.tsffl 'ft ' m ■ m-" ' V- i ' •i B "C ti. m: K. " V . 1 .ce at Cleveland, Ohio. By order of i A. S Burleson, Postmaster it & JKDC* to air AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY "Amerintn fiomr ft NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI -w— f'Mjr _ = CLEVELAND. OHIO. WEDNESDAY NOVEMBER 23rd 1921 LETO XXIV - VOL XXIV. Dr. Adolph Lorenz Skebi in council je v obilici pris-za sirote. Cleveland je ponovno po-" ;azal, da je sto procentno »meriško mesto, kar se tiče dobrodelnosti Pobiranje ►rispevkov, ki se je vršilo en wjen v korist siromakov, je rineslo za $100.000 več ka-^or pa se potrebuje. Zahtevalo se je letos za Community A. mm m ___t___1l __ Chest $3.763.545, nabrali so pa do pondeljka zvečer, ko je bil z ' .......... toda na rokah v zaključek, $3.712.760.37, J HM posameznih kolektorjev je^ Se pajmanj $150.000, tako da se je nabralo za $100.000 več kot se je potrebovalo. V tem ozlru je Cleveland izvanredno mesto. Druga, večja mesta kot je Cleveland, so imela enako pobiranje za siromake, toda se ni zahtevalo toliko kot v Clevelandu, toda v drugih mestih niti potrebne svote niso nabrali. Ves dan v ponde-Ijek so denar kar v vrečah nosili v poslopje Trgovske zbornice, kjer se je štelo. Zadnji dan, to je v pondeljek, od 9. zjutraj Mo 6. zvečer so nabrali skoro $600.000. Dekleta, ki so stala v arkadah po Superior ave. in puelid ave. so nabrala čez dan $21. v gotovem denarju. 68. delavcev je povprečno tisalo vsak $5 darila za ity Chest. 2400 pro- ______/._v je po celem mestu nabiralo darove. V Fhiladcl-phiji, kjer je za 600.000 več prebivalcev kot v Clevelandu, znaša primanjkljaj pobiranja $1.400.000, v Detroitu, kjer je 200.000 več oseb pfi-manjkuje $150.000 do polne svote. Šolski otroci v Clevelandu, ki so prinašali penije v šolo, so nabrali skoro $10. 000. Ta denar so sfrprihranili pri candyu. I -o — V državni bolnici je umrl Ignac Lušin; star 41 let, doma iz vasi Dolenjavas pri Ribnici. Ranjki ima žalostno zgodovino. V Ameriko je prišel pred 24. leti. Po Minneso-ti in Coloradi je delal po rudnikih. Bil je varčen in marljivi Ponesrečil se je V rudniku. Odškodnino, katero je dobil je shrifrH v ban ki v Coloradi. Meseca aprila pa je šel v Clevdarid, k bratu ipu na 1025 E. 74th St. ___inar je pustil v banki v Coloradi, bilo je $4500.00. Po-i oblasti! je rojake, da pošljejo za njim denar, kadar ga bo potreboval. Kmaju potem pa je dobil obvestilo, da je doti-čna banka zaprla vrata radi slabega stanja'rudnikov. Ker je imel Lušin tam ves svoj denar, prihranke celega življenja, je to tako upljivalo nanj, da je zgubil razum. Odpeljan je bil v zavod za umo-bolne, kjer je tudi umrl: Ranjki ima tukaj dva brata, enega v Ely, Minn. Pogreb se vrši v petek zjutraj. Bil je član dr. Naprej, št. 5. SNPJ Pogreb se vrši iz hiše Žalost na 1025 E. 74th St. Počivaj v miru! — V stanovanje Mrs. R. ___e, 3401 Fairmont Blvd. prišel ropar. Ko pa ni niče- dobil, je iz same jeze lase Mrs. Drake', na-r je pobegnil. — Trije kandidatje za coun-pri zadnjih volitvah __sili volivni odbor, da . prešteje* glasove glede candidature. To so kan-Russick v 14. vardi, rfi. vardi in Noragon s Mi, i ■p? A,' Pi. Avstrijski zdravnik zastonj zdravi otroke. k i New York, 22. nov. Sem ,e dospel slavni avstrijski zdravnik dr. Adolph Lorenz, ci namerava zdraviti ameriške otroke. Dr. Lorenz je zdravnik na Dunaju ter je po svoji zdravniški spretnosti znan po celem svetu kot odličen zdravnik. Izjavil se je, da se čuti hvaležnega Ameriki, ki je toliko prispevala za dunajske otroke, da niso lakote umrli, in zato bo on se mudil dalj časa v Ameriki ter zdravil zastonj ameriške otroke. Dr. Lorenz je Specialist pri zdravljenjy pohabljenih o-trok. On zdravi zlomljene otroške ude, otrplost v udih (paralizo) in enake bolesti otrok. Dr. Lorenz je pred 18. leti prvič prišel v Ameriko na poziv milijonarja Mitchell. Mitchell je imel pohabljeno hčerko, katero je dr. Lorenz popolnoma ozdravil, česar niso prej mogli narediti drugi zdravniki. Sedaj pa prihaja, da ponudi svojo izurjenost ameriškim otrokom zastonj, v zahvalo in hvaležnost, ker so ameriški otroci toliko prispevali za avstrijske otroke, da niso umrli gladu. Ko je doktor prišel v New York, so ga že obsjtle žalostne in jokajoče matere z otroci. V hotel Murray Hill, kjer stanuje, je prišla revna 2ena~t YTralftTt otročičkom v nardčju. Dete je 5 let staro, toda tako pohabljeno, revno in 'sirotno, praznih očij in usmiljenja vredno, da ne more hoditi niti govoriti: Ekšelenca! je rekla mati. Ali morete ozdraviti to siroto? Pet let je staro, pa ne zna govoriti ne hoditi. Oh, ekšelenca. samo poglejte siroto! Zdravnik se je pribli-al otroku in rekel: Mati, otrok bo hodil, toda govoril ne bo. Zdravnik je# pozneje razložil, da trpi otrok na otrpnenju možganov, za katero bolezen ni pomoči. Dr. Lortnz je način svojega zdravljenja razodel tudi drugim zdravnikom. Da ima pa On več uspeha pri zdravljenju je dejstvo, ker je skrajno blag in potrpežljiv.- Mnogo Zdravnikov je, se je izjavil dr. Lorenz, krutih, prestrogih. S človeškimi bolestmi je treba imeti potrplenje, je dejal dr. Lorenz. Dve bolnišnici ste mu izročile svoje prostore v New Yorku, kjer so sami pohabljeni otroci. --o-v — "Moj mož se napije samo dvakrat ali trikrat na leto," je izjavila Mrs. Ana Brandel, 3602 E. 48th St. Toda kadar se napije, tedaj se zna pošteno naj)iti. V torek je bila policija poklicana v njegovo stanovanje. Razbil je vse šipe in zrcala v hiši, vse gramofonske plošče so ležale v ko-sih jia tleh, in ravno je pričel sekati pohištvo, ko je dospela policija. Sodniku je povedal, da žena ne skrbi za njega, da ne dobi jesti, itd. nakar1 je sodnik rekel, da je ravno prav, ker takemu divjaku ni treba jesti. Poslal ga je za 30 dni v zapor. -i- Mr. John Cernelich je prevzel pekafijo po svojem pokojnem bratu Francetu Čornelich. Pekarija se nahaja oa 1126 E. 68th St. Rojakom toplo priporočamo to podjetje. — Celih 36 pijancev je bilo v pondeljek pripeljanih pred sodnika Sawicki. Vsak je moral plačati stroške Delavci zahtevajo razorožitev skebov. Pri pondeljkovi seji mestne zbornice se je mnogo govorilo tudi o štrajku, ki sedaj traja firi mlekarski družbi Telling - Belle Vernon Co. Unija razvažalcev mljeka se je obrnila do mestne zbornice in prosila, da se skebi, ki sedaj razvažajo mleko, nemudoma razorožijo/Dokazano je, da skoro vsi nosijo orožje s seboj. Councilman Sulzman je peljal delegacijo Štrajkarjev k županu Fitzge-raldu. Fitzgerald je obljubil, da bo dal policiji takoj