'v' n lUadid vestnik občin Ormož in Ptuj YU ISSN 0042 - 0778 Leto: XII Ptuj, dne 24. aprila 1980 Številka: 9 VSEBINA IZVRŠNI SVET SKUPŠČINE OBClNE PTUJ 70. Odredba o izvajanju preventivnih ukrepov proti določenim živalskim kužnim boleznim na območju občine Ptuj v letu 1980; SAMOUPRAVNE INTERESNE SKUPNOSTI 71. Lista prispevkov uporabnikov k stroškom zdravstvenega varstva v letu 1980 v občinski zdravstveni skupnosti Ormož in Ptuj; 72. Sklep o natančnejši opredelitvi osnove za nadomestilo oseb- nega dohodka za delavce in druge upravičence v občinski zdravstveni skupnosti Ormož; 73. Sklep o uskladitvi obsega nekaterih pravic do socialne varnosti in v zdravstvenem varstvu z dohodkovnimi možnostmi ob izvajanju politike stabilizacije v občinski zdravstveni skupnosti Ormož; KRAJEVNE SKUPNOSTI 74. Sklep o razpisu referenduma za uvedbo krajevnega samoprispevka na območju KS Juršinci; V 70. Na podlagi 51. člena zakona o varstvu živali pred kužnimi boleznimi (Uradni list SRS. št. 18/77, 2/78) ter 2, člena odredbe o preventivnih cepljenjih in diagnostičnih ter drugih preiskavah v letu 1980 (Uradni list SRS. št. 1/80) in 199 člena statuta občine Ptuj (Uradni vestnik občin Ormož in Ptuj št. 5/78) je izvršni svet skupščine občine Ptuj na seji dne 2/4—1980 sprejel ODREDBO o izvajanju preventivnih ukrepov proti določenim živalskim kužnim boleznim na območju občine Ptuj v letu 1980 1. SPLOŠNE DOLqCBE 1. člen Da se preprečijo oziroma zagotovijo v tej odredbi navedene živalske kužne bolezni, morajo Obdravski zavod za veterinarstvo in živinorejo Ptuj ter po predpisih verificirane obratne ambulante OZD (v nadaljnjem besedilu: zavezanci) opraviti v letu 1980 ukrepe zaradi ugotavljanja, odkrivanja, preprečevanja in zatiranja kužnih bolezni. Posestniki živali so dolžni omogočiti izvajanje ukrepov iz te odredbe. 2. člen Zavezanci iz 1. člena te odredbe so dolžni pred vsakim izvajanjem ukrepov iz te odredbe o tem obvestiti pristojni organ veterinarske inšpekcije. O opravljenem delu morajo pravočasno in redno poročati na predpisanih obrazcih. Zavezanci, ki opravljajo preventivno cepljenje ali diagnostične preiskave morajo voditi evidenco o datumu cepljenja oz. preiskave, imenu in bivališču posestnika živali, o opisu živali, o proizvajalcu, serijski in kontrolni številki cepiva, ter o rezultatu cepljenja in preiskave. Spremljati morajo zdravstveno stanje živali po uporabi bioloških preparatov in o tem obveščati pristojni organ veterinarske inšpekcije. 4. člen Preventivno cepljenje se mora opraviti tolikokrat, kolikor je potrebno, da so živali zaščitene. 5. člen Stroški za cepljenje in ugotavljanje kužnih bolezni po tej odredbi gredo v celoti v breme posebnega računa za zdravstveno varstvo živali proračuna občine Ptuj, razen stroškov za preglede čebeljih družin, ki se vozijo na pašo. II. PREVENTIVNI UKREPI 6. člen Zavezanci poskrbijo, da se izvedejo preventivna cepljenja živali: 1. Govedi, kopitarjev in ovac proti vraničnem prisadu v naseljih Ge-rečja vas, Dolena. Biš, Kočice, Moškanjci in Gorišnica. 2. Psov, starih več kot 4 mesece proti steklini na območju občine. Psi poseženi do 31. avgusta 1980 morajo biti cepljeni proti steklini v decembru 3. Kokoši, brojlerjev in puranov proti atipični kokošji kugi v 8 — farmah nesnic v Selah, Trnovcih in Kidričevem, — farmi brojlerjev na Bregu, — pri vseh kooperantih, ki kooperirajo zmesokombinatom Perutnina Ptuj in Koka Varaždin, — v strnjenih naseljih, kjer so družbeni perutninski obrati organizacij združenega dela ali večje reje individualnih proizvajalcev. 