Verlag und Schriftleitung: Marburg a. d. Drau, Badgasse 6 — Fernruf 25-67 — Bezugspreise: In der Ostmark, vierteljährlich RM 1.20 einschl. 9 Rpf Postgebühr im Altreich: RM 1.20 einschl.- 9 Rpf Postgebühr, zuzüglich 18 Rpf Zeitungszustellgebühr Postscheckkonto Wien Nr. 55030 III. lahrgang Marbirg a. d. Drau. Samstag, 20. Februar 1943 Nr. 8 obrambni boji brez prestanka Nemške čete so junaško odbile vse sovjetske poskuse prodora in obko-Ijevanja — Ogromne izgube sovjetov na celi fronti — Rostov, Vorošilov-grad in Harkov po načrtu izpraznjeni Po poročilu, ki ga je izdalo nemško vrhovno poveljstvo dne 1L t. m., so nemške čete ob nadaljevanju težkih borb na južnem sektorju vzhodne fronte dan poprej dosegle na več mestih uspehe, ki so zahtevali na sovjetski strani velike izgube na ljudeh in materijalu. Dočim so bili v zapadnem Kavkazu samo boji lokalnega pomena, so nemške čete Izvedle pri No-vorosijsku uspešne protinapade proti na novo Izkrcanim sovražnim četam. V področju gornjega Doneča so Mil odbiti vsi sovjetski napadi ob krvavih izgubah za sovražnika. V odseku Oskola je bilo uničenih več sovražnih kolon, pri čemer je izguba sovražnik 40 tankov. V času od 1. do 10. februarja je bilo na vzhodni fronti uničenih Sol sovražnih tankov. Pretekli petek je bilo sporočeno, da je naval sovjetov na vsej fronti nekoliko popustil spričo težkih in krvavih Izgub, ki so jSh i rue S boijševiki. Na žariščih fronte pa so se nadaljevali srditi boji z nezmanjšano silovitostjo. Pri Novorosij-sltu je obnavljal sovražnik brezuspešno svoje poizkuse, prodreti z ladjami v pristanišče. V kubanskem mostišču je neka nemška oktopna divizija preprečila sovražniku obkolitev ter mu prizadejala silne Izgube. V tem odseku je sovražnik Izguba 1700 mrtvih, 850 ujetnikov, 35 topov in mnogo materijala. Severno od Kurska so se izjalovili vsi sovjetski napadi, prav tako tudi v prostoru Velikije Luki. Na fronti med Volkovom in Ladoš-kim jezerom je ponovil sovražnik svoje napade na široki fronti. Kljub upostavi-tvi močnih oklopnih in letalskih odredov so bili odbiti. Nemci so pri tem ujeli veliko število sovražnikov. V soboto so nemške čete odbile vse sovražne lokalne napade južno od Novo-rosijska ter v področju Kubana. V teku načrtnega gibanja in v prilog skrajšanju fronte, so nemške čete izprazmle Krasnodar. V srednjem Donecu je neka nemška skupina v žilavi borbi prodrla sovražne stvo, da skuša sovražnik z novimi rezer- 1 vami izvesti prodorne in obkoljevaln« poizkuse, da Id tako prišel do kakega odločilnega uspeha. Nemške čete so v gibljivih operacijah odbile vse to poizkuse. Pri Novorosijsku in v kubanskem področju so nemške četo odbile vse sovražne napade. Zimska bitka med izlivom Dona In severno od Kurska se je medtem na nove stopnjevala. V teku umikalnih operacij v loku Doneča, so nemške čete, da bi dospele na skrajšane obrambne pozicije, Izpraznile mesti Rostov ln Vorošilovgrad, ne da bi jih bil sovražnik pri tem pritiskal ali motil. Medtem so se ob Volho-vu in ob Ladoškem jezeru ter pri Leningradu Izjalovili vsi nemški napadi. V ponedeljek je karakteriziralo nemško vrhovno poveljstvo borbe na vzhodu tako-le: Težki obrambni boji so se odigravali tudi v teku nedelje. Sovražnik je masiral svoje oklopne in tankovske odrede, da W dosegel kak predor. V področju Doneča so se izjalovai taki sovražni poizkusi ob velikih izgubah na tankih in ljudeh. V prostoru Harkova so napadli sovjeti s premočjo postojanke nemških divizij. V borbi s posameznimi sovražnimi odredi, ki so vdrli v zunanja predmestja Harkova, je bUo uničenih 20 tankov. Severno od Kurska, jugovzhodno od jezera Umen, med Volhovom in ob La-doškem jezeru so nemške čete odbile vse sovražile napade. Pri tem so uničile 93 sovražnih tankov. Dne 15. februarja je Weltbild Archiv (M.) postojanke ter vrgla sovražnika nazaj. Obenem so nemške četo odbile koncentrične napade nadmočnih sovražnih eni vzhodno in severno od Harkova. Severno od Kurska so se izjalovili ▼ valovih izvedeni sovražni napadi ob težkih sovražnih izgubah. Med Volhovom hi La-doškira jezerom je sovražnik IS. t. m. nadaljeval svoje težke napade, ne da M dosegel svoj cilj. Po nedeljskem poročilu so se izjalovili lokalni sovražni napadi južno od Novoro-sijska ter v področju spodnjega Kubana. Letalstvo Je uspešno bombardiralo sovražno zbiranje čet in ladij južno od No-vorosljska. Medtem, ko ob spodnjem Donu in Donecu ni prišlo do bistvenih borb, je sovražnik podvojil svoj pritisk na fronto ob srednjem Donecu. Nemške čete so skupno * Waffen-ff kljub silnemu odporu vdrle globoko v sovražno ozemlje ter so uničile poleg 35 tankov neko sovražno skupino. Obenem so odrezale sovražnikove zveze z zaledjem. Vzhodno in severovzhodno od Harkova so bili tudi v soboto odbiti vsi sovražni napadi. Na bojišču je ostalo 4000 padlih boljševikov. 20 sovjetskih tankov je obležalo pred nemškimi postojankami. Severno od Kurska je sovražnik nadaljeval svoje napade kljub snežnim viharjem. Ti napadi so se izjalovili ravno tako kakor med Volhovom, ob Ladoškem jezeru in pri Leningradu. 13. t. m. je izgubil sovražnik na vzhodni fronti 129 tankov. Dne 15. t. m. je javilo vrhovno povelj- « PK.-Aufn.: Kriegsber. Vorpahl (Wb.). Bespannte Fahrzeuge und Schlittenkolonnen auf dem Weg In die neue HKL. Operacije proti Angliji in flmerikancem Borbe v Tuneziji - Bombardiranje ciljev v Angliji Na severoafriški fronti je bilo po poročilu nemškega vrhovnega poveljstva z «Ine 11. t, m. prav mirno. Nad zapadnira zasedenim ozemljem so Nemci zbili iste----^----- izgubil sovražnik na vsej vzhodni fronti (57 tankov. V sredo je javilo nemško poveljstvo, da so nemške čete na severni fronti kubanskega mostišča odbile močan sovražni napad ob težkih izgubah za sovražnika. \ prostoru med Azovskim morjem in področjem, ki leži jugovzhodno od Orela, zlasti v Harkovu in okrog Harkova, se nadaljujejo srdite borbe. Samo severno od Ki irska, je boljševiška bojevitost nekoliko popustila. Južno od jezera Umen ter med Volho-vom in Ladoškim jezerom je sovražnik nadaljeval svoje napade z novimi rezer-vami pehote, in tankov. Naše divizije so v tem odseku dosegle lep obrambni uspeh. Uničile so več napadalnih skupin. Artl-lerija je razbila sovražna zbirališča rezerv že v pripravljenosti ter je jugovzhodno od jezera Umen uničila 43 tankov. Sovjeii so izgubili 16. februarja nad sto tankov. Po poročilu z dne 18. t. m. so se izjalovili' sovražni napadi v zapadnem Kavkazu ter okrog Krasnodara. Južno od Novorr "ijska so Nemci vrgli sovražnika do. obale. Med Azovskim morjem in prostorom jugovzhodno od Orela še trajajo srdite borbe. Nemške čete so izpraznile mesto, Harkov, poprej pa so po načrtu razjicjale vse vojno važne naprave. Južno od mesta so nemški oklopniki razbili v pro^isunjiu sovražni regiment. Severno od Rurška so se izjalovili sovražni napadi ob velikih izgubah za sovjete.-V obrambni bitki južno od Ladoškega jezera So haše čete porazile sovjete, ki so skušali vdreti v nemške postojanke. Sovražnik je izgubil pri tem 38' tankov in je imel krvave izgube. SPODN3EŠTAJERC! Povsod, pri vsaki priložnosti ti je (»otrebno znanje nemščine. V tvojo korist je torej, da jo popolnoma obvladaš. Zato govori, čitaj in misli v nemškem jeziku! ga dne sedem sovražnih letal. Nemška bojna letala so 10. februarja bombardirala več mest južne Anglije. Angleški bombniki so v četrtek zvečer napadli severonemško ozemlje. Civilna prebivalstvo je imelo izgube, škoda na hišah je nastala zlasti v Wilhelmshafenu. Sedem sovražnih letal je bilo zbitih na tla, V Severni Afriki je potekel tudi 13. februar mirno. Posamezna angleška letala so podnevi in ponoči brez načrta metala bombe na zapadno nemško ozemlje ter povzročila malenkostne izgube med prebivalstvom in nekaj škode na hišah. Po poročilu z dne 14. t. m. je nemško letalstvo uspešno bombardiralo pristanišče Benghazi ter sovražne skupine v tu-neško-tripolitanskem obmejnem področju. Pri dnevnih in nočnih napadih je sovražnik izgubil nad zasedenim zapadnim ozemljem deset letal. Nemško letalstvo je podnevi napadlo neko pristanišče južne Anglije, v noči na 14. februar pa vojno luko Plymouth, kjer so bombe povzročile izdatna razdejanja. Dne 15. februarja je javilo nemško vrhovno poveljstvo, da je nemško letalstvo na severoafriški fronti v nizkih poletih uspešno bombardiralo in obstreljevalo sovražne tanke, topove, kolone vozil itd. Nemški lovci so v zračnih borbah zbili 11 lovcev tipa Spitfire. Angleška letala so dne 14. t. m. zvečer vrgla na nekaj naselbin zapadne Nemčije bombe. Prebivalstvo je imelo izgube zlasti v Kolnu. škoda je- nastala zlasti v stanovanjskih predmestjih. Osem napadalcev je bilo zbitih na tla, štiri druga lfctala pa že podnevi ob kanalski obalt. V Tuneziji so nemško-italijanske čete s pomočjo letalstva napadle sovražne postojanke ter vrgle Angleže in Amerikance ob velikih izgubah na ljudeh in materija-lu v hribovje. Uničile oziroma zaplenile so pri tem 23 topov in 97 tankov. Nemški lovci so medtem zbili 20 sovražnih letal ter uničili večje število na tleh se nahajajočih letal. Dan pozneje se je izvedelo, da so nem-ško-italijanske čete uničile vse tiste skupine, ki so se bile v teku opisanega na- Evropa - plen boljševizma ? V času, ko nemške divizije po skrajševanju fronte na vzhodu srdito odbijajo valove Stalinovih tolp, prihajajo Iz anglosaksonskih dežel glasovi, ki jih moramo smatrati kot nekako merilo padle morale Angležev in Amerikancev. Ne samo znani lord Beaverbrook, tudi Amerikaneo Constantin Brown in mnogi drugi pomembni Anglosasi so namreč izjavili svoje zadovoljstvo, da se bo v slučaju »zavezniške zmage« prepustilo Evropo kot plen boljševizmu... To izjavljajo na pretek zastopniki istih dveh narodov, ki sta sklenila v znani atlantski Izjavi ščititi tudi interese in pravice malih narodov. Tako hitro so pozabili razni lordi in publicisti vse to, kar sta Churchill ln Roosevelt sklenila kot podlago vsega bodočega reda, da že v naprej prisojajo Evropo barbarskemu boljševizmu. Pa to še ni vse. V zadnjem času Izgleda, da se je sprijaznil s to mislijo tudi že sam Roosevelt. Pozabljeno je vse, kar so Amerikaner in Angleži čutili leta 1940. za Fince, ko je bilo njih navdušenje za mali junaški narod na višku. Podoba je, da so Anglosasi pozabili na Estonce, Letonee in Utvance, da ne govorimo o Poljakih, ki naj bi poleg Balkana postali plen v krem-pljih boljševiškega medveda, to pa samo radi tega, ker se v Londonu kakor tudi v Washingtonu zavedajo, prijavah. V obrti, v gostilniški in ho-iski stroki ter v trgovini in industriji mostojno zaposleni ne pridejo takoj na sto, ker se mora zadeva o ustavitvi njihovih podjetij proučiti. Tudi prijavni obvezi podvrženi dijaki in dijakinje za en- odvzeia