XA NEKAJ VIČ KOT (J na dan dobivate ČITAJT^ g .A3 NARODA" "I NARAVNOST NA DOM uboC, nedelj in praznikov) VAS ZANIMA iMilenl m List slovenskih delavcev v Ameriki. Clmm Matter September 25th 1M« at the Port Offlee at New York, N. and« Aet of ConcroM of Man* Br«. WW. A WAM HALF WON... U MOT ^VICTORY I VOLUME MI. - LETNIK LIIL XEW YORK. WEDNESDAY, AUGUST 1, 1945 - SREDA. 1. AVGUSTA. 1945 Telephone: CHclsoa 3-1242 ANGLEŽI POMAGALI MIHALJOVIČL & EXTRA WAR BONDS Državna knjigarna v Beogradu je ravnokar objavila knjigo, ki dolži angleške posredovalne častnike v Jugoslaviji, da Mi delovali naravnost proti partizanom maršala Tita in njihovem boju proti o>i>ru; da je londonska radio postaja dovoljevala nekemu biv-čemu jugoslovanskemu ministrskemu predsedniku v zamejstvu v Londonu, da je na-roeeval eetniškim tolpam, da se ne bore proti okupaeijskim četam in da so zapadni za vrani ki. ko so prevzeli oblast nad Italijo, dovolili nekemu fašističnemu generalu, ki se boril proti maršalu Titu v Crnigori, da je zavzel važno mesto v italjaiiskem vojne ministrstvu. Knjigo, ki nosi naslov " I>NKVN1Kje napisal Vladimir Dedirr. ki se je skozi vso {Kirtizaiisko vstajo liojeval kot polkovnik v štabu maršalu Tita in se je vre raj vrnil v IVo-grad i/. Zdnižtiiili i'ržav, kjer je bil član ju-jj^oslovuitske delegacije na konferenci v San Fraucixco. Knjiga je pisana v latinici in jo se-daj pristavljajo v ruščino in Iiolgnrščiuo. Si m la j je i/Sla le •>«* prva knjiira, toda IVIa-ilier upa, da Im» o-tale knjige dokončal še to po 11't jo. Kolikor jo znano. ji* ta knjiga edini spolni dnevnik jugoslovanskega pa rt ižanskega gilui-nja in vsliil tega velike zgodovinske vrednosti. Pisana je bila tekom dolgih pohodov v šolar-hke zvezke, jo ji* zvezal nek pisateljev partizanski prijatelj in jo je p rot i dežju varovala \ reča iz izkih pripravah za napad na partizane." Polkovnik Dedier pripoveduje, kako je spo- an-Ile- Beogra- iii lad i leta 1942 ma jor Terence Athertou, gkiski časnikar, ki je izdajal "The Balkan raid'* tu "The South slav Herald" v du pred vojno, s piHlmornico dospel na tajni misiji iu je prišel v glavni stan maršala Tka v Foe i. Kot pravi Dedier, j4 let in j«' najmlajši angleški fcldmar-šal. Odlikoval se je v bojih v Afriki okoli KI Alameina in v severni Italiji, kjer je hil zavezniški najvišji poveljnik v Sredozemlju od leta 1944. Fe I d maršal Alexander, kot znano, je prisili maršala Tita, tla je ixlpok lica i svoje čete iz Trsta, Gorice. Pulja in Koroške. kar pomen ja največjo klofuto jugoslovanski armadi, ki je osvobodila vse te kraje, iz katerili jih je pognala angleška armada na povelje feklinaršala Alexandra, ki pa je seveda sa-rno nrvrsil nariMlla Churchilla, najbolj nazadnja-škega angloškega diplomata, ki Polkovnik Vladimir Dedier Polkovnik Dedier j<* odličen ski* i.nrodnc skupšrne. član iameuta) iu je l»il član San pod m Franei-cu. Sedaj piše I )nevnik*' ter niicnutn jugoslovanski časnikar, član srb-jugoslovanskega AVN(.)J-a (par-jugoslovanske misije na konferenci v zgodovino partizanskega pokreta je zdaj izšel prvi zvezek te knjige je liotel i/. Trsta, iz Pulja in Wtn?tomr 445 Gi-wkt-naprjiviti liovt- (ffhr-.tl-tarje v Siinlozemlju. In ta politika je ('him-hilla vrgla. kovic izginila v gozdovih okoli Slatine in da je ščaj partizanskega gibanja skozi leto 194.'5 LAVAL SE JF. PODAL AMERIKANCEM Iz ameriškega glavnega stana v Frankfurt u ob Meni prihaja poročilo, ki naznanja, da se je Pierre Laval, eden izmed glavnih francoskih izdajalcev, včeraj zjutraj z aeroplanom pripeljal na Horschin letališče blizu Linza in da se je predal ameriški armadi. V Lin* se je pripeljal La- " iz Baivelonc v nemškem val se je pripeljal v Barcelouo 2.' maja,, malo preti porazom nem-' Laval se je predal, ko je do- v,.,,.., , sodnijska dbravnava pro- aeroplauu, katerega sta vodi- .. D . . J . ... r. 1 . * . 4 i i i i t' Peta m u svoj višek. Za pre- la dva neiirska letalca. Liival1 ,„. . ,. * i , . ^uajo se je odloeil, ker mu je znano, da bo nova angleška vlada l>olj strogo postopala h *ke armade. Ko so ameriški častniki prevzeli Lavala v svoje varstvo, so takoj obvestili glavni &tan francoske armude v lnomostu1 gre iz Španske, da bo vstreže-in kmalu zatem je aeroplan v no angleški vladi, tfpremutvu generala Johna E. šjtausko vlado, katero je že napadala, ker je dala varno zavetje Lavalu. Španska vlada je prosila Lavala, da prostovoljno t 'oplauda z La valom, njegovo ženo in nen^skinia pilotoma ixl-Jotel v Inonwit. V Parizu t-o zagovorniki maršala Petalnu naznanili, da bodo prosili, da bo obravnava proti Petainu preložena, da bo mogel Laval pričati v njegov prilog. l^aval bo v.taknjen v isto ječo, kot je Petain. Njegova sodnijska obravnava se bo pričela takoj, ko bo obravnava proti Petainu končana. Ko je Laval izstopil na letališču, je izgledal prepoden in zelo postaran. Rajše se je predal Ameri- kancem, kot pa bi letel v Francijo, ker s-i je nakopal pri svojih rojakih največjo sovraštvo in bi ga gotovo uibili, ko bi ga dobili v roke. Ameriški vojaki, ki so Lavala preiskali, so pri njem našli $10,000 ameriškega denarja v bankovcih po $500. Imel je tudi mnogo francoskega in Španskega denarja. Partizansko niorjenje zanikano Poročilo iz Rima naznanja, da je glavni stan angleške osme armade odločno zanikal italijansko poročilo, da je bilo v neki jami pri Trstu najdenih več sto trupel ljudi, ki so jih jK>morili partizani maršala Tita. Italjansko poročilo pravi, da je bilo med umorjenimi 8 No-vocelandčanov. Poročilo pravi, da je bilo do 15. julija izkopanih nad 400 trupel. Sedaj glavni stan osme armade stavi to italjansko poročilo na laž. Potapljanje japonskih ladij Admiral Chester W. Nimitz poroča, da je tretje bro-dovje adm rala Halseya v 21 dnevih pomorskih in zračnih napadov uničilo najmanj 1023 japonskih ladij in 1257 aeroplanov in s tem pripravlja pot za vpad na japonske domače otoke. Pri včerajšnjem bombardiranju je bilo med drugim razbitih 8 lokomotiv, štiri pa so bile poškodovane. Poškodovanih je bilo tudi 17 tovarn, ilva mosta, štirji hangarji, dve radijski postaji in železni i vozovi. Vsled neprestanih napadov Ualseyevega brodovja je sedaj dognano. da je japonska vojna mornarica popolnoma razbita. Poročilo admirala Nimitza pravi, da je bilo v soboto uničenih zopet 144 jajKJiiskili aeroplanov in da so bile večinoma potopljene preostale japonske bojne ladje. Med poškodovanimi ladjami je 10 rušilcev in spremljevalcev rušilcev. Kolikor je znano, ima Japonska sedaj sifmo še eno oklopnico. ki je s]K>sobua odpluti na morje, namreč Nagato, ki pa je bila že prej tudi poškodovana. * JAPONSKA MESTA POSVARJENA Glavni stan adm. Nimitza v Uuamu naznanja, da so ameriški superfbombniki raztrosili letake na 12 japonskih mest. naznanjajoče prebivalcem, da so zapisani v smrtnem seznamu B29 bombnikov in da se morajo izseliti iz mest, da se izognejo siniti. Vsa ta mesta imajo skupnega prebivalstva 1.-300,000. Mesta, ki so dobili svarilo, so: . Mito — 66,5000 prebivalcev,i ()0 milj severno od Tokija, ima tovarne za lokomotive in železniške vozove za železniške proge, ki s<> pred vojno prevažale po 4.000,000 premoga na leto za okolico Tokija. Ilačijoji — 75,0000 prebivalcev, Li'.'i milj zapadno od Tokija in vzdržuje večino železniškega prometa v severni del Toki-ja. Maehaši — S7.000 prebivalcev. (>u milj severozapadno od cesarske palače, ima Tovarne za aeroplane. Nišinomija — .'iOO.OOO prebivalci^', s tisočerimi malimi tovarnami. ki podpirajo industrijo v okrajih Kobe in Osaka. ' Nagano — 7000 prebivalcev; eno najvažnejših železniških križišč v severnem delu llonšu otoka; ima š(.st velikMi tovarn za popravljanje železnic iu izdeluje jeklo iu železo. Fukujama — 57,1M)(» prebivalcev; velike tovarne za barve in kemikalije, majhne tovarne. 