4. Kokoši proti kužnemu tremorju: — na farmah nesnic v Selah, Kidričevem in Trnovcih (vse kokošje jate, katerih jajca se uporabljajo za valjenje). 5. Prašičev proti prašičji kugi: — v Kmetijskem kombinatu Ptuj, TOZD Farma prašičev, — v večjih aglomeracijah (10 in več plemenskih svinj oziroma 50 pitancev). — prašiče, ki se hranijo s pomijami . 6. Goved proti slinavki in parkljevki v: — Kmetijskem kombinatu Ptuj, TOZD Kmetijstvo — Ptujsko polje, TOZD Vinogradništvo, Haloze, TOZD Kmetijstvo, Dravsko polje, TOZD Sadjarstvo, Osojnik — osnovna goveja čreda — Obdravskem zavodu za veterinarstvo in živinorejo — bike v ose-nenjevalnem središču. > , 7. člen Preventivno cepljenje opravi Obdravski zavod za veterinarstvo in živinorejo Ptuj. TOZD veterinarstvo, n'a obratih pa po predpisih verificirana obratna veterinarska ambulanta. 8. člen Izvedejo se naslednje diagnostične preiskave živali: 1. Pregled na kokošji tif: — na farmah nesnic v Selah, Kidričevem in Trnovcih; pregled se opravi io obveznih navodilih republiške veterinarske uprave št. i22/a—016/77—V/JA z dne 30/3- 1978. 2. Tuberkulinizacija govedi v — Kmetijskem kombinatu Ptuj — TOZD Kmetijstvo, Ptujsko polje, TOZD Vinogradništvo. Haloze, TOZD Kmetijstvo, Dravsko polje, TOZD Sadjarstvo, Osojnik — osnovna goveja čreda — Obdravskem zavodu za veterinarstvo in živinorejo Ptuj — TOZD živinoreja — bike v osemenjevalnem centru — naseljih naslednjih KS: Vitomarci, Trnovska vas. Desternik, Rogoznica, Grajena, KS Ptuj in v krajevnih skupnostih: Majšpek, Cirkulane, Gorišnica, Polenšak, Juršinci, v krajih, kjer tuberkulinizacija ni bila opravljena po programu v letu 1979. 3. Na brucelozo: — z mlečno prstenasto preizkušnjo: krave v hlevih in individualnih proizvajalcev ( 1 x letno). — z enkratno serološko preiskavo krvi in enkratno laboratorijsko preiskavo semena bikov vosemenjevalnem središču Obdravskega zavoda za veterinarstvo in živinorejo, — serološki pregled krvi krav osnovne goveje črede Kmetijskega kombinata Ptuj TOZD Kmetijstvo, Ptujsko polje, TOZD Vinogradništvo — Haloze TOZD Kmetijstvo — Dravsko polje, TOZD Sadjarstvo Osojnik, — serološka preiskava krvi plemenskih živali v Kmetijskem kombinatu Ptuj TOZD Farma prašičev. 4. Na levkozoje treba pregledati: — bike v osemenjevalnem središču Obdravskega zavoda za veterinarstvo in živinorejo Ptuj, — rejo individualnih proizvajalcev z več kot 20 plemenskimi živalmi. 5. Na mehurčasti izpuščaj pri govedu (1BR/1PV): — bike v osemenjevalnem središču' Obdravskega Zavoda Za veteri- narstvo in živinorejo Ptuj, — bike v privatnem pripustu (1 krat letno). 6. Na hudo gnilobo čebelje zaloge, nosemavost, pršičavost in variatozo je treba pregledati čebelje družine vzrejevalcev matic ter čebelje družine plemenilnih postaj. Na variatozo je treba pregledati tudi čeblje družine, ki so bile na paši v drugih republikah. 7. Na kužno malokrvnost je treba pregledati vse plemenske žrebce in vse plemenske kobile na območju občine Ptuj. 8. Na vrtoglavost postrvi je treba pregledati enkrat letno postrvske vrste rib. ki se vlagajo, prodajajo ali prevažajo. Na virusno hemaragično septi-kemijo šarenk je treba pregledati plemenske jate postrvskih nb. Na spomladansko viremijo, eritrodermatitis in vnetje ribjega mehurja, pri krapih je (refta do 15. maja 1980 pregledati krape iz registriranih rej, ki se vlagajo, prodajajo in prevažajo. 