J \ r Največji alavmild dnevnik • ▼ Združenih diiank VeUa za Tse leto ... $6.00 Za pol leta.....$3.00 Za New York celo leto - $7.00 Za inozemstvo celo leto $7.00 I List slovenskih delavcev v Ameriki. TELEFON: COftTLAHDT 2876. Entered as Second Clan Matter, September 21, 1903, at the Poet Office at Hew York, N. Y., under the Act of Congraaa of Much 8, 1878. TELEFON: C0BTLANDT 2878. NO. 136. — ŠTEV. 136. NEW YORK, THURSDAY. JUNE 11. 1925. — ČETRTEK, 11. JUNIJA 1926. VOLUME XXYTTT — LETNIK TCTTTT VROČI BOJI NA KITAJSKEM v SPOMIN PREDSEDNIKU *°OSEVELTU. Vojaki v Kantonu so streljali na Amerikance. — Napad na motorni čoln z ameriško zastavo. — Ena ženska je bila ranjena. — Boji za posest mesta se vrše naprej. — Inozemci so izven bojnega ozemlja, a v veliki nevarnosti. HONGKONG, Kitajska, 10. junija. — Junan-ske čete, ki so pričele državljansko vojno s kanton-skimi četami, so streljale na štiri Amerikance, nahajajoče se na kanonskem čolnu, s katerim je hotela skupina Amerikancev priti z otoka Honan v Kanton. Na iiiotornem čolnu je bila razvita ameriška zastava. Mrs. Crampton je bila ranjena v roko in drugi so bili poškodovani od drobcev stekla, katerega so razbile krogle. Motorni čoln je bil na več mestih preluknjan od krogel, in Amerikanci so bili prisiljeni vrniti se na otok Honan, kjer je razpoloženje proti tujcem skrajno intenzivno. KANTON, Kitajska, 10. junija. — Kantonske čete so včeraj pritiskale na Kanton, vendar so se izjalovili vsi poskusi, da iztrgajo mesto iz rok ju-nanskih čet. Kitajski kanonski čolni so skušali včeraj ob polnoči izkrcati čete na kantonski strani Cukianga, a so bili potisnjeni nazaj. Boji so trajali vso noč. Položaj med inozemci je bil včeraj skrajno napet. Boji so se vršili neprestano od sobote naprej. Inozemska naselbina Samin ni v črti streljanja, vendar pa ni daleč od bojnega pozorišča. Rečni parniki so polni beguncev, ki ne morejo nikamor radi streljanja preko Cukianga. Tudi na inozemske parnike so streljali v bližini Vampao. Trgovina v mestu posluje le deloma. Nad mestom krožijo aeroplani iz honanske province. Zastopniki kitajske poslanske zbornice so v spremstvu poročevalca Asociated Press in več drugih inozemecv odšli v kvantunški glavni stan na otoku Honan ter naprosili kantonskega poveljnika generala Li Fun Luna, naj premesti bojno bazo na kako točko izven mesta, kjer bo povzročene vsled vojevanja manj materij alne škode. General Li je odgovoril, da je pripravljen to storiti, če se ne bo tekom sovražnosti nobenemu vojaku s te ali one strani dovolilo vstopa v mesto. PEKING, Kitajska, i 0. junija. — Listi poročajo, da je izdal general Feng, takozvani "krščanski general", cirkularno poročilo, v katerem podpira dijaško agitacijo proti inozemcem, in da je brzo-javil generalu Cang Tso Linu, mandžurskemu vojnemu lordu, naj sodeluje ž njim in vsem narodom, da se zagotovi pravice kitajskega naroda. Tukaj prevladuje mnenje, da hočejo vojaški poveljniki pokazati le simpatije z ljudskim mnenjem in da ne marajo vprizoriti 'nobene proti-ino-zemske akcije. Baje je general Cang brzojavno svetoval dijakom, naj se vzdrže vsakega nasilja. Stavkarji v Tajunfu, v provinci Šansi, so uničili urade Asiatic Petroleum Company. 4 uhmnwood. m t.* V bližini Grant Tomb v New Yorku so zasadili drevo v sponi in Obravnava proti mladi morilki Prijatelj mladega moža, katerega je ustrelila Dorothy Perkins, je videl revolver v njeni ročni torbici štiri dni pred umorom. — Obtožena je jokala tekom obravnave. Dorothy Perkins, koje usodo ho določila porota, katero je pomagala izhrati ona sama, ni bila včeraj več tako samozavestna kot je bila v ponedeljek, ko je visoko dvignila glavo fter Be skušala obnašati kot kaka odrasla ženska Pomožni okrajni pravdnik McDonald je bil trden in odločen \ svoji izjavi ■ Jolin Edvard Tepleton, brat m ženska izzivita. — Za 11TY_„- . _ r , ' ... . umorjenega, je pozneje zbegal ob- otroke pa naj skrbi dr- toženo, ko ga je vprašal njem. za- kvanredni nazori Margarete Daniels Neka mlada doktorira pravi, da naj se odpravi Zava. DETROIT, Mich., 10. junija — } Odprava zakona in domačega sredstvo, da se in žetnskam ne-raizvoj in oblikovanje i ognjišča naj bo i dovoli moškim WT£LLESLEY, Mass., 10. jun. j omejeni raizvoj m [Šestnajlestna PrLscila Amidon mNih življenja. Ta predlog je sta-osemnajstletoii Sterling Mils, oba ! vila Pled Mid-West konferenco učenca tukajšnje višje šole. sta >klenila skupno zatpufstiti ta raz-očarljivi svet. Vč?raj so ju našli ranjena v gozdu ter prevedli v Newtooi bolnico, kjer je deklica kmalu nato izdihnila. Tudi fant bo najbrž podlegel poškodbam. Okrajni .zdravnik dr. George West izjavil danes po provizorič-ni preiskavi, da se tiče stvar brez dvoma samomorilnega dogovora. Narodi-ne ženske stranke dr. Mar-Garet Danielrts iz New Yorka. Rekla je dobesedno: — Mož in žctna sta ovirana v prostem obi-ikovanju svojega življenja. Po^taivni zakon in dom ovirata napredek žensk ter razvoj plemena. Odpravite oboje! Odgovornost moža ea vzdržaaije doma. za preskrbo žene in oitrok. — vse to predstavlja Vediko breme za moža. Ideja zavarovanja žene je na- Priznal je, da so našli pismo, ki,, sla ga zapustila. Doscdaj pa ni aTira" Zcna Je v Prvi lo -mogoče izvedeti vsebine te-a ^J^Prosta in neodvisna je liMiftaja, naj se Dan pokore na Japonskem TOKIO, Japonsko, 9. junija. — Pacific Civilization organizacija in druge domoljubne organizacije nameravajo s podporo uradni-{ kov in odličnih državljanov pro glasiti na dan 1. julija za celo Japonsko 44 Dan pokore aH ponižanja". Vodilni organizatorji izjavljajo, N, Anglija, 10. junija. Uradna izjava, soglasno s kateTO se je število nezaposlenih V An-pliji s tednom, kontčujočim se ^ne G. junija, pomnožilo za 60,778, je vzbudila veliko presenečenje in obenem tudi vznemirjenja To je največje povečanje števila naij skrbi država zanje in njih matere. Gospodična doktorica je tudi mnenja, da so ženske na vsakem polju prav toliko* vredne kot moški. Treba jim je le nuditi priliko. da to pokažejo. Bacili izključeni kot orožje. ŽENEVA, Švica, 9. junija. — Mednarodna konferenca glede o-roija je včeraj prepovedala uporabo bakaterij v voje«vanju. Sprejet je bil amendment, s katerim se je sta vilo bakterije obenem s strupenim plinr/u v setznam prepovedanih vogiiih sredstev.- Amendment, ki izključuje bakterije, je stavila Poljska in predlog je podpirala ameriška delegacija. gžsžčsfiažffiiiaž govornik tekom križnega zaslišanja: — Vi ne marate te deklice, kaj ne? — Gotovo je ne maram, — je skoro vzkliknil. — Torej jo sovražite? — Da. sovražim jo, — se je glasil odgovor. Obtožena je pričela plakati. Pomožni okrajni pravdnik je nato opisal vojni rekord Temple-tona, njegovo službo pri Pennsylvania železnici in način kako ga njen oče predstavil Dorothy. Umorjeni se je hotel poročiti ž njo, a ona ga je odklonila. — Dokazali bomo, da je hodila naokrog s poročenim moškim. Mike ^onnoršoin. ki je star pet in trideset let; da je> vedela, da je poročen, da je poznala njegovo ženo. da pa je kljub temnn še vedno hodila ž njim, — je nadaljeval McDonald. — Nekaj časa pred umorom je obiskala teto v Oonnec e "P«itai fekaral ara«*-. ITALIJA IK ZASEDENO OZKMLJSv 200 lir .......... $ 9.20 500 lir..........$22.00 300 lir .......... $13.50 1000 lir..........$43.00 Frl aarotitfh. U nsJaJo aaa; krt M Ur raftaia« p*w*cj »o 1« fat Anga Km poMlJatve. ki praenjo PETTISOČ DINABJEY «11 pa DV1TI80Č Ld dovoljujemo po mocočcostl fc poseben popust fefeovam- la toča rasteta aa» si wmf*m psdatt aataaCae *evi min« imfianaww po eead tistega #ae, ko >«n pride poslani deaar t roks. FOhiJjJATYB PO B&ZOoAVNM PISMU IZVRŠUJEMO KAJEJtAJŠEM ČASU TEB RAČUNAMO £A STBOŠKM Denar nasi New Tsrk aaJksUs ps Osaieslls rostol Draft. Order all po FRANK 8AK8ER STATE BAWK 8S OortUndt Strati, Ksw Toft, W. \ GLAK NARODA, 11. JUN. 1925. GLAS NARODA (SLOVENE DAILY) Owned and PMUhed by 8LOVENIC PUBLISHING COMPANY (A Corporation) Frank Sakger, president_Louis Benedik, treasurer Place of business of the corporation and addresses of above officers: 82 Cortlandt St., Borough of Manhattan, New York City, N. Y. "GLAS NARODA" _"Voice of the People"_ I anted Every Day Except Sundays and Holidays. ŠTEVILKI stari ši slabo prehranjenih otrok nimajo najmanjše ideje, da so njih otroci žrtve tega nevarnega stanja. Otroci, ki so slabo hranjeni, postanejo lahko žrtev vsakovrstnih bolezni. Vaš otrok mora biti utrjen proti tem boleznim otroške dobe, ki poberejo vsako leto na tisoče življenj. Peter Zgaga Za celo leta velja list ta Ameriko in Kanado____________$6.00 Za pol leta_____________%3.00 Za četrt leta ______________________ $1.50 Za New York ta celo leto Za pol leta_______. Za niozemstva ta celo leto Za pol leta......................... TEH Subscription Yearly $6.00. AdvertisemeDt on Agreement. "Olas Naroda" izhaja vsaki dan izvzemii nedelj in praznikov. Dopisi brez podpisa in osebnosti se ne priobčujej^. Denar naj se blagovoli pošiljati po Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov, prosimo, da se nam tudi prejšnje bivališče naznani. da hitreje najdemo naslovnika. '•GLAS iV A R O D A", 82 Cortlandt Street New York, N. Y. Telephone: Cortlandt 2876. PRETORIJANCI KAPITALA V<. kot enkrat je i;i ali oni propagandist sedanjega kra-nega kapitali*tičnegra si»iaj v lllinoisu. — od glave do i»o;» oborožena, dobro opivmljena in disciplinirana armada in da ni država d usedaj dvignila pro; i tej armadi nit: najmanjše«- ugovora, et prav je jasno, tla -.e s tem* krši postave države Illinois. Vsled tega 'O na.'ii čiUrtelji brez dvoma že uganili. -- da ni ta. r«luži "belim", to je finančnemu kapitalu dižave Illinois Stvar se tiče v tem slučaju de.se?ih tisočev oboroženih, ki imajo na razpolago modernn morilna orodja, ctrupene pline itd. in ki predstavljajo pre.torijaai^ko stražo "Illinois Banker's Assosiation" Teddy Roosevelt je govori? nekoč, ko je bil nekoliko skregan z republikansko stranko in njenimi voditelji. o "nevidni vladi" t«*r imel pri tem v mislih "slab-." trust" in "požrešne" monopole. Ifaessler imenuje teh deset tisoč mož "nevidno vlado lllinoisa" ter ]>oroča. tla se