47 milj severovzhodno od Kure. Ocu — 07,000 prebivalcev; tekstilno "središče ob jezeru Biva na osrednjem llonšu. Maizuru — 80.000 prebivalcev; ob Vakasa zalivu, na .zapadni obali llonšu, severno od Osake; ena največjih japonskih ladjedelnic za bojne ladje; kraj so napadli mofnariški aeropla-ni že 30, julija. Tojama — 127,000 prebival- cev- na Honšu ob obrežju; za laga največjo japousko tovarno za aluminij ter iztleluje natančne inšt riinien-te za aeroplane. Kurume — ;10,000 prebivalcev; tovarna za .gin m j in želez nisko križišče v severonovzhod nem delu Kijušu otoka. Niigaoka — 70.000 prebivalcev; ima tovarne za izdelovanje orodja in železniško križišče v zapadnoosredujein Hon šu, i Hakodate — 204,0040 prebivalcev; največje obrežno mesto na Itokkaido otoku; ima veliko ribiško industrijo in železniška Vojna ni končana, dokler ni Japonska poražena. — Ku- iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiik NACISTIČNI VODJE SO STRAHOPETCI London, 26. julija. ONA. — Bohuslav Ecer, načelnik čeho-slovaške skupine za vojne zločince v Nemčiji, je dejal, da so nacistični mogotci, ki čakajo na svojo sodbo, strahopetni. Vsi poskušajo dokazati, da so ljudje dobre vzgoje, toda v srcu so strahopetci. Vsi si prizadevajo pokazati, da so v bistvu igrali v rujliu le podrejeno vlogo in se popolnoma sesedejo, ko se jim dokaže nasprotno. Oni, ki se morda najbolj izgovarja, je Rrbbentrop. Trdil je, da je bil le orodje v Hitlerjevih rokah. Dejai je celo. la ni' pozna Hitlerjeve knjige "Mehi Kanipfin da so mu misli, katere je hrer razpredel v Iljeb čisto neznane. Ko so nekoč spravili skupaj RibUui-tropa in 'Goeringa, pripoveduje Ecer, sta oba izjavila, da sta bila zastopnika- miru. Ko pa so Ribbentropu pokazali, kako je Hitler podiral vse svoje zveze iu prekršil vse pogodbe, drugo za drugo, je Ribbentrop končno priznal, da je Hitler sicer prelomil te obljube, toda šele, ko je bil prepričan, da je to potrebno v dobro nemškega naroda. "Tudi v prejšnjih časih so državniki že ravnali po takih načelih," je dejal. Kari Frank, bivši nacistični vladar Češke in Moravske, j«' strahopeten in im pertinent en, pravi Ecker. 4'Tako nesramen je, da je oelo izrazil svoje občudovanje do upornega pokreta na Celioslo vaškem.—"Hit ler je bil obdan,'* tako pripoveduje Frank, "od gangster-jev in banditov. Eden njegovih tovarišev, general SS Hoffman, pa je šel še malo dalje in je povedal, da je bil Hitler sam tudi gangster. SS-general Voss, ki je bil komandant pariškega polka SS-ovcev, in Je obtožen mnogih umorov na Češkem, je baje izjavil, da ni delal drugega kot 'ščitil poslopja in vrtove v Pragi." General Daluege. ki je bil na- or Cdške in Moravske, je trdil, da je "občudoval" Čelioslovake. GEN. WEYGAND JE PREVZEL ODGOVORNOST ZA PREMIRJE Gen. Maxime Weygand, vrhovni poveljnik francoskih armad, ko so Nemci prebili fronto pri Sedanu, je prevzel nase vso odgovornost za premirje z Nemčijo. Kot obrambna priča na obravnavi proti maršalu Petainu, se je general Weygand lahno priklonil maršalu, ko je >topil v sodnijsko dvorano. Združena obramba ni bila več mogoča." je rekel Weygand. "Odločil sem se sam in iz popolnoma vojaških ozirov. n kaki *ni tajnem dogovoru z maršalom Petainom ni nikake-ga govora." Weygand pa je rekel, da je prvi priporočil premirje predsednik Albert Lebrun na seji vojnega odbora 25. ma ja, 1940. Pred AVeygandom je pričal Marcel Paul, član posvetovalnega odboru, in rekel, da je vichvska policija kruto nastopila in da je bil za to odgovoren maršal Petain. Rekel je, da so se Francozi viehvske policije bolj bali kot pa nemškega gesta pa. Paul je rekel, da je v u-jetni-škem taboru v Buclien- generalov na najkrutejši način in da so trije meil njimi bili aretirani na povelje iz Vichv-ja. Zatrjeval je. da Nemci brez poniiiči viehvske policije lie bi nikdar mogli kontrolirati Francije. Weygand je rekel, da je Peta i nova vlada vedno odklanjala nemška oporišča v severni Afriki in vsled tega so zavezniki, ko so vpadi i v severno Afriko. našli francosko armado, pripravljeno iti takoj .v boj. Pri teli besedah Petain vstal in rekel: "Generalu Wevgaudu se hočem javno zahvaliti in naznaniti sodišču, cfft uživa moje jh»-polno odobravanje in da mislim da je kot moj najvišji poveljnik svojo dolžnost popolnoma izvršil. Reči moram, d* je bil Weygand moj zvest sodelavec, je bil posten delavec s polnim waldu umrlo šest francoskih vojaškim znanjem. f "fll AS NARODA"—NTTV YORK WEDNESDAY, AUGUST 1, 1945 VSTANOVLJEN L 1898 Glas Naroda CVOICB or THE nopil") 99 Ow&cd and Published bj Slovenic Publishing Company, (A Corporation) Frank Sakser. President; Ignac Hude, Treasurer; Joseph Lupsha, Sec. Plaat oC bualneea of the corporation and addressesjrf a bore officers: 116 WEST 18th STREET, NEW YORK 11? N. X. 62nd YEAR "Glas Naroda" Is Issued every day except Saturdays, Sundays and Holidays. Subscription Yearly $7. Advertisement on Agreement. ZA CELO LETO VELJA LIST ZA ZDRUŽENE DRŽAVE IN KANADO: •7.— : ZA POL LETA - $3.50; ZA ČETRT LETA $2.—. ZA JFCOSLAVIJO — $8— LETNO; 84.— ZA POL LETA •Uimm Naroda" Uhaja Tsakl dan itviemai soboto, nedelj In praznikov. -tilAS NARODA." 216 WEST 18th STREET. NEW YORK 11. N. Y. »: CBdata t-lM limmt——kmm » ^ * Dan za naše: 23., 24 in 25« avg. Angleški častni general— Hirohito Ako so fotografične slik«*, katere so povodom partizanske ustaje v Italiji predstavljale vsemu svetu Mussolinijevo tmrt tako da je pri veča n z vrvjo visel z glavo navzdol (za jedno z svojo priležniro) na vešalih v mestu Milanu — pravilne, potem jo vprašanje, kako se mora postopati z fašističnimi kvizliugi za stalno rešeno. Kaj se je v resnici shodilo z prismojenim Adolfom in njegovo Evo, je za sedaj se vedno uradna tajnost. C M prvotnih treh lopovov fašistične kakovosti, ostane] ljudje 7..1 sedaj le še japonski mikado Hirohito. Benito iu Adolf sta bila ustvarjena po vseh pravilih iz rimskega prahu, toda Hirohito je po japonskih pravilih— i.«'lx»>ki sin, kar pomeiija velikansko razliko za vse vernike i:a Japonskem in tudi drug«*!. I11 ker je Hirohito zastopnfk in glavar skoraj najstarejša orgatiizovane vere na svetu, trelia je skrlieti za to. da se ga m' žali, kajti z žalitvijo najvišjega glavarja vere, h kateri spadajo nešteti milijoni vernikov, hi pomenjalo žalitev verskega čuvstva japonskega naroda, kateri si je izhral po pvoji volji vero šintu, da na ta način pride |»o svojem načinu v nebesa. Norčevati se iz Hirohitovega m4heškega poko-lenja, hi {»omenjalo nekako blasfemijo. kajti tamkaj v debeli 'Mžirmikiše" p omenja mikado nekako hožaustveno raz-odcnje. Toda kljub vsemu temu, in ker živimo na zemlji, treba je imenovanega "nebeškega sina" označevati in soditi po sromskem načinu, kajti tukaj, na 'liasši zemlji je Hirohito tudi častni general — angleške vojske, in vrhu tega tudi ' vitez " angleškega reda netopirjev, kateremu pravijo v Angliji ' * Royal Order of tlie Bath". — Hirohito je morda prišel, ali pa tudi ne, — iz nelies na svoj prestol v cesarski pa lat'i v Tokio leta 11)26, — toda znano je. da je leta 1DJ1 odpotoval iz Tokio v London, da je tamkaj postal častili angleški general in 'Vitez" angleškega reda netopirjev, kateri ml je prvotno ustanovil angleški kralj Henry IV leta l.'HHI, na kar je ta red angleški kralj George I, v letu 1725 nekoliko prenovil. (Tako opisuje "Red Netopirjev" Columbia Encyclopedia.) Kakor rečeno, Hirohito je tedaj postal tudi častili general angleške vojske k»ir za vso dobo njegovega (bivanja na zemlji, oziroma vse do onega dne, ko bode zopet odpotoval v nebesa. In angleški generali, častni aH pa povsem navadni, i-majo pravico, da se v vojni brezpogojno podaja, kakor je nekoliko angleškjh generalov ž*' storilo tekom prve ill tudi M-danje svetovne vojne. Seveda, ako bi se moral anglaški general Hirohito brezpogojno podati kakemu drugemu angleškemu generalu, bilo bi to za oba angleška generala dokaj neljubo, — toda ako bi moral angleški častni general Hiro Vito viseti