43522 XX-a J U B I LEA KO N G RESO DE I. K. U. E. KongresCibro LJUBLJANA • 6.-11. Vlil; 1938 • JUGOSLAVIO / KONGRESLIBRO de XX-a I. K. U. E. jubilea konqrcso Ljubij ana 6. — 11. Vlil. 1938 Kongresiibro redaktita de Damjan Vah eri 43522 o j o& m Por Ill-a S. E. A. kongreso, kiu okazos en Ljublja¬ na 1939 okaze de »Printempa internacia foiro« LKK de Ill-a S. E. A. kongreso eldonos arte ilustritan, ričenlia- van 64 pagan »KONGRESLIBRO«-n, kiun ricevos ciu aligonto senpage! Aligu al Ill-a S. E. A. kongreso jam nun! Kongres- kotizo nur Din 20.— (6 respondkuponoj). Rabato sur fervojo kaj vaporšipoj! Lia Episkopa Mosto dro Gregorij Rožman 'žiA.gosdava katožika esperantista (ligo Gi estas ankorau tre juna kaj gia historio ne estas malnova, sed tamen gi eble interesigos la legantojn de či kongresi ibro. Antau 7 jaroj bavis IKUE en Jugoslavujo nur unu membron (en Novi Sad) lau la jarlibro de IKUE de la jaro 1931/32. Mi meni tiam ne estis membro, čar tiam mi neniom sciis pri la katolika esperanta movado. La unuan fojon mi ion audis pri gi en la jaro 1929, kiam mi vizitis en Praha la jubileajn festojn de Skta Vaclavo. En la stadiono min ekvidis s-ro Buhr. Li invitis min kaj la tutan semaj- non mi estis gasto de la katolika esperanta klubo kaj tia- maniere mi konatigis kun f-ino Dandova, la hodiaua pre- zidantino de Č.K.E.L. S-ro Buhr forte varbis por I.K.U.E., mi tamen estis iom skeptika kaj ne kredis pri sukceso en nia lando. Mi revenis hejmen kaj preskau forgesis pri čio. Mi estis fervora korespondemulo kaj havis pli ol 30 korespondantojn el čiuj partoj de la mondo. Unu el tiuj (s-ro Mizera el Jablone n/O., ČSR) sendis al mi la jar- libron de IKUE. Mi kun granda intereso tralegis la libre- ton kaj trovis en gi la adreson de Font Giralt (iarna pre- zidanto de IKUE, kiun oni mortigis dum la hispana re- volucio). Li estis direktoro de ISOSEK (Internacia Espe¬ ranta Supera Kurso) kaj korektadis miajn ellaborajojn. Mi eluzis tiun okazon kaj informis min pri IKUE. Lia 5 Dro Marko Natlačen banuso de Drava banusujo respondo min tre kontentigis kaj mi tuj komencis varbi por IKUE pere de naciaj kaj esperanta gazeto »La suda stelo«. Multan esperon mi ne havis, tamen sin anoncis en la jairo 1933. 8 esperantistoj. Kuragigite mi iris al la 6 L. E. M. dro Alojzij Stepinae, čefepiskopo de Zagreb landa episkopo Dro Gregorij Rožman. Lia episkopa Mo- sto min tre afable akceptis kaj mi raportis al li pri mia intenco kaj petis lin samtempe farigi protektanto de nia 7 Peter Golobič, prezidamo de J. K. E. L. movado. Li promesis tion, kiam ni havos 20 membrojn. Ege al mi helpis em la varbado s-ro Duplančič el Split; li nome enpenetris esperanton en la teologiajn rondojn kun granda sukceso. La membroj, kiujn li varbis, ankau nun estas la plej fervoraj membroj de nia ligo. En la jaro 1934. ni varbis 13 novajm membrojn. Ni atingis la deziritan nombron 20 kaj Lia E piska pa Mošto Dro Gregorij Rožman farigis nia protektanto kaj abonis ankau la gazeton »Espero Katolika«. De nun la IKUE- membraro sufice rapide kreskis. Ni povis pli efike varbi 8 Maksim Gaspari: SLOVENOJ EL KOROŠKA L. E. M. dro Ivan Šarič, čefepiskopa de Sarajevo por nia ideo, car nia altranga protektanto morale nin subtenis. Bedaurinde ni ne povis plu uzi por nia varbado la organon »Lss«. En gi nome oni komencis publikigadi 9 Prof. Janko Sedej reprezentanta de EM protektanto en LKK de »Nia XX-a« artikolojn, mokantajn la katolikan religion. Pro tio ni rifuzis la gazeton (alie la gazeto estis tre bona). Ni var- bis de nun por nia ideo nur pere cirkuleroj. Je la fino de la jaro 1935 ni jam havis 43 membrojn. Precipe labo- ristoj kaj studentoj interesigis pri IKUE. Mi estis en kon¬ stanta kontakto kun la prezidanto s-ro Font Giralt kaj kun la sekretario de IKUE, s-ro P. A. Schendeler, kiu estis la animo de la internacia katolika movado. Veniš la kongreso de IKUE en Brno, kiun mi parto- prenis. Či kongreso estis samtempe la unua internacia 10 L. E. M. dro Antonio Eltschkner kongreso, kiun mi partoprenis. Oni ekinteresigis pri la movado en Jugoslavio kaj oni jam tiam proponis, ke la 19-a IKUE kongreso okazu en nia lando, kion mi do ri- fuzis, čar mi ne povis akcepti sur miajn šultrojn la aran- 11 Dro Lovro Sušnik klerigestro de Drava banusestraro gon de IKUE kongreso, sed mi promesis, ke ni eble post du jaroj arangos katolikan kongreson en Jugoslavio. Je la fino de la jaro 1936 (tiam- ni havis proksimume 60 membrojn) ni pensis pri la fondigo de propra landa ligo. Ni kunmetis la regularon kaj gin sendis al la re- giistraro, kiu gin aprobis la 20-an de Februaro 1937. La fondkunveno okazis en Jesenice la 8-an de Aprilo 1937. La unua generala kunveno okazis en Zagreb la 6-an de Septembro la šaman jaron. 12 L. E. M. dr o Ivan Tomažič Mi ne forgesu mencii kelkajn fervorajn kunlaboran- tojn. Krom s-ro Duplančic bonege lielpis min ankoraii s-ro Zore Paršič, teologo en Senj. Li varbis pli ol 10 13 Dr o Anton Milavec teologojn kaj estis en konstanta kontakto kun mi. En la jaro 1937 li pastrigis: kaj foriris el Senj. Li estas nun pa- roiiestro en Poljica sur la insulo Hvar. Lia merilo por nia ligo estas granda. En Osijek bone propagandis por IKUE s-ro Centner Fran. Bedaurinde la cirkonstancoj en Osijek estas tiaj, ke Ii ne povis pli efike varbi por nia ligo. En Karlovac bonege varbis por nia ligo s-ro Pavlek Rudolf, juristo. Li varbis 4 novajn membrojn kaj ankau pere de naciaj gazetoj propaganda« nian ideon. 14 Josip Vojevec, vicprezidanto de SE A En Ljubljana farigis preskau apostolo de IKUE s-ro Damjan Vahen, redaktoro de «Niaj Vizagoj«. Li entute varbis pli ol 20 novajn membrojn kaj ankau en »N. V.« bonege propagandas por nia ligo kaj precipe por la ju- 'bilea kongreso de IKUE. En la jaro 1937 nia ligo antigis la nombron 100, plej parte merito de s-ro Vahen, al kiu ni suldas multan dankon. En Logatec varbis por IKUE s-ro Tršar Drago, en Kranj s-ro j Berčič kaj Slabe, en Trbovlje s-ro j Žibret kaj Željko, mi ne forgesu la membrojn en Domžale. 