9. člen Obvezno zdravljenje psov proti trakuljavosti se izvede pri pseh na območju občine Ptuj ob cepljenju proti steklini. 10. člen Zdravljenje živali, tuberkulinizaciio živali in odvzem materiala za diagnostične preiskave (razen semena bikov) opravi Obdravski zavod zi veterinarstvo in živinorejo TOZD Veterinarstvo Ptuj. Tuberkulinizacija bikov v osemenjevalnem središču Obdravskega zavoda za veterinarstvo in živinorejo Ptuj in odvzem semena opravi TOZD za veterinarstvo BF Ljubljana. 11. člen Ta odredba začne veljati osmi dan po objavi v Uradnem vestniku občin Ormož in Ptuj. Številka: 322-6/79-2 Ptuj. dne 3. aprila 1980 Predsednik Izvršnega sveta SO Ptuj Martin Berden, dipl. oec. 1. r 71. Na podlagi 80. člena samoupravnih sporazumov o pravicah in obveznostih iz zdravstvenega varstva v občinskih zdravstvenih skupnostih Ormož in Ptuj (Uradni vestnik občin Ormož in Ptuj št. 3-31/78) sta skupščini občinskih zdravstvenih skupnosti Ormož na seji dne 29. januarja 1980 in Ptuj na seji dne 31. januarja 1980 sprejeli to-le LISTO prispevkov uporabnikov k stroškom zdravstvenega varstva v letu 1980 v občinskih zdravstvenih skupnostih Ormož in Ptuj . L Valorizirani prispevki uporabnikov k stroškom za zdravstvene storitve, zdravila in pripomočke znašajo: Zap. / Zne. št. Vrsta prispevka v din 1. Za prvi kurativni pregled v splošnih in obratnih ambulantah ter dispanzerjih v zvezi s posameznim primerom zdravljenja 30 2. za pvi obisk zdravnika na domu, kije oprav- ljen za zahtevo uporabnika ali njegovih svojcev 90 3. za zobozdravstvene storitve ter pripomočke in sicer — za prvi pregled pri stomatologu 5 specialistov — za vsako zalivko — za polno kovinsko prevleko — za vse druge prevleke i — za inlay nazidek , — za vsako krono (z zatičkom) — za vsak člen v mostovni konstrukciji — za vsako nadomestilo fasete, cementiranje stare prevleke, demontažo prevleke ali kron. oddelitev vmesnega člena ali gredi — za začasno prevleko ali čen v začasnem mostičku — za gred, opornico ali jahač — za vsako totalno protezo — za vsako parcialno protezo — za vsako bazo kovinske proteze, dodatno k parcialni protezi — za vsako začasno protezo — za vsako reparaturo, prilagoditev stare proteze podložitev ali reokluzijo za vsak prvi pregled pri zdravniku 5 specialistu z napotnico zdravnika ali brez nje, če ta ni predpisana za vsak rtg. posnetek, tudi zob (največ 6 posnetkov pri snemanju) v ambulantah in dispanzerjih za prvi prevoz z reševalnimi vozili in posebnimi prevoznimi sredstvi, ki ga potrdi zdravnik v zvezi s posameznim primerom zdravljenja 30 30 220 265 145 320 145 65 175 470 585 510 440 7. za zdravila, pomožni in sanitarni material ob prevzemu v lekarni na recept 8. za kontraceipcijska sredstva, ki se nudijo uporabnikom v ambulantah in dispanzerjih 9. za proteze, ortotične pripomočke, aparat za ekstenzije in prosto stoječi posteljni trapez 10. za nepodložene usnjene rokavice, estetske rokavice za protezo in navleke za krn po amptuaciji 11. za ortopedske čevlje 12. za kilni pas 13. za bergle 14. za aparat za omogočanje glasnega govora 15. za nemedicinski el oskrbe v bolnišnicah, specialnih zavodih, institutih ter naravnih zdraviliščih pri neprekinjeni oskrbi za največ 15 dni oziroma pri večkratni oskrbi za največ 30 dni v koledarskem letu — dnevno 16. za očala 17. za kontaktna stekla 18. za očesno protezo \ 19. za ojačevalni slušni aparat 2. 