nahaja glavni slan te skrajno čudno organizacij' »Ja La Salle Street v Chieagji, to pravi v sostavlj& strojne puške, organizira svoje moštvo, ga vežba ali trenira, seznanja z najbolj modernimi pripomočki vojne, — a država Illinois se niti malo ne briga za to. ^iogoče zato. ker se tič< stvar organizacije za vartftvo -baiikir-i v pred drsnimi bančnimi roparji? .Mogoče. —. čtiprav si organizacija sama stavlja doKti dalekošežnejše cilje. Seveda hoče tndi zavarovati bankirje pred izg.uibanii, ki znašajo vsako leto baje $325.000 ii» ki posledica roparskih napadov in tatvin. Hoče pa še več. \ svojem zadnjimi sporočilu na časopisje pravi Garrison: — Namen naše organizanje je napraviti državo varno ne le za obratovanje bank, temveč tudi za vsako drugo obliko trgovine iu za doni 4om" in "biznes". — Biznes je seveda zapisano debelo lo m dvakrat podčrtano. I)om. katerego ogrožajo "notranji sovražniki", iprav kot v startni kraju kraljevske prestole. Tli zato je troth a deset tisoč mož! Za to je treba strojnic, na ii-soče pušk. revolverjev, strupenih plinov in drugih stvari, ki spada ji k modernemu vojevanju! Stvar se namreč tiče vojne. Ne vojn« proti bančnim roparjem, temveč one druge vojne, katero vojuje organizirani Kapital proti neorganiziranemu delu. če postane slednje preveč arogantno ter stavi zahteve, ki bi mogle celo pri t t iči dobičke podjetniške inteligenci je. DrŽava Illinois ima v svoji milici 2231 Častnikov in mož. Privatna armada bankirje* pa je trikrat tako veo vodi ali po <:raku.' Ali so čudodelno sliko šiloma odnesli. aJi so jo dobili na posodo 1 Dvomim, da bi jo paari na Brezjah radevolje dali, ker so si ž njenim posredovanjem nabrali i a kup«* boga-te v. (Tisto, ikar -o p hi" ali tišlerjem za bei*rlje. j>ri velikanski množini milodarov »'-lo1, ne pride vpoštev). Mogoče ja pa napravil Koverta na^rte kakšne čudeže po uzor-L odpira in zapird roki in se ste-cu Vodidke Johanee. Poskušal je 2a 4er 7vijsl vsako niišieo v svo-že vse. pa mu nt- gre in ne gre. C LASE K J 28. Otrok naj se giba. Malo dete se vežba nezavestno, ko brca / rokami in nogajna. ko vine. Pravtako se pa farmo in kot ribniška, vendar prepirati se skero leta 1872. Leta 1!»11 je pri-zemljo tudi lahko kupi. Tudi če ne bo potreba, ker časa bo dovolj, šel v Ameriko, in 1918 seje po roje kdo namenjen na počitnice, pri- <> njegovih "tohtih". To vam ni v Chicago, k svojim "niiljencem noben "hundrtar, liundrtar" in ljubljencem*'. Oh. oh, Marija marveč "tolit*'. da človek pleše po Pomagaj z Brezja! Mar pridi Ti njem kot namazan ter se v družbi j k nam, revnim farmer jem, kajti kake '4 vile" počuti v devetih ne-jmi smo bolj dolarčkov potrebni besih. | kakor jih je pater Koverta v Chi- ! Vei jeagi, ki je vendar obljubil večno juboštvo! ^li o mojih mislih greh - ter se nik'. luiir ne sjMidobi. najmanj pa človeku. ki pravi, da je kitoliški lialiovnik. Sicer bo pa dekleta kot j.* bila Vodiška Jalianca precej težko d«>-biti, bi »d i si tukaj, bodisi v starem ki ■aju. Takozvane Alarijine device so dandanašnji sila slabotkrvne, telečja kri se pa kot isubšfitut v sedanji vročini prehitro zasmradi. jem malem telesu. Celo jok je neke vrste večbanje. Radit^a tudi J pravimo, da ni dete normalno, ki nikdar ne joče. Tekom dne. ko je. dete prebujeno. se neprestano giblje. Važno je pariti na to. -da mm a težke o-bleke. ker bi bik> sk-er ovirano v svojih kretnjah. Tiidi ga ne smete privezati za predolgo časa v visokem stoličku ali pa na rjuhe t;iku. da se ne bo mogel obračat i ter zvijati svojih udov. Stoliček na kolegih je izvrstno I sredstvo, ki dovoljuje detetu vežba nje na povsem varen način. Taki stolički so naprodaj v različnih oblikah. Stolički. ki naj bi naučili dete hoditi, niso priporočljivi. kajti nikdar ne -memo siliti otroka k hoji. Številne zakrivljene ali sablja-jst«- noge so posledica želje stari- V listih čiiam, da se bo poro- eil znan skladatelj Irwing Berlin . , , . . , . , , . -,, | se v. da bi dete hodilo, predno je s hčerko pre+lsed učinkom elementov Him, ter priaiesJa *efooj od papeža „ ... . , ,ini.ni-„ • , , . ... , I \ ozicki. katere je mogoče skupai >do\oljvnje, »da se kot katoličanka! . . .... . I . cntMI t'l t • I*nl.\ rv/l/vkttt vtAMkU«. A me poroditi z možem, ki je židov-ke ver*. Se potrebne in posebni-egne ji je. dal na pot. "em tudi, da bo še mnogo dru _ I vsem, ki ste prišli pokropit pokojnika, ko je ležal na mrtvaškem odru. in vsem. ki ste darovali ro-/a' in cvetje. Posebno zahvalo izrekam članom društva Imena Jezu-isovega — Holy - Name. ki so se u- » Kot sem žfi omenil, 0kl<»niii krasen postreže svojim gostom in stori kar Venee kot zadnji bratski pozdrav pokojnemu članu. Hvala vsem! Marie Omejc. Detroit, Mich. Dne 17. maja se je poročila gospodična Angelca Praznik z do-broznanim trgovcem v naselbini, g. Oskar Jeftičem, čigar rojstni kraj je v Srbiji, sedanji Jugoslaviji. Njegova soproga je hči dobro-znane in spoštovane družine Matije in J. Praznik. Angela Praznik je bila rojena na Igu pri Ljubljani. Svatba je bila ena najlepših, ker bilo je vsega dovolj. Plesalo se je vse: od slovenske poskočnice pa do srbskega Kola. Po končani svatbi sta se novopo-ročenca poslovila od nas ter odpotovala na ženitovanjsko potovanje v Niagara Falls in druge kraje, kjer sta prebila medene tedne. Po enotedenski odsotnosti sta obiskala zopet Detroit, nakar sta odpotovala v Milwaukee, Wis, kjer bo začasno njun dom. Novoporo-čencema izrekamo iskrene čestitke ter upam, da se v kratkem zopet vrneta v našo sredo. Bilo srečno! ▼alley, Wash. Volbenk Omejc, mož in oče je naglo zaspal večno spanje. TJmrl je dne 19. maja ob 1. nri zjutraj. Vzrok njegove nepričakovane in ne nadne smrti je srčna kap. Pokojni je bil rojen pri Sv. Katarini, pošta Medvode na Gorenj- Predolge hlače. V vlakih med Italijo in Francijo so Se dogajale drzne tatvine in napadi, zlasti je bilo nevarno okoli M ode ne. Policija je začela sumili žcleiziiučai-ja Dclieina. Izvršila se je pri njleta, ki »o jih začeli širiti angleški, nemški, ameriški in drugi listi, so vplivale na norveško javnost samo vtoMko, da se ie rado-vednost stopnjevala. Uredništva glavnih norwtfkih listov so te dni r»blegal> množice radovednega obči mstva do večera, ker listi v nedeljo ne izhajajo. Agent-ura "Luft-seillasforening", čije poročila so avtentična, in informativni urad ladje "Farm"' sta oklenila pogodbo, da v nedeljo sploh ne priobčita ni kakih poročil, kfr so bili vsi prepričani, da bo v ponedeljek '/jut raj znano, kaj je z Amnin d senom. To se pa ni zgodilo in bo treba čakati še nekaj dni, predno ho znana usoda Amundsenove eks-pedicije«. I"rednik FneHland, intimni pri-jatelj Amundsen a. je priobčil v " Aftctiposrtnu" obširni člani-. V, v katerem izraža domnevo, da se A-mundsen ne misli vrniti na Spit.z-berge v kratkem času ali pa da se po tej poti sploh no vrne. Pred 14 b-ti je dospel Amundsen na južni tečaj s štirimi tovariši in dasi so morali računati z vsako minuto dragocenega časa. .i- ostal tam 4 dni, da prouči ta neznatni del zemlje. Pred poletom na severni tečaj je jasno povedal, da se mu nazaj ne bo nič mudilo, ker .si hoče temeljito ogledati skrajno točko zagonetnih polarnih krajin'. Amundsen je izjavil, da hoče premeriti te kraje, da zaj>lola norveška zastn-va na severnem tečaju tako, da »»stane tam vedno. Ne smemo porabiti. da je moTal leteti do tečaja fl do 15 ur. Po takim naporu letalcev je i»otreben daljši počitek. Tudi zemljepisne izmenjave zahtevajo mnogo časa in zato so bila vsa pričakovanja na nagli povra-tek neumestna. Mogoče je tudi. da se Amundsen nalašč noče oglasiti, ker ve, s kakšno nestrpnost jo pričakuje ves svet njegovih prvih poročil. Važno je tudi, da je A-mundsen nameraval ipreleteti po-larni basen naravno proti rtiču Kolumbija in da je računal še s tretjo možnostjo. namreč da pošlje eno letalo nazaj, .sam pa poleti na svojo bul jo 'Maaul\ ki je OKta-Ja v led.-nih plasteh Novosibirsk ih otokov. To naiziranje potrjuje danski raziskovalec Peter Freai-ehen, Ra^Mmusenov tovariš, pa tudi! kapitan Sverdruip, matjor Isacli-son in ustanovitelj norveške a vi jati ke Se m-Johnson. ki je uf-il A-mundsenova zrakoplovstva, so mnenja, da se za Amundsena ni treba bati. O Anuimlsenovi ekspediciji na severni tečaj poročajo berlinski listi iz Osla, da je F. Nansen v nasprotju z vsemi vznemirjajočimi vestmi izjavil, da jo bojazen neutemeljena. Nekaj dni zakasnitve je brez pomena. Tudi ravnateljstvo Donteovih tvornic, kjer sta bila oba aeroplajna izdelana, izjavlja, da ni verjetno, da bi se bili obe K tali pokvarili. Motorje so temeljito preizkusili, poleg tega so pa preskrbljeni k oljem tako, da jim nizka temperatura ne more škoditi. Tudi šef danske a vi jati-ke. preizkušeni polarni raziskovalec polkovnik Koch meni, da se za Amundsfnovo usodo ni treiba bati. Ammndsem se je moral bržkone veokrat spustiti in zopet dvigniti ali pa napraviti večji krog. preden se je spustili na severni tečaj. Včasih je treba krožiti po zraku ves »lan, preden najde l?ta-iec v gosti megii primeren kraj. kjer se lahko brez nevarnosti spu-siti. JEFFERSONOV DOM NA DRAŽBI JUBILEJ SVEČE Stearinska sveča je prišla v u-porabo šele pred dobrimi sto leti, namreč maja meseca 1825. Pojavila se je najprej na Francoskem. Da nos ne cenimo več sveče, ker jo je prekosila elektrika, še prej pa plin. Naši očetje in dedi pa so mislili o nji drugače. Stearinko so Hobili preti petrolejem, plinom in elektriko ter so bili usodi silno hvaležni, da so jo lahko postavili na mesto vseh diosfjdanjih svetilnih sredstev. Sveča sama na sebi je seveda mnogo starejša od s-tearinke. Poznali so jo že Indijanci. Kitajci in Japonci pred več tisoč leti. Njihove sveče so bile iz voska. Pl'inij poroča o svečah, ki niso bile niti voščeniee. niti lojeniee. Stari pisatelji so se mnogo ba-vili k vprašanjem svetlobe in so i-nicili za najstarejša svetila solnee in mesec. Homer poroča o gorečih zubljih. ki so švigali iz pOsod na mizah. Rimljani so uporabljali sveče tz voska, smole in olja. Prvi sigurni dokaz o eksistenci s v dee se pojavlja v zgodovinskih pisanih virih šele leta 492. Prvo tvoraieo stearin k j?