življenjski prostor. Hrabrost je bila tista, ki je nasprotnika odganjala in, če je bilo treba, v boju porazila. Torej ne samo v času, ko je živel veliki general Scharnhorst, temveč že davno pred njim, za njim in seveda tudi danes in najbrže tudi pri naših zanamcih, je bil, je in bo hraber narod tisti, ki bo očuval svojo samostojnost. Da ima nemški narod razmeroma največ junaških ljudi, ne bo treba na dolgo razlagati. Zgodovina nam o tem tudi najboljše dokazuje. Sodobnikom se je treba samo malo spomniti na junaštva nemškega naroda, ki jih je pokazal v prvi in sedanji svetovni vojni. Toliko požrtvovalnega junaštva in stanovitnosti, kakor ga je ravnokar pokazalo stotisoče nemških vojakov v Stalingradu, zgodovina človeštva do danes ni poznala. Več mesecev odrezani od svojih čet, so ti junaki vztrajali do zadnjega naboja v popolni zavesti, da ostanejo brez pomoči in da so prepuščeni usodi. Pred to hrabrostjo so se poklonili vsi narodi sveta in najbrže tudi naši nasprotniki. Narodu, kakor je nemški, se po vsem tem v smislu Scharnhorst-ovega mnenja o hrabrosti, požrtvovalnosti in stanovitnosti, nikakor ni treba bati za svojo bodočnost. Velika Nemčija bo rast-la, se širila in razvijala. krat ne pridejo k prijavam. Navodila še izidejo. Ker gre za prijavo oseb, ki so v mnogih slučajih samo omejeno sposobne za upostavitev v delo, bodo uradi dela vršili tozadevne zamenjave istih. Po nekod bo že v notranjosti poedinih podjetij to vodilo do uspeha. Za enakomerno porazdelitev med okraji, se bodo vršile izravnave med raznimi podeželskimi uradi dela. Posebno odgovornost bodo nosili podjetniki v pogledu izbire pripravnih delovnih prostorov za zaposlitev teh večinoma dela nevajenih in neizkušenih'delovnih sil. Isto velja za priučitev ln pre-skrbovanje teh delovnih rok. Ljudi bo treba šolati in naučiti kolikor bo največ mogoče. žene je klicati k prijavam tako, da se prepreči dolgo čakanje. Ugovori zoper upostavitev v delo, se bodo pregledali, šolska izobrazba, poklicne zmožnosti in delovne storitve se bo upoštevalo, žene, ki imajo izkustva v socialnem in negovalnem poklicu, je upostaviti samo v istih zaposlitvah. Od časa dodelitve dela, pa do nastopa istega, se bo ženskam pu- stilo nekoliko časa, da uredijo svoje privatne in domačinsike razmere. Samske in poročene žene, ki skrbijo samo za sebe, dobijo popolno upostavo v delo. Žene, ki imajo družinske in domačinske dolžnost^ bodo delale samo po nekoliko dni, poldni v tednu itd., in sicer na kraju svojih stanovanj. Na žene, ki so na fronti izgubil« može ter na žene iz ogroženih in bombardiranih krajev, se bo vzelo obzir. žene, ki skrbijo za vojne poškodovance, ki prejemajo vsaj 50 odst. rente ali pa rento drugega razreda, ne pridejo na delo. Isto velja za vojno poškodovane oficirje in vojaške uradnike ter ostale za službo omejene osebe, ako so postali 50 odst. nesposobni v službi. Vprašanje «j upostavi žen, ki zaposlujejo pri sebi hišno pomočnico, se bo še posebej uredilo* Moški, ki se poklicno ne udejstvujejo, bodo popolnoma zaposleni v korist vojnega gospodarstva. Upokojeni uradniki se imajo javiti pri uradu dela. Upostaviti jih je po možnosti v prejšnji upravi v službo vojno važnih del. Ljudje iz podeželja, ki so najbolj pripravni za kmetijska dela, pridejo principielno samo za kmetijska dela v poštev. Prijavam podvržene so tudi tiste delov, ne sile, ki so samo deloma zaposlene, kakor poročene žene s poldnevno zaposlitvijo. Pri teh se bo ugotovilo, če so popolnoma zavzete in če je njihovo dela vojno in življenjsko važno, ker se jih drugače mora zamenjati za druga dela Ljudje samostojnih poklicev se bodo tudi upostavili v delo po temeljitem raz-iskanju slučajev. Namen ni, da bi se razbilo male samostojne eksistence, ne da bi se imelo kaj od njih. To velja posobno v takih primerih, kjer se je iz dosedanjih dohodkov krilo potrebe družin. O uposta-vitvi samostojnih kulturnih delavcev, t, j., članov poedinih zbornic kulturne zbornice Reich-a, kakor arhitekti, slikarji, po-dobarji, pisatelji, godbeniki itd., se b« razpravljalo še s pristojnimi uradi Reichskulturkammer. SOCIALNI KOTIČEK Zaščita ženskih delovnih sil V času, ko se s polno paro dela na pripravah za upostavitev deklet in žen v razna vojno važna dela, bo zanimalo, kakšne zaščite so deležne žene, ki ustvarjajo in delajo. Nacionalsocialistična socialna zakonodaja je v zavesti, da je ustroj ženskega telesa že po naravi različen in nežnejši od ustroja moškega telesa, z raznimi socialno političnimi zakoni zaščitila ženske delovne sile. Namen istih je, da se delujoče dekle, ženo in mater v največji meri čuva pred vsem, kar bi ji kot ženi in materi lahko v zdravstvenem pogledu škodovalo. že leta 1927. izdani zakonski predpisi a zaščiti mater, ki so le deloma odgovarjali, so se pod nacionalsocialistično vladavino izpopolnili in izboljšali. Pri ten» se je predvsem krog tistih, ki so materinske zaščite deležne, precej razširil, Vsem ženskam, ki so zaposlene kot delavke ali nameščenke po državnih uradih, strankinih organizacijah ter podjetjih privatnega gospodarstva, pripadajo pravice in ugodnosti, ki jih določa zaščita mater. Iste zaščite so deležne tudi delavke, ki opravljajo svoja dela na svojih domovih. Principielno je prepovedano, da bi se žene, ki postajajo matere, pri delu preveč napenjale in mučile. V času pred in po porodu je predpisana tudi nekoliko večja plača, šest tednov pred porodom se mora vsako ženo osvoboditi dela. V tem času pripada ženi iz državne blagajne tedenski prispevek v gotovini in sicer v višini povprečnega zaslužka zadnjih 13 tednov. Po porodu je seveda tudi šest tednov prepovedano ženo zaposliti. V veljavi je pa tudi prepoved nočnega dela za ženske v času med 20. in 6. uro. V tem pogledu so izjeme možne samo tam, kjer podjetja delajo v več delovnih ših-tah Take nočne šihte smejo ženske opravljati samo v času niecl 6.. in -23. ter med T. in 24. uro. Je pa cela vrsta dela, pri katerem sploh ne smejo zaposliti žensk, ker bi jim že samo delo v nekaterih obratih lahko zdravstveno škodovalo. Podjetja so pa v skrbi za svoje ženske delovne roke šla še veliko dalje. Večja podjetja imajo za svoje ženske moči urad kot sestavni del urada obratnega načeinika. ki ga poznamo pod imenom Betriebsobmann. Ta urad vodi ženska, to 1e Betriebsfrauenvvalterin. Njena briga, je' skrbeti za matere ter obolele žene ki delajo v dotični tovarni. Ona skrbi tudi glede čuvanja in nege otrok v tovarni zaposlenih mater med delom. Odkar- traja vojna, imajo podjetja z več kakor sto ženskih članov delovne po-sade po možnosti državno izkušene oskr-bovalke (Betriebsfiirsorgerinnen), ki se zanimajo za življenje in delovanje zen Takozvani Werkehrendienst, to je, to varniška častna služba, preskrbi ženskim delavkam oboroževalne industrije dodatne plačane dopuste, ki lib take že-ne preživijo v domovih nemške delovne fronte (Deutsche Arbeitsfront) in lahko trajajo do 14 dni. Na oddih in počitek pošilja matere, ki so delavke vojne industrije tudi NSV. Tudi hišne pomočnice niso ostale brez pomoči. V družinah, kjer imajo opravka z velikim številom otrok dobijo prispevke za doto, ako so več let v eni in isti službi. Nemška delovna fronta prireja tudi za hšne pomočnice počitniške izlete. Kar se pa tiče njihovih plač, so tudi urejene. Proti četnikom m partizanom na Hrvatskem V južnem in jugovzhodnem delu Hrvatske je že od polovice januarja v teku očiščevalna akcija za pobijanje komunistično in nacionalno-srbsko maskiranega razbojništva na Balkanu. Hrvatski tisk objavlja sedaj prva poročila o akciji, ki je doslej uspešno potekala. Očiščevalne operacije vodijo odredi nemške armade in hrvatskega domobran-stva. Udeležujejo se jih pa tudi bataljoni na Hrvatskem živečih Nemcev v tako-zvanih »Einsatzstaffeln«. Medtem ko so lani tolpe trdno zaokrožene pokrajine držale pod zasedbo in jih pustošile, je v zadnjih mesecih prišlo že tako daleč, da niso bili v stanju držati neke strnjene in povezane fronte, ker jim primanjkuje moči. Umaknili so se kot manjše skupine, razdeljene vsaka na svoj prostor, v neprehodne predele Bosne in gozdnatega dela Hrvatske, kjer v obliki nočnih roparskih pohodov kradejo in ropajo po vaseh, ki se ne morejo braniti ter napadajo m TUšijo prometne zveze. Kakor hitro se jim pa približajo vojaški oddelki, se umaknejo in skrijejo zopet v gorovje. S temi grozodejstvi otežavajo mirnemu prebivalstvu delo, kar povzroča zmanjšanje kmetijskih pridelkov in deloma tudi manjšo industrijsko produkcijo. London je pa seveda vedno bil pridno na delu, da te roparske tolpe svetu prikaže kot svo- Weltbild/Reichs-Bildstelle der HJ. (Wb.). Während draußen die harten Kämpfe toben, arbeiten Wir entschlossener denn Je für die Front. Links: Angehörige des BdM. im Fabrikeinsatz. Rechts: Frauen bei ihrer Tätig. keit in einem Rüstungswerk. _ bodoljubne narodne junake. Na Balkanu je pa znano, da je tam banditstvo doma. Saj živi tam pleme takozvanih balkanskih nomadov ali pastirjev, ki je še nekakšna nedefinirana mešanica ljudstev m živi ze stoletja bistveno od cestnega ropanja, Belgrajska vlada je po prvi svetovni vojni imela s temi bandami dovolj opravka, ampak nikdar ji ni padlo na um, da bi iih bila proglasila za narodne junake, ki se bijejo za svobodo. Karakteristično za bivše belgrajske vlade je pa bilo, da so te tolpe sistematično pripravljale za slučaj vojne, jih šolale in že v mirnem času v vsej deželi razdelile in poskrile orožje in municijo. Na Balkanu je že od nekdaj navada, bežati v gozdove, če kdo pride z oblastjo v nasprotstva. Torej iz takih elementov so sestavljeni »bojevniki za svobodo Evrope«. Tako namreč označuje- ta London in Moskva te tolpe. Omena vredno je, da se te bande medsebojno ne razumejo. Tudi pri njih prihajajo do izraza nasprotstva med Londonom in Moskvo. V svoji agitaciji s« obe skupini (četniki in partizani) med-sebojno pobijata. Srbsko orientirana sku-pina (četniki) se ravna po navodilih t Londonu se nahajajoče emigrantske vlade medtem ko so »partizani« ali komunisti podrejeni Moskvi. Ena skupina dol. ži drugo, da je izdajalska. Trenutno gr« akcija nemških in hrvatskih čet zopei komunistično maskirane roparske tolpe v Bosni, ki tamkajšnje muslimane neverjetno terorizirajo. Medtem je bil velik del Bosne po vojaških oddelkih že osvobojen bandltstva. Obnova dotičnih krajev se je takoj začela. Pobeglo prebivalstvo se vrača v svoje opustošene vasi. Hrabrost in požrtvovalnost Spodn jesta *ercev ......... .. ! „i.,»w> riiar-iniine ali kai podobnega, Je V času, ko Spodnještajerci služijo v nemški oboroženi sili ter z; ostalimi tovariši prostrane Velike Nemčije branijo svojo novo domovino, se Spodnještajercu, ki ima kot frontni bojevnik prve svetovne vojne