20 145 220 220 440 220 45 295 45 60 130 145 220 Ta lista se uporablja od 1. februarja 1980 dalje; z njeno uveljavitvijo preneha veljati lista prispevkov uporabnikov k stroškom zdravstvenega varstva, veljavna od 1. aprila 1979 (Uradni vestnik občin Ormož in Ptuj, št. 9-69/79). Štev.: 022-154/80 Datum: 29. januarja 1980 Občinska zdravstvena skupnost Ormož t Predsednik skupščine Alojz HERGULA71. r. Štev.: 022-155/80 Datum: 31. januarja 1980 Občinska zdravstvena skupnost Ptuj Predsednik skupščine Stanko BRODNJAK, 1. r. 72. Na podlagi tretjega odstavka 7. člena zakona o zdravstvenem varstvu (Ur. list SRS, št. 1—3/80) v zvezi z drugim odstavkom 44. člena samoupravnega sporazuma o pravicah in obveznostih iz zdravstvenega varstva v občinski zdravstveni skupnosti Ormož (Uradni vestnik občin Ormož in Ptui. št. 3-30/ 78.11-180/78. 12-203/78 in 14/78 - v nadaljnjem besedilu samoupravni sporazum), so delavci v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela in delovnih skupnostih ter delovni ljudje, ki z osebnim delom in z delovnimi sredstvi opravljajo gospodarsko ali negospodarsko dejavnost in drugi delovni ljudje, po delegatih v skupščini občinske zdravstvene skupnosti Ormož na seji zbora uporabnikov dne 24. marca 1980 sprejeli naslednji SKLEP o natančnejši opredelitvi osnove za nadomestilo osebnega dohodka za delavce in druge upravičenec v občinski zdravstveni skupnosti ORMOŽ I. ( 1 ) Osnova za nadomestilo osebnega dohodka (v nadaljnjem besedilu: osnova) je mesečno poprečje osebnih dohodkov, ki jih je delavec dobil za svoje tekoče in min ulo delo po zaključnem računu za poln delovni čas (redno delo) v letu pred letom, v katerem je nastala začasna zadržanost, zaradi katere ima pravico do nadomestila. V osnovo se šteje tudi osebni dohodek, ki ga je delavec dobil za delo v primerih iz 74., 75. in 78. člena zakona o delovnih razmerjih (Uradni list SRS, št. 24/77 in 30/78), pri delavcih, ki delajo nepoln delovni čas, pa osebni dohodek za nepolni delovni čas. (2) Ce je delavec delal v več delovnih organizacijah združenega dela, se šteje v osnovo osebni dohodek, ki gaje dosegel pri vseh organizacijah s tem, da se preračuna na poln delovni čas. (3) Nadomestilo osebnega dohodka (v nadaljnjem besedilu: nadomestilo) ne more biti višje, kot osebni dohodek, če bi delavec delal. Ne vštevajo se za izračun osnove: 1. zneski, ki jih je delavec prejel sicer kot osebni dohodek, ni jih pa dosegel po osnovah in merilih, določenih v splošnem aktu organizacije za redno delo oziroma naloge; 2. nagrade za delo. ki ga je delavec opravil izven okvira svojega rednega dela (npr. dopolnilno delp, izpitni honorarji, honorarji za predavanja izven redne zaposlitve ipd), kakor tudi nagrade za dolgoletno delo in podobno čeprav se po splošnem aktu organizacije priznavalo k osebnemu dohodku 3. dohodki, ki se po splošnem aktu organizacije sicer priznavajo k osebnemu dohodku, pa ne izvirajo neposredno iz delovnega uspeha, doseženega z delom (npr. za redno prihajanje oziroma neizostajanje z dela ipd.); 4. prejemki, ki pomenijo povračilo stroškov (dnevnice, kilometrina, terenski dodatek, dodatek za ločeno življenje, regres za dopust in podobno); 5. prejemki v naravi, razen kadar pomenijo sestavni del delavčevega osebnega dohodka po posebnih predpisih in to največ do višine, določene v teh predpisih. 