15 A. Kos, aranganto de artekspozicio Mi ne povas tie ci mencii čiujn kunlaborantojn, sed al čiuj mi elkore dankas, car sen ili nia ligo ne kreskus tiel bone. Mi estis tiel feliea, ke mi povis partopreni la 19-an kongreson de IKUE en Hago (Nederlando), kiu estis vere bela manifestacio por nia ideo. Samtempe gi montrigis, ke ni katolikaj esperantistoj estas sufiče fortaj, organizi propran kongreson, sendepende de neutralaj organizoj (sed niajn kongresojn partoprenas ankau neutraluloj, car ankau katolikoj subtenas la neutralan movadon kaj 16 'i Ljubljana — Kongresplaco kaj kastelo nokte la reciproka kunlaboro ofte estas ebla, precipe kiam te- mas pri la disvastigado de esperanto). En Hago oni ankau decidis pri la arango de la jubilea kongreso de IKUE en nia lando, kie la ligo tiel forte kreskas. Kuragigite de ceha ligo kaj de Slovena Esperan¬ tista Asocio mi akceptis la arangon de la jubilea kongreso. Nia ligo estas ankorau juna kaj la arango de inter- nacia kongreso signifas por gi grandan laboron kaj ofe- remon. Sed per Dia helpo ni provos čion solvi je kon- tentigo de čiuj kongresanoj. La ligo transpaiis komence de la jaro 1938 la nombron 100 kaj nun gi nombras 138 membrojn. La estraro komencis eldonadi propran organon »Nia 2 17 Franjo Žibret, sekrelario de E-klubo Trbovlje stelo«, kiun ciuj membroj goje akceptis kaj eč ekster- lande gi trovis bonan ehon. Jen, la mallonga liistorio (le nia ligo. Gi prosperu kaj kresku kaj Dio gin benu! Golobič Peter Legu „Nia sielo"! 18 ČARMAJ NOKTOJ DE INSULO RaG VIN ALLOGAS! Viajn feriojn vi travivu en pensiono „P e m d e" (Fani Turšič) Plej malmultekoste! Afabla prizorgado! Trankvila guo de noktoj sur Adria maro Fani Turšič, Dalmatio, insulo Rab, Jugoslavio abonu sendependan revuon „NIAJ VIZAGOJ“ LJUBLJANA — RESLOVA 29 — JUGOSLAVIO jarabono Din 24 .— por Jugoslavio, 7 resp. kup. por eksterlandoj Bindita jarkolekto 1937 Din 20.—, 6 respondkuponoj. 2 * 19 Anton Sterle, prezidanto de SEA Pri Slovenio Slovenio estas plej bela, plej čarma, plej alloga parto de slava sudo, de štato Jugoslavio; gia teritorio disvasti- gas de bordoj de Raba norde gis rivero Soča okcidente, de kroata kaj bungara valo oriente gis Adria maro sude. Altaj rokoj de Juliaj kaj Savinjaj Alpoj parolas al vaste- ga mondo, ke čirkau ili vivas popolo, fidelaj gardistoj de Jugoslava patrujo. Kiu ne amus tiun teran paradizon! Tiun belan lan- don, teron, kin al la popolo donas čion, kion bezonas por 20 Dora Žvan, kasistino de SEA korpa kaj špirita vivoj. Kaj ni — Slovenoj amas gin, čar post longa sklaveco, suferado ankau ni liberigis! Kaj nun ni povas publike paroli pri nia slovena lingvo, pri nia slovena kulturo, eč pri nia slovena historio. Pii gravaj somerrestadlokoj kaj banlokoj: Bled, Bo¬ hinj, Slatina Radenci, Rogaška Slatina, Rimske Toplice, Šmarješke Toplice kaj Dobrna. Pii gravaj lokoj de Slovenio estas: Ljubljana (rigardu apartan čapitron »Ljubljana — centro de Slovenio«, Ma- 21 Damjan Vahen, sekretaria de SE A ribor, Celje, Kranj, Jesenice, Novo mesto, Kamnik, Ptuj, Murska Sobota, kaj aliaj. Plej alta j alpaj suiproj estas: Triglav 2865 m, Man¬ gart 2678 m, Jalovec 2655 m, Mojstrovka 2367 m, Stol 2236 m, Grintavec 2558 m. Slovenio povas kontentigi ec plej postuleman frem- dulon, čar giaj alpsuproj, montoj kaj arbaroj, valoj kaj 22 Minka Koman, revizorino de SEA lagoj, somerrestadlokoj kaj banlokoj disponigas al li cion, kion li bezonas por refresigo de lacigitaj korp- kaj anim- fortoj. Tial venu Slovenion, kiu vin allogas, kiu vin frate ak- ceptas, kie vi fartas kiel hejme . .. Legu sčspero kaioiika"! 23 Matija Okorn, aranganto de ekskursoj Pri kudiura vcdoro DE POŠTMARKO Edukadi p apolon en arto, kulturo estas jam longe plej grava zorgo de čiuj pli progresemaj štatoj kaj tiu edukado devas komencigi en čiutaga vivo tiel, ke čio, kio estas preskau oiam antau niaj okuloj estu bela, plača kaj artvalora. Tiel monbiletoj, poštmarkoj, kiuj estas preskau čiam antau okuloj de plej vasta rondo de popolo, tial jus ili devas esti belaj, plačaj al ciuj. Sed car la monbi- 24 Ludvik Slabe, kasisto de »Verda stelo« Kranj letoj ne tiel ofte trairas la štatlimojn, kiel postmarkoj, tial estas decidata multe pli grava rolo al postmarkoj ol al monbiletoj. Al la postmarkoj estas čiam malfermataj ciuj limoj de la statoj, ili venas ec en plej malproksimajn partojn de la terglobo; tial estas poštmarko internacia kaj povas plej utile servi al popolo, al arto kaj al aliaj interesoj de iu popolo. lam estis postmarkoj nur ligiloj inter diversštataj poštoj, tial tiam oni preskau ne okupis sin pri ili; sed 25 Ljubljana: Drama teatra kiam oni ekkonis, kiel grandan rolon ludas ili, oni ko- mencis zorgi, ke ili farigis belaj, artvaloraj. Kaj štatoj, kiuj konas la kulturan, edukan kaj pro- pagandan signifon de ili kaj scipovas elluzi iliajn valo- rojn, tiuj štatoj povas la popolon altigi je tiu staro, kiun gi fakte meritas! Kaj tiujara filatelistekspozicio, kiun dum »Nia XX-a« arangis Filatelista klubo Ljubljana estas vere malofta okazo vidi, kiaj estis niaj slovenaj poštmarkoj, same po- vos vidi, ke ni — Slovenoj certe ne estas lastaj. ""IIIIIIIIIP 11 26 Pri parolo} de redakioro "Damjan VaUen kun slovena penlrisio Tlikard Jakopič Kion Vi pensas pri arto? Arto estas plej majesta termino de hotna animo, estas sopiro je belečo, vero, amo, gojo, je harmonio de la vivo. Mallongvorte dirite: arto estas materializigo de animtravivajoj, ekkonoj en iaj, de homaj sentiloj akcep- teblaj formoj. Arto estas al hotna vivo nepra bezono! Sen arto estas hotno besto, malforta kaj kripla besto, estas kiel aglo kun rompitaj flugiloj. Arto estas vivon akcentanta kaj kreanta forto. Artisto, kiu konscias pri sia misio kaj plenumas honeste siajn devojn estas antiko de la ho- ataro, čar li aprobadas kaj plialtigas vivon! Sed tiuj, kiuj per sia laboro neas kaj malhonestigas vivon kaj tion nomigas »arto«, kunlaboras je falego de la homaro. Kion Vi pensas pri nia slovena arto? Kia estas popolo, tia estas arto! Ju pli forta estas viv- volo de la popolo, des pli forta estas gia artesprknado. Tiun proceson ni povas sekvi de unuaj simptomoj de la hotno sur la mondo tra čiuj epokoj gis hodiau. Kie-ajn ni ekrimarkas hompostsignojn, ni ekvidas rememorajojn de lia artlaboro. Jani en pra-pratempoj, kiam hotno an- korau trovigis en plej kruelaj bataloj kun naturaj fortoj, kiam li devis ankorau kaiigadi en teraj grotoj, jant tiam li okupigis pri arto. Tiel estis de iam gis hodiaii. Sed kiam la arto komencis perdigadi, estis signo, ke ankau la popolo komencis pereadi. Sed ju pli forta, memstara estas vivvolo de iu popolo, des