z glavo navzdol, oziroma tako, kakor je visel Mussolini, potem br morda kričal: "tako ne morete ?i noj postopati in ravnati" . . . UIIIIIIUIIIIIIIIIIIIHIIlllllllllllllllllllllllllllllllllll Ti trije dnevi, so dani na razpolago Jugoslovanom in njih prijateljev v mestu New York. Da jim je bil ta čas v namenu, da gredo brez skrbi in vprašajo vsakogar za dar, prav kot so lahko vprašali vsakogar, ko so nabirali za Grke, Kitajce, Ruse in predno se je pričela ta vojna, ko so pre i skušali orožje* nad ufbogimi Spanci—za loja-liste. Nabiranje sedaj je uame-ujeno v pomoč jetičnim—prav poseibno otrokom v Jugoslaviji, ker iz mladine vendar prihaja nic£ (ne samo vojaška) ampak moč iz katere vsak narod črpa energijo, ki teče v vse struje življenja in žčtie ust -prej napredek v tem življenju. Seveda ne bo omejeno le samo na otroke, pač pa tudi za od rasle, vendar pa se otročja stran povdarja, zato ker je tako potrebno in zato, ker so ta-korekoč hrez moči v sedanjem stanju. Mi tu v New Yorku smo šli za tem ciljem že precej dolge*; a ker gre vse prepočasi in ! ljudje kar ne morejo zapopa sti resnične potrebe in se odzvati, kot hi se spodobilo, so s< zavzeli pri Ameriškem odboru za pomoč Jugoslaviji, ter zaprosili za dt»voljenje, katerega so tudi dobili. Nato je Louis Adamič sklical sejo pred d v alila tednoma, ter so 11a tej seji pojasnili, ka i se je že storilo iu kaj se namerava storiti 1 bodočo. (Pri tem pa naj pri pomnim, da prvoten način, pobiranja na knjižice še vedno obstaja;' in t»01110 še 11a]»rej pobirali kot fino. ker na knjižic« mi ]M>hirauio za Center v Sloveniji in v tej akciji, ki se ho pričela in bomo apelirali na a-llicriško javnost, ho pa ju gosi o- »otrebo, da se z vso vnemo zavzamejo zato posebne ženske in prav posebno one, ki imajo narodne noše — ker narodne naše Jugoslovanov so tako krasne iu dramatične. Pri tem pa je ona, kot I»nis Adamič, povdarila, da dolžnost leži tudi na drugih in bomo vsi morali na delo. "Računajo 11a to in upajo, da se bo nabralo v mestu New York skozi te tri dni $75,000. Ves ta denar, ki ima hiti nafbran, po ulicah, tovarnah in društvih, l>o šel za zdravstvene svrhe v Jugoslaviji. Največja potreba je za jetične in druga potreba je za bolezni v grlu očeh, nosu in u-šesih. Za te zadnje bolezni nimajo tam nobenega zavoda; doeim so 0;000 ton sladkof-ve igrajo vlogo "Santa Clau- ja, dočim naši zavezniki, ki so sa" v Evropi, kajti imenovani se bojevali proti Hitlerju, o-svetnik hi moral svojo znano stanejo — hrez sladkorja . . vlogo igrati pred vsem tukaj,' * pri nas, "The mi v prejšnji Jugoslaviji le IV/r za zdravstvene svrhe (seveda, kako se IkmIo pa igrali soldate, če hi več dajala za zdravje ljudstva') Vsa Jugoslavija je imela 189 bolnišnic, z 21.000 posteljami in 5130 zdravnikov. Potrebovalo bi se pa v primeri s prebivalstvom osamezno in na tak način upajo, da bi se dalo s tremi takimi stroji pregledati vso šolsko mladino v enem tatu. Na ta način, bi se dalo preprečiti 1 »oleze« in jo vanskega značaja, to je. da bo-.'zaslediti že v kali. Tak N-Ra\ do tiste stvari postavljene po aparat bi stal $15,000. Večji, p« »ti vb i v vseh šest avtonomnih tak, ki ga rabijo tu, da se pre- doma Tribune" v Chicago, me- 4.000JMK) ljudi je kupilo svoja lastna doiuovja v štirih letih Washington, D. C„ 31. jul.— Glasom .statističnih podatkov podat kav khn* vlade, je tekom zadnjih »štirik let kupilo naše prebivalstvo kar štiri milijone stanovanjskih hiš, tako tla je naša republika postala največja dežela na svetu z ozimni na število rodbin, ki imajo svoja lastna domovja. V naši republiki imamo namreč sedaj kar devetnajst milijonov rodbin, Vitere lastujejo svoje lastne I i še. »Število tovrstnih hišnih 'a-t 11 i kov, je tekom zadnjih štirih let naraslo kar za 22 odstotkov. Ijeta 1944 je bilo v Zjedinjenih državah 37,000,000 hišnih |H>seMtnikov, katerih rodbine stanujejo v svojih lastnih domovjih. Število zasebnih hiš, katere so opremljene z mehaničnimi leden mm u>i, je tekom zadnjih štirih let naraslo od 15.000,000 v letu 1940, na 32,000,000 v letu 11144. — 24,(XX),000 zasebnih rodbinskih opremlje- nih z kopališči, in število hkš hrez kopalnih sob je v isti dobi nazadovalo v štirih letili za 11,000.000. Sedemnajst milijonov rodbinskih hiš je opremije-hih z centralno kurjavo, dočim je bilo leta UHO le petnajst milijonov hiš, ki so bilo opreui-Ijeue z centralno kurjavo. držav, ki sedaj tvorijo federalno Jugoslavijo. Torej akcija bo zvezna stvar.) (ilavna tajnica Miss Campbell, nam je pojasnila dosedanje delo ^Ameriškega odbora za pomoč Jugoslaviji" in nam dala v številkah približno sliko pomoči, ki je bila poslana v Jugoslavijo. In Ameriški od-ln»r sedaj krije ;ili ho kril vse kar se havi s pomočjo Jugoslaviji od te strani morja. Slo jo tja sledeče: v letu 1e, a 110 toliko, kot hi jo moralo biti. Izvoljen je bil nov odl»or, oziroma stari odbor za novo dol»o in meni ter dvema tovarišema, Radotu in Ivanu, pa je zopet naložena prijetna naloga, da vas bomo malo bezali in oil časa do časa poročali kako in kaj. Ana Krasna, ki jo bila do zdaj tudi v odlioru, je težko obolela iu mora počivati; vsaj en čas — in ji želimo skorajš-nega okrevanja. Na seji jo bilo sklenjeno, da Pokažimo dobro voljo in storimo svojo dolžnost. V tem namenu Vas vabimo, da se udeležite seje v petek. Vprašajte vašo trgovino, če bi bila pri volji, da postavite en ali dva nabiralnika tja in premislite 11a kakšen drug način morete pomagati do uspeha. Pridite in izrazite svoje mnenje, dajte va»š nasvet, da se reši jo vprašanja, ki se tičejo nas vseli, ki smo vendar skupno vezani z eno mislijo — in ta misel je, da hi so onim tam boljše godilo, kot se jim je v časih v preteklosti. Mi moramo imeti vero v narod in narod mora imeti vero v se in naša prva dolžnost joda mu ipomagamo dobiti tako vero v so. I11 kje je lepša priložnost, kot potom akcije take vrste. Pri seji 111 i je blagajnik Cera r izročil nadaljne imena darovalcev in ijjcer: Frank Mu-sieli $50; društvo sv. Petra št. $50; družina I. Musich $10; Valentin Orehek $5; skupaj $115. — Prenos od prej — $5.698.25. — Dozdaj nabranega $5,813.25. V zadnjem poročilu 13. juliju se je vrinil tiskarski škrat in naredil iz Mutzovih $15 — kar $25; skupno svoto je pa pustil pravilno in ker se potem takem ne vjema, boni Mut-za naprosil, da oprosti. Dar drulštva sv. Petra je iz- "The World-Telegram" v našem mestu, se havi z japonskimi poizkusi doseči mir. Ti III., pravi, da zamoremo pre-, poizkusi se baje vedno bolj magati Japonce sami, toda bo-( ninožo in namen teh poizkusov Ije bi bilo ako nam Rusija iirje razdvojiti Američane." Ime-Anglija v tem poslu pomaga-j novaiii list potem svetuje naj ti, — ker inače l>ode predsed- se pri nas prične z propagan-nik Truman poražen 11a diplo- do, z katero naj se doseže raz-matičnem polju .... dvojitev Japonsko na t;i način, • rla se tamošuje prebivalstvo lo- Yewvonski "Mirror", v ka-j či od japonskih vojaških dik-terem se ogleduje Hearstov ci-' tatorjev. potom radio . . . Potom radio-postaje \VOV v pagaiulo v Napo I ju iu sicer vse do dneva, ko so za padli i zavezniki zavzeli imenovano mesto. — Boriello ima sedaj važno službo, kajti — zavezniki so našem mestu smo te dni slišali sledeče, doseda j le malo objavljene novosti o ameriški u-pravi v Italiji, Trstu. Gttrici. Ud., katera uprava naravno so- mu izročili upravo prometnega dolnji* z Anglijo: I. Neki Boriello, vodja fašistov v Južni Italiji, in lastnik bombaževega trusta, bi po zahtevi ljudstva mor;il iti v ječo. Imenovana ameriško - angleška uprava tega ni hotela storiti, dasiravno jo bilo dokazano, da je Boriello širil nacijsko pro- ročil tajnik Mr. Orehek blagajniku, in kot vidite, jo tudi sam že prej meni oddal $5 na s«*ji tisti večer, ko sem gori opisal. Mr. (h*oliek se drži smeri, ki pravi: 'nikdar drugega ne vprašaj, če sani ni>i pripravljen storiti isto." Torej najlepša hvala vsem in na svidenje v petek zvečer ob osmih. Za pomožni odbor J frii a c Munich. rili je prišlo prav malo med [se vrši prihodnja seja v petek, darovi, potreba pa tako velika. Kupili so nadalje 23.500 parov čevljev, nadalje je šlo tja 12,7(H) funtov zdravil in vitaminov; t>lXK> funtov mila (žaj-fe), 180 funtov različnih malih zdravniških priprav, ki se ralbijo pri operacijah, ter je bilo s tem preskrbljenih dvajset zdravnikov. Sedaj se pa zopet pripravlja nova pošiljatev v vrednost i blizu $130,000. Nadalje je Miss Complied pojasnita namen in dolžnosti nas do izpeljave in usj>eha v teh treh dneh, ter povdarila NOVA IZDAJA ' H&mmondoT BV8TOVNI ATLAS V njem najdete aemljevide vsega, sveta, ki so tako po-trebiti, da morate slediti današnjim poro&lom. Zemljevidi so t bsml. Cena 50 center Naročite pri: "G L Al U NAHODA", 31« West IStS Street, Ns* Yorfc U, M. Y. M \| 11 \ 1 v mi 11 i n \11.