If aet delivered, return to: "GLASILO" 6117 St. Clair Ave. CLEVELAND, O. The largest Slovenian Weekly in the United States of America. Sworn Circulation 18^00 Issued Every Tuesday Terms of Subscription: For Members Yearly......$0.84 For Nonmembers_____:_____$1.00 Foreign Countries..........$3.00 Telephone: Randolph 3912 ................................................^J/ OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION JL^ ' ' Entered aa Second-Class Matter December 12th, 1923 at the Poet Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of August 24, 1912. ^^ ACCEPTED FOE MAILING AT SPECIAL HATE OF POSTAGE PROVIDED FOR IN SECTION 1103, ACT OF OCTOBER 3, 1917. AUTHORIZED ON MAY 22, 1918. Največji slovenski tednik v Združenih Državah Izhaja vsak torek • Ima 18,200 naročnikov Naročnina: Za člane, na leto..........$0.84 Za nečlane....................„..$1.60 Za inozemstvo................$3.00 NASLOV uredništva in upravništva: 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. Telefon: Randolph 3912 OFFICIAL ORGAN CLEVELAND, O., 25. OKTOBRA (OCTOBER), 1927 ne pripoznavamo veljavnim in priporočamo glavnemu predsedniku. da zadnje glasovanje proglasi neveljavnim. Kdo bo kriv če bodo člani morali zapuščati našo Jednoto zaradi plačevanja posebnega asesmenta (razpore-za) v teh slabih časih? Da ne bo nadaljnih prerekanj in razburjenja med članstvom, in da se ne bo trošilo toliko denarja bodisi za nakup ali zidavo novega doma, ker časi so sedaj slabi in ne znamo, kako dolgo bodo še taki, a članstvo težko plačuje že redne mesečne asesmente — torej ni treba članstvu nalagati vsled Jednoti-nega doma novih naklad. Mi zato apeliramo na glavni odbor, da naj to vzame v pretres in naj vpošteva sklep zadnje (XVI.) konvencije v Pitts-burghu, Pa., oziroma naj se popravi stari dom ne za več kot $7,000, kar se naj vzame iz kon-venčnega sklada. Odbor društva: Nicholas Kleptc, predsednik, Josip Kemfelja. tajnik. John Shutey, blagajnik. (Pečat društva) MOJ ODGOVOR PRIZADETIM. INICIATIVA IN POZIV GLAVNIM URADNIKOM Po preteku treh dni, ko bo izšla ta številka Glasila, bo pošel tudi čas, ki je bil določen za pritožbe krajevnih društev dodatno onim, ki so se že prej izjavila napram glasovnici in glasovanju radi afere Jednotinega doma. Radi tega ni več časa za odlašanje, ampak je že skrajni čas, da to zadevo na vsak način zaključimo. O Jednotinem domu je bilo že dosti pisano in tudi razloženo; zdaj ve članstvo in glavni odbor, kako da stvar obstoji in kaj je treba ukreniti, da se to dolgotrajno afero Jednotinega doma že enkrat reši. Rekel sem že, da je bilo v tem listu pred glasovanjem, med glasovanjem in tudi po glasovanju že dosti napisanega od društev, članov in tudi od glavnih odbornikov. Moje stališče in ostalih glavnih odbornikov je naravnost težko; to se lahko razvidi iz dopisov in izjav, ki se nanašajo tudi na nas. Največ se tiče zadeva mene bodisi direktno ali v okoliščinah. V zadnji številki Glasila me je sobrat Martin Težak iz Jolieta precej trdo prijel. Na to se moram zagovarjati z dokazi, da njegovega očitanja jaz ne odobravam in tudi ne sprejmem. - I Sobrat Martin Težak mi predbaciva, da sem jaz nasproten, da bi se zamenjalo Jednotin dom za Henneberry poslopje. Krajevna društva v Clevelandu in drugod me pa obsojajo, da sem jaz oni, ki sili Jednoto. da bi izvršila to zamenjavo; tprej da hočem jaz ono poslopje Jednoti usiliti?! Nekje mora biti nesporazum. Tukaj je potreba pojasnila in zagovora. Brat Težak ima prav, ko trdi, da sem svoječasno priporočal Henneberry posestvo; tako imajo tudi društva pratf, ki tako trdijo; zdaj se mi pa Žuga od obeh strani. Jaz sem to zamenjavo priporočal vsled tega, ker sem mislil, da bo ta načrt članstvo potrdilo z veliko večino pri glasovanju ; drugič pa za£o, ker sem vračunal, da bodo ono zamenjano posestvo krajevna društva v Jfclietu in okolici finančno prevzela na svojo roko in s tem Jednoti pomagala pridobiti ga brez kake posebne naklade. To sem vedno povdarjal v svojih priporočilih; nikdar pa še nisem rekel, da bemo ono poslopje v zameno prevzeli na svoje rame ali glavni odborniki ali pa članstvo s posebnimi asesmenti. Ker je pa eno in drugo finančna zadeva, kakor tudi glasovanje izpadlo brez zadostne podlage, na kar bi smeli računati, sem pa zdaj izgubil vse zaupanje, ter izjavil, da se rajši vdam splošnemu mišljenju članstva nego, da bi članstvu še nadalje priporočal ta načrt, ker se vedno bolj oddaljuje od istega. Članstvo mi nikakor ne sme šteti tega za nepravilnost, kajti do danes ni še ničesar zakrivljenega ali morda izgubljenega. Dokler so društva vzela to stvar z inicijativo in resolucijami na svoje rame, sem bil tudi jaz dolžan o tisti zadevi članstvu tolmačiti ter razlagati o vrednosti in ugodnosti. Še danes trdim, da bi bila ta propozicija dobra, ako bi bila tudi tako izpeljiva, kakor sem priporočal jaz, namreč da bi članstvo z veliko večino to točko med glasovanjem odobrilo. Ker pa niso vkljub mojim priporočilom zaupali in oddali več moči glavnemu odboru, sem izprevidel, da je zaman ali celo nevarno več priporočati. Edina društva, ki so vpoštevala moje priporočilo so bila jolietska in še nekaj drugih; tako sem nekako vzel na svojo odgovornost riziko, ko sem priporočal na omenjeni način ta načrt. Kakor sem pa priporočal, tako sem bil potem tudi dolžan, da poslušam druga društva, ki so zunaj Jolieta in ki scl mislila drugače. Radi tega sem takoj — ko sem videl rezultati glasovanja in pa »pritožbe od strani društev — opozoril glavne! uradnike, da je najbolje, da malo počakamo prej, ko se izvrši d zamenjavo ali prične graditi novi dom. S tem torej še ni niče-| sar zamujenega in za Jednoto zapravljenega. Dokler so društva z resolucijami in inicijativo vzela glavnemu odboru iz rok pravico zadevo poprave Jednotinega doma, ni mogel isti ničesar drugega ukreniti, dokler se ni izvršilo glasovanje. Ko se je pa isto izvršilo, si pa glavni odbor zopet ni upal ukreniti kakih korakov na tako pičel rezultat glasovanja. Glavni odbor si ne more razlagati (saj jaz ne), da bi bilo mogoče tako glasovanje vpoštevati ali da ima tako malo število članstva (610 glasov večine) pravico ovreči to, kar je konvencija prej določila in naročila. : : To je bila zadeva, ki nas je postavila na zelo kritično stališče, s katerega nismo mogli nikamor kreniti, dokler se nismo še ponovno obrnili na društva, oziroma na članstvo, da naj podajo svoje odkrite izjave, kako ono smatra zadnje glasovanje glede Jednotinega doma in čemu ni hotelo 81 krajevnih društev voliti na zadnje glasovnice? To se je vršilo po glasovanju in rok za te izjave je bil določen na 45 dni, od 13. septembra, do 28. oktobra. le med uradnim glasovanjem je osem društev podalo svoje izjave in proteste. Po glasovanju se je pa oglasilo še več društev; vse te protestne izjave so bile zadnje tedne priobčene v Glasilu; za prihodnjo izdajo Glasila so preostale še štiri; vse pride na vrsto. Treba je na vsak način vpoštevati te protestne izjave, kjer članstvo naravnost navaja vzrok, čemu ni hotelo in ni moglo glasovati na zadnje glasovnice. Nič zato, da smo toliko časa razmotrivali v Glasilu; naučili smo se veliko in čuli pravo mišljenje članstva; Jednota ni vsled tega nič na škodi. Večje reklame še nismo delali za našo organizacijo kot zdaj, ko javno rešujemo to važno gospodarsko vpra- Pozor volilci v Clevelandu! IVod durmi imamo volitve v mestno zborn'co in bliža se čas, kc 3e bo pokazala naša narodna zavednost. Dne 8. novembra je tisti odločilni dan, kjer pokažemo, da smo dobro razumeli !n razsodili, ko smo glasovali za našega večletnega člana K. S. K. Jednote, Dr. Mally-ja. Se nJcdar v zgodovini collinwooJ-;klh Slovencev in Hrvatov, ni bil volilni boj tako odločen, jasen in odkrit, kakor se ravno sedaj odigrava pred nami. Na tni strani naš rojak, Slovenec dr. Mally, na drugi strani Italijan DeMaioribus, oba sta izbrana kandidata v četrtem volilnem okraju. Ali bomo mi Slovenci križem rok gledali, kako bo odnesel venec zmage Italijan, ali pa se bomo pobrigali, da bomo častno zastopani po dr. Mallyju pri mestni vladi? Ako zmaga Italijan, kam se bomo mi zatekali? Ali bomo Laha prosili pomoči, kateri nas ne bo hptel poslušati, saj se je sam izjavil, da bo zastopal italijanske interese. Dr. Mally je odličnjak in poštenjak od nog do glave; njemu bomo zaupali naše pravice in prepričani smo, da bo dr. Mally nas častno zastopal v mestni zbornici. Pravijo, da Cleveland se rad postavlja in prednjači drugim naselbinam; pokažimo tedaj, da smo tudi pri volitvah med prvimi in da znamo dobro vihteti orožje — našo glasovnico. Slovenski delavci četrtega volilnega okraja, zavedajte se. da nobeden vam ne bo mogel toliko koristiti in se potegovati za vas kot ravno dr. Mally! Pojdimo dne 8. novembra vsi na volišče in oddajmo svoj glas dr. Mallyju; s tem izpolnimo našo narodno zavednost in našo narodno čast. Naredimo na ba-lotu pred njegovo ime št. 1 ne pa križa (x) kot prejšnja leta. Karol Skebe, Predsednik društva št. 169, K. S. K. Jednote. IZJAVA društva sv. Cirila in Metoda, št. 90. South Omaha, Neb. Na zadnji seji dne 16. oktobra je naše društvo debatiralo o zadevi Jednotinega doma in o zadnjem nastopu glavnega odbora. Naše društvo se je izjavilo, da naj se zadnjo resolucijo oziroma zadnje glasovanje za nakup ali zidavo novega Jednotinega poslopja razveljavi in odstrani, ter da naj se deluje naprej po sklepu zadnje konvencije, namreč da se poprav" stari dom kakor je bilo že enkrat določeno. Josip Jakšič, tajnik. PROTESTNA IZJAVA društva sv. Valentina, št. 145, Beaver Falls, Pa. Na redni mesečni seji dne 9. oktobra, je naše društvo vzelo v pretres vprašanje Jednotinega doma, oziroma zadnje glasovanje in se je sklenilo priobčiti sledečo protestno izjavo: Mi smo proti zadnjemu glasovanju zato, ker glasovnica ni bila dovolj razumljiva in jasna, in zato naše društvo sploh ni hotelo glasovati. Pa kako? Za novi dom in za Henneberry poslopje je bilo izraženo v eni in isti točki. Radi bi znali, koliko društev je glasovalo za Henneberry poslopje in koliko za novi dom? Zato mi zadnjega glasovanja t Društvo Viteaov »v. Flori jana, št. 44, South Chicago, ID. Bratom in sestram našega društva se naznanja, da je tajnik prejel in tudi plačal petsto (500) plačilnih knjižic, pri katerih so v ozadju tudi priložena pravila društva sv. Florija-na. št. 44. Želja odbora je, da si knjižice ogledate in presodite, ali so pravilne. Želeti je, da bi vsak član, kateri tako knjižico potrebuje, eno vzel; cena iste je 25 centov. Nadklje. Kot tajnik bi prosil vse člane, naj bi se kolikor mogoče udeležili prihodnje seje, kajti na tej seji bo mnogo važnih stvari za rešiti. Posebno pa prosim, da bi se vsi obis- ročil nahaja v zelo kritičnem stanju v Emergency bolnišnici, v Milwaukee. V imenu društva ji želim skorajšnega okrevanja. Sestrski pozdrav Jufiia Gottlieb, tajnica. vabilo . • * na * i * ; ' i VINSKO TRGATEV ki jo priredi Društvo Marije Pomagaj, št 78 v nedeljo, 30. oktobra, 1927 v šolski dvorani, 22nd in Lincoln St., Chicago, 111. Začetek ob 7. uri zvečer. Vstopnina 50 kontov. Veselica se vrši v zgornji in spodnji šolski dvorani. Prav uljutfno vabimo na to kovalci bolnikov udeležili te se- j prireditev )rojf k« in roja-je in tudi tisti člani, ki so za-1 kinje. Za fino postrežbo, suha ostali z asesmentom. Pokaži- grla, prazne želodce in srbeče mo se, da smo zares bratje in'pete bo dobro preskrbljeno, to da se držimo našega gesla: Vse vam jamči Odbor, za vero, dom in narod. Držimo se tudi naših pravil, in ne bomo zašli! Naše društvo hvala Bogu sedaj trdno obstoji in napreduje v vseh ozirih, kar vam bom poročal na prihodnji seji. Bratski pozdrav vsemu članstvu naše Jednote. John Novak, tajnik. Društvo sv. Alojzija, št. 47, Chicago, 111. Vsi člani našega društva se uljudno vabijo na veselico društva Marije Pomagaj, št. 78, ki se vrši to nedeljo, 30. oktobra. Zberemo se točno ob osmi uri zvečer pred cerkvijo sv. Štefana, da gremo skupno (kor-porativno) na veselico. Ker je društvo Marije Pomagaj nam vedno naklonjeno, je naša dolžnost, da se te veselice udeležimo v velikem številu. Pridite torej vsi.---------- —- Bratski pozdrav Joseph Fajfar, predsednik, Ludwig Skala, tajnik. Društvo Marije Pomagaj, št. 78. Chicago, III. Vsi Slovenci in Slovenke, Hrvati in Hrvatice in ostali Jugoslovani v Chicagu in okolici, se uljudno -opozarjajo na vinsko trgatev, ki jo priredi društvo Marije Pomagaj, št. 78 K. S. K. Jednote v nedeljo 30. oktobra, v zgornji in spodnji šolski dvorani, W. 22nd in S. Lincoln St. Začetek ob 7. uri zvečer. Kakor vselej, se bomo tudi sedaj potrudile, kolikor bo v naši moči, da se bodo cenjeni gostje v popolno zadovoljnost razšli. Gospa Županja bo na pravila tako dobre štruklje, da bi jih tudi angeljci jedli. Gospod župan bo pa zabaval stare in mlade. Gospod sodnik in njegov pisar bosta pa z zločinci postopala prav milostno. Na ročeno imamo tudi ciganko, ki bo vam povedala srečo in še druge reči. Ne pozabite torej in pridite to nedeljo, 30. oktobra. točno ob sedmi uri v šolsko dvorano. Žene in dekleta se uljudno prosijo, da pridejo oblečene v narodnih nošah kot viničarke, ter da pripeljejo svoje partnerje, viničarje. Sporočati moram o nesreči, ki se je pripetila naši dobri članici sestri Mary Sagadin. Rodbina George Sagadin, ki je živela dalj časa v Chicagu, se je odločila, da se preseli na svojo farmo v Wisconsinu, jo uredi in proda, • nakar se zopet preseli nazaj v Chicago. Najeli so Moving Van, naložili pohištvo ter se odpeljali proti svojemu cilju. Nesreča je hotela, da je 13 milj pred mestom Milwaukee voznik zadremal,_ zgubil kontrolo ter zadel v (Jva telefonska droga, nakar se je voz zvrnil v jarek. Pri tem je desno nogo Mrs. Sagadin pod kolenom smečkalo ter se glasom po- Društvo sv. Cirila in Metoda, St. 90, South Omaha, Neb. Naznanjam vsem onim članom in članicam našega društva, ki še ne znajo o premem-bi naše društvene seje, da bomo v bodoče zborovali vsako tretjo nedeljo* v mesecu ob dveh popoldne in sicer v šolski sobi na 36. in X. ulici. To si dobro zapomnite, da ne bo potem kakih nepotrebnih izgovorov. Prihodnja seja se vrši torej dne 20. novembra (tretjo nedeljo prihodnjega meseca). Pridite na to sejo polnoštevilno, ker bo važna, da se izbere novi odbor, da ne bomo čakali do zadnje minute, in da ne bo treba še posebne seje za volitev novega odbora. S sobratskim pozdravom Jo3ip Jakšič, tajnik. Dmštvo sv. Genovefe, št. 108, Jeliet, 111. Uradno se naznanja članicam našega društva, posebno onim, katerih ni bilo na seji dne 2. oktobra, da se je sklenilo, da se bo na prihodnji seji 6. novembra poleg navadnega asesmen-ta pobiralo še 50 centov za dru štveno blagajno. Ob enem vas tudi vabim, da se udeležite pri hodnje seje v polnem številu in vsaka naj skuša pripeljati eno novo kandidatinjo za odrasli oddelek ali pa za mladinski. A bi se še malo potrudile ta dva meseca, bi zopet lahko dobile nagrado od Jednote. S sosestrskim pozdravom Antonija Struna, tajnica. Iz urada društva sv. Marije Magdalene, št. 162, Cleveland,O Naznanjam članicam našega društva, ki imajo otročiče za pristop v našo dično Jednoto da jih kar peljite k zdravniški preiskavi, najsibo že kateremkoli društvenemu zdravniku, dr Omanu, dr. Seliškarju ali pa dr Permetu. Zdravnik bo izpolnil nalašč zato narejeno listino in jo vam izročil. Vi pa to listino prinesite meni, in to je vse kar se zahteva od vas. Prvi mesec ne plačate ničesar, tudi asesment je prost. Začenši drugim mesecem pa plačujete po 15 centov asesmenta na mesec. Ce bi rade še kaj več pojasnila o tem, sem vam pa na razpolago. Torej matere, zavedajte se svoje dolžnosti, kot katoliške žene in matere, in vpišite svoje otročiče v naše dru štvo in Jednoto. Naznanjam tudi članicam kakor vsem Slovencem in Slovenkam v Cleveiandu in okolici, da bo društvo sv. Marije Magdalene, zopet priredilo domačo veselico, ali zabavni večer v nedeljo 5.'februarja, 1928. Več o tem poročam kasneje, danes samo toliko omenim o tem, da se ne bodo naši prijatelji obljubili kam drugam za »ti dan. Tudi to lahko že zagotovim, da bo to zabava Magdalene kakoršne še ni bilo nikdar prej. Sestrski pozdrav Marija Heehevar, tajnica. Društvo sv. Ana, št. 173, Milwaukee, Wis. Dne 9. oktobra je naše društvo priredilo v Harmonie dvorani lepo zabavo, ki se je vsestransko zelo ugodno obnesla. Na tej veselici je bilo dosti zabave, ker je svirala znana Pavličeva godba in sicer v toliki meri, da je bilo na plesu vse ži-dane volje. Kot predsednica izrekam tem potom lepo zahvalo vsem posameznim društvom, ker ste nas obiskali v tako velikem števi-u. Tako tudi vam, članicam epa hvala, da ste tako prostovoljno prevzele vsaka svoje delo, da je bilo vse v redu. Ne smem pozabiti tudi mladega mojstra Tony Martinska; ki je nam na odru igral na svojo harmoniko, da so mu navzoči neprenehoma ploskali, vsled česar je moral zopet in zopet igrati. Torej ga priporočam vsem rojakom in mlademu igralcu Tonetu lepa hvala. Dalje se zahvaljujem tudi našim dekletom pevkam, ki so občinstvo razveselile s svojim krasnim petjem. Hvala sobratu George Ritonia, ker je nam vedno v dvorani pomagal. K sklepu vas cenjene članice opozarjam, da se udeležite prihodnje redne seje dne 6. novembra v velikem številu, ker imamo dosti stvari za ukrepati. Sploh se za seje bolj zanimajte! Dalje vam priporočam, da agitirate za naše društvo, oso-bito sedaj, ko je pristopnina še prosta! S sosestrskim pozdravom Margaret Ritonia, predsednica. Torej draga Mary, vzela te nam je smrt. Nam j« še bolj hudo zato, ker si bila prva v našem društvu in še tako mlada. Redkokrat si se veselila na naših prireditvah v Bled svoje rane mladosti, a vseeno si bila v duhu s nami. Ni čuda, da si plakala v bolniški postelji, ko si mislila na veselje drugih. Trpela si voljno. Jaz sem te večkrat rada in nerada obiskala, ker si se ml v srce smilila. Želela sem si celo v srcu, da bi šla jaz rada namesto tebe v jrob. Pa saj Mary, zdaj ti je gotovo boljše kot nam tukaj; nas pa še vse čaka ista pot ali pa še veliko težja? Saj si kot angel za vedno zaspala v naročju svoje mamice: Z Bogom vsi skupaj! Ta slučaj nam zopet kaže veliko potrebo podpornih društev. Res, marsikateremu je težko plačevati, a v slučaju nesreče se pa pokaže vrednost društva. Nihče naj ne trdi, da mu ga ni treba?! Morda ga bo ravno do-tičnik najprvi potreboval. Baš v bolezni ali smrti člana se izkaže bratoljubje do njega. Tukaj pa nastopi naša Jednota, ki je vsem dobra podporna mati. Draga Mary, naj ti s tem velja moj zadnji: Z Bogom! Ostala nam boš pa za vedno v lepem spominu. Počivaj v miru božjem! Mary Oblak, tajnica. jolietske novice Naš častiti gospod župnik, Rev. Plevnik, se je po več mesečnem