pli forta, memstara kaj tipa estas gia arto kaj des pli forta estas gia influo je pli malfortaj. Malgrandaj, dependaj popoloj akceptadas sen- pripense la produktojn de la spirito de siaj pli fortaj mastroj. fiel estis ankau kun ni — Slovenoj longe, longe! Ni akceptadis spiritproduktojn, kiujn donadis al ni pli for¬ taj najbaraj Italoj kaj precipe Germanoj. Nur, kiam la popoloj komencis vekigadi nacie kaj eksentis sin, de tiam komencis evolui ankau nia arto kaj gi komencis ricevadi sian signifon. Tio ekestis fine de la XIX-a jarcento. Jam Artekspozicio de A. Kos, Ljubljana 29 Matej Sternen: Motivo el frančiškana pregejo en Ljubljana okaze de la 1-a artekspozicio en Ljubljana en jaro 1900., sed ankorau pli tipe okaze de la ekspozicio de artist- klubo »Sava« en Wien en jaro 1904. oni eksentis tion. Kien nin pelas ventegoj de nuntempa vivo? tio dependas de la okazintajoj, kiuj okazadas čirkau ni, ankorau pli tio dependas de ni-mem. Se ni estas indaj por vivi kaj se ni volas vivi (kaj kun ni vivos nia arto), ni vivos, alie Dio kompatu nin! 30 Parotu al mi ion pri Vi -mem ! Pri mi, mi parolu al Vi? Bone; mi naskigis, kiel ku- time naskigas ciu mondano sen iu speciala signifo; mi vivis, kreskis, disvolvigis kaj guis dolcecon kaj terurojn Tone Kralj: Ministoj 31 de nia ekscitita vivo; mi laboris, batalis, mi penadis kaj zorgis por bezonaj kaj malpli bezonaj aferoj, gis la sorto ordonis al mi: Haltu! Finu! Yi finis Yian! Prepara vi vin por foriro! Elfaru interkalkulon! Estas ankorau tem¬ po ! Riparu, kion vi fušis, elfaru, kion vi malfruigis. Atentu, ke vi deceme adiauos de tiu mondo! Kion vi pensas pri artekspozicio dum XX-a L K. U. E. jubilea kongreso en Ljubljana? Kio rilatas artekspozicion, kiu okazos dum la kon¬ greso, mi esperas, ke sinjoro A. Kos, kiu arangis jam multajn sukcesajn artekspoziciojn tiuokaze viahelpe an¬ korau pli zorgeme preparos čion, ke povos per atente elek- titaj artajoj montri al kongresgastoj nuntempajn pena- dojn de slovena arto en plej gusta, plej perfekta formo. Kion vi pensas pri servo de esperanto en artcelojn? Vi deziras ekscii, kion mi pensas pri uzado de espe¬ ranto en artcelojn? Je tiu via demando mi ne povas tute klare respondi al vi, car mi lingvon ne konas. Sed certe estas, ke, se la lingvo estas inda por servo ne nur en ciutagaj praktikaj interkomunikoj de la popoloj, sed ankau por pristudado kaj pritraktado de pli profundaj problemoj, tiam gi estas tute certe ankau inda por artes- prirnoj! Čiujn en — kaj eksterlandajn ekskurs — kaj vojag-entreprenojn transprenas M. OKOR1V, ekskursoficejo Ljubljana — hotelo »Slon« 32 Ivan Grohar: SEMISTO Ljubljana: part o de panoramo Ljubljana — cenhro de Sžovenio Ciu organismo h a vas lun centron, kiu gvidas tlita n vivon; kiel havas homa korpo, homa organismo centron: koron, tiel havas ankau čiu popolo, ciu lando iun cen¬ tron; kaj Slovena popolo, havas centron: urbon, kiu nomigas LJUBLJANA. Ljubljana estas čirkauata norde de Ljubljansko polje (Ljubljana kampo), sude de Ljubljansko barje (Ljub¬ ljana marcejo) , kiun oni jam preskau sekigis, oriente de montetarceno, okcidente de montoj Šišenski vrh kaj Rož¬ nik en kiujn perdigas plej belega natura parko Tivoli. 3 33 Dro Juro Adlešič, urbestro de Ljubljana La urbon trafluas rivero Ljubljanica, kiu en potenca arko čirkaufluas la kast elmon ton, sur kiu staras respek- tinda antikva Kastelo kun jam de malproksime vi debla borlogturo. 34 Ljubljana estis konstruita de Romano j, car ili eksentis la gravecon de tiu strategia vidpunkto, čar jam antaue stairis tie-či ilira kolonio Emona, kiun tute detruis en 5-a jarcento Huno Atila. Dum Napoleona epoko Ljublja¬ na estis čefurbo de provinco Ilirija kaj en la jaro 1821 estis gi la kongresurbo de tri imperiestroj. En la jaro 1895 trafis Ljubljana-n grandega tertremo, de post tiam Ljub¬ ljana evoluas sur bazo de nova reguligo lau piano de farna arfiitekto profesoro dro Plečnik, kiu ankau elfaris planojn por renovigo de Hradčani (Praha) kaj tiel Ljub¬ ljana iom post iom farigadas moderna urbego. Nun havas Ljubljana čirkau 85.000 logantojn kaj estas sidejo de banuso (provincestro), de princepiskopo kaj diviziestro. Ljubljana estas centro de Slovenio, kiu no- migaš oficiale Dravska banovina (Drava banusujo). Ljubljana: rigardo sur urbon de sur kastelo 3 * 35 Ljubljana: katedralo Ljubljana muhe similas al Salzburg, car ankau Ljub¬ ljana estis centro de la barokarto, kies konstruajoj kaj artajoj ankorau bodiau tre impresas. Unuajn planojn de Ljubljana elfaris arhitekto Andreas Pozzo, kies plej po¬ tenca laboro estas katedralo kun grandega kupolo. La dua arhitekto, kiu laboris en Ljubljana estis Domenico 36 Ljubljana: Portalo de katolika semenario 37 Rossi, kiu elfaris la planojn por Kruckavalirordena pre- ge/o, kiu estas interne tre riče kaj arte omamita. Prege- j arhitekturo estas entute fako memstara kaj oni po vas admiri en Ljubljana la plej diversajn arhitekturstilojn. Tiel estas konstuita en paladiana stilo Monahina pregejo, kiu estas perlo de tiu artstilo. Menciinda estas en sama stilo konstruita urbdomo, antau kiu staras monumento de unua jugoslava rego Peter I-a, kiun oni nomas »Liberi- gulo«. La monumenton elfaris skulptisto — Sloveno Lojze Dolinar. Urbdoma korto estas rica de preskornamajoj Dro Lovro Hacin, policestro en Ljubljana 38 Ljubljana: Universitato kaj ni povas nur miri, čar gi estas konstruita en pala- diana stilo, sed la omama joj interne kaj ekstere estas entute en renesansa stilo. Flanke de urbdomo staras fontano de Robba kun obelisko, kies detaloj montras al ni veran artajon, laboron de farna skulptisto Robba; de sama artisto ekzistas en Ljubljana multaj artajoj, inter ili unu el la plej belaj — pordego de katolika semenario, kies supron tenas du fortuloj. Super la urbo regas sur kastelmonto antikva konstru- ajo Kastelo, videbla de čiuj flankoj. Dum festoj estas Ljubljana arte iluminata kaj la plej bela rigardo estas el Kongresplaco sur iluminatan kastelon. Kastelo estas konstruita lau piano de fortikajoj. Tra la urbo serpentumas Ljubljanica, trans kiu estas konstruitaj multaj pontoj, inter kiuj estas la plej interesa Tripontaro, konstruita lau piano de dr o Plečnik. Sur maldekstra parto de tripontaro etendigas Maria plačo, 39 sur kiu staras frančiškana pregejo kaj monumento de la plej granda