List za slovenski " * ’ ■ 1 narod v Ameriki In glasilo K. S. K. Jednote. 3. ètevilka J oliet. Illinois, 3S. leta 1906 Letnik ;XA X ŽELEZNIŠKE NESREČE. Njih število se res uprav strašansko množi, kot kažejo brzojavke. KDO KRIV? MALOMARNOST. Grof Ignatijev ustreljen. % % Tver, Rusko, 22. dec. — Grof Alek-sij Ignatijev, član državnega sveta in bivši general-guverner Kieva, Volhi-nije in Podolije, je bil danes tu ustreljen. Neznani napadalec, ga je šestkrat zadel, potem skušal izvršiti samomor, a je bil prijet in odveden v zapor. Grof Ignatjev je bil strog oblastnik. Bomba. ZIV POKOPAN Šestnajst dni. Rudar Hicks konečno rešen iz jame, kjer prebil grozne ure, ležeč na hrbtu. REŠITEV OZNANILI ZVONOVI. Premogarji v bitki. Owensboro, Ky., 25. dec. — V bitki, ki se je sinoči vršila med čuvaji West Kentucky Coal-kompanije v Sturgisu, Union county, in. štrajkujočimi premogarji, so bili trije možje usmrčeni in štirje hudo ranjeni, vsi Angleži. Člani premogarske unije štrajkajo že leto dnij, in kompanija dela s skabi, katere čuvajo straže. Priporoča samoupravo. ANGLEŽ IN FRANCOZ ZOPER NEMCA. Po zanesljivih poročilih sta sklenila zvezo v obrano in ohrano. ANGLO-FRANCOSKA IZLOŽBA. Vabilo. Cenjenim rojakom Slovencem in Hrvatom naznanjam, da bodem ob priliki blagoslovjjenja svojega novega poslopja priredil prosto domačo zabavo v nedeljo, dne 30. t. m. ob 3 uri popoludne, h katerej so rojaki Slovenci in Hrvatje prijazno povabljeni. Joliet, 111., 27. dec. 1906. Anton Nemanich. Božični prazniki bili za marsikatero družino tugepolni. Cincinnati, 26. dec. — Po neki brzojavki iz kraja Defiance, Ohio, se je osebni vlak št. 5 Baltimore & Ohio-železnice ponesrečil davi 3 niilje vzhodno od tu, ko je drdral s hitrostjo 70 milj, vsled raztegnjenja tirov. En vagon in dva spalna vozova so skočili s tira in tekli 300 čevljev po blazinah. En vagon se je prekucnil v jarek. Skoro čudež je, da so bili samo trije potniki lahno ranjeni. Springfield, 111., 26. dec. — Strojevodja E. C. Eberle, ki je bil sinoči ranjen ob železniški nesreči Chicago, Peoria & St. Louis-železnice pri Gard-nerju, je danes umrl za ranami. Kurjač Phelps umira. Tacoma, Wash., 26. dec. — Blizu Miltona je skočil predmestni vlak s tira. Štiri osebe so usmrčene, a dvanajst je ranjenih. Še več nesreč. Jacksonville, Fla., 25. dec. — Osebni vlak št. 33 Southern-železnice iz Wash ingtona se je pri Moncriefu razbil. Dve osebi mrtvi, tri ranjene. Prior, Utah, 25. dec. — Osebni vlak št. 3 Rio Grande-železnice je davi pri Moundsu, 17 milj od tu, zadel ob tovorno lokomotivo. Vse lokomotive so skočile s tira in so zelo poškodovane. Tri osebe mrtve, ena ranjena. Springfield, O., 25. dec. — Oseben vlak Big Four-železnice se je zaletel v tovoren vlak št. 96- Ranjenih je bilo osemnajst oseb. Wilmington, Del., 25. dec. — Ekspresen in tovoren vlak Philadelphia, Baltimore & Washington-železnice sta davi pri Newportu, Del., trčila skupaj. En kurjač usmrčen, več potnikov ranjenih. Število uprav strašno. Sacramento, Cah, 24. dec. — Blizu Harveya, Nev., sta trčila skupaj oseben in tovoren vlak. Ranjenih je bilo 24 oseb. Spokane, Wash., 24. dec. — Natlačen z božičnimi izletniki, je tu danes skočil s tira brzovlak Northern Paci-fic-železnice, ker je bilo ogibališče odprto. Strojevodja in kurjač sta usmrčena. Rochester, N. Y., 24. dec. — Oseben vlak Buffalo, Rochester & Pitts-burg-železnice je blizu postaje Eagle zadel ob neko lokomotivo. Strojevodja in dva kurjača so usmrčeni. Največja nezgoda. St. Paul, Minn., 23. dec. — Vsled dvourne zamude je oseben vlak Minneapolis, St. Paul & Sault Ste. Marie-železnice pri Enderlinu, N. D., trčil skupaj z razvrščajočo lokomotivo, ki je hotela baš spraviti več tovornih vagonov na postranski tir. Obe lokomotivi sta bili popolnoma razdejani in potniki so sfrčali vsevprek po nasipu navzdoli. Nekateri vagoni so se zapičili v zemljo, in potniki so bili stisnjeni pod razvalinami, ki jih je goreče olje kmalu vžgalo. Vlak je bil natlačen s potniki, ki so se hojeli za praznike peljati domov. Vzdihi umirajočih so se mešali z obupnimi klici na pomoč. Deset trupel je bilo potegnjenih izpod razvalin, a ranjenih je najmanj petindvajset oseb. Ponesrečena operacija. Dunaj, 23. dec. — Dunajsko deželno sodišče je obsodilo v enomesečni zapor zdravnika dr. Alta na oddelku profesorja Tala splošne bolnišnice. Dr. Alt je naročil navzočemu hospitantu Loewu, da izbrizga želodec 66 letni Rozaliji Hodes. A Loew se je zmotil in je porabil za operacijo napačni ba-Jon za uvajanje zraka. S silo vbrizgani zrak je razgnal pacijentinji želodec, ki je nato umrla. Strežnica je izpovedala, da so dalje časa brez uspeha “pumpali”, a kljub temu so še “pum-pali”, dasi je pacijentinja zaklicala: “Za božjo voljo nehajte, da ne počim!” Mož s 100 potnimi listi. Benetke, 22. dec. — Beneška policija ima že več mesecev zaprtega nekega Ladislava Šerenskega, pri katerem so našli nad sto potnih listov najrazličnejših držav in med temi celo Japana in Avstralije. Star je 60 let in je bil že prej zaprt v Švici, ker je ■prosil konzula za pomoč, češ, da je švicarski podložnik, a pozneje so našli pri njem turški potni list. O starcu poizvedujejo sedaj na vse strani. Harkov, Rusko, 26. dec. — Neznan potnik je tu v postajnem poslopju izpustil bombo, ko je izstopil iz vlaka. Dva potnika sta bila vsled eksplozije usmrčena in mnogo je bilo ranjenih. Postajo so sedaj naokrog tasedli vojaki. Zvišanje plače. Pittsburg, Pa., 26. dec. — Zaposlenci v razstrelnih topilnicah po Mahoning in Shenango dolini so obveščeni, da se jim ob Novem letu plača zviša za 10 odstotkov. To se tiče 4000 delavcev, ki so pač prijetno presenečeni, ker je unija že pred nekaj iheseci prosila zvišanja plače, a bila zavrnjena. Večina tamošnjih topilnic pripada U. S. Steel-korporaciji in W. P. Snyder-kompaniji, ki skupno dajeta zaslužek do 3000 delavcem. Plemenska vojna. Memphis, Tenn., 26. dec. — Število mrtvih, ki jih je doslej zahtevala plemenska vojna, cenijo na 15 in bati se je, da bo še večje, ako se boj brž ne zatre. Včeraj je bilo v mestu Scooba ■usmrčenih pet črncev, po drugih poročilih celo dvanajst. Danes je odšla milica tjakaj. Judje na Rumunskem. Bukarešt, 26. dec.—V Krajowi zborujoči kongres zionistov je napadla zveza antisemitov. Ti so prodrli v dvorano in prišlo je do pretepa, pri katerem je bilo mnogo judov ranjenih. Oblasti so posegle vmes in napravile spet red. Avstrijski gospodje. Dunaj, 21. dec. — Pododsek gosposke zbornice je volilno predlogo, v poslanski zbornici sprejeto, izpremenil tako, da je dodal pluralno ali večinsko volitev. Vsled tega se je položaj silno poostril. Dasi je prvi minister baron Beck prvotno predlogo pripo-poročal, jo je gosposka zbornica zavrgla. Vsled tega vlada skrajna razburjenost. Poravnava nasprotij je začasno videti nemogoča. Glas zoper Japonce. Seattle, Wash., 25. dec. — Guverner Albert E. Mead se je odločno izrekel zoper predlog predsednikov, po katerem se ima dati Japoncem priliko, pridobiti si državljansko pravico. “Tak korak,” je rekel, “bi ameriškega delavca ponižal. Državljansko pravico je kri naših pradedov posvetila in se ne bi smela lahkomiselno podeljevati inostrancem z azijske brežine. To priseljevanje moramo ustaviti, kajti ti dve plemeni se ne bosta nikdar zlagali. Če dovolimo Japoncem tako ugodnost, bodo Kitajci zahtevali isto. Občudujem predsednika, a v tej zadevi se nahaja na krivi poti. Japonci ne morejo nikdar postati dobri državljani.” Košut bolan. Budimpešta, 24. dec.—Zdravje ogrskega trgovinskega ministra Franceta Kossuth se je zopet resno poslabšalo. Pravijo, da je minister hudo bolan mož in da je po bistvu -njegove bolezni sklepati, jako dvomno ozdravljenje. O italijanski mornarici. Dunaj, 24. dec. —• Iz Budimpešte: Anton Remenyi, strokovnjak v mornariških zadevah, razpravlja v “Bud. Hirlapu” o italijanski mornarici. Bivši vojni minister, genovski zborni poveljnik Pedotti je nedavno dejal, da mora vzhodna italijanska meja segati do Kvarnera. Italijansko skupno brodovje je trikrat močnejše kot naše 19 vojnih ladij (izvzemši vse zastarele) s 223.292 tonami proti 9 z 73.000 tonami. Naš mornariški etat znaša 65 milijonov kron, italijanski 130 milijonov. Tri bojne ladije, ki jih bo Avstrija v teku petih let zgradila, so zgolj nadomestila za tri zastarele, do-čim Italija sedaj poviša svoje brodovje za 4 bojne ladije, 1 križarko, 22 monitorjev, pet podmorskih čolnov in 1 ladjo za mine, Italija se bo le ustrašila, ako jamemo z mrzlično naglico pom-noževati brodovje. Mažari — pravi Remenyi — si ne žele vojske. —Rojak, kdo te gotovo ozdravi v slučaju bolezni? Dr. Ivec! Kajti najboljši zdravnik v Jolietu je dr. Ivec, 711 N. Chicago St., N. W. Phone 1012, Chicago 2202. Ganljiv prizor ob zopetnem dohodu na površje. Bakersfield, Cah, 23. dec. — Lindsay L. Hicks je bil sinoči malo pred polnočjo rešen iz svojega groba. Minuto pozneje so naznanjali požarni zvonovi, tovarniške piščali in “gongs” veselo vest po vsej dolini, kjer je bilo vsakcf delo že nekaj dni ustavljeno in so se velike množice zbirale ob vhodu v tunel. Razburjenje je bilo splošno in je doseglo svoj vrhunec radi mnogih zaprek pri reševanju in znamenitega poguma, ki ga je kazal zasuti Hicks. Na stotine ljudi je bdelo in čakalo ob vhodu v tunel, in ko je delo konečno toliko uspelo, da so mogli nesrečneža potegniti iz njegovega brloga, tedaj se je jokal marsikateri bradat rudar. Plaz kamenja je bil zdrčai pred 16 dnevi. Hicksa in pet drugih delavcev so pokopale stotine ton gramoza in kamenja. Mislili so zagotovo, da so vsi storili smrt. “Mrtvec” potrkal. Šele čez tri dni je trkanje ob šino male železnice, ki je držala skozi globel, naznanjalo, da je vsaj eden izmed zasutih še živ. Takoj so izvrtali 70 čevljev dolgo dvocolno cev, ki je srečno segla do njega. Ko je odstranil leseni zamašek in prvikrat govoril z vnanjim svetom, je zvenel njegov glas, kakor bi prihajal iz groba. Na srečo se je ravno nad njim v gramoz usedla velika ploča, ki je zabranjevala, da ga kamenje ni zmečkalo. Skozi cev je Hicks povedal, da je še par ur govoril s svojimi tovariši, dokler niso polagoma vsi glasovi za vedno umolknili. Dva tedna. Po cevi se je ohranila zveza s ponesrečencem in skozi cev so mu štirinajst dnij dolivali mleka. To je bila dva tedna edina hranij ki se mu je mogla dovajati. Prva dva dni se je Hicks preživljal samo s čikanjem. Hicks je imel pod pločo prostora samo za ležo in je ves čas ležal na hrbtu, ne da bi se upal premakniti se, v bojazni, da kamenje zdrči in ga zasuje. Vkljub temu je ostal pri zavesti. Upali so, da ga rešijo v par dneh, a tež-koč pri delu je bilo vedno več. Reševalci so bili sami v neprestani nevarnosti, da jih vsled razstreljevanja ne zasuje nov plaz. Rešen! Ko so se mu že približali na par čevljev, se je pokazalo, da ga od zgoraj ni mogoče doseči. Zato so morali izvrtati nov tunel pod zelo težavnimi okolnostmi. Izza treh dnij je bila zemeljska plast med Hicksom in reševalci tako tenka, da so se lahko razgovarjali ž njim. Ko so se mu včeraj približali na par palcev, je neki reševalec predrl plast in stegnil roko skozi. Kako mu je Hicks roko stisnil, se bo spominjal svoje žive dni. Potem so reševalci delali kakor besni, da so ga slednjič osvobodili iz jame, kar se je imenitno posrečilo. V zadnjem hipu je rekel delovodja Cone: “Vi ste zvest delavec; izza 14 dnij ste bili v službi, in niste prosili počitka niti en dan. Vaš zaslužek se kopiči ves čas.” Hicks je doma iz države Kentucky in po žilah mu teče indijanska kri. Mohamedanski Kopnik. Dunaj, 25. dec. — Tudi Mohame-danci imajo svojo kopniško afero. Po Bosni je hodil neki Hafis Muhamed, inspiciral mohamedanske dostojanstvenike in jim obljuboval reforme, nova poslopja, nove podpore i. t. d. za kar si je prisleparil od njih znatno svotico, potem je pa zginil. Predrzen slepar. Inomost, Tirolsko, 22. dec. — V hotelih v Bolcanu se je te dni predstavljal neki slepar, ki se je predstavljal za kurirja iz Hamburga ter je naročal stanovanja za ameriške rodbine. Od hotelirjev je zahteval in tudi dobil za to precej visoke “procente”. Tudi v hotelu g. Kampoša v Bolcanu se je oglasil, kjer je snubil natakarico. Tekoči teden bi se bila imela vršiti poroka, kar nekdo bere v časopisu za tujski promet svarilo, ki je naznanjalo, da je neki sleparski kurir slično nastopal že na Rivieri. Slepar je takoj nato pobegnil. Sedaj iščejo sleparja, ki bo moral, ako ga dobe, namesto s Kam-poševo pred altar, stopiti pred sodnike. Kalkuta, Indija, 26. dec. — Pri današnji otvoritvi indijskega narodnega kongresa je Dadabyl Naoroji, bivši član britanskega parlamenta, imel govor, v katerem je zahteval lastno upravo za Inde, kot britanske podanike. Govornik je kazal na to, da so dobili svojo upravo Buri, pri katerih podjarmljenju so pomagali Indi. Indija pa še čaka na lastno upravo. Priporočal je tvoritev velikega domoljubnega sklada v švrho, da se Indi odgoje k zavesti svojih pravic. Nad 10,000 poslancev je bilo navzočih, in pozdravljali so govor z viharnim ploskanjem. Žolta nevarnost. El Paso, Tex., 26. dec. — Japonci prihajajo v velikem številu do Rio Grande-meje, ter se skušajo vtihotapiti v Združene- države. Večinoma so poprej pripadali japonski armadi. V-čeraj je bil 54 Japoncem dohod prepovedan. Pozneje se jih je mnogo vtihotapilo pri Fort Hancocku, Texas, a davi so jih priselitveni uradniki prijeli, ki stražijo ob celi meji. Ruski bombaž. Petrograd, 26. dec. — Pridelek bombaža v osrednji Aziji je prav izven-redno obilen. Dočim je sicer znašal izvoz samo 12,000 vagonov, jih stoji sedaj 17,000 na razpolago v to svrho. Železnice morajo posebej skrbeti, da obvladajo prevažanje premoga. Nadvojvoda Leopold. Dunaj, 26. dec. — Po neki govorici je nadvojvoda Leopold prosil za raz-poroko od svoje Soproge Viljemine roj. Adamovič. Nadvojvoda se je po-Hjči! pred štirimi leti in odrekel pri poroki vseh pravic po rojstvu. Odte-daj je stanoval s svojo ženo, hčerjo necega poštnega uradnika, blizu Ge-neve v Švici pod imenom Woelfling. Čudak. Budimpešta, 25. dec. — Tu je umrl 80 let stari dr. Franc Gerlach, ki je svoj čas promoviral sub auspiciis regis in je bil trikratni doktor. Po Budimpešti je hodil oblečen v cunje. Stanovanja ni imel ter je spal po čakalnicah, zadnji čas pa v neki duplini poštnega poslopja. Živel je le od vode in kruha. Krajcarje, katere je nabera-čil, je pošiljal papežu. Pred dnevi so tega čudaka našli nezavestnega na cesti ter so ga prepeljali v bolnico, kjer je umrl. Pri njem so našli 230.000 K, katere je določil za zgradbo vaških šol. Rusi in severni tečaj. Petrograd, 24. dec. — Notranji nemiri ne ovirajo ruskega pomorskega ministrstva, da ne bi priredilo znanstvene ekspedicije na severni tečaj. Voditelj bode polkovnik Sergejev namesto že prej določenega admirala Makarova, ki je padel pri Port Arturju. Marconi in vojska. Dunaj, 25. dec. — Dunajska “Neue Freie Presse” je poročala, da je izumitelj brezžičnega brzojava, Marconi, v Benetkah dejal: “Kadar bo na tem morju divjal boj, naj brezžični brzojav pobliskovo celemu svetu oznanja zmago Italije.” Marconi izj-avlja sedaj nasproti tej vesti, katero označuje za neresnično, da je v Benetkah govoril sledeče: “Cilj mojega življenja.. .je, sodelovati pri mirnem razvoju socialnih in gospodarskih prizadevanj med narodi. Če bi pa vzlic temu na teh morjih kedaj zavladala vojska, upam, da bo brezžični brzojav omogočil, da bodo Benetke lahko povelje, ki naj vodi italijansko zastavo do zmage, sporočile našemu ladjevju.’ Otroci nadvojvode Otona. Dunaj, 24. dec. — Razni dunajski listi poročajo, da je umrli nadvojvoda Oton pisal pred svojo smrtjo cesarju, naj se zavzame za njegova dva otroka, katerih mati je igralka na dunajskem jubilejnem gledališču gdčna Robinson. Cesar je za oba otroka deponiral 200,000 kron. Mlad morilec. Berolin, 24. dec. — V Kottbusu na Nemškem je sodišče obsodilo 14 let starega dečka Pavla Lehmana, ki je umoril 14 let staro deklico Mildo E-bert, ki se je ž njim igrala, na 10 let ječe. Deček je izjavil, da je storil dobro premišljen umor. Nameravana za leto igo8. bo najlepši dokaz prijateljstva. Pariz, 25. dec. — "Associated Press” je doznala zanimivih podrobnosti o tvoritvi anglo-francoskega razmerja. | Sedaj je gotovo, da si bosta Anglija in j Francija, če bo ena izmed njiju napa- I dena, pomagali na suhem in mokrem. ! O tozadevni pismeni pogodbi se nič j ne ve, a gotovo je, da je vez prijateljstva med obema narodoma trdnejša nego diplomatične pogodbe. Omenjeni velesili se hočeta zelo previdno : vsemu izogniti, kar bi utegnilo Nem- : čiji dati pravico za trditev, da skušati nemško država politično osamiti. V-kljub temu je gotovo dejstvo, da je zveza v obrano in ohrano med Francijo in Anglijo naperjena proti Nemčiji. Anglo-francoska razstava. Francija in Anglija predvsem nameravata okrepiti prijateljstvo med obema narodoma. Vsa razporna vprašanja so rešena in s “srčno zvezo” se je začela izmena prijateljskih dokazov. To prijateljstvo ima doseči naj-lepša dokaz v anglo-francoski razstavi, nameravani za le . d Na maroški konferenci je A glija odkrito podpirala Francijo in bila pripravljena, v potrebi pomagati z oboroženo roko. Medtem je nastalo tudi razmerje med obema armadnima vodstvoma tako prijateljsko, da se je britanski general French v prošlem poletju udeležil posvetovanj francoskega generalštaba, Francija pomnoži topništvo. Francija namerava sedaj, zmanjšati svoje konjištvo, a zato povečati svoje topništvo, ki je za tretjino manjše, nego nemško. Parlament, ki ima računati z rastočim primanjkljajem, pač ne bo naklonjen, stroške za vojaške svrhe vedno višati, a privolil bo glede pomnožitve topništva. Število baterij obeh dežel je skoraj enako, a posamezna baterija francoska šteje samo štiri topove, dočim jih šteje nem ška šest. Dimnikar operni pevec. Dunaj, 24. dec. — Najnovejši član cesarske dvorne opere je bivši dimnikar imenoma Elenson. Bogat hišni posestnik iz Stuttgarta je nedavno slišal njegov glas, ko je čistil dimnik v njegovi hiši, in se je tako vnel zanj, Vladarice kot umetnice. Bruselj, 21. dec. — Tu je otvorjena razstava, na kateri so razstavile svoja dela same vladarice. Slike iz narave je razstavila portugalska kraljica, majhne figure iz slonove kosti je izrezljala rumunska kraljica, nizozemska kraljica je ilustrirala “Tisoč in eno noč”, španska kraljica je razstavila slike ptičev in rož, a italijanska marine. Ubogi Slovaki. Budimpešta, 24. dec. ■—• Predsedni-štvo mažarskega društva “Jemka”, katerega namen je pomažariti Slovake je razposlalo poziv župnikom in občinskim tajnikom, da bi mu poslali slovaške dečke kot rokodelske učence v spodnje-ogrska mesta. Potreba jih je bojda 300. Slovaške "Narodni No-viny” svarijo slovaške stariše pred tem vabilom. Slovaški dečki pridejo po prizadevanju omenjenega društva v pravo mažarsko sužnost, iz katere ni rešitve. To je najbolj gnusen način pomažarjenja, — piše list — uničevanje slovaške krvi in oslabljenje Slovakov. Le ne mučencev! Dunaj, 23. dec. — "Zeit” piše na uvodnem mestu o sporu med Vatikanom in Francijo sledeče: “Le ne spuščati se v kulturni boj! Od takih borb je cerkev še vedno imela dobiček in iz takih bojev so vzrastle najsilnejše in najtrdnejše klerikalne strankarske organizacije. Če potegne francoska vlada meč, bo nasprotniku le ponudila priliko, pokazati vso svojo pasivno moč. Zato le ne vstvarjati mučencev!” Te ^esede označujejo zajčji pogum in hinavko zlobo framasonov. Toda — niso pomislili, da so sedaj primorani potegniti meč in da jih nobene fraze in nobene denarne globe in podobne male šikane ne rešijo iz tega boja. Sedaj morajo v boj brez upa zmage. Lep koledar zastonj. Že četrt stoletja.se Severov slovenski almanah ali koledar smatra za najboljši svoje vrste. Izdaja za leto 1907 je pravkar izšla. Ta koledar je lepši in večji nego kdaj poprej ter obsega 95 dragocenih in zanimivih poučnih člankov, razun tega 12 koledarskih stranij in istotoliko za zapiske. Vsak član družine najde v njem nekaj zase primernega — tu so kratke zdravilske obravnave o raznih boleznih in njih zdravljenju, statistike, koristni podatki za trgovca, farmarja, gospodinjo itd. Šaljive pripovedke in dovtipi, zgodovinski dogodki, vremenska prerokovanja itd. itd. Ta lepi koledar lahko dobiš zastonj v vsaki lekarni, ali pa napiši na prazne vrste spodaj svoje ime, naslov in časopis, v katerem si či-tal ta oglas, ter vpošlji na: W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa. Ime ................................, Naslov ........................ Časopis ............................. —Knjigarna A. S. ima bogato zalogo krasnih, v barvotisku izdelanih razglednic naše nove slovenske cerkve sv. Jožefa, po 5c kos. Lepšega Ti. Zatorif-jrojdi, kupi srptv • •:.z«rled-nic in jih razpošlji svojim dragim v spominka ne moreš poslati svojcem v stari kraj, nego je takale razglednica, ki jim pokaže, kako lep hram božji si je postavila vzorna slovenska naselbina v Jolietu, katere član si tudi pozdravi ■ , Zastrupljen. ši l , i Ali si kdaj slišal o dejstvu, da mnogi ljudje sebe zastrupljajo nevede? Če hrana ni popolnoma prebavljena, se rakroji in tvori strupenine, ki jih treba nemudoma pregnati iz telesa, drugače so vzrok raznim črevesnim boleznim. Zastrupljen si in po količini strupa trpiš bolj ali manj.Včasih je komaj znatna slabost edina posledica, včasih je pa ista samo prvi znak bližajoče se bolezni. Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino naj se takoj uživa, ker pripravi prebavila h krepki delavnosti, pomnoži življefiskb moč in očvrsti takisto prebavnost. Vsfe škodljive primesi v hrani se gotovo odstranijo, a koristne se izpremene v zdravo kri. Bržko slabo prebavljaš, rabi to zdravilo. V lekarnah. Jos. Triner, 799 So. Ashland Ave., Chicago, III. Prijetna novost. Pred nami imamo krasen stenski koledar za leto 1907., ki jih razdeljuje Jos. Triner, izdelovalec znanega zdravila, zvanega Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino. Prve osnutke je narisal slavni češki umetnik; g. E. Nadherny iz New Yorka in so res prav primerni. Prvi predstavlja izkrcanje priseljencev v to deželo, drugi nabiranje zelišč v stari domovini in grozdja v Californiji za Trinerjev izdelek. En iztis dobi vsakdo po pošti, če vpošlje svoj naslov in toč v znamkah na naslov: Jos. Triner, 799 So. Ashland Ave., Chicago, 111. BUEHLER BROS. Velika razprodaja v soboto 29. dec. v 104 N. Chicago St. Sveža goveja srca..................2C No. 1 Beef Pot Roast...............6c Loin Pork Roast...................ioc Svinjsko pleče.....................9c Svinjska klobasa ..................yc Telečja, pečenka................ . . .gc Teletina za guljaš.............. ,6c No. I Sirloin Steak...............ioc No. I Round Steak..................9c Sveža šunka ...................... 6c No. 1 Breakfast Bacon...........T2j4c No. 1 Hams .....................I2j^c Butterine .................... i2]/ic Kadar imate kaj opraviti z onimi trgovci, ki imajo oglase v Amerikan-skem Slovencu, blagovolite jim omeniti naš list. V NAJEM POSLOPJA ZA SALOO-ne. Hiša na 1156 N. Hickory St.; 200 Meeker Ave.; Cor. Ohio & East ern Ave.; vprašaj: A. Shocnstedt, Loughran Bldg, cor Chicago & Cass Sts. Joliet, 111., 26. dcc. — Veseli božični prazniki so minuli ob tako lepem vremenu, ko.t ga ljudje ne pomnijo v tej letni dobi. V naši fari sv. Jožefa se je Božič obhajal kar najslovesneje. Divno pritrkavanje zvonov po staro-krajskem običaju nam je prešinjalo duše z nadzemskimi čuti, in radostno so hiteli župljani od vseh stranij v hram božji, da se poklonijo rojenemu Izveličarju. Naši bratje Hrvatje, ki si ustanavljajo svojo faro, so pa letos imeli tudi svojo polnočnico in sicer v svojem novozgrajenem šolskem poslopju, ki je bilo o tej priliki natlačeno polno, kakor smo videli na svoje oči. In sedaj skoro napoči dan, ko bo vsepovsod odmevalo voščilo, s katerim tudi mi pozdravljamo naše cenj. čital-ce, kličoč jim: Srečno novo leto! Božična kolekta v naši cerkvi je znašala $481. Gorup častnim članom Slov. pevskega tel. društva "Sokol''. Objednem se je izreklo vsem dose-daj sodelujočim gospem oziroma gospodičnam igralkam občno priznanje kakor tudi najlepša zahvala za njihov dosedanji trud v korist društva, ter se obenem prosijo blagohotnega sodelovanja .še v bodoče. • Prva društvena seja se bode vršila v nedeljo dne 30. decembra 1906 ôb 2. uri popoludne v Golobičevi dvorani. Pozivamo vse prijatelje petja in zabave, da pri tej priliki pristopijo k društvu, kajti odbor je sklenil, da se pri tej seji sprejmejo novi kandidatje brez vsake pristopnine k društvu. Odbor. — Uzntoviči so sinoči skozi streho vlomili v Calmerjevo prodajalno (Calmeras dry goods store) in odnesli do 50 kosov svile. * -— Smrtno ponesrečil se je danes opoludne v jeklarni 18 let stari rojak Feliks Legan. Delal je pri plavžu, kjer ga je zadušil plin. V Ameriki je bival šele eno leto. Tu zapušča svoje starše in 2 brata, a v Clevelandu sestro in doma brata. Pri podpornem društvu ni bil nobenem. Pogreb se bo vršil v petek. Pokojniku želimo večen mir, a njegovim staršem in bra-ton in sestri izrekamo naše sočutje. ____ Frederick W. Woodruff, predsednik First National-banke, je umrl v ponedeljek zvečer v starosti 75 — Neki Steve Zaborszky iz Rock-dala je v ponedeljek zvečer obstrelil svojega tovariša in sostanovnika Pavla Tott in potem pobegnil. Streljanje se je baje vršilo med nekim pretepom. Obstreljenec je v bolnišnici sv. Jožefa. r*. ——------------- —Istotam in istočasno se je ponesrečil tudi Hrvat Steve Zupan, ki leži težko ranjen v bolnišnici sv. Jožefa. — Umrl je Mihael Zoran koj po rojstvu. — G. John Kmet in ga. soproga iz Clevelanda, O., sta se mudila za Božič v našem mestu, kjer imata sina v šoli. Posetila in si ogledata sta tudi našo tiskarno. —G. Anton Šraj je dobil lepo darilo za Božič. Rojena mu je bila hčerka, ki bo krščena dne 30. t. m. in imenovana Anica. Kumovala bosta g. 'Jakob Solnce in njegova soproga Johana. —- Kam pa na starega leta večer? V Golobičevo dvorano na veliko veselico, ki jo priredi društvo sv. Antona Pad. št. 87. K. S. K. J. —Rudmanov salun na N. Scott cesti postaja glasovit kot bojišče, kjer si neki “junaki” srbske narodnosti puščajo kri in sicer večkrat v zadnjem času. Dve močni stranki nastopata kot sovražnici, odkdaj in zakaj, nam ni natanko znano. V četrtek zvečer je bila zadnjega tedna prva bitka in to tako srdita, da sedaj neki udeleženec iste, imenoma Mike Obinič, leži v bolnišnici sv. Jožefa in sicer v jako nevarnem stanju, ker se zdravniki boje, da se mu je kri zastrupila. Druga bitka zadnjega tedna istotam se je vršila v soboto zvečer. Močan oddelek policajev je pridrdral na lice mesta in bilo je konec bitki, ker so se ju naki ustrašili očesa postave pa so izginili kakor kafra, samo trije ne, ki so se morali prepeljati na policijo prenočit in potem plačat občutno globo. Da li bo zdaj konec te bratomorne vojske ali ne, ne vemo. Dodatno še omenjamo, da je Mike Caric v zaporu pod obtožbo, da je poskušal usmrtiti že omenjenega Obiniča. — Velika nova tovarna Corn Products Refining-kompanije, ki bo obsegala 33 poslopij in stala do $5,000,000, se ne zgradi v našem mestu, kakor se je prvotno poročalo, nego v Chicagi ob kanalu blizu West Sixty-third ceste. —Hrvat Daniel Lamič, star 41 let, je bil na mestu usmrčen včeraj, t. j. v torek zjutraj pri delu v tukajšnji jeklarni. Ko je nakladal sirovo rudo, se je odkrhnila velika plast in je nesrečneža zadela na glavo s tako silo, da je samo še enkrat vzdihnil in potem izdihnil svojo dušo. Pokojnik zapušča v starem kraju ženo in deco, ki jih je letos obiskal in se od njih vrnil šele pred dvema mesecema. Stanoval je pod h. št. 1202 na N. Scott cesti, skupaj z dvema bratoma; eden izmed njiju je delal ž njim, ko ga je zalotila smrt. N. v m. p.! — Hrvat Gjuro Patovič je bil sinoči najden ležeč v svoji krvi s hudo rano na glavi ob voglu Irving in Collins cest. Obveščena policija ga je prepeljala v bolnišnico sv. Jožefa. Nekateri pravijo, da se je sam ponesrečil v pijanosti, a drugi zatrjujejo, da je bil napaden po doslej neznanih malopridnežih, kajti polomljenih ima tudi več reber in na več mestih ima znake udarcev. Zdravniki upajo, da bo okreval, - * a , ... —Prejeli smo sledeči dopis: Slovensko pevsko tei društvo “Sjokol” izvolilo je pri svojem zadnjencdeljskem letnem zborovanju naslednji novi odbor: Josipa Klepec predsednikom, Franjo Skole starosti in podpredsednikom, Franjo Završnik blagajnikom, Ivana Schvveiger fin. tajnikom, Antona Vogrin, Martina Fink in Ivana Škof nadzornikom, Pri tej priliki je občni zbor izkazal svojo čast dvem svojim najbolj zasluž nim članom s tem, da je imenoval brata g. Antona Nemanič in g. Filipa Steelton, Pa., 16. dec. — G. urednik, ko sem bil dal v novine, da John m Terezija Smrekar sta bila tu v Steel-tonu 15 let in da ne bosta 15 mesecev v Metliki, se nisem zlagal, ker John Smrekar že spet po morju plava in bo ta teden tukaj; Terezija pa je še doma, a mislim, da bo kmalu tukaj. Pred adventom so se poročili sledeči rojaki in rojakinje: John Simonič iz Gorenjih Drašič s Hermino Smerdel iz Lipice pri Trstu; M. Štefanič, po domače Božičev iz Gorenjih Drašič z Marijo Slobodnik, po domače Bojančevo, rojeno v Minnesoti. Nadalje naznanjam, da je od mrtvih vstal Frank Šinkovec iz Gotne vasi pri Novem mestu. Pred 20 leti sem slišal, da je umrl, a zdaj je tukaj s panoramo. Pisar je bil pri drž. pravdniku Gerdešiču v kresi ali krvavi rihti. Slučajno sem imel posla v društveni dvorani. ko pride in bere “Dvorana društva sv. Alojzija” in me nagovori: “Ali ste Vi Kranjec ali Hrvat?’’ Odgovoril sem mu, da sem, nato pa vprašal: "Kaj ste pa Vi?” In povedal je, da je on tudi Kranjec, iz Novega mesta. Nato sem rekel, da naj se pogledava eden druzega. I11 spoznal sem ga po besedi, da je Žagarjev sin Francelj. Potem sva pa stara znanca korakala v "birtijo”, kjer po navadi se laglje pomeni pri pivu od otročjih let, ko smo hodili še v šolo; samo on je par let prej hodil-v šolo. Pravi, da tukaj ostane čez zimo. Srčen pozdrav vsem rojakom po širni Ameriki in srečno Novo leto! Jos. A. Pibernik. Kansas City, Kans., 17. dec. — Naznanjam vsem Slovencem po Združenih državah, da tukaj nam gre z delom precej dobro. Plača različna. Delamo večinoma po klavnicah. Rojak naj pride sem, kadar hoče, delo dobi takoj. Potemtakem smem soditi, da nam ni slabega. K dobremu moram prištevati tukajšnje mesto največ pa zato, ker delavec ni v nobeni nevarnosti samo sem pa tam se kateri z nožem v prst ureže; takšne nesreče si je pa dotičnik sam kriv, naj goveje meso reže, ne pa svoje prste. Nadalje naznanjam, da imamo tukaj dve podporni društvi, in sicer društvo sv. Petra in Pavla št. 38. K. S. K. Jednote in društvo Vitezov sv. Jurija št. 49. J. S. Jednote. Moram, omeniti, da prav lepo napredujeta, a daj Bog v imenu njunih zaščitnikov zanaprej še večjega napredka. Zatorej kličem in trkam na srce tebi, rojak, če si na izhodu ali zahodu, proti severu ali jugu, če nisi še pri nobenem katoliškem društvu, poslušaj me: pridruži se takoj! Zagotavljam te, da tiste male denarne svote, ktere boš plačal na mesec, bojo ti na tisočerne obresti pri naši slavni Jednoti in pri podpornem društvu. Posebno zdaj imaš najlepši čas, ker se nam bliža novo leto, zatorej tudi ti žačni z novim letom, ker ne znaš, kdaj nesreča pride. Zatorej ne odlašaj! P. P. Šterk. Ely, Minn., 23. dec. — G. urednik, prosim preoblecite moj dopis z obleko “Amerikanskega Slovenca”. Tukaj v Ely se je dobro sneg ukoreninil do prihodnjega meseca maja, zaradi tega si iščemo gorke peči, torej še dobro vlečemo iz svoje "fajfice”. Sporočam dalje o nesreči, ki je zadela mladeniča Štefana Lavrič, doma iz Zatičine, 5 ur do Ljubljane. Rojaka je v noči 20. decem. plast rude zadela v nogo, seveda ga je nekoliko pobila, pa Štefan se je vseedno silil in delal do pol šeste ure. Naposled smo se peljali v glavnem tiru na površnje. Med vožnjo je gotovo ranjkemu nastalo slabo, toraj se je zgrudil na tirnem vozu (keču) na tla. Ker je prišel v dotiko t#ra (shaf-ta), zgrabilo ga je, poškodovalo in strlo vsega, da je v trenutku bil mrtev. Močno hitro zgodilo se je to. Bilo nas je osebnp več skupaj, ali ni bilo časa pni pomagati. Ivanjki je bil priden, vzgleden mladenič; spadal je k društvu sv. Jurija št. 127. N. H. Za-jednice. Društvo mu je 23. dec. priredilo lep spevod. Bodi mu tuja zemljica lahka! Omeniti moram še, da sedaj smo v zadnjem času tega leta, zatorej želim Slovencem naročnikom "Am. Sl.” srečno novo leto 1907. in pravim: “Vsa nesreča in bolezen projde naj — vsa sreča in zdravje bodi zdaj!” Pozdravljam Slovence po širni Ameriki, tebi, A. S., želim obilo zvestih predplačnikov. John Težak. F Nevarnost.. VSAKDO, KI KAŠLJA PAR TEDNOV, JE V PRAV HUDI NEVARNOSTI. AKO VAM DIHANJE DETEŽAVE, IN ČE SO VAŠE PLJUČNE VOTLINE BOLNE, POTEMJE ZADNJI ČAS RABITI Calumet, Mich., 14. dec. — V soboto 1. t. m. je nepričakovano umrla vsem priljubljena Katarina, soproga Nik Vranešiča in hči Jos. Z. Štruclja na Blue Jacketu, v najlepši dobi, stara komaj 19 let. Prejšnji večer se je počutila zdrava in vesela, a okoli 2. ure ponoči je začela tožiti soprogu da jo tišči pri srcu. In okoli 3 ure ponoči je nenadoma izdahnila, ko se je soprog komaj zavedel. Zadela jo je srčna kap, ker je morala že prej obiskati zdravnika radi srčne hibe. Pač je to huda «nesreča za mladega moža, ko sta se poročila šele avgusta meseca lanskega leta. Žalostnemu soprogu zapušča dete, staro 4 mesece. —Nesrečna .noga. Pred nekaj leti si je rojak Ivan Ovsenik v Tamarack rudniku tako hudo poškodoval nogo, da so mu jo morali zdravniki odrezati do kolena. Preteklo nedeljo, dne 9. dec., se je nesrečniku na gladkem potu izpodrsnilo, da si je zlomil zopet isto nogo. Nahaja se v Tamarack bolnici. Nesreča je toliko hujša od prve, ker je mož prejel prvič od društva sv. Jožefa znatno podporo, ki mu je tudi kupilo umetno nogo. Sedaj ne pripada nobenemu društvu, ker je sam izstopil. —Zvišanje plače. Znamenje, da živimo v dobrih časih, je to, da so sklenile družbe po največ svojevoljno zvišati plačo delavcem. Minuli teden smo dobili za delavce veselo vest, da zvišajo plačo rudniki Wolverine, Mohawk, Osceola, Ahmeek in Tamarack. Avgusta meseca so te družbe zvišale plačo za 5 odstotkov in sedaj še za 5’ skupaj torej za 10, kakor tudi Calumet & Hecla. Vseh delavcev prizadetih bo okoli 10.000, ki bodo dobili blizu $60,-000 več na mesec ko do sedaj. Prvič se bo razdelila zvišana plača 16. februarja. Štrajk na Tamaracku in Osceoli je tudi nekaj izdal. —Winona in Philip rudarski družbi sta sklenili zvišati s 1. januarjem svojim delavcem plačo za 5 odstotkov. Vseh delavcev je okoli 300. Septembra meseca so dobili zadnjič zvišanje plače, zato delavci niso pričakovali