\s ig-, avgusta, in na to sejo ste porabljeno /trat. rsi, tajniki društev in posamezniki; z drugi* besedo rečeno vsi, ki imate sree 11a pravem mestu in hočete stopiti v vrste, da tako pomagamo. da bo krit vsak blok v mestu New York. Pri tej seji se zavežete, da l>oste vzeli toliko in toliko nabiralnih posod. Ce imate prijatelja v trgovini, ga lahko prosite, da dene en nabiralnik v trgovino, gostilno ali kjer že. ("'e imate ličer, ki hoče priskočiti na pomoč sestram doma. (\> imate sina. lahko stori svojo dolžnost 111 gre med svoje tovariše in drugod, ter vzame z dobro voljo, kar 11111 je z dobro voljo dano; vsak cent bo dobrodošel. I11 tako, če stopimo skupaj vsi — z onimi Ameri-kanci, bi sicer še niso imeli priložnosti stopiti na zemljo, na "kateri smo se rodili "mi, pa se vendar toliko zanimajo, da gredo do svojih ljtuji in poskušajo dobiti pomoč za one. ki so jim popolnoma tuji; oe izvzamemo junaško borbo, ki jim je prinesla poznanje našega ljudstva v povestih in hrabrostih, iz katerih znajo pottem ceniti NAJBOLJŠI PRIJATELJ V NESREČI VAM JE: SLOVENSKA NARODNA PODPORNA JEDN0TA BRATSKA, DELAVSKA PODPORNA USTANOVA Sprejema možke in ženskte v letih od 16. do 50, in otroke do J 6. leta starosti. Članstvo: 64,500 Premoženje: $11,000,000.00 Za ožje informacije glede zavarovanja vprašajte lokalnega tajnika dru&tva SNPJ Glavni stan: 7-59,3. l^^rndale Ave.. Chicago. 111. tovornega monopola . . . '2. Filippo Naldi, je bil 11-rednik fašističnega lista 44II Popolo di Koma*' v letu 1924. V uredništvu tega lista so zarotniki izdelali načrt za umor poslanca Mattottija, in za to vslugo je Xaldi tedaj dobil od 30,000 — 100,000 lir nagrade. — (hI februarja 1!M4 nadalje, je oni isti Naldi časnikarski a-lašej fašističnega lninistei-ske-ga predsednika zavezniške I-talije — — Badoglija . . . Angleško in deloma tudi ameriško dnevno časopisje je, kakor znano, svoječasno pričelo z veliko proiragando proti ju?f(tsforritiski okupaciji Trsta iu ostalih iu rs t iu krajer, ki so r rut uolorfičue m smislu slo renski iu h r rat ski. — Anglo-ame-riška sedanja uprava imenovanih krajev, je zopet v treh krajih opravomočila vso stare fašistično zakone, katere so Jugoslovani odpravili, ko so zavzeli Trst in vso ostale slovenske in hrvatske kraje v Italiji. — Mussolinijevi uradniki in policaji so se vrnili na svoja prejšnja mesta. Napadi in preganjanja mirnega domačega prebivalstva so zopet na dnevnem redu. — Anglo-ame-riška okupacija je uvedla v teh krajih Mussolinijeve zakone, Mussolinijeve župane in Mussolinijeve carabiniere z petelinjimi repi na svojih klobukih Čudne so obljul>e in "mož-hesede" zapadnih zaveznikov... Posit 17,He se Pay-Roll Htttin^s Plan v nakupu Vojnih Ismdov "GLAS NARODA* WEDNESDAY, AUGUST 1, 1945 VSTANOHJfN L. 18>9 I LL Poročila is rasnih naselbin, kjer bivajo in delajo Slorenci UVOZNA TRGOVINA S ZJEDINJENIMI DRŽAVAMI Uvozna in izvozna trgovina med Kanado in našo republiko se je povečala Ottawa, 31. julija. — Kana- gov, ker ji- v in nogi li ozirih prida je bila najboljši odjemalec spevala z svojim blagom iu de-iu iplaewaloe uvoznica blaga iz narjem takorekoe vsem zavez i njenih dnzav od pričet k a iirškiui državam, mila nje vojne nadalje, kajti Kanadska trgovina z Ah-vrednost blagu, katerega je glijo je bila tekom vojue tudi Kanada uvozila i« Zjedinjenih ugodna. Leta 1939 je Kanada držav od letu 1!>39 nadalje, se uvozila iz Anglije za $114 lilije pov<*'*ala od imenovanega le- lijonov dolarjev raznega blaga ta naprej od $4!>6,!HXM)00, ua'in ta uvoz se je leta 1944 po-$1,044.500.000 v letu UM4. To manjšal na $111.000,000. proeilo je ravnokar objavil ka j Vrednot izvozne Itrgovine iz mul^ki informacijski urad se Kanade v Anglijo je narasla daj oib koncu poslovnega letu. Istodobno je tudi kanadska od $.{29,000,000 v leta 1939, na $1,238.000.000 v letu 1944. tz Kanade se je istodobno izvozna trgovina v Zjedinjene ^^^ v sovjetsko Rusijo, države napredovala primerilo z uvozno trgovino, kajti, medtem ko se je leta 1939 'izvozilo iz Kanade v Zjedinjene države za $814.000,000, znaša vrednost kanadskega izvoznega blaga v IXjedinjene države v letu 1944, svoto v skupnem znesku $1,-444,000,000. Medtem, ko je medsebojna trgovina hum) Kanado in Z jedi njenimi državami leta 1939 bila v prid Kanade za svtHo— $7t>,000,000. se je (Hiložaj precej menjeval v prid Z jedi njenih držav, tako. da so slednje imele leta 1941 $224000,000 dobička od te trgovine. Ta primanj-k'j!,j je pa nastal vsled velikih uukupov vojnih potrebščin Kanade v Zjedin jenih državah, tako, da Kanada dolguje sedaj Zjedinjenim državam nekoliko več kakor pred pričfltkom vojne. Skupna svota je relativno majhna. kajti Kanadčani so nakupili mnogo vrednostnih delnic v Zjed. državah, do-čini no Američani >torili isto z ameriškimi delnicami in l»ondi, tako da se za m ore trditi, du Kanada radi svetovne vojne ni napravila vojnih dol- IZ URADA SLOVKNSKO-AMEKIŠKEGA NARODNEGA SVETA—CHICAGO Vznemirjenje na * Primorskem Avstralijo, Kitajsko, Zapadno Indijo. Iztočno Indijo in Francijo za $912.000,000 blaga. Iz Kanade se izvaža v Zjedinjene države večin ima sledeče blago. (>oljski pridelki, živina, sir in surovo maslo, stavbeni in drugi les, papir, rudnine, železo, kemikalije in raznovrstno drugo blago. Da se je kanadska uvozna trgovina iz Zjed in jen ill držav povečala tekom vojnFh let. je pripisati dejstvu, da rudi vojne blago i z Evrope ni za moglo redno prihajati v Kanado, radi česar je Kanada morala kup-vati istovrstno blago iu potrebščine v Zjedinjenih državah. V ta oddelek uvozne trgovine spadajo pred vsein raznovrstni stroji tej- surovine za izdeljavo strel ji va. Teh potrebščin je u-vozila Kanada iz Zjedinjenih držav vsaki mesec za povprečnih $146,000,000. V letu 1944, izvozili so iz Kanade bušljev pšenice. <585,800,0(H) funtov slanine, 131,400,000 funtov sira. 90,000,000 ducatov jajc in 107.800.000 funtov kou-serviranili rib. POMANJŠANJE ODMER. KOV MESA Ottawa, 26. julija. — Prebivalstvo Kanade se bode v kratkem zopet moralo zadovoljiti z odmerki mesJ, katere bode o-s redu j a vlada v kratkem zopet uvedla. Kedaj se prične omejitev pora lie mesa, do sedaj še ni znano, toda ua odmerke vseka ko ne lx*ie treba dolgo čakati. Vsak prebivalec Kanade bode v nadalje zamogel kupiti nekako po dva funta mesa na teden: v tem komadu mesa l>odo pa v paštete tudi kosti, tako da bode vsakdo opravičen do>biti vsaki teden po funt in tretino čistega mesa in maščobe, ki je uu mesu. Mesni odmerki IkuIo v nadalje ravno taki, kakoršne je i melo kanadsko prebivalstvo v prejšnji dobi, toda racijono vanje mesa Jxxle izdatno stro ž je, kakor je bilo poeetkom vojue. Vsakdo bode v nadalje opravičen kupiti na leto po 130 funtov mesa, vštevši primerno količino kosti in mesne maščobe ali loja, kar pomen ja, da bode vsak Kanadčan v primeri z prebivalci Zjedinjenih držav, za pet funtov mesa na leto na Itolj&em. Tekom sedanje svetovne vojne so imeli v Kanadi le devet mescev