slovena poeto dro France Prešeren, kiun elfa- ris skulptisto Zajc. Interesa estas la rigardo sur la urbon el aviono kaj precipe rigardo sur la centron de la urtbo, kie staras ankau monumenta palačo Nebotičnik (Nub- skrapulo) por kiu elfaris planon arhitekto Vladimir Šu¬ bic. Centro de muzikarto estas en Ljubljana operejo, en kiu oni preskau čiutage ludas plej diversajn opera ver- kojn. En Nacia domo estas Narodna galerija (Nacia ga- lerio), kiu konservas la plej bonajn pentrajojn kaj skulp- tajojn de slovenaj pentristoj kaj skulptistoj. Grava nacia instituto estas Narodni muzej (Nacia muzeo), kiu estas mondfama piro siaj elfosajoj, unikaj sur la mondo. Antau la muzeo, meze de la parko staras granda monumento de historiisto Valvazor, kiu tute detale germanlingve pri- skribis slovenan landon kaj slovenan popolon. En Ljub¬ ljana ekzistas pli da katolikaj pregejoj, luterana kaj orto- doksa pregejo. Če la eniro en parkon Tivoli staras monu¬ mento de Primož Trubar, kiu estis la unua slovena ver- kisto kaj protestanta reformatoro. Same parkojn havas Ljubljana pli, inter ili plej belan, plej zorge kulturatan Tivoli, kiu povas konkuri kun aliaj fremdlandaj parkoj. Post unuigo 1918 ricevis Ljubljana propran univerzitaton kun 5 fakultatoj. Nun oni konstruas univerzitatan biblio- tekon, kiu estos plej ampleksa en Jugoslavio. Drama teatro estas la dua artcentro por Slovenoj. La dua plej granda ponto trans Ljubljanica estas Drakponto, en kies proksimeco staras plej granda presejo Jugoslovanska ti¬ skarna. Suprenirante al kastelo ni havas dumvoje belan rigardon sur katedralon kaj urbon. De sur kastelturo oni povas čiujflanken trarigardi la urbon. Ljubljana estas vera centro de kultura, ekonomia kaj politika vivo. Čio krucigas en Ljubljana jam de fondigo 40 Ljubljana: Monumento de dro Fr. Prešeren 41 Ljubljana: Frančiškana salono de gi kaj car gia natura pozicio postulas, ke čio venadas mezeli de la lando kaj tiu mezo estas gus Ljubljana, tial estas gi sidejo de ciuj banusujaj, religiaj. militaj kaj aliaj centraj oficejoj. Ljubljana estas ankau centro de esperanta movado en Slovenio kaj estas sidejo de S. E. A. (Slovena Esperanti¬ sta usodo), kiu helpe de esperanta societo »Verda stelo « multe helpas al Loka Kongresa Komitato de »Nia XX-a«. Kaj Ljubljana estas dum jaro 1938 kongresurbo de XX-a I. K. U. E. jubilea kongreso. 42 Sdovenaj naciaj koslumoj Mi vola« priskribi nur karakterizajn kostumu j n de Slo- venoj, nome de Ljubljana, de Gorenjsko (Supra Krajno), el Bela Krajina (Blanka Krajino), de Štajersko (Stirio), Koroško (Karintio) kaj el la cirkauajo de Trieste. 1-e: Naciaj kostumoj el Ljubljana kaj Gorenjsko. La virinoj portas sur la kapo altan kufon kun larga orbrodata fruntbando. La bando estas velura, omamita per ora brodajo tiamaniere, ke la veluro estas videbla nur sur la bordoj. La supro de la kufo estas montokresta, de gi pendas trans la dorso longa, multkolora, silka bando. Altajn kufojn portis nur edzinigintaj virinoj kaj fianči- noj, fraulinoj kontraue blankajn, riče brodatajn kaptu- kojn. Giaj du anguloj estas binditaj en la supro de la kapo en la maniero de la kokokresto, ke la alia, brodata angulo libere pendas trans la nuko. La mallonga manika cemizo kun largaj lau gia kušigintaj faldajoj liavas ku- time čirkau la kolo starantan kolumon. Sub la kolo oni fermas la čemizon per unu blanka butono au smurumas gin per blanka bando. Če la artikoj estas la manikoj Ion* gaj kaj ornamitaj per blankaj brodajoj. La tuko čirkau la kolo estas silka, ruga, flora, au blan¬ ka. Giaj finoj krucigas sur la brusto kaj ilin oni metas sub la antautukon. La kiteloj estas largaj, faritaj el tri bluaj strioj el pure lana drapo. či atingas la maleolojn kaj havas sube kudrigitan unu largan nigran veluran 43 bandon. En la somero estas la kitelo el verda, violblua au bruna lana itofo, ričulinoj havas kontraue pezajn silkajn tunikojn. La korseto estas mallonga, el la sama štofo kaj antaue dekoltita. La antautuko estas el nigra silko au lano kaj kvarfingrojn pli mallonga ol la kitelo. Ciuj tri flankoj havas belajn nigrajn pintojn. La jupon oni portas en la malvarma tempo, gi estas longa gis la talio, kaj farita el iu ajn štofo. La subaj kiteloj estas largaj, randitaj per blankaj pin- toj. Ainelitaj ili agrable susuras. Blankaj štrumpo j estas glataj kaj maldensaj. Someraj suoj estas malaltaj, antaue omamitaj per malgranda kokardo. Vintraj suoj estas altaj kun mezaltaj kalkanoj. La zo- non oni portas iomete sub la kokso. Gi estas el argento, orumita au el iu kutina metalo. La vira kostumo konsistas el blanka tola cemizo kun kusanta kolumo. Sub la tolaja kolumo estas bindita flor- kolora tuko. La vesto estas el nigra veluro kun multko- loraj punktoj au floretoj. Argentaj butonoj estas sur la vesto dense kudritaj. Pantalonoj de tiu kostumo estas mallongaj, veluraj au el kapreola ledo. Super la cemizo kaj vesto oni portas nigran lanan jupon. La botoj estas glataj kaj tre altaj. La nigra capelo havas largajn tan- dojn. Malantau la bando portas junuloj malgrandan, fre- šan bukedon: dianton kaj rosmarenon. La bukedo estas kutime donaco de la amatino. Maljunaj viroj surmetas vintre blankajn au brunajn perltmantelojn, kiuj havas sur la dorsa flanko origina- lajn brodajojn au ledajn omamentojn. Okaze de mal- bela vetero oni portas kune grandan, rugan pluvombre- lon kun blanka tenilo. 44 Slovenino en nacia kostumo 45 2-e: Naciaj kostumoj el Beta Krajina Bela Krajina (Blanka Krajno) disvastigas de la monta- ro Gorjanci gis ga rivero Kulpa. La notno de tiu jugoslava regiono devenas de la blanka vestajo, kiun la logantoj ankorau nun portas tute nefalsitan. La viroj distingigas per tre larga čapelo. Gian randa- jon tenas supren tri nigraj bandoj. Ilia vestajo konsistas el largaj tolaj pantalonoj, kiuj suhe havas frangojn. Su¬ per la pantalonoj oni portas blankan, la gemojn atingan- tan čemizon. Čirkauzonitaj estas la viroj per larga, rug- leda zono. La piedoj estas kovritaj per šnuršuoj au sub la pantalonoj per botoj, alie per opankoj (speciala pied- kovrilo če Kroataj kaj Serboj). Dumvintre ili surmetas super la tolajn pantalonojn mallargajn lanajn. Giaj fe- murflankoj estas plektitaj per blua au verda šnuro en la formo de la cifero ok (8). La vesto estas ihejme farita ankau el blanka lana drapo kaj per bluaj au verdaj snu- roj enkudrigita. La jupo estas el la sama stofo kaj sen manikoj, gi estas iom tre longa kaj havas starantan ko- lumon. En la vintro oni portas super čio ankorau unu riče broditan peltmantelon. La virinoj portas blankan cemizon el tolajo, giaj manikoj estas tre faldigitaj kaj sur la šultroj bele broditaj. La blanka kitelo estas faldita en malgrandaj faldoj. En la suba rando gi estas bele fal¬ dita en malgrandaj faldoj. En la suba rando gi estas bele pintigita. La antautuko estas ankau blanka, iomete pli mallonga kaj pintigita au alie brodita. La larga zono ha¬ vas nigrajn randojn, la mezo estas ruga; gi estas tiel longa, ke gi estas du au kvaroble čirkauinta la zonon de la virino. Sur piedoj ši havas ledajn šuojn, la malričaj nur lignajm au opankojn. En la vintro ili surmetas long- ajin peltmantelojn sen manikoj, por ke ili ne estu genataj če la laboro. 