obisku vrnil iz stare domovine. Veliko lepega je videl v stari domovini. Slišal je pa mnogo dobrega, kakor tudi žalostnega. Ko se je povrnil med nas, je imel veliko zanimivega povedati. Pred vsem pa nas je zelo razveselilo, ko smo po več mesecih zopet do bili v svojo sredo nam priljubljenega in spoštovanega gospoda župnika, zdravega* veselega in zadovoljnega. Smelo trdim, da tako zdravega in čilega še nismo vi no vabi na to našo prvo yese-lico, da nas obiščete v polnem številu; čisti dobiček bo namenjen za blagajno naših baseball igralcev. Ker je naše društvo v Pittsburghu prvo sprožilo misel, da se ustanovi baseball team, zatorej je ponos ne samo društvu Marije Device, št. 50, ampak tudi cele slovenske naselbine v Pittsburghu. Dasi je naše društvo že darovalo temu "teamu" primerno svoto iz svoje lastne blagajne, zdaj prosimo še ostala društva v Pittsburghu, da se udeležijo te veselice ; s tem boste tudi pripomogli novemu "teamu." Če nam vi izkažete svojo naklonjenost ob priliki naših veselic, tako vam tudi mi želimo povrniti to uslugo pri vaših prireditvah. Pričakujemo torej, da bodo prostori v Slovenskem Domu ta večer premajhni. Ta večer imajo vsako leto tudi Amerikanci za maškaradne zabave (Halloween Night). Torej na veselo svidenje dne 31. oktobra v Slovenskem Domu! Z bratskim pozdravom Frank Trempus, predsednik društva št. 50. Društvo sv. Vincenca, št. 182, Elkhart, Ind. Naj mi bo dovoljeno nekoliko besedi o našem društvu, tako pa tudi o sedanjih razmerah pri naši Jednoti. Društvo sv. Vincenca je še mlado in malo, jeii odkar župnikuje pri nas. to pa radi tega, ker je tudi naša Daj Bog, da bi njegovo sedanje naselbina mala brez dosti Slo-1 zdravje bilo trajno za vsa osta- vencev; torej ne moremo pričakovati napredka; pač pa mis ia leta njegovega življenja. Iz počitnic se je tudi vrnil dr. lim, da imamo iste pravice kot w. M. Struzynski s soprogo druga društva. Tako tudi jaz ne morem pomagati, da ne pridobivamo novih članov, ker je naselbina mala. Dr. Struzynski se je mudil več mesecev na počitnicah — ribjem lovu na vzhodu, posebno v državah Pennsylvania in New Dalje iskreno želim, da bi za- Yorku. Koliko rib je vjel, ne vladal mir v Jednoti, bodisi že more povedati, pač pa trdi, da na ta ali oni način, ker sloga kdor hoče loviti in vjeti lepih in prijateljstvo sta podlaga napredka pri krajevnih društvih in za celo Jednoto. Jaz bi želela, da bi zavel pravi duh hišnega miru pri naši veliki Jednoti. Naj ne bo sovraštva med člani, ne med društvi, ne med glavnim odborom. Veliko se je že pisalo, da je le v slogi moč, a danes pa zavijanja in sovraštvo. Ravnaj mo se torej po besedah našega božjega Učeni-ka: Ljubite se med seboj, kakor sem vas jaz ljubil. Ljubite svojega bližnjega kakor samega sebe! Torej ne pozabimo teh zlatih besed in bodimo odkritosrčni ter zaupljivi eden drugemu in bomo napredovali! Naše društvo je bilo ustanovljeno pred štirimi leti z osmimi člani in 21 mladinskega oddelka. Zdaj smo šteli 16 članov v aktivnem oddelku; vzrok ne-dosege večjega napredka sem omenila že gori. Zal, da se je število teh znižalo za eno članico, katero nam je kruta smrt iztrgala iz naše sredite dne 9. oktobra ter odvzela našo najmlajšo sestro društva Miss Mary Trlep. Pred nekaj meseci je prestopila v aktivni oddelek. in velikih postrvi, mora iti na ribji lov v Pennsylvanio ali ps državo New York. Dr. Struzynski ordinira kakor običajno na 704 N. Chicago Street. Dolski. kaj je novega v pittsburghu? Ker se le bolj redkoma čita v Glasilu kak dopis iz naše pitts-burške naselbine, zato sem se jaz namenil napisati par vrstic, da bodo rojaki po drugih državah znali, da smo še živi. Z delom gre tukaj v našem mestu bolj slabo; nekatere tovarne obratujejo samo po tri do štiri. dni v tednu, tako da se delavci komaj preživljajo. Vendar nismo mi Slovenci tako prizadeti, ker si v boljših časih nekoliko prihranimo, tako da kriza ne plane naj prvo na nas; bolj hudo so pa prizadeti drugo-rodci, ker mislijo in računajo samo od danes na jutri. Jaz torej svetujem vsem našim rojakom, naj ne hodijo iskat dela semkaj v Pittsburgh, ker še nimamo sami kaj delat. Na društvenem polju se imamo precej dobro. Žogometni VABILO Naznanjam vsem faranom slovenske cerkve Marije Vnebo-vzete na 57. cesti v Pittsburghu, Pa., da bodo priredila dekleta Marijine družbe dve igri Prisiljen stan" in "Strahovi" dne 30. oktobra t. 1. v Slovenskem domu na 57. cesti. Priče-tek ob 8. zvečer; vstopnina za osebo 50 centov. Ker bb čisti dobiček te prireditve namenjen za slovensko cerkev v Pittsburghu, Pa., zatorej so prošeni vsi cenjeni fa-rani, da se v polnem številu udeležijo tei| iger in s tem pripomorejo do večjega uspeha. Res so časi zelo slabi glede slabega dela, toda mi vseeno pričakujemo velike udeležbe. Naši cerkveni pikniki in veselice so vedno dobro obiskani; torej pričakujemo isto tudi prihodnjo nedeljo na teh igrah. Na veselo svidenje 30. oktobra v Slovenskem domu! Z rodoljubnim pozdravom Amilija Butala, članica Marijine družbe a danes je ni več med živimi! (baseball klub) našega društva Neizprosna smrt! Zakaj si po- Marije Device, št. 50 -k. S. k. segla po tako mladi in nadebud- Jednote priredi svojo maška- nf članici? Mar ni bilo drugih, radno veselico v pondeljek 31. ki bi bili šli rajši za teboj kot oktobra t. L v Slovenskem Do- ona. Cemu si se zglasila med mu na 57. cesti. Nagrade za nami, ko nas je še tako malo? maske bodo.Jri; začetek vese-Da, smrt, ti kosiš, neglede ka-; lice ob 7. zvečer. tera bilka pade: ali cvetoča ali pa že dozorela. Zatorej se cenjeno občinstvo | iz Pittsburgha in okolice uljud- slavnost povodom bla-goslovljenja nove farne Sole V nedeljo 9. oktobra sem se odzval povabilu č. g. Rev. John a. Stipanoviča, župnika cerkve sv. Petra in Pavla v Youngs-townu, O., ob priliki blagoslovljen ja nove farne šole. Krasen je bil ta dan; lepšega bi si ne mogel niti misliti za tako praznovanje po vremen skih ugodnostih, kakor zlato je bilo čisto nebo, suha tla, ne mraza in ne vročine, tako da je vsakdo lahko prisostoval slovesnosti. f s Že ob 9. uri zjutraj se je zbralo polno občinstva z društvi in šolsko mladino je bilo vse oživljeno; ob pol deseti uri pa se je že pričelo z obredi blago-slovljenja. Sedem društev je prikorakalo iz Hrvatskega Narodnega Doma. Dolga vrsta ministrantov, duhovnikov ter šolske mladine je v procesiji spremljalo mil. škofa Joseph Schrembsa od bolnišnice sv. Elizabete do cerkve in šole, kjer so bila zbrana domaČa društva in drugo občinstvd. Poslopje nove šole je bilo dekorirano z zastavami in pri vhodu s posebnimi cerkvenimi barvami okinčano. Ko se je izvršilo blagoslovljen je so škof napravili zunaj na stopnicah govor na občin stvo, v katerem so obširno po-vdarjali velik pomen nove far ne šole za stariše ter izrekli priznanje faranom in župniku, ki so dosegli tako velik napredek v fari s tem, da so si postavili tako velik in časten spomenik katoliške farne šole. Za škofom je govoril na istem hovnikov v Ameriki Rev. Bosi-lijko Bekovac, sivolasi mož, ki je v materinem jeziku (hrvaščini) segal do src starišem, ko jim je razložil pomen zgodovine njih župnije ter napredka teh kratkih let. Zatem se je sprevod pomaknil v cerkev, kjer se je vršilo nadaljevanje slavnosti. Škof so imeli še en govor in so po-v dar j ali: "Nikdar se ne da stvari izbrisati iz src onih, ki so še kot otroci prejeli v svoja srca lepe nauke. Kakor užgano je ostalo v srcih to, kar so v otročjih letih prejeli ali videli dobrega, katoliškega pri svojih stariših." Zatem so dali škof sv. blagoslov z Najsvetejšim in se takoj odpeljali na sv. birmanje v Ash-tabulo. Sv. mašo je pel Rev. M. G, Domladovač, župnik hrvatske cerkve v Cleveiandu, ki je bil prvi župnik in ustanovitelj te fare v Youngstownu. Navzoči so bili še sledeči duhovniki: Rev. Josip Sorič, hrvatski župnik v Pittsburghu; Rev. Josip Medic, O. F. M., Rev. Žagar, O. F. M. (Slovenec); Rev. John Kočiš iz Youngstown, Rev. John Sidley in Rev. Jos. Trajnor. Cerkev je bila do kraja napolnjena, dasi je za 800 sedežev prostora. Zgodovina te fare je izvanredno zanimiva Komaj obstoji 13 let, imajo dovolj veliko in lepo zidano cerkev, moderno zidano župnišče, novo stavbo šolo, ki stane 90 tisoč dolarjev, vse zemljišče kakor tudi cerkev in župnišče je plačano. Okolica je zelo ugodna, ker stoji cerkev le za lučaj kamena od glavne ceste in je skoraj v središču mesta Youngs towna. cerkev se nahaja na Covington Ave., vogal Arlington Ave. vse ceste so tlakane in obljudene s hišami. Zemljišče meri v spredaj 260 čevljev širine in 156 globine z vsem sedaj modernim poslopjem. Nova šola ima šest učnih velikih sob, velik, 100x38 čevljev avditorij, posebej dve velike sobe za telovadbo, sobo za sestre in sobe za oprave pri igranju na odru in kuhinjo; torej imajo naši bratje Hrvatje v resnici pravi spomenik Narodni dom, ki bo v čast in korist njihovega naroda. Naša K. S. K. Jednota ima v tej fari hrvatsko društvo sv Mihajla, št. 61, ki sodeluje vsemi močmi v prid fare v vseh ozirih, ker je to društvo finančno na dobri podlagi, je obljubilo večjo svoto denarja da opremi eno šolsko sobo na svoje ime z vsemi potrebami Da omenjam tako obširno o podatkih te fare, je vzrok, ker je naša K. S. K. Jednota posodila nekaj denarja za to novo stavbo. Posojilo je tako dobro da si boljšega ne bi mogli iz brati, ker je poleg tega, da je vse zemljišče in stavbe kakor fara obligirano, še tudi nota oc škofa podpisana za garancijo Taka posojila potrebujemo za tako organizacijo, s tem poma gamo sebi in svojim. To posojilo so hoteli imeti druge bond-ne družbe, na prošnjo č. g. župnika Rev. Stipanoviča so škof dovolili, da sme fara vzeti posojilo od svoje domače organi zacije po 6' r. Želeč najboljšega uspeha ostajam s sobratskimi pozdravi Anton Grdina, glav, preds L ne in kakor ona piše, "se bolj malo sliši" od nas. Ko bi se ona zadovoljila le s kritiko zoper "mestece" Rock Springs in prebivalstvo istega, bi te vrstice ne bile nikdar pisane. Mi bi rekli: Prazen sod ima močan glas, in bi šli po svojih opravilih. Piše pa laž-njivo in sumljivo tudi o našem ljubljenem župniku Rev. A. Schiffrerju. Vsled tega prihajajo k meni njegovi prijatelji, ki vedo zelo veliko povedati in me opominjajo, da je naša dolžnost zagovarjati duhovnika, ki je žrtvoval za mestece Rock Springs vse, kar je se kdaj la-stoval: učenost, mladost in zdravje. In ker sem ravno jaz bil bližje njega v vseh njegovih dejanjih kakor drugi, je moja naloga, da se tukaj oglasim. In to storim, ne z namenom, da bi se prepriral z odpadniki, kateri itak resnice nočejo, ampak so to besede namenjene dobrim katoličanom, takim, Jci so morda čitali oni članek "Z agitacije," da se jim s tem poda resnica. Jaz vem o čem govorim. C. g. Schiffrer ne potrebuje nika-kega zagovornika. Njegova dela tukaj kažejo zvestega delavca. V kratkem času petnajstih let je tukaj iz nič postavil najlepšo cerkev v naši škofiji in to brez spomina vrednega dolga. Račune je držal čiste in ves čas objavljene, tako da so farani vedno vedeli, kaj se godi. Ampak pri tem napornem delu je izgubil zdravje in morali smo ga začasno izgubiti. Farne knjige je izročil cerkvenim klu-čarjem in oni so mene postavili za poslovodja fare, dokler se ne določi nov gospod župnik za našo faro sv. Cirila in Metoda. Tudi če so izšle govorice, naj ve celi svet, da cerkev zmeraj še stoji tam, kamor so jo postavili č. g. Schiffrer, in da ne morem nikjer najti nereda v cerkvenem premoženju, tudi če poročevalka "z agitacije" trdi, da nered obstoja. Tajno nismo nikdar delali, ampak smo objavili od časa do časa naše račune, tako da so farani vedno znali, kaj se dela. Dopisoval sem in se posvetoval v vseh važnih zadevah z č. g. Schiffrerjem, tudi če je bil nekam daleč ven iz Rock Spring-sa; in to radi tega, ker se častiti gospod še vedno zelo zanima za svojo faro, kamor se bo vrnil, kakor hitro bo toliko ozdravel, da bo mogel opravljati svoje težko delo, za kar farani neprenehoma prosijo Boga, da bi bilo kmalu. Za njegovega namestnika, ki je bil tukaj do 1. septembra, Rev. John Henry, ž njim smo imeli pobožnega in zvestega duhovnika, četudi ni bil Slovenec. Tedaj pa so prišli na našo faro kot župnik č. g. doktor Rev. John L. Zaplotnik, kateremu sem izročil cerkvene knjige, kakor sem jih prejel od č. g. Schi-frerja, in tudi on bo z veseljem jamčil, da se nikjer ne najde primanjkljaja v premoženju. Kar je pisano "Z agitacije," radi pokojnega Johna Koširja, je resnica. Tudi če ne maram govoriti o storjenih napakah enega ali drugega, posebno ako se govori o mrtvih, moram reči, da je bil pokojni nekdaj res zelo nasproten cerkvi in č. g. Schiffrerju, ampak umrl-je pa j ako lepo spravljen v miru z Bogom, kakor je to tudi bila resnica pri smrti njegove soproge, ki ga je prehitela v večnost za več mesecev. "Kako je to mogoče razumeti nepristranskemu opazovalcu," vpraša ona agitatorica. Nič tako težkega, če opazovalec malo pogleda po tumasti," izven tega obiska mestu starosta hrvatskih du- se pa počutimo zadovoljne, sreč- Rock Springs, Wyo. — V številki 1,045 "Proletarca" je nekdaj tukaj živeča Mrs. Franca Taucher napisala dolgo stvar pod naslovom "Z agitacije po zapadu," in se hudovala na naše poslovodje, na naše bivše "salunarje," na naše nazadnja-štvo itd. To je vse prav. Ka- dnevnih časopisih in vidi, da se to godi vsaki dan. Pokojni Košir je poznal brezverce bolje kot vsak drugi, tako dobro, da ni hotel med njimi umreti ali od njih in pri njih biti pokopan. In nič žalega zato. Tudi Če se tu na svetu kdo kaj pregreši, pa pravi Kristus, da je v nebesih kor drugi ljudje, tako ima tudi ona pravico misliti in avoje misli objaviti, kar se ji zdi o naših razmerah, in mi se ne bomo zagovarjali. Vsaka štiri leta ali pet |et pride sem, da nam pojasni, kako smo nesrečni in (Dalje na 3. strani) (Nadaljevanje iz 2. »trani) tedaj več veselja nad enim grešnikom, ki se spokori, kakor pa nad devetindedesetimi pravičnimi. Tudi je resnica, da je pokojni Košir naredil testament, v katerem je zapustil veliko večino svojega premoženja katoliški sirotišnici v Wyomingu. S tem korakom si je pokojni postavil lep spomenik med nami. On je vedel, da takega zavoda v Wyomingu nimamo, dasi je bil jako potreben. Mi imamo jako dosti malih sirot v. naši državi, katere smo morali pošiljati v sirotišnice drugih držav. Pokojni Mr. Košir in Mrs. Frances Tau-char sta si v sorodstvu, in gotovo je to tega moža peklo, ko je videl, da je ona tukaj pustila svojega moža in malo hčerko, ki so jo morali poslati v katoliško sirotišnico druge države ravno zato, ker svoje nismo imeli, in namenil se je ob zadnji uri, da se v bodoče to ne sme več dogoditi. Zakaj bi se torej hudovali, če nam je pokojni tako uslugo napravil s svojim testamentom? Bolje je, da molimo za njega. Nadalje piše Mrs. Tauchar, da je bila v starem kraju. Tega bi ne bilo treba pisati; sicer sem jaz dobro vedel, da je bila tam. To pa iz pisma, ki sem ga dobil od tam, v katerem se me vprašuje, če bi bilo mogoče sko-lektati $500, za katero svoto je "navplavšala" tam prijaznega moža, da ji je denar posodil. Morda je p^ ženica že dosedaj poplačala ta dolg, ker v vsakem človeku je vsaj nekaj dobrega. Omenil sem ta dogodek samo v dokaz, da sem že prej vedel, da je bila tam. Še enkrat se skuša naveden-ka jeziti na našega dobrega duhovnika s tem, da ga vmešava s farmarsko naselbino Boulder. (Glasen in trajen smeh!) Pa vendar ne bo kdo mislil, da je ta naselbina skoro tako velika, kakor po mestece Rock Springs. Tam stanujeta dva Slovenca— samo dva. Kupila sta nekoliko zemlje, ne potom posredovanja, ampak na priporočilo in s pomočjo č. g. Schiffrerja. Cena, ki sta jo za to plačala, obsega dosti manj, kakor pa svota, ki je bila nekemu turistu tukaj iz hotela vkradena ob času, ko je Mrs. Tauchar — le slučajno — v ravno istem hotelu prenočevala. Ne, tudi če se tukaj trdi, da je ona imela kaj s tem opraviti, naj naši ljudje tega ne vrjamejo. Navajam to le, ker je nam znana ukradena svota; torej če bi bila cela taka svota "komišen," bi ne bil tako masten. Sorodniki in prijatelji moji, prvikrat danes vidite pod tem dopisom moje ime v časopisu. Mogoče bo zopet dolgo, predno boste kaj enakega videli; tudi če se kakšen brezverec radi mojega nastopa javno huduje. Naj bo to kakor hoče, našli me boste vedno stati na strani dobrih duhovnikov. Frank Plemel. VABILO NA JAVEN SHOD iz urada Eveleth kluba, št. 1, A mer. Jug. Zveze v Minnesoti. Vsem Jugoslovanom, živečim v mestu Eveleth, Minn., se tem potom naznanja, da se bo vršil velik javen shod dne 30. oktobra t. 1. ob 2. poj>oldne, in sicer v dvorani tukajšnje slovenske cerkve. Shod se bo vršil pod pokroviteljstvom Eveleth kluba št. 1 A. J. Z., in sicer iz sledečega vzroka: Dne 31. oktobra bodo primarne volitve za uradnike našega mesta, glavne volitve pa dne 8. novembra. Ker imamo tudi Jugoslovani več kandidatov za to volitev, smo se odločili za prireditev javnega shoda, kjer lx>do nastopili vsi naši jugoslovanski kandidat je za razne urade ter nam razložili svoj program. Zatorej uljudno vabim tem potom vse slovanske volilce in volilke, da naj se udeležijo tega shoda, da jim bo mogoče sli- šati naše kandidate in ob enem boste pokazali, ako se udeležite tega shoda, da vam je pri srcu napredek našega naroda. Z domoljubnim pozdravom Louis Govže, tajnik kluba št. 1, A. J. Z. -—o- "Slovenskemu Gladiatorju" v pojasnilo. Zopet je pritrobantil "Sloven-ski Gladiator" s svojo bisago, obloženo z vsakojakimi koprivami, osami, muhami, brenc-lji, komarji in sršeni, ki na vse strani pikajo, kamor se zapode. Silno je zopet nasajen! Roban-ti in obdeluje, da se kar kadi. Gorje mu, na katerega se obrne z njegovimi strupenimi piki! To pot je prinesel zopet malo kopriv glavnemu predsedniku, ko piše: "A. Grdina v Škripcih. — Iz South Chicaga poročajo, da je imel neko sejo, in to ženskega društva do dveh čez polnoči. Možje se jeze in prerekajo, kaj da je imel z njimi toliko posla. Govori se, da ga bodo izročili porotnemu odboru, kjer naj se zagovarja, da bo zopet mir v poštenih hišah." Tako, zdaj pridemo vsi na vrsto. Vsi pred glavni porotni odbor. Zato, ker smo hoteli urednika "Slovenskega Gladiatorja" spraviti na Zabjek, bo nas on tja pognal na ričet in po zasluženo kazen! V pojasnilo kot pokorni sluga ponižno odgovarjam na vašo zatožbo, da sprejmem od te obdolžitve le toliko, kolikor je res; vse drugo pa lepo odklanjam. Bil sem v South Chicago uradno povabljen. Bil sem — upam — v pošteni hiši in družbi po uradnih opravkih, kjer je bilo najmanj pet oseb; med temi tudi še neki drugi moški. Razgovarjali smo. se o društvih in Jednoti. Bil sem tudi prav gentlemansko postrežen z večerjo, za kar se uradnikom onega društva še enkrat na tem mptu zahvaljujem. Odhajal sem pa iz one hiše več ur poprej kakor poroča "Gladiator." Ko bom postavljen pred vrhovni porotni odbor, bom navedel ravno take dokaze in poklical vse one priče. Upam, da se bom rešil Žabjeka. Vprašanje: V zadevi are (oj?