trajajoče racijono van je mesa. Ta doba se je končala z dnem 29. februarja, 1944. Po razpustu ljudskih sodišfc je delegacija autifašističnih in upostavitvi zakonov, ki soj organizacij za mesto Trst izbili v veljavi pred kapitulacijo. dala sledečo izjavo o postopa-Italije 8. "septemlbra 1943, je' u ju aiisglo-ameriške uprave: postalo v zavezniški okupacij-1 "Aretacije, katere so izvedli, ski zoni zapadno od "plave čr- smatramo za direktni napad iu te" silno vznemirjenje med!poiskus disorganiziranja in prebivalstvom. Čemu so auglo- j zmešnjave pri dveh tržaških li-amer. vojaške oblasti storile stih, II Lavoratore iu Primor-ta korak, ni bilo nobenkrat (ski Dnevnik. Aretacija direktorja lista II Lavoratore in dveh urednikov HELP WANTED :: ŽENSKO DELO s: HELP WANTED Help Wanted (Female) Tke War Man Power Commission has ruled that no one In this area now employed in essential activity may transfer to another job with-out statement of availability. pravilno .pojasnjeno. Sigurno pa ta poteza ni opačila prijateljstva med antifašističnimi Primorskega dnevnika jasno KANADSKA KRIŽABKA "UGANDA" — PRENEHALA Z VOJNO Moštvo se je naveličalo vojne in sklenilo odpotovati domov. Dunoan, B. C., 2o. julija. — nji vojni kamorkoli se jih poš-Genenil-major G. R. Pearkes Ije. Kanadski "Santa Claus" je zaspal na severnem tečaju Iz Londona v Angliji se pomade v Anglijo 291,700,000 dM..je, tamofnja deca « šljev ošenice. «85.*WL0lM>Prišla nusliti na Inržič- na darila, oziroma na tako-zvanega Santa Clauxa, ki je e-nakovrsten z slovenskim ^Miklavžem". Nek deček je je ne-du\ no pisal /uredništvu nekega kanadskega lista in vprašal u-rodnika, je li istina, da je sedaj "Santa Clau«" nekje na kanadski •strani (severnega tečaja. kajti tako mu je pripovedoval njegov oče. elementi iu ^avezuiškiiui oblastmi. Ljudska sodišča je zgradila Osvobodilna fronta za slovensko Primorje, v kateri so bili zastopani ne samo Slovenci, temveč tudi an-tifašistični Italijani. Narod je imel priliko izraziti svojo željo potom svobodnih tajnih volitev in izvoliti v odbore in v sodnijs'ke tirade take ljudi, katerim je zaupal, in kateri so verovali v ljudsko pravico. Zavezniška- intervenfcija je bila velika napaka, kajti zase-jala je aieuiir, za katerega so odgovoru i vsi drugi nego pe-fcčica ljudi, ki ni lvotela tiho gledati tega incidenta. Oglasili so se listi. Vsled tega so oblasti aretirale Jurija Jakišeti-ča, pomožnega komandanta jugoslovanske vojske za Trst in direktorja delavskega lista Uj LAVORATORE. Ista usoda je zadela dva urednika lista PRIMORSKI DNEVNIK. Narod je [»ostal ogorčen. Organizirani delavci so oklicali protestno stavko za 24 ur. N a <1 150,000 delavcev je zaštrajkalo v Trstu in Gorici. Pridružili so se jim tudi delavci v Tržiču ter večjih mestih v Istri. Iz Ljubljane se poroča, da FINO E R WAVER EXPERT ALL A ICO IN D ml EVENINGS high class shop 13 M IN. TIMES sol A UK HOTEL OHANADA Brooklyn ŽENSKE ZA ČISTITI URADNI&KO POSLOPJE KRATKE ORE . . . POČITNIC® ?22 NA TEDEN NADURNO DELO, AKO ŽELITE. DOBRE RAZMEI :E< Vprašajte SUPERINTENDENT 1501 BROADWAY, near 43rd St. NYC. (144—130) (118—151» | DEKLETA — ŽENSKE ' ! Z >,n;inj»'Ui « Sirulnnn si roju 3 dni — Stalno — Dobra plača (PRILOŽNOST SK NAlTf'ITI OBRT1 Potrebujemo tudi izurjene ŠIVALKE — VpraAajte I CLASSY FORM BRASSIERE CO. :m.» EAST .list ST.. N. Y. C. (1411-135» Steady Work — Pleasant Surrounding*. Apply: CROWNFORD t ARTS CORP., -HILT. — 5th Avenue ! tor 123th St.. N.Y.C. LE 4-0361 1 «141V- 131» v mestnem Mpartuieutn — Liberalna l»lača : stalno delo: povojna priložnost Pokličite BR »-1740 NASI ZASTOPNIKI je ravnokar kunadski javnosti iiafliiun.il, du se Inxie krržurka "Uganda** od kanadske vojne mornarice vrnila domov iz Pacifika, ker je njeno moštvo, ki šteje .">00 mornarjev nezadovoljno radi vladi nega poziva, z katerim so bili mornarji pozvani, nuj služijo we v nudalje kot prostovoljci v vojni na Pacifiku. To «o sedaj nt or i H kljub temu, da so se že preje prijavili kot prostovoljci in iz juvili, da bodo služili v seda Trednik je takoj odgovoril al Pearkes je poveljnik "»doaialemu dečku, da je rav-e vojne sile uacifične- 1,okar ^OV(,ril * >^tal- Ueuet kanadske vojne sile pacifične ga okrožja kanadskega doini-liija. Zgoi-ajšnjo vest je objavil povodom seje izvrševal nega odbora progresivno-konser-vativne stranke na otoku Vancouver, ki se je vršila minolo solioto, V Kanadi toraj vlada resnična svoboda, in radi tega, je nastalo vprašanje, kako neki mislijo Japonci o tej — "svobodi*' . . . AngleskoSlovenski UM Je »ovi anglefiko-sloveniki besednjak, ki g» Je iaatavil Dr. FRANK J. KERN ▼ njen eo ne besede, ki jih potrebujemo v mL de&jea Hrljeuju. — Knjiga Je trdo Tesana ▼ platna in ima 273 strani. Cena je Naro&te jo pri: KNJIGARNI "GLASA NAHODA" "I New York U, H, ceni, ki se je vrnil od severnega tečaja, in da mu je ta letalec povedal, da je tamkaj vi del Santa Clausa, ki je mimo sp«il v snegu skupaj z nekim severnim medvedom, kajti oba potrebujeta počitek do prihodnje zime. — O jelenih ni nič pisal. California: San Francisco. Jacob Laushin* Colorado: Pueblo, Peter Culig Walsenburg. M. J. Bajuk* Indiana: IndianapoUs. Fr. Markich Illinois: Chicago, Jooepb BevfiC® Chicago. J. Fabian (Chicago. Cle®-ro In Illinois) JoUet, Jennie Bamblch La Salle, J. SpeUch Mascontah. Martin Dolenc North Chicago In Wankegan. Math Warfiek Michigan: Detroit. L. Plankar* HIŠNA DELAVKA — KUHARICA »SPI NOTRI ALI NA SVOJEM LN»Ml 1'LAČA $131 MESEČNO — LAHKO PRANJE - STALNA SLUŽBA PRIJETNA OKOLICA Pokličite: \VA 7-7313 50.000 novih hiš Ottawa, 30. julija. — Finančno ministerstvo osrednje vlade naznanja, da kanadska vlada izdeluje vse potrebne načrte gilede gradnje 50,000 novih hiš v Kanadi tekom prihodnjega leta. Pred vsem bode potrebno nabaviti potrebni materija!, zlasti opeko, cevi, stavbeni les, banje za kopalinča lin peči za centralno kurjavo. Treba bode tudi dobiti primemo atevi-lo delavcev za gradnjo novih hiš. Za izvršitev vseh tozadevnih načrtov, je vlada imenovala posebne uradnike, ki bodo ves svoj čas posvetili temu delu. Rojake prosimo, ko pošljejo sa naročnino, ako Jo le prirotof da se poslužujejo — UNITED STATES oziroma C A NA IHAN Chisholm, J. Lukanicb Ely. Job. J. Peabol Eveleth. Louis Ooole Gilbert, Lcmla Vewel Montana: Roundnp. M. M. Panlu Nebraska: Omaha, P. Broderlck New York: Gowanda, Karl BtrnlSha* Little Pall«, Frank Maate* Worcester/ Peter Bode* Ohio: Barberton, Frank Troha* Cleveland, Anton Bobek, Karlinger*. Jec6b Resolk Glrard, Anton Nagode Lorain, Louis Balant, John K Youogstown. Anton Kikelj Onfw: Oregon City, J. Koblar CLEANER (Experienced) on 10.73 IlRESSES . Good pay: Steady work; i'leusunt I soil round ings [Also FLOORGIRL i Apply JULIAN lillESS CO. I :I70 West .'iotii St.. New York City (147—15:;» Cbarlc priča, da je namen spraviti o-ba lista v itak položaj, da ne bosta mogla zagovarjati in braniti dtmiokratičnih ustanov in principov, katere se sedaj strašno nupada iu grozi od mnogih .strani. Prebivalstvo Trsta smatra povzete korake proti svojim najboljšim sinovom za veliko razžalitev in l»o vsled tega pri-liiorano reagirati/* Obenem je ta delegacija poslala sledeče pismo Osvobodil- nemu svetu Trsta: H I S I N J A 4'V imenu prebivalstva Tr-j izurjena Sta prosimo, da Upoštevate pri-|PoleU na d**želi — Od sept. naprej ložene izjave, katere ;-vzamete vse potrebne korake, da te probleme razrešijo kom-petentne zavezniške oblasti čim prej mogoče. Obvestiti vas moramo, da vlada vznemirjenost meti delavci ter da so vse demokratične množice zelo nezadovoljne radi dvoumnega stališču vojaških oblasti napram demokratičnim ustanovam. Tržaške množiee so jezne, ker so zapostavljene njihove pravice. O-svobodilni svet. ki zastopa veliko večino prebivalstva Trsta, ima dolžnost posredovati pri altglo-ameriiških vojjtskih oblasteh, da pospešijo rešitev teh problemov. Vse to je potrebno, cla se zavaruje mir v na<šeiu mestu, in to zahtevajo vse demokratične iu svobodoljubne množice, da se zavaruje obuo-vitev nalšega razrušenega gospodarstva." Osvobodilni svet mesta Trsta. je poslal polkovuiku Armstrongu sledeče pismo: *4Osvobodilni svet mesta Trsta je sprejel pismo od delegacije antifašističnih demokratičnih organizacij. Delegacija prosi, da naš svet podpira njihovo zahtevo, zlasti še ker je vaš uradnik izjavil, da je Osvobodilni svet edina koinpetentna oblast glede te zadeve. Prilagamo prepis pisma od delegacije in prosimo za razgovor. Da bo mogoče dbjektivno poročati o gospodurski situaciji, je Osvobodilni svet povabil na ta razgovor tudi zastopnike obrtnih zadrug." V be Igra j ski POLITIKI z dne 18. julija je federalni minister za vzgojo Vladislav Rib-nikar napisal uvodnik "Pogo- (Nadaljevanje na 4. strani.) FINISHERS i IZURJENE ROČNE ŠIVALKE DOBKA PLAČA STALNO DELO Vprašujte: C lt O Y D f* N _M.» EAST lt»tli STRECT New York City (140—152> F INGERWAVERS ALL AROUNI) OPERATORS . .M t: ST BE COOOD tiuiid hours—T<«e salary—Steady work Post-war future Apply: NICK S BEAUTY SALON 17:« Boston Itoad (near 174th St.