46 La kapvestoj estas diversaj. En kelkaj lokoj portas la virinoj blankajn tukojn, aliloke unu specialan kufon, kiu denove diferencigas lauloke. Karakteriza por tiuj Sloveninoj estas la kapornamo. Kelkaj virinoj fiksas malantaue sub la harplektajo fran- alia omamo estas silkaj bandoj plektitaj per haroj. lam portis tian ornamon nur edzinigintaj virinoj, čar gi estas gan tukon, alie amstatau tio lanan mgan kronon. Unu la signo de la virina fideleeo. Tiajn insignojn oni fiksis al la fianžinoj, kiam oni deprenis de sia kapo la edzig- kronon. Poste si forlasis kun sia edzo la edziggastojn. 3-e: Kostumoj de Slovenoj el la austria valo de la rivero Gail en Karantio. Tiuj Sloveninoj plektas siajn harojn en nodon. Ne- edzinigintaj virinoj portas siajn plektojn ornamitajn per multkoloraj bandoj, kiuj pendas trans la dorson. Če grandaj festoj metas ili sur la kapon unu specialan kufon farintaj el largaj blankaj pintoj kaj ornamitaj per ora brokato. Sed kutiine oni portas sur la kapo nur silkan tukon. Sub la tuko portas la fraulinoj nigran veluran bandon, kiun la edzinoj ne povas havi. La čemizo estas brile blanka kun largaj manikoj per pintoj bor- ditaj. La korseto estas multkolora. Čirkau la kolo portas la virino koralojn kaj unu blankan, per galono refaldi- tan kolumon. Sur la bruslo ši portas silkan florkoloran tukon. čiaj du anguloj estas fiksitaj če la zono, la tria estas tirita super la brusto kaj tie fiksita per unu pinglo. Larga mallonga kitelo estas farita el florkolora drapo. štrumpbandoj devas esti videblaj. La virino portas pliajn subkitelojn, bele broditajn kaj videblajn el sub la supraj kiteloj. La talion čirkauas nigra leda zono, omamita per 47 latunajo au riče brodata. La plej longa finajo pendas gis la genuoj. La štrumpoj estas bele plektitaj. La vira vestajo estas preskau la sama, kiel de aliaj Slo- venoj. La cap el o estas nigra kaj larga, sub gi oni p ort as pintan čapon kun blanka kvasto je la finajo, kiu pendas trans la sultron au dorson. La cemizo estas blanka, sub gia kolumo estas binditai multkolora silka tuko. Mallon- gaj ipantalonoj estas el kapreola ledo. Super la velura vesto estas surmetita mallonga verda au nigra jupo kun grandaj metalaj butonoj. La štrumpoj estas el blua lano. 4-e: Kostumoj el čirkauajo de Trieste. La kostumoj de tiuj Slo ven oj estas tre interesa j. Viroj estas kovritaj per nigraj largaj čapeloj sed en la vintro ili portas originala j n capojn el multekosta lutra pelto. Gia malantaua flanko estas iornete pli alta. La pantalo- noj estas mallongaj, faritaj el nigra lano. Somere oni por¬ tas pantalonojn el blanka tolajo. La jupo havas multajn argentajn butonojn, kiuj če čiu pašo ektintas. Sub la jupo oni vidas vešton el nigra au florkolora lano kun samaj butonoj. Vintre surmetas la viroj mantelojn kun malgrandaj pelerinoj. Virinoj kovras sian kapon per blanka, riče brodita tu¬ ko, randigita per pintoj. Super la bela čemizo oni por¬ tas somere per frangoj omamitan blankan tukon. La malhela antautuko estas varioplena, florkolora kaj havas longajn bandojn, kiuj pendas malsupren. La virinoj por¬ tas šuetojn kun altaj kalkanoj. 48 Maks Koželj: SLOVENIO ■ BLED INTERŠANČA rondo inie.rna.cia Por efika interšangado de la poštmarkoj inter diver- saj popolanoj, kiuj samtempe havu plenan garanti on por senditaj valorajoj oni fondis »Interšanga-n Rondo-n Internacia-n«. Gi bazigas sur ab- solute sekura fundamento, tiel, ke la sendinto povas ciarn esti certa je ricevo de kontrauvaloro por sia varo. Jen, regularo, klara kaj densigila: § 1. Nomo: Interšanga Rondo In- ternacia (IRI). § 2. Sidejo: Ljubljana, Jugoslavio. § 3. Celo: Perado de interšango kaj garantio por la sendita varo. § 4. Ano j: Aligi, kiel ano, povas čiu serioza filatelisto, el čiu lando de la mondo. § 5. Intertraktado kaj intersendado: En la esperanto, prej er e pere de aerpošto, sed rekomendite. § 6. Rimedoj: Čiu ano pagas aligkotizon en sum o de 1. sv. franko. Por administraciaj elspezoj oni elpre- nas po 10 % el čiu alsendita kajero. § 7. Maniero: Oni interšangas lau, katalogo Michel. Čiu ano ricevas apartan numeron, sub kiu li sendas elektkajerojn kun engluitaj poštmarkoj en valoro 4 49 Slovenio: Bled de 100 Michel markoj au pli al centro. Unu kajero en valoro de 100 Mich. M. restas kiel garantiajo, en administracio de IRI. Por la aliaj kajeroj la sen- dinto ricevas šaman kvanton de elektkajerojn, de tiu lando, kiu estas dezirata. El tiuj kajeroj čiu ano povas elpreni deziratajn PM. Poste la kajeroj devas esti resendataj al centro, por prikalkulo. § 8. Garantio: 1. Por čiu rekomandite sendita kolekto de elektkajeroj la IRI garantis per čiu j disponigitaj rimedoj. Ke la PM estas originalaj kaj nefalsaj, ga- rantias čiu sendanto. Se ekzistas dubo je originaleco de iu poštmarko, gin la gvindantaro lasos elpruvi. Se tia poštmarko estas falsa, la elspezojn pagas propranto, respektive sendinto de gi, se ne estas falsa, la elspezojn pagas la IRI. La administracio sendadas lau maniero, kiu estas plej oportuna. 50 Plej malalta valorsumo en unu kajero estas Michel- markojn 100. Ano, kiu misuzados la konfidon, estos jugo perse- kutata. En, ciu lando au regiono estas serčatazj delegitoj de IRI. Aligu al IRI, varbu por IRI, kiu estas serioza organizo. Adreso: Anton Sterle, gvidanto de IRI, Ljubljana, Cesta 29. oktobra 5, Jugoslavio. Organo de Jugoslava Katolika Esperantista Ligo (JKEL) »H I A STELO« aperadas regule čin du monate kaj kostas por la tuta jaro nur Din 6,-—• au 2 respondkuponojn. La revuo estas interesa. Jam 5 esp. gazetoj gin favore recenzis. Mendu gin če: J. K. E. L. (Peter Golobič), Jesenice — Fužine, Jugoslavio. POŠTMARKOJN, paperon, (ankau esperantlingvajn) librojn vi ricevas če 4 * Janez DoCzan Ljubljana, Stritarjeva 2, Jugoslavio Prezoj plej konvenaj! Plej rapida prizorgo! 