> ustanovila družba Canihai^re na Francoskem. Izdelek >e je kmalu razširil po vsem svetu in je prve čase veljal za izredno pridobitev. Poiznege ko je pariška občina uvedla plin, pa so stearinke seveida izgubile svojo veljavo. Dandanes jih uporabljamo samo še mesto ročnih svetilk, ker so za prenašanje enostavne in zelo prikladne. Komunistični voditelj Novakovič izpuščen. Kakor znano, je bil približno pred enim meSecem bivši komuni-stoični poslanec in urednik beograjskega komunističnega lista "Radnioki Glas". Kosta Novako-kovič. za časa svojega bivanja v Zagrebu aretiran in obwjen na 14 dni zapora ter za izgon iz Zagreba. Ravno, ko je prestal svojo kazen, je izbruhnila v policijskem zaporu epidemija pegastega le-garja, tako da je moral Novakovič prestati še 14-dnevno karanteno in ki je .bil zato šele pred kratkim izpuščen. Odšel je takoj v Beograd. PRISTANIŠČE VODILNEGA BALONA m Slika nam kaže vrt visokega stebra na ameriški bojni ladji Pa-toka, oh »katerem je pristal vodilni balon ''Shenandoah' Iz najtemnejšega dela Azije V Pariz se je vrnila Francozinja, ki je s svojim sinom več let potovala po .Tibetu. — Predno je dospela v sveto mesto Lhasso, je morala prestati velike napore. — Ker se je priučila jeziku, so jo smatrali vsi za domačinko. — V Lhassi se je preživljala z beračenjem. Pariianka, ki je videla Lhasso. Čudna, neverjetna se zdi, drznost in vstrajncust Parižanbe A- "CKWOOO t UNUIttMBi M. *.. Slika nam predstavlja pogled na Montieello. rojstno hišo slavnega ameriškega predsednika Thoma-sa Jeffersona. Posestvo je jako zadolženo in se je bati, da ne bo padlo upnikom v roke. Vsled tega so začeli nabirati po vsej deželi prostovoljne darove, da ostane hiša narodna la*4t. STRAHOVE JE VIDE Po hladnih zimskih in svežih pomladanskih nočeh je nastala pred dnevi v Beogradu neobičajno topla noč. Na periferiji mesta je vladala v malih in tesnih ter nizkih stanovanjih silna sopara, tako da so prebivalci samo lr.liko spali pri odprtih oknj^. Iste noči je prišel, sicer nekoliko neobičajno pozno domov čiča Toma Kantarevič, ki se je zalcvar-tal tam nekje v Smederevski kleti. V njegovem malem stanovanju je bilo neobičajno soparno in tako je čiča Tom vstopil k oknu in ga odprl. Da pa ga ne bi ponoči morda PUSTOLOVEC POD KLJUČEM Pred dnevi ji? bil na ukaz minr-strstva notranjih del v Gornji Milanova« odpremljen madžarski pustolovec in slepar Josip Vareš-Kalšaj, ki je izvršil nebroj pustolovščin (po vseli krajih naše države. Pojavil se je ta človek prvič pred štirimi meseci v Beogradu, kjer s* je prijavil m in lstrstvu no-1 ran jih del, češ da ima važne stvari. zadevajoče preti vsem interese naše države. Cim je podal svoje, obiskal kak neprijeten gost, se je'sicer malo verjetno poročilo, je čiča Tom skrbno zabarikadiral. Josip Vareš. ki je sodom Madžar Pred okno je postavil škaf z vodo, jodSr-1 v Tuzlo, kjer se je nastalnil nato lavor napolnjen z raznimi (pri nekem uglednem meščanu, v tla pred oknom pa predstavljajoč se za diplomata, je zabil dve stari britvi. Cim se je ^ačel je dvoriti hčerki svojega go-tako zabarikadiral je legel spat. jspodarja. lepi mladenki Vilmi, ki Minula je cela ura v polnem mi- 'ji je obljubil zakon. K sreči je poru, čiča Tom je mirno spal. Nena-'segel oče vmes in izjavil, da je doma je nastal v sobi strahovit ro-. Vilma s* premlada za ženrtev. Va-pot: lavor s steklenicami je treščil reš je na.to izjavil, da ho<"e poča-na tla. Prestrašen je čiča Tom sko-- kati na njo^istuKasno pa si je od da de- Čiča Tom je stopil k oknu ter po- j,ar v rokah, je izginil. Ka^-neje je gledal na ulico. Ulica je bila pra- policija zaznala, da je v Tuzli o-zna. " Podgane" je mislil čiča sle paril tudi več trgovcev za 30 ti- čil po konci ter zakričal: Lopo- j očeta izposodil 5000 Din., češ vi!" Ali v sobi ni bilo žive duše. mu je zmanjkalo^Ko je imel KAČJI PARADIŽ mi je dospeti do obrežja gornjega šaluena. kjer pa sem zopet naletela na ljudi, ki -so mi stavljali "za-leksandre Davidove, ki je sama'preke na pot in mi nrso dovolili, samcata prebila nad štirinajst let da potujem dalje. Postajalo mi je v najbolj divjih krajih Kitajske | rinulaJje bolj jasno, sstoy> in pa Tibeta, ki so Evropejcem 'v Lhasso težavnejši kot kdaj po-iniani le iz več ali manj verodo- 'pivjj in z indijske strani skoraj i-z-stojnega prL|>oved< vanja geogra-] kljifčen. Zato scin sklenila od dru-'ov- jge strani prodreti v sveto mesto. Pr.d dnevi Ke je A. Davidova vr Leta l*>2:i. sem otlpotovala s svo-nila v Pat-iiz. kjer so jo na kolo- j jim adoptiranim sinom v tlrujn dvoru pričakovali št. vilni novi- (smeri in j>re]K>tovala vso Kitajsko narji. Spremljal jo je njen adop-jitd mongolske meje pa do Yunme-trran sin, mlad trhetanski učenjak, ' na. Potovala sva peš, preoblečena ki je od svojih detinskith let še ni v romarja ter sva se na potovainju niktlar ostavil. .preživljala od milodarov. Po cele **Intervju, gospodje?" j»» nago- 'W\i sva hoilila po gozdovih, kjer vorila Davtklova prisotne novinar-"so nama Povejte mi iimjprej. koliko so ! je. vrtnine te-Ie novčanii pred le*i še ni bilo.' In V Port Elizabethu v Južni Afriki se nahaja danes največji kaKHi ie? ^ UI,U ; 111 park na -svetu. Nahaja se v bližini1 ^12? ' ,(MLslila je s muzeja, ki ga vodi ravnatelj Fitz-siinmons. Ta učenjak je izdal tudi knjigo •» vseh vr.-tah .kač. ki se nahajajo v AfrlfcL V neposredni ibližini mesta je polno kač, d;Joma .strupenih, de-loma popolno nenevarnih. Zato .so če-to sprehodi in izleti v okolico nevarni. Dočim se navadni človek skrbno izogilxlje tej golazni, se najdejo ljudje, ki jih sistematično love. Lovci skušajo ujeti kačo s ki jih tale vaš in novča-juice po 1 in 3 frankov in aluminijasti denar.) ! "Rtis, tega takrat pri nas še nismo po/mali. Zdi se vam. kakor da ■ste ta dolga leta prespali, ne:'"* "Skoraj . . . Letu tu L-ta nisem prejela iz Francije ne časopisov ne pisem. Ln verjemite mi. da me po vrat ok v Evropo ni prav nič o- ledile divje živali. Živež sva mvsila na lirblu. C^-Ntokrat sva po cele dneve preživela br. iz kapljice vode. Mučila naju je vročica. Ko sva prekoračila reko Salu-en, sva dospela v popolnoma ne-vo. nepoznano deželo, kamor še ni stopila Evrrvpej'"eva nopa. Preostala nama še ena etapa, ena izmed najt«~/avnejšali. Veriga gora, visokih nad 5000 metrov, je ležala pred nama. in treba jih je bilo prekora-'Lti. Dneve >n dneve sva čaral . . . Naj vam na kratko po ; hodila no strmih višinah. Sneg Je pišem, kaj .sem v teh letih doživr- padal neprestana Zavedala sva la: preklano palico -za. vratom. Kača'. Tom, se nanovo zabarikadiral ter legel spat. Jedva je minulo deset minut že je nastal v sobi nov strahovit polom, vrišč in trušč, z omare so letele na tla steklenice, prazne ali napolnjene z vinom, stare električne žarnice, ki so pokale ka kor bombe in na tla je priletel tudi bronatsi kip Amor in Diana. Presenečen in prestrašen je čiča Tom ponovno stopil s postelje, ho-teč dognati, od kod ta šum in ropot. V tem trenutku ga je zadel v glavo debel oreh. Čiča Tom se je naglo okrenil v smeri, odkoder je priletel neprijeten predmet ter je prestrašen v temi opazil neobičajno človeško postavo, sedečo na o-mari. V roki je imela postava veliko steklenieo, oči so fosforečujo-če žarele v prestrašenega čiča Toma, ki je stal sredi sobe ter se križajoč ponavljal besede: "Beži, zli duh od mene!" V tem trenutku .pa je 'duh' treščil stekklnico proti eilču. Steklenica pa je priletela zadaj v ogledalo ter je razbila na tisoč koscev. Misleč, da je to vampir, jo je čiča bliskovito pObrai proti vratom ter kričal na pomoč. V trenutku, ko je hotel pobegniti iz sobe. mu je zli duh z enim samim Skokom skočil na glavo ter ga z roikami objel olkoli vratu. "Vampir . . . vampir. . . je v brezmejnem strahu kričal starec ter kakor brezumen drvel na cesto. Vsled silnega hrupa in šuma je nenadoma oživela vsa ulica, ljn dje v same mspodnjem perilu so prihiteli, da vidijo -zaikaij gre. Našli so čiča Toma napol onesvešče-nega samega na ulici. Starec jim je povedal svoj neobičajen doživljaj. V tem hipu je eden izmeld navzočih opazil "zlesga duha" in gla sno kričale jo je vsa ulica mbrala za bežečim "vampirjem," ki je se daj bežal po dveh, sedaj po štirih. Končno je "'begunca*' ustavil o-rožnik. "Vampjr' se je menda pod njegovim "varstvom pooutil .prav dobro, zakaj plašno se je oziral za soč dinarjev'. Odjadral je v Novi Sad, .kjer .se je izdajal za doktorja filozofije. Znal se je uvesti med najuglednejše kroge in je to spretno izkoristil. Istotako je neki ugledni devojki dbljubil zakon, poreje pa ji je seveda iizvafbil 3000 Din. Iz Novega Sada je pobegnil v Subo-tieo, kjer pa an.u žiito ni šlo v klasje Ln zato se je vrnil v Novi Sad. Tam so ga prijeli, a je pobegnil in odšel v Zagreb, kjer se je nastanil v Palace hotelu. Ponoči se je iz svoje soihei splazili v sobo bogate artlstinje iz varijeteja in ji odnesel razne dragocenost i. Še iste noči je izgiinnl iz Zagreba in se pojavil v Sarajevu. Policija, ga je tam prijela in izročila novosadski. Pred sodiščuni v Novem Sadu je bil pustolovec obsojen na leto dni zapora. Nekega lepega dne je iz zapora pobegnil. Odislej se je klatil po vsej Jugoslaviji. Potoval je po Hrvatski, Dalmaciji, Bosni in Hercegovini, -bil je v Sloveniji, nazadnje pa se je .uistavil v Slavonskem Brodu. Ž njim vncid je bila neka lepa Madižarka, baje plesalka. V Slavonskem Brodu je nadaljeval svoje pustolovščine, izdajajoč se za šefa internega oddelka driarvme bolnice v Budimpešti, dokler ga niso prijeli in z njegovo ljubico Vneid odposlali v Beograd, odkoder pa so ga po ugotovitvi i-d-erutrtete odpravili v G-ornji Mi-lanovac kjer bo presedel par let za svoje pustolovščine. se, da sva »zguhljetia. če ne dospe-Leta 1911. sem odpotovala v Tn-k-a v dolino pr.nl izbruhom noči. je za mikaj časa na varnem in ne illj° !>° nal<>?11 ™in«t™tva pro J Takrat sem. priznam, za hip obu-more storiti škode. Domačini jo kl je tja 'IK>so ga Kitajci pregnali iz Lhas-jvim močmi, polna upanja sva nase. Od takrat mi je bilo. kot da me dalvva!a pot po strmini navzdol, je obsedel vrag. V t epi a sem si vjln čimbolj sva se oddaljevala od glavo, da moram videti sv:*o me- mrzlih vrlmv. tem toy»le.