TRGOVSKI LIST Časopis asa trgovino, industrifo In obrt. Naročnina za Jugoslavijo: celoletno 180 Din, za leta 90 Din, za % leta 45 Din, mesečno 15 Din; za inozemstvo: 210 Din. — Plača in toži se v Ljubljani. Uredništvo in upravništvo je v Ljubljani v Gregorčičevi ulici št. 23. — Dopisi se ne vračajo. — Račun pri pošt. hranilnici v Ljubljani št. 11.953. — Telefon št. 30-69: Leto XVII. V Ljubljani, v soboto, dne 22. decembra 1934. štev. 142. Bo&it*%& misli iMir in rodbinska sreča, to je ono veselo oznanilo božičnih dni, vsled katerega je svetost božičnih dni neizbrisno zapisana v srcih nas vseh. Toda leto za letom ponavlja človeštvo skozi sto in stoletja odrešujočo pomembnost teh dveh idealov, a vendar smo do dloseženja teh idealov skoraj vsako leto bolj daleč. Vojna nevarnost grozi kar stalno človeštvu in posebno v letošnjem letu smo to nevarnost občutili v meri, da je postalo svet kar groza. In pred to grozo niso bili obvarovani niti najbolj miroljubni narodi in niti oni, ki so žrtvovali za mir tudi najtežje žrtve. Kako velikanske žrtve je dal samo naš narod, da si zagotovi v miru miren razvoj. Žrtvovali smo sto in stotisoče bratov, žrtvovali gospodarsko bodočnost celih pokrajin, a še po teh žrtvah so ljudje zle volje stalno ogražali naš mir. A kljub temu je ostal naš narod zvest veliki ideji miru ih pod vodstvom svojega nepozabnega voditelja je odvrgel vse spone iz preteklosti ter ustvaril na vzhodu novo ozračje miru. Mesto starega sovraštva je zavladalo na naši vzhodni strani prijateljstvo, ki je postajalo vedno bolj iskreno in ki je že donašalo tudi prve sadove. Nič več ni bil Balkan oni nemirni kot Evrope, ki je vedno ogražal mir Evrope, temveč postal je eden najbolj zanesljivih čuvarjev miru. A naš narod je šel v svojem delu za ,mi.r še dalje in tudi na aapadu je hotel kljub vsemi težavam zagotoviti trajen mir. In V tej visoki misiji je odšel nas blago-aokorni krali Aleksander v Francijo, da zagotovi našemu narodu m vsej Evropi mir. Temne site sveta pa še nikdar niso ljubile onih, ki so za spravo med narodi in kot žrtev peklenskih naklepov teh sil je padlel naš veliki vodja. V grozni bolesti je onemel naš narod zaradi te silne žrtve, obenem pa tudi z dostojanstvom, ki ga je občudoval ves svet, uničil naklepe teh temnih sil. Zopet je bil rešen mir, a rešen le po zaslugi našega naroda. Pa še na drugi strani je grozila nevarnost, evropskemu miru, a zaenkrat je bila tudi ta nevarnost premagana, da moremo upati, da bo znalo evropsko ljudstvo tudi v bodoče očuvati sebi 'mir in da ne bodo več vstali oni grozotni dogodki, kakor jih je doživljalo za časa svetovne vojne. Letos oznanujejo božični zvonovi v resnici mir. A čas bi bil, da bi oznanjevali z enako resničnostjo tudi praznik dlružinske sreče. A vse kaže, da smo od tega .praznika danes dalj, kakor pa smo bili kdajkoli. Ne obstoji več ta praznik za vse milijone nesrečnih ljudi, ki so brez posla in vedno bolj izgineva ta praznik tudi za vse one milijone, ki se pogrezajo v vedno večjo bedo. Pav-perizacija ljudstva uničuje tudi rodbinsko srečo, izpodjeda njene temelje, da raste demoralizacija na vsej črti. Ne pomaga nobeno tarnanje zaradi vseh teh dejstev, temveč treba je zagrabiti za delo, da 6e ustvarijo zopet temelji rodbinske sreče. Dati je treba vsem ljudem eksistenco, da ne bo ljudi strah pred dolžnostmi rodbinskega poglavarja, treba je dati ljudem toliko zaslužka, da jim bo mogoče vzgojiti svoje otroke za rodbinsko srečo. Pravice posameznika do življenja je treba povečati, da bo rastoče blagostanje tudi utrjevalo temelje za rodbinsko srečo. Gospodarsko delo edino more ustvariti to blagostanje, zato pa je tudi gospodarsko delo danes delo, ki mora imeti najvišjo ceno. Samo v tem' delu je pot k napredku in samo v tem delu je pot iz propadanja, ki postaja tem očitnejše, čim bolj redka in skromna postaja rodbinska sreča. Več gospodarskega