3. . Kadar se osebni dohodek delavca ugotavlja skupaj s potnimi in drugimi.stroSki na podlagi skupnih meril (provizije trgovskih potnikov, zavarovalnih agentov, povračilo učnemu osebju za predavanje v drugem kraju in podobno), se upošteva kot osebni dohodek le tisti del ugotovljenega zneska, ki ostane po odbitku potnih in drugih stroškov po določbah splošnega akta organizacije. Tako ugotovljen osebni dohodek ne more biti višji od najvišjega osebnega dohodka v organizacijski enoti, v kateri delavec združuje delo. 4. Za učence v srednjem usmerjenem izobraževanju, ki imajo poleg Šolskega pouka tudi praktični pouk pri organizacijah združenega dela, v šoli ali pri zasebnem delodajalcu, je osnova poprečni mesečni znesek nagrad v tekočem letu. 5. Delavcem v delovnem razmerju pri zasebnih delodajalcih se šteje v osnovo osebni ddhodek, ki je bil podlaga za plačevanje prispevka za zdravstveno varstvo v preteklem letu. 6. Delovnim ljudem, ki opravljajo dejavnost s samostojnim osebnim delom'.delovnimi sredstvi, ki so v lasti občanov, se šteje vosnovo tista osnova, kije bila podlaga za plačevanje prispevka za zdravstveno varstvo, oziroma osnova iz dejavnosti, na podlagi katere so bili plačani prispevki za zdravstveno varstvo v preteklem letu. 7. Delavcem, ki sojih poslale v tujino na delo jugoslovanske organizacije in so še naprej plačevale prispevke za zdravstveno varstvo (detaširani delavci), se za izračun osnove upošteva osnova, ki je bila podlaga za obračunavanje in plačevanje prispevka za zdravstveno varstvo v preteklem letu. 8. Delavcem v delovnem razmerju po mednarodni pogodbi ali pri tujem delodajalcu v tujini, delavcem na delu pri jugoslovanskem organu ali organizaciji v tujini in delavcem, ki so v delovnem razmerju pri delavcih jugoslovanskih organov ali jugoslovanskih in mednarodnih organizacij v tujini, se šteje kot osebni dohodek tista osnova, ki je bila podlaga za obračunavanje in plačevanje prispevka za zdravstveno varstvo v preteklem letu. 9. ' Delovnim ljudem—kmetom, ki opravljajo občasna dela pri organizaciji združenega dela oziroma pri.zasebnem delodajalcu, se šteje vosnovo čisti zaslužek iz takega dela, to je kosrhati zaslužek po odbitku vseh materialnih stroškov, vsebovanih v tem zaslužku. 10. Delavcu, poškodovanem na poti za nastop dela, ki mu ni mogoče določiti osnove po določbah tega sklepa se za izračun osnove upošteva osebni dohodke, ki bi ga delavec prejel, če bi delo nastopil. 11. Če delavec v preteklem letu ni dobil osebnega dohodka, se šteje za osnovo poprečni mesečni znesek osebnega dohodka za tekoče leto pred mesecem ko je nastopila začasna zadržanost, zaradi katere ima pravico do nadomestila, če pa je nastopila začasna zadržanost pred potekom enega meseca, se upošteva osebni odhodek od dneva, ko je nastopila začasna zadržanost. 12. — Če je delavec v preteklem letu dobival določen čas osebni dohodek iz združenega dela, delovnega razmerja in opravljanja dejavnosti s samostojnim osebnim delom z delovnimi sredstvi, ki so lastnina občanov, se osnova ugotovi s seštevkom osebnega dohodka, ki ga je delavec dobil za pretkelo leto oziroma osnov za preteklo leto. 13. ( 1 ) Delavcu, ki po odložitvi ali doslužitvi vojaškega roka ali po predčasnem odpustu iz JLA ne more zaradi bolezni ah poškodbe nastopiti dela, se določi osnova po doseženem osebnem dohodku v preteklem letu v skladu z doložbami tega