tega koraka od družbe v tem času. Gl. Severov Balzam ia pljuča Že ime tega zdravila kaše, da je isto edini balzam, ki zdravi bolna in vneta pluča ter odstrani kašelj prav iz korenine. V rabljenju Severovega Balzama za pljuča je gotovost in zdravje že zapisana nad 25 let, ki pove resnico. Cena samo 25c in 50C. • Srčna hiba Veliko ljudi boluje na srčni hibi, katera jim povzroči strašne muke. Napad te bolezni je prav hiter, poleg tega, počuti človek se druge slabosti in muke. Boljšega leka zoper vse srčne napake pa ni, kot je Severova Srčna Tonika. Neprebavnost Bolezni želodca, zabasanost, mehkuženje želodca, zguba apetita, žganje srca, ščipanje in druge bolezni, zguba mesa in melanholija so posledice teh bolezni. Te bolezni so prištete najhujšim, a nr.jhitrejše se ozdravijo z rabo Severovega življenskega balzama. Notranja in zunanja zdravila se rabijo navadno zoper protin. Za notranjo rabo se uzame Severovo revmatično zdravilo, ki odstrani strupano scal-no kislino ter čisti ves sestav. Za zunanjo rabo je pa najbolje zdravilo Severovo Olje sv. G9tharda, ke poniža otekline, odstrani vnetje ter lajša bolečine. Severovo Zdravilo zoper revmatizem $1.00. Severova Olje sv. Gotharda 50c. Prodaja se v vseh lekarnah. Zdravniški nasvet pošljemo na zahtevo vsakemu zastonj W. F. Severa Co. CEDAR RAPIDS IOWA Grayhek & Ferko MESNICA 207 Indiana St. Joliet, 111. Velika prodaja domačih krvavic in prekajenih klobas. Pošiljam iste slovenskim trgovcem na vse kraje. Pišite po cenik. Imamo veliko zalogo svežega, slanega in prekajenega mesa. NIZKE CENE IN DOBRA POSTREŽBA. N. W. Phone 606. , . Chicago Phone 153. Prvi in edini slovenski zdravniški zavod v Ameriki Zdravimo vse pljučne, želodčne, srčne, očesne, ušesne, nosne, vratne, krvne in kožne bolezni, mrzlico, revmatizem, jetiko, sploh vse notranje in zunanje bolezni, in sploh vse MOŠKE IN ŽENSKE BOLEZNI. Dobra prava in cena zdravila. Izkušeni zdravniki z evropoj sko in ameriško zdravniško prakso. Rojaki. Pišite ali pridite. Ni humbug. Vsak bolnik se lahko prepriča, da so zdravila napravljena po zdravnikoveci predpi su. Recept je vsakemu bolniku na pogled. GOVORI SE SLOVENSKI IN HRVATSKI. Ordinacijske uro so vsak dan od 9 zjujraj do 6 zvečer ob sredah in sobotah pa do 8. ure in ob nedeljah od 9. zjuraj do L ure popoledne THE WORLD’S MEDICAL INSTITUTE 38 East 7th Street. NEW YORK, N. Y. Prosto eden mesec! Vrata Vienna Medical & Eléctrica! Institucije so prosto odprta vsakemu bolnemu Slovencu za poskušnjo, prepričanje in prejetje zdravil za en mesec. Zdravniki Viena Medical & Electri-cal Institucije, 106 East nth St., near Fourth Ave. hočejo povedati ljudem kaj oni mislijo s tem darom ter hočejo pokazati slovenskim naselbinam kaj je njim mogoče storiti za iste. BOLNIKI NAS RAZUMEJO. Ako ste bolni, pridite k nam ali nam pišite. Mi vas ne vprašamo za denar. Želimo le, da poskusite naše delo. Mi le želimo da naš obiščete ali pišete ter vprašate za pomoč in z veseljem vam bodemo pomagali. Mi preuzamemo nase vse stroške, kako da vas ne bode stalo niti centa: Vse, kar mi hočemo je, da poskusite naša zdravila, in ko bodete videli, da so vam ista pomagala nam lahko plačate. Poskusite in ne bo vam žal. Zagotovljeni smo, da naša zdravila vam dajo novo zdravje, novo kri, novo moč, novo odločnost, novo življenje novo srečo. Mi Vas ne vprašamo. Nočemo Nič. Plačajte delo ne pa besede. Sami lahko presodite, če vam so naša zdravila kaj pomagala ali ne. Ne plačajte nam za obljube ampak plačajte nam za delo in ne za besede; in le takrat se plača, če je tako delo dobro narejeno, drugače ne plačajte nič. Mi vam pošljemo naša zdravila, v katerisibodi kraj Združ. držav, Mek-sike ali Canade ako vam ni mogoče priti do nas. Bolniki, uzemite si časa ter pridite k nam ali nam pa pišite danes, ne pa jutri, ko bodete nam napisali pismo potem bodete deležni zdravil za EDEN MESEC BREZPLAČNO. Ako trpite na bolezni in zdravniki že odpovejo svojo pomoč ter si mislite, da za vas več ni pomoči, takrat je zadnji čas, da se obrnete na zdravnike Vienna Medical & Electrical Institute, 106 East uth St., near Fourth Ave. Pridite k nam predno je že prepozno, mi vam damo dober svet, če je mogoče da kmalu ozdravite. Ako je mogoče vas preč ozdravimo, če pa ne vam pa povemo. Ako trpite na protinu, srčni hibi, kožni boležni, očeh, ušesih, nosu, jetrih in drugih enakih boleznih, izpadanje las, notranje bolezni, zastrupljene krvi, jetiko, naduho, kašelj, težko dihanje, bolečine v hrbtu, zabasanost, pre- hlajenje, pomanjkanje spanja, organske nerede in vse druge bolezni, katerim je človeško telo podvrženo, ozdravimo prav hitro in gotovo. Ne pozabite tega darila, ker vsak vam tega ne more dati, ker stane ogro mno svoto. Naši zdravniki so najbolj izkušani v tej deželi ter delajo zdravila, ki so najboljša na svetu. Pridite! Oglejte! Poskusite in ozdravljeni bodete. BODITE SAMI SVOJI SODNIKI. Prav lahko veste in sodite, po rabljenju naših zdravil, če se počutite bolje, ako ste postali močnejši in krepkejši, ako vam želodec več ne dela sitnosti, če vam je srce zdravo. Lahko spoznate ako ste dobili svoje zdravje zopet nazaj ali ne. Ako se ne počutite bolje ko ste rabili naša zdravila. Ako se ne počutite bolje, potem ne plačajte zdravil. Sedaj lahko razumete, da mi vas nočemo goljufati, in da nam tega tudi ni mogoče storiti, saj ste sami svoj sodnik. Ako ne živite v naši bližini potem popišite vašo bolezen ter pridenite svoje ime in natančen naslov ter nekaj znamk za poštnino in poslali vam bodemo zdravila za poskušnjo. Pišite preč, ker le sedaj je še čas. IZ STARE DOMOVINE. —NeSreča. V Št. Petru pri Novem j mestu'prevrnil se je voz listja na 22 j letno -Frančiško Gorenje iz Harinjc j vasi in jo tako poškodoval, da je na mestu umrla. —Novo podjetje. Josipu . Lenarči- 1 Ču, veleposestniku na Vrhniki in last-| niku turnske graščine pri Krškem, je podelila kranjska deželna vlada koncesijo za izrabljenje savskega padca pod Krškim v svrho pridobivanja elek triene moči. Ta naj služi za razsvetljavo po celi savski dolini od Se\nice do Zagreba, ako se sklene tudi s' slednjim mestom ugodna pogodba in tudi za industrijske svrhe. Kanal, ki ga v ta namen skopljejo, se bo odcepil pod krškim mostom na levi strani Save: dolg bo približno 4 km in bo pri mrtviškem brodu zopet zvezan z Savo. Med ljudstvom v savski dolini vlada veliko zanimanje za podjetje, eni se vesele, dela, ki se Jim odpre, drugi pa novcev, ki jih dobe za odstopljena zemljišča, druge pa zopet radovednost. Posavje bo pa izgubilo svoje stare zanimivosti ter jih odstopi povsod se razširjajoči elektriki in ž njo zvezani veleobrti. __Iz Ribnice. “Ribniški Sokol” je imel svoj ustanovni občni shod v soboto, dne 8. decembra t. h, ob 3. uri popoldne v prostorih Andreja Podboj. —Zvečer istega dne priredila je “Čitalnica” v Arkotovi dvorani igro “Cigani” v korist “Ribniškemu Sokolu . —Nagla smrt. S Trnovega poročajo: Dne 27. nov. je nagloma umrl na lovu na divje koze g. Ivan Mosettig, c, kr. gozdni nadzornik. Zadela ga je srčna kap. —Premeščen je orožniški postaje-vodja g. M. Zdravic iz Mirna v Dol-Otlico. —Izpred porotnega sodišča v Novem mestu. Tožen je Ant. Malenšek iz Št. Ruperta, ki je 5- okt. sunil Jožefo Čeh, nakar je nastal krvotok. Vzrok prepira je bil, da se je Jožefa Čeh nad toženim hudovala; očitala mu je menda tudi, da zapeljuje njenega sina. Poškodovana žena je bila soproga občinskega sluge. Na Pavlinovem dvorišču se je vsled krvotoka zgrudila in umrla. Obsojen je bila na šest mesecev strogega zapora.—Kaplar Jožef je tožen radi tatvine. Iz kovačnice je vzel 800 K. Pripoveduje, da je bil zapeljan, ker mu je gospodar denar kazal. Gospodar pa je dal denar v kositersko škatljico in jo skril v kovačnici. To je pa fant opazil in porabil priložnost svojega gospodarja okrasti. Obsojen je bil na eno leto zapora s trdim ležiščem vsaki mesec. —Trije otroci zgoreli. Iz Boštanja dne 27. novembra 1906. Danes je zgorela hiša posestnika Fr. Kosmač na Lipovcu št. 57 in v njej trije njegovi Otroci. Skcraj gotovo , so zažgali o-troci. Očeta in matere ni bilo doma. Ker je bila gosta megla in ker hiša stoji na samoti, niso najbrže zapazili takoj ognja. —-Meteor pa dnevu, iz Radoviče se naznanja 27. nov. 'Ko sem se peljal danes od Metlike proti Radoviči s prijateljem opazila sva okoli ^10. dopoldan krasen meteor, ki je padel na zemljo v Vinomeru blizu Popoviča. Da je res tam padel na zemljo, sva dobro opazila, ker se je jako posvetil, ko je imel za seboj kot ozadje Popovičevo brdo. Morda se je še kje drugje opazil ta nenavaden pojav ob tem času. —Alojz Župevc iz Krškega je bil dne 28. nov. obsojen na smrt radi u-mora. Obsojenec je dne 1. sept. na Ljubljanskem polju poleg novega pokopališča služkinji Neži Mlakar prerezal vrat, da je za rano umrla. Potem je umorjeuko oropal za 18 K 40 vin. Zločinec je svoje dejanje priznal. Prošnja za pomiloščenje je bila vložena. —Obsodba Jožefa Rozmana. Porotniki so vzlic temu, da se je od strani zagovorništva naglašalo, da je obdolženec mogoče svoj čin storil v silobranu, se je jednoglasno izrekli za uboj, sodni dvor mu je narekoval za kazen sedem let težke ječe. — Preložena razprava. Razprava proti Janezu Pretnarju, delavcu iz Radovljice, ki je bil obtožen, da je Janezu Gogali izbil oko, se je preložila, da Janeza Gogalo preiščejo specialisti, ako še kaj vidi. —Tajne obravnave. Pri zaprti porotni dvorani se je tajno razpravljalo zoper Ivana Ferjančiča, 15 let starega kolarskega vajenca in Franceta Rusa, učenca ljudske šole v Ljubljani, nadalje pri drugi tajni razpravi zoper Miho Witzanija iz Selctala, sedaj ljudskega učitelja na nemški šoli-v Domžalah — v obeh slučajih zaradi hudodelstva nenravnosti. Pri prvi obravnavi je bil Ivan Ferjančič obsojen v enoletno, Franc Rus pa v štirimesečno težko ječo. Obravnava proti domžalskemu nemškemu učitelju se je pričela ob polu 4. uri popoludne. —K obsodbi Štefana Mikuž je dostaviti, da je isti naknadno priznal, da je res v podstrešju hiše svoje žene podtaknil tlečo cunjo in tako zanetil požar. Mikuž je svojo kazen 15 let težke ječe takoj nastopil. —Vojaška vest. 56. infanterijsko bri-gadno poveljstvo, h kateremu pripadajo pešpolki št. 27, 47, lovski bataljon št. 7, bo spomladi prestavljeno v Gorico, ker se večina čet tega poveljstva že nahaja na Goriškem.- — Družbi sv. Cirila in Metoda v Ljubljani je tvrdka Ivan Perdan izročila 1000 kron, pridobljenih pri prodaji naših družbinili vžigalic. — Čegav je denar? Posestnik Ivan Perušič iz Čavclj je.izročil dne 1. nov. nadstražniku Večerinu na Južnem kolodvoru čez 500 kron denarja, z opombo naj ga izroči pri zastopstvu "Rdeče zvezde.” Perušič je ob priliki tudi povedal, da se je vozil z Amerike z drugimi neznanimi potniki, izmed katerih enemu se je zmešalo in mu isti podaril denar. Pozneje se je Perušiču dotični potnik — izgubil. Zastopnik "Rdeče zvezde” gospod Dolenc je denar sprejel in ga naložil v hranilnici, kjer čaka radovoljne odločitve. Kdor je pri tem interesovan. naj to blagovoli izporočiti mestni policiji ljubljanski. —Blagoslovljenje nove cerkve. V nedeljo 18. nov. je bila slovesno blagoslovljena nova župnijska cerkev v Begunjah pri Cerknici. —Nasprotje med fanti. Na velikonočni ponedeljek popoludne pilo je več idrijskih in žirovskih fantov v Šubičevi gostilni na Razpotju. Ker med tema strankama ne vlada prijateljstvo, je prišlo kmalu do tepeža, pri katerem je bil Janez Logar na glavi ranjen. Na opazko Idrijčana, Jožeta Moravca, da je to skrajna surovost, napadli so Žirovci, Pavel Oblak, Anton Bogataj, Martin Žakelj in Jernej Pišlar Moravca in ga z nožmi nevarno poškodovali. Oblak in Pišlar sta dobila po 5 tednov. Bogataj 4 in Žakelj 3 tedne ječe. —Surovi sin. Janez Porenta, posestnik v Češnjicah, se je razsrdil nad svojo ženo, ker mu ni večerje skuhala. Ker je bil nekoliko pijan, zgrabil jo je za vrat ter jo tiščal za usta. Žena je zbežala k sosedu. Prepir je nadaljeval s svojim očetom, katerega je od zadaj prijel za rame in butnil v zid. Za kazen bo sedel 6 tednov v ječi. •—Nova šolska poslopja v krškem okraju. Kakor se nam poroča, je dobil krški okraj v zadnjem času dokaj novih, lepih, deloma popravljenih šolskih poslopij. Nove šole imajo n. pr. Št. Jernej, Raka, Bučka, Sv. Duh, Cerklje, Bušečjavas, Hrovaški brod, Kostanjevica. Št. Janž: razširjena šolska poslopja pa Tržišče, Boštanj. Skoro bodo dodelane nove šole Radeče, Mokronog, Št. Jurij pod Kumom, Kal (Bransko), Škocijan. Priprave za nova poslopja ali za njih razširjenje se delajo v Leskovcu, na Čatežu in še drugod. —Bivši redar vlomilec. Na Reki so prijeli 32 let starega Janeza Zorna iz Radovljice, ki je vlomil v trgovino ur Albaneze, Zorn je bil še nedavno policaj v Trstu. — Vinska poskušnja v “Mestnem domu” je dokazala, da je domače vinarstvo zelo napredovalo. Na razstavo je poslalo 35 posestnikov vinšča-kov svoje izvrstne pridelke; zastopani so bili skoraj vsi naši vinorodni kraji. —Tudi vinarski shod, ki je bil na starem strelišču, je bil povoljno obiskan. —Iz Metlike se piše, da je na Lok-vici izvoljen županom gospod organist Alojzij Mihelčič, posestnik ondi. .—Že zopet požar. Dne 22. novembra, zjutraj ob 5. uri je začelo goreti v Velikem Mengšu pri g. Fr. Hribarju. Pogorelo je gospodarsko poslopje. To je že tretji požar v štirih dneh. — Ljudje so radi pogostnega požara zbegani in prestrašeni. —Mestna hranilnica se v Idriji ustanovi. Kristan je predlagal 5000 kron za ustanovne stroške. Notar Pegan je sporočil, da bodo nalagala sodišča v Idriji, Cirknici in Vipavi pupilarni denar v novo hranilnico. —Lisico, ki je kradla kokoši, so lovili dne 19. nov. pri “Ančuharjevih” v Postojni. Gospodinje sosednih hiš so se večkrat pritoževale, da jim je zmanj kalo kake cibe in obče je prevladalo mnenje, da to dela kaka drzna lisica. Je pač nekaj izvanrednega, ako se drzne priti zvita lisica v sredo trga po kokoši, a vse je mogoče. O lisičji smelosti ve naše ljudstvo vedno veliko povedati in dala bi se o tem pisati zanimiva in obširna knjiga. V ponedeljek okoli 10. ure dopoldne zaslišijo “pri Ančuharjevih” na dvorišču kokošji krik in takoj so bili prepričani, da je domnevana lisica na borjači. Hitro pograbi kdor more kako morilno orodje in hajd ven za lisico. Dvorišče je toliko zaprto, da bi se dalo obkoliti. Ko pritečejo oboroženci na “boj no polje”, vidijo le nekaj rujavega skočiti med lesovjem. bili so svojega plena gotovi. • Kako pa vjeti to? To jim je delalo v prvem trenutku nekoliko preglavice. V vročem boju so skoraj pozabili, da imajo vrlega in izkušenega lovca v hiši, katerega pa k sreči ni bilo doma. Konečno so tudi brez njega preplašeno žival ugonobili. Ugibali so potem, komu pripada koža. "Na vsak način lovskemu zakupniku” pravi nekdo. Ker tvori državna cesta lovsko mejo med “Hubertusovim” in g. Deklevovim lovom in ker tako divjačino dotičnih zakupnikov lovca Čen-ko in Jernejček “iz kože devata”, soj nesli plen neposredno Jernejčiču, 011 jih je pa poučil, da to ni lisica, marveč navaden pes., Nedolžen pes se je namreč po naključju zatekel na dvorišče med kokoši in postal žrtev razmer. —Umrl je v bolnici Josip Ahačič, tr-1 govcc, 26 let star. —Za otroški vrtec družbe sv. Cirila | in Metoda na Savi pri Jesenicah so zložili "Prvi abiturijenti druge državne gimnazije v Ljubljani leta 1904” v več obrokih pokroviteljnino v znesku 200 kron. Prištejejo se pokroviteljem I. ljubljanske podružnice. Zastopal jih bo gosp. Ivan Kecelj, sedaj medicinec na Dunaju. — Telovadnica. V nedeljo 25. nov. "Krše. soc. zveza” otvorila svojo telovadnico v hiši družbe "Union”. Telovadnica je preskrbeljena z ličnim telovadnim orodjem. Pri otvoritvi je dr. Krek izražal veselje, da se je doseglo, kar je že toliko časa želel. V navdušenih besedah je obrazložil pomen telovadbe, ki naj postane last celega naroda. G. Podlesnik je kot vodja telovadnice prav zanimivo dokazoval kaj in kakšen bode cilj telovadcev. "Naše teženje je v tem, da spopolni-mo svoje vrste s krepko, zavedno, inteligentno, pa tudi telesno zdravo mladino”. Ta namen dosega “Zveza” s predavanji, poučnimi kurzi, s petjem itd., odslej pa tudi s telesno izobrazbo. Poleg že prej oglašenih, se je ta dan oglasilo še 37 vrlih, čvrstih mla deničev—telovadcev. —Kranjski krošnjarji in nedeljski počitek. Krošnjarji iz kočevskega, ribniškega in laškega okraja, ki kroš-njarijo s pomerančami in podobnim blagom, so hudo zadeti, ako tudi zanje velja nedeljski počitek in bi torej v nedeljah smeli le štiri ure krošnja-riti. Kajti baš v nedeljah in praznikih je zanje najboljša kupčija po gostilnah in kavarnah. Poslanec dr. Šušteršič je radi tega posredoval pri trgovskem ministru, dr. Fortu, da bi odredil za krošnjarje izjemo. Ni še dognano, li bode vlada v stanu, ustreči željam naših krošnjarjev. —Hotel pri pošti v Novem Mestu je prevzel v zakup g. Franc Pirc. —Umrla je v Ložu 22. nov. c. kr. davkarja soproga, gospa Gabriela Semen v 37. letu svoje dobe. Pokojna je bila vzor prave krščanske žene. Pokojna je bila vzor prave krščanske žene. — Pogrešanega rudarja Ivana Čuk so našli mrtvega. Nesrečnež se je bil najbrže zašel. Dobili so pri njem vse, kar je nesel seboj. —Nepoboljšljiv tat je Blaž Hribar iz Zlatega polja, katerega razne občutne kazni niso poboljšale. Nedavno si je ,v Poljanah pri Brdu prilastil uro z verižico, nadučitelju v Domžalah je pa vzel dežnik. Sedel bo zopet pol leta v težki ječi. —Umrla je v nedeljo, dne 18. nov. po kratki bolezni previdena s sv. zakramenti za umirajoče v 70. letu starosti Marija Medved, po domače Me-jačeva mati iz Velikih Dol ob Temenici. mati č. g. Janez Medveda. —Ponarejeni bankovci po 20 kron. Pred celjskimi porotniki so bili 27. nov.' obsojeni 62 letni posestnik Martin Germ iz Dobrove na štiri leta in njegov sin Martin Germ na tri leta težke poostrene ječe, ker sta razpečavala ponarejene 2okronske bankovce, katere sta dobila iz amerikanske Ker-kovičeve delavnice ponarejenega avstrijskega dinarja. V Žužemberku in na sejmu v Skocijanu sta.obdolženca imela smolo, ki ju je privedla pred porotnike. Pri hišni preiskavi so našli v postelji Germa ml. skritih še 77 ponarejenih 2okronskih bankovcev. —Suedmarka na delu. Zopet je prišlo lepo slovensko veleposestvo v grabežljive Suedmarkine kremplje. To prusofilsko društvo je namreč kupilo pretečeni teden kmetijo Popmajerjevo v Cirknici pri Sv. liju v Slov. Goricah. To je žalostno za nas Slovence, da se ne vemo po robu postaviti potujčevanju slovenske zemlje. Kam nas bode to privedlo, če bode šlo tako naprej, a mi bomo spali v enomer spanje pravičnega. Slovenski denarni mogotci kupujte graščine, ki imajo v narodnem oziru kaj pomena! —Ženo umoril. Pred mariborskimi porotniki je stal 56 let stari posestnik Florijan Sobotič iz ptujske okolice, ob tožen, da je umoril svojo ženo. Zagovarjal se je s tem, da ga je žena naj prej udarila po glavi. Porotniki so potrdili samo vprašanje o silobranu. Sobotič je bil obsojen v šestmesečni strogi zapor. —Nepošten solicitator. 