravijo nekaterim njivam »Poštne njive«. V spominu današnjih Višnjanov je ime Gilly že zabrisano, »Poštnih« pa se še marsikdo spominja. Zelo zanimiva je izjava, ki jo je dal zdravnik dr. Gregor Fedran s Hudega v letu 1968, eno leto pred svojo smrtjo: Gillyji so prevzeli pošto Fcdranovim. Peter Gilly je imel v Višnji Gori še pogodbeno pošto, potem pa je. uredil, daje pošta poslala državna, njegova naslednica Emilija Gašperinova pa državna uradnica. Leopoldina Turk - Kocjan, rojena 1899 v Višnji Gori, pripoveduje sledeče: "Poštni kontrolorji v Trstu so v začetku preskrbeli Gašpcrinovi v pomoč mene, Lcopoldino Turk, in Angelo Faccini, ki sva v Višnji Gori prakticirali. Naredili sva v Trstu poštni štirimesečni tečaj. Končala sem ta tečaj 6. 4. 1918. leta pri K. k. Post und Tclegraphen Direction in Tricst. Predstavit naju je šel v Trst dr. Janez Mavring, zgodovinar Višnje Gore /1864 - 1927/. Obe praktikantki sva postali državni uslužbenki II. kategorije." Gilly je imel pošto v lastni hiši v Višnji Gori. Koje pošto oddal inje hišo prodal Holmarju, je imela Gašperinova pošto nekaj časa v Mestni hiši, kasneje so višenjsko pošto kot državni urad zopet vrnili v Holmarjcvo hišo. Holmarjcv nečak, advokat Šuklje, je prodal to poštno hišo leta 1959 družinama Potokar in Skubic, danes Mestni trg 25. Več let jc bil poštni upravnik domačin Mirko Zupančič - Kamenčanov. Leta 1963 so selili poštni urad doli v nekdanjo Omahnovo hišo nasproti železniške postaje, kjer je še danes. Sedaj pa počastimo s spominom še naše stare višenjske pismonoše, ki predstavljajo vsak po svoje tudi dokaj višnjegorske zgodovine. Poštar Stepic - Mišmašev je še prepeljaval čebelje panje in razne druge pošiljke za nekdaj slavno tovarno za čebelarske potrebščine v gradu Podsmreka - Bienenstand Wcixclburg, ki je bila znana po vsej Evropi. Imela je celo svojo tiskarno, svoje obrtniške delavnice in tudi vzrejcvalnico znamenite sive kranjske čebele, za kar so se ob koncu prejšnjega in začetku 20. stoletja zanimali Nemci, pa tudi Švicarji in drugi. Ob tem ponovimo še priimke lastnikov: baron Ravvenegg, baron Rolschiitz /udeležen pri Kranjski kmetijski družbi!/ in trgovec Peter Majdič. Tudi Stepičcv sin je bil višenjski poštar. Enako Grandctov Jakob - Zupančič. Še Pepela Pajka so nekaj časa imenovali Višn jan jc postiljon. Vozil je z železniške postaje v mesto posebno poštno kočijo, ki jc imela zadaj zaboj z. napisom Pošta in tudi usnjeno streho za vremenske neprilike. Peter Gilly ni pustil, da bi ta postiljon s kočijo še koga prevažal, dostikrat ga jc skrivaj z. »rešpctlinom« nadzoroval z višenjske poštne hiše, z. lesenega »ganka«. Pcpc Pajk pa v zadregi - kaj ne bi bil, če ga je prosila za vožnjo celosodnikova gospa! Konj, ki jc vozil, je bil črn in je imel bele noge od kolen; prebival je v hlevu pod pošto. Tam spodaj ob nekdanjem Gillyjevcm, kasneje Holmarjevcm vrtu /danes stanuje tam slikar samorastnik Janez. Kastclic/, jc bila spravljena v šupi tudi kočija, bagcrle in še kakšno vozilo. Poštar Alcskov Tonček - Zupančič je tudi stanoval v Višnji Gori, žena njegova jc bila Normali jeva, Rincževa. Koje bil med prvo svetovno vojno mož v vojni, jc sama raznašala pošto. Pismonoša Martin Piškur /mož Birtovc Pepce, Pajkove/ je padel med zadnjo vojno kot talec. V je vpeljal moj stari oče Mihael Omahen. Razglednica 1'odsmreke, verjetno lam tudi tiskana. IHsala jo je Rawcnegova hči /Ana moji materi Minki Omahen. Skupaj sta se šolali v Uršulinskem samostanu v Ljubljani. hribovske vasi in v druge oddaljene kraje prej poštarji še niso dostavljali, posamezne vasi in hiše so si najele svoje donašalec. France Puš in Peler Vovk sla raznašala že vsepovsod. Tudi Mirko Jakopin je bil pismonoša. V ljudskem spominu še živi pri nas nekdanji »ajlbogcn«, hitri poštni voz. Takole povedo stari ljudje: "Ajlbogcn, kruh pa vin!" so vpili otroci revnih tabrharic po njivah, ko so zagledali že tudi podnevi hitro poštno vozilo drveti po cesti ob določeni uri. Lačni so opozarjali, daje čas malice že tu, mi pa zvemo iz. tega, kaj so tabrharice dobile od gospodarjev. Užaljene so se počutili današnji Višn janje na griču, ko seje leta 1963 pošta preselila doli v dolino k železniški postaji. Naj jih potolažimo, da je tudi ta spodnja poštna hiša važna zgodovinska priča našega kraja. Zidal jo je Povžck - Jožef Škufca - kmalu potem, koje prodal svoj mlin pri poslopju Fabrka Mihaelu Omahnu starejšemu, leta 1896. Mlin je priženil Povžck s Korlctovo Urško. Kot sedemdesetleten vdovec seje oženil z. Groz.nikovo/Jož.ctovo/ Marijo iz. Kosce. Z njo sta imela v tej hiši gostilno, kjer so se radi ustavljali tudi razni obrtniki, domači in okoliški, ki so delali v graščini Podsmrcka /Brozovič, Rušt, Florjanov iz. Stične itd./ Leta 1913 je kupil to hišo Mihael Omahen mlajši; kupčijo je naredil isti dan, koje prejel od svojega strica Mihaela Omahna starejšega plačilo za 18 let trgovske službe. Tuje začel z živahno gostilno, Irgovino in tujskim prometom, bil je daleč po Dolenjski znan sejmar, vzdrževal je dva para močnih konj, imel je mnogo poslov v hiši, hlapcev in dekel, zraven pa je najemal še perice /gostilniški prti/ in celo terice, katere so mu lan trle v današnji dolgi stari hiši z, balkonom, ki jo je tudi on zgradil poleg drugih poslopij. Ljudje so bili mnenja, da si je postavil kar celo vas. Imel je tudi opekarno za cementno opeko in žlebove. Trgoval jc še z lesom in vinom, bil je odličen čebelar, v Zagradcu pa je začel celo s privatno elektrarno. Bila so to leta splošne gospodarske krize. Kljub svoji podjetnosti je doživel konkurz leta 1935, leta 1936 pa je čez cesto že zidal novo hišo in znova začel s svojo podjetnostjo. Orožniki so ga dostikrat nadzorovali in opozarjali, toda smejć jim jc vedno odgovoril: "Omahcn ima zmeraj cahen!" Ob času njegovega konkurza pa so nagajivi izletniki, ki so se vozili z vlakom v Višnjo Goro in mimo nje, zelo glasno brali napis na trgovini Omahcn od desne proti levi: Nehamo! Leta 1941 so kupili to staro hišo trije bratje: Anton Tomažin, Jože Podržaj in Janez Podržaj s Krke od Kmečke posojilnice. Plačali so že v lirah, ker je bila takrat že italijanska okupacija. Leta 1948 so bili vsi trije lastniki razlaščeni, hišo je prevzela Kmetijska zadruga. Šest let je že imela hišo Kmetijska zadruga /trgovina, gostilna itd./, ko je Kmečka posojilnica terjala razlaščene lastnike Podržaj, da morajo plačati dolg na hišo, ker je Kmetijska zadruga odgovorila, da je ona prevzela hišo brez dolga. Vse to kljub temu, da so vsi trije bratje, prvotni lastniki, delali med NOB za partizane, brat Jože jc bil borec, Janez je bil vseskozi sekretar. Zadnji brat, Janez Podržaj, je živel 18 let kot najemnik poleg poslopja, kjer je bil prej solastnik. Trgovino Kmetijske zadruge je v hiši prevzela trgovina Tabor, ki je poslovala tu do preselitve v novo zgradbo leta 1984. Kjer jc bila prej gostilna Kmetijske zadruge, so preselili pošlo. Vrnimo se zopet k višenjskim poštarjem. Čar stare pošte je vsekakor minil. Danes se soočamo z razvijajočim se poštnim prometom in njegovimi podjetji. Za Mirkom Zupančičem jc po kratkem nadomeščanju prevzel pošto domačin Peter Janežič v letu 1962 in jo je vodil do leta 1970. Že v letu 1956 je nekoč Mirko Zupančič zbolel in že takrat je poslala Poštna direkcija Grosuplje Janežiča nadomeščat v Višnjo Goro, dasi je bil pri grosupeljski pošti šele 2 meseca novinec. Tu je moral prevzeti vse: pisemsko pošto in blagajno. Končal je osemmesečni odlični tečaj po starem vzoru, kjer so predavali dobri poštni strokovnjaki. Razglednica iz serije zabavnih razglednic, tiskanih v 1'odsmreki. Čebelarski motivi. To je edini znani primer v Višnji Gori. Razglednice so krožile po vsej Evropi. Že takrat seje izobraževal ob delu. Danes je direktor sektorja Podjetja za PTT promet Ljubljana. Peter Jancžič pripominja, da je današnja pošta v Višnji Gori uvrščena v 5. razred, a je sedaj ta uvrstitev zelo komplicirana. Leta 1970 je prevzela višenjsko pošto, tudi v spodnji stari hiši, poštna upravnica Vera Skubic. Dne 13. 1. 1989. leta je opisala svoje področje takole: Podjetje za PTT promet Ljubljana TOZD PTT Kočevje Pošta Višnja Gora Na naši pošli so zaposleni 3 delavci, in sicer: upravnica pošte Vera Skubic in dva dostavljača: Travnik in Erjavec, pred časom Drobne. Opravljamo naslednjo vrsto storitev: - vplačila položnic - poštnih nakaznic, - izplačila na hr. knj. Ljubljanske banke in Poštne hranilnice, - izplačila čekov LB in P.H., - izplačila vršimo tudi v mednarodnem prometu, in sicer na dinarje - to so čeki V.P. 14 garantni čeki, in Evro čeke - menjalnice nimamo, - sprejemamo vse vrste pošiljk: pkt. V. pisem - telegramov, - dostavo imamo razdeljeno na dva rajona - ožji in širši, - ožji okoliš zadeva samo V. Goro in se dostavlja peš, - širši okoliš so pa vasi; tja dostavljamo z avtom, - imamo tudi av. tel. centralo z. 200 priključki - v kraju imamo tudi dve tf. medkrajevni govorilnici. Višcnjski pošti je obljubljeno danes novo poslopje v današnjem centru ob novi trgovini in vrtcu. VIRI Gruden - Mal: Zgodovina slovenskega naroda Peter Jancžič, PTT occ.: Poštna manipulacija, tehnologija delovnih procesov /srednje izobraževanje/ Vera Skubic, poštna upravnica: Podatki pošte Višnja Gora v Iclu 1989 Pisma Gizele Csonka - Gilly /»poštne Gi/.i«/ poročene z dr. prof. Marjanom Čadežem, meteorologom, Beograd, Nevesin jska 13 Zapiski Mihaela Omahna, str. 1854-1942. Zborni« občine Grosuplje XVII, ITO2 59 LJUDSKA ŠOLA V ŠENTVIDU PRI STIČNI Cvetko Budkovič* Dosežki med leti 1784-1877 Leta 1773 je cesarica Marija Terezija ustanovila normalkc. Za mlajše učence od osmih do dvanajstih let je bil v tej vzgojni ustanovi oddelek glasbene šole, za mladeniče od šestnajstega leta naprej pa oddelek, imenovan preparandija ali pripravljalni tečaj. Od leta 1777 so v Ljubljani na tem oddelku izobraževali bodoče učitelje in organiste, ki so bili do nastanka učiteljišča (1867) v eni osebi. »Splošni šolski red« (1774) je uvedel šolsko obveznost za otroke od šestega do dvanajstega leta. To so bile eno - ali dvorazredne ljudske (osnovne) šole, imenovane trivialke, v večjih mestih so bile štirirazredne glavne šole, v glavnem mestu avstrijskih dežel pa po ena glavna, vzorna šola - normalka. V Šentvidu pri Stični je pričela ljudska šola delovali razmeroma zgodaj, leta 1784. Dosegljivi podatki o začetkih te šole, zlasti originalni dokumenti, so razmeroma redki. Najbrž, jih ni dobil in uporabil niti nadučitelj Janez Nep. Skrbinec, kol se je takrat podpisoval. Od 25. 11. 1874 do 4. 11. 1876 je na tej šoli tudi sam poučeval. Po pogovorih z. učitelji in starejšimi vaščani je napisal neke vrste kroniko ali črtico, kot jo je sam imenoval: O začetkih ljudske šole v Šentvidu. Iz tega vira je razvidno, da je na šentviški ljudski šoli prvi poučeval Anton Antončič, rojen 15. 4. 1766. Skerbinec (Škrbine) navaja za začetek pouka leto 1795, kar se ne ujema z. drugimi podatki, (glej Škofijski arhiv v Ljubljani, Šolstvo, dekanija Šmarje, Št. Vid, 12/1/1 - 10, 1816-1851-1868, fasc. 38), kjer je navedeno leto 1786. Vaščani, starši in učenci so Antončiča spoštovali kot razgledanega in sposobnega učitelja, ki jim je bil vedno pripravljen pomagati. Koliko učencev se je v šolo vpisalo, koliko jih je od pouka izostajalo in koliko jih k pouku sploh ni prihajalo, iz, poročil ni razvidno. Iz, splošnih šolskih razmer tistega časa vemo, da je bila razlika med obveznim vpisom in dejanskim obiskom pouka zelo velika. O tem bolečem pojavu bomo kaj več zvedeli v nadaljevanju razprave. Šolski okoliš je takrat obsegal vasi Veliki Gaber, Muljavo in del stiškega področja. Prav zaradi te obsežnosti in oddaljenosti od šole sojo učenci, zlasti v zimskem času, zelo težko obiskovali. Po Škrbineu je Antončič poučeval v šentviški šoli 40 let, loje do leta 1826. Drugi vir (J. Novak, Učitelji in učiteljice na bivšem Kranjskem pred 1869, NUK, Ms., 1085) mu pripisuje prekinitev dela leta 1836, kar se ne ujema z Antončičevim nastopom službe (1786), saj bi v tem primeru poučeval 50 let. Njegov sin istega imena seje rodil 23. 12. 1801 v Šentvidu inje očetu potem, ko je končal pripravljalni tečaj pri ljubljanski nonnalki (2820) od naslednjega leta pomagal pri poučevanju v šoli s pripombo, da »ni dolgo vzdržal«. V šolskem letu 1832/33 je oče Antončič dobil še enega pomočnika, Franca Dcbelca. Ta je končal pripravi jalni tečaj 1831 in naslednje leto opravil konzistorialni izpit. Po nepreverjeni napovedi naj bi šolo razširil v dvorazrednico; bil je tudi tajnik župnije. Leta 1838 je odšel v Poljane pri Škofji Loki, od tod pa v Mengeš. Naslednja tri leta je na šoli poučeval Bernard Jevnikar, rojen 20. 8. 1813 na Muljavi. 1834 je zaključil šcslmesečni tečaj in naslednje leto dobil spričevalo o opravljenem konzistorialnem * Ljubljana 61000, Šišenska 2; prof. glasbe, publicist izpitu. V Šentvidu jc bil pomožni (začasni),' od leta 1841 pa redni (stalni) učitelj na ljudski soli v Žužemberku. Bil je zelo izobražen in si je vnelo prizadeval za dober učni uspeh svojih učencev. Iz vsega doslej povedanega še vedno ni povsem jasno, kdo je poučeval od leta 1784 do 1786 in kdaj je prvi učitelj Antončič prenehal poučevali. Verjetno s presledki do leta 1841, kajti (xltlcj je bil neprestano priklenjen na posteljo. Vsekakor je bil prizadeven učitelj, lepega vedenja, z dolgoletnim delovnim stažem (nad 50 let). 15.4.1824 je dobil kot vzorni učitelj konzistorialni dekret in več pohval. Kot vpliven možje 18.2.1844 v lastni hiši v Šentvidu št. 41 umrl. Leta 1841 je učitelja Jcvnikarja nasledil Ignacij Wcnzeiss (Vencajs). R(xlil se je 15.7.1824 na Hribu pri Vrhniki. Tudi njegov oče Josip je bil učitelj. Ko jc leta 1841 opravil šestmesečni tečaj in septembra 1843 konzistorialni izpit, jc že od leta 1841 pomagal Antončiču v šoli v Šentvidu in ga v času bolezni nadomeščal. Iz tega podatka je razvidno, daje Antončič le poučeval 55 let, kar jc v pedagoški praksi redek, če že ne izjemen primer. J. Novak navaja, da jc Vencajs po treh letih (29. 3. 1844) iz. Šentvida pobegnil. V pismu je župniku potožil, da mora proč, a še ne ve, kam: "Najbrž, me bo sprejelo vojaštvo", je pripomnil. Pravi vzrok nenadnega odhoda pa je bila nosečnost hčerke tedaj že rajnega učitelja Antončiča. Nekaj časa je poučeval v Občinah pri Trstu, a sc jc kmalu vrnil v Šentvid in prevzel Antončičcvo »h* fa Wm% fctafr fut rine« G$mttA ttaerranuffn Uit m auten aujfu&tiraa; ^>s$^~ &-**?~i'7 trmfflten, ba& et b« Sirnfr unjefduntt antttten, unb but* eifruje Ctfallung aUft feinet ^jtobten fiđj bet »fftaripnj Det vc¥cn &anM< (bar »urtig madptn mit. kmetijo. V začetku je bilo vse dobro, a požar, slabe letine in nesreče pri živini so ga skoraj uničile. Zgorela so mu tudi spričevala. Zaradi nizkih dohodkov je odklonil ponudbo za učitelja v Višnji Gori, a si je potem, koje poučeval zasebno, premislil in službo sprejel. V Višnji Gori je delal od 1.11.1860 do 26. 10. 1876, nakar je odšel kot stalen učitelj k Sv. Križu pri Litiji. Umrl je 9.4.1890. Dne 16.6.1844 je prišel iz. Metlike zelo sposoben učitelj Andrej Turk (Turek), rojen v Cerknici 4.11.1808. Končal je šestmesečni pripravljalni tečaj (1828). Eno leto jc zasebno poučeval pri »Kanderschhofu, nato pa jc obiskoval obrtno šolo in opravil konzistorialni izpit 13. 10. 1830. Najprej je učil v Trnovem v Ljubljani, leto za tem v Metliki, kjer je dobil leta 1842 pohvalni dekret konzistorija. Izmed šestnajstih prosilcev je bil sprejet za stalnega učitelja v šentviško ljudsko šolo. Zase in za učence je tri leta sam kupoval drva, popravljal šolski inventar in plačeval snažilko. Leta 1848 je požar uničil kaplani jo, v kateri je bila šola, in hišo št. 7, kjer jc stanoval. Učil je temeljilo, z učenci je lepo ravnal, s starši je bil ljubezniv, kot delovnega prosvetarja so ga vsi spoštovali. Z dekrclom 26.1.1864, št. 1643/324, ga jc šolska oblast imenovala za zglednega učitelja. Deželni glavar Šukl je ga je uvrstil v svojih Spominih med znamenite slovenske pedagoge. Konec šolskega leta 1873/74 je bil upokojen. Več let je bil šentviški župan. 16.2.1903 jc, star 95 let, umrl. Rajmund Pirker, deželni šolski nadzornik, Anastasius Griin grof Aucrsperg in prost Jarc so v svojih delih omenjali, da je bila šentviška ljudska šola v tem času prva na Kranjskem. (Slovenski šolski muzej, kartoteka učiteljev). Do maja 1858 so učitelji stanovali in poučevali v pritličju (ebenerdig) takratne kaplani jc. Tega leta je častiti gospod Tomaž. Groznik podaril kot benediciat za šolsko uporabo pritličje lastne hiše. Poslopje je dal župnik Jožef Pokiukar, večji del iz. miloščine, adaptirati. 15.11.1860 se je šola vselila v novo stavbo, dobila je podučitelja in postala dvorazredna. Ne drži podatek, daje šolo razširil Debclec v dvorazrednico že leta 1833; to je pomota, saj jc šele sedaj dobila ugodne pogoje oz. prostore za delo. Učitelja Turka jc zamenja] Anton Slivnik iz Spodnjih Gori j. Končal jc 1. razred gimnazije in v šolskem letu 1855/56 idrijsko pripravnico oz. preparandijo. Iz. Bohinjske Bistrice je prišel za podučitelja v Šentvid; s samoizobraževanjem si je pridobil veliko znanja. Po premestitvi v Brezovico (1866) seje ponovno vmil v Šentvid, a jc 11.6.1867 po kratki bolezni nenadoma preminil. Med bolezensko odsotnostjo ga je zamenjal Franc Jurman, a je bil še istega leta prestavljen v Vače pri Litiji. Disciplina in uspeh učencev sta se delno izboljšala po zaslugi duhovnika Matija Kulavica. Po letu 1867 sta na šoli poučevala podučitelja Peter Gross, ki je po petih letih odšel v Gorje na Gorenjskem, in Simon Punčuh (Puncah) iz Oblok. Slednji seje rodil 23.10.1844 v Šmarcih pri Kamniku. V Ljubljani je obiskoval dveletni pripravljalni tečaj, nato pa je leta 1868 učil na Blokah. 1972. je postal učitelj v Šentvidu. Od tod je bil po treh letih premeščen na Rudnik pri Ljubljani. Po letu 1901 je učiteljeva] tudi v Šmarju pri Grosupljem. Bil je izvrsten pevec in organist. Leta 1974 jc bil imenoval za nadučitelja ljudske šole v Šentvidu Ivan Nep. Skerbinec. Pred tem je bil učitelj v Preddvoru na Gorenjskem. Po tem letu se je ponovno izboljšal obisk učencev, šola je kupila novo opremo in učila. Pouk je nadzoroval c. kr. okrajni šolski nadzornik Janez Eppich, rojen 1834. v Polomu. Končal je 2 razreda gimnazije, leta 1853 je opravil z odliko razširjeni pripravljalni tečaj. Bil jc učitelj in organist v Vodicah, nato v Škof ji Loki, od 1871 jc poučeval na ljubljanski vadnici. Od leta 1873 je bil šolski nadzornik za litijski in od 1877 za logaški okraj. Istega lela je bil pri pouku šentviške ljudske šole navzoč ljubljanski knezoškof Janez Krizostom Pogačar. Učencem jc priporočili, naj se pridno uče in šolo redno obiskujejo. Kot prijatelj te šole je prihajal iz Litije v Šentvid c. kr. okrajni glavar, vitez pl. Vcstcneck. Z nasveti in vz.poniikol)čiiic(;rosiii)ljr XVII, 1992 NAŠA OBČINA IN OBČANI RAZVOJ OBČINE GROSUPLJE V LETIH 1990 IN 1991 Franc Ahlin* UVOD Čc hočemo prikazali razvoj občine Grosuplje v lelih 1990 in 1991, tega nikakor ne moremo storiti, ne da bi si vsaj na kralko osvežili spomin na pomembne prelomne in zgodovinske dogodke, ki smo jim bili priča prav v teh dveh letih. Malokatera generacija ima srečo, da v tako kratkem času doživi tolikšne spremembe; ne samo, da smo imeli v letu 1990 prve demokratične večstrankarske volitve, katerih rezultat je postopno spreminjanje družbenega in gospodarskega sistema, temveč smo tudi prvič v zgodovini uresničili davni sen slovenskega naroda, da bi imel svojo državo, in posrečilo se nam je, da smo se s sorazmerno majhnimi žrtvami rešili nekdanje zvezne vojske, potem ko smo se pred očmi osuplega sveta učinkovito uprli njenemu nasilnemu posegu. To je bil vrh pred dobrim desetletjem začetega, sprva sramežljivega demokratičnega procesa, kije končno po trnovi poli tihega, a čedalje močnejšega uporništva zveznim oblastem, dosegel svoj cilj: demokratične volitve in osamosvojitev. Zmaga Demosa na volitvah je pospešila vrsto družbenih in gospodarskih sprememb, za katere, je bilo sicer že dolgo jasno, da so potrebne, vendar jih je nova oblast, neobremenjena s preteklo utečeno prakso, laže začela uresničevati. Spremembe so sicer boleče, saj obubožano in trgu neprilagojeno gospodarstvo, povečini navezano na manj zahtevni jugoslovanski trg, ne zmore vzdrževati vse družbene nadgradnje, ki smo se je bili v preteklosti navadili. Njegova preobrazba poteka le počasi, neurejena lastnina povzroča vrsto težav, število brezposelnih raste. Prav nastajajoča, pa še ne sprejeta lastninska zakonodaja, okrog katere se že nekaj časa lomijo kopja, je ena od cokel, zaradi katere preobrazba zastaja. Poleg tega se gospodarstvo, ki seje prej nenehno pritoževalo zaradi vmešavanja oblasti, zdaj težko navaja na samostojnost. Po težkem usklajevanju je bila sprejeta nova ustava, sprejet je bil zakon o dohodnini, ki je po mnenju strokovnjakov dober in evropsko usmerjen, ter stanovanjski zakon in zakon o denacionalizaciji, o katerih pa so mnenja strokovnjakov različna V luči teh sprememb moramo torej gledati tudi na dogajanje v občini Grosuplje. Nova skupščina, izbrana na volitvah v letu 1990, je sestavljena iz treh enakih zborov kol prejšnja, le da ima vsak zbor po 25 delegatov. Skupščina, v kateri so zastopane različne stranke, je seveda dosti bolj živahna od prejšnje. Zaradi kritičnosti delegatov morajo biti predlogi odlokov podprli z. neizpodbitnimi dejstvi. Prvi izvršni svet, ki gaje predlagal Demos, si je zadal nekaj nalog, med njimi zmanjšanje uprave ob hkratnem zvečanju njene učinkovitosti, pospeševanje podjetništva, gradnja infrastrukture in razvoj kmetijstva. Po odstopu njegovega predsednika je skupščina v letu 1991 izvolila nov izvršni svet, ki ni strankarsko obarvan, a nadaljuje program prejšnjega. V čem je pravzaprav razlika v delu občinske oblasti po volitvah? Prej je izvršni svet moral skrbeti za gospodarstvo občine in je bil zanj odgovoren, medtem ko so za družbene dejavnosti pa tudi za investicije na področju komunale in cest skrbele samoupravne interesne skupnosti kot nekakšna vzporedna oblasl. Po novem je gospodarstvo samostojno, zaradi prenosa pristojnosti * Predsednik IS Občine Grosuplje, dipl.oec. 68 PrMM Ahlin samoupravnih interesnih skupnosti na izvršni svet ter zaradi zbiranja denarja za njihovo dejavnost v novem integralnem proračunu pa zdaj na izvršnem svetu leži breme skrbi tako za družbene dejavnosti kot za komunalno in cestno omrežje. Seveda pa niti prej niti zdaj razvoj prav teh področij nc bi bil mogoč brez. izdatnega dodalnega prispevka krajanov posameznih območij. Vendar pa je denarja v občinskem proračunu realno vse manj in je zalo naloga izvršnega sveta pri iskanju najboljših rešitev in določevanju vrstnega reda posameznih nalog čedalje težja. Vrsto problemov sta nova skupščina in novi izvršni svet podedovala. Gre za dejstvo, da mora polovica za delo sposobnih ljudi iskati delo zunaj občine, saj v njej sami manjka delovnih mest. Grosuplje, kot glavni kraj občine, je še vedno pretežno spalno naselje brez. razpoznavnega središča. Nesorazmerno veliko število počitniških hišic je posledica časa, ko odvečnega denarja ni bilo mogoče vlagati v gospodarstvo. Bistveno je spremenilo podobo pokrajine, istočasno pa povzroča čedalje hujše ekološke in komunalne probleme. Površinska razsežnost občine in prav zaradi tega premalo razvito in drago cestno in komunalno omrežje tudi povzroča hude težave, posledica tega pa je, da se iz odročnejših krajev ljudje izseljujejo, zaradi česar je čedalje več območij demografsko ogroženih. Slabo rešeno vprašanje odvoza in skladiščenja odpadkov, kar seveda ni samo problem občine Grosuplje, z, vso resnostjo narekuje povsem nov pristop. Odpadke bi bilo treba razvrščati že tam, kjer nastajajo, koristne ponovno uporabiti, zavreči pa samo dejansko neuporabne. Gre seveda za tehnologijo, ki je kratkoročno dražja od obstoječe, dolgoročno pa edino mogoča, saj sc bomo sicer zadušili v smeteh. Tudi problem Romov, ki s svojim načinom življenja povzročajo negodovanje drugih občanov, je že star in težko rešljiv. Spremembe, nastale prav v času, o katerem govori ta članek, obstoječi in novi problemi so narekovali program dela občinske skupščine in izvršnega sveta. Koliko teh težav je v času, odkar dela, nova oblast uspela rešiti in kakšen je bil razvoj občine v preteklih dveh letih, bo mogoče videti iz. podatkov, navedenih v nadaljevanju. Dogodki, ki so se zvrstili v tem času, pa so tako pomembni, da sc jih je bilo treba v tem uvodu še enkrat spomniti. GOSPODARSTVO Uvod V letih 1990 in 1991 je prišlo do bistvenih sprememb na političnem in gospodarskem področju. Gospodarstvo se je znašlo v obdobju sproščene podjetniške miselnosti, prehoda na tržno gospodarstvo, upadanja izvoza, pomanjkanja deviznih sredstev, zapiranja jugoslovanskega trga v republiške okvire, splošne gospodarske nelikvidnosti, brezposelnih delavcev in upadanja kupne moči prebivalstva. Poleg vsega seje gospodarstvo v letu 1991 v nekaterih kriznih predelih soočalo s pravo vojno in težavami s transportom. V letu 1990 so bili začetni ukrepi proti visoki inflaciji dokaj uspešni, vendar pa so prinesli gospodarstvu tudi težave. Negativne posledice ustavljene rasti cen so najbolj prizadele industrijsko proizvodnjo. Tako je imelo tudi grosupeljsko gospodarstvo težave z. likvidnostjo (blokirani žiro računi in izgube). Zamrznjen devizni tečaj je slabšal položaj izvoznikov. Ekonomska blokada v državi je zožila domači trg ob hkratnem pešanju kupne moči. Vsi našteti dejavniki so se odražali tudi v finančnih rezultatih gospodarstva občine. V drugem polletju so dosežki stabilizacije začeli pešati, restriktivna denarna politika popuščati in cene rasti. Po podatkih Zavoda za statistiko republike Slovenije so bile cene industrijskih izdelkov pri proizvajalcih v letu 1990 glede na predhodno leto višje za 390,4 %, cenena drobno za 549,7 %, cene življenjskih potrebščin pa za 551,6 %. V letu 1991 pa se je rast cen nekoliko umirila, saj so se cene industrijskih izdelkov pri proizvajalcih v primerjavi z. letom 1990 povečale samo za 124 %, cene na drobno za 117,7 % in cene življenjskih potrebščin za 115 %. Struktura gospodarstva V letu 1990 je bilo v občini Grosuplje registriranih 164 pravnih oseb na področju gospodarstva, medtem koje Službi družbenega knjigovodstva letni obračun predložilo 94 pravnih oseb, kar je polovica več kot pred letom in je posledica razmaha zasebnega podjetništva. 