dela, zato tudi več besede gospodarskim ljudem, zato tudi proč z vsem le birokratičnim presojevanjem javnih potreb, to bi zato moralo postati že davno geslo vseh, ki so zapisali na svoj program, dla hočejo delati za napredek svojega naroda. Kajti v tem geslu je preizkušnja, če smo sploh sposobni, da se dvignemo k blagostanju in če imamo do- volj sile, da slehernemu našemu človeku damo to, kar potrebuje za 9VOjo rodbinsko srečo. Ko oznanjajo zvonovi mir, ko proslavljajo Kr. namestniki so sprejeli demisijo Uzunovičevega kabineta ter imenovali: za predsednika ministrskega sveta in zunanjega ministra Jevtiča Bogoljuba, ministra na razpoloženju; za ministra vojske in mornarice: častnega adjutanta Nj. Vel. kralja, armijskega generala Živkoviča Petra, ministra na razpoloženju; za finančnega ministra: dr. Stojadinovi-ča Milana, ministra v pokoju; za ministra pravosodja: dr. Kojiča Dra-gutina, ministra na razpoloženju in narodnega poslanca; za ministra za gozdove in rudnike: dr. Popoviča Svctislava, ministra v p. in narodnega poslanca; za ministra notranjih zadev: Popoviča Velimirja, bana Drinske banovine; lfranko vagon slovenska postaja, plačilo 30 dni«, medtem ko je bil z 19. decembrom t. 1. uveden na naši borzi nov način beleženja, in sicer »franko vagon, nakladalna postaja, plačljivo proti duplikatu«. Razlika je razvidna iz spodnjih tečajnic. Dne 18. decembra 1934. Žito: (Cena za 100 kg Ico vagon slov. postaja) Koruza: , umetno sušena, letine 1934, s kvalitetno garancijo do namembne postaje, franko vagon slovenska postaja plačilo 30 dni.....................115— 117 — času primerno suha, zdrava, rešetana s kvalitetno garancijo do namembne postaje, fco vagon slov. postaja, plačilo 30 dni.................107'50 110'- 1'šenica: bačka, 78 kg, zdrava, suha, reiotanu, mlevska voznina, slov. postaja, plačilo 80 dni 152"— 155’— - bačka, 79 kg, \% primesi, zdrava, suha, rešetana, mlevska voznina, slovenska postaja, plačilo 30 dni . . 155 — 157 50 Mlevski izdelki: Moka: bačka, nularica, franko kolodvor Ljubljana, plačilo v 30 dneh, ekskl, 6% prometni davek................. 232'50 23750 banatska nularica, franko kolodvor Ljubljana, plačilo v 30 dneh, ekskl. 6% prometni davek................. 240'— 242'50 slavonska nularica, franko kolodvor Ljubljana, plačilo v 30 dneh, ekskl. 6% prometni davek................. 230'— 232'50 Otrobi: pšenični, debeli, v egal. 50 kg vrečah, bruto za neto, ekskl. prometni davek .... 135'— 140'— pšenični, drobni v egal. 50 kg vrečah, bruto za neto, ekskl. prometni davek .... 110’— 115'— Lemo tržišče Tendenca še vedno mlačna Vsled praznikov in slabega vremena izvoz v lesu nekako počiva. V zadnjem času se išče predvsem tesan les v dimenziji do inkluzive 13/16. Ta les se izvaža v spodnjo Italijo in Levanto; isto lahko trdimo tudi glede mehkega rezanega lesa. Trami debelejših dimenzij in rezan les v monte kakovosti se je izvažal od nas v pretežni večini skozi Postojno, oziroma Kranjsko goro v Gorenjo Italijo, ki pa pri sedanji carinski politiki za naš izvoz ne pride v poštev. Kupčije v bukovini ni, posebno pa popolnoma počiva kupčija v testonih. V trdem lesu se še odda tu pa tam kako komisijsko naročilo. Povpraševanje po drvah je pa vsled zelo mile zime in pozne sezone nekoliko popustilo. Dne 20. decembra 1934. (Cene za 100 kg franko vagon nakladal. Žito: Koruza: času primerno suha, s kvalitetno garancijo, franko vagon bačka postaja, plačljivo proti duplikatu . . . času primerno suha, s kvalitetno garancijo, franko vagon banatska postaja, plačljivo proti duplikatu . . . umetno sušena, zdrava, rešetana, franko vagon bačka postaja, plačljivo proti duplikatu .......................... umetno sušena, zdrava, rešetana, franko vagon banat- ska postaja, plačljivo proti duplikatu............................62'— Pšenica: zdrava, rešetana, suha, 79 kg, 2%, franko vagon bačka postaja, plačljivo proti duplikatu ........................ zdrava, rešetana, suha, gornji Banat, 77/78 kg, 2% plačljivo proti duplikatu . . . zdrava, rešetana, suha, dolnji Banat, 77/78 kg, 2%, plačljivo proti duplikatu . . . zdrava, rešetana, suha, sremska postaja, 78/79 kg, 2%, plačljivo proti duplikatu . zdrava, rešetana, suha slavonska postaja, 76/77 kg, 2%, plačljivo proti duplik. zdrava, rešetana, suha, poti-ška postaja, 78/79 kg, 2%, plačljivo proti duplikatu . Mlevski izdelki: post.) 59'- 61- 57'- 59'- 65 - 67'- 64- 108- 108'- 106'- 108- 110'- 110'- 108'- lio:- 114 — 116'* 116'— 118'— Moka: pšenična Og, banatska postaja, ekskl. prometni davek, plačljivo proti duplikatu . 172 50—192’50 pšenična Og, bačka posta- ja, ekskl. prometni davek, plačljivo proti duplikatu . 17250 192'50 pšenična 2, bačka posta- ja, ekskl. prometni davek, plačljivo proti duplikatu . 157'50 172'50 pšenčina 5, bačka posta- ja, ekskl. prometni davek, plačljivo proti duplikatu . 137'50 152'50 Na tukajšnji borzi je bilo v tekočem tednu zaključeno le pet vagonov drv. Polom Citroenovih avtomobilskih tvornic Avtomobilska tvrdka »Citroen« je zaprosila sodišče, da uvede poravnalno postopanje o njenem premoženju ali pa da proglasi nad njo stečaj. Obenem je družba zaprosila francosko vlado za posredovanje in podporo. Vlada je pomoč odklonila, nakar je družba sklenila, da zapre vse svoje tvornice od 23. decembra do 3. januarja. S tem bi izgubilo delo 25.000 delavcev. Vlada je nato razpravljala o zadevi tvrdke Citroen na posebni seji in sklenila, da bo posredovala šele potem, ko bo storilo sodišče svoje korake. Vendar pa bo vlada gledala na to, da ne bodo delavci ob delo. slatina kava je prvovrsten domač izdeleb, * katerim pripravite zdravo, izdatno, redilno in ceneno piiato za Vos in Vaie otroke. Pirčeva »ladna kava je prav priietnega okusa in io pij o odrasli kot otroci z užitkom. -■■■ ■ Zunanja irgcvina Lesna pogajanja med Francijo in državami Male antante V Parizu se pogajajo zastopniki lesnega gospodarstva Male antante z zastopniki francoske lesne stroke zaradi olajšanja lesnega izvoza iz držav Male antante v Francijo. Uvoz lesa je v Franciji vezan na posebna dovoljenja, ki jih pa dobe samo uvozniki, ki morejo dokazati, da so že celo vrsto let uvažali les iz držav Male antante. Praktično je s tem uvoz lesa iz držav Male antante onemogočen. Pogajanja potekajo ugodno in je upati, da pride do pozitivnega rezultata. Češkoslovaška trgovinska bilanca aktivna Češkoslovaški uvoz je znašal v novembru 598, izvoz pa 694 milijonov Kč. V novembru je torej bila čsl. trgovinska bilanca aktivna za 96 milijonov Kč. V prvih 11 mesecih t. 1. je znašal ves češkoslovaški uvoz 5793, ves izvoz pa 6531 milijonov Kč, da je bila češkoslovaška zunanja trgovina v prvih 11 mesecih t. 1. aktivna za 739 milijonov Kč. Svetovno gospodarstvo se je zboljšalo V reviji »Wirtschaft und Statistik« so bili objavljeni podrobni podatki o gospodarskem stanju 56 držav. Od teh držav je po podatkih revije gospodarstvo v razmahu v 39 odst. držav, 33’4 odst. držav je v stanju gospodarske obnove, samo še 19 odstotkov trpi za depresijo in 9 odstotkov držav je v gospodarskem nazadovanju. Večina držav torej preživlja gospodarski napredek. Zboljšanje se kaže predvsem v povečanju industrijske proizvodnje, vsled česar je tudi padlo število brezposelnih delavcev. Tudi v kmetijstvu se kaže znatno olajšanje. Zaradi suše poslabšana žetev je izpraznila prevelike zaloge in zato so se cene za večino agrarnih pridelkov okrepile. Ker cene industrijskih izdelkov še nadalje padajo, je padla napetost med cenami industrijskih izdelkov in kupno močjo prebivalstva. Zaradi tega se je zboljšal položaj zlasti v vseh državah, ki dobavljajo sirovine, posebno v vseh čezmorskih državah. Te države so mogle ne samo povečati svoje devizne rezerve in odplačati del dolgov, temveč tudi povečati svoj uvoz. Vendar pa