27 let stari solicitator Friderik Prizdig iz Ljubljane je odvetniku dr. Pipušu poneveril 839 K 93 vin. Obsojen je bil v eno leto. > USTANOVLJENO LETA 1893. SAKSčfi V GLAVNA PISARNA; * < 109 GREENWICH STREET, NEW YORK P $ Podružnica : 1778 St. Glair St„ Cleveland, 0. Vsakdo naj pazi na hišno številko 109! ZASTOPNIK ^ VSEH PAR0BR0DNIH DRUŽB. j* Pošilja denarje y staro ----------- domovino najceneje in najhitreje. Parobrodne listke podaja virnih cenah. ■pO 12- VSAK SLOVENEC najbolje stori, ako se obrne na me, ker New York _ je najpripravneje mesto za naseljence in delujem že nad 10 let v tej stroki. Pazite na mojo telefon številko 3795 Corllandt. Kadar do-spete v New York na kak kolodvor, pokličite me in se slovenski pogovorite. Z velespoštovanjem FRANK SAKSER, 109 GREENWICH ST., NEW YORK. 1778 ST. CLAIR ST., CLEVELAND °-d & * * * Sprejemam hranilne knjižice in jih takoj izplačujem. V zvezi sem s c. kr. poštno hranilnico na Dunaju. f J —Umrla je dne 5. novembra t. 1. pridna gospodinja Ana Zdolšek, veleposestnica na Bobovem pri Ponikvi, v starosti 72 let. —Garnizijo v Pulju pomnožijo. Vojaška uprava bo garnizijo v Pulju pomnožila. V Pulj pride sedaj še 2. bataljon 5. domobranskega pehotnega polka, 4. trdnjavskotopničarskl polk pa bo ojačen za en bataljon. (Doslej je sestajal iz dveh bataljonov.) Iz Ptuja pride v Pulj tudi 5. kompanija 15. pionirskega polka. Torej se na jugu vendarle nekaj pripravlja. —Opatija, 29. nov. Monslgnor Zam-Ijič, župnik v Voloski, je danes umrl. —Mornarica. V Pulju bodo zgradili dva nova doka za torpedovke. —Nesreča na južni železnici. Vlak je povozil dne 31. oktobra t. 1. pred polnočjo na Opčinah uslužbenega pre-mikača Frana Bisjak. Odtrgal mu je eno roko in eno nogo; ponesrečenec je živel le še kake pol ure. UOVA LETA DARILA. je dobiti pri najceneneje. Ljudje govore o naši prodajalni, ker pri nas so dobro postreženi. Zato se oglasite pri nas, kjer si lahko izberete kaj hočete. Ako kupujete pri nas si prihranite denar. POPRAVLJAMO ure, stenske in žepne ter izdelujemo vsa v to stroko spadajoča dela po najnižjih cenah, naše delo vam jamčimo. Popravnica. Govorimo tudi raznovrstne jezike. B. BERKOWITZ, 910 N. Chicago Street JOLIET, ILL. KOROŠKO. —Dvojna mera. Prestavljen je iz Slov. Bistrice na Štajerskem sodni ad-junkt Fr. Fehleisen v Velikovec, ki slo venščino za silo lomi in niti ni zmožen pisati slovenskih zapisnikov. Obenem je prosil tudi še drugi prosilec rodom koroški Slovenec, naravnost uzoren in zmožen uradnik; seveda ta ni dobil službe, ampak je moral ostati na Štajerskem, ker ima ta greh na sebi, da je Slovenec. To je sistem, da koroški Slovenci, ako niso narodne izdajice, ne dobijo na domači grudi kruha. Zraven še omenimo, da je Fr. Fehleisen protestant. —Nastavljen je kot kanonik v Velikovcu č. g. Martin Bauman, provizor v Melvičah v Ziljski dolini; na njegovo mesto pride č. g. Matej Trepal, provizor v Gorenčah. JCOSTTZE© Sz OO 801 N. Chicago St. N. W. Phone 1215 Joliet, 111. Ako želite dobre domače cvrte masti, oglasite se pri nas. V zalogi imamo doma delane klobase in fine prekajene klobase. Meso in klobase pošiljam trgovcem in drugim na vse kraje. Oglasite se pismeno ali osebno. Dobra postrežba in nizke cene. JOLIET CITIZENS BHEWI1TG CO. Collins Street, Joliet, Illinois. HRVATSKO. —Prenos kosti Frankopana in P :tra Zrinjskega v domovino. Hrvaški sabor se je zadnjič bavil s peticijo hrvaške akademične mladine v Budimpešti naj se zemski ostanki Frankopana in Petra Zrinjskega prepeljejo v domovino. Referent Budisavljevič je priporočal peticijo. Poslanec Elegovič je predlagal, naj se dan smrti teh dveh' velikih Hrvatov proglasi kot narodni praznik. Poslanec Ljubomir Babič je predlagal, naj se v predlog odsekov uvrsti tudi Katarino Zrinjsko. Odsekov predlog je bil sprejet, predloga Elegoviča in Babiča pa izročena odseku. —Zagreb, 28. nov. Občinski odbornik Bitanc je jz 16,000 kronami pobegnil iz Zagreba. Izdelovalci najboljšega G. F. RE1MERS Izdelovalec in prodajalec sladkih pijač v steklenicah; : : : : Telefon 1343 229 N. Bluff St.::::::::::JOLIET, ILL. C. W. Brown, preds Robt. Plicher, podpred» W. G. Wilcox, kasir. ’ Bi Kapital $100,000.00. BARBER BUILDING. JOLIET. ILL. piva sodčkih in steklenicah ANA VOGRIN, 603 Bluff St.. Joliet, N. W. tel. 1727. IZKUŠENA BABICA. (Midwife.) Se priporoča Slovenkam in Hrvatom. JULIE KALINOWSKA izkušena in izprašana B A.B ICA^ Northwestern Phone 1096. ‘604 N Eastern ave. Joliet, 111. 205-207 OHIO NT Joliet,111 Northwestern 416. Chicago Phone 2273 Naznanjam rojakom, da nam je ravno sedaj dospela velika zaloga raznovrstnih lepili KRIŽEV Cene različne od SS.fiO naprej Ako hočete imeti lep spominek na grobu svojih dragih, oglasite se ustmeno ali pismeno pri nas. A-Merikanski Slovenec Ustanovljen 1. 1891. Prvi, največji in najcenejši slovensko-katoliški list v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. Izdaja ga vsaki petek SLIJVENSKO-AI, TISKOVNA DRUŽBA, Naročnina za Združene države le proti p edplači $1.00 na leto; za Evropo proti predplači $2.00 na leto. Dopisi in denarne pošiljatve naj se pošiljajo na AMERIKANSKI SLOVENEC JOLIET, ILL. Tiskarna telefona Chicauo in Inters*ate: 509 Uredništva telefon Chicago 1511. lahko propade baš takisto, kakor je slikano v razodetju. Četudi nam je čas. ko nastopi konec sveta, popolnoma neznan, pa vendar vemo, da se bodo pred njim pojavljala gotova znamenja. Pri Matevžu pravi Izveličar: "Ta evangelij o državi se bo v spričbo pridigal po celem svetu vsem narodom, in potem pride konec.” Dokler bodo torej na zemlji na-rodi.ki se jim še ni oznanila krščanska vera, tudi konec ne pride. Bog hoče, da se vsi ljudje ¡zveličajo in spoznajo resnico. Ker pa to ni mogoče brez krščanske vere, mora biti oznanjevanje evangelija na celi zemlji takošno, da se vsi ljudje lahko seznanijo ž njim, če le hočejo. Zatorej ni dovolj, da se v velikih državah, n. pr. na Kitajskem, krščanska vera pridiga samo v nekaterih krajih; znana mora postati vsaj v vseh večjih mestih in krajih, tako da bo vsakdo imel priliko spoznati in sprejeti krščanstvo. Sv. Dijeron im in drugi pismouki razume-Pri spremembi bivališča prosimo vaja oznanjevanje evangelija na cel, naročnike, da nam natančno naznanijo ; .: uniji takisto, da morajo biti pri \ »eh poleg novega tudi stari naslov. j narodih poleg cerkva tudi škofje in du ■------ ----------------- ; hovniki. AMERIKANSKI SLOVENEC | : tudi je dandanašnji katoliška ve- ■ ! ra razširjena po celem svetu, je v;n- Estabhshed 1891. • . , ^ »dar sc mnogo naro lo\. ki se n,sO prav nič poučeni v istej: tudi določit' The first, largest and lowest-price 1 Slovenian Catholic newspaper in America and official organ of G. C. Slovenian Catholic Union. Published Fridays by the Slovenic-American Printing Co. Joliet, 111. Advertising rates sent on application CERKVENI KOLEDAR. č>' 'v1- ŠOČ S zmot 30. dec. Nedelja David, kralj. takol Ijati priti sicer 3i- Ponedeljek Silvester, p. I. jan. Torek Novo leto. 2. Sreda Makarij, opat. 3- Četrtek Genovefa, dev. 4- Y Petek Tit, škof. li sve 5- Sobota Tclesfor, p. ko k K NOVEMU LETU! • Kadar potnik na svojem potovaju pride na visoko goro, se navadno tnalo ustavi in spočije. Ozre še nazaj ntj svojo pot, ki jo je prehodil; ozre se naprej na razdaljo, ki leži še pred njim. S pogledom nazaj se krepča za nadaljnje potovanje. Potniki na zemlji smo, in začetek novega leta nas spominja prehojene poti v 365. dneh, a tudi ua to, da še nismo dospeli na cilj in konec Svojega potovanja. Potniki smo tu na zemlji. Nijeden izmed nas nima tudoii stalnega bivališča, nijeden mesta stanovitnega miru, kajti naša prava domovina leži onstran groba, onstran vrat večnosti. Z vsakim letom, ki je prehodimo, se bližamo naši večni domovini. Večjo ali manjšo razdaljo poti smo že prehodili na zemlji, večje ali manjše število let imamo za sabo — a kakošno je bilo naše potovanje? Ali nismo svojega cilja nikdar izgubili izpred oči? Ali smo šli čvrsto naprej po pravi poti, tudi če je bila težavna in trnjeva? In po katerih potih bomo hodili v bodoče, v katero smer krenemo? Ali bomo imeli v novem letu kaj izpremeniti na svojem potnem načrtu? Ali bomo nadaljevali potovanje z vodnikom ali brez njega? To so važna vprašanja, ki se nam sama vsiljujejo v misel ob začetku novega leta. Da najdemo pravi odgovor na ta vprašanja, nas stavi sv. cerkev že koj ob začetku leta pod zaščito tistega, ki nam je donešel odrešitev in ¡zveličanje, in ki je tudi sedaj še naš Izveličar in Odrešenik v neštetih nevarnostih, ki preže ob potu našega življenja. "In njegovo ime je bilo imenovano Jezus. Jezus bodi torej naš vodnik v nebesa. Tako postane novo leto za nas leto ¡zveličanja in brez skrbi lahko nadaljujemo svoje potovanje, kajti v Jezusu in z Jezusom bomo svoj konec ne samo trdno obdržali pred očmi, [r.arveč ga tudi srečno dosegli. ,-e ne da prav nič, kdaj li pride ta zaželeni cilj in konec. Ker pa si evangelij osvaja čimdalje vec ljudij in o-zetnlja, zato je gotovo, da se tudi koncu sveta čimdalje bolj bližamo. Sicer se ne da zagotovo povedati, ah pride konec koj potem, ko bo evangelij povsod pridigati. Saj je pač mogoče. da Bog pusti svojo cerkev obstati šc nekaj časa v njenem polnem I cvetju v nadomestilo za vse prestane ! neprilikc in v izpolnitev števila izvo-I Ijenik. Dalje mora hiti pred koncem sveta ' veliko odpadnikov. Ta žalostni do-šipostol Pavel, pi-ijanom, ki so po i mislili, da je konec sveta blizu. "Nikakor se ne pustite zape-po nikomer, kajti poprej mora odpad." Odpadov od vere je bilo izza igooletnega obstanka kr- v katerih je nekoč cerkev tako krasno cvela, kot n. pr. Azija in Afrika, so zopet zapadli v zmoto in celo v malikovalstvo. Ampak vsi ti odpadi, pa naj so bili še tako razširjeni in pogubni, so bili samo predhodniki tistega odpada, ki se bo vršil proti koncu časov. Raztegal se bode m samo čez nekatere dežele in dele sveta marveč čez celo zemeljsko oblo. Katoliška cerkev sicer po izrecnem zagotovilu Jezusovem ne izgine po polnoma z zemlje, a število njenih otrok se tako stopi, da bo v primeri : veliko množico odpadnikov samo maj hna čreda. Kristus sam kaže na ta strašni odpad, ko pravi: "Ko pride sin človeški, ali najde vero na zemlji?" Ta odpad pa se bo nanašal ne sar na vero, temveč tudi na nravstvo. Ljudje opuste vso bogaboječnost, popuste svojim strastim uzde in kupičili bodo grehoto na grehoto kakor v dneh, Noetovih. Kajti Izveličar pravi: "Kakor se je godilo v dneh Noetovih, tako se bo tudi začasa sina človeškega. Jedli in pili so, jemali in dajali ženske v zakon, do dne. ko je šel Noe v barko;.. .tako se bo tudi godilo, ko se razodene sin človeka.” Ali nima žal naš čas že znamenj te podivjanosti v izobilju? Čimdalje bolj gine vera iz človeških src, milijoni nimajo od krščanstva več, nego.'prazno ime. Vsa smer našega časa je izredno posvetna. Dočim vsi zahtevajo srečnih dni na zemlji, se jih ponajveč kaj malo briga za večnost. Versko sovraštvo, razuzdanost, sleparstvo in vse grehote so na dnevnem redu. Če pojde tako dalje, potem bi človek sko-ro res mislil, da veliki odpad in ž njim konec sveta nista več daleč. (Konec prib.) O KONCU SVETA. MIR LJUDEM”... (Sestavil J. Sodja). in nepravična, torej naj se zavrze in nadomesti z novo in popolno. Mednarodna nezaupnost, katero sem omenil, se nam uprizoruje n. pr. v malih državicah Združenih držav; kdor je čital zgodovino Združenih držav, ve, kako nezaupljive so bile manjše državice severne Amerike proti večjim državam o priliki (konfederacije) združenja 1. 1781; enaka nezaupnost se je kazala tudi o priliki ustanovitve ustave Združenih držav 1. 1788. Nezaupnost in sebičnost posameznih držav severne Amerike pred združenjem je bila neutemeljena. Sedanje Združene države dokazujejo v svoji jednoti moč in poleg tega nam dajejo lep vzgled, da je mogoče in popolnoma naprednjaško, da se po njih vzgledu združijo vsi narodi na svetu v Jed noto; posamezni narodi si lahko pri-drže vso moč, izvzemoma v raznih omejenih in posebnih mednarodnih zadevah. Seveda, koliko narodov je takih kot so Združene države! Neza-upnost narodov, ki preprečuje spoji tev človeštva v Jednoto, ima svojo podlago v zastarelem mišljenju, da je vsak posamezen narod naravnim polom zagrizen sovražnik druzih narodov. To mišljenje se jako malo stri nja z rekom: "Karkoli želite, da drugi ljudje vam store, storite vi drugim.' To mišljenje se ni niti toliko povzdignilo, da bi zamoglo uvaževati trgovin sko resnico, da nobena kupčija ni po-voljna, ako ne napravi kake dobrote kupcu in prodajalcu; še manj se pa strinja s politično resnico, da zavisi procvit vseh držav od procvita in bla g: nje posameznih držav. Statistike nam ka-ejo, koliko vnebo-vpijoce krivice prizadene vojska. Vojske evropskih in ameriških narodov med 1790 in 1880, torej v teku devet desetih let, so doprinesle popolnoma nepotrebno smrt štiri milijone, štiri sto in sedemdeset tisoč osebam; industriji so napravile te vojske škode za petnajst biljonov, dve sto ter petin trideset milijonov dolarjev. (W. E. H. Lecky—Rationajism in Europ Povprečno torej lahko računimp v teh devetdesetih letih na petdeset tisoč ljudi ter sto in pet in šestdeset milj nov dolarjev v vsakem letu. (Muil-halFs Dic. of Statistics 465). V Evropi je nad štiri milijone mož v stalni armadi za časa miru, za katere se potroši letno dva biljona ( tristo in petinpetdeset milijonov dolarjev, vštevši delo. katero zvršujejo za časa službovanja. Ti vojaki so ta ko vsakdanja zapreka in grozitev svetovnega miru! Nad dvajset milijonov vojakov se vežba v Evropi, kar je po polnoma nepotrebno. Take stalne ar ntade so naj hujši vzroki in najpriprav nejši povodi za vojsko. Čemu bi bile! vse trdnjave na državnih mejah in čemu stalne armade v državah, ako bi bili nameni posameznih držav pošteni in pravični? Nepopisna škoda in brezštevilna množica v boju padlih vojakov je živ dokaz, kako malo se briga človeštvo za modre, čiste in vzvišane resnice, katere rnorda spolnjujejo posameznici: katerim občinstvo pritrjuje, katere ficer v teoriji odobruje, toda v resnici jih tepta z nogami. “Jako očividen— tudi jako pomilovanja vreden — je prepad, ki loči bratoljubno ravnanje sosedov in someščanov od ravnanja in postopanja državnih zastopnikov— držav." piše J. Rttskin (Stones of Ve-nice. 168). Človeški um in napredek je ustanovil sodišča, da se tako razglasi, razsodi in kaznuje krivica med posameznimi osebami, posameznimi okraji in mesti; vojska, ki je najgroznejši preostanek barbariških vekov, se še goji; da, ljudje v svoji zaslepljeni “modrosti in poštenosti” slave in povzdigujejo nad oblake one, ki so pokazali v boju svojo podivjano; hrabrost in nepotrebno junaštvo! — Toda, kakor se sneg stopi, ko zasija toplo pomladansko sobice, tako bode blagodejno izrodek človeških strastij in preostanek nekdanjih zastarelih vekov izginil v luči civilizacije. Zobozdravnik za slona. Ravnatelj velikega cirkusa v Barmenu išče zobo-dravnika, ki bi plombiral največjemu slonu desni dolgi zob, levega pa bi mu do polovice odžagal. Dosedaj se še ni pojavil nikdo. Odlikovani pesnik. Iz ustanove milijonarja Nobela na Norveškem je dobil letošnje darilo za pesnike in pisatelje italijanski pesnik Giosue Carduc-ci, ki je napisal glasovito. himno na satana, v znesku približno 190,000 K. Prihodnje leto prirede v Belgradu eliko srbsko razstavo. Razstavljene bodo vse mogoče vrste domačih stva-Razstava bo tako velika, da ne bo vzbudila pozornosti samo na Balkanu, ampak po vsi napredni Evropi. COMPAGNIE GENERALE TRANSALANTIQUE FRANCOSKA PROGA. Kratka zveza z Avstrijo, Ogrsko in Hrvatsko. LA PROVENCE 30,00 H. P. LA SAVOIE 22,000 H. P. LA LORRAINE 22,000 H. P. LA TOURAINE 15,000 H. P. Potniki tretjega razreda dobivajo brezplačno hrano na parnikih družbe. Snažne postelje, vino, dobro hrano in razna mesna jedila. Parniki odplujejo vsak četrtek. Glavni zastop na 32 Broadway St. New York 1 Pariški “Temps” je poročal, da je nemški poslanik v Rimu de Monts nedavno zapretil ministru Guicciardinu: 'Ako ne ostanete v trozvezi, bo milansko razstavo otvoril avstrijski armadni zbor.” "LTtalie” sedaj to vest odloč-1 dementira. Maurice Kominski, glavni zastop nik za zapad, 71 Dearborn St., Chicago Frank Medosh, agent, 9478 Ewing Ave. So. Chicago, 111. A. C. Jankovich, agent, 2127 Archer Ave., Chicago, 111. Paul Saric, agent, 216 17th St., St. Louis, Mo. Kje ie najbolj varno nalcztn cenai? Hranilnih ulog je: 22 ni i lijo miv kron. Rezervnega zaklada je 800,000 kron. Boj na italijanski-tirolski meji. V Borghettu (južno od Ale) je prišel neki carinski italijanski uslužbenec preko avstrijske meje in streljal na ta-mošnjo obmejno stražo. En mož od nje je bil pri tem ubit. Stvar so naznanili zunanjemu ministrstvu. Budimpešta, 29. nov. “Az Ujszag” javlja, da bo ustanovljenih 24 novih polkov. Ogrski ministrski svet je zahteval, naj se štirje polki imenujejo “Kralj Matija”, Ivan Hunvadi”, "Kralj Ludovik Veliki” in "Kralj Koloman”. En hrvaški polk naj se imenuje "Juri- Mestna hranilnica ljubljanska Govori se, da imajo ženske sploh večja srca kakor moški; znanost pa dokazuje naravnost obratno. "Vse- | kako nas tedaj nadkriljujejo po velikosti, a ne po kakovosti; ne menimo, da je naše srce več vredno. Ono se odlikuje po nežnosti, dražesti in dobroti, a moško samo z močjo in vrlo pogosto tudi s sebičnostjo." Tako čitamo v nekem hrvaškem ženskem listu; svoje mnenje pa si pridržujemo. Pa najsi imajo te prikazni sv. Janeza tudi prenesen pomen in predoču-jejo razne dobe preganjanja katoliške cerkve, vendat nas nič ne ovira, da jih ne bi umevali tudi v njih naravnem smislu, v katerem pomenjajo svetovni požar koncem časov. V tem smislu jih lahko umevamo tem bolj, ker se strinjajo z mnogimi drugimi mesti sv. pisma, tako da ne smemo dvomiti, da ho pred sodnim dnem splošen svetovni požar, kakor je v pradavnem času voda uničila človeški rod in vse na zemlji. Svetovni požar, o katerem govori s • Peter, je mogoč, to mora veda priznati; in da bo res nastal, pravi preprosti galilejski ribič s tako gotovostjo m zaupanjem, kot ne more 110-b *n učenjak svetu nuditi zaključkov svoje trurlapohit preiskave. K !