-tion) za Henneberry posestvo se je ".'Slovenski Gladiator" tudi precej s svojim mečem ure-zal, ker nas obdolžuje, da smo izplačali $2,000 are. kar je gola laž. Odkar so se po konvenciji vrtala pogajanja za nakup označenega posestva, se ni plačalo iz Jednotine blagajne niti centa takozvane are. "Slovenski Gladiator" ne sme vsakemu vse vrjeti; lahko pride na ta način tudi on v škripce, da ga bodo na Žabjek za-arali. Ako je urednik "Slovenskega Gladiatorja" pravi ameriški gentleman, bo tozadevno svojo lažnjivo trditev v prihodnji številki in v našem listu preklical in popravil. Bomo videli!? Anton Grdina, glav. preds. M V odgovor "Prosveti. V št. 246 "Prosvete," glasila S. N. P. Jednote. ki se zadnjih šest mesecev bolj zanima za pravila in interese naše K. S. K. Jednote nego za lastno gospodarstvo in pravila je čitati ponovno laž ter obdolžitev napram naši Jednoti. Se prve laži ni popravila, pa si že drugo nakopava na rame. ;Zakaj da to dela, je povsem umevno. Pri S. N. P. Jednoti delajo z denarjem kakor se jim poljubi, in ko se zbojijo članstva, ki bo od njih zahtevalo račun in odgovor, se pa v "Prosveti" sum zavrača na nas, češ, da mi tako delamo. Obdolžila je nas po nekem članu gospodarskega odbora, da smo mi kupili Daniel Boon Woollen Co. obveznice, kar je gorostastna laž; drugič pa, da smo naložili Jednotin denar ($15,000) v neko starokrajsko banko, kar je še bolj gorostas- na laž. Pravijo, da ko je zločinec zločinski, ima tudi vse druge za zločince! Dopisnik omenja v označeni" številki, da sem se jaz bal odgovoriti na shodu, ki ga je priredila konferenca društev S. N. P. Jednote v Slovenskem Narodnem Domu v Clevelandu dne 16. oktobra popoldne radi znane afere $50,000 posojila Zadružni banki v Ljubljani. Da, jaz sem se udeležil tega shoda, da sem s tem pokazal, da se nikogar ne bojim, in da vidim, kako se bodo oni diktatorji zagovarjali, ki si upajo tako veliko svoto Jednotinega denarja naložiti v starokrajsko banko po možu, ki nima zaupanja med ameriškimi Slovenci. Dopisnik se laže, da sem bil tudi jaz pozvan na ta shod, ter da sem se bal, da mi bodo oni, razni junaški govorniki, zlomili rebra. Hvala lepa za tako obdolžitev!- Strah pa lahko zase ohranite. Strah so imeli govorniki samo pred članstvom, ki je dvigalo roke ter hotelo vedeti, kaj da bo z onimi $50,000? Jaz sem se jim v pest smejal, govorniki na odru so bili pa rude-či kot raki vsled same blamaže in smole, ker se je ta shod kot fiasko" izjalovil, kjer so hoteli oprati glavne odbornike S. N. P. Jednote. Jaz nisem imel nobene pravice oglasiti se, ker nisem več član one Jednote. Grda laž je pa, da sem bil k besedi pozvan. Jaz sem stal zadej, pa z veseljem bi bil brez najmanjšega strahu nastopil. Po čemu strah? Pred komu? Zakaj? JCaj imam jaz z onimi posojenimi tisočaki S. N. P. Jednote opravka ? Ce bo izgubljeno, ne bom jaz nič prizadet, ne naša organizacija. Veseli me pač, da sem bil na tem shodu, kjer sem se docela prepričal, kako znajo "napred-njaki" narod "blufati." Videl sem, kako so se člani oglašali k besedi, in kako težko je bilo sklicateljem shoda pri srcu vsled velike * zmešnjave in zagate. Predsednik zborovanja je bil ves iz sebe, da ni vedel kaj početi, ker je preveč članov in članic zahtevalo besede, kaj bo z onim Jednotinim denarjem? Predsednik se je celo izrazil, da ni onih $50,000 vredno toliko, kolikor je že tega prerekanja. Ali ni to resnica? Vsak izmed navzočih mi mora to potrditi. In ko se je vedno več oseb priglašalo so se začeli nekateri govorniki šiloma poganjati za glavne uradnike, da so pobijali to, kar je zahtevalo znati navzoče članstvo. Pri tem so govorniki povdarjali, da je treba v stari domovini pomagati revnemu narodu in tako dalje. Ni-kakega stvarnega odgovora niso mogli podati. Potem pa dopisnik o meni sanja, da sem imel strah?! Strah in sramota je bila na strani govornikov, ker niso mogli odgovoriti na vprašanja članstva in dati zagotovila. Prihodnjič me pa v resnici pokličite na debato. Pa, čemu naj bi imel jaz strah? Vabljeno je bilo na shod vse občinstvo, saj je bil javen "fchod. Vem, čemu jim ni bila po volji tudi moja navzočnost. Sram jih je bilo s takim fiaskom. Videli so me, ker sem se jim natihoma smejal v pest;'zdaj hočejo pa slabe reči zvreči na druge! Naša Jednota in pravila so jim več, nego njih lastna; saj naša pravila razlagajo že osem mesecev; svoja pravila pa ignorirajo, ker delajo z Jednotinim denarjem kar hočejo. Naj bodo naša pravila po njih sodbi še tako ničeva, je vendar Jednotino vodstvo pri nas soln-ce napram diktatorjem S. N. P. Jednote, ki si upajo brez vsake pravice in brez državnega dovoljenja odšteti lepe tisočake možu, ki je med članstvom neznan in nima nikakega zaupanja. Hvala lepa za tako ad ministracijo in za taka pravila! Ce imajo še tako lepa pravila; Camel Cigareta, katero lahko kadite z resničnim užitkom. v Ce bi bile vse cigarete tako dobre kot so Camel, bi ne slišali ničesar o posebnih zdravljenjih, da bi se napravilo cigarete dobre za grlo. Nič ne more nadomestiti izbranega tobaka. O R. •». R«m«l«l« Tofmcco (. <>mt>»u.<, tllMua.f^lr«, X. C. ista ne bodo nič pomagala, če bodo oni tisočaki izgubljeni; odborniki se bodo lepo izmuzali iz urada, ali jih bo članstvo odslovilo; toda nazadnje bodo na pogorišču pa plakale sirote. Bolje bi bilo za glavni odbor in za "prosvetarje," da bi pometali doma pred svojo hišo. Pustite našo Jednoto pri miru; mi že sami skrbimo, da bomo vpeljali red in disciplino. Sicer je pa naša Jednota daleč pred vami glede svobode in gospodarstva. S tem dopisom nisem mislil niti z najmanjšo besedo žaliti članstva S. N. P. Jednote, ampak sem le odgovoril diktatorskemu glavnemu odboru, ker tako absolutno postopa, poleg tega pa še naši K. S. K. Jednoti predbaciva nepravilnosti. Anton Grdina, glavni predsednik K. S. K. J. PABERKI (Piše urednik) Dne 8. novembra bomo imeli tudi v Clevelandu mestne volitve, za katere se celo zanima chikaški "Proletarec." Te dni je o tem priobčil sledeči oklic: 'Slovenski volilci v Clevelandu, glasujte v torek 8. novembra za SVOJE kandidate. V tretjem okraju Anton Garden, v četrtem Harry Kulman. v prvem John G. Willert, v drugem Joseph Martinek in Solomon." Ne vem, kje je "Proletarec" dobil te slovenske ?! kandidate s tako čudnimi imeni? O slovenskih judih (Solomonih!) še nisem nikdar čul. Morda jih imajo v Chicagu? V resnici je med označenimi samo prvi Slovenec, in še ta je svoje pristno ime predrugačil, ker se sramuje slovenskega. Resnici na ljubo bodi povedano, da imamo elevelandski Slovenci, žal, kar štiri councilmanske kandidate. Jaz bi želel, da bi vsi štirje zmagali; če že ne štirje, pa vsaj dva! Za čiščenje in vzdrževanje novega sodnijskega poslopja v Clevelandu se je lansko leto izdalo $259,594.47. Samo za milo (žajfo) # in krtače so plačali $21,809! V tem poslopju mora biti zares dosti nesnage; treba bo nove metle v uradu okrajnih komisarjev! * Sobrat Srpan z Marcella Rd. mi je zadnji teden izročil lep vršiček cvetoče jablane iz njegovega vrta. Ta redek pojav narave si lahko vsak ogleda, kdor se mudi v Nottingamu. Brat Srpan pravi, da me bo enkrat po novem letu povabil na svoj vrt, da bomo že drugi pridelek jabolk tresli, če bo ostalo vedno tako lepo vreme. ♦ Rojakom, katere rado zebe, bi priporočal, da naj ne hodijo čez zimo v toplo Florido, kajti mi imamo našo slovensko Florido tukaj v Clevelandu (v Not-tinghamu), kjer cvete sadno drevje tudi v oktobru. Vode za plavanje je pa v bližnjem jezeru tudi dosti. Kopanje v našem jezeru je tudi bolj varno, kajti tu še nimamo krokodilov, kakršni se nahajajo v Floridi. * 1 Naše ameriške slovenske mladenke v Nottinghamu se že sedaj pripravljajo na prvi "Beauty contest," katerega priredi društvo sv. Cirila in Metoda št. 191 na domači zabavi dne 9. novembra v prostorih brata A. Kaušeka za svoje mlade članice. Najlepša mladenka bo dobila krasno nagrado. Decembra bo kontest za najlepše fante, januarja za najlepše žene; potem pridemo pa mi, moški na vrsto. Enkrat pa priredimo tekmo za najbolj debele in za najbolj suhe. * V nekem slovenskem listu našega mesta sem zadnji teden opazil kar 14 oglasov stiskal- cev grozdja, oziroma prodajalcev mojta. Čudno! V našem listu pa nismo letos priobčili niti enega. Morda misli občinstvo, da so čitatelji Glasila vsi člani temperenčne in suhaške unije?! * V starokrajskih Domžalah bodo te dni otvorili največjo radio postajo Jugoslavije; tako bomo morda kmalu po radio ču-li tudi znano domžalsko godbo. Škoda, da se njen večletni ka-pelnik in moj stari znanec Mr. Vinko Riedl nahaja sedaj zopet v Ameriki, inače bi nam kako koračnico kar po zraku intoni-ral, kakor takrat, ko so šli Domžalčani igrat kralju v Bel- gracl, pa ga ni bilo doma. * - Ljubljana res napreduje. Zdaj imajo že tudi svoj aero-plan z enakim imenom. Morda bo kak Ljubljančan skušal posneti znanega Lindbergha, da bo priletel semkaj v našo ameriško Ljubljano? Lahko se pa čez leta tudi vpelje redni zračni promet med New Yorkom in Ljubljano. * Mr. Aleš, član gospodarskega odbora S. N. P. Jednote nam še do danes ni odgovoril, če je kaj razlike med volno in premogom, oziroma, kako ceno imajo danes bondi tega blaga. Morda se bo o tem bolje podučil, ko postane predsednik nameravane nove banke S. N. P. Jednote, ki bo dajala 16% obresti? * "Prosveta" bo kmalu prenehala biti glasilo S. N. P. Jednote, ampak postane uradno glasilo zadružnih organizacij v Sloveniji, ker ne dela po znanem geslu: The charity begins at home. V št. 246 označenega lista se prične z reklamo zadružnih organizacij kar na prvi strani. Vsega skupaj se je v to svrho porabilo 10 kolon! Stroške izdaje in tiskanja "Prosve- te" morajo seveda trpeti člani označene Jednote menda zato. ker jim zadružne organizacij« v starem kraju dajejo podpor«. Na sedmi strani je priobčen celo seznam vseh konzumnih šta-cun in gostiln v Sloveniji, da bo Članstvo S. N. P. Jednote lahko blago iz starega kraja po pošti naročalo. Kdor |bo hudo žejen, j gre lahko v konzumno oštarijo v Mariboru, kjer se ga bo morda zastonj nacukal? 'Cemu pa (tudi ne? Saj bo dobila Zadružna (Kristanova) banka v Ljubljani $50,000 posojila po 4% od S. N. P. Jednote. * V listnici uredništva v ravno isti številki čitam neko pojasnilo. Kar pol ducata resolucij in protestov je romalo v uredniški koš, kjer čakajo rešitve do novoletne seje, to pa zato, ker so ona društva protestirala proti vložitvi Jednotinega denarja v ono ljubljansko banko. Urednik dalje zatrjuje, da glavni odbor upravlja Jednotino premoženje v smislu njenih pravil in zakonov države Illinois. Ta odbor je pa o državnih zakonih jako slabo informiran, ker še ne ve, da je protipostavno nalagati Jednotin denar v kako inozemsko banko. * Prva podporna organizacija, ki se peča tudi z bančnim biz-nesom, oziroma s subskripcijo delnic kake privatne banke je S. N. P. Jednota. Na drugi strani gorinavedene številke "Prosvete" vidim oglas Zadružne banke v Ljubljani, da izvršuje subskripcijo delnic V. emisije tudi S. N. P. Jednota v Ameriki. Koliko provizije se za to plačuje, ni v oglasu navedeno. Radoveden sem, če ima v to postavno dovoljenje od državnega zavarovalninskega oddelka? in Podpirajte trgovce podjetja, ki imajo oglat 7 našem Hstu. ; GLASILO K.S.K. JEDNOTE" Izhaja Kranjako-Slovenake Katoliške Jednote » Združenih državah amerilkih. •117 9L Oair Ai* UrodnUtvo in apravaiitTo: Talafon: Randolph 3913 CLIV1LAND, OHIO. 134............. 141.48 135.............. 190.17 136.............. I5i.il 130.............. 138.............. 140..__________ 14 3............. 14 4.............. 14 5.............. 14«.............. 147.............. -$0.84 Za člane, na lata - Za nečlane __________________|_________ Za inozemstvo __________________________________________________________________$3.00 .$1.00 OFFICIAL ORGAN of the GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION of tha UNITED STATES OF AMERICA Maintained by and in the interest of tha Order. _Issued every Tuesday _ OFFICE: 6117 St Clair Are. Telephone: Randolph 3912. CLEVELAND, OHIO. IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA V Glasilu minulega tedna je bila priobčena "Nova resolucija" zaradi Jednotinega doma, ki nosi podpis brata John Zu-licha, člana finančnega odbora. Ker je brat Zulich v svoji izjavi omenjene resolucije vključil tudi moje ime, zato si štejem v dolžnost navesti sledeče fak-te: Res je, da sem v predzadnji izdaji Glasila povdarjal, da je po mojem mnenju zadnje splošno glasovanje Veljavno. "To kar sem povdarjal v številki 41 Jednotinega Glasila, povdarjam tudi danes in bom povdarjal jutri itd. Kar pišem in trdim, pišem in trdim iz prepričanja, brez vsakih ovinkov in brez spreminjanja barve. Kadar vidim potrebo, si štejem v dolžnost, da javno pojasnim članstvu, kaj je res in kaj ni res, neoziraje se. če se pri tem komu zamerim ali pa ne. Da je izid minulega glasovanja veljaven in pravoraočen, nd trdim samo jaz. To zna, ve in trdi marsikateri drugi član Jednote. ' '" Brat predsednik je vprašal v tem pogledu svojega svetovalca v legalnih zadevah, brata Kushlana. Brat Kushlan, kot odvetnik je pisal bratu glavnemu predsedniku pismo, ki se deloma glasi: "Izid volitev kaže, da se je glasovanja udeležilo 5,360 članov in članic in da je bila resolucija podana po glavnem odboru članstvu v volitev sprejeta z večino 610 glasov. Radi tega se mora ta resolucija smatrati kot sprejeta. Ce društva, oziroma njihovi člani niso hoteli glasovati* je to pač njihova stvar. Na ša pravila določujejo, da je za sprejem takih resolucij potreba le nadpolovična večina glasov in to brez ozira, koliko članov se udeleži glasovanja. Vsi imajo enako pravico in priložnost izra žiti svoje mnenje-na glasovnicah; če pa tega nočejo storiti, je to znamenje, da prepuščajo svoje pravice tistim, ki se glasovanja vdeleže. Položaj bi bil pač žalosten, če bi bilo drugače. Brez brižni člani bi v takih slučajih s svojo pasivno taktiko onemogočili vsako delovanje v Jednoti." Tako se glasi poročilo brata Kushlana, kot odvetnika, ki je gotovo vedel, kaj je pisal, ko je podal legalno izjavo bratu glav nemu predsedniku. Kdor bi torej ne verjel moji izjavi in mojemu poročilu upam, da bo verjel izjavi odvetnika brata Kushlana. V mojem pojasnilu sem tudi omenil, da po mojem mnenju je vsak nadaljni inicijativni predlog zaradi Jednotinega doma iz reda in se kot tak vpoštevati ne more. Tudi to ponovno potrjujem in smatram, da je tako in nič drugače. Da podprem svojo trditev, ponovno navajam izjavo brata Kushlana, ki pravi: "Vsi imajo enake pravice in priložnost izraziti svoje mnenje na glasovnicah; če pa tega nočejo storiti, je to znamenje, da prepuščajo svoje pravice tistim, ki se glasova nja udeleže. Položaj bi bil pač žalosten,- če bi bilo drugače Brezbrižni člani bi v takih slučajih s svojo pasivno taktiko one mogočili vsako delovanje v Jednoti." Vsak član je imel torej priliko in pravico do glasovanja Vsak član je lahko izrazil svoje mnenje potom glasovnic. Ce tega ni storil ali ni hotel storiti, je to znamenje, da je prepustil svoje pravice onim, ki so se glasovanja vdeležili. To dovolj jasno&kaže, da vsak nadaljni inicijativni predlog v pogledu Jednotinega doma je iz reda. Ce se izid enega glasovanja ne vpošteva in ne smatra veljavnim in pravomočnim, se ne more vpoštevati in smatrati dru gega. Brat Kushlan kot odvetnik pravi: "Položaj bi bil pač žalosten, če bi bilo drugače. Brezbrižni člani bi v takih slučajih s svojo pasivno taktiko onemogočili vsako delovanje." To je ponovno potrdilo moje izjave, da ako se ne vpošteva izida bivšega splošnega glasovanja, se ne more vpoštevati drugega. Ako se zavrže minulo glasovanje, se bo lahko zavrglo vsako bodoče glasovanje, kar pomeni, da bomo imeli volitev za volitvijo. Brat Zulich me vpraša, kdo je kriv, da je cela zadeva zavožena? Nato javno odgovarjam, da jaz nisem kriv tega! Ce bi se opustila politika, in če bi se vpoštevalo moje priporočilo in nasvet, bi bil urad Jednote že zdavnaj popravljen. Nobenega krega, nobenega prerekanja bi ne bilo. Toda, ko sem priporočal dozidavo še enega nadstropja pri sedanji hiši, so gotove osebe pričele vrteti politično motovilo, češ: "Zalar hoče še eno nadstropje samo zato, da bo potem priporočal lastno tiskarno, ki naj bi se nastanila v sedanjih Jednotinih prostorih." Ce bi gotove osebe ne igrale te politične vloge, bi bil glavni urad že zdavnaj popravljen. Torej, da je cela stvar zavožena, nisem kriv jaz, pač pa je temu kriva umazana politika. Priporočal sem sejo glavnega odbora z namenom, da bi glavni odbor po svoji najboljši previdnosti in razsodnosti zadevo Jednotinega doma na podlagi minulega glasovanja rešil. Ko sem to priporočal, sem se dobro zavedal, da bodo vsled tega nastali nekolišni stroški. Toda po mojem mnenju bi bilo veliko boljše za napredek Jednote trpeti stroške seje glavnega odbora, kakor pa trpeti še nadaljne prepire in prerekanja potom Glasila, ki nam delajo več zgage, sitnosti in stroškov, kakor potreba. Od gotovih strani se me nazivlja diktatorjem. Do danes še nisem bil ne diktator in ne absolutnež in tudi nikdar nočem biti. Zavedam se le dolžnosti kot uradnik Jednote, in zato si štejem v dolžnost, da priporočam in svetujem, kar mislim, da je najboljše za Jednoto. Ničesar ne diktiram in ne vsiljujem ____________________ ■MIIMII»I1IMIIIII^MIIMI II ■ JElLl UMI. ................. članstvu ali glavnemu odboru, toda rečem samo to: Da če se 22 članov glavnega odbora ne bo zedinilo in ako člani glavnega odbora ne bodo zamogli pravilno rešiti zadeve Jednotinega doma, skupno članstvo je tudi ne bo. Nikdar se ne bo dobilo vse članstvo Jedpote, da bi bilo ene misli, pa naj odbor že ukrene to ali ono. « Brat Zulich pravi, da sem proglasil sedanji Jednotin urad nesanitarnim in da to ni res. Ne samo jaz, toda marsikateri drugi je že to rekel in sploh vsakdo, ki pozna sedanje prostore glavnega urada, ve in zna da ne odgovarjajo zahtevam Jednote, da so vlažni, nezračni in nesanitarni. Pri seji januarja meseca, leta 1926, h kateremu zasedanju je bil pozvan ves glavni odbor in pri katerem zborovanju je bi navzoč tudi brat Zulich, je bilo sklenjeno sledeče: "Vsi tukaj navzoči glavni uradniki ne odobravamo načrta, da bi se naše staro Jednotino hišo popravilo ali na kak način prezidalo, pač pa da se naj zgradi novo poslopje na kakem prikladnem mestu Jolietu." Tako je čitati v zapisniku seje januarja meseca, 1926. Zakaj se Je glavni odbor izrekel proti vsakemu popravilu sedanjega urada? Zakaj? Zato, ker je uvidel, da sedanji prostori ne od govarjajo potrebam Jednote; ker so prostori nezdravi, nezračni, vlažni in zaduhli. Glavni odbor je uvidel še januarja meseca! 