24 podjetij je bilo v družbeni lastnini in so zaposlovala 5.572 delavcev, 70 podjetij pa je bilo v zasebni lastnini in so zaposlovala 808 delavcev. V prvi polovici leta 1991 seje število registriranih pravnih oseb na področju gospodarstva povečalo na 240, in sicer predvsem na račun povečanega števila registracij zasebnih podjetij, medtem koje Službi družbenega knjigovodstva polletni obračun 1991 predložilo le 133 pravnih oseb. V družbeni lastnini je bilo 20 podjetij, v zasebni 105, v zadružni 3 in v mešani 5 podjetij. Fizični obseg poslovanja V letu 1990 beležimo precejšnjo negativno rast industrijske proizvodnje, ki je upadla za 28,3 % glede na preteklo leto. Najbolj je upadla proizvodnja blaga za potrošnjo (53,2 %) in reprodukcijskega materiala (34,1 %). Kljub negativni rasti industrijske proizvodnje pa so se zaloge še povečevale in bile konec leta za 1 1 % večje kot v letu 1989. Najbolj so se povečale zaloge sredstev za delo (20,3 %), zmanjšale pa so se zaloge blaga za potrošnjo (55,5 %), in sicer bolj kol je upadla proizvodnja omenjenega blaga, Iz omenjenega sledi , da kupna moč prebivalstva v letu 1990 še ni opešala in je bilo povpraševanje večje od ponudbe za razliko od gospodarstva, kjer pa je bila ponudba večja od povpraševanja in zato tudi povečano kopičenje zalog ter spremljajoče naraščanje nelikvidnosti. Tudi v letu 1991 smo se srečevali z negativno rastjo industrijske proizvodnje, saj je le-ta v primerjavi z. letom 1990 upadla za 12,7 %. Najbolj je upadla proizvodnja sredstev za delo (26,7 %), medtem ko jc proizvodnja blaga za potrošnjo celo porastla za 3,4 %. Razveseljivo pa je dejstvo, da so v letu 1991 upadle tudi zaloge (44,5 %), in sicer bolj kot obseg proizvodnje, tako da so proizvajalci realizirali tudi del proizvodnje, prikazane v lanskih zalogah. Popolnoma nasprotno sliko pa zasledimo na področju gibanja zalog blaga za široko potrošnjo, ki so se v letu 1991 zelo povečale (36,6 %). To je posledica precejšnjega padca kupne moči prebivalstva. Vsa negativna gibanja v industriji so se odražala tudi v gradbeništvu kol drugi pomembni dejavnosti v občini Grosuplje. V letu 1990 so opravili 2.880.983 efektivnih ur, kar je za 57.600 ur ali 2 % manj kot leta 1989, tako da je kljub vse večji krizi v pridobivanju novih del v gradbeništvu obseg opravljenih efektivnih ur v letu 1990 le malo upadel. V letu 1991 pa je bilo stanje na področju gradbeništva porazno, saj je obseg opravljenih efektivnih ur drastično upadel. Opravili so le 1.112.500 efektivnih ur, kar jeza 61,4 % manj kot v predhodnem lelu. V kmetijski proizvodnji je bila dosežena naslednja višina tržne proizvodnje: Tabela 1: Tržna proizvodnja v kmetijstvu občine Količina IND Proizvod Enota 1990 1991 90/89 91/90 mleko 1 11.085.614 11.515.390 101 104 mlado pilimo govedo kg 687.119 699.201 90 102 drugo klavno govedo kg 188.682 218.400 110 116 nepitana teleta kg 41.740 35.433 95 85 teleta za pitanje kg 69.947 66.064 75 94 Količina IND Proizvod Enota 1990 1991 90/89 91/90 govedo za pleme kg 32.975 15.150 71 46 mastni in polm. prašiči kg 51.413 35.325 146 69 mesnati prašiči kg 1.647.678 1.806.148 108 110 konji za zakol kg 100.608 129.621 74 129 pšenica t 351 627 69 179 krompir kg 654.416 146.314 75 22 vrtnine kg 5.813 4.472 63 77 Vir: TRG-31 in TRG-33 Neurejene tržne razmere in cene so vplivale na manjši odkup določenih kategorij živine, na zmanjšanje tržne proizvodnje oziroma odkupa poljščin pa so dodatno vplivale šc neugodne vremenske razmere. V letu 1990 je gospodarstvo občine zaposlovalo povprečno 6.380 delavcev (izračunano na podlagi delovnih ur), kar je za 3,8 % manj kot pred letom. Število delavcev se je znižalo v obeh ključnih področjih (industriji in gradbeništvu). Gibanje števila zaposlenih po posameznih področjih je razvidno iz naslednje tabele: Tabela 2: Zaposlenost po dejavnostih gospodarstva v letih 1989 in 1990 Področja Popr. št. zap. (del. ure) 1989 1990 IND industrija 2.467 2.376 96,3 kmetijstvo 282 277 98,2 gradbeništvo 2.752 2.592 94,2 promet in zveze 333 305 91,6 trgovina 449 471 104,9 gostinstvo in turizem 30 30 100,0 obrt 202 204 101,0 stanov, komunal, dejav. 117 120 102,6 finan. tehnposl. stor. 0 5 0,0 Skupaj gospodarstvo 6.632 6.380 96,2 Vir: Informacija SDK Število zaposlenih se je v prvi polovici leta 1991 še znižalo, saj je gospodarstvo zaposlovalo povprečno 5.833 delavcev (na podlagi delovnih ur), kar je za 4,8 % manj kot v enakem obdobju predhodnega leta. Število zaposlenih je najbolj upadlo v stanovanjsko-komunalni dejavnosti, gradbeništvu, industriji in kmetijstvu. Zunanjetrgovinska menjava Na zunanjetrgovinsko menjavo je močno vplival zamrznjen tečaj dinarja v letu 1990. Tako so izvozniki v naši občini izvozili samo za 2,5 % več kot v letu 1989, in sicer na konvertibilno področje za 12 % več, medtem ko je izvoz na klirinško področje zelo upadel (45,5 %). Podobna gibanja zasledimo tudi na področju uvoza. Skupni uvoz.je bil v letu 1990 večji za 16,8 %. Večino so uvažali s konvertibilnega trga, saj seje uvoz. s klirinškega trga zmanjšal za 37,7 %. Kljub negativnim gibanjem na področju zunanje trgovine pa lahko ugotovimo, da se nam pokritost uvoza z. izvozom ni bistveno poslabšala, saj je bila vrednost izvoza za 40 % večja od vrednosti uvoza. V letu 1991 se je upadanje izvoza še nadaljevalo. V enajstih mesecih leta 1991 so pravne osebe v občini Grosuplje izvozile na konvertibilni trg za 8,3 % manj kol v enakem obdobju preteklega leta, na klirinški trg pa izvoza sploh ni bilo. Podobna gibanja zasledimo tudi na področju uvoza, ki je upadel bolj kot izvoz, in sicer za 24,3 %. Tako imamo še vedno ugodne rezultate glede zunanjetrgovinske bilance, saj je, v letu 1991 vrednost izvoza za 50,5 % večja od vrednosti uvoza. Finančni rezultati gospodarstva občine Tabela 3: Osnovni finančni rezultati gospodarstva občine Grosuplje v letu 1990 Znesek v tisoč din Struktura v % Kategorije 1989 1990 IND 1989 1990 prihodek 826.916 3.188.788 386 100,0 100,0 odhodki 754.531 3.155.313 418 91,2 99,0 bruto dobiček 49.754 104.670 210 6,0 3,3 izguba v tek. letu 4.920 87.726 1783 0,6 2,8 ustvarj, dohodek 183.327 643.919 351 22,2 20,2 dobiček 106.808 198.904 186 12,9 6,2 - del za akumulac. 11.439 16.984 148 1,4 0,5 popr. čisti OD/del. (v din) 1.006 4.782 476 - - Vir: Informacija SDK Od skupno 94 pravnih oseb, ki so predložile obračun, je v Iclu 1990 le 66 pravnih oseb izkazalo bruto dobiček, katerega delež, v prihodkih je bil skoraj za polovico manjši kot v letu 1989. Slabi finančni rezultati so se nadaljevali ludi v prvem polici ju 1991. Od skupno 133 pravnih oseb, ki so službi predložile polletni obračun, jih jc tri četrtine izkazalo brulo dobiček v skupnem znesku 42.068 tisoč dinarjev, medlem koje 12 pravnih oseb poslovalo s pozitivno ničlo - niso izkazale niti bruto dobička niti izgube. Večino bruto dobička so ustvarile pravne osebe s področja industrije, trgovine ter obrti in osebnih Storitev. Izgubo, ki nastane takrat, ko skupni odhodki presegajo obseg skupnih prihodkov pravne osebe, je v letu 1990 izkazalo 19 pravnih oseb, ki so zaposlovale povprečno 3.656 delavcev (na podlagi delovnih ur). Izguba je skoraj v celoti bremenila obe ključni področji gospodarstva: industrijo in gradbeništvo in je po višini dosegala kar štirikratno akumulacijo gospodarstva občine. V polletnem obračunu 1991 je izkazalo izgubo 20 pravnih oseb, ki so zaposlovale povprečno 3.782 delavcev (na podlagi delovnih ur). Od teh je imelo lOpravnih oseb izgubo že na substanci (nenadomeščena porabi jena sredstva). Podobno kol v letu 1990 je bila izguba v skupnem znesku 50.327 tisoč dinarjev ustvarjena večinoma na področju industrije in gradbeništva. Akumulacija grosupeljskega gospodarstva je v letu 1990 zavzemala 0,5 % celotnega prihodka oz. 2,3 % razporejenega dohodka inje hila znatno nižja od izkazanih izgub. Zato tudi ni bilo možno doseči večjega napredka v razvoju gospodarstva občine, saj seje akumulacija gospodarstva, kot enega izmed virov investicijskih vlaganj v razvoj, zmanjšala na minimum. Tudi v prvi polovici leta 1991 se stanje na področju akumulativnosli gospodarstva občine ni spremenilo. Še vedno je bilo lc 0,5 % celotnih prihodkov razporejenih za akumulacijo, tako da je bila lc-ta za polovico manjša od izgube. Izplačevanje osebnih dohodkov v letu 1990 je bilo omejeno. Od decembra 1989 do konca junija 1990 so veljala določila interventnega zakona, katerega vplivi so se z. delnimi spremembami nadaljevali še do konca leta. Gospodarstvo občine je v letu 1990 obračunalo bruto osebne dohodke z. nadomestili triinpolkrat višje kot v predhodnem letu. Čiste osebne dohodke je grosupeljsko gospodarstvo obračunalo v mesečnem povprečju 4.782 din na delavca. Le-ti so zaostajali za republiškim povprečjem na zaposlenega (5.409 din) za 11,6 %. Glede na leto 1989 so sc obravnavani osebni dohodki v Grosupljem povečali za 375 %. Glede na rast cen življenjskih potrebščin pa so realni osebni dohodki v gospodarstvu občine dokaj upadli - za približno 27,1 %. Zaostajanje povprečnih čistih osebnih dohodkov na delavca v gospodarstvu občine za republiškim povprečjem seje nadaljevalo tudi v obdobju januar-juni j 1991, ko je gospodarstvo občine obračunavalo čiste osebne dohodke v višini 6.527 din na delavca in so za 14,1 % zaostajali za republiškim povprečjem. Gospodarstvo jc imelo težave tudi z likvidnostjo. V obravnavanem obdobju so se redno pojavljali primeri blokiranih žiro računov pravnih oseb, ki so trajali neprekinjeno več kol pet dni v mesecu. Investicije Na območju občine je bilo v letu 1990 dokončanih 24 objektov v skupni predračunski vrednosti 14.735.000 din, v letu 1991 pa 23 objektov v skupni predračunski vrednosti 38.659.000 tolarjev. Investicije v gradnji pa so sc v letu 1991 precej zmanjšale v primerjavi z. letom 1990. Medtem ko je bilo na dan 31.12.1990 v gradnji še 25 objektov (vsi na področju gospodarstva), je bilo na dan 31.12.1991 v gradnji samo 16 objektov (14 na področju gospodarstva in 2 v negospodarstvu). Sestava investicijskih vlaganj glede na področje dejavnosti se v letu 1990 ni bistveno spremenila. Skoraj polovica predračunske vrednosti (47,2 %) je odpadla na področje prometa (vpliv gradnje avtoceste), enaka deleža (26,0 %) sta odpadla na industrijo in komunalno dejavnost, malenkostno manjši delež pa na stanovanjsko dejavnost. V letu 1991 pa seje sestava investicijskih vlaganj precej spremenila, saj je na področje prometa in zvez odpadlo kar 69,7 % vseh investicijskih vlaganj (še vedno vpliv gradnje avtoceste), na področje industrije 13,7 %, na področje komunalne dejavnosti 4,8 % in na področje negospodarstva 11,8 % (izobraževanje in kultura 8,1 %, zdravstvo in socialno varstvo 3,7 %). Poleg gradnje avtoceste Šmarjc-Sap - Višnja Gora, ki zavzema glavni delež, v investicijskih vlaganjih (34,6 %), so bili konec leta 1991 v gradnji še nekateri večji investicijski objekti, kol je lakirnica in tehnološka oprema pri Stolarni Dobrepolje, gradnja KKO Videm - II. faza ter telovadnica pri osnovni šoli F. Vesela Šentvid pri Stični. Tudi na področju kmetijstva smo v preteklih letih imeli nekaj investicijskih vlaganj v obliki agromelioracij, katerih pregled je prikazan v naslednji tabeli. Zlioniik OM*« Grosuplje XVII, 1992 73 Tabela 4: Izvedene agromelioracije v letih 1990 in 1991 -*- Investitor Območje Površina v ha 1990 1. TZO Grosuplje Male - Velike Lipljcnc. 126 Gorenja vas - Traščine 169 Polica 38 Stara vas 97 2. KZ Stična Pristavlja vas - II. faza 413 Kriška vas - Vrhe 356 Krkit 380 3. KZ Dobrcpoljc Videm - Dobrcpoljc 434 1991 1. KZ Stična Bo janji Vrh 524 2. M Ljubi j. mlekar. Grosuplje - Šmarje 188 Vir: Evidenca Oddelka za gospodarstvo občine Grosuplje Obrt in podjetništvo V občini Grosuplje je v letu 1991 67 samostojnih obrtnikov odjavilo opravljanje dejavnosti, na novo pa jo je prijavilo 97 občanov. Največ novih prijav je bilo na področju prodaje na drobno. Tako je bilo konec leta 1991 v občini Grosuplje 538 samostojnih obrtnikov (5 % več kot leta 1990), ki je opravljalo dejavnost v 527 obratovalnicah. V nasprotju z. gospodarstvom seje število zaposlenih pri samostojnih obrtnikih v letu 1991 povečalo za 3 % v primerjavi z. letom 1990. Samostojni obrtniki so namreč v letu 1991 zaposlovali 462 delavcev. Na področju opravljanja dejavnosti kol postranskega poklica je bilo v letu 1991 27 odjav opravljanja navedene dejavnosti, prijav pa le 19, tako da je konec leta 1991 241 občanov opravljalo dejavnost kot postranski poklic, kar je za 2 % manj kot v letu 1990. V letih 1990 in 1991 seje tudi v naši občini zasebno podjetništvo zelo razširilo, saj je. bilo v začetku septembra leta 1991 registriranih že 222 podjetij, v ustanavljanju pa 107. Struktura po dejavnostih pa je razvidna iz naslednje tabele: Tabela 5: Zasebna podjetja (registrirana in v ustanavljanju) po dejavnostih septembra 1991 Dejavnost Število registriranih Število podjetij podjetij v ustanavljanju Industrija 22 6 Kmetijstvo in gozdarstvo 1 2 Gradbeništvo 15 3 Promet in zveze 1 1 Trgovina 76 57 Gostinstvo in turizem 5 4 Obrtne in osebne storitve 17 13 Stan. komunalna dejavnost 3 2 Finančne, tehn. in posl. storitve 79 18 Izobraževanje, /nanosi, kultura 3 1 SKUPAJ: 222 107 Vir: Evidenca Oddelka za gospodarstvo občine Grosuplje 74 Itaiic Aliliii V letu 1991 je tudi občina Grosuplje začela s konkretnimi akcijami za spodbujanje razvoja podjetništva in obrtništva. Del proračuna občine je namenila za kreditiranje razvoja podjetnikov in obrtnikov s programi, ki so izvozno naravnani ter zagotavljajo nova delovna mesta. Tako sta bila v letu 1991 izvedena dva razpisa, na podlagi katerih je posojila prejelo 7 zasebnih podjetij in 23 obrtnikov oz. obrtnikov začetnikov. DRUŽBENE DEJAVNOSTI V občini Grosuplje je v letu 1990 poslovalo 14 pravnih oseb s področja družbenih dejavnosti ter 1 delovna skupnost (Sodnik za prekrške). V letu 1991 pa je na podlagi določil zakona o zavodih ena temeljna organizacija združenega dela postala organizacijska enota zavoda (Zdravstveni dom Grosuplje), tako da je v prvem polletju 1991 na področju občine Grosuplje poslovalo 13 zavodov in ena delovna skupnost. V letu 1990 so vse pravne osebe, razen ene, gospodarile v okviru svojih materialnih možnosti in ustvarile bruto dobiček, in sicer 56,6 % v izobraževanju in 43,4 % v zdravstvu in socialnem varstvu. Večje odhodke od prihodkov pa je v negospodarstvu imela ena pravna oseba in tako izkazala izgubo v znesku 2.003 tisoč din. Pravna oseba z. izkazano izgubo je zaposlovala povprečno 114 delavcev. V prvi polovici leta 1991 pa se je slanje še poslabšalo, saj so tri pravne osebe izkazale izgubo, in sicer ena na področju izobraževanja v višini 601 tisoč dinarjev (zaposlovala je 137 delavcev) ter dve na področju zdravstva in socialnega varstva v višini 518 tisoč dinarjev (zaposlovali sta 128 delavcev). V letu 1990 so pravne osebe na področju družbenih dejavnosti zaposlovale povprečno 817 delavcev ali 0,4 % več kot pred letom. V prvi polovici leta 1991 pa je število zaposlenih znašalo 709 delavcev in je bilo v primerjavi z enakim obdobjem leta 1990 za 1,4 % večje (na račun zdravstva in socialnega varstva). Pravne osebe so izplačevale čiste osebne dohodke na delavca v mesečnem povprečju 6.385 din ali 375 % višje od povprečja leta 1989. Tako so realni osebni dohodki delavcev, zaposlenih na področju družbenih dejavnosti, glede na rast cen življenjskih potrebščin v letu 1990, upadli za približno 27,1 % ali prav toliko kol v gospodarstvu. Realni osebni dohodki so upadli tudi v prvem polletju leta 1991, vendar manj kot v gospodarstvu. Znašali so 8.605 dinarjev na delavca. Vzgoja in izobraževan je V šolskem letu 1990/91 so v občini Grosuplje delovale štiri centralne ali matične šole (v Dobrepolju, Grosupljem, Ivančni Gorici in Šentvidu pri Stični) in 14 podružničnih šol, ki so vključevale učence od 1. do 4. razreda, razen podružničnih šol v Šmarju in Višnji Gori, ki sta popolni osemletki, kljub temu da imata status podružnične šole. V sklopu osnovnih šol v Grosupljem in Ivančni Gorici (OŠ Stična) so delovali tudi oddelki osnovne šoli-, s prilagojenim programom za učence z. lažjimi motnjami v duševnem razvoju, v šoli v Grosupljem pa šc oddelek za usposabljanje zmerno in težje duševno prizadetih otrok. Pouk je bil organiziran v 148-ih oddelkih redne osnovne šole, od teh je bilo 14 kombiniranih iz dveh razredov. Oddelkov s prilagojenim programom je bilo 6, vsi pa so bili kombinirani (na OŠ Stična eden iz. treh razredov). Učenci oddelkov s prilagojenim programom na OŠ Stična so bili pri vzgojnih predmetih v matičnih oddelkih redne šole. V vseh matičnih in obeh popolnih podružničnih šolali je pouk potekal v dveh izmenah, na drugih podružničnih šolah pa v eni izmeni, z. izjemo šole v Hrastovem Dolu, kjer je dva oddelka (tri razrede) poučeval en učitelj in je bil pouk organiziran v dveh izmenah. Popolna osnovna šola je delovala tudi v Zavodu za revmatične in srčne rekonvalescente dr. Marka Gerbca v Šentvidu pri Stični. V šolskem letu 1990/91 je bilo vseh učencev v redni osnovni šoli 3 387, v oddelkih s prilagojenim programom 49, v oddelku za usposabljanje pa 7 otrok. Poleg prej naštetih oddelkov so delovali še trije oddelki podaljšanega bivanja, in sicer v Grosupljem dva ter v Šmarju eden (za učence od 1. do 4. razreda in učence oddelkov s prilagojenim programom). V le oddelke je bilo vključeno približno 70 učencev. Na osnovnih šolah je bilo za izvedbo pouka zaposlenih 192 učiteljev, 7 specialnih pedagogov in 7 delavcev šolskih svetovalnih služb. V šolskem letu 1990/91 so nekatere šole v delo (pouk) uvajale elemente integriranega in nivojskega pouka. V letu 1991 je bil spremenjen status šol, saj so se le po sprejemu zakona o zavodih preoblikovale v javne vz.gojno-izobraž.cvalne zavode. Na področju srednjega šolstva seje v Gimnaziji Josipa Jurčiča in srednji tehniški šoli v Ivančni Gorici (Šolski center) v šolskem letu 1990/91 izobraževalo v: a) programu strojništva - v 3 oddelkih smer oblikovanje kovin (IV. st.), 72 učencev - v 2 oddelkih smer pridobivanje, predelava in obdelava kovin (II. st.); 43 učencev b) programu poslovno finančna in trgovinska dejavnost - v 8 oddelkih smer ekonomski tehnik (V. st.), 250 učencev - v 2 oddelkih smer prodajalec (IV. st.); 101 učenec c) v družboslovnem in kulturnem programu v 6 oddelkih; 143 učencev d) programu gimnazija v 2 oddelkih. 65 učencev V šolskem letu 1990/91 je bil v srednje šolstvo ponovno uveden program gimnazija in tudi izveden vpis v ta program, ukinjen pa družboslovni in kulturni program. Občutno pa seje začel zmanjševati interes za vpis v program strojništvo. Na šoli je poučevalo 38 redno zaposlenih učiteljev in še nekaj zunanjih sodelavcev, ki so poučevali samo po nekaj ur na teden. Pouk na srednji šoli je potekal v dveh izmenah (tumusno). Izobraževanje je potekalo tudi v glasbeni šoli, v kaleri se je v šolskem letu 1990/91 izobraževalo 172 učencev. Pouk je potekal v Grosupljem in Ivančni Gorici. V letu 1991 ni bilo vlaganj, ki bi izboljševala pogoje na šolah. S sredstvi, ki so bila namenjena investicijskemu vzdrževanju (557.000 SLT), so bile delno popravljene strehe na šolskih stavbah v Ponikvah, Šentvidu pri Stični in Šolskem centru v Ivančni Gorici ter v slednji še saniran pogrezajoči se zid. Na področju investicij seje pričela gradnja telovadnice pri šoli Šentvid pri Slični, ki je bila do konca leta zgrajena do III. gradbene faze. Za to gradnjo je bilo iz. proračuna občine zagotovljeno 9.600.000 SLT. Kultura Na področju kulture so prizadevanja v letu 1991 šla v smeri ohranjevanja ravni kulturnega razvoja v občini, na posameznih področjih pa tudi bogatitvi, ter uresničevanja prednostnostnih nalog institucionalne in ljubiteljske kulture. V občini je kot institucija deloval Zavod za kulturo in izobraževanje Grosuplje, v katerem so ob glasbeni šoli potekale knjižničarska, muzejska in kinematografska dejavnost. Slednja se je ohranila do konca leta le v Dobrepolju, drugje je prenehala, Knjižnica je delovala v Grosupljem, Dobrepolju, Višnji Gori, Stični in Šentvidu pri Stični, ob koncu leta pa je začela delovali tudi na Krki. Skupen fond knjig in ostalega knjižničnega gradiva je dosegel nad 50 000 knjižnih enot, kar je lep dosežek, pa tudi izposoja iz leta v leto naraSča. Za to dejavnost so bili pridobljeni novi (dodatni) prostori v Grosupljem in na Krki ter v Zagradcu, kjer pa so Se potrebni obnove, preden bo knjižnica začela delovati. Izvajanje muzejske dejavnosti na Muljavi je potekalo po ustaljenem načinu. Obiskovalcev jc bilo okrog 12 000, premalo skrbi pa je bilo posvečeno bogatitvi eksponatov in vzdrževanju muzeja. Posebno pozornost smo posvečali naravni in kulturni dediščini. Občinska skupSčina jc v letu 1991 sprejela odloke o razglasitvi za kulturne spomenike naslednje objekte: - staro mestno jedro Višnja Gora s Starim gradom in grajskim pobočjem, - p.c. sv. Petra na Kamncm Vrhu, - p.c. sv. Petra in Pavla na Spodnji Slivnici, - p.c. sv. Martina v Zgornji Dragi, - p.c. sv. Martina v Velikem Mlačcvcm in - arheološki (ercn na Taboru nad Ccrovim in p.c. sv. Nikolaja s tabornim obzidjem. Na vseh objektih, za katere so bili sprejeti odloki o razglasitvi za kulturne spomenike, so potekala obnovitvena in prezentacijska dela, poleg njih pa še v samostanu Stična. Dela je strokovno vodil Ljubljanski regionalni zavod za varstvo naravne in kulturne dediščine. Pomemben delež, pri ohranjanju in razvijanju kulturne dejavnosti so prispevala amaterska kulturna društva, klubi in skupine, ki so pele, godle, igrale, plesale, literarno in likovno ustvarjale ter nastopale ob raznih priložnostih. Med amaterskimi dosežki je treba posebej izpostaviti uspešno izvedeno gledališko delo na prostem Tihotapec, v izvedbi Kulturnega društva Muljava. Uspešno sta bila izvedena tudi Tabor pevskih zborov v Šentvidu pri Stični in Srečanje slovenskih ljudskih godcev v Dobrepolju. Poleg teh najodmevnejših uprizoritev, koncertov pevskih zborov in pihalnega orkestra Grosuplje, revij in drugo. Iz proračuna občine smo zagotavljali tudi sredstva za investicijsko vzdrževanje kulturnih domov, ki pa so, žal, bila glede na potrebe veliko premajhna. Šport Športna aktivnost občanov (odraslih in mladine) seje odvijala v športnih društvih, povezanih v Zvezo športnih organizacij Grosuplje. Rekreacijska vadba je potekala v 17 različnih zvrsteh, udeleženih pa je bilo približno 1600 občanov. V tekmovalnem športu je delovalo 11 tekmovalnih skupin (pionirskih, mladinskih, članskih) s približno 140 tekmovalci. V najvišjem rangu tekmovanj sta sodelovali ekipi Rokometnega kluba Grosuplje in Strelske družine Grosuplje (F. slovenska liga in višje). Poseben poudarek je v letu 1991 na ti. »šolskem športu« (izven ur telesne vzgoje v šolah). Taje vključeval sodelovanje pri izvedbi letne šole v naravi za učence 4. razredov osnovne šole (plavanje), program športne značke za predšolske otroke (v vrtcih) in osnovnošolske otroke (od 1. do 4. razreda), delovanje športnih krožkov na šolah in program občinskih prvenstev. Program športne značke je zajel približno 280 predšolskih in 1 700 osnovnošolskih otrok, v šolskih športnih društvih pa je bilo vključeno okrog 450 aktivno vadečih učencev. Uspešno so bila izvedena občinska prvenstva v atletiki, krosu in odbojki, na njih pa je sodelovalo okrog 1 100 učencev in učenk. Rekreativna trimska tekmovanja so potekala v odbojki in balinanju, turnirji za občinsko prvenstvo pa so bili organizirani v košarki, streljanju, namiznem tenisu in kegljanju. Otroško varstvo Na področje otroškega varstva sodijo trije sklopi programov: 1) denarne pomoči otrokom, 2) porodniški dopusti, 3) vzgoja in varstvo. Prva dva sklopa se financirala i/, republiškega proračuna, tretji sklop pa je v pristojnosti občine. Število upravičencev in otrok, ki prejemajo denarno pomoč, je v letu 1990 znašalo 521 upravičencev in 1310 otrok, od tega je bilo 390 upravičencev i/. Slovenije in 131 i/, drugih republik, in sicer 951 otrok i/. Slovenije in 359 i/, drugih republik. V letu 1991 sc stanje ni bistveno spremenilo in /naša 551 upravičencev in 1360 otrok, od tega 396 upravičencev iz Slovenije in 155 i/, drugih republik, in sicer 952 otrok i/. Slovenije in 408 otrok i/, drugih republik. Število upravičencev seje v letu 1991 povečalo za 30 upravičencev in 50 otrok, kar kaže, da sc socialne razmere v družinah z otroki spreminjajo. Cenzus za dodelitev denarne pomoči otrokom jc v letu 1991 znašal 2.430,00 din. V letu 1990 je bilo v vzgojno-varstveno dejavnost vključenih 778 otrok, v letu 1991 pa jc bilo vključenih 792 otrok, kar jc sicer za 14 otrok več kot v preteklem letu, vendar to pomeni le, da so oddelki številčnejši. Premajhno število mest v vrtcih jc eden izmed večjih problemov na področju družbenih dejavnosti, saj je število odklonjenih za sprejem v letu 1990 znašalo 247 otrok, od tega samo v naselju Grosuplje 161 otrok. Tudi v letu 1991 je bilo število odklonjenih visoko, in sicer 150 otrok, od tega samo v naselju Grosuplje 98. Poleg tega sta v občini še dve območji povsem nepokriti z. vzgojno-varstvenimi kapacitetami. To sla območji Suhe krajine in Dobrcpolja. Rešitve teh problemov se nakazujejo v več smereh: nove vzgojno-varstvenc oblike (tkim. družinski vrtec, varstvene družine), gradnja novih objektov, uvajanje privatnih vrtcev. V letu 1991 je bila ustanovljena ena varstvena družina na Krki za 7 otrok. V letu 1991 je bil izdelan projekt za graditev vrtca v Dobrepolju. Število vzgojiteljic, ki izvajajo program vzgoje in varstva, je v letu 1990 znašalo 45, v letu 1991 pa 46, od tega jih 22 dela v oddelkih priprave na šolo. Priprava na šolo se izvaja v okviru vzgojno-varstvene organizacije ali pa jo izvajajo osnovne šole. V okviru vzgojno-varstvenc organizacije se priprava na šolo izvaja v dnevnem varstvu (12 oddelkov) in v skrajšanem programu (8 oddelkov). Priprava otrok na šolo, ki sc izvaja v osnovnih šolah, poteka v 11 oddelkih. Socialno skrbstvo Na področju skrbstva se zagotavljajo naslednje socialnovarstvene pravice: 1. denarne pomoči (edini in dopolnilni vir), 2. rejnine, 3. začasne in enkratne pomoči, 4. oskrba v zavodih, 5. storitve centra za socialno delo. Prvi dve vrsti socialnovarslvcnih pravic spadata v republiško pristojnost financiranja, ostale pa v občinsko. Obseg zgoraj naštetih socialnovarstvenih pravic se v letu 1991 ni bistveno spremenil v primerjavi z. letom 1990. Denarne pomoči kot edini vir preživljanja je v letu 1991 prejemalo 15 upravičencev (1990 - 15), denarne pomoči kot dopolnilni vir preživljanja 1991 60 upravičencev (1990 - 60). Število rejencev ne narašča: v 1991 - 15 rejencev iz. občine in 40 izven nje, število rejniških družin seje znižalo na 26, (1990 - 16 rejencev iz občine in 43 izven, število rejniških družin v 1990 - 29). Rejnikov s statusom zavarovanja je bilo 8, dva sta se v letu 1991 upokojila. Število začasnih pomoči sc povečuje 1991 - 11, (1990 - 7), enkratne pomoči pa naraščajo tako po številu vlog kot tudi po odobritvah: 1990 je bilo 68 pomoči, v 1991 pa 174. Število oskrbovancev v zavodih se bislveno ne spreminja - 156. Več kot polovica se jih nahaja v grosupeljskem domu (90). Po načinu plačila je v letu 1990 - 45 % samoplačnikov, 36 % z doplačilom Občine in 19 % celotnega plačila občine, v letu 1991 je 46 % samoplačnikov, 37 % /. doplačilom in 17 % celotnega plačila Občine. V zavodih za usposabljanje se iz. občine nahaja 21 otrok in mladostnikov, 9 pa je odraslih prizadetih oseb, ki sc nahajajo v delavnicah pod posebnimi pogoji. V letošnjem letu je bilo izdanih tudi 147 potrdil za oprostitev participacije k cenam zdravstvenih storitev, subvencijo k stanarini v letu 1990 je imelo 63 občanov, v letu 1991 pa 86. Iz podatkov je razvidno, da se poslabšanje splošnih socialnih razmer že odraža na področju pravic s področja socialnega skrbstva kot na drugih področjih (otroško varstvo - otroški dodatki, zaposlovanje, subvencije, plačilo participacije). Zdravstvo V občini se financira socialna varnost v zvezi z. zdravstvenim varstvom (nadomestila osebnih dohodkov v času odsotnosti zaradi bolezni, poškodb, nege, pogrebnine, posmrlnine in potni stroški v zvezi z zdravstvenim varstvom) in investicije. Celotno financiranje zdravstvenega varstva (zdravstvenih storitev) pa je bilo že v lanskem letu preneseno na republiko. Nivo socialne varnosti v zvezi z zdravstvenim varstvom je določen s predpisi. Obseg teh pravic v letu 1991 ni naraščal. Tudi odsotnost z. dela v občini, merjena s povprečnim odstotkom