}še je jelo sto Lhasso. naj stane kar hoče. Da postajaj ozraoje. Izginjal je sneg. sem svoj namevn dosegla, sem ra-.šolnee je sijalo, pobodisi žive ali mrtve. Muzej j.t nakupil precej veliko zemljišče, v katerem se kače svobodno gibljejo. Seveda je prostor dobro zagrafjen. da strupena golazen ne more uiti. Dostikrat pa se ivripeti, da t.na ali druga kača uide. ali pa jo kdo ukrade. Preti kratkim je prišel k ravnatelju muzeja mlad belokožec in mu ponudil dober ducat strupenih kač. Muzej mu jih je odkupil. Ker bro pripravljeni na pot, pa so sejsva dva meseca.'* morali vrniti praznih vendar morau vrniti praznih; "In kako sta s- preživljala ?"* ^________ tok . . . . ■ beračenjem, zgolj z berače- ve je to veje krat ponovilo, je po-1 Prvi dve leti sem preživela v vo- njem. Nihče naju ni spoznal. Ta-stal ravnatelj pozoren, zlasti ker {lrni nacl 4000 mdtrov visoko z ne-j ko sva živela življenje reveža med je ponudil kače na prodaj vedno kim Pravnikom, ki mi je raz: | najčudovitejšim narodom, kar jih isti človek. Prešteli so vse kače • klad al stare manirskripte in me pr-zna svet . . ." pnkii muzeja in ugotovili, da jili' P°«ceval v t.rl»etanŠ*ini. precej dragocenih manjka. Rav- ( leta 1918 — 19-L s,le neavpične stene. Posrečilo se otroke, pora. Priznati je treba, da je imel katero je slikal tudi kulise. Sodeloval je tudi pri ustanovitvi god-bev Rogozniei ter se udejstvoval na literarnem poliu. Pokojnik je zapustil žalujočo soprogo in tri mladenič več kot pogum. Pomoč,« se splaziti v park, kjer la»zi na stotine strnjenih kač, jih pograbiti dober ducat, in jih potem ponuditi j ROCKEFELLERJEV DAR lastniku v kup, menda zahteva dobrr del poguma . . . Zunaj Port Elizaibetha je pred kratikim strupena kobra pičiJa Kafra. Pik te strašne kače ima za posledico neizogibno smrt tekom dveh ur. ako nesrečnež ne dobi hitro protietruip, ki ga že več let z usp ihom uporabljajo. Brizgalke ze protif^trup se dk>be v kačjem parku zastonj, kar je b'i4o zamorcu znano. Ko ga je kača ugrianila, je tekel v mesto kjer so ga urno po peljali z avtomobilom v pank. V-br iz gnili so mu pravočasno proti-strup in mož je bil rešen. ADVERTISE in QLAB NABODA ' Foevewrr.eeYrreMview^ce, m«w vow'- Pred kratkim je podaril John D. Rockefeller baptistov.ski cerkvi na Park Ave. v New Yonku triinpetdeset zvonor, ki tehtajo petdeset ton. » .►i« juvtii«'!* i v. H«. fl .Y ; *r> TJiftTO.-f Vs* -It.. GLAS NARODA. 11. JTJN. 1925. MUSSOtffR SE BOJI NOVE VOJNE V italijanskem senatu se je vršila te dni povodom razprave o zakonskem načrtu glede ustanovitve enotnega vrhovnega poveljstva za armado, mornarico in letalsko bro dovje, zanimiva debata o vojaškem položaju Italije, v katero sta posegla kot glavna govornika bivši mornariški minister Thaon de Reval in ministrski predsednik Mussolini, ki sta zastopala popolnoma diametralne nazore. Debata je bila tembolj zanimiva, ker je iz Mussolinijevega govora odmeval nekak strah pred obračunom s Slovani in Germani, katerim je imperialistična Italija v svoji pohlepnost i iztrgala vsled svojega ugodnega položaja lepe dele avtohtonega ozemlja. liivši mornariški minister Thaon tie Reval je nastopil kot glavni opozicijski govornik in v dolgem govoru z vso odločnostjo pobijal vladni zakonski načrt, češ da bo v slučaju resnosti postal lahko naravnost usodepoln za Italijo. Izrazil je sicer svoje prepričanje o potrebi tesnega sodelovanja med vsemi tremi orožnimi vrstami, vendar pa je po njegovem mnenju za tako so delovanje potrebna popolna avtonomija v tehnični pripravi za različne bojne sile. Bodoča vojna bo po njegovem mnenju še bolj zamotana in Italija bo vsled svojega po nebnega geografičnega položaja in pomanjkanja sirovin še bolj trpela. Usoda Italije se bo prej odloci-la na morju kakor na kopnem. Podreditev mornarice in zračnega brodovja enotnemu generalnemu štabu more postati zato nsodepol-na za Italijo. Mussolini je skušal veliki utts hivš»*ga mornariškega ministra zmanjšati s tem, da je poslancem govoril o nevarnosti, ki grozi Italiji s strain i Slovanov in Nemcev. Poudarjal je. da določa -zakonski načrt iis-tanoviiev enotnega vrhovnega poviJjsiva samo radi tega, ker j(' separatna vojna proti armadi. mornarici ali letalskemu brodovju neizvedljiva. Ravno radi tega pa je treba združiti vse bojne xile jvxl etnotno poveljstvo. Knlnvinaeija njegovega govora je bila -shideča izjava: "Čeprav je morje za nas nespremenljiv faktor. olbstoja vendar še en drug nc-izpremejdjiv fakitor: onstran Alp je ven" narood<»čnoe-ti more biti za Italijo le vojna na kopnem. Mornarica inore imeti sicer na i aid vojne gotov vpliv. toda. kolikor je mogoče pričakovati, bo bodoča vojna Italije v prvi vrlnoma novih vozil, je izbruhnil te dni ogenj, ki je uničil 25 avtomobilov. -Le 15 jih je btfo mogoče rediti, vsi ostali so .skoraj popolnoma zgoire-14, Sklepajo, da je bil ogmj [>od-taknjen. ker s<> bili vsi avtomobi-li polit i k bencinom. Flettnerjeva rotarska ladja. Kjaicor poročajo iz Kiela. je cela vrsta brodarskih podjetij najelo Flettnerjiivo rotorno lad^jo w'Buekau" tza leitošnje poletje. Z danijo delajo že ded j čana izleste po ^nor^i. Za letos so predvidena žaba vrva potovanja v Skandinavijo in v nemška kopališča v Vzhodnem morju. Ciklon v Petrogradu. . V Pt^iTcigTaidu je divjal hudi vr-tieasti vihar, ki je .prihajal iz Fin-fiknpa zaliva in nosil sdboj snp£ in točo. Rdka Neva je močno narasrt-tako-da me bo>je novih poplav. Vecwdar je 'začela te daii proti večeru padati. Angleško-slovenski slovar (Ur. Kern) .................. Angel j ska služba ali nauk kako naj se k sv. maši streže Dva sestavljena plesa: eetvorka in beseda spisano in narisano____ Domači živinozdravnik ........... 1J25 Govedoreja .75 Higiena Somatologie, pouk kako se ohrani zdravje, t. v............ 1.50 Jugoslavija, Melik 1 zvezek ...... 1.50 2. zvezek 1—2 snopič 1.80 Knjiga o lepem vedenju, Trdo vezano ................ 1.00 Kako se postane ameriški državljan .15 Knjiga o dostojnem vedenju....... Katekizem (veliki) ............... Mlekarstvo s črticami za živinorejo Nemško angleški tolmač.......... Največji spisovnik ljubavnih pisem Nauk pomagati živini.............60 Najboljša slovenska kuharica z mnogimi slikami, obrtega 668 strani 5.00 Naša zdravila.....................50 Nemško slovenski besednjak Wolf- Cigale, 2 knjigi trd. vez......7.00 Nemščina brez učitelja — 1. del .......................30 2 del.........................30 Pravila za oliko..................... .65 Postrežba bolnikom ............... .25 Psihične motnje na alkoholski podlagi ..........................75 Praktični računar ali hitri računar .75 Praktični sadjar trd. vez.........3.00 Poljedelstvo. Slovenskim gospodarjem v pouk...................35 Sadno vino.......................50 Slovensko-angleška slovnica, s slovarjem trdo vezana .............1.50 Slovenska slovnica za sredne šole, (Breznik) ................ l._ Slovensko-italjanski in Italj.-slov. slovar ...................... 1,00 Slovensko-nemški in nemško-sloven- ski slovar.....................50 Slovenska narodna mladca ......1._ Spretna kuharica (trdo vezana).... 1.45 Umni čebelar ................... 1.— Umni kmetovalec ali splošni poduk, kako obdelovati in izboljšati polje .30 Vošilna knjižica.................. 050 Veliki slovenski spisovnik raznih pisem. Trdo vezano.......... 1.80 Veliki Vsevedež ..................80 Varčna kuharica (Remec) trda vez. 1.50 Zbirka lepih zgledov, duhovnikom v porabo v cerkvi in šoti, 11 zvezkov skupaj ..................2.50 Zgodovina slovenskega naroda (Gruden) C zvezkov ..............2.50 Zgodovina S. H. S., Melik 1. zvezek .................... .45 2. zvezek 1. in 2. snopič.........70 RAZNE POVESTI IN ROMANI: Amerika in Amerikanci (Trunk) .. 3.— Andersonove pripovedke trda vez. .75 Agitator (Kersnik) trdo vez........ 1.— Azazel trda vez .................. 1.— Andrej Hofer ....................50 Boy, roman trd. vez. ............. .80 Beneška vedeževalka ............ .35 Belgrajski biser ................. .35 Beli rojaki, trdo vezano ..........IDO Bisernice 2 knjigi .............. .80 Brez zarje trda vez...............90 Besi (Dostojevski) t. v..........1.50 Bele noči (Dostojevski) t. v........75 Balkanska Turika vojska -......... JtO Burska vojska ................... .40 Četrtek t. v Dolenec, izbrani spisi ............ .60 Doli z orožjem....................60 Dve sliki — Njiva, Starka — (Meš- ko) .........................60 Dolga roka.......................60 Devica Orleanska..................50 Duhovni boj Dedek je pravil. Marinka in skra- teljčki....................... .40 Erjavčevi zbrani spisi tdr. v.......1.75 Elizabeta .........................35 Fabijola ali crkev v Katakombah .. .45 Fran Baron Trenk................35 Farovška kuharica trd. v.........1.— Farovška kuharica broš............75 Filozofska zgodba .................60 Fra Diavolo ......................50 Gozdovnik (2 zvezka) ............1.20 Godčevski katekizem ..............25 Golem, roman..................... .70 Gusarji ........................ .90 Hči papeža ...................... 1.25 Hadži Murat, trda vez. ............80 Hedvika .........................35 Helena (Kmetova) ...............40 Humoreske, Groteske in Satire, vez. .80 broširano .....................60 Iz dobe punta in bojev.............50 Iz modernega sveta, trda vez.....1.40 Jutri (Strug) trd. v................75 Jurčičevi spisi: Sosedov sin, broš..................40 1. zvezek; Narodne pravljice in pripovedke — Spomin na deda — Jurij Kozjak — Jesenska noč med slovenskimi polharji — Domen — Dva prijatelja, trda vez 1.20 5. zvezek; Sosedov sin — Sin kmet- skega cesarja — Med dvema stoloma trd. v. ................ 1.— broširano ...................75 6. zvezek; Dr. Zober — Tugomer tr. 1.20 broširano .................. .75 Mlada ljubezen, trd. v. .......1.00 ........65 .......1.75 Mimo ciljev, tr. vez...............60 Mladih zanikernežov lastni životopii .75 Mrtvo mesto .....................70 Mrtvi Gostač .................... .35 j Materina žrtev....................80 Musolino .........................40 M Mali Klatež ..................... .70 Mesija ......................... .30 Mirko Poštenjakovič.............. .30 Mož z raztrgano dušo. Drama na morju. (Meško) ..................