■■•:> so -e posv. I i učenjaki trudili. da bi besedo sv pisma pobili, da h sv. pismo v očeh razumnega sveta očrnili. da hi besede izveličarjeve o kon cu ->• p \ ih " 1 ■'' 1 veda prisiljena priznati, da ta svet (Dalje.) Odrešenik nas je v dejanju in z besedami opominjal na ono resnico, katero so pesnili angelji o priliki njegovega rojstva: “Mir ljudem na zemlji, ki so dobre volje!" Ni potrebno omenjati raznih rekov sv. pisma, kjer se ponavljajo iste misli, pač pa lahko trdimo z ozirom na zdrav razum in splošno etiko, da je vojska nepotrebno zlo, katerega moramo zatreti in uničiti. . Pisatelji, ki se pečajo z vprašanjem, kako odpraviti vojsko, se vsi ujemajo v izjavi, da se lahko vsa mednarodna vprašanja rešijo s pogajanjem in sporazumom narodnih zastopnikov; iz-vz.te zamorejo biti le tri točke, namreč; (1) vprašanje glede narodovega obstanka in neodvisnosti, (2) način vladanja, katefo določi vsaka država sama; bodisi, da vsprejme monarhično, republikansko ustavo, ali kako drugo; (3) vprašanje o narodovi časti. Razvidno je, da nastanejo te tri toč ce \ sled nepoštenosti in nezaupnosti človeštva, toda ko bi ne bilo teh napak • ljudeh, hi tudi te izjeme izginile. Poštenost Zahteva, da se narodi podpira-> v tem. da se ohrani obstanek, nc-■ 'ivsrmst in ‘ ; st posameznih že obstoječih narodov. Razne ustave bi ne '•tlele biti dovoljene, ako niso poštene r::.yivne in enakopravne z ozirom na ■' ljudi ui vse narode. X. pr. dose a n;a ruska listava je bila nepošten: Policijsko šolo, centralo policijskih znanostij, so otvorili na Dunaju. Hudo zimo prerokuje prof. dr. Maurer, ravnatelj meteorologičnega centralnega zavoda v Curihu. Hvaležnost nemškega naroda. Kako znajo ceniti Nemci svoje velike može, so pokazali ob priliki, ko je bil obsojen znani čevljar Voigt, ki je kakor znano v stotniški obleki s šestimi vojaki udrl v kopeniško mestno hišo. Ko je bila obsodba izrečena, je pristopil predsednik k Voigtu in mu tiho dejal; “Bog Vam daj moč. da prestanete ta štiri leta”. Našli so se ljudje, ki so mu I ponudili po kazni stalno službo; nekateri časopisi nabirajo za njeg’a doneske. da mu olajšajo življenje v ječi v preiskovalnem zaporu je dobival dan na dan darila: skratka, Nemci znajo ceniti svoje velike može! je največji in najmočnejši denarni zavod te vrste po vsem Slovenskem. Sprejema uloge in jih obrestuje po 4 odstotke. Rentni davek plačuje hranilnica sama. V mestni hranilnici je najvarneje naložen denar. Za varnost vseh ulog jamči njen bogati zaklad, a poleg tega še mesto Ljubljana z vsem svojim premoženjem in z vso svojo davčno močjo. Varnost je torej^tolika, da ulagatelji ne morejo nikdar imeti nobene izgube. To pripoznava država s posebnim zakonom in zato c. kr. sodišča nalagajo denar malo-letnib otrok in varovancev le v hranilnici, ker je le hranilnica, a ne pos jilnica, pupilarno varen denarni zavod. Rojaki v Ameriki! Mestna hranilnica ljubljanska vam daje trdno varnost za vaš denar. i*est18Iniliiiti!.uP;n:l; in i;h urjiin ]jiii m ] i h; FRANK SAKSER, Naš zaupnik v Združenih državah je že \ eč let naš rojak < 109 GREENWICH STREET, NEW YORK, IN NJEGOVA BANČNA PODRUŽNICA 6104 ST. CLAIR AVE., N. E. CLEVELAND, O. OOOOCJOOOOOOOOOOOCOCJOOOOGOe 00000000čst>ix)00000c>0000cx700 I Nenavaden dobrotnik. V III. okraju na Dunaju je obsodil sodnik nekega postreščka v denarno globo 5 K, ker je neko brivčevo ženo opsoval. Ko se mu je naznanila obsodba, je segel v žep ter vprašal ravnodušno: “Prosim lepo, gospod cesarski svetnik, ali smem tudi več plačati? Dal bi šest kron. Za ono neumnost je sicer pet kron dovolj plačano, toda za siromake dam prav rad.” Sodnik mu je rekel; “To je lepo od vas, da se brigate za siromake, toda to ni pravi način dobrodelstva, ako enega opsujete, drugega pa za to obdarujete. Stavka zdravnikov radi slabe hrane v bolnici se je pričela v Franc Jožefovi bolnici (okraj Favoriten) na Dunaju. Nov 26 km dolg predor nameravajo zgraditi pod Spluengenom v Švici. Stroške so proračunali na 120 milijonov frankov. Časnik za slepce. Velik angleški časopis "Daily Mail” bo izhajal vsak teden v posebni izdaji za 40.000 slepcev', ki živijo na Angleškem. Srbska vlada se zaradi odkritja o blaznosti prestolonaslednikovi maščuje s tem. da priobčuje v “Samoupravi” senzačne vesti z avstrijskega dvora. Po zgledu kopniškega stotnika. V Hamburgu je nastopal neki ključavničar kot zastopnik španske vlade in je ogoljufal več oseb. Hotel je zhpustil, ne da bi plača! stanovanje in hrano. Dvoboj. V Dunajskem Novem Mestu sta se dvobojevala borilec Neralič in 'poročnik Franz. Poročnik Franz je na prsih, rokah in očeh težko ranjen, no oko bo izgubil. E. Wunderlich Granite Go 804-806-808 N. Hickory St. Joliet, II.. Velika zaloga spomenikov \ ¡ž! >► X* N* X 55 O S3 © Ö3 5S Rojaki, o priliki obiščite Slovenski dom kjer se toči vedno sveže in najboljše pivo, žganje, vino in druge pijače ter prodajajo najboljše smodke. V obilen poset se vam priporoča. Prodajom tudi parobrodne listke ter pošiljam denar v staro domovino. 123 Pine Street, John Povsha, lastnik HIBBING, MINN. Naše prodružnice so: v Chicago Bethania and Resurrection Cemetary blizu Summit, Cook Co., in Naperville, 111. Chi. tel. 1872. N. W. Phone 499. FINO PIVO V STEKLENICAH. BOTTLING DEPT. SCOTT and CLAY STS. OBA TEL. a6. ❖ f 4 C±i ti, 4 # dr, # # c±i tf7 ti*; t$7 tis 4 ci, ci? t|7 ■*3^ 4 ci, ci, ci, ci, ci, ci, t|7 ci, ci, t|7 cj, ci, cj, cj, 4 4 4 c±. Uradniki K. S. K. Jednote, ki nastopijo svoje delovanje na Novo leto 1907. JOHN R. STERBENZ, gl. preds. Calumet, Mich. REV. J. KRANJEC, duh. vodja, . So. Chicago, IM: ANTON GOLOBIČ, II. nadzornik, Joliet, 111. ANTON NEMANIČ, gl. podpreds. Joliet. I'll. DR. MARTIN IVEC, vrh. ždrav., • Joliet, 111. JURIJ STONIC, III. nadzornik, Joliet, 111. JOSIP DUNDA, gl. tajnik, Joliet, 111. JOHN GRAHEK, gl. blagajnik, Joliet, 111. •. I JOSIP JARC, gl. zapisnikar, Cleveland, Ohio. ËüafMpii •v \ >■ OolT r ' "i(^ V - k. J »s ,1894.... ' '$ Bims:, iMJi ! ■ ..1907.... FRANC MEDOŠ, pooblaščenec, So. Chicago, 111. PAVEL SNELER, I. nadzornik, Calumet, Mich. WÊ0 1 , Jfr' " M ■ . . - w J / / ' >/ 1 JOSIP SITAR, I. pravni odb. Joliet, 111. Marko Ostronič, II. pravni odb. Allegheny. Pa. Josip Zalar, III. pravni odb. Forest City, Pa. 4 4 4 4 4 cfo ct? 4 4 ¡cit ¡4 4 4 4 «47 À ti, c4? 4? À 4 Ar, T37 ,c±i '47 4 c4> q7 ct1? t|7 4? 747 4 4 4 4 4 JEDNOTA Inkorporfrana v državi Illinois dne 12. jan. A. D. 1898. Predsednik:...........John R. Sterbenc, 2208 Calumet ave., Calumet, Mich. I. Podpredsednik:...............Mihael Skebe, Box R., Collin wood, Ohio. II. Podpredsednik:..............Frank Bojc, 222 Messa ave., Pueblo, Colo. Glavni tajnik:....................Josip Dunda, Golobitsh Bldg., Joliet, 111. II. Tajnik:................Josip Jarc, 1677 St. Clair St., Cleveland, Ohio. Blagajnik:................John Grahek, 1012 North Broadway, Joliet, 111. Duhovni vodja:.............Rev. John Plevnik, 620—10th St., Waukegan, 111 Vrhovni zdravnik: Dr. Martin Ivec, Cor. Chicago & Jackson St., Joliet, 111 IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA. NOVO DRUŠTVO VSPREJETO. Novovstanovljeno žensko društvo Marije Čistega Spočetja štev. 104, Pueblo, Colo., vsprejeto v K. S. K. Jednoto 28. decembra 1906. Imena članic: 2946 Jožefa Jeršin., roj 1888, 2947 Ivana Okorn, roj 1887, 2948 Marija Mušica, roj 1887, 2949 Ivana Mihelič, roj 1885, 2950 Karolina Zupančič, roj 1884, 2951 Julija Krašovec, roj 1883, 2952 Jožefa Merhar, roj 1880, 2953 Agata Rojc, roj 1880, 2954 Margareta Boli, roj 1879, 2955 Katarina, Švigelj, roj 1877, 2956 Ana Princ, roj 1876, 2957 Ivana Gnidica, roj 1875, 2958 Ivana Zupančič, roj 1876, 2959 Jera Jeršin, roj 1870, 2960 Margareta Kocjan, roj 1869, 2961 Marija Štupnik, roj 1869, 2962 Ana Osterman, roj 1867, 2963 Margareta Trdina, roj 1866, 2964 Alojzija Rutar, roj 1864, Dr. št. 19 članic. PRISTOPILI ČLANI: K društvu sv. Jožefa 7, Pueblo, Colo., 10799 Anton Videtič, roj 1886, 10800 Jožef Kocman, roj 1883, io8or Anton Selan, roj 1882, 10802 Jožef Žnidaršič, roj 1881, 10803 Jožef Ahlin, roj 1879, 10804 Janez Hegler, roj 1876, 10805 Janez Nachtigall, roj 1868, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 347 članov. Iv društvu sv. Jožefa 12, Forest City, Pa., 10806 Anton Bajc, roj 1888, 10807 Avgust Kavčič, roj 1888, 10808 Avgust Gostiša, roj 1888, 10809 Janez Borštnik, roj i886, 10810 Anton Nagode, roj 1882/10811 Frank Mele, roj 1879, 10812 Lovrenc Borštnik, roj 1871, spr. 28. dec. 1966. Dr. št. 214 članov. K društvu sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 10813 Matevž Miller, roj 1879, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 200 članov. K društvu sv. Jožefa 21, Federal, Pa., 10814 Jakob Galičič, roj 1887, 10815 Franc Vilfan, roj 1883, 10816 Jurij Čadonič,, roj 1870, 10817 Valentin Po- dobnik, roj 1868, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 103 člane. K društvu sv. Vida 25, Cleveland, O., 10818 Franc Speiič, roj 1888, 10819 Janez Žulič, roj 1882, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 403 člane. K društvu sv. Jožefa 39, Riggs, Iowa, 10820 Janez Loskey, roj 1883, 10821 Janez Simonič, roj 1879, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 15 članov. K društvu sv. Cirila in Metoda 45, E. Helena, Mont., 10822 Anton Goršič, roj 1886, spr. 28. dec. 1906. ' Dr. št. 21 članov. K društvu sv. Frančiška Seraf. 46, New York, 10823 Mihael Pirnat, roj 1879, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 47 članov. K društvu Marije Sedem Žalosti 50, Allegheny, Pa., 10824 Janez Mravinc, roj 1880, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 139 članov. K društvu sv. Jožefa 58, Haser, Pa., 10825 Rihard Nozella, roj 1888, 10826 Jernej Kokelj, roj 1881, io827»Janez Žust, roj 1866, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 109 članov. K društvu Vit. sv. Mihaela 61, Youngstown, O., 10828 Emil Babrič, roj 1882. f spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 54 članov. K društvu sv. Barbare 74, Springfield, 111., 10829 Janez Levstik, roj 1878. 10830 Franc Ladiha, roj 1875, 10831 Janez Wild, roj 1868, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 42 članov. K društvu sv. Petra in Pavla 91, Rankin, Pa., 10832 Marko Borovac, roj 1886, 10833 Janez Povrženič, roj 1886, 10834 Jurij Škarjak, roj 1884, 10835 Luka Lešnik, roj 1882, 10836 Jožef Povrženič, roj 1882, 10837 Matija Ser-bljanič, roj 1877, 10838 Nikolaj Likovič, roj 1875, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 57 članov. PRESTOPILI ČLANI: Od društva sv. Štefana I, Chicago, lil, k društvu Marije Pomagaj 77. Waukegan, 111., 3423 Andrej Korenčan, 14. dec. 1906. I. dr. št. 132 članov. II. dr. št. 82 članov. Od društva sv. Petra in Pavla 62, Bradley, 111., k društvu Vit. sv. Martina 75, La Salle, 111., 6495 Jakob Vozel, 17. dec. 1906.I. d Dr. št. 20 članov. II. dr. št. 29 članov. Od društva sv. Vida 25, Cleveland, Ohio, k društvu sv. Jožefa 58, Haser. Pa.. 7311 Franc Tonij, 18. dec. 1906. I. dr. št. 400 članov. II. dr. št. 107 članov. PO PREDSEDNIKOV. UKAZU ZOPET VSPREJET ODSTOPLI ČLAN. K. društvu sv. Vida 25, Cleveland, O., 1368 Janez Pišek, 19. dec. 1906. Dr. št. 401 članov. SUSPENDOVANI ČLANI ZOPET SPREJETI. K društvu sv. Frančiška Sal. 29, Joliet, 111., 8690 Janez Jelenič, 24. dec. 1906. Dr. št. 195 članov. K društvu sv. Jurija 73, Toluca, 111., 6887 Janez Šimalj, 23. dec. 1906. Dr. št. 32 članov. SUSPENDOVANI ČLANI. Od društva sv. Jožefa 2, Joliet, 111., 5602 Anton Trunkel, 7656 Andrej Fer-lailj, 9295 Franc Strniša, 8857 Franc Vidmar, 3. dec. 1906. Dr. št. 243 član. Od društva Jezus Dobri Pastir 32, Enumclaw, Wash., 8655 Janez Jeršič, 19. dec. 1906. Dr. št. 53 članov. Od društva Matere Božje 33, Pittsburg, Pa., 1785 Marko Šegina, 4932 Jožef Pavlakovič, 22. dec. 1906. Dr. št. 144 članov. Od društva sv. Barbare 40, Hibbing, Minn., 4334 Anton Mohar, 8144 Frank Lesar, 17M ec. 1906. Dr. št. 140 članov. Od društva sv. Alojzija 47, Chicago, 111., 10070 Mato Semenič, 22. dec. 1906. Dr. št. 40 članov. Od društva sv. Jožefa 58, Haser, Pa., 10457 Anton Hrovat, 22. dec. 1906. Dr. št. 106 članov. ODSTOPILI ČLANI: Od društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 8262 Anton Kotnik, 14. dec. 1906. Dr. št. 202 članov. Od društva Jezus Dobri Pastir 32, Enumclaw, Wash., 7098 Matija Šifrar, 31. dec. 1906. Dr. št. 52 članov. IZLOČENI ČLANI: Od društva sv. Roka 15, Allegheny, Pa., 7574 Nikolaj Šneler, 17. dec. 1906. - Dr. št. 108 članov. Od društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 3954 Matija Simonič, 5379 Nikolaj Gerčar, 1124 Franc Pogorelc, 14. dec. 1906. Dr. št. 199 članov. Od društva sv. Jožefa 41, Pittsurg, Pa., 4019 Jožef Basel, 19. dec. 1906. Dr. št. 102 člana. Od društva sv. Frančiška Seraf. 46, New York, N. Y.. 9420 Anton Pestotnik, 15. dec. 1906. Dr. št. 46 članov. PRISTOPILE ČLANICE: K društvu sv. Jožefa 7, Pueblo* Colo., 2965 Antonija Kočevar, roj 1883, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 164 članic. K društvu sv. Jožefa 21, Federal, Pa., 2966 Marija Peternel, roj 1886, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 50 članic. K društvu sv. Cirila in Metoda 45. E. Helena, Mont., 2967 Frančiška Geršič, roj 1886, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 12 članic. K društvu sv. Jožefa 58, Haser, Pa., 2968 Marijana Kogovšek, roj 1873, spr. 28. dec. 1906. . .. Dr. št. 29 članic. K društvu sv. Treh Kraljev 98, Rockdale, 111., 2968 Cecilija Bolte, roj 1867, spr. 28. dec. 1906. Dr. št. 3 članice. IZLOČENE ČLANICE: Od društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 1605 Marija Pogorelc, 14. dec. 1906. Dr. št. 75 članic. Od društva Marije Pomagaj 78, Chicago, 111., 2723 Antonija Belanič, 22. .dec. 1906. Dr. št. 66 članic. JOSIP DUNDA, glavni tajnik K. S. K. J., Joliet. I1L USODA. a+o+o*o*o Božični večer. Sta rali pa, mala vas blizu deželne ce- ste, imela je danes nekako praznično lice. Navadnega večernega hrupa, tistega divjega petja in vriskanja od dela vračajočih sc fantov ni bilo slišati. V celi vasi nisi videl niti človeka; vse je bilo doma ter si pripravljalo z gorko vnemo po svojih močeh jaslice, vse sc je veselilo pričakujoč s pobožnim strahom trejiotka. ki se je že toli in tolikrat povrnil, pričakujoč prihoda Kristusovega na zemljo. V mali hišici na griču brlela je skromna luč, tako, da so se posamezne reči v sobi težko razločevale. Lastnik te hišice, Matej Hrastar, mož najlepših let, je s svojo ženo pripravljal lučice za jaslice, za katere je izdal zadnji krajcar, njegova dva ljubljenca, šestletni Tinko, brhek, črnook deček in štiriletna Anka, nežna krasotica, skakljala sta okoli staršev, o- gledovala to in ono z otročjo radoved- I maj poznati. Kaj počne uboga obitelj, kaj preljuba zlata otročiča! Ednega ima rajši od drugega. Kdo jim bo dajal kruha, kdo ju bo tolažil, kdo se igral z njima! Zapuščeno bo vse. Zadnji imetek bo šel po vodi. Kje je rešitev, kje pravica, oooh! Hrastar bi bil jel obupavati, dvomiti na pravičnost Božjo, ko bi ne bil imel .