iz vrst spodnješfejerskega bataljona prostovoljcev Marburg IV, takratne dogodke še v spominu, vsiljuje želja, da bi sedanjim mladim vojakom iz Spodnje štajerske v vzgled, popisal nekoliko domoljubnih del takratne spodnještajerske mladine in njenih voditeljev. V prostovoljnem strelskem bataljonu, ki ie bil sestavljen iz samih mladoletnih prostovoljcev iz vseh krajev Spodnje Štajerske, je kot oficir služil, tudi prostovoljno seveda, po letih že davno izven vojaške obveze stoječ mož, ki je imel v istem bataljonu prostovoljno služečega nedoletnega sina kot podčastnika, uce in oficir, ki je bil vojak v pravem pomenu besede od pet do glave, je bil prvotno poveljnik voda, pozneje pa stotni-je. že radi govoric, da bi njegov sin v oddelku imel kake predpravice v pogledu službe, discipline ali kaj podobnega Je njegov sin vedno moral po njegovi želji služiti v kaki drugi stotniji bataljona. Razmerje med očetom in sinom, v kolikor sta kjerkoli prišla v službene stike, je bilo veliko bolj strogo in natančno, kakor je bil dotični stotnijski poveljnik sploh strog z vsemi ostalimi svojimi podrejenimi. Zgodilo pa se je, da je bataljon dobil novega bataljonskega poveljnika. Kakor hitro je zvedel, da služijo nekateri oficirji v bataljonu kot prostovoljci s svojimi lastnimi sinovi, mu je to tako ugajalo, da je zapovedal take vojake premestiti v oddelke, ki jim zapovedujejo očetje. S tem je hotel podčrtati, da ima v oficirje in strelce brez ozira na sorodstvene razmere popolno zaupanje v pogledu vojaške in frontne službe. To zaupanje je seveda na celi črti bilo upravičeno, kar bodo potrdili nižje navedeni slučaji. . Bataljon spodnještajerskih prostovoljcev je bil zopet upostavljen v boje neke soške bitke. Stotnijski poveljnik, o katerem je govora v gornjem odstavku, je \ t svojega sina, ki je v njegovi stotnlji takrat imel čin korporala, v času, ko Je stotnija stala v rezervnih postojankah, držal tako strogo, kakor, da mu sploh ni ničesar drugega, kakor njegov podrejeni korporal. Minuli so meseci, ko ni oče s sinom, in tudi obratno, spregovoril niti ene privatne besede. Dnevno tres-kanje granat in vse ostale trdote vojskovanja v rezervni liniji, ga niso nikdar omehčale, da bi pozabil na svoj položaj, ki ga je zavzemal v svojem odseku ter se spomnil, da njegov sin ni samo korporal, temveč tudi njegov otrok. Tudi med ofenzivo ni niti z eno besedo sinu dal spoznati, da mu je oče in da se enemu ali drugemu lahko kaj zgodi. In kakor ni bilo drugače pričakovati, so se vojaki te strumne in nad vse dobro Izvežbane stotnije v bojih sijajno držali. Zaznamovali so uspehe, katere je vse moralo priznati. Med izgubami so našli tudi sina stotnijskega poveljnika. Težko ranjen na roki je prišel med ostalimi ranjenci na prevezovališče ter bil odpremljen v zaledje v bolnišnico, ne da bi bil njegov oče in stotnijski poveljnik, ki se je med boji nahajal na drugem mestu, za nesrečo sploh kaj zvedel. Ko so mu po končanih bojih o primeru poročali, so se mu kot staremu vojaku in pripravljenemu na vse, zasolzile oči, ugriznil se je ▼ ustnice ter odšel po svojih opravkih. Njegov sin je po ozdravljenju ostal invalid, oče se Je pa še v poznejših bojih odlikoval. Lajtnant K., ki je bil doma nekje iz okolice Luttenberg-a, kjer je imel lepo kmetijsko gospodarstvo in vinarstvo, je enako kakor prvo opisani, s sinom vred stopil v vrste prostovoljnih strelcev ter odšel prostovoljno na fronto. Po dolgih trdih letih frontne službe kot poveljnik voda, je tudi ta domoljub doprinesel žrtev za domovino, ki je vredna da se jo zabeleži. Ofenziva, ki jo je začel nasprotnik na kraških visokih poljanah, je zaposlila v obrambi naše fronte tudi njegovo »totnijo. Njegov droben in še ne bogve kako razvit sin, ki še ni bil podvržen vojaški obvezi in je, kakor njegov oče, šel prostovoljno branit domovino, je pri nekem protinapadu našel junaško smrt Primer se je dogodil v vodu, ki je ležal v bližini voda, ki mu je poveljeval oče. Kot trd mož, ki je že pri vstopu v prostovoljce računal s takimi morebitnostmi, se je ob smrti sina pokazal še večjega junaka in bolj požrtvovalnega Spodnješta-Jerca, kakor se je izkazal v bojih, k» je šlo na življenje in smrt. Sina so mu pokopali kakor nešteto drugih daleč tam «d naše m njegove lepe Spodnje štajerske. Tudi lajtnant O. je liki prvima dvema a sinom vred šel med prostovoljce. Eden kakor drugi sta. se uveljavila in obnesla V znani deseti bitki na Soči, kjer so si spodnještajerski prostovoljci priborili nepopisne lavorike in slavo in. je vse to zahtevalo tudi žrtve, je njegov sin kot podčastnik srečno odnesel glavo, pač pa Je bil težko ranjen v desno dlan roke. Operacije, ki so jih izvršili v vojaških bolnicah, tudi temu mlademu prostovoljcu niso mogle vrniti zdravja. Roka je ostala pohabljena in bila je le težko uporabna. To pa mladega prostovoljca ni oviralo, da je šel na lastno odgovornost še enkrat prostovoljno na fronto, kjer je opravljal frontno službo kakor vsi ostali do konca vojne. Krono vse požrtvovalnosti, navdušenosti in hrabrosti je pa nosil lajtnant H., ki je kot stoodstoten invalid po izgubi enega očesa in šest ali sedemkratnem »Wir arbeiten für den Endsieg!« Zeichnung Bruno Hanisch (Scherl). POLITIČNE BELEŽKE ■ Kadar sodrug Litvinov sprejema diplomate in državnike. Ameriški časopis »Life« je objavil slike o sijajnem sprejemu diplomatov in državnikov v sovjetskem poslaništvu v Washingtonu. Bilo je za 25. obletnico boljševistične revolucije, ko so delali dotične fotografske posnetke v salonih sovjetskega diplomatskega zastopništva v Washingtonu. Slike zrcalijo zapletenost ta povezanost židovske visoke denarne plasti s protikapitalističnimi sodrugi. Na eni sliki se vidi razumno smehljanje židovskega finančnega - ministra Morgenthau-a ta stiskanje roke svojemu rasnemu tovarišu Litvinovu-Ftakel-steinu. židovsko ženo ameriškega zunanjega ministra Hulla, židovskega komisarja za določanje cen, Leona Henderso-na, ter žida, sodnika in svetovalca Roo-sevelta, Feliks Frankfurterja, se lahko občuduje na drugi sliki. Razen tega se je po poročilih časopisa »Life« sprejema udeležilo vse, kar igra v Washingtonu kakšno politično ali diplomatično vlogo. Med gosti se je pridno vrtela tudi debela Litvtaova življenjska sodružica, oblečena v večerno obleko rdeče svile, menda v znak krvave svetovne revolucije. ■ Roosevelt je največji sokrivec izbruha sedanje vojne. Nemške oblasti so našle v Parizu, v palačfe nekdanjega francoskega zunanjega ministrstva dokument, datiran a 24. majem 1940, sledeče vsebine: »Zabel ežba. Obisk poslanika Zedmjenih držav Severne Amerike. Poslanik Zedmjenih držav je tožil danes gospodu Char-Ies-Roux-u o pomanjkanju informacij, ki jih pogreša on ta inozemstvo v splošnem, nanašajoče se na grozovitoati, izvršene od strani Nemcev, kakor na primer na bombardiranja odprtih mest ta bolnišnic, žrtve takih bombnih napadov med civilnim prebivalstvom, obstreljevanje begun- skih transportov ali begunskih vlakov • strojnimi puškami itd. Poslanik je prt tem trdovratno vztrajal, da se njemu osebno kakor tudi tiskovnim agencijam • tem predmetu dostavi poročila, da se b® zamoglo ameriško javno mnenje vzvalo-viti ta razvoj pospešiti« — Tako Je Roo-sevelt * svojimi diplomati iskal in zbiral lažno gradivo, da je svoj narod pripravil za vstop v vojn«- Nedavno je pa svojemu narodu v neki Beli knjigi razlagal ia dokazoval, kako Je bil on vedno tisti državni poglavar, ki je v svojih rokah nosil palmovo vejo miru. Laž ima kratke nogei ■ Strahovi v Braziliji. Brazilske oblasti so v zadnjem času nekako ponorele Saj zapirajo častnike, duhovščino, ženske itd. pod plitvo pretvezo, češ, da so nagovarjali brazilske vojake, naj se ne upirajo, ako bi esovtaske sile izkrcale na brazilskih tleh svoje čete. Strah ima pač velike oči! ■ Boljševizem se razširja v Palestini V Jeruzalem je prispela nedavno sovjetska delegacija, ki bo t glavnem mestu ta tudi v drugih krajih Palettae otvorila podružnice Sovjetske trgovske zbornice v Turčiji. V Jeruzalem prispe nadalje še sovjetski generalni konzul ta vicekonzuL Tudi v Basri je bila ustanovljena sovjetska diplomatična misija. To so posledice Churchill-ovega pakta z Moskvo, ki mu ustanavlja svoje agitacijske centre ravno v tistih pokrajinah, kjer se Ima itak boriti z največjimi težavami. ■ Štirje sovjetski generali so te dni skupno z nekim admiralom prispeli v letalu v Natal (Brazilija), toda družba je takoj nadaljevala svoje potovanje v neznani smeri. B Zakaj se bije Madžarska na fronti t Na to vprašanje je te dni odgovoril madžarski državni tajnik Bonczos na nekem zborovanju madžarske vladne stranke v težkem ranjenju tudi prostovoljno stopil v vrste prostovoljnih strelcev. Ta mladi mož, ki je takrat štel komaj nekaj nad dvajset let ta je bil za svoja junaška dela večkrat težko odlikovan, je bil, ne da bi se bil tega pravzaprav v celoti zavedal, vsem prostovoljcem v bataljonu ne- kakšen vzor in vzgled. Njegova neustra-šenost, drznost in njegova železna volja je bila vsega občudovanja vredna. Kljub vsem izpostavljenim nevarnostim, ki jih je dobesedno iskal, je srečno prestal vojno ter se vrnil v svojo lepo Spodnjo štajersko. \ gzarvaszu. To -vprašanje, tako je dejal Bonczos, je že parkrat postavila sovražna agitacija. Odg»vor se glasi takole: če Madžarska ne bi bila vstopila v vojno, bi bila vojna sama prišla v Madžarsko. Ce bi boljševizem v tej borbi zmagal, bi to pomenilo konec Evrope, prav tako pa tudi konec Madžarske. Madžarska se torej bori za svojo bodočnost, zato je treba doprinesti za to borbo vsako žrtev. Za boljšo bodočnost Madžarske se pač Izplača zahtevana vzdržnost, omejitev m priprostost življenja. Na koncu svojega govora je govornik zahteval od domovine, naj ojači fronto s še tesnejšo povezanostjo vrst naroda. ■ Ameriške izgube v Pacifiku. 13. februarja je izdal japonski cesarski glavni stan splošen pregled uspehov in izgub japonske vojne mornarice v bojih pri Sa-lomonskih otokih in pri Novi Gvineji v času od 7. avgusta 1942 do 7. februarja 1943. Japonska vojna mornarica je potopila: 6 bojnih ladij, 4 nosilce letal, 36 križark, 22 rušilcev, 13 podmornic, 1 mi-nolovca, 13 torpedovk, 3 izvidniške čolne In 33 nadaljnjih manjših vodnih vozil. Težko poškodovala pa je: 4 bojne ladje, 4 nosilce letal, 6 križark, 18 rušilcev, 5 podmornic, 1 minolovca, 1 izvidniško ladjo ter 11 manjših ladij. 