„ 1.— Malenkosti (Ivan Albrecht) ....... .25 Mladim srcem. Zbirka povesti za slovensko mladino .............. .25 Notarjev nos, humoreska..........35 Narod ki izmira.................. .40 Naša Ančka ....................35 Naša vas, 1. del, 14 povesti.........90 Naša Vas, II. del, 9 pov............90 Nova Erotika, trd. vez............. .70 Naša leta, trda vez ...............80 Naša leta, broširano...............60 Na Indijskih otokih . .............50 Naseljenci ...................... .30 Novele in črtice...................90 Na Preriji ...................... JO Nihilist . ....................... .40 Macbeth, trdo vez. ...... Julij Cesar tr. v......... Othelo tr. v............. Sen kresne noči tr. vez____ SPISI KRIŠTOFA fiMIDA: .80 .90 .90 30 1. zv. Poznava Boga.......... 3. zv. Pridni Janezek in Hudobni Mihec .......................30 7. zv. Jagnje .................30 .8. zv. Pirhi...................30 13. zv. Sveti večer 14. zv. Povodenj .. 15. zv. Pavlina 17. zv. Brate ____ .30 .30 .30 .30 .35 .50 Narodne pripovedke za mladino: 36 .40 3. zvezek .................. 4. zvezek ................... Na krvavih poljanah. Trpljenje in strahote z bojnih pohodov bivšega slovenskega polka......1.60 Karmen, trdo vez............. broširano ................ Krivec, roman, trd. vez....... Kralj zlate reke ali črna brada Kazaki, povest iz Ruskega . .40 , .30 . .75 . .45 . .70 Kraljevi vitez (Zevacco) vez. ......1.00 Kraljevič in berač ............... .25 Kuhinja pri kraljici g. nožici, fran co- .40 1.50 .25 .40 roman ski Lucifer ............ Ludovika Beozija ____ Ljubice Habsburžanov Aškerčevi zbrani spisi: Akropolis in piramide.............80 Balade in romance trd. vez........1.25 broš. .........................80 Četrti zbornik trd. v.............1.— Jadranski biseri .................80 Junaki .........................80 Mučeniki .........................80 Peti zbornik trd. v. .............. 1.10 broš. .......................90 Primož Trubar trd. v.............1.— Levstikovi zbrani spisi: 1. zv. Pesmi — Ode in elegije.— Sonet je — Romance, balade in legende — Tolmač.".............70 2. zv. Otročje igre v p^seneah — Različne poezije — Zabavljice in pušice — Ježa na Paru as — Ljudski Glas — Kralj edvorski rokopis — Tolmač..................70 3. zv. Povesti in potopisi......-70 4. zv. Kritike in znanstvene raz-j)rEV6* .70 5. zv. Doneski k slovenskemu jezikoslovju ................... .70 Zbrani spisi trd. vez...............90 Poezije trd. vez T................. .90 Ljudska knjižnica: 1. in 2. zvez. Znamenje itirih trdo vezana..................1.00 2. zv. Darovana. Zgodovinka povest .............................................50 3. zv. Jernač Zmago vac. — Med plazovi...........................50 4. zv. Malo življenje .....................65 5. zv. Zadnja kmečka vojska ... .75 7. zv. Prihajaš ............... .60 9. sv. Kako sem ee ja« likal, (Breneelj) ................... JO 10. zv. Kako sem se jas likal, (Breneelj)................... JO Narodna biblioteka: Svitoslav ..... Spis je »••••••••••••.••a« »35 Krvna osveta......................36 General Lavdon ............. .70 Napoleon I. ..................... 1.— Babica .......................... 1.20 V gorskem zakotju .......... .35 Za kruhom ........................35 Z ongjem in mečem ..............3.— Grška Mitologija, 2 knjigi........1.40 Kranjske čebelice, poezije......... 35 Obiski (Cankar). Trdo vezano 1.40 Ob 50 letnici Dr. Janeza E. Kreka .. .25 Ogenj tr. v..................... 1.30 Ob tihih večerih, trda ves......... JO Padajoče zvezde tr. v..............90 Plat. zvona trd. vez...............90 Petelinov Janez vez...............1.— broš.........................90 Pesmi v prozi, trdo vez............70 Prigodbe čebelice Maje trda vez... 1.00 Pabirki in Roža (Albrecht).........25 Pasti in zanke. Kriminalni roman .. 35 Pariški zlatar.................... .35 Pingvinski otok tr. v............. .90 Povest o 7. obešenih t. v............90 Po strani klobuk ................ .90 Pod svobodnim solncem 2 knjigi tr. vez......................... 2.50 Plebanuš Joanes tr. vez. ..........1.— Pod krivo jelko. Povest iz časov Ro- kovnjačev na Kranjskem..... .60 Poslednji Mehikanec ............. .30 Pravljice H. Maj ar............... 30 Povesti, Berač s stopnjic pri sv. Roku .35 Požigalec ....................... .25 Praprečanove zgodbe............. J25 Patria, povesti iz irske junaške dobe .30 Predtržani, Prešern in drugi svetniki v gramofonu .........____ .25 Pet tednov v zrakoplovu. Trd. vez. 1.60 Pol litra vipavca.................. 30 Ptice selivke, trda ves............. .76 Pikova dama (Puškin) ...........30 Pred nevihto .................... .35 Pravljice in pripovedke za mladino. 1 zvezek...................... .40 2. zvezek ............*....... .40 Pegan in Lambergar.............. .70 Rabi ji, trda vez . ................ .75 Rastoči mesec (Tagore) t. vez---- .60 Razkrinkani HabsburŽani (Larish) .. .35 Revolucija na Portugalskem . .....30 Rinaldo Binaldini ................ .60 Človenski šaljivec ................ .40 Slovanska knjižnica. Zbrani spisi, vsebuje 10 povesti.............60 Suneški invalid................... 36 Skozi širno Indijo ................ 30 Sanjska knjiga Arabska .......... 1.60 Sanjska knjiga, nova velika....... M Sanjska knjiga, srednja ........ >36 Spake, humoreske, trda ves ...____ JO Strahote vojn«...... ............ JO Stezosledec ......... ......... JO dveCa noč. zanimive pripovedke ... JO fVtnip is Judeje.................. ,75 Simon Jenko sbrmni spisi ....---- JO [je tr. v......................60 I KtiiH'iO ;(•»!> SPLOŠNA KNJIŽNICA: Št. 1. Ivan Albrecht: Ranjena gruda, izvirna povest, 104 str., broš. 0.35 Št. 2. Rado Murnik: Na Bledu, izvirna povest 181 str., broš......50 Št. 3. Ivan Rozman: Testament, ljudska drama v 4 dej., broš. 105 str......................... Št. 4. Cvetko Golar: Poletno klasje, izbrane pesmi, 184 str., broš. fit. 5. Fran Milčiski: Gospod Fri-dolin Žolna in njegova družina, veselomodre črtice I.. 72 str., br. 0.25 Št. 6. Ladislav Novak: Ljubosumnost, veseloigra v eem dejanju, poslovenil l>r. Fr. Bradač, 45 str., broš..........................2.1 Št. 7. Andersenove pripovedke. Za slovensko mladino priredila Utvs, 111 str., broš..................35 St. «J. Univ. prof. dr. France Weber: Problemi sodobne filozofije, 347 str., broš..................701 Št. 10. Ivan Albreht: Andrej Ter-nouc, relijefna karikatura iz minulosti, 55 str., broš........... .25 Št. 11. Pavel Golia: Peterčkove poslednje sanje, božična povest v 4. slikah, 84 str., broš............35 Št. 12. Fran Milčinski: Mogočni prstan, narodna pravljica v4 deja njih, 91 str., broš..............30 Št. 13. V. M. Garšin: Nadežda Ni-kolajevna, roman, poslovenil U. Žun, 112 str., broš..............30 Št. 14. Dr. Kari Engliš: Denar, na-rodno.gosipodarski spis, poslovenil dr. Albin Ojrris , 236 str., br. .80 Št. 16. Janko Samec: Življenje, pesmi, 112 str., broš.,............45 Št. 17. Prosper Marimee: Verne duše v vicah, povest, prevel Mirko Pretnar, 80 str.................30 Št. 18. Jarosl. Vrchlicky: Oporoka lukovškega grajščaka, veseloigra v enem dejanju, poslovenil dr. Fr. Bradač, 47 str., broš..... Št. 19. Gerhart Hauptmann: Potopljeni zvon, d ram a t ska bajka v petih dejanjih, poslovenil Anton Funtek, 124 str., broš......... Št. 20. Jul. Zeyer: Gompači in Komurasaki, japonski roman, iz češčine prevel dr. Fran Bradač, 154 str., broš..................45 Št. 21. Fridolin Žolna: Dvanajst kratkočasnih zgodbic, n., 73 str., bros..........................25 Št. 22. L. N. Tolstoj: Kreutzerjeva sonata, roman, poslov. Fran Pogačnik, 136 str., bros........50 Št. 23. Sophokles: Antigone, žalna igra, poslov. C. Golar, 60 str., br. .30 Št. 24. E. L. Bulwer: Poslednji dnevi Pompejev, L del. 355 str., broš., ........................ Št. 26. L. Andrejev: Črne maske, poslov. Josip Vidmar, 82 str. br. Št. 27. Fran Erjavec: Brezposle-nost in problemi skrbstva za brezposelne, 80 str., broš......... .35 Št. 35. Gaj alustij Krisp: Vojna s Jngnrto, poslov. Ant. Dokler, 123 str., broš. .................... Št. 36. Ksaver Meško: Listki, 144 str., .................... Tavčarjevi zbrani spisi: Izza kongresa .................. 1-75 Cvetje v jeseni. Vifoška kronika ... 2.50 Tri novele, tr. v..................90 broš..........................70 Tunel, trda vez...................1.00 Turki pred Dunajem ............. .60 Trenutki oddiha...................40 Vesele povesti ...............30 Vera (Waldova) broš..........35 Višnjeva repatica (Levslik) vez. 1.— Vrtnar, Rabindranath Tagore broš......................... .60 "jrdo vezano.................75 Volk spokomik in druge povesti za mladino ..................... 1.00 Valentin Vodnika izbrani spisi......30 Vodnik svojemu narodu ...........25 Zgodba Napol, huzarja vez.......2.— Zmisel smrti......................60 Zapiski Tine Gramontove.........60 Zadni dnevi nesrečnega kralja......60 Zadna pravda ....................50 Zmaj iz Bosne ................... .80 Zlatarjevo Zlato ................. 1.00 Zločin in kazen (Dostojevski) 2 knjigi tr. v..................... 3.— Za miljoni, ............65 Ženini naše Koprnele............. .35 Zmote in konec gospodične Pavle .35 Zgodovinske anekdoti .............30 Zbirka slovenskih povesti: 1. zv. Vojnomir ali poganstvo......35 2. zv. Hudo brezdno................35 :j. zv. Vesele povesti................35 4. z v. Povesti in slike .............35 ."1. z\. Študent naj bo. Naš vsakdanji kruh ....................... .25 .50 Zbrani spisi za mladino (Gangl): 1. zv. trdo vezano. Vsebuje 15 pove^ sti .......................... 2. z v. trdo vezano. Pripovedke in pes- mi .......................... 3. zv. trdo vezano. Vsebuje 12 pove- sti .......................... 4. zv. trdo vezano. Vsebuje 8. pove- sti .......................... 