* RRO> X. N. Y. — Call DA .1-HO^S 114« -lo-1. DECORATORS & _______ STRIPERS I] ATTENTION ON NOVELTY PLASTER LAMPS i I F I N G E R W A V E R tiood Pay — 40 Hour Wet-k j PERMANENT WAVER — ALL | ŠIVALKE I Izurjene na Singer šival, stroju i I "SECTION" DEI jO — DOBRA t PLAČA - TEDENSKO DELO i Stalno—Plačane |K>C-ituiee—Svetla I delavnica — Vprašajte NATTY— I 1st Floor — JERRY FROCKS | —14th Ave., Brooklyn, N". Y. \VI S-77SH (14ft—15*-*) CHAMBERMAIDS Prvovrstui stanovanjski bolel DOBRA PLAČA — DOBRE URE DOBRE NAPITNINE — STALNO Vprašajte: HOUSEKEEPER H< »TEfa-TEN-PARK A VEN UE :!4lh ST. & PARK AVE.. N. Y. i*. (145—131» AROUND OPERATOR 3 Days—(iood l^y — Steady Position Pleasant Surroundings Apply: MRS. KATZ 4UJ Grand Street New York City (147—14») GIRLS NO EXPERIENCE NECESSARY Light Factory Work GOOD PAY — 5 DAYS plu^ OVERTIME — OPPORTUNITY FOR ADVANCEMENT — Apply: U. S. NECKWEAR CO. 12--V BROADWAY N. Y. C. (147—153) H I Š I N J A ZA SPLOŠNO DELO SPI NOTRI Oskrho 'JO-uieseČnejra otroka — Hiša 7 sob — Dobra plača — Stalua glužba Povojna bodočnost — Kristjauska dru-žiua — Prijetna ok«>lif«. Pokličite .MA 1147—140 > ATT EN TION GI R^S COUNTER SERVICE _BRONX. N. Y._ FINGERWAVER — HAIR DYER GOOD SALARY COMMISSION Steady j »osi t ion—3 Days—Short hours Pleasant surroundings — Post-War Future — Apply: MAYBRUCK W. 7!»rh St., New York City Call: su 7-:>^44 < 147—149) S I V A L K E IZURJENE V.\ ŽENSKE OBLEKE (3.73 in višje) STAJ.Nt» DELO DOBRA PLAČA Vprašajte: HONEY MAID DRESS CO. West 38th Street N. Y. C. | ŠIVALKE ! IZURJENE | 3 dni na teden — Stalno ti3<" na 1 um za začetek — Priložnost za pravo osel>o. — Vprašajte: ' GRACE STRAP A NOVELTY CO. I i!U8 E. ^7th ST.. N. Y. C. 4tb fL New Jersey (143—151» Conemaugh, J. Bretovec* Coverdale In okolica. Jot. Paternel Beeeemer, John Jemfku Export, Louta SupanClC* FarrtAl, Jerry Okorn Forest City. Math Kaaln«, rntnH Blodnlkjur Greenaburg, Frank Novak Homer City. Joseph Kei In imperial, Coraopolis. in okolico: — Anton Kebe. Johnstown, John Polanta* Krajn. Ant TaoSeij Loaerne, Frank Balloeb Midway, John Žnst* Pittsbargh In okolica. Philip Progar Steettoa, A. Hren Tvtle Oveek. Fr. Bcbtfnr* West Newtoo. Joseph Jovaa Milwaukee, West AUls, Frank Skok« Sheboygan. Anton Kolar Rock Springs. Mary Tauchar* DiamondvUle, Jos BoUeh . (•Zastopniki, fel imajo pole« Imena so apravičetj ohiakaM tudi drags naselbine t njih okraju, kjer je kaj ttsBh rojako* naseljenih.) THE WEA THER CQMTIXVID ■ SULJWT TQQAY, with WIMBS BiCOmiM* — MODliATl tmm, l*» l**kl*| fats. ŽENSKO &EL0 Help Wanted (Female) ! ŠIVALKE |Z znanjem o Singer šivalnem stroju I DOBRA PLAČA — STALNO I Prijetna okolica — Vprafiajte TRIANGLE MITTEN CO. 132 OSBORNE STREET | Brooklyn. N. Y. S I V A L K E i IZURJENE IZDELKI IZ MEHKEGA USNJA I Dobra plača—5 dni na teden t Vprašajte: BEN LEE 18 EAST 18th ST.. N. Y. C. (144—150) GIRLS — GIRLS NO EXPERIENCE NECESSARY | Light Factory Work 1 40 hour week — lVz overtime | Opportunity for advancement I Post-War — Apply PERFECTION PICTURE FRAME | 89 WEST 3rd ST., N. Y. C. j (147—153) UPHOLSTRESSES ! • Operators and Table Hands I DRAPERIES in SLIPCOVERS Iz- j | lana na osebna naročilo — 5 dni 1 I Stalno; dobra plača; prijetna oko- | | lica. — Vprašajte: N. WEISS | j 62 Orchard Street_N. Y. C. j (147—153) I > GIRLS — GIRLS I No Experience Neoewsary I Light Factory Work I o days; 40 hours; good pay Paid vacations — Apply I FEDERAL WATCH CRYSTAL CO. I 12» Fulton Street N. Y. C. (147—153) Vojna ni končana, dokler ni Japonska poražena. — Kupujte vojne bonde potom Fay-roll Savings Plan ŠIVALKE ŠIVALKE IZURJENE NA MERKOW STROJIH ZA ŽENSKINE "KNIT UNDERWEAR'' stalno delo dobra plača GODBA MED DELOM Vprašajte: M. S. SIEGEL. !»» MADISON AVE., N. Y. C. (147—149J OGLASITE SE SEDAJ ZA POVOJNO TOVARNIŠKO DELO ZAČNITE TAKOJ Visoka začetna plača — Hitri poviški Minimalna star« ms t 10 WMC Odredi** vpoStevane REPUBLIC CO. :{|>7 Newark St.. HOBOKEN. N. J. ŽENSKO POTREBUJEMO TAKOJ za ČISTITI TOVARNIŠKI URAD in UMIVALNICE Ure: fi AM «lo 11 AM ;t» dni ua teden: Dobra plača ; stalim služl»a : Vprašajte WELDON ROBERTS RUBBER CO. St»5 ttth Ave. & 13th St.. NEWARK, N. J. ___(147—153) ŠIVALKE NA ŽENSKE OBLEKE — Iaurjene ua Siuger šivulucm stroju — Dobra plača; »talno delo; povojna bodočnost. V prana j te: LEE ROSE DRESS CO. 178 Central Ave. NEWARK, N. J. Phone: Mitchell 2-8395 __ (147—153) ŠIVALKE POTREBUJEMO TAKOJ na SINGER STROJE — Visoka plača; lahko delo Izurjenost ni potrebna — Nadurno prične po 40 urah. W. M. C. Odredbe vpoštevane. Vprašajte: CHIC TOTS, «112 Johnson PL, 1st Hour, WEST NEW YORK. N. J. — UN 5-3486 (147—153) POTREBUJEMO TAKOJ ŽENSKE ZA DELATI V PRALNICI STALNO DELO — DOBRA PLAČA Delo sedaj in po vojnL—Vprašajte; 1RONBOUND LAUNDRY CO. 15 ARCH ST., NEWARK, N. J. W. M. C. Odredbe vpogtevane -____(146—152) GIRLS WOMEN NEEDED IMMEDIATELY FULL OR PART TIME NO EXPERIENCE NECESSARY Pleasant Working Conditions GETA STEADY JOB NOW AND AFTER THE WAR Easily ^cached by Bus Number 8 or 30; also Hudson County Blvd. Bus WMC Rules Observed Apply VICTOR LAUNDRY 630 — €lšt Street WEST NBW VOttK* N. A (144-lW) •GLASNARODA"—NEW YORK 1 WEDNESDAY, AUGUST 1, 1945 VSTANOVLJEN L. 1»» SERZANT DIAVOLO • • • « • • • • tt* Spisal HABCEL PRIOLLET m Včeraj . . , včeraj je bij srečni dan njegove poroke z dražestno Beatrice, ki jo obožuje. Boris si je priklical v spomin dan, ki mu je prinesel največjo srečo in izpolnil vse njegove nade. In kako je drhtel v pričakovanju blaženega trenutka, ko je ostal v hotelu sam z Beatrice in čakal, da napravi prvi in najslajši pozi rek iz čase ljuba v ne opojnosti. Spomnil se je trenutka, ko sta sedela z Beatrice na balkonu in oltčudovala z zvezdami posejano južno nebo. Objel jo je in dutoil, kako je naslonila glavo na njegovo ramo. Oba sta čutila, da se blrža čarobna poročna noč. Pred njima se je odpirala bogata zakladnica ljubezni. P»»d zanesljivim očesom bogatili svezd sta spojila svoje ustnice v dolg poljub, v katerega sta položila vse svoje bitje. Iu kakor neizmerno tmgati ljudje, ki lahko razmetavajo denar, sta ostala na balkonu in J poslušala šumenje valov, pljuskajocih ob obalo. Njune či so se naslajale ob pogledu na morje Iučie in odsev morskih svetilnikov tam daleč na olizorju. ^ Vdihavala sta svež morski zrak in vonj dub-točili rož, katerih so bile polne gredice okrog Nizze-Lepot ice. Toda ozračje se je ohladilo in Beatrice je »preletel mraz. — Vrniva se! — je predlagal Boris. Kaj se je zgodilo po teiu T Vsa plaha in sramežljiva je iztegnila roko. lil postala je tema. Nenadoma je postalo mlademu knezu tesno pri sivu, kajti slišal je, da ji' Beatrice zamolklo zastokala. Očividno jo je razburjenje tako prevzelo, da