odsotnosti z. dela, ji; padla in znaša v prvem polletju 1991 - 4,3 % (v islem obdobju 1990 - 5,4 %). Problematična na področju zdravstva še vedno ostaja investicijska dejavnost, saj nekatere službe delajo v skrajno slabih pogojih (npr. otroški šolski dispanzer v Grosupljem). V letu 1991 so začeli z nadzidavo zdravstvenega doma za ureditev otroškega dispanzerja, vendar dela niso zaključili zaradi pomanjkanja finančnih sredstev. Zaposlovanje V letih 1990 in 1991 sledimo nenehnemu zmanjševanju števila zaposlenih in vse hitrejšemu naraščanju števila nezaposlenih, kar je razvidno tudi iz. naslednje preglednice: Skupaj Iskalci prve zaposlitve Stari do 26 let S tečajni ld nezap. decembra 1990 nezap. decembra 1991 465 998 196 23) 292 505 39 254 IND 91/90 215 118 173 651 Število nezaposlenih seje decembra 1991 podvojilo v primerjavi s preteklim letom, in to predvsem na račun povečanja nezaposlenosti mladih (do 26 let) in precejšnjega porasta števila stečajnikov. Od skupnega števila nezaposlenih je 469 oseb v letu 1991 prejemalo denarne prejemke, in sicer: - denarno nadomestilo 322 oseb, - denarno pomoč 105 oseb, - denarno pomoč pripravnika 42 oseb. Najnižja denarna dajatev je znašala 80 % zajamčenega osebnega dohodka. Število oseb, ki prejemajo denarno nadomestilo (ker so bili odpuščeni kot tehnološki ali ekonomski viški ali ker jim je potekla zaposlitev, sklenjena za določen čas), se stalno povečuje. Nadaljevale so se tudi težave pri zaposlovanju pripravnikov, saj nekatera podjetja niso zaposlovala niti svojih pripravnikov, še redkejši so bili primeri, ko so pripravniki po opravljenem pripravništvu obdržali delovna mesta. /,l»niik obfifaM (irosliiiljr XVII, 1992 79 Deloma se le težave rešujejo tako, da Zavod za zaposlovanje sofinancira pripravništvo, ki je v letu 1991 poraslo za 66 % v primerjavi z letom 1990 (1990 ■ 101 pripr., 1991 - 168 pripr.). Čeprav predstavlja pripravništvo zaposlitev le za določen čas, pa se s tem pripravniku omogoči, da po končanem pripravništvu pridobi pravico do denarne pomoči. GOSPODARSKA INFRASTRUKTURA Oskrba /. vodo V letu 1990 in 1991 je bilo vodenih več investicij za oskrbo prebivalstva s pitno vodo, katerih investitor oz. financer je bila Občina Grosuplje, sofinancerske deleže pa so prispevale ludi krajevne, skupnosti oz. krajani in republiški organi. Glavni izvajalec vodovodnih del je bilo podjetje Komunalne gradnje Grosuplje. V letu 1990 so bili zgrajeni naslednji vodi: - povezovalni cevovod Perovo - Šmarje z odcepom za vas Podgorica v dolžini 4404 m, črpališče Perovo in 100 m vodohram v smislu prevezavc na vodovodni sistem Grosuplje, - vodovod Sušica - Kitni Vrh - Gabrovka (KS Zagradcc) v dolžini 2946 m z. odcepom za Kobil jek v dolžini 625 m. Ta vodovod je v sklopu vodovodnega sistema Stična, - vodovod v KS Mctnaj, cevovod Goričica - Poljane v dolžini 2383 m, - 100 m3 vodohram Znojile (KS Krka). Rekonstrukcije vodovodov so bile izvedene iz. sredstev amortizacije, sofinancerske deleže pa so prispevale tudi druge občine in posamezne krajevne skupnosti. Rekonstruirani so bili: - vodovod Goli Vrh (KS Ivančna Gorica) v dolžini 300 m, - vodovod Znojile - Krška vas (KS Krka) v dolžini 716 m, - vodovod Vel. Dole - M. Dole - Pungcrt (KS Temenica) v dolžini 1646 m, - vodovod Mlcščevo (KS Ivančna Gorica) v dolžini 108 m, - Krka - Mali Videm (KS Krka) v dolžini 1100 m. Geološki zavod je izvedel raziskovalno vrtino v Trsteniku. Z vrtino so preverjali možnost dodatnega vira pitne vode za vodovodni sistem Stična. V letu 1991 je bil zgrajen: - vodovodni sistem Temenica - I. faza, ki obsega izgradnjo črpališča, rezervoarja in povezovalnega cevovoda, - vodovod za naselje Sp. Duplice v dolžini 1570 m, - vodovodni sistem Rob - izgradnja črpališča in rezervoarja s povezovalnim cevovodom (gradnja je v zaključni fazi). Opravljene so bile rekonstrukcije za: - vodovod Kiiželjcvec (povezovalni cevovod v dolžini 1613 m), - adaptacijo in usposobitev čistilnega objekta za pitno vodo na vodovodnem sistemu Globočec. Za nadaljnji razvoj na področju vodooskrbe v občini je bila pridobljena: - kompletna dokumentacija za izgradnjo vodovoda Gabrovka - Tolčane - Valična vas, projektna dokumentacija za vodovod Ilova Gora Ravni Dol, - študija za vodno oskrbo naselja Korinj, - študija za ugotovitev nadomestnega vodnega vira za vodovod Pod tabor, - projektna dokumentacija za vodovod Polžcvska planota, - kompletna dokumentacija za vodovod Velike Lese z vodohramom, - kompletna dokumentacija za vodovodni sistem Debeli hrib, - kompletna dokumentacija za vodovod Sad - Rdeči Kal. Sprejet je bil nov odlok na področju preskrbe prebivalcev občine Grosuplje s pitno vodo. Kanalizacija V letu 1990 je bila v naselju Ivančna Gorica končana gradnja dveh primarnih kanalov A in D v skupni dolžini 1270 m. Glavni investitor je bila Občina Grosuplje, sredstva pa je prispevala tudi Republiška uprava za ceste (za del kanala, ki bo v sklopu nove avtoceste). Gradbena dela je izvajalo Komunalno podjetje Grosuplje. Zgradila se je primarna kanalizacija za del naselja Šmarje-Sap Farovški hrib, in za vasi Mali Vrh in Veliki Vrh nad Šmarjem. Izvajalec gradnje je bil SGP Primorje, ker kanalizacija poteka v območju križišča nove avtoceste. Investitorje bila Občina Grosuplje, glavni investitor gradnji; pa je bila Republiška uprava za ceste. Zgrajena je bila meteorna kanalizacija v vaseh Višnje, Vrhe in Hrastov Dol. Organizator in investitor gradnje je bila Občina skupaj s krajevnimi skupnostmi. Iz. sredstev amortizacije je Komunalno podjetje izvedlo naslednja dela: - prevezava kanala na Adamičevi cesti v Grosupljem, - generalno čiščenje in usposobitev stare čistilne naprave pri UNIS-u, - namestitev protihrupnih kletk - sanacija hrupa v čistilni napravi v Ivančni Gorici, - nabava pogonskega dela turbine za čistilno napravo Grosuplje. V letu 1991 je bil zgrajen povezovalni kanal S Grosuplje - Šmarje, ki omogoča priključitev Šmarja in ostalih naselij na centralno čistilno napravo pri Grosupljem. Glavni investitorje bila Občina Grosuplje, sofinancerski delež pa je prispeval tudi Republiški sekretariat za varstvo okolja in urejanje prostora. Gradbena dela je izvajalo podjetje Komunalne gradnje Grosuplje. V sklopu izgradnje avtoceste skozi Šmarje je bil zgrajen tudi sekundarni kanalizacijski kanal v naselju Mali Vrh, ki ga je financirala Občina Grosuplje, gradbena dela pa je izvajalo Komunalno podjetje Grosuplje. V Ponovi vasi seje izvedla sanacija kanalizacije, sredstva za izvajanje del pa sta prispevali Občina Grosuplje in krajevna skupnost Podtabor. Izdelana je bila dokumentacija za izgradnjo celovitega kanalizacijskega sistema v Dobrc-poijski dolini in za kanalizacijski sistem v Stični. Odvoz in odlagališča komunalnih odpadkov V letu 1990 je bila sprejeta sprememba Odloka o obveznem zbiranju, odvozu in odstranjevanju odpadkov na območju občine Grosuplje in sprememba Pravilnika o načinu odvoza in odstranjevanja komunalnih odpadkov. S tem se je pričelo tudi postavljati 900-litrske zabojnike na zbirnih mestih po celotnem območju občine. V letu 1990 se je saniralo neurejeno odlagališče odpadkov Suhi most pod Polževim. Sanacijo je v celoti financirala Občina Grosuplje. V letu 1991 je bilo v sklopu nadaljevanja programa pokritja celotnega teritorija občine z. odvozom komunalnih odpadkov nabavljeno še dodatnih 130 900-litrskih zabojnikov za gospo dinjskih odvoz odpadkov z zbirnih mest. Investitorje bila Občina Grosuplje. Tako je v grobem v celoti urejen odvoz, gospodinjskih odpadkov. Sanirano je bilo neurejeno odlagališče odpadkov v KS Šentvid, ki ga je v celoti financirala Občina Grosuplje. Intenzivno so se pričele izvajati aktivnosti v zvezi z. reševanjem problematike nadaljnjega odlaganja komunalnih odpadkov v občini Grosuplje, saj je obstoječa deponija Stehan skorajda zapolnjena. Urejanje pokopališč V sklopu izgradnje novega pokopališča v KS Šentvid so bile izvedene geološke raziskave in zajetje meteornih vod v bližnji okolici. Financer je bila Občina Grosuplje. Ob grosupeljskem pokopališču je bila izvedena ureditev parkirišč. Dela sta financirala v polovičnih deležih Občina Grosuplje in K S Grosuplje. Cestno gospodarstvo V letu 1990 so se izvajala in dokončala naslednja dela na cestah v občini Grosuplje: Modernizacija lokalnih cest: - Sp. Brezovo Višnja Gora (KS Višnja Gora) v dolžini 900 m, - cesta od R-375 do M. Ilove Gore v dolžini 1180 m (KS Ilova Gora), - Metnaj - Goričica v dolžini 2590 m (KS Metnaj), - Podlabor - Vrbičje - Medvedica v dolžini 2900 m (KS Podtabor), - Staro Apno - V. Lipi jene v dolžini 350 m (KS Staro Apno), - Višnja Gora - Leskovec v dolžini 330 m (KS Višnja Gora), - Dob - Boga vas v dolžini 850 m (KS Dob), - cesta skozi vas Višnje v dolžini 540 m (KS Ambrus), - cesta skozi naselje Staro Apno v dolžini 220 m (KS Staro Apno). Modernizacija krajevnih cest je bila izvedena na naslednjih odsekih: - Temenica - Debeli Hrib v dolžini 220 m (KS Temenica), - cesta v naselju Dob v dolžini 330 m (KS Dob), - skozi naselje Gatina v dolžini 1400 m (KS Grosuplje), - cesta mimo posestva Boštanj v dolžini 480 m (KS Mlačevo), - skozi vas Železnica v dolžini 450 m (KS Staro Apno), - Sp. Duplice - Stehan v dolžini 800 m (KS Grosuplje), - skozi Leskovec v dolžini 180 m (KS Višnja Gora), cesta Pot na Vir v Ivančni Gorici v dolžini 250 m (KS. Iv. Gor.), - cesta od R-327 do vasi Luče v dolžini 435 m (KS Žalna), - cesla v Zagradcu v dolžini 500 m (KS Zagradec), - cesla skozi vas Višnje v dolžini 300 m (KS Ambrus), - cesla v Hrastovem Dolu in odsek za Kremenjek v dolžini 350 m (KS Dob), - cesla v naselju Vir pri Stični v dolžini 100 m (KS Stična), Trubarjeva ul. v Šmarju Sap v dolžini 178 m (KS Šmarje Sap), - skozi Bruhanjo vas v dolžini 870 m (KS Videm), - cesla v vasi Žalna za gasil, domom v dolžini 110 m (KS Žalna), - cesla v Dednem Dolu v dolžini 1460 m (KS Višnja Gora), - Sušica Muljava v dolžini 600 m (KS Muljava), - cesla Praproče v dolžini 820 m (KS Grosuplje). Modernizacija regionalnih cest: Izvedena je bila modernizacija ceste R-327 Grosuplje - Krka na odseku skozi naselje Luče v dolžini 2400 m in modernizacija odseka Plešivica - Lobček v dolžini 2500 m. V letu 1990 jc bil zgrajen tudi most čez Grosupcl jšč i co pri Kovinastroju v naselju Grosuplje na cesti R-331. V letu 1991 so se izvajala in dokončala naslednja dela na cestah v občini Grosuplje: regionalne ceste: - rekonstrukcija ovinka v naselju Globočec na regionalni cesti Iv. Gorica - Žužemberk, - moderniziran je bil del regionalne ceste Mlačcvo - Račna v dolžini 1400 m, - na isti cesti je bila izvedena prestavitev betonskega mostu, - končana so bila v letu 1990 začeta dela pri modernizaciji regionalne ceste skozi Luče; lokalne ceste: - v KS Mctnaj modernizacija lokalne ceste Dobrava - Melnaj v dolžini 820 m, - v KS Muljava modernizacija lokalne ceste skozi Vrhe v dolžini 840 m, - v KS Višnja Gora modernizacija lokalne ceste Podsmreka - Velika Dobrava v dolžini 1000 m, - v KS Ambrus modernizacija lokalne ceste skozi Primčo vas, - v KS Šentvid sanacija opornega zidu v Šentvidu, - v KS Ilova Gora so opravljena zemeljska dela za modernizacijo lokalne ceste na odseku Mala Ilova Gora - Velika Ilova Gora; krajevne ceste: - v KS Dob modernizacija krajevne ceste Podboršt - Sad v dolžini 330 m, - v KS Grosuplje modernizacija Ljubljanske ceste v dolžini 85 m, - v KS Ivančna Gorica modernizacija krajevnih cest v Škrjanče (430 m) in Ulice talcev v dolžini 200 m ter modernizacija pešpoti do Šolskega centra v dolžini 400 m, - v KS Mlačcvo je bila opravljena modernizacija krajevnih poli na 1058 m2, - v KS Polica modernizacija krajevne poti Polica - Goričane v dolžini 520 m, - v KS Št. Jurij modernizacija krajevne ceste Št. Jurij - Cerovo v dolžini 1300 m, - v KS Stična modernizacija krajevne ceste Marof - Rupe - Kafchaus v dolžini 800 m, - v KS Šentvid pri Stični je bila modernizirana krajevna cesta Vel. Ccšn jice Prcdulce v dolžini 1200 m ter razširjena krajevna cesta v Kal v dolžini 1000 m, - v KS Šmarje Sap modernizacija krajevne ceste Tlake - Gajniče v dolžini 1000 m in modernizacija krajevne ceste Temenica - Oteč Vrh v dolžini 450 m. Stanovanjsko gospodarstvo V letu 1990 je bila končana gradnja stanovanjske soseske G4 Ob Grosupcl jščici. Zgrajenih je bilo 64 stanovanj v štirih blokih, od tega 15 za solidarnostni fond, 10 za kadrovske potrebe, ostala pa za prodajo na trgu. V letih 1990 in 1991 jc bila izvedena toplifikacija stanovanjskih objektov Trubarjeva 13, Trubarjeva 14, Levstikova 8 in Levstikova 10 v centru Grosupljega s priključitvijo na novo skupno kotlovnico. V letih 1990 in 1991 so bila dodeljena naslednja posojila sredstev vzajemnosti stanovanjskega gospodarstva: - občanom za nakup, gradnjo in prenovo stanovanj in stanovanjskih hiš v zasebni lasti, 1.413.000,00 din, - delavcem pri obrtnikih 825.000,00 din. V lclu 1990 je bila v skladu z izhodišči občinskega družbenega plana dosežena realna stanarina v višini 3,44 % od revalorizirane vrednosti stanovanjskega Fonda. Subvencioniranje stanarin je potekalo v skladu z, dogovorjeno politiko o socialnem varstvu. S sredstvi stanarin so se vzdrževala družbena stanovanja in večstanovanjske, hiše v skladu s planom za leto 1990 in 1991. V letu 1990 je bilo izdanih 249 lokacijskih, 169 gradbenih in 39 uporabnih dovoljenj; v lclu 1991 pa je bilo izdanih 213 lokacijskih, 149 gradbenih in 13 uporabnih dovoljenj. NEKAJ STATISTIČNIH PODATKOV O OBČINI Po prvih začasnih podatkih popisa prebivalstva, gospodinjstev, stanovanj in kmečkih gospodarstev v Republiki Sloveniji na dan 31.3. 1991 je bilo v občini Grosuplje 211 naselij, razporejenih po 24 krajevnih skupnostih. V 8.313 gospodinjstvih je živelo 28.282 stalnih prebivalcev. Na dan popisa je bilo 10.047 stanovanj in 3.480 kmečkih gospodarstev. Vse navedene kategorije, razen ene, so se v primerjavi s popisom iz. leta 1981 povečale, in sicer: število prebivalcev za 11,8 %, število gospodinjstev za 14,6 % in število stanovanj za 23,9 %. Zmanjšalo pa seje število kmečkih gospodarstev, in to celo za 7,8 %. V občini Grosuplje je imelo 31. 12. 1990 14 krajevnih skupnosti krajevne samoprispevke, od tega 8 KS po stopnji 2 %, 5 KS po stopnji 1,5 % in 1 KS po stopnji 1 % od čistega OD. Na dan 31. 12. 1991 pa je imelo krajevne samoprispevke samo še 12 krajevnih skupnosti. Spremenila sc je tudi struktura glede na višino prispevne stopnje (6 KS po 2 %, 4 KS po 1,5 %, 2 KS po 1 %). Družbeni proizvod je v občini Grosuplje v letu 1989 znašal 14.100 din na prebivalca (Republika Slovenija 20.100 din/preb.). Po družbenem proizvodu na prebivalca je bila občina Grosuplje na 44. mestu v RS (leta 1988 na 54. mestu). Narodni dohodek je v občini Grosuplje v letu 1989 znašal 13.800 din na prebivalca (Republika Slovenija 17.700 din/preb.). Po narodnem dohodku na prebivalca je bila občina Grosuplje na 44. meslu v RS. VIRI Informacija o poslovnem uspehu pravnih oseb iz gospixlarslva in i/, družbenih dejavnosti za obdobje januar-dcccmbcr 1990 in januar-junij 1991 (SDK). Informacija o investicijah v teku na dan 31. 12. 1990 in 31. 12. 1991 (SDK). Statistični podatki po občinah RS (Zavrni RS za statistiko). Banka Slovenije - Podatki o izvozu in uvozu za obdobje januar-dcccmbcr 1990 in januar-no-vember 1991. Interni podatki Oddelka za gospodarstvo in Oddelka /,a prostor Občine Grosuplje. /.boniik i)l)čiiif. Grosuplje XVII, 1992 83 40 LET PEKARNE GROSUPLJE Štefan Plankar* Krajevni ljudski odbor Grosuplje je /. odločbo št. 974-51 dne 25. 9. 1951 ustanovil podjetje lokalnega pomena /, imenom KRAJEVNA PEKARIJA GROSUPLJE. Predmet poslovanja: peka kruha za stranke ter za prosto prodajo. Dva peka sla dnevno spekla 100 do 150 kg kruha. Ob ustanovitvi je bilo podjetju zagotovljenih 2.000 din obratnih sredstev, svojih osnovnih sredstev pa ni imelo. Operativni upravni vodja je bil Izvršni odbor KLO Grosuplje, za delo v obratovalnici pa je bil odgovoren poslovodja. Leta 1954 se je pekarna selila v prostore Pri Potočniku. Obrtna delavnica je prešla v upravljanje delovnega kolektiva. Ime obrtne delavnice seje glasilo PEKARIJA GROSUPLJE. Predmet poslovanja je bil peka in prodaja kruha. Poslovala je po pravilih, ki jih je predpisal Občinski ljudski odbor, sprejeli pa vsi člani kolektiva. V pravilih je bilo med drugim zapisano tudi določilo, da delovni kolektiv lahko šteje največ pet oseb, pri čemer pa niso všteti vajenci in pomočniki do 1 leta po opravljenem pomočniškem izpitu. Poslovodja mora imeti mojstrski izpit iz. pekovske stroke in 3 leta prakse v stroki. Izvoli ga kolektiv izmed svojih članov. Omeniti velja še določilo, da imajo pravice iz, socialnega zavarovanja samo delavci, katerim je delo v delavnici reden poklic in edini vir dohodkov. Kmalu po preselitvi je začela proizvodnja hitro naraščati. Štirje delavci so naredili dnevno do 400 kg kruha. Delo je potekalo v dveh izmenah. Hiter porast dnevnih potreb po kruhu je pogojevala gradnja avtoceste. Postopoma seje opuščala peka kruha za stranke (storitvena peka), uvajala pa seje prodaja kruha v lastni prodajalni. Vse do leta 1957 so računovodska dela opravljali delavci, ki jih je pooblastil Občinski ljudski odbor Grosuplje in niso bili člani kolektiva. Konec leta 1956 pa je bil za potrebe manjših gospodarskih organizacij ustanovljen Knjigovodski biro Grosuplje in od tedaj je biro opravljal računovodske storitve tudi za Pckarijo Grosuplje. Pekarska peč in delavnica pa nista omogočali večje proizvodnje in zadovoljitve čedalje večjih potreb po kruhu. Zato se je kolektiv leta 1960 odločil za prvo večjo investicijo - za adaptacijo prostorov in montažo sodobnejše parne peči. Čeprav je šlo za nakup stare parne peči, je celotna investicija znašala 3 milijone starih din in kolektiv je bil prisiljen najeti kredit v višini 1,8 milijona dinarjev. Z investicijo seje kapaciteta obrata povečala za 800 kg kruha v eni izmeni, za to pa je bilo potrebnih 6 delavcev. S tem so bili ustvarjeni pogoji za proizvodnjo, ki je presegala krajevne potrebo. Začela seje dostava kruha v okoliške kraje. V začetku 60. let sta na območju ObLO Grosuplje obratovali še dve krajevni pekariji, in sicer v Šentvidu pri Stični in Višnji Gori. Ker sta bila obrata v zelo slabem stanju in nista ustrezala higiensko-lehničnim zahtevam, je na predlog sanitarnega inšpektorja Svet za gospodarstvo ObLO sprejel sklep o ukinitvi Pekari je Šentvid pri Stični in Pekari je Višnja Gora ter odredil, da oba kraja oskrbuje s kruhom Pekarija Grosuplje. Tričlanski kolektiv Pekarije Šentvid pri Stični pa je sklenil, da se pripoji k Pekariji Grosuplje, kar seje 1. 4. 1963 tudi zgodilo. Na podlagi teh odločitev seje število zaposlenih povečalo na 8 delavcev. Organizirano je bilo delo v dveh izmenah, dnevna proizvodnja pa je narasla na 1.800 kg. Začela seje dnevna dostava kruha v vse večje kraje v občini. * Grosuplje 6/290, Adamičeva 18, dipl. ing. 86 Štrfan l'lailkar Zaradi vse večjega oskrbovalnega področja in vse hitrejšega prehoda kmečkega in ostalega prebivalstva na tržni način preskrbe s kruhom so postajale obstoječe kapacitete premajhne. Vsa prizadevanja zaposlenih in občinskih organov so bila usmerjena k izgradnji nove pekarne. Do tega je prišlo šele leta 1968, koje bilo, zaradi premajhnih finančnih sredstev, zgrajenih le 233 m prostorov v prizidku stanovanjskega bloka na Adamičevi c. št. 11. V novem obratuje bilo mogoče speči do 4.000 kg kruha na dan. Število zaposlenih se je povečalo na 14. Razširil seje tudi predmet poslovanja na prodajo vseh vrst peciva in delikatesnega blaga. S proizvodnimi prostori je bila namreč zgrajena tudi prodajalna. Po končani investiciji na Adamičevi cesti 11 je bil adaptiran tudi stari obrat v Kolodvorski ulici. S tem so sc znatno povečale tehnične možnosti za večjo proizvodnjo in zaposlovanje novih delavcev. Dejanske možnosti so presegale potrebe v občini Grosuplje, zato je bilo treba poiskati novo tržišče zunaj občine. Začela seje dostava kruha v Ljubljano, kar sc je kasneje izkazalo za eno od ključnih poslovnih odločitev za razvoj podjetja. V letu 1969 se je število zaposlenih povečalo na 22, dnevna proizvodnja pa narasla na 6.000 kg kruha in peciva. Ta sc je v naslednjih letih še povečevala, delo pa je potekalo kar v treh izmenah. Povpraševanje po "grosupeljskem kruhu" je v Ljubljani stalno naraščalo, zato so že peto leto po zaključeni investiciji začeli razmišljati o izgradnji večje in sodobnejše pekarne na novi lokaciji. Težki pogoji gospodarjenja niso omogočali zadostne akumulacije za kakršnokoli investicijo. Nastopila so leta dela v izredno težkih pogojih. Šele kadrovska okrepitev in preusmeritev proizvodnje v letu 1975 je dala realno osnovo za priprave na novogradnjo. V letu 1970 je podjetje spremenilo ime, ki seje glasilo: PEKARNA GROSUPLJE, p.o., s sedežem na Adamičevi c. 11. Razširil seje tudi predmet poslovanja, ki se poslej glasi: pekarsl vo, prodaja kruha, svežega in suhega peciva, mleka in sladoleda, točenje brezalkoholnih pijač in drugih napitkov, prodaja delikatesnega in drugega blaga. V teh letih so delavci posvečali veliko pozornosti ne samo skrbi za čimveč ji dohodek, ampak tudi urejanju in razvijanju družbenoekonomskih odnosov v delovni organizaciji. Spričo majhnosti in v skladu z. občinskim programom za izvajanje določb Zakona o združenem delu ter stalnega prizadevanja za čimbolj učinkovito samoupravno organiziranje in čimbol jše obvladovanje procesa družbene reprodukcije je prišlo do dogovarjanja za združevanje dela in sredstev v občini in izven nje. Po večletnem neuspešnem dogovarjanju z Živilskim kombinatom Žito iz, Ljubljane in nekaterimi delovnimi organizacijami iz. občine (ABC Tabor, Gostinsko p(xljetje Polževo, Knjigovodski biro Grosuplje, KZ Stična, KZ Dobrepoljc) so se nazadnje delavci odločili za združitev v SOZD Mcrcator Ljubljana. Leto 1977 jc nedvomno prelomno leto v razvoju delovne organizacije. Tega leta je zbor delavcev sprejel sklep o izgradnji nove pekarne na novi lokaciji. Investicija je bila velika obremenitev za 32-članski kolektiv, saj je predračunska vrednost presegala takratno letno realizacijo delovne organizacije, ki je znašala 22,2 mili j. din. To leto je pomembno še po dveh odločitvah delavcev. Prva je privedla do pripojitve Valjčnega mlina k Pekarni Grosuplje, z. drugo pa so delavci izrazili željo za združitev v SOZD Mcrcator. Do združitve je prišlo že v januarju leta 1978. S tem ni bil dosežen samo močnejši položaj na tržišču, temveč tudi možnost za vključevanje v širše družbene razvojne načrte. Glavni cilji so bili: doseči boljšo poslovno organiziranost in delitev dela, povečati poslovno učinkovitost in ustvariti pogoje za hitrejši razvoj delovne organizacije. In še po nečem je bila ta odločitev pomembna; šele ime Mcrcator v nazivu firme je bilo za LB - Gospodarsko banko Ljubljana zadostna garancija, da jc dovolila uporabo že prej odobrenih kreditov za investicijo. Pred investicijo je proizvodnja potekala v dveh ločenih obratih: v stanovanjski hiši na Kolodvorski ulici 3, s pečjo, staro nad 30 let in kapaciteto 1.200 kg kruha v 8 urah, in v prizidku stanovanjskega bloka na Adamičevi c. 11, s klasično parno pečjo s kapaciteto 2.500 kg v 8 urah. Po usmeritvi na ljubljansko tržišče seje proizvodnja povečevala skoraj za 200 ton letno in je znašala v letu 1977 že 2.600 ton. Stalno naraščanje proizvodnje pri vsega 24 m2 pečne površine, premajhni ter higiensko, tehnično in tehnološko neustrezni prostori, zastarela in iztrošena oprema, nadurno in nočno delo ler delo ob nedeljah in praznikih so privedli do izredno težkih delovnih pogojev. Vsaka rekonstrukcija ali razširitev na obstoječih lokacijah seje izkazala za ekonomsko neupravičeno, zato je bila določitev za novogradnjo pravilna ter za obstoj in razvoj delovne organizacije odločilnega pomena. Prav gotovo je bil glavni namen investicije, ustvariti za delavca boljše, normalne delovne pogoje in zagotoviti predpisane sanitarne, tehnične in tehnološke pogoje za proizvodnjo. Nič manj pomembno pa ni bilo, povečati kapacitete, posodobiti proizvodnjo, povečati asortiman in izboljšali kvaliteto, odpraviti motnje v preskrbi ob sobotah in dnevih pred prazniki ter ustvariti pogoje za postopno ukinitev nočnega in nadurnega dela. V tem obdobju so namreč delavci 35% vseh delovnih ur opravili v nočnem času in 17% v nadurah. Tržna raziskava pred investicijo je pokazala, da Pekarna na področju občine plasira le 32% svoje proizvodnje, ostalo pa na področju ljubljanskih občin. Povprečna dnevna potrošnja kruha v občini je znašala 5.635 kg ali 23 dag na prebivalca, kar predstavlja majhno potrošnjo. K tej količini je Pekama prispevala 60%, Žito Ljubljana 5%, privatni sektor 9%, ostalih 26% pa je predstavljala domača peka iz. kupljene (17%) ali doma pridelane moke (9%). Vzroki za velik odstotek domače peke niso bili samo v specifičnosti področja in v strukturi prebivalstva (kar 30,6 % kmečkega prebivalstva), temveč tudi v skromnem in neustreznem asorlimentu in slabo organizirani prodajni mreži. Pri načrtovanju novih kapacitet je Pekarna izhajala iz dejstva, da bo treba najprej ustvariti pogoje za tržno potrošnjo, to je nuditi vsem občanom možnost oskrbe s kruhom in pecivom, zagotoviti ustrezen asorliment in kvaliteto izdelkov, organizirati distribucijo in razviti ustrezno prodajno mrežo. Pri tem je upoštevala hitro povečevanje števila prebi valcev, zlasti v naseljih Grosuplje, Šmarje Sap in Ivančna Gorica, povečevanje števila potrošnikov zaradi postopnega vključevanja kmečkega in ostalega prebivalstva v tržno potrošnjo zaradi opuščanja domače peke, spremembe v kupni moči potrošnikov in še nekatere druge vidike. 