5. zv., trdo vezano. Vinski brat____ 6. zv. trdo vezano. Vsebuje 10 povesti .66 .50 .50 .50 .50 .50 .50 .80 .35 .50 65 Spilmanove pripovedke: 2. zv. Maron, krč an ski deček iz Li- banona .......................25 3. zv. Marijina otroka, povest iz kav- kaskih gora.................. J25 4. zv. Praški judek................ J25 8. z v. Tri Indijanske povesti....... JO 9. zv. Kraljičin nečak. Zgodovinska povest is Japnskega........... JO 10. zv. Zvesti sin. Povest iz vlade Akbarja Velikega.............25 11. zb. Rdeča in bela vrtnica, povest JO 12. zv. Korejska brsta. Črtica iz mis-jonov v Koreji...............30 13. zv Roj in zmaga, povest....... JO 14. zv. Prisega Huronskega glavarja. Povest iz zgodovine kanadske . 15. zv. Angelj sužnjev. BrasOjska JO J6 16. zv Catokopi. Povest.......... .30 17. zv. Prvič med.Indijanci sli vož- . nja ▼ Nikaraguo............. .30 82 Cortl&ndt St., Umetniške knjige s slikami za mladino: Pepelka; pravljica s slikami......1.60 Kdeča kapica; pravljica s slikami .. 1.00 Seguljčica; pravljica s slikami____1.00 Trnoljčica, pravljica s slikami.....1.00 Knjige za slikanje: Mladi slikar .....................75 Slike iz pravljic ..................75 Knjige za slikanje dopisnic, popolna z barvami in navodilom: Mlada greda .................... $1.— Mladi umetnik .................. 1.20 Otroški vrtec ................... 1.20 Za kratek čas ................... 1.20 Zaklad za otroka .................1.20 IGRE: 1 ~ Beneški trgovec. Igrokaz v 5 dejanj .60 Burke in šaljivi prizori, eno in več dejank ...................84 Dolina solz. 3. enodejanke: Dva svetova. Dedščina. Trpini........1.00 Dnevnik. Veseloigra v 2 dejanjih.. .30 Cyrano de Bergerac. HoeriČna komedija v 5 dejanjih. Trdo vezano 1.70 Divji lovec. Narodni igrokaz s petjem v 4 dejanjih.................50 Eda, drama v štirih dejanjih........30 Hlapec Jernej, v 9 slikah...........50 Krivoprisežnik. Narodna igra s petjem v 3 dejanjih..................35 Mati, Meško, tri dejanja...........70 Marta, Semenj v Richmondu 4 dejanja ......................... JO Starinarica. Veseloigra v 1 dejanju .30 Ob vojski. Igrokaz v štirih slikah.. .30 Sovražnik žensk, enodejanka,.......35 Poljub, v dveh dejanjih............30 Tončkove sanje na Miklavšev večer. Mladinska igra s petjem v 3 dejanjih .60 R. U. R. drama v 3 dejanjih s predigro (Čapek) vez..............45 Revizor, 5 dejanj trda vezana......75 Ujetnik carevine, veseloigra v 2 janjih ........................30 Veronika Deseniška, trda vez.....1.50 Za križ in svobodo, igrokaz v 5 dejanjih .........................35 Naročilom je priložiti denar, bodisi V gotovini. Money Order ali poštne znamke po 1 ali 2 centa, če pošljete gotovino, re-komandira jte pismo- Ne naročajte knjig, katerih ni v cenika. Knjige pošiljamo poštnino prosto. "GLAS NARODA" SLOVENIC PUBLISHING CO. »m 1 0"«ngrnila v pled in jo zavila v konec svojega kožuha. Solze so njeno dušo olajšale in o-eistile in všeč ji je bilo, da se je ta burna, nemirna, v bistvu nečista noč, nepričakovano končala 1 zopet se je spomnila preddvora pa tako čisto in nežno. I)a bi Olgo temnih postav, glavo so ji prepla-dalje časa pridržala, je predlaga- vile misli o bogu in neizogibni most an, se pravi vendar, odreči se življenju, pogubiti ga. Sofijo Lvovno je malce stresel strah. Skrila je glavo pod blazino. — Ne smem na to misliti, — je šepetala. — ne srfiem. . . Jagie je stopal v sosedni sobi po preprogi in rahlo rožljajoe z ostrogami nekaj premišljeval. — Sofiji Lvovni je prišlo na misel, da ji je ta človek mil in od rag le, ker mu je tudi ime Vladimir. Sedla je na posteljo in nežno zaklicala : — Volodja! — Kaj ti je? — je vprašal mož. — Nič! Zopet je legla. Začula- je zvone-nje, nemara prav samostansko, in la: — Peljimo jo kam! Sedi, Olga, se malo popeljemo. Moška sta mislila, da nuna ne ho marala z njimi, zakaj posvečeni kc ne vozijo v trojki, a v njihovo začudenje je bila zadovoljna in je sedla v sani. Ko je trojka drse-la proti pregradi, so vsi molčali in si le prizadt-vali, da bi ji napravili udobno in toplo; vsi so mislili, kaka je bila prej in kaka je sedaj. Njeno obličje je bilo sedaj brezstrastno, neizrazito, hladno in bledo; bilo je tako prozorno, kakor bi ji tekla po žilah voda. a ne kri. Pred par leti je bila polna, rdeča ženska, ki je govorila o ženitvi in se smejala za vsako malenkost. Ko so dospeli do pregrade, se je trojka vrnila; kakih deset minut pozneje so bili zopet pri samostanu in Olga je stopila s sani. V zvoniku je že pozvanjalo. — Cuvaj vas bog, — je dejala Olga in se po samostanski šegi globoko priklonila. — Tedaj pridi, Olga! — Pridem, pridem! Odhitela je in izginila za temnimi vrati. Ko se je nato trojka odpeljala,«polastila se je vseh globoka potrtost in vsi so molčali. — Sofija Lvovna se je počutila slabo, in minila jo je dobra volja. Da je zvabila nuno, sesti na sani in se vozili v netrezni družbi, se ji je zdelo nespametno, aetaktno in skoro svetoskrunsko. Jedva se je iztrezniia, ji je izginila tudi želja, varati samo sebe in hipoma se ji je posvetilo, dj svojega moža ne ljubi in ga ne more ljubiti, da je vse to nezmisel in buda-lost. Ko ga je vzela, je ravnala s preudarkom, ker je bi!, po izražanju njenih tovarišic v zavodu, neizmerno bogat, ker se ji je zdelo strašno, da bi ostala stara* devica, kakor Rita, ker se je bila naveličala bivanja pri svojem o-četu in ker je koučno hotela nagajati malemu Volodji. Ako bi si mogla pred poroko predstavljati, kako bo to težko in neznosno, bi se za ves svet ne hotela poročiti. A Hedaj je vse zastonj, treba se je n-dati v svojo usodo. Dospeli so domov. Ko je Sofija Lvovna legla v toplo, mehko postelj in se od^, se je spomnila temnega preddvora, vonja po ka-dilu in i^4tav ob stebrih in neprijetno jo je izpreletelo ob misli, da bodo stale nepremčino ves čas, ko bo ona spala, .(atr&nja služba božja se bo vlekla silno dolgo, potem šele bo molitvena ura, velika maša in zahvalna molitev. — Bog je, seveda; gotovo je in brezpogojno bom morala umreti, to se pravi, prej ali slej bom morala misliti na dušo in na večno življenje, kakor Olga. Ona je sedaj oteta, rfUla si je vsa ta vprašanja. A če ni bogs? Tedaj je njeno življenje izgubljeno. To se pravi, kako izgubljeno, čemu izgubljeno ? Čez minuto se ji je zopet vsilila misel: — Bog je, smrt pride vsekakor in treba je mislitifiia dušo. Da zagleda Olga ter treqptek svojo smrt, ji ne be stnšno, ker je pripravljena. Kar pa Je najvažnejše, ona je rešila vprašanje življenja. 3og Sieer pa, ali m smrti; potegnila je odejo čez glavo, tla ne b^rflišala zvona; predstavljala si je- v duhu, da je še dolgo, dolgo življenje pred njo, predno prideta starost in smrt, da bo dan na dan morala upoštevati bližino neljubljenega; človeka, ki je baš stopil v spalnico in lega k počitku, in da bo dušila v sebi brezupno ljubezen do drugega, mladega, očarujočega in — kakor se ji je zdelo — izrednega človeka. Ozrla se je na moža in mu hotela voščiti laliko noč, a namesto tega je zdajci zaplakala. — Bila je sama nase nevoljna. — No, sedaj se začenja muzika! — je izprcgovoril Jagič sam pri sebi. Pomirila se je pozno, šele okrog desete ure dopoldne; nehala je plakati in se tresti po vsem telesu, zato pa jo je začel mučiti hud glavobol. Jagič se je hitel odpravljat k pozni maši in v sosednji sobi je godrnjal na slugo, ki mu je pomagal pri oblačenju. Lahno rožlja-joč z ostrogami je stopil še v spalnico, nekaj vzel, se še enkrat vrnil, jedva vidno šepajoč od rev-matizma, in Sofiji Lvovni se je zdelo, da hodi in gleda kakor razbojnik. Cula- je, kako je Jagič pozvonil na telefonu. — Prosim vas, zvežite me z va-siljevsko vojašnico! — je dejal. Čez minuto je vprašal: — Vazi-1 jevska vojašnica ? — Pokličite k telefonu dr. Salimoviča! — Tre-notek kasneje ga je slišala reči: — S kom govorim? Ali si ti, Volodja? Zelo rae veseli. Dragi, prosi očeta, naj pride takoj k nam; moja Žena se je včeraj zelo pre-hladila. Ga ni doma, praviš? H—. Ilvala! Imenitno! Lepa hvala! Jagič je stopil tretjič v spalnico, se nagnil k ženi, jo prekrižal, ji dal poljubiti svojo roko (ženske, ki so ga ljubile, so mu poljubljale roko, in on tie je privadil na to), in dejal, da se vrne k obedu. Nato jc odšel. Ob dvanajstih je hišna javila, da je prišel Vladimir Mihajlič. Sofija Lvovna, omahuje vsled slabosti in glavobola, je urno oblekla svoj čudoviti lilasti jutranji plašč s krznenimi obšivi in se v naglici počesala; v duši je občutila neizmerno nežnost, trepetala je od radosti in strahu, da bi mogel oditi. Hotela ga je videti. Mali Volodja je prišel na poset kakor se spodobi, v fraku in beli ovratnici. Ko je stopil v spre jem -nieo Sofije Lvoviy» ji je poljubil roko in izrazil iskreno sožalje, da ni zdrava. Ko sta sedla, je pohvalil njen jutranji plašč. — Včerajšnje svidenje z Olgo me je razburilo, — je izpregovori-la. — V začetku mi je bilo težko, sedaj pa jo zavidam. Ona je kakor neporuana skala, ki je ne premakneš z mesta. Toda, Volodja, ali res ni bilo zanjo drugega izhoda f Ali res pomeril, živega se zakopati, rešiti vprašanje življenja T To je vendar smrt, a ne življenje! Ko je omenila Olgo, se je pojavila malemu Volodji na obrazu gi-njenost. — Vi, Volodja, ste neumen človek, — je nadaljevala Sofija Lvovna. — Naučite me, da bom prav tako posfopala, kakor ona. Seve sem jaz aevernica in ne pojricm v t samostsn, a saj je možno storit^ ea-*kaj istovrednega. — Ni mi lahko' - . . - . . . • ' ." „ . .