povelje, da razoroži skebe. Objed-nfem so štrajkarjl naprosili mestno zbornico, da posreduje pri poravnavi štrajka. Velik prepir se je vnel v mestni zbornici glede javne dvorane na St. Clair ave^in 6. cesti. Mestna zbornica Je bila V pondeljek prisiljena dovoliti $600.000, da se gradnja deloma dokonča. Tako velja ta dvorana ljudi že $6.300,000, toda gotova ni. Manjka še severno in južno krilo, kar bo veljalo nadaljno dva milijona dolarjev, torej bo skupni stroški za to dvorano $8.500.000. Vzdrževanje te javne dvorane velja vpak dan en tisoč dolarjev. Toliko bo mesto moralo plačevati za kurjavo, razsvetljavo,. čiščsnje in drugo. bo ~ Thonma Arbuckle Skrivnostna smrt. Svetovna panika Francija krvavi Raccrmr wrdr mestu nosila na leto $250.000 dohodkov. Dvorana se bo oddajala v najem za razstave, konvencije, itd. $1500 se računa renta od enega večera. V dvorani je 12.000 sedežev. -o — Glasom najnovejših številk števnega urada se nahaja v Clevelandu 15.228 Avstrijcev (?), 8500 Kanadcev, 23.907 Čehov, 11.092 Angležev, 1122 Fincev, 1198 Francozov, 1605 Grkov, 29.724 Ogrov in 9.478 Ircev. Glede Jugoslovanov molči ta najnovejša Statistika. Vseh tuje-rodcev v Clevelandu je 239. 531, to je takih, ki so bili rojeni izven Zjed. držav. Mestni politikarji ugib-ljejo sedaj kako je Fred Koh-ler porabil $1000, katere je navedel kot /a stroške, toda neče povedati, zakaj jih je uporabil. Nekateri politikarji pravijo, da je nemogoče, da bi pri hoji od hiše do hiše porabil 100 parov čevljev, kar bi veljalo $1000. Drugi zopet trdijo, da je polomil toliko hišnih zvoncev, ko je klital ljudi na pogovor. Tretji zopet, da je plaval zdravniku $1000 za zdravljenje kurjih očes. Zopet se je zvedelo, da se je Kohler dal vsak dan obriti, ko je hodil od hiše clo hiše, in to je tudi precej veljalo. Otrokom je baje kupoval candy, starejšim pa cigare. Kohler se pa vsem skupaj smeja in pravi: Jaz sem pa le prihodnji župan. . — Mlekarski voz Belle-Ver-non kompanije je bil napaden v torek na St. Clair ave. in 60. cesti. Ko je mlekar nesel mleko v neko hišo, je prišel neki moški, ki je vzel steklenico mleka ter jo razbil, nakar je zbežal. Policist pa za *tojim. Medtem ko se je policist oddaljil, jc pa kakih 15 drugih moških napadlo voz in ga razbilo. -*— Dva moška sta prišla v torek na sodnijo s klobuki na Sodnik Sawicki je vsa-obsodil na $2 kazni, kar plačati v blagajno i Gledališka igralka ugodno izpovedala za Arbuckla. i • San Francisco, 12. nov. Obravnava proti Roscoe Arbuckle je postala dramatična. Kot glavna priča pri včeraj-šni obravnavi je nastopila igralka Miss Zey Prevost, ki je obtoženega Arbdckle popolnoma oprostila vsjike krivde. V sodni dvorani je vladalo ogromno začud^nije, ker je Miss Prevost pri preiskavi velike porote prvotno izjavila, da je Arbuckle kriv. Miss Prevost je bila glavria državna priča, na katero se je državni pravnik zanalpl. da/bo izpovedala o krivdi i^rbuckla. Miss Prevost je bila navzoča pri orgijah v hotelu St. Frar> cis, kjer je bila igralka Miss Rappe smrtno poškodovana. Pri včerajšni obravnavi pa je prišlo na dan, da je državni pravnik prisilil Miss Prevost, da je podpisala nekako izjavo, s katero se obdolžuje Arbuckle krivde, ih da ji je grozil z ječo, ako ne podpiSe. Državni pravnik je sprva o-porekal, toda konečno je moral pritrditi izjavi Miss Prevost. Zagovornik Arbuckla, Gavin' McNab je vprašal igralko, če ni resnica, da je državni pravnik jo prisiKl, da je podpisala svoje irtie na izjavo, glasom katere se je umirajoča igralka Rappe iz- TSVita fln #ira#rtir ker Zdravnik Osborne aretiran radi smrti dekleta. Ako Zjed. države ne pomagajo, pride polom. Mora nositi težko vojaško breme radi Nemcev. Miss Prevost tega ni hotela podpisati, je državni pravnik prečrtal besede "on me je ubil" in jih spremenil v besede "on me je poškodoval", kar je Miss Prevost konečno podpisala, ker so ji grozili z ječo. Druga priča v pondeljek je bil dr. Francis Wakefield, načelnik sanatorija, kjer Je Miss Rappe umrla. Dr. Wakefield se je kot priča izjavil, da je preiskal organe Mlss Rappe, fn da so bili popolnoma normalni. Arbuckle je skrajno pazno poslušal vso obravnavo. Večkrat se je naslonil naprej, da bi bolje slišal vsako besedo. V torek zjutraj je bil pokll^ can kot prva priča Jesse Nor-gard, bivši stražnik pri kom-paniji premikajočih slik, kjer sta bila zaposljena Arbuckle in Miss Virginia Rappe. Nor-gard je pričal, da mu je Arbuckle nekoč ponujal $50, če mu da ključ od sobe, kjer se nahaja Miss Rappe; -o--- — Mesto potrebuje prihodnje leto za svoje stroške $15. 000.000. Dobilo bo pa samo $11.000.000 davkov in približno $2.000.000 od drugih dohodkov. Primanjkljaj torej znaša dva milijona. — Nič novih kopališč ne bo gradilo mesto. Vsak councilman, ki je novo zvoljen želi imeti tako kopališče, toda mesto nima denarja na razpolago. — Za več kot $100.000 sladkorja je zgorelo v poslopju H. Edgar Co. na Abbey Rd. Poslopje jc pogorelo in znaša nadaljna škoda $25. 000. S težavo so rešili 175 konj iz.bližnjih hlevov. Otroci so se po ognju ves čas zabavali s tem, da so trgali sladkor na pogorišču. Sladkor se je radi vročine stopil, potem pa zopet strdil v kepe. Seveda trpijo otroci sedaj na pokvarjenih želodcih- — V četrtek, 24. novembra je Zahvalni Dan. Naš urad bo odprt samo dopoldne. — Pismo ima pri nas Anton Policija v Clevelandu in Elyriji ima novo skrivnost za rešiti. To je smrt 19 letne Miss Ruth Wilke, ki je stanovala na 683 Eddy Rd. Cleveland, in katere truplo so mrtvo dobili v nedeljo zjutraj v nekem hotelu v Elyriji. Kot posledica te smrti je bil aretiran dr. F. J. Osborn, 2996 Meadowbrook blvd., Cleveland Heights. Pozneje so ga spustili na prosto, pod varščino $2000. Dr. Osborne je obtožen uboja. Dr. Osborne je državnemu pravniku v E-lyriii podal sledečo izjavo: Miss Ruth Wilke je prišla v moj urad v Osborne Bldg. v soboto okoli 4. ure popoldne. Povedala je, da je histerična. Ker sem imel mnogo opraviti z drugimi bolniki, sem ji rekel naj počaka. Ob 6. zvečer je prišla Miss Wilke na vrsto. Bila je tako slaba, da sem sklenil, da jp peljem domov v mojem avtomobilu. V avtomobilu jo je sveži zrak oživel, tako da je postala precej zgovorna in sem ji očital, da bolezen samo simulira. Potem sem pa sklenil, da jo še nekaj časa vozim okoli, ker ji je vožnja prijala. Ko sva prišla na West-side sem kupil nekoliko vina, katerega sva spila v avtomobilu. Pozneje "gva prlSlr v" Etyrijo, kjer sva šla v restavrant na večerjo. Pri večerji sem jaz nasveto-val, da ostaneva vso noč