51 Ljubljana: Urbplaco Sdovena Esperanhisia. Asocio Jam de komenco de E-movado en Slovenio oni sen tis bezonon je iu centro, je asocio, kiu gvidus la vivon de societoj en Slovenio. Kaj tial en jaro 1937 oni fondis S. E. A.-on (Slovenan Esperantista« Asocion) al kiu aligis: E-societo »Verda stelo«, Ljubljana, E-societo »Verda stelo«, filio Kranj, E-klu'bo Trbovlje, E-klubo Kamnik, kaj nun oni fondos societojn en Domžale, Kropa, Bled kaj Vrhnika. Kvankam estas S. E. A. ankorau je komenco, tamen estis tuj preta je alvoko de J. K. E. L. kunlabori kaj helpi je arango de XX-a I. K. U. E. jubilea kongreso en Ljubljana. 52 Krom nomitaj lokoj, tio estas Ljubljana, Kranj, Tr¬ bovlje, Kamnik, Domžale, Kropa, BJed kaj Vrhnika apartenas amkaii Murska Sobota, Jesenice, Črnomelj, No¬ vo mesto, Kočevje, Škofja Loka, Stražišče, Dob, Mengeš kaj ankorau aliaj al S. E. A. car en čiuj tiuj lokoj vivas geanoj de S. E. A. kaj geanoj de societoj au kluboj, kiuj estas ordinaraj membroj de S. E. A. Honoraj membroj de S. E. A.: L. E. M. dro Gregorij Rožman, princepiskopo en Ljubljana; Joško Sotler, fremdultrafikreferento en Ljubljana; Fran Miklič, hotelestro en Ljubljana; Jerko Jelenič, fabrikanto en Ljubljana. Fondintaj membroj de S. E. A.: L. E. M. dro Gregorij Rožman, princepiskopo en Ljubljana; dro Marko Natlačen, banuso de Drava banusujo. Prezidamo de S. E. A.: Anton Sterle, Ljubljana, Cesta 29. oktobra 5, Jugosl. Sekretario de S. E. A.: Damjan Vahen, Ljubljana, Reslova 29, Jugoslavio. Kongresoj de S. E. A.: I-a kongreso: Ljubljana, la 25-an de Julio 1937. II-a kongreso: Kranj, la 19-an de Junio 1938. Ill-a kongreso okazos dum printempa foiro en Ljublja¬ na 1939, al kiu deziras doni L. K. K. tute internacian signifon pro internacia signifo de foiro. 53 Honora kongreseslraro: Proieklanio: Dro Gregorij Rožman, princepiskopo de Ljubljana. Preiidanio: Dro Marko Natlačen, banuso de Drava banusujo. Komilalanoj: Dro Alojzij Stepinac, čefepiskopo, Zagreb. Dro Ivan Šaric, čefepiskopo, Sarajevo. Dro Josip Ujčič, čefepiskopo Beograd. Dro Ivan Tomažič, episkopo, Maribor. Dro Antonio Eltschkner, episkopo, Praha. Dro Stanko Majcen, vicbanuso, Ljubljana. Ignacij Nadrah, generala vikario, Ljubljana. Dro Juro Adlešič, urbestro, Ljubljana. Dro Lovro Hacin, policestro, Ljubljana. Dro Lovro Sušnik, klerigestro, Ljubljana. Dro Gracijan Heric, O. F. M., provincialo, Ljubljana Dro Matija Slavič, rektor, Ljubljana. Dro Fran Lukman, univ. prof., Ljubljana. Dro Andrej Gosar, univ. prof., Ljubljana. Dro Anton Milavec, iprezid. de PF., Ljubljana. Dro Stanko Žitko, prezid. de K. A., Ljubljana. Dro Tomaž Klinar, kanoniko, Ljubljana. Dro Angelik Tominec, O. F. M., Ljubljana. Janko Sedej, reprezentanto de protektanto en LKK 54 Loka kongresa komilaio: Eksekutiva: Prezidanto: Anton Sterle, Ljubljana, Cesta 29. oktobra 5. Vicprezidanto: Josip Vojevec, Ljubljana, Glince V/2. Sekretario: Damjan Vahen, Ljubljana, Reslova 29. Kasistino: Dora Žvan, Ljubljana, Marmontova 17. Komitatanino: Minka Koman, Ljubljana, Pražakova 10. Larga: Prezidanto: Peter Golobič, Jesenice, Aljaževa 5. I- a vicprezidanto: Anton Sterle (eksekutiva). II- a vicprezidanto: Josip dro Glančnik, Murska Sobota. Sekretario: Damjan Vahen (eksekutiva). vicsekretario: Josip Vojevec (eksekutiva). Kasitino: Dora Žvan, (eksekutiva). Revizorino: Minka Koman (eksekutiva). Revizoro: Lojze Tabernik, Ljubljana, Stranski pot 15. Komitatanoj: Ludvik Slabe, Kranj, Mestni trg 15. Jerko Jelenič, Ljubljana, šlajmarjeva ulica 1. Andrej Sterle, Jesenice, Ruardov trg. Franjo Žibert, Trbovlje, Glavna pisarna. Mia Zaplotnik, Ljubljana, Tržaška cesta 41. 55 Okaze de XX. IKUE jubilea kongreso en Ljubljana vizitu GROTON de POSTUMIA Unua celima stacidomo sur fervojlinio Ljubljana-Trieste 56 Proqramo de Ha ko nq reso SABATE, 6. VIII. 1938.: 10.00: Malfermo de »ARTEKSPOZICIO« en Jakopič- pavilono. 11.00: Malfermo de »FILATELISTEKSPOZICIO« en Komercakademio. 16.30: Generala kunveno de J. K. E. L. en urbestrara konsilejo. 20.00: Solena kunsido de L. K. K. kaj I. K. U. E. en urhe- strara konsilejo. 21.15: Interkonatigvespero en salono »Metropol«; sur programo estas: P r o g r a m o : 1. Salutalparolo de Anton Sterle, prezidanto de S. E. A. 2. Parolado de Damjan Vahen. 3. Recito de Milan Skrbinšek: a) Damjan Vahen, kanto de junularo (»Miaj vojoj«); b) Shakespeare-dro Zamenhof: Ču esti au ne esti ...« (»Hamleto«); c) Shakespeare-dro Zamenhof: Prego de rego (»Hamleto«), 57 DIMANČE, 7. VIII.: 8.00: Diservo: katedralo. 10.00: Solena Malfermo de »Nia XX-a«: frančiškana salono. 13.00: Komuna fotografado. 13.30: Komuna tagmango: salono de hotelo »Metropol«. 17.00: I-a IKUE-kunsido. Parohestro Eras el Vught, La Katolika familio. (Čeftemo); časistsalono de ho¬ telo »Metropol«. 20.30: Solena akademio: frančiškana salono. Programo : 1. Salutalparolo de Peter Golobič, LKK preži- danto. 2. Deklamo de Mira Vahen: Damjan Vahen: »Kongressaluto«. La revuo de čiu katolika esperantisto ESPERO KATOLIKA OFICIALA ORGANO DE I. K. U. E. Monata, ilustrita, ričenhava, nemankipova revuo Aperadas 35 jarojn! Jarabono Kč 20.— Oni abonas če landaj abonejoj. Specimenon petu če Administracio: S-ro A. Berka, I. K. U. E.-kasisto, Brno II., Nove Sady 49, Cehoslovakujo Pagoj al poštkonto 116.443 B 58 3. Simbolekzercoj de knabiloj el Jesenice: »La espero«. 4. Slovenaj popolkantoj. 5. Solena parolado de Damjan Vah en. Transdono de honoraj kongreslegitimiloj. P a u z o. 6. Simbolekzercoj de knabinoj el Jesenice: Lau la lago...« 7. Alparolo de Anton Sterle, S. E. A. prezidanto. 8. Slovenaj popolkantoj. 9. »Pri dro France Prešeren«, parolado de Dam¬ jan Vahen. 10. Lumbildrecito de »Bapto če Savica« de dro France Prešeren, esperantigita de Damjan Vahen. Slovenio: Turo de Aljaž sur Triglav 59 Recitadon gvidas regisoro Milan Skrbinšek: Nedirektan parolon de poeto: Milan Skrbinšek. Bogomila: Mira Vahen. Črtomir: Damjan Vahen. Pastro: Peter Golobič. LUNDE, 8. VIII.: 8.00: Diservo: frančiškana pregejo. 