svetovna trgovina še daleč ni dosegla onega obsega, kakor je bil dosežen v dobi konjunkture. * Iz lirvatskega Zagorja je bilo letos poslanih v Anglijo oikoli 80 000 pur, za katere so dobili kmetje po 5 do 6 Din za kg. Za domači trg je ostalo še okoli 10.000 pur in purmanov. Sovjetska trgovinska delegacija pride v kratkem v Bukarešto, da sklene trgovinsko pogodbo z Rumunijo. V Bukarešti namera-vajo sovjeti odpreli veliko trgovsko hišo. Švicarski izvoz je dosegel v novembru 118-4 milijonov frankov ter se je zmanjšal v primeri z oktobrom za 6-6 milijonov frankov, v primeri z uvozom v novembru 1933 pa za 21-2 milijonov. Izvoz je znašal 79-9 milijonov, to je za 4-7 več ko v oktobru 1933 in za 1-2 milijona več ko v novembru 1934. V 11 mesecih j.e bila švicarska trgovinska bilanca pasivna za 536-1, dočim je bila lani za 665-1 milijonov frankov. Rumunski lesni koncern Foresta je sklenil z italijanskimi lesnimi uvozniki pogodbo o uvozu rumunskega rezanega lesa v vrednosti ICO milijonov lejev. 20 milijonov lejev bo koncern dal rumunski Narodni banki na razpolago. Japonska je naročila na Poljskem 7000 ton cinka v vrednosti 70.000 f. To je prvo veliko naročilo Japonske na Poljskem. Druga velika naročila pa bodlo v kratkem sledila. Izven dvoma je, da imajo ta naročila tudi politični cilj. Obenem je Japonska podarila varšavski univerzi 30.000 jen, da se ustanovi na njej stolica za japonski jezik. Da se ublaži vinska kriza, je španska vlada naložila upravi petrolejskega monopola, da nakupi 275.000 hi alkohola, ki ga mora primešati bencinu. Med Belgijo in Italijo je bila podpisana premogovna konvencija, po kateri bo m> gla Belgija izvoziti prihodnjo leto v Italijo znatno več premoga ko doslej. Belgija pa ae je zavezala, da ne bo uporabila proti italijanskim delavcem, ki so zaposleni v belgijskih premogovnikih, pred kratkim uveljavljenega sistema. Fr. Zelenik: Ne bom razpravljal o kakih krizah ali podobnih nadlogah, ker tega moramo biti že vsi siti. Rajši bom nekaj povedal iz vsak-d lan j ega življenja v zabavo in pouk. Splošno in najbrž« z vso upravičenostjo se trdi, da je življenje najboljši učitelj in najbolj strog vzgojitelj. Ali vsi njegovi učenci se ne izuče in ne znajo uporabljati naukov življenja, saj vidimo skoraj vsak dan izgubljene eksistence. Kdor pa zna izkoristiti nauke življenja, ta ima koristi. Pobožni ljudje pravijo, da je resnica hčerka božja. Ne bomo raziskovali, kdo je njsn roditelj, ker zadostuje, če priznamo, da se v vsakdanjem življenju prav radi kregamo s to hčerko božjo. Ze otroku napravlja veselje, če more kaj prav živahno pripovedovati. Poslušal sem dečka, majhnega, kako je navdušeno govoril o svoji plavalni sposobnosti in vztrajnosti. Drugi je govoril z vso živahnostjo o svojih sposobnostih v žogobrcu. Otroška duša je bila polna žogobrca, pa je jezik govoril >ful«. Pravijo, da zamorci lažejo kot bi pleve stresali. Govorica narodov vzhodla je polna pretiravanj. Poznate zgodbe iz tisoč in ene noči. Pa vzemimo vzglede iz svoje bližine. Kupec ali kupovalka hudo graja predloženo blago, ki ima vse slabosti, le nič dobrega. Stranka hoče prodajalca omehčati, da bi ceneje dal. Prodajalec zopet hvali svojo robo in ji prisoja lastnosti, katerih sploh nima. Eden drugemu govorita neresnico. So kraji, kjer kupci strašno »glihajo«. Trgovec mora s lem računati in nastaviti odgovarjajoče cene, da more do polovice popustiti, kolikor stranka navadlno manj ponudi. V lakih krajih cene niso samo enkrat višje numerirane, ampak poleg lega vsaj še za 10 odstotkov višje, ker popustiti se mora vsaj polovica, za trud in zamudo časia pa mora trgovec tudi kaj imeti, saj izgubi s takim kupovalcem do pol dneva in če kupuje nevesta, tudi ves dan in še več. Nekje je imel industrialec, lepe velike prostore v najemu. Svojčas je vložil mnogo svojega denarja v naprave (investicije). Ker je najemninska pogodba