v Elyriji v hotelu, in Miss Wilke je privolila. Registrirala sva se v Elyria hotelu okoli 10. ure zvečer. Okoli enajste ure zvečer se je Miss Wilke pritožila, da ne more spati. Bila sva oba v eni sobi. Registrirala sva se kot mož in žena. (Dr. Osborne je oženjen in ima otroke, op. ured.) Prosila me je, naj ji dam morfij, da bo laglje spala, kar sem odrekel, toda na ponovno zahtevo njeno sem jI dvakrat injeciral pod kožo morfij. Okoli 3. ure sem jI zopet injeciral pod kožo, pa se je še vedno pritoževala, da ne more spati. Naročil sem v hotelu, da me zbudijo ob 6. zjutraj, in ob 6. sem v resnici slišal trkanje na vrata, toda zaspal sem ponovno, in bila je 8. ura, ko sem se zbudil. Takoj sem pogledal na postelj zraven, kjer je ležala Miss Wilke. Ležala je kot mrtva. Injeciral sem ji dvakrat strihnin pod kožo, da jo oživim, toda zastonj. Bila je v resnici mrtva. Potem sem se pa tako ustrašil, da sem se nemudoma odpeljal v Cleve land. V Clevelandu so mi prijatelji svetovali, da se nemudoma vrnem v Elyrio, kjer naj oblastem razložim ves dogodek. Najel sem odvetnika, s katerim sva se peljala v Ely rijo, kjer sem se stavil sodnim oblastem na razpolago. - Brat mrtvega dekleta, Wilt liam Wilke se je izjavil, da je dekle zapustilo dom v soboto ob poldne. Ob 5. pop. je Ruth poklicala brata in mu rekla, da se gre z avtomobilom vo zit z nekim zdravnikom. In ker se do nedelje ni vrnila, je stvar naznanil policiji. Ruth Wilke je bila bolna že v četrtek ter je odšla v Mount Sinai bolnišnico, kjer pa niso mogli ničesar najti. Dr. Osborne ima svoj urad v 630 Osborne Bid?. Njegova žena je v New Yorku. Koroner ePrry iz Lorain-co. je naznanil, da bo< / London, 22. nov. Angleško časopisje se bavi s svetovnim finančnim polomom, ki preti celemu svetu, ako Zjedinje-ne države ne pridejo na pomoč. Angleži so mnenja, da so si Zjedinjene države pridobile ogromno zaslugo za vse narode sveta s tem, da je ameriška vlada sklicala razo-roževalno konferenco. Svojo pravo ljubezen do vseh narodov sveta pa Zjedinjene države lahko pokažejo, ako uredijo tudi svetovno finančno vprašanje. Edino Zjedinjene države so v stanu stabilizirati svetovni kredit s tem, da pridejo na dan s predlogom, ki reši razpadajoče države popolnega pogina. Nihče niti ne misli ne, da bi Nemčija bila v stanu 15. januarija plačati 500.000.000 zlatih mark, i rt če Nemčija tega ne more narediti, propadejo zopet francoske finance. Finančni polom Nemčije $ Francije pomeni tudi polom ostalih evropskih financ. V tem slučaju trpijo tudi Zjedinjene države silno zgubo. Edina rešitev iz te zagate je, če ameriška vlada naredi kot je naredila nekoč angleSka vlada v manjši denarni krizi. Zbra-a je vse zlato sveta in ga poslala tja, kjer je , nevarnost pretila. V Zjedinjenih drža- fke*^ Briund iz vah je danes nakopičeno vse zlato sveta. Čas je kratek. Ako Nemčija n& plača do 15. anuarija, bo Francija okupirala Ruhrske okraje. In nihče ne more potem trditi, da ne nastane nova vojna. o Washington, 22. nov. Na včerajšni seji i azoroževalne konference je govoril jako prepričevalno francoski mi-nisterski preds. Briand, ki je izjavil, da ako zavezniki ne garantirajo Franciji varnosti oroti premaganemu, toda Še vedno močnemu sosedu (Nemčiji), da mora Francija ostati sama ter vzdrževati veliko armado za obrambo, radičesar sosedje Francije * slednje nikakor ne smejo moralno izolirati. Kljub nevarnostim pa, ki pretijo Franci-i, je slednja začela zmanjševati svojo armado. Vojaška služba se je znižala od treh et na 18 mesecev. Francijo silno skrbi, če si Nemčija o-pomore na noge in začne zbirati novo armado. Zategadelj bi Francija rada dobila garancije od Anglije in Zjedinjenih držav, da če bo Francija napadena, da dobi pomoč od omenjenih. Vendar na razoroževalni konferenci ni nobena velesila obljubila garancije Franciji, dočim so vsi zatrjevali, da dobi Francija moralno podporo. Ameriški državni tajnik Hughes pa se je izjavil, da bo Amerika gledala na to, da Franciji ne bo moralno izolirana. Gotovosti v tem seveda, ni — Fred Rowe je bil dalj časa brez dela. V soboto pa je dobil delo pri konjih Hart kompanije na West-side. Od samega veselja se je teško napil, in je šel potem v hlev, da bi bil v pondeljek ob pravem času v hlevu in pri delu. V hlevu pa je padel z neke lestve, tako nesrečno, da si je zlomil tilrlik in je na mestu umrl. — Frank James, . 2233 Payne ave. je kot skeb pri mlekarski družbi uposljen. Ko je v torek razvažal mleko, ga je napadlo pet ali šest moških, ki sd ga tak;o pretepli, da zdravniki obupujejo nad njegovim življenjem v bolnišnici. — Devet lovcev je bilo letos že ubitih v severni Ohio ter 25 ranjenih. * — V Cleveland pride vrhov ni komisar prohibicije, da vidi kakšno je tukaj polje za uničenje vsake pijače. nobene, in morali cija krvavečega srca „ še nadalje nositi vojaško breme. --o , POZOR, COLLIN WOOD! Vsem Slovenkam v Collin-woodu se tem potom naznanja, da se vrši prva redna seja novo ustanovljenega društva "Združene Slovenke", št. 23. SDZ v Kunčičevi dvorani ob 2. uri popoldne v nedeljo 27. nov. Pridite vse, ki ste se že vpisale in katere nameravate pristopiti v društvo in Zvezo. Sedaj je čas, da postanete članica z majhnimi stroški, ker zdravnik je plačan iz vrh. urada in pristopnina je zelo majhna. Glavni odbor SDZ. -—o- — Štiri kokoši je ukradel Nick Romes. Pred sodnika prepeljan se je izjavil, da je hotel imeti kokošjo pečenko za zahvalni dan. All right, je zdravniško preiskali vitalne Ofgane mrtvega dekleta. Vzeli so ji želodec, obisti ter možgane, da doženejo, če je ka stfupa v njih. Tudi nekaj vina so dobili še v steklenici, katero je prinesel dr. Osborne v avtomobil in ponudil dekletu v pijačo. Preiskali bodo vino, če ni zastrupljeno. Miss Wilke je vzbudila pred nekaj časa precej zanimanja, ko je trdila, da je ona dotično dekle, katero je znani milijonar James Searle rešil v Ala-ski, da ni zmrznila. Searle je pred kratkim začel potovati po Ameriki, da najde dotično dekle. Toda brat od Miss Ruth Wilke trdi, da ona ni bila nikdar v Alaski, torej ji Searle tudi življenja ni mogel rešiti. Oblasti so začele z drugimi preiskavami. Dr. Osborne je obtožen uboja in je stavljen pod $2000 varščine. dejal sodnik, 10 dni v zapor. V mestni ječi imajo na Zahvalni dan purmana, ne samo kokoš. Hvala lepa, je odgovoril Nick Romes. — Zgubil se je Fred Kohler, novoizvoljeni župan Cleve-landa; V pondeljek se je vozil z avtomobilom po severnih krajih države Kentucky, ko je šofer zgubil pot. Dve uri so blodili" po Hribih, dokler