še iskrice upanja — saj vendar ni mogoče, da bi se on krivim spoznal, on ki je tako nedolžen, kakor novorojeno dete! Hrastar, že na sebi zelo občutljiv, postal je mehek, jokal je — molil je in le kadar je imel iti zopet pred preiskovalnega sodnika, se je malo ojačil, pričakujoč, da ga bode ta znabiti vendar izpustil iz zapora, kjer mu je polagoma poginiti. Ko je pa le zopet moral nazaj, so njegove inočia*trpne-le. Nemo je gledal pred se. Zdravo telo, bolna duša. Pa tudi telo je izgubljalo svojo prejšnjo krepkost. Jesti seveda ni mogel Hrastar veliko; hrana v ječah že na sebi ni posebno prikladna. Obolel je na želodcu, hujšal je dan za dnem in naposled postal tak, da ga je bilo ko- AMERIKANSKI SLOVENEC. 28. DECEMBRA 1906. 3 ♦©«♦©♦0»0«*0>0*040»0>0i Na sv. večer. nostjo povpraševala sedaj po tem, se daj po onem, njuni spomin ni segel nazaj v pretečeno leto. Lučice so bile pripravljene in že so se zasvetile jaslice v skromnem nakitu. Hrastar je zbral svojo pobožno obitelj okrog sebe pred jaslice in je kleče molil naprej, drugi za njim. Molili so precej časa. Zahvaljevali so Vsemogočnega za prejete dobrote in ga še za naprej prosili milosti in blagoslova. "Vidite”, zatrjuje Hrastar, “vse kar imamo, dal nam je večni Oče, v nje-govih rokah je naša sreča, naša nesre-ča. Zahvalimo ga iz dna duše in prosimo ga, naj nas ne zapusti. Oče naš Pred hišicp slišijo se glasovi in ne prav nežno stopi nekdo v vežo, ter z ropotom, kateri s predležečim položajem ni bil prav v soglasju, odpre male hišne duri. “Hrastar!” zakriči nekdo; “Vun hodite!” Orožnik je stal mel durmi. Žena Hrastarjeva plane prestrašena kviško, otroka se je krčevito okleneta. Hrastar pa je osupnjen stal na mestu, ne vedoč, kaj to pomeni. Komaj je izustil besede: “Kaj bi radi?”— “ “Tukaj se nič ne vpraša” ” zavrne ga orožnik osorno. “ "V imenu postave Vas aretujem. Povelje imam od preiskovalnega sodnika.” “Za Boga!”--------- 7<>na in otroka jamejo glasno kričati, jokati in ko vpraša Hrastar orožnika po vzroku njegovega aretovanja, ga je ta že prijel in s pomočjo drugega orožnika uklenil. “Dovolite mi" prosi Hrastar milo, “da vsaj še edenkrat poljubim otročiča, da se poslovim od svoje žene — Že je bil zunaj v mrzli noči. Nobena prošnja ni nič pomagala, nobeno zatrjevanje. Tiho, kakor pri pogrebu korakali so ti trije možje k tri ure oddaljenemu sodišču. Žena in otroka gledali so pri hišnem pragu za tako nenadoma izgubljenim gospodarjem, potem pa so šli v izbo — mati oklenila se je svojih dragih otrok in je glasno plakala, ihtela, vedoč, da je njen mož nedoljžen. To je bil božičen večer!-------- Čez nekaj dni je stal Hrastar pred preiskovalnim sodnikom. Pred par dnevi pogorela je bila v Starilipi hiša Mihe Medveda z vsemi gospodarskimi poslopji. Škoda je bila zanj ogromna, ker Medved ni bil zavarovan, druzega premoženja pa ni imel. Cela vas z lese nimi, s slamo kritimi hišami je bila v nevarnosti. Da ogenj ni slučajno ali po nerod nosti nastal,' marveč, da ga je nekdo zanetil, to se je videlo že pri sodnem ogledu na licu mesta. Medved je imel s Hrastarjem mnogokrat pri sodišču opraviti, a Hrastar je svoje pravde navadno izgubil in je imel pri tem precej stroškov. Za to mu Medved ni bil prav na srcu prira-šen in tudi ta dva že dalje časa nista govorila med seboj. Medved je imel torej dovolj razlogov, obračati sum v prvi vrsti na svojega dozdevnega sovražnika in je preiskovalnemu sodniku kar naravnost Hrastarja imenoval storilca, osobito, ker so le tega baje videli malo časa pred ognjem blizu Medvedove hiše. Na podlagi teh obremenilnih okol-nosti dal je sodnik Hrastarja areto-vati. Hrastar;stal je kakor okamenel pred preiskovalnim sodnikom. Tako krotka, mirna duša, ki ni iskal drugega pri sodišču nego pravico; on, pa požigalec! Čutil se je popolnoma nedolžnega, zatrjeval je, da ob kritičnem času ni bil pri Medvedovi hiši, sploh da s hudodelstvom ni v nikaki zvezi. — Vse zaman! Sodniki nimajo srca. Na zajje moral v zapor in pričela se je uvodna preiskava. — V zaporu jc imel Hrastar dovolj časa premišljevati. Zdelo se mu je, da je sanjal, a vendar je bridka resnica da sedi sedaj v zaporu, da je okrivljen ednega najhujših hudodelstev! Veliko se je nabralo gradiva proti njemu, kaj velja, še obsojen bi bil lahko, saj to se je zgodilo na svetu, da so nedolžne zapirali, celo obešali — joj, joj! Po magati si pa ne more. Preiskovalni sodnik neče nič verjeti, le dokaze hoče imeti. Kic jih dobiti! O Bog, o Bog! Po preteku štirih tednov zglasi se Hrastarjeva žena pri preiskovalnem sodniku. Hotela je govoriti s svojim možem. Strogi, brezsrčni sodnik jej tega ni dovolil, rekoč, da se pri sodišču ne zabava z jetniki. Šele, ko mu je povedala, da ima z možem govoriti o gospodarskih rečeh, pusti sodnik H ra starja pripeljati. Žena se ga je prestrašila. Obstala je sredi uradne sobe ter je sklenila roki. “Moj Bog!” Hrastar je sel na klop, truden, bolan. Nemi pogled oprl je v tla. Komaj, da je vedel, kdo stoji pred njim Dolgo časa molk. Žena je skrivala svoje obličje v predpasnik ter si z njim brisala solze. Hrastar se prvi ojači. Počasi in težko spravi na dan bese de: “Kaj mi boš povedala?" Ko ne dobi kmalu odgovora, vpraša skrbno, bolestno: “Kaj dela Tinko — kaj Anka?” Žena ihti. “V vasi razsaja Škrlatica in difte-rija — —” Naprej ne more. “Je li Tinko obolel—li Anka leži?' vpraša Hrastar prestrašen ter dvigne svoje trudne oči proti ženi. Žena zmaje z glavo. “Včeraj smo ju pokopali —" “Tinkota — Anko--------?” “Oba.” Žena je zopet zakrila obraz in bridko plakala. Tudi preiskovalni sodnik je otrl skrivaj solzo, ta prizor ga je ganil. Hrastar pa je ostal na klopi, kakor, da bi bilo treščilo. Nobena solza ni prišla v njegovo oko; nobena beseda na njegovi bledi ustni; kar v dve gubi je lezel in nadsila strašnih čutil vrgla ga je na tla.--- Hrastar je bil od tega časa kakor drevo, kateremu je odpadlo listje. Naj ljubše na svetu — edina otročiča vzela mu je kruta smrt na mah brez zadnjega pozdrava očetovega. Oče pa je sedel tedaj v zaporu, hudodelec! Pa kaj to! Rajše bi že bil zgubil prostost, kakor pa edina, edina otroka. Kaj ima sedaj doma, ako se povrne? Žena, edino žena ga bode objela, otroka pa ga ne bosta veselo pozdravila, ne bo ju videl nikdar — nikdar več!— Nekaj dni je minulo. Ko je bil Hrastar zopet poklican k preiskovalnemu sodniku in mu je ta naznanil, da se je našel pravi storilec in da se on, ko se je kazensko postopanje proti njem ustavilo, izpusti na prosto, ga je to komaj veselo iznena-dilo. Šel je — šel, telesno in duševno zmučen; zmenil se ni za kako okrep-čanje, saj ga je bilo sram, da Iji se pokazal ljudem; nevidna moč gonila ga je naprej — kar naprej — proti domu. Staralipa je bila daleč, daleč. Pot peljala je skozi gozd; — sneg je bil debel, hoja težavna. Hrastar je orna goval. Sveži zrak ga je prevzel. Tre-balo se je malo odpočiti. Sedel je v sneg sredi gozda. Žive duše nikjer. Kmalu je zatisnil oči za trenutek, a že se je zibal v sladkih sanjah. S svojo ženo, s Tinkom in Anko je klečal in molil pri jaslicah — lučiče so mu čudovito ogrevale srce. Potem pa je slišal rajsko petje, nebo se mu je odprlo in angeljčki so prepevali prekrasne pesmice — med angeljčki vidi svojega Tinkota, svojo malo Anko. — Kako se mu smejeta!— Kako ga vabita gor v rajske višave! Srečen je, srečen, kakor še nikdar. Neskončen mir v srcu!-------------- 0*OfO*Of0KI+O*O4O*O4O*O (Konec). “Ker sem bil trmast in neumen, ka-kar si sedaj ti. Ali ko sem zbolel — okoli vseh svetnikov sem se vlegel — ter sem se spravil s svojim Bogom, takrat sem imel dosti časa, da sem premišljeval svoje življenje. In videl sem, kako trpiš radi Neže. Tvoj boter je tudi prišel pa rekel: "Daj. pusti ju, naj se vzameta! Oba sta pridna in delavna in pa poštena. In rada se imata zares. Kjer pa je ljubezen, tani je sreča in blagostanje!” Vidiš, takole je govoril tvoj boter. In ko sem pred Božičem vstal, sva šla snubit Nežo. Na sv. večer smo se domenili do dobrega. Ali ni bilo tako. Blaž?" "Da, res, oče, tako je bilo.”-"Vidiš, vidiš! A če bi ne bilo tako, če bi bil jaz ostal še nadalje trmast, udal bi se bil ti pijači, delati bi ne bil hotel več, uničil sebe in posestvo. A jaz sem odnehal. Zato pa si danes premožen, veljaven in srečen mož. — Matijec je revež, a priden, pošten in zal fant je, dobro srce ima in delavne roke. In saj veš, kaj je dejal tvoj boter: "Kjer je ljubezen, tam je sreča in blagostanje!” Ded Martin je začčl kašljati, s planin je začelo pihati ostro in mrzlo, tam doli v fari pa so se oglasili zvo novi. Blaž je molčal in šel tiho za očetom v hišo. Neža je bila že opravljena, oblekla sta se še sama. Takrat pa je pritekla še Metka. Objokane oči je imela in bleda je bila, a ne od mraza. "Kod hodiš ponoči?” je vprašal oče a glas mu ni bil osoren, nego mehak in ljubezniv. “Ali ne veš, da ima noč svojo moč?! Zlasti dekletom je nevarna." "Pojdi, pojdi, čenča!” se je nasmehnila Neža ter zaklepala vrata. Blaž pa je potegnil hčer za roko nazaj, ko je hotela iti sama naprej. “Počakaj no, Meta... kaj sem hotel reči, hm, hm... Matijcu reci, naj pride na Štefanovo popoludne k nam pa še kakšnega moža naj pripelje seboj, da se domenimo. Ali to mu le precej povej, da v kot še ne grem Premlad sem še. Ampak Škrabatovo hišo vama bom kupil in nekaj zemljišča odstopil, drugo pa si pridobita sama. Saj je prav tako, Meta, kaj ne? Šli so urnih korakov po sneženi, ne koliko pomrznjeni cesti. Kakor dan je bila svetla noč, nebo pa kakor pose jano z demanti in kristali. Z vseh hribov se je čulo svečanostno zvone nje in nebroj zvonov se je strinjal v veličastno harmonijo. Vsa pota so polna veselih ljudi, ki so šli v trumah k polnočnici... In Namretovi so vstopili v cerkev. Pravkar se je začelo sv. opravilo. Vsi lestenci so bili prižgani, na vseh ol tarjih so gorele sveče, zrak je bil poln dišečega kadila, s kora pa so doneli mogočni, široki, svečanostni akordi I11 duše vseh je polnil nepopisno vesel sladek občutek sreče in nekega kvišku stremečega hrepenenja. Tam pred prvimi klopmi pa je kle čala Namretova Metka, iz oči so ji te kle nevzdržno solze, a lice se ji je smehljalo v neznanskem blaženstvu In molila je iskreno, hrepeneče za srečo svojih starišev, ki so vendar to liko dobri. Molila pa je tudi zase in za Matijca. Sredi cerkve v klopeh so sedeli oče Blaž, ded Martin in sin Janez na jedn mati Neža na drugi strani. In vsi so bili srečni kakor že davno ne. Ko pa so zapele orgije bučno, radostno, ka kor vriskajoče, ter se je razlegala po cerkvi od vseh ust peta božičnica; Radosti ■JOSEPH xarNER'f» je mogoče le tedaj uživati, kadar sta moški ali ženska prt najboljšem zdravju. Oni, ki trpe na kaki bolezni želodca ali jeter, so vselej zdražljivi, sitni in otožni, dočim so oni, ki dobro prebavljajo, vedno uljudni, veseli, podjetni, polni življenja in dovtipov. Nikakor ni težko doseči dobrega prebavljanja, ker V**1 «çr.iSri« * Drugi dan so našli potniki Hrastar ja v gozdu. Spal je — trdno spal. Za vekomaj Usoda! Amerikansko-slovenski koledar za leto 1907 dobiti po 30 ct poštnine prosto je Letos ji zopet zelo zanimiv, obsega sliko povesti, poučne stvari in hu moreske; mnogo slik se nahaja tudi v njem. Istotam se dobiti vsakovrstne in drugh knjige, pratika, lepe božične in novoletne razglednice. Frank Sakser Co., 109 Greenwich St., New York. 6104 St. Clair aye. 11. e., Cleveland, O “Veselo vse, veselo vse veselo danes je vse, ker Jezus rojen je!” — takrat se je nagnil ded Martin k sinu Blažu, solze so mu stale v očeh in drhtečim šepetom mu je dejal: 'Blaž, ali slišiš — prav kakor pred tridesetimi leti! Oh, kako lepo je tol In Blaž se je ozrl na svojo ženo, in glej, tudi ona se je smehljala, a iz oči so jej drle solze, katere so izvabili spo mini. . . Kilni pasovi Trinerjevo zdravilno grenko vino vam bo vselej prineslo dober in zdrav okus do jedij in temeljito prebavuost. Sami veste, da to pomeni popolno zdravje, kajti praviLno prebavljena hrana se spremeni v telesu v čisto kri, ki je vir življenja. Zahtevanje po tem zdravilu je bilo vedno in je še vedno tako veliko, da se dan za dnem prikazujejo različne ponaredbe z namenom, da varajo ljudi, toda naši čitalci vedo, da je le Trinerjevo zdravilno grenko vino jedino pristno kot najpopolnejše družinsko zdravilo in kot najzdraveje namizno vino na svetu. Dober okus. I >obro prebavljanje. Dobro zdravje. Močni živci. Močne mišic«*. I >olg*o življenje. Jedino to zdravilo in nobeno drugo ne doseže tega, in prepričani bodite, da se vselej izognete mnogim boleznim, kadarkoli je rabite. Rabite je za povečanje okusa, kot krepčilo, kot kričistilca, ali kot zabranilo bolezni. POZOR! — Kadar rabite Trinerjevo zdravilno grenko vino kot zdravilo, se . morate vzdržati špirituoznih in varjenih pijač. Dobite je v lekarnah in dobrih gostilnah. JOS. TRINER, 799 South Ashland Avenue, CHICAGO, ILL. Mi garantiramo popolno čistost in polno moč v naših sledečih špeeijalitetah: Trinerjavem brinjevcu, slivovici, trpinovcu in konjaku. ROJAKI! Najboljše, najhitrejše in najcenejše se čistijo, gladijo in barvajo moške in-ženske obleke v Joliet Steam Dye House. Straka & Rehar, 620-622 Cass St. Prinesitesvoje zimske suknje k nam, ker naše delo je izvrstno, a cene prav nizke. Pokličite nas po telefonu N. W. 488. Chicago 489. , ... " FRANK MEDOSH 9478 Ewing Ave., vogal 95th ulice, en blok od slovenske cerkve sv. Jurija So. Chicago, Ul. Gostilničar. Izdeluje vsa v notar skadela, prodaja šif-karte ter pošilja denar v staro domovino vest no in zanesljivega.t#_ Poštena Postrežba vsakemu. Telephone; South Chicago 123. E.PORTER BREWING COMPANY ROJAKOM priporočam svojo Phoenix Gostilno i1* Buffet kjer se toči vedno sveže pivo, žganje ter najboljša vina. Tržim tudi domače smodke. MI IMAMO NAJVEČJO ZALOGA KILNIH PASOV V MESTU. CENA $1.00 do $5.00. FLEXER & REICHMANN LEKARNARJA Cor. Bluff and Exchange Streets JOLIET, ILL. Pozor Slovani! Pridite na VELIKO RAZPRODAJO raznih obleto moške, CeTljev, klobukoy srajc ter druge mešane robe, katera se bode prodajala sedaj za nedoločen čas po •najnižji ceni. Pridite in prepričali se bodete, da naše dlago je fino i prav po ceni. Prodajam tudi šifkarte za vse linije. Rojaki svoji k svojim. V obilen obisk se priporoča FRANK JURIČIČ, IOOI N. Chicago St...JOLIET. ILL Allt. SlSLOff, N. W. Phone 609. 1137 N. Hickory St., Joliet. | EAGLE BREWERY izdelovalci PALE ALE IN LONDON PORTER Posebnost je Pale Wiener Bier. Joseph Stukel, avstr, zastopnik. JOLIET, ILL. Agent for Besley’s Waukegan Ale and Porter. Bar (roods. Pozor rojaki! Anton Terdič d. O SMITH BOTTLER Van Buren St., Joliet, 111. GLUH ZOPET SLIŠI k če rabi moj CJSesni balzam, kt trajno zdravi ne saiuo Šumenje, zvonjenje v uSesih in nagluhos. ampak tudi popolno gluhoto Cena z navopom in poStniiio je $1.10. RazpoSilja po vulačanju vnaprej samo C. G. FOU EK, lekarnik, 586 S. Center ave., Chicago, 111. Cenik pošlljarazastonje J Cor. Ruby and Bluff Sts. JOLIET. ZEMANOVO “G-RENKO VINO”, Vas vseh uljudno vabi, da ga pogo-stoma obiščete. Velika zaloga dobre postrežbe. Poskusite moje domače vino in druge raznovrstne pijače ter dobro smodke. Prodajam tudi premog po prav nizki ceni. N. W. Phone 825. Prodajam tudi lote. je najboljše zdravilo svoje vrste, izvrstno sredstvo proti boleznim želodca, črev in ledvic, čisti kri in jetra. NEPRESECi-LJIV LEK ZA MALOKRVNE ŽENE IN DEVOJKE. Izdelano iz najboljšega vina in zdravilnih zelišč. ZEMANOVA “TATRA”, Jacob Pleše . MESNICA. želodečni grenčec. Tatra je izdelana iz zdravilnih zelišč tatran-skega gorovja, zdravi živčne slabosti, podpira lahko prebavo želodčevo in se je dobro obnesla proti bolestim revmatizma. Dobiti v vseh slovanskih salunih kakor tudi pri izdelovalcu teh najboljših zdravil. B. ZEMAN, 598 'W\ I8tli CHICAGO, ILL. 911 N. Scott St JOLIET, ILL. Joliet, IH., 25. dec. — Društvo sv. Antona Pad. št. 87. K. S. K. Jednote je pripravljeno na veliko veselico, katera bode na starega leta večer v Golobičevi dvorani, kakor vam je že vsem; znano. Vsak naj ima skrb za svoje tikete, kateri so mu izročeni, da bo odrajtal denar ali tikete ob pravem času nazaj, zadnji čas je do dne 30. t. m. Zdaj moramo tudi račun napraviti. Na zadnji mesečni seji je bil izvoljen odbor, ki naj preskrbi slovensko godbo; in sklenjeno je bilo tako, da bodo tisti igrali, ki bodo manj računali. In igrala bo stara slovenska godba pod vodstvom gospoda Stra-metza. ker je najbolj poceni, Zdaj vabimo vsa slavna slovenska in hr-vatska društva ter obenem vse Slovence in Hrvate v Jolietu in okolici, posebno naše slavno pevsko društvo na našo veselico. Ta večer opolnoči se bodo vlekle številke za zlato uro. Kateri jo bo dobil, Bog mu daj srečo! Tudi opozarjani društvene člane in članice, da naj prinesejo vsak svoj spovedni listek na prihodnjo sejo. Tisti društveniki, ki še niso plačali svojih doneskov za mesec december, naj prinesejo do Novega leta, to je do dne 1. januarja 1907.; kateri'tega ne. stori bo suspendovan ali celo izločen. Zdaj se zahvaljujemo za vse prejete dobrote in svote, katere je izplačala K. S. K. Jednota v tekočem letu. Bog daj, da bi v prihodnjem letu še bolj napredovali! Dragi rojaki, pristopajte k podpornim društvom in slavni K. S. K. Jednoti! Samo pomislite, koliko usmrtnin in podpor je že izplačala! Vzdramite se in pojdite tudi Vi pod njeno zastavo, da ne boste zapuščeni, ako omagate v bridkem boju za vsakdanji kruh. Nikar ne odlašajte, da ne bo prepozno! In zdaj pa lepo pozdravljam vse člane in članice K. S. K. Jednote ter jim želim srečno in veselo Novo leto. In tebi, A. S., želim, da vedno ostaneš glasnik naše K. S. K. Jednote. Z Bogom! Anton Šraj, predsednik. La Salle, 111., 23. dec.