1'ekarnu Grosuplje januarja 1992 Veliko argumentov je bilo v prid v odločitvi za novogradnjo, zalo so priprave slekle hitro in učinkovito. Sredstva za investicijo, vredno 22 milijonov din, so bila zagotovljena: iz. lastnih sredstev 39%, kredita LB - Gospodarske banke je bilo 39%, kredita iz Sklada skupnih rezerv občine Grosuplje 4,5 %, prav toliko je bilo združenih sredstev SOZD-a Mercator, ostalo pa je bil kredit dobavitelja moke Žilopromcta iz. Srcmskc Milrovice. Graditi so začeli že spomladi leta 1978, za praznik republike, 29. novembra, pa je bila že svečana otvoritev nove pekarne. Sledila so leta stalnega naraščanja proizvodnje, širjenja tržišča in dodatnega zaposlovanja. Že tretje leto po izgradnji je 48 zaposlenih proizvedlo preko 4.000 ton kruha in peciva, doseglo letno realizacijo preko 71,5 milijona din in ustvarilo zavidljivo višino akumulacije - blizu 3,2 milijona din. Znova je oživela investicijska dejavnost. Sredstva so sc vlagala predvsem v modernizacijo proizvodnje, večjo investicijo pa je predstavljala postavitev zunanjih silosov za moko s pnevmatskim transportom moke v proizvodnjo. Denar za investicijo v višini 8 milijonov dinje bil zagotovljen iz. lastnih sredstev, sredstev dobaviteljev moke in sredstev Sob Grosuplje za blagovne rezerve. Pekarna Grosuplje je bila med prvimi, ki je uvedla sodoben način skladiščenja moke v razsutem stanju. S tem je bilo odpravljeno naporno lizično delo pri manipulaciji z. moko in dana možnost za mešanje mok različnih vrst in kvalitet ter boljšega izkoriščanja osnovne surovine. Sredi 80. let se je začelo obdobje restriktivnih ukrepov na področju ekonomske politike in iskanja ustreznih rešitev za temeljitejše gospodarske reforme, To je zelo zaostrilo pogoje gospodarjenja v večini gospodarskih dejavnosti, tudi živilskopredelovalni. Omejitveni ukrepi na področju cen in ostali administrativni posegi v gospodarjenje in odločanje ter visoka inflacija so znatno vplivali na rezultate poslovanja tudi v Pekarni. Zvezna vlada ni določala samo cen moke in kruha, temveč tudi strukturo proizvodnje in odrejala sredstva za osebne dohodke in skupno porabo. Skromni, navajeni trdega dela, varčevanja in trdno odločeni, uresničiti svoje razvojne programe, so delavci tudi v teh letih stalno povečevali proizvodnjo in dosegali zelo dobre rezultate, ki so jih uvrščali med najuspešnejše kolektive v občini in panogi. V letu 1988 se je Pekarna s proizvodnjo 5.800 ton kruha in peciva uvrščala že na 6. mesto med pekarskimi organizacijami združenega dela v SRS, takoj za kombinati. Po proizvodnji na enem mestu pa je bila že takrat med prvimi tremi pekarnami v Sloveniji. Delovna organizacija je ves čas skrbela za izobraževanje in usposabljanje delavcev, za njihov družbeni standard ter zgledno sodelovala s krajevnimi skupnostmi in društvi v občini, tako da jih je finančno podpirala pri realizaciji izobraževalnih, kulturnih, tclcsnokulturnih in komunalnih programov. Za razvoj samoupravnih odnosov in večletno vzorno in učinkovito sindikalno delovanje je kolektiv leta 1985 prejel srebrni znak, še prej pa priznanje Republiškega sekretariata za ljudsko obrambo za dosežene uspehe pri razvoju splošne ljudske obrambe. Zaradi vsega tega je Skupščina občine Grosuplje Pekarni Grosuplje v letu 1988 podelila najvišje občinsko priznanje - Nagrado Louisa Adamiča, za "trajnejše poslovne rezultate, ki jo uvrščajo v sam vrh v občini, SOZD-u Mercator in panogi", kot je zapisano v obrazložitvi. Tudi za dosežene rezultate v naslednjih letih, ki so presegali povprečne v Mercatorju, v občini in dejavnosti, je prejela Pekarna najvišje priznanje za leto 1990, ki ga podeljuje skupščina Poslovnega sistema Mercator - nagrado MERCATOR. Nagrada je bila podeljena kot "priznanje za uresničevanje razvojnih ciljev in gospodarskih dosežkov v Poslovnem sistemu Mercator in v okolju, v katerem podjetje živi." Zaradi velikega povpraševanja po grosupeljskem kruhu v drugi polovici 80. let je proiz. vodnja naraščala do te mere, da je potekala povprečno 18,5 ure na dan. Maksimalno izkoriščanje in preobremenjenost pečnih, strojnih in drugih kapacitet sla povzročila hitro izlrošenost strojev in naprav, poleg tega pa je oprema po 10 letih obratovanja zastarela. Vsaka večja okvara je povzročila izpad proizvodnje in s tem precejšnje težave na tržišču oziroma pri preskrbi s kmhom. Povečana naročila, zlasti ob sobotah in pred prazniki, pa je bilo nemogoče izpolniti, kar je vplivalo na slabšanje že vzpostavljenih dobrih poslovnih odnosov s kupci. Letna proizvodnja se je v teh letih približevala 6.000 tonam, število zaposlenih pa je presegalo mejo 60. ZbornikobokuGrosuplje, xvu, 1992 89 Po letu 1987 je zopet nastopilo obdobje povečane investicijske dejavnosti, ki je potekalo po fazah. Najprej je stekla izgradnja še petih silosov za moko s kapaciteto 250 ton. Vrednost investicije je znašala 222 milijonov din. Celoten sistem skladiščenja in transport moke je računalniško voden in predstavlja najsodobnejši način skladiščenja in internega transporta moke. V tem obdobju je delovna organizacija precej sredstev namenila tudi za uvedbo računalniško podprtega poslovno-informacijskcga sistema. Poleg tega je treba omeniti kar nekaj manjših vlaganj, ki so v veliki meri prispevala k izgradnji imagea delovne organizacije. Tu so bila sovlaganja v izgradnjo specializiranih prodajaln za kruh, pecivo in ostale prehrambene artikle, v tako imenovane butike, in sicer: v Ljubljani, v Grosupljem, v samostanu Stična. Zlasti slednji je ena najlepših specializiranih prodajaln v Sloveniji. V njej so uspešno združeni kulturnozgodovinski ambient, sodobna likovna ustvarjalnost in arhitektura interiera ter tradicionalni prehrambeni izdelki, ki izvirajo iz. nekdanje samostanske dejavnosti. Skupaj tvorijo lep razšla vno-prodajni prostor. Posebna znamenitost te prodajalne so stenske poslikavc in keramični izdelki akademskega slikarja Tomaža Kržišnika. V keramiki je avtor ohranil za nas in zanamce staro izročilo dolenjske ljudske obrti - lončarstva. To je prodajalna z. najkvalitetnejšimi izdelki mlinske, mesne in mlekarske dejavnosti delovnih organizacij Mercatorja, ki delajo v nekdanjih samostanskih delavnicah. Ponudba je obogatena z. izdelki suhe robe, spominki, izborom dolenjskih in belokranjskih vin ter zeliščnimi čaji in drugimi naravnimi zdravili po receptih patra Simona Ašiča. Za celostno podobo, za posamezne grafične stvaritve in za kvaliteten izbor prehrambenih izdelkov so sodelujoči prejeli vrsto priznanj, samostanu pa je bil leta 1988, med drugim tudi zaradi tega, podeljen turistični nagelj. Pred tem je tudi mlin v Stični pod nadzorstvom Zavoda za spomeniško varstvo dobil novo, vendar prvotno zunanjo podobo. Tudi notranjost je bila deležna temeljile prenove, kar je ohranilo mlin v takem stanju, da še danes lahko obratuje s polno zmogljivostjo. Da bi peko kruha čimbolj približali potrošniku in dvignili ponudbo na višji kvalitetni nivo, si je delovna organizacija postavila za strateški cilj, zgradili manjšo pekarno v vsakem večjem preskrbnem centru, ki ga bo zgradil Mercalor. Tako je že zelo kmalu prišlo do realizacije prvega projekta, to je pekarne v Primarnem centru Fužine v Ljubljani. Z naložbo blizu 600.000 DEM je bila zgrajena ena najsodobnejših manjših pekam v Sloveniji. Najboljša uvožena oprema, računalniško vodena priprava testa, dobro usposobljeni delavci in preverjeni tehnološki postopki šc danes zagotavljajo visoko kvaliteto izdelkov. Kapaciteta pekarne je 300 kg kruha in peciva na uro. Med tem časom so slekle priprave na večjo rekonstrukcijo in modernizacijo pekarne v Grosupljem, ki je bila razdeljena v dve fazi, in sicer: - v dograditev proizvodne hale za postavitev linije za kruh z. vsemi pomožnimi prostori, kot so: kotlarna, kompresorska postaja, prostor za agregat in hladilno napravo za vodo, pralnica z. linijo za pranje transportne embalaže, pomožni prostori in pokrita nakladalna rampa; - v izgradnjo uparno-prodajnega objekta z. upravnimi prostori, laboratorijem, obratom družbene prehrane, priročnimi skladišči in specializirano prodajalno za izdelke iz mok in žit. Prva faza investicije je bila zaključena že v novembru 1989., druga pa v maju 1990. leta. S lom je bilo pridobljenih 670 m2 novih proizvodnih in 620 m2 poslovno-proda jnih prostorov. Za celotno naložbo, blizu 40 milijard dinarjev, so bila v celoti zagotovljena lastna sredstva. Zaradi hitrega naraščanja števila privatnih trgovin seje delovna organizacija že med gradnjo odločila, da ne bo odprla lastne prodajalne kruha, temveč je že zgrajene prostore namenila za proizvodnjo. Z lastnimi strokovnjaki, ki so se dodatno usposabljali tudi v Nemčiji, je začela razvijali tehnološko zahteven program polgotovih hitro zamrznjenih jedi. Nabavljena je bila najsodobnejša oprema, predvsem iz. uvoza, največ z. Japonskega. Tako so bili zagotovljeni optimalni pogoji za hiter razvoj tega segmenta prehrambene industrije. V začetku je program obsegal tri skupine proizvodov: 90 Šrrfan l'lankar - globoko zamrznjene izdelke na bazi testa in nadevov za kuhanje in pečenje (cmoki, žlikrofi, štruklji, zavitki itd.), - pečene sveže izdelke in - globoko zamrznjena peciva za "Bake off" sistem (peka na mestu prodaje). Obrat je zametek bodočega novega podjetja, ki mu bo potrebno zagotoviti nove prostore na novi lokaciji. Postopek za pridobitev zemljišča je že v teku. S tem se bodo odprla nova delovna mesta in možnosti za dodatno zaposlovanje zlasti visoko strokovnih delavcev. Po končani rekonstrukciji in modernizaciji niso bili pridobljeni samo večji prostori, nabavljena nova, najsodobnejša oprema, stara zamenjana z. novo, uvoženo, temveč so se za 100% povečale proizvodne kapacitete. Čeprav je bil eden od ciljev povečanja kapacitet postopno odpravljanje nočnega dela, seje popolnoma spremenil režim distribucije, ki mu je proizvodnja morala slediti. Zaradi hitrega naraščanja števila privatnih trgovin se je prodajna mreža povečala in razdrobila. Samo v zadnjem letu se je pri enakem obsegu proizvodnje in prodaje število odjemnih mest podvojilo. Čas dostave se je pomaknil v jutranje in zgodnje dopoldanske ure, zato proizvodnja poteka samo še v nočnem času. Nove kapacitete pa omogočajo, da se obseg proizvodnje ni zmanjšal, celo povečal se je, in seje v letu 1991 že približal 6.000 tonam. Vzporedno z. naložbeno dejavnostjo pa je Pekarna ves čas skrbela tudi za razvoj. To se kaže v vrsti novih proizvodov, ki jih je dala na tržišče, in v zaposlovanju strokovnih in visoko strokovnih ljudi, ki so edino lahko nosilci razvojne dejavnosti. Sedanja izobrazbena struktura zaposlenih je naslednja: I. stopnja 6 delavcev 8,3 % II. stopnja 11 delavcev 15,3 % III. stopnja 11 delavcev 15,3 % IV. stopnja 25 delavcev 34,7 % V. stopnja 12 delavcev 16,6 % VI. stopnja 2 delavca 2,8 % VII. stopnja 5 delavcev 7,0% SKUPAJ 72 delavcev 100,0 % Prav v teh letih povečane investicijske dejavnosti je Pekarna dala na trg precej novih proizvodov, kot so: sadni, čebulni, ajdov, graham, sončnični, boljši koruzni kruh, sojin kruh z lanom, kruh za diabetike in še nekatere. Začela je s proizvodnjo FANTARELE, to je kvašene sirove podlage za piz.z.e in obložene kruhke, kar je predstavljalo dopolnilni program. Sledila je sodobnim trendom v prehrani, predvsem kar zadeva zdravo hrano. Z nekaterimi proizvajalci se je dogovorila za proizvodnjo žit, pridelanih po bioloških metodah. To žito: oves, ječmen, pšenica in rž, že čaka v skladišču na začetek novega, t.i. bio programa. Pakiranje kruha v pekarni in prodaja že narezanega kruha pa sta načrtovani nalogi, ki ju bo treba še izvesti. Poleg razvoja novih izdelkov je Pekarna veliko skrb posvetila uvajanju sodobnega transporta kruha in peciva. To je transport s kontejnerskimi vozički, ki so polica za ohlajevanje kruha, transportna embalaža in prodajni pult hkrati. Tak način zagotavlja ohranjevanje kvalitete izdelkov, lažjo manipulacijo ter enostavno in higiensko prodajo. Sem sodi tudi obvezna papirnata vrečka za kruh, ki jo je Pekarna uvedla prva v Sloveniji. V začetku 90. let je nastopilo obdobje temeljitih družbenih in gospodarskih sprememb. Dobili smo Zakon o podjetjih, ki je povzročil začetek številnih procesov, transformacij v gospodarstvu in družbi nasploh. Tudi Pekarna seje znašla v teh procesih preoblikovanja, in to razmeroma zgodaj. Delavci so se že v novembru 1989. leta na referendumu odločili, da se delovna organizacija reorganizira v družbeno podjetje MERCATOR-PEKARNA GROSUPLJE, p.o. in da z. ostalimi članicami SOZD-a MERCATOR-KIT preoblikujejo SOZD MER- Zbornik občine, Grosuplje XVII, 1992 A NEKATERI KAZALCI RAZVOJA MERCATOR - PEKARNE GROSUPLJE 91 Leto Cel. dohodki Akumulacija Investicije Število Proizvod (v 000 din) (v 000 din) (v 000 din) zaposlenih (v tonć 1951 - - - 2 _ 1952 - - - 2 _ 1953 - - - - _ 1954 - - - 4 1955 - - - - 1956 - - - - 1957 - - - - - 1958 7.187 100 12 3 111 1959 7.318 16 161 3 109 1960 11.997 378 2.465 4 - 1961 21.200 689 374 4 - 1962 21.830 738 - 4 - 1963 46.033 1.800 2.828 9 - 1964 - - - - - 1965 80.000 - - - - 1966 85.000 - - - - 1967 1.383 100 - 11 - 1968 1.529 76 862 14 - 1969 3.268 87 175 22 - 1970 4.194 244 131 25 - 1971 5.608 380 379 27 - 1972 6.757 523 - 28 - 1973 7.730 267 31 33 - 1974 8.886 161 - 32 - 1975 12.426 596 1.654 30 2.334 1976 14.188 1.384 242 32 2.475 1977 22.215 2.442 448 32 2.621 1978 26.838 2.267 20.560 37 2.745 1979 33.078 1.903 2.274 42 3.008 1980 48.710 3.019 572 42 3.507 1981 71.506 3.193 9.393 48 4.050 1982 90.273 4.029 2.893 48 3.947 1983 142.570 13.689 2.979 50 4.061 1984 210.754 16.151 2.505 52 4.427 1985 452.178 54.602 30.793 53 4.912 1986 1.033.761 151.338 29.092 60 5.499 1987 2.709.680 527.388 430.056 64 5.495 1988 8.337.533 1.660.425 1.358.397 63 5.792 1989 119.083.645 13.096.685 36.963.555 65 5.835 1990 57.096 5.834 8.079 66 5.866 1991 143.538 7.860 14.200 72 5.915 OPOMBA: V štiridesetletnem obdobju je bilo več devalvacij dinarja. Vsi zneski so v dinarjih, ki so bili tedaj v veljavi. Nekaterih podatkov ni ali pa niso točni, ker je del dokumentacije izgubljen. CATOR-KIT, n.sub.o. Ljubljana v sestavljeno obliko podjetja POSLOVNI SISTEM MERCA-TOR, d.d. Hkrati so pooblastili delavski svet za sprejem pogodb z opredeljenimi kapitalskimi razmerji, in sicer pogodbe o ustanovitvi delniške družbe Poslovni sistem Mercator in pogodbe, na podlagi katere seje družbeno podjetje preoblikovalo v družbo z. omejeno odgovornostjo. Že v začetku decembra je Mercator-Pekarna Grosuplje z delom trajnega kapitala, skupaj z. ostalimi članicami SOZD-a Mercator-K IT, ustanovila delniško družbo POSLOVNI SISTEM MERCATOR kot krovno podjetje. Družbeno podjetje Mercator-Pekarna Grosuplje, p.o. in Poslovni sistem Mercator pa sta ustanovila družbo z omejeno odgovornostjo MERCATOR-PEKARNA GROSUPLJE, d.o.o. S poznejšimi spremembami znaša delež, ustanovitvenega kapitala Poslovnega sistema Mercator 55% trajnega kapitala družbe. V jubilejnem letu 1991 je prišlo do preobrazbe družbe z. omejeno odgovornostjo v družbeni lastnini v družbo z omejeno odgovornostjo v mešani lastnini. Vsi zaposleni so namreč vložili v podjetje kar precejšen del lastnih sredstev in s tem postali solastniki podjetja. To, da so prav vsi zaposleni vložili svoja sredstva v podjetje, je znak velike pripadnosti podjetju, zaupanja v vodstvo in vera v nadaljnji razvoj in prosperiteto podjetja. Mercator-Pekarna Grosuplje vstopa v peto desetletje kot trdna in finančno stabilna družba, kadrovsko okrepljena in z. novimi proizvodnimi programi, kar že daje garancijo tudi za nadaljnje uspešno poslovanje. /.Ix.mik občine (ironipljr XVII, 1992 93 STISKI MLIN Mlinarska dejavnost v Stični ima lepo tradicijo. Vse kate, da je lokacija sedanjega mlina stara toliko kot samostan, torej 850 let. To je mogoče sklepati iz redovnih pravil, po katerih naj mlin stoji znotraj samostanskega obzidja. V 66. poglavju je zapisano: »Samostan je treba, če je le mogoče, postaviti tako, da je znotraj samostanskega obzidja vse potrebno: to so voda, mlin, vrt in razne delavnice, tako menihom ne bo treba hoditi sem in tja, kar ni prav nič dobro za njihove duše«. Tudi stara zidava, še vidna na nekaterih mestih stavbe sedanjega milna, in stiski potok, ki je bil speljan ob mlinu znotraj obzidja, kaleta na to. O tem, kako Življenjsko pomembna je bila mlinarska dejavnost za stiske bele menihe, govorijo tudi stari urbarji, ki navajajo mnogo mlinov ob Višnjici, Stiškem potoku (kar štiri) in po dolini Krke, ki so jih upravljali stiski najemniki. Leta 1922je mlinske kamne zamenjal valjčni mlin, nameščeni so bili dviZni vodi za transport Žita. Mlin je poganjala voda, čeprav je samostan Ze pred letom 1922 imel lastno električno turbino, prav v spodnjih prostorih sedanjega mlina. Kapaciteta mlina je bila taka, da so občasno mleli tudi večje količine Zda za vso Dravsko banovino. Kljub temu, da je bilo v tistem obdobju še veliko kmečkih mlinov, so ljudje radi hodili v samostanski mlin, kjer so mogli takoj zamenjati iito za kvalitetno moko. Prav tako pa je tudi še danes, ko mlin poganja elektrika in z njim upravlja drutba Mercator-Pekarna Grosuplje. Kmetje lahko trikrat v tednu zamenjajo svoje iito za moko, iz katere gospodinje zlahka pripravijo prave domače rezance, potico in še marsikaj. Iz krušne moke pa je moč speči dišeči kmečki kruh. 700 ton tita se vsako leto spremeni v kruh, Zgance in druge dobrote, ki so jih pripravljale Ze naše babice in prababice in nam teknejo še danes. Moderni stroji in avtomatika ne prizanašajo starim mlinom, tudi mlinu v Stični ne. Toda pridni ljudje in čut za ohranitev starega in dobrega jim kljubujejo. Ostajajo trdni in vztrajni, kot so trdni in vztrajni zidovi samostana in ljudje, ki Žive v njem in okolici. MERCATOR-PEKARNA GROSUPLJE Gasilska 2 61290 GROSUPLJE, tel.: 061/772-422 PREBIVALSTVO, HIŠK IN STANOVANJA OD LETA 1910 V 210 NASELJIH OBČINK GROSUPLJE Ivan Ahlin* Uredniški odbor Zbornika občine Grosuplje seje odločil, da objavi podatke popisa prebivalstva in stanovanj i/, leta 1991 skupno /. že objavljenimi v Zborniku št. 5 i/, leta 1973, št. 6 i/, leta 1974 in št. 13 i/, leta 1984. Po popisuje v občini Grosuplje 210 naselij, 10.047 stanovanj in 28.282 prebivalcev. Od popisa v letu 1981 se je število povečalo/.a 3.168 prebivalcev ali/a 12,61 %. Skoraj 36 % na novo popisanih prebivalcev seje naselilo na Grosupljem. Zanimiv je tudi podatek iz popisa 1991, po katerem je v občini 8.313 gospodinjstev (1.734 stanovanj več kot gospodinjstev). Ob popisu prebivalcev 1981 je bilo 130 naselij, ki so imela manj prebivalcev kot ob popisu 1971. Po popisu 1991 jc lakih naselij, ki imajo manj prebivalcev kot 1981,75. Ni namen tega sestavka analiza podatkov iz. popisa prebivalstva 1991. Dolžan pa sem opozoriti bralce na sledeči podatek: pri popisu v letu 1981 so bila posebej obdelana stanovanja za počitek in rekreacijo, teh je bilo 712 s 33.627 m2 površine. V popisu leta 1991 so popisana vsa stanovanja. Tudi stanovanja za počitek in rekreacijo, ki niso ločeno prikazana. Zato tudi podatek, ki sem ga že omenil. Imamo 1.734 stanovanj več kot gospodinjstev. Podrobnejše podatke, iz popisa prebivalstva in stanovanj leta 1991 bodo imele na vpogled ustrezne službe občine Grosuplje, ko bodo obdelani v Zavodu za statistiko (predvidoma v letu 1992). Želim, da bi podatke iz. popisa 1991 koristno uporabljali pri ocenjevanju obdobja, za katerega so zbrani, in da bodo koristen pripomoček pri načrtovanju razvoja naselij v občini Gr< »šuplje. * Grosuplje 6/290, Taborska 17 IS ■« c o £ 1 i. > 11 -"9 K/I V. J= 1. Grosuplje 395 71 573 94 2. Ivančna Gorica 44 9 50 11 3. Šmarje 292 60 343 65 4. Višnja Gora 491 105 490 102 5. Šentvid 482 76 467 98 6. Krka 291 56 239 51 7. Zagradec 94 28 139 28 8. Videm 217 42 228 43 9. Ambrus 245 61 276 63 10. Artižavas 69 13 85 16 11. Bakerc 20 8 42 8 12. Bičje 112 22 108 21 13. BlečjiVrh 81 12 77 13 14. Boga vas 28 9 21 6 15. Bojanji Vrti 69 15 58 13 16. Bratnice 35 9 30 9 17. Breg pri Dobu 9 2 11 2 18. Breg pri Velikem Gabru 34 14 63 13 19. Breg pri Zagradcu 33 9 36 9 20. Brezje pri Grosupljem 97 18 81 19 21. Brezovi DcJ 163 42 154 48 22. Bruhanja vas 170 33 157 34 23. Brvace 55 10 68 14 24. Bukovica 148 34 145 34 25. Cerovo 41 10 57 10 26. Cesta 312 68 311 70 27. Cikava 62 14 85 17 28. Čagošče 58 15 54 15 29. Češnjice pri Zagradcu 74 18 84 18 30. Čušperk 60 12 78 12 31, Debeče 56 10 54 10 32. Dečja vas pri Zagradcu 48 11 48 11 33. Dedni Dol 92 22 112 27 Prebivalci S a 3 K/. Prebivalci Stan. hiše Prebivalci Slan. hiše Prebivalci Slan. hiše Prebivalci Slano vanja 753 122 1.380 212 2.660 748 4.430 1.326 5.563 1.802 136 26 321 61 447 134 830 252 1.391 443 362 63 465 84 731 213 958 290 1.111 363 455 109 624 129 560 179 561 205 664 266 448 106 635 131 703 215 760 245 823 274 218 60 199 50 202 64 169 58 193 91 112 23 97 29 96 27 98 31 73 42 227 47 342 70 318 98 371 124 430 167 249 47 235 51 247 57 265 65 275 71 74 14 47 13 43 13 36 13 30 11 25 4 15 5 14 4 14 4 13 4 99 19 91 19 84 19 80 19 79 22 69 11 60 13 54 15 53 13 42 14 25 6 24 6 25 6 28 11 33 7 62 14 63 16 62 17 49 16 48 25 29 9 34 9 32 11 26 11 22 16 7 2 23 3 17 4 15 4 11 6 53 11 53 12 42 12 41 13 55 19 34 7 29 7 26 6 16 4 25 10 83 18 107 21 92 25 91 29 83 31 196 36 158 37 163 38 153 40 168 45 163 28 132 32 141 35 133 35 135 33 68 10 74 10 82 21 72 25 80 23 143 27 96 21 82 21 79 21 83 34 48 8 49 8 46 9 38 9 32 13 264 59 272 65 246 67 239 67 235 79 78 16 135 23 127 32 145 46 164 56 74 15 56 15 49 16 37 14 38 31 62 13 54 13 57 13 57 12 73 34 68 12 96 16 104 23 105 30 125 37 64 11 34 10 31 10 23 7 23 9 50 10 36 10 49 11 44 15 64 17 84 20 103 21 98 24 105 26 109 33 NASELJE o. > Slan. hiše Prebivalci Stan. hiše |3 Stan. hiše £ > Stan. hiše £ s 5 ■ š. 15 11 i u 7; 15 Prebivalci Stanovanja 34. Dob pri Šentvidu 126 32 144 32 172 36 144 35 155 42 168 48 183 56 35. Dobrava pri Stični 52 9 51 8 48 8 36 7 36 8 41 12 39 27 36. Dole pri Polici 60 11 55 12 58 11 46 13 36 11 43 12 52 32 37. Dolenja vas pri Polici 50 10 74 12 61 12 47 12 50 U 51 11 47 15 38. Dolenja vas pri Temenici 24 4 28 4 22 4 22 4 22 6 18 4 20 4 39. Fužina 139 41 165 45 168 40 152 41 138 46 126 45 159 57 40. Gabrje pri Ilovi Gori 48 8 37 8 33 7 23 16 12 6 12 5 7 5 41. Gabrje pri Stični 160 39 147 36 155 35 159 34 154 38 139 39 124 45 42. Gabrovčec 105 22 95 22 99 24 98 26 98 24 124 36 134 66 43. Gabrovka pri Zagradcu 94 23 98 24 123 21 89 22 81 22 84 21 85 29 44. Gajniče 55 9 53 9 41 9 46 11 35 13 38 11 43 21 45. Gatina 123 20 120 23 106 21 116 25 103 27 93 29 109 39 46. Glogovica 91 26 90 25 88 24 130 29 128 33 148 41 140 28 47. Gorenja vas 56 13 57 13 42 14 55 14 65 19 67 24 73 25 48. Gorenja vas pri Polici 46 9 34 8 31 8 43 8 40 7 39 7 54 12 49. Gorenje Brezovo 69 12 65 12 62 12 55 12 55 11 43 12 50 13 50. Gornji Rogatec 48 8 38 7 38 7 41 7 28 7 31 9 23 10 51. Gradiček 56 8 49 8 34 8 32 8 29 7 26 8 23 7 52. Grintovec 61 17 66 17 78 17 75 21 62 21 58 22 56 30 53. Griže 32 7 46 7 22 4 18 4 13 5 18 5 18 6 54. Grm 52 12 39 11 46 12 39 11 34 12 30 12 28 13 55. Hočevje 136 22 116 24 131 22 94 21 94 23 82 22 88 62 56. Hrastje pri Grosupljem 51 12 72 12 80 17 78 17 64 17 61 21 57 20 57. Hrastov Dol 88 22 133 24 106 17 92 19 88 20 97 21 90 23 58. Huda Polica 30 5 29 5 30 5 33 6 27 5 22 5 21 8 59. Jerova vas 37 7 37 8 40 8 42 9 60. Kal 171 35 192 37 155 27 121 27 112 26 113 26 98 26 61. Kamni Vrh pri Ambrusu 78 17 73 18 94 16 72 17 61 17 51 16 52 17 62. Kamno Brdo 20 4 24 4 23 4 16 4 19 4 18 4 16 15 63. Kitni Vrh 106 24 108 25 123 20 101 13 75 22 66 22 65 24 64. Kompolje 501 111 570 118 538 111 485 117 444 118 436 119 459 153 65. Kožljevec 43 9 32 7 34 8 35 8 26 6 21 6 21 10 66. Kriška vas 98 17 87 18 73 17 66 16 59 15 59 15 65 134 67. Krška vas 68. Kuželjevec 69. Laze nad Krko 70. Leskovec 71. Leščevje 72. Lobček 73. Lučarjev Kal 74. Luče 75. Mala Dobrava 76. Mala Goričica 77. Mala Ilova Gora 78. Mala Loka pri Višnji Gori 79. MalaRačna 80. Mala Stara vas 81. Mala vas 82. Mala vas (Dobrepolje) 83. Male Češnjice 84. Male Dole pri Šentjurju 85. Male Kompolje 86. Male Lese 87. Male Lipljene 88. Male Pece 89. MaleRebrce 90. Male Vrhe 91. Mali Kal 92. Mali Konec 93. Mali Korinj 94. Mali Vrh pri Šmarju 95. MaloČmelo 96. Malo Globoko 97. Malo Hudo 98. MaloMlačevo 99. Marinča vas Prebivalci Slan. hiše Prebivalci Slan. hiše Prebivalci Slan. hiše Prebivalci Stan. hiše Prebivalci i & Prebivalci 3 9 -C Prebivalci Stano- vanja 132 34 116 34 108 31 124 32 116 27 116 29 136 48 77 17 67 16 73 15 42 11 40 13 34 10 31 16 74 14 74 16 52 13 47 13 38 10 32 7 29 14 135 23 128 24 106 20 103 19 91 18 87 20 95 31 60 16 60 17 49 14 49 14 42 14 43 13 39 12 114 42 111 22 99 22 88 18 90 20 70 17 65 18 76 27 234 44 249 47 223 47 218 48 206 50 205 58 231 73 39 7 42 6 38 7 28 6 32 7 35 9 32 13 26 5 28 5 28 5 25 5 20 5 15 5 11 8 115 19 105 20 111 20 89 18 74 20 54 20 67 26 35 9 47 8 40 8 40 8 40 10 37 12 39 13 136 26 143 26 189 33 173 34 157 36 146 37 152 44 85 16 92 18 70 16 82 17 87 19 68 19 95 31 69 12 96 12 92 17 29 19 94 25 111 31 127 39 190 37 192 38 152 32 150 36 151 37 139 36 204 60 67 19 75 19 68 16 64 19 68 21 75 22 66 24 46 13 54 13 50 9 40 9 29 9 23 9 25 15 25 5 30 6 38 8 30 9 25 8 23 9 20 9 52 15 55 15 58 15 50 14 39 13 38 11 40 17 181 34 143 33 124 24 109 26 68 25 65 27 70 33 31 6 24 6 21 4 21 4 21 4 17 4 21 7 45 8 43 9 45 7 37 7 33 7 26 7 28 14 43 10 55 9 39 7 37 8 20 7 28 8 29 8 33 7 21 6 28 6 23 5 27 6 23 8 19 8 26 7 26 7 29 7 27 7 26 6 23 7 25 8 109 24 131 29 110 24 80 19 74 19 62 15 47 19 98 17 96 23 122 25 132 26 154 43 235 61 279 84 47 9 45 9 42 10 54 12 44 11 39 12 43 14 57 13 68 13 52 11 47 12 47 12 50 16 44 15 92 20 100 21 109 19 105 21 114 38 130 44 132 44 131 22 142 22 103 21 101 22 81 25 105 31 139 47 96 17 110 18 85 18 118 17 86 21 84 25 91 35 NASELJE Prebivalci r ^ s "a 5\ 15 Prebivalci Slan. hiše Prebivalci Slan. hiše j. 15 Prebivalci 5 3 "23 Cr. 15 1 1 £ > Slan. hiše Prebivalci Slano vanja 100. Medvedka 80 13 79 13 56 12 48 11 46 12 38 11 37 20 101. Mekinje nad Stično 76 19 60 18 61 16 59 16 69 20 73 20 95 40 102. Metnaj 191 37 167 36 141 28 135 29 109 31 95 31 100 40 103. Mevce 36 6 27 6 30 6 27 5 20 5 16 6 22 8 104. Mleščevo 111 25 126 25 135 26 88 20 97 22 86 31 104 33 105. Mrzlo Polje 45 7 25 4 31 7 39 7 40 U 24 7 28 10 106. Muljava 155 33 189 34 226 45 247 48 234 61 260 70 284 81 107. Nova vas 55 10 46 10 45 9 42 10 42 10 45 11 41 27 108. Obolno 31 10 39 6 27 6 21 5 16 5 14 4 11 6 109. Oslica 53 12 71 13 66 12 51 12 58 16 48 18 50 28 110. Osredek nad Stično 26 6 27 5 21 4 13 4 12 4 10 4 8 4 111. Paradišče 92 11 74 11 45 10 54 10 49 10 50 11 55 18 112. Pece 83 17 92 18 103 18 91 17 81 17 62 18 57 17 113. Peč 77 14 76 15 73 14 82 14 67 15 71 14 62 19 114. Perovo 88 16 120 19 136 22 122 24 115. Peščenik 51 10 30 10 52 16 69 18 64 17 63 20 56 25 116. Petrušnjavas 163 39 167 37 156 36 151 36 147 40 147 43 149 57 117. Planina 34 5 26 5 30 5 28 5 20 4 15 4 11 4 118. Plešivica pri Žalni 124 20 109 20 87 19 91 19 84 20 66 20 89 34 119. Podboršt 93 22 86 20 75 21 75 19 107 25 83 22 99 32 120. Podbukovje 162 39 183 40 169 32 129 35 132 35 127 34 104 49 121. Podgora 178 40 181 38 160 37 115 34 126 31 112 32 118 36 122. Podgorica 183 30 207 34 236 35 108 20 82 21 76 20 74 24^ 123. Podgorica pri Podtabom 43 10 57 10 67 10 57 10 39 9 32 12 37 11 124. Podgorica pri Šmarju 68 14 78 14 82 14 71 14 57 14 47 16 52 22 125. Podpeč 177 35 149 33 141 32 118 31 116 30 117 29 109 30 126. Podsmreka pri Višnji Gori 6 1 40 8 78 8 40 8 41 8 39 10 40 12 127. Podtabor pri Grosupljem 137 29 121 29 124 30 156 32 145 40 147 42 239 72 128. Pokojnica 52 15 74 14 58 13 66 16 69 21 57 18 57 19 129. Polica 244 45 245 48 243 51 243 52 227 58 247 71 280 121 130. Poljane pri Stični 65 13 75 13 63 12 46 9 34 7 33 7 28 12 131. Polje pri Višnji Gori 45 8 47 8 34 5 42 6 39 7 31 6 28 8 132. Ponikve 316 69 319 70 500 75 452 81 490 91 380 118 416 141 NASELJE Prebivalci Slan. hiše Prebivalci Slan. hiše 133. Ponova vas 258 49 241 50 134. Potok pri Muljavi 37 11 57 10 135. Praproče pri Temenici 42 9 43 8 16 136. Predole 86 15 89 137. Predstruge 61 8 63 13 138. Primča vas 114 29 115 30 139. Pristava nad Stično 21 6 44 5 140. Pristava pri Višnji Gori 32 5 22 4 141. Pristavlja vas 69 15 58 11 142. Pungert 38 9 36 9 143. Radohova vas 109 27 165 27 144. Ravni Dol 38 7 41 8 145. Razdrto 51 12 70 16 146. Rdeči Kal 48 14 65 16 147. Rožnik 83 16 88 17 148. Sad 49 9 38 9 149. Sela pri Dobu 19 4 24 4 150. Sela pri Šmarju 112 18 109 18 12 151. Sela pri Višnji Gori 51 10 67 152. Selo pri Radohovi vasi 36 8 67 10 153. Spodnja Draga 126 28 156 20 154. Sp. Slivnica 285 58 297 63 155. Sp. Blato 124 23 125 23 156. Sp. Brezovo 108 24 124 25 157. Sp. Duplice 40 7 36 7 158. Stari trg 119 25 128 27 159. Staro Apno 76 16 77 16 160. Stična 461 104 498 90 161. Stranska vas ob Višnjici 48 11 50 8 162. Studenec pri Iv. Gorici 43 10 46 10 163. Sušica 131 30 130 30 164. Šentjurje 109 21 101 20 165. Velike Lese 160 38 150 37 Prebivalci Stan. hiše Prebivalci Slan. hiše Prebivalci 5 ■ vi 12 Prebivalci Stan. hiše Prebivalci Stano vanja 288 52 321 59 302 76 340 95 391 130 52 12 60 12 58 12 57 14 60 16 44 8 39 8 34 9 27 9 36 11 82 16 74 17 68 18 66 20 76 27 80 18 95 15 130 36 136 40 211 72 137 22 103 22 106 22 87 21 92 23 13 4 15 5 14 4 11 4 13 6 8 2 5 2 8 3 8 3 7 17 48 13 65 14 51 14 43 14 51 21 33 6 28 6 25 7 24 7 24 11 127 29 169 30 176 47 168 50 182 53 36 7 25 6 22 5 13 4 17 21 116 22 150 29 51 11 37 11 35 9 31 9 27 16 79 16 60 17 56 16 58 16 51 16 39 8 35 7 30 9 32 7 36 10 32 4 31 4 26 4 25 5 25 8 98 21 88 21 90 24 124 34 118 38 61 10 36 10 45 10 48 10 41 10 61 9 74 9 56 17 61 19 43 14 96 27 89 22 90 26 100 36 115 40 280 63 324 63 295 74 343 96 429 135 100 22 109 23 103 29 111 31 125 39 107 23 109 26 115 25 105 27 107 29 33 7 41 7 36 9 29 9 30 12 91 19 85 18 90 22 90 28 77 39 55 15 43 14 38 13 47 16 44 30 535 102 584 107 631 174 600 191 666 224 70 13 51 15 50 17 46 17 41 19 73 16 102 25 123 31 196 63 129 25 98 26 75 22 67 24 72 33 105 168 19 38 82 178 19 37 76 134 18 35 72 133 20 34 71 105 24 46 NASELJE Prebivalci 3 >x 55 Ič Prebivalci Slan. hiše Prebivalci 55 IH Prebivalci Stan. hiše Prebivalci Slan. hiše Prebivalci Slan. hiše Prebivalci Stanovanja 166. Škofije 48 12 60 12 61 12 63 11 62 14 53 15 48 17 167. Škrjanče 55 11 52 9 41 9 57 9 54 15 52 16 52 13 168. Temenica 102 30 116 29 107 24 118 28 125 35 130 38 118 109 169. Tlake 54 12 92 17 85 18 121 23 68 23 71 24 107 30 170. Tolčane 49 15 66 14 49 11 62 13 54 14 51 15 44 16 171. Trebež 10 3 7 3 14 3 5 3 9 3 9 2 11 40 172. Trebnja Gorica 78 16 90 17 89 16 71 15 78 16 68 16 58 16 173. Tmovica 30 6 35 6 38 5 25 5 32 5 15 6 11 6 174. Troščine 49 8 38 8 39 8 39 8 28 6 26 8 27 U 175. Udje 121 22 100 20 105 21 81 20 72 18 65 21 55 23 176. Valična vas 102 21 125 26 125 21 100 21 85 21 79 21 81 36 177. Velika Dobrava 71 14 64 14 53 13 72 14 74 15 67 19 66 24 178. Velika Ilova Gora 139 28 117 31 105 24 102 27 83 22 78 23 63 29 179. Velika Loka 257 51 233 51 199 39 230 48 200 53 206 52 227 77 180. Velika Račna 177 34 184 37 172 37 199 43 191 53 178 44 188 58 181. Velika Stara vas 92 18 98 20 92 20 101 22 98 24 98 27 116 44 182. Velike Češnjice 128 34 133 35 124 31 127 34 132 42 112 34 116 43 183. Vel. Dole pri Šentjurju 42 10 50 10 44 10 45 9 32 10 29 10 34 15 184. Vel. Kompolje 34 9 44 9 49 8 38 7 33 8 35 9 36 14 185. Velike Lese 123 28 130 27 116 25 115 25 110 25 95 29 105 46 186. Velike Lipljene 121 22 104 20 98 15 71 17 65 18 61 16 73 54 187. Velike Pece 91 22 111 27 109 24 94 25 96 31 89 28 73 26 188. Velike Rebrce 39 8 43 10 40 8 29 7 29 6 34 6 28 15 189. Velike Vrhe 95 18 93 18 77 14 65 17 66 17 51 19 46 16 190. Veliki Kal 21 6 23 6 33 6 54 5 25 7 24 7 26 13 191. Veliki Korinj 59 14 63 14 69 13 47 13 46 13 35 13 39 13 192. Veliki Vrh pri Šmarju 55 9 57 10 49 8 45 8 49 12 70 16 154 44 193. Veliko Čmelo 60 13 76 12 73 11 57 14 56 16 66 20 59 23 194. Veliko Globoko 80 22 81 21 66 16 64 16 72 18 70 20 63 28 195. Veliko Mlačevo 22 4 249 47 265 47 339 62 342 93 321 100 389 131 196. Videm pri Temenici 22 5 16 5 36 5 23 5 13 5 11 5 3 2 197. Vino 92 17 88 17 74 15 65 14 61 14 57 14 76 45 198. Vir pri Stični 123 35 185 36 141 32 151 36 142 39 158 46 272 89 207. Za vrtače 213. Žalna 214. Železnica Prebivalci Stan. hiše Prebivalci Stan. hiše Prebivalci Stan. hiše Prebivalci Stan. hiše Prebivalci Stan. hiše Prebi valci 206 44 187 45 208 35 176 34 144 34 145 80 16 80 15 80 14 62 14 46 14 48 29 4 12 3 13 3 17 3 16 3 12 102 20 102 21 91 19 74 20 84 20 65 78 14 74 13 67 13 76 15 68 16 66 67 19 87 20 96 20 81 19 80 20 64 333 71 341 66 330 60 239 61 263 65 IP 1 164 39 186 42 173 44 217 46 201 55 188 15 37 5 33 5 19 5 32 6 27 5 259 52 295 51 271 55 233 55 242 61 215 153 33 136 28 121 26 104 26 138 32 145 128 26 159 26 140 25 112 25 94 26 99 38 7 41 7 30 6 38 6 36 7 38 69 13 85 14 56 13 55 15 61 16 70 257 54 249 54 259 51 334 66 335 86 357 14 4 13 4 24 4 21 4 15 4 16 Č 3 3 199. Višnje 206 44 187 45 iU8 * Mg ** £ ™ "5 S 200. Vrbičje 80 16 80 15 80 14 62 14 46 14 48 16 43 22 ^01 Vodice 29 4 12 3 13 3 17 3 16 3 12 3 14 18 mvSS Višnji Gori 102 20 102 21 91 19 74 20 84 20 65 24 4 203. Vrhpolie pri Šentvidu 78 14 74 13 67 13 76 5 68 16 tf, 17 . 