niso prišli na pravo pot. — Zadnje Čase se je v mnogih slučajih pripetilo, da so se napili mestni policisti in ognjegasci, tako da je doživelo mesto več škandalov. Župan je sedaj zahteval od policijskega načelnika za seznam takih policistov, ki radi pijejo, d a nekaj ukrene proti njim. — Pismo ima pri nas Louis Potočnik. — Vse banke so v Četrtek, 24. nov. na Zahvalni dan zaprte. — Država je spustila iz državnih ribaren 25.000 najfinejših rib v Erie jezero. — 300 novih policijskih nalov bo postavilo t j mm "AMERIŠKA DOMOVINA i\MI,KU/AN HOME) 99 NAROČNINA: $4.00 $5.60 Za Cleveland po polti - $6.00 Posamezna številka ■ • • 3c Za Ameriko • - • m feviMpo • • ■ VM piamsTdopisi im denar ni7 M Poillj« na "A»erilka Dosaeelna" «11» St. Clair At«. N. E. Cleveland, Ohio Tel. Cuy. Princeton 18i (AMES DEBEVEC. Pnhiisk*r LOUIS /. P/ffC, I88UKW MUM)AV. WEDNESDAY AND FRIDAY Read by 25.000 Slovenians in the City of Cleveland and elsewhere. Advertising rates on request. American in spirit Foreign in language only Entered as eotoau-ci«** tuettci jinu«i> ara iiM». m d«m i vrsti pred živilskimi uradi za živilskimi nakaznicami, otro-Čad pa brez Šole, celi dan sama sebi prepuščena, na ulici, na cesti, med vojaštvom, dovzetna vsem zlim zgledom, preklinjevanju, surovemu govorjenju in obnašanju, tatvini. nemoralnosti.., prežeča na košček kruha, na umazan ukraden vinar... Tako je bilo ob koncu vojne, tako pa je, četudi v drugih okoliščinah, približno še Danes: samo z razločkom, da nam ta mladina zdaj dora-šča, dozoreva .. Slep je, kdor omalovažuje to vseob-čo skvarjenost, kdor ne vidi v tem grozeče nevarnost za ves .naš narodi Srce boli člo- še nesebično ljubt in svojo kri, ki mu rer boljše bodočnosti, u Je bila suženjska t!.. Mladino! Tu je treba nujne in izdatne odpomoči! A kako? S kakimi sredstvi ? Mlado našo državo so hudo pretresale, in jo še, težke rojstvene bolečine In krize. Preveč nalog in pretežkih je padlo po vojni naenkrat na njena Šibka ramena. Ustanovila je sicer po vsej Jugoslaviji urade "za zaščito dece", ki jih deli v centralne, okrožne in krajevne; a to so pač le — uradi, ki se pečajo le s posameznimi slučaji osirotelo-sti, skrajne zanemarjenosti in zapuščenosti, s statistikami itd. Da reši propa Cleveland, Ohio. Pišite v vašem jeziku na: FOREIGN MONEY ORDER DEPARTMENT AMERICAN EXPRESS COMPANY 65 BROADWAY, NEW YORIS ■k' mttmmmmmmmnnmtmtmttmtmmtmnmtmntmnmtnmmmmtmimim Frank J. Lausche, nnvPTNiif ČC2 dan se oglasite na: 1039 GUARDIAN BUILDING Od 6:30 do 8. zvečer pa se oglasite na: 6ia'i ST..CLAIR AVENUE; Randolph 7510 ( ................................»|ww?tfmrnMM Homestead Sheet Metal & Roofing Co. A. J. SMIECHEWICZ, poslovodje. furnese. Tofino popravilo ; < Postavljamo nove novih furnesev. Pokrivamo strehe,, strehe. Točno delo po popravljsmo ilebove ter nsjniifih cenah. 7948 BROADWAY. ŠTIRI PRODAJALCE pnpravne ss vsako Witt Lepi pro«« vpraša sc ni ' w-^Jf;; f ^ " 1 pr ; NMalievuta is drve* strani. v nevarnosti! Samo mla domovini ga morejo, >pa tudi — morajo rešiti! Pomagajte nam vi! In reStfi ga bomo, v to mi Se trdno verujemo. Ko sami ne zmoremo — preveč smo Izčrpani in prerevni — se obračamo na V4s, dobri ame riSki sorojaki, za zaslombo in pomoč. Tud Vi ste revni, a vseeno imate v Ameriki še nebesa proti našim ohupntm i*azmeranr. Ne v svojem, v imenti uboge, zapuščene, osirotele in ogrožene decc Vas prosimo Pomagajte 'nam! Pomagajte nam, da prepletemo vso Slo venijo (— in nato tfidi Hrva Sko, odkoder nas pravtako obupno prosijo pomoči —) mladinskimi domovi! Gre za na5o bodočnost, za naš na rodni obstoj f Darujte kar največ morete za mladinske domove! Va!> dar radi valutne diference vsaj petkrat zaleže! $3— 40Č0 pa lahko otvorimo že nov mladinski dom! Tudi drugi evropski narodi so se po vojni najprvo lotil preroditvenega dela svoje mladine. A čeprav številno brez primere močnejši in bogatejši od našega malega na rodiča, so se i oni obrnili na ^Voje ameriške sorojake, k so se vsi res častno — s sto tisoči in miljoni odolžili svoji razrvani stari domovini. Ti krasni zgledi domoljubja dru gih narodnosti so tudi nfcm zanetili zadnje upanje rešitve ter nas nagnili, da smo i mi odposlali svojega zastopnika našega agilnega ustanovitelja in društvenega tajnika dr SfeCko Zamjena v Ameriko da v našem imenu organizira med Vami dobrodelno akcijo za mladinske domove. Uljud-nt> prosimo, da ga velikodušno sprejmete in mu naklonite vso pomoč, ki jo zmore VaSe domoljubje in ^ Vaša srčna plemenitost!. Od Vas, od dobrih ameriških sorojakov, zavisi usoda vse povojne propadle in ogrožene mladine — pa i usoda celega našega naroda! Ob dvanajsti uri, a še ne prepozno, Vam kličemo; Rešite nam našo mladino — rešite nam narod! V imenu žapuščene slovenske dece in v imenu društva za mladinske domove: Utibljana; K julija 1921 Dr. Srečko Zamjen, 1. r. taj. Fran Lavtizar, 1. r. preds. --o — Darvas Social Club, katerega namen je naučiti naše Slovenke umetnega šivanja in pletenja, priredi v sredo popoldne prijetno zabavo. O-krepčila in razne igre so na vrsti, V odboru so Sophia PoSch, Mary Fortuna in Marie Krebs. Klub ima svoje prostore na 6520 Hough ave VOJAK USTRELIL POŠTNEGA ROPARJA. Newman, Ga., 21. nov. Poštna uprava je dobila vojaštvo, da straži poštne' vreče na večjih postajah in v železniških vlakih. Včeraj se je v vlak št. 37, ki je Vozil pošto priplazil ropar. . Vojak na straži mu je zjiklical, naj se poda, ker je pa ropar pričel bežati, ga je vojak ustrelil, da je ropar mrtev obležal. SOBA SE ODDA .za 2 fanta. 1079 E. 67th St._ (138) SOBA SE ODDA v-najem za enega ali dva f«W 1236 E. 61st St. (137 NAZNANILO. ČlailOm dr, sv. Vida. it. 25. KSKJ. naznanjam, da bomo imeli 27. nov. Klavni) letne »ejo, kjer je treba veliko važnih stvdrl za reiltl, in to v korist tn Kranjsko Slovenske Kato-ednote. Objednem jc volitev biv za prihodnje leto. člani, katerih vas ni bilo mogoče celo leto na ieji, pridite vsaj na glavno sejo in Izrazite svoje mitli na tej seji v korist druitva in Jed note Kar bomo sklenili na glarihi seji, to bo ostalo vse leto. Zastonj je oporekati in kritizirati doma. Pridite in prepričani bodite, da ddbite besedo in vsakdo bo zadovoljen. Tudi ni zadosti, da plačate svoj Hfent, vafta sveta dolžnost je, da ate na društvene seje vsak me-agitirate za nove člane itd. vsi dlruitvedi bratje moramo vsr gledati za napredek društva note. Obenem bo volitev urad-Volite po svojem piepričanju. da noben društveni nradaik ne * ' "* pač pa je njegova delta in LICITANTA se vrši vsaki večer od # 7. do pol 9. m ure. Na tej licitanoi hočem razprodati svojo bogato zalogo zlatnine, srebrnine in drugega blaga. Opozarjam zlasti na krasne ure, prstane, verižice. Dražba bo trajala samo toliko časa, da se razproda za deset tisoč dolarjev blaga in bo nudila vsakemu, da kupi vsako, na dražbo postavljeno blago za NIŽJO CENO kot so dane? tovarniške cene na debelo. S tem se nudi najlepša prilika, da kupite ure, verižice, prstane in drugo zlatarsko blago za cene, ki so od ene tretjine do ENE POLOVICE, nižje, kot so bile kdaj v moji ali kateri drugi zlatarski trgovini. Pomnite: Kakor hitro bo za deset tisoč dolarjev blaga razprodanega, se DRAŽBA USTAVI in plačati boste morali zopet navadne tržne cene za vsako blago, i Ne zamudite te prilike, ki se vam ne bo nudila nikdar več. VSAKO, NA DRAŽBI PRODANO BLAGO GARANTIRANO, in s tem ste zagotovljeni, da bo vsak prejel POŠTENO BLAGO. J|' NAJLEPŠA PRILIKA ZA NAKUP BOŽIČNIH IN NOVOLETNIH DARIL. 