potekala, je bil lastnik pripravljen pogodbo podaljšati- IKenkurzi in s—: prisilne poravnate Razglašen jo konkurz o premoženju trgovke Alojzije Borštner v Mokronogu. Konkurzni sodnik Coš, upravnik mase notar Demšar. Prvi zbor upnikov pri sodišču v Mokronogu dne 28. decembra ob 11. Oglasitveni rok do 15. januarja, ugotovitveni narok dne 28. januarja ob 11. V konkurzni zadevi Jugoslovanskega kreditnega zavoda v Ljubljani je konkurz-no sodišče odobrilo preračun doprinosov zadružnikov v konkurzno maso. Vpogled v preračuin doprinosov pri konkurznem upra--vitelju odvetniku dr. Fr. Kandaretu in pri;' načelstvu kridatarke. Rekurz je vložiti v 14 dneh po nabitju sklepa na sodno desko. Za razpravljanje in sklepanje o prisilni poravnavi, ki jo predlaga trgovec Franc Rudolf Kovačič v Ljubljani, se določa narok, na dan 10. januarja ob 10. Prezadolženec 3 ponuja 20% kvoto, plačljivo v štirih enakih šestmesečnih obrokih, od katerih zapade prvi 6 mesecev po pravomočnosti poravnave. Potrjena jo poravnava, sklenjena med tvaidiko »Korotan«, lesno industrijsko delniško družbo v Prevaljah in njenimi upniki. »Službeni list« kr. banske uprave Dravske banovine z dne 22. decembra objavlja: Uredbo o dopolnitvi uredbe o načinu ubiranja, izročanja in uporabljanja takse, pobrane v korist državnih narodnih gledališč, kakor tudi o določitvi območij teh gledališč — Uredbo o izpremembi uredbe o prekinitvi zastaranja kmetskih menic — Papravek v pravilniku o obrazcu potrdila o tem, da je kdo kmet — Rok za predložitev seznamka tokomerov — Odločbo o prepovedi izvoza orehovih dlebel — Pojasnilo glede pobiranja drž. trošarine na plinovo olje, olje za mazanje in kurilno olje — Naredbo o izpremembi naredbe o odpiranju in zapiranju lekann in o njih dežurstvu na področju Dravske banovine — Volilni imenik upravičencev za volitve senatorjev v Dravski banovini — Razne razglase sodišč in uradov ter razne druge objave. Najemnik pa se je pohvalil, da ima zelo pripravne prostore v novi zgradbi za manjšo najemnino na razpolago in da se namerava preseliti tja, ker mu tako kaže, tudi če bi mu sedanji najemodajalec najemnino znižal. Dnevi so tekli in nekega-dne je najel prostore neki drugi najemnik za višjo najemnino. Ko je stari najemnik za to zvedel, se je seveda hudo prestrašil, ker novih prostorov ni imel. Moral je globoko seči v žep in plačati novemu najemniku 50.000 dinarjev odškodnine, gospodarju pa je odslej plačeval višjo najemnino. Mimogrede omenjeno naj bo, da novi najemnik sploh ni potreboval prostorov, temveč je razumel posel in zlahka zaslužil lepe denarje. Veliko preveč se govori in pretirava pri sklepanju kupčij. Izgublja se čas in nastajajo prepiri in nesoglasja, ali vsaj nezadovoljstvo in večkrat razdor kupčijske zveze. Nekje so dobili in tudi prodali večjo paiv tijo polenovke. Nekega dne naroči šef svojemu naslavljencu, da napiše, kako so se naknadno ugotovili ti in ti nedostatki v blagu. Na pohleven ugovor na slavljenca, da jo polenovka že prodana, je šef odgovoril, da je to njegova stvar, namreč šefova, in da zapiše, kar mu je naročeno. Ali je v trgovskem dopisovanju vedno vso resnica? Ali ne najdemo tu pogosto-nia marsikaj, kar ni v zvezi z resnico? Na-Vedno še obstoji naziranje strank, kako kaj ni prav, pa vsled tega nikakor ni boljše volje za nakup iid. Citatelji! Navedel sem nekaj primerov iz vsakdanjega trgovskega življenja. Takih in enakih primerov imate na stotine in vsak dan. Izprašajte svojo vest, preglejte vse kote in ugotovite, če je vsepovsod čisto. Nedlostatke odpravite! Predvsem pa se moramo vsi zavedati, da treba kupovalca ali kupovalko vzgojiti. Vedno še obstoji naziranje strank, kako mastno trgovec 'zasluži. Marsikje vidijo luksuzen avto itd., pa sklepajo na pretirano visok zaslužek. Trgovec mora zaslužiti vsaj soliden zaslužek, ki odgovarja vloženi glavnici in izvršenemu trudu. Nastavljajte cene s takim