1926, da vsak popravek bi pomenil le trošenje denarja nepotreb^ nim potom. Torej ne samo jaz, marveč tudi ostali odborniki Jednote. so proglasili sedanji urad nesanitarnim in neprikladnim. Pri seji ko je bilo to soglasno od navzočih uradnikov sklenjeno, je bil navzoč tudi brat Zulich. Zapisnik seje glavnega odbora dovolj jasno kaže, da je glavni odbor odklonil vsako popravilo sedanjega doma. Po čemu potreba novih resolucij? Odločno sem proti vsaki resoluciji, potom katere naj bi se popravilo samo sedanje prostore glavnega urada. Tako resolucijo smatram prvič za neveljavno in iz reda, in drugič pa vsako popravilo samo sedanjih prostorov glavnega urada ne pomeni drugega, kakor trošenje denarja nepotrebnim potom. Josip Zalar, glavni tajnik. FINANČNO POROČILO^ K. S. K. JEDNOTE za mesec september. 1927. _ASESMENT ŠT. 9-27 -P1.Ž.I. na a,ea 9-27. Smrtnine Poikodniae Centr. bol, nodp. Onem. pod d. '.........613.24 .........\.......................$ 150.00 2............ 936.52 ..........$1,000.00 3.;....................243.24 i.............. 301.45 ................................... 5o.oo. 5............................309.17 ..................... Z-..................1,013.05 ...i............................... "2ba6o 8............................201.67 10...........................29.10 11............................179.14 12 ...................435.94 13 ...........................102.89 14.........................358.89 ...................... 15.------------------------254.83 ............'.............. 1 6............................135.29 1 7............................47.06 ...................................I5V) 2 0............................268.76 ............................ 1........................ 2 1.............. 177.93 .......... 1,000.00......... ......................... 23............. 226.18 24--------------------------6.70 25.........— 894.00 29............................938.40 92.00 28.00 76.50 23.00 75.00 35.00 30. 32............ 3 8............ 3 9............ 4 0............ 4 1............ 4 2............ 4 3............ 4 4............ 4 5............ 4 6............ 4 7............ 50—....... 5 1............ 5 2............ 5 3............ 5 5............. 5 6............ ??o.94 .............................................................. I9T00 500.00.......... 100.00. 100.00 30.00 50.00 57.............. 557.98 58.............. 144.20 59.............. 633.64 60.............. 82.14 61.............. 235.69 62............. 45.76 63.............. 535.82 64.............. 311.89 65.............. 35228 69.............. 64.12 70.............. 143.59 72.............. 71 305.76 74.............. 146.75 75.............. 80.06 77.............. 286.06 78.............. 480.93 79.............. 149.16 79.............. 151.93 80.............. 405.89 81.............. 322.84 83 ......... 64.00 84.............. 21.74 85.............. 203.03 86.............. 164.99 87.............. 170.55 88.............. 121.57 90............. 70.83 91.............. 176.13 92.............. 186.66 93.............. 505.53 94.............. 71.12 95.............. 156.04 97.............. 66.00 98.............. 92.43 101.............. 298.04 103.............. 357.73 104.............. 242.24 105.............. 77.45 108.............. 344.40 109.............. 128.65 110.............. 290.99 111.............. 300.91 112.............. 174.88 113............. 160.49 114.............. 166.39 115.............. 198.83 118.............. 30.68 74.71 120.............. 422.16 121.............. 52.24 122.............. 74.96 123.............. 191.68 124.............. 14.29 126.............. 26.18 127.............. 247.73 128............. 100.89 130.............. 16.92 131.............. 268.59 131.............. 251.99 132.............. 153.33 132.............. 156.06 46.71 116.87 204.87 23.28 166.50 351.00 .................... 408.81 .............. 184.27 387.31 * 128.18 ...»............. 106.69 168.22 781.64 111.98 482.76 .......... 500.00. 398.63 221.40 .............................................................. 7700 488.18 .............................................................. 68.00 62.00 ..$ 50.00 100.00 158.00 1,000.00 30.00 106.00 70.00 15.00 700.00.. 96.00 45.00 70.00 P M 106.90. 19.00 148.............. 152.............. 153............. 154.............. 154.............. 15 6.............. 15 7.............. 15 7.............. 15 8.............. ^60.............. 161.............. 162.............. 16 3.............. 16 4.............. 16 5.............. 16 6.............. 16 7.............. 16 8.............. 16 9.............. 17 0.............. 17 1.............. 17 2.............. 17 2.............. 17 3.............. 17 4.............. 17 5.............. 17 6.............. 178.............. 179............. 180.............. 181.............. 182.............. 18 3.............. 18 4.............. 18 5............. 18 6.............. 187.............. 188.............. 189...„......... 19 0.............. 19 1........... 19 2.....;........ 193.............. 19 4.............. 19 5............. 19 6.............. 19 7.............. 19 8............. 19 9.............. 200............. 202.............. 20 3.............. 20 4.............. 206.............. 207.,............ 206.............. 210.............. 211.............. 212.............. 21 3.............. 21 4.............. 215.............. 216.............. 21 7.............. 21 8............. 21 9............. 22 0.............. 221...........„. 222.............. 80.15 75.15 .............................................._.......... 31JOO 32.02 »0 ------- 500.00 306.06 152.85 444.70 106.68 272.62 202.95 ................................ ' 100.00 176.40 .............................................................. 43.00 23.58 21.42 - 420.65 .........„............................................... 206.00 204.23 * 207.39 .................................... §00.00 36.35 68.42 ............................................................. 33.00 87.00 ' 694.97 836.72 ................................... 100.00 J 266.01 146-78 .......... 1,000.00 64.79 16.75 255.71 »50-07 .......... 1,0000a----100.00...*..... '138.00 59.77 146.39 - • 222.65 222.07 24610 .................................... 100.00......... 77.00 64.69 49.89 .......... fbo.oo 236.61 .............................................................. 45.50 72.76 22.77 ..............:..................... 100.00.......... 38.00 116.57 .............................................................. 111.00 145.15 50.00 ......................................................... 63.72 1 59.68 ................................................ 58.61 12.04 39.77 ......................................................... 107.39 .................................... 100.00...... 44.92 98 43 212.50 .......... 500.00................................ 43.00 67.00 89.00 120.00 82.00 126.00 15.00 163.62 .......................................................... 53.82 41.45 104.22 ............................i................................ 38.00 50.56 96.32 .................................... 100.00....... 23.30 12.50 69.26 .......................................................... 59.12 13.43 137.05 .......... 500.00 48.63 ................................;.......................... 162.78 .................................... 100.00 2699 48.45 60.50 .......................................................... 41.50 33.51 .......................................................... 107.58 ........................................................... 80.46 ........................................................... 31.47 137.21 ....................................................... 55.54 24.34 35.65 36.91 31.00 33.00 30.00 26.00 54.00 31.00 18.00 28.00 Skupaj >36,373.25 >8,400.00 $2,35e.OO >3,891.54 $200.09 Preostanek I. septembra 1927 ................................................ Prejemki tekam meseca septembra 1927: Prejeli od društev .............................................................$36,373.25 Obresti .................................................................................. 3,990-46 Najemnina za avg. 1927 plačal Ernest Mgdic, , ....................................................... l5M $ .$1,752,011.37 Laurium, Mich 40,378.71 $1,792,390.08 Izplačali: Posmrtni ne ...............................~.............................................$8,400.00 Poskodnine ............................................................................. 2,350.00 Centralne bolniške podpore ................'.............................. 3.801.50 Onemogle podpore ............................................................— 200.00 Upravni itroiki .................................................................. 2,900.22 $ 17,651.72 Preostanek 30. septembra 1927 ...........................................................$1,774,738.36 Joliet, 111., 1. okt. 1927. JOSIP ZALAR, gl. tajnik. Finančno poročilo Mladinskega oddelka K. S. K. Jednote za mesec september 1927. Dr. št. Plačana vsota 1 ....................................... 2 ....................................... 3 ........................................ 4 ........................................ 5 ........................................ 7 ............................................... 58.85 .$46.50 . 61.80 . 11.85 . 8.55 . 7.95 8 11 12 13 14 15 16 17 , 20 . 21 . 23 . 25'. .....................................................11.85 ..................................................................................9.60 ..................................................................................23.25 ..................................................................................3.00 ............................................6.60 ..................................................................................13.20 ....................................................2.70 ...........................................60 ..................................................................................12.45 ..............................................................5.40 .......................................................5.70 ..................................................................................31.35 29 ..............................................................................72.75 83 84 85 86 87 88 90 91 92 93 94 95 98 101 103 1.20 .60 8.25 13.80 10.65 .90 6.00 2.70 7.05 28.65 2.10 6.60 4.80 7.65 13.35 170 171 172 172 173 1?4 175 176 178 180 181 162 183 184 185 187 188 189 190. 191 193 194 195 196 197 198 202 203 204 5.40 6.15 15.45 15.60 3.15 7.65 6.45 2.70 1 65 6.45 4.50 2.55 4.35 .15 2.10 2.70 3.95 1.35 225 1020 4.95 1.65 1.95 7.50 4.35 2.85 .30 .45 1.05 206 ______________________________________________ 22.65 207 208 210 211 213 214 216 217 219 221 222 3.60 1.35 .30 2.70 1.35 1.50 '2.40 .45 125 .45 1.50 $1,788.15 Preostanek 1. sept. 1927 ....$65,981.42 Prejeli od društev —........... 1,788.15 Obresti ................................... 865.6* 568,635.21 Izplačali: Za prestop med člane in članice ............$112.50 Nagrade za novopristople ...... 12.00 Upravni stroški ........103.45 $ 227.95- Preostanek 30. sept. 1927 $68,407.26 Joliet, III., I. okt. 1927. JOSIP ZALAR, gl. tajnik. Javno vprašanje Rev. Černetu. 30 38 40 41 42 43 44 45 46 47 9.60 17.10 5.70 10.20 4425 2.55 11.85 2.70 2.10 7.50 50 ................................................. 43.95 51 52 53 55 56 57 58 59 60 61 62 2.25 27.90 20.40 8.10 23.85 20.10 1.50 22.95 1.50 20.10 3.75 63 .................................................. 36.90 64 .................................................. 17.55 65 .................................................. 18.45 .......................................... 1.05 ........................................... 4.05 ........................................... 18.75 ........................................... 3.30 ........................................... 1.20 ........................................... 20.85 ........................................... 22.80 ........................................... 12.00 ........................................... 12.00 .......................................... 19.35 ........................................... 19.65 70 72 74 75 77 78 79 79 80 81 104 .................................................. 24.45 108 ..........1....................................... 12.60 109 ................................................ 10.90 HO .................................................. 22.80 I" .................................................. 11.85 112 .................................................. 3.15 113 .................................................. 10.50 115 .................................................. 5.55 M8 ................................................. 2.10 119 .................................................. 4.50 120 .................................................. 25.50 122 .................................................. 1.05 123 .................................................. 13.60 126 ...................................................75 127 ............................................... 15.90 128 ............................................... 2.70 130 .................................................. 1.80 131 ................................................ 8.10 131 .................................................. 13.20 132 132 133 134. 135 136 139 140 143 144 145 146 147 148 152 153 154 154 156 2.10 1.95 1.35 10.40 8.40 8.60 9.80 .75 1.80 22.95 12.00 37.35 15.45 19.65 8.40 15.60 1.95 1.80 8.85 157 .................................................. 28.35 I «7 .............................................. 2820 158 .................................................. 3.45 160 .................................................. 3.90 161 ................................................. 8.70 162 .........—................................. 31.80 163 .................................................. 53.55 164 ................................................. 6.30 165 ......................................-.......... 5.55 J66 ...........-.........................-.......... 5.40 6« .......................................-......... 3.60 168 ............................................. 33.75 Pri minuli konvenciji, vršeči se lansko leto v Pittsburh, Pa., je bilo društvo sv. Cirila in Metoda. št. 144, Sheboygan, Wis., zastopano po dveh delegatih, namreč po sobratu John Udovi-chu in po Rev. J. Cernetu. Imeli smo poseben vlak tako, da smo se skupaj odpeljali iz Chicaga v Pittsburgh, Pa. Konvencija se je za vse delegate istočasno pričela in za vse stočasno končala. Brat John Udovich je predložil račun in pravilno dobil dnevnice za devet dni $72. Father Cerne je predložil račun za 10 dni in prejel $80. Zato tem potom javno vprašam Rev. Cerneta, da pove, kako je prišlo do tega, da je on računal za dnevnice $8 več kakor pa je računal brat John Udovich, delegat istega društva. Dalje zopet gg. duhovniki plačajo polovično železniško vožnjo. Zato tem potom javno vprašam Rev. Cerneta, da pove, kako je prišlo do tega, da je on računal za vožnjo $52.66 ali $2.20 več kakor pa je računal sobrat John Udovich, ki je plačal celo vožnjo? Se je li pri tem računalo tudi komišen ? Father Cerne se poživlja, da odgovori in zadevo pojasni. Josip Zalar, glavni tajnik. --O- Dva Irca sta se vračala od pogreba ter pomenkovala o negotovosti človeškega življenja. "Verjemi mi, Pat, da bi dal vse, ko bi vedel, kje bom umrl." Mike: "Kaj pa bi to koristilo?" Pat: "Prav nikoli ne bi šel tja blizu." Ne zanemarjajte KAŠLJA Latavite kaielj prodno se nr rasvi-je v resno, v Severov Cou«h Balsam je standard zdravilo te aadnjih 4« let. ki kmalu prežene ka-Prijetno in varno s« otroke in odraaie. Ustavite kale!j dane«. Kupi-£ Sev«rov Cou«h Balaam v vati lekarni. Cen« 16«. SOc. SEVERA CO. Iowa. *a prani prehlad >n prektad v glavi. tableteS*VerOV' CoW SEVEPas G3S3E3SEJ . v Jolietu, in., dne 2. april« 1884. Inkorporirsna ▼ Jelleta. državi IUinola, dne 12. januarja, 1888. GLAVNI URAD: 1004 N. CHICAGO ST., JOLIBT, ILL. •olventnoat aktivnega oddelka znaia 100.61%; aolventneet mladinskega od delka znaša 14026%. Od ustanovitve do 1. oktobra 1927. znaša skupna izplačana ". podpora $3,094,558.00. GLAVNI URADNIKI: Glavni predsednik: ANTON GRDI NA, 1053 E. 62nd St., dertfaad. OWe. I. podpredsednik: JOHN GERM, 817 East C St., Pueblo, Celo. II. podpreds. MRS. MARY CHAMPA. 311 W. Poplar St., Ctrfsfaola. Minn. Glavni tajnik: JOSIP ZALAR. 1004 N. Chicago St., Joliet, m Pomožni tainik: STEVE G: VE RTI N, 1004 N. Chicago St., Je«et I1L Blagajnik: JOHN GRAHEK, 1004 N. Chicago St., Joliet, IU. Duhovni vodja: REV. KAZIMIR CVERCKO, 2618 W. St. Clair »t. Indiana- polia, Ind. i Vrhovni adravnik: DR. JOS. V. GRAHEK, 612 Grant St., Pittsburgh. P«. NADZORNI ODBOR: MARTIN SHUKLE, 811 Ave, A., Eveleth, Minn. LOUIS ŽELEZN1KAR, 2U2 \V. 23rd Place, Chicago, III. FRANK FRANCICH, 5405 National Ave., Weat Allie, Wie. MIHAEL HOCHEVAR, R. F. D. 2, Bo* 59, Bridgeport, Oble. MRS. LOUISE LIKOVICH, 9511 Ewing Ave. So. Chicago, 111. FINANČNI ODBOR: FRANK OPEKA SR., 26—10th St., North Chicago, 41L FRANK GOSPODARICH, Rockdale, P. O., Joliet, 111. JOHN ZULICH, 15303 Waterloo Rd„ Cleveland, OWe. POROTNI ODBOR: I JOHN DECMAN, Box 529, Forest City, Pa. JOHN R. STERBENZ, 174 Woodland Ave., Lauriam, Mick. JOHN MURN, 42 Halleck Ave., Brooklyn, N. Y. MATT BROZENIČ, 121—44th St., Pittsburgh, Pa. RUDOLPH G. RUDMAN, 285 Burlington Rd., Forest Hill«, Wilkinsburgh, Pa. UREDNIK IN UPRAVNIK "GLASILA": IVAN ZUPAN, 6117 Si.i:iair Ave., Cleveland, Ohio. IMENIK KRAJEVNIH DRUŠTEV K. S. IL JEDNOTE IN NJIH URADNIKOV •t. l.-DRUSTVO SV. ŠTEFANA. CHICAGO. ILL. — Predsednik John Zefran, 2723 W. 15th St. Tajnik Louis 2eleznikar, 2112 W. 23. Place Blagajnik Frank Grill, 1818 W. 22nd St. BolniSki tajnik Anton Stonich, 1834 W. 22nd Place*, društveni zdravnik Dr. Joseph E. Ursich, 2000 W. 22. St. Redna seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu v dvorani cerkve sv. Štefana. St. 2.-DRUSTVO SV. JOŽEFA. JOLIET, ILL. — Preds. Jakob Sega, 811 North Hickory St. Taj. Louis Koš-mrl, 1004 N. Hickory St. Blagajnik George Stonich, 813 N. Chicago St. Seja se vrši vsako jrvo nedeljo v mesecu v stari šoli. št 3.-DRUŠTVO VITEZI SV. JURIJA, JOLIET, ILI--Preds. John Nemanich. 