-o... živeti, — je dostavila po par tre-notkih molka. — Naučite me! Povejte mi kaj prepričevalnega! Recite mi vsaj besedo! :— Besedo? Izvolite: Tara-ra-bombija! — Volodja, čemu me prezirate? — ga je živo vprašala. — Vi govorit« z menoj na poseben, oprostite, giadalinski način, kakor se ne govori s prijatelji in dostojnimi ženskami. Kot nčenjak imate uspeh, ljubite vedo, a zakaj se nikoli ne razgovarjate z menoj o znanosti ? Zakaj ? Ali nisem vredna? Mali Volodja je nevoljen naguba nčil čelo in rekel: — Zakaj ste kar nenadoma za-hrepeneli po znanosti? Morda naj govoriva o ustavi ali pa rajši o jesetru s hrenom ? — Prav, jaz sem ničeva, brezpomembna, breznačelna, omejena ženska. . . Imam polno napak, sera na duhu bolna in naravno pokvarjena. zato me je tre ha prezirati! Vi, Volodja, .ste deset let starejši od mene, moj mož eek) trideset let. Pred vajinimi očmi sem doraščala, in ako bi se vama ljubilo, bi napravila iz mene, kar bi hotela, celo angela. A vidva (glas se ji je tresel), ravnata strašno z menoj! Jagič me je poročil, ko se je postaral, a vi. . . — No, dovolj, dovolj. — je rekel Volodja, sedel bliže k nji in ji začel poljubljati obe roki. — Pre-pUitiva modrovanje in dokazovanje Schoppenhauru, a midva po-Ijubujva te ročice. — Vi me prezirate, a ko bi vedeli, koliko trpim vsled tega! — je vzdihnila neodločno, ker je vedela že vnaprej, da ji ne veruje. — Ako bi vedeli, kako rada bi se iz-premenila, začela novo življenje! Z udivljenjem mislim na to, — je nadaljevala, in v resnici ji je navdušenje izvabilo solze v oči. — Da bi bila dober, pošten, čist človek, da ne bi lagala, imela živ-ljenski cilj. . . — No. pustite, ne pretiravajte! Ne ljubim tega! — je dejal Volodja in na obrazu se mu je pojavila porogljivost, — Bogme, kakor na odru I Obnašaj va se vendar po človeško! Da bi se ne razhndil in odšel, se mu je Sofija Lvovna začela opravičevati in se je njemu na ljubo celo nasmihala; zopet je navedla razgovor na Olgo in na namero, rešiti vprašanje svojega življenja m postati človek. — Tara-tarabumbija! — je zapel Volodja polglasno. — Tara-tarabumbija! Nenadoma jo je objel preko pasu. A ona sama, ne vede, kaj počne, mu je ovila roke okrog ramen in mu vzhičeno, kakor v sanjah, zrla minuto v razumni, hudomušni obraz, oči in krasno brado. — Že davno veš, da te ljubim, — mu je priznala in silno zardela; čutila je, da so se ji ustne krčevito zvile od sramu. — Ljubim te! Zakaj me mučiš? Zamižala je in ga krepko poljubila na usta; dolgo, skoro minuto, se njene ustne niso mogle ločiti od njegovih, dasi je vedela, da se to ne spodobi, da jo mora on sam obsojati in da lahko vsak trenotek vstopi služkinja. — Ah, kako me mučiš! — je ponovila. — Pol ure nato, ko je Volodja dosegel vse, kar se mu je hotelo, je Volodja sedel v obedniei pri malem prigrizku, a ona je klečala pri njegovih nogah in mu je strastno gledala v obličje; govoril ji je, da je podobna psičkn, ki čaka, da mu vržejo košček gnjati. Potem si jo je posadil na koleno in gugajoč jo kakor dete, zapel: — Tara-tarabumbija! Ko se je odpravljal, ga je hlastno izprasevala: — Kdaj T Danes? Kje? Dvignila je k njegovim ustom obe roki, kakor bi hotela zgrabiti njegov odgovor celo z rokami. Pomislil je nekoliko in odvrnil: — Danes težko; nemara jutri! Ločila sta se. Pred obedom, se je Sofija Lvovna odpeljala v samostan k Olgi, tam pa so ji rekli, da Olga moli za nekim pokojnikom psa Ime. Iz samostana se je napotila k očetu in ga tudi ni nsfla doma; nato si je vzela drug voz in se do večera brez cilja vozila po cestah in .ulicah. Pri tem je mislila na teto z sapiakanimi očmi, ki jni mogla najti pokoja.' ANGLEŠKI KRONPRINC V AFRIKI pa vcepijo preventivna sredstva. Velike kužne ml cm i je. ki so nastopale v Evropi v srednjem veku. so danes toli-ko ko! izključene. ff Cepljenje se dams vrši na dva lsaČ-ina. Prvi j.- Roux - Yer^imov. drugi Hafkinov. — Prvi je povsem neškodlji vin takoj ustavi razvoj bolezni pri okuženem bolniku. Ce l>a .ie kuga že razvila, se vbrizga v kri 1(H) do 120 k uri nih oni cejpiva. ki baeil* uniči in ojači krvni -odpor proti njim. Izpeli je t. mi večji, činuprej s»> bolnik podvrže izdra običajno spremlja odtok krvi v 'rev, ^u. Zelo nevarna je kiura. kadar se o-kuži neposredno kri: v takem slučaju bolnik umre že v o^eminštiri-desetih urah. še predno «.o imele bule Časa. da se razvijejo. Xič umrljivost. Kot .pre ve,t nt "rvn o srel manj t. f>ka ni pljučna ku<_ra. ki -e javlja sprva kot navadno pljučno vnetje. Tako < na ko? druga pa nastopata le sporadično. CCNTMAL M»S no« UNO(«»OCO « UHO«* WOOD H » t Na sliki vidite angleškega kronprinca in generala Jahn Cliritstian drugod Smutsa. znanega južno-afrišk ega državnika. stvo prnrt-i okužen ju upora*h>jajo zdravniki 2 kun. cm vlwiwganje cefpiva pod kožo. ki človeka jh,-pdlnonia sigurno obvaruje pnnl na lezenj, m kuge. Žal. da traja i-niuniteffa le malo "asa. največ par j mesecev. I Na tem me^tu skoraj nhna smi-| sla na>.tev?ri podrobno ra/.ne otbli-pod ka:teriniii s«, javlja kupra. jkla ti še. ker je diagnoza če->to-ikrat zdravnikom sila težka. Bula. j oziroma bule. ki > pojavijo po 1 j pazduho, vča-ajh na vratu in t ml i so prvi znak kuge. kak' r Sneg v Južni Srbiji. Po petdnevnem deževju jo v n-kolici Skoplja zapadel Tr- na irnra. Sar planina in Jakupic:-so pokriti s snegom Potniki Ohrida. Kič va in (Sostivarja p<"»-ročao. da je na tamkajšnjih hribih zapadel «neg nad m-ter d--f>elo. Po vsej Južni Srbiji vlada pravcati zimski mraz. Poglavje o najstrašnejši bolezni Ena najstrašnejših bolezni na svetu je brez dvoma kuga. — Sirijo jo bolhe, ki pridejo s podgan na človeka. — Cepitev je uspešna, pa jo je treba vsakih par mesecev ponoviti. — Najbolj so izpostavljeni tej bolezni čistilci kanalov in mornarji. Ni še dolgo t, iga. kar so lista pihali. da je v okolici Pariza neukega dečka ugriznila j>odgana in da je dečko v?ded ugrLza obolel na kugi. Ta slučaj je -dad "Journalove-mu" medicinskemu člaiukarju povod, da je napisal v svojem listu kratico, ^>oljudno pUauo r&zpra-vico o tej .strašni boluzni. V uvodu koatstatira pisac predvsem. siti na lezenja, čeprav je žival bolna. Ko pa .podganapogine, zapusti bolhe oMajeno kožo in preskočijo na živa bitja, ki so jim pač najbližja: to so predvsem čistilci kloak in pobiralci smeti po mestih, na ladjah pa mornarji, ki pridejo najče«če v bližino okuženih živali. Kugo /jKnnzroča neka mikroba— da bolezen, na kat, ri je deC-ko o-jYt rsinov bacil — in zato oboli na bolel, ni bila kuga. S podganjim njej le ti-iti. ki se naleze kužne ugrizom se bolezen ne prenaša, mi k rod »e. Prenašajo jLh ljudje in Res ipa je. da je irgriz podgane j podgane. Nadwse opawno za prr-zelo nevaren in da povzroči smrt.(nos kuge je perilo obolelega člo-Avtor d etične noitice je pač vedel7|veka. Takotzva'na plju-na 'kuga se da podgane pr, inašajo kugo. ni pa [prenaša > pljunki in slinami, ki najbrž znal. da le indirektnim potom. Kugo 'prenašajo bolhe, ki žive na .podgani in to le takrat, ka- jih lK»lnik rzmo- Ua. nagmmadeni v ladijskih skla-kler je .podganja živa. ni apasno- di<čih, k j, r imajo podgane dovolj ' -------prilike. kaih. Nekaiteri l>olmki ne kažejo drugih simptomov kot bule. ki se pojavijo na tel sil, navadno piiztluho. Te bule niso kaj bo- hl BOOOOBBOM Zabasanost. Velik del telesnih bolezni lahko zasledimo do zaprtja. To stanje ne zanemarjajte. žeč ji o svojih neznosnih mukah, 'hve, razvijajo se brez Vročice plakajoč in pri tem čuteč, kako (pogosto 5-z.ginejo po par ted. bretej je nesrečna. Olga pa ji je v brez- j vseh posledic, in bolaiik, ki opra-čtitnem tonu. kakor bi govorila ^ vlja svoje posle 'kot običajno, niti priučene besede, pripovedovala, ne sluti, da je kužen. Prepričamo da je vse ničevo, vse minljivo ter (sc o bol feni na ta način, da bulo da bog odpušča. . . jprebodemo in pod mikroskopom preiščemo ikaipljico gnoja, ki izteče iz rane. dali se v njej nahajajo kužni bacilli. , Kugo prenašajo v naše kraje (t. j. v Francijo) ladlje, ki prihajajo iz okuženih krajev. Med temi je treba predvsem omeniti Indijo. kjer je kuga taivorekoč v peruiaiienci. Razen Indije »pa jc rcnana po lcugi tutli Kitajska in Si birija; od časa do ča*m izbruhne v Arabiji in Egsipitu. Cim dospe kikga v zatpadno Evropo, se hitro t-iri in znani m slučaji, da je dospela tudi o velik šopek solan in to me bo prav po--, sebiiO veselilo. Zrla jt -Jjeval r — In to rožo mi dajte, prosim vsa, kot aro. Cvetke so vendar sestre ter v tako ozkem sorrxlstni, da ne smejo biti ljubosumna **ruga na drugo — V tem slučaju imate dober okus, go-spod baron, — je rekla "Margareta. nanj prt c- j presenečeno ter vprašujoče, a on je nada- Hvala lepa, moje .srce je že oddano drugi. — Kako srce? — Draga gospodična — moram vam r<či resnico — ljuibim llevojko in . . . — Dovolite, ali ste kdaj igrali j'na od m? Jaiz? (Oder me sploh še videl 'ni!) Neštetokrat. Oder mi je življenje ! — Potem pa morate vedeti, kaj 4je drugi ljuibim0«1. — Da. da, mislil sem le, da go Vorite o zaLSobnem življenju . . . Previdno je otlre.za.la eve t k o ter jo izročila Maurusu povsem ne- °na me P° -Strani in prisiljeno. — Re>, krasna cvilka, red, katerega daje mati narava. liar on je nagnil glavo ter podu h al cvetko, nakar jo je utaknil h gumbnieo. — S«laj pa nekaj drugega, — je rekel. — Danes pri zajtrku nte omenili, da imate sorodnike v Bra«k>vu. Margareta je zardela do u" k in njeni roki sta se pričeli tresti. On jo je opaizoval ter upal zainam, tla bo vjel enega onih vročih izdajalskih pogledov. Le prikimala je, napol obrnjena wlran. — Moj stric je živet tam, — a imel je namen preseliti se. — Tako, is-tric? — Brat vaš-ga očeta? -- Da, starejši brat. (Govorila je zelo tiho in nemir se je kaizal v vsaki njeni kretnji. — Ah, vidite tukaj tega krasnega metulja? Take vrste ni-;em videla še nikoli. Ali ga poznate? Ali veste, kako s* imenuje? Manrus se je ozrl na metulja. — Admiral. Ni posebno redka prikazen. Tako. Torej brat vašega gospoda očeta? Vojak? — Ne, — on je pi-ivaten učenjak . . . profesor. — Profesor! Ali ro — odvrne zlo-voljno igralka. Zapalim eigareto in zapustim hladnokrvno oder. * Cd idile — kliče pomožni režiser. — Vem. odgovorim in začnem nervozno brskati; po svojih .umetnih brkih. Naenkrat mi je srce obstalo — del brk mi ostane v roki. — Od id it e — ponovi rflzlser. liritro stržem brke, vzamem jih v roke iu zletim na oder. Moje prve besede: "Majka. grof je odtbil moj obisk ..." Sklenil sem, da izprani enkn svoj stavek: "Majka, ob ril sem sr: brke. Ali ni-sem brh«k? ..." Ker so mi brke nagajale, jiih postavim na miizo z besedami; r'Tu so brke, iza spomin! Lahko jih vložite v medialjon . . .Da, majka. grof je odbil moj obisk! — Kaj takega! — odvrne moja majka. — Tudi ta prizor je potekel gladko. Predrznost je zmagala. * V tretjem dejanju .so moje prve besede: — Ko j bo tu! Nato ibi moral takoj priti