115 ameriških letal je bilo zbitih na tla, mimo tega je bilo uničenih še 159 ameriških letal. Skupno je japonsko brodovje uničilo okrog 140 ameriških vojnih ladij, 41 drugih ladij in 1311 letal. Japonske izgube so znašale: Potopljeno: 1 bojna ladja, 3 kri-žarke, 4 podmornice, 10 rušilcev, 1 izvid-niški čoln. Poškodovano: 1 bojna ladja, 1 nosilec letal, 2 križarki, 5 podmornic, 6 rušilcev in 1 izvidniški čoln. 466 japonskih letal je bilo uničenih po letalcih, ki so se prostovoljno vrgli na sovražne cilje. Nadaljnjih 145 letal je bilo težko poškodovanih. Potopljenih je bilo razen tega še deset manjših ladij, poškodovanih pa 17. ■ Špansko časopisje o boljševizmu. »Informaciones« piše, da Španija boljševizma ne more trpeti, ker je španska mesta porušil ter Špance pobijal. Naša modra divizija je izraz naše odločnosti, pobijati boljševizem do končnega uničenja. »El Alcazar« imenuje boljševizem bič Evrope in človeštva, katerega besnost Španci ne morejo mirno gledati. Časopis »Pueblo« pa pravi, da je Evropa v nevarnosti, da bo izdana. Zato mora Španija biti v čuječnosti. Ljudstva se sama sodijo ln rešujejo na svetu. Postanimo zato križarski vitezi tisočletne kulture, ki jo danes ogroža mešanica sil, ki se izraža v komunizmu. ■ Ruščina na ameriških šolah. Na obeh univerzah Columbia in Cornwall so nedavno razširili pouk ruščine. Z neke strani je padel celo predlog, da bi ae upeljalo ruščino na vseh ameriških višjih šolah kot obvezni predmet, židovski župan mesta New York La Guardia je medtem pa že upeljal ruščino na vseh njujorških visokih šolah. Nobenega dvoma ni, da ta vnetost ne velja toliko ruSčini kakor boljševizmu oziroma komunizmu. Vse to se dogaja z vednostjo in podporo gospoda Roosevelt-a... ■ Prostozidar Roosevelt. Vrhovni fra-masonski kongres za Srednjo Ameriko je zboroval pred kratkim v Veliki orlentski loži meis Tegucigalpa. Framasoni so izdali postavo, da mora vse lože v Hon-durasu krasiti Roosevelt-ova slika. Sam Roosevelt je dobil za svoje zasluge za prostozidarstvo naslov »benemerito« ter je sedaj nekak častni predsednik vseh srednjeameriških framasonov. GOSPODARSTVO Letošnja kmetijska pridelovalna bitka na Sp.Štajerskam Piše Landesbauernfiihrer Sepp Hainzl V tekočem letu se mora kmetijska produkcija Spodnje Štajerske zvišati, da se zniža uvoz živil v to deželo. Prenranje-valni uradi so dobili navodila, da se gotove zemljiščne ploskve posejejo z ržjo, pSenico, ječmenom, koruzo, ovsem, krompirjem in sočivjem. že sedaj se bo vsem okrožjem predpisalo, koliko pridelkov najmanj bo treoa od nove produkcije oddati. Izračunan predpis se bo razdelilo na občine in na poedine posestnike, ki bodo tozadevne odloke, nanašajoče se na oddajo v 1. 1943., v kratkem sprejeli. Oddaja se nanaša na rž, pšenico, ječmen, koruzo, oves, krompir, fižol in slamo. Oddajo sočivja se bo osiguralo na način, da se bo s pridelovalci sočivja sklenilo pridelovalne pogodbe. Zahtevati se mora izpolnitev vsen predpisanih oddaj, ki so izračunane na podlagi normalne žetve. Tudi vsi prebitki, ki nastanejo preko oddaje, v kolikor se jih na posestvih ne potrebuje za preskrbo ljudi in živali, morajo priti na prodaj. Vsako posestvo mora, že predno nastopi -pomladanska setev in saditev za 1. 1943., svoje delovanje usmeriti na predpisano oddajo ter podvzeti korake, da se bo potrebne pridelke tudi stvarno lahko oddalo. Ukrepi za izvedbo totalnega vojskovanja bodo tudi na Spodnjem štajerskem kmetijskemu gospodarstvu prinesli nove delovne sile. Vaške skupnosti nosijo vso odgovornost, da se bo vso zemljo obdelalo ter poedine kulture primerno negovalo in v redu pridelalo za žetev. Določba šefa civilne uprave o vaški skupni pomoči bo kmalu izšla. Pri Izrabi vseh sil kmečkega prebivalstva ter s pomočjo vaških skupnosti mora uspeti, da bo spodnještajersko kmetijstvo leta 1943. svoje pridelke primerno zvišalo. GOSPODARSKE VESTI X Španija se obnavlja; V Španiji so po meščanski vojni izdali 37,4 milijarde pezet za obnovo in popravilo cest, mostov in zgradb, ki so jih porušili v bojih med meščansko vojno. X Kmetijske potrebščine za turške kmete. Turška vlada je sklenila ustanoviti združenje za nabavo kmetijskih potrebščin, umetnih gnojil in drugih kemičnih sredstev. X Turčija uvede prisilno zavarovanje kmetijskih pridelkov. Tozadevni zakonski osnutek predvideva, da bodo vsi kmetovalci dolžni svoje kmetijske dobrine zavarovati zoper točo, povodenj, požar in ostale elementarne nezgode. Vsak kmetovalec bo obvezan, prijavljati količine svojih pridelkov. X Romunija dobi veliko tovarno celuloze. Po poročilih gospodarskih listov, nameravajo romunski in nemški industrijski krogi v Romuniji ustanoviti veliko tovarno, ki bo iz trstike, ki raste ob delti Donave, izdelovala celulozo. Na načrtu je zainteresirana znana veleindustrija kemičnih izdelkov I. G. Farbenidustrle. X Gumi lz iglastega drevja. Pred dobrim letom je znana švedska tovarna celuloze Mo & Domsjo napravila prve poizkuse izdelovanja sintentičnega kavčuka iz lesa iglastega drevja. Medtem Je začela uspel poizkus praktično izkoriščati ter Izdela danes 100-kg umetnega kavčuka dnevno. Tvrdka namerava svojo produkcijo zvišati na 200 ton letno. Kavčuk je zelenkaste barve ter precej podoben ameriškemu umetnemu gumiju, ki mu pravijo Thiokil. Kar se tiče kvalitete, pa baje ne dosega nemškega izdelka Bu-na. Švedski gumi pridobivajo pri fabri-kaclji celuloze iz stranskega produkta, ki se imenuje sulfitšpirit. X Nemška zunanja trgovina in vojna. Ob izbruhu vojne je marsikdo mislil, da bodo razne nemške tvrdke, ki se bavijo z zunanjo trgovino, prisiljene svoje poslovanje omejiti, če že ne ustaviti. Po najnovejših ugotovitvah pa to ni slučaj. Skoraj nobena taka trgovska hiša ni ustavila obratovanja. Podjetnosti in prilagodljivosti nemških trgovcev se je posrečilo, da so se vrgli na druga tržišča ter se posvetili drugim nalogam v Evropi. Predvsem so začeli uvažati stvari, ki jih Nemčija pred vojno ni importirala ali pa vsaj samo v malem obsegu. Nekdanji nemški eksporterji se danes tudi pridno udejstvujejo v notranji trgovini ter pri prevzemanju In razdeljevanju blaga iz zasedenih pokrajin in nazaj. X Iz lešnikov bodo pridobivali jedilno olje. V Turčiji so poskusili iz lešnikov pridobivati olje za jedilne svrhe. Uspehi so zadovoljili. Pričakovati je, da bodo v bodoče v večjih količinah izdelovali tako olje, ker je v Turčiji dovolj lešnikov. X Bolgarija modernizira svojo pošto. Bolgarska poštna uprava ima na razpolago kredit za nabavo 250 aparatov za pisanje na oddaljenost, kar bo zamenjalo dosedanje brzojavne aparate. Nekaj takih modernih aparatov so brzojavni uradi v Bolgariji stavili že v službo. Aparati so urejeni na oddajanje in sprejemanje poročil brezžičnim potom. ODREDBE * Nove odredbe. Verordnungs- und Amtsblatt des Cnefs der Ziviivervvaltung in der Untersteiermark, to je, uradni list, štev. 4, z dne 16. februarja 1943 vsebuje devet točk. 1. Peti razgias o popisu in naborih letnikov 1916 in 1917 za oboroženo silo. 2. Drugo odredbo o ureditvi socialnega zavarovanja na Spodnjem štajerskem. 3. Drugo odredbo o izredni službeni obveznosti zaščitencev (Schutzange-horige) na Spodnjem Štajerskem. 4. Odredbo o ureditvi predpisov za babice na Spodnjem štajerskem. 5. izvršilno določbo k odredbi o gospodarstvu z vinom na Spodnjem Štajerskem. 6. Določilo o uvedbi pivovarsko-gospodarskih ukrepov na Spodnjem štajerskem. 7. Določilo C uvedbi živinsko-gospodarskih ukrepov na Spodnjem Štajerskem. 8. Določilo o uved. bi žitno-gospodarskih ukrepov na Spod» njem štajerskem. 9. Razglas o izgubi nekega voznega dovolila. * Nove odredbe. Verordnungs- und Amtsblatt des Cheis der Zivilverwaltung in der Untersteiermark, to je, uradni m odredbeni list, štev. 3, z dne 9. februarja 1943 objavlja: 1. Odredbo o prijavi moških in žensk za nalogo obrambe Reich-a. 2. Izvršilna določila zakona o sklepanju zakonskih zvez. 3. Drugi razglas o obveznosti nošenja izkaznic za nemške zaščitenem (Schutzangehorige) na Spodnjem Štajerskem. 4. Druga določba o izvozu živil iz Spodnje štajerske. 5. Razglas o prepovedi uvoza plemenske in uporabne živine na Spodnještajersko. 6. Odredbo o gospodarstvu z jajci. 7. Določilo o ureditvi uporabe mazivne^-a o'^ na Spodnjem štajerskem. UMNI KMETOVALEC Oskrbovance travnikov V nepretrgani vrsti kmečkih opravil med letom nas negovanje travnikov pač najmanj skrbi. Le spomiadi, ko se pokažejo prve trobentice in marjetice iz no-Vo oživljene ruše, se odloči gospodar, da z grabljami ograbi sadne vrtove in travnike. Na kupe pograbijeno šaro (grabež) navadno proti večeru kar na mestu požge. (Opozorim naj, da pri požiganju grabeža včasih premalo pazimo na nevarnost gozdnih požarov. Grabež požigajo neposredno ob gozdu; na ogenj ne pazijo in se ne spomnijo, da bi žerjavico na koncu pogasili. Mnogo pametneje bi bilo, pograbiti grabež za napravo komposta!}' Takole z grabljami bi bilo opravljeno zgolj na prav dobro negovanih traviščih, katere redno in pravilno oskrbujemo ter redno gnojimo, ali pa na traviščih, ki dobijo brez našega posredovanja dovolj hranilnih snovi iz više ležečih njiv, vaških dvorišč (izpranih gnojišč), vaških potov, cestnih jarkov itd. Za opešane travnike v manj ugodnih legah pa so samo grablje — premalo! Izčrpan travnik je podoben bolniku. Najprej je treba ugotoviti vzroke bolezni in nato določiti zdravljenje — ali po naše: primerno oskrbovanje travišča. Rastlinstvo dobrega naravnega travnika je obče plitvo vkoreninjeno; o tem se lahko prepričamo, ako izrežemo kos travniške ruše. Videli bomo, da se koreninice dobrih, sladkih trav razvijajo ie v gornji plasti zemlje, kvečjemu do globine 15—20 cm. Iz tega sledi, da morajo v tej plasti imeti na razpolago vse potrebne rastne činitelje, ki so v glavnem: voda, zrak in rudninske snovi, če teh primanjkuje, je travnik »bolan«. Voda — vir življenja. Travniške rastline porabijo za prirastek 1 kg sušine (umetno izsušenega sena) približno 400 do 500 1 vode. Zato Imamo najboljše travnike v zadosti vlažnih (ne mokrih!) dolinah z visoko talno vodo in v krajih, kjer sta meseca april in maj kar se da deževna. Zelena trava vsebuje približno 80—85 odst., navadno, na prostem posušeno seno pa še vedno 12—14 odst. vode. če nam je količkaj mogoče, nupeljimo na travnik vodo iz vaških dvorišč, potov, cestnih jarkov, gorkih studencev itd. Takoj bomo opazili, da zraste na namaka-nem svetu več in boljša krma nego tam, kjer je travnik navezan le na talno vodo ali na padavine. Za namakanje travnikov je neprimerna voda, ki priteče neposredno Iz večjega gozda, prav tako mrzla studenčnica ln voda, v kateri plava mnogo železovega okisca (rjavo rdečkasta navlaka). Najboljši nasvet o dobroti vode dajo rastline, ki rastejo ob vodi. Kisle trave, ka-lužnice, zlatice, repuh itd. ob vodi so znak, da je ta voda sladkim travam gotovo škodljiva in jo je treba odvesti. Travi /tak in prostor — plevelu smrt! Ko spomladi neha močneje zmrzovati, očistimo in popravimo odprte osuševalne jarke, da se travniška tla redno osušu-jejo in prezračujejo. Izmeček iz jarka poravnamo