1 * 'mM Vsak, kdor izlicitira en komad, ta dobi številko, katero se potem žreba. Vsak večer se izžreba po tri številke, za krasne dobitke. Če vaša številka ni izžrebana prvi ali drugi večer, ne izgubite upanja. Nevzdignjene številke so veljavne do sobote, ko se izžreba krasen demanten prstan. Ne zamudite ne enega večera. 6033 St. Clair Avenue SM|iiiiiiiiiiiimiiiiiiii^ .....mi......i.....as— i' " —w SRAJCE Moške praznične srajce "avondale" izdelka $1.50, $1.75, $2.00 Bslal & Maoaifc 6205 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, O. Naznanilo * preselitve. Dr. Župnik se je preselil z zebo-zdravniškim uradom od 0127 St Clair Ave. na 6131 St Clair Ave. na vogal 62. ceste, nad novo slovensko banko, glejte vhod na 62. cesti Glejte na napis DR. ŽUPNIK Ako hočete zanesljivega zobozdravnika, pbittite dr. 2upnika, ki se osebno zanima za vsakega bolnika. Dr. Župnik prakticira te ''sedem let v tej okolici. Uradne nr*t od 8:30 zjutraj do 8:30 svefier. Ob nedellph od 8:30—12. Nafni slučaji vsak 2aa. Pokličite Crest 709 L. SOBA SE ODDA v najem za enega ali dva fanta, brez hrane. 970 E. 09th Pl. ' (137) Največja ponudba, ki ste jo dobili i i r »! $ f ! • vf . s m/ ziJ!v L) . »J I -V" J« >, ^IR- , ' i - tB.fifl Bi i I S-v -W • j Mtevtv-1 •1 S- L*1 3 . . ~ E* $ ft e 3 n« ■ >: Ivi-, * iS m 3;: mšMimm I «4. »M-« r* I 2ene in dekleta. Prvič imate sedaj priliko kupiti najnovejše zastore najkras-nejiih vzorcev, ki se gotovo priljubijo vsakomur ter so pravi okrasek oken. Naši zastori so delani Iz najboljšega materljala, prve vrste delo, in brez ozira koliko plačate za druge zastore, pa ne zgledajo bolje in ne trajajo dalj kot ti, ki jih mi nudimo za čuddvito nizko ceno $225 par. Ce""naročfte štiri zastore za vaša okna, si prihranite $1, ker vam lih damo za $8. Pomnite, da ta posebna cena velja samo za ta mesec. Torej poslužite se SEDAJ. Nikdar vam ne bo žal. Ni potreba denarja naprej pošiljati. Pošljite le 35c v znamkah, ki se vam prira-čuna na plačilo. Ostanek plačate, ko dobite zastore. Mi garantiramo popolno zadovoljstvo ali pa denar nazaj. Ne zamudite te velike prilike. Pišite danes. UNION SALES COMPANY, Dept. 58, 673 W. Madison St. CHICAGO, ILL. , CLEVELAND, O. Bell Tel. Prosgect 4404 LORAIN, O. Tel. 7110 MICHAEL MALOVRH, SLOVANSKI ODVETNIK. CLEVELAND, O. 1394 East 40. St. LORAIN, O. . , City Bank Bldg. (teg. Pearl & 28. St,) Uradne, ure: — ft. zjut. do 4. pop. in 7, do 8. zvečer. all 911 J JOS. DEMSHAR, slovenski stavbenik in kontraktor. 'V " ' ';,V j' t*' . ''. 643 EAST 108th ST. Tel. Eddy 9140-W. if f»»i DEKLE IftčE SLUŽBO ia hišna epra-vtla. 0214 St. Clair ave. spodaj (130 8PREJME SE V SLUŽBO slovenske dekle, ki rszume hišna dela. Jako in W. K. DRUfi COMPANY RDINA ST.OV LEKARNA v Clevelandu Najboljša zdravila, točna po strežba ^t C!*ir Avr. Addif»on Rd JOHN KOM IN, lekarnar (x> —— PRODA SE ena najboljših GROCERU In mesnic v Collinuoodu. Najboljši prostor In odjemalci. Proda se radi druiinakih razmer, poizve v upravi lista. kot i. »fe ■r^r ^Hiiiuinui E Naiaisdsnisjli pogrebni savW . I t Clevelanda Frank ZAKRAJSEK, pogrebnih In aakabaar nos NORWOOD RD. Princeton 1736 W Rosedale 4983 S Avtomobili za krste, pereks, pogrebi in drugs prilike. ^itiiiiiiiiiHiHUHiiiiiniinniuinimiim Priporočam se Slovencem za izvršitev vseh plumberskih del. Garantirano, trpežno delo po vedno nižjih cenah kot drugje. Nick Davidovich SLOVENSKI PLUMBER . , 7013 ST. CLAIR AVE. Randolph 1828 Princeton 1852-W POPRAVITE SVOJE ZOBE SEDAJf Moje cene so sedaj iste kot pred vojno. Enajstletno delovanje v tem uradu s tisoči zadovoljnih oseb, ki so dale popraviti zobe pri meni, vam garantira pošteno in dobro postrežbo. Preiskava zastonj. Dr. I. S. Rubin Zobozdravnik. Delo brez bolečin. 5506 ST. CLAIR AVE. (jan. 26.) Dr. H. 0. Stern, Mbozdraynik 1355 E. 55A Si. ?og. St Cttr Vstop u 55. cesti uh! Mum i Ure bd 9. ijutrtj do 8. ivežf, j (lovori ge ilovensko. !! Slovenski phimber]i!! MILAVEC 8k BUNOWITZ CO. 1043 E. 61st St. Izvriujemo vsi plumberska dela, napeljavo kopališč, sinkov, straniftč in drugo, napeljavo kanalov (eewer work). Vse delo je prvovrstno In cene so jak zmerne. (x) Tel. Princeton 127A-W. ' FRAKI SflKSER STATE 82 Corllandt St., New Yoi|f GENERALNO ZASTOPSTVO JADRANSKE BANKE in vseh njenih podružnic JUGOSLAVIJA Beograd, Celje, Dubrovnik, Kotor, Kranj, Ljubljana. Maribor MetkoviC, Sarajevo Split, Slbenik, Zagreb! ■ ITALIJA Trst, Opatija Zadar. NEMŠKA AVSTRIJA Dunaj KV^^emški AvSrijiPOCeni denanU lzpWlU v Jugoslaviji, Italiji, IZDAJAMO čeke v kronah, lira^ in dolarjih, plačljive na vpogled pri Jadranski banki in vseh njenih podružnicah. PRODAJAMO parobrodne in ieleznlške vozne liste na vse kraje in za vse črte. IZSTAVLJAMO tudi čeke, plačljive v efektivnem zlatu pri Jadranski banki in njenih podružnicah a pridržkom, da se izplačajo v napoleonih ali angleških šterlingih, ako ni na razpolsgo ameriških dolarjev v zlatu. SPRSUEMAMO DENARNE VLOGE v dolarjih ter plačamo začasno 4% obresti. Oddelek vlog smo vstanovili nanovo na Željo mnogih rojakov Sirom Amerike, ki se poslužujejo naše banke. Po sprejemu prvega denarja izdamo vloino knjižico v dolarjih in jo poSljemo vlagatelju. Za prepis nadaljnih vlog ali za dvig denarja je potrebno, da se nam poilje v registriranem pismu vedno tudi vloino knjižico. Denar nam Je poslati najbolje po Domestic Money Order ali pa po New York Bank Draft. KADAR STE NA POTU v staro domovino in se nahajate v New Yorku, se Vam bo izplačalo, ako se zglasite glede vreditve Vaših denarnih zadev pri ravnateljstvu naSe banke v