Lanbesgesehötatt für das Herzoglhum Zirain. Jahrgang 1696. VI. Stück. Ausgegeben und versendet am 13. Februar 1896. —•xV'u'XMAArv^- Deželni zakonik za ▼ ejv«4ia# Ssaajek«. Leto 1896. VI. kos. Izdan in razposlan 13. februvarija 1896. ^>KM2. Mit der Durchführung dieses Gesetzes werden Meine Minister des Innern, der Finanzen und des Handels betraut. Wien den 17. Jänner 1896. Fran; Iosef m. P. Badens m. p. Bilinski m. p. Glanz m. p. 8. Zakon ^ dne 25. januvarija 1896. 1., veljaven za vojvodino Kranjsko, s katerim se prenareja § 5. zakona z dne 13. junija 1882. 1., dež. zak. št. 25 1. 1886., ob odkupu posestev se držečih novčnih In prirodninskih davščin za cerkve, župnije in njih organe. Po nasvetu deželnega zbora Svoje vojvodine Kranjske ukazujem takö: Člen I. § 5. zakona z dnč 13. junija 1882. 1., dež. zak. št. 25 1. 1886., je v svoji dosedanji besedi razveljavljen ter se odslej glasi: § 5. Vrednost prirodninskih davščin se zračunja po cenah kraja dušnega pastirstva, h čigar okolišu spada zavezano posestvo, in to: a) pri prirodninah, ki so podvržene tržni ceni, po povprečni tržni ceni let 1885 do 1894. na trgu kraja dušnega pastirstva, oziroma na trgu, ki je kraju dušnega pastirstva najbližji; 8. Gesetz vom 25. Jänner 1896, wirf sam für das Herzogthuin Krain, mit welchem der § 5 des Gesetzes vom 13. Juni 1885$, L. G. B. Mr. 5$5 de 1886, betreffend die Ablösung der aus Mealitüten haftenden Gcldgiebig-keitcn und Maturalleistungen für Kirchen, Pfarren und deren Organe abgeändert wird. Über Antrag des Landtages Meines Herzog-thuines Krain finde Ich anzuordnen, wie folgt: Artikel I. Der 8 5 des Gesetzes vom 13. Juni 1882, L. G. B. Nr. 25 de 1886, wird in seiner gegenwärtigen Fassung außer Kraft gesetzt und hat künftighin zu lauten, wie folgt: 8 5. Die Ermittlung des Wertes der Naturalleistungen geschieht nach den Preisen der Seelsorgestation, zu deren Sprengel die verpflichtete Realität gehört, und zwar: a) bei Naturalien, welche Marktpreisen unterliegen, nach dem Durchschnitte der Marktpreise der Jahre 1885 bis 1894 des Marktes der Seelsorgestation, beziehungsweise des der Seelsorgestation zunächst gelegenen Marktes; h) pri prirodninah, ki nimajo tržne cene, ali pri katerih se o teh cenah ne more dobiti verjetno potrdilo, potem pri opravilih v delu, po izvedencih, katerim se je pri tem ozirati na zgoraj navedeno povprečno döbo. Člen H. Ta zakon je uporabljati tudi v onih vže oglašenih odkupnih slučajih, glede katerih cene še niso bile pravomočno ustanovljene. Člen III. Mojim ministrom za notranje reči, za pravosodje in za finance je naročeno izvršiti ta zakon. Na Du naj i dne 25. januvarija 1896. Franc Jožef s. r. Baden! s. r. Bilinski s. r. (* leispacli s. r. 9. Razpis c. kr. deželne vlade v Ljubljani z dne 3. februvarija 1896. I., št. 1367, s katerim se nekatera določila razpisa z dne 27. aprila 1895. 1., št. 5500, dež. zak. št. 13, o izjemi od predpisa nedeljskega počitka prenarejajo, oziroma dopolnjujejo. 