nekaj metrov proč od jarka, da ne ovira odtoka odvišnih padavin. Med dobrimi krmskimi rastlinami se naseli ponekod mnogo plazečega in širo-kolistnega plevela ter mahu, ki prepre-že in s časom zaduši vso boljšo rast. Za- to s travniško brano na travnik! Z njo ga križem prevlečemo in tako iztrgamo mah in plevel. Brananje samo pa ne zadostuje. Za brano je treba vso navlako pograbiti in s travnika odstraniti, Go-Ijave, ki se na več mestih pokažejo, pose jemo s primerno travno mešanico; kupimo jo le pri poštenem trgovcu, ki nam jamči za pristnost in kaljivost semena. Če goljhv ni preveč, jih lahko podsejemo s samim deteljnim semenom, ne pa s se-nenim drobom (sempirjem), ker si s tem ponajveč le razmnožujemo travniški plevel. Če nimamo travniške brane, si lahko pomagamo z njivsko brano, v katero vpletemo močne, dolge veje belega trna (gloga), če je prelahka, jo obtežimo s kolesom ali klado. S to pripravo se prav lepo izravnajo krtine in za silo potrgata mah in plevel. Na rahlih, pustih tleh pa brananje včasih več škoduje nego koristi, če je pomlad suha in vetrovna ter .več dni po brananju ni dežja. V tem primeru se velik del plitvo vkoreninjenih trav. posuši, ker so izgubile zvezo z zemljo. Ža take travnike in travnike na barskih tleh d! bilo primerneje na pomlad in nekaj dni po prvi košnji uporabljati težke valjarje, s katerimi rušo k zemlji pritisnemo in korenine bolj zvežemo s podtalno vodo. Valjanje in pašo na travnikih spomladi posebej priporočajo tudi za zatiranje bramorja, poljskih miši in širokolistne-ga plevela. Pasti pa je treba preudarno, le ob lepem, suhem vremenu — sicer bo košnja pičla! Večje goljave na travnikih, n. pr. po odstranitvi grmovja, kamenitih grobelj, posameznih skal, mravljišč itd., preštiha-mo z lopato ali obdelamo z rovnlco (kopačo), pognojimo s kompostom in obse-jemo s travno mešanico. Potrebno množino semena določimo na ta način, da s koraki zmerimo površino goljav na ms (kvadratne metre) in vzamemo za 1000 m8 (mernik posetve!) približno 7 do i 10 kg travne mešanice, če je svet po na- j ravi travoroden, rabimo manj, na pustem j svetu pa več semena. MALE VESTI Pozor! Spodnja Štajerska poziva moške in ženske za prijavo na delo m obrambo Reicha. Tozadevni razglas uradov dela na Spodnještajerskem prinašamo v oglasnem delu današnje izdaje »štajerskega Gospodarja« ter opozarjamo naše bralce na vsebino istega. * Backe o pridelovalni bitki tekočega kmetijskega leta. Vršilec dolžnosti ministra prehrane in kmetijstva, Staatssekretär Backe, je nedavno v H£mburg-u govoril zbranim trgovcem in kmetovalcem ter je o naslovni temi med drugim izjavil: »Za večjo gojitev sladkorne pese bom ustvaril predpogoje in olajšave. Gojitev oljaric se mora še povečati. Kar še bo pridelalo več sladkorne pese, se ne bo uporabila za izdelovanje sladkorja, temveč za pitanje. Rejci malih živali morajo iste rediti iz lastnih pridelkov. Pričakovati je boljšo letino, kakor je bila v minulem letu, ker imamo nežnejšo zimo in nam ne povzroča toliko škode kakor lanska«. Backe je svoj govor zaključil z zagotovilom, da bo v boju za gospodarske oblike bodočnosti tudi v gospo- In hrana? Dvakrat da, kdor pravočasno da — velja posebej za gnojenje travnikov. S hlevskim gnojem bomo gnojili na jesen; najbolj prav ob deževnem ali meglenem vremenu zato, da dež čimprej zapere hlapljivi dušik v zemljo. Gnojnica spada na travnik spomladi in sicer šele potem, ko je že zelen. Seveda je ne bomo razvažali ob sončnem, suhem, vetrovnem vremenu, temveč ob deževnem, da deževnica gnojnico razredči in lepo razdeli. Lesni pepel je že staro znani zatiralec mahu. Trosimo ga spomladi, ko začne ruša zeleneti in sicer ob rosi, da se oprime mahu in ga požge. Izrazito travniški gnoj pa je kompost, katerega navadno že v jeseni navozimo na travnike, razdelimo na majhne kupčke in čimprej raztrosimo. Preveč ga ni zlepa! Za 3—4 prste na debelo lahko pokrije rušo, ki se pod kompostom obraste in na novo poživi. Nekateri gnoje travnike tudi z apnom. Temu se obnese — oni je razočaran. Naravno: Apno, sadra (gips) in superfos-fat pripomorejo, da rastline hitro izrabijo stare zaloge, ki so še v zemlji — potem pa sledi navadno »sedem suhih let« m napačno mnenje, da umetna gnojila »iz-mozgavajo« zemlje. Toda pri pravilni uporabi se to ne zgodi. Nemogoče pa Je seveda napraviti enoten recept za gnojenje vseh travnikov. Pravilo bodi, da je pust in zapuščen travnik treba najprej pognojiti s hlevskim gnojem, gnojnico ali z dobrim kompostom, da v zemlji poživimo potrebne talne bakterije, nato pa šele začnemo gnojiti 7. umetnimi gnojili. Izmed teh je treba dokupovati predvsem fosfatna in kalijeva gnojila, da si ohranimo 'temelje naše prehrane, kajti vse meso izhaja iz trave. L. R. UNTERSTEIKER ! Überall, bei jeder Gelegenheit brauchst du die deutsche Sprache. Es ist daher zu deinem Vorteil, diese voll und ganz zu beherrschen. Darum sprich, lies und denke deutsch! darstvu nemški gospodarski bataljon tisti, ki bo zadnji zapustil gospodarsko bojišče. * Pripravljanje peska za zračno-otoam-bne svrhe. Krajevna zaščita proti morebitnim zračnim napadom v Marburg-u stavlja prebivalcem na razpolago brezplačno pesek za gašenje požarov. Pesek je namreč razen vode najbolj uspešno sredstvo za pobijanje zažigalnih bomb. Posestniki hiš naj shranijo ta pesek na podstrešjih v zabojih, in sicer na mestu, ki je vsem strankam v hiši dostopen. Pri vsakem zaboju naj bo tudi lopata. V stopniščih in stanovanjih naj se shrani in pripravi pesek v petkilogramskih papirnatih vrečah. Pojasnila o shranjevanju peska ter nabavi papirnatih vreč se dobijo pri pooblaščencih organizacije Stei-riseher Heimatbund. Dolžnost vseh je, da pri izvedbi akcije pridno sodelujejo. * Vsa nepotrebna potovanja-morajo iz-ostati! Da se preprečijo nepotrebna pc-tovanja, je Reichsvvirtschaftsminister izdal potrebna določila. Po istih je prepovedano vsako potovanje za sprejemanje naročil od nabaviteljev in obratno, pa naj si bi potovali lastniki podjetij ali njihovi nastavljenci. Izjeme so možne le, če gre za nujne vojne n oboroževalne zadeve, ki taka potovanja na vsak način zahtevajo. Trgovski zastopniki s tem niso neposredno prizadeti, ker že itak dalje {asa ne potujejo. Prepovedane so tudi vožnje k dobaviteljem, da bi isti pospeševali dobave ter blago pošiljali. * Zadržanje po zračnih napadih. Reichsminister za letalstvo in vrhovni poveljnik vojnega letalstva je objavil, da pe je že neštetokrat potom dotikanja, razbijanja in zažiganja granat in bomb, fci niso eksplodirale, ponesrečilo veliko ljudi. Bili so težki ranjenci in seveda tudi »irtvi. Prebivalstvo se opozarja, da se »nora po letalskih napadih pustiti pri miru vse, karkoli so sovražna letala vrgla na zemljo. Prepovedano in nevarno je, dotikati se tudi koščkov razstreljenih bomb, razsvetljevalnih raket, padobra-pov itd., z eno besedo vsega, tudi letakov, polžnost vsakega pa je, da nemudoma kliče najbližnjo policijsko, orožniško ali Vojaško postajo, da ukrene kar je potrebno. Najstrožje je prepovedano, prilastiti si kake dele ali kar koli od stvari, ki (Bo jih vrgla sovražna letala. Tudi shranjevanje za spomin je strogo kaznjivo. Če se upošteva vse te predpise, se prepreči škoda prebivalstvu, hkrati se pa na ta ftačin piomaga in olajša delo naši zračni Obrambi. * Matere! Pazite na male Otroke! Ne puščajte malih otrok brez nadzorstva v pralnice in kuhinje, kjer je v raznih posodah vroča voda. Nešteto otrok je že Umrlo na posledicah opeklin z vrelo vodo 6U pa vse življenje moralo nositi znake Jnaterne nepazljivosti v obliki raznih po-Skodb, ki so jih zapustile opekline, * Slabo oskrbovana kmetijska gospodarstva lahko pridejo v druge roke. Zahteve, ki se stavijo kmetijskemu gospodarstvu, so se v vojni povečale. Zato se mora ukrepe, ki so mišljeni zoper more-* bitno slabo gospodarjena posestva učinkovitejše in hitreje izvajati. V to svrho se je pred vojno izdano odredbo za za-Sčito kmetijstva, z veljavnostjo 1. marca Dr. F. J. Lukas: Lösung der Aufgabe: I. 1. (April, Juni, September und November haben 30 Tage. 2. Jänner, März, Mai, Juli, August, Oktober und Dezember haben 31 Tage. 3. Februar hat nur 28 oder 29 Tage. 4. Der Groß-gloekner ist fast 4000 m hoch'. Graz hat ungefähr 300.000 Einwohner. 6. Heute ist... 7. Wir haben jetzt Sommer. 8. Das Gras ist grün. 9. Der Zucker ist süß. 10. Graz ist eine Gauhauptstadt. 11. Marburg ist eine Stadt. 12. Steiermark ist ein Gau. 13. Ajiderburg ist ein Dorf. 14. Der Winter ist kalt. 15. Der Sommer ist warm. 16. Kirsche ist rot, rund und süß. 17. Der Monat Mai hat 31 Tage. 18. Die Fliege ist lästig. 19. Pettau ist in Steiermark. 20. Der Dachstein ist ein Berg. n. Drei Uhr achtundzwanzig, vier Uhr fünfundvierzig (drei Viertel fünf), sechs Uhr, neun Uhr dreißig (halb zehn), zehn Uhr fünfzehn (ein Viertel nach zehn), neunzehn Uhr fünfzehn, zweiuhdzwanzig Uhr dreiundfünfzig. HI. Kakšen sladoled je to? To je čokoladni sladoled. Je dober? Da, on je izvrsten. Kje so sedaj Vaši sinovi? Oni so v Berlinu. In Vaša hčer? Moja Weltbild-Reichsnährstand, Bestes Saatgut. Die Güte des Saatgutes, die Auswahl der richtigen Sorten und die sorgfältige Aufbereitung bestimmen entscheidend die Höhe unserer Ernten. Anerkanntes Saatgut wird nur aus besten geprüften Feldbeständen von Zucht- und Landsorten gewonnen. Es wird unter Plombenverschluß in den Verkauf gebracht. Unser Bild: Saatgutsäcke werden abgewogen. t. 1., spremenilo. Po razlagi, ki jo je prinesel list »Recht des Reichsnährstandes« obstojijo sledeče možnosti za uplivanje Ausschneiden! Izrezati! hčer je na Dunaju. Natakar, prosim steklenico piva! žal, danes ni piva. Kakšna vročina je danes! Gotovo ima 300. Je tudi že pozno. Koliko je ura? 21 h 30. že imate vozno karto? Da, hvala, imam vse. Vlak proti Kra-taburgu nima nobene zamude. Kje je Vaša pl-opustnica ? Tu je. Katero številko ima? Ima številko 12821, Regelmäßige Zeitwörter. Pravilni glagoli, Gegenwart (sedanjost), kaufen — kupiti ich kauf-e — jaz kupim du kauf-st — ti kupiš er, sie, es, man kauf-t — on, ona, ono, se kupi wir kauf-en — mi kupimo ihr kauf-t — vi kupite sie kauf-en — oni kupijo In der Frage tritt die Umstellung ein. — V vprašanju se izvrši preokret: kaufe ich? — kupim jaz? kaufst du? — kupiš ti? kauft er? — kupi on itd.? Direkte'Rede: — Direktni govor: Sie kaufen — Vi kupite (stvarnost) kaufen Sie? —kupite Vi? (vprašanje) kaufen Sie! — kupite Vi! (poziv, ukaz). na slabo gospodarjene kmetije. Najprej bo posestnik pri sodišču opominjan, da začne primerno gospodariti. Lahko se mu «postavi tudi nadzorstvo nad njegovim gospodarjenjem potom zaupnika. Postavi se pa tudi lahko zaupnika (Treuhänder), ki bo prevzel vodstvo kmetije. Zemljišče se lahko tudi da v zakup, lahko se pa tudi potom prisilne poravnave proda. Gospodarjenje z zaupnikom mora sloneti na rednem nadaljevanju brez velikih denarnih sredstev. Nova odredba predvideva tudi nabavo denarnih sredstev v višini 10 odst. davčne enotne vrednosti, če kljub temu ni mogoče redno gospodarjenje, potem je zakup primernejši. Za zakup se predpisi poenostavijo. Treuhänder ne sme več prodati zemljišča. To pravico pa ima po novih določilih lastnik, da se na ta način omogoči prehod slabo uspevajočih kmetij v druge roke. * Ljudsko gibanje v Marburg-u. Samo en rekord je bil to pot in še ta pri — smrtnih slučajih. Standesamt-u je bilo prijavljenih 76 umrlih (zadnjič le 62), od teh 46 moških (zadnjič 39) in 31 žensk (zadnjič 23). Število rojstev se je zopet dvignilo od (zadnjič) 75 na 102, od teh 52 dečkov (zadnjič 40) in 50 deklic (zadnjič 25). Število pri Standesamt-u sklenjenih porok je sicer naraslo od zadnjič 25 na 33, vendar se je za ta čas pričakovalo še več — sicer pa februarja, kot znanega meseca največ porok, še nI konec. * Zlato poroko sta obhajala te dni V Cilli-u zakonca Karl in Maria Dober-schek. * Tudi časopisje se bo skrčilo. Tudi nemško .