—Naše društvo Vit. sv. Martina št. 75. K. S. K. J. je imelo svojo glavno sejo in volitev uradnikov dne 16. t. m. Izvoljeni so bili naslednji udje: Peter Perušek, predsednik, Josip Debevc, podpredsednik, John Novak, T. tajnik, Frank Zajc, II. tajnik, Josip Zorčič, blagajnik, Frank Gergovič, zastopnik, Simon Jesenšek, poslanec, Josip Lesjak, reditelj, A. Meznarič, Ig. Benkše in Jos. Kos nadzorniki. Frank Barlič, zastavonoša. Naše društvo lepo napreduje, ker je na dobri podlagi, vendar bi želeli, da bi pristopilo še več rojakov, posebno mladih fantov, katere veseli lepa uniforma, ki je ravno sedaj jako poceni, tako da se z malimi stroški pripravi. Tudi pristopnina je zelo majhna, namreč samo $2.00. Ako želi kateri pristopiti, mu lahko vsak naš ud vse potrebno pojasni. Pozdravljam konečno vse ude slavne K. S. K. J. ter jim voščim veselo novo leto 1907. John Novak, tajnik. Chicago, 111., 24. dec. — Društvo Marije Pomagaj št. 78. K. S. K. J. si je izvolilo za 1. 1907 sledeči odbor: Predsednica Marija Jorga, podpredsednica Fany Mladič, tajnica I. Marija Šinkovec, tajnica II. Fany Sojar, blagajnica Urša Bogulin, zastopnica Ivana Perko, nadzornice Katarina Kenig, Fany Mihevc, Jožefa Predanič, vratarica Terezija Šinkovec. Mary Šinkovec, I. tajnica. Etna, Pa., ¡6. dec. — Društvo sv. Jurija št. 64. K. S. K. J. je imelo svojo redno sejo dne 9. t. m. in obenem volitev novega odbora, ki je sledeči: Predsednik Jurij Novak, podpredsednik Stevč Vinski, tajnik in zastopnik Martin Radoš, zapisnikar Marko Škof, blagajnik John Škof, bolniški odbornik Alojz Skradski, nadzorniki Martin Šavor, Jožef Če-mas in Jožef Flajnik, naglednika Jožef Bene in Jožef Ča-danič, maršal Peter Jagušič, zastavonoši Martin Petrina in Mirko Skradski. Redne seje imamo vsako drugo nedeljo v mesecu in sicer v cerkveni dvorani v Pittsburgu, Pa. Pozdravljam vse brate in sestre naše slavne Jednote. Martin Radoš, tajnik. Pittsburg, Pa., 9, dec.—Društvo Matere Božje št. 33. K. S. K. J. je pri seji dne 2. t. m. določilo društveno glavno zborovanje na dan 30. dec. ob dveh -popoludne, ko bode tudi volitev novega društvenega odbora. Naroča se »društvenikom, da se omenjenega :zboro,yanja polnoštevilno udeleže, ker drugače zapadejo kazni, kakor dolo-«čajo društvena pravila. Društveniki, kateri še kaj društvu dolgujejo, naj svoje zaostale zneske poravnajo še ta mesec, da bode mogoče sestaviti društvene račune in iste «točno predložiti oziroma izročiti no- vemu društvenemu odboru. Ako ne bi tega storili, bili bi izločeni iz društva po sklepu društvene seje z dne 2. dec. Srčen pozdrav vsem bratom in rojakom po širni Ameriki, zlasti bratom društva Matere Božje. Nikolaj Gerdun, I. tajnik. Cleveland, O., 20. dec. —. Društvo sv. Vida št. 25. K. S. K. J. si je na zadnji letni seji izvolilo za leto 1907. sledeči odbor: Predsednik Anton Grdina, podpredsednik Ignac Stepic, I. tajnik Josip Jarc, pom. tajnik Anton Logar, blagajnik Josip Jenškovič, zastopnik John Grdina, nadzorniki Frank Košmerl, John Molle in Louis Lauše, odborniki Josip Russ, John Wieder-vvohl, Josip Žulič, Frank Pernick, zastavonoša Frank Urankar. Vsi uradniki so bili izvoljeni z večino glasov. Z bratskim pozdravom Jos. Jarc, I. tajnik. Cumberland, Wyo., 12. dec. — Društvo Marija Zdravje Bolnikov št. 94. K. S. K. Jednote je imelo svoje letno glavno zborovanje in obenem volitev novega odbora za leto 1907., ki je sledeči: Predsednik Alojz Orešnik, podpredsednik Frank Tlaker, I. tajnik Jakob Rose, II. tajnik Frank Hlačun, blagajnik John Kočevar, zastopnik Frank Kramer, društveni vodja Josip Solar, nadzorniki Martin Bačun, Frank Kramer in Gregor Port. bolniški odbor Frank Rose, Frank Vezočnik in Maks Hanžič, reditelj Silvester Rebernak, Nadalje naznanjam vsem udom bivajočim izven Cumberlanda, da smo tudi sklenili pri zborovanju, da bode tisti, ki ne bo redno plačeval svojih mesečnih prispevkov, prvič suspendovan in drugič izločen iz dfuštva. Naše društvo je še mlado, a vkljub temu je imelo že veliko nepotrebnih stroškov. Bratski pozdrav vsem članom K. S. K. Jednote, a tebi, A. S., pa veliko uspeha. Jakob Rose, tajnik. Pueblo, Colo., 18. dec. — Društvo sv. Jožefa št. 7. K. S. K. J. je imelo dne 14. t. m. svojo letno sejo in volitev novega odbora za 1. 1907. Izvoljeni so bili sledeči bratje: Predsednik Franc Bojc, podpredsednik Jožef Bessel, I. tajnik Math Novak, II. tajnik Peter Culig, blagajnik John Snedec, zastopnik Jožef Russ, nadzorniki Josip Culig, Andrej Taj- nich in John Lesar, vratar Jakob Blatnik, zastavonoši John Meglen in Ignac Zupančič, maršali Mihael Egan, Jožef Purkat, John Stazinski in John Miklič, društveni zdravnik J. J. McDonnell. Vsi dopisi naj se pošiljajo na I. tajnika. Math Novak, I. tajnik, 432 So. Santa Fe Ave. Kansas, City, Kans., 17. dec. — Naznanjam, da je društvo sv. Petra in Pavla imelo svojo redno mesečno sejo 2. dec. pri kateri se je pretresalo o mnogih styareh v korist in napredek društva. Zborovanje se je obneslo v najlepšem redu, in obenem je bil voljen odbor za leto 1907, ki je sledeči: Pavel Šterk, predsednik, Jurij Veselič, podpredsednik, Peter P. Šterk, I. tajnik, Peter Šneler, blagajnik, Peter Majerle, delegat, Peter Bižal, II. tajnik, I. John Jerman, II. John Stermole in III. John Bukovac, nadzorniki, John Bižal, Jurij Veselič in Peter Majerle, zabavni odbor, John Veselič, Blaž Žagar, Jakob Zupan, George Žagar, Peter Gergič, Johan Prebilič, Anton Widmar, Anton Žagar, bolniški odbor, Jurij Kobe in John Kreus, redarja, Jožef Stefanac in Jurij Handler, zastavonosca, Peter Majerle II. in John Švegelj, namestnika, Georg Veselič, Peter P. Šterk, Peter Majerle I., Peter Šneler in John Veselič, preiskovalni odbor. S tem sklepam moj dopis in voščim vsem Slovencem in Slovanom po Zdru Ženih državah zdravo,, srečno in veselo Novo leto, tebi pa, mili nam list A. S., v prihodnjosti še veliko več uspeha in predplačnikov. Peter P. Šterk, delegat. mi tukajšnji Slcfvenci dobiti duhovnika semkaj za stalno, da bi mogli ž njim občevati v našem milem slovenskem jeziku. Tukajšnji Slovenci prisrčnp. pozdravljamo vse rojake ter jim voščimo vesele božične praznike ter jim voščimo vesele božične praznike in srečno novo leto, a tebi, A. S., želimo stotisoč naročnikov. V imenu tukajšnjih Slovencev Janez Lahajner. Thomas, W. Va., 17. dec. — Dragi nam A. S., imamo ti veselo novico sporočiti. Obiskat nas je prišel č. g. Josip Tomšič iz Forest City, Pa. in tako smo letos prvikrat opravili naše cerkvene dolžnosti v slovenskem jeziku. Nas to že zato najbolj veseli, ker do zdaj še ni bilo nobenega slovenskega duhovnika tukaj, čeravno so že prvi Slovenci bili tukaj pred 16. leti. Tudi nekaj naših bratov Hrvatov je opravilo svojo cerkveno dolžnost pri č. g. Josipu Tomšič. Vsi tukajšnji Slovenci se č. gospodu prav prisrčno zahvaljujemo se tudi g. Josipu Dunda, glavnemu tajniku K. S. K. Jednote, ker je posredoval, da nas je obiskal omenjeni č. gospod in smo tako mogli v adventu opraviti sv. spoved, Naša prisrčna želja je, ko bi mogli Forest City, Pa., 13. dec. — Slavno uredništvo A. S. in glasila slavne K. S. K. J., prosim, da bi sprejeli moj dopis. Naznanjam, da je imelo društvo sv. Jožefa št. 12. K. S. K. J. dne 9. t. m. svojo glavno in celoletno sejo, pri kateri je bil izvoljen nov odbor za leto 1907. V odbor so bili izvoljeni sledeči gg. društveniki: Predsednik Alojzij Zaverl, podpredsednik Anton Skubic, I. tajnik Josip Zalar ml., II. tajnik John Dečman^ III. tajnik Andrej Oražem, blagajnik John Erjavec, blagajnikov pomoč. Jos. Ponikvar, zastopnik Rev. Jos. Tomšič, nadzorniki Martin Muhič, John Telban, John Opeka st. in Anton Podboj, pobiralec denarja za ženske člane Jos. Svete, redarja Gašper Kovačič in Anton Prudič, maršala Frank Pirnat in Alojzij O-mahen, banderonosec Angelo Frančiški, zastavonosec Anton Erjavec, poslanca John Zalar st. in John Gliha, vsprejemni odbor Anton Zalar, Andrej Dobravc, Jos. Kmet in Franc Pancer, društveni zdravniki so Dr. C. R. Knapp, Dr. G. T. McGuire, Dr. A. J. Wivell. Ta odbor nastopi svoje delovanje pri seji meseca januarja 1907. Kakor v začetku omenjeno, da je bila celoletna seja 9. dec. t. 1., hočem omeniti tudi nekoliko o finančnih zadevah pretečenega leta. Dohodkov je imelo naše društvo v celem letu $4,499.04. Vseh stroškov je pa bilo v istem času $4,129.38. Preostanek lanskega leta znaša $706.32, k temu se prišteje še preostanek leta 1906, tako da je čisti preostanek društvenega premoženja $1075.98. Res lepi dohodki jednega leta, toda tudi ogromni stroški za isto dobo. Vkljub temu pa smo ponosni na preostanek, čeravno majhen, vendar pa upamo, da se prav lepo pomnoži v prihodnjem oziroma po zadnji seji na-stoplem letu. Upanje naše pa ni samo, da se finance, temveč da se tudi število članov in članic pomnoži. Kajti le pri tem tudi društveno premoženje raste. Samo pri zadnjih treh sejah se je društvo pomnožilo za 18 članov in 1 članico, kar pomeni lep narastek za našo naselbino. Le tako naprej, Slovenci in Slovenke! Če bodemo tako lepo napredovali v bodočem letu, bode naše društvo štelo koncem leta 1907 okolu 400 članov in članic. Kolike važnosti je podporno društvo pod krilom K. S. K. J., mislim, da čitateljem tega lista ni potreba pripovedovati. Lahko se razvidi iz poročil gl. Jednotinega tajnika, koliko tisočakov se izplača vsaki mesec ali vsako leto vdovam in sirotam, poškodova-. nim in onemoglim itd. Toraj se vsak sam lahko vpraša, so li nam podporna društva in K. S. K. J. v hasek ali ne? Seveda, kakoršen človek, tak odgovor. Vendar sem pa prepričan, da vsak tre-znomisleč človek mora pripoznati, da podporna društva in K. S. K. J. so slovenskemu narodu v tej deželi v veliko kcyisjt in napredek, čeravno se dobe nekateri rojaki, da mi niso in mi nočejo tega pritrditi. Mnogo je tacih pozabljenih rojakov pri nas kot 'v majhni naselbini, koliko jih mora biti še po velikih naselbinah, da niso ne pri društvih in ne pri Jednotah. Če vprašaš, zakaj ne pristopi k društvu in Jednoti, dobiš bedast odgovor: “Kaj mi rabi podpora, ko umrjem jaz, naj raste trava ali ne.” Tak človek po mojem mnenju ne misli od danes na jutri. Le eno vprašanje je vsacemu izmed onih, ki ti reče: “Kaj se jaz ‘brigam’, kadar umrjem, če raste trava ali ne”, namreč: Veš li, dragi rojak, si li gotov, da bodeš umrl kar na-gloma? Si li gotov, da te bolezen, ki tava vedno po svetu, ne položi v bolniško postelj za več dni, tednov, mesecev, itd.? Si li gotov, da te nesreča, katera je ravno v tej deželi zelo razširjena, nikdar ne obišče, in te nikdar ne pripravi rabiti kake podpore? Ja, ko bi človek mogel vedeti ozir. da bi bil tega gotov, potem bi se govorilo drugače. Ker pa nam tega ni dovoljeno znati, kje in kedaj nas obišče boginja nesreče, radi tega je nam potrebno in koristno, biti zavarovan proti takim posledicam. Radi tega priporočam podporna društva in K. S. K. J. vsem onim rojakom in rojakinjam, ki še niso članje(ice) nobenega društva ali Jednote, da se potrudijo in pristopijo prej ko mogoče. Pregovor pravi: V združenju je moč: K sklepu hočem še nekoliko opozoriti vse one člane našega društva, ki stanujejo izven Forest City, Pa. in da kaj društvu dolgujejo za leto 1906, da mi za gotovo pošljejo denar v poravnavo dolga do 31. dec. t. 1. Z vsacim članom, ki bi se ne oziral na ta opo-nim, se bode postopalo natančno po pravilih. Vsake najmanje neprilike, ki se lahko pripeti vsacemu, ki ne. poravna društvu spadajočega dolga do omenjenega dne, si je vsak sam kriv. Nadalje naznanjam vsem zunanjim članom, da so v tisku nova društvena pravila, katera so zelo stroga. Takoj ko. jih dobim, jih razpošljem. Radi tega opozarjam že naprej vse društvenim, se bode postopalo natančno po sejam, da naj se pripravi vsaki, da se bode natančno po njih ravnal. K sklepu pozdravljam vse člane in članice K. S. K. J. in jim želim veselo Alelujo in srečno novo leto 1907, tebi, A. S., pa mnogo naročnikov. Jos. Zalar ml., I. tajnik. Waukegan, 111., 12. dec. — Društvo Marije Pomagaj št. 79 K. S. K. J. je imelo dne 9. decembra svojo celoletno sejo in volitev, pri kateri so bili izvoljeni sledeči odborniki za leto 1907: Predsednik Frank Grom, podpredsednik in II. tajnik Math Jereb, I. tajnik Frank Petrič, blagajnik John Hladnik, zastopnik Frank Kirn, nadzorniki John Kolenc, Matevž Jenko in John Zalar, bolniški odbor Ignac Petavs in John Gregorka, maršala Jos Smole in Jakob Hrovatin, zastavonoši Frank Birtič in John Mehevc, vratar John Opeka, Bratski pozdrav vsem članom in članicam K. S. K. Jednote. Frank Kirn, zastopnik. Brooklyn, N. Y., 10. dec. — Društvo sv. Jožefa štev. 57 K. S. K. J. je imelo pri redni mesečni seji dne 2. dec. t. 1. volitev odbora za prihodnje leto. Izvoljeni so bili sledeči: Anton Burgar, predsednik, Jožef Pogačnik, podpredsednik, Alojzij Češark, I. tajnik, F. Kramaršič, II. tajnik, Jakob Bauer, blagajnik, Val. Vaupotič, zastopnik, A. Staudohar, arhivar, Jos. Cvetkovič, ml., Vincenc Riedl, John Zupan, nadzorniki, P. Vogrič, Lud. Bahorič, straži. Volitev se je vršila in končala v najlepšem redu ter povoljno vsem članom, kar dokazuje, da so bili vsi uradniki z ogromno večino glasov izvoljeni. Pri volitvi bili so z malo izjemo vsi udje navzoči, s tem so pokazali, da se za društvo zanimajo in da jim je veliko ležeče na tem, da so si izvolili izmed svoje srede zanesljive in sposobne uradnike. Naše društvo postalo je najmočnejše izmed tukajšnjih slovenskih društev kajti rojaki so se prepričali, da taisto složno in natanko deluje, radi tega tudi vedno napreduje. Mnogo je pa še rojakov v naši okolici, kateri še niso zavarovani za slučaj bolezni in smrti, radi tega jih ulju-dno vabim, da pristopijo k našemu društvu, katero je v zvezi z največjo slovensko organizacijo, to je K. S. K. Jednoto. Vsem članom našega društva zajed-110 priporočam, da ostanejo stanovitni in vneti za društvo. Vsaki ud naj bi med svojimi prijatelji agitiral za pristop k društvu, da se bode taisto prihodnje leto še bolj pomnožilo. Za vsa društvena pojasnila obrniti se je na I. tajnika g. A. Češark-a, No. 59 Union Ave., Brooklyn, N. Y., kateri bode vsacemu drage volje naznanil društvene dolžnosti in koristi. Konečno želim vsem udom naše slavne K. S. K. Jednote vesele Božične praznike in zdravo novo leto. Anton Burgar. Goff, Pa., 17. dec. — Društvo sv. Antona Pad. št. 71. K. S. K. J. bo imelo svojo glavno sejo dne 6. januarja 1907. Ker bomo imeli volitev novega odbora, zato pozivam brate našega društva, da pridejo gotovo na to važno sejo, ki se bo vršila kakor ponavadi v John Tonetovi dvorani. Tudi opominjam tiste, kateri kaj dolgujejo društvu. da bi poravnali dolg. Pozdravljam vse člane in članice naše slavne Jednote. Frank Ogrin, tajnik. Ozkoprsni ljudje. Ljudje, ki delajo sede ali na mestu ter ne telovadijo, postanejo ozkoprsni. Pljuča se skrčijo v mal prostor ter se ne raztegajo popolnoma in svobodno ob vsakem dihu. Taki ljudje in sploh vsi, ki primerno ne dihajo, kaj lahko postanejo žrtve pljučnice, jetike itd. itd. Ob prvem znaku prehlajenja ali kašlja začni uživati Severov balzam za pljuča, zanesljivo zdravilo za bolno grlo, bolna prša, bolna pljuča. Uživaj ga o pravem času, da te jetika ne položi v grob. Prašaj kogarkoli, ki je rabil to zdravilo, za dokaz o njegovi zanesljivosti v vseh slučajih. Cena 25c in 50c v vseh lekarnah ali W. F. Severa Co., Cedar Rapids, Iowa. Delavci na prostem izpostavljeni mrazu in vlažnosti se ubranijo dolgotrajnemu bolehanju za reuní atizmom in neuralgijo, ako rabijo Dr. RICHTERJEV Sidro Pain Expeller, ko čutijo prve pojave. To zdravilo odgovarja zahtevam nemških zakonov in ima ne-oporekljiv rekord tekom 35 let. i Y vseh lekarnah, 25 Yir n 50 centov, ali pa pri izdelovalcu. F. AD. RICHTER & C0., 215 Pearl St., New York. Javna zahvala. Claridge, Pa., 9. dec. 1906. Dragi in obče spoštovani zdravnik Dr. Collins M. I. Na vaše pismo, kako se sedaj počutim, Vam hočem danes odgovoriti in sicer sledeče, odkritosrčno. Vam moram poročati, kar se tiče moje osebe, Vam moram izreči toplo zahvalo, kajti jaz se sedaj, odkar sem Vaša izvrstna zdravila porabil, popolnoma zdravega počutim, ter Vam bodem po preteku jednega meseca zopet jedno pismo pisal in sicer najtoplejšo zahvalo za Vaše izvrstno in v resnici uspešno zdravljenje. Vas pozdravljam in ostanem udani, ter hvaležni prijatelj. S spoštovanjem Alois Praznik. Ustanovljena 1871. Of Joliet, Illinois. Kapital in preostanek $300,000.00. Prejema raznovrstne denarne uloge ter pošilja denar na vse dele sveta. J. A. HENRY, predsednik. JOSEPH STEPHEN, podpredsednik, C. H. TALCOTT, blagajnik. Vztmja občudovanje zdravnikov. Zahtevaj ga. Pokusi ga. Proč z operacijami in krvavljenjem, ker Svetogorski čaj za ledvice zdravi trajno: Ledvične, želodčne, jetrne in, vse mehurne bolezni. Svetogorski čaj za pijača ždravi čudovito: Plučnice, na m ho tervse bolest esuaila.Cena na vod- . „ iddq 50c in$l.Plača do v naprejse Pilse Cent. Laboratory,439 W.18 st.Chicago Ä.Vv --.f;' köte A. Schoenstedt, naslednik firmi Loughran & Sehoenstedl Posojuje ' denar proti nizkim obrestim; Kupuje in prodaja zemljišča. Preskrbuje zavarovalnino za posestva.. Prodaja tudi prekomorske vožne listke. COR. CASS & CHICAGO STREET. I. nadstropje. Kam pa danes? V Lockport! Naprodaj imam tudi več svojih lot. Prodajam šifkarte in pošiljam denar v staro domovino. ANTON DOYJAK GOSTILNIČAR, gth Street, Lockport, 111. Vprašajte svojega mesarja za katere je dobiti pri vseh mesarjih. J. C. ADLER & CO. 112 Exchange St. JOLIET, ILL. Denar na posojilo. Pogojujemo denar na zemljišča pod ugodnimi pogoji. Munroe Bros J. !F>. lECI3STG- Lesni trgovec. Cor. DesPlaines in Clinton Sts. Oba telefon 8. Joliet. Mi hočemo tvoj denar ti hočeš naš les. Če boš kupoval od nas, ti bomo vselej postregli z najnižjimi tržnimi cenami... Mi imamo v zalogi vsakovrstnega lesa.. Za stavbo hiš in poslopij mehki in in trdi les, late, cederne stebre, deske in šinglne vsake vrste. Nas prostor je na Desplaines ulici blizu novega kanala. Predno kupiš LUMBER, oglasi se pri nas in oglej si našo zalogo! Mite bomo zadovoljili in ti prihrinili denar j Slovencem in Hrvatom l V Jolietu in po vseh Združenih državah naznajam, da :mam lote naprodaj v najugodnejših krajih v Jolietu in Rockdaiu Če želite kupiti dobro loto ogla site se osebno, telefonično ali pismeno pri mojemu slovenskemu zastopniku g. ♦ Ki. ČESNIK, | R. D. 5. Phone 183 R N. W. Z „ C. E. ANTRAM, lastnik. J ♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦«♦♦»»♦ W. J. LYONS, Naš Office in Lumber Yard na voglu DESPLAINES IN CLINTON JOHN GRAHEK GOSTILNIČAR. Točim vedno sveže pivo, fino kalifornijsko vino, dobro žganje in tržim najboljše smodke. .TELEFON 2252. 