8 1. Prvi odstavek zgoraj navedenega razpisa, potem njegov člen B, C: 1, D in trgovinske obrte zadevajoči člen I so razveljavljeni in se odslej glase tako: Za spodaj navedene obrte je obrtno delo ob navadnih nedeljah pod pozneje navedenimi krajnimi in časovnimi določili dopuščeno. Na velikonočno nedeljo in tisto nedeljo, za katero pride Božič, pa obrtno delo ni dopuščeno, v kolikor zakon z dnč 16. januvarija 1895. L, dež. zak. št. 21, in izvršitveni ukazi, ki so se k b) bei Naturalien, die keinen Marktpreis haben, oder wo über diese Preise eine glaubwürdige Bescheinigung nicht erlangt werden kann, dann bei Arbeitsleistungen durch Sachverständige unter Berücksichtigung der obigen Durchschnittszeit. Artikel II. Dieses Gesetz ist auch auf jene bereits angemeldeten Ablösungsfälle anzuwenden, bezüglich welcher die Preise noch nicht rechtskräftig festgesetzt wurden. Artikel DI. Meine Minister des Innern, der Justiz und der Finanzen werden mit dem Vollzüge dieses Gesetzes beauftragt. Wien am 25. Jänner 1896. Franz Josef m. P Badeni m. p. Bilinski m. p. Glrispach m. p. 9. Erlass der K. K. Landesregierung in Laibach vom 3. Jebruar 1896, Z. 1367, mit welchem einige Bestimmungen des Erlasses vom 27. April 1895, Z. 5500, L. (<$. B. Nr. 13, betreffend die Ausnahme von der Vorschrift der Sonntagsruhe abgrändert, beziehungsweise ergänzt werden. 8 1. Der erste Absatz des obbezogcnen Erlasses, dann dessen Artikel B, C: 1, I) und der die Handelsgewerbe betreffende Artikel I werden aufgehoben und haben dieselben wcitershin zu lauten: Für die nachbenannten Gewerbe wird die gewerbliche Arbeit an gewöhnlichen Sonntagen unter den später folgende» örtlichen und Zeitbestimmungen gestattet. Am Ostersonntage und an jenem Sonntage, auf welchen das Weihnachtsfest fällt, ist jedoch die gewerbliche Arbeit nicht gestattet, soferne nicht das Gesetz vom 16. Jänner 1895, R. G. B. Nr. 21, temu zakonu že izdali ali se še izdadč, ali nastopna določila ne določujejo izjem. B. Za obrt frizerjev, brivcev in lasničarjev: V deželnem stolnem mestu Ljubljani, kakor tudi v uradnih krajih c. kr. okrajnih sodišč, potem na Jesenicah, na Savi in v zdraviškem okraji Bled do 8. ure popoldne. Nadomestni počitni čas vsak torek in petek od 12. ure opoldne do 6. ure zvečer. G. Za pekarski obrt: 1. V deželnem stolnem mestu Ljubljani: za izdelovanje do 10. ure dopoldne in od 10. ure zvečer dalje. Za prodajo do 12. ure opoldne. Nadomestni počitni čas vsak ponedeljek in četrtek od 10. ure dopoldne do 4. ure popoldne. D. Za obrt sladičarjev (konditorjev): 1. V deželnem stolnem mestu Ljubljani je za izdelovanje tistih izdelkov, ki se ne morejo imeti v zalogi, in za njih prodajo nedeljsko delo in to tudi na velikonočno nedeljo in tisto nedeljo, za katero pride eventuvalno Božič, neomejeno dopuščeno. Nadomestni počitni čas za vsakega v nedeljskem delu porabljenega delavca poljuben delavnik, ki se določi pri vstopu v delo, od 12. uro opoldne do 7. ure zjutraj prihodnjega dne. 2. V uradnih krajih c. kr. okrajnih sodišč: a) za izdelovanje do 10. ure dopoldne, toda samo za takšne stvari, ki se ne morejo imeti v zalogi; b) za prodajo ves dan. Nadomestni počitni čas vsak ponedeljek in četrtek od 10. ure dopoldne do 4. ure popoldne. Za trgovske odrte vseh vrst. I V obče. Ta obrt je dopuščeno izvrševati vse navadne nedelje v letu: 1. V deželnem stolnem mestu Ljubljani od 7. ure zjutraj do 12. ure opoldne. 