302 Stone St. Tajnik Josip Panian, 1001 N. Chicago St. Blagajnik Frank Pire, 314 Smith Ave. Meseč. seja se vrši vsako drugo nedeljo v stari šoli. Št. 4.-DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, TOWER, MINN. — Preds. George Nemanich, Box 741, Soudan, Miitn. Tajnik Jos. Erchul Box 1203 Soudan, Minn. Blagajnik John Brula, Box 1125, Soudan, Minn. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v Cathol. Mens Club dvorani v Souda-nu. št. 5.- DRUŠTVO SV. DRUŽINE, LA SALLE, ILL. — Preds. Math Ko-stello, 747 La Fayette St. Tajnik Jos. Spelich, R. F. D. No. 1. Blagajnik John Klopčič, R. F. D. No. 1. Redna seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v slovenski cerkveni dvorani. št. t- DRUŠTVO SV. JOŽEFA. PUEBLO ,COLO. — Preds. John D. Butkovich, 1201 S. Santa Fe Ave. Tajnik John Germ, 817 East "C" St. Blagajnik Peter Culig, 1227 S. Santa Fe Ave. Redna seja se vrši vsako prvo in tretjo nedeljo v mesecu ob 9. vi zjutraj v lastni dvorani. Št 8.- DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, JOLIET, IU--Preds. Fr. Terlep, 1407 N. Hickory St. Tajnik Matthew Buchar, 706 N. Broadway. Blagajnik Feliks Jamnik, 1105 N. Broadway St. Redna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v atari *olt cerkve ev. Jožefa. St. IS-DRUŠTVO SV. ROKA, CLINTON, IOWA. — Preds. P. B. Tancik, 2913 Cleveland St. Clinton Iowa. Taj in blag. John Tancik, 609 Pearl St., Lyons, Iowa. Redna seja se vrti vea ko drugo nedeljo v mese~u. St. 11- DRUŠTVO SV. JANEZA KRST- AURORA, ILK — Predsed Martin Zelenšek, 54 Forest Ave. Taj. Josip Fa j far, 586 N. Broadway. Blagajnik Aug. Werbich, 491 Aurora Ave. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v me-tecu v dvorani dr. sv. Jerneja. št 12- DRUŠTVO SV. JOŽEFA. FOREST CITY. PA. — P^eds. lohn Cerne ml. Box 579. Tajnik Frank Telban, Box 300. Blagajnik Gregor Vrhovšek, Box 506. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v dvorani pevskega društva "Naprej". Št 13.- DRUŠTVO SV. JANEZA KRST. BIWABIK, MINN. — Preds. John Stopnik, Box 303. Tajnik Matt R. Tometz, Box 81. Blagajnik Joseph E. Tometz, Box 81. Seja ae vrti vsako prvo nedeljo ? mesecu popoldne ob 2. uri v cerkveni dvorani. St. 14- DRUŠTVO 8V. JANEZA ERST. BUTTE, MONT. — Predsednik Charles Vidmar, 227 Pine Street. Tajnik John Malerich, 321 Watson Ave. Blagajnik John Tekaucich, 426 Wat-eon Ave. Redna seja ae vrti vsako tre t jo nede"* « meafro * Hely Savior dvorani ob 7:30 zvečer. St. 15- DRUŠTVO SV. ROKA, PITTSBURGH, PA. — Predsednik Frank Flajnik. 5179 Stanton ave. Pbgh. Tajnik Vinko Besal, 5418 Carnegie St. Blaga"*** Matl* I**4*' 532' (>rn<,*lf Ave Bolniški obiskovalec Frank Ger-lovich, 5219 Stanton Ave., Pittsburgh, Pa. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo t mesecu v K. S. Do^n. št. 16-DRUšTVO SV. JOŽEFA, VIRGINIA, MINN. — P;ed». Math Prijanovich, 115 Chestnut St. Tajslk Joe Jakše, 108-5th St South. Blagajnik A. Zlatorepec, 607 Jackson St. Eveleth, Minn. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v prostorih Math Prijanoviča. št 17- DRUŠTVO MARIJE POMOČNICE. JENNY LTND. ARE. — Preds. Martin Což, P. O. Box 75, Jenny Lind, Ark., Taj. in blagajnik John Eržen, P. O. Box 57, Jenny Lmd, Ark. Redna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu na domu tajnika. «t 20- DRUŠTV O SV. JANEZA *R.«T. IRON WOOD. MICH. — Preds. R»nn?k. 104 LHcoln St. Tajnik Martin Butoveti. 417 S«. West St. Blagajnik Frank Verbos, 301 S. West St. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. št. 11.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA. PRESTO. PA. — Preds. Mart. Taucher Box 85, Presto, Pa. Tajnik Frank Primožič, Box 18, Presto, Pa. Blagajnik Ignac Krek, Box 67, Presto, Pa. Redna seja se vrši vsako drugo nedelj« v mesecu v Presto, Pa. Št 23,- DRUŠTVO SV. BARBARE. BRIDGEPORT, OHIO. — Preds Anton Hochevar, R. F. D. 2., Box 31. Tajnik Ludwig Hoge, P. O. Box 871. Blagajnik Mihael Hochevar, R. F. D. 2, Byx 50. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v društveni dvorani v Bodysville, O. Št. 24. - DRUŠTVO SV. BARBARE, BLOCTON, ALA. — Preds. Marija Rodas, Box 54, Sayreton, Ala. Tajnik in blagajnik Frank Jurjevich, Box 54, Sayreton, Ala. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu na Sayreton. St 25.- DRUŠTVO SV. VIDA. CLEVELAND. OHIO. — Preds. ' Josip Ogrin, 9020 Parmalee Ave. Tajnik Anthony J. Fortune, 1093 E. 64th St. Blagaj. Ig, JStepic, 1225 Norwood Rd. Bolniški obiskovalec Joe Ponikvar, 1030 E. 71st St. V slučaju bolezni naj se bolnik javi samo pri dr. tajniku. Redna seja Sv vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v hnausovi dvorani. Št. 29.- DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA ŠALEŠKEGA, JOLIET, ILL. — Predsednik Martin Težak, 1201 N. Hickory St. Tajnik John Gregorich, 1112 N. Chicago St. Blagajnik Peter J. Rozich, 512 Lime St. Seja se vrši [vsako prvo nedeljo v mesecu v stari šolski dvorani. Št. 30.- DRUŠTVO SV. PETRA, CALUMET, MICH. — Preds. Math F. Kobe, 509—8th St., Calumet, Mich. Tajnik John R. Sterbenz, 174 Wood-, land Ave., Laurium, Mich. Blagajnik John Shutej, 808 Oak Street, Calumet, Mich. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v cerkveni dvorani po 1. sv. maši. Št. 32.- DRUŠTVO "JEZUS DOBRI PASTIR", ENUMCLAW, WASH. — Preds. Josip Richter, R. 1. Box 97. Tajnik Joseph Malnerich, R. 1. Box 71. Blagajnik Frank Pogorele, R. D. 1. Box 94. Red-na seja se vrši v društveni dvorani vsako tretjo nedeljo v mesecu. št. 38.- DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA. KANSAS CITY, KANS. — Predsed. Joseph Russ, 533 Dugarro St., Tajnik Peter P. Majerle ml., 214 N. 5th St. Blagajnik Peter Gergich, 416 N. 5th St. Redna seja ae vrši vsako 1. ned. v cerkveni dvorani, 613 Ohio Ave. 5t 39.- DRUŠTVO 8V. JOŽEFA, RIGGS, IOWA. — Preda. Anton Fir, R. F. D. No. 2., Charlotte, Iowa. Tajnik in blag. Joseph Lukežič, R. D. No. 2., Charlotte, Iowa. Redna mesečna seja se vrši četrto nedeljo v Riggs, Ia št. 40.- DRUŠTVO SV. BARBARE, HIBBING, MINN. — Preds. John Povsha Sr. 612 — Third Ave. North. Tajnik Joseph Zajec, 2403 St. Louis .-.ve. Blagajnik, Matt Kochevar Jr. P. O. Box 721 North Hibbing, Minn. Seja se vrši- vsako druco nedeljo v mesecu v Park dvorani ob 10. dop. Št 41.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, PITTSBURGH, PA. — Preds. Josip Matičič, 5417J4 Carnegie St. Tajnik Jos. Valenčič, 4602 Stanton Ave. Bla- fajnik Frank Lokar, 4517 Coleridge St. eja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v K. S. Domu. Št. 42.- DRUŠTVO 8V. ALOJZIJA. STEELTON, PA. — Precjs. N. M. Matjašič, 556 So. 4th St. Tajnik Ant. Malesich, P. O. Box 30. Blagajnik A. Matjašič, 360 S. 2. St. Redna seja se i vrši vsako tretjo nedeljo v ineascu v Iruštveni dvorani. Št. 43.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ANACONDA, MONT. — Predsednik Geo. Matetich, 1002 E. 4. St. Taj. John Deržaj, 816 E. Park Ave. Blagajnik George Stokan. 1012 E. 3rd St. Redna mesečna seja se vrši vsak prvi in tretji petek v Musicians dvorani na Chestnut St. St. 44.- DRUŠTVO SV. FLORUANA S. CHICAGO, ILL. — Preds. Mart. Golobich, 9606 Ave. L. Tajnik John ; Novak, 3539 E. 95th St. Blagajnik Martin Shifrer, 9720 Ewing Ave. Redna mesečna seja se vrši vsako prvo j nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani na 96th St. in Ewing Ave. St 45- DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, B. HELENA, MONT. - Preds. J os. Juricich, Box 314. Tafnik Joseph M. Sasek, P. O. Box 331. Blagajnik John Smith, P. O. Box 86. Redna mesečna sej« se vrti vsakega 14ga v Frank Balkovca prostorih. št. 46.- DRUŠTVO SV. FRANČIŽ KA SERAF1N., NEW YORK. N. T, Preds. Jernej Habjan, 426 E. SOth St., New York. Tajnik Frank Potočnik, 27-76-46 St., Astoria, N. Y. Blag. Valent. Capuder, 665 Seneca Ave Brooklyn. Redna mesečna seja ae vrši vsako drugo soboto v cerkveni dvorani 62. St. Marka Place, New York City. št. 47.- DRUŠTVO SV. ALOJZIJA CHICAGO, ILL. — Preds. Joaip Fai-far, 1919 W. 22nd Place, tajnik Ludwig Skala, 2116 W. 21. Place. Blagajnik Math Kremesec, 1912 W. 22nd St. Redna mesečna seja se vrti vsako drugo soboto v cerkveni dvorani. ŠT. 50.-DRUŠTVO MARIJE DEVICE, PITTSBURGH, PA. —^Predsednik Frank Trempus, 42—48th St. Tajnik Math Pavlakovich, 154—48th St. Bla gajnik Peter Balkovec, 5104 Butler St. Bolniški nadzornik Mihael Žugelj, 5117 Butler St. Vsi bolni člani se naj njemu naznanijo, ko zbolijo in ko ozdravijo. — Mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo popoldne v K. S. Domu na 57. cesti. Št. 51.- DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA. IRON MOUNTAIN, MICH Predsednik Jakob Schwei, 504 Grand Blvd. Tajnik Anton Podgornik, 1004 W. Ludingt St. Blagajnik Frank Si-kora, 221 E. Ludingt St. Redna mesečna seje se vrši vsako prvo nedeljo v čepen dvorani ob 2. uri pop. št. 52.- DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. INDIANAPOLIS, IND. — Predsednik Jakob Stergar, 768 Warman St. Tajnik Frank Urajnar, 743 Holmes ave. Blagajnik Ludvik Stanič, 765 N. Holmes ave. Seja se vr^t vsako prvo nedeljo v mesecu ob 1. uri pop. v novi cerkveni dvorani. št. 53.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA. WAUKEGAN, ILL. — Preds. Frank Jerina, 1115 Victoria St. No. Chicago, 111. Tajnik Joseph Zore, 1013, Adams Street, North Chicago, 111. Blagajnik Martin Svete, 1102 Prescott St. North Chicago. 111. Redna seta se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v šolski dvorani. št. 55.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, CRESTED BUTTE, COLO. — Preds J. Pašič, Box 333. Tajnik M. Zakrajsek Box 293. Blagajnik Marko Bajuk, Box 191. Redna seja se vrši vsako drugo soboto v mesecu v M. Perkotovi dvorani. št. 56.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA. LEADVILLE, COLO. — Preds. Frank Zaitz, Jr. 504 W. 3rd St. Tajnik Math Yamnick, 525 W. 2nd St. Blag. Frank Zaitz, sr. 520 W. Chestnut St. Redna mesečna seja se vrti vsakega 14. v mesecu v društveni dvorani na 527 Elm St. št 57.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA. BROOKLYN, N. Y. — Preds. John Murn, 42 Halleck Ave. Brooklyn, N. Y. Tajnik Gabriel Tassotti, 1152 Dean St., Brooklyn, N. Y. Blagajnik Matija Curl, 258 Jefferson St., Brooklyn, Redna mesečna seja se vrti vsako prvo soboto v mesecu na 92. Morgan Ave. - - » Št. 58.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA. HASER, PA. — Preds. John Tuiar, R F. D. No. 2. Box 135. Irwin, Pa. Tajnik Jernej Bohinc, Box 24, Export, Pa. Blagajnik Jernej Bohfoc, Box 24, Export, Pa. Redna seja se vrti vsako prvo nedeljo ▼ mesecu ▼ društveni dvorani. št. 59.. DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, EVELETH, MINN.—Preds. Alojz Govže, 613 Adams Avenue. Tajnik John Bajuk, 117 Grant Ave. Blag. John Kočevar, 222 Garfield St. Mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo dopoldne v cerkveni dvorani. Št 60.- DRUŠTVO SV. JANEZA KRST. WENONA. ILL. — Predsednik in tajnik John Kovatch, Box 374. Blagajnik Alojz Krakar, Box 285. Redna seja še vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v dvorani Sv. Petra. št. 61.- DRUS1VO VlT| SV. MIHAELA, YOUNGSTOWN, OHIO. -Pred-sednik Vinko Žitnik, 617 Fairmont Ave. Tajnik John Bajs, 2 Carnegie Hotel. Eagle St. Blag. Mihael Pav-lakovič, 528 Covington St. Redna mesečna seja se vrti vsako tretjo nedelje na 1012 W. Federal St. t Hrvatskem Domu. št. 62.- DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, BRADLEY, ILL. — Predsed Frank Drassler, Box 563. Taj. Anzelm Lustig, ' Box 243. Blagajnik Math Gerdesich, Box 476. Redna mesečna seja se vrši vsak prvi pondeljek ob 7:30 zvečer v cerkveni dvorani. Št M- DRUŠTVO SY. LOVRENCA, CLEVELAND, OHIO. — Predsednik Anton Globok ar, 3612 E. 82nd St. Tajnik Anton Kordan, 8005 Union Ave. Blagajnik Ignac Godec, 3555 E, 80th St. Redna mesečna seja se vrti vsako drugo nedeljo v Slov. Nar. De mu. popoldne oh I. url St 64.-DRUŠTVO ST. PETKA IN PAVLA, ETNA. PA„ (Pittabunrh. Pa.) — Preds. Mirko Zitkovich, 4930 Hatfield St. Pittsburgh, Pa. Tajnik John Škof, 19 Ganster St. Etna, Pa. Blagajnik Ivan Erdeljac, 1 Herman Line W. Etna, Pa. Odbor bolesti za Etna, Pa: Jos. Maradin, 28 R. R. St. Etna, Pa. Za Pittsburgh: Imbro Klic, 4824 Blackberry Alley, Pittsburgh, Pa. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v Hrvatskem Domu, Etna, Pa. Št 65.- DRUŠTVO SV. JANEZA EVANG. MILWAUKEE. WIS. — Preds. Anton Grosser, 506 S. Pierce St Tajnik Luka Urankar, 688—33. Ave., Milwaukee. Wis. Blagajnik Frank Francich, 5405 National Ave. W. Allis Wis. Seja se vrti vsako drugo ne deljo v mesecu v Fr. Tomšetovi dvo rani, vogal National in 3rd Aves. Št 69.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA GREAT FALLS, MONT. — Predsed nik John Prevolšek, 312—33rd St. N. Tajnik Anton Golob, Box 146, Black Eagle, Mont. Blagajnik Anton Golob, Box 146, Black Eagle, Mont. Red. mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo na tajnikovem domu St. 70,- DRUŠTVO PRESV. SRCA JEZUSOVEGA, ST. LOUTS. MO. -Predsednik BI. Belobrajdič, f37 Morrison Ave. Tainik Joseph Simonich. 3223 So. 7th Blv. Blag. John Mihelčič, 3918 Oreg. Ave. Seja se vrši vsako 3. nedeljo v mesecu na 1041 Chateau Ave. št 72.- DRUŠTVO SV. ANTONA PAD. ELY, MINN. — Preds. John Pucel, Box 23. Tajnik Joe Palcber ml. Box 655. Blagajnik Joe Zgajncr, Box 716. Seja ae vrti vtako prvo nedeljo v mesecu ob 7. zvečer v Slov. Narod. Domu. St. 78.. DRUŠTVO SV. JURIJA. TOLUCA, ILL. — Predsednik Mike Jurkanič; Toluca, 111. Tajnica in bla-gajničarka Marija Zima, Box 241, Toluca, IU. Seja se vrši vsako nedeljo po 15. v mesecu na domu tajnice. |St 74.- DRUŠTVO SV. BARBARE. SPRINGFIELD, ILL. — Preds. Anton Kužnik, 1201 So. 19th St. Tajnik Peter Kobetič, 1025 N. Rutledge St. bla gajnik Štefan Lach, 1900 E. S. Grand Ave. Redna seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu v "Slovenija" dvora ni. Št. 75.- DRUŠTVO VIT. SV. MARTINA, LA SALLE, ILL. — Predsednik Ignac Jordan, R. R. 3. Box 7 C. Tajnik Frank Malli, R. 1. St. Vinoenes Ave Blagajnik Josip Bregach, 437 Crotsat St. Redna seja se vrti vsako 3. nedeljo v slovenaki cerkveni dvorani ob 2. uri popoldne. Št 77- DRUŠTVO MARIJE VNE-BOVZETE, FOREST CITY, PA. — Predsednik Anton Bokal, Box 552 Tajnik John Osolin, Box 482. Blagajnik Victor Lavriha, P. O. Redna mesečna seja ae vrti vsako drugo nede Ijo v dvorani pevsk. dr. "Naprej". št. 78.- DRUŠTVO MARIJE POMAHAJ, CHICAGO, ILL. — Predsednica Ther. Chernich, 1823 W. 22. St. Tajnica Julia Gottlieb, 1845 W. 22nd St. Blagajničarka Mary Gregorich. 2112 W. 23rd St. Redna seja se vrti vsak tretji četrtek v mesecu v dvorani cerkve sv. Štefana. št. 79.- DRUŠTVO MARUE POMAGAJ, WAUKEGAN, ILL. — Predsed John Cankar. 918 So. Victoria ' St. Waukegan, 111. Tajnik Ign. Grom, 834 Wadsworth Ave., Waukegan, 111. Blagajnik John Zallar, 1118 Wadsworth Ave. North Chicago, 111. Seja se vrti vsako tretjo nedeljo v mesecu v šolski dvorani. št. 80.. DRUŠTVO MARUE ČISTEGA SPOČETJA, SO. CHICAGO. Ill — Predsednica Louise Ban, 9319 Brandon Ave. Taj. Louise L Likovich, 9511 Ewing Ave. Blagajničarka Rose Šimc, 9540 Ewing Ave. Redna mesečna seja se vrši vsako 3. nedeljo v cerkveni dvorani na 96th St. in Ewing Ave. št. 81.- DRUŠTVO MARUE SE DEM ŽALOSTI, PITTSBURGH, PA.— Predsednica Marija Lokar, 4908 Hatfield St. Tajnica Josephina Fortun. 1811 Hatfield St. Blagajn. Mary Ger-lovič,. 5219 Stanton Ave. Redna mesečna seja se vrti vsako tretjo nede Ijo v K. S. Domu. št. 83.- DRUŠTVO SV. ALOJZUA, FLEMING, KANS. — Predsednik Joseph Gerant, R. R. 2. Pittsburg, Kans. Tajnik Anton Skubitz, R. R. 2. Box 64. Pittsburgh, Kans. Blagajnik Frank Lintz. R. R. 2 Cherokee, Kans. Redna mesečna seja se vrši vsako zadnjo nedeljo v Frank Speharjevi dvorani. št 84.- DRUŠTVO MARIJE SEDEM ŽALOSTI, TRIMOUNTAIN. MICH. — Predsednik Matija Gregorič, Box 54. Tajnik in blagajnik Anton Pintar, P. O. Box 458, Painesdale, .Mich. Redna mesečna seja se vrti tretjo nedeljo pri tajniku. Št. 85.- DRUŠTVO MARUE ČIST SPOČETJA, LORAIN, OHIO. — Predsed. Ana Cerar, 1764 E. 30th St. Tajnica Frances Tomazin, 2917 Toledo Ave. Blagajničarka A. Brus, 1760 E. 29th St. Seja se vrši vsak tretji torek v mesecu v Virantovi dvorani. št 86. - DRUŠTVO SV .SRCA MARIJE, ROCK SPRINGS, WYO. — Predsednica Johana Ferlic, 211 Sherman St. Tajnica Terezija Potočnik, 674 Ahsay Ave. Blagajničarka Johana For-tuna, 521 Center St. Mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Slovenskem Domu ob 2. uri popoldne. št. 87.- DRUŠTVO SV. ANTONA PAD„ JOLIET. ILL — Predsednik Rudolph Koleto, 1510 Cora Street. Tajnik Leopold Adamich, 1604 N. Nicholson St. Blagajnik Math Krall, 151' N. Hickory St. Redna mesečna seja.se vrši vsako drugo nedeljo v stari šoli ob I. uri popoldne. št. 88.- DRUŠTVO SV. ALOJZUA. MOHAWK, MICH. — Preds. George Hriblian, Box 104, Ahmeek. Mich. Tajnik in blag. Josip Gerdesich, P.O. Box 107, Ahmeek, Mich. Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo nit Ahmeek, Mich., v Leševi dvorani. št. 90.. DRUŠTV O SV. CIRILA IN METODA. SO. OMAHA. NEBR. — Preds. Nick.Cvetaš, 1030 Dominion St. Tajnik Josip Jakšič, 3513 Polk St. Blagajnik Anton Krašovec, 3814 "V" St. Redna mesečna seja se vrti vsako drugo nedeljo ob dveh popoldne v šolski sobi. Št. 91.. DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, RANKIN, P. O. Braddock. Pa. — Preds. Josip Rud man, Sr. R. F. D. 5. Box 221, Wilkinsburg, Pa. Tajnik Rud. G. Rudman, 285 Burlingt. Rd. For. H. Wilkinsburg, Pa. Blagajnik Marko Simčič 523 Hazel St. Homestead Pa. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v hrvatski cerkveni dvorani v Rankin, Pa. št 92.- DRUŠTVO SV .BARBARE. PITTSBURGH, PA. — Predsednica Milka Car, 248 Main St. Tajnica Marija Novogradac, 4820 Harrison St. Blagaj. Tonka Delač, 4808 Butler St. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani v Benettu. št. 93.- DRUŠTVO FRIDERIK BARAGA, CHISHOLM. MINN. — Predsednik Ig. Klančnik, 325 W. Oak St. Tajnik John J. Sterle, 717 So. 4th Ave. Blag. John Znidaršič, 307 W. Birch St. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dop. v Sar-tori dvorani. št. 94.- DRUŠTVO MAR. ZDRAV. JE BOLNIKOV, SUBLET, WYO. — Predsed. -John Zibra, Box 163. Tainik in blagajnik Louis Orešnik, Box 192. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Felicijanovi dvorani. št. 95.- DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, RROUGHTON. PA. — Predsednik Fr. Moravč, Box 237. Tajnik Anton Ipa-vec, Box 123. Blagajnik John Brulc, Box 197. Redna mesečna seja se vrti vsako drugo nedeljo v Slovenski dvo-rani. št. 97.- DRUŠTVO SV. BARBARE MT. OLIVE, ILL. — Predsednik Nick Curilovič, Box 576. Tajnik Ant. Gor-šič, Box 781. Blagajnik John Biščan. Box 543. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo "nedeljo v K. P Hali. št.98.