zaslužkom in ne popuščajte od te cene. Stranka mora priti do spoznanja, da cene drže. SLOVENIA-TRAHSPORT LJUB LIANA > TELEFON 27*18 prevozi vsake vrste blaga — krajevni, medkrajevni prevozi — zbiranje robe — preselitve s pohištvenimi vozovi v tu- in inozemstvo. — Informacije brezplačno. |_Cpiici fcrenifco Društvo industrijcev in veletrgovcev v Ljubljani je izdalo to okrožnico o otvorje-nih in končanih konkurzih in prisilnih poravnavali izven konkurza za čas od 1. decembra do 10. decembra 1934:* A. 0TV0RJENI KONKUItZI: Vardarska banovina: Dimovič Djordje, Dračevo (konkurz se ne otvori vsled pomanjkanja imovine). Beograd, Zemun, Pančevo: Mitrovič Dra-gutin, trg., Beograd, Kr. Miletina 136. B. RAZGLAŠENE PRISILNE PORAV- NAVE: Savska banovina: Baj Bela, trg., Zagreb, Boškovičeva ul. 3.; Polič Ljubica, Crikve-nica. Primorska banovina: Češko Ibrahim, umrl. Muharema i Češko Džamil Ibrahimov, trg., Ljubuški. Beograd, Zemun, Pančevo: »Saturn« gen. elektr. podj. Drag. Antiča, Beograd, PaSi-čeva 19. C. KONČANA KONKURZNA POSTO- PANJA: Savska banovina: »Plamene, trgovačka kuča za promet ugljenom, drvom i rudama, A. Landikušič, Zagreb. Primorska banovina: Anweiler Aleksan-dar, trg. čevljev, Šibenik; Pavič Jure pok. Mate, trg., Imotsko. Dunavska banovina: Djordjevič Cvetko, ind., Mladenovac; Jakovljevič Milan, trg., Ada. Vardarska banovina: Karijo Jeruham sinovi, trg., Leskovac. C. POTRJENE PRISILNE PORAVNAVE: Savska banovina: Hollub i išarac, Slav. Brod; Metalotehnika tehničko poduzeče, Vice i Prpič, Osijek. Primorska banovina: Catipovič Stipan, trg., Sinj; Kalderon D. Leon, trg. z mešanim blagom, Travnik. Donavska banovina: Bub anj Mana i Ivanka, Novisad; MarkanoviČ Dušan, trg., Bačko Petrovo selo. * Podatke za Dravsko banovino smo izpustili, ker jih objavljamo sproti. — Vse druge podatke o raznih narokih, kvotah itd. daje tajništvo društva.. 0©ma ===s= in po sveiu Nj. Vel. kraljica Marija je pooblastila odvetnika Paula Boncourja, da jo zastopa v procesu proti marsejskim atentatorjem. Pol milijona dinarjev je določil minister za socialno politiko dr. Novak iz invalidskega fonda za božičnico invalidom. Dr. Štampar se je vrnil s Kitajske, kjer je nad eno leto organiziral zdravstveno službo. Med) tem je dobil novo ponudbo, da nadaljuje na Kitajskem svoje delo. Postajališče Tezno pred Mariborom se otvori dne 6. januarja za potniški promet. V okrožnem uradu v Cačku je poneveril računovodja Dimitrije Obrenovič 370.000 dinarjev. Cena električnega toka v Osjeku se s prvim januarjem zniža od 10 na 9 Din za kilovatno uro. Še vedno neverjetno draga elektrika. Število brezposelnih po vsem svetu, ki je znašalo koncem 1. 1903 okoli 30 milijonov, se je koncem leta 1934 znižalo na približno 22 milijonov. Dohodki češkoslovaških javnih in zasebnih nameščencev so se po izjavi trgovinskega ministra znižali od 1. 1929 od 45 milijard Kč na 28 milijard Kč v 1. 1933. Islandski parlament je odpravil prohibicijo, ki je bila v veljavi na Islandskem več ko deset let. Letošnja grška proizvodnja tobaka je 8-3 milijonov ok manjša od lanske (oka?2= 1-28 kg). 50 milijonov mark so zbrali v Nemčiji v dveh mesecih za zimsko pomoč. Nov prekop med Atlantskim in Tihim oceanom nameravajo zgraditi Američani skozi Nikaraguo, da bi ae s temi ra/bremenil Panamski prekop. Novi kanaf bi. bil dolg 722 kilometrov. Do 1000% obresti so zaslužila nekatera ameriška podijetja za časa svetovne vojne, kakor je ugotovila ameriška državna komisija za ugotovitev 'vojnih dobitkov v Wash ing tonu. V angleški civilni aviaciji so uvedli l»n-filmske predstave v večjih potniških letalih. , . 13& oseb je bilo dosedaj ustreljenih ^ Rusiji zaradi atentata na Kirova. t V' neki kemični tvornici blizu Berlina je za.