prvem nad-Btropju brez ozira na to, ako kupite parobrodnf listek pri nas ali ste ga mogoče že kupili drugje. m Zajamčeni so nam pri Jadranski banki izvanredno ugodni pogoji ki ■ trail bodo velike koristi za vse one, ki se že sli se naše banke. o posluževi Slovenci, prijatelji in poznavalci naše banke so vljudno naprošeni, da opozorijo na ta naš oglas svoje znance iz Hrvatske, Dalmacije, Istre, Goriške, Srbije, Bosne, Hercegovine in Črnegore. Frank Sakser State Bank DOCTOR BAILEY "specialist" 2e 21 let zdravi akutne in kronične bolezni, moSke In ženske, uporablja najnovejše metode. Ako trpite na zastrupljenju krvi, oteklinah, kožnih boleznih, revmatizmu, na srcu, pljučah, želodcu, jetrah, imate bolezen v nosu grlu, pridite k njemu in ozdravite. On uporablja veliko krvno zdravilo 606 in 914. Tudi najnovejša električna in X-iarki zdravljenja. Vsa zdravila daje dr. Bailey osebno in zaupno. Delo najbolje, cene najnižje. Mi govorimo slovensko. Uradne ure: od 9:30 zjutraj do 8. zvečer, ob nedeljah od 10. dop. do 1. pop 5511 Euclid ave. bllan 55. ces Clevel te. Room land, O. 222, drago nadstropje. Preiskava s X-žarki $1.00. DELNIČARJI S. N. DOMA, POZOR! Letna delničarska seja S. N. Doma ae vrši dne 14. decembra, 1921 in sicer, ker so prostori v lastnem prostoru premajhni, v Grdinovi (Sever-Kraiovec) dvorani. Pričetek ob 7:30 zvečer. Na tej seji bodo predloženi načrti in proračuni glede nove stavbe, ter podana pojasnila, zakaj se že ni pričelo z zidanjem. Kdor se zanima za S. N. Dom naj pride na sejo, ter poiia svoje nasvete in pripomore do čimprejšnjega vresničenja naie želje. Kdor ne more priti sam, naj pooblasti drugega delničarja, da ga zastopa — tozadevna pooblastila se dobe pri tajniku ob uradnih urah ali pa pri oskrbniku. Torej pridite na sejo vsi. Ludvik Medvešek,tajnik. ———— Tel. Main 1441 Tel. Central 882t W lE^aiel S. Cerxezixx ODVETNIK SB PRIPOROČAM VSEM JUGOSLOVANOM. 414 ENGINEERS BLDG., Cleveland. OM« sv BELLE VERNON BLAGO EVAPORIRANO MLEKO je ravno to, kar vam ime pove--bogato, redilno, Belle Vernon Mleko spravljeno v kangljah, v katere ne more zrak, in ostane mleko sveže za vselej. Prihodnjič kadar kupite« evaporirano mleko, vprašajte trgovca za Belle Vet ■ non Brand. BELLE VERNON MILK = '/The Best" ——- ft® ' t ' '8 ■ t '{'"M mm MALO ŽIVLJENJE Povest - - Spisal Dr. Fr. Detela. "Vzemi; če ne, vzamem je prepričan, da govorita jaz," pravi Stacunar in izteg- njem. Proč, proč, ljudem iz« ne roko; Juri pa pobere hitro pred oči! Juri pozabi Pečarja denar in odide. in svoje obljube in hiti, kar "Bog bodi zahvaljen za do- more, proti Zalogu in odtod bro kupčijo," vzdihne klobu- dalje za hribom ob Savi. Ta čar in se odpravi h kosilu. kega dne še ni imel za sebjoj. VII. Kaj, ko bi ga tukaj v nezna- V predmestni krčmi se je nem kraju kdo spazil! Kam bi vse trlo pivcev, ki so imeli se obrnil in kje bi dobil za- glasen pogovor med sabo. vetja? Možje so pili po storjeni kap-1 Zimski dan ne traja dolgo, čiji ali pa so jo nadaljevali, zlasti če je oblačen. Temnilo ženice so ogledovale in pri- se je že, ko dospe Juri do bro- merjale nakupljeno blago, in da. Čim bliže je prihajal, tem dekleta so dajale materam hitreje je hodil, tem češče se dobre svete, kaj bi se še prav oziral nazaj, zakaj vedno se dobro kupilo zdaj, ko so že v mu je zdelo, da hiti kdo za mestu. Za drugo mizo je se- njim. A megla se je bila raz- dela tropa prešernih fantov, grnila, in komaj je razločil ki so po vinu razgreti zbijali ribičevo hišico onostran Sa-šale. V kotu pri peči pa je se-1 ve. Zanesljivejša pa so ušesa del Juri in rezal svoj ogel ponoči. Vedno glasneje so se belega kruha in pil kozarec slišali in vedno bolj se bližali vina. Prisedel je k njemu koraki brzih nog. Temu člo- i. ■' KIHKjV; star mož in v njegovi druščini mlado dekle; svoji culi sta položila na klop k peči. Iz starčeve so moleli podplati težkega usnja, dekličina pa je bila skrbno povita in zvezana, da ni bilo moči soditi in ugeniti, kaj je v njej. Sedeli so nekoliko časa molče drug poleg drugega. "Odkod si pa ti doma?" povzame naposled starec besedo in se obrne k Juriju. "Tam pri Dolini, če veste," mu on odgovori. "Hentaj, pri Dolini? Potlej Imava pa eno faro sv, Jurija. Jaz sem pa s Strme peči pri Sv. Florijanu. Ali si že bil katerikrat pri Sv. Florijanu?" "Bil," odgovori Juri, "pa ne velikrat. Torej je Vaša tista hifta na samem, vrh roba?" , ' "Moja, in pri nas se pravi pri Pečarju. Kdaj greš pa domov?" "Ne bom čakal dolgo." "Vidiš! nekaj opravka imam jaz odrinem, veku se mudi, si misli Juri; morda hodi za mano, ker sem mu zbudil sum. Napol v teku doseže breg. Čoln je bil sreči pri tem kraju, zakaj ribičev fant je bil ravno prepeljal neko žensko in že odrival, ko priteče Juri. Na njegov klic primakne zopet čoln, in Juri skoči vanj. "He! počasi!" vpije fant. "Če ne, bova zajela, ali pa se prevrneva oba." / "Tiho bodi, pa vozi urno ukaže Juri. Krepko se upre brodnik v drog in odrine čoln od kraja. Kmalu se začuje od brega sem močan glas: "He, brod nik, stoj, vozi nazaj!" "Takoj pridem, takoj," zavpije fant in vozi dalje. "Nazaj, hudič! Če ne, ustrelim," se sliši v drugo. "Žandar je," zagodrnja brodnik in obrne drog, zakaj dobro znani pok petelina na puški je pričal, da se mož ne šali. Juri se ni motil, hodil je nekdo za njim, bodisi nanj še, potlej pa tudi opozorjen, ali pa je plaha nje in lahko gremo gova osebnost sama ob sebi vkup proti domu; tvoj brod obrnila sum nase. e samo pol ure bliže. Nad Zdaj ni bilo časa premišlje-otičem se prepeljujete Do- vati; Juri stopi k brodniku in linci, jeli!" mu reče zamolklo: "Dal" | "Fant, če ne voziš dalje, te "No, in do tja te spremiva; zadavim," in mu položi roko z Rozalko, ker Imava tudi,na ramo. A fant ni bil straš-isto pot. — To je moja hči, ki ljiv. ra še nI bila prej nikoli v j "Kaj ti mene, ti, drvar! jubljani. Ker me je pa tako zavpije in ga sune v obraz, prosila, sem jo vzel s seboj; Komaj se je bil Juri umaknil, zdaj jo pa noge bole." | Zdaj pa zgrabi brodnika za "Oh, oče!" se izgovarja de- prsi in ga potlači v čoln. Čoln kle in zardi, "saj me nič ne." | se prevaga, in oba se zvrneta "Te bodo pa jutri, le poča-, v Savo. Kakor bi trenil, se kaj!" jo tolaži oče. Pogovore razpustita v hladnem elemen-se še potem, kakor je navada, tu, izkušaje so rešiti; čoln pa o letini. Pečar potoži, kako plava mirno po Savi doli. Da-primanjkuje Iiudi za delo,1 si je znal Juri dobro plavati ker neče nihče več doma za in ni imel daleč do brega, ven-drevo držati in cepca sukati, dar