- DRUŠTV O SV. TREH KRALJEV, ROCKDALE P. O. JOLIET. ILL.— Predsednik Anton Krkoč, 223 Moen Ave. Tajnik Josip Juhant, 711 Moen Ave. Blagajnik Frank Fajfar, 511 Meadow Ave. Seja vsako prvo ned. v mesecu v Mestni dvorani ob 9:30 dopoldne. St. lil.« DRUŠTVO SV. CIRILA IN MKTODA, LORAIN, OHIO. — Prods. Gabr. Klinar, 1834 E. 33rd St. Tajnik Mike Cerne, 1737 E. 32nd St. Blagajnik Frank Janežič, 1685 E. 31. St. Seja se vrti vsako prvo nedeljo v mesecu v Slov. Nar. Domu. St. 108.. DRUŠTVO 8V. JOŽEFA, MILWAUKEE. WIS. - Predsednik Josip Jerantb, 433—5ist Ave. West Allis, Wis. Tajnik Louis Sekula, 426— 52 Ave. West Allis, Wis. Blagajnik Frank Banko, 5202 National Ave. West Allis Wis. Seja vsako prvo soboto v mesecu v cerkveni dvorani v Wesi Allis, Wis. St 104.. DRUŠTVO MAR. ČIST. SPO ČETJA. PUEBLO. COLO — predsed Frances Glatch, 1233 Eiler Avctoue. Tajnica Marija Kocman, 1110 Bohman Ave. Blagaj. Ana Princ, 1222 Taylor Ave. Redna mesečna seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu v Kozja-novi dvorani. St. 105.- DRUŠTVO SV. ANE, N. YORK, N. Y. — Predsednica in tajnica: Mary Wilier, 59 — 26th St. (Jackson Heights) Long Island, P. O. Flushing, N. Y. Blagajničarka Mrs. Terezija Kovač, 1277 Putnam Ave. Brooklyn, N. Y. Redna seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu ob 3. pop. v dvorani na 121 E. 2nd St., New York, N. Y. Št 108.- Dfcusrvo SV. GENOVE-FE, JOLIET, ILL. —Predsednica Jean Težak, 207 Indiana St. Tajnica Antonija Struna, 1016 Wilcox St. Blagajničarka Mary Golobitch, 211 Jackson St. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v stari šoli cerkve sv. Jožefa št. 109,- DRUŠTVO SV. DRUŽINE ALIQUIPPA, PA. — Predsed. Anton Habich, Box 262. Tajnik John Jager, Box 137. Blagaj. Jakob Derglin, Bo> 131. Seja se vrši vsako drugo nede Ijo v mesecu pri blagajniku. St. 110.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA MARBERTON, OHIO. — Predsednik Al. Arko, R. F. D. 33, Box 22 B. Taj. Jos. Lekšan, 206 Mt. Pleasant Av., Blagajnik Mihael Pristov, 811 Cornell St. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v dvorani društva Domovina" na Mulberry St. Su 111.- DRUŠTVO SV. SkCA MA RIJE, BARBERTON, OHIO. — Pred Anna Brunski. 840 Cornell St. Taj. Angela Beg, 375 Melvin St. Blagaj Majy Znidaršič, R. F. D. 1, Box 1074. Mesečna seja se vrši vsako drugo ne deljo v mesecu v Slovenski dvorani. št. 112.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, ELY, MINN. — Predsednik Frank Je rich, Box 884. Tajnik Joseph Agnich. Box 266. Blagajnik Joseph Pešelj, Box 566. Seja se Vrti vsako drugo nedeljo v mesecu v prostorih A. Gradišarja na Camp St., točno ob 10. uri zjutraj. št. 113- DRUŠTVO SV. ROKA. DENVER, COLO. — Preds. Josip Erjavec, 631 E. 49th Ave. Tajnik Frank Okoren, 4759 Pearl St. Blagajnik Marko Sodja, 1201 E. 22nd Ave. Seja se vrši vsak drugi pondeljek v mesecu v Domu slovenskih druStev na 4468 Washington St. Št 114.- DRUŠTVO MARUE MIL POLNE, STEELTON, PA. — Preds Ana Matjašič, 360 So. 2nd St. Tajnica Mary A. Bratina, 519 So. 2nd St. Blagajn. Mrs.' Mary Trasi, 764 —2nd Street. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani dr. sv. Alojzija. št. 115.- DRUŠTVO SV. VERONIKE, KANSAS CITY, KANS. — Preds losipina Zupan, 280 N. 5th St. Tajnica Mary čop, 308 N. 5th Street. Blagajničarka Katy Gergich, 416 Nortii 5th St. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v Cerkveni dvo rani na 515 Ohio Ave. St. Seja se vrli- vsako tretjo nedelje v Hrvatsk. Domu na 110 Bridge St. Etna, Pa. St 1M.- DRUŠTVO SV. PAVLA, DEKALB, ILL. — Predsednik Pau Koshir, 1403 State St. Tajnik in blag Math Kaisher, 820 E. Garden St. Red na mesečna seja se vrti vsako drugo nedeljo na 1403 State St., ob 8. dop St. 131.- DRUŠTVO MAR. SV. ROŽ VENCA, AURORA, MINN. — Preds Math Kostelich, P. O. Box 155. Tajnik John Roblek, Box 14. Blagajnik Matt Turk, P. O. Box 285 Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Slovenski delavski dvorani; pričetek ob 9. uri dopoldne. ' H St. 132.- DRUŠTVO SV. ROKA. FRONTENAC, KANS. — Predsednik Louis Bresniker, L. Box 38. Tajnik inl nlagajnik Frank Starcich, Box 4101 Seja se vrti vsako drugo nedeljo <1 meseca v avstrijski dvorani. I St. 133.- DRUŠTVO SV. DOE MaJ RIJE. IRON'WOOD, MICH. — Pred-sednica Barbara Stulač, P. O. BozJ 171. Tajnica Mary Ulasich, 301 Kenl Inedy St. Blagaj. Helena Marinčič 220 S. West St. Redna mesečna seja| se vrši vsako drugo nedeljo v hiSil Joe Marinčiča. I St. 134.- DRUŠTVO SV. ANE, INDIANAPOLIS, IND. — Predsednica Mary Dugar, 919 N. Warman Avel Tajnica Karoltoa Stanich, 765 N. .Hol-1 |mes Ave. Blagajnič. Frances Stergarl 768 N. Warman Ave. Seja se vrši vsa-l ko prvo nedeljo v mesecu v Gačni-icovi dvorani. ■št. 135.- DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, GILBERT, MINN. — Pred-I sednik Anton Erchul, Box 12. Tajnik Frank Koshar, Box 553. Blagajnik Anton Indihar, Box 337. Seja se vršil Lsako tretjo nedeljo v mesecu ob drugi uri popoldne v Ant. Indiharie-ki dvorani. ■št. 136.- DRUŠTVO SV. DRUŽINE RviLLARD, WIS. — Preds. Ant. Trun-kel, Box 26, Willard, Wis. Tajnik Lud. Perušek, Box 15, Tioga, Wis (Blagajnik John Bajuk, Box 13, Willard Wis. Redna mesečna seja se vrši pc prvi sv. maši v pritličju župnišča ns Willard, Wis. vsako prvo nedeljo v me--ecu. št. 118.- DRUŠTVO SV. PAVLA LITTLE FALLS, N. Y. — Predsednik John Susman, 4 So. William St. Tajnik Frank Gartner. 15 Ward St Blt< John Slapničar, 74 Ward St. Redna mesečna seja se vrti vsako tretjo nedeljo na 18 Seeley St. ob 1. uri pop Št 119.- DRUŠTVO MARUE PO MAGAJ, ROCKDALE, P. O. Joliet BL Preds. Mary Kastelic, 823 Moen Ave. Taj. Terezija Zupančič, 721 Otis Ave Blagajničarka Mary Boštjančič, 1019 Moen Ave. Seja se vrti vsako drugt nedeljo v mesecu v šolski dvorani. Št 120.- DRUŠTVO SV. ANE, FO-KEST CITY, PA. — Predsednca Ma ry Telban, Box 300. Tajnica Mrs. Paulina Osolin, Box 492. Blagajničarka Mrs. Mary K rajne, Box 600. Redna mesečna seja se vrti vsiko tretir. nedeljo v dvorani pevsk. dr. 'Naprej'. št. 121.- DRUŠTVO MARUE PO MAGAJ. LITTLE FALLS, N. Y. -Predsednica Terezija Masle, 39 Danube St. Tajnica Mary Grzel, 62 Louse St. Blagajničarka Gertrude Susman, 54 E. Jefferson St. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu na 36. Danube St. št 122.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA ROCK SPRINGS, WYO. — Predsed Matevž Ferlich, 211 Sherman St. Tajnik Matt Leskovec, P. O. Box 547. Blagajnik John Cukale, Rock Springs. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Slovenskem Domu ob 2. uri popoldne. Št 123.- DRUŠTVO SV. ANE, BRIDGEPORT, OHIO. — Predsednica Marija Hoge, RFD 2, Box 29. Boyds ville, P. O. Bridgeport, Ohio. Tajnica Ana Legan, R. F. D. 2, Box .180, Bridgeport, O. Blagajničarka Terezija Sterk, R. F. D. 2, Box 112, Bridgeport, O. Seja se vrši vsako 3. nedeljo v mesecu v Slovenski dvorani v Boydaville, Ohio. št. 124.- DRUŠTVO SV. JAKOBA, GARY, IND. — Predsednik John Iva-nik, 1106 Jefferson St. Tajnik Geo. Jvanik, 1106 Jefferson St. Blagajnik Tony Gaiba, 1106 Jefferson St. Redna mesečna seja se vrši vsako zadnjo nedeljo na 1106 Jefferson St. Št. 126.- DRUŠTVO SV. MARTINA, MINERAL, KANS. — Društvene posle vodi tajnik Martin Oberžan, Box 72 Mineral, Kans. ' H* 127.- DRUŠTVO SV. ANE. WAUKEGAN, ILL. — Predsednica Uršula Jerina, 1115 Victory St. N. Chicago, tajnica Frances Terček. 816 Prescott St Waukegan. Blagajničarka Frances Svete, 1102 Prescott St. N. Chicago. Seja se vrši vsako četrto nedeljo v mesecu v šolski dvorani. št 128.- DRUŠTVO SV .BARBARE. ETNA P. O., Pittsburgh, Pa. — Pred-Ana Novak, 14 Union St. Tajnica Johana Skof, 19 Ganster St. Blagajni- Št 139.- DRUŠTVO SV. ANE, LA SALLE, ILL. — Predsednica Mrs Mary Bildhauer, 78—3rd Steet La Salle, IU. Taj. Rose Uranich, 1207—6 St., La Salle, III., Blagajničarka Mary Baznik, 932—4th St., La Salle I1L Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. št 140.- DRUŠTVO SV. ROZALIJP SPRINGFIELD, ILL. — Preds. Ana Librič, 1212 E. Stuart St. Taj. Antonija Brešan, 1524 So. 11th St. Blag. An-tonia Bresan, 1524 S. 11th St. Redns mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v dvorani "Slovenija". Št; 143.- DRUŠTVO SV. JANEZA KRST. JOLIET. ILL. — Predsednik Joseph Avsec, 205 Stone St. Tajnik Steve G. Vertin, 1004 N. Chicago St Blagajnik Mathew H. Vertin, IU Indi tna St. Seja se vrši vsako tretje nedeljo v n.esecu v šolski dvorani. št. 144.- DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, SHEBOYGAN. WIS. Preds John Prisland, 1034 Dill. Ave. Taj. nik John Udovich, 1135 Diliingh Ave Blagajnik Peter Droll, 715 Ala. Ave Redna mesečna seja se vrti vsake prvo nedeljo v cerkveni dvorani. Št 143.- DRUŠTVO SV. VALENTINA. BEAVER FALLS, PA. — Preds Nikola Klepec, 1834 —3rd Ave. Tajnik Josip Kemfelja, Box 174. Blagajnik John Šutej, Box 221 West Bridgewater, Pa. Redna mesečna seja vsako 2. nedeljo v H. Slov. cerkveni dvorani v New Brighton, Pa. ob drugi uri popoldne. št. 146.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA CLEVELAND. OHIO. — Predsednik Anton Mikiavčič, 11006 Revere av. Taj nik Dominik Blatnik, 3550 E. 81st St. Blagaj. Anton Skerl, 3560 E. 82. St. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu ob eni uri pop., v dvorani št. 1. Slov. Nar. Doma. št. 147.- DRUŠTVO MARUE POM RANKIN. P. O. Braddock, Pa. — Predsednica Frances Krize, 337 — 3rd St. Tajnica Mary Chernich, 314— 3rd St. Blag. Agnes Kerchel, P. O Box 95. Odbornica bolesti Ljuba Buchar, 16 Ridge Ave., Rankin, Pa. Mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v cerkveni dvorani. Št. 148.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, BRIDGEPORT, CONN. — Predsednik Joseph Horwath, 496 Spruce St. Taj. Anton Kolar, 467 Spruce St. Bla- Jajnik Jos. Rezsonja, 320 Hancock .ve. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani Štefan Horvata na 336 Pine St. Št. 150.- DRUŠTVO SV. ANE, CLEVELAND. OHIO. — Preds. Mrs. Te-reza Glavič, 3532 E. 82nd St. Tajnica Mary Pucell, 3555 E. 80th Street.. Blagajn. Mrs. Mary Mikiavčič, 3568 E 80th St. Seja se vrti vsako tretjo ne deljo v mesecu v Slov. Nar. Domu. št 152.- DRUŠTVO SV. MIHAELA SO DEERING, ILL. — Predsednik Luka Mntunich. 2521 E. lOPth St. Tainik M. Nikolich, 10829 Calhoun Ave. Blagajnik Sime Furlan, 10823 Bansley Ave. Redna mesečna seja se vrši vsak drugi torek v Doffy dvorani, zvečer. št 153,- DRUŠTVO SV. JERONI-VIA. CANONSBURG. PA. — *»red« Mihael Tomsic, Houston, Pa. Tajnik Anton Bevc, ml., Box 16, Strabane, Pa. Blagajnik Anton Tomšič, P. O. Box 94, Strabane, Pa. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v lastnih društvenih prostorih. št. 154.- DRUŠTVO MARUE MAJ-NIKA, PEORIA, ILL. —Preds. Joseph Kocian, 419 S. Park Ave. Tajnik John Mramor, 229 Livingston St. Blag Josip Kuhel, 319 Easton Ave. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu of dveh pop. na 319 Easton Ave. St. 156.- DRUŠTVO SV. ANE, CHISHOLM, MINN. — Predsednice Mary Virant, 719—2. Ave. South. Tajnica Frances Stonich, 303 First Ave. N. Blagajn. Carolina Baraga, 326 W. Poplar St. Redna mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo v Community Bldg. št. 157.- DRUŠTVO KRALJICE MAJNIKA, SHEBOYGAN, WIS. — Predsednica Mary Turk, 710 Ky. Ave Tajnica Marv Godec. 522 N. Water St. Blagajničarka Rose Carek. 1334 Penn. Ave. Mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v šolski dvorani. Št 158.- DRUŠTVO SV. ANTONA PA DO V. IIOSTETTER. Pa. — Preds John Mikec, Box 194, Youngstown, 'Pa. Taj-nik Jakob Povše, Box 141, Hostetter. Pa. Blagajnik Anton Lamov-šelf. Box 46, Pleasant Unity, Pa. Redna mesečna seja se vrši vsa*.o p>vo čarka Roza Borkovič, 64 Maplewood j nedeljo v Slov. Nar. Domu. St 160.- DRUŠTVO MARIJE ČIST. SPOČ. KANSAS CITY/ KANS. — Predsednica Jera Žagar, 615 Nortb- rup St. Tajnica Agnes Zakrajšek, 526 Sandusky Ave. Blagajnica Ana Koste-lec, 210 Norih 5th St. Seja se vrti vsako prvo nedeljo v mesecu e šolskem poslopju. St lil.- DRUŠTVO SV. ALOJZUA, GILBERT, MINN. — Predsednik Alois Verbič, Box 871. Tajnik Mike Seme-ja, Box 353, Gilbert, Minn. Blagajnik Mike Semeja, Box 353. Redna mesečna seja se vrti vsako tretjo nedeljo t prostorih sobr. Louis Verbich, ob 3. uri popoldne. St 162.- DRUŠTVO SV. MARIJI MAGDALENE,"CLEVELAND, OHIO. — Predsednica Helena Mally, 1105 E 63rd St. Tajnica Mary Hochevar, 1206 E. 74 th St. Blagajničarka Alojzija Pikš^ 1176 E. 71st Street. Redna seja se vrti vsaki prvi pondeljek v mesecu v stari dvorani ftole sv Vida. št. 168.- DRUŠTVO SV. MIHAELA, PITTSBURGH. PAT— Predsednik Mike Kovačič, 4937 Hatfield St. Pittsburg, Pa. Tajnik Matt Brozenič, 121—44. St. Pittsburgh, Pa. Blagajnik Tomo Bela-nič, 427 Stanton Ave. Millvale, Pa. Predsednik odbora bolesti: za člane Geo. Kalpič, 15 Long Way, Pittsburgh, Pa. Predsednica odbora bolesti za članice Frances Pugar, 5118 Natrona Way, Pittsburgh, Pa. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Ameriško-Hrvatskem Domu, 10 Maryland Ave., Millvale, Pa. št 164.- DRUŠTVO MARUE POMAGAJ. EVELETH, MINN. — Preds. Mary Ulasich, 614 Adams Ave. Tajnica Mary Udovich, 616 Adams Ave. Blagajničarka Agnes Kotchevar, 222 Gai field St. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani ob dveh popoldnt št 165.- DRUŠTVO M ARU A, POMOČ K R 1ST J., WEST ALLIS, WIS.— Predsednica Josephine Schlosar, 4903 National Ave. Tajnica Mary Petrich, 440—53rd Ave. Blagajničarka Frances Marolt, 4907 National Ave. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. Št 166. DRUŠTVO PRESV. SRCA JEZUSOVEGA, SO. CHICAGO, ILL.— Preds. Anton Ostojič, 9618 Escan. Ave. Tajnik Fr. Pleša, 2949 E. 97 St. (Nadaljevanje iz 5. strani) Ave. Blagajnik Milan Plesha, 9018 Bur ley Ave. Seja se vrti vsako tretjo nedeljo v mesecu v Cerkveni dvora* ni na 96. cesti ob 4. popoldne. št 167.- DRUŠTVO KRALJICA MI-RU, THOMAS, W. VA. — Predsedni-ca Ana Kaltnikar, Box 24. Tajnik in blag. John Lahajner, Box 215 Seja m vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v J. Lahajnarjevem prostoru. fit. 168.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, BETHLEHEM, PA__Predsednik Frank Sinko, 453 Adams St. Tajnik Charles M. Kuhar, 513 Ont. St. Blagajn. Ma:h Rogan, 613 E. 5th St. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu C erkveni dvorani. «»t. 169,- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, CLEVELAND, (Collinwood). OHIO— Predsednik Karol Skebe, 683 E. 163rd Street. Tajnik Frank Matoh, 756 E. 152nd St. Blagajnik August F. Sve-tek, 15222 Saranac Rd. Seja se vrti vssk drugi pondeljek v mesecu v Slovenskem Domu na Hoimes Ave. čt. 170.- DRUŠTVO SV. ANE, CHICAGO, ILL. — Predsednica Margaret Majcen, 2117 W. 23rd St. Tajnica Anna Frank, 1822 West 22nd Place Blagajn. Vera Kolenko, 2002 W. 23. St. St. Redne mesečne seje se vrtijo v slovenski cerkveni dvorani vsako dni* go nedeljo. Št 171.- DRUŠTVO SV. ELIZABB. TE. NEW DULUTH, MLNN.—Preda. Tomaž Šubic, 518—99th Ave. West Tsjnik John Skull, 1309—1041h Ave. W. Blagajnik Joseph Blatnik, 326 — 99th Ave. W. Redna seja se vrši vsako rretio nedeljo v mesecu v aakristiji cerkve ob 2. uri popoldne. št 172.- DRUŠTVO PRESV. SRCA JEZUSOVEGA, WEST PARK. O. — Preds. Anton Kmet, 12802 Carringt. Ave. Tajnik Josip Grdina, 6121 St. Clair Ave. Blag. John Cimperman ml. 4842 W. 130th St. Predsednik bolniškega odbora Anton Hosta, ml., 13224 Carrington Ave. Seja se vrti vsako prvo nedeljo v mesecu ob drugi uri pcp. v Jug. Del. Narod. Domu. št. 173i3rDRUšTVO SV. ANE. MIL-WAUKEE. WIS. — Predsed. Margaret Ritonia,'307 Grove St. Tajnica Mary Luksich, 397 Greenbush St. Blaga; n. Barbara Stukel, 386 Hanover St. Redna seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani na 4th Ave. št. 174.. DRUŠTVO MARUE POMAGAJ, WILLARD, WIS. — Preda. Antonija Rakovec, R. 5. Bx 38, Green* wood. Taj. Mary Gosar, R. 5, Box 38, Greenwood, Wis. Blagajničarka Ivana Artsch, Box 35, Willard, Wis. Seja se vrši vsako drugo nedelje v mesecu v pritličju župnišča. Št. 175.* DRUŠTVO 8V. JOŽEFA, Summit. III. — Preds. Louis Andrija* šič, Box 97, Summit, IU. Tajnik Jos. Kcrzich, 7510 W. 59th St. Summit, IU. Blagajnik John Poljak, Box 157, Argo, IU. Seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu pri tajniku. it 176.-DRCSTVO MARIJE POMA* Gai, DETROIT. MICH. — Predsednik Jos. G. Elenich, 7458—12th St. Tajnica Mary Zunich, 138 Winona Ave. Blagajnik Paul K. Madronich, 1573 Kendall Ave. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v slovenski farni hiši na 386 Geneva Ave. , št. 177.* DRUŠTVO PRESV. SRCA JEZUSOVEGA, CHESTERTON. lad. Predsednik Ludvik Stainko, Box 130, Porter, Ind. Tajnik John Flatz, Box 174 Porter, Ind. Blagajnik August Krxna-rič, Box 174, Porter, Ind. — Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu pri sobr. John Flatz v Chestertonu. št. 178.- DRUŠTVO SV. MARTINA, CIUCAGO, ILL. — Preds. Al. Ncce mer, 1919 W. 22nd Pl. Tajnik John Turner, 2020 W. 23rd St. Blagajnik Steve Zupčič, 1904 W. 22nd St. Seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu v šolski dvorani župnije Sv. Štefana, 22 Place, So. Lincoln St. št 179.- DRUŠTV O SV. ALOJZI-la. EI.MHURST. ILL. — Predsednik Charles Remec, 125 Walnut Street, rajnik J. Komel. P.F.D. 1. Villa Park, IU. Blagajnik Rafael Rebek, 277 N. York St. Elmhurst, IU. Boln. obiskovalec Fr. Vertovec, 185 Larch. Ave. Elmhurst, in Mary Kerkoč, R. F. D. 2, Villa Park, 111. Seja se vrši vsako dru- fo nedeljo v mesecu na stanovanju r. Vertovca. (Dalje na 6. strani) „ ANT1SEPSOL GLASILO t. S. K. JEDNOTE. 