j« omedlela v moževem naročju. Boris jo je prestregel in položil na posteljo. — Beatrice! . . . Dušica! . . . zdrami se. Xolx •nega odgovora. Slišal j«' samo, kako t« žko sope. — Beatrice! oris se je spomnil groze, ki ga je bita obšla. Izteimil je roko. 1 loteč prižgati luč. Hotel je priskočiti na pomoč ženi, ki je bila nenadoma omedlela. Toda napravil je samo nok;g korakov. Basil se je, kakor bi vdihaval gost dim ali strupene pline. Zdelo se mu je, da mu teče po ž-i-lah svinec in da nosi na ramah težko breme. Ni'pel je \>e sile, da premaga to čudno slabost. Toda vse je bilo zaman. Padel je, kakor da bi mu odsekal nogi*. V glavi se mu je zvrtelo in v možganih je nastala tema. In zdaj, po teh površnih in zmedenih spominih, je Boris Kantemir odprl oči. Ozrl se je okrog sebe. Videl je poročno spalnico v motnem jutranjem svitu. Pomel si je oči, da hi bolje videl. In tedaj je opazil, da se je prehudi! ua kraju, kjer je bil omahnil, na preprogi med posteljo in kaminom. A v grlu iu očeh ga je še vedno pekel oni čudni dim, ki je bil nedvomno vzrok teh bolečin. Boris je pomislil na zastrupijenje, ki hi utegnilo nastati, če bi bila v peči špranja. Ta misel je bila strašim, kajti pomislil je takoj na Beatrice, ki je takoj omedlela in ki hi ne mogla kljubovati zastriipljenju, kakor on. Knez je zastokal, vstal in se s težavo prima jal do okna. Odgrntl je zaveso in odprl o-kno. Solnce je posijalo v sobo. Knez je globoko vdihaval blagodejni jutranji zrak in ko si je nekoliko opomogel, se je obrnil in hitel k postelji. — Beatrice! Boris ni izgovoril tega imena tako nežno, kakor običajno. Ni ga izgovoril v harmoničnih Jonih, kakor napev ljubezni, zveneč zmagoslavno prejsmji večer. To je bil krik, v katerem je bilo' pritajeno presenečenje, strah in groza. Postelja, lepa poročna postelja — je bila prazna! Na belih rjuhah iu mehki, s finimi čipkami okrašeni blazinici se je komaj poznalo, kam je bil Bori** položil svojo dražestno ženico. Od Beatrice je bil ostal v spalnici samo do g bel pojčolan in šopek rož, katere ji je bila ljulieča roka strgala z nedrij. Bele in simbolične rože so se valjale po tleh vele, pohojene, oskrunjene. — Beatrice! — je vzkliknil Boris znova iu razprostrl roko v praznino. Rad hi se bil prepričal, da še spi in sanja. Toda prazno posteljo je videl tako jasno, da je hil vsak dvom izključen. Stal je sam v spalnici. Imel jo še eno mulo, zadnjo. Planil je v sosedno sobo, iz katere »o vodila vrata na balkon, k jer sta zvečer sedela z ženo. Salon, kjer so rože povesti le bujno glavice, je hil tudi prazen. Bon s je planil v predsobo in znklical na vse grlo, toda nihče se ni oglasil. Beatrice tudi v predsobi ni bilo. A se je bilo tiho, le v Borisovem srcu je odmeval Beatricino ime. Vsak hip je bila Borisu strašnejša zavest, da je Beatrice izginila. Nesrečni mož ni vedel kaj početi. Bil jo tako potrt, da še pomisliti ni mogel, kam je Beatrice izginila. Ugotovil jo samo bridko resnico in to jc bilo vso. . . . Daijc prihodnjič. SEDAJ LAHKO DOBITE LASTNOROČNO PODPISANI KNJIGI pisatelja Louis Adamič-a $2.50 ZA CENO ZA ZVEZEK "Two Way Passage" V tej kajlfl, ki Je shodila potornost vsega amtrlftkera naroda, da-je pisatelj nasvet, kako M bil« mofoie po sedanji vojni pomagati evropskim nanden I« vseh evropskih drimv, tudi is Jugoslavije, so prišli naseljenci v Ameriko in pomagali postaviti najbolj na-preilhelii najbogatejšo državo ca svetu. Sedaj Je prlM las, da Mrolene drifcaee pomagaj« narodom, ki so Jim pomagali d« njihovega djaja In moti Psi na dve strani — kakor hI se mogel naslov knflf prestaviti Is anglettine - Je Jake sanlmiva knjiga in Jo -■-----ki rtraae angieiko. "What's Your Name" "o 50 centov. — Vstopnico je mogoče že sedaj dobiti v predprodaji pri A-morioau Slav Congress of Greater New York, 205 East 4'2nd St., New York, N. Y. "GLAS NARODA" V JUGOSLAVIJO Sedaj pošiljamo naš-list našim rojakom in rojakinjam v Jugoslavijo. Ndkateri rojaki so že naročili list za svoje ljudi v starem (kraju in jim ga pošiljamo. — Naročnina za list v Jugoslavijo jc $8 na leto ali $4 za pol leta. Naročite list svojcem v stari domovini, da jim bodo tukajšnje razmere in druge svetovne novice bolj znane. Naroči hi z natančnimi imeni, priimki in maslovi v Jugoslaviji, kakor so bili pred to vojno pošljite na : "Glas Naroda", 216 West 18th St., New York, 11, N. Y. Dalje — VZNEMIRJENJE NA PRIMORSKEM ji za mir na Balkanu". Mod drugim pravi: " . . .postopanje velikih za-padnih sil v osvobojeni Evropi je dianietrično v nasprotstvu z obljubami, ki so jih delale med vojno in katere še vedno ponavljajo v uradnih izjavah in v višku — o svobodi, demokraciji, ljudski pravici do samoodločbe. uničenju ostankov fašizma, kaznovanju vojnih zločincev itd. Na eni strani so pomembno besede, na drugi pa dejanja, ki ]>ovzročajo čedalje večje nezaupanje v obsežna narodna vprašanja. Kaj drugega pa naj hi zavezniško stališče glede Grčijo povzročilo, če ne nezaupanje— kjer so s pomočjo tankov in letal zopet prišli na krmilo isti fašistični elementi, ki so pomagali okupatorju! Kaj drugega kot nezaupanje naj bi pričakovali zavezniki od nas— po njihovem postopanju v Trst n, Gorici in na Koroškem, ali po njihovem nerazumljivem stališču, ki so ga zavzeli v zadevi vojnih zločincev, ali po grožnji proti miru v Grčiji.' Toda jugoslovansko narode ne skrbi provokaeija grških fašistov kot ne skrbijo o bodočnosti Trsta, Gorice in Koroške, kajti poznajo trdm»t in moč odpor;i na-šega mirodn in ker vedo, d;i je praviea na naši strani. Niti jih no straši «lej-stvo. da je raznim izdajalcem v inozemstvu dovoljeno voditi propagando. Skušali nam bodo delati potežkoče, toda ničesar ne more iztrgati od nas doprinosa naših zmag iu nihče nas lie more vznemirjati z izzivanjem naših prijateljskih stikov z našimi sosednjimi demokratičnimi deželami . . . Ti reakcionarji se naj poučijo enkrat za vselej, da na Balkanu in v Evropi ni nobenih vplivnih sfer. Tu so samo svobodne ali nesvobodne de^ želo. demokratične države z ljudskimi vladami in države; kjer so reakcionarni krogi. Na podlagi tega moro hiti mir na Balkanu zavarovan le tedaj, če so pusti balkanske narode pri miru ter če se velesile prenehajo igrati z usodo balkanskih narodov ter če ne bo nadaljiiih agresij." DAROVI ZA WRFASSD, New York, N. Y. Uprava "Url. X" je odposlala na zgorajšnji urad ček v znesku $4..">(). v pokritje svot prejetih v toku meseca julija t. I. od sledečih in sicer: Mrs. Mary Kochevar, Detroit, Mich....... 1.50 John Klemeucic, Crivitz, Wise............... $o.OO HELP WANTED :: Help Wanted (Male) Skupa j kakor zgora j $4.50 V imenu zgoraj omenjene u-stanove se uprava 'G. N.'\ darovalcema iskreno zahvaljuje. "IZVESTJA" PIŠE — " I z ves tja" tudi objavljajo v svoji zadnji številki sledeče:— Ruska zemlja sega od polarnih krajev pa vse do subtropičnih •]H>krajin na jugu. Medtem, ko so na kolektivnih farmah pokrajin Moskve, Leningrada, Minska in v republiki Estoniji, sedaj dokončali z setvijo, v Azorbajanu na jugu, žc žanjejo in pospravljajo ječmen, iu#v os red njih pokrajinah je že vse pripravljeno za dovoz letošnjega. žita v velikanslka skladišča. The War Man Power Commission has ruled that no one in this area now employed in essential activity may transfer to another job without statement of availability. PORTER in tudi ' DISHWASHER IZVRSTNA PLAČA — HRANA iN STANOVANJE — Vprašujte: .STEKLINI; HOME. 1_'U Rogers Ave., Brooklyn. N. V. pokiic-itf steklini; :;-t;«k;7 porIeh DKLn SAMO V URADIH Dohra phn'u Dobre delavske ra mere — Vprašajte BABCOCK & \V J lA'<»N ro. NT, LIBERTY STREET New York City ___(117—ly?) PIPE HANDLER 'AA JEKLENE CEVI MORA IllTI MOCAN STALNA SI.CŽP.A Vprašujte: II. I*. GILMOUR CO. 15J - list ST.. I'.ROOKLVN, N. Y. Poklirile STERLING S-OTtHI ________<117-ir,:; i P O R T E R PODNEVNI SUIT: i> !N I K NA TEDEN I »OKRA PLAČA Slutilo delo Povojna I m k loeliost Vpra.sajte: ARRAY DRUG CO. l.'Uj DYCKMAN ST.. N. Y. C. Vprašajte za MR. KLEIN _____________(117—!.