2. V uradnih krajih c. kri okrajnih sodišč do 2. ure popoldne, izvzemši tiste ure, na katere und die hiezu erftoffenen und «fließenden Ausführungsverordnungen ober die nachstehenden Bestimmungen Ausnahmen feststellen. B. Für das Gewerbe der Friseure, Raseure und Perückenmacher: In der Landeshauptstadt Laibach, sowie in den Amtsorten der k. k. Bezirksgerichte, dann in den Orten Aßling, Sava und im Currayon Veldes bis 3 Uhr Nachmittags. Ersatzruhezeit Dienstag und Freitags von 12 Uhr Mittags bis 6 Uhr Abends. C. Für das Bäckergewerbe: 1. In der Landeshauptstadt Laibach: für die Erzeugung bis 10 Uhr Vormittags und von 10 Uhr Abends an.. Für den Verschleiß bis 12 Uhr Mittags. Ersatzruhezeit Montags und Donnerstags von 10 Uhr Vormittags bis 4 Uhr Nachmittags. D. Für das Gewerbe der Zuckerbäcker (Conditvre): 1. In der Landeshauptstadt Laibach ist für die Erzeugung jener Prodncte, welche nicht in Vorrath gehalten werden können und für den Verschleiß die Sonntagsarbeit, u. zw. auch am Ostersonntage und jenem Sonntage, aus welchem eventuell das Weihnachtsfest fällt, unbeschränkt gestattet. Ersatzruhezeit für jeden in der Svnntagsarbeit verwendeten Arbeiter au einem beliebigen beim Eintritte in die Arbeit zu bestimmenden Wochentage von 12 Uhr Mittags bis 7 Uhr Morgens des nächsten Tages. 2. In den Amtsorte» der Bezirksgerichte: a) für die Erzeugung bis 10 Uhr Vormittags jedoch nur für jene Waren, welche nicht in Vorrath gehalten werden können; b) für den Verschleiß den ganzen Tag. Ersatzruhezeit Montags und Donnerstags von 10 Uhr Vormittags bis 4 Uhr Nachmittags. Für die HandelSgcwcrbc aller Art. I. Im Allgemeinen. Der Betrieb dieser Gewerbe ist gestattet an sämmtlichen gewöhnlichen Sonntagen des Jahres: 1. In der Landeshauptstadt Laibach von 7 Uhr Morgens bis 12 Uhr Mittags. 2. In den Amtsorten der k. k. Bezirksgerichte bis 2 Uhr Nachmittags, mit Ausnahme der auf den Früh- und Nachmittagsgottesdienst entfallenden pade jutranja in popoldanska služba božja, med Stunden, während welcher die Verkaufslocalitäten katero morajo biti prodajalnice zaprte. 3. V drugih župnih (farnih) krajih do 4. ure popoldne, izvzemši tiste ure, na katera pade jutranja, dopoldanska in popoldanska služba božja, med katero morajo biti prodajalnice zaprte. § 2. Ugodnost, dovoljena občini Vinica v političnem okraji Črnomelj, vpoštevaje nje posebne krajne razmere, za šesto nedeljo po veliki noči in za nedeljo po prazniku Marijinega imena, da se smejo izvrševati vsi trgovinski obrti od 6. ure zjutraj do 12. ure opoldne in od 2. do 6. ure popoldne, se razteza tudi na nedelje, v določilih razpisa z dne 27. aprila 1895. L, št. 5500, dež. zak. št. 13, za izvrševanje trgovinskih