25. OKTOBRA, 1927 in ta dan bo slovenski duhoven tu ali tam in bo svojim roja* kom po potrebah delil sv. zakramente. Na teko naznanilo so prihajali Kranjci po cele dni daleč na določeni kraj, da bi se zopet enkrat, morebiti čez dolgo časa, vdeležili tolažil sv. Cerkve. Tu ali tam so bili res tako srečni. Zgodilo se je pa tudi katerikrat, da je bil tisti mašnik zadržan, ter ni mogel o pravem času priti in vbogi ljudje so morali zopet dolgo pot nazaj narediti, ne da bi bili kaj opravili." (Danica, 1874, stran 278). Prvikrat jih je obiskal Rev. Buh v jeseni 1870. Nepopisno veselje jim je s tem naredil. Maševal je v hiši nekega Kristana. To je bila prva sv. maša v naselbini. Že ob tej priliki je sprožil misel, naj bi postavili malo cerkvico. "Tudi smo se pomenkovali," piše 11. januarja, 1871, "da bi nekoliko sveta kupili in se lesena cerkvica naredila. Ti Kranjci imajo sicer do bližnjih nemških misijonov le nekoliko ur hoda, vendar jim je težavno radi nemškega jezika, torej bomo skusili z božjo pomočjo med njimi misijon ustanoviti, da bodo vsaj nekoliko kratov med letom službo božjo imeli in kran* sko pridigo slišali." Vsi so bili navdušeni za to misel in šli še isto leto na delo, ki je pa le počasi napredovalo, ker je imel vsak še s svojo farmo čez glavo dela, drugih tujih delavcev pa niso mogli plačevati. Zato je moral Rev. To-mazin, ki jih je štirikrat na leto obiskal v zasebni hiši maše-vati. Kajpada ne ob nedeljah, ko je imel doma dosti dela. To je bilo sicer boljše kot nič. vendar za farmarje neprilično. Spomladi, 1873 je Rev. Buh v opatiji sv. Ludvika izposloval, da je Rev. Bernard Ločnikar, ki je bil tisto leto posvečen, ob nedeljah prihajal med nje, a le enkrat na mesec. Ta jih je takoj v začetku znova navdušil za lastno cerkvico, ki so se jo to-pot z vso vnemo lotili in jo dovršili. Za god sv. Antona 13. junija, 1874 je bila prvikrat v njej sv. maša. Rev. Bernard Ločnikar, O. S. B. poroča "Danici" 1874, stran 315: "Moji Kranjci so svojo cerkev toliko dodelali, da smo na sv. Antona Padovanskega dan, ki je cerkveni patron, pervič imeli mašo v nji in sicer z leviti. To je bil dan veselja zanje. da tacega še nismo doživeli. nega lista, je ž njim prenehal ter pričel trgovino s saksofoni in bobni. Zdravnik: "Ali se držite mojega navodila glede pijače?" Bolnik: "O do, šest četrtink na dan." * Zdravnik: "Kako to, jaz sem dovolil samo tri." Bolnik: "Vem. Toda neki drugi zdravnik tudi tri." PRIPOROČILO Rojakom v La Salla, P«™ in Oglesby, III. ae priporočam kadar potrebujete zavarovalnino (Fire insurance) na valih poslopjih, pohištvu .avtomobilih i. t. d. Ni vzroka, zakaj bi iskali zavarovalnino pri ljudeh drugih narodnosti. Za točno in zanesljivo postrežbo vam jamči: JOHN NOVAK 206—3rd St. U Salle, 111. Nekaj zapovedi za zakonske. Nastopne zapovedi za može in žene je nedavno sestavil znani chicaški sodnik Asa Adams: Za može: 1. Pojdi ob nedeljah v cerkev. 2. Ne pozabi prinesti svoji ženi v soboto škatljo cukerčkov, v nedeljo pa šopet rož. 3. Sprijazni se s kopalno banjo vsaj enkrat na teden. 4. Ob izbruhu domače družinske vojne, ;vrzi puško v koruzo. 5. Izračunaj pred poroko, če boš lahko vse naročeno pohištvo v gotovini plačal? 6. Čeprav si predstavljaš, da si nesrečen v zakonu — ne obupaj. 7. Ne izbiraj si preveč lepe neveste. Lepota je draga. - 8. Pohvali večkrat svojo ženo, saj laskave besede niso drage. 9. Ce greš zvečer z doma, poglej večkrat na uro, da se ne boš vrnil prekasno. 10. Ne delaj preveč prijateljstva z opravljivimi sorodniki tvoje žene. 11. Ne dopusti te sramote, da bi te morala žena preživljati. 12. Ogibaj se opojne pijače. Za žene: 1. Pojdi ob nedeljah v cerkev. 2. Očisti prah naj prvo s svoje rame. potem šele z moževe. 3. Opusti domače pridige in sitnosti. 4. Pomagaj možu prenašati breme in ne predbacivaj mu vedno njegovih napak. 5. Navadi se pripravljati okusna jedila. 6. Nepričakuj, da bo tvoj mož vedno sedel v sobi ali na veran- DANIEL WEBSITE ZA KREPKO GENERACIJO Zadnji pondeljek je bila obletnica smrti slovečega državnika it> govornika Daniel Websterja, ki je rekel: Dajmo razviti vse naše moči, % da vidimo, če tudi današnja generacija ne naredi lahko nekaj takega, kar bo ostalo za vedno v zgodovini." Toda samo zdrava generacija je z/nožna izvršiti velika dela. Trinerjevo grenko vino je pa zanesljiv graditelj zdravja ker prežene neprebavo, slab okus, zabasa-nost, slabo spanje in slab počutek. Vrednosten kupon v vsakem zavitku. Poskusite tudi Trinerjev Liniment za revmatizem in nevralgijo, Trinerjev Cough Sedative in Tri-nerjeve tablete zopr prehlad. Ako teh zdravil ne dobite v lekarni, pišite na: Joseph Triner Company, Chicago, 111. Z DNEVNO NAVADO Severov Antisepsol. ako (t redno rabite, je vaina saičita k zdravju. Izperite si t njim zobe. usta in frio ker umori vae klice. Izborna tekočina aa trrirlanje-sla-di napo in ititi zdravje. Steklenica r.ftr. V vseh lekarnah. RABITE TOREJ S . kleniea za poskuinjo za* ion j. Pilite dane«. W. F. SEVERA CO. Dept. A. Ced*r Rapida. Iowa. Pišite po vzorec MRS. ANTONIJA RIFFfcL, slovenska babica 122 N. Broadway JOLIET, HJL. Telefon 2380-J. Telefoa urada i 740 Telefon stan »vanj a 4377 WEESE PRINTING CO 1 JEFFERSON ST, JOLIET. ILL. S. nadstropje, pri mostu. Julius C. Weese, poslovodja Tlakama in izdelovalni«* t tam pili j kavčuka. Tiskaaao v vsak jasflrib. DOMAČA ZDRAVILA. V zalogi imam Jedilne dišave, Knajpovo ječmenovo kavo in impor-tiraoa zdravila, katera priporoča msgr. Knajp v knjigi DOMAČI ZDRAVNIK Pilite po brezplačni cenik, v katerem je nakratko popisana vsaka rastlina za kaj se rabi. V ceniku boste naiii Aa mnogo drugih koristnih stvari. MATH PEZDHt Baz 772, City Hall Sta. Now York. N. Y. Main 67 80 Res. Kenmore 2857-J A. J- ŽUŽEK ODVETNIK Urad: 619 Williamson Bldg. Stanovanje: 15708 Parkgrove i Ave. > CLEVELAND, OHIO MISS MARY MRAVINTZ učiteljica klavirja 1022 E. Ohio St. N. S. Pittsburgh. Pa. TELEFON: CEDAR 727S-R Dajem poduk v irraniu na klavir na svojem dami, ali pa pridem podučevat tudi na dom učencev. _Se vam topi" piiporočam. SPISAL REV. DR. HUGO BREN, O. F. M (Nadaljevanje.) 7. Ne bodi potratna in razkošna pri oblekah. 8. Bodi napram možu odkritosrčna, ljubka, uljudna in vesela. 9. Ne hvali moža tvoje sosede; morda je tvoj mož še večje hvale vreden. 10. Ne pozabi, da je mož gospodar hiše, dasiravno ti tri njene vogale podpiraš. POPRAVEK V zadnji številki Glasila na tretji strani priobčeni zgodovini društva-sv. Alojzija, št. 47, Chicago, ;I11., ki je 23. oktobra obhajalo* svojo tridesetletnico sta bili sliki ustanovnikov društva bratov Sodeč zamenjani. Vsled tega prinašamo te slike še enkrat kakor sledi: v stari kraj za božič priredi naša banka 10. DECEMBRA na najmodernejšem in najhitrejšem francoskem parniku ILE DE FRANCE. Potnike tega potovanja bo spremljal prav do Ljubljane naš dolgoletni in izkušeni g. Avgust Kolander, ki bo skrbel za vse mogoče udobnosti na celi poti. Nudi se torej vsakemu rojaku najugodnejša prilika. Prijavite se čim prej in nam pišite po nadaljna pojasnila. POŠILJANJE DENARJA Oni rojaki, ki ne bodo šli v stari kraj, se bodo spomnili svojcev v starem kraju za božič z denarnim darom, kakor je to stara amerikanska navada. Pošiljatelji denarja naj ne pozabijo, da naša banka zanesljivo in hitro izplačuje denarne pošiljke v starem kraju potom lastnih zvez. DALJE NE POZABITE 1) da mi prodajamo difkarte tudi za vse druge linije inp amike in da lahko odpotujete "skozi nas" katerikoli teden hočete, 2) da naša banka sprejema denarne vloge na bančne knjižice ter jih obrestuje po 4%, 3) da dobavljamo denar iz starega kraja, 4) da posredujemo pri dobavi oseb iz starega kraja ter izdeljujemo tozadevne listine, 5) da izdeljujemo pooblastila, izjave, prošnje in druge notarske listine. Slovenska banka Razpisana služba ORGANISTA pri cerkvi Sv. Jožefa, Joliet, fll. Ponudbe na: Rev. John Plevnik, 810 N. Chicago Str, Joliet, Illinois. Zastonj nadušljevim in onim ki trpe vsled mrziice. -;- MARKO SODEČ pokojni ustanovnik društva št. 47. K. S. K. J. 455 W. 42nd St. NEW YORK, N. Y. Isdelujemo in importiramo vnakolične prvovrstne ITALIJANSKE HARMONIKE ročnega dela, ki so najboljie na a veta. Jamčena deset let. Naie cene najniije. Pouk na harmonike aastonj naiim kupcem. Pilite po breiplažen cenik. RUATTA SERENELLI A CO., 1014 Blue Island Ave., Dept. 37, Chicago, III. MARTIN SODEC ustanovnik in še živeči član dr. žt. 47, K. S. K. J. OUR © PAGE Edited by Stmky P. Zupan, Addrtu 6117 St. Clmr Ave., Cleveland, O. ani Social News md Otter Feature*. m GREATEST THING IN THE WORLD By Henry Drummond. "Love rejoiceth not in iniquity, but rejoiced in the truth." I have called this Sincerity from the words rendered in the Authorized Version by "rejoiceth in the troth." And, certainly, were this the real translation, nothing could be more just. For he who loves will k>ve Troth not les« than men. He will rejoice in the Troth—rejoice not in what he has been taught to believe; not in this Church's doctrine or in that; not in this ism or in that ism; but "in the Truth." He will accept only what is real; he will strive to get at facts; he will search for Truth with a humble and unbiased mind, and cherish whatever he( finds at any sacrifice. But the more literal translation of the Revised Version calls for just such a sacrifice for truth's sake. here. For what Paul really meant is, as we there read, "Rejoi- j ceth not in unrighteousness, but rejoiceth with the truth," a quality which probably no one English word—and certainly not Sincerity—adequately defines. It includes, perhaps more strictly, the self-restraint which refuses to make capital out of others' faults; the charity which delights not in exposing the weakness of others, but "covereth all things;" the sincerity of purpose which endeavors to see things as they are, and rejoices to find them better than suspicion feared or calumny denounced, i So much for the analysis of Love. Now the business of our lives is to have these things fitted into our characters. That is the supreme work to which we need to address ourselves in this world, to learn Love. Is life not full of opportunities for learning Love? Every man and woman every day has a thousand of them. The world is not a playground; it is a schoolroom. Life is not a holiday, but an education. And the one eternal lesson for us all is how better we can love. What makes a man a good cricketer? Practice. What makes a man a good artist, a good sculptor, a good musician? Practice. What makes a man a good linguist, a good stenographer? Practice. What makes a man a good man? Practice. Nothing else. There is nothing capricious about religion. We do not get the soul in different ways, under different laws, from those in which we get the body and the mind. If a man does not exercise his arm he develops no biceps muscle; and'if a man does not exercise his soul, he acquires no muscle in his soul, no strength of character, no vigor of moral fibre, nor beauty of spiritual growth. Love is not a thing of enthusiastic emotion. It is a rich, strong, manly, vigorous expression of the whole round Christian character—the Christlike nature in its fullest development. And the constituents of this great character are only to be built up by ceaseless practice. What was Christ doing fa the carpenter's shop? Practicing. Though perfect, we read that He learned obedience, and grew in wisdom and in favor with God. Do not quarrel therefore with your lot in life. Do not complain of its never ceasing cares, its petty environment, the vexations you have to stand, the small and sordid souls you have to live and work with. Above all, do not resent temptation; do not be perplexed because it seems to thicken round you more and m ewe, and ceases neither for effort nor for agony nor prayer. That is your practice. That is the practice which God appoints you; and it is Team Won Lost Total Pins Ave. St. George, C. O. F. . ______________ 3 0 2211 703.2 St. Mohorius __________ ___________ 3 0 2089 696.1 St. Stephen's K. S. K. J.______2 1 2218 706 Holy Name Juniors _ ___L____1 2 2203 701 Slovenian Camp M. W. of A. ______ 0 3 2037 679 Danica ________________________ Individual 3 1758 586 ST. JOSEPHS (NO. 53) BASEBALL CHAMPIONS, WAUKEGAN, ILL. FOR THE YEAR 1927. Standing from left to right: Frank Kim 2nd B, Frank Merlak C, Joe PusUver P, Joe Kosir L. F., Frank Varsek 3rd B. Sitting Middle Row: Mike Opeka Mgr., Joe Umek P., John Art ark R. P., Joe Drobnic R. F., Frank Novak S. S., John Hladnik Secy & Treas. Base Ball Team. Sitting boUom (first) Row: Frank Artach C. F„ Frank Chamernik 1st B. BIG GAME SCORE Waukegan, 111., October 21.— Just a few lines on the championship game, played in Waukegan, October 9th, 1927. The St. Joseph's of Waukegan, 111., won the National K. S. Legan, If___ Slenski, p _ Totals „ Waukegan — Bridgeport _ . 3 0 0 0 Selinski was yanked, but his . 2 0 0 0 successor, Burke, fared no bet- ----ter. Umek, in the meantime, 23 0 3 3 was pitching tight ball for „0504016—16 _ „_ v3-_ Two-base hit—Kosir. Three- K. J. October 9th, 1927, by de- base hits—Varsek, £irn. Home feating Bridgeport, O., by a score of 16 to 0. The Eastern champs were completely outclassed. Bridgeport used three pitch Waukegan and wouldn't allow a run. The summary shows Waukegan to have 16 runs. 14 hits run—Artach. Double playys— and one error, while Bridgeport failed to score, made three hits and were guilty of one misplay. The game was a better affair than the score would indi- Umek, Chamernik to Varsek; Simonic, S. Kovach to A. Ko-vach. Base on ball—Off Slenski, 3; off Umek, 2; of Burke, ers to stop Waukegan, but they 5. Struck out—By Umek, 6;!cate. It started out like a real were knocked all over the lot.! by Slenski, 1; by Burke, 3. battle and no doubt, —~ Bridgeport could not solve' Umpires—Svete and Strater. Umek's offerings and he al- Scorer—Berg. having its work in making you patient, and humble, and gener-|lowed them only three scat- — ous, and unselfish, and kind, and courteous. Do not grudge jtered hits, and retiring six via Dear Members of t^e K.b.K.J. the hand that is moulding the still too shapeless image within j the strike out route. History repeated itself. In you. It is growing more beautiful, though you see it not, and Artach's home run was the iast years' championship game, every touch of temptation may add to its perfection. Therefore j longest drive ever made on this Cleveland, the home team, de-keep in the midst of life. Do not isolate yourself. Be among diamond. Kosir had a field feated Waukegan, and this men, and among things, and among troubles, and difficulties, and obstacles. You remember Goethe's words: "3s bildet ein Talent sich in der Stille, Doch ein Charakter in dem Strom der Welt." (Talent develops itself in solitude; character in the stream of life). Talent develops itself in solitude—the talent of prayer, of faith, of meditation, of seeing the unsees; Character grows in the stream of the world's life. That chiefly is where men are to learn love. How? Now, how? To make it easier, I have named a few of the elements of love. But these are only elements. Love itself can never be defined. Light is something more than the sum of its ingredients—a glowing, dazzling, tremulous ether. And love is something more than all its elements—a palpitating, quivering, sensitive, living thing. By synthesis of all the colors, men can make whiteness, they cannot make light. By synthesis of all the virtues, men can make virtue, they cannot make love. How then are we to have thi# transcendent living whole conveyed into our souls? We brace our wills to secure it. We try to copy those who have it. We lay down rules about it. We watch. We pray. But these things alone will not bring Love into our nature. Love is an effect. And only as we fulfil the right condition can we have the effect produced. Shall I tell you what the cause is? If you turn to the Revised Version of the First Epistle of John you will find these words: "We love because He first loved us." "We love," not "We love Him." That is the way the old version has it, and it is quite wrong. "We love—because He first loved us." Look at that word "because." It is the cause of which I have spoken. "Because He first loved us," the effect follows that we love, we love Him, we love all men. We cannot help it. Because He loved us, we love, we love everybody. Our heart is slowly changed. Contemplate thp love of Christ, and you will love. Stand before that mirror, reflect Christ's character and you wi)l be changed into the same image from tenderness to tenderness. There is no other way. You cannot love to order. You can only look at the lovely object, and fall in love with it, and grow into likeness to it. And so look at this Perfect Character, this Perfect Life. (To be continued) were Bridgeport not handicapped and tired out by the long bus ride, it would have continued to be so. The visiting team showed many flashes of skill, which brought commendation from the audience and showed signs of what baseball they were capable of. At the same time due credit must be given day, getting a double and thri; year, Waukegan, playing at singles. The game was called home defeated the visiting. , in the seventh inning after Bridgeport team. All hail then!t0 Waukegan, they deserved to Waukegan scored six runs and to Waukegan, our new K. S. K. ™ "........* had three men on the bases and j champions, none out. Bridgeport reached Wauke- The Waukegan base ball gan Sunday morning, fairly team wishes to thank the wen worn out. They chose to come by bus. Bridgeport intended to arrive in time for a good sleep Saturday night. Somehow their bus driver PINS FALL HEAVY Bowling News From Chicago, St. Stephen's. On Monday, Wednesday and Friday the First Division of the St. Stephen's Parish Bowling League roll their games. This league has six teams, which are as follows: St. Stephen's K. S. K. J., St. George C. O. F., St. Mohorius, Holy Name Juniors, Danica and Slovenian Camp of M. W. of A. The following officers were elected: Frank Kos mac h, chairman; Jos. J. Kobal, Secretary, and Frank Palacz. treasurer. All those who are interested in this winter sport are invited to come down on the above mentioned evenings and give your favorite team your vocal support. Reporter. HOW THEY ROLL ST. STEPHEN'S PARISH BOWLING LEAGUE (First Division) CHICAGO, ILL. Week Ending October 15th, 1927 Team Standing Name Team Games Total High Ave. Jos. Zabkar, Holy Name Junior___ _____3 561 222 187 John Zefran Jr., St. Stephen's _____ __3 528 184 176 Sylvester Hraster, St. Stephen's__ _____3 494 222 164.2 Frank Bicek, St. Mohorius ___3 492 185 164 Father Dominic, St. George COF __ ,.-,,. 3' 457 174 152.1 Jos. Gregorich, St. George, COF .. _____3 453 158 151 John Kosmach Jr., St. George COF _ 3 451 171 150.1 John Predovich, Slovenian Camp _ __3 447 178 149 Jos. Zefran, Holy Name Juniors _ ____3 442 190 147.1 Jos. Merlak, St. Mohorius ________ 3 440 176 146.2 Frank Palacz, St. George COF ___3 439 155 146.1 Victor Mladic, Holy Name Juniors ____3 438 177 146 Leo Baskovec,- St. Stephen's___ ___3 430 153 143.1 Anton Duller, Slovenian Camp 3 415 176 138.1 Victor Kremesec, St. George COF __3 411 146 137 High Team Series St. Stephen's, K. S. K. J._______ St. George C. O. F.