časopisje bo moralo odstopiti nekoliko Svojih delovnih moči za važnejše vojno gospodarstvo. Po poročilih tednika »Das Reich«, je baje od 4000 časopisov 2500 prestalo dosedanji potek vojne. Kljub- zmanjšanju obsega, ki je bil radi štednje papirja potreben, je večina nem- Pomni: Glagoli, ki se uporabljajo na ta način so pravilni, nepravilni se bodo v tečaju vedno posebno omenili. Übungsätze: Mein Bruder ist Kaufmann. Sein Geschäft ist von 8—12 h und von 14—18 h offen. Er hat eine Lbens-mittelhandlung. Er verkauft alles: öl, Essig, Eier, Mehl, Konserven, Zucker, Reis, Fett, Salz, Rum und Gewürze. Bitte zwei Ansichtskarten von Veldes. Was kostet das Stück? 10 Pfennig. Das macht also 20 Pfennig. Danke sehr. Warum lachen Sie? Ich lache gerne. Was kostet dieses Buch? 3,70 RM. Das ist nicht teuer. Der Bäcker verkauft Brot, Semmeln, Mehl und Germ. Der Fleischhauer verkauft Fleisch und Würste. Spielen Sie Schach? Nein, leider, Schach spiele ich nicht, aber ich spiele Karten. Meine Schwester spielt Klavier und mein Bruder spielt Violine. Hier ist ein Billard. Spielen wir eine Partie! Mein Freund trinkt zuviel Alkohol. Schreibt ihre Füllfeder gut? Sie schreibt leider sehr schlecht. Meine Uhr geht genau. Was schreiben Sie? Ich- mache nur eine Notiz. Trinken Sie noch etwas? Nein, ich trinke nichts mehr, ich habe schon genug. Gut, zahlen wir und gehen wir! Wie ist das Wetter heute? Das Wetter ist heute sehr schlecht, es regnet. Es ist kühl, bitte, schließen Sie das Fenster. Rauchen Sie? Leider nein. Was heißt leider? Wie ist das Wetter heute? Das Wetter ist heute schön. Eine Zigarette gefällig? Bitte sehr. Haben Sie Feuer? Hier sind Zündhölzer und hier ist mein Feuerzeug. Fräulein Lotte, warum kommen Sie zu spät? Entschuldigen Sie, Herr Chef, aber meine Uhr geht zu spät. Gut, Deutsch für Erwachsene methodisch und praktisch (Nemščina za odrasle metodično in praktično.) 7. Stunde. — 7. ura. škega časopisja ostala. 2e dejstvo, da so naši vojaki na frontah naravnost požirali etare časopise, dokazuje, da je potreba po razvedrilu in zabavi med vojno narasla. Kljub vsemu temu je nastala potreba, da se radi iskanja delovnih moči, ustavi tudi več časopisov. V prvem redu bodo prizadete luksuzne izdaje »Die Dame«, »Silberspiegel«, »Elegante Weit«, »Die neue Linie« -ter cela vrsta modnih časopisov, v kolikor niso potrebni za krojaško obrt oziroma domače šivanje. Ustavijo se tudi ilustrirani listi »Filmwelt«, »Filmwoche« in »Filmindustrie«. Strokovna glasila privatnih ljubiteljskih krogov (časopisi za zbiralce znamk itd.), tudi ne bodo izhajala. Strokovni listi o reji malih živali in domačem vrtnarstvu, ki so posebno med vojno narasli, ostanejo, ker so za prehranjevalno gospodarstvo potrebni. Združilo se bo pa tudi več listov, ki so po svoji vsebini sorodni. Ob nastopu letošnjega leta so se na primer že iz lastne iniciative združila tri etrokovna glasila, in sicer »Zeitungsver-lag«, »Zeitschriftenverleger« in »Vertrieb«. * O ustavitvi gostilniskib podjetij. V avrho izvedbe odloka Reichswirtscnaftarn in istra o ustavitvi lokalov v gostilniški obrti je vodja gospodarske skupine gostilniške obrti izdal tozadevno navodilo. V istem napoveduje točno proučitev Izrecnih luksuznih lokalov za veliko potrato, predvsem obrate, ki spadajo v izredni III. razred cen, medtem, ko so bari in nočni lokali že ustavljeni. Od teh podjetij ostane samo te, kar je za preskrbo prebivalstva potrebno. Preiskalo se bo tudi veliko število malih in najmanjših gostiln, ki ne servirajo kosila in večerje, temveč samo hladna jedila k pivu. Ta jedila so radi uvedbe znamk v veliki meri odpadla, pivo samo pa ne upravičuje obstoja takih točilnic, ki po ure In ure nimajo nobenih gostov. Preia- tmm PK.-Aufn.: Kriegsber. Schwarz (Wb.). Auch der vierbeinige Kamerad will betreut sein. — Hier werden gerade Stollen eingeschraubt. kušnja ne bo slonela na številu uslužbencev, pač pa na tačasni prehranjevalni nalogi, ki jo opravlja lokal. Poizkusi, voditi že nadalje lokale s prehodom v nižji cenovni razred, se bodo preprečili. Odločitev pade za vsak slučaj samo na podlagi stvarnih storitev lokala za prehranjevanje. Zato bodo gostilniški obrati, ki prehranjujejo nočne delavce, kantine h» kolodvorske restavracije, ostale. Da ostane preskrba s prehrano ohranjena, se bo kontingente ustavljenih lokalov dodelilo drugim podjetjem, od katerih se mora hkrati zahtevati nadaljno racionalizacijo in poenostavljenje vodstva. Domače moške delovne sile je nadomestiti z ženskimi v največjem obsegu. Po večjih obratih se najde še med vozniki dvigal, telefonisti, natakarji, kuharicami in trgovskim osebjem gotovo rezervne delovne sile za vojno gospodarstvo. * Novi finski državni predsednik Risto Rj-ti je dobd pri glasovanju 269 od 300 oddanih glasov; 4 glasove je prejel rudarski svetnik Kotilainen; enega bivši državni predsednik Stahlberg, enega deželni glavar Manner in enega finski maršal Mannerheim. Oddanih je bilo razen tega še 24 praznih glasovnic. * Gladovni nemiri v Damasku. Gladu-joče prebivalstvo v Damasku je te dni ponovno napadalo trgovine z živili. Policija je rabila strelno orožje in je ranila večje število oseb. Da bi izločile ameriški upliv, aretirajo angleške oblasti vsakogar, ki je na sumu, da je plačan od A meri kan cev. To velja zlasti za arabske in za židovske agente. Zadnje dni so aretirali tri znane sirijske osebnosti, ki so na ta način padle v roke Angležev. * Novi šef generalnega štaba ameriških čet v Evropi. Kakor poroča angleška agencija Reuter, je bil polkovnik Henrjr Barth imenovan za šefa generalnega štaba ameriške armade na evropskem bojišču. * Nova španska ambasada v Berlina dograjena. Na zemljišču Tiergartenstra-Be 49, 51 so te dni dogotovili nadomestna palačo španske ambasade. V imenu zunanjega. ministra v. Ribbentropa so IzročiB palačo novemu španskemu ambasadorja Gines Vidal y Sauri. Izročitev ključe* poslanstva je bila izredno slovesna. K* je španski veleposlanik vzel palačo T posest svoje države, so na strehi razobesili špansko zastavo. aber morgen kommen Sie pünktlich! Wie schmeckt die Schokolade? Ausgezeichnet! Was bringt dieses Lastauto? Eine Tone Koks. Was ist ihr Hann? Er ist ein Kaufmann. Ich brauche kein Holz und keine Kohle, ich koche mit Gas und heize elektrisch. Aufgabe; I. L Ein Knopf kostet 6 Pfg. Was kosten 12 Knöpfe? 2. Eine Frau kauft 12 Taschentücher für 7,20 RM. Was kostet ein Taschentuch? 3. Ein Liter Wein kostet 1,20 RM. Was kosten 4 Liter? 4. Herr Maier verbraucht täglich 4,30 RM. Wieviel verbraucht er wöchentlich, monatlich, jährlich? Wann öffnen die Geschäfte? I. Wann schließen die Geschäfte? II,. Übersetzen Sie ins Slowenische; — Prestavi v slovenščino: Verzeihung, ist dieser Platz frei? Nein, leider, dieser Platz ist besetzt, aber hier ist noch ein Platz frei. Kellner* bitte, eine Suppe! Haben Sie heute Zeit? Leider, ich habe heute keine Zeit. Der Aufenthalt hier ist sehr lang. Wir haben schon 20 Minuten Verspätung. Ich rufe die Kellnerin und zahle. Was kostet ein Mittagessen? Eine Reichsmark. Rauchen Sie nicht mehr? Nein. Seit wann? Seit gestern. Tanzen Sie gerne? Ja, ich tanze sehr gerne, besonders Walzer. HI. Wandeln Sie »schreiben« und »rauchen« in der Gegenwart ab: — Po- stavi glagola »schreiben« in »rauchen« v sedanji čaa Wörter. Alkohol (m) — alkohol Ansichtskarte (w) — razglednica Aufenthalt (m) —N bivanja, zadržanja — (postanek vlaka) Chef (m) — šef, ravnatelj besetzt — zaseden, -a, -o Billard (s) — biljard brauchen — rabiti bringen — prinesti Brot (s) —kruh Ei (s) — jajce . elektrisch — električno entschuldigen — oprostiti Essig (m) — kis etwas —nekaj Fett (s) — mast Feuer (s) — ogenj Feuerzeug (s) — vžigalnik Fleisch (s) — meso Fleischhauer (m) — mesar Füllfeder (w) — nalivno pero Gas (s) — plin gefällig — prosim, na razpolago Germ (m) — kvas gerne — rad, -a, -o Geschäft (s) — trgovina gre stern — včeraj gehen — iti v Gewürz (s) — dišava Gott sei dank — hvaia Bogu heizen — kuriti jährlich — letno Karte (wy — karta kaufen — kupiti Klavier (3) — klavir Knopf (m) — gumb kochen — kuhati Kohle (w) — premog Koks (m) — koks kommen — priti Konserve (w) — konserva kosten — stati kühl —'hladen, -a, -o lachen — smejati se Lastauto (a> — tovorni avto Lebensmittelhandiung (w) — trgovina m živili Gemischtwarenhandlung (w) — trgovina z mešanim blagom Lotte (w) — Loto (krstno ime) machen — storiti Mehi (s) — moka mehr — več Mittagessen (s) — kosilo monatlich — mesečno nichts — nič Notiz (w) — beležka öffnen — odpreti öl (s) — olje Partie (w) — partija Platz (m) — prostor regnen — deževati Reis (m) — riž rufen — klicati Rum (m) — rum Salz (s) — ml Schach (s) — šah schließen — zapreti (vrata) schmecken — tekniti schreiben — pisati seit — od Semmel (w> — spielen — igrati Stück (s) — kos * Črnci — vir bolezni v Angliji. V Angliji je v zadnjem času opažati naraščanje tuberkuloze in tudi spolnih bolezni. To je priznal celo zastopnik ministrstva za narodno zdravje. Porast teh bolezni gre na račun črncev, ki so jih pripeljali V Anglijo odredi ameriške vojske. * Mehika je čisto pod klobukom Zedi-njenih držav Severne Amerike. Meksi-kanski provinci Sonora in Sinalos sta morali Zedinjenim državam prodati vso svojo žetev kave, ki je znašala pol milijona vreč. Amerikanci so za to plačali 20 milijonov meksikanskih pesosev. Meksl-kanski list »Novidades« pravi, da je ta kava namenjena za Severno Afriko. * 41 ljudi utonilo. Brazilski parnik »Cordeiro de Miranda« se je vsled viharja potopil v reki San Francisco. Na krovu ladje se je nahajalo 60 ljudi. Samo 