obrtov vsake vrste pod II: b navedene. § 3. Vpoštevanje posebne krajne razmere je nadalje dopuščeno izvrševati vse trgovinske ob rte v političnem okraji Radovljica: 1. V zdraviškem okraji Bled za dobo od 1. oktobra jednega do 1. maja prihodnjega leta od 7. ure zjutraj do 3. ure popoldne, toda s to omejitvijo, da se smejo v tem obratnem času pomožni delavci samo 6 ur uporabljati; 2. Na Jesenicah in na Savi tiste nedelje, na katere pade praznik sv. Valentina (14. februvarija) in sv. Petra in Pavla (29. junija) od 7. ure zjutraj do 12. ure opoldne in od 1 do 5. ure popoldne. § 4. Ta razpis stopi v veljavnost tist dan, ko sc razglasi v deželnem zakoniku. C. kr. deželni predsednik: Viktor baron Ilein s. r. Popravek. V VI. kosu letnika 1896. tega deželnega zakonika se je v razglasu, natisnjenem pod št. 9, e. kr. deželne vlade v Ljubljani z dne 3. februvarja 1896. >., št. 1367, v § 1. pri I, odstavek 2, z besedami „popoldanska služba božja“ primerila tiskovna napaka, ki je je popraviti tako, da se mora na navedenem mestu pravilno glasiti: „dopoldanska služba božja.“ geschlossen zu halten sind. 3. In den sonstigen Pfarrorten bis 4 Uhr Nachmittags, mit Ausnahme der auf beit Früh-, Vormittags- und Nachmittagsgottesdienst entfallenden Stunden, während welcher die Verkaufslocalitäten geschlossen zu halten sind. Die in Berücksichtigung besonderer localer Verhältnisse der Gemeinde Weittitz im politischen Bezirke Tschernembl für den sechsten Sonntag nach Ostern und für den Sonntag nach Maria Namensfest gewährte Begünstigung des Betriebes stimmt-licher Handelsgewerbe von 6 Uhr Morgens bis 12 Uhr Mittags und von 2—6 Uhr Nachmittags wird auch auf die in den Bestimmungen des Erlasses vom 27. April 1895, Z. 5500, L. G. B. Nr. 13, für den Betrieb der Handelsgewerbe aller Art sub 11. b angeführten Sonntage ausgedehnt. § 3. In Berücksichtigung besonderer localer Verhältnisse wird ferner der Betrieb sämmtlicher Han-delsgewcrbe gestattet im politischen Bezirke Radmannsdorf : 1. Im Currayone Veldes für die Zeit vom 1. October des einen Jahres bis 1. Mai des nächsten Jahres von 7 Uhr Früh bis 3 Uhr Nachmittags jedoch mit der Beschränkung, dass innerhalb dieser Betriebszeit die Verwendung von Hilfsarbeitern nur 6 Stunden stattfindcn darf. 2. In den Orten Aßling und Sava, an jenen Sonntagen, auf welche das Fest des hl. Valentin (14. Februar), und des hl. Peter und Paul (29. Juni) fällt, von 7 Uhr Morgens bis 12 Uhr Mittags und von 1—5 Uhr Nachmittags. § 4. Dieser Erlass tritt mit dem Tage der Verlautbarung im Landcsgesetzblatte in Wirksamkeit. Der k. t. Landespräsident: Victor Freiherr von Hein tu. p. Berichtigung. Im VI. Stücke des Jahrganges 1896 dieses Landesgesetzblattes hat sich in der sub Nr. 9 enthaltenen Kundmachung der Landesregierung in Laibach vom 3. Februar 1896, Z. 1367, bei I. Abs. 2 des § 1 durch das Wort „Nachmittagsgottesdienst" ein Druckfehler einge-schlichcn, welcher dahin berichtigt wird, dass es an der angegebenen Stelle richtig zu heißen hat: „VormittagS-gottesdtenst."