1012 N. Broadway..JOLIET, ILL. ! kok in drva ZA KURJAVO prodaja v Jolietu po najnižjih J cenah. I Stefan Kukar, Z Northwestern Phone 1479. Z ♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ ♦♦♦♦♦<► Ant. Kirinčič Cor. Columbia in Chicago Sts. Točim izvrstno pivo, katero izdeluje slavnoznana Joliet Citizens’ Brewery. Rojakom se toplo priporočam. TROST & KRETZ — izdelovalci — HAVANA IN DOMAČIH SMODIL Posebnost so naše "Tiie D. S.” lOc. in ‘feersciianin” 5c, Na drobno se prodajajo povsod, na debelo pa na 108 Jefferson cesti v Joliet. Hls. STENSKI PAPIR za prihodnjih 10 dnij po zelo znižani ceni. Velika zaloga vsakovrstnih barv, oljev in Arnežev. Izvršujejo se vsa barvarska dela ter obešanje stenskega papirja po nizkih cenah Alexander Haras,»? Chicago telef. 2794 IJ N. W. telef. 927 laa Jefferson St.:::::::JOLIET, ILL. BRAY-EVA LEKARNA se priporoča slovenskemu občinstvu v Jolietu.:::::: Velika zaloga. Nizke etne. .... 104 Jefferson St., blizu mosta. German Loan and Savings Bank. MARTIN WESTPHAL, iaa N. Bluff St. JOLIET, ILL. M. F. LOUGHRAN, Loughran Bldg. JOLIET, 1LL Prodaja hiše in lote vugodnih krajih. Zavaruje poslopja proti ognju in posojuje denar na zemljiško lastnino. Obrnite se do njega v vseh takih zadevah. John Stefanie na voglu Ohio in Chicago St. Joliet, 111. Slovenska gostilna Kjer se toči vedno sveže pivo, izvrstna vina in zganja ter prodajo prijetno dišeče smodke. Northwestern Phone 348. JOLIET potu v San Francisco. Piše Fr. Ociasen—Okleščan. (Dalje). V je;!ni vi smo zopet hiteli naprej po prerij;.!' Wyominga. Tu in tam sem videl kakšnega oow-boya, ki je sedel na svojem kumrnem konju kakor kakšen kip, in pred njim se je pasla velika čreda goveja. Na postaji Laramie smo se ustavili 20 minut za večerjo, ki pa je'jaz nisem vzel. Toda veliko ljudij, ki niso nič seboj prinesli, je pa le šlo ven. Med potniki, ki so vstopili v Omahi, sem jaz posebno opazoval enega velike, močne, postave in prijaznega obraza, ki sem takoj vedel, da ni bil Ame-rikanec. Zdel se mi je bolj kakor kak Francoz po obrazu, toda bil je prevelike postave za Francoza. Ta večer je tudi on šel iskat si večerje, in potem ko se je vrnil nazaj, je videl da je izgubil svoj sedež, ki ga mu je odvzela neka Amerikanka, ki je prišla gori na tej postaji. Iskal je sedeža vse okrog, pa ga le ni mogel najti. Vse je bilo žat deno. Jaz sem stal zunaj na “platformi” kamor je moral iti vsakdo 1d je hotel kaditi in tam je tudi prišel in mi je potožil svojo nesrečo v ne prav dobri angleščini. Jaz sem ga vprašal, ako je Francoz, in-on mi je rekel, da je Avstrijec, doma iz Ljubljane na Kranjskem. S kakim veseljem sva si segla v roke ko sem ga nagovoril po slovensko, skoraj popisati mi ni mogoče. Slovenca se zares najde povsod na tem svetu. Jrz sem takoj šel v voz in zaprosil Francoze, ki so sedeli pred menoj, da naj bi napravili malo prostora za svojega tovariša Francoza, ki je delil sedež z menoj, in moj novo najdeni prijatelj Ljubljančan je dobil svoj sedež z menoj. Pogovarjala sva se pozno v noč, med tem ko nas je vlak hitro nesel naprej proti našemu cilju. Moj tovariš mi je pripovedoval, da je bil prišel v Ameriko pred tremi leti in da je živel •največ časa v mestu Milwaukee, Wisconsin, in da je tam zapustil, ker bi si rad zboljšal malo svoje stanje. Slišal je namreč, da v San Frančišku je dosti dela za kamnoseke kojega rokodelstva je on dober mojster, kar je tudi res. Pogovarjala sva se še o mnogih drugih rečeh in čas nama je zelo hitro potekal. Toda tudi kar se tiče drugih popotnikov v našem vozu se je precej spremenilo. Francozje pred menoj so še ostali, toda tam zadej se je poizgu-bilo nekaj Amerikancev in prišlo nekaj drugih novih. Med novodošleci se je tudi nahajal eden parček mladih ljudij, ki sta šla na svoj “honeymoon” kakor je bilo videti. Ravno za njima je bil še eden drug par ravno takih ljudij, ki sta pa oba bila že bolj prilet- na, toda vendar sta se morala ljubiti prav močno in to ljubezen sta prav očitno kazala z svojim poljubovanjem in objemanjem. Nekdo tam zadej je vzdihnil, da naj deneta to svojo gorečo ljubezen v kovčeg in jo tam držita dokler ne prideta domov. Pa kaj mu mar ta svet ki ljubi, pravi neka pesem, in to je bila resnica z tema dvema paroma. Ko smo se zbudili prihodnje jutro ob kakih petih, smo se ravno ustavili na postaji Granger. Tukaj se železnica razdeli v dva dela jeden gre proti severo-zahodu do mesta Portland, v državi Oregon, in drugi gre naravnost naprej proti zahodu do mesta Ogden, in potem se obrne proti jugozahodu in se konča v mestu San Francisco na obali Velikega ali Tihega morja. Na tej postaji je izstopilo precej potnikov, toda tista srečna dva para sta pa le z nami ostala. Nekaj ur pozneje smo se ustavili v mestu Evanston, Wyo., in tu si je lahko dobil vsakdo malo zajutrka, če je le hotel plačati zanj 2okrat preveč, drugače ni dobil nič. Potem smo pa spet drdrali naprej, zdaj med visokimi skalami, ki so strmele doli na nas kakor da bi nas hotele pokopati pod seboj za vedno, in zdaj med globokimi prepadi in dolinami, ki sem se kar bal pogledati doli, boječ se da bi se mi v glavi zvrtelo. (Dalje prih.) — Kadar potrebujete zdravnika, oglasite se pri možu, ki ž njim lahko govorite v slovanskem jeziku. In to ie? Dr. Struzinsky! Denarje v staro domovino pošiljamo za $ 20.50 ............... 100 kron za $ 40.90 ............... 200 kron za $ 204.00 .............1000 kron za $1020.75 ..............5000 kron Poštarina je všteta pri svotah. Doma se nakazane svote popolnoma izplačajo brez vinarja odbitka. Naše denarne pošiljatve izplačuje c. k. poštni hranilni urad v 11 do 12 dneh. Denarje nam je poslati najpriličneje do $25 v gotovini v priporočenem ali registrovanem pismu, večje zneske po Domestic Postal Money Order ali pa New York Bank Draft. FRANK SAKSER, (Glas Naroda) 109 Greenwich Street, New York 6104 St. Clair ave., Cleveland, Ohio. Ako mi naznanimo po časopisih, da smo zmožni zdraviti vse bolezni mož in žensk, storimo to le zato in edino s tem namenom, da one osebe, ki imajc bolezen, katero mi z največjo izurjenostjo in spretnostjo ozdravimo, lahke vedo kam naj gredo, da ozdrave. Mi nikogar ne silimo, da bi tako priva bili rojake k nam, pač pa vam to javljamo z resno željo, da bi zamogli poma gati našim bolnim rojakom. Že nad 25 let smo zdravili vse bolezni mož. Cele življenje smo zdravili bolezni in lahko s ponosom rečemo, da ni bolezni, pi naj bode še taka in še tako stara, da bi je mi ne ozdravili. Mi ne trdimo da zamoremo ozdraviti vse bolezni, ki so znane dandanes, kajti to bi bile pretežavno. Mi trdimo, da lahko ozdravimo vse bolezni mož in žensk KATERE MI ZDRAVIMO. UNIJSKI ’ PREMOGARJI DOBE stalno delo. Potrebujemo 50 mož. Zadnjič smo postavili stroje', ki o-lajšavajo delo in pripuščajo delavcem večji zaslužek. Želimo dobrih delavcev. Naslov: Wenona Coal Co. Wenona, 111. 8 tso Hoške $20 obleke. Naš zavod je najstarejši, kar jih je v Zveznih državah. Mi smo dovršil višje šole na evropskih univerzah in pridemo iz istih krajev, kakor pridete vi Toraj rojaki, ako imate le kako bolezen izmed onih, katere so spodaj imeno vane, nikar ne pomišljajte niti trenutek, temveč obrnite se takoj do nas, va ših rojakov in razložite nam v vašem materinem jeziku svoje bolečine ic nadloge. Mi vam bodemo pomagali v krajšem času in bolj po ceni, kakoi katerisibodi zdravnik v deželi. Bodite previdni komu zaupate vaše dragocene zdravje! Oglasite se pri nas, predno se obračate do kakega druzega zdrav «ika. Mi vas gotovo ozdravimo in to v najkrajšem času! Zastrupljenje krvi, krč, božjast, slaboumnost, zguba moči, vse bolezni v hrbtu in sploh vse bolezni pri moških in ženskah. Preiščejo vas zastonj ir damo tudi nasvete brezplačno. Uradne ure od 9—5 ob delavnikih, 7—9 zvečer vsak dan. Ob nedeljah od 10—2. BERLIN MEDICAL INSTITUTE, 703 PennAve. 2 nadstropje. Pittsburg. Pa. Ako se ne morete oglasiti osebno pri nas, pišite nam pismo. Mi vas tudi lahko pismeno ozdravimo. Opišite vaše bolezni v vašem materinem jeziku; pristavite tudi, kako dolgo ste bolni in koliko ste stari ter naslovite na: Berlin Medical Institute 703 Penn Avenue Pittsbnrg, Pa. Največja zaloga moških oblek, ki so ročno delane. Naše obleke so volnene, in jih imamo raznih barv. Imamo veliko zalogo vzorcev na razpolago. Eno obleko vam pošljemo za $7.98. Na iz-ber vam pošljemo tri vrste oblek eno sivo, rujavo in črno. Obleke 1/ !jfj sestoje iz suknje, hlač ‘ 11 *— in vesta. Suknje so site v velikosti od 34 do 44, hlače od 30 do 42 okolu pasa do 35 palcev dolge. Obleke večje velikosti stanejo $9.98. Naročila. Pošljite nam en dolar z sledečimi merami: mero okolu pasa, prs, pod ramenih, od pasa do podplatov, in mi vam pošljemo katerokoli obleko in plačamo ekspresne stroške. Prepričali se bodete da naša cena je prav nizka za tako blago. Ko prejmete blago bodete dali doplačilo $6.98 ekspresnemu zastopniku. Ako ne bodete zadovoljni ne plačajte nič nego pošljite obleko nazaj. Zastonj. Ako pošljete preč z naročilom $7.98 vam damo lepo ovratnico zastonj z obleko, ker jih imamo veliko zalogo. GLOBE MDSE. CO. 161 Randolph St.________Chicago, Ul, Rojaki Slovenci Čitajte novo obširno knjigo „ZDRAVJE“ Novih 50.000 se zastonj razdeli med Slovence Henrik H. & Menno H. S T ^ S S E. W Sobe 201 in 202 Barber bldg. JOLIET. ILLINOIS. NOTAR . o. t* Kupuje in prodaja zemljišča v mestu in na deželi. Zavaruje hiše in pohištva proti ognju, nevihti ali drugi poškodbi. Zavaruje tudi življenje proti I nezgodam in boleznim. Izdeluje vsakovrstna v notar-, sko sf-oko spadajoča pisanja. Govori nemško in angleško. rV Knjiga „ZDRAVJE' Katera v kratkem izide od slavnega im obče znanega: Dr. E. C. COLLINS M. I. Iz nje bodete razvidili, da vam je on edini prijatelj, kateri vam zamore in hoče pomagati v vsakem slučaju, ako ste bolni, slabi ali v nevolji. Knjiga obsega preko 160 strani z mnogimi slikami v tušu m barvi ter je napisana v Slovenskem jeziku na jako razumljiv način, iz katere za more vsaki mnogo koristnega posneti, bodi si zdrav ali bolan. Ona je najzaneslivejši svetovalec za moža in ženo, za mladeniča in deklico. Iz te knjige bodete razvideli, da je Dr. E. C. COLLINS M. I. edini, kateremu je natanko znana sestava človeškega telesa, radi tega pozna vsako bolezen ter edini, zamore garantirati za popolno ozdravljenje vsake bolezni, bodisi akutne ali zastarele (kroničue) kakor: tudi vsake Čitajte nekaj najnovejših zahval, s katerimi se rojaki zahvaljujejo za nazaj zadobljeno zdravje: Cenjeni gospod Collins M. I. Vam naznanjam da sem popoinoma zdrav in se Vampresrčno zahvalim za Vaša zdravila ki ste mi jih pošiljali in to Vam rečem, da takega zdravnika ga ni, kakor ste Vi in Vaša zdravila so res najboljša, ki so mi prav fino nucala. Jaz sem si dosti orizadeval pri druzih zdravnikih, pa mi niso nič pomagali. Toraj, kateri ne verjame, naj se do mene obrne in jaz mu bodem natančno pojasnil, da ste Vi res en izkušen zdravnik, da tacega nima več svet. Toraj to pisemce končam ter Vam ostajam hvaležen do hladnega groba. ANTON M1HELIČH 32 E. 3Qth St. N. E. Clevelan, O. Velespoštovani Dr. E. C. Collins M. 1. Jaz se Vam najprvo lepo zahvaljujem za Vaša zdravila in Vam ve_ selo sporočnjem, da sem zdrav, ne čutim nobenih bolečin več in tudi lahko delam vsako delo Vam naznanim častiti gospod, da jaz sem po Vaših zdravilih zadobil prvotno zdravje in moč nazaj, kar se nisem trostal, ker jaz sem se poprei 4 mesce zdravil pri druzib zdravni" kih; vsaki mi je obljubil, da me ozdravi, a je bilo vse zaman samo da so mi žepe praznili. Šele potem sem se na Vas obrnil, ko sem uvi_ del, da mi drugi ne morejo pomagali. Jaz Vas bodem vsakemu bolniku priporočal, da naj se do Vas obrne. Sedaj se Vam še enkrat lepo zahvalim ter ostanem Vaš iskreni prijatelj J. LOWSHA. Jenny Lind, Ar k. Na razpolago imamo še mnogo takih zahvalnih pisem, katerih pa radi pomanjkanja prostora ne moremo priobčili. Zatoraj rojaki Slovencil ako ste bolni ali slabi ter vam je treba zdravniške pomoči» prašajte nas za svet, predno se obrnete na druzega zdravnika, ali pišite po novo obširno knjigo ZDRAVJE katero dobite zastonj, ako pismu priložite nekoliko znamk za poštnino. Pisma naslavljajte na sledeči naslov F DR. E. C. COLLINS MEDICAL INSTITUTE, 140 WEST 34th NT., NEW YORK, Yj Potem smete z mirno dušo biti prepričani v kratkem popolnega ozdravljenja. Za one, kateri hočejo osebno priti v ta zavod, je isti odprt vsaki dan od 10 dopoldne do 5 ure f popoludne. V torek, sredo, četrtek in petek tudi od 7—8 z večer. Ob nedeljih in praznikih od 10—1 'i V popoludne. Jm O Rojaki obrnite se z j zaupanjem na nas! j j • Vsak Slovenec ali Hrvat naj pi-BfAUjpz eSafoAS }suo>j a at “T R GLAV” zdravilno grenko vino in ‘Ban Jelačič grenčico' katero je vse narejeno iz pristnih zelišč in pravega vina. Dobi se Triglav Clemical wts. 568 W. i8th St., Chicago 111. Zalogo imajo: ALOIS RE-CHER, 1223 St. Clair St, Cleveland, O. in ANTON LIN-ČEK, 501 nth Ave., So. Lorain, Ohio. Müll« Emil Bachman 580 South Center are., Chicago, 111. R. C. Bertnik. L. B. Bertnik. BERTNIK BROS. IZDELOVALCI FINIH SMODE. Maša posebnost: JUDGE, MEW CEMTURY. 10 centov. 5 centov. 403 Cass St., nadstr..JOLIET. S. HONET, KROJAČ 918 North Chicago St, Joliet, 111. Šivam, popravljam in čistim obleke. Po najnižji ceni M. B. Seliiister Young Building Joliet, Illinois. Prodaja zemljišča v Wells Ce. No. Dakota. Lote na Hickory cesti v Jolietu. Posojilnica v Crnomlji,»? registrovna zadruga z neomenjeno zOvezo, ki že 21 let vspešno deluje, odrestuje hranilne vloge -------------po 4 0~ kar naša pri vsakih 100 gld. lia leto celih 40 krajcerjev več, kakor pri 4 odstotnem nalaganji, ako pram se poletno obrestuje. Za hranilne vloge jamči krasna hiša, rezervni zaklad, zadružni deleži in 1400 zadružnikov z vsim svojim premoženjem, torej je varnosti dovelj. Rojaki, belokranjski! Poslužujte se tedaj svojega domačega denarnega zaveda pri nalaganji svojih orihrankov. Naslov: POSOJILNICA V ČRNOMLJI, KRANJSKO, AVSTRIJA. Doneslo srečo v hišo. J. Grogan, 23 Duan Str., Som-merville, Mass., piše takisto o dobrem učinku, ki ga je imelo Pastor Koeni-govo krepilo za živce pri njegovi hčeri. Ko je že dolgo imela bolezen sv. Vida, da je popolnoma oslabela, je spet okrevala po krepilu za živce. E. Rue v Brocku, Me., je užil sam» 3 steklenice Pastor Koenigovega krepila za živce in odtlej ni imel več padavice v 15 tednih. To je prvo sredstvo, ki je imelo tak učinek, in zato ga ne more prehvaliti. Gdč. M. Doyle poroča iz Galiona, O., da jo je padavica mučila 2 leti, nakar je rabila Pastor Koenigovo krepilo za živce, ki je tako dobro delovalo, da ni imela več padavice, samo nekako omotico v dveh mesecih. ^ A CTfJN I pošljemo dragoceno knjigo vsu-4”^ * Vlij kemu na zahtevo. Revni bolniki dobe zdravita brezplačno. To zdrazilo je več nego deset let pripravlja) Rev. Pastor.Koenig, iz Fort Wayne, Ind., a sedaj ga prireduja 4 _, KOENIG MEDICINE CO., Chicago, 111. i Prodaje se v lekarnah. Cena steklenici $1. 6 steklenic za $5. V Jolietu ga je dobiti v Holzhauerjevi lekarni na Chicago cesti. Slovanski tvorničar društvenih oJ znakov (badges), regalij, kap, bander in zastav. Velika zaloga vseh potrebščin za društva. Obrnite se name kadar potrebujete kaj za društvo. Pišite slovensko. Ka-tolog na zahtevanje zastonj. Nekaj novega za Novo leto .1907. Kdo pride k nam in kupi za $1.00 mesa bode dobil 2 fantička in 2 prašička za dar. Jocob Pleše 911 Scott St Joliet 1U. Vina na prodaj Naznanjam rojakom, da prodajam naravna vina, pridelek vinograda “Hill Girt Vineyard” Dobro vino od 35c do 45o gal., staro vino po 50c galon, riesling vino po 55o galon. Tudi razpošiljam pristen drožnik in fino slivovko. Fino mulkatel vino po 50c galon. Na zahtevanje pofijem uzorce. Vsa naročila pošljite na Stephen Jakše, — Box 77— Crockett, Contra Costa Co.,Cal.