19 pseb se je rešilo. * Francoska bojna ladja »Richelieu«, ki je bila o priliki angleškega napada na francosko brodovje, leta 1940., težko poškodovana, je prispela po neki vesti agencije Reuter, v njujorško pristanišče. * Zapiranje obratov tudi v generalnem guvernementu. Da hi pridobili delavce in delavke za oboroževalno industrijo, so pdgovorni činitelji razširili akcijo zapiranja obratov tudi na ozemlje generalnega guvernementa (bivša Poljska). * Hrvatska zimska vojna pomožna akcija »Pomoč« je zbrala do konca januarja lepo vsoto 13 milijonov kuna. Podjetniki eo razen tega plačali delavcem ln nameščencem 40 milijonov kuna na račun te vojne zimske pomoči. Podjetnikom se bo računal ta znesek kot prispevek za akcijo »Pomoči«. * Tuja letala nad Švico. V noči na pon-ieljek je preletelo večje število tujih letal šviearski zračni prostor. Po vsej Švici eo imeli letalski alarm. Številne švicarske ¡protiletalske baterije so streljale na tuja letala Suppe (w) — juha tanzen — plesati täglich — dnevno Tonne (w) — tona, 1000 kg trinken — piti verbrauchen — porabiti» verkaufen — prodati Violine (w) — violina von — bis — od — do Wann — kdaj Walzer (m) — valöek Wöchentlich — tedensko Bahlen — plaüati Redensarten — Rekla. Gestatten Sie? Ist es gestättet? Störe ich? Im Gegenteil! Bitte, nehmen Sie Platz! Darf ich Ihnen meinen Arm anbieten T Wollen Sie so lieb sein? Bitte, nach Ihnen! Machen Sie doch keine Umstände l Meinen herzlichsten Glückwunsch zum Geburtstag. Ich beglückwünsche Sie zu Ihrem Erfolg. Prosit Neujahr! Frohe Weihnachten! Fröhliche Ostern! Prost! Zum Wohlsein! Ich wünsche Ihnen alles Gute am neuen Jahre! Entschuldigen Sie vielmals! Habe ich Ihnen wehgetan? • Ich hatte es wirklich nicht bemerkt. Ich wollte Sie nicht beleidigen, aber ich * Bolgarski general Lukov žrtev terorističnega napada. Preteklo soboto so neznani storilci v Sofiji ubili bivšega vojnega ministra generala Kosto Lukova. List »Duma« piše, da je bila njegova smrt v interesu sovražnikov Bolgarije. General Lukov je bil znan kot izrazit nacionalist ter kot zagovornik novih političnih in socialnih idej Evrope. Lukov je zahteval brezpogojno sedanjo zunanjepolitično in vojaško smer Bolgarije, ker je bil prepričan o zmagi sil osi. * Dvajsetletnica obstoja ducejevih mušketirjev. Mussolini je sprejel vdove in sirote na fronti padlih članov korpusa ducejevih mušketirjev, ki so bili pred 20 leti ustanovljeni ter ostale, v bojih odlikovane člane te svoje osebne častne garde. Kakor znano, gre za 200 prostovoljcev, ki nosijo sijajne uniforme, ki jih občuduje vsak, ki kedaj koli pride v Rim ter jih vidi na trgu Venezia. Ko je izbruhnila vojna, se je cel odred prostovoljno javil na fronto. Trenutno stoji 175 mož na bojišču. Doslej jih je padlo 9, ranjenih je bilo tudi devet, za hrabrost odlikovanih je pa bilo 47. * Samo 407 židovskih prostovoljcev se je decembra 1942 javilo angleškim oblastem v Tel Avivu (Palestina). V zadnjem času so se pa ponovili napadi z zažigalnimi patronami pred stanovanji mnogih Židov. So to atentati vojakov pred stanovanji tistih židovskih strahopetcev, ki nočejo k vojakom. Večina teh strahopetcev snaži na cestah ljudem čevlje. Sedaj so pa Angleži v Tel Avivu zapovedan splošni nabor vseh židov od 17. do 45. leta. Dnevno preiščejo 300 mož. Oblasti so nadalje izjavile, da bodo upo-klicale 50 tisoč mož samo v Tel Avivu. Iz vsega tega je razvidno, da Židom vojaška služba ne prija niti v njihovi obljubljeni deželi. * 200 kvadratnih kilometrov ozemlja gori v republiki Cile. V pokrajini Aysen >1= 50.000 RM je padlo na številko 274.166. V torek je bilo žrebanje petega razreda osme nemške Reičhslotterije. Trije dobitki po 50.000 RM so padli na številko 274.166. * Vojaški razgovori v Rio de Janelru. Ameriški maršal sir John Dill, general Sommerwell, šef ameriškega vojaškega dovoza in general Arnold, poveljnik ameriškega letalstva, so prispeli iz Cungkin-ga, kjer so imeli posvetovanja s kitajskimi generali, preko Indije z letali v Rio de Janeiro. Tu „so se vršila pogajanja z letalskim- ministrom Brazilije. * Nove vojaške operacije na Srednjem Kitajskem. Kakor poroča japonska agen- (Cile) je vsled strašne suše nastal silen 'požar, ki je zajel gozdove, pašnike, kmetije in živino na ozemlju, ki meri 200 kvadratnih kilometrov. Vojska in gasilstvo so brez pomoči. Da bi rešili višja naselja ob Andih, kopljejo širok jarek. V ta jarek napeljujejo vodo iz snežnikov. Prebivalstvo prizadetih krajev beži panično v nižje doline. * 10.000 Indijcev umre dnevno za lakoto. Znani indijski narodni voditelj Gandhi, ki ječi v angleški ječi, je radi tega sklenil gladovno stavko. * (španski mornariški minister, admiral Moreno, je prispel preteklo nedeljo popoldan v Cartageno, kjer si je ogledal pristaniške naprave. V njegovem spremstvu sta bila šef admiralskega štaba, admiral Arriaga in generalni tajnik odbora za gradnjo ladij. * Gandhi-jevo stanje se slabša od dne do dne. V torek je minulo teden dni gladovne stavke, ki jo je izvajal znani voditelj indijskega naroda. Medtem se je njegovo zdravstveno stanje zelo poslabšalo. V torek je imel Gandhi šest zdravnikov okrog sebe. Eden izmed zdravnikov je dejal, da Gandhi v kratkem ne bo mogel več govoriti, ker ga moči že zapuščajo. * Ris to Ryti zopet izvoljen za predsednika Finske. Za nadaljno poslovno dobo dveh let je bil dosedanji finski državni predsednik Risto Ryti pretekli ponedeljek z ogromno večino že pri prvem, ln edinem glasovanju izvoljen za državnega prezidenta Finske. * Zločinska družina Poljakov uničena. Varnostna policija je izsledila družino izdajalcev iz vrst poljske manjšine v Nemčiji ter jo uničila. Sin poljske družine LeiB iz Mors-a v Rheinland-u je na vzhodni fronti zbežal k sovražniku ter s svojo izdajo ogrožal nadaljnim nemškim vojakom življenje. Policijske oblasti so pa pri njegovih svojcih ugotovile, da je ta družina že leta in leta komunistično ro-varila ter služila sovražni špionaži. cija Domei, so začeli Japonci južno od reke Jangce nove napadalne operacije proti Cangkajškovim četam v devetem in šestem vojnem pasu. Kljub hudemu mrazu napredujejo Japonci južno od Sasija in pri Načangu z uspehom. * Obletnica zavzetja Sumatre po Japoncih. Dne 15. februarja so praznovali Japonci na otoku Sumatra obletnico zavzetja velikega otoka. * Tudi Singapur (sedaj ftonan) je padel pred letom dni, in sicer 15. februarja 1942. Z zavzetjem Singapurja so končali Japonci prvo obdobje boja za uničenje anglo-ameriške nadvlade v vzhodni Aziji. _ mußte Ihnen ln Ihrem Interesse die Wahrheit sagen. Dovolite ? Je-li dovoljeno? Motim? Nasprotno! (Prosim), izvolite sesti! Ali Vam smem roko ponuditi r Ali hočete biti tako ljubezniv? Prosim, za Vami! Ne obotavljajte se! Najprisrčnejše voščilo k rojstnemu dnevu. Čestitam Vam k Vašemu uspehu. Srečno novo leto! Vesel Božič! Vesele božične praznike! Veselo Veliko noč! Na zdravje! Na zdravje! želim Vam vse najboljše k novemu letu! Oprostite! Ali sem Vas žalil (-a) ? Tega res nisem opazü. Nisem Vas hotel (-a) žaliti, toda Vam v prid sem Vam moral (-a) resnico povedati. Ich bedauere dieses Mißverständnis, aber nun ist die Sache erledigt. Ich versichere Ihnen, daß es durchaus nicht meine Absicht war. Herzlichen Dank für alles. Besten Dank für die Vermittlung, Si« haben mir einen großen Dienst erwiesen. Darf ich Sie um einen Gefallen bitten? Obžalujem ta nesporazum, toda stvar je sedaj rešena. Resnično, tega nisem nameraval (-a), Prisrčna Vam hvala za vse. Najlepša Vam hvala za posredovanje! Storili ste mi veliko uslugo. Ali Vas smem prositi za neko uslugo? -* Velike bele podlasice v Karpatih. V takozvanih Beskidih, ki tvorijo niz gorovja v Karpatih in so do 1725 metrov visoka, je nedavno prišlo do velike invazije velikih belih podlasic. V tamkajšnjem gorovju se sicer še vedno najde medvede, divje mačke, volkove in druge roparske živali, česar v ostalih predelih Evrope več ni; -bele podlasice so pa v zadnjih desetletjih bile že bolj redke prikazni. Zato je tamkajšnjemu prebivalstvu, ki se boji za svojo perutnino, največja uganka, od kod naenkrat toliko teh škodljivcev. Lovcem je pa vse skupaj dobrodošlo, ker se krzno teh živali imenitno proda. Svet ga namreč pozna pod imenom hermelin. * Bengalski parlament je pretekli petek zahteval soglasno takojšnjo osvoboditev Mahatme Gandhi-ja iz ječe. Sklep se zavzema za brezpogojno osvoboditev. V tem smislu bodo predložili indijsko-angleški upravi tozadevne predloge. * Strahovite posledice suše v Urugvaju. Vsled letošnje strašne suše je silno trpela goveja živina v Urugvaju. Od gladu in žeje je poginilo 2,700.000 glav živine. * Nova vlada v Albaniji. V Albaniji je te dni odstopila vlada, ki ji je načeloval Ekrem Libohova. Na iniciativo italijanskega državnega namestnika Jacomonija je nato minister Malio Bušati sestavil li-qto nove vlade. Bušati je obenem tudi vodja albanske fašistične stranke. * Angleži kršijo tudi švedsko nevtralnost. švedski poslanik v Londonu se je te dni pritožil osebno pri angleški vladi proti temu, da so angleška letala preletela južno švedsko. Značilno je tudi, da so švedske oblasti v zadnjem času našle v švedskih teritorij alnih vodah mine, ki jih je vrglo v vodo krdelo angleških letal. Švedi so našli tudi takozvane angleške sabotažne balone, ki merijo v premeru jedva dva in pol metra. Ti baloni, ki nosijo seboj lahko gorljivo tekočino, služijo za vžiganje hiš in objektov. * Churchill v filmu. Bivši ameriški poslanik pri sovjetski vladi v Moskvi, Mr. Daviš, je spisal neke spomine, ki jih sedaj neka ameriška filmska družba filma. Ti spomini se pa ne nanašajo samo na Stalina in njegove sodruge ter ostali sovjetski raj na zemlji, temveč tudi na gospoda Churchilla, ki ga je Daviš vpletel v svoje spomine. Za to vlogo Churchilla z njegovo cigaro, so Amerikanci našli Churchill-ovega dvojnika v osebi nekega ameriškega advokata, kateremu Je filmska družba ponudila bajen honorar, da se je pripravil, prevzeti v filmu vlogo angleškega ministrskega predsednika. * 200.000 RM odpadlo na št. 107.349. Pri žrebanju petega razreda osme nemške Reichslotterije dne 16. t. m., so odpadli trije dobitki po 200.000 RM na št. 107.349. * Splošna delovna obveznost v Franciji. Francoski ministrski svet je v ponedeljek sklenil splošno delovno obveznost na osnovi zakona z dne 4. septembra. Vlada je obenem sprejela zakon, ki razširja delovno obveznost na vse moške letnikov 1920., 1921. in 1922. Služba traja dve leti. * Domovina skrbi za otroke frontnih bojevnikov. Pri otvoritvi otročje klinike v Konigsberg-u je Reichsgesundheitsmi-nister dr. Conti med drugim izjavil: »Naši vojaki na frontah naj vedo, da nacio-nalsocializem ne bo dopuščal, da bi naši otroci kedaj koli prišli v bedo. To smo že v minulih vojnih letih dokazali in to bomo tudi vedno dokazali«. Aufruf zur Meldung von Männern und Frauen für Aufgaben der Reichsvertesdigung 1. Auf Grund der Verordnung des Chefs der Zivilverwaltung in der Untersteiermark über die Meldung von Männern und Frauen für Aufgaben der Reichsverteidigung vom 4. Februar 1943 (V. O. u. Abi. Nr. 3, S. 13; haben sich alle Männer vom vollendeten 16. bis zum vollendeten 65. Lebensjahr und alle Frauen vom vollendeten 17. bis zum vollendeten 45. Lebensjahr, bis spätestens 3. März 1943 zu melden, wenn sie a) am 1. Jänner 1943 weder in abhängiger Beschäftigung standen noch einer selbständigen Berufstätigkeit nachgingen; b) am 1. Januar 1943 zwar in einem abhängigen Arbeitsverhältnis standen, dessen Arbeitszeit jedoch weniger als 48 Stunden in der Woche betrug; c) selbständige Berufstätige, die am 1. Januar 1943 keine oder nicht mehr als 5 Gefolgschaftsmiglieder beschäftigten, mit Ausnahme der Selbständigen in Handel, Hendwerk und Gaststättengewerbe. 