71 22 204. Zaboršt pri Šentvidu 67 19 87 20 96 20 81 19 80 20 64 19 68 21 203 Zaoorica 333 71 341 66 330 60 239 61 263 65 221 si 213 74 ^Zagradecpn Grosupljem 164 39 186 42 173 44 217 46 201 55 188 59 16 ^ ___r, " - r i~t c 11 < to s V> 6 27 5 15 6 12 7 63 231 75 208. Zdenskavas 259 52 295 51 Z/l 33 «~ «« «~ ~ ... „ 209. Zgomja Draga 153 33 136 28 121 26 104 26 13 32 145 36 124 37 210. Zborna Slivnica 128 26 159 26 140 25 112 25 94 26 99 27 79 37 211. Zgornje Duplice 38 7 41 7 30 6 38 6 36 7 38 8 31 8 212. Znojile pri Krki 69 13 85 14 56 13 55 15 61 16 70 16 78 ... Sv F m ka -Mo so si ?,\x 66 335 86 357 103 325 101 5 13 19 SKUPAJ 51.461 4.500 22.513 4669 22.071 4.443 22.594 4.815 23.063 6.148 25.114 7.394 28.282 10.047 VIRI 1. Popis prebivalstva in stanovanj 1971 2. Popis prebivalstva in stanovanj 1981 3. Popis prebivalstva in stanovanj 1991 4. Podatki o popisu prebivalstva in hiš. Inštitut za geografijo Univerze v Ljubljani 5. Statistična služba pri občini Grosuplje NEKDANJE OBČINE NA PODROČJU SEDANJE OBČINE GROSUPLJE (1854-1990) Ivan Ali lin Prave upravne občine so v naših krajih uvedli Francozi (1809 - 1813), čeprav je že Jožef II. hotel dali svojim katastrskim občinam določene upravne funkcije. Francoske občine v naših krajih so bile velike. Bilo jih je sedem: iri so bile v celoti na današnjem ozemlju občine, dve večinoma, dve pa sla imeli sedež zunaj današnje grosupeljske občine (Šmarje 2932 prebivalcev. Višnja Gora 2864 prebivalcev, Stična 3085 prebivalcev. Veliki Gaber 2764 prebivalcev, Krka 2999 prebivalcev, Dobrepol je 2995 prebivalcev, Turjak 2466 prebivalcev). Po zakonu iz. leta 1849 so imele občine na Kranjskem lastno, t.i. naravno ter preneseno področje dela. Zakon iz. leta 1859 pa je razlikoval notranje občinske zadeve, to je zadeve, ki so se nanašale na varovanje in pospeševanje skupnih koristi, ki so pripadale občini in njenim članom, ter javne zadeve, ki so bile prenesene na občino z. zakoni ali posebnimi odredbami. Občine na Kranjskem 1854, ki so bile na ozemlju sedanje občine Grosuplje (glej prilogo), so spadale v okraje Velike Lašče, Višnja Gora, Ljubljana okolica in Žužemberk. Občine na Kranjskem 1859, ki so bile na ozemlju sedanje občine Grosuplje (glej prilogo), so spadale v upravni okraj Kočevje, Lilija, Ljubljana okolica in Novo mesto; prav tako tudi občine v letu 1933. Teh je bilo 10. Leta 1936 je bila ustanovljena nova občina Slivnica - Žalna. Na zahtevo lastnika gradu Bošlanj so se združile vasi Veliko in Malo Mlačevo in bivši občini Lučc in Žalna. V teh vaseh so bila v glavnem grofova zemljišča. Med NOB je bilo sedanje območje grosupeljske občine združeno v okrožnem odboru OF Grosuplje. Že decembra 1941 pa se je razdelilo na okrožje Grosuplje in okrožje Stična - Struge, ki je zajelo tudi Dobrepol je. V oktobru 1943 sta se obe okrožji ponovno združili, v novembru 1944 pa priključili okrožju Novo mesto. V maju 1945 je bil ustanovi jen okraj Grosuplje, ki je bil razdeljen na 52 krajevnih ljudskih odborov: ti so se že leta 1946 združili v 28 krajevnih ljudskih odborov (na ozemlju današnje občine 21). Okraj Grosuplje je obsegal poleg sedanjega območja občine Se kraje: Dvorska vas, Karlovica, Rob, Struge, Sv. Gregor, Turjak in Velike Lašče. Občine so po letu 1952 pripadale okraju Ljubljana okolica, Novemu mestu in Kočevju. V letu 1955 so bile ustanovljene na območju današnje občine: občini Grosuplje in Ivančna Gorica z Zagradcem, ki sta spadali v okraj Ljubljana, in občina Dobrepol je, ki je bila vključena v okraj Kočevje. 31.12.1959 je prenehal delo Občinski ljudski odbor Dobrepol je. Območje občine Dobre polje se jc z. izjemo Strug priključilo občini Grosuplje. 31.12.1960 pa se je priključila občini Grosuplje tudi občina Ivančna Gorica, razen katastrske občine Sobrače s petimi naselji. Od tedaj do danes (30 let) sc meje občine Grosuplje niso spremenile. To je prvo tako dolgo obdobje od leta 1848. Vsem, ki si žele pobliže seznaniti z. nekdanjimi občinami v sedanji občini Grosuplje, priporočam prispevek dr. Vasilija Melika, objavljen v VII. številki Zbornika občine Grosuplje (1975), stran 273 - 280, in prispevek Jožeta Marolta v II. številki Zbornika občine Grosuplje (1970), stran 45 55, ter Zbornik ob 90-lctnici Zgodovinskega arhiva Ljubljana, 1988. Občine od 1854 do 1960 na območju današnje občine Grosuplje zap. št- IME NASELJA ON OO 00 ON ON NO ON NO -1- ON 1. GROSUPLJE X X X X X X X X X 2. AMBRUS X X X X X X X - 3. BLEČJIVRH X 4. BUKOVICA X X 5. DEDNI DOL X X X 6. DOB X X - - - X _ _ 7. DOBRAVA X 8. GORENJA VAS X X 9. KOMPOLJE X X X _ _ X _ 10. KRKA X X X X X X X _ 11. KRIŠKA VAS X X X 12. LESKOVEC X X X 13. LUČE X X X 14. MALO HUDO X X 15. IVANĆNA GORICA - _ _ _ _ X _ X 16. MULJAVA X X _ X 17. PODBORŠT X X 18. PODGORA X X X 19. PODTABOR X X X X X X X 20. POLICA X X X _ _ X 21. PONIKVE _ X 22. PRAPROČE X X 23. RADOHOVAVAS X X _ X 24. SPODNJA SLIVNICA X X X X* 25. STARO APNO _ X 26. STIČNA _ _ X X X X X 27. ŠMARJE X X X X X X X 28. ŠENTVID X X X X X X X H — 29. TEMENICA X X X X 30. VIŠNJA GORA X X X X X X 31. VIDEM-DOBREPOLJE X X X X X X X X 32. VELIKA LOKA X X 33. VELIKA RAČNA X X X X x 34. VELIKA STARA VAS X 35. VELIKE ČEŠNJICE X X 36. VELIKE LIPLJENE X X 37. VELIKE PECE X X 38. ZAGORICA X X 39. ZDENSKA VAS x 40. ZGORNJA DRAGA X 41. ZAGRADEC 42. ŽALNA X X X X X X X* X X X - SKUPAJ 35 32 23 10 12 21 10 3 1 * občina Slivnica - Žalna 30 LET KOVINASTROJA Jote Marolt* Delovna organizacija Kovinastroj je bila ustanovljena 18. maja 1960. Takrat je pet delavcev začelo z, delom v starih hlevih pri Resniku. Med prvimi izdelki je bil lupilec krompirja, ki je še sedaj v proizvodnem programu. Oprema za velike kuhinje je tako nosilni program tovarne v vseh teh 30 letih. V letu 1962 je Kovinastroj pridobil nove prostore likvidiranega Invarja pri Vodičarju. Do večje spremembe je prišlo leta 1966, ko se je k delovni organizaciji pripojila Grosupeljska livarna, ki je bila pravna naslednica Elektrostrojnega podjetja. Prva lastna investicija je bila v letih 1970/71 z, izgradnjo nove skladiščne, hale poleg prostorov bivše livarne. Največja pridobitev je bila izgradnja proizvodnih hal (tip Gorica) v letih 1974/75, sledila je izgradnja skladišča gotovih izdelkov v letih 1977/78. Leta 1980 je bila postavljena energetska baza sedanji lovarni z izgradnjo TP, kotlovnice in prezračevanja, 1982 jc bila zgrajena in opremljena nova barvama, naslednjega leta pa obrat družbene prehrane s centralnimi garderobnimi prostori. Leto za letom je podjetje z. lastnimi sredstvi gradilo tako, da posluje, na 10.000 m2 pokritih površin. Za 30-letnico je posodobilo strojno opremo s sodobnimi centri za oblikovanje pločevine. Proizvodni program je razdeljen na naslednje skupine: I. OPREMA ZA VELIKE KUHINJE: a) stroji, b) oprema velikih dimenzij, c) mini program, č) mobilne kuhinje. II. NAMENSKI POMIVALNI SISTEMI ZA INDUSTRIJO IN DRUGE UPORABNIKE III. MEDICINSKA IN LABORATORIJSKA OPREMA Podjetje ima dve proizvodni kooperaciji z delovnimi organizacijami iz zahodne Evrope na področju pomivalne tehnike in laboratorijskih strojev za pomivanje in dezinfekcijo. Kovinastroj Grosuplje seje specializiral za proizvodnjo namenskih strojev za pomivanje. Doslej jc prodal v Jugoslaviji že več kot 20.000 pomivalnih strojev različnih kapacitet. Za boljše, vzdrževanje svoje opreme je izgradil centralni servis s prodajo in skladiščem rezervnih delov. V podjetju je zaposlenih 290 delavcev. Zaradi specializacije in lastninjenja so Kovinastroj, Nelzsch Newamalic (Nemčija) in zaposleni na laboratorijskem programu leta 1991 ustanovili družbo KON d.o.o. V tej družbi je zaposlenih 26 delavcev. V naslednjem obdobju podjetje predvideva še tri programsko specializirane, družbe, kapitalno povezane z zunanjim partnerjem, ki že ima tržišča v državah Evrope. To bo omogočilo, da se zaradi zmanjšanja domačega trga ne ukinja proizvodnja, kar bo možno uresničili s fleksibilno organizacijo, ker je v podjetju 10 % zaposlenih v nizvojnotehnoloških službah. S tem ne bi bistveno zmanjševali števila delavcev. Ker je povezanost delavcev s podjetjem zelo tesna, bo tudi lahko izvesti privatizacijo. Dejansko pa so delavci od leta 1960 dalje sami zgradili tovarno. * Grosuplje 61290, Jurčičeva 12; dipliur. KOVAČI IN KOVAČIJE V DOBREPOLJSKI DOLINI Jakob Miiller Videni je središčno naselje Dobrepolja, saj se tu križajo cesle proti Zdenski vasi. Mali vasi, Zagorici, Kompolju, Podpcči in Ponikvam. Naselje je v listinah prvič omenjeno 1. 1355. Obsega Mali Videm s središčem okoli cerkve sv. Križa, kjer seje ra/.vil obrtni, trgovski in upravni del, ter Veliki Videm /, jedrom ob cesti proti železniški postaji. Z zgraditvijo 2 km oddaljene železniške postaje 1. 1893 je bil gospodarski razvoj Vidma močno zavrl. L. 1910 jc Videm štel 42 hiš/217 prebivalcev, 1. 1953 - 63 hiš/363 prebivalcev, 1. 1981 - 124 hiš / 371 prebivalcev in 1. 1991 - 167 stanovanj / 430 prebivalcev. V bližini cerkve sla delovali dve kovačiji, Brdavsova in Štehova. Stara Brdavsova kovačija je stala ob cesti proti Kompoljam nasproti Krajčkove hiše, novejša in večja pa na levi strani ceste proti Zagorici. Obe sla odstranjeni, druga 1. 1985. Kovačiji je zgradil Bcrdavs, doma iz. Ponikev, ki je bil v 18. stol. krošnjar. Na Vidmu je kupil zemljišče in leta 1840 postavil gostilno, trgovino in prvo kovačijo. V bližini je imel tudi mostno tehtnico za vozove in živino. Sam ni bil kovač, pač pa je kovačijo oddajal v najem. Ukvarjal se je tudi z. lesno trgovino. Hči se je poročila s Čelofigo, ovdovela in se po 18 letih poročila z, Mikličem, katerega sin Marjan si je zgradil hišo nad staro kovačijo, ki so jo podrli. Brdavsovi so imeli 15 glav živine in dva para konj ler voznike, da so vozili les pa tudi blago in potnike, zlasti trgovce, z železniške postaje in na njo. Janez Miklič, eden od Brdavsovih Kovaču Leopold 1'elcrlin si. in Ignac Tomšič pred llrdavsovo kovačnico. l'olo: arhiv Leopolda 1'clcrlinu mL vnukov, jc po izobrazbi diplomirani geograf, za diplomsko nalogo jo popisal razvoj Dobrepol ja ter ribniške doline, sicer pa je postal baletni plesalec, najprej v ljubljanski operi, potem pa baletni solist na Dunaju, kjer je bil celo direktor Volksoperc - baleta. Druga Brdavsova kovačija je stala nekako na mestu sedanje gostilne Brdavs. Spredaj ob cesti je stala nekdanja gostilna, za njo pa skladišča, vinska klet in zraven lete kovačija. Merila je okoli 6 m x 5 m, imela je obokan strop, tlak je bil steptana ilovica. Lesena lopa za podkovališče je bila postavljena pozneje. Dvokapna streha je bila prekrila z. bobrovcem. V kovačnici jc stalo ognjišče z nož.nim mehom/elektrike ni bilo/, nakovalo, vrtalni stroji, primeži in drobno kovaško orodje. Oglje je kovačija dobivala od domačih ogljarjev iz okolice, zlasti iz Strug, koks pa iz. Ljubljane. Kovačnico jc še v 19. stol. imel v najemu Jožef Peterlin, za njim pa njegov sin Leopold /r. 1908/. Kovača sta bila še dva Jožefova sinova: Slave in Jože. Leopold seje izučil pri očetu v Brdavsovi kovačnici. Po triletni obrtni šoli je delal pomočniški izpit v Ribnici. Dec. 1. 1933 je uspešno končal tudi šestmesečni kovaški tečaj na Poljanah v Ljubljani (s katerim seje usposobil tudi za zdravljenje živine), mojstrski izpit pa je naredil 1. 1934 pri Anionu Oblaku v Ljubljani, Jegličcva ulica. Na spričevalu je kot predsednik izpitne komisije podpisan Franc Šink, člana pa sta bila Anton Oblak in France Barič. Kot pomočnik je Leopold Peterlin delal v Kočevju pri Klunu ter v Wiedcrwolovi kovačiji v Stari Cerkvi. Po vojni je bil najprej kovač v kočevskih gozdovih, kjer je bilo dela, saj seje sekalo veliko lesa in se vozilo na železnico v Kočevje. Po vrnitvi na Videm je začel delati kot najemnik Brdavsovc kovačnice. Leta 1947, koje nova oblast preverjala "družbenopolitično" ustreznost privatnih obrtnikov, mu je občina izdala dovoljenje za opravljanje obrti. Dokument sta podpisala Karol Urbančič kot predsednik in Vinko Perovšek kot tajnik. Vajenci kovača Leopolda Pctcrlina so med drugimi bili: Ludvik Lovrenčič s Ceste, Ivan Žnidaršičz Vidma in Anton Nose, p.d. Trznarjev, iz Podgoricc. V kovačiji pa so delali strokovne Spričevalo Leopolda l'etertina st. iz l. 1931. FotOt arhiv Leopolda 1'elerlina ml. izpile tudi vajenci drugih kovačij. Pri očclu se je v Brdavsovi kovačnici izučil tudi sin Leopold /r. 1944/, ki je obiskoval kovinarsko vajeniško šolo najprej v Celju, 2. in 3. leto pa na Viču v Ljubljani., Po izučitvi za kovača seje zaposlil v Ljubljani pri železnici kot vzdrževalec vlakovnih zavor. Pri deluje Leopoldu st. večkrat pomagala tudi žena Marija r. Blažič: gonila je nožni meh, pomagala natikati obroče na platišča koles, vrtala luknje za vijake, sekala železo, izdelovala podkve, skratka, delala je vse, ker kovaških vajencev več ni bilo. Leopold St. je imel dva brala tudi kovača, oba sla se izučila pri očetu Jožefu. Slave je pozneje delal v najemniški kovačiji v Zdenski vasi, vendar je bil zaslužek slab, zato je odšel v Nemčijo, kjer je delal kot kovač. Po vrnitvi še pred začetkom druge svetovne vojne seje naselil v Ljubljani. Drugi bratje bil med vojno ubit v Kompoljah. * "* - * S* jI Leopold 1'eterlin mL kuje 1'avliščevcga konju. Loto: arhiv Leopolda 1'eterlina mL Kovači Peterlini so v Brdavsovi kovačiji opravljali vsa dela podkovskih, voznih in orodnih kovačev: kovanje konj, izdelovanje vozov "šinarjev", zapravljivčkov ("federvozov") in - po vojni - gumarjev ter parnih svinjskih kotlov, popravljanje plugov, bran in poljedelskih strojev, izdelovanje drobnih kmečkih orodij: krivčkov /nožev za delanje zobotrebcev/, vejnikov, pralic, senčnih vil, motik. Po vojni so popravljali orodja in stroje kmetijske zadruge in Stolarnc. Delo se je začelo ob 5. uri zjutraj, za vajence ob 7. uri, in je trajalo do noči. Ko so stranke že odšle, so navadno skovali še nekaj podkev za naslednji dati. Mesečna najemnina za kovačijo je 1. 1972, tako je razvidno iz dokumenta, znašala 100 dinarjev. Druga, tudi najemniška kovačija na Vidmu je bila Štthova, kateri domačini sicer pravijo Štihova Imela je zelo ugodno lego - slala je ne le ob eesli v bližini križišča, zraven je bila tudi gostilna, na zahodni strani pa velika sejmarska gmajna, last va.ške skupnosti. Zraven gostilne je hila tudi živinska oz. vozna tehtnica. Štchi so bili največji posestniki in podjetniki v Dobrepoljski dolini. Imeli so 104 ha zemljišč, zlasti gozda, gojili so montafonsko pasmo - Ivan Šteh je bil predsednik predvojne živinorejske zadruge. Razen tega so imeli gostilno s kegljiščem, sifonarijo in polnilnico pokalice /kraherla/ in mesarijo z. ledenico - v njej je kot mesar delal tudi poznejši poslanec, politik in pisatelj Ivan Pucclj iz Lašč. Štchi so se ukvarjali tudi z. lesno trgovino, zato so imeli dva voznika, v Prcdstrugah pa so imeli apnenico. V Štchovi hiši je bila tudi dvorana, hranilnica in orožniška postaja. Izredno veliko in raznovrstno gospodarsko dejavnost Štehov, ki je dokazovala veliko podjetnost, sposobnost in delavnost, ji; razbila in uničila povojna socialistična politika. Štchu so najprej odvzeli gozdove in zemljišča nad dovoljenim zemljiškim maksimumom, nato so jim 1959 nacionalizirali hišo in poslovne prostore, v 60. letih pa so jim arondirali še preostala zemljišča v korist kmetijske zadruge. Štehovi izvirajo iz. Male vasi. Kmet Janez. Šteh je kupil zemljišče na Vidmu, na njem je sin Jože 1. 1894 sezidal trgovino in gostilno. Tedaj ali nekaj pozneje je postavil ludi kovačijo. Jožetu Štchu/u. 1917. leta/je sledil sin Ivan. Kovačija je stala ob cesti proti Mali vasi kot del velikega gospodarskega poslopja, v katerem so bili še hlevi, lopa za vozove, skladišča in ledenica. V kovačnici, ki je bila nekoliko manjša od Brdavsove, je bilo ognjišče z. nožnim mehom, nakovalo, vrtalni stroj, primež, in drobno kovaško orodje - vse last Šteha. Konje so kovali v lopi pred kovačnico. Stanovanje za kovača je bilo nad sosednjim hlevom. Ignac Tomšič/2. z desne v daljši vrsti/L l2 ZNANOST, KULTURA IN KNJIŽEVNOST 119 VPLIV ZAKONODAJE IN STROK K NA SLOVENSKO LJUDSKO ARHITEKTURO Tine Kurent* Najstarejša omemba naše tradicionalne arhitekture1 je v kremsmunslerski listini2, v katero je bavarski vojvoda Tesel dal zapisati ... quudraginta cusctas aliunde adtractos tradimus in hiis componerc locb - "tistih štirideset hiš, ki so jih (Slovcni) od drugod privlekli, naročamo postavili v teh krajih". Od takrat naprej je oblast - pozneje pa tudi graditeljska stroka - vplivala na ljudsko arhitekturo na Slovenskem. 2tmxtoaDp:efetu matiaftiu tmditiif rica&tmcb^.traiii m°m§u $rc p cm ere _ ,loct6. (T^€mdim^dii7 decanta fc&K l,.tllTlfg ii ad iliam, Etpofteonfettu. & poftconfeau.confettum, cucuti curit opus. cucuri curit opui, cucuti čutit opus, cucuri čutit opus, i j cucuri čutit opus. /.Uiniik občine Grosuplje XVII, 1992 133 S .številom 237 se je podpisal JAKOB PETJALN S KRAJNSK1GA. VI 6 I 9 S 19 V 22 G 7 N 14 A 1 I 9 A 1 C 3 N 14 R 18 L 12 O 15 C 3 G 7 L 12 N 14 T 20 O 15 U 21 S 19 U 21 D 4 S 19 P 16 M 13 E 5 A 1 E 5 T 20 I 9 M 13 C 3 U 21 G 7 A 1 T 20 U 21 E 5 T 20 U 21 M 13 N 14 V 22 A 1 E 5 I 9 E 5 N 14 T 20 T 20 N 14 G 7 C 3 R 18 E 5 E 5 O 15 I 9 R 18 L 12 N 14 X 24 E 5 O 15 F 6 M 13 M 13 R 18 I 9 A 1 C 3 U 21 T 20 R 18 U 21 M 13 E 5 I 9 R 18 P 16 B 2 A 1 237 S A 19 1 O R 15 18 237 J 10 L 12 N 14 A 1 A 1 L 12 O 15 V 22 K 11 A 1 M 13 E 5 O 15 M 13 1 9 M 13 B 2 T 20 N 14 A 1 P 16 I 9 I 9 R 18 E 5 B 2 T 20 I 9 T 20 I 9 U 21 A 1 J 10 A 1 O 15 S 19 A 1 D 4 948 T 20 L 12 O 15 E 5 N 14 R 18 L 12 S 19 A 1 L 12 K 11 B 2 A 1 R 18 A 1 M 13 A 1 D 4 A 1 J 10 T 20 T 20 N 14 E 5 U 21 S 19 M 13 T 20 K 11 P 16 I 9 I 9 L 12 N 14 G 7 U 21 A 1 A 1 237 M 13 238 TABELA V. Tekst, ki ga pojejo basi, odgovarja na vprašanje, vredno 237, takole: CUCURI CURIT, CUCURI CURIT, CUCURI CURIT AD ILLAM, kar velja 490. Nadaljuje ET POST CONFEC-TU,22 ET POST CONFECTU, CONFECTUM, CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS, kar velja 1332. Po intcrjckeiji se še enkrat ponovi CUCURI CURIT OPUS z veljavo217. Dccifrirati moramo torej število 490, 1332 in 217. Število 490, ali 49 - 7-krat 7, pomeni po grški gematri ji "bogovi bogov": 9E0I 0EON = 9+5 + 70+10+9+5+800 + 5.0=958 9+5+7+1+9+5+8+5=49=7x7 "Bogovi bogov" so pitagorejska personifikacija zvezd. S tem nazivom je začel svoj nagovor Timajev Demiurg. Diirer jih je upodobil na ščitu, ki ga nosi Gerson. Na lesorezu24 je ščit visok in širok po 7 četrtin palca. Z merama 7-krat 7 je Diirer nakazal gematrično vsoto 49. Število 1332 je enako dvojnemu številu zveri. 1332 = 2-krat666. Število zveri se z. razpolavljanjcm spremeni v število 41 oz. 42. Največji prafaklor števila 666 pa je število 37. Število 1332 predstavlja torej ne le simbol minljivosti, 666, ampak tudi števila 41, 42 in 37. S številom 370 se kompozitor predstavi kot JACOBUS HANDL GALLUS DICTUS CARNIOLUS.25 S številom 41 -krat 3, ali 123, pa se Gallus predstavlja tudi kot VIR CLARUS20, ki se s številom 49-krat 5, ali 245, zahvaljuje z besedami GRATIAS AGIMUS TIBI, DOMINE. V številu 42 je skrita vprašalnica CUR, ki je pomembna kol del onomatopoetike v tej kompoziciji.27 S številom 37-krat 9, ali 333, zvečanim za 1, torej s številom 334, Gallus blagoslavlja: BENEDICITE DOMINUS OMNES ANGELI EJUS. Vsota, ki jo bo moral Gallus vrnili, se je s tem zvečala na 2. S številom 37-kral 24, ali 888, je tudi povedano, kdo je DOMINUS, ki ga pozdravljajo Angeli kot nasledniki grških bogov, poosebljenih zvezd. Presveto ime velja po grškem gema tričnem ključu 888: 888 = IHI0YI 10 + 8 + 200 + 70 + 400 + 200 = 888 Število 217 je zmnožek praštevil 7 in 21. Število 7, oziroma 70, pozdravlja AVE MARIA. Mersenneovo število 31, ki simbolizira popolnost, pa pomeni DNJC, akronim za naziv Dominus Noster Jcsus Cristus. * Na vprašanje, vredno 237, odgovarja tenor z. besedami CUCURI CURIT, CUR, kar velja 188 in nadaljuje CUCURU CURIT CUCURI CURIT, CUCURI CURIT AD ILLAM, kar šteje 490. Nato nadaljuje ET POST CONFECTU, POST CONFECTUM, kar velja 365. (V besedi CONFECTU je Gallus spet opustil črko M in jo nadomestil s preglasom, čeprav je na partituri za tenor zanjo dovolj prostora.) Tenor nato poje CUCURI CURIT OPUS, OPUS, z. veljavo 288, 1 10 1 100 p 2 3 20 b 7 500 200 "1 3 30 D J 300 W U "T 40 3 D 600 400 n 5 n 50 Đ ) 700 6 i 60 D 7 70 8 n 80 i 800 9 ta 90 T 900 A i K 11 U 21 B 2 L 12 V 22 C 3 M 13 W 23 D U N H X 24 E 5 0 15 Y 25 F 6 P 16 Z 26 G 7 Q 17 H 8 R 18 I 9 S 19 J 10 T 20 A 1 I 10 P 100 B 2 K 20 E 200 r 3 A 30 T 300 A 4 M 40 Y 400 E 5 N 50 500 S 6 — 60 X 600 Z 7 0 70 H> 700 H 8 n 80 0 800 0 9 90 Hebrejska, masonsku in grška gematrična abeceda. in nadaljuje CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS, kar velja 651. C 3 E 5 J 10 B 2 G 7 u 21 T 20 A 1 E 5 R 18 C 3 P 16 C 3 N 14 A 1 u 21 O 15 O 15 E 5 T 20 R 18 S 19 B 2 D 4 I 9 I 9 T 20 U 21 I 9 A 1 C 3 C 3 S 19 C 3 S 19 U 21 O 15 H 8 I 9 A 1 R 18 N 14 A 1 T 20 G 7 I 9 F 6 N 14 E 5 I 9 T 20 E 5 D 4 D 4 M 13 146 C 3 L 12 O 15 U 21 146 T 20 G 7 M 13 S 19 A 1 U 21 A 1 I 9 T 20 D 4 182 L 12 N 14 I 9 I 9 C 3 L 12 U 21 B 2 L 12 O 15 U 21 M 13 I 9 L 12 N 14 S 19 O 15 D 4 A 1 F 6 D 4 M 13 O 15 M 13 E 5 I 9 N 14 M 13 490 C 3 C 3 E 5 I 9 T 20 T 20 S 19 N 14 C U 3 U 21 U 21 A 1 E 5 21 M 13 S 19 N 14 245 C U R I C 3 21 18 0 C U C u 3 21 3 21 C A R N 3 1 18 14 G E L I 7 5 12 9 C U R 3 21 18 3 R 18 I 9 E 5 42 u 21 I 9 O 15 J 10 R 18 C 3 L 12 U 21 D 4 1 9 U 21 U 21 S 19 N 14 T 20 R 18 S 19 334 J 10 O 15 I 9 334 v 22 C 3 P 16 T 20 A 31 U 21 O 15 1 I R 9 S 19 P 16 V 22 18 217 U 21 E 5 C 3 S 19 217 217 217 M A R I 13 1 18 9 L A R U 12 1 18 21 1332 A 1 S 19 70 123 TABELA VI. Razložiti mi je torej /gornja števila. Število 490 sem /e ra/li/il pri basovskem besedilu. Število 365 moli Gospoda s stavkom PLENI SUNT COEL1 ET TERRA GLORIA TU A. Število 288 je enako 8-krat 36. Število 360 veruje ČREDO FILIUM DEI ESSE JESUM CHRISTUM.28 Število 651 je enako 3-krat 217. Število 217 pa že poznamo. C 3 E 5 C 3 P 16 C 3 u 21 T 20 U 21 L 12 R 18 C 3 P 16 C 3 E 5 E 3 u 21 O 15 u 21 N 14 D 4 R 18 S 19 R 18 I 9 O 15 I 9 T 20 I 9 S 19 F 6 C 3 C 3 C 3 U 21 I 9 U 21 O 15 U 21 N 14 L 12 R 18 N 14 R 18 T 20 I 9 I 9 F 6 I 9 C 3 U 21 T 20 E 5 T 20 O 15 M 13 C 3 C 3 O 15 E 5 D 4 U 21 T 20 P 16 L 12 E 5 R 18 U 21 U 21 I 9 I 9 188 P 16 S 19 E 5 E 5 O 15 O 15 T 20 S 19 C 3 S 19 P 16 T 20 S 19 U 21 T 20 U 21 E 5 E 5 C 3 C 3 S 19 R 18 J 10 u 21 O 15 288 R 18 E 5 R 18 N 14 A 1 S 19 I 9 F 6 G 7 U 21 C 3 E 5 L 12 M 13 U 21 C 3 O 15 C 3 R 18 T 20 R 18 H 8 I 9 U 21 I 9 R 18 T 20 M 13 A 1 I 9 O 15 365 T 20 S 19 P 16 U 21 T 20 U 21 A 1 U 21 S 19 365 M 13 217 360 -**f- TABELA VII. 651 Tekst za cantus in alt se začne z. vprašanjem, ki se gcmatrično razlikuje od vprašanja za bas in tenor, ker je Gallus črko M nadomestil s preglasom. Stavek GALLUS AMAT VENERE, CUR? velja 224, za 13 manj od vprašanja pri basu in tenorju. Gallus je odštel 2 in tako poravnal zvečanje za 2, o katerem sem govoril v zvezi s števili 333 in 237, ter tako dobil število 222. Število 666 pa sem že razložil. Cantus odgovarja na vprašanje s stavkom CUCURI CURIT, CUCURI CURIT, CUCURI CURIT, CUCURI CURIT AD ILLAM, kar šteje 636, in nadaljuje ET POST CONFECTU, z. veljavo 182, ter CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS, kar šleje 1085. Števili 636 in 182 se po preureditvi nanašata na vesolje. Će prvo zmanjšamo, drugo pa zvečamo za 1, dobimo števili 635 in 183. Število 635 je enako 5-krat 127. Spomnimo se, da je premer Atlantide, to je Vesolja, dolg 127 stadijev,29 če je le verjeti Platonovemu Kritiju. Število 183 je "število svetov", če se lahko zanesemo na grškega filozofa, ki je zapisal: "Pctron iz Himcre je učil, da je sto triinosemdeset svetov, razvrščenih v obliki enakostramčnega 0" 1" 2" 3" 4" 5" 6" Na Durerjevem lesorezu Cerson als IHlger je ščit, ki predstavlja nebesna telesa, velik 7-kral 7 modulov, dolgih po četrlinko palca. trikotnika, čigar sleherna slranica zavzema po šestdeset svetov. Ostali trije so postavljeni vsak ob enem vrhu. Zaporedni svetovi se med seboj dotikajo in krožijo kakor v kolu."30 Število 1085 je zmnožek števil 5, 7 in 31, ki sem jih že prej razložil. Alt odgovarja za začetno vprašanje enako kot cantus: CUCURICURIT, CUCURI CURIT, CUCURI CURIT, CUCURI CURIT AD ILLAM. Že od prej vemo, da je ta odgovor vreden 636. Nato nadaljuje ET POST CONFECTUM, CONFECTUM, CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS, kar šteje 800, in CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT kar velja 363. Zaključek CUCURI CURIT OPUS, CUCURI CURIT OPUS velja 434. Števila 636, 363 in 434, oz. njihove sinonime sem pojasnil že spredaj. Nisem pa še pojasnil števila 800. V njem je dvakrat skrita molitev GRATIAS AGIMUS TIBI DOMINO DEO NOSTRO s pokrižanjem vred. Križ, oziroma pokrižanjc simbolizira v latinici črka T. G 7 C 3 A 1 U 21 L 12 C 3 L 12 u 21 U 21 R 18 S 19 1 9 A 1 C 3 M 13 U 21 A 1 R 18 T 20 1 9 V 22 T 20 E 5 146 N 14 146 E 5 146 K 18 A 1 E 5 D 4 C 3 I 9 U 21 L 12 R 18 L 12 224 A 1 M 13 636 C 3 E 5 U 21 T 20 C 3 P 16 u 21 O 15 R 18 S 19 I 9 T 20 C 3 C 3 u 21 O 15 R 18 N 14 I 9 F 6 T 20 E 5 O 15 C 3 P 16 T 20 U 21 U 21 S 19 182 217 217 217 217 1085 E 5 T 20 T 20 G 7 P 16 R 18 O 15 A 1 S 19 T 20 T 20 I 9 C 3 A 1 O 15 S 19 N 14 A 1 F 6 G 7 E I 9 C 3 M 13 T 20 U 21 U 21 S 19 M 13 T 20 100 1 9 C 3 B 2 U 21 I 9 C 3 D 4 u 21 O 15 R 18 M 13 I 9 I 9 C 3 N 14 U 21 O 15 R 18 D 4 I 9 E 5 T 20 O 15 O 15 N 14 P 16 O 15 U 21 S 19 S 19 T 20 800 R 18 O 15 800 * * 140 Tine. Kurent Iz gcmatrične analize moralija Gallus amat Venerem lahko izluščimo nekaj ugotovitev. 