10.00: 2-a IKUE kunsido. Daurigo de I-a kunsido: c asist- salono de hotelo »Metropol«. 20.30: Arnika vespero: salono de »Metropol«. MARDE, 9. VIII.: 8.00: Diservo: frančiškana pregejo. 10.00: 3-a IKUE-kunsido Interna Ideo de Esperanto: ca- sistsalono de hotelo »Metropol«. 14.00: 4-a IKUE-kunsido: daurigo de la 3-a kunsido. 20.00: Solena Kunveno honore al 35 jara jubileo de E. K. Literatura konkurso : salono de hotelo »Metropol«. MERKREDE, 10. VIII.: 8.00: Diservo: Monahina pregejo. 10.00: Generala kunveno de IKUE: urbestrara salono. T a g o r d o : 1. Malfermo. 2. Raporto pri IKUE. 3. Einanca raporto pri IKUE-bugeto. 4. Financa raporto pri Espero Katolika. 5. Raporto de Kaskontrola komisiono pri IKUE kaj E. K. kašo. 6. Projeklo de Detala Regularo. 7. Estrarelekto: eksigaš s-ro L. Chiba. 60 Slovenio: Kranj 8. Nomigo de kaskonlrola komisiono. 9. Eventualaj proponoj. 10. Ronddemando. 11. Fermo. 13.15: Komuna tagmango: hotelo »Metropol«. 14.45: 5-a IKUE kunsido — organizaj aferoj: časistsalo- no de hotelo »Metropol«. JAtJDE, 11. VIII.: 8.00: Diservo: katedralo. 10.00: Solena Fermo de »Nia XX-a«: frančiškana salono. 1. Propono pri loko de venonta kongreso. 2. Aliaj proponoj. 3. Fermo. 61 Ne MMf maCkaraj, sed nemankipovaj estas Cibroj E. M. L Jam aperis: Kč Kč P. Jan Filip: Fino de la mondo.8.— 10.—• Kantareto, cehoslovakaj popolkantoj, E.- kantoj — himnoj.5.— — Kristnastka kantareto.5.— — Fr. Omelka: Aventuroj de Antobnio . . . 5.— 7.— D-ro L. L. Zamenhof: Malgranda legolibro 4.— 6.— G. H. N. Zelden Thuis: Kongresa renkonto 1.— — Berka A.: Vortaro Ceho-Esperanta . . . 5.— — Esperanta-Čeha .4.— — Č.-E. kaj E.-Č. en unu libro.8.— 9.80 J. Bianchini: Malgranda Katolika katebism. 4.— — Damjan Vahen: Miaj vojoj.8.— 10.— Msgro Paulo Ju Pin: Milioto en Eksterem- Oriento .5.— 10.— J. Durenkamp: S-ta Katarino.5.— 7.—• E. M. L. Kalendaro 1939 aperos en Novembro ! E. M. L. ELDONEJO, BRNO II., Nove sady — Čehoslovakujo 62 63 Motivo el Ljubljana . . GEALIGI NTOJ de XX-a jubilea kongreso de I. K. U. E. kiuj aligis gis 15-a de Julio: 1. GOLOBIČ Peter, Jesenice, Aljaževa 5, Jugoslavio 2. STERLE Anton, Ljubljana, Cesta 29. okt. 5, Jugosl. 3. GLANČNIK dro Josip, Murska Sobota, Jugoslavio 4. VAHEN Damjan, Ljubljana, Reslova 29, Jugoslavio 5. KOMAN Minka, Ljubljana, Uprava policije, Jugosl. 6. JELENIČ Jerko, Ljubljana, Šlajmarjeva 1, Jugosl. 7. __ 8. VOJEVEC Josip, Ljubljana, Glince V/2, Jugoslavio 9. BREZOVŠEK Bogomil, Dol. Logatec 66, Jugoslavio 10. BERKA Aleš, Brno Nove Sady 49, Č. S. R. 11. BERKA Julie, Brno, Nove Sady 49, Č. S. R. 12. LEVSTIK Alojzij, Škofja Loka, Dom slepih, Jugosl. 13. OKORN Matija, Ljubljana, hotelo »Slon«, Jugosl. 14. NATLAČEN dro Marko, Ljubljana, (prezid. de HK) 15. ROŽMAN dro Gregorij, Ljubljana, (protektanto) 16. MAJCEN dro Stanko (ano de HK) 17. ŽVAN Dora, Ljubljana, Marmontova 17, Jugoslavio 18. STRAŽIŠAR Ludvik, Jesenice, Jugoslavio 19. HERIC dro Gracijan, Ljubljana, (ano de HK) 20. HACIN dro Lovro, Ljubljana (ano de HK) 21. SLAVIČ dro Matija, Ljubljana, (ano de HK) 22. LUKMAN dro Fran, Ljubljana, (ano de HK) 23. SUŠNIK dro Lovro, Ljubljana, (ano de HK) I 24. FATUR dro Aleksander, Ljubljana, (ano de HK) 25. NADRAH Ignacij, Ljubljana, (ano de HK) 26. ELTSCHKNER dro Antonio, Praha IV, 29, ČSR, (ano de HK) 27. HEWERA dro Julius, Eger, Reidhsstrasse 40, ČSR. 28. ADLEŠIČ dro Jure, Ljubljana, (ano de HK) 29. LAMPIČ STANKO, Jesenice, Jugoslavio 30. MILAVEC dro Anton, Ljubljana, (ano de HK) 31. KLINAR dro Tomaž, Ljubljana, (ano de HK) 32. GOSAR dro Andrej, Ljubljana, (ano de HK) 33. LAH Zdenko, Ljubljana, Jegličeva 11, Jugoslavio 34. ROUŠOVA Marie, Brno, Dominikanske nam. 5, ČSR 35. TOMAŽIČ dro Ivan, Maribor, (ano de HK) 36. UJČIČ dro Josip, Beograd, (ano de HK) 37. ŽITKO dro Stanislav, Ljubljana (ano de HK) 38. ŠARIČ dro Ivan, Sarajevo, (ano de HK) 39. CHIBA Leopold, Wien IV, Schaumburgergasse 5, Austrio - Germanujo 40. SCHIBEL Hans, Wien XVI, Thaliastrasse 158, Au¬ strio - Germanujo 42. DOLAKOVA Ludmila, Mala Ida, p. Košiče 2, CSR. 43. BIANCHINI Jakob, Cimpello (Friuli), Italio 44. DANDOVA Ludmila, Praha XI, Kostnickč 7, ČSR. 41. JANITOR Elizabeto, Mala Ida, p. Košiče 2, Č. S. R. 45. JAKIČ Mirko, Karlovac, Jugoslavio 46. HEILKER P., Hoofddorp, Nederlando 47. JAGODIC Jože, Ljubljana, Semeniška 4, Jugoslavio 48. KOS Anton, Ljubljana, Mestni trg 25, Jugoslavio 49. POTUŠEK Anton, Ljubljana, Jugoslavio 50. MIKAČ Dragutin, Karlovac, Jugoslavio 51. POLAJNAR Leopold, Ljubljana, Jugolavio 52. PARŠIČ don Zore, Poljica, Gdinj (Hvar), Jugosl. 53. PENZOVA Ludmila, Praha I, Masna 13, ČSR. 54. STEPINAC dro Alojzij, Zagreb (ano de HK) II 55. TABERNIK Alojzij, Ljubljana, uprava policije, Ju¬ goslavio 56. TOMINEC dr. Angelik, Ljubljana, (and de HK) 57. UŠENIČNIK dro Aleš, Ljubljana, Poljanska 2, Ju- slavio 58. WINKELHOFER Valerie, Wien VIII, Schmidt- gasse 4, Austrio - Germanujo 59. ŽELJKO Alojzij, Trbovlje I, Nova bolnica, Jugosl. 60. ŽIBERT Franjo, Trbovlje I, Glavna pisarna, Jugosl. 61. ROTONDO G., Bari, Corzo Mazzini 75, Italio 62. POKORNY Ferd., Novy Jičin, Vysoka 8, ČSR. 63. LINHART Antonin, Brno, Trnita 14, ČSR. 64. FOHLER Briinne, Vocklaibruck, Gmundnerstr. 43, Germanio - Austrio 65. SCHMIRER Poldi, Vocklabruck, Hinterstadt 17, Germanio - Austrio 66. BECKERS A., Mecbelen a/Maas, Belgujo 67. HALBEDL dro Adolf, Ried, Hauptplatz 43, Ger¬ manio - Austrio * 68. RESMAN Marija, Radovljica 15, Jugoslavio 69. LEITGEB Franz, Bleiburg, Germanio - Austrio 70. ROTAR Rudolf, Ljubljana, Sv. Petra 79, Jugosl. 71. KOFLER Josef, 72. VENSELAAR A. C. W., Werwerachoort, Neder- lando 73. VALJEVEC Janko, Ljubljana, Mlad. dom, Jugosl. 74. UŠENIČNIK dro Fran, Ljubljana, Poljanska 2, Ju¬ goslavio 75. SLABE Ludvik, Kranj, Mestni trg 15, Jugoslavio 76. MAT£FFY Ily, Budapest X, Kerepesi 31, Hungarujo 77. ULČAR Franc, Ljubljana, Pod gozdom 6, Jugosl. 78. MLAKAR Janko, Radeče pri Zid. mostu, Marijin dvor, Jugoslavio 79. BUHR Fraiit., Praha XVIII., Brevnov 514, ČSR. III 80. WIT de J., Beverwijk, Groota Houtweg 28, Neder- lando 81. CALLOENS Leo, Aalst, Erembodegemstrasse 29, Belgujo 82. NASTER dro L., Leuven, Naamsche 113, Belgujo 83. MUYZ J., Bornen, Baamstr., Belgujo 84. GOLOBIČ Angela, Jesenice, Aljaževa 5, Jugoslavio 85. PIETA Piotr, Laka, p. Strazovv, Polando 86. SKRBINŠEK Milan, Ljubljana, Tyrševa 6/1, Jugosl. 