izleze le i največjim tru-ampak hiti vse železnice de- dom ves otrpel iz vode: take-lat, premog kopat, ali pa jih ga mraza še ni užil, in obleka vzame vojaščina; kadar so ga še nikdar ni tako težila, bolni in stari, takrat se vra-j Na krik je bil prihitel stari čajo domov. "Pri nas bi tudi potrebovali enega delavca," pravi, "toda kaj, ker so tako dragi. Jaz sem že star, da se težko ukvarjam, zemlje imam pa dosti; samo v hribih je, v hribih." "V hribih, v hribih" pritrdi Juri. "Take sile pa tudi ni, oče," se brani dekle. "Kako pa mala loka lepo leži in kratka njiva!" Juriju je prišlo na misel, kaj, ko bi stopil v to službo. Mir bi imel nemara; toda v kakšne hribe bi prišel in v kakšno zimo! Od svojih krajev bi bil vendar ločen, in druščine bi ne bilo nobene. Ne, v ta dolgčas pa ne! Pečar se je bil poslovil s hčerjo, m tudi Juri odide. Zamišljen hodi nekoliko časa po mestu, a vsega se je že naveličal. On ne pozna nikogar, in njega ne pozdravi nihče, in vendar se mu zdi, kakor da se spogledovali ljudje za kakor bi kazal nanj; če po dva skupaj, ribič. "Oho, oho!" vpije in razprostre roki proti Juriju, kakor bi ga hotel udržati; a ni mu bila resnica, tudi bi ga ne bil premogel, in Več mu je bilo na tem, da pomaga sinu iz vode. Daleč je bil že Juri, ko prikolne fant iz Save. "Da bi vse biriče zlodej vzel," se huduje. "Kje bomo pa zdaj čolna iskali?" — "Ah, čoln!" ga tolaži starec. "Doli h Krivcu stopim, in na ovinku ga bomo dobili v dračju, ti pa glej, da se posušiš!" Juri pa je bežal v hrib kakor obstreljena zver, ne oziraje se ne na desno, ne na levo. Ves je bil moker, in zeblo ga je, a ko je lezel dobre pol ure navkreber po spolzki stezi, mu je že tekel vroč pot od čela po obrazu. Tako hodi dolgo dolgo po poti, ki se je komaj poznala. Nikdar se mu še ni zdel hrib tako visok, nikdar tako strm; komaj prekorači en vrh, že stoji drugi nad tem in zadaj zopet drugi brez konca in kraja. Kakor bi ga zlodej v krogu vodil, tako blodi semintja po temo-ti. Naposled ugleda visoko nad seboj brlečo luč. Hvala Bogul vzdihne, vendar pridem do ljudi, in poskusi pot naravnost proti luči; a kmalu se prepriča, da je tod svet zaprt: skoraj navpik se dviga skala mnogo sežnjev visoko, in nikjer ni nobene steze. Tu ne pomaga nobeno premišljevanje; obiti se mora strmina; Juri se upira in upira na vso moč in , prileze slednjič na vrh. Kar nič ni vedel, kje je; razgled mu je vzela temna noč, in ne more se spomniti, da bi bil že katerikrat videl ta kraj in to hišo. Komaj stori par korakov proti zaželje-nemu prenočišču, kar*zaTjove nad njim velik peš in ga ustavi. "He, ljudje božji!" vpije Juri. "Ali ni nobenega doma?" Črez nekaj časa se vrata nekoliko odpro, in kakor se dozdeva Juriju, vpraša poštama ženica: "Matija, ali si ti?" "Ne, jaz sem, jaz," odgovori Juri. "Kdo pa je to?" r( "Nekdo, ki je pot zgrešil, pa prosi, da bi ga prenočili." "E, ljubi moj!" odvrne oni glas. "Pri nas te ne moremo prenočiti; pojdi tukaj-le doli do Simona, četrt ure daleč, tam te bodo vzeli pod streho; pa glej, da ne padeš v brez-den; pot je nevarna." "He, mati, prenočite me, mraz je," prosi Juri. "Ravno nocoj ne morem; kar pojdi tod doli, boš kmalu tam." "Toda psa pokličite k sebi! Ta zverina me ne pusti mimo." A tega ni bilo treba, , zakaj pes naenkrat glasno zalaja in steče na nasprotno stran in laja, priteče zopet k hiši in zopet izgine. "To sta pa naša dva," pravi žena, in kmalu se pokaže-ta dve osebi, moška in ženska. "Dober večer, Matija, dolgo vaju ni bilo," pozdravlja starka, stopivši iz hiše. "Tukaj je nekdo, če ga hočeš prenočiti." "Dober večer, ote!" ižpre-govori Juri; a pes skoči zopet proti njemu in ga ne pusti naprej, dokler ga ne odžene gospodar. "Kdo pa si ti?" vpraša mož, ki se mu je reklo Matija. "Pojdi no bliže!" "Oče, tisti je, ki je sedel zraven naju," šepne dekle, ki je spoznalo Jurija. K Pečarju na Strmo peč je bil prišel Juri. "Glej ga, saj res!" pravi Pečar in mu poda roko. "Kod pa hodiš in kako prihajaš sem?" "Zašel sem bil" "No, to pa nič čudno ob takem vremenu. Še jaz sem moral paziti, ki sem že sto in stokrat hodil to pot. Sneg vse žamete. Zdaj pa kar hitro stopimo v hišo, da se ogrejemo." (Nadaljevanje.) Stara kov |e, navada da ae ameriških roja-spomnijo svojih sorodnikov in prijateljev v domovini a primernim darom _za božične praznike. Ker Je sedaj cena denarja izredno nizka, že samo psr dolarjev pomeni Jako veliko v starem kraju. Denarne poiiljatv« skozi našo banko so navadno nakazane v 14 dneh. Denar dobi prejemnik na svoji domači polti brez vsakega odbitka. Nafte cene so vedno med najnižjimi. Zakrajšek & Češark, SLOVENSKA BANKA 70—9th Ave. New York, N. Y. D os t a vek: Onim, ki žele potovati domov za praznike, priporočamo svojo potniško pisarno. POZOR Vsak mož in lena ai lahko ohrani lase, da ne bo nikdar plešast. Ako začno lasje izpadati, je treba'takoj ra-biti ALPENT1NKTURO, po kateri prenehajo takoj lasje izpadati, in v d tednih gosti in lepi lasje zopet zrastejo. Od Alpenpomade zrastejo v 6 tednih moikim krasni brki. Bruslin tinktura za sive lase od katere postanejo lasje rsvno taki kakor ste jih v mladosti imeli. Whčič Fluid za revmati-zem, kostibol, trganje, otekline v rokah, nogah ali v krlu se v 0 dneh popolnoma ozdravi. Rane, opekline, bule, turi, kraste in grinte, se popolnoma ozdravi od Blza mazila. Kurja očesa, bradavice na rokah in nogah, ozebline, potne noge, debelo kožo ali žulje se v psr dneh odpravi. Kdor bi rabil ta zdravila brez uspeha mu vrnem denar. Plftlte po cenik aH pridite osebno. Jakob Wahči& 6702 Bonna Ave., Cleveland, Ohio. iiiiiii»yy»ii»iiiiiiiniii 0206 SUPERIOR AVE. PRVA SLOVENSKA PLlTMBERJA Pokličite nas, ako hočete dobro in poeeni delo. • Cesler 2375 Hemlock 4727 R _(w.f.) mninm XXU DIREKTNA SLUŽBA V JUGOSLAVIJO PREKO HAVRE veliki parniki na 2 in 3 vijake PARIS .............. 25. nov. CHICAGO .......... 29. nov. TOURAINE ...........3. dec. LEOPOLDINA ........ 