čel iz še ne pojasnjenih razlogov uhajati strupen plin. 65 delavcev se je od plina zastrupilo, od katerih je že 18 umrlo, mnogo pa se jih še bori s smrtjo. Kaj nam donaša tujski promet V »Politiki« je objavil g. Boža Miljkovič daljši članek, v katerem skuša podati, koliko je država zaslužila pri tujskem prometu. G. Miljkovič računa, da je bilo lani vseh turistov 894.446, ki so prebili 3,975.035 dni kot gostje. Od teh je bilo tujih turistov 216.654 z 1,025.134 nočninami, domačih pa 677.792 z 2,949.901 nočninami. Skupno so vsi potrošili 701,1 milijonov Din. Od te vsote so izdali turisti: hotelom in gostilnam 409,1, železnicam 165,7, bro-darstvu 54,0, za izlete 16,4 in za druge potrebščine 55,7 milijonov Din. Država je dobila od tujskega prometa: na neposrednih davkih 10,2 od tujcev, in 14,7 od domačinov, za železniški prevoz 165, za poštne pošiljke 19, za monopolne predmete 5, skupno 230 milijonov Din. Samouprave pa so dobile 25,7 milijonov Din. Seveda imajo vse te številke le relativno vrednost. Avstrijsko madjarski trgovinski odnošaji Avstrijski trgovinski minister Stookin-ger je izjavil, da se avstrijsko - madjarski trgovinski odnošaji stalno zboljšujejo. — »Sporazumeli smo se,« je izjavil minister »glede kontingentov madjarske pšenice -in zagotovili smo dobro funkcioniranje kfliriji-ga. Avstrija je pripravljena, da dovOli Madjarski velike koncesije glede uvdia madjarske moke, Madjarska pa ne bo odbila avstrijske zahteve glede turističnega prometa in izvoza lesa. Sporazumeli smo se tudi glede izvoza celuloze, svineša in kemičnih izdelkov. Vesele božične praznike želi vsem svojim cenj. odjemalcem in poslovnim prijateljem B. KOREN PREJE ŠTERK ČRNOMELJ Vesele božične praznike in trežno novo leto želi vsem cenj. odjemalcem in poslovnim prijateljem Obilo sreče v Novem želi vsem cenjenim trgovskim prijateljem revam asomucbi babv m KtfutNiu imucv parna 2aga»lesna trgovina CELJE češkoslovaško-jugoslovanska trgovinska zbornica je imela v ponedeljek, dne 18. decembra svojo letno skupščino, ki ji je predsedoval bivši minister inž. Dvoraček. Poslovno porodilo je podal dr. Kruis, ki jg naglasil, da je v letošnjem letu jugoslovanski izvoz padel na najnižjo točko. Vendar pa se more upati na zboljšanje, ker se je večinoma posrečilo uresničiti cilje, ki jih je postavil gospodarski načrt Male antante. V tej smeri bo delovala zbornica tudi v bodoče. Tajnik inž. Palcček je poročal o rezultatih svojega potovanja po Jugoslaviji, da doseže gospodarsko zbližanje obeh držav. Zbralo se je vse potrebno gradivo glede predmetov, ki bi se mogli uvažali v Jugoslavijo in ki bi jih Češkoslovaška mogla nabavljati iz Jugoslavije |j Ifžna porrčilfl Zagrebški tedenski sejem Zadnji zagrebški tedenski sejem je bil dobro obiskan, kupčija pa ni bila posebno živahna, ker ni bilo tujih kupcev. Cene so ostale v glavnem neizpremenjene. Dogon: 23 bikov, 387 'krav, 54 junic, 292 volov, 41 juncev, 185 telet, 180 konj itn žrebet, 670 prašičev in 485 pujskov. Cvuv. Ijiiil pp #'60) kiuvp-aa-^iiejanijq po 250 do 3-20i, za klobasa rje po 1’50—2, junice za klanje po 8—4 Din za kg žive težo, junice za rejo po 1000 do 1500 Din za žival, voli I. vrste po 4-50, II. vrste po 3-25—3'50, bosanski po 2-50 do 3, junci po 3 25 do 3-50, živa teleta po 4-50 do 5*50, zaklana po 7 do 8, pitane svinje po 7-25 do 8, nepitane po 5-50 do 6-50, sremski Špeharji po 8-25, eaklani po 9 do 10, pujski do 1 leta po 7 do 8 Din za kg, pujski po 60 do 100 Din za žival, lahki konji po 3.500 do 4.000, srednji po 4 do 5 tisoč za par, jahalni konji po 3-500, žrebeta po 1000 do 1200 za grlo, konji za klanje po 1'25 do l-50 Din za kg žive teže. — 19.00: Kaj sem videl na Koroškem (N. O.) — 19.20: Koroške narodne na ploščah — 19.30: Nac. ura: Jovan Rajič (iz Beograda) — 20.00: Prenos iz Beograda — 22.00: Čas, poročila — 22.20: Podoknice na ploščah. Narodno gledališče v Ljubljani Drama, začetek ob 20. Sobota, dne 22. decembra: Matiček se ženi. Izven. Nedelja, dne 23. decembra ob 11. dopoldne: Snegulčica. Mladinska predstava. Izven. Cene