dklepa. (2) Če pa delavec v preteklem letu ni prejemal osebnega dohodka, se mu določi osnova po 10. točki tega sklepa. Delavcu, ki je bil v letu pred letom, ko je nastopila začasna zadržanost, zaradi katere ima pravico do nadomestila, uečenec v srednjem usmerjenem izobraževanju ali pripravnik, se šteje v osnovo osebni dohodke, ki ga je prejel Po prenehanju svojstva učenca oziroma pripravnika, sicer pa osebni di nodek no 11. točki Xeua sklena hodek po 11. točki tega sklepa. ( 1 ) Osnova se izračuna tako, da se osebni dohodek deli z možnim številom delovnih ur v razdobju, iz katerega se upošteva osebni dohodek po Prejšnjih točkah tega sklepa in množi s predpisanim delovnim časom v organizaciji združenega dela oziroma pri zasebnem delodajalcu v razdobju, za katerega se mora izplačati nadomestilo. (2) Za delavce, ki niso v združenem delu ali v delovnem razmerju, se šteje kot predpisani delovni čas 42-urni delovni tednik. 16. Delavcu ali drugemu upravičencu iz 30. Čelana samoupravnega sporazuma, ki postane v 30 dneh po končani zadržanosti od dela znova zadržan od dela zaradi istega (bolezenskega) vzroka se ta zadržanost računa kot nadaljevanje prejšnje irf sicer glede osnove in glede odstotka za odmero nadomestila. 17. Ta sklep začne veljati, ko ga sprejme skupščina zdravstvene skupnosti po delegatih v zboru uporabnikov in se objavi v Uradnem vestniku občin Ormož in Ptuj, uporablja pa se od 1. januarja 1980 dalje. Številka: 022-154/80 Datum: 24. marca 1980 Občinska zdravstvena skupnost Ormož Predsednik skupščine Alojz HERCU LA, 1. r. 73. Na podlagi resolucije o politiki izvajanja družbenčga plana SR Slovenije za obdobje 1976—1980 v letu 1980 (Ur. list SRS, št. 1 — 1/80) in resolucije o politiki izvajanja družbenega plana občine Ormož za obdobje 1976—1980 v letu 1980, drugega odstavka 50. člena zakona o zdravstvenem varstvu (Ur. list SRS, št. 1—3/80) ter upoštevajoč usmeritve iz 72. člena samoupravnega sporazuma o pravicah in obveznostih iz zdravstvenega varstva v občinski zdravstveni skupnosti Ormož (Uradni vestnik občin Ormož in Ptuj. št. 3-31/78, 11-180/78, 12-203/78 in 14/78 — v nadaljnjem besedilu: samoupravni sporazum), so delavci v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela in delovnih skupnostih ter delovni ljudje, ki z osebnim delom in z delovnimi sredstvi opravljajo gospodarsko ali negospodarsko dejavnost, drugi delovni ljudje in občani, po delegatih v skupščini občinske zdravstvene skupnosti Ormož na seji zbora uporabnikov dne 24. marca 1980 in na seji zbora izvajalcev dne 24. marca 1980 sprčjeli naslednji SKLEP o uskladitvi obsega nekaterih pravic do socialne varnosti in v zdravstvenem varstvu z dohodkovnimi možnostmi ob izvajanju politike stabilizacije v občinski zdravstveni skupnosti Ormož 1. Samoupravni Sporazum se v 42. členu spremeni in se glasi: »Nadomestilo osebnega dohodka gre iz združenih sredstev v zdravstveni skupnosti in znaša: 1. 100 odstotkov od osnove od enaintridesetega dne začasne zadržanosti od deki: a) če je zadržanost od dela posledica nesreče pri delu, poklicne bolezni ali dajanja krvi; bj ne glede na vzrok zadržanosti — vojaškim invalidom, udeležencem narodnoosvobodilne vojne, ki imajo čas udeležbe v vojni ali čas aktivnega in organiziranega dela v narodnoosvobodilnem boju priznan v dvojnem trajanju najmanj od 1. januarja 1945 do 15. maja 1945, borcem španske narodnoosvobodilne in revolucionarne vojne 1936—1939 ter udeležencem narodnoosvobodilnega gibanja Grčije. 