8. dec. Za družine nudimo taborne ugodnosti 3. razreda — kabine s dvema, itirimi, šestimi in osmimi posteljami. Vsi potniki bodo deležni isbome službe in brane, vsled katere je znana Frsncoska črta. Za nadaljne informacije vprašajte pri lokalnih agentih FRENCH LINE. POZOR ROJAKI! Priporočam ae Slsvencem in Slo venksm zs dovažanje mleka na dom Vedno točna in čista postrežba. Ima mo vselej v zalogi najboljše, sdrav mleko, ps tudi smetano ter drv t mlekarske izdelke. Se priporoči Slovencem cs dobro postrežbo. JOS. KLAUZAR, 1172 Norwood Rd. (s V*'NAJEM~SE DA 5 »obT kakor tudi! dve posebni sobi ter dobra klet. Vpražajte na 1416 E. 34th St. <136* ŠOB~SE DA V NAJEM, elektrika in kopa!tiče. Vpraša se na 6012 St.: Clair ave. (I36> Nekaj novega ništvu. Nitrous Oxid Plin in Dušik. Ako vdihate ne--koliko tega plina, vam lahko odstranimo vsak zob, brez razlike, kako vas boli, brez vsake bolečine. Odstranimo tudi živce in vrtamo zob brez vsake bolečine, kadar rabimo ta plin, ali pa ne vzamemo plačila. Dr. F, L Kennedy 5402 SUPERIOR AVE. vogal 55. ceste. to važe obleke in za zimo? suknje pripravljeni^', čistimo, barvamo, zakrpamo, likamo in predelamo obleke itd. Vaše obresti bodo velike ako prinesete vaše obleke k Franku za vsske potrebščine. Najboljše delo in postrežba. Cent 6694 Rnnd. 5694 ČRANK lCletnero&Dyerj Tovarna E. 60. A Bonna nve. Podružnica St Clair ft Addison Rd. j. ------------- U ( E. 39 th St., John •f. 15310 Daniel-av.. A. Co "vnlk, 0009 St. Clair-av. !'V4I Kogoviek, Frank Kramar, Potokar. Zdravnik: dr. F. J; Kern, St. Clair-av. Seje vsako 1. nedeljo ' mesecu v Birkovi mali dvorani ob 10. dop. St., Jak. U80 E. 64th lie dr. K. ž. P. DR SRCA Predsednica Julijana Brezovar, predsednica Mary Grdina, tajnica m. nie Trbežnik, 6615 Bonna-av., niča Katie Pertne, 1133 Norwood lelena , rt podpredsednik, 601 E. Mary Hočevar, Mary Bradaft In Društveni zdravnik DR. KRAS. ST. 8. ; John Černe predsednik, 086 Ivanhoe rai. tajnica Helena Mali, 1M»M»f»M»+M»+»» DR 8V. ANTONA PAD. * M. 131 C. E. ef O. Predsed. J. Meglich, 1103 E. «4. St podpreds. Fr. Skerjanec, fin. tejnlk. Anthony Skuly, TWO E, 71. St. tej. in zepis. Anton Kostanjšek, 5406 Homer ave. blagajnik Jernej Ogrlnc. Seje se vrše veko 4. nedelje v mesecu v stari šoli sv. Vids Ob 2. pop. v JOtETA. det) o v mesecu v stari šoli sv. DR. Z. M. B. Zboruje vssko 3. nedeljo v ob 2. url pop. v Narodnem Domu. Dr. je na dobri finanšni podlagi, plačuje $7.00 tedenake podpore. Sprejema mls-deniče in može od 16. do 33. leta. U-radniki so: Preds. Frank H. Mervar, 1361 E. 55th St., tajnik zapisnikar Jos. Centa, 1175 Addison Rd., fin. tajnik toa. Globokar, 8300 Korman-av., blag. eo Kuilan, 1001 Addison Rd. DR LOŠKA DOLINA. Predsednik JerneJ 2nidaršič, Schaefer-av., Bizjak, Schaef« šli, 1264 E. 50th St. blagajnik Antbu. Baraga, pomožni tajnik Fr. Klela-dienst, gl. odbornik Msth Zabukovec. Nadzorniki: Ant. Anilovar, Jos. 2nl-darilč. maršal Flor. Hočevar. Društvu zboruje vssko 4. nedeljo v mesecu ob 1, uri pop. v S. N. Domu št. 1. Društvo plačuje $7.00 tedenske podpore in $200 smrtnine. SLOV. LOVSKO POD. DR. SV. EVSTAHUA. 0 Predsednik Frank Novak, 1170 Eaat (JOth St., tajnik Henrik Krantz, 8220 Kormšn-av., blagajnik John Grdina, i M j E. 60th St. Društvo ima seje vsako 3. nedeljo v, mesecu ob 1. url popoldne v Grd i novi dvorani, št. 3, 6025 St, Clair-av.____ K. S. K. DR SV. VIDA, Št 25. K8KJ. V društvo se sprejemajo člani od IflL do 50. leta. Smrtnina se plačuje v avo-tah $250, $5 ,0 In $1000. Dr. plačuje $6.00 bolniške podpore na teden. V društvo ae sprejemajo v mladinski oddelek tudi otroci od 1. do 16. leta. Dr. zboruje vsako 1. nedeljo v merfecu 11 Knausovi dvorani. Asesment se pil je samo na seji od 10. dop. do 5. ure pop. Predsednik John Widervol, 1153-E. tlet St. A. Starlia, podpreds. Jos. Russ, 6517 Bonna Av. tajnik, Jos. Grm zapisnikar, John Melle bisgajnik^ zastopnik Joe Ogrin. Pregledniki k ft Jig: A. Korošec, John Pfcjk, Jos. MačeroL Zdravnik dr. J. M. Seliškar. K. K. POD. DR PRESV. SRCA JEZUSOVEGA. Predsednik John Levstek, 1121^ E. 66th St. podpredsednik Anton Skulj„ 1009 E. 71st St. prvi tajnik'Fr. Zupančič, 1364 E. 36th St., II. tajnik Al. Novak, 1089 E. 66th St., blagajpik Frank čoi, .1031 E. 61st St., zdravnik dr. J. M. Seliškar. Redne seje se vrie veako 2. nedeljo v mesecu ob I. uri pop. v S. N. Domu soba št. 3. DR SV. NfctE, it. 130. C.K. of o. Predsednica Frances Del bevec. 6022 ca Louise Esplsnlksrca Glaas ave, podpredsednica Pika, 6717 Edna ave., za{ Rose Hrovat 6711 Edna ave, finančna tajnica Julia Mally 1105 E. 63rd St., blagajnica Katarina Perate, 1133 Norwood Rd. — Nadzornice: Mary'Strle, Mary Otoničar, Ana Kolaf. Društvo zboruje vaaki drugI ponde-ljek v mesecu ob pol 8 url zvečer v stari šoli av. Vida. Asesment ae plačuje samo na mesečnih sejah. SLOV. ŽEN. PODP. DR CARNIOLA ST. 403 L.O.T.M. Predsednics Frances Babalk, 1388 E. 45. St., podpredsednica Agata Skoda, I. tajnica Julia Brezovar, 1173 B. 60. St. finančna- tajnica Frances Zu-gel, 6322 Carl ave. blagajnlčarka Jennie Novak, 0018 Edaa ave.- Nadzornice: Ana Erbežnik, Ana BoldaO, Mary Babnik. Društvo zboruje vaak prvi In tretli torek v mesecu v Slqv. N. Domu. Za sprejem novih kandldatin) dr. F. J. Kern, 6202 St Clalr ave. SLO/. KAT. PBVSK. društvo "LIRA" Predaednik Anton Grdina, 1053 E. 62nd St. podpredaed. in pe- _ vovodja Matej Holmar^ 1109 Norwood Rd., tajnik in zapieni-kar Ignacij Zupančič, 1131 Norwood blagajnik Frank Matjaž 1Č, 6526 Schae-fer ave., kolektor John Sterle, 6713 Edna ave. Pevske vajeno: v torek, četrtek in soboto večelr 6b pot 8. uri zvečer v stari šoli sv. Vida. Seje vsak prvi torek V mesecu. KAT. PEVSKO DR SLOVENIJA Predsednik Florjan Ceear, 3537 E. 8lat St. podpredsednik in pevovodja Peter Sfmčič, 8101 Aetna Rd. tajnik Frank Snyder, 3541 E. 82nd St. bla- gajnik Jernej Strojln, 3520 E. 8let St. Društvo zboruje vsak prvi torek v mesecu v S. N.^Domu. Vaje vsak ponde- ijek, sredo in petek ob 7. zvečer. Sprejemajo se v društvo vsi praktič-u katoličani. * ^ _. y ' Baraga, it. 1817 < Kat Boritaavjov. Nadboritnar Fr. Perme, 1133 Norwood Rd., podboritnar Anton Hlapše, 1082 E. 72nd St. tajnik zapianikar J. Perme, 1133 Norwood Rosd, finan. Sni tajnik Lawrence'Zupančič, 1063 B. 61 at St., blagajhik Jernej Knau* 1052 B. 62nd St, Odbor: Jos. Bukovec, J. Skulj, John Fabijan. Zboruje vsako X nedeljo v stsrl iolakj dvorani ob pol 2. popoldne. v ' .1 n. i I mm^—m^m i DR SLOVENIJA. Predsednik Frank Spelko, 3504 St. Clair-av., podpredsednik John Peru-iek, 14222 Westropp-av., tajaik Germ, 1060 E. 64th St., rač. Kočevar, 1425 E. 30th St., John Fortuns, 1376 E. 43rd St veako prvo nedeljo v mesecu Domu. Podrobnosti se poz vedo prš predsedniku sli tajniku. Za sprejem novih členov je zdravnik dr. JCern. DVOR MARIJE POMAGAJ Kat Bocštsurfev, št 1640 Ima evoje redne se Lomu ne ave. Uredniki za letos so: . nar John Mesec, 14300 D ar ley odborfttnsr Fr. Prime, 710 ;t., tsjnik Anton Sternad, 439 St., blagajnik Ksrol St. Novi člsni se 10. do 50 lete in_____ ta $500 ali $1000. Dvor, »bo biti .• - ae ■ , i Mei...',, liAi, ^ .. v _____