1. Gallus je bil izobražen gospod. Poleg latinščine, grščine in delno celo hebrejščinc, vsaj za gcmatrično rabo, je govoril vsaj še nemško in slovensko, morebiti tudi češko. 2. Gallus je ustvarjal tako, da je najprej zbral ideje, ki jih je nameraval vgraditi v svojo kompozicijo. Prav tako so delali tudi drugi gematriki od Durerja in Bacha do Plečnika. Arhitekt Jože Plečnik je o tem povedal sam naslednje: "Če človek projektira kakšno zgradbo, bi moral najti v njej tako idejo, da bi se tresel pred njo."31 3. Izbrane ideje je nato gematrik prevedel v števila, iz katerih je nato sestavil nov tekst, ga uglasbil ter nato skupaj z notami tudi objavil. Mojc decifriranje obravnavanega moralija je napredovalo po isti poti, vendar v obratni smeri. 4. Iz zgornjega sledi, daje tekst odločilno vplival na kompozicijo. To je še pred menoj ugotovil Dragotin Cvetko: "Glasba se podredi tekstu."32 "Čeravno je Gallus upošteval vse potrebne in pomembne činitelje (namreč za gradnjo kompozicije, op. T. K.), lahko rečemo, da je imel v njegovih posvetnih skladbah v primerjavi z mašami in moleli svobodnejše in individualnejše zasnovan tekst še dominantnejši položaj kot v drugih oblikah, ki jih je komponirah"33 V času humanizma, ko je bila, kolikor vem, evropska gemalrija v glasbi na višku, je veljalo: L'orazione sia padrona deli' armonia e nun serva. 5. Skrito gcmatrično sporočilo je torej bistvo kompozicije. Za komentar se spet lahko zatečemo k Plečniku: "To kar delajo danes, je samo sredstvo. In kaj naj počnem s sredstvom, če ni tiste velike ideje?"35 Za velikega mojstra, kot so bili Durcr, Gallus, Bach, Plečnik ... je umetnina samo medij, pa če je formalno še tako popolna. 6. Gallus je upodobil domačega petelina, "radoživega gospodarja kmečkega dvorišča,"36 v to igrivo in šaljivo podobo pa je vgradil svojo adoracijo najvišjega, pitagorcjsko-platonsko podobo vesolja z nebesnimi telesi, ki je zgolj antična predhodnica troedinega Boga, Device Marije in angelov. Razpon od vsakdanjosti do večnosti. Če spet navedem primerjavo, pa pri Plečniku ni razlike med vidno podobo njegove arhitekture in njegovim gematričnim sporočilom.37 Tudi v Diircrjevih kompozicijah ni vsebinske razlike med zunanjo vidno sliko in skrito gcmatrično idejo. 7. Pod Gallusovim madrigalom s petelinjim kikirikanjem je skrit motet s čaščenjem nebeščanov. Verjetno je avtor slavilnih besed razbral ali pa vsaj slutil skrito, da je napisal vznesene besede, da Gallus, "ki ga peruti nesejo zmerom više k zvezdam39, s svojim petjem prebuja srca in jih dviga."40 V humanistični družbi jc decifriranje gematričnih tekstov bila zanimiva možganska vadba. Verjetno je slavilec le razbral vsaj nekaj Gallusove gematrije. Primerjaj: "Durer's etehings and engravings must have bcen, at least in part, thought of as a more sophisticated arca of his artistic activitv, addresed to his close sircle of Humanislic friends and acquaintances." ... "Diircr as an exponent of a Humanistic outlook felt obliged to lake position on contemporarv problems. The Knight, Dcath and the Devil, Melencolia I, St. Jerome, and The Four Aposlles had very specific meaning for who ever understood his learncd and sometimes personal codes of expression ..." "Certainlv noneof the people Melencolia I was given to fully undcrskx>d it."41 Pri nas je znal brati skrila gemalrična sporočila Jože Plečnik.42 8. Gallus očitno ni bil nič manj veren kot Plečnik, vendar je med njima velika razlika. Plečnik vgrajuje svoje molitve v monumentalno večno arhitekturo, Gallus pa jih zna odeti v igrivo preprostost in domačnost, kot je petelinje kikirikanje. Če bi tvegal primerjavo med obema gematrikoma, bi moral predvsem poudariti razliko med strogo religioznostjo bojevitega asketa in nič manj pobožnim toda z. veselim humorjem obdarjenim gospodom. 9. Ker ni bistvo stotih Gallusovih kompozicij, zbranih v Harmuniae morales, nič manj religiozno kot v njegovih motelih in mašah - če smem vnaprej sklepati po doslej raziskanem delu, je razumljivo, zakaj jih je raje imenoval morali ji kot madrigali. OPOMBE ' Wcbstcrjcv Biographical 1 )iksof Occult Philosophv OTOf Magic, Writlen by Ihat Famous Man Henry Cornclius Agrippa, Knight,and Doctorof Bolh Laws, CouncellorloCacsars Sacred Majestv, and Judgeof Ihe PrerogativeCourt. Translated oul of thc Lalin into thc English Tongue, By J.F. Albrccht Diirer. 1371-1528, nemški grafik in slikar. Glej: Kurent T., Thc Gcmatrical Mcssages in Mclencolia I by Diirer. - Napisano za Arlibuscl Hisloriae, spomladi 1991. 6 Johann Sebaslian Bach, 1685-1750. Njegovo gcmatri jo sem omenil v razpravi Gematrija v merah arhitekture na Slovenskem. - Zbornik za zgodovino naravoslovju jn tehnike, št. 10, Slovenska Malica, Ljubljana, 1989. Gematrija jc prevajanje besed v šlevila in obratno. Črke so namreč v začetku pismenstva služile tudi kot simboli za šlevila; številke so nastale šele pozneje. Tako so besede dobile niimeričen pomen, šlevila pa so se dala prevesti v besede. V Sredozemlju so različne gematrične ključe razvili hebrejski in grški alfabet, latinska abeceda, ćirilska in glagolilska azbuka ter arabski djafr. V začetku jc gematrija služila za dokumentiranje, nalo za zapisovanje pomembnih imen, količin in datumov, kmalu pa jc spričo svoje skrivnostnosti prešla v službo mistike, čaranja in umclnosti. Že dolgo služi pri skrivnem pr Imaget, IRSA,Vicnna, 1988. 42 Kurent, T., Gematrija na fasadi nunske cerkve v Ljubljani. - Koledar 1991 Družbe sv. Mohorja v Celovcu. * Isti, Mačkov rotovž, Plečnikovo pismo. - Katedra (Maribor), april 1990. STIKI LOUISA ADAMIČA S SLOVKNSKIMI KNJIŽEVNIKI IN POLITIKI France Adamič MILE KLOPČIČ IN LOUIS ADAMIČ Pesnik, prevajalce in esejist Mile Klopčič (1905 - 1987) je bil od leta 1929 do 1938 ljubljanski dopisnik slovenskega dnevnika Prosvcta, ki je od leta 1916 izhajal v Chicagu kot glasilo Slovenske narodne podporne jednote. Leta 1931 je Mile Klopčič bral Ivana Molka članek 0 Adamičevi knjigi Dvnamite, nato pa še kakšen zapis o nadaljnjem Adamičevem delu (1). Na podlagi virov iz, Prosvete je Klopčič objavil članek v Jutru (2), izrezek pa je poslal s pismom Adamiču. Prvo Klopčičevo pismo Mile Klopčič Ljubljana, Križ.evniška 6. Jugoslavija Ljubljana, 11. aprila 1931 Cenjeni g. Adamič! Opozorjen po Molkovem poročilu v Prosveti, sem napisal kratko poročilo za Kulturni pregled "Jutra" o Vaši najnovejši knjigi. Žal je redaktor krajšal glavne stavke. Na moje opozorilo je o knjigi napisal daljše poročilo tudi kulturni urednik dnevnika "Jugoslovan" Ludvik Mrzel (njegov psevdonim je Frigid, odtod kratica "fri." pod poročilom), kije znan novelist, ki obeta izmed mladi/i (po vseh kritikah) največ. Zabeležil je knjigo tudi "Slovenec". Izrezke teh poročil Vam prilagam v informacijo. Radi tega Vam pišem tudi tole pismo, dasi se ne poznava. Zakaj je redaktor "Jutra" črtal mnogo stavkov v mojem poročilu'/. To je čisto osebna njegova zadeva, to je čisto njegovo osebno razmerje do mladih literatov (zlasti še socialnih, kakršen sem jaz) in ljubosumnosti, ali kaj. Nič za to, nazadnje. Hotel sem samo opozoriti našo kulturno javnost na ta dogodek. Ker dogodek vsekakor je. Verujte mi, da mi ne gre za drugega, kot popraviti malo tiste grehe, ki smo jih s svojo brezbrižnostjo, s katero smo spregledovali vse tiste, ki so se raztepli po svetu, počenjali vsa dolga leta. Samo zato. Nekaj bi še omenil: dobro bi bilo, če bi poslali po en izvod tudi našim glavnim literarnim revijam: Ljub. zvonu, Domu in svetu ter Svobodi, da bi poročali o njej ter bi tako prešla knjiga v našo kulturno zgodovino, kar vsekakor mora. Poznam se z uredniki in bi knjige lahko poslali tudi na moj naslov, in jaz. jih izročim. Ce ste mogoče to že sami storili, potem mi tega mojega nasveta ne štejte v zlo. In če mogoče pošljete tudi meni lahko en izvod, bi Vam bil seveda hvaležen. Želel bi, da mi odgovorite in tako naveževa stike. Čestitam Vam in Vas iskreno pozdravljam Vaš Mile Klopčič Prvo Adamičevo pismo Naslov: Louis Adamič c/o Maxim Lieber, 55 W, 43 St. New York, N. Y. May 1, 1931 Cenjeni g. Klopčič - Molek mije poslal Vaše pismo in izrezke. Najlepša hvala. V posebnem zavitku Vam pošiljam 4 natise moje knjige "Dynamite ", katere izročite, prosim, kot najboljše veste. En natis je z.a Vas. Pošiljam Vam tudi nekaj povesti in člankov, ki sem jih priobčil tekom zadnjega leta v raznih revijah, in eno manjšo knjižico o velikem ameriškem poetu, Robinson Jeffers-u. Bom Vam zelo hvaležen, ako bi dali knjigo in druge moje stvari kakemu človeku, ki razume angleško in je sposoben pisati kritiko. Tu prilagam več kritičnih mnenj o moji knjigi. Sinclair Levvis (Nobel Prize) jo je hvalil. Knjiga bo izšla v Angliji to pomlad. Nekdo jo prestavlja na nemško - nekdo drugi na Japonsko!. Prosim, da mi pošljete vse kritike moje knjige - Ne dajte nikomur moj naslov - S spoštovanjem Louis Adamič Adamič je nekaj let stanoval v enem izmed srednjih hotelov v New Yorku, pošto pa je dobival na dekliški naslov svoje (bodoče) žene Slelle Sanders, v tem primeru pa na naslov svojega poslovnega zastopnika Maxima Lieberja, ki je skrbel za pogodbe, dogovore in prodajo knjig. Adamič je vestno zbiral kritike, poročila, prikaze in druge zapise o svojih delih in javnem delovanju (3), zato se tudi Klopčiču priporoča, da mu pošlje krilike, ki bi izšle v Ljubljani. Drugo Klopčičcvo pismo Dragi G. Adamič! Vaše pismo z dne l.maja sem prejel že 18. maja in danes sem prejel izrezek Vašega eseja iz. Harperjevega magazina - dočirn knjig še do danes nisem prejel, to pa radi tega, ker gredo taki paketi preko carinarnice in se tako pot zavleče. Radi tega Vam tudi nisem hotel pisati prej, da ne prejmem še knjig. Ker pa sem danes prejel ž.e drugo Vaše pismo, se oglašam takoj s kratkim pismom. Več Vam bom pa napisal, ko prejmem knjige. Prilagam Vam Vaše prepise ocen in poročil o Vaši knjigi, kakor ste želeli. Dal sem jih prepisat in prevest na slovenščino. Če hočete še ostale izrezke nazaj, mi sporočite in Vam jih takoj pošljem. Ta material bom dal na uporabo onim, ki bodo v vaših revijah pisali o Vaši knjigi, o čemer sem že govoril z uredniki in z zanimanjem pričakujejo, da knjige dospejo. Jaz. sam bom ta mnenja objavil še v kakem časopisu. Zelo žal mije, da ne znam angleški sam. In dvakrat škoda, da knjiga v slovenščini najbrže nikoli ne bo izšla. Toda če izide v nemščini, mi bo dostopna. Knjiga mora biti izredno pomembna zlasti za primerjavo evropskih in ameriških gibanj v množici. In če izide v nemščini, bom vsekakor ob tej priliki tudi sam napisal kaj več o njej. Da ste priložili knjigam tudi nekaj svojih povesti, člankov in esej o Jeffersu, sem Vam že vnaprej hvaležen. Laže bo imeti popolno podobo o Vas in Vašem delu. In če spet kaj izdate, bi bil vesel, če mi take stvari dopošljetc. Ne gre radi mene osebno, marveč da imamo material o Vas, in jaz si štejem v dolžnost, da opozarjam tudi tu na Vaše delo. Pred nekaj dnevi sem Vam poslal svoj prevod znane pesnitve ruskega pesnika A leksandra Bloka "Dvanajst", ki je prva porevolucijska ruska lirika v našem jeziku. Žal pa nimam na razpolago svoje prve pesniške zbirke "Plamteči okovi", ki sem jo izdal v svojem 18. letu. Sicer je pa ta zbirka tako "mlada ", da je danes take ne bi izdal, ker ne nudi moje prave podobe. Sicer pa sodelujem pri raznih revijah, nekatere stvari pa objavljam vameriškem slovenskem tisku. Za "Mladinski list" v Chicagu pišem mladinske pesmi, ki jih mogoče kdaj opazite. V Amer. družinskem koledarju sem tudi že več stvari objavil. Pri "Dvanajstih" Vas moram opozoriti, da so ilustracije slabo odtisnjene, kar je krivda tiskarne. Iz. linoleja jih je izrezal Miha Maleš, iz mlade slov. slikarske generacije; tiskarna jih je nekoliko pokvarila. Izdati nameravam svojih prevodov iz. kitajske narodne lirike, seveda po nemških razlagah in prepesnitvah. Če bom in kadar bom, Vam bom izvod poslal. Upam, da ostaneva v stalnih stikih, to želim iz srca. Še lepše bi bilo, če bi kdaj prišli pogledat "staro kontro". Predlani je bil Perušek, lani Molek, in z. obema smo v pogovorih pregnali mnoge ure. Nimate nič takih namenov? Ko prejmem Vaše knjige, Vam torej napišem še kaj. Ljubljana, 6. junija 1931. Pozdravlja Vas prav lepo Vaš Mile Klopčič P.s. Urednik ilustriranega mesečnika "Ilustracije" me je prosil, če imam kako Vašo sliko, da bi jo objavili. Če Vam ni sitno, mi jo mogoče lahko dopošljete? Redakcija želi. Drugo Adamičevo pismo, ki ga omenja Klopčič, je najbrž izgubljeno. Mile Klopčič je menil, da knjiga "Dvnamite" najbrž ne bo nikoli izšla v slovenščini; gmotne in politične razmere v času svetovne gospodarske krize in šestojanuarske diktature res niso bile ugodne, vendar pa je Olga Škerlj Grahor začela knjigi) prevajati, izšlo pa je nekaj krajših prizorov, med njimi Sacco in Vanzetti ter Tragedija na senčnem trgu in rojstvo prvega maja. Na izdajo knjige je bilo treba čakali petdeset let: v prevodu Bogdana Gradišnika jo je izdala leta 1981 založba Borec, medtem koje knjigo v hrvaščini izdala leta 1933 založba Binoza v prevodu dr. Branka Kojiča. Tretje Adamičevo pismo LOUIS ADAMIČ c/o Ma.xim Lieber, 55 West 42nd St. New York, N.J. June 18, 1931 Cenjeni g. Klopčič! Hvala z.a Vaše lepo pismo z. dne 6. junija. Upam, da ste tudi dobili paket s knjigami. Ni treba vračati onih izrezkov. Tu Vam prilagam karikaturo in članek v nekem listu v državi Massachu setts, ki se tiče mojega zadnjega članka v Harper 's Magaz.ineu. Nimam z.daj nobene slike o sebi, to se pravi fotografije. Mogoče bi "Ilustracija" natisnila to skico, ali pa ono, kije na ovitku moje knjige. Hvala z.a Vaš trud. Prejel sem Vaš prevod "Dvanajst"-- hvala tudi z.a to. Je zelo lepa stvar. Vam bom hvaležen tudi z.a prevode iz kitajščine. Vam bom poslal vse moje stvari, ko so natisnjene tukaj. Mije zelo tal, da ne razumete angleški in da jaz tako teiko pišem v slovenščini. Mogoče bom prišel pogledat v "staro kontro" drugo leto - na jesen 1932. Zdaj pišem dolg roman, ki ga bom zval "Laughter in theJungle" - Smeh v džungli - (Džungla je Amerika). Še enkrat, hvala za vse! S pozdravom, Louis Adamič Karikatura sc nanaša na Adamičev članek "Tragic Towns of Ncw York", ki je izšel v omenjenem magazinu maja 1931 in obravnava tragične dogodke in tragedije ljudi ob zapiranju rudnikov in zaradi brezposelnosti. Tretje Klopčičevo pismo Dragi g. Adamič! Oprostite mi, da se Vam toliko časa ne oglasim. Imam namreč toliko dela, da res nisem utegnil pisati prej, dasi sem večkrat nameraval. Moral sem prevajati nekaj stvari za ljubljansko opero, za Chicaško Prosveto sem prevedel ruski roman Sejfuline "Virineja", pisati moram za več revij, pa še služba - parni res ni bilo mogoče pisati poprej. Knjige in poslane magazine in drugo, kar ste mi poslali, sem pred kakimi tremi tedni v redu prejel. Naša carinarnica je namreč knjige poslala policiji v pregled, in ta je - po daljši zamudi - dovolila doposlanje na moj naslov. Od tod zakasnitev pošiljke. Za poslane stvari najlepša hvala! Prejel sem tudi druge pošiljke in danes sem prejel poslane "The Wasp" in drugo. "Dinamit" sem izročil mesečnikoma "Ljubljanski zvon " ter "Dom in svet", ki bosta poročala o njem. Tudi ves material, kiste mi ga poslali, sem jim dal na vpogled. Ko izidejo poročila, Vam seveda dopošljem! V "Ilustraciji "je izšla Vaša slika v zadnji številki, ki sem Vam jo poslal. Dobili so jo menda od Vaših sorodnikov. Zdaj sem izročil "Ilustraciji" tudi od Vas meni poslano sliko, in napisal sem nekaj besed o Vas. Tudi to dopošljem, ko izide. V "Koledarju Cankarjeve družbe za l. 1932 bom objavil Vaše "Prerojenje " (na mojo prošnjo je stvar prevedla kolegica Olga Škerlj), jaz pa napišem članek o Vas. Tisto, kar sem napisal v "Jutru " in drugod, je bilo le informativno kratko; za ta koledar pa poskusim napisati daljši članek in objaviti nekaj stavkov iz raznih kritik o Vašem "Dinamitu". Vesel sem, da sva navezala medsebojne stike in želim, da jih obdrživa. Oglasite se kaj. In tudi jaz bom drugič napisal kaj več. Pozdravlja Vas srčno! Vaš Mile Klopčič Ljubljana, ll.avg, 1931. O izidu knjige Dynamite sta objavila prikaze Ludvik Klakočer in Olga Škerlj (5), sliko Louisa Adamiča je Ilustraciji posredoval novinar Anton Podržaj, ki sc je nekega pomladnega dne oglasil pri Adamičevi družini v Prapročah - na Blatu (6); črtica Prerojenje je izšla v Koledarju CD. Zlx>rnik občine Grosuplje XVII, 1992 149 Četrto Adamičevo pismo LOUIS ADAMIČ 1058 Morris Ave., New York, N. Y. Nov. 30, 1931 Dragi g. Klopčič! Hvala za vaše cenj. pismo in "Dom in svet". Zahvalim se tudi g. Klakočerju za članek. Upam, da Vas vse vidim, ko pridem v domovino — mogoče v 1932. Zanimalo Vas ho, da delam s Sinclair Lawis-om (Nobel Prizc) na njegovem novem romanu kot ekspert na delavske razmere v Ameriki, o katerih on piše. "Dvnamite" bo prestavljen na hrvaško. Pošljite mi karkoli hočete, zlasti povesti in članke, ki bi jih bilo mogoče prestaviti na angleško. Vam dam moj novi naslov. Prosim, ne dajte ga nikomur tukaj, ker ljudje pridejo in tratijo moj čas. Upam, da razumete. Moja nova knjiga Smeh v dlungli (Laughing in the Jungle) je skoraj končana. Oprostite, da pišem tako kratko. Ko je teiko, izrazite se v slovenščini. S spoštovanjem & pozdravi, L.A. Peto Adamičevo pismo LOUIS ADAMIČ New York, N.J., Dec.ll, 1931 Dragi g. Klopčič! Hvala z.a Vaše pismo of 28. Xi. Sem Vam te pisal, da sem prejel "Dom in svet" z oceno "Dynamite-a ". Me veseli, da bo "Zvon" natisnil prevod novele "The Enigma ", in sem radoveden, kako bo prestava izgledala. Da, "Dynamite " bo prestavljen na hrvaško. Mislim, da o tem sem Vam le pisal. Hvala tudi za notico v "Jutru ". Nisem ničesar prevedel iz. slovenščine zadnja leta. Ako hočete, pošljite mi "Šentpeter" in bomo videli, ako bo šlo v prestavi. ... Da, prestavil sem "Pod svobodnim solncem " le pred več leti -- nad 600 strani rokopisa - pa ni založnika, ki bi knjigo natisnil in zalotil. Sem hvalelen za Vašo sliko. Lepe pozdrave, Vaš Louis Adamič V Klopčičevi zapuščini ni njegovega pisma /. 28. novembra 1931; to sklepava po tem, da je v gornjem pismu prvič omenjen Kozakov Šentpeter ter da bo v Zvonu izšla novela The Enigma. Poročilo o Adamičevem prevajanju del slovenskih pisateljev v angleščino je bilo objavljeno leta 1978 v Zborniku občine Grosuplje (7), o rokopisu povesti Pod svobodnim soncem pa so poročali časniki ob izidu previxla Hlapca Jerneja (1926). Peto Klopčičcvo pismo Ljubljana, 22.1.1932 Dragi g. Adamič! Prejel sem Vaše pismo od 2. jan. t.L, v katerem mi sporočate zanimanje, ki ga ima zveza amer. javnih knjižnic za naše knjige. Takoj sem zbral cenike vseh naših glavnih založb ter Vam jih z. isto pošto rekomandirano pošiljam. Pripomniti moram, da bo moj kolega zabeležil to stvar v "Jutru ", ker je prvič zanimivo, da ta z.veza pozna slovensko literaturo, drugič pa, da podobna iniciativa ne pride od nas, ampak od zunaj, kar je za nas spet znak zanikrnosti. Obenem Vas prosim, da Zvezo opozorite, in ji zaradi stroškov pošiljanja priporočam, da vse knjige naroča le pri eni ljubljanski knjigarni. Toplo priporočam vtem "Knjigarno Tiskovne zadruge, Ljubljana", ki bo postregla kar najbolje, dala popust in tudi na željo sama sortirala knjige v skupine, kakor bodo želeli. Obrnejo lahko se nanjo angleško ali nemško. Urednik "Ljubljanskega zvona "je za novelo "The Enigma " tako navdušen, dajo bo objavljal v treh številkah. Obenem izide poročilo o Vaši knjigi. Prevedla in napisala ga je moja znanka, profesorica Olga Škerlj. Uredniku sem naprošajo odstopil Vaš naslov, ker Vam namerava pisati sam in poslal bo tudi številko Zvona, kjer bodo tiskane Vaše stvari. Glede Vašega mnenja, daje Vaša slovenščina slaba. Vam moram reči, da se motite. Tako čisto posabili, kakor si mislite, je res niste! Uredništvo Zvona bo, mislim, še želelo kaj Vašega objaviti, in upam, da ne boste imeli nič proti, če jim kako stvar odstopim v prevod. Stvari, ki mi jih pošiljate, izročam vedno med ljudi, da berejo. Oglasite se še kaj ob priložnosti! Vas lepo pozdravlja Vaš Mile Klopčič M.K.Ljubljana Kar lovska cesta 13. Klopčič je posredoval med Adamičem in Ljubljanskim zvonom, ki gaje urejal Fran Albreht (1889-1963). Neposredni stiki Albrehta in Adamiča so vidni v njuni korespondenci, ki je objavljena na drugem mestu. Šesto Klopčičcvo pismo Ljubljana, 19,febr. 1932 Dragi g. Adamič! Mislim, da ste med tem že prejeli Ljubljanski zvon s poročilom o "Dinamitu " in prevodom Vaše "Uganke". Te dni je izšla druga številka, in Vam jo urednik tudi pošilja. V posebnem zavitku Vam pošiljam Kozakov roman "Šentpeter"tcr Kranjčeve "Težake"; oboje mije priskrbel z.a Vas prav rad pisatelj Koz.ak sam, s katerim sva govorila o Vas in o Vašem delu. Obe knjigi je izdala Tiskovna zadruga v Ljubljani, ki izdaja tudi mesečnik "Ljubljanski zvon, ki je je dokaj svobodna literarna tribuna, v kateri sodelujejo lahko tudi levičarji z leposlovjem, članki in eseji. Zato je tudi čisto prav, da ste želeli objavo "Uganke" v Ljubljanskem zvonu, ker Vam je ta revija vsekakor bližja od "Dom in sveta ", ki jo izdaja Katoliško tiskovno društvo. Sicer Vam pa o tej čudni delitvi literarnega dela pri nas napišemo na željo kdaj drugič obširneje. Ce Vas seveda zanima. Pisatelj JuS Kozak je član odbora, ki ureja knjižne izdaje Tiskovne zadruge inje letos pri tej založbi začel izdajati tudi ciklus knjig pod naslovom "Slovenske poti", katerih prva knjiga so "Težaki". Kakšen je cilj te knjižne zbirke. Vam pove že prospekt, ki Vam ga tudi prilagam. Zbirko -i- ureja Ju.? Kozak, ki bi prav rad uvrstil med svoje sot rudnike tudi Vas s kakšnim delom, ki bi ga prihodnje leto izdal v knjigi. O tem Vam bo pisal sam. Prevesti in izdati Vaše novele, posebno tiste, v katerih opisujete svoja srečavanja z našimi ljudmi in njihovimi usodami v USA-to bi bil poseben literaren donos k naši narodni zgodovini. Ali pa če bi napisali o tej stvari daljši esej. (Saj pišete zdaj zgodovino slovenskih "salunov", kaj ne'!) Ali pa eseji ali intervjuji z. ameriškimi pisatelji itd. Ob priložnosti Vam spet kaj napišem, pa Vam tedaj mogoče še obširneje razložim te želje, ki niso samo moje. Pozdravlja vav Vaš Mile Klopčič Obrnite! P. S. J. Kozak je napisal pismo in Vam ga kar prilagam. Zelo želi, da mu kmalu odgovorite. Njegov naslov: prof.Juš Kozak, Ljubljana Poljanski nasip 14.Stop. VII/2 Sicer ga je pa sam navedel. Pozdravlja Mile Klopčič Z gornjim pismom je Mile Klopčič povezal Juša Kozaka z Adamičem. Ta povezava je bila odločilnega pomena, da seje slovenska kulturna javnost spoznavala z Adamičevimi deli. The Enigma je prvič izšla v ZDA leta 1930, njen prevod kot Uganka pa v Ljubljani leta 1932 (8). Šesto Adamičevo pismo LOlllS ADAMIČ 1058 Morris Ave., New York, March2, 1932 Dragi g. Klopčič! Hvala lepa za Vaše zadnje pismo in priloženo pismo gospoda Kozaka, kateremu takoj odgovarjam. Nisem še prejel "Šentpeter" in "Težake", pa menda bom kmalu. Kot sem omenil v mojem pismu gospodu Kozaku, bom najbrže prišel na daljši obisk v domovino tekom tega leta; mogoče v maju ali juniju, ako gre vse po sreči. Mogoče se bom nastanil za ;>ar tednov ali mesecev v Ljubljani. Tako bomo imeli priložnost, da se seznanimo.... Bom vedel zagotovo v kakih šestih tednih. Moja nova knjiga, ki ni roman, pač pa nekaka avtobiografija, bo izšla tega meseca. Vam bom poslal nekaj odtisov. Do svidenja in s pozdravi! L.A. Sedmo Klopčičcvo pismo Ljubljana, 26.feb. 1932 Dragi g. Adamič! Vaše pismo od 9. febr. prejel in prav tako tudi kopijo pisma uredniku Zvona. Hvala lepa. Čudil sem se, da ste mi četrtino honorarja določili, česar res ne bi bilo treba. Razumem Vašo ljubeznivost in se Vam zato prav lepo zahvaljujem. Da ste prevajalki nakazali 50 %, je čisto v redu. Mi sicer nimamo za to nikakega pravila, prevajalka je seveda zadovoljna. Glede tega torej nič premišljevanja. V redu je. Da imate brata na gimnaziji, mi je povedal tudi prof. Kozak, ki je na II. drl gimnaziji profesor. Ko sva zadnjič govorila in je videl Vašo sliko, je takoj dejal, da je njegov učenec maturant najbrž Vaš brat. Zelo gaje pohvalil. Glede Kozaka Vas bo gotovo interesiralo, če povem, da je eden naših najboljših prozaistov in da je poleg "Šentpetra" (Poleg pod svobodnim soncem edini naš veliki tekst) napisal tudi povesti "Beli macesen", "Lectov grad", "Tujalena", "Rdeče lise" itd. "Šentpeter" je izhajal dve leti in pol v "Zvonu ". Pa ne samo kot literat, tudi drugače je Kozak človek, kakršnih je med našimi intelektualci malo. On bi bil zelo vesel, če bi postali sotrudnik "Slovenskih poti" in napisali za to serijo kako knjižico. Saj imamo pri nas tako malo razprav n.pr. o Slovencih v USA in o njihovem delu ter Življenju, ali o ameriški literaturi in pisateljih. Sicer pa se o vsem tem domenita s Kozakom samim, ko mu odgovorite, ali načelno ste pripravljeni sodelovati. A li odgovorite direktno njemu ali pa priložite pismu meni in mu jaz. izročim; pišete pa lahko slovensko ali angleško. Prof. Kozak je zainteresiral Tiskovno zadrugo tudi za Vašo novo knjigo "Smeh v džungli" ter bodo o tem govorili na prvi seji. To Vam sporočam, da veste in da lahko računate s tem, da prihaja Tiskovna zadruga prva v poštev glede izdaje, eventualnega prevoda kateregakoli Vašega dela. Če se boste Vi seveda strinjali s tem in če se dogovorite z. njimi. Kakor hitro prejmem "Smeh v džungli", jim ga bom izročil v pregled! (Oprostite kratki pripombi: na vsak zavitek knjig zapišite "Tiskovina", ker gre sicer na carino, kjer pošiljko dolgo zadržujejo. Če so knjige velike, pošljite po dve v enem zavitku.) Mislim, da me v vsem razumete. Pišem naglo in nekoliko neurejeno. Hvala še enkrat za vse! Vas lepo pozdravlja Vaš Mile Klopčič Klopčič omenja Adamičevo pismo /. dne 9. februarja. Tega pisma ni v Klopčičevi zapuščini, Louis je del ali celoten honorar za prevode v slovenščino (in hrvaščino) nakazoval materi Ani Adamič v Spodnje Blato. Knjigo Smeh v džungli je v prevodu Stanka Lebna izdala Tiskovna zadruga (1933), v hrvaščini v prevodu dr. Branka Kojiča, založba Binoza v Zagrebu (1933), isti prevod v cirilici pa Seljačka knjiga v Sarajevu (1932). Sedmo Adamičevo pismo LOUIS ADAMIČ 1058 Morris Ave., New York, N. Y., March4, 1932 Dragi g. Klopčič! V posebnem zavitku Vam pošiljam 3 natise moje nove knjige, "Laughing in the Jungle" (Smeh v džungli), ki izide 23ega tega meseca, v založbi Harper Bros., New York. Tukaj prilagam tri kopije pisma, katerega, prosim, dajte onim kritikom, ki bodo mogoče ocenili knjigo v slovenskih revijah. Ko bodo ocene te knjige izšle v ameriških listih in revijah, Vam bom poročil. Menda ste dobili pismo, v katerem poročam, da bom najbrtc prišel v domovino v maju ali juniju. Prejel sem "Šcntpeter" in "Težake." Hvala lepa. Jih bom čital takoj, ko imam malo časa. V tem času seje Adamič resno pripravljal na obisk slere domovine, čakal je le na odločitev Guggenheimovc ustanove, ki mu je podelila literarno nagrado za knjigo Smeh v džungli. Zato jc verjetno dopisovanje med Adamičem in K lončićem prenehalo. Prve dni maja 1932 sta se Louis in Stella vkrcala na ladjo Salumia; z ladje je Louis poslal materi Ani in Miletu Klopčiču telegram, da bo 14. maja dopoldne v hotelu Metropol v Ljubljani, kjer se bo srečal /. bratoma in Klopčičem, ki je pripravil sestanek /. vodilnimi člani Društva slovenskih pisateljev. Zaradi osebnih stikov sta Klopčič in Adamič omejila oziroma začasno prekinila dopisovanje.