2. pri ostalih vzrokih zadržanosti: a) 90 odstotkov od osnove od enainšestdesetega dne začasne zadržanosti od dela dalje; b) 80 odstotkov od osnove od enaintridesetega do šestdesetega dne začasne zadržanosti.« , ' V 43. členu se samoupravni sporazum spremeni in se glasi: »Nadomestilo osebnega dohodka gre iz združenih sredstev v zdravstveni skupnosti od prvega dne začasne zadržanosti od dela in znaša: 1. 100 odstotkov od osnove v času porodniškega dopusta, zaradi transplatacije kože. živega tkiva ali organov v korist druge osebe in v primerih iz 35. člena tega sporazuma; 2. 80 odstotkov od osnove zaradi izolacije oziroma spremstva, ki ju odredi zdravnik; 3. 70 odstotkov od osnove zaradi nege otroka do starosti 7 let; 4. 60 odstotkov od osnove zaradi nege drugega ožjega družinskega člana.« 3. Določbe 50. čelna samoupravnega sporazuma se v celoti ne uporabljajo. 4. V 53. členu se samoupravni sporazum spremeni in se glasi: »Znesek posmrtnine za leto 1980 se določi tako, da se višina posmrtnine, ugotovljena za leto 1979, poveča za 16 odstotkov.« 5. V 55. členu se samoupravni sporazum spremeni in se glasi: »Zneski pogrebnine za leto 1980 se določijo tako, da se višina pogrebnine. ugotovljena za leto 1979, poveča za 16 odstotkov.« 6. Na koncu prve alinee drugega odstavka 93. člena samoupravnega sporazuma se nadomesti podpičje z vejico in doda naslednje besedilo: »pri čemer se ne uporabljajo določbe, ki se nanašajo ha indikacije za koristno zdravljenje, kolikor ne gre za udeležence narodnoosvobodilne vojne, ki imajo čas udeležbe v vojni ali čas aktivnega in organiziranega dela v narodnoosvobodilnem boju priznan v dvojnem trajanju najmanj od 1. januarja 1945 do 15. maja 1945.« 7. Uporabniki, ki na dan, ko se začne uporabljati ta sklep, uživajo nekatere pravice do socialne varnosti v zdravstvenem varstvu, pridobljene po določbah samoupravnega sporazuma, ki so veljale do tega dne, uživajo od tega dne dalje te pravice po določbah tega sklepa. Enako velja za že dospele pravice, ki niso bile uresničene. 8. Ta sklep začne veljati, ko ga sprejme skupščina zdravstvene skupnosti po delegatih v zboru uporabnikov in zboru izvajalcev, in se objavi v Uradnem vestniku občin Ormož in Ptuj, uporablja pa se od 1. aprila 1980 dalje. Številka: 022-154/80 Patum: 24/3-1980 Občinska zdravstvena skupnost Ormož Predsednik skupščine Alojz HERGULA. 1. r. 74. N x podlagi 2. člena zakona o samoprispevku (Ur. 1. SRS štev. 3/73), 8. člena zakona o referendumu (Ur. 1. SRS štev. 23/77), ter 39. člena statuta KS Juršinci je skupščina KS Juršinci dne 6. 3. 1980 sprejela SKLEP o razpisu referenduma za uvedbo krajevnega samoprispevka na območju KS Juršinci 1. člen Za vsa naselja KS Juršinci in sicer: — Mostje —Juršinci — Kukava — Rotman — Gabernik —Sakušak — Gradiščak — Bodkovci — Grlinci — Senčak — Dragovič — Zagorci se razpiše referendum, o uvedbi krajevnega samoprispevka (v nadaljnjem besedilu prispevek) v denarju in delu za sofinanciranje naslednjega programa za obdobje 1980 — 84: 1. Vzdrževanje krajevnih cest (nabava gramoza, propustov, in delo z buldožerjem) — 60% 2. Financiranje SLO in DSZ — 10% 3. Ostale potrebe v KS — 30% — gradnja mrliške vežice — gradnja prizidka za telefonsko centralo — adaptacija prosvetne dvorane — ureditev fasade na stavbi KS — sofinanciranje h gradnji ceste Gabernik — Vitomarci — financiranje materialnih, pisarniških potreb in osebnih dohodkov 2. člen Skupni znesek sredstev, kije potreoen za izvršitev programa po 1. členu tega sklepa znaša 2.493.000,00 din. S samoprispevkom bo predvidoma zbranih 1.900.000,00 din. 3. člen Prispevek s’e uvaja za dobo 5 let in se plačuje od 1.6.1980do31.5.1985. 