->:;> M A (MITNTS T SAMO PRVOVRSTEN DoRRA P LAt* A STALNO !>ELo IHVi M NA P.OI m M" >OST Vprašajte: STILI. - MAN ___* 117 i r»:: ) KLKVATOU OPERATOR PoTMŠKI iu TOVORNI l itijsko Brezplačno zavarovalnino V|H*ašji jte: MANAGER IIOTEL P.OLIVAR loO Central Park West N. Y. C. Phone TR 7-570S (115—131) CHENILLE MAKER _ I Z U R J E N DA PREVZAME OS K R RO TOVARNI-. STALNO DELO — DOBRA PLAČA CONCORD CIIENILE CO. 10 WEST -Mith ST., N. Y. C. _________(145—151> ARMATURE WINDERS ELECTRICIANS ALL AROCND MACHINE SHOP UTILITY CONTROLS ETC. Steady All Year — Cnioii Conditions Call: MR. MARMoN ST 4-0331 ___(147—153 > Automobile Mechanic SPECIALIZING IN TROUBLE SHOOTING — EXPERT ONLY Tup |my — Excellent working conditions Steady work—Pust-war future B. LITVIN Co., Kind's Highway, Brooklyn. N. Y. — Call ES 7-!».".:;o ____114a- lr.i i ELECTRICIAN ARMATURE WINDER STEADY — $ 1 .."»<» MR POST WAR OPPORTUNITY Mr. MARMON ST J-tKk'U ( 11!» -lm) QIALK Si IEMALK HE I J* WANTED) zakonca H1ŠINJA KUHARICA in osebni Šo-FEtt iu I udi za pomoč v iMxIjetju. Dobra plača; spita notri; stalno; za-uesljiva. — Vprašajte: MRS. KEARNY. 1372 Broalway, N. Y. C. — Pokličite CII 4-3:;7*0 __(147— ll'j> DRŽAVLJANSKI PRIROČNIK KnJIttca daje poljudna navodila ' kako posuti ameriški državljan. (V slovanMlnl) Gena M eentoi Dobite pri Knjigarni Slovenk Publishing Co., 216 West 18tL Street, New York 11, N. Y. Ne pqzabite ltrvaveCejfa na roda v domovini! — Pošljite Vaš dar še dane* Sloven skemu Pomožnemu ddborn 1840 W. 22nd Plače, Chica jfo, hi. HELP WANTED (Male) HELP WANTED (Male) ATTENTION —MEN no experience necessary For Ice-Manufacturing Plant openings in brooklyn — queens — manhattan veterans especially welcome KNICKERBOCKER ICE COMPANY 259 bond street, brooklyn broome & elizabeth "streets, n. y. c. 1423 redfern avenue. far rock a way STOCK CLERK ASSISTANT PERMANENT POSITRIN MCE WORKINt; CONDITIONS CALL — MR. PARKS AP 6-8713 t 117 IIP) M O Š K I PRIROČEN' ZA SPLOŠNO DEJ.O MODERNA APARTMENT HIŠA Dobra plani — Stalna služba Prijetna okoli'-a Vprašajte: SUPT. CR 7t*MHi i 117—14») s: HELP WANTED Ne w Jersey :: POLISHER & BUFFER IZURJEN jop,P,INC Šop STALNO NAJVIŠJA PLA<\\ Vprašajte: FRED OLSE> VAS DEKALB AVE., BROOKLYN, N. Y. — Pokličite CL _____(M I l.~,0> M O S K I .M O S K 1 PRILOŽNOST SE NAUČITI strojno piljenje ((.r1ndinl) .MORAJO BITI MOČNI — STALNO DOBRA PLAČA Vpraš;ljt«.: «rj:; D.>\VSo.\ STREET (Near lu:!riD BRONX, N. V. Dayton P-lL's7 (ii« l.vj • MEN (3)— STRONG ! vETI:R A N S PREKI ER R1:1» WILLI NO TO LEARN post war tradk i l]\rel'eut j ki v as apprcuti«*«* | Steady work — overtime. Apply CARDINAL CUTLERY LliSS Jeroan' Ave.. BRONX. N. V. v o l i s Trčil s IZURJENI NA P.ELI KOVINI D..l.ra iJaea Stalna sln/.lm 1'>>voj 1141 Vpraša j to; CRCBER BROS. - SPRINC STREET N. V «•. 11 it i.~i::i II 1 Š N I K Prvovrsten staiio\ anjskl hotel DOBRA PLAČA DOBRE URE DOBRE NAPITNINE STALNO Vprašajte: II< )USEKEEPER II« »TEL-TEN-PARK AVENUE .'Mth St. & I'ark Avenue N. Y. C. _______(145—lol) • Slant Edge Grinder EXPERIENCEI> ON CRYSTAL o ilays, -10 hrs: overtime optional Steady: good pay: pleasant >ur-roninlinys. — Apply: a & s Watch Cyrstal mfg. Co. l'J."i Canal St.. New York City ii47 ir.:: , buy "extra" war bonds WAR AND POST WAR JOBS NOW AVAILABLE — OPENINGS FOR the followlm: : MASONS. CARPENTERS LABORERS Skilled — SemiSkilled Operators Also TRAINEES Exeeptionally hi^'li wji^is Sti-a«ly work — Bright l'(>st War Future — W. M. C. KnVs obst-rv«- TAK« M helpers for i'ack i mi a cratino in shipping dept. STALNA SLUŽBA Dobra plaea W. M. C. .^In.illx* v|»o.števane - Vprašajte: SCHOCK O U SMER CO. SHi Clinton St.. IIOBoKKN. N J. _____i 115 151 t b l a c k s m i t 1! WANTEI • i MM KI »I AT ELY E.M-ellent working <-on«iit>oii--Sl»'a«l> work now and after the war —wmc Rules oiis4.'i*v«h1 App'y : standard springs. i> c. ll.l — h Avenue, paters« iN, n. J. — Telephone si i IMi.M« 11 P; i r.i') c ii e f ' s assistant dishwashers i;o,«l salary; • o»u«l bonis; St<:ul> v*ork Room an«l l>oar«l o|»tional: Pleasant work inn eonditions. Apply iiiiiiieiliately: BERNARDS INN Mine Brook Rd., BERNARDSVILLK. N. J. — Tel. Beruardsville - » 1 Pi 1,'.-'» Jud cook — Must lie k\|h'rienre«l dishwashers iV houseman f«»r Purler Work w i i h or withont rmmi and hiurd: good salary; nooil hours; sioaily \rar round work, Excellent working eoiulitions. Appl\ SKY LINE INN. Snoj Boiileva nl East, NORTH BERO EN. N. J. Phone IN ::-'.»7:;i _____«i IT 15:;» MOŽJE POTREBUJEMO TAKOJ ZA PONOrXO DELO 9 p^i — t am D O B R A P L A Č A jM»ley teya B O N U S W. M. «'. Od rit I he v|m%le^aue V | »ra Šii j te jiffy .mant factl rino c o. :i(>(l Florence Ave. hillside, x. j. M A C H I N I S T ki je mu znano m es i no ast« > delo za delo na FoX ali fox monitor lathe Dobra plača — Stalno — Povojna priložnost — Vprašajte: < IA N Z BRASS & BRONZE WORKS 277 Chureh Street New York. N. Y. _____(14« —15~) fireman (stoker) modern a apartment hiša Dobra plaea Stalna slu/.ha Prijetna okolica Vprašajte: SUPT. OR 7 Ihn^i M O 2 A IŠČEMO MORA BITI IZVZET IZ VOJNE SLUŽBE Izvrstna priložnost se naučiti tiskarski biznes Vprašajte tri arts press, inc. EAST 45th STREET NEW YORK Tel. MU 2-1SSI ____i { 1 i«—152) New Jersey T O O L M A K E RS Highly Skilled Men EXPERIENCED ON M OLI) AND DIE MAKING MEN FOR MACHINE tools. JIGS AND FIXTURES HIGHEST WAGES PAID—PLENTY OF OVERTIME MANY EMPLOYEE ADVANTAGES PROFIT SHARING PLAN EMPLOYEE PENSION LIVING QUARTERS PROVIDED UNDER EMPLOYEE PENSION Excellent Working Conditions GOOD TRASPORTATION Apply in Person or By Letter NATIONAL TOOL AND MANUFACTURING C O izdelovalec kendija ua trdem kendiju in filuniti izdelkih Dobra plaea: nadurno vsaki teden: izvrstne delavske rajuuere; stalna služIm sedaj in |>o vojni. Vprašajte takoj ANDERSON CANDY CO. -5 Laekawatina Plaee BIXMJMFIELD. N. .1 _____t 1 17—15.1» ^ k n m e n NEEDED IMMEDIATELY to work in paper mill Steady work now und after the war; good working eonditions Apj.lv !i tu M| r.-or^n, WMC Rules observed FAXDAXG MILLS, Fandango Lane M1LLBURN. N. J. — Take l.tis No. 7n t r l c k dri v e r s MUST KNOW NORTH JERSEY-TERRITORY THOROUGHLY A Ko warehouse helpers «Jood Innn-j--Top salary—Steady work mm- and after the war — Excellent «»I>jx»rtunity for right men Apply immediately : MR. BECIIT 1I."j Railrojtd Ave., JERSEY CITY. •v J. t____« I 15 151» bus boys MUST BE OVER 1* kitchen porter and d i S ii washers l FULL or PART TIME) 'Jood salary — Good hours Pleasant working eonditions - Meals supplied W. M. C. Rules observed Apply: ROD'S RESTAURANT r.J5 Northfiehl Ave., WEST ORANGE, N. J. — Between 1 1». M. ' 14b—lol'i d i s ii u \ s ii e r s C») GOOD SALARY — GOOD HOURS STEADY WORK Exeelleirt Working Coiiditious Apply Iuiiue«liiitely NEWARK POMPTON TURNPIKE CEDAR GROVE. N. .1 __1117—15.;)* short order cook colxtebmex — dishwashers «Sood salary; Day work: Steady jolt; Pleasant working conditions. — Apply immediately. ROYAL DAIRY RESTAURANT 55 Brnnford Pluce NEWARK, N. J. Phone MI IMKKJO __(147—153) north 12th street ken 1l worth, n. j. (147- -1(JU) >1AN for LIGHT FACTORY TRUCKING in clean towel dept. essential industry 5 day week; 40 hours: All holidays. w. m. c. Rules observed. Apply: union towel supply co. 34 Bishop St., jersey city. n. j. { 14vi—151) (MALE & FEMALE HELP WANTED) POTREBUJEMO TAK« >.! MOŠKEGA in ŽENSKO ZA DEMI V KUHINJI — PODNEVNO DELO DOBRA PLAČA — STALNO DELO Vprašujte: CLIPPER SIIlP 1-- ROSEVILLE AVE., NEWARK, N. J. — HU 3-1)570 ___(114—150) MEN WOMEN TO WORK ON COUNTER & GRILL Good salary and tips — good bourn Steady work — Pleasant working conditions — Meals and uniforms supplied free — Work iu newark or East Orange. — Apply immediately to Mr. apter, 11uj.l dobbs house 300 Clinton Avenue, newark. n. j.