(9) Po časovnem zaporedju so ohranjeni še dve Adamičevi in tri Klopčičeva pisma. Osmo Adamičevo pismo A'« vlaku v Beograd, 23. maja (1932). Dragi Mile! Srčna hvala za vse Tvoje prijaznosti in trude, ki so bili — se mi prav gotovo zdi — bolj prijateljski kot "impresio "-ški. (To je okorno, pa boš morda že pogruntal, kaj hočem reči.) Jaz se vrnem v Ljubljano v ponedeljek. V ponedeljek zvečer gremo k Albrechtovim, v torek zvečer menda bo Pen večer. Potem menda bomo pa prosti. Izvoli v torek ali sredo popoldne, da Te in Tvojo gospo obiščemo v Šiški. Jaz bi rad rezerviral četrtek in petek za intervju z. Mrz.elom. Prosim, sporoči mu to. Potem pa moram bežali od Vas predobrih, prijaznih ljudi. Ako mogoče, prosim govori s Kozakom in Lebnom glede prevoda "Laughing in the Jungle" na slovensko. Jaz. bi se rad zagotovo pogodil ž njim in Tiskovno zadrugo, predrto grem na Gorenjsko. Predno grem na Gorenjsko, bi tudi rad vedel, koliko izlisov angleških "Laughing in the Jungle" in "Dynamite" bi rada imela knjigarna Tiskovne zadruge, tako da jim jih lahko preskrbim. Vlak se trese in je težko pisati. Naslednjega dne po obisku nekaterih članov Pen kluba v Prapročah sta Louis in Stella z. nočnim vlakom dne 23. maja potovala v Beograd z. namenom, da bi sc osebno priglasila na Veleposlaništvo ZDA v Jugoslaviji, obiskala pa sta tudi nekatere že znane prijatelje in navezala nove stike. V pismu omenja, "daje Zupančič pel", namreč prejšnjega dne v Prapročah (10). S pozdravi! Louis Adamič Se vidimo drugi teden. Zdravo! Louis Adamič Osmo Klopčičevo pismo Ljubljana, 27. junija 1932. Dragi Louisl Točno pred tednom dni sem prejel obe zbirki Hughesa in Cullena ter Covarrubiasovo zbirko slik. Za to uslugo prav lepa hvala Tebi in Stelli. Da Ti odgovarjam šele zdaj, tO zaradi tega, ker sem Ti hotel obenem poslati le tehle nekaj prevodov, da mi poveš svoje mnenje. Z gdčno Škerlovo sva prebrala nekaj Hughesovih pesmi, in bogme, kar čudil sem se njih lepoti in sili. Žal, da sem moral prevesti le dve njegovi, kar za eno številko Zvona in v tej naglici ne gre več kot kakih pet pesmi. Še prav hiteti sem moral. Hotel pa sem vsaj po eno Cullenovo, McKay Hughesa in eno Brovvnovo, ki si mi jo Ti dobesedno prevedel. Pripisal sem tu kratko belelko. Pošiljam Ti kopijo in prosim in telim, da mi ob njih vrnitvi poveš svoje mnenje. Prevajati jih je težko zaradi silne zgoščenosti iz.ral.anja, nekaterih se pa res ne da. (Opaz.il sem n.pr., da ima neka Cullenova pesem v originalu tri kitice, v nemškem prevodu pa kar šest!). Skušal sem ohraniti ritem in formo, kolikor le mogoče. Kot prepesnitve so gotovo kolikor toliko dobre. Žal mije pa zelo, da ne znam angleški in še trdneje sem sklenil, da se začnem učiti, kakor hitro bom le utegnil, ker imam zdaj drugega dela polno. Med drugim prevajam zdaj tudi -Cankarja, namreč nemško opero, napisano po nemškem prevodu Hlapca Jerneja. Precej sitno delo, ker se moram držati po motnosti Cankarjevega originalnega teksta in muzike. Covarrubiasa sem po par slikah-reprodukcijah spoznal baš teden dni pred prejemom Tvoje knjige. V neki nemški ilustraciji sem naletel nanjo in napravil je name močan vtisk. Ta knjiga pa kale res vsega mojstra. Pokazal sem jo le mnogim in vsi so navdušeni. Obdrlim jo še nekaj časa in pokalem še komu. Glede Tvojega vprašanja zaradi nenavadne vljudnosti in opravičevanja Ti pa prihodnjič napišem kaj ali pa se ob priliki pogovoriva. Mi sami tega prav za prav ne opazimo, deloma pa je to obzirnost in za nas naturen uvod v pogovor. Sicer boš pa opazil to v vsej Evropi, ki se ji ne mudi tako zelo, kot se mudi menda Ameriki. Pa o tem drugič kaj več. Škoda, da imata vreme tako slabo. Danes se je nekam zvedrilo in toplo je postalo, a če ostane pri tem muhastem vremenu, res ne ho nič poletja. Mislim pa, da delaš dobro in lahko. V Slovencu je izšel Tvoj članek o pogovorih s potniki na ladji. Ga smem prepisati za Prosveto? Zanimivo je. Sicer bi bil pa Molek gotovo vesel, če mu sam pošlješ kakšen dopis o svojih vtisih tu za Prosveto. Pa najbrž, nimaš časa, kaj ne'! "Cankarjeva družba" izda letos Molkovopovest "Dva svetova", drugo njegovo originalno leposlovno delo v knjigi. Molka imam zelo rad in zelo ga cenim. Najlepše pozdrave Tebi in Stelli od mene in Marte Tvoj Mile Klopčičevo pismo je bilo poslano na naslov v Hotelu sv. Jane/, v Bohinju. Zaradi slabega vremena, ki ga Klopčič v svojem pismu omenja, sta se Adamiča prve dni avgusta preselila v Rogaško Slatino (11). Nekaj Klopčičcvih in Adamičevih pisem ni ohranjenih, zato manjkajo vsebinske povezave med pismi. Objavljamo pač tisto korespondenco, ki je ohranjena. Deveto Klopčičevo pismo Ljubljana, 14.julija 1932. Dragi Louis! Tistega, zaradi česar se nekako opravičuješ v pismu, ki sem ga danes prejel, nisem opazil. Vem, kako je človek z.bit, če dela in ni v redu. S pismom vred Ti pošiljam tudi "Kresnice", ki Te bodo mogoče zanimale. Naj povem pri tem nekaj besed, ki Te bodo mogoče zanimale: Založba "Mladinska Matica "je bila ustanovljena od učiteljske organizacije. Izdaja v šolskem letu 8 številk mesečnika za šolsko mladino ter h koncu šolskega leta - torej za počitnice - štiri knjige (od teh je ena vsakoletni zbornik Kresnice), mladinske. Naklada je znašala te 30.000 izvodov, zdaj znaša okrog 20.000 (Zato je naročnina nizka: za revijo in vse štiri knjige letno skupaj okrog 30 Din.')! (Mladinska literatura je redko kje taki) zelo razvita kot pri nas. Najboljši naši pesniki so pisali tudi za mladino (France Levstik, Župančič). Sploh bi bilo mogoče zanimivo, če bi recimo napisal članek o našem tisku, ki je za tako majhen narod res izredno razvit. Družb, kakršna je bila poprej samo Mohorjeva, imamo zdaj okrog šest. In te razpošljejo svojim članom letno gotovo nad 100.000 izvodov knjig! Če bi te zanimalo, se ob priliki pogovoriva o tem. Drugo: spomnil sem se, da je pred dvema letoma obiskal Ameriko ljubljanski profesor dr. Breinik, in sicer s pomočjo Carnegieve ustanove. O tem svojem po potovanju je napisal knjigo, ki Ti jo tudi pošiljam, ker Te bo - če te ne zanimala - pa vsaj ... zabavala!! In mogoče napišeš kaj o tem, kako popotnik Carnegieve ustanove lepo gleda Ameriko. Knjigo kar obdrži, jaz. imam svojo. Prilagam tudi iztrilek neke svoje pesmi od lani. Bila je od Mladinske Matice nagrajena kot najboljša in ob/a vijena v lanskih "Kresnicah". Jaz. Ti pošiljam izrezek ponatisa v Jutru. To kar mimogrede, ker imam boš pri rokah. Na "Slovenske poti" sem naročen, zato Ti hvala za prijazno ponudbo. A Molka bo zanimalo in gotovo mu jo pošlješ. Njegova knjiga izide začetkom oktobra. Priskrbim Ti izvod takoj, ko izide. Naslov: "Dva svetova". Te dni je šel rokopis v tiskarno. Karse tiče Trbovelj: jaz sem Te le kmalu po prihodu vabil, da bi šla kdaj v rudarske revirje. Center premogovne industrije v driavi sploh je trboveljski revir; glavni kraji: Zagorje, Trbovlje in Hrastnik - trije sosedni kraji ob Savi. Jaz. sem v Zagorju doma in tja Te spremim lahko sam ter Te seznanim z. ljudmi in razmerami. Za Trbovlje - največji premogovni rudnik v driavi -povprašam Mrzela, kije od tam doma. Sta pa ta dva kraja blizu, da sijih lahko v enem dnevu ogledaš v glavnem. Mogoče se domenimo, kadar se boš vračal in Rogaške Slatine proti Ljubljani, bi se lahko mimogrede oglasil v teh krajih. Jaz. bi Te lahko tamkaj počakal, v Zagorju - prav rad bi Te seznanil z mojimi starši in oče Ti lahko marsikaj pove. V Zagorju je tudi sedel rudarske sindikalne organizacije; njen tajnik, moj znanec, bi Ti dal lahko kake podatke in bi naju spremil mogoče v Trbovlje. Tako sva storila tudi z Molkom, ko je bil pred dvema letoma tu. O položaju zaposlenih in nezaposlenih Ti pošljem nekaj gradiva, ki ga je izdala Delavska zbornica (- po zakonu ustanovljena ustanova, ki posreduje med podjetniki in delavci ter vodi statistiko) in en moj statistični članek o stanju brezposlenosti v Jugoslaviji - če Te zanima in če potrebuješ. Če teliš, pošljem takoj! Blizu Rogaške Slatine je vas Sv. Kril. Tam je steklarna. Če Te zanima tetki pololaj steklarjev, stopi tja na sprehod, pa poišči mojega prijatelja Bena Jugovarja; mlad fant, in razumen. Lahko Ti kaj razloži. Steklarji so pred leti imeli imenitne plače, najbolj plačani delavci - a sedaj'? Če Te zanima, poišči tega mojega prijatelja. Vprašaj koga pri steklarskih hišah, pa Ti ga pokličejo, spremil Te bo, pa ga izprašaj, kako in kaj. To sem se spomnil mimogrede, pa sem kar napisal (Pri teh steklarnah je zanimiv reakcionarni način izplačevanja plač!). Glede obiska Trbovelj sporoči, kdaj bi nameraval. Lepe pozdrave Tebi in Stelli Tvoj Mile Klopčič si je zelo prizadeval, da bi Adamiča poučil o družbenih in kulturnih razmerah v Sloveniji in navezal stike z vsemi družbenim krogi, tudi z. levico /12). Adamič se je v Rogaški Slatini srečal z, mnogimi javnimi delavci, med njim so bili Ivan Hribar, Beno Jugovar ter Boris in France Kidrič (13). Tri jesenske mesece sta Louis in Stella prebila v Dubrovniku; med korespondenco /, Miletom je ohranjena samo dopisnica /. naslednjo vsebino: Pension Miramar, Dubrovnik, Aug. 28. 1932 Dragi Mile: Samo par vrstic, da Ti dam moj novi naslov. Najbrže bom tukaj do konca novembra, dokler ne izvršim romana. Oni članek o moji vrnitvi v domovino bi izšel v Ameriki v llurper's Magazine. Me bo veselilo, ako slišim od Tebe od časa do časa. Iskrene pozdrave Tebi in Marti od Stelle in mene. Louis Adamič Deseto Klopčičevo pismo Ljubljana, 5.decembra 1932 Dragi Louis! In spet se moram opravičevati, da tako dolgo molčim. Ne zameri mi, pripravljal sem se, a šele danes res lotil pisanja. Vprašuješ zaradi Zvona, pa naj Ti najprej o tem na kratko referiram. V glavnem je ta spor moral nekega dne priti na dan. Lastniki Zvona so Jutrovci, retimovci. Urednik in glavni sotrudniki pa so bolj ali manj različni od lastnikov. Lastniki kot režimovci pač po režimsko gledajo na narodnostne probleme, ki so v Jugoslaviji, sotrudniki Zvona pa gledajo na to drugače. Že pri Vidmarjevi knjižici so si prišli lastniki in uredniki navzkriž- A se je pogladilo, ker so si v marsičem podobni. Ko pa je Župančič napisal članek "Adamič in slovenstvo", se je mimogrede dotaknil tudi narodnostnega problema ter zapisal nekaj stvari tako, da je bilo lastnikom-Jutrovcem všeč. Takoj so izbrali Župančičev članek ter v uvodniku "Jutra " aplavdirali Župančiču ter s to veliko avtoriteto napadli Vidmarja in druge. Začela seje debata in polemika, ki si jo gotovo vsaj deloma zasledoval. So pa Župančičeve besede v tem času res deloma tako narobe, da jih bo težko kdaj popravil. Jasno, da je s tem dobil madež tudi Zvon sam. In - prav za prav Zvonu v prid - so Leben, Ferdo Kozak in Vidmar napisali tri članke proti Župančičevim mislim. Lastniki pa teh člankov niso dovolili tiskati. (Kar je spet razumljivo: lastniki si pač težko pustijo pljuvati v obraz iz svoje revije in na svoje stroške!) Urednik je vztrajal na tem, da članki morajo iziti, sicer oktobrske številke Zvona ne uredi in ne izda. Uistniki so potem predlagali, da naj članki izidejo, a takoj poleg njih naj izidejo trije članki proti, trije demantiji. Urednik se je temu uprl. In tako je Albrecht odložil redakcijo, ker nima več garancije za svobodno urejanje, Leben, Vidmar in F. Kozak pa so sporočili uredniku, da ne bodo več sodelovali v Zvonu. Z njimi se bo sodaliriziralo gotovo še več drugih sotrudnikov. Jaz. sam sem tudi zahteval nekaj rokopisov pesmi nazaj in bom počakal, da vidim, kako se zadeva uredi. Lastniki pa iščejo novega urednika oziroma tri urednike. Polno je kombinacij, a katera bo obveljala, še ni znano. Gotovo je le toliko, da bo zadnje tri številke tega leta uredil Gspan in bodo izšle v enem snopiču. Kdo bo od novega leta dalje urednik, ni določeno. Govori se o "triumviratu" Gspan Borko-Seliškar: Borko je Jutrov urednik, in če pride on v uredništvo, bo vodil on. Potem lahko vemo, kakšno linijo bo vodil Zvon. Doslej sicer Zvon tudi ni bil enotno urejevan, vsevprek so se menjavala imena, vse smeri so bile lahko zastopane, vsak je lahko prišel v revijo. Jaz sam sem malo sodeloval v Zvonu, a zmerom sem se počutil samo kot gost. Najbrž pa postane Zvon prihodnje leto tak, da ne bom maral hiti niti gost. Sicer pa Ti v pismu vseh podrobnosti ne morem opisati. Preveč jih je, precej je med njimi malenkostnih stvari. Spor je prišel ob vzroku, ki ni bogve kako važen, a slej ko prej so sotrudniki morali priti navzkriž z lastniki, ki so že nekaj let gledali nejevoljno na Zvon, ki je postajal z nekaterimi članki aktualen in nasproten naz.iranju lastnikov. Ko se vidiva, Ti utegnem laze pojasniti stvari. Jaz stojim ob strani, gledam, in včasih se nasmehnem... Molkovo knjigo sem Ti poslal po Molkovi lelji. Na njegovo besedo mije zalolba odstopila izvod. Kako se Ti zdi'.' Po svoji referativnosti je knjiga gotovo za nas precejšnje valnosti. Mogoče jo prebereš in mi napišeš potem kratko poročilce o knjigi, čeprav angleško ? Razmere, kijih slika knjiga, poznaš dobro. Ce imaš seveda čas in če hočeš. Omenjam le mimogrede. Kako napreduješ z. romanom? Boš kmalu gotov? In kdaj misliš priti spet v Ljubljano? Še nekaj sem Te mislil prositi: bi Ti lahko naročil Binoz.i, naj mi pošlje Smjeh v oceno oziroma v poročilo ? (Ce Ti ni nerodno ?) Rad bi knjigo imel in bral. Obenem bi s tem imel vse Tvoje knjige. Naročil bi jo, pa je ne morem, verjemi. Prosveta mi je znižala plačo: odpadlo je 10 dol za Mlad. list vsak mesec. To se pozna. Zato moram delati na vso moč in zato mi manjka časa. Drugače dobro in Vaju oba lepo pozdravljava! Mile Zadnje ohranjeno Klopčičevo pismo je bilo verjetno poslano na gornji naslov v Dubrovniku, kjer sla Slclla in Louis bivala do srede decembra. V pismu pojasnujc Klopčič ozadje spora med lastniki in sodelavci revije Ljubljanski zvon zaradi Župančičevega članka Adamič in slovens-lvo(13). Koje leta 1934 izšla v ZDA Adamičeva knjiga Vrnitev v rodni kraj in knjige Boj, je večina desničarskih ter režimu vdanih časnikov ostro napadla avtorja, zlasti zaradi člankov, ki so obravnavali diktaturo kralja Aleksandra in nečloveške postopke in mučenje političnih jetnikov. Zaradi gonje so bili mnogi Louisovi prijatelji prestrašeni, ker je policija nadzirala dopisovanje. Zato je tudi korespondenca v drugi polovici tridesetih let prenehala, saj so celo nekateri prijatelji Adamiču zamerili, ker je napadel režim in negativno prikazal Viteškega kralja. Mile Klopčič je šele po vojni, dne 3. decembra 1948, pisal prvo pismo, ohranjeno pa je samo še naslednjo Zadnje Adamičevo pismu Louis Adamič Milford NewJersey December 15, 1948 Dragi Mile! Tvoje pismo 3. XII meje zelo razveselilo. Seveda ni bilo nikoli nobene zamere na naši strani; upam, da ni bilo nikoli nobene na vaši. Vzroki, da nisem pisal, so isti pri meni kot pri Tebi: zadnja leta sem bil nečloveško zaposlen! Vprašal sem večkrat po Tebi in ljudje, ki so prihajali sem v stiku z. Združenimi narodi, so mi povedali o Tebi in Tvojem delu. Ne bom poskušal povedati pismeno, kaj je bilo tukaj z. nami in z. menoj osebno in kot s pisateljem itd. Ravno te dni sem se definitivno odločil, da tekom prihodnjega meseca odpotujem v Evropo na daljši obisk. Pridem sam, ker eden naju mora biti doma; tudi stroški za oba bi bili preveliki. Približni dan prihoda boš izvedel na en ali drugi način. Ostal bom v J. najmanj 2 meseca. Torej bo prilike, da se pogovorimo. A skoraj bojim se tega obiska. Sem silno truden; treba bo kakšnega počitka. Upam, da ne bo preveč ceremonij itd. Rad bi to: da pridem, da gledam in poslušam in da se učim - da dobim celo sliko te vaše velike stvari. Stella je bila tudi silno vesela Tvojega pisma. Spominja se vas vseh skoro boljše kot jaz. Ako imate nujno potrebo za kako malenkost, ki jo jaz. lahko prinesem ako tudi pridem z avionom, prosim sporoči takoj. In oprosti temu pismu - moji slovenščini, mojemu tipkanju, ker celo moji prsti so naučeni na angl. jezik. Dosvidenja — mogoče tekom februarja, mogoče še prej. Pozdrave vam vsem! Tvoj. Louis VIRI IN OPOMBE 1. Louis Adamič, Simpozij. Ljubljana 1981, 258; - Prvi zapis o Adamiču je objavil Josip Vidmar v Jutru, 19. septembra 1926 s kritiko prevoda Cankarjevega Hlapca Jerneja. 2. Mile Klopčič, Veliko književno delo Ameriškega Slovenca. Julro, XII, 1931, 6; - Ludvik Mrzel, Slovence - ameriški pisatelj, Jugoslovan, II, 83, 1931, 7. 3. Miha Olavan, Adamičeva zapuščina v Narodni in univerzitetni knjižnici v Ljubljani. Zbornik občine Grosuplje 13, 1984, 118. 4. Sacco in Vanzctti. Književnost, 1, 1933,206-214. 5. Tragedija na Senčnem trgu in rojstvo Prvega maja. Delo 1956, 106, 15; - Dinamit. Ljubljana, Borec 1983,51-61. 5. Klakočcr, L.,Dynamite. Dom in svet 1931,410-413; - Olga Škcrlj.Louis Adamič. Ljubljanski zvon, 1931,52,57-62. 6. Slika Louisa Adamiča je izšla v Ilustracijah, 7, 1931, 223. 7. Zbornik občine Grosuplje, 10, 1978,215-230 (Christian-Kurent). 8. Uganka. Ljubljanski zvon 1932, januar 14-18, februar 66-71 in marec 136-144. 9. Simpozij 1981, 259-260; - Spomini in pričevanja 1983,46-47. 10. Vrnitev 1962, 38-39; - Simpozij 1981, 261. 11. Spomini in pričevanja. PZ 1983, 54-56. 12. Simpozij 1981,261-263. 13. Simpozij 1981,108; - Zbornik občine Grosuplje 13, 1984,93. Vsa Klopčičeva in Adamičeva pisma so v Zapuščini Louisa Adamiča v NUK. NOVE ORGLE V STISKI BAZILIKI EdoŠkulj* V nedeljo, 15. julija 1990, je v sklopu praznovanj ob 900-lelnici rojstva sv. Bernarda ljubljanski generalni vikar, škof Jožef Kvas, blagoslovil nove orgle v stiski baziliki ob asistenci opata dr. Antona Nadraha in sliškega župnika, p. Janeza Novaka, ki je bil duša vsega podviga. Orgle je predstavil prof. Tone Potočnik iz Rima. Sedanje orgle niso prve v tej cerkvi, zato je prav, da bežno pogledamo bogato zgodovino -tudi orglarsko - stiškega samostana, kjer seje zvrstilo troje orgel na glavnem koru in vsaj še tri druga glasbila. "Fallcrjeve" orgle. Samostanska cerkev Žalostne Matere Božje v Stični ima nad glavnim vhodom veliko emporo, ki je bila zgrajena ob prvi barokizaciji cerkve za časa opata Reinprechta (1603-1626). Na to emporo je postavil prve orgle neznan orglar za časa opata VVeinzcrla (1644-1660), o čemer poroča P. Pucclj v svoji Idiographii. Možno je, daje bil ta orglar Tomaž. Krek, orglarski mojster v Ljubljani, kije zanesljivo deloval v letih 1640-1650, koje med drugim popravljal stolniške in naredil prejšnje orgle v Crngrobu. Stiski fond v Arhivu Slovenije hrani pogodbo, kije bila 24. februarja 1697, za časa opata Gallenfelsa (1688-1719), sklenjena med sliškim samostanom in Janezom Fallerjem, "burger und Orgell Machcr". Začetek prve točke pogodbe se glasi: "Erstcns obligiert sich herr Johan Fahlcr bey der grossen Orgl." Hitro branje tega stavka je zavedlo Metoda Mikuža, daje zapisal o opatu Gallenfelsu: "L. 1697. je pri orglarskem mojstru Janezu Fallerju naročil velike orgle."' Za njim je povzel isto trditev Jože Gregorič.2 V resnici pa seje Faller (lastnoročni podpis je brez, preglasa) s pogodbo zavezal, da bo pri velikih orglah naredil novo pedalno sapnico, novo pedalno klaviaturo in nove pedalne piščali, in sicer: portuna, octav portuna in superportuna. To bi pomenilo, da je naredil tri lesene in odprte registre, in sicer 16-, 8- in 4-čevcljski register. Po vsej verjetnosti je popravil ali morda celo naredil nov pedal za orgle opata VVeinzcrla. Tako je možno, daje Faller popravljal Krekove orgle. Takoj se postavi vprašanje, zakaj so bili potrebni obnove le registri oziroma elementi v pedalu. Možno je, da prvotne orgle pedala sploh niso imele. Vendar so morale biti zelo velike, da jim je pristojal tako močan pedal. Velike orgle pa niso bile edino glasbilo v cerkvi oziroma v samostanu. Druga ločka v Fallcrjevi pogodbi namreč pravi: "Itcm die kleine Orgl, kleines Possitiuell, und das Horn in Thurn." Torej še trije instrumenti. Orgle v koru. Lahko bi rekli, daje kar značilno za cistercijanske samostanske cerkve, da imajo manjše orgle v meniškem kom za spremljavo gregorijanskega korala: Stams, Wilhcring, Zwettl, Lilienfeld.1 Od teh so zadnji trije v obliki prižnice v skladu z baročno zahtevo po simetriji. Tako je jasno, da so tudi v Stični spremljali petje menihov z. orglami. Po tedanjih potrebah je bil verjetno to 5- do 7-registrski pozitiv, morda s pedalom. Zanimiva je opomba 0 potrebi takih orgel v obnovljenem stiškem samostanu v dopisu v CG: "Prav za prav bi potrebovali še enih * Ljubljana 61000, Dolničarjeva 1; dr. se, redni univ. prof. orgel za spremi jevanje korala. Te bi se nahajale v prezbiteri ju: bile bi seveda majhne z. mirnimi, koralnemu petju primernimi registri. Tako je tudi v mnogih samostanskih cerkvah in drugih deželah, kjer se poje koral."4 Procesijski pozitiv. Ko opisuje Mišji Dol, pravi Krajevni leksikon Slovenije: "Cerkev je ustanova stiškega opata s kasnejšo letnico 1759: stranska oltarja, prižnica in orgelska omara so iz. 17. stoletja. Vas se je prvotno imenovala Menišji Dol. Zgradili so jo stiski cistercijani, ki so imeli tu svoja posestva."5 Orgelska omara iz. 17. stoletja je pravzaprav omarica, saj zakriva le 4-rcgistrski pozitiv. "Pozitiv je postavljen na štirinožno stojalo, na obeh bočnih stranicah ima po dva ročaja, ki potrjujeta, da seje instrument nekoč uporabljal pri procesijah. Več kol jasno je, daje ta izdelek priromal v Mišji Dol že kot staro glasbilo (nemara iz. župnije Primskovo, še prej pa morda iz. samostana v Stični). Njegova dekoracija je namreč tako razkošna, da si je fara ali podružnica - kol sta bili cerkev na Primskovcm ali v Mišjem Dolu - nista mogli privoščili. Prospekt, v katerem je srednja piščal okrašena z, reliefnimi valovitimi vzorci, zapirajo dvojna vrata, ki so na notranji strani poslikana (tehnika je olje na les). Motiv je prav nenavaden, saj običajno zasledimo v Sloveniji na notranji strani orgelskih kril le Davida in Cecilijo."0 Instrument je tako imenovani procesijski pozitiv in so ga uporabljali predvsem pri procesijah sv. Rcšnjega telesa. Ravno poslikava na vratih potrjuje, da je instrument iz. starejše dobe. David in Cecilija se pojavita v drugi polovici 17. stoletja. Sliki na pozitivu v Mišjem Dolu pa predstavljata božična motiva, in sicer pastirje in tri kralje. Poslikavi z. istimi motivi ima zelo podoben "Prozessionspositiv" iz. leta 1590 v muzeju benediktinske opatije v Salzburgu.7 S precejšnjo zanesljivostjo smemo trditi, da je ta pozitiv prišel iz. Stične, kjer so ga uporabljali menihi pri procesijah, in da je to tisti "Positiuell", ki ga je leta 1697 popravljal Janez Faller. Zelo primerno bi bilo, da bi se pozitiv v restavrirani obliki vrnil "domov", kakor so se cistercijani po več kot sto letih vrnili v Stično. Orgelski rog. Tretji instrument, ki ga omenja Faller, je "das Horn in Thurn". Ker to ni navaden rog, ga lahko imenujemo orgelski rog. Tako glasbilo so na današnjem slovenskem ozemlju poleg Stične imele še ljubljanska stolnica, odkoder je šlo na ljubljanski grad," "stolnica" v Gornjem Gradu in cerkev v Kostanjevici, tudi cistercijanski samostan. Vloga tega glasbila, ki je oddajalo le akorde, je bila, da je opozarjalo na dnevne ure ter je klicalo ljudi k molitvi ali k delu. Orgelski rog je tudi jasno viden iz. Valvasorjeve panorame stiškega samostana.9 Janečkove orgle. Po prvi barokizaci ji prve, po drugi druge orgle. Druga barokizacija je bila izvedena za Časa opata Kovačiča (1734-1764) in je bila končana leta 1746, kot je zapisano na stranskem koru. Opat Kovačič je dal prenesti kornc klopi na veliki kor. Možno je, da ga je zato podaljšal za en lok. Tako je kor nesorazmerno velik. Od takrat so menihi peli na koru. Za spremljavo tega petja je naročil nove orgle, ki jih je leta 1747 postavil Janez Janeček, orglarski mojster iz Celja. Iz nekega dopisa v ZD leta 1854 zvemo, da so imele 13 registrov. Zanimivo, da je J. Srcbrnič v svoji kratki zgodovini stiske opatije omenil Janečkove orgle. Sicer pa v odstavku o orglah predstavi kar strnjeno zgodovino vseh glasbil: "Tudi nove orgle je opat Kovačič samostanski cerkvi preskrbel. Prekrasne velike orgije je cerkev dobila že okrog i. 1650. Niti 100 let niso ostale na svojem mestu. Vlaga in mokrota sla bila zidovom, oltarjem in vsej opravi stiske cerkve vedno sovražnika. Odtod toliko popravljanja in prenavljanja tekom časa. Nove orgije je opat Kovačič naročil pri slovenskem mojstru Iv. Fr. Jancšeku v Celju, ki jih je leta 1747 izdelal in upostavil. Toda tudi te niso ostale do danes. Sedanje mogočne orgije so iz. 1. 