4. člen Zavezanci za samoprispevek so krajani, ki imajo stalno prebivališče na območju KS Juršinci, oziroma si bodo stalno prebivališče pridobili v času, ko traja samoprispevek. 5. člen Samoprispevek v denarju znaša: — za zavezance, ki imajo osebni dohodek iz delovnega razmerja po stopnji 2% od neto mesečnega osebnega dohodka, oziroma nadomestila; — za zavezance, ki imajo dohodek od kmetijske dejavnosti po stopnji 4% letnega katastrskega dohodka; — za zavezance, ki imajo dohodek od samostojnega opravljanja obrti in druge gospodarske dejavnosti, po stopnji 2% od bruto dohodkovne 'osnove. — za zavezance, ki prejemajo pokojnino, katera je višja od pokojnine z varstvenim dodatkom po stopnji 1,5% od izplačane pokojnine; — za zavezance zaposlene na začasnem delu v tujini v pavšalnem znesku 500 din letno; — za zavezance, ki so lastniki traktorjev v pavšalnem znesku 200 din letno; — za zavezance, ki imajo dohodek iz d veh ali več virov, navedenih v tem členu, plačujejo samoprispevek za vsak vir posebej; 8. člen Samoprispevek se ne plačuje od vojaških invalidnin, invalidnin, soci- 1 alnih pomoči, rejnin, od otroškega dodatka, pomoči od štipendij, nagrad i učencev v gospodarstvu regresov za stanarino in od dohodkov za katere ! veljajo oprostitve po zakonu. Zavezanci samoprispevka v delu ne morejo biti noseče žene in matere, ki imajo otroke do 7 let, občani, ki so zaradi bolezni in invalidnosti nesposobni za delo. otroci do 15 let starosti ter močki stari nad 60 let in ženske stare na 55 let. 9. člen Pravico do glasovanja na referendumu imajo občani, ki so vpisani v volilni imenik KS Juršinci in vsi tisti, ki so že zaposleni kljub temu, da so tari manj kot 18 let. Pri izidu referendumase neštejejo tisti, za katere je uradno ugotovljeno, da se zaradi dela v tujini ali odsluženju vojaškega roka glasovanja niso mogli udeležiti. \ Za uradno ugotovitev po prejšnjem odstavku tega člena se šteje uradno obvestilo ali pismena objava svojcev odsotnega. 10. člen Za zbiranje sredstev in izvajanje del, ki se bodo sofinanciralez zbranimi sredstvi samoprispevka odgovarja svet skupščine KS, ki poroča o porabi sredstev vsako leto na zborih občanov in na seji skupščine KS. Svet skupščine je odgovoren, da se zbrana sredstva samoprispievka strogo namensko uporabljajo za izvedbo programa, za katerega je bil uveden samoprispevek. 11. člen Nadzor o pravilnosti in doslednosti izvajanja tega sklepa opravlja odbor samoupravne kontrole in družbenega nadzora, ki o ugotovitvah poroča na zborih krajanov in sejah skupščine. 12. člen Referendum bo v nedeljo dne 11. 5. 1980. GLASOVALNA MESTA: 1. OŠ Juršinci za naselje: Juršinci, Dragovič, Rotman 2. Gasilski dom v Gaberniku: Gabernik, Gradiščak, Mostje 3. Slodnjak Vlado v Kukavi: Kukava 4. Žmauc Ivan v Zagorcih: Zagorci 5. Toš v Grlincih 19: Grlinci 6. Slodnjak Martin v Bodkovcih: Bodkovci, Senčak 7. Šuen Ivan Sakušak 79: Sakušak Na referendumu glasujejo, volilci neposredno in tajno z glasovnicami nalsednje vsebine: KRAJEVNA SKUPNOST JURŠINCI GLASOVNICA ZA REFERENDUM DNE 11.5. 1980 GLASUJEM »ZA