87. STERLE Andrej, Jesenice, Ruardov trg, Jugoslavio 88. SAVINŠEK Stane, Jesenice, hotel »Triglav«, Jugosl. 89. SMOLEJ Minka, Jesenice, Gosposvetska 17, Jugosl. 90. ROBERT Dorothea, Brusselo il, Belgujo 91. SEDEJ Janko, Ljubljana, 92. FIALA Frančiško, Brno, Dykova 56, ČSR, 93. MULLEROVA, Brno XIV, Vranovska 80, ČSR. 94. MULLER Fr., Brno XIV, Vranovska 80, ČSR. 95. ZAPLOTNIK Mia, Ljubljana, Tržaška 41, Jugosl. 96. ERDEY dro Frančiško, Kalocsa, Tamtokhaza, Hun- garajo 97. VAHEN Rudolf, Ljubljana, Reslova 29, Jugoslavio 98. VAGAJA dro Anton, Ljubljana, Jugoslavio 99. PIRCHAU Paula, 100. KAMNIKAR Rudolf, Trbovlje I, Cementarna, Ju¬ goslavio 101. HRIBAR Rado, Stermol, Cerklje, Jugoslavio 102. MIKLIČ Fran, Ljubljana, Slomškova 5, Jugoslavio 103. MLAKAR Alojzij, Radeče, Marijin dvor, Jugoslavio 104. ZUPANČIČ Janez, Ljubljana, Aleksandrova 16, Ju¬ goslavio 105. SUŠNIK Ivan, Ljubljana, Pred Škofijo 17, Jugosl. 106. ŽIBERT Ivan, Kamnik, Podgorje 100, Jugoslavio 107. TAKACS dro Lajos, Debrecen, Pesti utca 75, Hun- garujo IV 108. SUHADOLC Ilonka, Ljubljana, Tavčarjeva 3/lV, J ugoslavio 109. ŠPUNT Pepca, Kresnice, Jugoslavio 110. HOOGSTRATEN van Canisius, Grinibergen, Bel¬ ijo 111. LEIDERIZ A. F., Amsterdam, Mamiykade 110/III, C. Nederlando 112. KRT STA Ludvik, Česky Tešin, Sachsenberge, ČSR. 113. MILEK Fr., Oloumuc, Sienkiewiezova, ČSR. 114. BROSKVA K., Brno, Kfižova, ČSR. 115. DRTIL Marta, Česky Tešin, Bezručova 25, ČSR. 116. DAMEN H., s’Hetogenbosch, Brugstraat 10, Neder¬ lando 117. ROYER Cecile, Pariš X., Rue f-g Saint Denis 105, Francio 118. MARNE ing. Karol, Ljubljana, Friškovec 1., Jugo¬ slavio 119. MURKO dr. Vladimir, Ljubljana, Jugoslavio 120. SPAHO dr. Medmed, Beograd, Jugoslavio 121. JUG Avgust, Maribor, Jugoslavio 122. PEČE Kamilo, Ljubljana, Beethovnova 9/III., Ju¬ goslavio 123. KUŠAR Jože, Ljubljana, Koblarjeva 13, Jugoslavio 124. LONČAR Miloš, Ljubljana, Malejeva 1., Jugoslavio 125. SCHIFFER dr. Viktor, Ljubljana, Jugoslavio 126. FLECK ing. Vladimir, Zagreb, Jugoslavio 127. FRANC Viljem, Ljubljana, Vilharjeva 33, Jugosl. 128. PEŠIČ Miodrag, Beograd, Jugoslavio 129. MUDRAK Walter, Wien III., Beatrixg. 19—9., Ger- manio — Austrio 130. MUDRAK Marie, Wien III., Beatrixg. 19—9.. Ger- manio — Austrio 131. GOEDHART M. A., Bergen op Zoom, Wassenaar- str. 17, Nederlando V 132. VAESSEN Mia, Maasbree, Dorpsstraat 33, Nederl. 133. REMMERS H. M., Groningen, Nw. St. Jansstr. 53, Nederl and o 134. S1M0NIS Tli., Rotterdam, Baljmvstr. 42 A., Nederl. 135. HOEN Nico, s’Hertogenbosch, Emmaplein 3, Nederl. 136. ERAS H., Vught, Nederlando 137. BAREŠOVA Ada, Praha, Kr. Vinohradv, Lucem- burška 22, ČSR. 138. KRATOCHVIL Fr., Brno, Francouzska 88, ČSR. 139. SLAV1K Hubert, Brno, Novy liskovec, Hybešova, ČSR. 140. LARROCHE M., Pariš VI., Rue de Vougirard 55, Francio 141. GALAIS Louis, Pariš XX, Rue des Pyrenees 66, Francio 142. FIEDLER Heleno, Pecs, Zsolnay fabriko, Hungarujo 143. VERNOUX Jean S. C. J., Viry Chatillon, Francio 144. KOVAČ Ciril, Ljubljana, Postojnska 19, Jugoslavio 145. MINICHREITER Iva, Ljubljana, Tobačna 14, Ju¬ goslavio 146. MININCHREITER Silvan, Ljubljana, Tobačna 14, Jugoslavio 147. MARNE Zora, Ljubljana, Friškovec 1, Jugoslavio 148. KANDUČ Franc, Kropa, Jugoslavio 149. HAFNER Franc, Kropa, Jugoslavio 150. KASTELIC Anica, Kranj, Trubarjev trg 8, Jugosl. 151. KUTIN Andrej, Kranj, Stražišče 291, Jugoslavio 152. TOMINEC Ivan, Kranj, Stražišče 244, Jugoslavio 153. ŠTEMBERGER Ludvik, Kranj, Stražišče 276, Jugo¬ slavio 154. ŽIŽMOND Viktor, Kranj, Cesta na Golnik 20, Ju- Tilka, Kranj, Škerlovc 2, Jugoslavio Kranj, Stražišče 244, Jugoslavio 0 15 7 . ŽIVIC Milka, Kranj, Škerlovc 2, jugoslavio J >o. GATEJ Hilda, Kranj, Škerlovc 2, Jugoslavio š >9. JUSTIN Alojzij, Kropa, Jugoslavio loO. PETRAČ Leon, Kropa, Jugoslavio 161, LEGAT Stanko, Kropa, Jugoslavio 3 , PRAPROTNIK Franc, Kropa, Jugoslavio KG. VAHEN Mira, Ljubljana, Reslova 29, Jugoslavio 164. MIKLAVČIČ Nely, Vrhnika, Jugoslavio 1<> “■ BERČIČ Mirko, Kranj, Stražišče 250, Jugoslavio 16<>. PIŠKUR Rado, Ljubljana, Cankarjevo nabrežje 1, J ugoslavio 167. GOVEKAR Leopold, Jesenice, Jugoslavio 168. HAFNER Oton, Jesenice, Pod Mežakljo 48, Jugosl. 169. DOLENEC Ivan, Ljubljana, Reslova 10. Jugoslavio 170. KOŠMERLJ Alojzij, Ljubljana, Jugoslavio 171. ŠUŠTERŠIČ Terezija, Dob, Jugoslavio 172. DOBOVŠEK Bogomira, Kočevje, Jugoslavio 173. MISLEJ Rudolf, Ljubljana, Slomškova 5, Jugoslavio 174. VIŠNAR Drago, Ljubljana, OUZD, Jugoslavio 175. DUPELJ Stjepan, Zagreb, Petrova 72/a, Jugoslavio 176. VERBAJS Marjan, Ljubljana, Poljanska 17, Jugosl. 177. POTOKAR Rafaela, Kranj, Olševek, Jugoslavio 178. ROZINA Ivan, Ljubljana, Jugoslavio 179. RAVNIK Ana, Jesenice, Ruardov trg 4, Jugoslavio 180. PERŠUH, Ljubljana, Jugoslavio 181. DUPLANČIČ Marin, Split, Vesanoviča 1, Jugoslavio 182. SIMČIČ Viktor, Trbovlje I, Loke 176, Jugoslavio 183. LUWJACSEK Ireno, Pecs, Felso-vamhar 68, Hun- garujo 184. HOUT van G., Vught, Nederlando 185. SANDERS L., Vught, Nederlando 186. SCIIEIJ J., Tiiburg, Nederlando 187. VLEUTEN van M., Best, Nederlando VII 188. KALMANNE Cserneki, Budapest, Kiilso Mester u., Hungariijo 189. GUERITTE J., Plaisance II., Anglujo 190. POTOČNIK dr. Ciril, Ljubljana, Karmel-Selo, Ju- goslavio 191. BALAŽ Georgo, Novi Sad, Kr. Petra II trg 56, Jugsl. 192. DECOENE dr. J., Mons 17, rue de la Grande Tripe- rie, Belgio 193. HORNSTRA Regina, Voorburg, Nederlando 194. KRANJC Karol, Zagreb, Lakoviceva 4, Jugoslavio. 195. KRANJC Milena, Zagreb, Lakoviceva 4, Jugoslavio 196. VAHEN Mimica, Ptuj, Jugoslavio 197. ŠUŠTERŠIČ Ivan, Kranj, Jugočeška, Jugoslavio 198. JELOVŠEK Janez, Dolenji Logatec 12, Jugoslavio 199. ZORE Ivan, Moravče 40, Sv. Križ pri Litiji, Jugo¬ slavio 200. STERLE Maks, Ljubljana, Jugoslavio 1 201. KENDA Anton, Jesenice, Ruardov trg 4, Jugoslavio 202. PAVLICOVA, Brno, ČSR. 203. TRNKA Karel, Praha X., Miličova 7, ČSR. 204. CENSE E. F., Warszawa, Marszalkowska 31-3, Po- lujo 205. CAROLFI Modesto, Piacenza, Collegio Serafico di Cortemaggiore, Italio 206. HEILKER s-ino, Hoopdorf, Nederlando 207. SIMONNET Jean, Francio 208. POTERBUJEŠ Anton, Čatež, Zaplaz, p. Velika Lo¬ ka, Jugoslavio P r & s e j o Slatnar -v V . VIII ’ Kamnik NARODNA IN UNIUERZITETNA KNJI2NICA 00000438423 1