grof. Pozneje sem slišal, da ga je ta čas žena hudo pretepala. Zajela ga je -namreč in flagranti s frizerko! — Potrpi, koij pride . . . Majka. ostani mirna . . . rečem hladnokrvno in se epudtim v naslonjač. Čakafei smo. Mirijo m mute, grofa od nikoder . -— Majka, vi ste razburjeni! .. . Prinesem varni vode! . . . . Skočim, zletim •za kulise in kri-knem besno: — Vraga . . . Ijje pa je grof ? . .. — Za Boga. .pomislite — pravkar ga obdeluje njegova soproga .. . Skomigne m zrameni in se vrnem na oder. _ — Majka, javljam vam strašno v«st . Ostanke hrafcri . . . Grofov avto je trčil v tramvaj, grofa so odnesli dste po me, Ana Nika-norovna ■ — >vipraša grof. Igralka gleda grofa brez uma. vsa razburjena. — Gospod grof, vi ste še živi? — kri-knem jaz. — Potem so torej bile tiste '"esti o vas neresnične. Pogleda me blazno. Ostro mi stisne roko in pravi: — Oprostite, milostiva, moram z vašim sinom izpregovoriti par besedi. Ko s-mo za kulisami, začne vess :»z sebe in kot besen; — Vi lopov, kakšne gluposti dTobke • Vi mn spravljate iz koncepta^ Zapustite dningič pravočasno oder, poljulbite ob pravem času frizerko in ne dopustite, da vas zaloti žena. dragi mog Casanova! Rešil sem vas jaz! Zakaj si niste ovili glave in prišli na oder v protezah ? — Stopite na oder, gospodje— zaklič- režiser. * V četrtem dejanju se mora junakinja pred menoj ustreliti. Ana nervozno povleče miznico in tam — ne najde reoiverja! . . . Vsa prepadena sldoni glavo in mi poti-homa zašepeče: — V miznici ni revolverja. Kaj naj počnem* — Kap naj vas zadene--ji po- šepečem. Vam bom javil strašmo novico. .Tac. se odmaknem in s solzami v Sčeh i/pregovorim glasno: — Lida. bodite hrabri . . . Dolgo seni okleval . . . sedaj vam moram izpovedati; Selgaki so zažgali vaše posestvo vaša majka, vaši bratje so luncrj. ini! . . . — Oh, vikne Lida in pade aa pod. Imeli smo ogromen uspeh. Za-ve^ se je dvignila dvajsetkrat. Moja predranost je žela zame in za avtorja velikanski uspeh. Kretanje parnikov - Shipping News 13. Junija: Leviathan, Cherbourg; Majestic. Cherbourg:; Veendau, Rotteroam; Orbita, Cherbourg; Sierra Ven tana, Bremen; Conte H us so, Genoa. 16. junija: Reltnace. Cherbourg. Hambrug; — Stuttgart, Cherbourg. Bremen; Republic. Cherbourg, Bremen. 17. junija: Berengaria, Cherbourg: Roc ha m beau. Havre. 18. junija: Pittsburgh. Cherbourg, Antwerp. 20. junija: Olympic, Cherbourg; France, Havre; Orca, Cherbourg; America. Cherbourg. Bremen; Volendam. Rotterdam; Duilo, Genoa. 24. Junija: Mauretunla, Cherbourg. 25. junija: Belgenland. Cherbourg. Antwerp- * Deutschland, Boulogne. Hamburg: Bremen, Bremen. 27. junija: Paris. Havre; Homeric, Cherbourg; New Amsterdam, Rotterdam; Pres Roosevelt, Cherbourg. Bremen; M.n- I nekahda, Boulogne: Amlania, Cher- I bourg, Hamburg; Conte Verde, Genoa SO. junija: Pres. Wilson. Trst; ■ tem parnl-Kom po spremljaj potnike uradnik tvrdke Frank Sakser State Bank. t. julija: Aouitanfa. Cherbourg; Savole Havre; Prea Harding, Bremen. 2. Julija: Zee land, Cherbourg; Ohio, Hamburg. 3. Julija: Majestic. Cherbourg. Četvorčki. Iz TaiTagona. na Špamskem prihaja vefTt, da je te <3mi povila lane-t.ica četvončke, tri dečrke in eno deklico. Otroci so prišli sicer nekaj prezgodaj >na svet, vendar je z materjo in a. novorojenčki vse v redu in so edravi. Či itvorčki so razmeroma zelo krepki. Kje se nahaja MARIJA KOPAČ', omožena Babnik, doma v Medvodah. ljred 12. leti je bila v Olevelandu. Prosim rojake, %če kdo kaj ve o njej, da mi javi. ali naj se pa sama oglasi na nasi o v; Fany Widmar, Židovska steza 6, Ljubljana, Jugoslavija. (2x 11,12) Naravnost«Jugoslavijo Potujte na velikih parnikfh, ki pri. Stanejo tako v domovini, da Je-treba potovati le par ur x železnico. No-benih vizejev ni treba. IZLETNIŠKI PARN'LK presidente wilson odpluje NARAVNOST V TRST dne 30. JUNIJA Cena do Trsta III. razred $H»0. z vojnim davkom: tja in nazaj samo »162.00 in vojni davek $5..—Železnica iz Trsta do Ljubljane samo »1.20. Vozni list iz Trsta do New Yorka samo $107.50. Posebne cene za tja In nazaj. Najbolj cena In udobna proga za potovanje. COSULICH LINE of TRIESTF Phelp3 Bros. & Co.,2 West -New York SIVOLASI LJUDJE - Poslušajte me. Totom tajnega, nafina j s»em vrnila lasem narav- | no barvo, in nihče ne mo- j re razločiti. To sem napravila doma v svojem t domu in skoraj brez stro- j Skov. Vesela sem, ko sem se iznebila neljubih ' sivih las. Moji lasje so zo- 1 pet bleščeči ter imajo sijaj mojih mladih dni. Pišite in povedala vam bom resnično zgodbo, kako sem vrnila mojem lasem naravno barvo. Povedala bom, kako se to napravi zastonj — brez obveznosti. Moj naslov je Juel Denn, 416 S. Dearborn St. A. R. 423, Chicago. 111. NAZNANILO in ZAHVALA. Visem sorodnikom, prijateljem in znancijni naznanjam, da je dne 28. aprila umrla JOHANA ZAMLJEN rojena Balantieh, v 55. letu svoje starost L Doma je biLa iz va«i ^Zatgorica. posta Kamnik. Dne 1. maja se je brala zanjo maša zadušnica, na kar je bila pokopana na Holy Cross Cemetery v Butte, Moijt. Tem potom se iskreno zahvaljujem vsem onim> (ki so me tolažili v urah težke »bolesti, vsrtm, ki so obiskal; pokojnico ob mrtvaškem odru in onim. .ki so jo opremili na zadnji poti. Ti pa drapa pokojniea, počivaj v miru in večna luč naj Ti sveti! Žalujoči ostali: Frank Zamljen, soprog. Mary Orašen, roj. Balantieh, . nečakinja Revmatizem. Značilno Comače zdravljenje —< da ga oni, ki ga ima. V letu 1&&3 me je napadel musku-Iarni in subakucni revmatizem. Trpel sem tri leta tako kot vedo le oni. ki ga imajo. Poskušal sem več zdravit, toda pomoč — le začasna. Končno sem pa vseeno naSel zdravljenje, ki mi je ozdravilo. Nikdar več nisem bil bolan. Kal sem ga Številnim. ki so.bili težko bolni ir so celo morali ležati. Nekateri med njimi bo bili stari že od 70 do 80 let. ' "Ostre bolečine «o kot strele švigale skozi moje sklepe**. Želel bi. da bi vsak, kdor trp! vsled muskularnega ali sub-akut-nega (oteklin v sklepih) revmatl-zma, poskuAal vrednost izboljšanega '"Domačega zdravljenja" vsled zdravilne moči. Ne poSIjite centa; pošljite ime in naslov In jaz bom poslal brezplačno za poSkuSnjo. Ko se bo Izkazalo, da je to zdravilo, katerega ste £e dolgo iskali, da se izne-blte /Tevmatizma, pošljite en dolar. Zapomnite si. da jaz nočem denarja, dokler niste zadovoljni poslati ga. Ali nI to pošteno? Zakaj bi ie trpeli če se vam ponuja brezplačna pomoč? Ne obotavljajte se. F*i3ite danes. Mark H. Jackson 111K Ducaton Bldg Syracuse, X. Y. Mr. J»ch— itad n Naiimt mani atttmk. 4. julija: Leviathan, Cherbourg. «. julija: , L»e Grass«, Havre. 7. julija: Columbus, Cherbourg. Bremen: Lap-lard, Cherbourg. 8. julija: B*-rengaria. Cherbourg; George Washington, Bremen. 9. Julija: Cleveland, Hamburg. 11. julija: Olympic. Cherbourg: France. Havre: Rotterdam. Rotterdam; Orbita, Hamburg-. v 14. julija: Reliance. Hambu-g. 16. ju;;ja: Rochambeau, Havre; Mauretanla. Cherbourg: Republ.c. Bremen; Sierra Ven tana, Hamburg. 18. julija: Paris, Havre; Homeric, Cherbourg. 21. Julija: Martha Washington, Trat; Stuttgart. Cherbourg. Bremen. 22. julija: America, Bremen. 23. julija: Belgenland, Cherbourg; Albert Bal-Iln, Hamburg. 25. julija: Leviathan. Cherbourg: MaJesUc. Cherbourg; Orduna, Hamburg. 28. julija: Resolute. Hamburg; Bremen, Bremen. 29. julija: Aquitania. Cherbourg: La Savole, Havre; Pres. Roosevelt, Bremen. 30. Julija: Zeeland, Cherbourg: Ohio, Hamburg. Kako se potuje v stari kraj io nazaj v Ameriko. Kdor je namenjen potovati \ atari krmj. Je potrebno, da je na tančno poučen o potnih Hrtih, prt ljagl ln drugih stvareh. Pojasnila, U vam Jih mot— dati vsled na3e dolgoletne iakužnje Vam bodo gotovo v korist; tudi prt poročamo vedno le prvovrstne par-nlke, ki Imajo kabine tndl v III rasredo. Glasom nove naselnlške postave ki Je stopila v veljavo s 1. julijem 1024, eamarejo tudi nedr$avljam dobiti dovoljenje ostati r domovin eno leto iu ako potrebno tudi delj; tozadevna dovoljenja Izdaja gene rmlnl naseinlSki komisar v Washington, D. O. Prošnjo za tako do voljenje se lahko napravi tudi \ New Torku pred od potovanjem, tei se poSlje prosilcu t stari kraj gla som nanovejSe odredbe. kako dobiti svojce iz starega kraja Kdor Seli dobiti sorodnika al svojca iz starega kraja, naj nam prej ptte za pojasnila. Is Jugoela ▼Ue bo prlpu&enih r prihodnji! treh letih, od 1. julija 1924 naprs vsako leto po 671 priseljencev. Ameriški državljani pa s&morej dobiti sem Žene in otroke do 18. I* ta brez, da bi bili fteti t kvoto. T rojene osebe se tndl ne Štejejo kvoto. S ta riši in otroci od 18. a* 21. leta ameriških državljanov p imajo prednost v kvoti. Ptflte ■ pojasnila. Prodajamo vosne lists aa vse pre ge; tudi preko Trsta samorejo Jo* goslovani sedaj potovatL Frank Sakser State Bank 82 Cortlaxtdt St., New York Prav vsakdo— kdor km] ltt«; kdor k&j ponuja; kdor kaj kapuje; kdor kaj prodaja; praT ▼■akdo priznava, da imajo čudovit uspeh —■ HALI OQLA8I ▼ "01 a■ Naroda" Izdal sem novi cenik Domačih Zdravil katere priporoCa Msgr. Kneipp v knjigi DOMAČI ZDRAVNIK Pilite takoj po brezplačni cenik, da ga imate v aluCaJu potreb« pri rokah, i M PORT! RANO ORODJE IZ JUGOSLAVIJE. Kpaa z rlnFkom, Iz garantlranega jekla. 60. 65. 70 in 75cm dolge. $2.— Kosa poliranka z rinčkom, 65. 70 In 75 cm. dolge ................ fl.50 Klepilno orodje ................ti.25 Brusni kamen "Bergamo" ......45 Pralca .......................... JSO Motika .....Me: Srp za klepatl .Sic Ribeien za repo, z dvema nojema ............................. 91.25 Blago pošiljam poštnine prosto. Math. Pezdir Sox 772. City Hall Sta., NEW YORK. M. Y. Pozor čitatel ji. Opozorite trgovce in o-brtnike, pri katerili kupujete ali naročate ln ste ■ a jih postrežbo zadovoljni, da oglaiujejo t listu "Glas IHaroda". 8 tam bosta ▼stregli vsem. Uprava "Glas Naroda' ROJAKI, NAROČAJTE SE NA 'GLAS NAHODA' ^AJVECJl >8IiOVENSKI DNEVNIK V ZDRUŽENIH DRŽAVAH- Še nekaj iztisov - Slovensko-Amerikan-skesra Koledarja za leto 1925 imamo v zalogi. Vsebuje izvrstno čtivo, krasne slike in razne druge zanimivosti. Stane 40 centov. Kdor ga hoče imeti, naj naroči pri: Siovenic Publishing Co* 82 Cortlandt Street New York _ r