od 20 Din navzdol. Nedelja, dne 23. decembra ob 20. zvečer: Žalujoči ostali. Izvem. Cene od 20 dinarjev navzdol- Poaieidteljek, dne 24. deoeimbra: Zaprlo. Torek, dne 25. decembra ob 11. dopoldne: Petrčkovc poslednje sanje. Iz vata. Cene od 20 Din navzdol. Torek, dne 25. decembra ob 20. zvečer: Cvrček za pečjo. Izven. Cene od 24 Dfai navzdol. Sreda, dne 26. decembra ob 11. dopoldne: Jurček, mladinska predstava. Izven. Ofr-ne od 20 Din navedbi. Sreda, dne ‘28. decembra ob 20. zvečer: Matiček se leni. Izven. Cene od 28 Din navzdol. Opera, začetek ob 20. Sobota, dne 22. decembra: Mignon. Red A. Nedelja, dne 23. decembra: Parmov večer. Izven. Cene od' 24 Din navzdol. Ponedfeljek, dne 24. decembra: Zaprto. Torek, dne 26. decembra: Od bajke do bajke,, balet. Izven. Cene od1 30 dinarjev navzdol. Torek, dne 25. decembra ob 20. zvečer: Štirje grobijani. Izven. Cene od 40 Din navzdol. Sreda, dne 26. decembra ob 15. popoldne: Sveti Anton, vseh aaljubljencev patron. Izven. Cene od 30 Din navzdol. Sreda, dne 26. decembra ob 20. zvečer: Hoffmannove pripovedke. Izven. Cene od 36 Din navzdol [j| Ha d j c~ Ciuhi fan Srečno in veselo Novo leto li)35 mi GABERt SIMON. CEUE veletrgovina mlevskih izdelkov, žita itd. Veletrgovina kolonialne in špecerijske robe J v zspez? Colonjale Tyršcva c. 31 Usianovl/eno Zeta ZS3% Telefon št. 22-63 Brtojavt. Krisper colonictle Veletrgovina kolonijalne. in špecerijske robe ~~ Velepražarna kave ~ Mlini za dišave Zaloga špirita, raznega žganja in konjaka ter vseh vrst mineralne vode ločna postrežba! Ceniki na razpolago! MERCINA IN DRUG TRGOVINA S PAPIRJEM NA VELIKO Glavno zastopstvo in samo* prodaja za Slovenijo vseh izdelkov tovarne za dokumentni in kartnl papir • • BRATJE PIATNIK, RADEČE LJUBLJANA, KOLODVORSKA ULICA 3 Zalivala Povodom težke izgube našega ljubljenega očeta, starega očeta, strica, svaka in tasta, gospoda Ivana Krivica trgovca smo prejeli toliko dokazov in izrazov iskrenega sočutja, da nam je nemogoče, zahvaliti se vsakomur posebej, zato izrekamo tem potom najtoplejšo zahvalo vsem, ki so nam v težkih urah kakorkoli lajšali naše gorje. Nadalje nas veže dolžnost, zahvaliti se g. provincialu dr. Gvidu Rantu, prečastiti duhovščini, usmiljeni sestri Žiti, gg. zdravnikom, zastopnikom Zbornice TOI, Združenju trgovcev, Sekciji trgovcev s špecerijskim in kolonijalnim blagom, Društvu trgovskih potnikov, ravnateljstvu in uradništvu Mestne hranilnice, končno vsem darovalcem krasnih vencev in cvetja, s katerim so obsuli krsto blagopokOjnika in vsem mnogoštevilnim prijateljem in znancem, ki so našega nepozabnega pokojnika v tako častnem številu spremili na njegovi zadnji poti. Maša zadušnica se bo darovala v soboto, dne 22. t. m., ob pol 8. uri v farni cerkvi Marijinega Oznanjenja. Globoko žalujoči rodbini KRIVIC - PERUZZI 0t* i Spediciisko podjetje fl. Itanzinger D j ubij etn a Telefon 2C~6C prevzema vse v to stroko spadajoče posle. Lastno skladišče z direktnim tirom od glav. kolodvora. Carinsko skladišče. Mestne trošarine prosto skladišče. Carinsko posredovanje. Prevoz pohištva s pohištvenimi vozovi in avtomobili ItastdU in duuj- TRGOVINA S PAPIRJEM NA VELIKO zastopstvo Združenih papirnic Vevče, Goričane in Medvode d. d. v Ljubljani in Sladkogorske tovarne papirja in lepenke d. z o. z., Sladki vrh DRUŽBA Z 0.1. J. HLEBŠ, LJUBLJANA CANKARJEVO NABREŽJE 21 - MESTNI TRG 19 Sobo - črkoslikarstvo in pleskarsko Vsa dela izvršuje z najmodernejšimi vzorci, točno po naročilu, solidno in pod garancijo. — Telefon št. 30-70 TISKARNA MERKUR, Ljubljana I Tiska knjige, časopise, tabele, naročilnice, plakate, lepake, cenike, vizitke itd. Vse tiskovine dobavila hitro in po zmernih cenah Račun Poštne hranilnice št. 13.108. Telefon 25-52 Gregorčičeva 25 lastna knjigoveznica Ureja ALEKSANDER ZELEZNIK-AR. - Za Trgovako-tndustrjjako d< d. >MERKUR< kot izdajatelja in tiskarja: 0 M1HALKK- Ljubljana.