________________ 2218 2211 HIGH TEAM GAMES Holy Name Juniors____________ St. George C. O. F. 785 785 High Individual Series Jos. Zabkar, Holy Name Juniors---- John Zefran, St. Stephen's 561 _______528 High Individual Games Jos. Zabkar, Holy Name Juniors_____________222 Sylvester Hraster, St. Stephen's_______1___________222 Joa. J. Kobal. Secretary. Bridgeport team for their good sportsmanship shown on the field. In behalf of the base ball team, I want to thank Mr. Za-lar and^ Rev. Butala for their kindness and support in making this game a success. Fraternally yours, M. J. Opeka, win. Bridgeport, at its best, could scarcely have matched the hard hitting and the good fielding of their opponents. Waukegan looked every bit the best K. S. K. J. team we have seen this year. The game was played cleanly, not a single dispute arose. The failed to keep to their schedule!Players of both teams acted and instead of being in bed, they were on the road all Saturday evening. The game started at 2:30. Mr. Zalar, as head of the base- Manager St. Joseph's' Baseball ball organization, threw the Team, North Chicago, 111. Waukegan Kosir, If - first ball, and yours truly, as ____5 Drobnic, rf ____ Kirn, 2b______ A. R. H. E. 1 his assisstant caught it. Mr. 3 4 0 j Grdina, President of our K. S. 2 1 0 K. J. sent a telegram of good 2 2 0 wishes, which was appreciated 3 2 1 by both teams. 2 2 0| Bridgeport threatened from _ 4 _ 5 2 like perfect gentlemen. The spirit between them was really fraternal and left both on the best of terms. Waukegan accepted its victory modestly, while Bridgeport showed itself to be a good loser. Mr. Frank Opeka, Secretary of the Finance Committe, acted as Chairman of the banquet which followed. Mr. Zalar presented the winning team with the beautiful cup. donated Chamernik, lb 4 0 2 0 the very start, and had men onj by The American Home Pub- Novak, ss----- 4 110 bases in the first few innings,! lishing Co., Cleveland, 0., of Merlock, c -------4 1 0 0; but failed to produce the punch j which Mr. L. J. Pirc and Mr. Umek, p -------- 3 2 2 0 that would drive them in. A j Jaems Debevc are owners. Mr. Perko, rf---- 0 0 0 0 three-bagger followed by. a ---—'home run in their half of the Totals ---------32 16 16 1 i second inning was a signal for Bridgeport A. R. H. E. j a heavy attack by Waukegan on : offerings of Selenski, Demate, c - S. Kovach, 86-p A. Kovach, lb Gorenc, 2b .— Burke, rf-p — Simonic, 3b — 3 0 1 0 2 0 V 1 0 - 3 0 0 1 3 0 0 0 J 2 0 0 1 2 0 0 1 - 3 0 1 0 Anton Hochevar, who headed the Bridgeport aggregation showed his sportsmanship by congratulating the victors and declaring that the best team iv-on, Congratulations then fol- ......... _ ...........lowed for the victors and game. With ViTto 0 lead, and praise for the good spirit dis- three men on bases, Kern put the game on ice with a three-base hit in the fourth inning. played by both teams from various speakers from Waukegan, Chicago, Bridgeport and Joliet. Players from both teams arose to express their good will toward each other. Surely a good time was had by all. The hospitality of Waukegan will not be forgotten by those who were present. Bridgeport left Waukegan the next morning, not as happy as they would have been had they won, yet well satisfied that their trip has boosted not only the baseball interest in our Jednota, but also the spirit of fraternalism. Again all hail for the victorious Waukegan team, and at the same time all praise for the losers for their behavior and sportsmanship even in defeat. Fraternally yours Rev. M. J. Butala. ADD—ONE MORE Or.iy last week we mentioned the progress of the St. Joseph LoJge cf Collin wood, O. At the present rate the lodge wil in all time have the largest membership. A ten-pound, boy decided he wanted to make his home with Mr. and Mrs. Oberstar Of Col-linwood. Mr. Oberstar, Treasurer of the St. Joseph Sports hopes to see his new son develop into the homerun slugger of the K. S. K. J. Our congratulations. Don't expect a soft answer when you call a man hard names. If a man is a liar he's likely to get mad when he is called one. MEMBER OF K. S. K. J. IN OPERA COMPANY Miss Elizabeth G ray hack, daughter of Mr. John Gray-hack, Treasurer of K. S. K. J. has signed a contract to sing in the chorus of the Metropolitan Opera Company of New York, this fall. Miss Grayhack, who has a beautiful soprano voice, appeared with the Chicago Civic Opera Company during the season of 1923-24, 1924-25, while during the 1925-26 season she toured the country with the Metropolitan Opera Company. Miss Grayhack is a member of St. Genevieve Society, No. 108, Joliet, III. VOTE AND DANCE After you vote on November 8th, there is only one place to go to enjoy yourself. The Kleever Kid Klub of Col-linwood will hold a dance on election eve to brighten things up. After you have voted for J. W. Mally, come up to the Collin wood Y. W., 807 E. 152nd St. and dance to Bednar and Zupan with their merrymakers. RESULT OF 30 YEARS LABOR As a result of 30 years' effort by the simplified spelling board of America, 12 of the 30,000 respelled words contained in (he handbook of this society have been entered in some English dictionaries. They are: tho, altho. thrue. thruout, thero thorofare, thoroly, program, catalog, decalog. pedagog and prolog. hanka Luiiiko-srbska povest (Konec.) Prišel je do barja. Riška, ki je dobro poznal okolico, je seveda takoj zapazil, da je ležalo močvirje nižje kakor sosedne njive. Razloček je bil pa vendar tako majhen, posebno sedaj pri novem snegu, da bi mogel človek, ki bi ne bil dovolj oprezen, le prelahko zaiti v nevarnost. Korak, in če ni pomoč takoj pri roki — je izgubljen ! Mar so se Hankini klici na pomoč izgubili v viharju, ne da bi jih kdo slišal? Toda čemu bi se trapil s tako groznimi mislimi? Mogoče se je dala draga deklica — kako draga mu je bila je spoznal šele sedaj popolnoma — zaradi slabega vremena pregovoriti in je ostala v mestu? Seveda je bilo to pri Hankinem značaju malo verjetno, tako lahko ni nako-pavala svojcem nepotrebnih skrbi, kajti v nasprotnem slučaju skoraj ni bilo dvoma, da se je zgodila strašna nesreča. Na vsak način jje hotel najprej oditi v mesto jin tam poizvedovati po njej; najti jo je moral, pa naj bi jo iskal tudi vso noč in naj bi spravil na noge tudi ves Kruševec. In kaj, če bi jo našli šele na- dami: "Jaz sem, Hanka. jaz!" se je čudovito zasvetilo v njenih očeh. Spoznala ga je in se spomnila, kaj se je zgodilo! On — on plemeniti, edini! Komu bi se rajši zahvalila za svoje življenje, kakor njemu! Zdi se ji popolnoma naravno, da jo je iskal. Prišinil jo je slasten občutek, da je na varnem in še tesneje se je privila k njemu. Tako se je zadržala nekaj časa popolnoma mirno, potem je pa poskusila dvigniti utrujeno glavo in se /oprostiti iz njegovih rok. "Mislim, da bom sedaj lahko hodila sama," je zašepetala. ' Daj, da poskusim, Bogomir, saj ti bom pretežka!" Ti . . . meni? Pa še kaj takega! Čemu pa veljam za tako močnega?" se je smehljal Riška. In zvenel je sladko ta smeh, kakor se ni smejal že leto in dan. "Toda," je dodal proseče, "ali se me ne bi hotela ckleniti okoli vratu?" Ubogala ga je brez obotavljanja — in ni mu branila, ko jo je pri tem vroče poljubil na ustnice. Kaj je še treba besedi med njima? Spoznala sta v tej minuti oba, da se ljubita iz vsega srca in da sodita skupaj »mi iiiiiimininiMiitiiiiiiiiiiiiiitiR £ {The North American Banking & Savings Company I Edina Slovenska Banka v Clevelandu TA BANKA JE VASA BANKA Denar naložen tukaj Vam pomaga da postanete SAMOSTOJNI, Dokler je naložen pri nai Vam vloga vedno viša. URADNE URE i Ob delavnikih od t. do 8. ▼ soboto ed 0. de 8. in rre-čer od 6. do v gredo od 9. do 12. Za denarno po-iiijatev od 6. do 8. pri stranskih vratih, razven sredo iveter. SORODNIKOM IN ZNANCEM od časa do časa gotovo pošiljata denar v stari kraj; To delo izvršimo Vam točno in zanesljivo 5 GLAVNI URAD: 1 6131 št. ČWr Ave. I Tni.«»i»i»,»,»»mi«»»iiM.tii»i«ii««ii«n»..ii»«iiiii«.,«,ii,m„l,lll,llllinilHlllltll,ll,IM,||,,||||.....,,„„„„„„„„„„„„„,„„, im„lilllltI slednje jutro, bogve kje — ca vse življenje, trdo mrtvo? Srce mu je hotelo Globoko sta si pogledala v oči, in dolgo. Samo tedaj, ko zastati ob taki strašni misli Glasno jo je začel klicati po imenu — klical jo bo, dokler mu ne odreče glas. In ob vsakem zametu se je vstavil in brskal s palico po snegu, mogoče. Tedaj, ko je dospel do ozkega mostiča, ki so ga Krušev-čani navadno imenovali "mosti-ček strahov" ali "vražji mosti sta šla mimo pokopališča, od koder so se pošastno odražali zasneženi križi, je Hanka male ckrenila glavo in rekla: "Mislila sem. da jo imaš rad nad vse druge?" "Da! Toda tebe imam rad drugače, tisočkrat drugače!" Kakor prisega so zvenele te ček" — tedaj mu je udaril na j besede; in njen bledi obraz je uho kratek presumljiv krik. preletela lahna rdečica veselja; Kakor bi ga bil kdo udaril j smehljala se je, dočim so se ji po glavi; s široko odprtimi očmi, napolnile oči s solzami, je zastrmel v ono smer — tam ' ♦ — tam. komaj deset korakov od ; "Prihajata! Ah Bog! Samo ceste! Planil je tja in že v na- j eden je! ... Ne! Zupan nese slednji sekundi klečal poleg ne-,deklico . . . Nese? Večni Bog! srečnice; ležala je nezavestna j Kaj se je zgodilo? Bogomir, tesno ob robu strašnega močvirja. Prvič v svojem življenju se čuti mirni, razsodni mož vsega zmedenega. Divje se mu podijo misli po glavi — in vendar mu je prav sedaj potrebna vsa prisotnost duha. Kar groza ga stresa, ko se spomni, kaj bi se zgodilo, ako bi preslišal oni obupni klic. Sel bi dalje in dalje, dočim bi padajoči sneg bolj in bolj zakrival otrpelo postavo, ki bi kmalu povsem sličila snežnim kupom, kakršnih je ležalo vse polno naokrog. Saj ni mogel slutiti, da je bil on sam, ki je povzročil njen krik, ker ga je smatrala Hanka, zmo-čena kakor je bila, za pošastno prikazen. Obvladal se je z vso silo, potegnil najprej otrplo truplo par korakov stran od nevarnega mesta, dvignil Hankino gla^o, si jo naslonil na prsi in z&čel hitro otirati s snegom njeno celo, senci in roke, ki so še vedno krčevito oklepale košaro. -"Bog! o Bog! ne daj, da bi bilo prepozno!" je mrmral nezavedno; ni si je upal odnesti domov, preden bi je ne bil zbudil Bogomir: ali še živi?" Šele ob tem prestrašenem klicu je zapazil Riška teto, ki je poleg hlapca krepko bredla visoki sneg in mu prihajala nasproti. "Seveda, teta. Bogu bodi hvala in <čast!" In začeli so hitro govoriti semintja. Hlapec je hotel vzeti deklico v svoje naročje, toda Bogomir mu ni pustil — saj ni bil svoje moči še nikdar tako! vesel, kakor v teh trenutkih. V njegovem pogledu in glasu je ležalo nekaj tako čudovitega — zmagoslavnega, ki je teto kar gnalo, da pospeši potrditve svoje vesele slutnje. * "Teci, hitro kar se da k Lju boševim!" je ukazala hlapcu, ' in povej, da je vse dobro, pri pravijo naj samo toplo posteljo." Komaj pa se je hlapec malo oddaljil, je dejala polna pričakovanja: "Otroka, saj vidim ... in tudi povedati mi smeta takoj: domenila sta se, kaj ne?" Za vedno ... do smrti, teta!" je zaklical Riška slovesno. 'Mar ne, draga?" "Da, do smrti, Bogomir!" se je smehljala Hanka vsa v solzah. "Ah, teta, kako sem sreč-. : kar poj m iti ne mo- taka, kakršne Kruševec še ni doživel. Dvajset parov svatov ... in židani trakovi na kapah in ramah . . . tako dolgi! In družico bom šele nalepotičila! No . . . samo potrpita! In nevesta bo nosila venec — živ človek še ni videl takšnega! In . da, kaj sem hotela še reči, takoj jutri bom začela pospravljati po sobah. Kar debelo boš gledala, Hanka! Jejmine, tako veselje, tako veselje!" Tako je brbljala srečna starka vse križem, pol zase pol za mlada dva dokler niso dospeli do Hankinega doma. Ko jih je mati opazila, je glasno zajokala. Spoznala je v zadnjih, strahu polnih urah, kako ima svojo hčerko vendarle od srca rada. Riška je položil drago breme varno na pripravljeno posteljo. Pridržal je pa Hankine roke v svojih in obrnjen proti slepemu očetu ter objokani materi i je dejal glasno: "Vračam vama jo, kakor sem obljubil. Oče mati, vašo . . . mojo Hanko . . . mojo ljubo nevesto!" TOBAK! BOSANSKI TORAK"? Prejeli smo večjo poailjatev iz starega kraja pravega bosanskega tobaka, duhana. katerega bomo razprodali po nizki ceni, samo za ta mesec, želeči a tem dati priliko našim ljudem, da ai naroče za mali denar, da poskusijo in da se prepričajo, da je rea bosanski tobak najboljši na svetu. To ze itak vsakdo naših ljudi zna, radi tega si tudi zele pravega bosanskega tobaka. 1 ikT*wiVtan® $2;0°—2 fl^tffli $3.50 in 4 ikatlje za $6. t«h»i t rnmen kot '•»'o- «no rezan kot ženske lase. Bosanski tobak *an.o za c,jaret«.. Z vsakim naročilom damo popolnoma za- P",Pir'ke- ki n«m P"dobi 5 £vih7arS-daneV in^si naročite t^ak odT ^brn° *katUiC° " * THE ADRIATIC CO. 770-A New York Ave. Union City, N. J. VEČJI ZASLUŽEK I in boljše delo dobite, ako dobro poznate angleški jezik in ameriško zgodovino. Da spoznate ameriške dogodke, šege in običaje, naročite najnovejšo knjigo "Ameriška zgodovina" ki vam na poljuden, toda zanimiv način oriše dogodke ameriške zgodovine od začetka do danes. Knjiga obsega 280 strani, jo krasi mnogo lepih slik in velja samo 75 centov, po poiti 85 centov. Morala bi biti v vsaki slovenski hiii Dobi se samo pri Ameriška Domovina 6117 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, a Osem let je preteklo od onega tako usodnega novemberske-ga večera. V naši mali lužiško-srbski vasici se je spremenilo to in ono. Hankina rojstna hiša ne stoji več. Ko je mati po dolgem bolehanju umrla in se je slepi oče preselil za stalno v županovo hi&g, je dal Riška staro hišo in gospodarska poslopja podreti in je porabil prostor za lep, obširen vrt v veliko veselje za Hanko in otroke. Še vedno trdna teta skrbno pazi, da ne delajo mladi kodroglavci preveč škode po gredah in travi. Mlada, postavna županja gospodinji v hiši in na polju, v kuhinji in kleti, da je veselje.1 S sosedi se druži le malo. Ne da bi si ne-znala pridobiti ugleda in spoštovanja — nasprotno! Toda njena "hiša," s čimur meni svojega moža, svoje otroke, očeta in zvesto teto, ji je najdražje na svetu; prav tako pa tudi Bogomir Riška ne pozna ničesar lepšega, kakor da se more med svojimi odpočiti od dnevnega truda. NOVE VRSTE HARMONIKA izdelana iz belega ali druge barve Celuloida, gravirana v različnih barvah ter okrase-na s svetlimi kameni. Kdor želi itne(i v resnici lepo in trpežno harmoniko, se lahko brez skrbi zanese name, ker izdelujem harmonike že nad dvajset elt. Največja slovenska izdelo-valnica harmonik v Ameriki. ANTON MERVAR 6921 ST. CLAIR AVE ^inili»im»tTr CLEVELAND, OHIO. linilllinilllllin»».ftn Imam na zalogi že nad 14 let LUBASOVE HARMONIKE vseh vrst in modelov, nemške, kranjske in chromatič-ne; tri in štirivrstne, dvakrat, trikrat in štirikrat uglašene. ' Imam na zalogi tudi kov-čeke, glasove, nove gotove mehove in druge posamezne dele. Cene harmonikam sem znatno znižal. PiSite po cenik na: ALOIS SKULJ 323 Epsilon PL, Brooklyn,N.Y. Ediil zastopnik h —hinl LUBASOVIH HARMONIK ▼ Zdruiulk Drlmk. J^I preskrbujemo in prodajamo bonde javnih naprav, industrijske in municipalne bonde. ^iiimiiiiintm»M»nm*m«mimnniiMii j Vaši prihranki vloženi pri nas, eo vedno varni. Vi živite lahko v katerikoli izmed naiih držav, in vendar ate lahko vložnik na naii banki, prav kakor bi živeli v nafte m mestu. Pišite nam za pojasnila in dobili boa ta odgovor z obratno potto v tvojem jeziku. Mi plačujemo po 1 od«to obresti na pnhr«nk®, in jih priitejemo b glavnici dvakrat na leto ne glede na to ali vi predložite svojo vložno knjigo ali ne. Na« kapital in rezervni sklad v rnoti re£ kot «740.000 |* w , , It----rr—. . »""k varnosti za vai denar. Nas zavod uživa najboljši ugled od strani občinstva, kateremu Ima nalog nuditi najuljudnejšo postrežbo, in od katerega prejema najizra-«, ziteišo naklonjenost. JOL1ET NATIONAL BANK CHICAGO IN CLINTON St. :: JOLIET ILL Wm. Redmond, preds. Chas. G. Pearce, kasir Joseph Dunda, pomož. kasir Popolne postrežba s bon d i u investiranj« in znp«tno prodajo. Na zahtevo dajemo vsa pojasnila K. S. K. Jeanota Je pri nas kupila že veliko bondov v splošno zadovoljnost. AXXAUXNand company » <7 West Monro« Street, Chicago, DL NEW YORK. BOSTON, PHILADELPHIA. DETROIT, ST. LOUIS, MILWAUKEE, MINNEAPOLIS, SAN FRANCISCO. spet k življenju. Končno, končno je začutil, kako se je začela po okorelih udih prelivati oživ- na! ljajoča toplota. Tedaj je sko- rem. čil kvišku, vzel drago postavo "Vse se bo uredilo, srček vse v naročje, jo stisnil krepko k se bo uredilo. Zahvaljen bodi sebi, dajal ji sladka imena in nebeški oče, da se je vse tako stekel, kakor hitro je mogel, dobro izteklo. In tako bom še pnoti vasi. Ni trajalo dolgo in Hanka je odprla utrujene oči. Sprva je blodno zastrmela v obraz svojega rešjtelja; toda še preden jo je mogel pomiriti z nežnimi be- vendarle učakala," je nadaljevala starica vsa radostna med smehom in jokom, "da bo prišla v hišo mlada, lepa gospodinja! Čujta, otroka, takoj po praznikih mora biti poroka, in NE BODITE ZADNJI! Vsled sploine utrujenosti pri kaki družinski prireditvi. Iz-Kuba okusa, nervoznost in splošno pob i tost so lahko odpravi s Severovo Esorko. Severova Ksorka je je iz-borna prebavna tonika in utr-jevalka telesa. Pospešuje tek in prebavo. Na tisoče je prepričanih, da jim ona blati spanje, jaii okus in utrjuje zdravje. Na tisoče ljudi rabi to zdravilo za boljši okus, spanje in počutek. Poskusite ga še vi. Vprašajte vašega lekarnarja za eno steklenico. W. F. SEVERA CO. Cedar Rapids, Iowa. SEVEBAS ESORKa Veliki stenski koledarji za leto 1928. Naša firma že veliko let izdaja velike stenske koledarje ter 4ste razpošilja po naročilu na vse strani, bodisi tukaj po Ameriki ali širom stare domovine — na tisoče letno. Za leto 1928 imamo zopet izvanredne vrste teh koledarjev z raznimi slikami, bodisi iz Amerike in tako iz stare domovine, katere bodo zanimive obojestransko, tukaj in doma. Koledarji so tiskani tudi v slovenskem jeziku, velikosti 19x27 palcev, vsak mesec pa kaže druge slike, z imeni ni razlago. Cena za enega je 20 centov, za dolar jih pa pošljemo 6 komadov s poštnino vred. Naročite jih takoj za svojce v stari kraj. Pišite na: A. GRDINA & SONS, CLEVELAND, O. 6019 St. Clair Avenue Slov. pogrebnik in ličenzirani embalmer v Newburghu LOUIS L. FERFOLIA 3555 East 80th Street Telephone: Broadway Z520 se priporoča rojakom za naklonjenost. Vodi pogrebe po najnižjih cenah in v najlepšem redu. Fctablishsd 1857 Pridružite se našemu 1928 počitniškemu klubu ki se sedaj ustanavlja Mi imamo pet raznih načinom na izbero ravno tako kakor pri Božičnih hranjevalnih klubih. To je najbolj prikladen način, da si lahko vsak teden nekaj prihranite ter si s tem zagotovite prihodnje l«to potovanje in počitnice po vaši volji. Pridite torej takoj v našo banko ter si izberite način tedenskega hranjevanja kakor vam drago. Najrtarejia in najvež U banka v J ©Usta. 1142 Dalu KI, N. g. €LKVILAM), 0. K. S. K. J. Dnritrm: Kadar naročate zastave, recall te s la drago, pazite na moje ime in s nnslev, če hočete dobiti najbeijie = NnSl najnižje ■ASTONJI ZASTAVE, BANDERA, REGAUJE In ZLATE ZNAKE X« društva ter člane K. S. K. J. izdeluje EMIL BACHMAN 1845 8«. Ridgeway Are. Chicago, DL Pilite po ceniki PRIPOROČILO PrlM«