1904."'" Mavcrjcve orgle. Janečkove orgle so stale do leta 1903, ko so postale žrtev tedanje miselnosti, ki je poudarjala pragmatičnost na račun umetnosti. To pomeni, da je poveličevala sapnice na stožce in pnevmatsko trakturo ter prezirala sapnice na poteg in mehansko trakturo. Zbonrik občim Grosuplje xvn, 1992 161 Takšne orgle je postavilo podjetje Bratov Maver /a časa opata Maicrja (1903-1912) leta 1903 oziroma 1904. Podjetje je ohranilo lepo omaro in jo je le poglobilo. Dodalo pa je na stropu okraske v staronemškem slogu. Orgle imajo 15 registrov, kar je za veliko cerkev in za tedanjo miselnost premalo (zahteve v Janečkovih časih so bile drugačne: njegove orgle v stolnici so imele le 22, medtem ko imajo sedanje, Milavčeve, kar 52 registrov). Razlog za majhno število registrov je bil denar. Pa tudi potrebe so bile drugačne, ker je bil meniški kor do leta 1928 še vedno na empori ob orglah. Še to. Ko govori Anton Lavrič 0 orglah v Škocjanu, pravi, da so stare prišle iz. Stične ali iz Šentvida pri Stični. Takole piše: "Prvotne škocjanske orgle so bile menda najslabše na vsem ljubem svetu. Prinesene so bile že stare leta 1676, kakor je bilo napisano v levem sapniku, in sicer: ali iz. Stične, ali iz, Št. Vida pri Stični. Napis se je glasil: Dicse Orgel wurde unterdamaligen Pfarrer Dismas Florjantschitsch aus (ta prostor je bil nečitljiv) Sittich im Jahre 1676 nach St. Canlian bci Gutenwerth ubcrfuhrt. Kakor so stari ljudje pripovedovali, so bile te orgle iz. Stične. Pa da bi imel mogočen sliški samostan tako slabe, in majhne orgle, dvomim. Imele so samo 9 spremenov, kakor: principal, kopel 8, flavto 4, salicional 8, oktavo 4, superoktavo 2, pikolo 2, v pedalu pa: kontrabas 16 in oklavni bas 8. Bile so seveda skrajšane, opremljene z bornimi lesenimi tipkami. Tudi so bile samo spredaj pokrite s še precej prikupijivo steno s prospektom. Na vrhu orgel so trobili nekoč štirje angelčki-invalidi. Enemu je manjkala roka in trobenta je kar poleg njega ležala, drugemu zopet noga, tretjemu polovica glave, četrti je pa bil sploh brez. glave; samo trobento je še v rokah držal. V srednjem sapniku je bil napis, kakor ga omenja župnik Bohinjec v zgodovini škocjanske župnije, da so bile te orgle kupljene približno sto let pozneje, 1789 v mestu Prix; kje je to mesto bilo ali je še, mi ni znano. Kaj je torej verjetno? Vsekakor drži prvi napis."" Posebno vprašanje nastane glede lclnice. Če so bile sredi stoletja postavljene v Stični nove orgle, niso mogle iti čez. dobrih dvajset let drugam. Te stare orgle je popravljal Faller leta 1697. Poročilo lahko vzamemo kot zanimivost. Verjetno so bile le v Šentvidu pri Stični. Razen če letnica ne drži in so orgle prišle pozneje v Škocjan, na primer koje Jancčck naredil nove za Stično leta 1747. Pa še ena možnost je: da so te orgle tiste, ki jih Faller omenja kot "kleine Orgl" in smo jih postavili v prezbiteri). Kerssenbrockove orgle. Danes je v orglarstvu popolnoma jasno, da so orgle dosegle vrhunec v baroku, kamor se danes vračamo. Tudi na Slovenskem, čeprav smo zaradi povojne dobe ostali za Evropo, imamo nekaj primerov novobaročnih orgel (Cankarjev dom, mariborska stolnica, Rogaška Slatina, Orglarski tečaj, Nova Gorica, Grosuplje). Poleg tega pa navdušeno obnavljamo stare orgle, ki bi še pred desetletjem romale na grmado. Ta novobaročnost sloni na štirih temeljih: mehanska traktura, sapnice na poteg, razdelitev piščalij in logična piramida principalov. Vse to pa vsebujejo nove sliške orgle. Glede števila registrov za orgle v stiski cerkvi je postalo jasno, da bi jih okoli trideset bilo dovolj, a nikakor ne preveč, ravno na meji. Ker je Jancčck, največji slovenski orglar sploh in v baroku posebej, naredil orgle za Stično leta 1747, je prav, da se njegove orgle obnovijo in po njegovih načelih povečajo. Takoj opazimo dve stvari: 1. ravnovesje med različnimi registri: jezičniki in ustniki, ter med temi: principalni, flavtni in godalni registri. 2. logična struktura principalov, ko ima vsako piščalje svojo osnovo in njene alikvotc. Najbolj razvejeno ja glavno piščalje: principal, oktava, kvinta, superoktava, terca in mala kvinta (terca omogoča najrazličnejše kombinacije registrov, od seskvialterc do vseh vrst kometov; terca z. malo kvinto pa terciano). Po razvejanosti sledi pedal: principal (imenuje ga kar holz), oktava, kvinta in superoktava. Nato drugi manual: principal in oktava, medlem ko sla kvinta in svtperoktava že v miksturi. Najbolj reven pa je tretji manual s principalom in vsemi alikvoti že v miksturi. Tako so jasne 16-, 8-, 4- in 2-čcvcljske osnove principala. IMANUAL III MANUAL 1 Principal 8 2 Flauto 8 3 Salicional 8 4 Copula maior 8 5 Copula minor 4 6 Octava 4 7 Quintamaior2 2/3 8 Supcroctava 2 9 Tertia 1 3/5 10 Quintaminorl 1/3 11 MixturaIII 1 12 Trobenta _8 II MANUAL 13 Copula maior 14 Copula minor 15 Fugara 16 Principal 17 Octava 18 Mixtura II 19 Clairon 8 4 4 4 2 1/3 4 20 Copula maior 8 21 Copula minor 4 22 Principal 2 23 Mixtura II 1 1/3 24 Vox humana PEDAL 25 Hol/, 26 Subbass 27 Octavbass 28 Quintbass 29 Supcroctava 30 Pozavna 16 16 8 1/3 4 16 Glede števila registrov za orgle v stiski cerkvi je postalo jasno, da bi jih okoli trideset bilo dovolj, a nikakor ne preveč, ravno na meji. Ker je Janeček, največji slovenski orglar sploh in v baroku posebej, naredil orgle za Stično leta 1747, je prav, da se njegove orgle obnovijo in po njegovih načelih povečajo. Takoj opazimo dve stvari: 1. ravnovesje med različnimi registri: jezičniki in ustniki, ler med temi: principalni, flavtni in godalni registri. 2. logična struktura principalov, ko ima vsako piščalje svojo osnovo in njene alikvote. Najbolj razvejeno ja glavno piščalje: principa!, oktava, kvinta, superoktava, terca in mala kvinla (terca omogoča najrazličnejše kombinacije registrov, od seskvialterc do vseh vrst kometov; terca z, malo kvinto pa terciano). Po razvejanosti sledi pedal: principa! (imenuje ga kar holz), oktava, kvinta in superoktava. Nato drugi manual: principal in oktava, medtem ko sta kvinta in superoktava že v miksturi. Najbolj reven pa je tretji manual s principalom in vsemi alikvoti že v miksturi. Tako so jasne 16-, 8-, 4- in 2-čeveljske osnove principala. Drugi manual je šel nazaj na mesto, kjer je bil Janečkov. Pod njim je tretji manual, kol je bil. Pedal je v zadnji, dodani omari. Prvi manual pa je bil nameščen na komo ograjo. Z umetnostnozgodovinskega vidika ni bilo težav iz. naslednjih razlogov: 1. večina baročnih orgel v baročnih cerkvah je imela pozitiv na komi ograji, tako imenovani hrbtni pozitiv ali riickpositiv, ker ga je imel organist za hrbtom, saj je igral obrnjen proti orglam; 2. večina eistercijanskih opatijskih cerkva je imela ali še ima tak pozitiv: V/ilhering, Zwettl, Lilienfeld, Stams; 3. zgodovinsko je utemeljeno, da so velikim orglam priključili komi pozitiv in ga postavili na ograjo; 4. s pomanjšanjem velike omare na četrtino se oba elementa odlično ujemata; 5. Janeček je naredil pozitiv v stolnici in bi ga naredil tudi v Stični, če bi bilo potrebno. Pa ni bilo, ker so menihi peli kar na koru; 6. da je bilo potrebno postaviti pozitiv na komo ograjo, je bila zahteva števila registrov, ker gresta v omaro le prvi in tretji manual s pedalom. Velika prednost takšnega pozitiva pa je, da je postavljen skoraj v sredino cerkvenega prostora in se zvok takoj razlije po njem. Takšne orgle so zelo primerne za spremi javo koralnega (predvsem kopule, ki zaradi različne namestitve dobijo posebno nalogo) kakor ludi zborovskega in ljudskega petja. Ne nazadnje pa bodo tudi primerne za razne koncerte duhovne oziroma orgelske glasbe. To je zelo primemo za duhovno središče na Slovenskem, kar postaja cisterci janski samostan v Stični. Nove orgle je Hubertus von Kerssenbrock iz Miinchna naredil po načrtu, ki mu je bil predložen. Oživil je stare Jancčkove orgle z glavnim piščaljem v zgornjem in pozitivom v spodnjem delu Jancčkove orgelske omare. Na komi ograji pa je hrbtni pozitiv v omari, ki po obliki ustreza glavni omari. Velika omara ni več ob zadnji steni dolgega kora, pač pa je pomaknjena naprej do njegove polovice. Omara je bila obnovljena pod vodstvom akademskega kiparja Franca Kokalja, vodje specialke na Akademiji za likovno umetnost v Ljubljani. Odstranjena je bila rjava barva in obnovljena izvirna plast marmoriranja, ki je tako značilna za Jancčkove omare. Tudi nova omara pozitiva je bila na enak način marmorirana. Hkrati so bili odstranjeni okraski, ki sta jih postavila brata Maver. Da ne bi bila sama omara preveč pusta, so naredili kopije baročnih angelčkov, ki jih nosijo Jancčkove orgle v Rušah. Ta omara ima enaka sorazmerja kot stiska. Vso obnovo orgel je vodila Špela Valentinčif-Jurkovič, dipl. inž. arh. iz. Ljubljanskega regionalnega zavoda za varstvo naravne in kulturne dediščine, ki tudi sicer vodi restavracijo stiškega samostana. OPOMBE ' M. Mikuž, Vrsta stiskih opatov, Ljubljana 1941, 73-74. 2 Prim. J. Gregorič, Cistercijani v Stični, Ljubljana 1980, 93. Prim. H. Hasclbtick, Barockcr Orgelschatz in NiedcrosUTrcich, Wicn und Miinchen 1972, 105. 41. Turk, Dopis iz Stične na Dolenjskem, v: CG61 (1938) 126. Zanimiva je tudi omemba v dopisu: "Sedanje stiske orgle (tretje po številu) so iz leta 1904." Da so to tretje po številu, bi držalo, če bi Faller naredil nove orgle. Glede letnice pa moramo vedeti, da sc podatki enkrat nanašajo na leto izdelave, drugič pa na leto postavitve. 5 R. Savnik (ur.), Krajevni leksikon Slovenije II, Ljubljana 1971, 273. 6 M. Bizjak in E. Škulj, 12. 7 Prim. A. Forer, Orgcln in Osterreich, Wicn 1973, 172. * Prim. E. Škulj, Valvazor in orgle, v: Valvasorjev zbornik, Ljubljana 1990, 258. Prim. J. W. Walvvasor, Die Ehrc des Hcrzogtum Krain, Lavbach 1689, panorama Stične. 10 J. Srcbmič, Stična, Ljubljana 1919, 34-36. 1' A. Lavrič, Orgle v župniji Škst življenja lako nakodrana kakor tukaj. Slovenski značaj, prilagojen tej širni in neizmerni, v nič bežeči valovitosli, pokoren vsemu, vsemu, vsemu majhnemu in enkratnemu, kar je tukaj, se ni nikjer tako izrazil v svoji celovitosti kakor tukaj, na Dolenjskem. Bilo bi nemogoče, da nc bi iz te pokrajine, iz tega čudeža narave, iz. zaokroženosti v malem in iz dlani večnosti nc zraslo kleno zmo za rast in za sad. In če pravijo: v vsakem semenu je kal, je klica novega; v vsakem telesu je srce, zven, zaznava lepega; v vsakem živi jen ju je črv, želo zla, ki rasle in rasle in uničuje življenje - mi tu na Dolenjskem pravimo drugače: na tej zemlji, p dajal" bukvice, ki so podeželsko, v mrtvilu Ktohlo Ljubljano vzburile, da seje glas o njej slišal po tedanjem kullurnem svetu in da imamo tudi ml, daljni potomci znamenite trojke Čbclic: Prešerna - Čopa Kastelica dandanes svoj glas. Po potrdilo za to misel ni Ireba hixlili daleč: naša današnja slovenska himna, pesem naše države, je Zdravijica, ki je bila prvič objavljena v petem zvezku Čbelice v slavnem letu 1948. A kajpak ne gre le za himne. Gre za vsakodnevno življenje s kulturo in s pravo prešerno besedo. Lejte, ta slovenska beseda ali ta slovenska kultura, taka, kol je, v kakršno smo bili oh rojstvu položeni, je naša izkaznica, je možnost našega polnejšega in celostnega bivanja. Naš današnji in naš jutrišnji dan bosta v nemajhni meri odvisna od tega, koliko bomo dediščino, ki smo jo prejeli s kulturo preteklih rodov, nadaljevali, kako jo bomo, oplemeniteno in obogateno, izročali zanamcem, kako bomo notranje bogato duhovno in kulturno živeli. Kultura namreč zagotovo pomeni tisto duhovnost, ki je skladje, sozvočje, pravo razmerje stvari v nas samih in s svetom, v katerem živimo. Mnogokaj, kar je bilo narobe v bližnji preteklosti in kar zdaj kakor suha skorja z. drevesa odpada, je bilo kot ožganina ali robalost in surovost časa od lEH ANSTAl.T. 1900. I>...l» m UJHilj zaslužnih slovenskih organistov, upokojeni nadučilclj Vinko Levstik; svobodilna brigada "Fran Levstik". Bibliografija Perovškovih objav do 1976. leta je navedena v Zborniku občine Grosuplje 9/1977/. Pcrovšck v svojem leposlovju obravnava kmečko in partizansko snov, medtem ko so druge povojne teme redkejše. Žc pri začetni vaški tematiki, vezani na domačo družino ali domačo pokrajino, je dokaj dobro obvladoval opis, pogovore in zgodbo. V domači svet se rad vrača tudi pozneje: Naša mati in opera (1960), Moj oče (1969), Kam ste skrili boga (1976), itd. Na domači dolenjski svet sc vežejo tudi nekatere partizanske oziroma vojne zgodbe: General (1948), Kozolci (1970), Partizanska mati (1943): portret svotxxloljubne in pogumne kmečke ženske, ki prerašča v propagandni simbol. Med Perovškovimi predvojnimi in medvojnimi pesmimi je potrebno posebej omeniti partizansko pesem Janez, kranjski Janez, ki je nastala po hrvaški Marjane, Marjane, in ponarodcla. Sicer pa je njegova partizanska kratka proza snovno vezana zlasti na nemško ofenzivo po italijanski kapitulaciji, tako npr. Neločljiva prijatelja (1959), Pikovnik (1959), ter na Štajersko leta 1945: Pred zmago (1950), Na raport (1951), Gcncralpolkovnik Lohr je ušel (1970). Močneje literarizirani sta Bolničarka (1972), v kateri opisuje tragično partizansko ljubezen, ter Sin (1961), ki pa pravzaprav spada v mladinsko literaturo. Meščanski svet je prikazan delno že v predvojni povesti v nadaljevanjih Gačnikov pctošolec, predvsem pa v povojnih zg a pri zahodnih Slovencih, a > e: štajersko ves Gorenjca - n Goričane - Pol, z < gorica, preb. goric + janin, goričanin, mn. goričane; starodavno obrazilo se ni skrčilo, zato iskati začetek vasi Polica tu. Prim. Schumi. Urk. u. Tgtb 1, 127 - listina iz 1. 1178! Goste hruške - Dov, t Grac / Gradec - Bič, z Gradišče - Stv, z Gradjek - Peč, h < Gradnjek < graden ■ hrast, hrastova šuma; - /j/ak > - /j/ek, če ni naglašeno. Grede - Stv, n Grič - Pol.n Gr /i/ čevje - Trš, h Grintav /c/c - t Grljčvka - h Grmovčje - t Grmovnica - Grv, n Grumpež. - Dov, t Hlačke - t Hrbčc - Peč, t Hrib - Pol, z < hrbet Hr /i/ bejč - Peč, t Hrustavka - h llovčck - Pol (lovec - Peč, t Jablan /i/cc - Grv, n Jasna - Pol, kopališče Javorščck - t Jazbina - n < jazba ■ jama, jazbec - žival, kisi jame koplje Ježa - t Jezica - t Kačjak - Dup, s < kaliti, volvere, s silo bruhati iz zemlje Kačji hrib - h Kalešček - Pol, h, z, sinonim za Blisko vas < kal, kališčc, naslonjeno na kolešček; ali isto kot v Ka-lišcvka, jama na Krasu, zlasti okolica Logatca; *kal, *kalo; od tod kalež, kaležec Kašica - Stv Kavči - h K'hnica - Grv, t K i kij/i/ca - t Klance ž. mn - sv ob cesti med Pol in Kož Klinca - Stv, d Kljuka - n Koče ž mn - n Konjski vrh - t Kopošnik - Pol, h Korcnščica - n Korita sr, mn - h Koritnica h Korošca - Pol, h < kora /kor6c, korito/ + oš + 6ca ■ kraj z jamami, udrtinami Košac - h < hosta s košatim drevjem, Košatcc; koš = tudi grm, torej: kraj z grmovjem porastcl Košiir /c/c - Pol, h Kovačev /c/c - Peč, vz Kovačcvka - h Kozbica - Trš, h Kožbovcc? Kozjlca - t /Koz.Pcc/ Kožljck - n, Kož vz Kožljčv /e/c - v < kozel Krače - Bič, n Kračke- Blč.n Kredavo - h Krčvlj /i/ca - n Krivce - Pol, n Krivica - Bič, n < kriva njiva, pol Kri/iic - Peč, t Križa tec - Mkn, h Knihni hribcc - h Krvavo kamenje - h Kueclj - Bič, vz. < ne iz kuc, pre - kuc - ni - ti, marveč iz kol6k, nar. kuk, prim. Kuk pri Gorici, tudi kol6c i elj Kuhar /i/ca - Grv, h K usnica - h Kvaj Draga - Trš, h Lani.ščc - Peč, n Lat vica - Dol, h La.ščck - Peč, t < laz L'pijek - Peč, h < lipa, prid. lipi j - ak? Lean /i/ca - Grv, n Lcšcvcc ž mn - Dov, Grv, n Lunparsosk - h Lipoglav /e/c - Peč < z. lipami poraste! kraj; Pol, n Lla, deminutiv, Terasse; pol kot polovica, spol, das Geschleclil, ixl sclilagen, scxus ixl sek /are/, isto, kar ital. prati, prim.: parati « trennen, prvotno spalten, abtrannig, torej raz.pran, razparan kraj /?/ Poliški potok - p Poljane - h Popotnica - n Porebnica - t: rodrebernica Poslušavce Grv, h Potok ■ Kož, s PovrSTl /i/cc - h Pi ižgaiue - Pol, h Prečn /i/ca - i Prelaz - h Prolog - Pol, n < kjer seje travnik preložil, preoral v njivo in narobe Prepad - Pol, n Prepadi - Pol, I Preval - < kjer se svet prevali Propade / Propadi - Pol, h Pungart - Bič, n Pusta dolina - h Puščave - Peč,h Raslovka - h Ravnica - Grv, h Ravno - Pol, h Rebro Pol, h, n, t R'kclj - Bič, n: namesto Rtclj, rt Resnik - Pol, t Rcsulje ž mn - Pol, h, n Rigli - Peč, h Rigljc mn. - Stv, h Rogovilka - Bič, n Rogovilnik - t Rokav /i/ca - h Rt - n Rti - Blč.n Rudne jame - Peč, t Rup/i/cc - Pol, n, tudi kraj ponikanja potoka < rupa = jama, v katero sc voda p lešča, o< o kakor t7gda > togda, t7p7t > topot, B71gar > Bolgar: s trstjem posrastlc mlake Nar. pomeni ves konec: Trš, Mkn, Grv, Dov. Trslcnik - Kož, n < s trstjem in vodnim rastlinjem poraste] svet Trzni - t Ul/i/cc- Pcč.n Uni kon /e/c - Pol, del vasi ob potoku onkraj potoka relativno glede na Ta konec Ušivec - Siv vz; h: Vršivcc < v zvezi z. Višnja Gora in Višnje; viž v sirž ■ droben pesek, ponck u kol visok > asok, preb. Višnje Ušanci. Višnja Gora - Vižina + ja ■ Vižinja Gora, nar. Višnja Gora; Višnje so stanovniško ime: Vižin-jane > Viž./i/ nje ali naravnost (xl nom. pl. nastalo iz p - potok < izhodišče za Uredil J. Muller ŠE DVE ADAMIČEVI KNJIGI IZBRANI MED PRIPOROČENO LITERATURO ZA KNJIŽNICE IN ŠOLE PO VSEI JAPONSKI Tine Kurent Profesor Sho/.o Tahara mi sporoča (s pismom 27. 4. 1991), da sta Adamičevi knjigi, A Young American wlth u Japanese Face in The Nativt's Return bili uradno izbrani med priporočeno literaturo za knjižnice in šole po vsej Japonski. O izboru prve in druge knjige so poročali japonski časopisi. Profesor Tahara, ki je prestavil obe deli v japonščino, zdaj pripravlja za objavo novo Adamičevo delo, knjigo Laughlng i" lliclungle. Lotil se je tudi prevoda knjige (.'inndsons Zdi se da je pisanje Louisa Adamiča na Japonskem izredno popularno. rV»f Gry&~-sfs(f£B~*JL^fi^atrt,e*«s m & s. X*—** ■ Pismo profesorju ShoZO Tuharu profesorju Tinelu Kurentu, O, VSXM~ Jf& KH5Š I i HUKE) CNnft?^-^?, «• ■ O ^YTn^e«CE^fr?a IBS?«. ««165«) K iT6m»«aolSJr>(j ffiHM-JJK^f »K6 -^•uK*««^ k • viaw „ c/?»62K*u H as*«i5o» r^M^e TWjr,s>mOo oebSo.%. iu-uj-iv ,-*«;. r^ftaut; »v fob ^a*v ih fflliTS*,. Časopisno poročilo o izboru Adamičevega dela Mladi Amerikance zjaponskim obrazom. Zbornik občinr Cirosu|iIjr XVII. 1W2 199 KŠK >» ft-Hft>i»«MGBJSJt/ K* »t (»OBE) L'W»«; *tf tVC3B' U6K Kbj/r^esKBAJJM« nfc«i|K-r}B®Hfc.'i>1' ^«^>|•,-:^t-^-E'l,, S< pil hO) OO-letna tradicija 3.700.000 zavarovalnih polic T milijard dinarjev letne premije razvejana mreža območnih in poslovnih enot ter predstavništev so jamstvo kakovostnih zavarovalnih storitev OBMOČNA ENOTA LJUBLJANA Miklošičeva 10 Tel.: (061) 121-243 telex:YUSICURA31-276 telefax: (061) 321-271 št. pošte: 61000 POSLOVNA ENOTA DOMŽALE Ljubljanska 86 61230 Domžale tel.: (061) 722-887, 714-887 PREDSTAVNIŠTVA KAMNIK LJUBLJANA-ŠIŠKA Gregorčičeva 2 Gorazdova 19 tel.: (061) 831-261 tel.: (061) 553-181 DOL. LOGATEC LJUBLJANA-VIČ Tržaška 19 A Tržaška 132 tel.: (061) 741-204 tel.: (061) 265-786 GROSUPLJE RIBNICA Taborska 3 Gorenjska c. 7 tel.: (061) 771-441 tel.: (061) 861-063 LITIJA VRHNIKA Jerebova 14 Naklisu A-lll tel.: (061) 881-733, 881-275 tel.: (061) 751-496 LJUBLJANA - BEŽIGRAD ogledi poškodovanih vozil Titova 135 Ljubljana Cesta v Kleče 12 tel.: (061) 192-047 V NESREČI NE BOSTE OSTALI SAMI AKUMULATORSKI VRTALNIK 9032 BLACK & DECKER AKUMULATORSKI VRTALNIK -TUDI ZA BETON Vrhunska kakovost, najmodernejša tehnologija in inovativnost so odlike izdelkov vodilnega proizvajalca električnega ročnega orodja na svetu. Black & Decker nudi bogato izbiro električnega orodja za vsakogar in sicer za delo v industriji, obrtnih delavnicah, doma in na vrtu. Akumulatorski vrtalnik 9032 napaja zamenljivi 7,2-voltni baterijski komplet, nameščen v ročaju. Vrtalnik omogoča enostavno vrtanje v vse vrste materiala - les, kovino in beton, pa tudi vijačenje v najtežje dostopnih mestih. Dvostopenjski nastavitvi vrtljajev in hitrosti udarjanja je dodana elektronska brezstopenjska nastavitev vrtljajev z vklopnim stikalom in preklopnik za levo/desno smer vrtenja pri vijačenju. Vrtalnik tehta le 1,6 kg, doseže največji vrtilni moment 11 Nm in ima vpenjalno glavo O 10 mm. Z vrtalnikom dobite polnilnik baterijskega kompleta, poleg tega pa lahko dokupite še dodatni baterijski komplet in hitri polnilnik. Ko se baterijski komplet izprazni, ga lahko hitro zamenjate z novim, že napolnjenim. Tako lahko z vrtalnikom v kombinaciji s hitrim polnilnikom tako rekoč nenehno delamo. Dodatne informacije o proizvodnem programu vam bomo z veseljem posredovali. Naš naslov je: Black & Decker, 61290 Grosuplje, Brvace 11, tel.: 061 n. c. 773 511 > BIACK , DECKER mam BLACK & DECKER - ZANESLJIVO ORODJE ZA ZAHTEVNA DELA TEKSTILNA TOVARNA Motvoz in platno p. o.GROSUPLJE 61 290 GROSUPLJE - TABORSKA 34 TELEFON: (061) 771-311 TELEX: 31498 YU MOTVOZ TELEFAX: (061)771-096 TELEGRAM: MOTVOZ GROSUPLJE ŽELEZNIŠKA POSTAJA: GROSUPLJE TEKOČI RAČUN: SDK 50130-601 -31002 V tovarni izdelujemo: - kvalitetne polipropilenske tkanine za embaliranje izdelkov tekstilne, kemične in prehrambene industrije; - polipropilenske vreče za moko, sladkor, pšenico in razna semena; - ventil vreče za polnjenje na avtomatskih polnilnicah za sladkor, gnojila in podobno; - kontejner vreče za 1000 do 1500 kg cementa ali drugega granuliranega materiala; - motvoze in vrvi iz konoplje ali polipropilena, polipropilenska vodila za hmelj ali stročnice, veziva za kmetijstvo in druge podobne namene. V proizvodnem programu imamo kvalitetno polipropilensko štapel vlakno od 6,7 dtex do najbolj grobega i 10 dtex - v različnih barvah. Se priporočamo! zavod za prostorsko, komunalno in stanovanjsko urejanje grosuplje, p. o. taborska 3, 61 290 grosuplje, tel. 772-038 Dejavnost: - investicijski posli (inženiring) pri gradnji vseh vrst objektov; - ekonomski posli, raziskave, analize, planiranje in svetovanje s področja urbanizma, komunalnega in stanovanjskega gospodarstva ter drugih družbenih dejavnosti; - komunalno opremljanje stavbnih zemljišč; - investitorstvo, organiziranje in opravljanje investicijskega in drugega vzdrževanja stanovanjskih hiš, poslovnih stavb in lokalov v družbeni in zasebni lasti; - nadzor nad gradnjo objektov v občini Grosuplje; - geodetske storitve r TRAIG, TRANSPORTNO PODJETJE, P. O. CESTA 2.GRUPE ODREDOV 17 61295 IVANČNA GORICA, SLOVENIJA Opravlja in organizira prevoze s cestno motornimi vozili doma in v inozemstvu LESNINA MIZARSTVO GROSUPLJE Podjetje za izdelavo notranje opreme p. o. 61290 Grosuplje, Cesta na Krko 38 Telefon: 771-155, 771-233, 771-507 - Telex: 32154 MIGRO YU -Telefax: 772-418 - Žiro račun: pri SDK Grosuplje 50130-601 -31070 Izdelujemo opremo za hotele, gostinske obrate, trgovine, upravne zgradbe. Režemo hlodovino za podjetja in zasebnike. Obrtna zadruga Magro Ob grosupeljščici 1 b, 61290 Grosuplje Telefon: 061 /772-050, 061 /772-876, 771 -582 Telefax: 061/771-579 Žiro račun: 50130-601 -31525 pri SDK Grosuplje HRANILNO-KREDITNA SLUŽBA »MAGRO« GROSUPLJE • zbira hranilne vloge občanov in pravnih oseb, • vodi žiro račune in tekoče račune občanov in civilno-pravnih oseb, • opravlja plačilni promet za občane in civilno-pravne osebe, • daje kredite ustanoviteljici, občanom in civilno-pravnim osebam, • opravlja denarne in kreditne posle v imenu in za račun bank in drugih finančnih organizacij. tovarna gostinske opreme 61290 Grosuplje, Adamičeva 36 telefon (061) 771 -411, telex 31552 yu kogro telefax (061) 771 -435, 773-588 Izdelujemo, montiramo in projektiramo opremo za vse tipe kuhinj, slaščičarn, samopostrežnih restavracij in drugih gostinskih ali sorodnih obratov. Izdelujemo pomivalne stroje, toplotne, hlajene, nevtralne in kombinirane elemente, točilnice in druge pulte, samopostrežne in ostale linije. Opravljamo razne storitve. Lastni projektivni biro. Servisna služba v vseh večjih krajih. Mešane družbe: Beograd, Sarajevo in Opatija. OBRTNA ZADRUGA 68000 NOVO MESTO, ADAMIČEVA 2 Tel.: 068/22-802, 21-927 Telefax: 068/28-059 Se priporoča s svojimi storitvami in izdelki! pARTneR TISKARNA IN POSLOVNE STORITVE 61290 GROSUPLJE, ADAMIČEVA 15. V naši tiskarni tiskamo obrazce, memorandume, vizitke, plakate, prospekte, kataloge, koledarje, brošure in drugo. Nudimo vam tudi izdelavo štampiljk in fotokopij, opravljamo pa tudi založniško dejavnost. V knjigovodskem biroju vodimo knjigovodstva za krajevne skupnosti, družbenopolitične organizacije, podjetja in obrtnike. Mercator - Kmetijska zadruga Stična Ul. II. grupe odredov 17, 61 295 IVANČNA GORICA Tel.: 061 783-045,783-022 Oskrbuje kmetijstvo z vsemi vrstami reprodukcijskih sredstev in kmetijsko mehanizacijo, organizira proizvodnjo in promet s kmetijskimi pridelki in živino, ter prideluje seme priznanih domačih in tujih sort krompirja. Na zalogi ima tudi prehrambeno blago, vse vrste gradbenega materiala in stavbnega pohištva. Ima lastno hranilno kreditno službo. op»UNIVERZAL« IVANČNA GORICA p. o. Malo Kudo 4 a telefon (061) 783- 043 uprava 784- 002 peskokop se ukvarja: - s pridobivanjem gramoza in peska, - opravlja prevoze, - nudi strojne soritve, - izvaja novogradnje in adaptacije makadamskih vozišč motel gro/uplje MOTEL GROSUPLJE, Ljubljanska 65, Grosuplje Tel.: direktor: (061) 771-315 Tel.: recepcija: (061) 771-201, 771-212, 773-501 Fax: (061) 771-315 restavracija — sauna — bazen — trgovina 4 lil- osup I;- p. o. GROSUPLJE, Adamičeva 51 TELEFON: 772-233 TELEX: 32114 YU INSTGR, TELEFAX771-031 TEKOČI RAČUN: 50130-601 -31182 IZVAJAMO INSTALACIJE: CENTRALNIH KURJAV, VODOVODA, PLINA, PREZRAČEVANJA. STAVBNO KLEPARSTVO IN IZOLACIJE! PODJETJE GUMA p. o. PROIZVODNJA - KOOPERACIJA ZASTOPANJE - TRGOVINA GROSUPLJE Prodaja teleton: 061 /772 363, 772 163, 772 360, teleks: 31510 YU GUMA Računovodstvo: 771 163, Uprava: 772 200 Telefax: 773 403 KOMUNALNE GRADNJE K 3 GROSUPLJE KOMUNALNE GRADNJE d. o. o. 61290 Grosuplje, Cesta na Krko 7 tel.: (061) 771-556 Komunalne gradnje d. o. o., Grosuplje, Cesta na Krko 7 gradi vodovode, kanalizacije, ceste, ureja zemljišča, nudi strojne in prevozne usluge, vzdržuje občinske ceste, ter izvaja druga dela po dogovoru. KOMUNALNO PODJETJE GROSUPLJE Cesta na Krko 7 61 290 GROSUPLJE telefon: 771-037, 772-311 direktor-telefax: 771-389 cestno podjetje ljubljana Naslov: Stolpniška 10, 61112 Ljubljana Telefon: (061) 321-473, telefax: (061) 120-333 Žiro račun 50105-601-21462 pri SDK Ljubljana Dejavnosti: - vzdrževanje in varstvo cest, - gradnja, rekonstrukcija in popravilo cest, - proizvodnja in prodaja bitumenskih materialov za ceste, - postavljanje in vzdrževanje prometne in neprometne signalizacije in druge cestne opreme, - izdelava investicijsko-tehnične dokumentacije za nizke gradnje, - uvoz in izvoz blaga in storitev, povezanih s predmetom poslovanja, - ekonomske, organizacijske, raziskovalne, AOP, knjigovodske, finančne, pravne in tehnološke storitve ter svetovan |e, - posredovanje in zastopanje v prometu blaga in storitev sinnles Lesna proizvodnja Sinoles, p. o. 61295 Ivančna gorica, Stantetova 9 telefon (061)783-147 telefax (061)783-066 Izdelujemo stavbno pohištvo in notranjo opremo za stanovanjske objekte, hotele, šole, vzgojnovarstvene ustanove in druge družbene objekte po individualnem naročilu. Poleg žagarske proizvodnje nudimo tudi druge obrtniške storitve. Farma Stična Stična 1, 61295 Ivančna gorica telefon: 061 783-017 telefax: 061 783-280 - vzrejamo odojke, bekone, plemenske svinje - pridelujemo pšenico, koruzo, oljno repico, seno - pridobivamo organsko gnojilo Biorast z delovanjem deževnikov VETERINARSKI ZAVOD »ljubljanske regije« p. o. Grosuplje TELEFON: (061) 772-817,771-170 ŽIRO RAČUN: 50130-601 -31530 pri SDK GROSUPLJE • opravlja neprekinjeno dežurno službo zdravstvenega varstva živali, • odkriva in zatira kužne bolezni živali, • opravlja umetno osemenovanje govejih plemenic, odkriva in odpravlja plodnostne motnje, • opravlja veterinarski sanitarni nadzor v proizvodnji in prometu živali, živalskih proizvodov in živil živalskega porekla, • neškodljivo odstranjuje poginule živali, ugotavlja vzrok pogina in skrbi za varstvo okolja • skrbi za izobraževanje posestnikov živali • izvaja pospeševalne programe • svetuje imetnikom živali teleton: (061) 554-342 telex: 31496 yu rašica telegram: rašica ljubljana Mercator — Dolomiti Poslovni sistem MERCATOR, d. d. d. d. Ljubljana 61111 Ljubljana, Trnovski pristan 2 Tel. H. C: 271-061 direktor: 222-166 računovodstvo: 216-361, 222-847 likvidatura: 216-459 V svojih poslovalnicah na območju občine Ljubljana-Vič-Rudnik, Grosuplje, Vrhnika in Logatec nudimo našim potrošnikom vse vrste živil, gospodinjske potrebščine, gradbeni material, tekstilno blago, kozmetično blago, pohištvo in gostinske storitve; odobravamo tudi potrošniška posojila. t