2. Von der Meldepflicht sind folgende Personen ausgenommen: a) Ausländer (Schutzangehörige, Protektoratsangehörige und Staatenlose haben sich jedoch zu melden); b) Männer und Frauen, die in einem öffentlich-rechtlichen Dienstverhältnis stehen, sowie die zur Wehrmacht, Waffen-^, zur Polizei und zum Reichsarbeitsdienst Einberufenen; c) Männer und Frauen, die mindestens seit dem 1. Januar 1943 in einem Beschäftigungsverhältnis stehen, dessen Arbeitszeit 48 Stunden oder mehr in der Woche beträgt; d) selbständige Berufstätige, die am 1. Januar 1943 mehr als fünf Personen beschäftigt haben; e) Männer und Frauen, die in der Landwirtschaft voll tätig sind; f) Männer und Frauen, die hauptberuflich selbständig im Gesundheitswesen tätig sind; g) Geistliche; h) Schüler und Schülerinnen, die eine öffentliche oder anerkannte private allgemeinbildende Schule (Mittel- oder Höhere Schule) besuchen; i) Anstaltspfleglinge, die erwerbsunfähig sind; k) werdende Mütter sowie Frauen mit einem noch nicht schulpflichtigen Kind oder mindestens 2 Kindern unter 14 Jahren, die im gemeinsamen Haushalt leben. 3. Die Meldung erfolgt durch Ausfüllung eines Vordruckes. Dieser Vordruck ist bei den Arbeitsämtern, deren Nebenstellen und bei allen örtlichen Polizeiverwaltungen (Bürgermeisteramt, in Marburg-Stadt bei den Polizeirevieren) zu beheben und nach Ausfüllung spätestens bis 3. März 1943 dem örtlich zuständigen Arbeitsamt oder dessen Nebenstelle zu übersenden. Eine persönliche Vorsprache beim Arbeitsamt oder dessen Nebenstellen hat erst über Aufforderung des Arbeitsamtes stattzufinden. DIE ARBEITSÄMTER MARBURG/Drau, CELLI, PETTAU, RANN/Sawe. Verkaufsanzeigen (Gebrauchtwaren) dürien nur mehr mit Preisangabe veröffentlicht werden Obstbäume! Äpfel- und Birn- buschbaumc werden bei günstigen Wetter jeden Mittwoch und Samstag abgegeben. Schauperl, Brunndorf, Pickererstraße 3 (Gasthaus »Zur weiüßen Fahne«). -, Verkaufe 2 Benzinmotore 4—6 PS 1 Dreschmaschine Preis RM 1500.—. Skerbinschek. Unter Haidin, Pettau. 133-3 BhfÜliP Altpapier, Hadern. SchneL derabschnilte, Textilabfälle, Alleisen. Metall. Glasscherben, Tierhaare und Schafwolle kauft laufend jede Menge Alois Arbeiter, Marburg (Drau), Draugasse 5. - 160-4 Vna| zu kaufen gesucht. Richly O p e I teritsch, Gotaehnig, Ranzenberg. 135-4 Uči se nemščine! Vor Einstellung von Arbeitskräften muß die Zustimmung des ruständlgen Arbeitsamtes eidgeholt werden Küchenmädchen für »"es wird bei Vollgruber, Marburg, Hindenburgstraße 17, aufgenommen. 102-6 Eine Küchengehilfin wird sofort aufgenommen. Gasthaus Riedl, Drauweiler, Zwettendorfstraße 61. 125-6 Mädchen die in der Landwirt- schaft mithilft, wird aufgenommen. Anfragen in der Verw. 136-6 Mädchen für Küche und Gasthaus wird aufgenommen. —■ Kr#szenzia Grahor, Gasthaus, Faal bei Marburg. 137-6 PftrosawodsV' [Wilijrl luchtoii» Suttoa'i. SoOgaiitsdi Mojdal Matilurewo Kostroma Watdä- Sortkovio .Wyschmi-iN. WototscW JAROSLAWU ^Uglitsch/ / Rostowr 'Juqe»e*-, Pw cltiii 5 Se^encw, ¡UliEH-.Sff.fi IWANOWO fscnofa Torstiok Kwmodel ¡ORKLL. jundro*/ .Oserstilns», Wladimir, ^Jejoriewst iKotwrma — Dorogobush IHiamwsi Bogorodskj Saraiuk / Kuitarewka* iuchlnitschi TULW MWiiilwli Nsfc; /NaiW ''"SääOMl Schirl» (Samara)' -iKUIBVS loksEteni ■irib* /V \ (Morshansy toWimywuc^nnsk W.LOWI? /Brjwslc |taraSStw iNwAja Vtofadowkai i,Tamticm Kirsano» &rciKNtje rdobsk rv.rowrt liscMulw ■tordcwoe ¡ralskajJ I MkarskfV^ iascho» ,SARAW iursk Marrr.yi .Gerade» ¿^"V^-r^f -\V ßüflurtöicwfca y| 1 1 6 Kaiatsch fe [Star-Osköl jwor'ifo .Rloncw Me«andro«, ijelgorod S fvWaluikil Eueiewkä \Michailo* (ampcl Roiwsch «Mel«a Higuljnsk" fe °Sta«it)ieiiS \ \ MiUerowo, Krttnentsdn oteriifisk UN6RAD Koletsch, DonsVoii 'Losonaji rawjawltT^ Artemowjk^ ^Gorlowka. JWiadiirircwka Lofcalstfev Wetthraj/i Tsctirskaj'a \ DNJEPROPETROWSK' iMäkejewka ^hutwo Sekachty o \ inotajeml« Nikoiaje« ASTRACHAI .ketson 'roletarskajä Mscmschewka Genitsctojr iASOWSCHES HEERi .« V-vtf yä 'ilrowsb ^-oBlagodawoje Oschankoi [imosctask /Kcsonew! /oroschilowsk ^NewimomyCkaia ^"Dsertartra» tüsse KIROW fKctflnitsch Nollruk Mädchen Ein Hausgehilfe wird aufgenommen.Gemischtwarenhandlung Riedl, Drauweiler, Marburg. ' #126-& Tüchtige Verkäuferin für meine Spezereiabteilung wird sofort aufgenommen. Martin Summer, Gemischtwarenhandlung in Gonobitz. 150-6 Kräftiger Lehrjunge aus gutem Hause, mit entsprechender Vorbildung, wird bei freier Station bei Martin Summer, Gemischtwarenhandlung in Gonobitz sofort aufgenommen. 151-6 das in der Hauswirtschaft mithilft, wird sofort aufgenommen. Sulzer, Kaserngasse 7, Marburg. 139-6 FleischerlehrlingS S^ZSf im Hause. Herrengasse 40, Marburg. 140-6 Tüchtiges Mädchen für kleine Landwirtschaft wird aufgenommen. Marburg, TJnterrotwelnerstra-ße 9. __141-6 für Gemischtwarenhandlung, bei voller Verpflegung, wird sofort aufgenommen. Zuschriften unter »Deutsche Sprachkenntnisse« an die Verw. 142-6 Achtung! Berufsköchin wird sofort aufgenommen. Grazer-Braurestaurant. Marburg, Tegetthoffstraße 3. 143-6 Lehrmädchen Jüngeres Mädchen und Junge die deutsch lernen wollen, für Landwirtschaft gesucht. Johann Ferk, Gastwirtschaft, Pößnitzhofen i. d. Büheln. 144-6 ---—---«-- I 14 bis 15 Jahre alt LenrjUSige Wird aufgenommen. Kost und Wohnung im Hause, bei Matthäus Kuchar, Steinmetzmeister, Win-dischgraz. 155-6 I 14—15 Jahre alt, Lenrjurgge gesund und stark, mit Bürgerschule, Kost und Wohnung im Hause, wird per sofort für Gemischtwarenhandlung gesucht. Zuschriften an: Ge-meinschaftswerk Versorgungsring, Reichenburg, Verkaufsstelle 17 154-6 HEIRAT 2 Herren wünschen Bekanntschaft mit 2 Fräuleins im Alter von 18—22 u. 28—34 Jahren. Können mittellos, sollen jedoch gutherzig und mit reiner Vergangenheit sein. Antr. unter »Gutes Herz« an die Verw. 146-12 Karte: Areniv pi—-----j. Zu den Kämpfen an der Abwehrfront im Osten [ FUNDE VERLUSTE u | Hausgehilfin auch ältere Person, event. mit Kind Wird am Land aufgenommen. Antr. unter »100, Ranzenberg«, Postlagernd. 138-6 Volkscchülerin wird zum "Mittas-VOIKSSCnUienn und Abendmahl aufgenommen. Lupscha, Marburg, Drauweiler, Sedangasse 22. 145-7 Samstag, den 7. Februar, abends wurde am Bahnhof Anger-Siegersberg ein rechter Herren-Lederhandschuh verloren. Der ehrliche Finder wird gebeten, denselben auf der Station oder an Anton Prosenik, Seutze, Siegersberg, geeen Be'ohnung abzugeben. 153-13 HERRENGASSE IFFEISENKASSE MARBURG drau Fernrufs 24-5J SCHULGASSE im Gebäude der früheren Untersieirischen Volksdarlehenskasse Verzinst die Spareinlagen und Einlagen in laufender Rechnung nach gesetzlicher Kündigung und laut Vereinbarung Gewährt Darlehen: kurz-, mittel- und langfristig auf Bürgschaft und Intabulation, sowie Kredite in laufender Rechnung 131 Wann sind die Zähne am meisten gefährdet ? i^HW^iy-—. In der Kindheit beim Iii 'ffe J % Milchgebiß, zur Zeit <1 Wk IV8 Irl Irl ■ der Geschlechtsreife i. S'il J^iJ Hl! rJ f bis zum 20. Lebens-<-nu rnarmr« jähr, während der Schwangerschaft und in den Wechseljahren. Die Zähne sind also immer dann besonders anfällig, wenn sich im Körper große Umwandlungen vollziehen. Verlangen Sie kostenlos die Aufklärungsschrift „Gesundheit ist kein Zufall" von der Chlorodontfabrik,Dresden N s. weist den Weg zur richtigen Zahnpflege BURC-LICHTSP8ELE MARBURG. OURGPLBTZ 1 Meine hm Ikmsa » mit ELFIE MAYERHOFER, HANS SÖHNKEB, HARALD PAULSEN. Für Jugendliche nicht zugelassen! Kulturfilm-Sondervorstellungen: Sonntag, 10 Uhr; Montag, Dienstag und Mittwoch 13.45 Uhr. DER DUNKLE RUF Die Geschichte von Lajlas großer Liebe. Für Jugendliche zugelassen! BiiSsÖSSSiSäS^-^S^M VERSCHIEDENES Prothesen^" Art — LedeT — uicm rau»ncaBllmeja|j _ Holz _ orthopä. dische Apparate, Leibbinden, Uummi-strümpte, Bruchbänder erzeugt und liefert das führende Hachgeschäft F. £ g g e r, Bandagen und Orthopädie, Lieteranf sämtlicher Krankenanstalten u. Sozialinstitute Marburg. Drau, Mellingerstraße 3, Olli, Marktplatz 13 __762-14 Tancrho einJähri&e Kalbin gegen ■ uuo^lic einjähr. Zuchtachwein. Johann Doinitter, Ameisdorf, Barbara bei Marburg, Post Würz. 147-14 Eine gute Mellclcuh samt Kalb zu verkaufen. Simon Vertnik, Gönobitz. 134-3 J^ eues Pulver für den Wuchs und fur die Mästung der Schweine R E D I N, mit garont.i rtem Erfolg ZENTRALDROGERIE EMIL THÜR, 86 Marburg/Drau, Herrengasse 33. glasujte v „Štajerskem Gospodarju" ! lehrjunge für eine Gemischtwarenhandlung, von guten, anständigen Eltern, mit Schulbildung (Bürgerschule), im Hause verpflegt, wird aufgenommen. Antr. an die Firma 152 Hans Meke Polstrau Der Chef der Zivllverwalfung in der Untersfeiermark Dienststelle für Gewerbeaufsicht, Graz, Friedl-Sekanek-Ring 2, Tel. 13-94 Ab März wird in der Untersteiermark bis auf weiteres am ersten Mittwoch in jedem Monat ein Sprechtag gehalten und zwar abwechselnd in Marburg und in Cilli: 3. III. Marburg, Schillerstraße 37, 1 Stock, Zimmer 100 7. IV. Cilli, Vokanplatz 5, Erdgeschoß, Zimmer 9 5. V. Marburg, Schillerstraße 37, 1 Stock, Zimmer 100 2. VI. C-illi, Vokanplatz 5, Erdgeschoß, Zimmer 9 Parteienverkehr von 9 bis 12 Uhr. Der bisher allwöchentlich jeden Donnerstag in Marburg, Tegetthoff-straße 22, gehaltene Sprechtag findet am 25. Februar zum letztenmal statt. 14i Der Leiter: Obergewerberat Dr. Ing. Stieger Sein Leben für Führer und Volk gab Kriegsfreiwilliger Franz Kotnik Geireiter in einem Gebirgsschützenregiment der am 12. Januar 1943 bei den Kämpfen bei Welikije Luki den Heldentod fand. Die Ortsgruppe Hohlenstein des Steirischen Heimatbundes verliert mit ihm einen vorbildlichen Kameraden und Kämpfer. Sein Gedenken jedoch wird bei allen weiterleben! Hohlenstein, den 15. Februar 1943. 132 Der Ortsgruppenführer: gez. Pukl. «